Code

Translations. Indonesian translation update by Waluyo Adi Siswanto.
authorJazzyNico <nicoduf@yahoo.fr>
Mon, 17 Jan 2011 05:22:02 +0000 (06:22 +0100)
committerJazzyNico <nicoduf@yahoo.fr>
Mon, 17 Jan 2011 05:22:02 +0000 (06:22 +0100)
po/id.po

index e65dfa2d8517e821560ff4dd76b8d3f1ac8ef588..87477915aefb4291a5fff305820f49e10bb8f126 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n"
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-09 23:52+0730\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-16 22:31+0730\n"
 "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <was.uthm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <was.uthm@gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <was.uthm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <was.uthm@gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,18 +32,17 @@ msgid "By number of segments"
 msgstr "Dari jumlah segmen"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
 msgstr "Dari jumlah segmen"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Division method:"
 msgid "Division method:"
-msgstr "Metode pembagian"
+msgstr "Metode pembagian:"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Maximum segment length (px):"
 msgid "Maximum segment length (px):"
-msgstr "Panjang maksimum segmen (px)"
+msgstr "Panjang maksimum segmen (px):"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
@@ -52,14 +51,14 @@ msgstr "Panjang maksimum segmen (px)"
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2
 msgid "Modify Path"
 msgstr "Ubah Tapak"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
 msgid "Modify Path"
 msgstr "Ubah Tapak"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Number of segments:"
 msgid "Number of segments:"
-msgstr "Jumlah segmen"
+msgstr "Jumlah segmen:"
 
 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
 msgid "AI 8.0 Input"
 
 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
 msgid "AI 8.0 Input"
@@ -71,8 +70,7 @@ msgstr "Adobe Illustrator 8.0 kebawah (*.ai)"
 
 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
 
 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
-msgstr ""
-"Buka berkas yang disimpan dengan Adobe Illustrator 8.0 atau yang lebih tua"
+msgstr "Buka berkas yang disimpan dengan Adobe Illustrator 8.0 atau yang lebih tua"
 
 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
 msgid "AI SVG Input"
 
 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
 msgid "AI SVG Input"
@@ -84,7 +82,7 @@ msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
 
 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
 
 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
-msgstr ""
+msgstr "Membersihkan dan menyingkirkan semua SVG Adobe Illustrator sebelum membuka"
 
 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
 
 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
@@ -169,14 +167,22 @@ msgstr "Hitam dan Putih"
 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
-#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
-#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
-#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
-#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
-#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
-#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729
 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729
 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
@@ -190,8 +196,7 @@ msgstr "Lebih terang"
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
 msgid ""
 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
 msgid ""
 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
-"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
-"The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
+"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
 " \n"
 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
 "  Red Function: r*0.5 \n"
 " \n"
 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
 "  Red Function: r*0.5 \n"
@@ -200,19 +205,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Blue Function:"
 msgid "Blue Function:"
-msgstr "Fungsi Biru"
+msgstr "Fungsi Biru:"
 
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10
+#: ../src/interface.cpp:843
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419
 msgid "Custom"
 msgstr "Kustom"
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419
 msgid "Custom"
 msgstr "Kustom"
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Green Function:"
 msgid "Green Function:"
-msgstr "Fungsi Hijau"
+msgstr "Fungsi Hijau:"
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
@@ -236,10 +240,12 @@ msgstr "Fungsi Hijau"
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:3
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:5
 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
@@ -265,7 +271,8 @@ msgstr ""
 #. ## end option page
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
 #. ## end option page
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:5
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
@@ -274,25 +281,26 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:11
 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
 msgid "Options"
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Pilihan"
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
 
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Red Function:"
 msgid "Red Function:"
-msgstr "Fungsi Merah"
+msgstr "Fungsi Merah:"
 
 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
 msgid "Darker"
 
 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
 msgid "Darker"
@@ -337,23 +345,25 @@ msgid "Negative"
 msgstr "Negatif"
 
 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
 msgstr "Negatif"
 
 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
-msgid ""
-"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
-"converts it back to RGB."
+msgid "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and converts it back to RGB."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
+#: ../src/flood-context.cpp:252
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
 msgid "Hue"
 msgstr "Warna-warni"
 
 msgid "Hue"
 msgstr "Warna-warni"
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
+#: ../src/flood-context.cpp:254
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4461
 msgid "Lightness"
 msgstr "Pencahayaan"
 
 msgid "Lightness"
 msgstr "Pencahayaan"
 
@@ -361,12 +371,14 @@ msgstr "Pencahayaan"
 msgid "Randomize"
 msgstr "Warna Acak"
 
 msgid "Randomize"
 msgstr "Warna Acak"
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
+#: ../src/flood-context.cpp:253
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
 msgid "Saturation"
 msgstr "Penjenuhan"
 
 msgid "Saturation"
 msgstr "Penjenuhan"
 
@@ -387,14 +399,12 @@ msgid "By color (RRGGBB hex):"
 msgstr "Dengan warna (RRGGBB hex):"
 
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
 msgstr "Dengan warna (RRGGBB hex):"
 
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Color to replace"
 msgid "Color to replace"
-msgstr "Warna garis kisi"
+msgstr "Warna pengganti"
 
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "New color"
 msgid "New color"
-msgstr "Warna tahun"
+msgstr "Warna baru"
 
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
 msgid "Replace color"
 
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
 msgid "Replace color"
@@ -425,62 +435,52 @@ msgid "Dia Input"
 msgstr "Masukan Dia"
 
 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
 msgstr "Masukan Dia"
 
 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
-msgid ""
-"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
-"at http://live.gnome.org/Dia"
-msgstr ""
-"Untuk impor berkas Dia, program Dia harus dipasang. Anda dapat memperolehnya "
-"dari http://live.gnome.org/Dia"
+msgid "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia at http://live.gnome.org/Dia"
+msgstr "Untuk impor berkas Dia, program Dia harus dipasang. Anda dapat memperolehnya dari http://live.gnome.org/Dia"
 
 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
-msgid ""
-"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
-"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
-"Inkscape installation."
-msgstr ""
+msgid "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation."
+msgstr "Skrip dia2svg.sh harus dipasang bersama distribusi Inkscape. Jika anda tidak mempunyainya pasti ada yang salah pada instalasi Inkscape anda."
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Bounding box type :"
 msgid "Bounding box type :"
-msgstr "Kotak batas yang digunakan:"
+msgstr "Tipe kotak batas :"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensi"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensi"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Geometric"
 msgstr "Bentuk Geometri"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
 msgid "Geometric"
 msgstr "Bentuk Geometri"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Visual"
 msgid "Visual"
-msgstr "Penampaan Tapak"
+msgstr "Visual"
 
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:13
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:2
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:20
 msgid "Visualize Path"
 msgstr "Penampaan Tapak"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
 msgid "Visualize Path"
 msgstr "Penampaan Tapak"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "X Offset:"
 msgid "X Offset:"
-msgstr "Susut Kemb_ang Tautan"
+msgstr "Beda X:"
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Y Offset:"
 msgid "Y Offset:"
-msgstr "Susut Kemb_ang Tautan"
+msgstr "Beda Y:"
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Dot size:"
 msgid "Dot size:"
-msgstr "Ukuran titik"
+msgstr "Ukuran titik:"
 
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
 msgid "Font size:"
 msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran huruf:"
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
 msgid "Number Nodes"
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
 msgid "Number Nodes"
@@ -491,18 +491,15 @@ msgid "Starting dot number:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Step:"
 msgid "Step:"
-msgstr "Langkah"
+msgstr "Langkah:"
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
 msgid ""
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
 msgid ""
-"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
-"to the following options:\n"
+"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according to the following options:\n"
 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
-"    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
-"first node of the path.\n"
+"    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the first node of the path.\n"
 "    * Step: numbering step between two nodes."
 msgstr ""
 
 "    * Step: numbering step between two nodes."
 msgstr ""
 
@@ -512,19 +509,21 @@ msgstr "Penampakan"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
 msgid "Angle Bisectors"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
 msgid "Angle Bisectors"
-msgstr ""
+msgstr "Sudut Dua Sektor"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
 msgid "Centroid"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
 msgid "Centroid"
-msgstr ""
+msgstr "Pusat Massa"
 
 
+# tidak diterjemahkan
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
 msgid "Circumcentre"
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
 msgid "Circumcentre"
-msgstr ""
+msgstr "Circumcentre"
 
 
+# tidak diterjemahkan
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
 msgid "Circumcircle"
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
 msgid "Circumcircle"
-msgstr ""
+msgstr "Circumcircle"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
 msgid "Common Objects"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
 msgid "Common Objects"
@@ -536,15 +535,15 @@ msgstr "Segitiga Kontak"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
 msgid "Custom Point Specified By:"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
 msgid "Custom Point Specified By:"
-msgstr ""
+msgstr "Titik Suaian Dinyatakan Dengan:"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
 msgid "Custom Points and Options"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
 msgid "Custom Points and Options"
-msgstr ""
+msgstr "Titik Suaian dan Pilihan"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
 msgid "Draw Circle Around This Point"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
 msgid "Draw Circle Around This Point"
-msgstr ""
+msgstr "Menggambar Lingkaran Sekitar Titik Ini"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
 msgid "Draw From Triangle"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
 msgid "Draw From Triangle"
@@ -552,27 +551,29 @@ msgstr "Gambar Dari Segitiga"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
-msgstr ""
+msgstr "Menggambar Konyugat Isogonal"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
-msgstr ""
+msgstr "Menggambar Konyugat Isotomik"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
 msgid "Draw Marker At This Point"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
 msgid "Draw Marker At This Point"
-msgstr ""
+msgstr "Memberi Tanda Pada Titik Ini"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
 msgid "Excentral Triangle"
 msgstr "Segitiga Eksentral"
 
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
 msgid "Excentral Triangle"
 msgstr "Segitiga Eksentral"
 
+# tidak diterjemahkan
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
 msgid "Excentres"
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
 msgid "Excentres"
-msgstr ""
+msgstr "Excentres"
 
 
+# tidak diterjemahkan
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
 msgid "Excircles"
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
 msgid "Excircles"
-msgstr ""
+msgstr "Excircles"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
 msgid "Extouch Triangle"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
 msgid "Extouch Triangle"
@@ -580,27 +581,27 @@ msgstr "Segitiga Extouch"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
 msgid "Gergonne Point"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
 msgid "Gergonne Point"
-msgstr "Poin Gergonne"
+msgstr "Titik Gergonne"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
 msgid "Incentre"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
 msgid "Incentre"
-msgstr ""
+msgstr "Dalam Pusat"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
 msgid "Incircle"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
 msgid "Incircle"
-msgstr ""
+msgstr "Dalam Lingkaran"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
 msgid "Nagel Point"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
 msgid "Nagel Point"
-msgstr ""
+msgstr "Titik Nagel"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
 msgid "Nine-Point Centre"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
 msgid "Nine-Point Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Pusat Sembilan-Titik"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
 msgid "Nine-Point Circle"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
 msgid "Nine-Point Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Lingkaran Sembilan-Titik"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
 msgid "Orthic Triangle"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
 msgid "Orthic Triangle"
@@ -608,23 +609,22 @@ msgstr "Segitiga Orthic"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
 msgid "Orthocentre"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
 msgid "Orthocentre"
-msgstr ""
+msgstr "Pusat Ortho"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Point At:"
 msgid "Point At:"
-msgstr "Tunjuk"
+msgstr "Titik Pada:"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Radius (px):"
 msgid "Radius (px):"
-msgstr "Radius / px"
+msgstr "Jejari (px):"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:5
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
@@ -635,7 +635,8 @@ msgstr "Radius / px"
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
@@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Pencitraan"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
 msgid "Report this triangle's properties"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
 msgid "Report this triangle's properties"
-msgstr ""
+msgstr "Menuliskan properti dari segitiga ini"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
 msgid "Symmedial Triangle"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
 msgid "Symmedial Triangle"
@@ -654,27 +655,23 @@ msgstr "Segitiga Symmedial"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
 msgid "Symmedian Point"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
 msgid "Symmedian Point"
-msgstr ""
+msgstr "Titik Symmedian"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
 msgid "Symmedians"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
 msgid "Symmedians"
-msgstr ""
+msgstr "Symmedian"
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
 msgid ""
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
 msgid ""
-"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
-"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
-"your own ones.\n"
+"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create your own ones.\n"
 "            \n"
 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
 "            \n"
 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
-"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
-"function.\n"
+"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre function.\n"
 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
-"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
-"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
+"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
 "\n"
 "You can use any standard Python math function:\n"
 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
 "\n"
 "You can use any standard Python math function:\n"
 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
@@ -686,10 +683,7 @@ msgid ""
 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
 "\n"
 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
 "\n"
-"You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
-"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
-"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
-"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
+"You can specify the radius of a circle around a custom point using a formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
 "            "
 msgstr ""
 
 "            "
 msgstr ""
 
@@ -709,6 +703,11 @@ msgid ""
 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
 msgstr ""
 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
 msgstr ""
+"- AutoCAD Release 13 dan yang terbaru.\n"
+"- anggap gambar dxf dalam mm.\n"
+"- anggap gambar svg dalam piksel, pada 90 dpi.\n"
+"- lapis dipertahankan hanya pada Berkas->Buka, bukan Impor.\n"
+"- dukungan terbatas untuk BLOCKS, gunakan AutoCAD Explode Blocks, jika diperlukan."
 
 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
 
 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
@@ -735,9 +734,8 @@ msgid "Or, use manual scale factor"
 msgstr "Atau, gunakan faktor skala manual"
 
 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
 msgstr "Atau, gunakan faktor skala manual"
 
 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Text Font"
 msgid "Text Font"
-msgstr "Masukan Teks"
+msgstr "Huruf Teks"
 
 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
 msgid "Use automatic scaling to size A4"
 
 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
 msgid "Use automatic scaling to size A4"
@@ -749,11 +747,15 @@ msgid ""
 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
 "- only line and spline elements are supported.\n"
 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
 "- only line and spline elements are supported.\n"
-"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
-"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
-"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
-"legacy version of the LINE output."
+"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
+"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a legacy version of the LINE output."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"- format AutoCAD Rilis 13.\n"
+"- menganggap gambar svg drawing dlam piksel, pada 90 dpi.\n"
+"- menganggap gambr dxf drawing dalam mm.\n"
+"- hanya mendukung garis dan elemen.\n"
+"- keluaran ROBO-Master spline adalah yang dikenal hanya oleh ROBO-Master dan penampil AutoDesk, tidak dalam Inkscape.\n"
+"- keluaran LWPOLYLINE adalah keluaran polyline yang dihubungkan, matikan jika menggunakan keluaran GARIS."
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
 msgid "Desktop Cutting Plotter"
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
 msgid "Desktop Cutting Plotter"
@@ -765,11 +767,11 @@ msgstr "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
-msgstr ""
+msgstr "gunakan tipe keluaran baris LWPOLYLINE"
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
-msgstr ""
+msgstr "gunakan tipe keluaran ROBO-Master"
 
 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
 
 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
@@ -788,43 +790,36 @@ msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
 msgstr "pstoedit harus dipasang; lihat http://www.pstoedit.net/pstoedit"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
 msgstr "pstoedit harus dipasang; lihat http://www.pstoedit.net/pstoedit"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Blur height:"
 msgid "Blur height:"
-msgstr "Tinggi Pengaburan"
+msgstr "Tinggi Pengaburan:"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Blur stdDeviation:"
 msgid "Blur stdDeviation:"
-msgstr "stdDeviation Pengaburan"
+msgstr "stdDeviation Pengaburan:"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Blur width:"
 msgid "Blur width:"
-msgstr "Lebar pengaburan"
+msgstr "Lebar pengaburan:"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
 msgid "Edge 3D"
 msgstr "Sisi 3D"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
 msgid "Edge 3D"
 msgstr "Sisi 3D"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Illumination Angle:"
 msgid "Illumination Angle:"
-msgstr "Sudut pencahayaan"
+msgstr "Sudut Pencahayaan:"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Only black and white:"
 msgid "Only black and white:"
-msgstr "Hanya hitam dan putih"
+msgstr "Hanya hitam dan putih:"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Shades:"
 msgid "Shades:"
-msgstr "Bayangan"
+msgstr "Bayangan:"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Stroke width:"
 msgid "Stroke width:"
-msgstr "Lebar sapuan"
+msgstr "Lebar sapuan:"
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
 msgid "Embed Images"
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
 msgid "Embed Images"
@@ -835,7 +830,8 @@ msgid "Embed only selected images"
 msgstr "Tempel hanya gambar yang dipilih"
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
 msgstr "Tempel hanya gambar yang dipilih"
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617
 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
 msgid "Images"
 msgstr "Gambar"
 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
 msgid "Images"
 msgstr "Gambar"
@@ -881,12 +877,10 @@ msgstr "GIMP Palet (*.gpl)"
 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
 msgid ""
 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
 msgid ""
 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
-"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
-"home directory."
+"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's home directory."
 msgstr ""
 "* Jangan menulis ekstensi berkas, otomatis akan ditambahkan.\n"
 msgstr ""
 "* Jangan menulis ekstensi berkas, otomatis akan ditambahkan.\n"
-"* Lokasi relatif (atau nama tanpa info lokasi) adalah relatif terhadap "
-"direktori utama pengguna."
+"* Lokasi relatif (atau nama tanpa info lokasi) adalah relatif terhadap direktori utama pengguna."
 
 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
 msgid "Extract Image"
 
 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
 msgid "Extract Image"
@@ -896,13 +890,15 @@ msgstr "kstrak Gambar"
 msgid "Path to save image:"
 msgstr "Lokasi untuk menyimpan gambar:"
 
 msgid "Path to save image:"
 msgstr "Lokasi untuk menyimpan gambar:"
 
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
 msgid "Extrude"
 msgstr "Ekstrut"
 
 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
 msgid "Extrude"
 msgstr "Ekstrut"
 
 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:3
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
@@ -913,9 +909,11 @@ msgstr "Membuat dari Tapak"
 msgid "Lines"
 msgstr "Garis"
 
 msgid "Lines"
 msgstr "Garis"
 
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664
 msgid "Mode:"
 msgstr "Mode:"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664
 msgid "Mode:"
 msgstr "Mode:"
@@ -937,9 +935,8 @@ msgid "XFIG Input"
 msgstr "Masukan XFIG"
 
 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
 msgstr "Masukan XFIG"
 
 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Flatness:"
 msgid "Flatness:"
-msgstr "Kepipihan"
+msgstr "Kepipihan:"
 
 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
 msgid "Flatten Beziers"
 
 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
 msgid "Flatten Beziers"
@@ -950,13 +947,12 @@ msgid "Add Guide Lines"
 msgstr "Tambahkan Garis Bantu"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
 msgstr "Tambahkan Garis Bantu"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Depth:"
 msgid "Depth:"
-msgstr "Kedalaman"
+msgstr "Kedalaman:"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
 msgid "Foldable Box"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
 msgid "Foldable Box"
-msgstr ""
+msgstr "Lipatan Kotak"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
@@ -969,17 +965,17 @@ msgstr "Tinggi:"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
 msgid "Paper Thickness:"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
 msgid "Paper Thickness:"
-msgstr ""
+msgstr "Tebal Kertas:"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Tab Proportion:"
 msgid "Tab Proportion:"
-msgstr "Skala proporsional"
+msgstr "Proporsi Tab:"
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
 msgid "Unit:"
 msgstr "Satuan:"
 
 msgid "Unit:"
 msgstr "Satuan:"
 
@@ -992,8 +988,10 @@ msgstr "Satuan:"
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
 msgid "Width:"
 msgstr "Lebar:"
 
 msgid "Width:"
 msgstr "Lebar:"
 
@@ -1002,14 +1000,12 @@ msgid "Fractalize"
 msgstr "Pemecahan"
 
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
 msgstr "Pemecahan"
 
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Smoothness:"
 msgid "Smoothness:"
-msgstr "Kehalusan"
+msgstr "Kehalusan:"
 
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Subdivisions:"
 msgid "Subdivisions:"
-msgstr "Banyaknya pecahan"
+msgstr "Subdivisi:"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
 msgid "Add x-axis endpoints"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
 msgid "Add x-axis endpoints"
@@ -1017,7 +1013,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
 msgid "Calculate first derivative numerically"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
 msgid "Calculate first derivative numerically"
-msgstr ""
+msgstr "Hitung turunan pertama secara numerik"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
@@ -1025,28 +1021,25 @@ msgid "Draw Axes"
 msgstr "Menggambar Sumbu"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
 msgstr "Menggambar Sumbu"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "End X value:"
 msgid "End X value:"
-msgstr "Akhir nilai-t"
+msgstr "Akhir nilai X:"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "First derivative:"
 msgid "First derivative:"
-msgstr "Turunan pertama"
+msgstr "Turunan pertama:"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
 msgid "Function Plotter"
 msgstr "Fungsi Ploter"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
 msgid "Function Plotter"
 msgstr "Fungsi Ploter"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Function:"
 msgid "Function:"
-msgstr "Fungsi"
+msgstr "Fungsi:"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
 msgid "Functions"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
 msgid "Functions"
-msgstr "Fungsi-fungsi"
+msgstr "Fungsi Matematika"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
@@ -1055,16 +1048,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
 msgid "Multiply X range by 2*pi"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
 msgid "Multiply X range by 2*pi"
-msgstr ""
+msgstr "Kalikan jangkauan X dengan 2*pi"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Number of samples:"
 msgid "Number of samples:"
-msgstr "Jumlah tahap"
+msgstr "Jumlah sampel:"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
 msgid "Range and sampling"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
 msgid "Range and sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Jangkauan dan sampling"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
@@ -1074,8 +1066,7 @@ msgstr "Hilangkan persegi"
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
 msgid ""
 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
 msgid ""
 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
-"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
-"axis endpoints.\n"
+"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-axis endpoints.\n"
 "\n"
 "With polar coordinates:\n"
 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
 "\n"
 "With polar coordinates:\n"
 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
@@ -1097,16 +1088,24 @@ msgid ""
 "\n"
 "The constants pi and e are also available."
 msgstr ""
 "\n"
 "The constants pi and e are also available."
 msgstr ""
+"Fungsi matematika standar python yang tersedia:\n"
+"\n"
+"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
+"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
+"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
+"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
+"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
+"\n"
+"Konstanta pi dan e juga bisa digunakan."
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Start X value:"
 msgid "Start X value:"
-msgstr "Awal nilai-t"
+msgstr "Awal nilai X:"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
 msgid "Use"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
 msgid "Use"
-msgstr ""
+msgstr "Penggunaan"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
 msgid "Use polar coordinates"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
 msgid "Use polar coordinates"
@@ -1114,37 +1113,32 @@ msgstr "Gunakan koordinat polar"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
-msgid ""
-"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
-msgstr ""
+msgid "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
+msgstr "Jika dipilih, skala Isotropik menggunakan lebar terkecil/jangkahx atau tinggi/jangkahy"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
-#, fuzzy
 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
-msgstr "Nilai Y dari bagian bawah"
+msgstr "Nilai Y dari kotak bawah:"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
-#, fuzzy
 msgid "Y value of rectangle's top:"
 msgid "Y value of rectangle's top:"
-msgstr "Nilai Y dari bagian atas"
+msgstr "Nilai Y dari kotak atas:"
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
 msgid "Circular pitch (px):"
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
 msgid "Circular pitch (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Diameter gigi (px):"
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
 msgid "Gear"
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
 msgid "Gear"
-msgstr "Gear"
+msgstr "Roda Gigi"
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Number of teeth:"
 msgid "Number of teeth:"
-msgstr "Jumlah tahap"
+msgstr "Jumlah Gigi:"
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Pressure angle:"
 msgid "Pressure angle:"
-msgstr "Sudut Tekanan"
+msgstr "Sudut tekanan:"
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
 msgid "Average size of cell (px):"
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
 msgid "Average size of cell (px):"
@@ -1152,13 +1146,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
 msgid ""
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
 msgid ""
-"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
-"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
+"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
 "\n"
 "\n"
-"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
-"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
-"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
-"of the pattern and get an empty border."
+"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size of the pattern and get an empty border."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
@@ -1166,9 +1156,8 @@ msgid "Size of Border (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Voronoi Pattern"
 msgid "Voronoi Pattern"
-msgstr "Pola Braille"
+msgstr "Pola Voronoi"
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
 msgid "GIMP XCF"
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
 msgid "GIMP XCF"
@@ -1179,37 +1168,30 @@ msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
 msgstr "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
 msgstr "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Save Background"
 msgid "Save Background"
-msgstr "Trace latar belakang"
+msgstr "Simpan Latar"
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Save Grid"
 msgid "Save Grid"
-msgstr "Simpan Kisi:"
+msgstr "Simpan Jejaring"
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Save Guides"
 msgid "Save Guides"
-msgstr "Panduan:"
+msgstr "Simpan Panduan"
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
 msgid ""
 
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
 msgid ""
-"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
-"following options:\n"
+"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the following options:\n"
 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
-"    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
-"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
+"    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
 "\n"
 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
 "\n"
-"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
-"concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
-"Gimp layer."
+"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are concatenated and converted with their first level parent layer into a single Gimp layer."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
 msgid "Border Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
 msgid "Border Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Tebal Garis Batas [px]:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
 msgid "Cartesian Grid"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
 msgid "Cartesian Grid"
@@ -1217,120 +1199,115 @@ msgstr "Kisi Kartesian"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
-msgstr ""
+msgstr "Setengah Subsubdiv X. Frekuensi setelah 'n' Subdiv. (hanya log):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
-msgstr ""
+msgstr "Setengah Subsubdiv Y. Frekuensi setelah 'n' Subdiv. (hanya log):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
-msgstr ""
+msgstr "Subdiv X logaritma. (Ukuran utama dari angka diatas)"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
-msgstr ""
+msgstr "Subdiv Y Logaritma. (Ukuran utama dari angka diatas)"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
 msgid "Major X Division Spacing (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
 msgid "Major X Division Spacing (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Spasi Divisi Utama X (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
 msgid "Major X Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
 msgid "Major X Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Utama X (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
 msgid "Major X Divisions:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
 msgid "Major X Divisions:"
-msgstr ""
+msgstr "Pembagian Utama X:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Spasi Divisi Utama Y (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Utama Y (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
 msgid "Major Y Divisions:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
 msgid "Major Y Divisions:"
-msgstr ""
+msgstr "Pembagian Utama Y:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Bantu X (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Bantu Y (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivisi tiap Divisi Utama X:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivisi tiap Divisi Utama Y:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Subminor X (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Subminor Y (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
-msgstr ""
+msgstr "Subsubdivisi tiap Subdivisi X:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
-msgstr ""
+msgstr "Subsubdivisi tiap Subdivisi Y:"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
-#, fuzzy
 msgid "X Axis"
 msgid "X Axis"
-msgstr "Sumbu-X"
+msgstr "Sumbu X"
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Y Axis"
 msgid "Y Axis"
-msgstr "Sumbu-Y"
+msgstr "Sumbu Y"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
 msgid "Angle Divisions at Centre:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
 msgid "Angle Divisions at Centre:"
-msgstr ""
+msgstr "Divisi Sudut di Pusat:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Angle Divisions:"
 msgid "Angle Divisions:"
-msgstr "_Divisi"
+msgstr "Pembagian Sudut:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Angular Divisions"
 msgid "Angular Divisions"
-msgstr "Banyaknya pecahan"
+msgstr "Pembagian Anguler"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Diameter Lingkaran Pusat (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Circular Divisions"
 msgid "Circular Divisions"
-msgstr "Banyaknya pecahan"
+msgstr "Divisi Melingkar"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Outset Label Melingkar (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
 msgid "Circumferential Label Size (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
 msgid "Circumferential Label Size (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran Label Melingkar (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
 msgid "Circumferential Labels:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
 msgid "Circumferential Labels:"
-msgstr ""
+msgstr "Label Melingkar:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
 msgid "Degrees"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
 msgid "Degrees"
@@ -1338,39 +1315,40 @@ msgstr "Derajat"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivisi logaritma (dari ukuran diatas)"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Anguler Utama (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Spasi Divisi Melingkar Utama (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Melingkar Utama (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
 msgid "Major Circular Divisions:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
 msgid "Major Circular Divisions:"
-msgstr ""
+msgstr "Divisi Melingkar Utama:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
-msgstr ""
+msgstr "Akhir Divisi Sudut bantu 'n' Divisi. Sebelum Pusat:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Angular Bantu (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Ketebalan Divisi Melingkar Bantu (px):"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:8
+#: ../src/filter-enums.cpp:94
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477
@@ -1379,9 +1357,12 @@ msgstr ""
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269
+#: ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
 msgid "None"
 msgstr "Tidak ada"
 
 msgid "None"
 msgstr "Tidak ada"
 
@@ -1391,11 +1372,11 @@ msgstr "Kisi Kutub"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivisi tiap Divisi Angular Utama:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
-msgstr ""
+msgstr "Subdivisi tiap Divisi Melingkar Utama:"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
 msgid "1/10"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
 msgid "1/10"
@@ -1450,14 +1431,12 @@ msgid "Guides creator"
 msgstr "Pembuat bantuan"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
 msgstr "Pembuat bantuan"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal guide each:"
 msgid "Horizontal guide each:"
-msgstr "Masing-masing bantuan horisontal"
+msgstr "Masing-masing bantuan horisontal:"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Preset:"
 msgid "Preset:"
-msgstr "Preset"
+msgstr "Preset:"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
 msgid "Rule-of-third"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
 msgid "Rule-of-third"
@@ -1465,27 +1444,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
 msgid "Start from edges"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
 msgid "Start from edges"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai dari sisi"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Vertical guide each:"
 msgid "Vertical guide each:"
-msgstr "Masing-masing bantuan horisontal"
+msgstr "Masing-masing bantuan vertikal:"
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Directory to save images to"
 msgid "Directory to save images to"
-msgstr "Lokasi untuk menyimpan gambar:"
+msgstr "Lokasi untuk menyimpan gambar"
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Export"
 msgid "Export"
-msgstr "_Ekspor"
+msgstr "Ekspor"
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Guillotine"
 msgid "Guillotine"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+msgstr "Guillotine"
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
 
 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
@@ -1501,7 +1476,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspor ke berkas HP Graphics Language"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
@@ -1513,7 +1488,7 @@ msgstr "Keluaran HPGL"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
 msgid "Mirror Y-axis"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
 msgid "Mirror Y-axis"
-msgstr ""
+msgstr "Cermin sumbu-Y"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
 msgid "Pen number"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
 msgid "Pen number"
@@ -1521,7 +1496,7 @@ msgstr "Nomor pena"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
 msgid "Plot invisible layers"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
 msgid "Plot invisible layers"
-msgstr ""
+msgstr "Plot lapis tersembunyi"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
 msgid "Resolution (dpi)"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
 msgid "Resolution (dpi)"
@@ -1537,7 +1512,7 @@ msgstr "Titik asal-Y (px)"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
 msgid "hpgl output flatness"
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
 msgid "hpgl output flatness"
-msgstr ""
+msgstr "kerataan keluaran hpgl"
 
 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
 msgid "Ask Us a Question"
 
 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
 msgid "Ask Us a Question"
@@ -1557,7 +1532,7 @@ msgstr "Referensi Pintasan dan Tetikus"
 
 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
 
 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
 
 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
 msgid "Inkscape Manual"
 
 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
 msgid "Inkscape Manual"
@@ -1593,29 +1568,24 @@ msgid "Interpolate style"
 msgstr "Gaya interpolasi"
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
 msgstr "Gaya interpolasi"
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Interpolation method:"
 msgid "Interpolation method:"
-msgstr "Metode interpolasi"
+msgstr "Metode interpolasi:"
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Interpolation steps:"
 msgid "Interpolation steps:"
-msgstr "Tahapan interpolasi"
+msgstr "Langkah interpolasi:"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Apply to:"
 msgid "Apply to:"
-msgstr "Terapkan penapis"
+msgstr "Terapkan ke:"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Attribute to Interpolate:"
 msgid "Attribute to Interpolate:"
-msgstr "Atribut di interpolasi"
+msgstr "Atribut di interpolasi:"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "End Value:"
 msgid "End Value:"
-msgstr "Angka akhir"
+msgstr "Angka Akhir:"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
@@ -1627,15 +1597,14 @@ msgid "Float Number"
 msgstr "Penomoran Dasar"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
 msgstr "Penomoran Dasar"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
 msgid "Height"
 msgstr "Tinggi"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
 msgid "Height"
 msgstr "Tinggi"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
-msgid ""
-"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
-"this \"other\"."
+msgid "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here this \"other\"."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
@@ -1651,7 +1620,8 @@ msgid "No Unit"
 msgstr "Satuan"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
 msgstr "Satuan"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739
 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
 msgid "Opacity"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
 msgid "Opacity"
@@ -1659,28 +1629,26 @@ msgstr "Opasitas"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
 msgid "Other"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Lainnya"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Other Attribute type:"
 msgid "Other Attribute type:"
-msgstr "Atribut yang diatur"
+msgstr "Tipe Atribut lain:"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Other Attribute:"
 msgid "Other Attribute:"
-msgstr "Atur atribut"
+msgstr "Atribut Lain:"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665
+#: ../src/seltrans.cpp:514
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749
 msgid "Scale"
 msgstr "Skala"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749
 msgid "Scale"
 msgstr "Skala"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Start Value:"
 msgid "Start Value:"
-msgstr "Nilai Awal"
+msgstr "Nilai Awal:"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
@@ -1692,10 +1660,7 @@ msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
 msgstr "Tag"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
-msgid ""
-"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
-"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
-"selection."
+msgid "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all elements inside the selected group or for all elements in a multiple selection."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
@@ -1711,8 +1676,10 @@ msgid "Translate Y"
 msgstr "Terjemahan Y"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
 msgstr "Terjemahan Y"
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
 msgid "Width"
 msgstr "Lebar"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
 msgid "Width"
 msgstr "Lebar"
@@ -1723,11 +1690,11 @@ msgstr "••••••••••••••••••••••••
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
 msgid "Auto-Text:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
 msgid "Auto-Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Teks-otomatis:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
 msgid "Auto-texts"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
 msgid "Auto-texts"
-msgstr ""
+msgstr "Teks-otomatis"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
@@ -1741,17 +1708,15 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
 msgid "JessyInk"
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
 msgid "JessyInk"
-msgstr ""
+msgstr "JessyInk"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "None (remove)"
 msgid "None (remove)"
-msgstr "hilangkan"
+msgstr "Kosong (hapus)"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Number of slides"
 msgid "Number of slides"
-msgstr "Jumlah tahap"
+msgstr "Jumlah slide"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
@@ -1759,82 +1724,67 @@ msgstr "Jumlah tahap"
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
-msgstr "Bintang"
+msgstr "Pengaturan"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Slide number"
 msgid "Slide number"
-msgstr "Nomor pena"
+msgstr "Jumlah slide"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
 msgid "Slide title"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
 msgid "Slide title"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
-msgid ""
-"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
-"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
-"details."
+msgid "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Appear"
 msgid "Appear"
-msgstr "Spasi X"
+msgstr "Tampak"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
 msgid "Build-in effect"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
 msgid "Build-in effect"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Build-out effect"
 msgid "Build-out effect"
-msgstr "Tanpa efek"
+msgstr "Efek Build-out"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Duration in seconds:"
 msgid "Duration in seconds:"
-msgstr "Gambar selesai"
+msgstr "Durasi dalam detik:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgid "Effects"
-msgstr "Segi empat"
+msgstr "Efek"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Fade"
 msgid "Fade"
-msgstr "Muka"
+msgstr "Fade"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "None (default)"
 msgid "None (default)"
-msgstr "Tetapkan sebagai bawaan"
+msgstr "Kosong (bawaan)"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
 msgid "Order:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
 msgid "Order:"
-msgstr ""
+msgstr "Orde:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Pop"
 msgid "Pop"
-msgstr "Atas"
+msgstr "Muncul"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
-msgid ""
-"This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
-"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
-"details."
+msgid "This extension allows you to install, update and remove object effects for a JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
 msgstr ""
 
 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
@@ -1843,16 +1793,15 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
+#: ../src/rdf.cpp:239
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
-msgid ""
-"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
-"presentation."
+msgid "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk presentation."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
@@ -1864,24 +1813,19 @@ msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "PDF"
 msgid "PDF"
-msgstr "PDF 1.4"
+msgstr "PDF"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
 msgid "PNG"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
 msgid "PNG"
-msgstr ""
+msgstr "PNG"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Resolution:"
 msgid "Resolution:"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+msgstr "Resolusi:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
-msgid ""
-"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
-"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
-"more details."
+msgid "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
@@ -1889,16 +1833,12 @@ msgid "Install/update"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
-msgid ""
-"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
-"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
-"jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Add slide:"
 msgid "Add slide:"
-msgstr "Tambah nodal"
+msgstr "Tambah slide:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
 #, fuzzy
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
 #, fuzzy
@@ -1915,19 +1855,16 @@ msgid "Decrease number of columns:"
 msgstr "Jumlah kolom"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
 msgstr "Jumlah kolom"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Drawing mode"
 msgid "Drawing mode"
-msgstr "Gambar"
+msgstr "Mode Menggambar"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Export presentation:"
 msgid "Export presentation:"
-msgstr "Orientasi teks"
+msgstr "Ekspor presentasi:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "First slide:"
 msgid "First slide:"
-msgstr "Pertama dipilih"
+msgstr "Slide pertama:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
 #, fuzzy
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
 #, fuzzy
@@ -1935,18 +1872,16 @@ msgid "Increase number of columns:"
 msgstr "Jumlah kolom"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
 msgstr "Jumlah kolom"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Index mode"
 msgid "Index mode"
-msgstr "Mode pindah"
+msgstr "Mode indeks"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
 msgid "Key bindings"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
 msgid "Key bindings"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Last slide:"
 msgid "Last slide:"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+msgstr "Slide terakhir:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
 #, fuzzy
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
 #, fuzzy
@@ -1959,19 +1894,16 @@ msgid "Next (without effects):"
 msgstr "Efek cahaya neon"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
 msgstr "Efek cahaya neon"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Next page:"
 msgid "Next page:"
-msgstr "Pilih halaman:"
+msgstr "Halaman berikut:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Previous page:"
 msgid "Previous page:"
-msgstr "Perbesaran sama sebelumnya"
+msgstr "Halaman sebelum:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Reset timer:"
 msgid "Reset timer:"
-msgstr "Atur ulang tengah"
+msgstr "Aturulang waktu:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
 msgid "Select the slide above:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
 msgid "Select the slide above:"
@@ -1992,9 +1924,8 @@ msgid "Select the slide to the right:"
 msgstr "Pilih berkas untuk disimpan ke"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
 msgstr "Pilih berkas untuk disimpan ke"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Set duration:"
 msgid "Set duration:"
-msgstr "Penjenuhan"
+msgstr "Atur durasi:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
 #, fuzzy
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
 #, fuzzy
@@ -2047,39 +1978,32 @@ msgid "Set path color to yellow:"
 msgstr "Segi empat"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
 msgstr "Segi empat"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Set path width to 1:"
 msgid "Set path width to 1:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Atur lebar tapak ke 1:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Set path width to 3:"
 msgid "Set path width to 3:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Atur lebar tapak ke 3:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
-#, fuzzy
 msgid "Set path width to 5:"
 msgid "Set path width to 5:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Atur lebar tapak ke 5:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
-#, fuzzy
 msgid "Set path width to 7:"
 msgid "Set path width to 7:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Atur lebar tapak ke 7:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
-#, fuzzy
 msgid "Set path width to 9:"
 msgid "Set path width to 9:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Atur lebar tapak ke 9:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
-#, fuzzy
 msgid "Set path width to default:"
 msgid "Set path width to default:"
-msgstr "Tetapkan sebagai bawaan"
+msgstr "Atur lebar tapak ke bawaan:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
-#, fuzzy
 msgid "Slide mode"
 msgid "Slide mode"
-msgstr "Mode skala"
+msgstr "Mode slide"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
 #, fuzzy
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
 #, fuzzy
@@ -2097,9 +2021,7 @@ msgid "Switch to slide mode:"
 msgstr "Pindah ke Lapis _Atas"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
 msgstr "Pindah ke Lapis _Atas"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
-msgid ""
-"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
-"see code.google.com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
@@ -2116,25 +2038,24 @@ msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Master slide"
 msgid "Master slide"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+msgstr "Slide utama"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
 msgid "Name of layer:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
 msgid "Name of layer:"
-msgstr ""
+msgstr "Nama lapis:"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
-msgid ""
-"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
-"see code.google.com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #. File
 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
 msgstr ""
 
 #. File
 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
-#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
-#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2
+#: ../src/filter-enums.cpp:70
+#: ../src/interface.cpp:842
+#: ../src/verbs.cpp:2228
 msgid "Default"
 msgstr "Bawaan"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Bawaan"
 
@@ -2158,27 +2079,19 @@ msgid "No-click"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
-msgid ""
-"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
-"see code.google.com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Summary"
 msgid "Summary"
-msgstr "_simetri"
+msgstr "Ringkasan"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
-msgid ""
-"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
-"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
-"com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
-msgid ""
-"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
-"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
@@ -2190,9 +2103,8 @@ msgid "Transition out effect"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Transitions"
 msgid "Transitions"
-msgstr "Transformasi"
+msgstr "Transisi"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
@@ -2204,64 +2116,51 @@ msgid "Remove auto-texts"
 msgstr "Hapus penapis"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
 msgstr "Hapus penapis"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Remove effects"
 msgid "Remove effects"
-msgstr "Segi empat"
+msgstr "Hapus efek"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
 msgid "Remove master slide assignment"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
 msgid "Remove master slide assignment"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Remove script"
 msgid "Remove script"
-msgstr "Hapus kisi"
+msgstr "Hapus skrip"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Remove transitions"
 msgid "Remove transitions"
-msgstr "Hapus transformasi"
+msgstr "Hapus transisi"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Remove views"
 msgid "Remove views"
-msgstr "Hapus penapis"
+msgstr "Hapus tampilan"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
-msgid ""
-"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
-"google.com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
 msgid "Uninstall/remove"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
 msgid "Uninstall/remove"
-msgstr ""
+msgstr "Buang/hapus"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
-msgid ""
-"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
-"This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
-"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). This element allows you to integrate a video into your JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Video"
 msgid "Video"
-msgstr "Panduan"
+msgstr "Video"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Remove view"
 msgid "Remove view"
-msgstr "Hapus Merah"
+msgstr "Hapus tampilan"
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
-msgid ""
-"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
-"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
+msgid "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
@@ -2294,63 +2193,57 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
 msgid "Axiom and rules"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
 msgid "Axiom and rules"
-msgstr ""
+msgstr "Axiom dan aturan"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
 msgid "Axiom:"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
 msgid "Axiom:"
-msgstr ""
+msgstr "Axiom:"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
 msgid "L-system"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
 msgid "L-system"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem-L"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Left angle:"
 msgid "Left angle:"
-msgstr "Sudut kiri"
+msgstr "Sudut kiri:"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Randomize angle (%):"
 msgid "Randomize angle (%):"
-msgstr "Sudut acak (%)"
+msgstr "Sudut acak (%):"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Randomize step (%):"
 msgid "Randomize step (%):"
-msgstr "Tahapan acak (%)"
+msgstr "Tahapan acak (%):"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Right angle:"
 msgid "Right angle:"
-msgstr "Sudut kanan"
+msgstr "Sudut kanan:"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Rules:"
 msgid "Rules:"
-msgstr "Aturan"
+msgstr "Aturan:"
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
 
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Step length (px):"
 msgid "Step length (px):"
-msgstr "Panjang tahap (px)"
+msgstr "Panjang tahap (px):"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
 msgid "Lorem ipsum"
 msgstr "Lorem ipsum"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
 msgid "Lorem ipsum"
 msgstr "Lorem ipsum"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Number of paragraphs:"
 msgid "Number of paragraphs:"
-msgstr "Jumlah paragraf"
+msgstr "Jumlah paragraf:"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
-msgstr ""
+msgstr "Panjang fluktuasi paragraf (kalimat):"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Sentences per paragraph:"
 msgid "Sentences per paragraph:"
-msgstr "Kalimat per paragraf"
+msgstr "Kalimat per paragraf:"
 
 #. LPETool
 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
 
 #. LPETool
 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
@@ -2358,26 +2251,26 @@ msgstr "Kalimat per paragraf"
 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
 #. Text
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
 #. Text
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
-#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10
+#: ../share/extensions/split.inx.h:6
 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:378
 #: ../src/selection-describer.cpp:68
 #: ../src/selection-describer.cpp:68
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
+#: ../src/verbs.cpp:2510
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
 msgid "Text"
 msgstr "Teks"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
 msgid "Text"
 msgstr "Teks"
 
 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
-msgid ""
-"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
-"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
-"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
-msgstr ""
+msgid "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
+msgstr "Efek ini membuat penempatan pseudolatin \"Lorem Ipsum\" standar. Apabila teks yang mengambang dipilih, Lorem Ipsum akan ditambahkan disitu; jika tidak ada, akan dibuat obyek teks baru yang berada pada lapis baru."
 
