Code

Gettin' ready for some translation frenzy :)
[nagiosplug.git] / po / de.po
1 # translation of de.po to 
2 # German Language Translation File.
3 # This file is distributed under the same license as the nagios-plugins package.
4 # Copyright (C) 2004 Nagios Plugin Development Group.
5 # Karl DeBisschop <kdebisschop@users.sourceforge.net>, 2003, 2004.
6
7
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nagiosplug\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-12-09 18:35-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-12-23 17:46+0100\n"
14 "Last-Translator:  <>\n"
15 "Language-Team: English <en@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
21 #: plugins/check_by_ssh.c:83 plugins/check_cluster.c:75 plugins/check_dig.c:89
22 #: plugins/check_disk.c:198 plugins/check_dns.c:93 plugins/check_dummy.c:59
23 #: plugins/check_fping.c:89 plugins/check_game.c:84 plugins/check_hpjd.c:106
24 #: plugins/check_http.c:150 plugins/check_ldap.c:108 plugins/check_load.c:124
25 #: plugins/check_mrtgtraf.c:83 plugins/check_mysql.c:88
26 #: plugins/check_nagios.c:94 plugins/check_nt.c:126 plugins/check_ntp.c:763
27 #: plugins/check_ntp_peer.c:548 plugins/check_ntp_time.c:540
28 #: plugins/check_nwstat.c:177 plugins/check_overcr.c:106
29 #: plugins/check_pgsql.c:156 plugins/check_ping.c:99 plugins/check_procs.c:143
30 #: plugins/check_radius.c:156 plugins/check_real.c:85 plugins/check_smtp.c:145
31 #: plugins/check_snmp.c:183 plugins/check_ssh.c:78 plugins/check_swap.c:113
32 #: plugins/check_tcp.c:211 plugins/check_time.c:82 plugins/check_ups.c:125
33 #: plugins/check_users.c:70 plugins/negate.c:259 plugins-root/check_dhcp.c:277
34 msgid "Could not parse arguments"
35 msgstr "Argumente konnten nicht ausgewertet werden"
37 #: plugins/check_by_ssh.c:87 plugins/check_dig.c:86 plugins/check_dns.c:89
38 #: plugins/check_nagios.c:98 plugins/check_pgsql.c:160
39 #: plugins/check_ping.c:103 plugins/check_procs.c:150 plugins/negate.c:113
40 msgid "Cannot catch SIGALRM"
41 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
43 #: plugins/check_by_ssh.c:104
44 #, c-format
45 msgid "Remote command execution failed: %s\n"
46 msgstr ""
48 #: plugins/check_by_ssh.c:116
49 #, c-format
50 msgid "%s - check_by_ssh: Remote command '%s' returned status %d\n"
51 msgstr ""
53 #: plugins/check_by_ssh.c:128
54 #, c-format
55 msgid "SSH WARNING: could not open %s\n"
56 msgstr "SSH WARNING: Konnte %s nicht öffnen\n"
58 #: plugins/check_by_ssh.c:214 plugins/check_disk.c:530
59 #: plugins/check_http.c:244 plugins/check_ldap.c:292 plugins/check_pgsql.c:237
60 #: plugins/check_procs.c:371 plugins/check_radius.c:284
61 #: plugins/check_real.c:361 plugins/check_smtp.c:592 plugins/check_snmp.c:516
62 #: plugins/check_ssh.c:143 plugins/check_tcp.c:494 plugins/check_time.c:306
63 #: plugins/check_ups.c:555 plugins/negate.c:203
64 msgid "Timeout interval must be a positive integer"
65 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
67 #: plugins/check_by_ssh.c:224 plugins/check_pgsql.c:261
68 #: plugins/check_radius.c:257 plugins/check_real.c:332
69 #: plugins/check_smtp.c:519 plugins/check_tcp.c:500 plugins/check_time.c:300
70 #: plugins/check_ups.c:517
71 msgid "Port must be a positive integer"
72 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
74 #: plugins/check_by_ssh.c:270
75 #, fuzzy
76 msgid "skip-stdout argument must be an integer"
77 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
79 #: plugins/check_by_ssh.c:278
80 #, fuzzy
81 msgid "skip-stderr argument must be an integer"
82 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
84 #: plugins/check_by_ssh.c:296
85 #, c-format
86 msgid "%s: You must provide a host name\n"
87 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
89 #: plugins/check_by_ssh.c:314
90 msgid "No remotecmd"
91 msgstr "Kein remotecm"
93 #: plugins/check_by_ssh.c:330
94 #, c-format
95 msgid ""
96 "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
97 msgstr ""
98 "%s: Im passive mode muss ein Servicename für jeden Befehl angegeben werden.\n"
100 #: plugins/check_by_ssh.c:333
101 #, c-format
102 msgid ""
103 "%s: In passive mode, you must provide the host short name from the nagios "
104 "configs.\n"
105 msgstr ""
106 "%s: Im passive mode muss der \"host short name\" aus der Nagios "
107 "Konfiguration angegeben werden\n"
109 #: plugins/check_by_ssh.c:347
110 #, fuzzy, c-format
111 msgid "This plugin uses SSH to execute commands on a remote host"
112 msgstr ""
113 "Dieses Plugin nutzt SSH um Befehle auf dem entfernten Rechner auszuführen\n"
114 "\n"
116 #: plugins/check_by_ssh.c:360
117 msgid "tell ssh to use Protocol 1 [optional]"
118 msgstr ""
120 #: plugins/check_by_ssh.c:362
121 msgid "tell ssh to use Protocol 2 [optional]"
122 msgstr ""
124 #: plugins/check_by_ssh.c:364
125 msgid "Ignore all or (if specified) first n lines on STDOUT [optional]"
126 msgstr ""
128 #: plugins/check_by_ssh.c:366
129 msgid "Ignore all or (if specified) first n lines on STDERR [optional]"
130 msgstr ""
132 #: plugins/check_by_ssh.c:368
133 msgid "tells ssh to fork rather than create a tty [optional]"
134 msgstr ""
136 #: plugins/check_by_ssh.c:370
137 msgid "command to execute on the remote machine"
138 msgstr ""
140 #: plugins/check_by_ssh.c:372
