Code

po/: Updated French debconf translation; thanks to S.Petruzzello and C.PERRIER
[pkg-collectd.git] / debian / po / fr.po
1 # Translation of collectd debconf templates to French
2 # Copyright (C) 2012 Debian French l10n Team
3 # This file is distributed under the same license as the collectd package.
4 #
5 # Florent USSEIL <swiip81@free.fr>, 2008.
6 # Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, 2012
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: collectd_4.10.7\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-05-17 18:25+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-05-26 09:20+0200\n"
13 "Last-Translator: Florent USSEIL <swiip81@free.fr>\n"
14 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
15 "Language: fr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21 #. Type: note
22 #. Description
23 #: ../collectd-core.templates:1001
24 msgid "Layout of RRD files has changed"
25 msgstr "Changement du format des fichiers RRD"
27 #. Type: note
28 #. Description
29 #. Type: boolean
30 #. Description
31 #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
32 msgid ""
33 "The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
34 "since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
35 "This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
36 msgstr ""
37 "Le format des fichiers RRD créés par collectd a changé de façon "
38 "significative depuis la version 3.x. Afin de conserver les données, il est "
39 "nécessaire de les convertir. Cette opération peut être réalisée avec la "
40 "commande « /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px »."
42 #. Type: note
43 #. Description
44 #: ../collectd-core.templates:1001
45 msgid ""
46 "This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
47 "which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
48 msgstr ""
49 "Cette étape a besoin des paquets perl et rrdtool qui ne sont pas "
50 "actuellement installés. La conversion doit par conséquent être effectuée "
51 "manuellement."
53 #. Type: note
54 #. Description
55 #. Type: boolean
56 #. Description
57 #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
58 msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian for details."
59 msgstr ""
60 "Veuillez lire le fichier « /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian » pour "
61 "plus d'informations."
63 #. Type: boolean
64 #. Description
65 #: ../collectd-core.templates:2001
66 msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
67 msgstr "Faut-il tenter de convertir automatiquement les fichiers RRD ?"
69 #. Type: boolean
70 #. Description
71 #: ../collectd-core.templates:2001
72 msgid ""
73 "This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
74 "collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
75 "though. Do not expect it to work in all cases."
76 msgstr ""
77 "La conversion des fichiers RRD peut être effectuée automatiquement. Pour "
78 "cela, une sauvegarde du répertoire « /var/lib/collectd/ » aura lieu dans le "
79 "répertoire « /var/backups/ ». Veuillez noter que cette conversion est "
80 "expérimentale ; ne vous attendez pas à ce qu'elle fonctionne dans tous les "
81 "cas."
83 #. Type: boolean
84 #. Description
85 #: ../collectd-core.templates:3001
86 msgid "Remove all collected data (e.g. RRD files)?"
87 msgstr ""
88 "Faut-il supprimer toutes les données collectées (p. ex. les fichiers RRD) ?"
90 #. Type: boolean
91 #. Description
92 #: ../collectd-core.templates:3001
93 msgid ""
94 "The /var/lib/collectd/ directory which contains the data files containing "
95 "the collected statistics is about to be removed. For example, this directory "
96 "includes (in the default configuration) all RRD files."
97 msgstr ""
98 "Le répertoire « /var/lib/collectd/ », qui contient tous les fichiers de "
99 "données des statistiques collectées est en passe d'être supprimé. Dans la "
100 "configuration par défaut, ce répertoire contient tous les fichiers RRD."
102 #. Type: boolean
103 #. Description
104 #: ../collectd-core.templates:3001
105 msgid ""
106 "If you're purging the collectd package in order to replace it with a more "
107 "recent or custom version or if you want to keep the data for further "
108 "analysis, the data should be kept."
109 msgstr ""
110 "Si vous purgez le paquet collectd afin de le remplacer par une version plus "
111 "récente ou une version personnalisée ou si vous désirez conserver les "
112 "données pour une analyse ultérieure, vous devriez refuser."