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
 msgid "Color Markers to Match Stroke"
 
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
 msgid "Color Markers to Match Stroke"
@@ -2386,78 +2279,66 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Area"
 msgid "Area"
-msgstr "Armenian"
+msgstr "Area"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Font size (px):"
 msgid "Font size (px):"
-msgstr "Ukuran huruf [px]"
+msgstr "Ukuran huruf (px):"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Length"
 msgid "Length"
-msgstr "Sejajar"
+msgstr "Panjang"
 
 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
 
 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Length Unit:"
 msgstr "Satuan Panjang:"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
 msgid "Measure"
 msgid "Length Unit:"
 msgstr "Satuan Panjang:"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
 msgid "Measure"
-msgstr ""
+msgstr "Mengukur"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
 msgid "Measure Path"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
 msgid "Measure Path"
-msgstr ""
+msgstr "Mengukur Tapak"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Measurement Type: "
 msgid "Measurement Type: "
-msgstr "Satuan standar"
+msgstr "Tipe Pengukuran:"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
 msgid "Offset (px):"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
 msgid "Offset (px):"
-msgstr ""
+msgstr "Offset (px):"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Precision:"
 msgid "Precision:"
-msgstr "Presisi"
+msgstr "Presisi:"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
-msgstr ""
+msgstr "Faktor Skala (Gambar:Ukuran Panjang) = 1:"
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
 
 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
-"as a text-on-path object with the selected unit.\n"
+"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it as a text-on-path object with the selected unit.\n"
 "            \n"
 "            \n"
-"  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
-"field.\n"
+"  * The number of significant digits can be controlled by the Precision field.\n"
 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
-"  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
-"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
-"must be set to 250.\n"
-"  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
-"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
-"0.03%."
-msgstr ""
+"  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale must be set to 250.\n"
+"  * When calculating area, the result should be precise for polygons and Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as 0.03%."
+msgstr "Efek ini mengukur panjang dari tapa yang dipilih dan menambah padanya sebagai teks pada obyek dengan satuannya. Jumlah dijit signifikan dapat diatur dari Presisi. Offset mengontrol jarak dari teks ke tapak. Faktor skala dapat digunakan untuk membuat pengukuran pada gambar berskala. Misalnya, jika 1 cm pada gambar sama dengan 2.5 m, Skala harus diisi dengan 250."
 
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:1
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:1
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
 msgid "Angle:"
 msgstr "Sudut:"
 
 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
 msgid "Angle:"
 msgstr "Sudut:"
 
 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Magnitude:"
 msgid "Magnitude:"
-msgstr "Besaran"
+msgstr "Besaran:"
 
 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
 msgid "Motion"
 
 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
 msgid "Motion"
@@ -2476,68 +2357,59 @@ msgid "Text Outline Input"
 msgstr "Masukan Text Outline"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
 msgstr "Masukan Text Outline"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "End t-value:"
 msgid "End t-value:"
-msgstr "Akhir nilai-t"
+msgstr "Akhir nilai-t:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
-msgstr ""
+msgstr "Kalikan jankauan-t dengan 2*pi:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
 msgid "Parametric Curves"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
 msgid "Parametric Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Kurva Parametrik"
 
 
+# Sampling tidak diterjemahkan, belum menemukan kata yang tepat
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
 msgid "Range and Sampling"
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
 msgid "Range and Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Jangkauan dan Sampling"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Samples:"
 msgid "Samples:"
-msgstr "Sampel"
+msgstr "Sampel:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
 msgid ""
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
 msgid ""
-"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
-"scales.\n"
+"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y scales.\n"
 "First derivatives are always determined numerically."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
 "First derivatives are always determined numerically."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Start t-value:"
 msgid "Start t-value:"
-msgstr "Awal nilai-t"
+msgstr "Awal nilai-t:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
-#, fuzzy
 msgid "x-Function:"
 msgid "x-Function:"
-msgstr "Fungsi-x"
+msgstr "Fungsi-x:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
-#, fuzzy
 msgid "x-value of rectangle's left:"
 msgid "x-value of rectangle's left:"
-msgstr "Nilai-x dari kiri persegi"
+msgstr "Nilai-x dari kiri persegi:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
-#, fuzzy
 msgid "x-value of rectangle's right:"
 msgid "x-value of rectangle's right:"
-msgstr "Nilai-x dari kanan persegi"
+msgstr "Nilai-x dari kanan persegi:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
-#, fuzzy
 msgid "y-Function:"
 msgid "y-Function:"
-msgstr "Fungsi-y"
+msgstr "Fungsi-y:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
-#, fuzzy
 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
-msgstr "Nilai-y dari bawah persegi"
+msgstr "Nilai-y dari bawah persegi:"
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
 
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
-#, fuzzy
 msgid "y-value of rectangle's top:"
 msgid "y-value of rectangle's top:"
-msgstr "Nilai-y dari atas persegi"
+msgstr "Nilai-y dari atas persegi:"
 
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
 msgid "Copies of the pattern:"
 
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
 msgid "Copies of the pattern:"
@@ -2555,9 +2427,8 @@ msgstr "Gandakan pola sebelum deformasi"
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
-#, fuzzy
 msgid "Normal offset:"
 msgid "Normal offset:"
-msgstr "Geseran normal"
+msgstr "Geseran normal:"
 
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
 msgid "Pattern along Path"
 
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
 msgid "Pattern along Path"
@@ -2605,20 +2476,12 @@ msgstr "Spasi antara salinan:"
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
-#, fuzzy
 msgid "Tangential offset:"
 msgid "Tangential offset:"
-msgstr "Geseran tangensial"
+msgstr "Geseran tangensial:"
 
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
 
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
-"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
-"clones... allowed)."
-msgstr ""
-"Memberikan efek menekuk pola obyek sepanjang \"kerangka\" tapak. Pola yang "
-"dibuat diletakkan bagian depan dari kerangka. (kelompok tapak/bentuk/"
-"gandaan... diijinkan)"
+msgid "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/clones... allowed)."
+msgstr "Memberikan efek menekuk pola obyek sepanjang \"kerangka\" tapak. Pola yang dibuat diletakkan bagian depan dari kerangka. (kelompok tapak/bentuk/gandaan... diijinkan)"
 
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
 msgid "Cloned"
 
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
 msgid "Cloned"
@@ -2649,12 +2512,13 @@ msgid "Pick group members:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Randomly"
 msgid "Randomly"
-msgstr "Warna Acak"
+msgstr "Acak"
 
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
-#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
 msgid "Scatter"
 msgstr "Menyebar"
 
 msgid "Scatter"
 msgstr "Menyebar"
 
@@ -2667,38 +2531,33 @@ msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
 msgstr "Rentang spasi untuk menyesuaikan panjang kerangka"
 
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
 msgstr "Rentang spasi untuk menyesuaikan panjang kerangka"
 
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
-msgid ""
-"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
-"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
-"shapes, clones are allowed."
-msgstr ""
-"Memberikan efek menyebar pola obyek sepanjang \"kerangka\" tapak. Pola yang "
-"dibuat diletakkan bagian depan dari kerangka. Kelompok tapak/bentuk/gandaan, "
-"diijinkan."
+msgid "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes, clones are allowed."
+msgstr "Memberikan efek menyebar pola obyek sepanjang \"kerangka\" tapak. Pola yang dibuat diletakkan bagian depan dari kerangka. Kelompok tapak/bentuk/gandaan, diijinkan."
 
 
+# Belum menemukan kata yang tepat untuk Bleed
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
 msgid "Bleed (in):"
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
 msgid "Bleed (in):"
-msgstr ""
+msgstr "Bleed (in)"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
 msgid "Bond Weight #"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
 msgid "Bond Weight #"
-msgstr ""
+msgstr "Berat Perekat #"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
 msgid "Book Height (inches):"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
 msgid "Book Height (inches):"
-msgstr ""
+msgstr "Panjang Buku (inchi):"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
 msgid "Book Properties"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
 msgid "Book Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan Buku"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
 msgid "Book Width (inches):"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
 msgid "Book Width (inches):"
-msgstr ""
+msgstr "Lebar Buku (inchi):"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
 msgid "Caliper (inches)"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
 msgid "Caliper (inches)"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliper (inchi)"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
 msgid "Cover"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
 msgid "Cover"
@@ -2706,34 +2565,34 @@ msgstr "Tutup"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
 msgid "Cover Thickness Measurement:"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
 msgid "Cover Thickness Measurement:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran Tebal Sampul Buku:"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
 msgid "Interior Pages"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
 msgid "Interior Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan Interior"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
-msgstr ""
+msgstr "Catatan: "
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Number of Pages:"
 msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Jumlah tahap"
+msgstr "Jumlah halaman:"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
-msgstr ""
+msgstr "Halaman Tiap Inchi"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
 msgid "Paper Thickness Measurement:"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
 msgid "Paper Thickness Measurement:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran Ketebalan Kertas:"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
-msgstr ""
+msgstr "Templet Sampul Buku Perfect-Bound"
 
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
+#: ../src/helper/units.cpp:38
 msgid "Points"
 msgstr "Titik"
 
 msgid "Points"
 msgstr "Titik"
 
@@ -2746,23 +2605,19 @@ msgid "Specify Width"
 msgstr "Lebar Spesifik"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
 msgstr "Lebar Spesifik"
 
 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Value:"
 msgid "Value:"
-msgstr "Angka akhir"
+msgstr "Ukuran:"
 
 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectif"
 
 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectif"
 
 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "PixelSnap"
 msgid "PixelSnap"
-msgstr "Piksel"
+msgstr "PixelSnap"
 
 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
-msgid ""
-"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
-"fills to full points."
+msgid "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and fills to full points."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
@@ -2831,51 +2686,45 @@ msgid "Filename:"
 msgstr "Nama berkas:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
 msgstr "Nama berkas:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Fill color, Blue:"
 msgid "Fill color, Blue:"
-msgstr "Warna isi, Biru"
+msgstr "Warna isi, Biru:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Fill color, Green:"
 msgid "Fill color, Green:"
-msgstr "Warna isi, Hijau"
+msgstr "Warna isi, Hijau:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Fill color, Red:"
 msgid "Fill color, Red:"
-msgstr "Warna isi, Merah"
+msgstr "Warna isi, Merah:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fill opacity (%):"
 msgid "Fill opacity (%):"
-msgstr "Kejelasan isi, %"
+msgstr "Opasitas isi, %:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
 msgid "Great Dodecahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
 msgid "Great Dodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Dodekahedron Besar"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Gusan Besar Dodekahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
 msgid "Icosahedron"
 msgstr "Ikosahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
 msgid "Icosahedron"
 msgstr "Ikosahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Light X:"
 msgid "Light X:"
-msgstr "Nilai X Pencahayaan"
+msgstr "Cahaya X:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Light Y:"
 msgid "Light Y:"
-msgstr "Nilai Y Pencahayaan"
+msgstr "Cahaya Y:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Light Z:"
 msgid "Light Z:"
-msgstr "Nilai Z Pencahayaan"
+msgstr "Cahaya Z:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
 msgid "Load from file"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
 msgid "Load from file"
@@ -2898,9 +2747,8 @@ msgid "Model file"
 msgstr "Berkas model"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
 msgstr "Berkas model"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Object Type:"
 msgid "Object Type:"
-msgstr "Tipe Obyek"
+msgstr "Tipe Obyek:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
 msgid "Object:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
 msgid "Object:"
@@ -2917,14 +2765,12 @@ msgstr "Putar:"
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Rotation (deg):"
 msgid "Rotation (deg):"
-msgstr "Rotasi (derajat)"
+msgstr "Rotasi (derajat):"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Scaling factor:"
 msgid "Scaling factor:"
-msgstr "Faktor skala"
+msgstr "Faktor skala:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
 msgid "Shading"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
 msgid "Shading"
@@ -2933,29 +2779,28 @@ msgstr "Pembayangan"
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
 msgid "Show:"
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
 msgid "Show:"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
 msgid "Small Triambic Icosahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
 msgid "Small Triambic Icosahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosahedron Triambik Kecil"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
 msgid "Snub Cube"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
 msgid "Snub Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Kubus Snub"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
 msgid "Snub Dodecahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
 msgid "Snub Dodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Dodekahedron Snub"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Stroke opacity (%):"
 msgid "Stroke opacity (%):"
-msgstr "Kejelasan sapuan, %"
+msgstr "Opasitas sapuan (%):"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Stroke width (px):"
 msgid "Stroke width (px):"
-msgstr "Ketebalan sapuan, px"
+msgstr "Tebal sapuan (px):"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
 msgid "Tetrahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
 msgid "Tetrahedron"
@@ -2967,23 +2812,23 @@ msgstr "Kemudian putar:"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
 msgid "Truncated Cube"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
 msgid "Truncated Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Kubus Terpotong"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
 msgid "Truncated Dodecahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
 msgid "Truncated Dodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Dodekahedron Terpotong"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
 msgid "Truncated Icosahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
 msgid "Truncated Icosahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosahedron Terpotong"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
 msgid "Truncated Octahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
 msgid "Truncated Octahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Oktahedron Terpotong"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
 msgid "Truncated Tetrahedron"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
 msgid "Truncated Tetrahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Tetrahedron Terpotong"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
 msgid "Vertices"
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
 msgid "Vertices"
@@ -3007,11 +2852,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
 msgid "Bleed Margin"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
 msgid "Bleed Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Batas Bleed"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
 msgid "Bleed Marks"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
 msgid "Bleed Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda Bleed"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
 msgid "Bottom:"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
 msgid "Bottom:"
@@ -3027,7 +2872,7 @@ msgstr "Batang Warna"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
 msgid "Crop Marks"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
 msgid "Crop Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda Crop"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
 msgid "Left:"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
 msgid "Left:"
@@ -3040,7 +2885,8 @@ msgstr "Tanda"
 #. Label
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
 #. Label
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
 msgid "Offset:"
 msgstr ""
 
 msgid "Offset:"
 msgstr ""
 
@@ -3054,11 +2900,11 @@ msgstr "Pengaturan Posisi"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
 msgid "Printing Marks"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
 msgid "Printing Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Marka cetakan"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
 msgid "Registration Marks"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
 msgid "Registration Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Marka Registrasi"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
 msgid "Right:"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
 msgid "Right:"
@@ -3073,7 +2919,7 @@ msgstr "Pilihan"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
 msgid "Set crop marks to:"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
 msgid "Set crop marks to:"
-msgstr ""
+msgstr "Atur marka potong ke:"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
 msgid "Star Target"
 
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
 msgid "Star Target"
@@ -3102,14 +2948,12 @@ msgid "Jitter nodes"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Maximum displacement in X (px):"
 msgid "Maximum displacement in X (px):"
-msgstr "Panjang maksimum segmen (px)"
+msgstr "Simpangan maksimum dalam X (px):"
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
-msgstr "Panjang maksimum segmen (px)"
+msgstr "Simpangan maksimum dalam Y (px):"
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
 msgid "Shift node handles"
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
 msgid "Shift node handles"
@@ -3120,14 +2964,12 @@ msgid "Shift nodes"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
-msgid ""
-"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
-"selected path."
+msgid "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the selected path."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
 msgid "Use normal distribution"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
 msgid "Use normal distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan distribusi normal"
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
 msgid "Alphabet Soup"
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
 msgid "Alphabet Soup"
@@ -3136,7 +2978,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Random Seed:"
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Random Seed:"
-msgstr "Warna Acak"
+msgstr "Pohon acak"
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
@@ -3146,9 +2988,8 @@ msgstr "Skala:"
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Text:"
 msgid "Text:"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Teks:"
 
 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
 msgid "Bar Height:"
 
 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
 msgid "Bar Height:"
@@ -3171,14 +3012,12 @@ msgid "And replace with: "
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
-msgid ""
-"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
+msgid "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Entire drawing"
 msgid "Entire drawing"
-msgstr "Gambar cairan"
+msgstr "Seluruh Gambar"
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
 msgid "Find and Replace font"
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
 msgid "Find and Replace font"
@@ -3198,9 +3037,8 @@ msgid "Replace all fonts with: "
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Replace font"
 msgid "Replace font"
-msgstr "Gantikan teks"
+msgstr "Gantikan huruf"
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
 #, fuzzy
 
 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
 #, fuzzy
@@ -3213,9 +3051,8 @@ msgid "Work on:"
 msgstr "Huruf"
 
 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
 msgstr "Huruf"
 
 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Arbitrary Angle"
 msgid "Arbitrary Angle"
-msgstr "Sudut Arbitari:"
+msgstr "Sudut Bebas"
 
 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
 msgid "Arrange"
 
 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
 msgid "Arrange"
@@ -3233,7 +3070,8 @@ msgstr "Bawah ke Atas (90)"
 msgid "Horizontal Point:"
 msgstr "Titik Horisontal"
 
 msgid "Horizontal Point:"
 msgstr "Titik Horisontal"
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:7
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
@@ -3261,7 +3099,8 @@ msgstr "Tumpuk Ulang"
 msgid "Restack Direction:"
 msgstr ""
 
 msgid "Restack Direction:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:14
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
@@ -3282,18 +3121,16 @@ msgid "Vertical Point:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Initial size:"
 msgid "Initial size:"
-msgstr "Ukuran asal"
+msgstr "Ukuran asal:"
 
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Minimum size:"
 msgid "Minimum size:"
-msgstr "Ukuran minimum"
+msgstr "Ukuran minimum:"
 
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
 msgid "Random Tree"
 
 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
 msgid "Random Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Pohon acak"
 
 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
 #, no-c-format
 
 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
 #, no-c-format
@@ -3378,8 +3215,7 @@ msgid ""
 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
-"    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
-"elements and attributes.\n"
+"    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator elements and attributes.\n"
 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
@@ -3425,38 +3261,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
-msgstr ""
+msgstr "Didalam (Hypotrochoid)"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
 msgid "Outside (Epitrochoid)"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
 msgid "Outside (Epitrochoid)"
-msgstr ""
+msgstr "Diluar (Epitrochoid)"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
 msgid "Quality (Default = 16):"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
 msgid "Quality (Default = 16):"
-msgstr ""
+msgstr "Kualitas (Bawaan=16):"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "R - Ring Radius (px):"
 msgid "R - Ring Radius (px):"
-msgstr "Radius Cincin - R (px)"
+msgstr "Jejari Cincin - R (px):"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
 msgid "Spirograph"
 msgstr "Spirograf"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
 msgid "Spirograph"
 msgstr "Spirograf"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "d - Pen Radius (px):"
 msgid "d - Pen Radius (px):"
-msgstr "Radius Pena - d (px)"
+msgstr "Jejari Pena - d (px):"
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
 
 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
-#, fuzzy
 msgid "r - Gear Radius (px):"
 msgid "r - Gear Radius (px):"
-msgstr "Radius Gear - r (px)"
+msgstr "Jejari Gigi - r (px):"
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
 msgid "Preserve original text"
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
 msgid "Preserve original text"
-msgstr ""
+msgstr "Pertahankan teks asal"
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
 msgid "Split text"
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
 msgid "Split text"
@@ -3471,32 +3304,27 @@ msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgctxt "split"
 msgid "Letters"
 msgctxt "split"
 msgid "Letters"
-msgstr "Huruf dan Simbol:"
+msgstr "Huruf:"
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgctxt "split"
 msgid "Lines"
 msgstr "Garis"
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
 msgctxt "split"
 msgid "Lines"
 msgstr "Garis"
 
 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
-#, fuzzy
 msgctxt "split"
 msgid "Words"
 msgctxt "split"
 msgid "Words"
-msgstr "Huruf"
+msgstr "Kata"
 
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
 
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Behavior:"
 msgid "Behavior:"
-msgstr "Perilaku"
+msgstr "Perilaku:"
 
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Percent:"
 msgid "Percent:"
-msgstr "Persen"
+msgstr "Persen:"
 
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
 msgid "Straighten Segments"
 
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
 msgid "Straighten Segments"
@@ -3506,11 +3334,13 @@ msgstr "Meluruskan segmen"
 msgid "Envelope"
 msgstr "Amplop"
 
 msgid "Envelope"
 msgstr "Amplop"
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
 msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)"
 
 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
 msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)"
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
 msgid "Microsoft's GUI definition format"
 msgstr "Definisi format GUI Microsoft"
 
 msgid "Microsoft's GUI definition format"
 msgstr "Definisi format GUI Microsoft"
 
@@ -3523,9 +3353,7 @@ msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
 msgstr "Inkscape SVG terkompresi dengan (*.zip)"
 
 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
 msgstr "Inkscape SVG terkompresi dengan (*.zip)"
 
 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
-msgid ""
-"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
-"files"
+msgid "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media files"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
@@ -3534,49 +3362,44 @@ msgstr "Keluaran ZIP"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
 msgid "Automatically set size and position"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
 msgid "Automatically set size and position"
-msgstr ""
+msgstr "Posisi dan ukuran diatur secara otomatis"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Char Encoding:"
 msgid "Char Encoding:"
-msgstr "Enkoding karakter"
+msgstr "Enkoding Karakter:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
 msgid "Colors"
 msgstr "Warna"
 
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
 msgid "Colors"
 msgstr "Warna"
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:583
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfirugrasi"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfirugrasi"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Day color:"
 msgid "Day color:"
-msgstr "Warna hari"
+msgstr "Warna hari:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Day names:"
 msgid "Day names:"
-msgstr "Nama Hari"
+msgstr "Nama Hari:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
-msgstr ""
+msgstr "Isi kotak hari kosong dengan hari bulan berikutnya"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
-msgid ""
-"January February March April May June July August September October November "
-"December"
-msgstr ""
-"Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Augustus September Oktober "
-"November Desember"
+msgid "January February March April May June July August September October November December"
+msgstr "Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Augustus September Oktober November Desember"
 
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:224
 msgid "Layout"
 msgstr "Tata letak"
 
 msgid "Layout"
 msgstr "Tata letak"
 
@@ -3589,39 +3412,32 @@ msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
 msgstr "Senin"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Month (0 for all):"
 msgid "Month (0 for all):"
-msgstr "Bulan (0 untuk semua)"
+msgstr "Bulan (0 untuk semua):"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Month Margin:"
 msgid "Month Margin:"
-msgstr "Margin Bulan"
+msgstr "Batas Bulan:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Month Width:"
 msgid "Month Width:"
-msgstr "Lebar Bulan"
+msgstr "Lebar Bulan:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Month color:"
 msgid "Month color:"
-msgstr "Warna bulan"
+msgstr "Warna bulan:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Month names:"
 msgid "Month names:"
-msgstr "Nama Bulan"
+msgstr "Nama Bulan:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Months per line:"
 msgid "Months per line:"
-msgstr "Margin Bulan"
+msgstr "Jumlah bulan per baris:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Next month day color:"
 msgid "Next month day color:"
-msgstr "Warna hari akhir minggu"
+msgstr "Warna hari bulan berikutnya:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
 msgid "Saturday"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
 msgid "Saturday"
@@ -3632,9 +3448,7 @@ msgid "Saturday and Sunday"
 msgstr "Sabtu dan Minggu"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
 msgstr "Sabtu dan Minggu"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
-msgid ""
-"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
-"library/codecs.html#standard-encodings."
+msgid "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
@@ -3647,43 +3461,39 @@ msgstr "Minggu"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
 msgid "The day names list must start from Sunday."
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
 msgid "The day names list must start from Sunday."
-msgstr ""
+msgstr "Daftar nama hari harus mulai dari Minggu."
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
-msgstr ""
+msgstr "Pilihan dibawah tidak akan berpengaruh jika aturan diatas dipilih"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
 msgid "Week start day"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
 msgid "Week start day"
-msgstr ""
+msgstr "Hari awal minggu"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Weekday name color:"
 msgid "Weekday name color:"
-msgstr "Warna nama hari satu minggu"
+msgstr "Warna nama hari satu minggu:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Weekend day color:"
 msgid "Weekend day color:"
-msgstr "Warna hari akhir minggu"
+msgstr "Warna hari akhir minggu:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
-#, fuzzy
 msgid "Weekend:"
 msgid "Weekend:"
-msgstr "Akhir minggu"
+msgstr "Akhir minggu:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
 msgid "Year (4 digits):"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
 msgid "Year (4 digits):"
-msgstr ""
+msgstr "Tahun (4 angka):"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Year color:"
 msgid "Year color:"
-msgstr "Warna tahun"
+msgstr "Warna tahun:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
 msgid "You may change the names for other languages:"
 
 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
 msgid "You may change the names for other languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Anda boleh mengubah nama untuk bahasa lain:"
 
 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
 msgid "Convert to Braille"
 
 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
 msgid "Convert to Braille"
@@ -3691,19 +3501,19 @@ msgstr "Konversi ke Braille"
 
 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
 msgid "fLIP cASE"
 
 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
 msgid "fLIP cASE"
-msgstr ""
+msgstr "bALIK bESARKECIL"
 
 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
 msgid "lowercase"
 
 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
 msgid "lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "huruf kecil"
 
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
 msgid "rANdOm CasE"
 
 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
 msgid "rANdOm CasE"
-msgstr ""
+msgstr "aCAk BeSARkeCiL HUruF"
 
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
 msgid "By:"
 
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
 msgid "By:"
-msgstr ""
+msgstr "Dengan:"
 
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
 msgid "Replace text"
 
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
 msgid "Replace text"
@@ -3711,65 +3521,59 @@ msgstr "Gantikan teks"
 
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
 msgid "Replace:"
 
 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
 msgid "Replace:"
-msgstr ""
+msgstr "Ganti:"
 
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
 msgid "Title Case"
 
 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
 msgid "Title Case"
-msgstr ""
+msgstr "Huruf untuk Judul"
 
 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
 msgid "UPPERCASE"
 
 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
 msgid "UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "HURUF BESAR"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Angle a (deg):"
 msgid "Angle a (deg):"
-msgstr "Sudut a / derajat"
+msgstr "Sudut a (derajat):"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Angle b (deg):"
 msgid "Angle b (deg):"
-msgstr "Sudut b / derajat"
+msgstr "Sudut b (derajat):"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Angle c (deg):"
 msgid "Angle c (deg):"
-msgstr "Sudut c / derajat"
+msgstr "Sudut c (derajat):"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
 msgid "From Side a and Angles a, b"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
 msgid "From Side a and Angles a, b"
-msgstr ""
+msgstr "Dari Sisi a dan Sudut a, b"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
 msgid "From Side c and Angles a, b"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
 msgid "From Side c and Angles a, b"
-msgstr ""
+msgstr "Dari Sisi c dan Sudut a, b"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
 msgid "From Sides a, b and Angle a"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
 msgid "From Sides a, b and Angle a"
-msgstr ""
+msgstr "Dari Sisi a, b dan Sudut a"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
 msgid "From Sides a, b and Angle c"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
 msgid "From Sides a, b and Angle c"
-msgstr ""
+msgstr "Dari sisi a, b dan Sudut c"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
 msgid "From Three Sides"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
 msgid "From Three Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Dari Ketiga Sisi"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Side Length a (px):"
 msgid "Side Length a (px):"
-msgstr "Panjang tahap (px)"
+msgstr "Panjang Sisi a (px):"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Side Length b (px):"
 msgid "Side Length b (px):"
-msgstr "Panjang tahap (px)"
+msgstr "Panjang SIsi b  (px):"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Side Length c (px):"
 msgid "Side Length c (px):"
-msgstr "Panjang tahap (px)"
+msgstr "Panjang Sisi c (px):"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
 msgid "Triangle"
 
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
 msgid "Triangle"
@@ -3794,24 +3598,20 @@ msgstr "Warna latar belakang:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
-#, fuzzy
 msgid "HTML class attribute:"
 msgid "HTML class attribute:"
-msgstr "Atribut HTML class"
+msgstr "Atribut kelas HTML:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
-#, fuzzy
 msgid "HTML id attribute:"
 msgid "HTML id attribute:"
-msgstr "Atribut HTML id"
+msgstr "Atribut id HTML:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
 msgid "Height unit:"
 msgstr "Satuan tinggi:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
 msgid "Height unit:"
 msgstr "Satuan tinggi:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
-msgid ""
-"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
-"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
+msgid "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
@@ -3848,9 +3648,7 @@ msgid "Width unit:"
 msgstr "Satuan lebar:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
 msgstr "Satuan lebar:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
-msgid ""
-"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
-"quality but least effective compression"
+msgid "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best quality but least effective compression"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
@@ -3866,9 +3664,8 @@ msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Bottom and Center"
 msgid "Bottom and Center"
-msgstr "Bawah dan Kiri"
+msgstr "Bawah dan Tengah"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
 msgid "Bottom and Left"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
 msgid "Bottom and Left"
@@ -3895,25 +3692,26 @@ msgstr ""
 msgid "Force Dimension:"
 msgstr ""
 
 msgid "Force Dimension:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
+#: ../src/rdf.cpp:236
 msgid "Format:"
 msgstr "Format:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
 msgid "GIF specific options"
 msgid "Format:"
 msgstr "Format:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
 msgid "GIF specific options"
-msgstr ""
+msgstr "pilihan spesifik GIF"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
 msgid "If set, this will replace DPI."
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
 msgid "If set, this will replace DPI."
-msgstr ""
+msgstr "Jika dipilih, akan mengganti DPI."
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
 msgid "JPG specific options"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
 msgid "JPG specific options"
-msgstr ""
+msgstr "pilihan spesifik JPG"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
 msgid "Layout disposition:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
 msgid "Layout disposition:"
-msgstr ""
+msgstr "perubahan rataletak:"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
 msgid "Left Floated Image"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
 msgid "Left Floated Image"
@@ -3924,17 +3722,16 @@ msgid "Middle and Center"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Middle and Left"
 msgid "Middle and Left"
-msgstr "Atas dan Kiri"
+msgstr "Tengah dan Kiri"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Middle and Right"
 msgid "Middle and Right"
-msgstr "Bawah dan Kanan"
+msgstr "Tengah dan Kanan"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
-#: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
+#: ../src/extension/extension.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:592
 msgid "Name:"
 msgstr "Nama:"
 
 msgid "Name:"
 msgstr "Nama:"
 
@@ -3944,7 +3741,7 @@ msgstr "Gambar yang tidak terposisi"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
 msgid "Options for HTML export"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
 msgid "Options for HTML export"
-msgstr ""
+msgstr "Pilihan untuk ekspor HTML"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
 msgid "Palette"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
 msgid "Palette"
@@ -3980,9 +3777,8 @@ msgid "Tiled Background (on parent group)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
-#, fuzzy
 msgid "Top and Center"
 msgid "Top and Center"
-msgstr "Atas dan Kiri"
+msgstr "Atas dan Tengah"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
 msgid "Top and Left"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
 msgid "Top and Left"
@@ -3993,9 +3789,7 @@ msgid "Top and right"
 msgstr "Ata dan kanan"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
 msgstr "Ata dan kanan"
 
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
-msgid ""
-"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
-"configured and saved to one directory."
+msgid "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had configured and saved to one directory."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
@@ -4029,13 +3823,12 @@ msgid "Compatibility with previews code to this event:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
-msgid ""
-"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
-"space, and only with a space."
+msgid "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a space, and only with a space."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
+#: ../src/interface.cpp:1564
 msgid "Replace"
 msgstr "Ganti"
 
 msgid "Replace"
 msgstr "Ganti"
 
@@ -4072,15 +3865,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
-msgid ""
-"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
-"browser (like Firefox)."
+msgid "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web browser (like Firefox)."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
-msgid ""
-"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
-"a defined event occurs on the first selected element."
+msgid "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when a defined event occurs on the first selected element."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
@@ -4152,9 +3941,7 @@ msgid "Attribute to transmit:"
 msgstr "Atribut yang diatur"
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
 msgstr "Atribut yang diatur"
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
-msgid ""
-"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
-"with a space, and only with a space."
+msgid "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this with a space, and only with a space."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
@@ -4166,9 +3953,7 @@ msgid "The first selected transmits to all others"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
-msgid ""
-"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
-"to the second when an event occurs."
+msgid "This effect transmits one or more attributes from the first selected element to the second when an event occurs."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
@@ -4239,79 +4024,63 @@ msgstr ""
 
 #. report to the Inkscape console using errormsg
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
 
 #. report to the Inkscape console using errormsg
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
-#, fuzzy
 msgid "Side Length 'a' (px): "
 msgid "Side Length 'a' (px): "
-msgstr "Panjang tahap (px)"
+msgstr "Panjang Sisi 'a' (px): "
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
-#, fuzzy
 msgid "Side Length 'b' (px): "
 msgid "Side Length 'b' (px): "
-msgstr "Panjang tahap (px)"
+msgstr "Panjang Sisi 'b' (px): "
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
-#, fuzzy
 msgid "Side Length 'c' (px): "
 msgid "Side Length 'c' (px): "
-msgstr "Panjang tahap (px)"
+msgstr "Panjang Sisi 'c' (px): "
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
-#, fuzzy
 msgid "Angle 'A' (radians): "
 msgid "Angle 'A' (radians): "
-msgstr "Sudut 'A'/radian: "
+msgstr "Sudut 'A' (radian): "
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
-#, fuzzy
 msgid "Angle 'B' (radians): "
 msgid "Angle 'B' (radians): "
-msgstr "Sudut 'B'/radian: "
+msgstr "Sudut 'B' (radian): "
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
-#, fuzzy
 msgid "Angle 'C' (radians): "
 msgid "Angle 'C' (radians): "
-msgstr "Sudut 'C'/radian: "
+msgstr "Sudut 'C' (radian): "
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
-#, fuzzy
 msgid "Semiperimeter (px): "
 msgid "Semiperimeter (px): "
-msgstr "Semiperimeter/px: "
+msgstr "Setengah keliling (px): "
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
-#, fuzzy
 msgid "Area (px^2): "
 msgid "Area (px^2): "
-msgstr "Area /px^2: "
+msgstr "Area (px^2): "
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
 
 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
-msgid ""
-"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
-"required by this extension. Please install them and try again."
+msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
-msgid ""
-"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
-"an existing file! Unable to embed image."
+msgid "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to an existing file! Unable to embed image."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
 #, python-format
 msgid "Sorry we could not locate %s"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
 #, python-format
 msgid "Sorry we could not locate %s"
-msgstr ""
+msgstr "Maaf kami tidak bisa menemukan %s"
 
 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
 #, python-format
 
 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
 #, python-format
-msgid ""
-"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
-"or image/x-icon"
-msgstr ""
+msgid "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, or image/x-icon"
+msgstr "%s bukan tipe gambar/png, gambar/jpeg, gambar/bmp, gambar/gif, gambar/tiff, atau gambar/x-icon"
 
 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
 
 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
-msgid ""
-"The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
-"from http://pyxml.sourceforge.net/."
-msgstr ""
+msgid "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version from http://pyxml.sourceforge.net/."
+msgstr "Modul export_gpl.py memerlukan PyXML.  Silahkan muaturun versi terkini dari http://pyxml.sourceforge.net/."
 
 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
 #, python-format
 msgid "Image extracted to: %s"
 
 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
 #, python-format
 msgid "Image extracted to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gambar di ekstrak ke: %s"
 
 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
 msgid "Unable to find image data."
 