141 msgid "SSH user name on remote host [optional]"
142 msgstr ""
144 #: plugins/check_by_ssh.c:374
145 msgid "identity of an authorized key [optional]"
146 msgstr ""
148 #: plugins/check_by_ssh.c:376
149 msgid "external command file for nagios [optional]"
150 msgstr ""
152 #: plugins/check_by_ssh.c:378
153 msgid "list of nagios service names, separated by ':' [optional]"
154 msgstr ""
156 #: plugins/check_by_ssh.c:380
157 msgid "short name of host in nagios configuration [optional]"
158 msgstr ""
160 #: plugins/check_by_ssh.c:382
161 msgid "Call ssh with '-o OPTION' (may be used multiple times) [optional]"
162 msgstr ""
164 #: plugins/check_by_ssh.c:384
165 msgid "Tell ssh to suppress warning and diagnostic messages [optional]"
166 msgstr ""
168 #: plugins/check_by_ssh.c:387
169 msgid "The most common mode of use is to refer to a local identity file with"
170 msgstr ""
172 #: plugins/check_by_ssh.c:388
173 msgid "the '-i' option. In this mode, the identity pair should have a null"
174 msgstr ""
176 #: plugins/check_by_ssh.c:389
177 msgid "passphrase and the public key should be listed in the authorized_keys"
178 msgstr ""
180 #: plugins/check_by_ssh.c:390
181 msgid "file of the remote host. Usually the key will be restricted to running"
182 msgstr ""
184 #: plugins/check_by_ssh.c:391
185 msgid "only one command on the remote server. If the remote SSH server tracks"
186 msgstr ""
188 #: plugins/check_by_ssh.c:392
189 msgid "invocation arguments, the one remote program may be an agent that can"
190 msgstr ""
192 #: plugins/check_by_ssh.c:393
193 msgid "execute additional commands as proxy"
194 msgstr ""
196 #: plugins/check_by_ssh.c:394
197 msgid "To use passive mode, provide multiple '-C' options, and provide"
198 msgstr ""
200 #: plugins/check_by_ssh.c:395
201 msgid ""
202 "all of -O, -s, and -n options (servicelist order must match '-C'options)"
203 msgstr ""
205 #: plugins/check_by_ssh.c:397 plugins/check_disk.c:954
206 #: plugins/check_http.c:1308 plugins/check_nagios.c:303
207 #: plugins/check_ntp.c:862 plugins/check_ntp_peer.c:663
208 #: plugins/check_ntp_time.c:619 plugins/check_procs.c:735 plugins/negate.c:319
209 #: plugins/urlize.c:187
210 #, c-format
211 msgid "Examples:"
212 msgstr ""
214 #: plugins/check_by_ssh.c:412 plugins/check_cluster.c:269
215 #: plugins/check_dig.c:336 plugins/check_disk.c:970 plugins/check_dns.c:447
216 #: plugins/check_dummy.c:129 plugins/check_fping.c:407
217 #: plugins/check_game.c:334 plugins/check_hpjd.c:415 plugins/check_http.c:1331
218 #: plugins/check_ldap.c:449 plugins/check_load.c:326 plugins/check_mrtg.c:383
219 #: plugins/check_mysql.c:407 plugins/check_nagios.c:313 plugins/check_nt.c:707
220 #: plugins/check_ntp.c:875 plugins/check_ntp_peer.c:678
221 #: plugins/check_ntp_time.c:628 plugins/check_nwstat.c:1688
222 #: plugins/check_overcr.c:469 plugins/check_pgsql.c:458
223 #: plugins/check_ping.c:597 plugins/check_procs.c:753
224 #: plugins/check_radius.c:358 plugins/check_real.c:454
225 #: plugins/check_smtp.c:825 plugins/check_snmp.c:1029 plugins/check_ssh.c:308
226 #: plugins/check_swap.c:560 plugins/check_tcp.c:654 plugins/check_time.c:373
227 #: plugins/check_ups.c:657 plugins/check_users.c:230
228 #: plugins/check_ide_smart.c:527 plugins/negate.c:340 plugins/urlize.c:204
229 #: plugins-root/check_dhcp.c:1426 plugins-root/check_icmp.c:1278
230 #, c-format
231 msgid "Usage:"
232 msgstr ""
234 #: plugins/check_cluster.c:229
235 #, c-format
236 msgid "Host/Service Cluster Plugin for Nagios 2"
237 msgstr ""
239 #: plugins/check_cluster.c:235 plugins/check_nt.c:632
240 msgid "Options:"
241 msgstr ""
243 #: plugins/check_cluster.c:237
244 msgid "Check service cluster status"
245 msgstr ""
247 #: plugins/check_cluster.c:239
248 msgid "Check host cluster status"
249 msgstr ""
251 #: plugins/check_cluster.c:241
252 msgid "Optional prepended text output (i.e. \"Host cluster\")"
253 msgstr ""
255 #: plugins/check_cluster.c:243 plugins/check_cluster.c:246
256 msgid "Specifies the range of hosts or services in cluster that must be in a"
257 msgstr ""
259 #: plugins/check_cluster.c:244
260 msgid "non-OK state in order to return a WARNING status level"
261 msgstr ""
263 #: plugins/check_cluster.c:247
264 msgid " non-OK state in order to return a CRITICAL status level"
265 msgstr ""
267 #: plugins/check_cluster.c:249
268 msgid "The status codes of the hosts or services in the cluster, separated by"
269 msgstr ""
271 #: plugins/check_cluster.c:250
272 msgid "commas"
273 msgstr ""
275 #: plugins/check_cluster.c:255 plugins/check_game.c:318
276 #: plugins/check_http.c:1296 plugins/check_mrtg.c:364
277 #: plugins/check_mrtgtraf.c:361 plugins/check_nt.c:693 plugins/check_ntp.c:856
278 #: plugins/check_ntp_peer.c:650 plugins/check_ntp_time.c:607
279 #: plugins/check_nwstat.c:1673 plugins/check_overcr.c:452
280 #: plugins/check_swap.c:549 plugins/check_ups.c:633 plugins/negate.c:325
281 #, c-format
282 msgid "Notes:"
283 msgstr ""
285 #: plugins/check_cluster.c:256 plugins/check_ntp.c:857
286 #: plugins/check_ntp_peer.c:658 plugins/check_ntp_time.c:614
287 msgid "See:"
288 msgstr ""
290 #: plugins/check_cluster.c:258 plugins/check_ntp.c:859
291 #: plugins/check_ntp_peer.c:660 plugins/check_ntp_time.c:616
292 msgid "for THRESHOLD format and examples."
