Code

convert all collectd.org URLs to https
[pkg-collectd.git] / debian / po / fr.po
index 2ccb0ccb6a7a1d3c1416256047bf9d19a3413bf2..d59a5995e415196c0eea911ddac9048d2f7700fc 100644 (file)
@@ -1,14 +1,15 @@
 # Translation of collectd debconf templates to French
-# Copyright (C) 2008 Florent USSEIL <swiip81@free.fr>
+# Copyright (C) 2012 Debian French l10n Team
 # This file is distributed under the same license as the collectd package.
 #
 # Florent USSEIL <swiip81@free.fr>, 2008.
+# Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: collectd\n"
+"Project-Id-Version: collectd_5.1.0-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-19 17:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-14 01:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:07+0200\n"
 "Last-Translator: Florent USSEIL <swiip81@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -31,12 +32,12 @@ msgstr "Changement du format des fichiers RRD"
 msgid ""
 "The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
 "since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
-"This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
+"This can be done by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px."
 msgstr ""
 "Le format des fichiers RRD créés par collectd a changé de façon "
 "significative depuis la version 3.x. Afin de conserver les données, il est "
-"nécessaire de les convertir.Cette opération peut être réalisée avec la "
-"commande « /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px »."
+"nécessaire de les convertir. Cette opération peut être réalisée avec la "
+"commande « /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px »."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -48,17 +49,18 @@ msgid ""
 "which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
 msgstr ""
 "Cette étape a besoin des paquets perl et rrdtool qui ne sont pas "
-"actuellement installés. La conversion doit donc être effectuée manuellement."
+"actuellement installés. La conversion doit par conséquent être effectuée "
+"manuellement."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
-msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian for details."
+msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz for details."
 msgstr ""
-"Veuillez lire le fichier /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian pour plus "
-"d'informations."
+"Veuillez lire le fichier « /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz » pour "
+"plus d'informations."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -79,37 +81,31 @@ msgid ""
 "though. Do not expect it to work in all cases."
 msgstr ""
 "La conversion des fichiers RRD peut être effectuée automatiquement. Pour "
-"cela, une sauvegarde de /var/lib/collectd/ aura lieu dans /var/backups/. "
-"Veuillez noter que cette conversion est expérimentale : il est recommandé de "
-"contrôler sa bonne exécution."
+"cela, une sauvegarde du répertoire « /var/lib/collectd/ » aura lieu dans le "
+"répertoire « /var/backups/ ». Veuillez noter que cette conversion est "
+"expérimentale ; ne vous attendez pas à ce qu'elle fonctionne dans tous les "
+"cas."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../collectd-core.templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid "Layout of RRD files has changed"
 msgid "Layout of RRD files has changed in version 5.0"
-msgstr "Changement du format des fichiers RRD"
+msgstr "Le format des fichiers RRD a changé dans la version 5.0"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../collectd-core.templates:3001 ../collectd-core.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
-#| "since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
-#| "This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
 msgid ""
 "The layout of some RRD files created by collectd has changed since version 4."
 "x. In order to keep your old data you have to migrate it. This can be done "
-"by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-4-5.px."
+"by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-4-5.px."
 msgstr ""
-"Le format des fichiers RRD créés par collectd a changé de façon "
-"significative depuis la version 3.x. Afin de conserver les données, il est "
-"nécessaire de les convertir.Cette opération peut être réalisée avec la "
-"commande « /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px »."
+"Le format des fichiers RRD créés par collectd a changé depuis la version 4."
+"x. Afin de conserver les données, il est nécessaire de les convertir. Cette "
+"opération peut être réalisée avec la commande « /usr/lib/collectd/utils/"
+"migrate-4-5.px »."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -117,15 +113,19 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../collectd-core.templates:3001 ../collectd-core.templates:4001
 msgid ""
-"See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian and the collectd wiki at "
-"<http://collectd.org/wiki/index.php/V4_to_v5_migration_guide> for details."
+"See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz and the collectd wiki at "
+"<https://collectd.org/wiki/index.php/V4_to_v5_migration_guide> for details."
 msgstr ""
+"Voir /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz et le wiki de collectd "
+"(<https://collectd.org/wiki/index.php/V4_to_v5_migration_guide>) pour plus de "
+"détails."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../collectd-core.templates:5001
 msgid "Remove all collected data (e.g. RRD files)?"
 msgstr ""
+"Faut-il supprimer toutes les données collectées (p. ex. les fichiers RRD) ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -135,6 +135,9 @@ msgid ""
 "the collected statistics is about to be removed. For example, this directory "
 "includes (in the default configuration) all RRD files."
 msgstr ""
+"Le répertoire « /var/lib/collectd/ », qui contient tous les fichiers de "
+"données des statistiques collectées, est en passe d'être supprimé. Dans la "
+"configuration par défaut, ce répertoire contient tous les fichiers RRD."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -144,3 +147,6 @@ msgid ""
 "recent or custom version or if you want to keep the data for further "
 "analysis, the data should be kept."
 msgstr ""
+"Si vous purgez le paquet collectd afin de le remplacer par une version plus "
+"récente ou une version personnalisée ou si vous désirez conserver les "
+"données pour une analyse ultérieure, vous devriez refuser."