 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
 msgid "Unable to find image data."
@@ -4319,9 +4088,7 @@ msgstr "Tidak bisa menemukan data gambar"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
 #, fuzzy
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
-"tab!"
+msgid "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences tab!"
 msgstr "Direktori %s tidak ada atau bukan nama direktori.\n"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
 msgstr "Direktori %s tidak ada atau bukan nama direktori.\n"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
@@ -4333,9 +4100,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
 #, python-format
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
 #, python-format
-msgid ""
-"Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
-"orientation points using Orientation tab!"
+msgid "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add orientation points using Orientation tab!"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
@@ -4345,35 +4110,26 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
-msgid ""
-"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
-"sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
-"be in a straight line.)"
+msgid "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they sould not be the same. If there are three orientation points they should not be in a straight line.)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
 #, python-format
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
 #, python-format
-msgid ""
-"Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
-"be corrupt!"
+msgid "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could be corrupt!"
 msgstr ""
 
 #. xgettext:no-pango-format
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. xgettext:no-pango-format
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
 msgid ""
-"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
-"All other objects will be ignored!\n"
+"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! All other objects will be ignored!\n"
 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
-"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
-"and File->Import this file."
+"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) and File->Import this file."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
 #, python-format
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
 #, python-format
-msgid ""
-"Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
-"( type('%s') != type('%s') )."
+msgid "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same ( type('%s') != type('%s') )."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
@@ -4388,8 +4144,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
 #, python-format
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
 #, python-format
-msgid ""
-"Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
+msgid "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
@@ -4399,15 +4154,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
-msgid ""
-"Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
-"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
+msgid "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
-msgid ""
-"Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
-"(dxfpoint) or clear point sign."
+msgid "Noting is selected. Please select something to convert to drill point (dxfpoint) or clear point sign."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
@@ -4434,9 +4185,7 @@ msgid "No need to engrave sharp angles."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
-msgid ""
-"Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
-"layer!"
+msgid "Active layer already has orientation points! Remove them or select another layer!"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
@@ -4465,30 +4214,21 @@ msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
-msgid ""
-"Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
-"Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
+msgid "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
-msgid ""
-"Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
-"points has been automatically added."
+msgid "Orientation points have not been defined! A default set of orientation points has been automatically added."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
-msgid ""
-"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
-"added."
+msgid "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically added."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/inkex.py:78
 #, python-format
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/inkex.py:78
 #, python-format
 msgid ""
-"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
-"this extension. Please download and install the latest version from http://"
-"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
-"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
+"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore this extension. Please download and install the latest version from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
 "\n"
 "Technical details:\n"
 "%s"
 "\n"
 "Technical details:\n"
 "%s"
@@ -4527,11 +4267,7 @@ msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:29
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:29
-msgid ""
-"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
-"required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
-"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
-"numpy."
+msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:68
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:68
@@ -4544,8 +4280,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:74
 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:74
 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
-msgid ""
-"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
+msgid "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:99
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:99
@@ -4570,10 +4305,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
-msgid ""
-"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
-"extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
-"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
+msgid "Failed to import the numpy module. This module is required by this extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
@@ -4594,9 +4326,7 @@ msgstr ""
 
 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
 
 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
-msgid ""
-"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
-"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
+msgid "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
@@ -4627,11 +4357,16 @@ msgstr ""
 msgid "Matte jelly"
 msgstr "Tidak mengkilap"
 
 msgid "Matte jelly"
 msgstr "Tidak mengkilap"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
-#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
-#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
-#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
-#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
 msgid "ABCs"
 msgstr "ABC"
 
 msgid "ABCs"
 msgstr "ABC"
 
@@ -4643,17 +4378,28 @@ msgstr "Bentuk menonjol, dengan lapisan warna tidak mengkilap"
 msgid "Smart jelly"
 msgstr "Jeli cerdas"
 
 msgid "Smart jelly"
 msgstr "Jeli cerdas"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
-#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
-#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
-#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
-#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
-#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
-#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
-#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
-#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
-#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
-#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
 msgid "Bevels"
 msgstr "Cahaya condong"
 
 msgid "Bevels"
 msgstr "Cahaya condong"
 
@@ -4673,32 +4419,28 @@ msgstr ""
 msgid "Motion blur, horizontal"
 msgstr "Kabur bergerak, horisontal"
 
 msgid "Motion blur, horizontal"
 msgstr "Kabur bergerak, horisontal"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
-#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
-#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
-#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
 msgid "Blurs"
 msgstr "Kabur"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
 msgid "Blurs"
 msgstr "Kabur"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
-msgid ""
-"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
-"force"
-msgstr ""
-"Kaburkan seolah obyek bergerak horisontal: atur Standar Deviasi untuk "
-"mengatur gaya"
+msgid "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary force"
+msgstr "Kaburkan seolah obyek bergerak horisontal: atur Standar Deviasi untuk mengatur gaya"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
 msgid "Motion blur, vertical"
 msgstr "Kabur bergerak, vertikal"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
 msgid "Motion blur, vertical"
 msgstr "Kabur bergerak, vertikal"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
-msgid ""
-"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
-"force"
-msgstr ""
-"Kaburkan seolah obyek bergerak vertikal: atur Standar Deviasi untuk mengatur "
-"gaya"
+msgid "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary force"
+msgstr "Kaburkan seolah obyek bergerak vertikal: atur Standar Deviasi untuk mengatur gaya"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
 msgid "Apparition"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
 msgid "Apparition"
@@ -4712,11 +4454,16 @@ msgstr "Pinggiran sebagian tampak bulu putih"
 msgid "Cutout"
 msgstr "Perpotongan"
 
 msgid "Cutout"
 msgstr "Perpotongan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
-#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
-#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
-#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
-#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
 msgid "Shadows and Glows"
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
 msgid "Shadows and Glows"
@@ -4746,14 +4493,22 @@ msgstr "Pengaburan sedikit kasar di pinggir serta isi"
 msgid "Rubber stamp"
 msgstr "Stempel karet"
 
 msgid "Rubber stamp"
 msgstr "Stempel karet"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
-#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
-#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
-#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
-#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
-#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
-#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
-#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
 msgid "Overlays"
 msgstr "Lapisan Atas"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
 msgid "Overlays"
 msgstr "Lapisan Atas"
@@ -4766,8 +4521,10 @@ msgstr "Dipenuhi dengan bercak putih acak"
 msgid "Ink bleed"
 msgstr "Tinta tumpah"
 
 msgid "Ink bleed"
 msgstr "Tinta tumpah"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
-#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
 msgid "Protrusions"
 msgstr "Tonjolan cetak"
 
 msgid "Protrusions"
 msgstr "Tonjolan cetak"
 
@@ -4803,10 +4560,14 @@ msgstr "Pinggir menonjol dengan cahaya condong didalam"
 msgid "Ripple"
 msgstr "Riak"
 
 msgid "Ripple"
 msgstr "Riak"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
-#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+#: ../share/filters/filters.svg.h:128
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
 msgid "Distort"
 msgstr "Distorsi"
 
 msgid "Distort"
 msgstr "Distorsi"
 
@@ -4842,13 +4603,20 @@ msgstr "Percikan putih yang memberikan kesan beku"
 msgid "Leopard fur"
 msgstr "Bulu Leopard"
 
 msgid "Leopard fur"
 msgstr "Bulu Leopard"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
-#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
-#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
-#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
-#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
-#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
-#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
 msgid "Materials"
 msgstr "Material"
 
 msgid "Materials"
 msgstr "Material"
 
@@ -4877,13 +4645,20 @@ msgstr "Awan putih menyebar lembut mengapung"
 msgid "Sharpen"
 msgstr "Tajam"
 
 msgid "Sharpen"
 msgstr "Tajam"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
-#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
-#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
-#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
-#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
-#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
 msgid "Image effects"
 msgstr "Efek gambar"
 
 msgid "Image effects"
 msgstr "Efek gambar"
 
@@ -4933,7 +4708,8 @@ msgstr "Mendeteksi warna pinggiran vertikal dari obyek"
 
 #. Pencil
 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
 
 #. Pencil
 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511
+#: ../src/verbs.cpp:2504
 msgid "Pencil"
 msgstr "Pensil"
 
 msgid "Pencil"
 msgstr "Pensil"
 
@@ -4953,7 +4729,8 @@ msgstr "Mendeteksi warna pinggiran dan merubahnya dengan warna biru"
 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
 msgstr "Pencitraan warna abu-abu dengan mengatur saturasi ke nol"
 
 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
 msgstr "Pencitraan warna abu-abu dengan mengatur saturasi ke nol"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
 msgid "Invert"
 msgstr "Membalik Warna"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Membalik Warna"
 
@@ -4981,17 +4758,28 @@ msgstr "Memberikan kesan foto yand sudah tua"
 msgid "Organic"
 msgstr "Organik"
 
 msgid "Organic"
 msgstr "Organik"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
-#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
-#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
-#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
-#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
-#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
-#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
-#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
-#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
-#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
-#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
 msgid "Textures"
 msgstr "Tekstur"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
 msgid "Textures"
 msgstr "Tekstur"
@@ -5068,16 +4856,26 @@ msgstr "Efek lukisan Van Gogh untuk bitmap"
 msgid "HSL Bumps"
 msgstr "Tonjolan HSL"
 
 msgid "HSL Bumps"
 msgstr "Tonjolan HSL"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
-#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
-#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
-#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
-#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
-#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
-#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
-#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
 msgid "Bumps"
 msgstr "Tonjolan"
 
 msgid "Bumps"
 msgstr "Tonjolan"
 
@@ -5105,9 +4903,12 @@ msgstr "Efek gelembung fleksibel dengan berbagai jarak"
 msgid "Glowing bubble"
 msgstr "Gelembung bersinar"
 
 msgid "Glowing bubble"
 msgstr "Gelembung bersinar"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
-#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
-#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
 msgid "Ridges"
 msgstr "Bubungan"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
 msgid "Ridges"
 msgstr "Bubungan"
@@ -5242,8 +5043,7 @@ msgstr "Dinding batu"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
-msgstr ""
-"Tekstur dinding batu untuk digunakan dengan warna yang tidak terlalu jenuh"
+msgstr "Tekstur dinding batu untuk digunakan dengan warna yang tidak terlalu jenuh"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
 msgid "Silk carpet"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
 msgid "Silk carpet"
@@ -5274,11 +5074,8 @@ msgid "Metallized paint"
 msgstr "Cat Logam"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
 msgstr "Cat Logam"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
-msgid ""
-"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
-msgstr ""
-"Efek logam dengan pencahayaan lembut, sedikit tembus pandang di bagian "
-"pinggir"
+msgid "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
+msgstr "Efek logam dengan pencahayaan lembut, sedikit tembus pandang di bagian pinggir"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
 msgid "Dragee"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
 msgid "Dragee"
@@ -5319,20 +5116,24 @@ msgstr "Atur ulang warna"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
-msgstr ""
-"Gabung gambar atau obyek dengan membanjiri warna dan pengaturan terang dan "
-"kontras"
+msgstr "Gabung gambar atau obyek dengan membanjiri warna dan pengaturan terang dan kontras"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
 msgid "Parallel hollow"
 msgstr "Lubang Paralel"
 
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
 msgid "Parallel hollow"
 msgstr "Lubang Paralel"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
-#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
-#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
-#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
-#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
 #: ../src/filter-enums.cpp:31
 msgid "Morphology"
 msgstr "Morfologi"
 #: ../src/filter-enums.cpp:31
 msgid "Morphology"
 msgstr "Morfologi"
@@ -5363,8 +5164,7 @@ msgstr "Garis luar halus"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
-msgstr ""
-"memberikan garis luar dari garis yang ada dan menghaluskan perpotongannya"
+msgstr "memberikan garis luar dari garis yang ada dan menghaluskan perpotongannya"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
 msgid "Cubes"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
 msgid "Cubes"
@@ -5427,10 +5227,8 @@ msgid "Rough and glossy"
 msgstr "Kasar dan mengkilap"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
 msgstr "Kasar dan mengkilap"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
-msgid ""
-"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
-msgstr ""
-"Efek kertas lecek yang mengkilap yang dapat digunakan untuk gambar dan obyek"
+msgid "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
+msgstr "Efek kertas lecek yang mengkilap yang dapat digunakan untuk gambar dan obyek"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
 msgid "In and Out"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
 msgid "In and Out"
@@ -5469,11 +5267,8 @@ msgid "Electronic microscopy"
 msgstr "Mikroskopi elektronik"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
 msgstr "Mikroskopi elektronik"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
-msgid ""
-"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
-msgstr ""
-"Cahaya kasar condong menghilangkan warna dan memancar seperti mikroskopi "
-"elektronik"
+msgid "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
+msgstr "Cahaya kasar condong menghilangkan warna dan memancar seperti mikroskopi elektronik"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
 msgid "Tartan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
 msgid "Tartan"
@@ -5513,8 +5308,7 @@ msgstr "Kabur fantasi"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
-msgstr ""
-"Menghaluskan kontur warna mnghilangkan penjenuhan dan putaran warna-warni"
+msgstr "Menghaluskan kontur warna mnghilangkan penjenuhan dan putaran warna-warni"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
 msgid "Glow"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
 msgid "Glow"
@@ -5554,9 +5348,7 @@ msgid "Moonarize"
 msgstr "Efek Bulan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
 msgstr "Efek Bulan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
-msgid ""
-"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
-"lights"
+msgid "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water lights"
 msgstr "Efek kebalikan efek matahari dan mempertahankan cahaya langit dan air"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
 msgstr "Efek kebalikan efek matahari dan mempertahankan cahaya langit dan air"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
@@ -5587,12 +5379,18 @@ msgstr "Efek kaca diterangi dengan cahaya dari belakang"
 msgid "HSL Bumps alpha"
 msgstr "Tonjolan HSL alfa"
 
 msgid "HSL Bumps alpha"
 msgstr "Tonjolan HSL alfa"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
-#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
-#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
-#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
 msgid "Image effects, transparent"
 msgstr "Efek gambar, transparansi"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
 msgid "Image effects, transparent"
 msgstr "Efek gambar, transparansi"
@@ -5614,18 +5412,17 @@ msgid "Smooth edges"
 msgstr "Pinggiran halus"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
 msgstr "Pinggiran halus"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
-msgid ""
-"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
-msgstr ""
-"Menghaluskan pingiran luar bentuk obyek dan gambar tanpa merubah isinya"
+msgid "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
+msgstr "Menghaluskan pingiran luar bentuk obyek dan gambar tanpa merubah isinya"
 
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106
+#: ../share/filters/filters.svg.h:128
 msgid "Torn edges"
 msgstr "Pinggiran robek"
 
 msgid "Torn edges"
 msgstr "Pinggiran robek"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
-msgid ""
-"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106
+#: ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
 msgstr "Buang bagian luar dari bentuk dan gambar tanpa merubah isinya"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
 msgstr "Buang bagian luar dari bentuk dan gambar tanpa merubah isinya"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
@@ -5648,7 +5445,8 @@ msgstr "Kaburkan isi dari obyek, dengan mempertahankan garis pinggir"
 msgid "Specular light"
 msgstr "Pantulan cahaya"
 
 msgid "Specular light"
 msgstr "Pantulan cahaya"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
 msgstr "Pantulan miring digunakan untuk membuat tekstur"
 
 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
 msgstr "Pantulan miring digunakan untuk membuat tekstur"
 
@@ -5665,12 +5463,8 @@ msgid "Evanescent"
 msgstr "Menghilang"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
 msgstr "Menghilang"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
-msgid ""
-"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
-"transparency at edges"
-msgstr ""
-"Pengaburan isi obyek, mempertahankan garis luar dan menambah transparansi "
-"sedikit demi sedikit di pinggiran"
+msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive transparency at edges"
+msgstr "Pengaburan isi obyek, mempertahankan garis luar dan menambah transparansi sedikit demi sedikit di pinggiran"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
 msgid "Chalk and sponge"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
 msgid "Chalk and sponge"
@@ -5678,8 +5472,7 @@ msgstr "Kabur dan busa"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
-msgstr ""
-"Gabungan turbulensi rendah pada busa serta turbulensi tinggi pada kapur"
+msgstr "Gabungan turbulensi rendah pada busa serta turbulensi tinggi pada kapur"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
 msgid "People"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
 msgid "People"
@@ -5718,11 +5511,8 @@ msgid "Garden of Delights"
 msgstr "Taman Indah"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
 msgstr "Taman Indah"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
-msgid ""
-"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
-msgstr ""
-"Gumpalan turbulen pantasmagorikal, seperti yang ada di Taman Indah "
-"Hieronymus Bosch"
+msgid "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
+msgstr "Gumpalan turbulen pantasmagorikal, seperti yang ada di Taman Indah Hieronymus Bosch"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
 msgid "Diffuse light"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
 msgid "Diffuse light"
@@ -5745,8 +5535,7 @@ msgid "HSL Bumps, matte"
 msgstr "Tonjolan HSL, tanpa pantulan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
 msgstr "Tonjolan HSL, tanpa pantulan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
-msgid ""
-"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
+msgid "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
 msgstr "Sama dengan tonjolan HSL namun hanya dengan pencahayaan condong"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
 msgstr "Sama dengan tonjolan HSL namun hanya dengan pencahayaan condong"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
@@ -5763,8 +5552,7 @@ msgstr "Kabur sederhana"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
-msgstr ""
-"Kekaburan Gauss sederhana, seperti pengaturan melalui dialog Isi dan Sapuan"
+msgstr "Kekaburan Gauss sederhana, seperti pengaturan melalui dialog Isi dan Sapuan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
 msgid "Bubbly Bumps, matte"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
 msgid "Bubbly Bumps, matte"
@@ -5780,11 +5568,8 @@ msgid "Emboss"
 msgstr "Timbul"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
 msgstr "Timbul"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
-msgid ""
-"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
-"Blend"
-msgstr ""
-"Efek Timbul: Warna dari gambar asal dipertahankan atau diubah dengan Campuran"
+msgid "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by Blend"
+msgstr "Efek Timbul: Warna dari gambar asal dipertahankan atau diubah dengan Campuran"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
 msgid "Blotting paper"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
 msgid "Blotting paper"
@@ -5816,9 +5601,7 @@ msgstr "Garis luar berwarna, masuk"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
-msgstr ""
-"Tambahan garis berwarna di bagian dalam garis luar yang dapat diatur lebar "
-"dan kekaburan"
+msgstr "Tambahan garis berwarna di bagian dalam garis luar yang dapat diatur lebar dan kekaburan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
 msgid "Liquid"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
 msgid "Liquid"
@@ -5841,10 +5624,8 @@ msgid "Felt"
 msgstr "Lakan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
 msgstr "Lakan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
-msgid ""
-"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
-msgstr ""
-"Tekstur seperti lakan dengan warna turbulensi dan sedikit gelap di pinggiran"
+msgid "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
+msgstr "Tekstur seperti lakan dengan warna turbulensi dan sedikit gelap di pinggiran"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
 msgid "Ink paint"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
 msgid "Ink paint"
@@ -5882,13 +5663,20 @@ msgstr "Terang, logam cor dipoles tidak rata, bisa diwarnai"
 msgid "Comics draft"
 msgstr "Komik konsep"
 
 msgid "Comics draft"
 msgstr "Komik konsep"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
-#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
-#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
-#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
-#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
-#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
-#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
 msgid "Non realistic 3D shaders"
 msgstr "Penutup 3D tidak realistik"
 
 msgid "Non realistic 3D shaders"
 msgstr "Penutup 3D tidak realistik"
 
@@ -5998,8 +5786,7 @@ msgstr "Kain tartan gelombang"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
-msgstr ""
-"Pola kain tartan dengan garis bergelombang dan cahaya condong di pinggiran"
+msgstr "Pola kain tartan dengan garis bergelombang dan cahaya condong di pinggiran"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
 msgid "3D marble"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
 msgid "3D marble"
@@ -6061,17 +5848,17 @@ msgstr "Area yang kena cahaya berubah hitam"
 msgid "Light eraser"
 msgstr "Penghapus cahaya"
 
 msgid "Light eraser"
 msgstr "Penghapus cahaya"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
-#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
 msgid "Transparency utilities"
 msgstr "Piranti Transparansi"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
 msgid "Transparency utilities"
 msgstr "Piranti Transparansi"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
-msgstr ""
-"Membuat bagian yang paling ringan dari obyek menjadi transparan secara "
-"progresif"
+msgstr "Membuat bagian yang paling ringan dari obyek menjadi transparan secara progresif"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
 msgid "Noisy blur"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
 msgid "Noisy blur"
@@ -6104,12 +5891,8 @@ msgid "Drawing"
 msgstr "Gambar"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
 msgstr "Gambar"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
-msgid ""
-"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
-"images and material filled objects"
-msgstr ""
-"Menggunakan pensil biasa atau kromolitografi atau mengukir atau efek lain "
-"pada gambar dan material yang berisi"
+msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to images and material filled objects"
+msgstr "Menggunakan pensil biasa atau kromolitografi atau mengukir atau efek lain pada gambar dan material yang berisi"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
 msgid "Velvet Bumps"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
 msgid "Velvet Bumps"
@@ -6140,12 +5923,8 @@ msgid "Chewing gum"
 msgstr "Permen karet"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
 msgstr "Permen karet"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
-msgid ""
-"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
-"at their crossings"
-msgstr ""
-"Membuat satu percikan besar berwarna yang dimulai dari pinggir yang "
-"perpotongan pinggirnya halus"
+msgid "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines at their crossings"
+msgstr "Membuat satu percikan besar berwarna yang dimulai dari pinggir yang perpotongan pinggirnya halus"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
 msgid "Black outline"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
 msgid "Black outline"
@@ -6217,8 +5996,7 @@ msgstr "Kartupos lama"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
-msgstr ""
-"Sedikit memberikan efek kertas lama pada pinggiran seperti pada kartupos lama"
+msgstr "Sedikit memberikan efek kertas lama pada pinggiran seperti pada kartupos lama"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
 msgid "Fuzzy Glow"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
 msgid "Fuzzy Glow"
@@ -6226,8 +6004,7 @@ msgstr "Nyala tidak jelas"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
-msgstr ""
-"Hamparan salinan obyek semi transparan yang digeser ke obyek yang kabur"
+msgstr "Hamparan salinan obyek semi transparan yang digeser ke obyek yang kabur"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
 msgid "Dots transparency"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
 msgid "Dots transparency"
@@ -6251,10 +6028,8 @@ msgid "Smear transparency"
 msgstr "Kotor transparan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
 msgstr "Kotor transparan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
-msgid ""
-"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
-msgstr ""
-"Melukis dengan turbulensi transparan yang berbelok disekitar pinggiran obyek"
+msgid "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
+msgstr "Melukis dengan turbulensi transparan yang berbelok disekitar pinggiran obyek"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
 msgid "Thick paint"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
 msgid "Thick paint"
@@ -6277,12 +6052,8 @@ msgid "Embossed leather"
 msgstr "Kulit Timbul"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
 msgstr "Kulit Timbul"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
-msgid ""
-"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
-"texture"
-msgstr ""
-"Gabungan deteksi tonjolan sisi HSL dengan tekstur kulit atau kayu yang "
-"berwarna"
+msgid "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable texture"
+msgstr "Gabungan deteksi tonjolan sisi HSL dengan tekstur kulit atau kayu yang berwarna"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
 msgid "Carnaval"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
 msgid "Carnaval"
@@ -6297,22 +6068,16 @@ msgid "Plastify"
 msgstr "Efek plastik"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
 msgstr "Efek plastik"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
-msgid ""
-"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
-"crumple"
-msgstr ""
-"Deteksi tonjolon sisis HSL dengan efek pantulan bergelombang serta kusut "
-"tidak merata"
+msgid "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable crumple"
+msgstr "Deteksi tonjolon sisis HSL dengan efek pantulan bergelombang serta kusut tidak merata"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
 msgid "Plaster"
 msgstr "Plester"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
 msgid "Plaster"
 msgstr "Plester"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
-msgid ""
-"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
-msgstr ""
-"Gabungan deteksi tonjolan sisi HSL dengan efek permukaan kusut tanpa pantulan"
+msgid "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
+msgstr "Gabungan deteksi tonjolan sisi HSL dengan efek permukaan kusut tanpa pantulan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
 msgid "Rough transparency"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
 msgid "Rough transparency"
@@ -6320,8 +6085,7 @@ msgstr "Transparansi kasar"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
-msgstr ""
-"Memberikan efek piggiran transparan dan secara bersamaan membuang piksel "
+msgstr "Memberikan efek piggiran transparan dan secara bersamaan membuang piksel "
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
 msgid "Gouache"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
 msgid "Gouache"
@@ -6376,8 +6140,7 @@ msgid "Alpha engraving B"
 msgstr "Gravir alfa B"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
 msgstr "Gravir alfa B"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
-msgid ""
-"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
+msgid "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
 msgstr "memberikan efek gravir kasar terkontrol pada bitmap dan material"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
 msgstr "memberikan efek gravir kasar terkontrol pada bitmap dan material"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
@@ -6425,11 +6188,8 @@ msgid "Saturation map"
 msgstr "Peta saturasi"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
 msgstr "Peta saturasi"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
-msgid ""
-"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
-"saturation levels"
-msgstr ""
-"Membuat pendekatan semi transparan dan gambar warna dari tingkat saturasi"
+msgid "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the saturation levels"
+msgstr "Membuat pendekatan semi transparan dan gambar warna dari tingkat saturasi"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
 msgid "Riddled"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
 msgid "Riddled"
@@ -6445,8 +6205,7 @@ msgstr "Pernis Kerut "
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
-msgstr ""
-"Tekstur mengkilap yang tebal serta transparan dengan kedalaman yang tampak"
+msgstr "Tekstur mengkilap yang tebal serta transparan dengan kedalaman yang tampak"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
 msgid "Canvas Bumps"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
 msgid "Canvas Bumps"
@@ -6485,9 +6244,7 @@ msgid "Clean edges"
 msgstr "Pinggiran bersih"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
 msgstr "Pinggiran bersih"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
-msgid ""
-"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
-"some filters"
+msgid "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying some filters"
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
@@ -6532,17 +6289,14 @@ msgstr "Kertas perak"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
-msgstr ""
-"Efek kertas logam perak menggabungkan dua tipe cahaya dan kusut tidak merata"
+msgstr "Efek kertas logam perak menggabungkan dua tipe cahaya dan kusut tidak merata"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
 msgid "Copper and chocolate"
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
 msgid "Copper and chocolate"
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
-msgid ""
-"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
-"effects"
+msgid "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic effects"
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
 msgstr ""
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
@@ -6567,8 +6321,7 @@ msgstr "Cetakan"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
-msgstr ""
-"Efek tonjolan dengan warna penuh serta pencahayaan condong dan kompleks"
+msgstr "Efek tonjolan dengan warna penuh serta pencahayaan condong dan kompleks"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
 msgid "Growing cells"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
 msgid "Growing cells"
@@ -6596,190 +6349,170 @@ msgstr "Membuat palet tritone dengan warna-warni yang dipilih dari flood"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:4
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue1"
-msgstr "Biru"
+msgstr "Biru1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:7
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:7
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue2"
-msgstr "Biru"
+msgstr "Biru2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:10
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:10
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue3"
-msgstr "Biru"
+msgstr "Biru3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:13
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red1"
-msgstr "Merah"
+msgstr "Merah1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:16
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:16
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red2"
-msgstr "Merah"
+msgstr "Merah2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:19
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:19
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red3"
-msgstr "Merah"
+msgstr "Merah3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:22
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:22
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange1"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Oranye1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:25
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:25
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange2"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Oranye2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:28
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange3"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Oranye3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:31
 msgctxt "Palette"
 msgid "Brown1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:31
 msgctxt "Palette"
 msgid "Brown1"
-msgstr ""
+msgstr "Coklat1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:34
 msgctxt "Palette"
 msgid "Brown2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:34
 msgctxt "Palette"
 msgid "Brown2"
-msgstr ""
+msgstr "Coklat2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:37
 msgctxt "Palette"
 msgid "Brown3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:37
 msgctxt "Palette"
 msgid "Brown3"
-msgstr ""
+msgstr "Coklar3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:40
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:40
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green1"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Hijau1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:43
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:43
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green2"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Hijau2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:46
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:46
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green3"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Hijau3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:49
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:49
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple1"
-msgstr "Kelompok manusia"
+msgstr "Ungu1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:52
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:52
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple2"
-msgstr "Kelompok manusia"
+msgstr "Ungu2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:55
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:55
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple3"
-msgstr "Kelompok manusia"
+msgstr "Ungu3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:58
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:58
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic1"
-msgstr ""
+msgstr "Metalik1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:61
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:61
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic2"
-msgstr ""
+msgstr "Metalik2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:64
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:64
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic3"
-msgstr ""
+msgstr "Metalik3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:67
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic4"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:67
 msgctxt "Palette"
 msgid "Metalic4"
-msgstr ""
+msgstr "Metalik4"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:70
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:70
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey1"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Kelabu1"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:73
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:73
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey2"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Kelabu2"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:76
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:76
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey3"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Kelabu3"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:79
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:79
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey4"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey4"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Kelabu4"
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:82
 
 #. Palette: ./echo-palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:82
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey5"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey5"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Kelabu5"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
-#: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192
-#, fuzzy
+#: ../share/palettes/palettes.h:85
+#: ../share/palettes/palettes.h:1192
 msgctxt "Palette"
 msgid "Black"
 msgstr "Hitam"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Black"
 msgstr "Hitam"
@@ -6789,191 +6522,186 @@ msgstr "Hitam"
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "90% Gray"
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "90% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "90% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:93
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "80% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:93
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "80% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "80% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:97
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "70% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:97
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "70% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "70% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:101
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "60% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:101
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "60% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "60% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:105
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "50% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:105
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "50% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "50% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:109
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "40% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:109
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "40% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "40% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:113
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "30% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:113
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "30% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "30% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:117
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "20% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:117
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "20% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "20% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:121
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "10% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:121
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "10% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "10% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:125
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "7.5% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:125
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "7.5% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "7.5% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:129
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "5% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:129
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "5% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "5% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:133
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "2.5% Gray"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:133
 #, no-c-format
 msgctxt "Palette"
 msgid "2.5% Gray"
-msgstr ""
+msgstr "2.5% Kelabu"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:136
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:136
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "White"
 msgctxt "Palette"
 msgid "White"
-msgstr "Bergelombang putih"
+msgstr "Putih"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:139
 msgctxt "Palette"
 msgid "Maroon (#800000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:139
 msgctxt "Palette"
 msgid "Maroon (#800000)"
-msgstr ""
+msgstr "Marun (#800000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:142
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red (#FF0000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:142
 msgctxt "Palette"
 msgid "Red (#FF0000)"
-msgstr ""
+msgstr "Merah (#FF0000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:145
 msgctxt "Palette"
 msgid "Olive (#808000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:145
 msgctxt "Palette"
 msgid "Olive (#808000)"
-msgstr ""
+msgstr "Zaitun (#808000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:148
 msgctxt "Palette"
 msgid "Yellow (#FFFF00)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:148
 msgctxt "Palette"
 msgid "Yellow (#FFFF00)"
-msgstr ""
+msgstr "Kuning (#FFFF00)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:151
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green (#008000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:151
 msgctxt "Palette"
 msgid "Green (#008000)"
-msgstr ""
+msgstr "Hijau (#008000)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:154
 msgctxt "Palette"
 msgid "Lime (#00FF00)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:154
 msgctxt "Palette"
 msgid "Lime (#00FF00)"
-msgstr ""
+msgstr "Jeruknipis (#00FF00)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:157
 msgctxt "Palette"
 msgid "Teal (#008080)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:157
 msgctxt "Palette"
 msgid "Teal (#008080)"
-msgstr ""
+msgstr "Teal (#008080)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:160
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aqua (#00FFFF)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:160
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aqua (#00FFFF)"
-msgstr ""
+msgstr "Aqua (#00FFFF)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:163
 msgctxt "Palette"
 msgid "Navy (#000080)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:163
 msgctxt "Palette"
 msgid "Navy (#000080)"
-msgstr ""
+msgstr "Navy (#000080)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:166
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue (#0000FF)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:166
 msgctxt "Palette"
 msgid "Blue (#0000FF)"
-msgstr ""
+msgstr "Biru (#0000FF)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:169
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple (#800080)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:169
 msgctxt "Palette"
 msgid "Purple (#800080)"
-msgstr ""
+msgstr "Ungu (#800080)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:172
 msgctxt "Palette"
 msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
 
 #. Palette: ./inkscape.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:172
 msgctxt "Palette"
 msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
-msgstr ""
+msgstr "Fuchsia (#FF00FF)"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:175
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:175
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "default outer 1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "default outer 1"
-msgstr "Judul bawaan"
+msgstr "outer bawaan 1"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:178
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:178
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "default outer 2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "default outer 2"
-msgstr "Judul bawaan"
+msgstr "outer bawaan 2"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:181
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:181
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "default outer 3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "default outer 3"
-msgstr "Judul bawaan"
+msgstr "outer bawaan 3"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:184
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:184
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "default block"
 msgctxt "Palette"
 msgid "default block"
-msgstr "Judul bawaan"
+msgstr "Blok bawaan"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:187
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:187
@@ -7038,17 +6766,15 @@ msgstr ""
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:217
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:217
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "default background"
 msgctxt "Palette"
 msgid "default background"
-msgstr "Trace latar belakang"
+msgstr "latar bawaan"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:220
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:220
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "default text"
 msgctxt "Palette"
 msgid "default text"
-msgstr "Judul bawaan"
+msgstr "teks bawaan"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:223
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:223
@@ -7168,7 +6894,8 @@ msgid "beetle outer 3"
 msgstr ""
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 msgstr ""
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
-#: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283
+#: ../share/palettes/palettes.h:280
+#: ../share/palettes/palettes.h:283
 #: ../share/palettes/palettes.h:286
 msgctxt "Palette"
 msgid "beetle added blue"
 #: ../share/palettes/palettes.h:286
 msgctxt "Palette"
 msgid "beetle added blue"
@@ -7207,7 +6934,8 @@ msgid "beetle header text"
 msgstr "Hapus teks"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 msgstr "Hapus teks"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
-#: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316
+#: ../share/palettes/palettes.h:304
+#: ../share/palettes/palettes.h:316
 msgctxt "Palette"
 msgid "beetle added grey"
 msgstr ""
 msgctxt "Palette"
 msgid "beetle added grey"
 msgstr ""
@@ -7350,7 +7078,8 @@ msgid "fly text"
 msgstr "Tipe Teks"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 msgstr "Tipe Teks"
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
-#: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385
+#: ../share/palettes/palettes.h:376
+#: ../share/palettes/palettes.h:385
 msgctxt "Palette"
 msgid "fly added grey"
 msgstr ""
 msgctxt "Palette"
 msgid "fly added grey"
 msgstr ""
@@ -7493,7 +7222,8 @@ msgid "beaver outer frame"
 msgstr ""
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
 msgstr ""
 
 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
-#: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451
+#: ../share/palettes/palettes.h:448
+#: ../share/palettes/palettes.h:451
 #: ../share/palettes/palettes.h:475
 msgctxt "Palette"
 msgid "beaver added red"
 #: ../share/palettes/palettes.h:475
 msgctxt "Palette"
 msgid "beaver added red"
@@ -7767,7 +7497,7 @@ msgstr "Hapus teks"
 #: ../share/palettes/palettes.h:583
 msgctxt "Palette"
 msgid "black (#000000)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:583
 msgctxt "Palette"
 msgid "black (#000000)"
-msgstr ""
+msgstr "hitam (#000000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:586
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:586
@@ -7779,19 +7509,19 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:589
 msgctxt "Palette"
 msgid "gray (#808080)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:589
 msgctxt "Palette"
 msgid "gray (#808080)"
-msgstr ""
+msgstr "kelabu (#808080)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:592
 msgctxt "Palette"
 msgid "darkgray (#A9A9A9)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:592
 msgctxt "Palette"
 msgid "darkgray (#A9A9A9)"
-msgstr ""
+msgstr "kelabutua (#A9A9A9)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:595
 msgctxt "Palette"
 msgid "silver (#C0C0C0)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:595
 msgctxt "Palette"
 msgid "silver (#C0C0C0)"
-msgstr ""
+msgstr "perak (#C0C0C0)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:598
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:598
@@ -7809,13 +7539,13 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:604
 msgctxt "Palette"
 msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:604
 msgctxt "Palette"
 msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
-msgstr ""
+msgstr "asapputih (#F5F5F5)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:607
 msgctxt "Palette"
 msgid "white (#FFFFFF)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:607
 msgctxt "Palette"
 msgid "white (#FFFFFF)"
-msgstr ""
+msgstr "putih (#FFFFFF)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:610
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:610
@@ -7833,7 +7563,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:616
 msgctxt "Palette"
 msgid "brown (#A52A2A)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:616
 msgctxt "Palette"
 msgid "brown (#A52A2A)"
-msgstr ""
+msgstr "coklatmuda (#A52A2A)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:619
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:619
@@ -7851,25 +7581,25 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:625
 msgctxt "Palette"
 msgid "maroon (#800000)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:625
 msgctxt "Palette"
 msgid "maroon (#800000)"
-msgstr ""
+msgstr "marun (#800000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:628
 msgctxt "Palette"
 msgid "darkred (#8B0000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:628
 msgctxt "Palette"
 msgid "darkred (#8B0000)"
-msgstr ""
+msgstr "merahtua (#8B0000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:631
 msgctxt "Palette"
 msgid "red (#FF0000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:631
 msgctxt "Palette"
 msgid "red (#FF0000)"
-msgstr ""
+msgstr "merah (#FF0000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:634
 msgctxt "Palette"
 msgid "snow (#FFFAFA)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:634
 msgctxt "Palette"
 msgid "snow (#FFFAFA)"
-msgstr ""
+msgstr "salju (#FFFAFA)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:637
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:637
@@ -7881,25 +7611,25 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:640
 msgctxt "Palette"
 msgid "salmon (#FA8072)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:640
 msgctxt "Palette"
 msgid "salmon (#FA8072)"
-msgstr ""
+msgstr "salmon (#FA8072)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:643
 msgctxt "Palette"
 msgid "tomato (#FF6347)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:643
 msgctxt "Palette"
 msgid "tomato (#FF6347)"
-msgstr ""
+msgstr "tomat (#FF6347)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:646
 msgctxt "Palette"
 msgid "darksalmon (#E9967A)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:646
 msgctxt "Palette"
 msgid "darksalmon (#E9967A)"
-msgstr ""
+msgstr "salmontua (#E9967A)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:649
 msgctxt "Palette"
 msgid "coral (#FF7F50)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:649
 msgctxt "Palette"
 msgid "coral (#FF7F50)"
-msgstr ""
+msgstr "karang (#FF7F50)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:652
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:652
@@ -7911,13 +7641,13 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:655
 msgctxt "Palette"
 msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:655
 msgctxt "Palette"
 msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
-msgstr ""
+msgstr "salmonterang (#FFA07A)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:658
 msgctxt "Palette"
 msgid "sienna (#A0522D)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:658
 msgctxt "Palette"
 msgid "sienna (#A0522D)"
-msgstr ""
+msgstr "sienna (#A0522D)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:661
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:661
@@ -7929,7 +7659,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:664
 msgctxt "Palette"
 msgid "chocolate (#D2691E)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:664
 msgctxt "Palette"
 msgid "chocolate (#D2691E)"
-msgstr ""
+msgstr "cokelat (#D2691E)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:667
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:667
@@ -7953,7 +7683,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:676
 msgctxt "Palette"
 msgid "peru (#CD853F)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:676
 msgctxt "Palette"
 msgid "peru (#CD853F)"
-msgstr ""
+msgstr "peru (#CD853F)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:679
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:679
@@ -7965,7 +7695,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:682
 msgctxt "Palette"
 msgid "bisque (#FFE4C4)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:682
 msgctxt "Palette"
 msgid "bisque (#FFE4C4)"
-msgstr ""
+msgstr "bisque (#FFE4C4)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:685
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:685
@@ -7983,13 +7713,13 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:691
 msgctxt "Palette"
 msgid "tan (#D2B48C)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:691
 msgctxt "Palette"
 msgid "tan (#D2B48C)"
-msgstr ""
+msgstr "tan (#D2B48C)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:694
 msgctxt "Palette"
 msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:694
 msgctxt "Palette"
 msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
-msgstr ""
+msgstr "putihantik (#FAEBD7)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:697
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:697
@@ -8019,13 +7749,13 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:709
 msgctxt "Palette"
 msgid "orange (#FFA500)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:709
 msgctxt "Palette"
 msgid "orange (#FFA500)"
-msgstr ""
+msgstr "oranye (#FFA500)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:712
 msgctxt "Palette"
 msgid "wheat (#F5DEB3)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:712
 msgctxt "Palette"
 msgid "wheat (#F5DEB3)"
-msgstr ""
+msgstr "gandum (#F5DEB3)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:715
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:715
@@ -8061,13 +7791,13 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:730
 msgctxt "Palette"
 msgid "gold (#FFD700)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:730
 msgctxt "Palette"
 msgid "gold (#FFD700)"
-msgstr ""
+msgstr "emas (#FFD700)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:733
 msgctxt "Palette"
 msgid "khaki (#F0E68C)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:733
 msgctxt "Palette"
 msgid "khaki (#F0E68C)"
-msgstr ""
+msgstr "keki (#F0E68C)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:736
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:736
@@ -8103,25 +7833,25 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:751
 msgctxt "Palette"
 msgid "olive (#808000)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:751
 msgctxt "Palette"
 msgid "olive (#808000)"
-msgstr ""
+msgstr "zaitun (#808000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:754
 msgctxt "Palette"
 msgid "yellow (#FFFF00)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:754
 msgctxt "Palette"
 msgid "yellow (#FFFF00)"
-msgstr ""
+msgstr "kuning (#FFFF00)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:757
 msgctxt "Palette"
 msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:757
 msgctxt "Palette"
 msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
-msgstr ""
+msgstr "kuningmuda (#FFFFE0)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:760
 msgctxt "Palette"
 msgid "ivory (#FFFFF0)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:760
 msgctxt "Palette"
 msgid "ivory (#FFFFF0)"
-msgstr ""
+msgstr "gading (#FFFFF0)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:763
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:763
@@ -8133,7 +7863,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:766
 msgctxt "Palette"
 msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:766
 msgctxt "Palette"
 msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
-msgstr ""
+msgstr "kuninghijau (#9ACD32)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:769
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:769
@@ -8145,7 +7875,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:772
 msgctxt "Palette"
 msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:772
 msgctxt "Palette"
 msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
-msgstr ""
+msgstr "hijaukuning (#ADFF2F)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:775
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:775
@@ -8199,7 +7929,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:799
 msgctxt "Palette"
 msgid "green (#008000)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:799
 msgctxt "Palette"
 msgid "green (#008000)"
-msgstr ""
+msgstr "hijau (#008000)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:802
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:802
@@ -8439,7 +8169,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:919
 msgctxt "Palette"
 msgid "blue (#0000FF)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:919
 msgctxt "Palette"
 msgid "blue (#0000FF)"
-msgstr ""
+msgstr "biru (#0000FF)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:922
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:922
@@ -8535,13 +8265,13 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:967
 msgctxt "Palette"
 msgid "magenta (#FF00FF)"
 #: ../share/palettes/palettes.h:967
 msgctxt "Palette"
 msgid "magenta (#FF00FF)"
-msgstr ""
+msgstr "magenta (#FF00FF)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:970
 msgctxt "Palette"
 msgid "orchid (#DA70D6)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:970
 msgctxt "Palette"
 msgid "orchid (#DA70D6)"
-msgstr ""
+msgstr "anggrek (#DA70D6)"
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:973
 
 #. Palette: ./svg.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:973
@@ -8593,207 +8323,189 @@ msgstr ""
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:997
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:997
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Butter 1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Butter 1"
-msgstr "Ujung tumpul"
+msgstr "Mentega 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1000
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1000
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Butter 2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Butter 2"
-msgstr "Ujung tumpul"
+msgstr "Mentega 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1003
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1003
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Butter 3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Butter 3"
-msgstr "Ujung tumpul"
+msgstr "Mentega 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1006
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chameleon 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1006
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chameleon 1"
-msgstr ""
+msgstr "Chameleon 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1009
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chameleon 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1009
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chameleon 2"
-msgstr ""
+msgstr "Chameleon 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1012
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chameleon 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1012
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chameleon 3"
-msgstr ""
+msgstr "Chameleon 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1015
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1015
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange 1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange 1"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Oranye 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1018
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1018
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange 2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange 2"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Oranye 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1021
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1021
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange 3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange 3"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Oranye 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1024
 msgctxt "Palette"
 msgid "Sky Blue 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1024
 msgctxt "Palette"
 msgid "Sky Blue 1"
-msgstr ""
+msgstr "Biru Langit 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1027
 msgctxt "Palette"
 msgid "Sky Blue 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1027
 msgctxt "Palette"
 msgid "Sky Blue 2"
-msgstr ""
+msgstr "Biru Langit 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1030
 msgctxt "Palette"
 msgid "Sky Blue 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1030
 msgctxt "Palette"
 msgid "Sky Blue 3"
-msgstr ""
+msgstr "Biru Langit 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1033
 msgctxt "Palette"
 msgid "Plum 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1033
 msgctxt "Palette"
 msgid "Plum 1"
-msgstr ""
+msgstr "Plum 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1036
 msgctxt "Palette"
 msgid "Plum 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1036
 msgctxt "Palette"
 msgid "Plum 2"
-msgstr ""
+msgstr "Plum 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1039
 msgctxt "Palette"
 msgid "Plum 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1039
 msgctxt "Palette"
 msgid "Plum 3"
-msgstr ""
+msgstr "Plum 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1042
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chocolate 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1042
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chocolate 1"
-msgstr ""
+msgstr "Cokelat 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1045
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chocolate 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1045
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chocolate 2"
-msgstr ""
+msgstr "Cokelat 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1048
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chocolate 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1048
 msgctxt "Palette"
 msgid "Chocolate 3"
-msgstr ""
+msgstr "Cokelat 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1051
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1051
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Scarlet Red 1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Scarlet Red 1"
-msgstr "Mode skala"
+msgstr "Merah Scarlet 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1054
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1054
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Scarlet Red 2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Scarlet Red 2"
-msgstr "Mode skala"
+msgstr "Merah Scarlet 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1057
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1057
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Scarlet Red 3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Scarlet Red 3"
-msgstr "Mode skala"
+msgstr "Merah Scarlet 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1060
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1060
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 1"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 1"
-msgstr "Aluminium"
+msgstr "Aluminium 1"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1063
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1063
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 2"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 2"
-msgstr "Aluminium"
+msgstr "Aluminium 2"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1066
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1066
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 3"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 3"
-msgstr "Aluminium"
+msgstr "Aluminium 3"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1069
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1069
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 4"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 4"
-msgstr "Aluminium"
+msgstr "Aluminium 4"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1072
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1072
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 5"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 5"
-msgstr "Aluminium"
+msgstr "Aluminium 5"
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1075
 