293 msgstr ""
295 #: plugins/check_dig.c:101 plugins/check_dig.c:103
296 #, c-format
297 msgid "Looking for: '%s'\n"
298 msgstr ""
300 #: plugins/check_dig.c:110
301 msgid "dig returned an error status"
302 msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
304 #: plugins/check_dig.c:135
305 msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
306 msgstr "Server nicht gefunden in ANSWER SECTION"
308 #: plugins/check_dig.c:145
309 msgid "No ANSWER SECTION found"
310 msgstr "Keine ANSWER SECTION gefunden"
312 #: plugins/check_dig.c:170
313 #, fuzzy
314 msgid "Probably a non-existent host/domain"
315 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
317 #: plugins/check_dig.c:229
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid "Port must be a positive integer - %s"
320 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
322 #: plugins/check_dig.c:240
323 #, fuzzy, c-format
324 msgid "Warning interval must be a positive integer - %s"
325 msgstr "Warning interval muss ein positiver Integer sein"
327 #: plugins/check_dig.c:248
328 #, fuzzy, c-format
329 msgid "Critical interval must be a positive integer - %s"
330 msgstr "Critical interval muss ein positiver Integer sein"
332 #: plugins/check_dig.c:256
333 #, fuzzy, c-format
334 msgid "Timeout interval must be a positive integer - %s"
335 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
337 #: plugins/check_dig.c:309
338 #, fuzzy, c-format
339 msgid "This plugin test the DNS service on the specified host using dig"
340 msgstr ""
341 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
342 "\n"
344 #: plugins/check_dig.c:320
345 #, fuzzy
346 msgid "machine name to lookup"
347 msgstr ""
348 " -l, --lookup=STRING\n"
349 "   zu prüfender Hostname\n"
351 #: plugins/check_dig.c:322
352 #, fuzzy
353 msgid "record type to lookup (default: A)"
354 msgstr ""
355 " -T, --record_type=STRING\n"
356 "   abzufragender Datensatztyp (Default: A)\n"
358 #: plugins/check_dig.c:324
359 #, fuzzy
360 msgid ""
361 "an address expected to be in the answer section.if not set, uses whatever "
362 "was in -l"
363 msgstr ""
364 " -a, --expected_address=STRING\n"
365 "   Adresse die in der ANSWER SECTION erwartet wird.\n"
366 "   wenn nicht gesetzt, ubernommen aus -l\n"
368 #: plugins/check_disk.c:220
369 #, fuzzy, c-format
370 msgid "DISK %s: %s not found\n"
371 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
373 #: plugins/check_disk.c:220 plugins/check_disk.c:985 plugins/check_dns.c:208
374 #: plugins/check_dummy.c:81 plugins/check_mysql.c:214
375 #: plugins/check_nagios.c:107 plugins/check_nagios.c:171
376 #: plugins/check_nagios.c:175 plugins/check_procs.c:302
377 #, c-format
378 msgid "CRITICAL"
379 msgstr "CRITICAL"
381 #: plugins/check_disk.c:604
382 #, c-format
383 msgid "unit type %s not known\n"
384 msgstr "unbekannter unit type: %s\n"
386 #: plugins/check_disk.c:607
387 #, c-format
388 msgid "failed allocating storage for '%s'\n"
389 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
391 #: plugins/check_disk.c:631 plugins/check_disk.c:662 plugins/check_disk.c:667
392 #: plugins/check_disk.c:674 plugins/check_disk.c:678 plugins/check_disk.c:718
393 #: plugins/check_disk.c:724 plugins/check_disk.c:743 plugins/check_dummy.c:84
394 #: plugins/check_dummy.c:87
395 #, c-format
396 msgid "UNKNOWN"
397 msgstr "UNKNOWN"
399 #: plugins/check_disk.c:631
400 msgid "Must set a threshold value before using -p\n"
401 msgstr ""
403 #: plugins/check_disk.c:662
404 msgid "Must set -E before selecting pathes\n"
405 msgstr ""
407 #: plugins/check_disk.c:667
408 msgid "Must set group value before selecting pathes \n"
409 msgstr ""
411 #: plugins/check_disk.c:674
412 msgid ""
413 "Pathes need to be selected before using -i/-I. Use -A to select all pathes "
414 "explicitly"
415 msgstr ""
417 #: plugins/check_disk.c:678 plugins/check_disk.c:724
418 msgid "Could not compile regular expression"
419 msgstr ""
421 #: plugins/check_disk.c:718
422 msgid "Must set a threshold value before using -r/-R\n"
423 msgstr ""
425 #: plugins/check_disk.c:744
426 msgid "Regular expression did not match any path or disk"
427 msgstr ""
429 #: plugins/check_disk.c:791
430 #, fuzzy
431 msgid "Unknown argument"
432 msgstr ""
433 "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
434 "\n"
436 #: plugins/check_disk.c:825
437 #, c-format
438 msgid " for %s\n"
439 msgstr ""
441 #: plugins/check_disk.c:893
442 #, fuzzy
443 msgid ""
444 "This plugin checks the amount of used disk space on a mounted file system"
445 msgstr ""
446 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
447 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
448 "unterschritten wird.\n"
449 "\n"
451 #: plugins/check_disk.c:894
452 #, fuzzy
453 msgid ""
454 "and generates an alert if free space is less than one of the threshold values"
455 msgstr ""
456 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
457 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
458 "unterschritten wird.\n"
459 "\n"
461 #: plugins/check_disk.c:903
462 msgid "Exit with WARNING status if less than INTEGER units of disk are free"
463 msgstr ""
465 #: plugins/check_disk.c:905
466 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free"
467 msgstr ""
469 #: plugins/check_disk.c:907
470 msgid "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER units of disk are free"
471 msgstr ""
473 #: plugins/check_disk.c:909
474 msgid "Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of disk space is free"
475 msgstr ""
477 #: plugins/check_disk.c:911
