Code

Fix issue2550606 (german translation bug) "an hour" is only used in the
authorschlatterbeck <schlatterbeck@57a73879-2fb5-44c3-a270-3262357dd7e2>
Fri, 18 Dec 2009 11:00:34 +0000 (11:00 +0000)
committerschlatterbeck <schlatterbeck@57a73879-2fb5-44c3-a270-3262357dd7e2>
Fri, 18 Dec 2009 11:00:34 +0000 (11:00 +0000)
context "in an hour" or "an hour ago" which translates to german "in
einer Stunde" or "vor einer Stunde".  So "an hour" is translated "einer
Stunde" (which sounds wrong at first).  Also note that date.py already
has a comment saying "XXX this is internationally broken" -- but at
least there's a workaround for german :-) Thanks to Chris (radioking)
for reporting.

git-svn-id: http://svn.roundup-tracker.org/svnroot/roundup/roundup/trunk@4411 57a73879-2fb5-44c3-a270-3262357dd7e2

CHANGES.txt
locale/de.po

index 57afd30a7771bca8d43cbe0a5a1e4acb5f7e7344..12385abf6bd8aedc64f7eafe6e2b9e1dd23084d5 100644 (file)
@@ -46,6 +46,14 @@ Fixes:
   This also means now a template can override the way role processing
   occurs (e.g. for elaborate permission schemes). Thanks to intevation
   for funding the change.
+- Fix issue2550606 (german translation bug) "an hour" is only used in
+  the context "in an hour" or "an hour ago" which translates to german
+  "in einer Stunde" or "vor einer Stunde".  So "an hour" is translated
+  "einer Stunde" (which sounds wrong at first).  Also note that date.py
+  already has a comment saying "XXX this is internationally broken" --
+  but at least there's a workaround for german :-) Thanks to Chris
+  (radioking) for reporting.
+
 
 2009-10-09 1.4.10 (r4374)
 
index 25f69150c6cc9e8f8cb80c881ab786584c60c7e4..1e316b1c440aab810717656770b82842d7490a89 100644 (file)
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr[1] "%(number)s Stunden"
 
 #: ../roundup/date.py:861
 msgid "an hour"
-msgstr "eine Stunde"
+msgstr "einer Stunde"
 
 #: ../roundup/date.py:863
 msgid "1 1/2 hours"