 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1075
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 6"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Aluminium 6"
-msgstr "Aluminium"
+msgstr "Aluminium 6"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1078
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1078
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange Hilight"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange Hilight"
-msgstr "Tinggi Garis"
+msgstr "Oranye Terang"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1081
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1081
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Oranye"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1084
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange Base"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1084
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange Base"
-msgstr ""
+msgstr "Oranye Dasar"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1087
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1087
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange Shadow"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Orange Shadow"
-msgstr "Bayangan didalam"
+msgstr "Bayangan Oranye"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1090
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1090
@@ -8803,7 +8515,6 @@ msgstr ""
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1093
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1093
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Kuning"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Kuning"
@@ -8822,17 +8533,15 @@ msgstr ""
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1102
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1102
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Orange"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Orange"
-msgstr "Segitiga Eksentral"
+msgstr "Oranye Tua"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1105
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1105
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Red"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Red"
-msgstr "tengah"
+msgstr "Merah Tua"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1108
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1108
@@ -8854,10 +8563,9 @@ msgstr ""
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1117
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1117
-#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Human"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Human"
-msgstr "Han"
+msgstr "Manusia"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1120
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1120
@@ -8897,7 +8605,8 @@ msgid "Environmental Blue Shadow"
 msgstr ""
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 msgstr ""
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
-#: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147
+#: ../share/palettes/palettes.h:1138
+#: ../share/palettes/palettes.h:1147
 #, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Blue Shadow"
 #, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Blue Shadow"
@@ -8923,15 +8632,17 @@ msgstr ""
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1153
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1153
+#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Green"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Green"
-msgstr ""
+msgstr "Dalam Pusat"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1156
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1156
+#, fuzzy
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Green Base"
 msgctxt "Palette"
 msgid "Accent Green Base"
-msgstr ""
+msgstr "Huruf untuk kalimat"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1159
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1159
@@ -8967,37 +8678,37 @@ msgstr ""
 #: ../share/palettes/palettes.h:1174
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 1"
 #: ../share/palettes/palettes.h:1174
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kelabu 1"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1177
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 2"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1177
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kelabu 2"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1180
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 3"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1180
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 3"
-msgstr ""
+msgstr "Kelabu 3"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1183
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 4"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1183
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 4"
-msgstr ""
+msgstr "Kelabu 4"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1186
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 5"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1186
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 5"
-msgstr ""
+msgstr "Kelabu 5"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1189
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 6"
 
 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
 #: ../share/palettes/palettes.h:1189
 msgctxt "Palette"
 msgid "Grey 6"
-msgstr ""
+msgstr "Kelabu 6"
 
 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
 msgid "Stripes 1:1"
 
 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
 msgid "Stripes 1:1"
@@ -9183,7 +8894,8 @@ msgstr "Arah"
 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:382
+#: ../src/sp-text.cpp:436
 #: ../src/text-context.cpp:1623
 msgid " [truncated]"
 msgstr ""
 #: ../src/text-context.cpp:1623
 msgid " [truncated]"
 msgstr ""
@@ -9201,38 +8913,34 @@ msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/arc-context.cpp:330
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/arc-context.cpp:330
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
-msgstr ""
-"<b>Ctrl</b>: membuat lingkaran simetris/elips dengan rasio, pilih dengan "
-"menarik pointer berdasar sudut tertentu"
+msgid "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: membuat lingkaran simetris/elips dengan rasio, pilih dengan menarik pointer berdasar sudut tertentu"
 
 
-#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375
+#: ../src/arc-context.cpp:331
+#: ../src/rect-context.cpp:375
 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/arc-context.cpp:482
 #, c-format
 
 #: ../src/arc-context.cpp:482
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
-"to draw around the starting point"
+msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/arc-context.cpp:484
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/arc-context.cpp:484
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
-"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/arc-context.cpp:510
 msgid "Create ellipse"
 msgstr "Membuat elips"
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/arc-context.cpp:510
 msgid "Create ellipse"
 msgstr "Membuat elips"
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449
-#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463
-#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477
+#: ../src/box3d-context.cpp:442
+#: ../src/box3d-context.cpp:449
+#: ../src/box3d-context.cpp:456
+#: ../src/box3d-context.cpp:463
+#: ../src/box3d-context.cpp:470
+#: ../src/box3d-context.cpp:477
 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
 msgstr "Ganti perspektif (sudut PL)"
 
 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
 msgstr "Ganti perspektif (sudut PL)"
 
@@ -9290,37 +8998,39 @@ msgstr ""
 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 msgstr "Pilih <b> setidaknya 1 obyek konektor</b>"
 
 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 msgstr "Pilih <b> setidaknya 1 obyek konektor</b>"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145
+#: ../src/connector-context.cpp:1965
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8145
 msgid "Make connectors avoid selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Make connectors avoid selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155
+#: ../src/connector-context.cpp:1966
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8155
 msgid "Make connectors ignore selected objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Make connectors ignore selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
+#: ../src/context-fns.cpp:36
+#: ../src/context-fns.cpp:65
 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
-msgstr ""
-"<b>Layer ini disembunyikan</b>. Tampilkan layer agar bisa menggambar di "
-"layer ini"
+msgstr "<b>Layer ini disembunyikan</b>. Tampilkan layer agar bisa menggambar di layer ini"
 
 
-#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
+#: ../src/context-fns.cpp:42
+#: ../src/context-fns.cpp:71
 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
-msgstr ""
-"<b>Layer ini di kunci</b> Buka kuncian agar bisa menggambar di layer ini"
+msgstr "<b>Layer ini di kunci</b> Buka kuncian agar bisa menggambar di layer ini"
 
 #: ../src/desktop-events.cpp:192
 msgid "Create guide"
 
 #: ../src/desktop-events.cpp:192
 msgid "Create guide"
-msgstr ""
+msgstr "Membuat pemandu"
 
 #: ../src/desktop-events.cpp:405
 msgid "Move guide"
 msgstr "Pindahkan panduan"
 
 
 #: ../src/desktop-events.cpp:405
 msgid "Move guide"
 msgstr "Pindahkan panduan"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458
+#: ../src/desktop-events.cpp:412
+#: ../src/desktop-events.cpp:458
 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126
 msgid "Delete guide"
 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126
 msgid "Delete guide"
-msgstr ""
+msgstr "Menghapus pemandu"
 
 #: ../src/desktop-events.cpp:438
 #, c-format
 
 #: ../src/desktop-events.cpp:438
 #, c-format
@@ -9368,17 +9078,14 @@ msgstr "Pilih <b>satu obyek</b> yg tiled clones yg akan dihilangkan."
 msgid "Delete tiled clones"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2035
 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
 msgstr "Pilih satu <b>obyek</b> untuk digandakan."
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092
 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
 msgstr "Pilih satu <b>obyek</b> untuk digandakan."
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092
-msgid ""
-"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
-"group</b>."
-msgstr ""
-"Jika ingin menggandakan beberapa obyek sekaligus, <b>grup</b> obyek tersebut "
-"dan <b>gandakan grup tersebut</b>."
+msgid "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>."
+msgstr "Jika ingin menggandakan beberapa obyek sekaligus, <b>grup</b> obyek tersebut dan <b>gandakan grup tersebut</b>."
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101
 #, fuzzy
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101
 #, fuzzy
@@ -9529,7 +9236,8 @@ msgstr "Geseran vertikal per kolom (dalam % dari lebar tile)"
 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
 msgstr "Acak Geseran vertikal dengan persentase ini"
 
 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
 msgstr "Acak Geseran vertikal dengan persentase ini"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
 msgid "<b>Exponent:</b>"
 msgstr "<b>Eksponen:</b>"
 
 msgid "<b>Exponent:</b>"
 msgstr "<b>Eksponen:</b>"
 
@@ -9542,9 +9250,12 @@ msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533
 msgid "<small>Alternate:</small>"
 msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
 
 msgid "<small>Alternate:</small>"
 msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
 
@@ -9557,7 +9268,8 @@ msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
 msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
 
 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
 msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
 
 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
 #, fuzzy
 msgid "<small>Cumulate:</small>"
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
 #, fuzzy
 msgid "<small>Cumulate:</small>"
@@ -9598,16 +9310,16 @@ msgstr "<b>Skala X:</b>"
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
-msgstr ""
+msgstr "Skala horisontal per baris (dalam % dari lebar ubin)"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110
 #, no-c-format
 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
-msgstr ""
+msgstr "Skala horisontal per kolom  (dalam % dari lebar ubin)"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Mengacak skala horisontal berdasar persentasi ini"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
 msgid "<b>Scale Y:</b>"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
 msgid "<b>Scale Y:</b>"
@@ -9616,16 +9328,16 @@ msgstr "<b>Skala Y:</b>"
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
-msgstr ""
+msgstr "Skala vertikal per baris (dalam % dari tinggi ubin)"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141
 #, no-c-format
 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
-msgstr ""
+msgstr "Skala vertikal per kolom (dalam % dari tinggi ubin)"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Mengacak skala vertikal berdasar persentasi ini"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
@@ -9640,9 +9352,9 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Base:</b>"
 msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
 msgid "<b>Base:</b>"
 msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192
-msgid ""
-"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192
+msgid "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206
@@ -9773,9 +9485,7 @@ msgid "Initial color of tiled clones"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
-msgid ""
-"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
-"stroke)"
+msgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
@@ -9843,9 +9553,7 @@ msgid "Trace the drawing under the tiles"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
-msgid ""
-"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
-"apply it to the clone"
+msgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
@@ -9885,30 +9593,27 @@ msgid "Pick the Blue component of the color"
 msgstr "Pilih komponen warna Biru"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
 msgstr "Pilih komponen warna Biru"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
-#, fuzzy
 msgctxt "Clonetiler color hue"
 msgid "H"
 msgctxt "Clonetiler color hue"
 msgid "H"
-msgstr "_H"
+msgstr "H"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
 msgid "Pick the hue of the color"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
 msgid "Pick the hue of the color"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
-#, fuzzy
 msgctxt "Clonetiler color saturation"
 msgid "S"
 msgctxt "Clonetiler color saturation"
 msgid "S"
-msgstr "_S"
+msgstr "S"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
 msgid "Pick the saturation of the color"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
 msgid "Pick the saturation of the color"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
-#, fuzzy
 msgctxt "Clonetiler color lightness"
 msgid "L"
 msgctxt "Clonetiler color lightness"
 msgid "L"
-msgstr "_L"
+msgstr "L"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
 msgid "Pick the lightness of the color"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
 msgid "Pick the lightness of the color"
@@ -9951,23 +9656,19 @@ msgid "Presence"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
-msgid ""
-"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
-"that point"
+msgid "Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran"
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732
-msgid ""
-"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
-"or stroke)"
+msgid "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742
@@ -10011,9 +9712,7 @@ msgid "Use saved size and position of the tile"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
-msgid ""
-"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
-"you tiled it (if any), instead of using the current size"
+msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913
@@ -10051,20 +9750,21 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
 
 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
-msgid ""
-"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
-"to zero"
+msgid "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150
+#: ../src/verbs.cpp:2615
 msgid "_Page"
 msgstr "_Halaman"
 
 msgid "_Page"
 msgstr "_Halaman"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150
+#: ../src/verbs.cpp:2619
 msgid "_Drawing"
 msgstr "_Gambar"
 
 msgid "_Drawing"
 msgstr "_Gambar"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150
+#: ../src/verbs.cpp:2621
 msgid "_Selection"
 msgstr "Pilihan"
 
 msgid "_Selection"
 msgstr "Pilihan"
 
@@ -10108,12 +9808,14 @@ msgstr "Ting_gi"
 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
 msgstr "<big><b>Ukuran Bitmap</b></big>"
 
 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
 msgstr "<big><b>Ukuran Bitmap</b></big>"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
 msgid "_Width:"
 msgstr "Lebar:"
 
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
 msgid "_Width:"
 msgstr "Lebar:"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488
+#: ../src/dialogs/export.cpp:502
 msgid "pixels at"
 msgstr "Piksel pada"
 
 msgid "pixels at"
 msgstr "Piksel pada"
 
@@ -10121,12 +9823,14 @@ msgstr "Piksel pada"
 msgid "dp_i"
 msgstr "dp_i"
 
 msgid "dp_i"
 msgstr "dp_i"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/dialogs/export.cpp:502
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
 msgid "_Height:"
 msgstr "_Tinggi"
 
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
 msgid "_Height:"
 msgstr "_Tinggi"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/dialogs/export.cpp:513
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
 msgid "dpi"
 msgstr "dpi"
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
 msgid "dpi"
 msgstr "dpi"
@@ -10145,12 +9849,8 @@ msgid "Batch export all selected objects"
 msgstr "Ekspor kumpulan semua obyek pilihan"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:627
 msgstr "Ekspor kumpulan semua obyek pilihan"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:627
-msgid ""
-"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
-"(caution, overwrites without asking!)"
-msgstr ""
-"Ekspor setiap obyek yang dipilih menjadi berkas png, menggunakan bantuan "
-"ekspor jika ada (perhatian, menindih tanpa konfirmasi!)"
+msgid "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)"
+msgstr "Ekspor setiap obyek yang dipilih menjadi berkas png, menggunakan bantuan ekspor jika ada (perhatian, menindih tanpa konfirmasi!)"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
 msgid "Hide all except selected"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
 msgid "Hide all except selected"
@@ -10158,8 +9858,7 @@ msgstr "Sembunyikan semua kecuali yang dipilih"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:639
 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:639
 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
-msgstr ""
-"Pada gambar yang diekspor, sembunyikan semua obyek kecuali yang dipilih"
+msgstr "Pada gambar yang diekspor, sembunyikan semua obyek kecuali yang dipilih"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
 msgid "_Export"
 
 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
 msgid "_Export"
@@ -10184,7 +9883,8 @@ msgstr "Ekspor sedang berjalan"
 msgid "Exporting %d files"
 msgstr "Sedang ekspor berkas %d"
 
 msgid "Exporting %d files"
 msgstr "Sedang ekspor berkas %d"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1149
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1226
 #, c-format
 msgid "Could not export to filename %s.\n"
 msgstr "Tidak bisa ekspor ke nama berkas %s.\n"
 #, c-format
 msgid "Could not export to filename %s.\n"
 msgstr "Tidak bisa ekspor ke nama berkas %s.\n"
@@ -10207,26 +9907,31 @@ msgstr "Direktori %s tidak ada atau bukan nama direktori.\n"
 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
 msgstr "Mengekspor %s (%lu x %lu)"
 
 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
 msgstr "Mengekspor %s (%lu x %lu)"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1334
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1369
 msgid "Select a filename for exporting"
 msgstr "Pilih nama berkas yang ingin di ekspor"
 
 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
 msgid "Select a filename for exporting"
 msgstr "Pilih nama berkas yang ingin di ekspor"
 
 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
+#: ../src/dialogs/find.cpp:364
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:437
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgstr[0] ""
 
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440
 msgid "exact"
 msgstr "sama persis"
 
 msgid "exact"
 msgstr "sama persis"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440
 msgid "partial"
 msgstr "sebagian"
 
 msgid "partial"
 msgstr "sebagian"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
+#: ../src/dialogs/find.cpp:374
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:447
 msgid "No objects found"
 msgstr "Obyek tidak ditemukan"
 
 msgid "No objects found"
 msgstr "Obyek tidak ditemukan"
 
@@ -10234,215 +9939,250 @@ msgstr "Obyek tidak ditemukan"
 msgid "T_ype: "
 msgstr "Tipe: "
 
 msgid "T_ype: "
 msgstr "Tipe: "
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
 msgid "Search in all object types"
 msgstr "Mencari di semua tipe obyek"
 
 msgid "Search in all object types"
 msgstr "Mencari di semua tipe obyek"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
 msgid "All types"
 msgstr "Semua tipe"
 
 msgid "All types"
 msgstr "Semua tipe"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
 msgid "Search all shapes"
 msgstr "Mencari semua bentuk"
 
 msgid "Search all shapes"
 msgstr "Mencari semua bentuk"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
 msgid "All shapes"
 msgstr "Semua bentuk"
 
 msgid "All shapes"
 msgstr "Semua bentuk"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
 msgid "Search rectangles"
 msgstr "Mencari segi empat"
 
 msgid "Search rectangles"
 msgstr "Mencari segi empat"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
 msgid "Rectangles"
 msgstr "Segi empat"
 
 msgid "Rectangles"
 msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
 msgstr "Mencari elips, busur dan lingkaran"
 
 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
 msgstr "Mencari elips, busur dan lingkaran"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
 msgid "Ellipses"
 msgstr "Elips"
 
 msgid "Ellipses"
 msgstr "Elips"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
 msgid "Search stars and polygons"
 msgstr "Mencari bintang dan poligonal"
 
 msgid "Search stars and polygons"
 msgstr "Mencari bintang dan poligonal"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
 msgid "Stars"
 msgstr "Bintang"
 
 msgid "Stars"
 msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
 msgid "Search spirals"
 msgstr "Mencari spiral"
 
 msgid "Search spirals"
 msgstr "Mencari spiral"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
 msgid "Spirals"
 msgstr "Spiral"
 
 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
 msgid "Spirals"
 msgstr "Spiral"
 
 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
-#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
 msgid "Search paths, lines, polylines"
 msgstr "Mencari tapak, garis dan segmen garis lurus"
 
 msgid "Search paths, lines, polylines"
 msgstr "Mencari tapak, garis dan segmen garis lurus"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
 msgid "Paths"
 msgstr "Tapak"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
 msgid "Paths"
 msgstr "Tapak"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
 msgid "Search text objects"
 msgstr "Mencari obyek teks"
 
 msgid "Search text objects"
 msgstr "Mencari obyek teks"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
 msgid "Texts"
 msgstr "Teks"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Teks"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
 msgid "Search groups"
 msgstr "Mencari kelompok"
 
 msgid "Search groups"
 msgstr "Mencari kelompok"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
 msgid "Groups"
 msgstr "Kelompok"
 
 msgid "Groups"
 msgstr "Kelompok"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+#: ../src/dialogs/find.cpp:610
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
 msgid "Search clones"
 msgstr "Mencari penggandaan"
 
 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
 msgid "Search clones"
 msgstr "Mencari penggandaan"
 
 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
-#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
-#, fuzzy
+#: ../src/dialogs/find.cpp:612
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
 msgctxt "Find dialog"
 msgid "Clones"
 msgctxt "Find dialog"
 msgid "Clones"
-msgstr "Penggandaan"
+msgstr "Clones"
 
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
 msgid "Search images"
 msgstr "Mencari gambar"
 
 msgid "Search images"
 msgstr "Mencari gambar"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
 msgid "Search offset objects"
 msgstr ""
 
 msgid "Search offset objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
 msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-#, fuzzy
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
 msgid "_Text:"
 msgstr "_Teks:"
 
 msgid "_Text:"
 msgstr "_Teks:"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
 msgstr "Temukan obyek berdasarkan kandungan teks (sama persis atau sebagian)"
 
 #. Create the label for the object id
 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
 msgstr "Temukan obyek berdasarkan kandungan teks (sama persis atau sebagian)"
 
 #. Create the label for the object id
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-#, fuzzy
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
 msgid "_ID:"
 msgstr "_ID: "
 
 msgid "_ID:"
 msgstr "_ID: "
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
-msgstr ""
-"Temukan obyek berdasarkan informasi atribut id (sama persis atau sebagian)"
+msgstr "Temukan obyek berdasarkan informasi atribut id (sama persis atau sebagian)"
 
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-#, fuzzy
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
 msgid "_Style:"
 msgstr "_Gaya:"
 
 msgid "_Style:"
 msgstr "_Gaya:"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid ""
-"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
-msgstr ""
-"Temukan obyek berdasarkan informasi atribut gaya (sama persis atau sebagian) "
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+msgstr "Temukan obyek berdasarkan informasi atribut gaya (sama persis atau sebagian) "
 
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-#, fuzzy
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
 msgid "_Attribute:"
 msgstr "_Atribut:"
 
 msgid "_Attribute:"
 msgstr "_Atribut:"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
 msgstr "Temukan obyek berdasarkan nama atribut (sama persis atau sebagian)"
 
 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
 msgstr "Temukan obyek berdasarkan nama atribut (sama persis atau sebagian)"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/dialogs/find.cpp:704
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
 msgid "Search in s_election"
 msgstr "Cari hanya yang di_pilih"
 
 msgid "Search in s_election"
 msgstr "Cari hanya yang di_pilih"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/dialogs/find.cpp:708
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
 msgid "Limit search to the current selection"
 msgstr "Batasi pencarian hanya pada obyek yang dipilih saja"
 
 msgid "Limit search to the current selection"
 msgstr "Batasi pencarian hanya pada obyek yang dipilih saja"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+#: ../src/dialogs/find.cpp:713
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
 msgid "Search in current _layer"
 msgstr "Cari hanya di _lapis ini"
 
 msgid "Search in current _layer"
 msgstr "Cari hanya di _lapis ini"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+#: ../src/dialogs/find.cpp:717
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
 msgid "Limit search to the current layer"
 msgstr "Batasi pencarian hanya di lapis yang sekarang ini"
 
 msgid "Limit search to the current layer"
 msgstr "Batasi pencarian hanya di lapis yang sekarang ini"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+#: ../src/dialogs/find.cpp:722
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
 msgid "Include _hidden"
 msgstr "Termasuk yang disembunyikan"
 
 msgid "Include _hidden"
 msgstr "Termasuk yang disembunyikan"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+#: ../src/dialogs/find.cpp:726
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
 msgid "Include hidden objects in search"
 msgstr "Pencarian termasuk obyek yang disembunyikan"
 
 msgid "Include hidden objects in search"
 msgstr "Pencarian termasuk obyek yang disembunyikan"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/dialogs/find.cpp:731
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
 msgid "Include l_ocked"
 msgstr "Termasuk yang dikunci"
 
 msgid "Include l_ocked"
 msgstr "Termasuk yang dikunci"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/dialogs/find.cpp:735
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
 msgid "Include locked objects in search"
 msgstr "Pencarian termasuk obyek yang dikunci"
 
 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
 msgid "Include locked objects in search"
 msgstr "Pencarian termasuk obyek yang dikunci"
 
 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
-#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Bersihkan"
 
 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Bersihkan"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
 msgid "Clear values"
 msgstr "Bersihkan area isian pencarian"
 
 msgid "Clear values"
 msgstr "Bersihkan area isian pencarian"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
 msgid "_Find"
 msgstr "_Cari"
 
 msgid "_Find"
 msgstr "_Cari"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
-msgstr ""
-"Temukan obyek yang memenuhi kriteria pencarian yang sudah ditentukan diatas "
+msgstr "Temukan obyek yang memenuhi kriteria pencarian yang sudah ditentukan diatas "
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
-msgid ""
-"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
 msgstr ""
 
 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
 msgstr ""
 
 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146
+#: ../src/verbs.cpp:2472
 #: ../src/verbs.cpp:2478
 msgid "_Set"
 msgstr "_Tetapkan"
 
 #. Create the label for the object label
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
 #: ../src/verbs.cpp:2478
 msgid "_Set"
 msgstr "_Tetapkan"
 
 #. Create the label for the object label
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
-#, fuzzy
 msgid "_Label:"
 msgid "_Label:"
-msgstr "_Label"
+msgstr "_Label:"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
 msgid "A freeform label for the object"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
 msgid "A freeform label for the object"
@@ -10450,9 +10190,8 @@ msgstr ""
 
 #. Create the label for the object title
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
 
 #. Create the label for the object title
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
-#, fuzzy
 msgid "_Title:"
 msgid "_Title:"
-msgstr "_Judul"
+msgstr "_Judul:"
 
 #. Create the frame for the object description
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
 
 #. Create the frame for the object description
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
@@ -10490,19 +10229,19 @@ msgstr "Ref"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
 msgid "Lock object"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
 msgid "Lock object"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci obyek"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
 msgid "Unlock object"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
 msgid "Unlock object"
-msgstr ""
+msgstr "Lepas kunci obyek"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
 msgid "Hide object"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
 msgid "Hide object"
-msgstr ""
+msgstr "Sembunyikan obyek"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
 msgid "Unhide object"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
 msgid "Unhide object"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan obyek"
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
 msgid "Id invalid! "
 
 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
 msgid "Id invalid! "
@@ -10552,7 +10291,8 @@ msgid "Arcrole:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
+#: ../src/rdf.cpp:230
 msgid "Title:"
 msgstr "Judul:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Judul:"
 
@@ -10566,26 +10306,30 @@ msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
 msgstr "URL:"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Link Properties"
 msgid "Link Properties"
-msgstr "Taut Profil"
+msgstr "Properti Tautan"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Image Properties"
 msgid "Image Properties"
-msgstr "Pr_operti Dokumen..."
+msgstr "Properti Gambar"
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
 #, c-format
 
 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
 #, c-format
@@ -10688,11 +10432,13 @@ msgstr "Teks rata kanan"
 msgid "Justify lines"
 msgstr "Teks rata kiri kanan"
 
 msgid "Justify lines"
 msgstr "Teks rata kiri kanan"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7606
 msgid "Horizontal text"
 msgstr "Teks horisontal"
 
 msgid "Horizontal text"
 msgstr "Teks horisontal"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
 msgid "Vertical text"
 msgstr "Teks vertikal"
 
 msgid "Vertical text"
 msgstr "Teks vertikal"
 
@@ -10704,7 +10450,8 @@ msgstr "Spasi teks:"
 msgid "Set as default"
 msgstr "Tetapkan sebagai bawaan"
 
 msgid "Set as default"
 msgstr "Tetapkan sebagai bawaan"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668
+#: ../src/text-context.cpp:1519
 msgid "Set text style"
 msgstr "Pilih gaya teks"
 
 msgid "Set text style"
 msgstr "Pilih gaya teks"
 
@@ -10718,9 +10465,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171
 #, c-format
 
 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171
 #, c-format
-msgid ""
-"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
-"commit changes."
+msgid "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to commit changes."
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267
 msgstr ""
 
 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267
@@ -10735,7 +10480,8 @@ msgstr ""
 msgid "New text node"
 msgstr ""
 
 msgid "New text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412
 msgid "Duplicate node"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate node"
 msgstr ""
 
@@ -10743,23 +10489,28 @@ msgstr ""
 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
 msgstr ""
 
 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574
 msgid "Unindent node"
 msgstr ""
 
 msgid "Unindent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553
 msgid "Indent node"
 msgstr ""
 
 msgid "Indent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506
 msgid "Raise node"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523
 msgid "Lower node"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447
 msgid "Delete attribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete attribute"
 msgstr ""
 
@@ -10769,7 +10520,8 @@ msgid "Attribute name"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161
 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768
 msgid "Set attribute"
 msgstr ""
 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768
 msgid "Set attribute"
 msgstr ""
@@ -10816,31 +10568,37 @@ msgstr ""
 msgid "Change attribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Change attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:671
 msgid "Grid _units:"
 msgstr "Satuan _kisi:"
 
 msgid "Grid _units:"
 msgstr "Satuan _kisi:"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:673
 msgid "_Origin X:"
 msgstr "_Titik asal X:"
 
 msgid "_Origin X:"
 msgstr "_Titik asal X:"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:673
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 msgid "X coordinate of grid origin"
 msgstr "Koordinat X dari titik asal kisi"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 msgid "X coordinate of grid origin"
 msgstr "Koordinat X dari titik asal kisi"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:675
 msgid "O_rigin Y:"
 msgstr "T_itik asal Y:"
 
 msgid "O_rigin Y:"
 msgstr "T_itik asal Y:"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:675
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 msgid "Y coordinate of grid origin"
 msgstr "Koordinat Y dari titik asal kisi"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 msgid "Y coordinate of grid origin"
 msgstr "Koordinat Y dari titik asal kisi"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679
 msgid "Spacing _Y:"
 msgstr "Spasi _Y:"
 
 msgid "Spacing _Y:"
 msgstr "Spasi _Y:"
 
@@ -10871,35 +10629,43 @@ msgstr "Sudut Z:"
 msgid "Angle of z-axis"
 msgstr "Sudut terhadap sumbu-z"
 
 msgid "Angle of z-axis"
 msgstr "Sudut terhadap sumbu-z"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683
 msgid "Grid line _color:"
 msgstr "Warna garis kisi:"
 
 msgid "Grid line _color:"
 msgstr "Warna garis kisi:"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683
 msgid "Grid line color"
 msgstr "Warna garis kisi"
 
 msgid "Grid line color"
 msgstr "Warna garis kisi"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:683
 msgid "Color of grid lines"
 msgstr "Warna garis kisi"
 
 msgid "Color of grid lines"
 msgstr "Warna garis kisi"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
 msgid "Ma_jor grid line color:"
 msgstr "Wa_rna garis kisi utama:"
 
 msgid "Ma_jor grid line color:"
 msgstr "Wa_rna garis kisi utama:"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
 msgid "Major grid line color"
 msgstr "Warna garis kisi utama"
 
 msgid "Major grid line color"
 msgstr "Warna garis kisi utama"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:689
 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
 msgstr "Warna dari garis kisi utama (highlight)"
 
 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
 msgstr "Warna dari garis kisi utama (highlight)"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:693
 msgid "_Major grid line every:"
 msgstr "Garis kisi utama _setiap:"
 
 msgid "_Major grid line every:"
 msgstr "Garis kisi utama _setiap:"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:693
 msgid "lines"
 msgstr "garis"
 
 msgid "lines"
 msgstr "garis"
 
@@ -10920,36 +10686,24 @@ msgid "_Enabled"
 msgstr "Kisi _aktif"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
 msgstr "Kisi _aktif"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
-msgid ""
-"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
-"grids."
-msgstr ""
-"Menentukan apakah aturan kisi diterapkan pada kisi atau tidak. Dapat "
-"berfungsi pada kisi dengan mode tidak tampak"
+msgid "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids."
+msgstr "Menentukan apakah aturan kisi diterapkan pada kisi atau tidak. Dapat berfungsi pada kisi dengan mode tidak tampak"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
 msgid "Snap to visible _grid lines only"
 msgstr "Hanya kancing ke garis kisi yang tampak"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:331
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
 msgid "Snap to visible _grid lines only"
 msgstr "Hanya kancing ke garis kisi yang tampak"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:331
-msgid ""
-"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
-"will be snapped to"
-msgstr ""
-"Ketika diperkecil, tidak semua garis kisi akan tampak. Obyek hanya bisa "
-"dikancingkan ke garis kisi yang tampak saja"
+msgid "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones will be snapped to"
+msgstr "Ketika diperkecil, tidak semua garis kisi akan tampak. Obyek hanya bisa dikancingkan ke garis kisi yang tampak saja"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
 msgid "_Visible"
 msgstr "Kisi ta_mpak"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:336
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
 msgid "_Visible"
 msgstr "Kisi ta_mpak"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:336
-msgid ""
-"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
-"to invisible grids."
-msgstr ""
-"Mengatur apakah kisi ditampilkan atau tidak. Walau tidak tampak obyek tetap "
-"dikancingkan pada kisi yang tidak tampak."
+msgid "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids."
+msgstr "Mengatur apakah kisi ditampilkan atau tidak. Walau tidak tampak obyek tetap dikancingkan pada kisi yang tidak tampak."
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
 msgid "Spacing _X:"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
 msgid "Spacing _X:"
@@ -10971,13 +10725,13 @@ msgstr "Tampilkan garis kisi se_bagai titik bukan garis"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:713
 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
 
 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:713
 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
-msgstr ""
-"Bila memilih ini, garis kisi akan muncul sebagai titik-titik bukan sebagai "
-"garis"
+msgstr "Bila memilih ini, garis kisi akan muncul sebagai titik-titik bukan sebagai garis"
 
 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
 
 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:73
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:164
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
@@ -11112,12 +10866,14 @@ msgstr ""
 msgid "Bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "Bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192
 #, fuzzy
 msgid "Smooth node"
 msgstr "Pindahkan %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smooth node"
 msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1191
 #, fuzzy
 msgid "Cusp node"
 msgstr "baris"
 #, fuzzy
 msgid "Cusp node"
 msgstr "baris"
@@ -11242,11 +10998,9 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215
-msgid ""
-"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
-"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
-"to copy the color under mouse to clipboard"
+#: ../src/dropper-context.cpp:317
+#: ../src/tools-switch.cpp:215
+msgid "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> to copy the color under mouse to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dropper-context.cpp:355
 msgstr ""
 
 #: ../src/dropper-context.cpp:355
@@ -11254,8 +11008,7 @@ msgid "Set picked color"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
 msgstr ""
 
 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
-msgid ""
-"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
+msgid "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
 msgstr ""
 
 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
@@ -11295,11 +11048,15 @@ msgid "[Unchanged]"
 msgstr ""
 
 #. Edit
 msgstr ""
 
 #. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262
+#: ../src/event-log.cpp:264
+#: ../src/event-log.cpp:267
+#: ../src/verbs.cpp:2262
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Tidak jadi"
 
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Tidak jadi"
 
-#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264
+#: ../src/event-log.cpp:274
+#: ../src/event-log.cpp:278
+#: ../src/verbs.cpp:2264
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Jadi lagi"
 
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Jadi lagi"
 
@@ -11330,12 +11087,9 @@ msgstr ""
 #. This is some filler text, needs to change before relase
 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
 msgid ""
 #. This is some filler text, needs to change before relase
 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
-"span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</span>\n"
 "\n"
 "\n"
-"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
-"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
-"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable.  For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
@@ -11350,9 +11104,7 @@ msgstr "'%s' sedang berjalan, mohon ditunggu..."
 #. static int i = 0;
 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
 #: ../src/extension/extension.cpp:254
 #. static int i = 0;
 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
 #: ../src/extension/extension.cpp:254
-msgid ""
-"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
-"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
+msgid "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/extension.cpp:257
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/extension.cpp:257
@@ -11411,17 +11163,11 @@ msgid "Deactivated"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/extension.cpp:771
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/extension.cpp:771
-msgid ""
-"Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
-"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
-"this extension."
+msgid "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding this extension."
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
-msgid ""
-"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
-"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
-"expected."
+msgid "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected."
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/init.cpp:281
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/init.cpp:281
@@ -11431,14 +11177,12 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/init.cpp:295
 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
 #, c-format
 #: ../src/extension/init.cpp:295
 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
 #, c-format
-msgid ""
-"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
-"will not be loaded."
+msgid "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory will not be loaded."
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
 msgid "Adaptive Threshold"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
 msgid "Adaptive Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Ambang Adaptif"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
@@ -11480,7 +11224,7 @@ msgstr "Raster"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
-msgstr "Tambah derau acak ke bitmap terpilih"
+msgstr "Terapkan ambang adaptif ke bitmap yang dipilih."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
 msgid "Add Noise"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
 msgid "Add Noise"
@@ -11517,7 +11261,7 @@ msgstr "Tambah derau acak ke bitmap terpilih"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
 msgid "Blur"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
 msgid "Blur"
-msgstr ""
+msgstr "Kabur"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
@@ -11538,20 +11282,19 @@ msgstr "Jejari:"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
 msgid "Sigma:"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
 msgid "Sigma:"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
 msgid "Blur selected bitmap(s)"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
 msgid "Blur selected bitmap(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Kaburkan bitmap yang dipilih"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
-#, fuzzy
 msgid "Layer:"
 msgid "Layer:"
-msgstr "Lapis"
+msgstr "Lapis:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
@@ -11600,21 +11343,23 @@ msgid "Matte Channel"
 msgstr "Kanal Redup"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
 msgstr "Kanal Redup"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
+#, fuzzy
 msgid "Extract specific channel from image"
 msgid "Extract specific channel from image"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstrak kanal spesifik dari gambar."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
 msgid "Charcoal"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
 msgid "Charcoal"
-msgstr ""
+msgstr "Arang kayu"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
-msgstr "Tambah derau acak ke bitmap terpilih"
+msgstr "Memeberikan stilisasi arang kayu pada bitmap."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
+#, fuzzy
 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Memberikan warna khusus dengan opasitas tertentu pada bitmap yang diinginkan."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
 msgid "Contrast"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
 msgid "Contrast"
@@ -11622,15 +11367,15 @@ msgstr "Kontras"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
 msgid "Adjust:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
 msgid "Adjust:"
-msgstr ""
+msgstr "Atur:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Menambah atau mengurangi kontras bitmap"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
 msgid "Cycle Colormap"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
 msgid "Cycle Colormap"
-msgstr ""
+msgstr "Siklus Peta Warna"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
@@ -11642,16 +11387,17 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
 #, fuzzy
 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgstr "Sikluskan peta warna dari bitmap yang dipilih."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
+#, fuzzy
 msgid "Despeckle"
 msgid "Despeckle"
-msgstr ""
+msgstr "Despeckle"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
-msgstr "Tambah derau acak ke bitmap terpilih"
+msgstr "Mengurangi derai speckle dari bitmap."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
 msgid "Edge"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
 msgid "Edge"
@@ -11663,8 +11409,9 @@ msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
 msgstr "Terakhir dipilih"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
 msgstr "Terakhir dipilih"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
+#, fuzzy
 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
-msgstr ""
+msgstr "Efek timbul dari bitmap -- memperjelas sisi dengan efek 3D."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
 msgid "Enhance"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
 msgid "Enhance"
@@ -11690,14 +11437,13 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
-#, fuzzy
 msgid "Factor:"
 msgid "Factor:"
-msgstr "Operator:"
+msgstr "Faktor:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgstr "Kaburkan bitmap yang dipilih"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
 msgid "Implode"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
 msgid "Implode"
@@ -11714,26 +11460,21 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
-#, fuzzy
 msgid "Black Point:"
 msgid "Black Point:"
-msgstr "Titik Hitam"
+msgstr "Titik Hitam:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
-#, fuzzy
 msgid "White Point:"
 msgid "White Point:"
-msgstr "Titik Putih"
+msgstr "Titik Putih:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
-#, fuzzy
 msgid "Gamma Correction:"
 msgid "Gamma Correction:"
-msgstr "Koreksi Gama"
+msgstr "Koreksi Gama:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
-msgid ""
-"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
-"to the full color range"
+msgid "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
@@ -11741,14 +11482,11 @@ msgid "Level (with Channel)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
-#, fuzzy
 msgid "Channel:"
 msgid "Channel:"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Kanal:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
-msgid ""
-"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
-"between the given ranges to the full color range"
+msgid "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
@@ -11756,32 +11494,27 @@ msgid "Median"
 msgstr "Median"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
 msgstr "Median"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
-msgid ""
-"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
+msgid "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
 msgid "HSB Adjust"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
 msgid "HSB Adjust"
-msgstr ""
+msgstr "Atur HSB"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
-#, fuzzy
 msgid "Hue:"
 msgid "Hue:"
-msgstr "Warna-warni"
+msgstr "Warna-warni:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
-#, fuzzy
 msgid "Saturation:"
 msgid "Saturation:"
-msgstr "Penjenuhan"
+msgstr "Penjenuhan:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
-#, fuzzy
 msgid "Brightness:"
 msgid "Brightness:"
-msgstr "Terang"
+msgstr "Terang:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
-msgid ""
-"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
+msgid "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
@@ -11791,16 +11524,14 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
 #, fuzzy
 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgstr "Mengurangi derai speckle dari bitmap."
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
 msgid "Normalize"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
 msgid "Normalize"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
-msgid ""
-"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
-"range of color"
+msgid "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible range of color"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
@@ -11830,8 +11561,7 @@ msgid "Raised"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
-msgid ""
-"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
+msgid "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
@@ -11839,8 +11569,7 @@ msgid "Reduce Noise"
 msgstr "Kurangi Derau"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
 msgstr "Kurangi Derau"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
-msgid ""
-"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
+msgid "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
@@ -11849,8 +11578,7 @@ msgid "Resample"
 msgstr "Bentuk"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
 msgstr "Bentuk"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
-msgid ""
-"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
+msgid "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
@@ -11863,9 +11591,8 @@ msgid "Azimuth:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
-#, fuzzy
 msgid "Elevation:"
 msgid "Elevation:"
-msgstr "Elevasi"
+msgstr "Elevasi:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
 msgid "Colored Shading"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
 msgid "Colored Shading"
@@ -11878,7 +11605,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgstr "Kaburkan bitmap yang dipilih"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
@@ -11890,9 +11617,7 @@ msgid "Dither"
 msgstr "_File"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
 msgstr "_File"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
-msgid ""
-"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
-"the original position"
+msgid "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of the original position"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
@@ -11901,9 +11626,8 @@ msgid "Swirl"
 msgstr "Spiral"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
 msgstr "Spiral"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
-#, fuzzy
 msgid "Degrees:"
 msgid "Degrees:"
-msgstr "derajat"
+msgstr "Derajat:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
@@ -11917,15 +11641,17 @@ msgstr ""
 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
 msgid "Threshold:"
 msgstr "Ambang batas:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
 msgid "Threshold:"
 msgstr "Ambang batas:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
 #, fuzzy
 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgstr "Kaburkan bitmap yang dipilih"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
 msgid "Unsharp Mask"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
 msgid "Unsharp Mask"
@@ -11940,19 +11666,17 @@ msgid "Wave"
 msgstr "Gelombang"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
 msgstr "Gelombang"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
-#, fuzzy
 msgid "Amplitude:"
 msgid "Amplitude:"
-msgstr "Amplitudo"
+msgstr "Amplitudo:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
-#, fuzzy
 msgid "Wavelength:"
 msgid "Wavelength:"
-msgstr "Panjang gelombang"
+msgstr "Panjang gelombang:"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
 