478 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of inode space is free"
479 msgstr ""
481 #: plugins/check_disk.c:913
482 msgid "Exit with CRITICAL status if less than PERCENT of inode space is free"
483 msgstr ""
485 #: plugins/check_disk.c:915
486 msgid "Path or partition (may be repeated)"
487 msgstr ""
489 #: plugins/check_disk.c:917
490 msgid "Ignore device (only works if -p unspecified)"
491 msgstr ""
493 #: plugins/check_disk.c:919
494 msgid "Clear thresholds"
495 msgstr ""
497 #: plugins/check_disk.c:921
498 msgid "For paths or partitions specified with -p, only check for exact paths"
499 msgstr ""
501 #: plugins/check_disk.c:923
502 msgid "Display only devices/mountpoints with errors"
503 msgstr ""
505 #: plugins/check_disk.c:925
506 msgid ""
507 "Group pathes. Thresholds apply to (free-)space of all partitions together"
508 msgstr ""
510 #: plugins/check_disk.c:927
511 msgid "Same as '--units kB'"
512 msgstr ""
514 #: plugins/check_disk.c:929
515 msgid "Only check local filesystems"
516 msgstr ""
518 #: plugins/check_disk.c:931
519 msgid ""
520 "Only check local filesystems against thresholds. Yet call stat on remote "
521 "filesystems"
522 msgstr ""
524 #: plugins/check_disk.c:932
525 msgid "to test if they are accessible (e.g. to detect Stale NFS Handles)"
526 msgstr ""
528 #: plugins/check_disk.c:934
529 msgid "Display the mountpoint instead of the partition"
530 msgstr ""
532 #: plugins/check_disk.c:936
533 msgid "Same as '--units MB'"
534 msgstr ""
536 #: plugins/check_disk.c:938
537 msgid "Explicitly select all pathes. This is equivalent to -R '.*'"
538 msgstr ""
540 #: plugins/check_disk.c:940
541 msgid ""
542 "Case insensitive regular expression for path/partition (may be repeated)"
543 msgstr ""
545 #: plugins/check_disk.c:942
546 msgid "Regular expression for path or partition (may be repeated)"
547 msgstr ""
549 #: plugins/check_disk.c:944
550 msgid ""
551 "Regular expression to ignore selected path/partition (case insensitive) (may "
552 "be repeated)"
553 msgstr ""
555 #: plugins/check_disk.c:946
556 msgid ""
557 "Regular expression to ignore selected path or partition (may be repeated)"
558 msgstr ""
560 #: plugins/check_disk.c:949
561 msgid "Choose bytes, kB, MB, GB, TB (default: MB)"
562 msgstr ""
564 #: plugins/check_disk.c:952
565 msgid "Ignore all filesystems of indicated type (may be repeated)"
566 msgstr ""
568 #: plugins/check_disk.c:956
569 msgid "Checks /tmp and /var at 10% and 5%, and / at 100MB and 50MB"
570 msgstr ""
572 #: plugins/check_disk.c:958
573 msgid ""
574 "Checks all filesystems not matching -r at 100M and 50M. The fs matching the -"
575 "r regex"
576 msgstr ""
578 #: plugins/check_disk.c:959
579 msgid ""
580 "are grouped which means the freespace thresholds are applied to all disks "
581 "together"
582 msgstr ""
584 #: plugins/check_disk.c:961
585 msgid ""
586 "Checks /foo for 1000M/500M and /bar for 5/3%. All remaining volumes use "
587 "100M/50M"
588 msgstr ""
590 #: plugins/check_disk.c:986
591 #, c-format
592 msgid "%s %s: %s\n"
593 msgstr ""
595 #: plugins/check_disk.c:986
596 msgid "is not accessible"
597 msgstr ""
599 #: plugins/check_dns.c:107
600 #, fuzzy
601 msgid "nslookup returned an error status"
602 msgstr "nslookup hat einen Fehler zurückgegeben"
604 #: plugins/check_dns.c:120
605 msgid "Warning plugin error"
606 msgstr "Warnung Plugin Fehler"
608 #: plugins/check_dns.c:140
609 #, c-format
610 msgid "DNS CRITICAL - '%s' returned empty host name string\n"
611 msgstr "DNS CRITICAL - '%s'  hat einen leeren Hostnamen zurückgegeben\n"
613 #: plugins/check_dns.c:150
614 msgid "Non-authoritative answer:"
615 msgstr ""
617 #: plugins/check_dns.c:178
618 #, fuzzy, c-format
619 msgid "DNS CRITICAL - '%s' msg parsing exited with no address\n"
620 msgstr "DNS CRITICAL - '%s' Ausgabeverarbeitung hat keine Adresse ergeben\n"
622 #: plugins/check_dns.c:184
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "expected '%s' but got '%s'"
625 msgstr "Erwartet: %s aber: %s erhalten"
627 #: plugins/check_dns.c:190
628 #, c-format
629 msgid "server %s is not authoritative for %s"
630 msgstr "Server %s ist nicht autoritativ für %s"
632 #: plugins/check_dns.c:204 plugins/check_dummy.c:75 plugins/check_nagios.c:185
633 #: plugins/check_procs.c:295
634 #, c-format
635 msgid "OK"
636 msgstr "OK"
638 #: plugins/check_dns.c:206 plugins/check_dummy.c:78 plugins/check_mysql.c:211
639 #: plugins/check_nagios.c:185 plugins/check_procs.c:297
640 #, c-format
641 msgid "WARNING"
642 msgstr "WARNING"
644 #: plugins/check_dns.c:210
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "%.3f second response time"
647 msgid_plural "%.3f seconds response time"
648 msgstr[0] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
649 msgstr[1] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
651 #: plugins/check_dns.c:211
652 #, fuzzy, c-format
653 msgid ". %s returns %s"
654 msgstr "%s hat %s zurückgegeben"
656 #: plugins/check_dns.c:215
657 #, c-format
658 msgid "DNS WARNING - %s\n"
659 msgstr "DNS WARNING - %s\n"
661 #: plugins/check_dns.c:216 plugins/check_dns.c:219 plugins/check_dns.c:222
662 msgid " Probably a non-existent host/domain"
663 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
665 #: plugins/check_dns.c:218
666 #, c-format
667 msgid "DNS CRITICAL - %s\n"
668 msgstr "DNS CRITICAL - %s\n"
670 #: plugins/check_dns.c:221
671 #, c-format
672 msgid "DNS UNKNOW - %s\n"
673 msgstr "DNS UNKNOW - %s\n"
675 #: plugins/check_dns.c:234
676 msgid "Note: nslookup is deprecated and may be removed from future releases."
