Code

Add reviewed debconf template and package description, as well as all translations
[pkg-nagvis.git] / debian / po / it.po
1 # Italian translation of nagvis debconf messages.
2 # Copyright (C) 2012, nagvis package copyright holder
3 # This file is distributed under the same license as the nagvis package.
4 # Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: nagvis\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: nagvis@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-06-03 19:19+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-04 20:30+0200\n"
11 "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
12 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
13 "Language: it\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
20 #. Type: select
21 #. Choices
22 #: ../nagvis.templates:2001
23 msgid "other"
24 msgstr "altro"
26 #. Type: select
27 #. Description
28 #: ../nagvis.templates:2002
29 msgid "Monitoring suite used with NagVis:"
30 msgstr "Suite di monitoraggio usata con NagVis:"
32 #. Type: select
33 #. Description
34 #: ../nagvis.templates:2002
35 msgid ""
36 "The NagVis package supports Icinga as well as Nagios, using the check-mk-"
37 "live broker backend."
38 msgstr ""
39 "Il pacchetto NagVis supporta Icinga così come Nagios, usando il backend "
40 "broker check-mk-live."
42 #. Type: select
43 #. Description
44 #: ../nagvis.templates:2002
45 msgid ""
46 "If you would like to use NagVis with a different backend or a different "
47 "monitoring suite, please choose \"other\". You'll have to configure it "
48 "manually."
49 msgstr ""
50 "Se si desidera usare NagVis con un backend diverso o una suite di "
51 "monitoraggio diversa, scegliere \"altro\". Sarà necessario configurarli "
52 "manualmente."
54 #. Type: boolean
55 #. Description
56 #: ../nagvis.templates:3001
57 msgid "Delete NagVis data when purging the package?"
58 msgstr "Cancellare i dati NagVis quando il pacchetto viene eliminato?"
60 #. Type: boolean
61 #. Description
62 #: ../nagvis.templates:3001
63 msgid ""
64 "NagVis creates files in /var/cache/nagvis and /etc/nagvis (for instance "
65 "background images and map files), including a small database for "
66 "authentification. If you don't need any of these files, they can be removed "
67 "now, or you may want to keep them and clean up by hand later."
68 msgstr ""
69 "NagVis crea file in /var/cache/nagvis e /etc/nagvis (ad esempio immagini di "
70 "sfondo e file mappa), incluso un piccolo database per l'autenticazione. Se "
71 "nessuno di questi file è necessario possono essere rimossi adesso, oppure si "
72 "può tenerli e ripulire a mano successivamente."