 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
 #, fuzzy
 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgstr "Kaburkan bitmap yang dipilih"
 
 # Belum menemukan kata yang tepat untuk ini
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
 
 # Belum menemukan kata yang tepat untuk ini
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
@@ -11964,9 +11688,8 @@ msgid "Width in px of the halo"
 msgstr "Lebar halo dalam px"
 
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
 msgstr "Lebar halo dalam px"
 
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
-#, fuzzy
 msgid "Number of steps:"
 msgid "Number of steps:"
-msgstr "Jumlah tahap"
+msgstr "Jumlah tahap:"
 
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
 
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
@@ -12046,9 +11769,8 @@ msgid "Restrict to PDF version:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
-#, fuzzy
 msgid "PDF 1.5"
 msgid "PDF 1.5"
-msgstr "PDF 1.4"
+msgstr "PDF 1.5"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
 msgid "PDF 1.4"
 
 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
 msgid "PDF 1.4"
@@ -12101,30 +11823,26 @@ msgstr "Bayangan"
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
-#, fuzzy
 msgid "Blur radius (px):"
 msgid "Blur radius (px):"
-msgstr "Radius Gear - r (px)"
+msgstr "Radius kabur (px):"
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63
-#, fuzzy
 msgid "Opacity (%):"
 msgid "Opacity (%):"
-msgstr "Opasitas, %"
+msgstr "Opasitas (%):"
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal offset (px):"
 msgid "Horizontal offset (px):"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgstr "Ofset horisontal (px):"
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
-#, fuzzy
 msgid "Vertical offset (px):"
 msgid "Vertical offset (px):"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgstr "Ofset Vertikal (px):"
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
@@ -12133,9 +11851,8 @@ msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
-#, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgid "Filters"
-msgstr "_File"
+msgstr "Penapis"
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
 msgid "Black, blurred drop shadow"
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
 msgid "Black, blurred drop shadow"
@@ -12154,9 +11871,8 @@ msgid "Drop shadow, color -EXP-"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
-#, fuzzy
 msgid "Experimental"
 msgid "Experimental"
-msgstr "Eksponen"
+msgstr "Eksperimental"
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
 #, fuzzy
 
 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
 #, fuzzy
@@ -12207,9 +11923,7 @@ msgid "link"
 msgstr "tautan"
 
 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
 msgstr "tautan"
 
 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
-msgid ""
-"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
-"outside this SVG document and all files must be moved together."
+msgid "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file outside this SVG document and all files must be moved together."
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
@@ -12224,34 +11938,30 @@ msgstr "GIMP Gradient (*.ggr)"
 msgid "Gradients used in GIMP"
 msgstr "Gradiasi yang digunakan di GIMP"
 
 msgid "Gradients used in GIMP"
 msgstr "Gradiasi yang digunakan di GIMP"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:112
 msgid "Grid"
 msgstr "Grid"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
 msgid "Grid"
 msgstr "Grid"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
-#, fuzzy
 msgid "Line Width:"
 msgid "Line Width:"
-msgstr "Lebar Garis"
+msgstr "Lebar Garis:"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal Spacing:"
 msgid "Horizontal Spacing:"
-msgstr "Spasi Horisontal"
+msgstr "Spasi Horisontal:"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
-#, fuzzy
 msgid "Vertical Spacing:"
 msgid "Vertical Spacing:"
-msgstr "Spasi Vertikal"
+msgstr "Spasi Vertikal:"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal Offset:"
 msgid "Horizontal Offset:"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgstr "Ofset Horisontal:"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:205
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:205
-#, fuzzy
 msgid "Vertical Offset:"
 msgid "Vertical Offset:"
-msgstr "Teks vertikal"
+msgstr "Ofset Vertikal:"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:211
 msgid "Draw a path which is a grid"
 
 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:211
 msgid "Draw a path which is a grid"
@@ -12343,9 +12053,7 @@ msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108
-msgid ""
-"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
-"and slow performance."
+msgid "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance."
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
@@ -12379,7 +12087,6 @@ msgid "PDF Import Settings"
 msgstr "Pengaturan Impor PDF"
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
 msgstr "Pengaturan Impor PDF"
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
-#, fuzzy
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "rough"
 msgstr "kasar"
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "rough"
 msgstr "kasar"
@@ -12390,13 +12097,11 @@ msgid "medium"
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
 msgstr ""
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
-#, fuzzy
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "fine"
 msgstr "halus"
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "fine"
 msgstr "halus"
 
 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
-#, fuzzy
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "very fine"
 msgstr "sangat halus"
 msgctxt "PDF input precision"
 msgid "very fine"
 msgstr "sangat halus"
@@ -12477,7 +12182,8 @@ msgstr ""
 msgid "SVGZ Input"
 msgstr "Masukan SVGZ"
 
 msgid "SVGZ Input"
 msgstr "Masukan SVGZ"
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
 msgstr "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
 
 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
 msgstr "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
 
@@ -12485,7 +12191,8 @@ msgstr "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
 msgid "SVG file format compressed with GZip"
 msgstr "Format berkas SVG dimampatkan dengan GZip"
 
 msgid "SVG file format compressed with GZip"
 msgstr "Format berkas SVG dimampatkan dengan GZip"
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
 msgid "SVGZ Output"
 msgstr "Keluaran SVGZ"
 
 msgid "SVGZ Output"
 msgstr "Keluaran SVGZ"
 
@@ -12537,7 +12244,8 @@ msgstr ""
 msgid "default.svg"
 msgstr "default.svg"
 
 msgid "default.svg"
 msgstr "default.svg"
 
-#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061
+#: ../src/file.cpp:262
+#: ../src/file.cpp:1061
 #, c-format
 msgid "Failed to load the requested file %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Failed to load the requested file %s"
 msgstr ""
@@ -12561,7 +12269,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/file.cpp:473
 msgid "Select file to open"
 
 #: ../src/file.cpp:473
 msgid "Select file to open"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih berkas untuk dibuka"
 
 #: ../src/file.cpp:557
 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
 
 #: ../src/file.cpp:557
 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
@@ -12579,22 +12287,21 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/file.cpp:598
 #, c-format
 
 #: ../src/file.cpp:598
 #, c-format
-msgid ""
-"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
-"caused by an unknown filename extension."
+msgid "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been caused by an unknown filename extension."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615
-#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626
+#: ../src/file.cpp:599
+#: ../src/file.cpp:607
+#: ../src/file.cpp:615
+#: ../src/file.cpp:621
+#: ../src/file.cpp:626
 msgid "Document not saved."
 msgstr "Dokumen tidak disimpan"
 
 #: ../src/file.cpp:606
 #, c-format
 msgid "Document not saved."
 msgstr "Dokumen tidak disimpan"
 
 #: ../src/file.cpp:606
 #, c-format
-msgid ""
-"File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
-msgstr ""
-"Berkas %s tidak bisa ditulis. Hilangkan proteksi menulis kemudian coba lagi."
+msgid "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
+msgstr "Berkas %s tidak bisa ditulis. Hilangkan proteksi menulis kemudian coba lagi."
 
 #: ../src/file.cpp:614
 #, c-format
 
 #: ../src/file.cpp:614
 #, c-format
@@ -12606,7 +12313,8 @@ msgid "Document saved."
 msgstr "Dokumen telah disimpan."
 
 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
 msgstr "Dokumen telah disimpan."
 
 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
-#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198
+#: ../src/file.cpp:764
+#: ../src/file.cpp:1198
 #, c-format
 msgid "drawing%s"
 msgstr "menggambar%s"
 #, c-format
 msgid "drawing%s"
 msgstr "menggambar%s"
@@ -12649,7 +12357,8 @@ msgstr "Pilih berkas untuk di impor"
 msgid "Select file to export to"
 msgstr "Pilih berkas untuk di ekspor"
 
 msgid "Select file to export to"
 msgstr "Pilih berkas untuk di ekspor"
 
-#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251
+#: ../src/file.cpp:1463
+#: ../src/verbs.cpp:2251
 msgid "Import From Open Clip Art Library"
 msgstr "Impor dari pustaka Open Clip Art"
 
 msgid "Import From Open Clip Art Library"
 msgstr "Impor dari pustaka Open Clip Art"
 
@@ -12685,18 +12394,19 @@ msgstr ""
 msgid "Flood"
 msgstr ""
 
 msgid "Flood"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54
+#: ../src/filter-enums.cpp:29
+#: ../src/selection-describer.cpp:54
 msgid "Image"
 msgstr "Gambar"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:30
 msgid "Image"
 msgstr "Gambar"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:30
-#, fuzzy
 msgid "Merge"
 msgid "Merge"
-msgstr "Pesan"
+msgstr "Gabung"
 
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
+#: ../src/filter-enums.cpp:32
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
 msgid "Offset"
 msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:33
 msgid "Specular Lighting"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:33
 msgid "Specular Lighting"
@@ -12707,7 +12417,8 @@ msgstr ""
 msgid "Tile"
 msgstr "_File"
 
 msgid "Tile"
 msgstr "_File"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
+#: ../src/filter-enums.cpp:35
+#: ../src/filter-enums.cpp:117
 msgid "Turbulence"
 msgstr "Turbulensi"
 
 msgid "Turbulence"
 msgstr "Turbulensi"
 
@@ -12736,7 +12447,6 @@ msgid "Stroke Paint"
 msgstr "Cat sapuan"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:51
 msgstr "Cat sapuan"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:51
-#, fuzzy
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
@@ -12747,31 +12457,27 @@ msgid "Multiply"
 msgstr ""
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:53
 msgstr ""
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:53
-#, fuzzy
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Screen"
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Screen"
-msgstr "Hijau"
+msgstr "Kaca"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:54
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:54
-#, fuzzy
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Darken"
 msgstr "Gelapkan"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:55
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Darken"
 msgstr "Gelapkan"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:55
-#, fuzzy
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Lighten"
 msgctxt "Filter blend mode"
 msgid "Lighten"
-msgstr "Pencahayaan"
+msgstr "Cahayaan"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:61
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matriks"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:62
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:61
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matriks"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:62
-#, fuzzy
 msgid "Saturate"
 msgid "Saturate"
-msgstr "Bagi"
+msgstr "Jenuh"
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:63
 #, fuzzy
 
 #: ../src/filter-enums.cpp:63
 #, fuzzy
@@ -12827,7 +12533,8 @@ msgstr "Linier"
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436
+#: ../src/filter-enums.cpp:92
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:436
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Duplikat"
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Duplikat"
@@ -12836,28 +12543,32 @@ msgstr "Duplikat"
 msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249
+#: ../src/filter-enums.cpp:100
+#: ../src/flood-context.cpp:249
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
 msgid "Red"
 msgstr "Merah"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
 msgid "Red"
 msgstr "Merah"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250
+#: ../src/filter-enums.cpp:101
+#: ../src/flood-context.cpp:250
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
 msgid "Green"
 msgstr "Hijau"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
 msgid "Green"
 msgstr "Hijau"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251
+#: ../src/filter-enums.cpp:102
+#: ../src/flood-context.cpp:251
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
 msgid "Blue"
 msgstr "Biru"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
 msgid "Blue"
 msgstr "Biru"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255
+#: ../src/filter-enums.cpp:103
+#: ../src/flood-context.cpp:255
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
@@ -12894,25 +12605,21 @@ msgid "Visible Colors"
 msgstr "Tutup"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:266
 msgstr "Tutup"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:266
-#, fuzzy
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "None"
 msgstr "Tidak ada"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:267
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "None"
 msgstr "Tidak ada"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:267
-#, fuzzy
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Small"
 msgstr "Kecil"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:268
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Small"
 msgstr "Kecil"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:268
-#, fuzzy
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Medium"
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Medium"
-msgstr "Median"
+msgstr "Sedang"
 
 #: ../src/flood-context.cpp:269
 
 #: ../src/flood-context.cpp:269
-#, fuzzy
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Large"
 msgstr "Besar"
 msgctxt "Flood autogap"
 msgid "Large"
 msgstr "Besar"
@@ -12923,10 +12630,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/flood-context.cpp:511
 #, c-format
 
 #: ../src/flood-context.cpp:511
 #, c-format
-msgid ""
-"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
-msgid_plural ""
-"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
+msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
+msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/flood-context.cpp:515
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/flood-context.cpp:515
@@ -12935,17 +12640,17 @@ msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
 msgstr[0] ""
 
 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101
+#: ../src/flood-context.cpp:787
+#: ../src/flood-context.cpp:1101
 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
 msgstr ""
 
 #: ../src/flood-context.cpp:1106
 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
 msgstr ""
 
 #: ../src/flood-context.cpp:1106
-msgid ""
-"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
-"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283
+#: ../src/flood-context.cpp:1124
+#: ../src/flood-context.cpp:1283
 msgid "Fill bounded area"
 msgstr ""
 
 msgid "Fill bounded area"
 msgstr ""
 
@@ -12957,35 +12662,44 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77
+#: ../src/gradient-context.cpp:132
+#: ../src/gradient-drag.cpp:77
 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
 msgstr "Gradiasi linier <b>mulai</b>"
 
 #. POINT_LG_BEGIN
 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
 msgstr "Gradiasi linier <b>mulai</b>"
 
 #. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78
+#: ../src/gradient-context.cpp:133
+#: ../src/gradient-drag.cpp:78
 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
 msgstr "Gradiasi linier <b>akhir</b>"
 
 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
 msgstr "Gradiasi linier <b>akhir</b>"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79
+#: ../src/gradient-context.cpp:134
+#: ../src/gradient-drag.cpp:79
 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr "Gradiasi linier <b>hentian tengah</b>"
 
 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr "Gradiasi linier <b>hentian tengah</b>"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80
+#: ../src/gradient-context.cpp:135
+#: ../src/gradient-drag.cpp:80
 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
 msgstr "Gradiasi radial <b>tengah</b>"
 
 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
 msgstr "Gradiasi radial <b>tengah</b>"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
-#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
+#: ../src/gradient-context.cpp:136
+#: ../src/gradient-context.cpp:137
+#: ../src/gradient-drag.cpp:81
+#: ../src/gradient-drag.cpp:82
 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
 msgstr "Gradiasi radial <b>jejari</b>"
 
 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
 msgstr "Gradiasi radial <b>jejari</b>"
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83
+#: ../src/gradient-context.cpp:138
+#: ../src/gradient-drag.cpp:83
 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
 msgstr "Gradiasi radial  <b>fokus</b>"
 
 #. POINT_RG_FOCUS
 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
 msgstr "Gradiasi radial  <b>fokus</b>"
 
 #. POINT_RG_FOCUS
-#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
-#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85
+#: ../src/gradient-context.cpp:139
+#: ../src/gradient-context.cpp:140
+#: ../src/gradient-drag.cpp:84
+#: ../src/gradient-drag.cpp:85
 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr "Gradiasi radial  <b>hentian tengah</b>"
 
 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr "Gradiasi radial  <b>hentian tengah</b>"
 
@@ -12996,14 +12710,16 @@ msgid "%s selected"
 msgstr "%s dipilih"
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
 msgstr "%s dipilih"
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
+#: ../src/gradient-context.cpp:167
+#: ../src/gradient-context.cpp:176
 #, c-format
 msgid " out of %d gradient handle"
 msgid_plural " out of %d gradient handles"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
 #, c-format
 msgid " out of %d gradient handle"
 msgid_plural " out of %d gradient handles"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
+#: ../src/gradient-context.cpp:168
+#: ../src/gradient-context.cpp:177
 #: ../src/gradient-context.cpp:184
 #, c-format
 msgid " on %d selected object"
 #: ../src/gradient-context.cpp:184
 #, c-format
 msgid " on %d selected object"
@@ -13013,10 +12729,8 @@ msgstr[0] ""
 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
 #: ../src/gradient-context.cpp:174
 #, c-format
 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
 #: ../src/gradient-context.cpp:174
 #, c-format
-msgid ""
-"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
-msgid_plural ""
-"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgid "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgid_plural "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
@@ -13030,12 +12744,13 @@ msgstr[0] ""
 #: ../src/gradient-context.cpp:189
 #, c-format
 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
 #: ../src/gradient-context.cpp:189
 #, c-format
 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
-msgid_plural ""
-"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
+msgid_plural "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
 msgstr[0] ""
 
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740
+#: ../src/gradient-context.cpp:389
+#: ../src/gradient-context.cpp:482
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740
 msgid "Add gradient stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Add gradient stop"
 msgstr ""
 
@@ -13081,43 +12796,35 @@ msgstr ""
 msgid "Move gradient handle"
 msgstr ""
 
 msgid "Move gradient handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771
+#: ../src/gradient-drag.cpp:987
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771
 msgid "Delete gradient stop"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1151
 #, c-format
 msgid "Delete gradient stop"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1151
 #, c-format
-msgid ""
-"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
-"+Alt</b> to delete stop"
+msgid "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl+Alt</b> to delete stop"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1155
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1162
 msgid " (stroke)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1159
 #, c-format
 msgid " (stroke)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1159
 #, c-format
-msgid ""
-"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
-"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
+msgid "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1167
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1167
 #, c-format
-msgid ""
-"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate focus"
+msgid "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to separate focus"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
 #, c-format
-msgid ""
-"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate"
-msgid_plural ""
-"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate"
+msgid "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to separate"
+msgid_plural "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to separate"
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1870
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/gradient-drag.cpp:1870
@@ -13132,14 +12839,18 @@ msgstr ""
 msgid "Delete gradient stop(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete gradient stop(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+#: ../src/helper/units.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
 msgid "Unit"
 msgstr "Satuan"
 
 #. Add the units menu.
 msgid "Unit"
 msgstr "Satuan"
 
 #. Add the units menu.
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403
+#: ../src/helper/units.cpp:37
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8403
 msgid "Units"
 msgstr "Satuan"
 
 msgid "Units"
 msgstr "Satuan"
 
@@ -13147,7 +12858,8 @@ msgstr "Satuan"
 msgid "Point"
 msgstr "Poin"
 
 msgid "Point"
 msgstr "Poin"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
 msgid "pt"
 msgstr "pt"
 
 msgid "pt"
 msgstr "pt"
 
@@ -13175,7 +12887,8 @@ msgstr "Pc"
 msgid "Pixel"
 msgstr "Piksel"
 
 msgid "Pixel"
 msgstr "Piksel"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
@@ -13195,7 +12908,8 @@ msgstr "Px"
 msgid "Percent"
 msgstr "Persen"
 
 msgid "Percent"
 msgstr "Persen"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -13207,7 +12921,8 @@ msgstr "Persen"
 msgid "Millimeter"
 msgstr "Milimeter"
 
 msgid "Millimeter"
 msgstr "Milimeter"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
 msgid "mm"
 msgstr "mm"
 
@@ -13299,7 +13014,8 @@ msgstr "Menyimpan otomatis dokumen..."
 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
 msgstr ""
 
 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
+#: ../src/inkscape.cpp:398
+#: ../src/inkscape.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
 msgstr ""
@@ -13318,9 +13034,7 @@ msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/inkscape.cpp:703
 msgstr ""
 
 #: ../src/inkscape.cpp:703
-msgid ""
-"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
-"locations:\n"
+msgid "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/inkscape.cpp:704
 msgstr ""
 
 #: ../src/inkscape.cpp:704
@@ -13414,13 +13128,16 @@ msgstr ""
 msgid "Go to parent"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to parent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276
-#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469
+#: ../src/interface.cpp:1190
+#: ../src/interface.cpp:1276
+#: ../src/interface.cpp:1379
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469
 #, fuzzy
 msgid "Drop color"
 msgstr "Warna latar belakang"
 
 #, fuzzy
 msgid "Drop color"
 msgstr "Warna latar belakang"
 
-#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339
+#: ../src/interface.cpp:1229
+#: ../src/interface.cpp:1339
 #, fuzzy
 msgid "Drop color on gradient"
 msgstr "Warna latar belakang"
 #, fuzzy
 msgid "Drop color on gradient"
 msgstr "Warna latar belakang"
@@ -13440,8 +13157,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/interface.cpp:1557
 #, c-format
 msgid ""
 #: ../src/interface.cpp:1557
 #, c-format
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
-"you want to replace it?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?</span>\n"
 "\n"
 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 "\n"
 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
@@ -13514,7 +13230,8 @@ msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 msgstr ""
 
 #. Name
 msgstr ""
 
 #. Name
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7618
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
 msgid "Orientation"
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
 msgid "Orientation"
@@ -13537,19 +13254,17 @@ msgid "Item behavior"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
-msgid ""
-"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
-"locked, etc.)"
+msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
 #, fuzzy
 msgid "Locked"
 msgstr "Node"
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Locked"
 msgstr "Node"
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
-msgid ""
-"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
+msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
@@ -13571,19 +13286,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
 #, c-format
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
 #, c-format
-msgid ""
-"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
-"some other compound dock object."
+msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
 #, c-format
-msgid ""
-"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
-"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
 #, c-format
 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 msgstr ""
@@ -13609,7 +13321,8 @@ msgstr "Kunci"
 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 msgstr ""
 
 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
 msgid "Default title"
 msgstr "Judul bawaan"
 
 msgid "Default title"
 msgstr "Judul bawaan"
 
@@ -13618,16 +13331,16 @@ msgid "Default title for newly created floating docks"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
-msgid ""
-"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
-"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160
+#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
 msgid "Switcher Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Switcher Style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161
+#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
 msgid "Switcher buttons style"
 msgstr ""
 
 msgid "Switcher buttons style"
 msgstr ""
 
@@ -13637,23 +13350,17 @@ msgid "Expand direction"
 msgstr "Pilihan"
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
 msgstr "Pilihan"
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
-msgid ""
-"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
-"given direction"
+msgid "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the given direction"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
 #, c-format
-msgid ""
-"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
-"item with that name (%p)."
+msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an item with that name (%p)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
 #, c-format
-msgid ""
-"The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
-"named controller."
+msgid "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be named controller."
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
@@ -13668,7 +13375,8 @@ msgstr "Halaman"
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
@@ -13710,16 +13418,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
 #, c-format
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
 #, c-format
-msgid ""
-"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
-"hasn't implemented this method"
+msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
 #, c-format
-msgid ""
-"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
-"crash"
+msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
@@ -13729,8 +13433,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
 #, c-format
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
 #, c-format
-msgid ""
-"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
@@ -13746,9 +13449,7 @@ msgid "Sticky"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
-msgid ""
-"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
-"the host is redocked"
+msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
@@ -13764,9 +13465,7 @@ msgid "Next placement"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
-msgid ""
-"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
-"to us"
+msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
@@ -13813,16 +13512,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
 #, c-format
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
 #, c-format
-msgid ""
-"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
-"parent %p"
+msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p"
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
 #, fuzzy
 msgid "Floating"
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
 #, fuzzy
 msgid "Floating"
@@ -14010,14 +13708,11 @@ msgid "Ruler"
 msgstr "Penggaris"
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:282
 msgstr "Penggaris"
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:282
-#, fuzzy
 msgid "Is visible?"
 msgid "Is visible?"
-msgstr "Tutup"
+msgstr "Apakah tampak?"
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:282
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:282
-msgid ""
-"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
-"disabled on canvas"
+msgid "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily disabled on canvas"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:303
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/effect.cpp:303
@@ -14069,22 +13764,20 @@ msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
-#, fuzzy
 msgid "Size X:"
 msgid "Size X:"
-msgstr "Ukuran:"
+msgstr "Ukuran X:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
 msgid "The size of the grid in X direction."
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
 msgid "The size of the grid in X direction."
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran kisi pada arah X"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
-#, fuzzy
 msgid "Size Y:"
 msgid "Size Y:"
-msgstr "Ukuran:"
+msgstr "Ukuran Y:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
 msgid "The size of the grid in Y direction."
 
 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
 msgid "The size of the grid in Y direction."
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran kisi pada arah Y"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
 #, fuzzy
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
 #, fuzzy
@@ -14105,13 +13798,12 @@ msgid "The number of paths that will be generated."
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+#, fuzzy
 msgid "Start edge variance:"
 msgid "Start edge variance:"
-msgstr ""
+msgstr "Awal nilai X"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid ""
-"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
-"& outside the guide path"
+msgid "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside & outside the guide path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
@@ -14120,9 +13812,7 @@ msgid "Start spacing variance:"
 msgstr "Jarak spasi:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
 msgstr "Jarak spasi:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid ""
-"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
-"& forth along the guide path"
+msgid "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back & forth along the guide path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
@@ -14130,9 +13820,7 @@ msgid "End edge variance:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid ""
-"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
-"outside the guide path"
+msgid "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
@@ -14140,15 +13828,12 @@ msgid "End spacing variance:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid ""
-"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
-"forth along the guide path"
+msgid "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & forth along the guide path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-#, fuzzy
 msgid "Scale width:"
 msgid "Scale width:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Skala lebar:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
 msgid "Scale the width of the stitch path"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
 msgid "Scale the width of the stitch path"
@@ -14216,38 +13901,32 @@ msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
-#, fuzzy
 msgid "Teeth:"
 msgid "Teeth:"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Gigi:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
 msgid "The number of teeth"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
 msgid "The number of teeth"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah gigi"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-#, fuzzy
 msgid "Phi:"
 msgid "Phi:"
-msgstr "Halaman"
+msgstr "Phi:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
 
 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid ""
-"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
-"contact."
-msgstr ""
+msgid "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in contact."
+msgstr "Sudut tekanan gigi (biasanya 20-25 derajat). Rasio gigi tanpa kontak."
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
-#, fuzzy
 msgid "Trajectory:"
 msgid "Trajectory:"
-msgstr "Operator:"
+msgstr "Trayektori:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
 msgid "Path along which intermediate steps are created."
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
 msgid "Path along which intermediate steps are created."
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
-#, fuzzy
 msgid "Steps:"
 msgid "Steps:"
-msgstr "Langkah"
+msgstr "Langkah:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
@@ -14258,17 +13937,13 @@ msgid "Equidistant spacing"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
-msgid ""
-"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
-"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
-"trajectory path."
+msgid "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the trajectory path."
 msgstr ""
 
 #. initialise your parameters here:
 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
 msgstr ""
 
 #. initialise your parameters here:
 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
-#, fuzzy
 msgid "Fixed width:"
 msgid "Fixed width:"
-msgstr "Lebar"
+msgstr "Lebar tetap:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
 msgid "Size of hidden region of lower string"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
 msgid "Size of hidden region of lower string"
@@ -14282,7 +13957,8 @@ msgstr ""
 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
 msgstr ""
 
 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:690
 msgid "Stroke width"
 msgstr "Lebar sapuan"
 
 msgid "Stroke width"
 msgstr "Lebar sapuan"
 
@@ -14358,9 +14034,7 @@ msgstr "Jarak:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
 #, no-c-format
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
-"limited to -90% of pattern width."
+msgid "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are limited to -90% of pattern width."
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
@@ -14368,9 +14042,7 @@ msgid "Offsets in unit of pattern size"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
-msgid ""
-"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
-"height"
+msgid "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/height"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
@@ -14408,9 +14080,7 @@ msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
-"0=sharp, 1=default"
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
@@ -14418,9 +14088,7 @@ msgid "1st side, out:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
-"1=default"
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
@@ -14428,9 +14096,7 @@ msgid "2nd side, in:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
-"1=default"
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
@@ -14438,9 +14104,7 @@ msgid "2nd side, out:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
-"1=default"
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
@@ -14454,8 +14118,9 @@ msgstr ""
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+#, fuzzy
 msgid "2nd side:"
 msgid "2nd side:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran huruf:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
@@ -14466,15 +14131,11 @@ msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
-msgid ""
-"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
-"boundary."
+msgid "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the boundary."
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
-msgid ""
-"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
-"the boundary."
+msgid "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to the boundary."
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
@@ -14557,46 +14218,44 @@ msgid "Global bending"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
-msgid ""
-"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
-"amount"
+msgid "Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Kotak"
 
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Kotak"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
 msgid "Start"
 msgstr "Mulai"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Mulai"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
 msgid "End"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
 msgid "End"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
-#, fuzzy
 msgid "Mark distance:"
 msgid "Mark distance:"
-msgstr "Jarak snap"
+msgstr "Tanda Jarak:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
 msgid "Distance between successive ruler marks"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
 msgid "Distance between successive ruler marks"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
-#, fuzzy
 msgid "Major length:"
 msgid "Major length:"
-msgstr "Pilihan"
+msgstr "Panjang mayor:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
 msgid "Length of major ruler marks"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
 msgid "Length of major ruler marks"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
-#, fuzzy
 msgid "Minor length:"
 msgid "Minor length:"
-msgstr "Pilihan"
+msgstr "Panjang minor:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
 msgid "Length of minor ruler marks"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
 msgid "Length of minor ruler marks"
@@ -14619,9 +14278,8 @@ msgid "Shift marks by this many steps"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
-#, fuzzy
 msgid "Mark direction:"
 msgid "Mark direction:"
-msgstr "Pilihan"
+msgstr "Tanda arah:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
@@ -14632,9 +14290,8 @@ msgid "Offset of first mark"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
-#, fuzzy
 msgid "Border marks:"
 msgid "Border marks:"
-msgstr "Warna batas"
+msgstr "Tanda batas:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
@@ -14692,9 +14349,7 @@ msgid "Max. end tolerance:"
 msgstr "Toleransi:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
 msgstr "Toleransi:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
-msgid ""
-"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
-"to maximum length)"
+msgid "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative to maximum length)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
@@ -14733,24 +14388,20 @@ msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
-msgid ""
-"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
-"5*offset)"
+msgid "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try 5*offset)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-#, fuzzy
 msgid "Max. length:"
 msgid "Max. length:"
-msgstr "Panjang tapak"
+msgstr "Panjang maks:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
 msgid "Maximum length of construction lines"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
 msgid "Maximum length of construction lines"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-#, fuzzy
 msgid "Length variation:"
 msgid "Length variation:"
-msgstr "Sejajar"
+msgstr "Variasi panjang:"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
 msgid "Random variation of the length of construction lines"
 
 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
 msgid "Random variation of the length of construction lines"
@@ -14804,9 +14455,7 @@ msgid "Use uniform transforms only"
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
-msgid ""
-"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
-"(otherwise, they define a general transform)."
+msgid "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only (otherwise, they define a general transform)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
 msgstr ""
 
 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
@@ -14924,9 +14573,14 @@ msgstr ""
 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
-#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
-#: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
+#: ../src/main.cpp:283
+#: ../src/main.cpp:288
+#: ../src/main.cpp:293
+#: ../src/main.cpp:360
+#: ../src/main.cpp:365
+#: ../src/main.cpp:370
+#: ../src/main.cpp:375
+#: ../src/main.cpp:386
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NAMABERKAS"
 
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NAMABERKAS"
 
@@ -14939,19 +14593,16 @@ msgid "Export document to a PNG file"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:297
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:297
-msgid ""
-"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
-"EPS/PDF (default 90)"
+msgid "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/EPS/PDF (default 90)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
+#: ../src/main.cpp:298
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
 msgid "DPI"
 msgstr "DPI"
 
 #: ../src/main.cpp:302
 msgid "DPI"
 msgstr "DPI"
 
 #: ../src/main.cpp:302
-msgid ""
-"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
-"corner)"
+msgid "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left corner)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:303
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:303
@@ -14967,9 +14618,7 @@ msgid "Exported area is the entire page"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:317
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:317
-msgid ""
-"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
-"user units)"
+msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:322
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:322
@@ -14992,15 +14641,15 @@ msgstr "TINGGI"
 msgid "The ID of the object to export"
 msgstr ""
 
 msgid "The ID of the object to export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
+#: ../src/main.cpp:333
+#: ../src/main.cpp:431
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
 #. See "man inkscape" for details.
 #: ../src/main.cpp:339
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
 #. See "man inkscape" for details.
 #: ../src/main.cpp:339
-msgid ""
-"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:344
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:344
@@ -15040,10 +14689,7 @@ msgid "Export document to a PDF file"
 msgstr "Expor dokumen ke berkas PDF"
 
 #: ../src/main.cpp:379
 msgstr "Expor dokumen ke berkas PDF"
 
 #: ../src/main.cpp:379
-msgid ""
-"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
-"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
-"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
+msgid "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:385
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:385
@@ -15055,37 +14701,27 @@ msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:396
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:396
-msgid ""
-"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
-"PDF)"
+msgid "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, PDF)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:402
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:402
-msgid ""
-"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
-"query-id"
+msgid "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:408
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:408
-msgid ""
-"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
-"query-id"
+msgid "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:414
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:414
-msgid ""
-"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
-"id"
+msgid "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:420
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 #: ../src/main.cpp:420
-msgid ""
-"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
-"id"
+msgid "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:425
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.cpp:425
@@ -15129,7 +14765,8 @@ msgstr ""
 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
 msgstr ""
 
 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
+#: ../src/main.cpp:799
+#: ../src/main.cpp:1125
 msgid ""
 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
 "\n"
 msgid ""
 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
 "\n"
@@ -15137,8 +14774,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ## Add a menu for clear()
 msgstr ""
 
 #. ## Add a menu for clear()
-#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
+#: ../src/menus-skeleton.h:16
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
 msgid "_File"
 msgstr "_Berkas"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Berkas"
 
@@ -15146,11 +14785,14 @@ msgstr "_Berkas"
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480
+#: ../src/menus-skeleton.h:47
+#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2480
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Sunting"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Sunting"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274
+#: ../src/menus-skeleton.h:57
+#: ../src/verbs.cpp:2274
 msgid "Paste Si_ze"
 msgstr "T_empel Ukuran"
 
 msgid "Paste Si_ze"
 msgstr "T_empel Ukuran"
 
@@ -15229,35 +14871,30 @@ msgid "Tutorials"
 msgstr "Tutorial"
 
 #: ../src/object-edit.cpp:437
 msgstr "Tutorial"
 
 #: ../src/object-edit.cpp:437
-msgid ""
-"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
-"vertical radius the same"
+msgid "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the vertical radius the same"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:441
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:441
-msgid ""
-"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
-"horizontal radius the same"
+msgid "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449
-msgid ""
-"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
-"lock ratio or stretch in one dimension only"
+#: ../src/object-edit.cpp:445
+#: ../src/object-edit.cpp:449
+msgid "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686
-#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692
-msgid ""
-"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
-"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+#: ../src/object-edit.cpp:683
+#: ../src/object-edit.cpp:686
+#: ../src/object-edit.cpp:689
+#: ../src/object-edit.cpp:692
+msgid "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698
-#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704
-msgid ""
-"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
-"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+#: ../src/object-edit.cpp:695
+#: ../src/object-edit.cpp:698
+#: ../src/object-edit.cpp:701
+#: ../src/object-edit.cpp:704
+msgid "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:707
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:707
@@ -15273,42 +14910,27 @@ msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:931
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:931
-msgid ""
-"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
-"segment"
+msgid "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:935
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:935
-msgid ""
-"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
-"segment"
+msgid "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1074
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1074
-msgid ""
-"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
-"round; with <b>Alt</b> to randomize"
+msgid "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1081
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1081
-msgid ""
-"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
-"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
-"randomize"
+msgid "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1270
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1270
-msgid ""
-"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
+msgid "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1273
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1273
-msgid ""
-"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
+msgid "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1317
 msgstr ""
 
 #: ../src/object-edit.cpp:1317
@@ -15384,19 +15006,23 @@ msgstr ""
 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
+#: ../src/pen-context.cpp:253
+#: ../src/pencil-context.cpp:554
 msgid "Drawing cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "Drawing cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
+#: ../src/pen-context.cpp:495
+#: ../src/pencil-context.cpp:279
 msgid "Continuing selected path"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuing selected path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
+#: ../src/pen-context.cpp:505
+#: ../src/pencil-context.cpp:287
 msgid "Creating new path"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating new path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
+#: ../src/pen-context.cpp:507
+#: ../src/pencil-context.cpp:290
 msgid "Appending to selected path"
 msgstr ""
 
 msgid "Appending to selected path"
 msgstr ""
 
@@ -15405,43 +15031,32 @@ msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:678
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:678
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1289
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1289
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+msgid "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1290
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1290
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+msgid "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1308
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1308
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
-"angle"
+msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1330
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1330
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
-"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgid "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1331
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1331
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
-"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1379
 msgstr ""
 
 #: ../src/pen-context.cpp:1379
@@ -15466,9 +15081,7 @@ msgid "Finishing freehand"
 msgstr ""
 
 #: ../src/pencil-context.cpp:604
 msgstr ""
 
 #: ../src/pencil-context.cpp:604
-msgid ""
-"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
-"Release <b>Alt</b> to finalize."
+msgid "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. Release <b>Alt</b> to finalize."
 msgstr ""
 
 #: ../src/pencil-context.cpp:632
 msgstr ""
 
 #: ../src/pencil-context.cpp:632
@@ -15511,8 +15124,7 @@ msgid "Tracing"
 msgstr "Spasi X"
 
 #: ../src/preferences.cpp:130
 msgstr "Spasi X"
 
 #: ../src/preferences.cpp:130
-msgid ""
-"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
+msgid "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
 msgstr ""
 
 #. the creation failed
 msgstr ""
 
 #. the creation failed
@@ -15600,9 +15212,8 @@ msgid "Name by which this document is formally known"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:233
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:233
-#, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgid "Date:"
-msgstr "Bintang"
+msgstr "Hari:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:234
 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
 
 #: ../src/rdf.cpp:234
 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
@@ -15613,85 +15224,72 @@ msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:240
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:240
-#, fuzzy
 msgid "Type of document (DCMI Type)"
 msgstr "Tipe dokumen (Tipe DCMI)."
 
 #: ../src/rdf.cpp:243
 msgid "Type of document (DCMI Type)"
 msgstr "Tipe dokumen (Tipe DCMI)."
 
 #: ../src/rdf.cpp:243
-#, fuzzy
 msgid "Creator:"
 msgid "Creator:"
-msgstr "Perancang"
+msgstr "Perancang:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:244
 
 #: ../src/rdf.cpp:244
-msgid ""
-"Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
+msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:246
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:246
-#, fuzzy
 msgid "Rights:"
 msgid "Rights:"
-msgstr "Kanan:"
+msgstr "Hakcipta:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:247
 
 #: ../src/rdf.cpp:247
-msgid ""
-"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
+msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:249
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:249
-#, fuzzy
 msgid "Publisher:"
 msgid "Publisher:"
-msgstr "Penerbit"
+msgstr "Penerbit:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:250
 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:253
 
 #: ../src/rdf.cpp:250
 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:253
-#, fuzzy
 msgid "Identifier:"
 msgid "Identifier:"
-msgstr "Identitas"
+msgstr "Identitas:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:254
 msgid "Unique URI to reference this document"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:256
 
 #: ../src/rdf.cpp:254
 msgid "Unique URI to reference this document"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:256
-#, fuzzy
 msgid "Source:"
 msgid "Source:"
-msgstr "Sumber"
+msgstr "Sumber:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:257
 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:259
 
 #: ../src/rdf.cpp:257
 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:259
-#, fuzzy
 msgid "Relation:"
 msgid "Relation:"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+msgstr "Relasi:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:260
 msgid "Unique URI to a related document"
 msgstr ""
 
 
 #: ../src/rdf.cpp:260
 msgid "Unique URI to a related document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
+#: ../src/rdf.cpp:262
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
 msgid "Language:"
 msgstr "Bahasa:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:263
 msgid "Language:"
 msgstr "Bahasa:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:263
-msgid ""
-"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
-"document (e.g. 'en-GB')"
+msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document (e.g. 'en-GB')"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:265
 msgstr ""
 
 #: ../src/rdf.cpp:265
-#, fuzzy
 msgid "Keywords:"
 msgid "Keywords:"
-msgstr "Katakunci"
+msgstr "Katakunci:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:266
 
 #: ../src/rdf.cpp:266
-msgid ""
-"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
-"classifications"
+msgid "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
@@ -15707,9 +15305,8 @@ msgid "Extent or scope of this document"
 msgstr "Periksa ejaan teks yang ada dalam dokumen"
 
 #: ../src/rdf.cpp:274
 msgstr "Periksa ejaan teks yang ada dalam dokumen"
 
 #: ../src/rdf.cpp:274
-#, fuzzy
 msgid "Description:"
 msgid "Description:"
-msgstr "Deskripsi"
+msgstr "Deskripsi:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:275
 msgid "A short account of the content of this document"
 
 #: ../src/rdf.cpp:275
 msgid "A short account of the content of this document"
@@ -15717,21 +15314,17 @@ msgstr ""
 
 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
 #: ../src/rdf.cpp:279
 
 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
 #: ../src/rdf.cpp:279
-#, fuzzy
 msgid "Contributors:"
 msgid "Contributors:"
-msgstr "Penyumbang"
+msgstr "Penyumbang:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:280
 
 #: ../src/rdf.cpp:280
-msgid ""
-"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
-"this document"
+msgid "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
 #: ../src/rdf.cpp:284
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
 #: ../src/rdf.cpp:284
-#, fuzzy
 msgid "URI:"
 msgid "URI:"
-msgstr "URI"
+msgstr "URI:"
 
 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
 #: ../src/rdf.cpp:286
 
 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
 #: ../src/rdf.cpp:286
@@ -15740,63 +15333,48 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
 #: ../src/rdf.cpp:290
 
 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
 #: ../src/rdf.cpp:290
-#, fuzzy
 msgid "Fragment:"
 msgid "Fragment:"
-msgstr "Format:"
+msgstr "Fragmen:"
 
 #: ../src/rdf.cpp:291
 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:374
 
 #: ../src/rdf.cpp:291
 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:374
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
-"circular"
+msgid "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:521
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:521
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
-"b> to draw around the starting point"
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:524
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:524
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
-"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:526
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:526
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
-"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:530
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:530
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
-"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:555
 msgstr ""
 
 #: ../src/rect-context.cpp:555
-#, fuzzy
 msgid "Create rectangle"
 msgid "Create rectangle"
-msgstr "Segi empat"
+msgstr "Membuat segi empat"
 
 #: ../src/select-context.cpp:178
 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:179
 
 #: ../src/select-context.cpp:178
 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:179
-msgid ""
-"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
-msgstr ""
-"Tidak ada obyek yang dipilih, Klik, Shift+klik, atau pilih obyek dengan "
-"menyeret sekitar obyek"
+msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+msgstr "Tidak ada obyek yang dipilih, Klik, Shift+klik, atau pilih obyek dengan menyeret sekitar obyek"
 
 #: ../src/select-context.cpp:238
 msgid "Move canceled."
 