677 msgstr ""
679 #: plugins/check_dns.c:235
680 msgid "Consider using the `dig' or `host' programs instead.  Run nslookup with"
681 msgstr ""
683 #: plugins/check_dns.c:236
684 msgid "the `-sil[ent]' option to prevent this message from appearing."
685 msgstr ""
687 #: plugins/check_dns.c:241
688 #, c-format
689 msgid "No response from DNS %s\n"
690 msgstr "Keine Antwort von DNS %s\n"
692 #: plugins/check_dns.c:245
693 #, c-format
694 msgid "DNS %s has no records\n"
695 msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
697 #: plugins/check_dns.c:253
698 #, c-format
699 msgid "Connection to DNS %s was refused\n"
700 msgstr "Verbindung zum Nameserver %s wurde verweigert\n"
702 #: plugins/check_dns.c:257
703 #, c-format
704 msgid "Query was refused by DNS server at %s\n"
705 msgstr ""
707 #: plugins/check_dns.c:261
708 #, c-format
709 msgid "No information returned by DNS server at %s\n"
710 msgstr ""
712 #: plugins/check_dns.c:267
713 #, c-format
714 msgid "Domain %s was not found by the server\n"
715 msgstr "Domäne %s wurde vom Server nicht gefunden\n"
717 #: plugins/check_dns.c:271
718 msgid "Network is unreachable\n"
719 msgstr "Netzwerk nicht erreichbar\n"
721 #: plugins/check_dns.c:275
722 #, c-format
723 msgid "DNS failure for %s\n"
724 msgstr "DNS Fehler für %s\n"
726 #: plugins/check_dns.c:339 plugins/check_dns.c:347 plugins/check_dns.c:354
727 #: plugins/check_dns.c:359 plugins/check_dns.c:380 plugins/check_dns.c:388
728 #: plugins/check_game.c:213 plugins/check_game.c:221
729 msgid "Input buffer overflow\n"
730 msgstr "Eingabe-Pufferüberlauf\n"
732 #: plugins/check_dns.c:416
733 msgid ""
734 "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address for the given "
735 "host/domain query."
736 msgstr ""
738 #: plugins/check_dns.c:417
739 msgid "An optional DNS server to use may be specified."
740 msgstr ""
742 #: plugins/check_dns.c:418
743 msgid ""
744 "If no DNS server is specified, the default server(s) specified in /etc/"
745 "resolv.conf will be used."
746 msgstr ""
748 #: plugins/check_dns.c:427
749 msgid "The name or address you want to query"
750 msgstr ""
752 #: plugins/check_dns.c:429
753 msgid "Optional DNS server you want to use for the lookup"
754 msgstr ""
756 #: plugins/check_dns.c:431
757 msgid ""
758 "Optional IP-ADDRESS you expect the DNS server to return. HOST must end with ."
759 msgstr ""
761 #: plugins/check_dns.c:433
762 msgid "Optionally expect the DNS server to be authoritative for the lookup"
763 msgstr ""
765 #: plugins/check_dns.c:435
766 msgid "Return warning if elapsed time exceeds value. Default off"
767 msgstr ""
769 #: plugins/check_dns.c:437
770 msgid "Return critical if elapsed time exceeds value. Default off"
771 msgstr ""
773 #: plugins/check_dummy.c:69
774 msgid "Arguments to check_dummy must be an integer"
775 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
777 #: plugins/check_dummy.c:89
778 #, c-format
779 msgid "Status %d is not a supported error state\n"
780 msgstr "Status %d ist kein bekannter Fehlerstatus\n"
782 #: plugins/check_dummy.c:111
783 msgid ""
784 "This plugin will simply return the state corresponding to the numeric value"
785 msgstr ""
787 #: plugins/check_dummy.c:113
788 msgid "of the <state> argument with optional text"
789 msgstr ""
791 #: plugins/check_fping.c:103 plugins/check_hpjd.c:131 plugins/check_ping.c:432
792 #: plugins/check_procs.c:159 plugins/check_snmp.c:210 plugins/check_swap.c:178
793 #: plugins/check_users.c:75 plugins/urlize.c:117
794 #, c-format
795 msgid "Could not open pipe: %s\n"
796 msgstr "Pipe: %s konnte nicht geöffnet werden\n"
798 #: plugins/check_fping.c:109 plugins/check_hpjd.c:137 plugins/check_load.c:155
799 #: plugins/check_procs.c:165 plugins/check_snmp.c:217 plugins/check_swap.c:184
800 #: plugins/check_users.c:81 plugins/urlize.c:123
801 #, c-format
802 msgid "Could not open stderr for %s\n"
803 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
805 #: plugins/check_fping.c:149
806 #, c-format
807 msgid "FPING UNKNOW - %s not found\n"
808 msgstr "FPING UNKNOW - %s nicht gefunden\n"
810 #: plugins/check_fping.c:153
811 #, c-format
812 msgid "FPING CRITICAL - %s is unreachable\n"
813 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist nicht erreichbar\n"
815 #: plugins/check_fping.c:158
816 #, c-format
817 msgid "FPING CRITICAL - %s is down\n"
818 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist down\n"
820 #: plugins/check_fping.c:185
821 #, c-format
822 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
823 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
825 #: plugins/check_fping.c:206
826 #, c-format
827 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%% )|%s\n"
828 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%% )|%s\n"
830 #: plugins/check_fping.c:273 plugins/check_hpjd.c:341 plugins/check_hpjd.c:364
831 #: plugins/check_mysql.c:277 plugins/check_mysql.c:326 plugins/check_ntp.c:709
832 #: plugins/check_ntp_peer.c:488 plugins/check_ntp_time.c:494
833 #: plugins/check_pgsql.c:255 plugins/check_ping.c:290 plugins/check_ping.c:413
834 #: plugins/check_radius.c:249 plugins/check_real.c:319
835 #: plugins/check_real.c:381 plugins/check_smtp.c:512 plugins/check_smtp.c:638
836 #: plugins/check_ssh.c:162 plugins/check_time.c:244 plugins/check_time.c:319
837 #: plugins/check_ups.c:503 plugins/check_ups.c:572
838 msgid "Invalid hostname/address"
839 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
841 #: plugins/check_fping.c:307
842 msgid "Packet size must be a positive integer"
843 msgstr "Paketgröße muss ein positiver Integer sein"
845 #: plugins/check_fping.c:313
846 msgid "Packet count must be a positive integer"
847 msgstr "Paketanzahl muss ein positiver Integer sein"
849 #: plugins/check_fping.c:319 plugins/check_ntp.c:733
850 #: plugins/check_ntp_peer.c:512 plugins/check_ntp_time.c:518
851 #: plugins/check_time.c:323
852 msgid "Hostname was not supplied"
853 msgstr ""
855 #: plugins/check_fping.c:339
856 #, c-format
857 msgid "%s: Only one threshold may be packet loss (%s)\n"
858 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
860 #: plugins/check_fping.c:343
861 #, c-format
862 msgid "%s: Only one threshold must be packet loss (%s)\n"
863 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
865 #: plugins/check_fping.c:375
866 msgid ""
867 "This plugin will use the fping command to ping the specified host for a fast "
868 "check"
869 msgstr ""
871 #: plugins/check_fping.c:377
872 msgid "Note that it is necessary to set the suid flag on fping."
873 msgstr ""
875 #: plugins/check_fping.c:386
876 msgid ""
877 "name or IP Address of host to ping (IP Address bypasses name lookup, "
878 "reducing system load)"
879 msgstr ""
881 #: plugins/check_fping.c:388 plugins/check_ping.c:567
882 #, fuzzy
883 msgid "warning threshold pair"
884 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
886 #: plugins/check_fping.c:390 plugins/check_ping.c:569
887 #, fuzzy
888 msgid "critical threshold pair"
889 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
891 #: plugins/check_fping.c:392
892 #, c-format
893 msgid "size of ICMP packet (default: %d)"
894 msgstr ""
896 #: plugins/check_fping.c:394
897 #, c-format
898 msgid "number of ICMP packets to send (default: %d)"
899 msgstr ""
901 #: plugins/check_fping.c:397
902 #, c-format
903 msgid ""
904 "THRESHOLD is <rta>,<pl>%% where <rta> is the round trip average travel time "
905 "(ms)"
906 msgstr ""
908 #: plugins/check_fping.c:398
909 msgid ""
910 "which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the percentage of"
911 msgstr ""
913 #: plugins/check_fping.c:399
914 msgid "packet loss to trigger an alarm state."
915 msgstr ""
917 #: plugins/check_game.c:113
918 #, c-format
919 msgid "CRITICAL - Host type parameter incorrect!\n"
920 msgstr "CRITICAL - Host type parameter unkorrekt!\n"
922 #: plugins/check_game.c:128
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "CRITICAL - Host not found\n"
925 msgstr "CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
927 #: plugins/check_game.c:132
928 #, fuzzy, c-format
929 msgid "CRITICAL - Game server down or unavailable\n"
930 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
932 #: plugins/check_game.c:136
933 #, fuzzy, c-format
934 msgid "CRITICAL - Game server timeout\n"
935 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
937 #: plugins/check_game.c:299
938 #, c-format
939 msgid "This plugin tests game server connections with the specified host."
940 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
942 #: plugins/check_game.c:308
943 msgid "Optional port of which to connect"
944 msgstr ""
946 #: plugins/check_game.c:310
947 msgid "Field number in raw qstat output that contains game name"
948 msgstr ""
950 #: plugins/check_game.c:312
951 msgid "Field number in raw qstat output that contains map name"
952 msgstr ""
954 #: plugins/check_game.c:314
955 msgid "Field number in raw qstat output that contains ping time"
956 msgstr ""
958 #: plugins/check_game.c:320
959 msgid ""
960 "This plugin uses the 'qstat' command, the popular game server status query "
961 "tool ."
962 msgstr ""
964 #: plugins/check_game.c:322
965 msgid ""
966 "If you don't have the package installed, you will need to download it from"
967 msgstr ""
969 #: plugins/check_game.c:324
970 msgid ""
971 "http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html before you can use this "
972 "plugin."
973 msgstr ""
975 #: plugins/check_hpjd.c:242
976 msgid "Paper Jam"
977 msgstr "Papierstau"
979 #: plugins/check_hpjd.c:246
980 msgid "Out of Paper"
981 msgstr "Kein Papier"
983 #: plugins/check_hpjd.c:251
984 msgid "Printer Offline"
985 msgstr "Drucker ausgeschaltet"
987 #: plugins/check_hpjd.c:256
988 msgid "Peripheral Error"
989 msgstr "Peripheriefehler"
991 #: plugins/check_hpjd.c:260
992 msgid "Intervention Required"
993 msgstr "Eingriff benötigt"
995 #: plugins/check_hpjd.c:264
996 msgid "Toner Low"
997 msgstr "Wenig Toner"
999 #: plugins/check_hpjd.c:268
1000 msgid "Insufficient Memory"
1001 msgstr "Nicht genügend Speicher"
1003 #: plugins/check_hpjd.c:272
1004 msgid "A Door is Open"
1005 msgstr "Eine Abdeckung ist offen"
1007 #: plugins/check_hpjd.c:276
1008 msgid "Output Tray is Full"
1009 msgstr "Ausgabeschacht ist voll"
1011 #: plugins/check_hpjd.c:280
1012 msgid "Data too Slow for Engine"
1013 msgstr ""
1015 #: plugins/check_hpjd.c:284
1016 msgid "Unknown Paper Error"
1017 msgstr "Papierfehler"
1019 #: plugins/check_hpjd.c:289
1020 #, c-format
1021 msgid "Printer ok - (%s)\n"
1022 msgstr "Printer ok - (%s)\n"
1024 #: plugins/check_hpjd.c:394
1025 #, fuzzy
1026 msgid "This plugin tests the STATUS of an HP printer with a JetDirect card."