 #: ../src/select-context.cpp:238
 msgid "Move canceled."
@@ -15807,15 +15385,11 @@ msgid "Selection canceled."
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:561
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:561
-msgid ""
-"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
-"rubberband selection"
+msgid "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to rubberband selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:563
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:563
-msgid ""
-"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
-"touch selection"
+msgid "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to touch selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:728
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:728
@@ -15827,8 +15401,7 @@ msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:730
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:730
-msgid ""
-"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+msgid "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:903
 msgstr ""
 
 #: ../src/select-context.cpp:903
@@ -15843,9 +15416,12 @@ msgstr "Hapus teks"
 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
 msgstr "<b>Tidak ada</b> yang dihapus."
 
 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
 msgstr "<b>Tidak ada</b> yang dihapus."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:332
+#: ../src/text-context.cpp:1027
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6132
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
@@ -15862,7 +15438,8 @@ msgstr "Hapus semua"
 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
 msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
 msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:662
+#: ../src/selection-describer.cpp:52
 msgid "Group"
 msgstr "Kelompok"
 
 msgid "Group"
 msgstr "Kelompok"
 
@@ -15874,7 +15451,8 @@ msgstr ""
 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:723
+#: ../src/sp-item-group.cpp:501
 msgid "Ungroup"
 msgstr "Lepas kelompok"
 
 msgid "Ungroup"
 msgstr "Lepas kelompok"
 
@@ -15883,27 +15461,26 @@ msgstr "Lepas kelompok"
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
 msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
 msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973
-msgid ""
-"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:815
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:875
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:909
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:973
+msgid "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:855
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:855
-#, fuzzy
 msgctxt "Undo action"
 msgid "Raise"
 msgctxt "Undo action"
 msgid "Raise"
-msgstr "_naik"
+msgstr "Naik"
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:867
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:890
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:867
 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:890
-#, fuzzy
 msgid "Raise to top"
 msgid "Raise to top"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+msgstr "Naik paling atas"
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:903
 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:903
 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
@@ -15958,9 +15535,8 @@ msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348
-#, fuzzy
 msgid "Remove filter"
 msgid "Remove filter"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+msgstr "Hapus penapis"
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
 #, fuzzy
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
 #, fuzzy
@@ -16007,7 +15583,8 @@ msgstr "Putar 90&#176; BJJ"
 msgid "Rotate 90&#176; CW"
 msgstr "Putar 90&#176; SJJ"
 
 msgid "Rotate 90&#176; CW"
 msgstr "Putar 90&#176; SJJ"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588
+#: ../src/seltrans.cpp:517
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771
 msgid "Rotate"
 msgstr "Putar"
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771
 msgid "Rotate"
 msgstr "Putar"
@@ -16025,12 +15602,13 @@ msgid "Move vertically"
 msgstr "Geser vertikal"
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
 msgstr "Geser vertikal"
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
-#, fuzzy
 msgid "Move horizontally"
 msgid "Move horizontally"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgstr "Pindah secara horisontal"
 
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
-#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1737
+#: ../src/seltrans.cpp:511
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
 msgid "Move"
 msgstr "Geser"
 
 msgid "Move"
 msgstr "Geser"
 
@@ -16085,22 +15663,15 @@ msgid "Unlink clone"
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2204
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2204
-msgid ""
-"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
-"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
-"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+msgid "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select a <b>flowed text</b> to go to its frame."
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
-msgid ""
-"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
-"flowed text?)"
+msgid "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2233
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2233
-msgid ""
-"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
-"defs&gt;)"
+msgid "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;defs&gt;)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
 msgstr ""
 
 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
@@ -16190,33 +15761,37 @@ msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
 msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
 #. Fit Page
 msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
 #. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210
+#: ../src/verbs.cpp:2721
 #, fuzzy
 msgid "Fit Page to Selection"
 msgstr "Pilihan"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fit Page to Selection"
 msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239
+#: ../src/verbs.cpp:2723
 msgid "Fit Page to Drawing"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit Page to Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260
+#: ../src/verbs.cpp:2725
 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
 #: ../src/selection-describer.cpp:44
 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
 #: ../src/selection-describer.cpp:44
-#, fuzzy
 msgctxt "Web"
 msgid "Link"
 msgctxt "Web"
 msgid "Link"
-msgstr "tautan"
+msgstr "Tautan"
 
 #: ../src/selection-describer.cpp:46
 msgid "Circle"
 msgstr "Lingkaran"
 
 #. Ellipse
 
 #: ../src/selection-describer.cpp:46
 msgid "Circle"
 msgstr "Lingkaran"
 
 #. Ellipse
-#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/selection-describer.cpp:48
+#: ../src/selection-describer.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499
+#: ../src/verbs.cpp:2498
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elips"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elips"
@@ -16233,7 +15808,8 @@ msgstr "Garis"
 msgid "Path"
 msgstr "Tapak"
 
 msgid "Path"
 msgstr "Tapak"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893
+#: ../src/selection-describer.cpp:60
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2893
 msgid "Polygon"
 msgstr "Poligon"
 
 msgid "Polygon"
 msgstr "Poligon"
 
@@ -16243,13 +15819,15 @@ msgstr "Garis bersambung"
 
 #. Rectangle
 #: ../src/selection-describer.cpp:64
 
 #. Rectangle
 #: ../src/selection-describer.cpp:64
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489
+#: ../src/verbs.cpp:2494
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Segi empat"
 
 #. 3D box
 #: ../src/selection-describer.cpp:66
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Segi empat"
 
 #. 3D box
 #: ../src/selection-describer.cpp:66
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494
+#: ../src/verbs.cpp:2496
 msgid "3D Box"
 msgstr "Kotak 3D"
 
 msgid "3D Box"
 msgstr "Kotak 3D"
 
@@ -16266,13 +15844,15 @@ msgstr ""
 
 #. Spiral
 #: ../src/selection-describer.cpp:77
 
 #. Spiral
 #: ../src/selection-describer.cpp:77
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507
+#: ../src/verbs.cpp:2502
 msgid "Spiral"
 msgstr "Spiral"
 
 #. Star
 #: ../src/selection-describer.cpp:79
 msgid "Spiral"
 msgstr "Spiral"
 
 #. Star
 #: ../src/selection-describer.cpp:79
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
+#: ../src/verbs.cpp:2500
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
 msgid "Star"
 msgstr "Bintang"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
 msgid "Star"
 msgstr "Bintang"
@@ -16331,7 +15911,8 @@ msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
 msgstr ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
 msgstr ""
 
 #. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243
+#: ../src/selection-describer.cpp:209
+#: ../src/spray-context.cpp:243
 #: ../src/tweak-context.cpp:203
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object selected"
 #: ../src/tweak-context.cpp:203
 #, c-format
 msgid "<b>%i</b> object selected"
@@ -16371,7 +15952,8 @@ msgstr[0] ""
 msgid "%s%s. %s."
 msgstr ""
 
 msgid "%s%s. %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830
+#: ../src/seltrans.cpp:520
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830
 msgid "Skew"
 msgstr "Condong"
 
 msgid "Skew"
 msgstr "Condong"
 
@@ -16384,40 +15966,31 @@ msgid "Stamp"
 msgstr "Cap"
 
 #: ../src/seltrans.cpp:629
 msgstr "Cap"
 
 #: ../src/seltrans.cpp:629
-msgid ""
-"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
-"Shift also uses this center"
+msgid "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:656
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:656
-msgid ""
-"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
-"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+msgid "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:657
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:657
-msgid ""
-"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
-"b> to scale around rotation center"
+msgid "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:661
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:661
-msgid ""
-"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
-"skew around the opposite side"
+msgid "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to skew around the opposite side"
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:662
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:662
-msgid ""
-"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
-"to rotate around the opposite corner"
+msgid "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:796
 msgid "Reset center"
 msgstr "Atur ulang tengah"
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:796
 msgid "Reset center"
 msgstr "Atur ulang tengah"
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131
+#: ../src/seltrans.cpp:1034
+#: ../src/seltrans.cpp:1131
 #, c-format
 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
 msgstr ""
@@ -16443,9 +16016,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/seltrans.cpp:1530
 #, c-format
 
 #: ../src/seltrans.cpp:1530
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
-"with <b>Shift</b> to disable snapping"
+msgid "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; with <b>Shift</b> to disable snapping"
 msgstr ""
 
 #: ../src/sp-anchor.cpp:179
 msgstr ""
 
 #: ../src/sp-anchor.cpp:179
@@ -16457,7 +16028,8 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Link</b> without URI"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Link</b> without URI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:502
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:879
 msgid "<b>Ellipse</b>"
 msgstr "<b>Elips</b>"
 
 msgid "<b>Ellipse</b>"
 msgstr "<b>Elips</b>"
 
@@ -16493,9 +16065,7 @@ msgid "Guides Around Page"
 msgstr ""
 
 #: ../src/sp-guide.cpp:420
 msgstr ""
 
 #: ../src/sp-guide.cpp:420
-msgid ""
-"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
-"delete"
+msgid "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to delete"
 msgstr ""
 
 #: ../src/sp-guide.cpp:425
 msgstr ""
 
 #: ../src/sp-guide.cpp:425
@@ -16571,11 +16141,13 @@ msgstr ""
 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
+#: ../src/sp-offset.cpp:429
+#: ../src/sp-offset.cpp:433
 msgid "outset"
 msgstr "outset"
 
 msgid "outset"
 msgstr "outset"
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
+#: ../src/sp-offset.cpp:429
+#: ../src/sp-offset.cpp:433
 msgid "inset"
 msgstr "inset"
 
 msgid "inset"
 msgstr "inset"
 
@@ -16686,15 +16258,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/spiral-context.cpp:460
 #, c-format
 
 #: ../src/spiral-context.cpp:460
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #: ../src/spiral-context.cpp:486
 msgid "Create spiral"
 msgstr "Membuat spiral"
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/spiral-context.cpp:486
 msgid "Create spiral"
 msgstr "Membuat spiral"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73
+#: ../src/splivarot.cpp:67
+#: ../src/splivarot.cpp:73
 msgid "Union"
 msgstr ""
 
 msgid "Union"
 msgstr ""
 
@@ -16702,7 +16274,8 @@ msgstr ""
 msgid "Intersection"
 msgstr "Interseksi"
 
 msgid "Intersection"
 msgstr "Interseksi"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91
+#: ../src/splivarot.cpp:85
+#: ../src/splivarot.cpp:91
 msgid "Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Difference"
 msgstr ""
 
@@ -16727,19 +16300,16 @@ msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
 msgstr ""
 
 #: ../src/splivarot.cpp:132
 msgstr ""
 
 #: ../src/splivarot.cpp:132
-msgid ""
-"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
+msgid "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163
-msgid ""
-"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
-"difference, XOR, division, or path cut."
+#: ../src/splivarot.cpp:148
+#: ../src/splivarot.cpp:163
+msgid "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut."
 msgstr ""
 
 #: ../src/splivarot.cpp:193
 msgstr ""
 
 #: ../src/splivarot.cpp:193
-msgid ""
-"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+msgid "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
 msgstr ""
 
 #: ../src/splivarot.cpp:881
 msgstr ""
 
 #: ../src/splivarot.cpp:881
@@ -16759,11 +16329,13 @@ msgstr ""
 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
 msgstr ""
 
 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505
+#: ../src/splivarot.cpp:1434
+#: ../src/splivarot.cpp:1505
 msgid "Create linked offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Create linked offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506
+#: ../src/splivarot.cpp:1435
+#: ../src/splivarot.cpp:1506
 msgid "Create dynamic offset"
 msgstr ""
 
 msgid "Create dynamic offset"
 msgstr ""
 
@@ -16813,40 +16385,39 @@ msgstr ""
 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205
+#: ../src/spray-context.cpp:245
+#: ../src/tweak-context.cpp:205
 #, c-format
 msgid "<b>Nothing</b> selected"
 msgstr "<b>Tidak ada</b> dipilih"
 
 #: ../src/spray-context.cpp:251
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "<b>Nothing</b> selected"
 msgstr "<b>Tidak ada</b> dipilih"
 
 #: ../src/spray-context.cpp:251
 #, c-format
-msgid ""
-"%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
+msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/spray-context.cpp:254
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/spray-context.cpp:254
 #, c-format
-msgid ""
-"%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
+msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/spray-context.cpp:257
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ../src/spray-context.cpp:257
 #, c-format
-msgid ""
-"%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
-"selection"
+msgid "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/spray-context.cpp:775
 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/spray-context.cpp:775
 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644
+#: ../src/spray-context.cpp:883
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4644
 #, fuzzy
 msgid "Spray with copies"
 msgstr "Halaman"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spray with copies"
 msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651
+#: ../src/spray-context.cpp:887
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4651
 msgid "Spray with clones"
 msgstr ""
 
 msgid "Spray with clones"
 msgstr ""
 
@@ -16861,8 +16432,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/star-context.cpp:474
 #, c-format
 
 #: ../src/star-context.cpp:474
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
 #: ../src/star-context.cpp:475
 msgstr ""
 
 #: ../src/star-context.cpp:475
@@ -16879,23 +16449,20 @@ msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:110
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:110
-msgid ""
-"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
-"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+msgid "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
 msgstr ""
 
 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
 #: ../src/text-chemistry.cpp:116
 msgstr ""
 
 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
 #: ../src/text-chemistry.cpp:116
-msgid ""
-"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
-"path first."
+msgid "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:126
 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:126
 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350
+#: ../src/text-chemistry.cpp:193
+#: ../src/verbs.cpp:2350
 msgid "Put text on path"
 msgstr "Letakkan teks di tapak"
 
 msgid "Put text on path"
 msgstr "Letakkan teks di tapak"
 
@@ -16907,11 +16474,13 @@ msgstr ""
 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352
+#: ../src/text-chemistry.cpp:230
+#: ../src/verbs.cpp:2352
 msgid "Remove text from path"
 msgstr "Lepaskan teks dari tapak"
 
 msgid "Remove text from path"
 msgstr "Lepaskan teks dari tapak"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291
+#: ../src/text-chemistry.cpp:270
+#: ../src/text-chemistry.cpp:291
 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
 msgstr ""
 
@@ -16920,9 +16489,7 @@ msgid "Remove manual kerns"
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:314
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:314
-msgid ""
-"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
-"into frame."
+msgid "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text into frame."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:382
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-chemistry.cpp:382
@@ -16959,8 +16526,7 @@ msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:451
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:451
-msgid ""
-"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+msgid "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:506
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:506
@@ -16980,7 +16546,8 @@ msgstr ""
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881
+#: ../src/text-context.cpp:582
+#: ../src/text-context.cpp:881
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
 msgstr ""
 
 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
 msgstr ""
 
@@ -17002,9 +16569,7 @@ msgid "Create flowed text"
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:730
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:730
-msgid ""
-"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
-"created."
+msgid "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not created."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:866
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:866
@@ -17077,9 +16642,7 @@ msgstr "Tempel teks"
 
 #: ../src/text-context.cpp:1640
 #, c-format
 
 #: ../src/text-context.cpp:1640
 #, c-format
-msgid ""
-"Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
-"paragraph."
+msgid "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new paragraph."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:1642
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:1642
@@ -17087,10 +16650,9 @@ msgstr ""
 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197
-msgid ""
-"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
-"then type."
+#: ../src/text-context.cpp:1650
+#: ../src/tools-switch.cpp:197
+msgid "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; then type."
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:1760
 msgstr ""
 
 #: ../src/text-context.cpp:1760
@@ -17110,64 +16672,43 @@ msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:149
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:149
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
-"resize. <b>Click</b> to select."
+msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:155
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:155
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
-"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+msgid "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:161
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:161
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
-"segment. <b>Click</b> to select."
+msgid "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or segment. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:167
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:167
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
-"<b>Click</b> to select."
+msgid "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:173
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:173
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
-"shape. <b>Click</b> to select."
+msgid "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral shape. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:179
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:179
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
-"path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
+msgid "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:185
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:185
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
-"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
-"line modes only)."
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight line modes only)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:191
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:191
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
-"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
+msgid "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:203
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:203
-msgid ""
-"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
-"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
+msgid "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, <b>drag handles</b> to adjust gradients."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:209
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:209
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
-"zoom out."
+msgid "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to zoom out."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:221
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:221
@@ -17175,10 +16716,7 @@ msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:227
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:227
-msgid ""
-"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
-"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
-"object's fill and stroke to the current setting."
+msgid "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked object's fill and stroke to the current setting."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:233
 msgstr ""
 
 #: ../src/tools-switch.cpp:233
@@ -17195,8 +16733,10 @@ msgstr ""
 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
 msgstr ""
 
 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138
-#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245
+#: ../src/trace/trace.cpp:73
+#: ../src/trace/trace.cpp:138
+#: ../src/trace/trace.cpp:146
+#: ../src/trace/trace.cpp:245
 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
@@ -17261,9 +16801,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:227
 #, c-format
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:227
 #, c-format
-msgid ""
-"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
-"<b>counterclockwise</b>."
+msgid "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, <b>counterclockwise</b>."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:231
 msgstr ""
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:231
@@ -17303,8 +16841,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:267
 #, c-format
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:267
 #, c-format
-msgid ""
-"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
+msgid "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
 msgstr ""
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:1228
 msgstr ""
 
 #: ../src/tweak-context.cpp:1228
@@ -17373,7 +16910,8 @@ msgstr ""
 msgid "Nothing was copied."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing was copied."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:334
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:543
 #: ../src/ui/clipboard.cpp:566
 msgid "Nothing on the clipboard."
 msgstr ""
 #: ../src/ui/clipboard.cpp:566
 msgid "Nothing on the clipboard."
 msgstr ""
@@ -17382,7 +16920,8 @@ msgstr ""
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
 msgstr ""
 
 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:403
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:420
 msgid "No style on the clipboard."
 msgstr ""
 
 msgid "No style on the clipboard."
 msgstr ""
 
@@ -17405,12 +16944,14 @@ msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 msgid "No effect on the clipboard."
 msgstr ""
 
 msgid "No effect on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:549
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:577
 msgid "Clipboard does not contain a path."
 msgstr ""
 
 #. Item dialog
 msgid "Clipboard does not contain a path."
 msgstr ""
 
 #. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:112
+#: ../src/verbs.cpp:2664
 msgid "_Object Properties..."
 msgstr "Properti _Obyek..."
 
 msgid "_Object Properties..."
 msgstr "Properti _Obyek..."
 
@@ -17452,7 +16993,8 @@ msgid "Create link"
 msgstr ""
 
 #. "Ungroup"
 msgstr ""
 
 #. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:313
+#: ../src/verbs.cpp:2346
 msgid "_Ungroup"
 msgstr "_Lepas Kelompok"
 
 msgid "_Ungroup"
 msgstr "_Lepas Kelompok"
 
@@ -17484,18 +17026,21 @@ msgstr ""
 
 #. Item dialog
 #. Fill and Stroke dialog
 
 #. Item dialog
 #. Fill and Stroke dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:513
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:569
 #: ../src/verbs.cpp:2631
 msgid "_Fill and Stroke..."
 msgstr "_Isi dan Sapuan..."
 
 #. Edit Text dialog
 #: ../src/verbs.cpp:2631
 msgid "_Fill and Stroke..."
 msgstr "_Isi dan Sapuan..."
 
 #. Edit Text dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:576
+#: ../src/verbs.cpp:2646
 msgid "_Text and Font..."
 msgstr "_Teks dan Huruf..."
 
 #. Spellcheck dialog
 msgid "_Text and Font..."
 msgstr "_Teks dan Huruf..."
 
 #. Spellcheck dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:583
+#: ../src/verbs.cpp:2654
 msgid "Check Spellin_g..."
 msgstr "Periksa E_jaan"
 
 msgid "Check Spellin_g..."
 msgstr "Periksa E_jaan"
 
@@ -17562,7 +17107,6 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
 
 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
-#, fuzzy
 msgctxt "Gap"
 msgid "H:"
 msgstr "T:"
 msgctxt "Gap"
 msgid "H:"
 msgstr "T:"
@@ -17573,7 +17117,6 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Vertical gap
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
 
 #. TRANSLATORS: Vertical gap
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
-#, fuzzy
 msgctxt "Gap"
 msgid "V:"
 msgstr "V:"
 msgctxt "Gap"
 msgid "V:"
 msgstr "V:"
@@ -17612,9 +17155,8 @@ msgid "Align text baselines"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
-#, fuzzy
 msgid "Rearrange"
 msgid "Rearrange"
-msgstr "Atur"
+msgstr "Rangkai ulang"
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
@@ -17745,9 +17287,7 @@ msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
-msgid ""
-"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
-"overlap"
+msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
@@ -17809,8 +17349,7 @@ msgstr "Simpan"
 
 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117
 #, c-format
-msgid ""
-"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
+msgid "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491
@@ -17852,11 +17391,13 @@ msgstr "Tampilkan panduan"
 msgid "Messages"
 msgstr "Pesan"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Pesan"
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
 msgid "Capture log messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Capture log messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
 msgid "Release log messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Release log messages"
 msgstr ""
 
@@ -17913,8 +17454,7 @@ msgid "Background color"
 msgstr "Warna latar belakang"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
 msgstr "Warna latar belakang"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
-msgid ""
-"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
@@ -17949,14 +17489,8 @@ msgid "_Snap guides while dragging"
 msgstr "Kunci pemandu waktu menyeret"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
 msgstr "Kunci pemandu waktu menyeret"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
-msgid ""
-"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
-"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
-"part of the guide near the cursor will snap)"
-msgstr ""
-"Ketika menyeret garis pemandu, kunci ke nodal obyek atau pojok kotak batas "
-"('Kunci ke nodal' atau 'kunci ke pojok kotak batas' harus dipilih; hanya "
-"bagian yang dekat dengan pojok akan dikunci)"
+msgid "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small part of the guide near the cursor will snap)"
+msgstr "Ketika menyeret garis pemandu, kunci ke nodal obyek atau pojok kotak batas ('Kunci ke nodal' atau 'kunci ke pojok kotak batas' harus dipilih; hanya bagian yang dekat dengan pojok akan dikunci)"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
 msgid "Guide co_lor:"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
 msgid "Guide co_lor:"
@@ -17983,7 +17517,6 @@ msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
-#, fuzzy
 msgctxt "Grid"
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 msgctxt "Grid"
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
@@ -17993,7 +17526,6 @@ msgid "Create new grid."
 msgstr "Membuat kisi baru."
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
 msgstr "Membuat kisi baru."
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-#, fuzzy
 msgctxt "Grid"
 msgid "_Remove"
 msgstr "Hapus"
 msgctxt "Grid"
 msgid "_Remove"
 msgstr "Hapus"
@@ -18013,7 +17545,8 @@ msgstr "Pemandu"
 msgid "Grids"
 msgstr "Kisi"
 
 msgid "Grids"
 msgstr "Kisi"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
+#: ../src/verbs.cpp:2577
 msgid "Snap"
 msgstr "Kancing"
 
 msgid "Snap"
 msgstr "Kancing"
 
@@ -18064,12 +17597,8 @@ msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
 msgstr "Selalu mengancing ke obyek, tanpa mempertimbangkan jarak"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
 msgstr "Selalu mengancing ke obyek, tanpa mempertimbangkan jarak"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
-msgid ""
-"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
-"specified below"
-msgstr ""
-"Jika dipilih, obyek hanya dikancingkan ke obyek lain jika jaraknya dalam "
-"jangkauan yang dinyatakan dibawah"
+msgid "If set, objects only snap to another object when it's within the range specified below"
+msgstr "Jika dipilih, obyek hanya dikancingkan ke obyek lain jika jaraknya dalam jangkauan yang dinyatakan dibawah"
 
 #. Options for snapping to grids
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
 
 #. Options for snapping to grids
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
@@ -18089,12 +17618,8 @@ msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
 msgstr "Selalu mengancing ke garis kisi, tanpa mempertimbangkan jarak"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
 msgstr "Selalu mengancing ke garis kisi, tanpa mempertimbangkan jarak"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
-msgid ""
-"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
-"specified below"
-msgstr ""
-"Jika dipilih, obyek hanya dikancingkan ke garis kisi jika jaraknya berada "
-"dalam jangkauan yang dinyatakan dibawah "
+msgid "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range specified below"
+msgstr "Jika dipilih, obyek hanya dikancingkan ke garis kisi jika jaraknya berada dalam jangkauan yang dinyatakan dibawah "
 
 #. Options for snapping to guides
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
 
 #. Options for snapping to guides
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
@@ -18114,12 +17639,8 @@ msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
 msgstr "Selalu mengancing ke garis pemandu, tanpa mempertimbangkan jarak"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
 msgstr "Selalu mengancing ke garis pemandu, tanpa mempertimbangkan jarak"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
-msgid ""
-"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
-"below"
-msgstr ""
-"Jika dipilih, obyek hanya dikancingkan ke garis pemandu jika jaraknya berada "
-"dalam jangkauan yang dinyatakan dibawah "
+msgid "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified below"
+msgstr "Jika dipilih, obyek hanya dikancingkan ke garis pemandu jika jaraknya berada dalam jangkauan yang dinyatakan dibawah "
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
 msgid "<b>Snap to objects</b>"
 
 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
 msgid "<b>Snap to objects</b>"
@@ -18141,7 +17662,8 @@ msgstr ""
 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
 #. inform the document, so we can undo
 #. Color Management
 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
 #. inform the document, so we can undo
 #. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431
+#: ../src/verbs.cpp:2737
 msgid "Link Color Profile"
 msgstr "Tautan Profil Warna"
 
 msgid "Link Color Profile"
 msgstr "Tautan Profil Warna"
 
@@ -18344,11 +17866,7 @@ msgstr "_Gaya sapuan"
 
 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
 
 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
-msgid ""
-"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
-"one of the color components. Each column determines how much of each color "
-"component from the input is passed to the output. The last column does not "
-"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
+msgid "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects one of the color components. Each column determines how much of each color component from the input is passed to the output. The last column does not depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
@@ -18438,10 +17956,7 @@ msgid "Cone Angle"
 msgstr "Sudut:"
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
 msgstr "Sudut:"
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
-msgid ""
-"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
-"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
-"cone. No light is projected outside this cone."
+msgid "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the light source and the point to which it is pointing at) and the spot light cone. No light is projected outside this cone."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040
@@ -18553,11 +18068,7 @@ msgid "Height of filter effects region"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
-msgid ""
-"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
-"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
-"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
-"performed without specifying a complete matrix."
+msgid "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be performed without specifying a complete matrix."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
@@ -18577,10 +18088,7 @@ msgstr "K1:"
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
-msgid ""
-"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
-"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
-"values of the first and second inputs respectively."
+msgid "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel values of the first and second inputs respectively."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
@@ -18609,15 +18117,11 @@ msgid "height of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
-msgid ""
-"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
-"applied to pixels around this point."
+msgid "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
-msgid ""
-"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
-"applied to pixels around this point."
+msgid "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
@@ -18626,37 +18130,23 @@ msgid "Kernel:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
-msgid ""
-"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
-"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
-"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
-"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
-"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
-"would lead to a common blur effect."
+msgid "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input image in order to calculate the pixel colors at the output. Different arrangements of values in this matrix result in various possible visual effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value would lead to a common blur effect."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
-#, fuzzy
 msgid "Divisor:"
 msgid "Divisor:"
-msgstr "Bagi"
+msgstr "Pembagi:"
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
-msgid ""
-"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
-"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
-"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
-"effect on the overall color intensity of the result."
+msgid "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that number is divided by divisor to yield the final destination color value. A divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening effect on the overall color intensity of the result."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
-#, fuzzy
 msgid "Bias:"
 msgid "Bias:"
-msgstr "Halaman"
+msgstr "Bias:"
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
-msgid ""
-"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
-"value as the zero response of the filter."
+msgid "This value is added to each component. This is useful to define a constant value as the zero response of the filter."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
@@ -18665,10 +18155,7 @@ msgid "Edge Mode:"
 msgstr "Node"
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
 msgstr "Node"
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
-msgid ""
-"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
-"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
-"or near the edge of the input image."
+msgid "Determines how to extend the input image as necessary with color values so that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at or near the edge of the input image."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
@@ -18697,9 +18184,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
-msgid ""
-"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
-"channel"
+msgid "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha channel"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
@@ -18792,9 +18277,7 @@ msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
-msgid ""
-"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
-"function."
+msgid "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence function."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
@@ -18819,118 +18302,67 @@ msgid "Add filter primitive"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
-msgid ""
-"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
-"multiply, darken and lighten."
+msgid "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, multiply, darken and lighten."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
-msgid ""
-"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
-"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
-"grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
+msgid "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
-msgid ""
-"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
-"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
-"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
-"adjustment, color balance, and thresholding."
+msgid "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's color components (red, green, blue, and alpha) according to particular transfer functions, allowing operations like brightness and contrast adjustment, color balance, and thresholding."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
-msgid ""
-"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
-"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
-"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
-"between the corresponding pixel values of the images."
+msgid "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations between the corresponding pixel values of the images."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
-msgid ""
-"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
-"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
-"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
-"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
-"is faster and resolution-independent."
+msgid "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on the image. Common effects created using convolution matrices are blur, sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive is faster and resolution-independent."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
-msgid ""
-"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
-"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
-"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
-"opacity areas recede away from the viewer."
+msgid "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
-msgid ""
-"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
-"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
-"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
-"effects."
+msgid "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the first input using the second input as a displacement map, that shows from how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch effects."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
-msgid ""
-"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
-"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
-"a graphic."
+msgid "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to a graphic."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
-msgid ""
-"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
-"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
+msgid "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
-msgid ""
-"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
-"or another part of the document."
+msgid "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image or another part of the document."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
-msgid ""
-"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
-"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
-"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
-"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
+msgid "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342
-msgid ""
-"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
-"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
-"thicker."
+msgid "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it thicker."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346
-msgid ""
-"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
-"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
-"a slightly different position than the actual object."
+msgid "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in a slightly different position than the actual object."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350
-msgid ""
-"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
-"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
-"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
-"opacity areas recede away from the viewer."
+msgid "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354
-msgid ""
-"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
+msgid "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358
-msgid ""
-"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
-"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
-"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
+msgid "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and smoke and in generating complex textures like marble or granite."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377
@@ -18941,7 +18373,8 @@ msgstr ""
 msgid "Set filter primitive attribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Set filter primitive attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
 msgid "all"
 msgstr "semua"
 
 msgid "all"
 msgstr "semua"
 
@@ -18953,49 +18386,57 @@ msgstr ""
 msgid "inherited"
 msgstr ""
 
 msgid "inherited"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenian"
 
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armenian"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengali"
 
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengali"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
 msgid "Bopomofo"
 msgid "Bopomofo"
-msgstr "Perbesar/perkecil"
+msgstr "Bopomofo"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
 msgid "Coptic"
 msgstr "Koptik"
 
 msgid "Coptic"
 msgstr "Koptik"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillic"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillic"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
-#, fuzzy
 msgid "Deseret"
 msgid "Deseret"
-msgstr "Bagi"
+msgstr "Deseret"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Devanagari"
 
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Devanagari"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Ethiopic"
 
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Ethiopic"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgian"
 
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgian"
 
@@ -19007,11 +18448,13 @@ msgstr "Gothic"
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunani"
 
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunani"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Gurmukhi"
 
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Gurmukhi"
 
@@ -19023,27 +18466,33 @@ msgstr "Han"
 msgid "Hangul"
 msgstr "Hangul"
 
 msgid "Hangul"
 msgstr "Hangul"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Yahudi"
 
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Yahudi"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
 msgid "Hiragana"
 msgstr "Hiragana"
 
 msgid "Hiragana"
 msgstr "Hiragana"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
 msgid "Katakana"
 msgstr "Katakana"
 
 msgid "Katakana"
 msgstr "Katakana"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
@@ -19051,19 +18500,23 @@ msgstr "Lao"
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolian"
 
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolian"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
 msgid "Ogham"
 msgstr "Ogham"
 
 msgid "Ogham"
 msgstr "Ogham"
 
@@ -19071,39 +18524,48 @@ msgstr "Ogham"
 msgid "Old Italic"
 msgstr "Italic kuno"
 
 msgid "Old Italic"
 msgstr "Italic kuno"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
 msgid "Runic"
 msgstr "Runic"
 
 msgid "Runic"
 msgstr "Runic"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
 msgid "Syriac"
 msgstr "Syriac"
 
 msgid "Syriac"
 msgstr "Syriac"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
 msgid "Thaana"
 msgstr "Thaana"
 
 msgid "Thaana"
 msgstr "Thaana"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetan"
 
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetan"
 
@@ -19115,19 +18577,23 @@ msgstr "Canadian Aboriginal"
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"
 
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "Hanunoo"
 
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "Hanunoo"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
 msgid "Buhid"
 msgstr "Buhid"
 
 msgid "Buhid"
 msgstr "Buhid"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "Tagbanwa"
 
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "Tagbanwa"
 
@@ -19139,7 +18605,8 @@ msgstr "Braille"
 msgid "Cypriot"
 msgstr "Cypriot"
 
 msgid "Cypriot"
 msgstr "Cypriot"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
 msgid "Limbu"
 msgstr "Limbu"
 
 msgid "Limbu"
 msgstr "Limbu"
 
@@ -19155,7 +18622,8 @@ msgstr "Shavian"
 msgid "Linear B"
 msgstr "Linier B"
 
 msgid "Linear B"
 msgstr "Linier B"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
 msgid "Tai Le"
 msgstr "Tai Le"
 
 msgid "Tai Le"
 msgstr "Tai Le"
 
@@ -19163,23 +18631,28 @@ msgstr "Tai Le"
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Ugaritic"
 
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Ugaritic"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "Tai Lue Baru"
 
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "Tai Lue Baru"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
 msgid "Buginese"
 msgstr "Bugis"
 
 msgid "Buginese"
 msgstr "Bugis"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "Glagolitic"
 
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "Glagolitic"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "Tifinagh"
 
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "Tifinagh"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "Syloti Nagri"
 
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "Syloti Nagri"
 
@@ -19196,7 +18669,8 @@ msgstr "Kharoshthi"
 msgid "unassigned"
 msgstr "Sejajar"
 
 msgid "unassigned"
 msgstr "Sejajar"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
 msgid "Balinese"
 msgstr "Bali"
 
 msgid "Balinese"
 msgstr "Bali"
 
@@ -19205,11 +18679,11 @@ msgid "Cuneiform"
 msgstr "Cuneiform"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
 msgstr "Cuneiform"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
-#, fuzzy
 msgid "Phoenician"
 msgid "Phoenician"
-msgstr "Pensil"
+msgstr "Phoenician"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "Phags-pa"
 
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "Phags-pa"
 
@@ -19217,53 +18691,57 @@ msgstr "Phags-pa"
 msgid "N'Ko"
 msgstr "N'Ko"
 
 msgid "N'Ko"
 msgstr "N'Ko"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
 msgid "Kayah Li"
 msgstr "Kayah Li"
 
 msgid "Kayah Li"
 msgstr "Kayah Li"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
 msgid "Lepcha"
 msgstr "Lepcha"
 
 msgid "Lepcha"
 msgstr "Lepcha"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
 msgid "Rejang"
 msgstr "Rejang"
 
 msgid "Rejang"
 msgstr "Rejang"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sunda"
 
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sunda"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
 msgid "Saurashtra"
 msgid "Saurashtra"
-msgstr "Bagi"
+msgstr "Saurashtra"
 
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
 msgid "Cham"
 msgstr "Cham"
 
 msgid "Cham"
 msgstr "Cham"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "Ol Chiki"
 
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "Ol Chiki"
 
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
-#, fuzzy
 msgid "Carian"
 msgid "Carian"
-msgstr "Halaman"
+msgstr "Carian"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
-#, fuzzy
 msgid "Lycian"
 msgid "Lycian"
-msgstr "Lisensi"
+msgstr "Lycian"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
-#, fuzzy
 msgid "Lydian"
 msgid "Lydian"
-msgstr "_File"
+msgstr "Lydian"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
 msgid "Basic Latin"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
 msgid "Basic Latin"
@@ -19310,9 +18788,8 @@ msgid "NKo"
 msgstr "NKo"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
 msgstr "NKo"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
-#, fuzzy
 msgid "Samaritan"
 msgid "Samaritan"
-msgstr "Halaman"
+msgstr "Samaritan"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
 msgid "Hangul Jamo"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
 msgid "Hangul Jamo"
@@ -19343,9 +18820,8 @@ msgid "Vedic Extensions"
 msgstr "Vedic Tambahan"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
 msgstr "Vedic Tambahan"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
-#, fuzzy
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Pilihan"
+msgstr "Ekstensi Fonetik"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
@@ -19548,9 +19024,8 @@ msgid "Yi Radicals"
 msgstr "Yi Radikal"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
 msgstr "Yi Radikal"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
-#, fuzzy
 msgid "Lisu"
 msgid "Lisu"
-msgstr "Lisensi"
+msgstr "Lisu"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
 msgid "Cyrillic Extended-B"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
 msgid "Cyrillic Extended-B"
@@ -19662,28 +19137,24 @@ msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
-#, fuzzy
 msgid "Specials"
 msgid "Specials"
-msgstr "Spiral"
+msgstr "Spesial"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
 msgid "Script: "
 msgstr "Skrip: "
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
 msgid "Script: "
 msgstr "Skrip: "
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
-#, fuzzy
 msgid "Range: "
 msgid "Range: "
-msgstr "Sudut:"
+msgstr "Jangkauan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
-#, fuzzy
 msgid "Append"
 msgid "Append"
-msgstr "Spasi X"
+msgstr "Tambah"
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
 
 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
-#, fuzzy
 msgid "Append text"
 msgid "Append text"
-msgstr "Teks"
+msgstr "Tambah teks"
 
 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
 msgid "Angle (degrees):"
 