1027 msgstr ""
1028 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
1029 "Karte.\n"
1030 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
1031 "\n"
1033 #: plugins/check_hpjd.c:395
1034 #, fuzzy
1035 msgid "Net-snmp must be installed on the computer running the plugin."
1036 msgstr ""
1037 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
1038 "Karte.\n"
1039 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
1040 "\n"
1042 #: plugins/check_hpjd.c:404
1043 msgid "The SNMP community name "
1044 msgstr ""
1046 #: plugins/check_hpjd.c:405
1047 #, c-format
1048 msgid "(default=%s)"
1049 msgstr ""
1051 #: plugins/check_http.c:250
1052 msgid "Critical threshold must be integer"
1053 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
1055 #: plugins/check_http.c:258
1056 msgid "Warning threshold must be integer"
1057 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
1059 #: plugins/check_http.c:284 plugins/check_tcp.c:563
1060 msgid "Invalid certificate expiration period"
1061 msgstr "Ungültiger Zertifikatsablauftermin"
1063 #: plugins/check_http.c:293 plugins/check_tcp.c:575
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Invalid option - SSL is not available"
1066 msgstr "Ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
1068 #: plugins/check_http.c:311
1069 #, c-format
1070 msgid "option f:%d \n"
1071 msgstr "Option f:%d \n"
1073 #: plugins/check_http.c:328
1074 msgid "Invalid port number"
1075 msgstr "Ungültige Portnummer"
1077 #: plugins/check_http.c:366
1078 #, c-format
1079 msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s"
1080 msgstr ""
1082 #: plugins/check_http.c:380 plugins/check_ntp.c:722
1083 #: plugins/check_ntp_peer.c:501 plugins/check_ntp_time.c:507
1084 #: plugins/check_smtp.c:618 plugins/check_ssh.c:154 plugins/check_tcp.c:467
1085 msgid "IPv6 support not available"
1086 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
1088 #: plugins/check_http.c:442 plugins/check_ping.c:417
1089 msgid "You must specify a server address or host name"
1090 msgstr "Hostname oder Serveradresse muss angegeben werden"
1092 #: plugins/check_http.c:625
1093 msgid "HTTP UNKNOWN - Server date unknown\n"
1094 msgstr "HTTP UNKNOWN - Serverdatum unbekannt\n"
1096 #: plugins/check_http.c:627
1097 msgid "HTTP CRITICAL - Document modification date unknown\n"
1098 msgstr "HTTP CRITICAL - Datum der letzten Änderung unbekannt\n"
1100 #: plugins/check_http.c:633
1101 #, c-format
1102 msgid "HTTP CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable"
1103 msgstr "HTTP CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
1105 #: plugins/check_http.c:635
1106 #, c-format
1107 msgid "HTTP CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable"
1108 msgstr ""
1109 "HTTP CRITICAL - Dokumentendatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
1111 #: plugins/check_http.c:637
1112 #, c-format
1113 msgid "HTTP CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n"
1114 msgstr "HTTP CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
1116 #: plugins/check_http.c:642
1117 #, c-format
1118 msgid "HTTP CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n"
1119 msgstr "HTTP CRITICAL - Letzte Änderung vor %.1f Tagen\n"
1121 #: plugins/check_http.c:646
1122 #, c-format
1123 msgid "HTTP CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n"
1124 msgstr "HTTP CRITICAL - Letzte Änderung vor %d:%02d:%02d \n"
1126 #: plugins/check_http.c:727
1127 msgid "HTTP CRITICAL - Unable to open TCP socket\n"
1128 msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
1130 #: plugins/check_http.c:810
1131 msgid "HTTP CRITICAL - Error on receive\n"
1132 msgstr "HTTP CRITICAL - Fehler beim Empfangen\n"
1134 #: plugins/check_http.c:820
1135 #, fuzzy
1136 msgid "HTTP CRITICAL - No data received from host\n"
1137 msgstr "HTTP CRITICAL - Keine Daten empfangen\n"
1139 #: plugins/check_http.c:870
1140 msgid "Invalid HTTP response received from host\n"
1141 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
1143 #: plugins/check_http.c:873
1144 #, c-format
1145 msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n"
1146 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
1148 #: plugins/check_http.c:881
1149 #, c-format
1150 msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n"
1151 msgstr "HTTP OK: Statusausgabe passt auf \"%s\"\n"
1153 #: plugins/check_http.c:893
1154 #, c-format
1155 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n"
1156 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültige Statusmeldung (%s)\n"
1158 #: plugins/check_http.c:900
1159 #, c-format
1160 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n"
1161 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültiger Status (%s)\n"
1163 #: plugins/check_http.c:904
1164 #, c-format
1165 msgid "HTTP CRITICAL: %s\n"
1166 msgstr "HTTP CRITICAL: %s\n"
1168 #: plugins/check_http.c:908
1169 #, c-format
1170 msgid "HTTP WARNING: %s\n"
1171 msgstr "HTTP WARNING: %s\n"
1173 #: plugins/check_http.c:916
1174 #, c-format
1175 msgid "HTTP UNKNOWN"
1176 msgstr "HTTP UNKNOWN"
1178 #: plugins/check_http.c:918
1179 #, c-format
1180 msgid "HTTP OK"
1181 msgstr "HTTP OK"
1183 #: plugins/check_http.c:920
1184 #, c-format
1185 msgid "HTTP WARNING"
1186 msgstr "HTTP WARNING"
1188 #: plugins/check_http.c:922 plugins/check_http.c:985
1189 #, c-format
1190 msgid "HTTP CRITICAL"
1191 msgstr "HTTP CRITICAL"
1193 #: plugins/check_http.c:926
1194 #, fuzzy, c-format
1195 msgid " - %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1196 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1198 #: plugins/check_http.c:942
1199 #, fuzzy, c-format
1200 msgid "HTTP WARNING: %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1201 msgstr "HTTP WARNING: %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1203 #: plugins/check_http.c:956 plugins/check_http.c:973
1204 #, fuzzy, c-format