 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
 msgid "Angle (degrees):"
@@ -19759,9 +19230,7 @@ msgid "pixels"
 msgstr "piksel"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
 msgstr "piksel"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
-msgid ""
-"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
-"with mouse (in screen pixels)"
+msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
@@ -19769,8 +19238,7 @@ msgid "Click/drag threshold:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
-msgid ""
-"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
@@ -19779,10 +19247,7 @@ msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
-msgid ""
-"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
-"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
-"mouse)"
+msgid "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
@@ -19790,8 +19255,7 @@ msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
-msgid ""
-"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
+msgid "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
@@ -19803,12 +19267,8 @@ msgid "Mouse wheel scrolls by:"
 msgstr "Roda tetikus menggulung dengan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
 msgstr "Roda tetikus menggulung dengan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
-msgid ""
-"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
-"(horizontally with Shift)"
-msgstr ""
-"Satu roda tetikus menggulung dengan jarak ini menurut piksel layar "
-"(horisontal dengan Shift)"
+msgid "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)"
+msgstr "Satu roda tetikus menggulung dengan jarak ini menurut piksel layar (horisontal dengan Shift)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
 msgid "Ctrl+arrows"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
 msgid "Ctrl+arrows"
@@ -19820,20 +19280,15 @@ msgstr "Menggulung dengan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
-msgstr ""
-"Menekan tombol Ctrl+panah menggulung menurut jarak ini (dalam piksel layar)"
+msgstr "Menekan tombol Ctrl+panah menggulung menurut jarak ini (dalam piksel layar)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Percepatan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
 msgid "Acceleration:"
 msgstr "Percepatan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
-msgid ""
-"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
-"acceleration)"
-msgstr ""
-"Menekan dan menahan tombol Ctrl+panah akan menambah kecepatan menggulung (0 "
-"tanpa percepatan)"
+msgid "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)"
+msgstr "Menekan dan menahan tombol Ctrl+panah akan menambah kecepatan menggulung (0 tanpa percepatan)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
 msgid "Autoscrolling"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
 msgid "Autoscrolling"
@@ -19844,47 +19299,28 @@ msgid "Speed:"
 msgstr "Kecepatan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
 msgstr "Kecepatan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
-msgid ""
-"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
-"autoscroll off)"
-msgstr ""
-"Seberapa cepat kanvas menggulung otomatis ketika anda menyeret sisi kanvas "
-"(0 untuk mematikan menggulung otomatis)"
+msgid "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)"
+msgstr "Seberapa cepat kanvas menggulung otomatis ketika anda menyeret sisi kanvas (0 untuk mematikan menggulung otomatis)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
-msgid ""
-"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
-"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
-msgstr ""
-"Seberapa jauh (dalam piksel layar) dari sisi kanvas untuk memulai menggulung "
-"otomatis; positif dari luar kanvas, negatif dari dalam kanvas"
+msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
+msgstr "Seberapa jauh (dalam piksel layar) dari sisi kanvas untuk memulai menggulung otomatis; positif dari luar kanvas, negatif dari dalam kanvas"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
 msgstr "Tombol kiri tetikus dan spasi untuk mendulang"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
 msgstr "Tombol kiri tetikus dan spasi untuk mendulang"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
-msgid ""
-"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
-"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
-"Selector tool (default)"
-msgstr ""
-"Jika diaktifkan, menekan tombol kiri tetikus dan spasi dan menyeret aakan "
-"mendulang kanvas (seperti di Adobe Illustrator); jika tidak aktif, tombol "
-"spasi menukar ke piranti Pemilih (bawaan)"
+msgid "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to Selector tool (default)"
+msgstr "Jika diaktifkan, menekan tombol kiri tetikus dan spasi dan menyeret aakan mendulang kanvas (seperti di Adobe Illustrator); jika tidak aktif, tombol spasi menukar ke piranti Pemilih (bawaan)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
 msgid "Mouse wheel zooms by default"
 msgstr "Roda tetikus untuk pembesaran dan pengecilan"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
 msgid "Mouse wheel zooms by default"
 msgstr "Roda tetikus untuk pembesaran dan pengecilan"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
-msgid ""
-"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
-"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
-msgstr ""
-"Jika diaktifkan, roda tetikus melakukan pembesaran dan pengecilan kanvas "
-"tanpa menekan Ctrl. Jika dengan menekan Ctrl untuk penggulungan. Jika tidak "
-"aktif berlaku sebaliknya"
+msgid "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
+msgstr "Jika diaktifkan, roda tetikus melakukan pembesaran dan pengecilan kanvas tanpa menekan Ctrl. Jika dengan menekan Ctrl untuk penggulungan. Jika tidak aktif berlaku sebaliknya"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
 msgid "Enable snap indicator"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
 msgid "Enable snap indicator"
@@ -19899,10 +19335,7 @@ msgid "Delay (in ms):"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
-msgid ""
-"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
-"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
-"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
+msgid "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an additional fraction of a second. This additional delay is specified here. When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
@@ -19910,8 +19343,7 @@ msgid "Only snap the node closest to the pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
-msgid ""
-"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
+msgid "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
@@ -19919,10 +19351,7 @@ msgid "Weight factor:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
-msgid ""
-"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
-"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
-"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
+msgid "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was initially the closest to the pointer (when set to 1)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
@@ -19930,10 +19359,7 @@ msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-msgid ""
-"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
-"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
-"constraint line"
+msgid "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the constraint line"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
@@ -19951,9 +19377,7 @@ msgid "Arrow keys move by:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
-msgid ""
-"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
-"(in px units)"
+msgid "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)"
 msgstr ""
 
 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
 msgstr ""
 
 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
@@ -19962,8 +19386,7 @@ msgid "> and < scale by:"
 msgstr "> dan < di skala pada"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
 msgstr "> dan < di skala pada"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
-msgid ""
-"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
@@ -19971,8 +19394,7 @@ msgid "Inset/Outset by:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
-msgid ""
-"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
@@ -19980,10 +19402,7 @@ msgid "Compass-like display of angles"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
-msgid ""
-"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
-"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
-"counterclockwise"
+msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
@@ -19995,9 +19414,7 @@ msgid "degrees"
 msgstr "derajat"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
 msgstr "derajat"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
-msgid ""
-"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
-"[ or ] rotates by this amount"
+msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
@@ -20005,9 +19422,7 @@ msgid "Zoom in/out by:"
 msgstr "Perbesar/Perkecil pada"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
 msgstr "Perbesar/Perkecil pada"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
-msgid ""
-"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
-"multiplier"
+msgid "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
@@ -20015,11 +19430,8 @@ msgid "Show selection cue"
 msgstr "Tampilkan isyarat pilihan"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
 msgstr "Tampilkan isyarat pilihan"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
-msgid ""
-"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
-msgstr ""
-"Apakah obyek yang dipilih menampilkan isyarat pemilihan (sama seperti "
-"pemilih)"
+msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+msgstr "Apakah obyek yang dipilih menampilkan isyarat pemilihan (sama seperti pemilih)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
 msgid "Enable gradient editing"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
 msgid "Enable gradient editing"
@@ -20027,21 +19439,15 @@ msgstr "Boleh menyunting gradiasi"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
-msgstr ""
-"Untuk menentukan apakah obyek yang dipilih menampilkan piranti menyunting "
-"gradiasi"
+msgstr "Untuk menentukan apakah obyek yang dipilih menampilkan piranti menyunting gradiasi"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
 msgstr "Konversi ke pemandu menggunakan sisi obyek bukan kotak batas"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
 msgstr "Konversi ke pemandu menggunakan sisi obyek bukan kotak batas"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
-msgid ""
-"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
-"(imitating the object's shape), not along the bounding box"
-msgstr ""
-"Konversi obyek ke pemandu menggunakan sepenuhnya semua sisi obyek (yang "
-"membentuk obyek), bukan menggunakan kotak batas obyek"
+msgid "Converting an object to guides places these along the object's true edges (imitating the object's shape), not along the bounding box"
+msgstr "Konversi obyek ke pemandu menggunakan sepenuhnya semua sisi obyek (yang membentuk obyek), bukan menggunakan kotak batas obyek"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
 msgid "Ctrl+click dot size:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
 msgid "Ctrl+click dot size:"
@@ -20060,12 +19466,8 @@ msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
 msgstr "<b>Tidak ada obyek dipilih</b> untuk diambil gayanya."
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
 msgstr "<b>Tidak ada obyek dipilih</b> untuk diambil gayanya."
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
-msgid ""
-"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
-"objects."
-msgstr ""
-"<b>Obyek dipilih lebih dari satu.</b>  Tidak bisa mengambil gaya dari "
-"beberapa obyek."
+msgid "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple objects."
+msgstr "<b>Obyek dipilih lebih dari satu.</b>  Tidak bisa mengambil gaya dari beberapa obyek."
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
 #, fuzzy
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
 #, fuzzy
@@ -20085,12 +19487,8 @@ msgid "This tool's own style:"
 msgstr "Gaya piranti ini sendiri:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
 msgstr "Gaya piranti ini sendiri:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
-msgid ""
-"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
-"the button below to set it."
-msgstr ""
-"Tiap piranti bisa menyimpan gaya untuk dipakai ke obyek baru. Gunakan tombol "
-"dibawah ini untuk mendefinisikan gaya obyek."
+msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it."
+msgstr "Tiap piranti bisa menyimpan gaya untuk dipakai ke obyek baru. Gunakan tombol dibawah ini untuk mendefinisikan gaya obyek."
 
 #. style swatch
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
 
 #. style swatch
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
@@ -20103,8 +19501,7 @@ msgstr "Gaya piranti ini dari obyek baru"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
-msgstr ""
-"Mengingat gaya dari obyek pertama yang dipilih sebagai gaya piranti ini"
+msgstr "Mengingat gaya dari obyek pertama yang dipilih sebagai gaya piranti ini"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
 msgid "Tools"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
 msgid "Tools"
@@ -20139,9 +19536,7 @@ msgid "Keep objects after conversion to guides"
 msgstr "Pertahankan obyek setelah konversi ke garis pemandu"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
 msgstr "Pertahankan obyek setelah konversi ke garis pemandu"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
-msgid ""
-"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
-"conversion"
+msgid "When converting an object to guides, don't delete the object after the conversion"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
@@ -20149,12 +19544,8 @@ msgid "Treat groups as a single object"
 msgstr "Perlakukan kelompok sebagai satu obyek"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
 msgstr "Perlakukan kelompok sebagai satu obyek"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
-msgid ""
-"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
-"converting each child separately"
-msgstr ""
-"Perlakukan kelompok sebagai satu obyek waktu konversi ke pemandu, bukan "
-"mengkonversi setiap obyek dalam kelompok satu persatu"
+msgid "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than converting each child separately"
+msgstr "Perlakukan kelompok sebagai satu obyek waktu konversi ke pemandu, bukan mengkonversi setiap obyek dalam kelompok satu persatu"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
 msgid "Average all sketches"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
 msgid "Average all sketches"
@@ -20195,8 +19586,7 @@ msgstr "Garis luar kotak"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
-msgstr ""
-"Hanya menampilkan garis luar kotak dari obyek ketika menggeser atau memindah"
+msgstr "Hanya menampilkan garis luar kotak dari obyek ketika menggeser atau memindah"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
 msgid "Per-object selection cue:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
 msgid "Per-object selection cue:"
@@ -20212,8 +19602,7 @@ msgstr "Tanda"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
-msgstr ""
-"Setiap obyek yang dipilih memiliki tanda wajik pada bagian sudut kiri atas"
+msgstr "Setiap obyek yang dipilih memiliki tanda wajik pada bagian sudut kiri atas"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
 msgid "Box"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
 msgid "Box"
@@ -20254,9 +19643,7 @@ msgid "Update outline when dragging nodes"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
-msgid ""
-"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
-"outline will only update when completing a drag"
+msgid "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the outline will only update when completing a drag"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
@@ -20264,9 +19651,7 @@ msgid "Update paths when dragging nodes"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
-msgid ""
-"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
-"only be updated when completing a drag"
+msgid "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will only be updated when completing a drag"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
@@ -20274,9 +19659,7 @@ msgid "Show path direction on outlines"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
-msgid ""
-"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
-"middle of each outline segment"
+msgid "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the middle of each outline segment"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
@@ -20302,14 +19685,8 @@ msgid "Flash time:"
 msgstr "Waktu kedipan"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
 msgstr "Waktu kedipan"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
-msgid ""
-"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
-"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
-"path"
-msgstr ""
-"Menyatakan berapa lama kedipan tapak akan nampak setelah tetikus melewati "
-"diatasnya (dalam milidetik); jika diisi o kedipan tapak akan muncul setelah "
-"tetikus melewati tapak"
+msgid "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the path"
+msgstr "Menyatakan berapa lama kedipan tapak akan nampak setelah tetikus melewati diatasnya (dalam milidetik); jika diisi o kedipan tapak akan muncul setelah tetikus melewati tapak"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
 msgid "Editing preferences"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
 msgid "Editing preferences"
@@ -20328,13 +19705,12 @@ msgid "Deleting nodes preserves shape"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
-msgid ""
-"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
-"get the other behavior"
+msgid "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to get the other behavior"
 msgstr ""
 
 #. Tweak
 msgstr ""
 
 #. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
+#: ../src/verbs.cpp:2490
 msgid "Tweak"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweak"
 msgstr ""
 
@@ -20344,13 +19720,15 @@ msgid "Object paint style"
 msgstr "Titik tengah obyek"
 
 #. Spray
 msgstr "Titik tengah obyek"
 
 #. Spray
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473
+#: ../src/verbs.cpp:2492
 #, fuzzy
 msgid "Spray"
 msgstr "Spiral"
 
 #. Zoom
 #, fuzzy
 msgid "Spray"
 msgstr "Spiral"
 
 #. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
+#: ../src/verbs.cpp:2514
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
 msgid "Zoom"
 msgstr "Perbesar/perkecil"
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
 msgid "Zoom"
 msgstr "Perbesar/perkecil"
@@ -20365,48 +19743,39 @@ msgid "Sketch mode"
 msgstr "Mode sketsa"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
 msgstr "Mode sketsa"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
-msgid ""
-"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
-"instead of averaging the old result with the new sketch"
-msgstr ""
-"Bila aktif, hasil sketsa akan sama dengan rata-rata dari semua sketsa yang "
-"sudah dibuat, bukan rata-rata dari hasil sketsa lama dan baru"
+msgid "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, instead of averaging the old result with the new sketch"
+msgstr "Bila aktif, hasil sketsa akan sama dengan rata-rata dari semua sketsa yang sudah dibuat, bukan rata-rata dari hasil sketsa lama dan baru"
 
 #. Pen
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
 
 #. Pen
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184
+#: ../src/verbs.cpp:2506
 msgid "Pen"
 msgstr "Pena"
 
 #. Calligraphy
 msgid "Pen"
 msgstr "Pena"
 
 #. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
+#: ../src/verbs.cpp:2508
 msgid "Calligraphy"
 msgstr "Kaligrafi"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
 msgid "Calligraphy"
 msgstr "Kaligrafi"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
-msgid ""
-"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
-"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
-msgstr ""
-"Bila aktif, lebar pena adalah dalam satuan absolut (px) yang tidak "
-"tergantung perbesaran; jika tidak aktif akan tergantung dari perbesaran "
-"sehingga akan terlihat sama pada semua rasio perbesaran"
+msgid "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
+msgstr "Bila aktif, lebar pena adalah dalam satuan absolut (px) yang tidak tergantung perbesaran; jika tidak aktif akan tergantung dari perbesaran sehingga akan terlihat sama pada semua rasio perbesaran"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
-msgid ""
-"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
-"selection)"
-msgstr ""
-"Bila aktif, setiap obyek baru yang dibuat akan dipilih (dengan melepas "
-"pilihan sebelumnya)"
+msgid "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous selection)"
+msgstr "Bila aktif, setiap obyek baru yang dibuat akan dipilih (dengan melepas pilihan sebelumnya)"
 
 #. Paint Bucket
 
 #. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534
+#: ../src/verbs.cpp:2520
 msgid "Paint Bucket"
 msgstr "Ember Cat"
 
 #. Eraser
 msgid "Paint Bucket"
 msgstr "Ember Cat"
 
 #. Eraser
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
+#: ../src/verbs.cpp:2524
 msgid "Eraser"
 msgstr "Penghapus"
 
 msgid "Eraser"
 msgstr "Penghapus"
 
@@ -20415,27 +19784,28 @@ msgid "Show font samples in the drop-down list"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
-msgid ""
-"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
+msgid "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
 msgstr ""
 
 #. Gradient
 msgstr ""
 
 #. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
+#: ../src/verbs.cpp:2512
 msgid "Gradient"
 msgstr "Gradiasi"
 
 #. Connector
 msgid "Gradient"
 msgstr "Gradiasi"
 
 #. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
+#: ../src/verbs.cpp:2518
 msgid "Connector"
 msgstr "Penghuhung"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
 msgid "Connector"
 msgstr "Penghuhung"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
-msgstr ""
-"Bila aktif, penempatan titik penghubung tidak ditampilkan untuk obyek tesks"
+msgstr "Bila aktif, penempatan titik penghubung tidak ditampilkan untuk obyek tesks"
 
 #. Dropper
 
 #. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568
+#: ../src/verbs.cpp:2516
 msgid "Dropper"
 msgstr "Penetes"
 
 msgid "Dropper"
 msgstr "Penetes"
 
@@ -20469,7 +19839,8 @@ msgid "Show close button on dialogs"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
@@ -20487,15 +19858,11 @@ msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
-msgid ""
-"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
-"preferences)"
+msgid "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user preferences)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
-msgid ""
-"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
-"document)"
+msgid "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the document)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
@@ -20548,10 +19915,7 @@ msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
-msgid ""
-"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
-"(this is the default which can be changed in any window using the button "
-"above the right scrollbar)"
+msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
@@ -20595,9 +19959,7 @@ msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
-msgid ""
-"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
-"example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
+msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
@@ -20621,10 +19983,7 @@ msgid "Relink duplicated clones"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
-msgid ""
-"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
-"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
-"instead of the old original"
+msgid "When duplicating a selection containing both a clone and its original (possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original instead of the old original"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
@@ -20637,8 +19996,7 @@ msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
-msgid ""
-"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
@@ -20646,9 +20004,7 @@ msgid "Remove clippath/mask object after applying"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
-msgid ""
-"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
-"drawing"
+msgid "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
@@ -20747,9 +20103,7 @@ msgid "Store transformation"
 msgstr "Simpan penggeseran:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
 msgstr "Simpan penggeseran:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
-msgid ""
-"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
-"attribute"
+msgid "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
@@ -20794,12 +20148,8 @@ msgstr "Kualitas kekaburan untuk tampilan layar:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
-msgid ""
-"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
-"always uses best quality)"
-msgstr ""
-"Kualitas terbaik, tetapi tampilan akan sangat lambat untuk pembesaran tinggi "
-"(ekspor bitmap selalu menggunakan kualitas terbaik)"
+msgid "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality)"
+msgstr "Kualitas terbaik, tetapi tampilan akan sangat lambat untuk pembesaran tinggi (ekspor bitmap selalu menggunakan kualitas terbaik)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
@@ -20814,15 +20164,12 @@ msgstr "Kualitas biasa, kecepatan tampilan normal"
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
-msgstr ""
-"Kualitas kurang (ada ketidak sempurnaan tampilan), tapi akan tampak cepat"
+msgstr "Kualitas kurang (ada ketidak sempurnaan tampilan), tapi akan tampak cepat"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
-msgstr ""
-"Kualitas terendah (banyak ketidak sempurnaan), tetapi tampilan layar disini "
-"yang tercepat"
+msgstr "Kualitas terendah (banyak ketidak sempurnaan), tetapi tampilan layar disini yang tercepat"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
 #, fuzzy
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
 #, fuzzy
@@ -20835,9 +20182,7 @@ msgid "Show filter primitives infobox"
 msgstr "Menampilkan kotak info penapis primitif"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
 msgstr "Menampilkan kotak info penapis primitif"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
-msgid ""
-"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
-"filter effects dialog"
+msgid "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the filter effects dialog"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
@@ -20851,8 +20196,7 @@ msgid "(requires restart)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
-msgid ""
-"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
+msgid "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
@@ -20880,53 +20224,32 @@ msgid "Deselect upon layer change"
 msgstr "Lepas pilihan jika pindah lapis"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
 msgstr "Lepas pilihan jika pindah lapis"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
-#, fuzzy
 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
-msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+msgstr "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
-msgstr ""
-"Membuat perintah pilihan dengan papan ketik dapat bekerja pada obyek di "
-"semua lapis"
+msgstr "Membuat perintah pilihan dengan papan ketik dapat bekerja pada obyek di semua lapis"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
-msgstr ""
-"Membuat perintah pilihan dengan papan ketik dapat bekerja pada obyek di "
-"lapis yang sekarang"
+msgstr "Membuat perintah pilihan dengan papan ketik dapat bekerja pada obyek di lapis yang sekarang"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
-msgid ""
-"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
-"its sublayers"
-msgstr ""
-"Membuat perintah pilihan dengan papan ketik dapat bekerja pada obyek di "
-"lapis yang sekarang serta semua sub lapis nya"
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all its sublayers"
+msgstr "Membuat perintah pilihan dengan papan ketik dapat bekerja pada obyek di lapis yang sekarang serta semua sub lapis nya"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
-"themselves or by being in a hidden layer)"
-msgstr ""
-"Hapus contreng apabila ingin memilih obyek yang tersembunyi (baik pada "
-"obyeknya sendiri atau tersembunyi di lapis lain)"
+msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden layer)"
+msgstr "Hapus contreng apabila ingin memilih obyek yang tersembunyi (baik pada obyeknya sendiri atau tersembunyi di lapis lain)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
-"themselves or by being in a locked layer)"
-msgstr ""
-"Hapus contreng apabila ingin memilih obyek yang terkunci (baik pada obyeknya "
-"sendiri atau tersembunyi di lapis lain)"
+msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked layer)"
+msgstr "Hapus contreng apabila ingin memilih obyek yang terkunci (baik pada obyeknya sendiri atau tersembunyi di lapis lain)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
-"current layer changes"
-msgstr ""
-"Hapus contreng apabila ingin mempertahankan pilihan obyek ketika pindah ke "
-"lapis lain"
+msgid "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the current layer changes"
+msgstr "Hapus contreng apabila ingin mempertahankan pilihan obyek ketika pindah ke lapis lain"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
 msgid "Selecting"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
 msgid "Selecting"
@@ -20945,9 +20268,7 @@ msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
-msgid ""
-"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
-"Import and Export to OCAL function"
+msgid "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the Import and Export to OCAL function"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
@@ -21109,12 +20430,8 @@ msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
 msgstr "Jangan pakai warna garis kisi utama ketika diperkecil"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
 msgstr "Jangan pakai warna garis kisi utama ketika diperkecil"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
-msgid ""
-"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
-"of major grid line color"
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, waktu diperkecil garis kisi ditampilkan dengan warna biasa "
-"bukan warna garis kisi utama"
+msgid "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead of major grid line color"
+msgstr "Apabila dipilih, waktu diperkecil garis kisi ditampilkan dengan warna biasa bukan warna garis kisi utama"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
 msgid "Default grid settings"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
 msgid "Default grid settings"
@@ -21179,8 +20496,7 @@ msgstr "Tampilkan sebagai titik bukan garis"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
-msgstr ""
-"Jika dipilih, garis kisi akan dtampilkan sebagai titik-titik bukan garis"
+msgstr "Jika dipilih, garis kisi akan dtampilkan sebagai titik-titik bukan garis"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
 #, fuzzy
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
 #, fuzzy
@@ -21188,9 +20504,7 @@ msgid "Use named colors"
 msgstr "Warna batas kanvas"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
 msgstr "Warna batas kanvas"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
-msgid ""
-"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
-"'magenta') instead of the numeric value"
+msgid "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or 'magenta') instead of the numeric value"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
@@ -21210,9 +20524,7 @@ msgid "Indent, spaces:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
-msgid ""
-"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
-"indentation"
+msgid "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no indentation"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
@@ -21234,9 +20546,7 @@ msgid "Force repeat commands"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
-msgid ""
-"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
-"of 'L 1,2 3,4')"
+msgid "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead of 'L 1,2 3,4')"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
@@ -21256,12 +20566,8 @@ msgid "Minimum exponent:"
 msgstr "Minimum eksponen:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
 msgstr "Minimum eksponen:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
-msgid ""
-"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
-"anything smaller is written as zero"
-msgstr ""
-"Angka terkecil yang ditulis SVG adalah 10 sebagai pangkat dari eksponen; "
-"angka lebih yang lebih kecil akan ditulis sebagai nol"
+msgid "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; anything smaller is written as zero"
+msgstr "Angka terkecil yang ditulis SVG adalah 10 sebagai pangkat dari eksponen; angka lebih yang lebih kecil akan ditulis sebagai nol"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
 msgid "SVG output"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
 msgid "SVG output"
@@ -21565,19 +20871,15 @@ msgid "Control bar icon size:"
 msgstr "Ukuran ikon di kotak kontrol:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
 msgstr "Ukuran ikon di kotak kontrol:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
-msgid ""
-"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
-msgstr ""
-"Pilih ukuran untuk ikon yang berada dalam kotak kontrol (perlu menjalankan "
-"ulang)"
+msgid "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
+msgstr "Pilih ukuran untuk ikon yang berada dalam kotak kontrol (perlu menjalankan ulang)"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
 msgid "Secondary toolbar icon size:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
 msgid "Secondary toolbar icon size:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
-msgid ""
-"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
+msgid "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
@@ -21585,9 +20887,7 @@ msgid "Work-around color sliders not drawing"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
-msgid ""
-"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
-"color sliders"
+msgid "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing color sliders"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
@@ -21599,9 +20899,7 @@ msgid "Maximum documents in Open Recent:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
-msgid ""
-"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
-"the list"
+msgid "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear the list"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
@@ -21609,10 +20907,7 @@ msgid "Zoom correction factor (in %):"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
-msgid ""
-"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
-"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
-"display objects in their true sizes"
+msgid "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to display objects in their true sizes"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
@@ -21620,9 +20915,7 @@ msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
-msgid ""
-"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
-"finished being refactored"
+msgid "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely finished being refactored"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
@@ -21634,10 +20927,7 @@ msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
-msgid ""
-"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
-"directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
-"in the directory where you last saved a file using that dialog"
+msgid "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the directory where the currently open document is; when it's off, it will open in the directory where you last saved a file using that dialog"
 msgstr ""
 
 #. Autosave options
 msgstr ""
 
 #. Autosave options
@@ -21646,9 +20936,7 @@ msgid "Enable autosave (requires restart)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
-msgid ""
-"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
-"minimizing loss in case of a crash"
+msgid "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus minimizing loss in case of a crash"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
@@ -21660,10 +20948,9 @@ msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
-#, fuzzy
 msgctxt "Filesystem"
 msgid "Path:"
 msgctxt "Filesystem"
 msgid "Path:"
-msgstr "Halaman"
+msgstr "Direktori:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
 msgid "The directory where autosaves will be written"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
 msgid "The directory where autosaves will be written"
@@ -21674,8 +20961,7 @@ msgid "Maximum number of autosaves:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
-msgid ""
-"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
+msgid "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
@@ -21705,8 +20991,7 @@ msgstr "Otomatis memuat ulang bitmap"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
-msgstr ""
-"Secara otomatis memuat ulang tautan gambar apabila ada perubahan berkas"
+msgstr "Secara otomatis memuat ulang tautan gambar apabila ada perubahan berkas"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
 msgid "Bitmap editor:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
 msgid "Bitmap editor:"
@@ -21733,9 +21018,7 @@ msgid "Second language:"
 msgstr "Bahasa kedua:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
 msgstr "Bahasa kedua:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
-msgid ""
-"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
-"unknown in ALL chosen languages"
+msgid "Set the second spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
@@ -21743,9 +21026,7 @@ msgid "Third language:"
 msgstr "Bahasa ketiga:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
 msgstr "Bahasa ketiga:"
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
-msgid ""
-"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
-"in ALL chosen languages"
+msgid "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
@@ -21773,9 +21054,7 @@ msgid "Add label comments to printing output"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
-msgid ""
-"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
-"rendered output for an object with its label"
+msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
@@ -21783,10 +21062,7 @@ msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
-msgid ""
-"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
-"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
-"may affect other objects using the same gradient"
+msgid "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object may affect other objects using the same gradient"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
@@ -21794,10 +21070,7 @@ msgid "Simplification threshold:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
-msgid ""
-"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
-"this command several times in quick succession, it will act more and more "
-"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
+msgid "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
@@ -21805,9 +21078,7 @@ msgid "Latency skew:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
-msgid ""
-"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
-"some systems)"
+msgid "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on some systems)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
@@ -21815,9 +21086,7 @@ msgid "Pre-render named icons"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
-msgid ""
-"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
-"working around bugs in GTK+ named icon notification"
+msgid "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for working around bugs in GTK+ named icon notification"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
@@ -21869,17 +21138,19 @@ msgstr "Sistem informasi umum"
 msgid "Misc"
 msgstr "Lain-lain"
 
 msgid "Misc"
 msgstr "Lain-lain"
 
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:361
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Kisi _aktif"
 
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Kisi _aktif"
 
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:362
 msgid "Screen"
 msgstr ""
 
 msgid "Screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
-#, fuzzy
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:363
 msgid "Window"
 msgstr "Jendela"
 
 msgid "Window"
 msgstr "Jendela"
 
@@ -21887,24 +21158,23 @@ msgstr "Jendela"
 msgid "Test Area"
 msgstr ""
 
 msgid "Test Area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:772
 #, fuzzy
 msgid "Hardware"
 msgstr "Jaringan tak teratur"
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
 #, fuzzy
 msgid "Hardware"
 msgstr "Jaringan tak teratur"
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
-#, fuzzy
 msgid "Link:"
 msgid "Link:"
-msgstr "Garis:"
+msgstr "Tautan:"
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
 msgid "Axes count:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
 msgid "Axes count:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
-#, fuzzy
 msgid "axis:"
 msgid "axis:"
-msgstr "Jejari:"
+msgstr "sumbu:"
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
 #, fuzzy
 
 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
 #, fuzzy
@@ -21916,7 +21186,8 @@ msgstr "Tombol"
 msgid "Tablet"
 msgstr "Tab"
 
 msgid "Tablet"
 msgstr "Tab"
 
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
 msgid "pad"
 msgstr ""
 
 msgid "pad"
 msgstr ""
 
@@ -21979,30 +21250,32 @@ msgstr ""
 msgid "New layer created."
 msgstr ""
 
 msgid "New layer created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
 msgid "Unhide layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
 msgid "Hide layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
 msgid "Lock layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Lock layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
 msgid "Unlock layer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635
 msgid "Unlock layer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635
-#, fuzzy
 msgctxt "Layers"
 msgid "New"
 msgstr "Baru"
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640
 msgctxt "Layers"
 msgid "New"
 msgstr "Baru"
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640
-#, fuzzy
 msgctxt "Layers"
 msgid "Top"
 msgstr "Atas"
 msgctxt "Layers"
 msgid "Top"
 msgstr "Atas"
@@ -22018,10 +21291,9 @@ msgid "Dn"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658
-#, fuzzy
 msgctxt "Layers"
 msgid "Bot"
 msgctxt "Layers"
 msgid "Bot"
-msgstr "Kotak"
+msgstr "Bwh"
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668
 msgid "X"
 
 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668
 msgid "X"
@@ -22112,8 +21384,10 @@ msgstr "Sisa"
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tidak diketahui"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tidak diketahui"
 
@@ -22130,21 +21404,15 @@ msgid "Ready."
 msgstr "Sedia."
 
 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
 msgstr "Sedia."
 
 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
-msgid ""
-"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
-"preferences.xml"
-msgstr ""
-"Mengaktifkan tampilan log dengan mengatur atribut dialogs.debug 'redirect' "
-"ke 1 di preferences.xml"
+msgid "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml"
+msgstr "Mengaktifkan tampilan log dengan mengatur atribut dialogs.debug 'redirect' ke 1 di preferences.xml"
 
 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
 
 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
-msgid ""
-"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
-"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
+msgid "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
@@ -22372,9 +21640,8 @@ msgid "_Font"
 msgstr "Huruf"
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886
 msgstr "Huruf"
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886
-#, fuzzy
 msgid "_Global Settings"
 msgid "_Global Settings"
-msgstr "Orientasi kanvas"
+msgstr "Pengaturan Global"
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
 msgid "_Glyphs"
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
 msgid "_Glyphs"
@@ -22386,9 +21653,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
-#, fuzzy
 msgid "Sample Text"
 msgid "Sample Text"
-msgstr "Sc_ale"
+msgstr "Contoh Teks"
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900
 msgid "Preview Text:"
 
 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900
 msgid "Preview Text:"
@@ -22405,15 +21671,15 @@ msgstr ""
 msgid "Set stroke"
 msgstr "Bintang"
 
 msgid "Set stroke"
 msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
 msgid "Edit..."
 msgstr "Sunting..."
 
 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293
 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
 msgid "Edit..."
 msgstr "Sunting..."
 
 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293
-#, fuzzy
 msgid "Convert"
 msgid "Convert"
-msgstr "Tutup"
+msgstr "Konversi"
 
 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528
 #, c-format
@@ -22439,13 +21705,12 @@ msgstr "Tinggi baris sama"
 
 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681
 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 
 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681
 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
-msgstr ""
-"Jika tidak aktif, ukuran tinggi baris adalah berdasarkan ukuran tertinggi "
-"obyek yang ada didalamnya"
+msgstr "Jika tidak aktif, ukuran tinggi baris adalah berdasarkan ukuran tertinggi obyek yang ada didalamnya"
 
 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
 
 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:757
 msgid "Align:"
 msgstr "Rata:"
 
 msgid "Align:"
 msgstr "Rata:"
 
@@ -22464,9 +21729,7 @@ msgstr "Lebar kolom sama"
 
 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 
 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
-msgstr ""
-"Jika tidak aktif, ukuran lebar kolom adalah berdasarkan ukuran terlebar "
-"obyek yang ada didalamnya"
+msgstr "Jika tidak aktif, ukuran lebar kolom adalah berdasarkan ukuran terlebar obyek yang ada didalamnya"
 
 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796
 
 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796
@@ -22604,9 +21867,7 @@ msgid "Stack scans"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
-msgid ""
-"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
-"gaps)"
+msgid "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with gaps)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
@@ -22623,7 +21884,8 @@ msgstr ""
 
 #. # end multiple scan
 #. ## end mode page
 
 #. # end multiple scan
 #. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
@@ -22663,9 +21925,7 @@ msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
-msgid ""
-"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
-"optimization"
+msgid "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive optimization"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
@@ -22702,9 +21962,7 @@ msgid "Update"
 msgstr "Perbarui"
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
 msgstr "Perbarui"
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
-msgid ""
-"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
-"tracing"
+msgid "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual tracing"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
@@ -22721,9 +21979,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
-#, fuzzy
 msgid "_Horizontal:"
 msgid "_Horizontal:"
-msgstr "_Horisontal"
+msgstr "_Horisontal:"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
@@ -22731,9 +21988,8 @@ msgstr "Menggeser arah horisontal (relatif) atau menggeser posisi (absolut)"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
-#, fuzzy
 msgid "_Vertical:"
 msgid "_Vertical:"
-msgstr "_Vertikal"
+msgstr "_Vertikal:"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
@@ -22748,29 +22004,20 @@ msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 msgstr "Ukuran vertikal (absolut atau persentasi dari yang sekarang)"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
 msgstr "Ukuran vertikal (absolut atau persentasi dari yang sekarang)"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
-#, fuzzy
 msgid "A_ngle:"
 msgid "A_ngle:"
-msgstr "Sudut"
+msgstr "Sudut:"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 msgstr "Sudut putaran (positif=berlawanan dengan jarum jam)"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 msgstr "Sudut putaran (positif=berlawanan dengan jarum jam)"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
-msgid ""
-"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
-"displacement, or percentage displacement"
-msgstr ""
-"Sudut condong horisontal (positif=berlawanan jarum jam), atau pergeseran "
-"absolut, atau persentasi pergeseran "
+msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
+msgstr "Sudut condong horisontal (positif=berlawanan jarum jam), atau pergeseran absolut, atau persentasi pergeseran "
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
-msgid ""
-"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
-"or percentage displacement"
-msgstr ""
-"Sudut condong vertikal (positif=berlawanan jarum jam), atau pergeseran "
-"absolut, atau persentasi pergeseran "
+msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
+msgstr "Sudut condong vertikal (positif=berlawanan jarum jam), atau pergeseran absolut, atau persentasi pergeseran "
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
 msgid "Transformation matrix element A"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
 msgid "Transformation matrix element A"
@@ -22801,9 +22048,7 @@ msgid "Rela_tive move"
 msgstr "Pergeseran rela_tif "
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
 msgstr "Pergeseran rela_tif "
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid ""
-"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
-"edit the current absolute position directly"
+msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
@@ -22819,25 +22064,16 @@ msgid "Apply to each _object separately"
 msgstr "Terapkan ke tiap obyek secara terpisah"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
 msgstr "Terapkan ke tiap obyek secara terpisah"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
-msgid ""
-"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
-"transform the selection as a whole"
-msgstr ""
-"Terapkan skala/putar/condong ke tiap obyek yang dipilih secara terpisah; "
-"jika tidak diaktifkan akan melakukan transformasi yang dipilih secara "
-"keseluruhan"
+msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole"
+msgstr "Terapkan skala/putar/condong ke tiap obyek yang dipilih secara terpisah; jika tidak diaktifkan akan melakukan transformasi yang dipilih secara keseluruhan"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
 msgid "Edit c_urrent matrix"
 msgstr "Sunting matriks yang digunakan"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
 msgid "Edit c_urrent matrix"
 msgstr "Sunting matriks yang digunakan"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
-msgid ""
-"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
-"this matrix"
-msgstr ""
-"Sunting transformasi yang sekarang=matrix; jika tidak aktif, setelah "
-"dikalikan dengan transformasi matriks= dengan matriks ini"
+msgid "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix"
+msgstr "Sunting transformasi yang sekarang=matrix; jika tidak aktif, setelah dikalikan dengan transformasi matriks= dengan matriks ini"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
 msgid "_Move"
 
 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
 msgid "_Move"
@@ -22891,16 +22127,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
 msgctxt "Path segment tip"
 
 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
 msgctxt "Path segment tip"
-msgid ""
-"<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
-"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
+msgid "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
 msgctxt "Path segment tip"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
 msgctxt "Path segment tip"
-msgid ""
-"<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
-"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
+msgid "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
@@ -22995,17 +22227,14 @@ msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
 
 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553
 msgctxt "Node tool tip"
 
 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553
 msgctxt "Node tool tip"
-msgid ""
-"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
-"selection"
+msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
 #, fuzzy
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
 #, fuzzy
 msgctxt "Node tool tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566
 #, fuzzy, c-format
 
 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566
 #, fuzzy, c-format
@@ -23079,16 +22308,13 @@ msgstr ""
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
-msgid ""
-"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
-"increments while rotating both handles"
+msgid "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments while rotating both handles"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
-msgid ""
-"<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
+msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
@@ -23104,9 +22330,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
 #, c-format
 msgctxt "Path handle tip"
-msgid ""
-"<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
-"handles"
+msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both handles"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
@@ -23119,8 +22343,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgctxt "Path hande tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
 #, fuzzy
 msgctxt "Path hande tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
 #, c-format
@@ -23144,8 +22367,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
 #, fuzzy
 msgctxt "Path node tip"
 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1147
 #, fuzzy
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1147
 #, fuzzy
@@ -23177,17 +22399,13 @@ msgstr ""
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1170
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1170
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
-msgid ""
-"<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
-"(more: Shift, Ctrl, Alt)"
+msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles (more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1173
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1173
 #, c-format
 msgctxt "Path node tip"
-msgid ""
-"<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
-"Shift, Ctrl, Alt)"
+msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1181
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1181
@@ -23215,7 +22433,8 @@ msgid "Rotate handle"
 msgstr "Handel putar"
 
 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
 msgstr "Handel putar"
 
 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
 msgid "Delete node"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete node"
 msgstr ""
 
@@ -23236,8 +22455,7 @@ msgstr "Handel tarik"
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
 msgctxt "Transform handle tip"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
 msgctxt "Transform handle tip"
@@ -23246,16 +22464,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
 msgctxt "Transform handle tip"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
 msgctxt "Transform handle tip"
-msgid ""
-"<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
+msgid "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
 msgctxt "Transform handle tip"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
 msgctxt "Transform handle tip"
@@ -23276,17 +22492,14 @@ msgstr ""
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
-msgid ""
-"<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
-"increments"
+msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
 #, c-format
@@ -23296,32 +22509,27 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
 msgctxt "Transform handle tip"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
 msgctxt "Transform handle tip"
-msgid ""
-"<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
-"center"
+msgid "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation center"
 msgstr ""
 
 #. event
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
 msgstr ""
 
 #. event
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Rotate by %.2f°"
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "Rotate by %.2f°"
-msgstr "Putar dengan piksel"
+msgstr "Putar %.2f°"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
 #, c-format
 msgctxt "Transform handle tip"
-msgid ""
-"<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
-"increments"
+msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° increments"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
 #, fuzzy
 msgctxt "Transform handle tip"
 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
-msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
 #, c-format
@@ -23331,8 +22539,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
 msgctxt "Transform handle tip"
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
 msgctxt "Transform handle tip"
-msgid ""
-"<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
+msgid "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
@@ -23357,9 +22564,8 @@ msgid "_Blend mode:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
-#, fuzzy
 msgid "Blur:"
 msgid "Blur:"
-msgstr "Kabur"
+msgstr "Kabur:"
 
 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
 msgid "Toggle current layer visibility"
 
 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
 msgid "Toggle current layer visibility"
@@ -23469,9 +22675,7 @@ msgid "_Resize page to drawing or selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361
-msgid ""
-"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
-"is no selection"
+msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426
@@ -23483,43 +22687,36 @@ msgid "List"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches"
 msgid "Size"
 msgctxt "Swatches"
 msgid "Size"
-msgstr "Ukuran:"
+msgstr "Ukuran"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Tiny"
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Tiny"
-msgstr "in"
+msgstr "Kecil sekali"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Small"
 msgstr "Kecil"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Small"
 msgstr "Kecil"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Medium"
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Medium"
-msgstr "Median"
+msgstr "Sedang"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Large"
 msgstr "Besar"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Large"
 msgstr "Besar"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Huge"
 msgctxt "Swatches height"
 msgid "Huge"
-msgstr "Warna-warni"
+msgstr "Besar sekali"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches"
 msgid "Width"
 msgstr "Lebar"
 msgctxt "Swatches"
 msgid "Width"
 msgstr "Lebar"
@@ -23530,28 +22727,24 @@ msgid "Narrower"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Narrow"
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Narrow"
-msgstr "Tanda Panah"
+msgstr "Sempit"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Medium"
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Medium"
-msgstr "Median"
+msgstr "Sedang"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Wide"
 msgstr "Lebar"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Wide"
 msgstr "Lebar"
 
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
-#, fuzzy
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Wider"
 msgctxt "Swatches width"
 msgid "Wider"
-msgstr "Lebar"
+msgstr "Lebih Lebar"
 
 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
 
 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
@@ -23560,9 +22753,7 @@ msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
-msgid ""
-"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
-"random numbers."
+msgid "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of random numbers."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
@@ -23586,17 +22777,11 @@ msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
-msgid ""
-"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
-"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
-"will not be correctly rendered."
+msgid "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects will not be correctly rendered."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
-msgid ""
-"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
-"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
-"will be rendered exactly as displayed."
+msgid "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed."
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
@@ -23639,7 +22824,8 @@ msgid "No stroke"
 msgstr "Tanpa sapuan"
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
 msgstr "Tanpa sapuan"
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:240
 msgid "Pattern"
 msgstr "Pola"
 
 msgid "Pattern"
 msgstr "Pola"
 
@@ -23703,14 +22889,16 @@ msgstr "<b>Unset</b>"
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:683
 msgid "Unset fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
 msgid "Unset fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:683
 msgid "Unset stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset stroke"
 msgstr ""
 
@@ -23799,12 +22987,14 @@ msgid "Make stroke opaque"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:485
 msgid "Remove fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
 msgid "Remove fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:485
 msgid "Remove stroke"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove stroke"
 msgstr ""
 
@@ -23870,9 +23060,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035
-#, fuzzy
 msgid "Opacity (%)"
 msgid "Opacity (%)"
-msgstr "Opasitas, %"
+msgstr "Opasitas  (%)"
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069
 #, c-format
@@ -23897,9 +23086,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281
 #, c-format
-msgid ""
-"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
-"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
+msgid "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
@@ -23908,9 +23095,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287
 #, c-format
-msgid ""
-"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
-"<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
+msgid "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
@@ -23919,9 +23104,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293
 #, c-format
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293
 #, c-format
-msgid ""
-"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
-"b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
+msgid "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
@@ -23936,10 +23119,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
 
 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
-#, fuzzy
 msgctxt "Sliders"
 msgid "Link"
 msgctxt "Sliders"
 msgid "Link"
-msgstr "tautan"
+msgstr "Tautan"
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
 msgid "L Gradient"
 
 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
 msgid "L Gradient"
@@ -23994,9 +23176,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/vanishing-point.cpp:318
 #, c-format
 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 #: ../src/vanishing-point.cpp:318
 #, c-format
 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural ""
-"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
-"b> to separate selected box(es)"
+msgid_plural "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 msgstr[0] ""
 
 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
 msgstr[0] ""
 
 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
@@ -24004,18 +23184,13 @@ msgstr[0] ""
 #: ../src/vanishing-point.cpp:325
 #, c-format
 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 #: ../src/vanishing-point.cpp:325
 #, c-format
 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural ""
-"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
-"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgid_plural "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/vanishing-point.cpp:333
 #, c-format
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/vanishing-point.cpp:333
 #, c-format
-msgid ""
-"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgid_plural ""
-"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
-"(es)"
+msgid "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgid_plural "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:1134
 msgstr[0] ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:1134
@@ -24042,12 +23217,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295
+#: ../src/verbs.cpp:1166
+#: ../src/verbs.cpp:1263
+#: ../src/verbs.cpp:1295
 #: ../src/verbs.cpp:1301
 msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:1301
 msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199
+#: ../src/verbs.cpp:1195
+#: ../src/verbs.cpp:1199
 #, c-format
 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
@@ -24060,7 +23238,8 @@ msgstr ""
 msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207
+#: ../src/verbs.cpp:1203
+#: ../src/verbs.cpp:1207
 #, c-format
 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
@@ -24077,7 +23256,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250
+#: ../src/verbs.cpp:1231
+#: ../src/verbs.cpp:1250
 #, c-format
 msgid "%s copy"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s copy"
 msgstr ""
@@ -24154,19 +23334,23 @@ msgstr "tutorial-elements.id.svg"
 msgid "tutorial-tips.svg"
 msgstr "tutorial-tips.id.svg"
 
 msgid "tutorial-tips.svg"
 msgstr "tutorial-tips.id.svg"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729
+#: ../src/verbs.cpp:2198
+#: ../src/verbs.cpp:2729
 msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731
+#: ../src/verbs.cpp:2202
+#: ../src/verbs.cpp:2731
 msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733
+#: ../src/verbs.cpp:2206
+#: ../src/verbs.cpp:2733
 msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735
+#: ../src/verbs.cpp:2210
+#: ../src/verbs.cpp:2735
 msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
@@ -24192,8 +23376,7 @@ msgstr "Kemba_li"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2233
 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2233
 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
-msgstr ""
-"Kembali ke versi dokumen yang disimpan terakhir (perubahan akan hilang)"
+msgstr "Kembali ke versi dokumen yang disimpan terakhir (perubahan akan hilang)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2234
 msgid "_Save"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2234
 msgid "_Save"
@@ -24233,12 +23416,8 @@ msgid "Vac_uum Defs"
 msgstr "Kosongkan Definisi"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2243
 msgstr "Kosongkan Definisi"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2243
-msgid ""
-"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
-"defs&gt; of the document"
-msgstr ""
-"Hapus definisi yang tidak berguna (seperti gradien dan jalur kliping) dari "
-"&lt;definisi&gt; dokumen"
+msgid "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;defs&gt; of the document"
+msgstr "Hapus definisi yang tidak berguna (seperti gradien dan jalur kliping) dari &lt;definisi&gt; dokumen"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2245
 msgid "Print Previe_w"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2245
 msgid "Print Previe_w"
@@ -24374,9 +23553,7 @@ msgid "Paste Width Separately"
 msgstr "Tempel Lebar Terpisah"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2283
 msgstr "Tempel Lebar Terpisah"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2283
-msgid ""
-"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
-"object"
+msgid "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied object"
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2284
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2284
@@ -24384,9 +23561,7 @@ msgid "Paste Height Separately"
 msgstr "Tempel Tinggi Terpisah"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2285
 msgstr "Tempel Tinggi Terpisah"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2285
-msgid ""
-"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
-"object"
+msgid "Scale each selected object vertically to match the height of the copied object"
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2286
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2286
@@ -24450,12 +23625,8 @@ msgid "Unlin_k Clone"
 msgstr "Putus tautan penggandaan"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2301
 msgstr "Putus tautan penggandaan"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2301
-msgid ""
-"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
-"standalone objects"
-msgstr ""
-"Putuskan hubungan penggandaan yang dipilih dari aslinya, dan merubah ke "
-"obyek sendiri"
+msgid "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into standalone objects"
+msgstr "Putuskan hubungan penggandaan yang dipilih dari aslinya, dan merubah ke obyek sendiri"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2302
 msgid "Relink to Copied"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2302
 msgid "Relink to Copied"
@@ -24486,12 +23657,8 @@ msgid "Objects to Gu_ides"
 msgstr "Oby_ek ke Pemandu"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2309
 msgstr "Oby_ek ke Pemandu"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2309
-msgid ""
-"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
-"edges"
-msgstr ""
-"Merubah obyek yang dipilih menjadi koleksi garis panduan mengikuti garis "
-"pinggir obyek"
+msgid "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their edges"
+msgstr "Merubah obyek yang dipilih menjadi koleksi garis panduan mengikuti garis pinggir obyek"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2310
 msgid "Objects to Patter_n"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2310
 msgid "Objects to Patter_n"
@@ -24539,8 +23706,7 @@ msgstr "Membali_k Pilihan"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2321
 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2321
 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
-msgstr ""
-"Membalik pilihan (melepas semua yang dipilih dan memilih yang belum dipilih)"
+msgstr "Membalik pilihan (melepas semua yang dipilih dan memilih yang belum dipilih)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2322
 msgid "Invert in All Layers"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2322
 msgid "Invert in All Layers"
@@ -24683,9 +23849,7 @@ msgid "E_xclusion"
 msgstr "_Eksklusi"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2365
 msgstr "_Eksklusi"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2365
-msgid ""
-"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
-"path)"
+msgid "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one path)"
 msgstr "Membuat obyek yang hanya mempunyai satu tapak (lawan dari interseksi)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2366
 msgstr "Membuat obyek yang hanya mempunyai satu tapak (lawan dari interseksi)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2366
@@ -24990,12 +24154,8 @@ msgid "_Flow into Frame"
 msgstr "Meng_ikuti dalam Bingkai"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2461
 msgstr "Meng_ikuti dalam Bingkai"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2461
-msgid ""
-"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
-"frame object"
-msgstr ""
-"Letakkan teks dalam bingkai (tapak atau bentuk), teks akan terkait pada "
-"bingkai obyek"
+msgid "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the frame object"
+msgstr "Letakkan teks dalam bingkai (tapak atau bentuk), teks akan terkait pada bingkai obyek"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2462
 msgid "_Unflow"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2462
 msgid "_Unflow"
@@ -25037,7 +24197,8 @@ msgstr ""
 msgid "Edit mask"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482
+#: ../src/verbs.cpp:2476
+#: ../src/verbs.cpp:2482
 msgid "_Release"
 msgstr "_Lepaskan"
 
 msgid "_Release"
 msgstr "_Lepaskan"
 
@@ -25046,11 +24207,8 @@ msgid "Remove mask from selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2479
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2479
-msgid ""
-"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
-msgstr ""
-"Terapkan tapak kliping obyek terpilih (menggunakan obyek paling atas sebagai "
-"tapak kliping)"
+msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
+msgstr "Terapkan tapak kliping obyek terpilih (menggunakan obyek paling atas sebagai tapak kliping)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2481
 msgid "Edit clipping path"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2481
 msgid "Edit clipping path"
@@ -25369,9 +24527,7 @@ msgstr "Pemand_u"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2576
 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2576
 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
-msgstr ""
-"Tampilkan atau sembunyikan pemandu (seret dari garisan untuk membuat garis "
-"panduan)"
+msgstr "Tampilkan atau sembunyikan pemandu (seret dari garisan untuk membuat garis panduan)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2577
 msgid "Enable snapping"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2577
 msgid "Enable snapping"
@@ -25547,11 +24703,8 @@ msgstr "Sunting metadata dokumen (disimpan bersama dokumen)"
 
 #: ../src/verbs.cpp:2632
 #, fuzzy
 
 #: ../src/verbs.cpp:2632
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
-"properties..."
-msgstr ""
-"Sunting warna obyek, gradiasi, lebar sapuan, ujung panah, pola garis..."
+msgid "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke properties..."
+msgstr "Sunting warna obyek, gradiasi, lebar sapuan, ujung panah, pola garis..."
 
 #: ../src/verbs.cpp:2633
 msgid "Glyphs..."
 
 #: ../src/verbs.cpp:2633
 msgid "Glyphs..."
@@ -25663,9 +24816,7 @@ msgid "Create Tiled Clones..."
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2663
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2663
-msgid ""
-"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
-"scattering"
+msgid "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or scattering"
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2665
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2665
@@ -25729,8 +24880,7 @@ msgid "Print Colors..."
 msgstr "Cetak Berwarna..."
 
 #: ../src/verbs.cpp:2683
 msgstr "Cetak Berwarna..."
 
 #: ../src/verbs.cpp:2683
-msgid ""
-"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
+msgid "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
 msgstr ""
 
 #. Help
 msgstr ""
 
 #. Help
@@ -25858,8 +25008,7 @@ msgid "Fit the page to the drawing"
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2726
 msgstr ""
 
 #: ../src/verbs.cpp:2726
-msgid ""
-"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
+msgid "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
 msgstr ""
 
 #. LockAndHide
 msgstr ""
 
 #. LockAndHide
@@ -25913,12 +25062,8 @@ msgstr "Z:"
 
 #. display the initial welcome message in the statusbar
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
 
 #. display the initial welcome message in the statusbar
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
-msgid ""
-"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
-"use selector (arrow) to move or transform them."
-msgstr ""
-"<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan shape atau freehand untuk membuat "
-"obyek; gunakan selektor (panah) untuk memindahkan atau mengubah obyek."
+msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
+msgstr "<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan shape atau freehand untuk membuat obyek; gunakan selektor (panah) untuk memindahkan atau mengubah obyek."
 
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
 #, c-format
 
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
 #, c-format
@@ -25971,35 +25116,32 @@ msgstr ""
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
 #, c-format
 msgid ""
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
 #, c-format
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
-"closing?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before closing?</span>\n"
 "\n"
 "If you close without saving, your changes will be discarded."
 "\n"
 "If you close without saving, your changes will be discarded."
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Simpan perubahan ke dokumen \"%s\" "
-"sebelum ditutup?</span>↵↵"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Simpan perubahan ke dokumen \"%s\" sebelum ditutup?</span>↵↵"
 
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Tutup _tanpa menyimpan"
 
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
 #, c-format
 msgid ""
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Tutup _tanpa menyimpan"
 
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
 #, c-format
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
-"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
 "\n"
 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
 msgstr ""
 "\n"
 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">File \"%s\" disimpan dengan format (%"
-"s). Ini dapat mengakibatkan hilangnya data!</span>↵\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">File \"%s\" disimpan dengan format (%s). Ini dapat mengakibatkan hilangnya data!</span>↵\n"
 "↵"
 
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
 msgid "_Save as SVG"
 msgstr "Simpan sebagai SVG"
 
 "↵"
 
 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
 msgid "_Save as SVG"
 msgstr "Simpan sebagai SVG"
 
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
 msgid "none"
 msgstr ""
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
 msgid "none"
 msgstr ""
@@ -26012,11 +25154,13 @@ msgstr "hilangkan"
 msgid "Change fill rule"
 msgstr ""
 
 msgid "Change fill rule"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:501
 msgid "Set fill color"
 msgstr ""
 
 msgid "Set fill color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:501
 msgid "Set stroke color"
 msgstr ""
 
 msgid "Set stroke color"
 msgstr ""
 
@@ -26043,7 +25187,6 @@ msgstr "Jenis huruf"
 
 #. Style frame
 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
 
 #. Style frame
 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
-#, fuzzy
 msgctxt "Font selector"
 msgid "Style"
 msgstr "Gaya"
 msgctxt "Font selector"
 msgid "Style"
 msgstr "Gaya"
@@ -26058,11 +25201,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
-msgid ""
-"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
-"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
-"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
-"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
+msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
@@ -26101,10 +25240,14 @@ msgstr ""
 msgid "Edit the stops of the gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit the stops of the gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538
 msgid "<b>New:</b>"
 msgstr ""
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538
 msgid "<b>New:</b>"
 msgstr ""
@@ -26132,15 +25275,20 @@ msgstr ""
 
 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
 
 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
 msgid "<b>Change:</b>"
 msgstr "<b>Perubahan:</b>"
 
 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274
 msgid "<b>Change:</b>"
 msgstr "<b>Perubahan:</b>"
 
 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:419
 msgid "No document selected"
 msgstr ""
 
 msgid "No document selected"
 msgstr ""
 
@@ -26190,20 +25338,24 @@ msgstr "Penyunting gradiasi"
 msgid "Change gradient stop color"
 msgstr "Ubah warna hentian gradiasi"
 
 msgid "Change gradient stop color"
 msgstr "Ubah warna hentian gradiasi"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:615
 msgid "No paint"
 msgstr "Tanpa warna"
 
 msgid "No paint"
 msgstr "Tanpa warna"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:679
 msgid "Flat color"
 msgstr "Warna datar"
 
 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
 msgid "Flat color"
 msgstr "Warna datar"
 
 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:742
 msgid "Linear gradient"
 msgstr "Gradiasi linear"
 
 msgid "Linear gradient"
 msgstr "Gradiasi linear"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
 msgid "Radial gradient"
 msgstr "Gradiasi radial"
 
 msgid "Radial gradient"
 msgstr "Gradiasi radial"
 
@@ -26217,15 +25369,12 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256
-msgid ""
-"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
-"evenodd)"
+msgid "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267
-msgid ""
-"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
+msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582
@@ -26241,10 +25390,7 @@ msgid "Paint is undefined"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015
-msgid ""
-"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
-"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
-"create a new pattern from selection."
+msgid "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to create a new pattern from selection."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
@@ -26264,50 +25410,36 @@ msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
-msgid ""
-"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
-"scaled."
+msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are scaled."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
-msgid ""
-"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
-"are scaled."
+msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles are scaled."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
-msgid ""
-"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
-"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+msgid "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334
-msgid ""
-"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
-"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
+msgid "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
-msgid ""
-"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
-"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+msgid "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
-msgid ""
-"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
-"scaled, rotated, or skewed)."
+msgid "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
 #. four spinbuttons
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
 msgstr ""
 
 #. four spinbuttons
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X position"
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X position"
-msgstr "Posisi"
+msgstr "Posisi X"
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
@@ -26317,13 +25449,11 @@ msgid "Horizontal coordinate of selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y position"
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y position"
-msgstr "Posisi"
+msgstr "Posisi Y:"
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
@@ -26333,13 +25463,11 @@ msgid "Vertical coordinate of selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Width"
 msgstr "Lebar"
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Width"
 msgstr "Lebar"
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "W:"
 msgstr "L:"
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "W:"
 msgstr "L:"
@@ -26357,13 +25485,11 @@ msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Height"
 msgstr "Tinggi"
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "Height"
 msgstr "Tinggi"
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
-#, fuzzy
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "H:"
 msgstr "T:"
 msgctxt "Select toolbar"
 msgid "H:"
 msgstr "T:"
@@ -26377,9 +25503,7 @@ msgid "Affect:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
-msgid ""
-"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
-"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
+msgid "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549
@@ -26404,69 +25528,59 @@ msgstr "CMS"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
-#, fuzzy
 msgid "_R:"
 msgid "_R:"
-msgstr "_R"
+msgstr "_R:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
-#, fuzzy
 msgid "_G:"
 msgid "_G:"
-msgstr "_G"
+msgstr "_G:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
-#, fuzzy
 msgid "_B:"
 msgid "_B:"
-msgstr "_B"
+msgstr "_B:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
-#, fuzzy
 msgid "_H:"
 msgid "_H:"
-msgstr "_H"
+msgstr "_H:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
-#, fuzzy
 msgid "_S:"
 msgid "_S:"
-msgstr "_S"
+msgstr "_S:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
-#, fuzzy
 msgid "_L:"
 msgid "_L:"
-msgstr "_L"
+msgstr "_L:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
-#, fuzzy
 msgid "_C:"
 msgid "_C:"
-msgstr "_C"
+msgstr "_C:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
-#, fuzzy
 msgid "_M:"
 msgid "_M:"
-msgstr "_M"
+msgstr "_M:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
-#, fuzzy
 msgid "_Y:"
 msgid "_Y:"
-msgstr "Y:"
+msgstr "_Y:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
-#, fuzzy
 msgid "_K:"
 msgid "_K:"
-msgstr "_K"
+msgstr "_K:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
 msgid "Gray"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
 msgid "Gray"
@@ -26507,9 +25621,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177
-#, fuzzy
 msgid "_A:"
 msgid "_A:"
-msgstr "_A"
+msgstr "_A:"
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
 
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
@@ -26571,7 +25684,7 @@ msgstr "Attribut"
 
 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
 msgid "Value"
 
 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran"
 
 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
 msgid "Type text in a text node"
 
 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
 msgid "Type text in a text node"
@@ -26582,7 +25695,6 @@ msgid "Set markers"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676
-#, fuzzy
 msgctxt "Stroke width"
 msgid "Width:"
 msgstr "Lebar:"
 msgctxt "Stroke width"
 msgid "Width:"
 msgstr "Lebar:"
@@ -26674,12 +25786,8 @@ msgid "Mid Markers:"
 msgstr "Tengah garis:"
 
 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842
 msgstr "Tengah garis:"
 
 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842
-msgid ""
-"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
-"last nodes"
-msgstr ""
-"Tanda tengah garis pada setiap nodal dari tapak atau bentuk kecuali nodal "
-"pertama dan terakhir"
+msgid "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and last nodes"
+msgstr "Tanda tengah garis pada setiap nodal dari tapak atau bentuk kecuali nodal pertama dan terakhir"
 
 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
 msgid "End Markers:"
 
 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
 msgid "End Markers:"
@@ -26689,7 +25797,8 @@ msgstr "Akhir garis:"
 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 msgstr "Tanda akhir garis pada nodal terakhir dari tapak atau bentuk"
 
 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 msgstr "Tanda akhir garis pada nodal terakhir dari tapak atau bentuk"
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303
 msgid "Set stroke style"
 msgstr ""
 
 msgid "Set stroke style"
 msgstr ""
 
@@ -26734,7 +25843,8 @@ msgstr ""
 msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:233
 msgid "TBD"
 msgstr ""
 
 msgid "TBD"
 msgstr ""
 
@@ -27136,7 +26246,8 @@ msgstr ""
 msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
 msgid "blown up"
 msgstr ""
 
 msgid "blown up"
 msgstr ""
 
@@ -27180,15 +26291,16 @@ msgstr ""
 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929
-msgid ""
-"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
-"change defaults)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3929
+msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068
@@ -27211,7 +26323,8 @@ msgstr "T:"
 msgid "Height of rectangle"
 msgstr "Tinggi persegi empat"
 
 msgid "Height of rectangle"
 msgstr "Tinggi persegi empat"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3301
 msgid "not rounded"
 msgstr "tanpa kelengkungan"
 
 msgid "not rounded"
 msgstr "tanpa kelengkungan"
 
@@ -27442,7 +26555,8 @@ msgstr "Membesar"
 msgid "From clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "From clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4077
 msgid "Shape:"
 msgstr "Bentuk:"
 
 msgid "Shape:"
 msgstr "Bentuk:"
 
@@ -27454,12 +26568,18 @@ msgstr ""
 msgid "(many nodes, rough)"
 msgstr ""
 
 msgid "(many nodes, rough)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
 msgid "(default)"
 msgstr ""
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
 msgid "(default)"
 msgstr ""
@@ -27481,9 +26601,7 @@ msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
-msgid ""
-"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
-"change defaults)"
+msgid "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
 msgstr ""
 
 #. Width
 msgstr ""
 
 #. Width
@@ -27682,12 +26800,11 @@ msgid "Fidelity:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
-msgid ""
-"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
-"generate a lot of new nodes"
+msgid "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4702
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
@@ -27780,15 +26897,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
 msgid "Amount"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Sebesar"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
-msgid ""
-"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
 msgstr ""
 
 #. Rotation
 msgstr ""
 
 #. Rotation
@@ -27810,9 +26926,7 @@ msgstr "Rotasi:"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717
 #, no-c-format
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
-"than the original object."
+msgid "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation than the original object."
 msgstr ""
 
 #. Scale
 msgstr ""
 
 #. Scale
@@ -27836,9 +26950,7 @@ msgstr "Kotak Bantuan Alat _Gambar"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
 #, no-c-format
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
-"the original object."
+msgid "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than the original object."
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
@@ -27850,15 +26962,18 @@ msgid "Save..."
 msgstr "Simpan..."
 
 #. Width
 msgstr "Simpan..."
 
 #. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
 msgid "(hairline)"
 msgstr ""
 
 msgid "(hairline)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
 msgid "(broad stroke)"
 msgstr ""
 
 msgid "(broad stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
 msgid "Pen Width"
 msgstr "Lebar Pena"
 
 msgid "Pen Width"
 msgstr "Lebar Pena"
 
@@ -27896,9 +27011,7 @@ msgid "Thinning:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
-msgid ""
-"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
-"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
+msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 msgstr ""
 
 #. Angle
 msgstr ""
 
 #. Angle
@@ -27919,9 +27032,7 @@ msgid "Pen Angle"
 msgstr "Sudut Pena"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125
 msgstr "Sudut Pena"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125
-msgid ""
-"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
-"fixation = 0)"
+msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)"
 msgstr ""
 
 #. Fixation
 msgstr ""
 
 #. Fixation
@@ -27946,9 +27057,7 @@ msgid "Fixation:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143
-msgid ""
-"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
-"fixed angle)"
+msgid "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = fixed angle)"
 msgstr ""
 
 #. Cap Rounding
 msgstr ""
 
 #. Cap Rounding
@@ -27977,9 +27086,7 @@ msgid "Caps:"
 msgstr "Ujung:"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160
 msgstr "Ujung:"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160
-msgid ""
-"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
-"round caps)"
+msgid "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = round caps)"
 msgstr ""
 
 #. Tremor
 msgstr ""
 
 #. Tremor
@@ -28070,9 +27177,7 @@ msgid "Trace Background"
 msgstr "Trace latar belakang"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
 msgstr "Trace latar belakang"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
-msgid ""
-"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
-"minimum width, black - maximum width)"
+msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
@@ -28144,9 +27249,7 @@ msgid "Pick opacity"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688
-msgid ""
-"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
-"pick only the visible color premultiplied by alpha"
+msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691
@@ -28158,8 +27261,7 @@ msgid "Assign opacity"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
-msgid ""
-"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
+msgid "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704
@@ -28203,9 +27305,7 @@ msgid "Get limiting bounding box from selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001
-msgid ""
-"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
-"of current selection"
+msgid "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box of current selection"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013
@@ -28317,9 +27417,8 @@ msgid "Font Size"
 msgstr "Ukuran Huruf"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
 msgstr "Ukuran Huruf"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
-#, fuzzy
 msgid "Font size (px)"
 msgid "Font size (px)"
-msgstr "Ukuran huruf [px]"
+msgstr "Ukuran huruf (px)"
 
 #. Name
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
 
 #. Name
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
@@ -28362,15 +27461,18 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle subscript"
 msgstr "Potret"
 
 msgid "Toggle subscript"
 msgstr "Potret"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7547
 msgid "Align left"
 msgstr "Rata kiri"
 
 msgid "Align left"
 msgstr "Rata kiri"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7555
 msgid "Align center"
 msgstr "Di tengah"
 
 msgid "Align center"
 msgstr "Di tengah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
 msgid "Align right"
 msgstr "Rata kanan"
 
 msgid "Align right"
 msgstr "Rata kanan"
 
@@ -28389,9 +27491,8 @@ msgstr "Perataan"
 
 #. Label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
 
 #. Label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
-#, fuzzy
 msgid "Text alignment"
 msgid "Text alignment"
-msgstr "Perataan"
+msgstr "Perataan teks"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
 msgid "Horizontal"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
 msgid "Horizontal"
@@ -28403,7 +27504,6 @@ msgstr "Vertikal"
 
 #. Label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
 
 #. Label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
-#, fuzzy
 msgid "Text orientation"
 msgstr "Orientasi teks"
 
 msgid "Text orientation"
 msgstr "Orientasi teks"
 
@@ -28432,11 +27532,13 @@ msgid "Spacing between lines (times font size)"
 msgstr ""
 
 #. Drop down menu
 msgstr ""
 
 #. Drop down menu
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
 msgid "Negative spacing"
 msgstr "Jarak negatif"
 
 msgid "Negative spacing"
 msgstr "Jarak negatif"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
 msgid "Positive spacing"
 msgstr "Jarak positif"
 
 msgid "Positive spacing"
 msgstr "Jarak positif"
 
@@ -28474,15 +27576,13 @@ msgstr "Spasi vertikal antara baris (satuan px)"
 
 #. name
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
 
 #. name
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
-#, fuzzy
 msgid "Kerning"
 msgid "Kerning"
-msgstr "Pencitraan"
+msgstr "Kerning"
 
 #. label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741
 
 #. label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741
-#, fuzzy
 msgid "Kern:"
 msgid "Kern:"
-msgstr "Khmer"
+msgstr "Kern:"
 
 #. short label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742
 
 #. short label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742
@@ -28494,19 +27594,17 @@ msgstr "Teks horisontal"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Shift"
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Shift"
-msgstr "Teks vertikal"
+msgstr "Ofset Vertikal"
 
 #. label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
 
 #. label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
-#, fuzzy
 msgid "Vert:"
 msgid "Vert:"
-msgstr "Vertikal"
+msgstr "Vert:"
 
 #. short label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
 
 #. short label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
-#, fuzzy
 msgid "Vertical shift (px)"
 msgid "Vertical shift (px)"
-msgstr "Teks vertikal"
+msgstr "Geser Vertikal (px)"
 
 #. name
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
 
 #. name
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
@@ -28516,9 +27614,8 @@ msgstr "Jarak antar huruf"
 
 #. label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803
 
 #. label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803
-#, fuzzy
 msgid "Rot:"
 msgid "Rot:"
-msgstr "Baris:"
+msgstr "Rot:"
 
 #. short label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804
 
 #. short label
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804
@@ -28643,9 +27740,7 @@ msgid "Fill Threshold"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385
-msgid ""
-"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
-"pixels to be counted in the fill"
+msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
@@ -28657,8 +27752,7 @@ msgid "Grow/shrink by:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412
-msgid ""
-"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
+msgid "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437
 msgstr ""
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437
@@ -28670,9 +27764,7 @@ msgid "Close gaps:"
 msgstr "Hilangkan jarak:"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450
 msgstr "Hilangkan jarak:"
 
 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450
-msgid ""
-"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
-"to change defaults)"
+msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
 msgstr ""
 
 #.
 msgstr ""
 
 #.
@@ -28687,12 +27779,7 @@ msgstr ""
 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 :
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 :
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
-msgid ""
-"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
-"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
-"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
-"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
-"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
+msgid "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
@@ -28707,9 +27794,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Action:"
 msgid "Action:"
-msgstr "Percepatan:"
+msgstr "Aksi:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
@@ -28730,9 +27816,8 @@ msgid "Additional post-processor:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "All in one"
 msgid "All in one"
-msgstr "baris"
+msgstr "Semua jadi satu"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
@@ -28741,9 +27826,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Area width:"
 msgid "Area width:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Lebar area:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
@@ -28754,41 +27838,30 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
-msgid ""
-"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
-"approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
-"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
-"tolerance."
+msgid "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its approximation. The segment will be split into two segments if the distance between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation tolerance."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
-msgstr "Tahapan interpolasi"
+msgstr "Toleransi interpolasi Biarc:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
-msgid ""
-"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
-"you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
-"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
-"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
+msgid "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also you can save original shape. Only the start point of each curve will be used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Convert selection:"
 msgid "Convert selection:"
-msgstr "Membali_k Pilihan"
+msgstr "Membalik pilihan:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "DXF points"
 msgid "DXF points"
-msgstr "Masukan DXF"
+msgstr "Titik DXF"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
@@ -28796,9 +27869,8 @@ msgstr "Masukan DXF"
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Directory:"
 msgid "Directory:"
-msgstr "Arah"
+msgstr "Direktori:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
@@ -28806,18 +27878,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Engraving"
 msgid "Engraving"
-msgstr "Gravir alpha"
+msgstr "Menggrafir"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
-#, fuzzy
 msgid "File:"
 msgid "File:"
-msgstr "_File"
+msgstr "Berkas:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
@@ -28849,14 +27919,7 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
-msgid ""
-"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
-"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
-"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
-"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
-"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
-"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
-"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
+msgid "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
@@ -28865,9 +27928,8 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Generate log file"
 msgid "Generate log file"
-msgstr "Membuat dari Tapak"
+msgstr "Membuat berkas log"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
@@ -28881,15 +27943,17 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
+#, fuzzy
 msgid "Maximum distance for engraving:"
 msgid "Maximum distance for engraving:"
-msgstr ""
+msgstr "Simpangan maksimum dalam X, px"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
+#, fuzzy
 msgid "Maximum splitting depth:"
 msgid "Maximum splitting depth:"
-msgstr ""
+msgstr "Simpangan maksimum dalam X, px"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
@@ -28915,22 +27979,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
-msgid ""
-"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
-"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
-"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
-"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
-"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
-"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
-"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
-"(independent set for each layer)."
+msgid "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not ungroup orientation points! You can select them using double click to enter the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points (independent set for each layer)."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Orientation type:"
 msgid "Orientation type:"
-msgstr "Orientasi:"
+msgstr "Tipe orientasi:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
@@ -28954,9 +28009,8 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgid "Preferences"
-msgstr "Preferensi Pena"
+msgstr "Preferensi"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
@@ -28977,11 +28031,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
-msgid ""
-"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
-"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
-"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
-"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
+msgid "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
@@ -28991,12 +28041,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
-msgid ""
-"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
-"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
-"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
-"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
-"r**2-w**2))*4"
+msgid "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,r**2-w**2))*4"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
@@ -29006,9 +28051,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Tools type:"
 msgid "Tools type:"
-msgstr "Tutup"
+msgstr "Tipe alat potong:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
@@ -29022,17 +28066,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
-msgid ""
-"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
-"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
-"colored arrows."
+msgid "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by colored arrows."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Z depth:"
 msgid "Z depth:"
-msgstr "Kedalaman"
+msgstr "Kedalaman Z:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
@@ -29055,25 +28095,21 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
-#, fuzzy
 msgid "cone"
 msgid "cone"
-msgstr "pojok"
+msgstr "kerucut"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "cylinder"
 msgid "cylinder"
-msgstr "Garis bersambung"
+msgstr "silinder"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
-#, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Bawaan"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
 msgid "default"
 msgstr "Bawaan"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
-#, fuzzy
 msgid "delete"
 msgstr "Hapus"
 
 msgid "delete"
 msgstr "Hapus"
 
@@ -29092,12 +28128,10 @@ msgstr ""
 msgid "mark with style"
 msgstr ""
 
 msgid "mark with style"
 msgstr ""
 
-# Belum menemukan kata yang tepat untuk splash!
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
-#, fuzzy
 msgid "plasma"
 msgid "plasma"
-msgstr "_Splash"
+msgstr "plasma"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
@@ -29111,9 +28145,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
-#, fuzzy
 msgid "tangent knife"
 msgid "tangent knife"
-msgstr "Geseran tangensial"
+msgstr "pisau tangen"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
@@ -29124,37 +28157,32 @@ msgid "Check for updates"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "DXF Points"
 msgid "DXF Points"
-msgstr "Titik"
+msgstr "Titik DXF"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Create fine cut using:"
 msgid "Create fine cut using:"
-msgstr "Membuat obyek baru dengan:"
+msgstr "Membuat pemotongan halus dengan:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "File"
 msgid "File"
-msgstr "_File"
+msgstr "Berkas"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
 msgid "Fine cut count:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
 msgid "Fine cut count:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Fine cut width:"
 msgid "Fine cut width:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Lebar pemotongan halus:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Lathe"
 msgid "Lathe"
-msgstr "Bulu"
+msgstr "Mesin Bubut"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
 msgid "Lathe X axis remap:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
 msgid "Lathe X axis remap:"
@@ -29165,23 +28193,20 @@ msgid "Lathe Z axis remap:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Lathe width:"
 msgid "Lathe width:"
-msgstr "Toleransi"
+msgstr "Lebar mesin bubut:"
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
 
 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Orientation points"
 msgid "Orientation points"
-msgstr "Orientasi"
+msgstr "Titik Orientasi"
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
 msgid "Barcode - Datamatrix"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
 msgid "Barcode - Datamatrix"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Cols:"
 msgid "Cols:"
-msgstr "Kolom"
+msgstr "Kolom:"
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
 msgid "Square Size (px):"
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
 msgid "Square Size (px):"
@@ -29189,16 +28214,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
 msgid "Sentence case"
 
 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
 msgid "Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "Huruf untuk kalimat"
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
 msgid "Hide lines behind the sphere"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
 msgid "Hide lines behind the sphere"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Lines of latitude:"
 msgid "Lines of latitude:"
-msgstr "Salinan dari pola:"
+msgstr "Garis lintang:"
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
 msgid "Lines of longitude:"
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
 msgid "Lines of longitude:"
@@ -29214,74 +28238,52 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Font size"
 #~ msgstr "Ukuran huruf"
 
 #~ msgid "Font size"
 #~ msgstr "Ukuran huruf"
-
 #~ msgid "Angle"
 #~ msgstr "Sudut"
 #~ msgid "Angle"
 #~ msgstr "Sudut"
-
 #~ msgid "Year (0 for current)"
 #~ msgstr "Tahun (0 untuk sekarang)"
 #~ msgid "Year (0 for current)"
 #~ msgstr "Tahun (0 untuk sekarang)"
-
 #~ msgid "_Id"
 #~ msgstr "_Id"
 #~ msgid "_Id"
 #~ msgstr "_Id"
-
 #~ msgid "Type"
 #~ msgstr "Tipe"
 #~ msgid "Type"
 #~ msgstr "Tipe"
-
 #~ msgid "pdfinput|medium"
 #~ msgstr "pdfinput|sedang"
 #~ msgid "pdfinput|medium"
 #~ msgstr "pdfinput|sedang"
-
 #~ msgid "Spacing"
 #~ msgstr "Spasi"
 #~ msgid "Spacing"
 #~ msgstr "Spasi"
-
 #~ msgid "Title"
 #~ msgstr "Judul"
 #~ msgid "Title"
 #~ msgstr "Judul"
-
 #~ msgid "Date"
 #~ msgstr "Tanggal"
 #~ msgid "Date"
 #~ msgstr "Tanggal"
-
 #~ msgid "Format"
 #~ msgstr "Format"
 #~ msgid "Format"
 #~ msgstr "Format"
-
 #~ msgid "Rights"
 #~ msgstr "Hakcipta"
 #~ msgid "Rights"
 #~ msgstr "Hakcipta"
-
 #~ msgid "Relation"
 #~ msgstr "Relasi"
 #~ msgid "Relation"
 #~ msgstr "Relasi"
-
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "Bahasa"
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "Bahasa"
-
 #~ msgid "Coverage"
 #~ msgstr "Cakupan"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "undo action|Raise"
 #~ msgstr "Pilihan"
 #~ msgid "Coverage"
 #~ msgstr "Cakupan"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "undo action|Raise"
 #~ msgstr "Pilihan"
-
 #~ msgid "_Fill and Stroke"
 #~ msgstr "_Isi dan Sapuan"
 #~ msgid "_Fill and Stroke"
 #~ msgstr "_Isi dan Sapuan"
-
 #~ msgid "Grid|_New"
 #~ msgstr "Grid|_Baru"
 #~ msgid "Grid|_New"
 #~ msgstr "Grid|_Baru"
-
 #~ msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
 #~ msgstr "Direktori profil warna (%s) tidak tersedia."
 #~ msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
 #~ msgstr "Direktori profil warna (%s) tidak tersedia."
-
 #~ msgid "How many digits to write after the decimal dot"
 #~ msgstr "Banyaknya dijit yang ditulis setelah titik desimal"
 #~ msgid "How many digits to write after the decimal dot"
 #~ msgstr "Banyaknya dijit yang ditulis setelah titik desimal"
-
 #~ msgid "filesystem|Path:"
 #~ msgstr "filesystem|Lokasi:"
 #~ msgid "filesystem|Path:"
 #~ msgstr "filesystem|Lokasi:"
-
 #~ msgid "layers|Top"
 #~ msgstr "layers|Atas"
 #~ msgid "layers|Top"
 #~ msgstr "layers|Atas"
-
 #~ msgid "_Width"
 #~ msgstr "Lebar"
 #~ msgid "_Width"
 #~ msgstr "Lebar"
-
 #~ msgid "_Height"
 #~ msgstr "Tinggi"
 #~ msgid "_Height"
 #~ msgstr "Tinggi"
-
 #~ msgid ""
 #~ "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
 #~ "use selector (arrow) to move or transform them."
 #~ msgid ""
 #~ "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
 #~ "use selector (arrow) to move or transform them."
@@ -29289,7 +28291,6 @@ msgstr ""
 #~ "<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan Bentuk atau Garis Bebas untuk "
 #~ "membuat obyek; gunakan Selektor (ikon panah) untuk menggeser atau "
 #~ "transformasi obyek."
 #~ "<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan Bentuk atau Garis Bebas untuk "
 #~ "membuat obyek; gunakan Selektor (ikon panah) untuk menggeser atau "
 #~ "transformasi obyek."
-
 #~ msgid ""
 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
 #~ "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
 #~ msgid ""
 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
 #~ "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
@@ -29300,40 +28301,28 @@ msgstr ""
 #~ "format (%s) dapat mengakibatkan hilangnya data!</span>\n"
 #~ "\n"
 #~ "Apakah anda akan menyimpan berkas sebagai Inkscape SVG?"
 #~ "format (%s) dapat mengakibatkan hilangnya data!</span>\n"
 #~ "\n"
 #~ "Apakah anda akan menyimpan berkas sebagai Inkscape SVG?"
-
 #~ msgid "swatches|Size"
 #~ msgstr "sampel|Ukuran"
 #~ msgid "swatches|Size"
 #~ msgstr "sampel|Ukuran"
-
 #~ msgid "wide"
 #~ msgstr "Lebar"
 #~ msgid "wide"
 #~ msgstr "Lebar"
-
 #~ msgid "wider"
 #~ msgstr "Lebih lebar"
 #~ msgid "wider"
 #~ msgstr "Lebih lebar"
-
 #~ msgid "select toolbar|X position"
 #~ msgstr "pilih toolbar|posisi X"
 #~ msgid "select toolbar|X position"
 #~ msgstr "pilih toolbar|posisi X"
-
 #~ msgid "select toolbar|Y position"
 #~ msgstr "pilih toolbar|posisi Y"
 #~ msgid "select toolbar|Y position"
 #~ msgstr "pilih toolbar|posisi Y"
-
 #~ msgid "_Y"
 #~ msgstr "_Y"
 #~ msgid "_Y"
 #~ msgstr "_Y"
-
 #~ msgid "Task"
 #~ msgstr "Tugas"
 #~ msgid "Task"
 #~ msgstr "Tugas"
-
 #~ msgid "Task:"
 #~ msgstr "Tugas:"
 #~ msgid "Task:"
 #~ msgstr "Tugas:"
-
 #~ msgid "Select Font Size"
 #~ msgstr "Pilihan Ukuran Huruf"
 #~ msgid "Select Font Size"
 #~ msgstr "Pilihan Ukuran Huruf"
-
 #~ msgid "Horizontal Text"
 #~ msgstr "Teks Horisontal"
 #~ msgid "Horizontal Text"
 #~ msgstr "Teks Horisontal"
-
 #~ msgid "Radius [px]"
 #~ msgstr "Radius [px]"
 #~ msgid "Radius [px]"
 #~ msgstr "Radius [px]"
-
 #~ msgid "Rotation [deg]"
 #~ msgstr "Rotasi [derajat]"
 
 #~ msgid "Rotation [deg]"
 #~ msgstr "Rotasi [derajat]"
 
@@ -29732,7 +28721,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
 #~ msgstr "Panduan"
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
 #~ msgstr "Panduan"
-
 #~ msgid ""
 #~ "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; "
 #~ "lower values produce more uneven paths with more nodes"
 #~ msgid ""
 #~ "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; "
 #~ "lower values produce more uneven paths with more nodes"
@@ -29812,7 +28800,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Angle Y"
 #~ msgstr "Sudut:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Angle Y"
 #~ msgstr "Sudut:"
-
 #~ msgid "%s at %s"
 #~ msgstr "%s pada %s"
 
 #~ msgid "%s at %s"
 #~ msgstr "%s pada %s"
 
@@ -29823,3 +28810,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Moving %s %s"
 #~ msgstr "Pindahkan %s"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Moving %s %s"
 #~ msgstr "Pindahkan %s"
+#~ msgid "Radius"
+#~ msgstr "Jejari"
+