1205 msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1206 msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1208 #: plugins/check_http.c:963
1209 #, c-format
1210 msgid "HTTP CRITICAL - string not found%s|%s %s\n"
1211 msgstr "HTTP CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
1213 #: plugins/check_http.c:981
1214 #, fuzzy
1215 msgid "pattern not found"
1216 msgstr "CRITICAL - Muster nicht gefunden%s|%s %s\n"
1218 #: plugins/check_http.c:983
1219 msgid "pattern found"
1220 msgstr ""
1222 #: plugins/check_http.c:993
1223 #, c-format
1224 msgid "HTTP CRITICAL - Execute Error: %s\n"
1225 msgstr "HTTP CRITICAL - Fehler: %s\n"
1227 #: plugins/check_http.c:1002
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "HTTP WARNING: page size %d too large%s|%s\n"
1230 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1232 #: plugins/check_http.c:1006
1233 #, c-format
1234 msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n"
1235 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1237 #: plugins/check_http.c:1011
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s|%s %s\n"
1240 msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1242 #: plugins/check_http.c:1044
1243 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate addr\n"
1244 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte addr nicht zuweisen\n"
1246 #: plugins/check_http.c:1048
1247 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate url\n"
1248 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1250 #: plugins/check_http.c:1057
1251 #, c-format
1252 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n"
1253 msgstr ""
1255 #: plugins/check_http.c:1072
1256 #, fuzzy, c-format
1257 msgid "HTTP UNKNOWN - Empty redirect location%s\n"
1258 msgstr "HTTP UNKNOWN - Serverdatum unbekannt\n"
1260 #: plugins/check_http.c:1079
1261 #, fuzzy
1262 msgid "HTTP UNKNOWN - could not allocate url\n"
1263 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1265 #: plugins/check_http.c:1119
1266 #, c-format
1267 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n"
1268 msgstr ""
1270 #: plugins/check_http.c:1129
1271 #, fuzzy, c-format
1272 msgid "HTTP WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
1273 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1275 #: plugins/check_http.c:1137
1276 #, c-format
1277 msgid "HTTP WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n"
1278 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1280 #: plugins/check_http.c:1152
1281 #, fuzzy, c-format
1282 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate server_url%s\n"
1283 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1285 #: plugins/check_http.c:1158
1286 #, fuzzy, c-format
1287 msgid "HTTP UNKNOWN - Redirection to port above %d - %s://%s:%d%s%s\n"
1288 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1290 #: plugins/check_http.c:1163
1291 #, c-format
1292 msgid "Redirection to %s://%s:%d%s\n"
1293 msgstr ""
1295 #: plugins/check_http.c:1215
1296 #, fuzzy
1297 msgid "This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test"
1298 msgstr ""
1299 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
1300 "\n"
1302 #: plugins/check_http.c:1216
1303 msgid "normal (http) and secure (https) servers, follow redirects, search for"
1304 msgstr ""
1306 #: plugins/check_http.c:1217
1307 msgid "strings and regular expressions, check connection times, and report on"
1308 msgstr ""
1310 #: plugins/check_http.c:1218
1311 #, fuzzy
1312 msgid "certificate expiration times."
1313 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1315 #: plugins/check_http.c:1224
1316 #, c-format
1317 msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified"
1318 msgstr ""
1320 #: plugins/check_http.c:1231
1321 msgid "Host name argument for servers using host headers (virtual host)"
1322 msgstr ""
1324 #: plugins/check_http.c:1232
1325 msgid "Append a port to include it in the header (eg: example.com:5000)"
1326 msgstr ""
1328 #: plugins/check_http.c:1234
1329 msgid ""
1330 "IP address or name (use numeric address if possible to bypass DNS lookup)."
1331 msgstr ""
1333 #: plugins/check_http.c:1236
1334 msgid "Port number (default: "
1335 msgstr ""
1337 #: plugins/check_http.c:1243
1338 msgid "Connect via SSL. Port defaults to 443"
1339 msgstr ""
1341 #: plugins/check_http.c:1245
1342 msgid ""
1343 "Minimum number of days a certificate has to be valid. Port defaults to 443"
1344 msgstr ""
1346 #: plugins/check_http.c:1246
1347 msgid "(when this option is used the url is not checked.)\n"
1348 msgstr ""
1350 #: plugins/check_http.c:1250
1351 msgid "String to expect in first (status) line of server response (default: "
1352 msgstr ""
1354 #: plugins/check_http.c:1252
1355 msgid ""
1356 "If specified skips all other status line logic (ex: 3xx, 4xx, 5xx processing)"
1357 msgstr ""
1359 #: plugins/check_http.c:1254
1360 msgid "String to expect in the content"
1361 msgstr ""
1363 #: plugins/check_http.c:1256
1364 msgid "URL to GET or POST (default: /)"
1365 msgstr ""
1367 #: plugins/check_http.c:1258
1368 msgid "URL encoded http POST data"
1369 msgstr ""
1371 #: plugins/check_http.c:1260
1372 msgid "Don't wait for document body: stop reading after headers."
1373 msgstr ""
1375 #: plugins/check_http.c:1261
1376 msgid "(Note that this still does an HTTP GET or POST, not a HEAD.)"
1377 msgstr ""
1379 #: plugins/check_http.c:1263
1380 msgid "Warn if document is more than SECONDS old. the number can also be of"
1381 msgstr ""
1383 #: plugins/check_http.c:1264
1384 msgid "the form \"10m\" for minutes, \"10h\" for hours, or \"10d\" for days."
1385 msgstr ""
1387 #: plugins/check_http.c:1266
1388 msgid "specify Content-Type header media type when POSTing\n"
1389 msgstr ""
1391 #: plugins/check_http.c:1269
1392 msgid "Allow regex to span newlines (must precede -r or -R)"
1393 msgstr ""
1395 #: plugins/check_http.c:1271
1396 msgid "Search page for regex STRING"
1397 msgstr ""
1399 #: plugins/check_http.c:1273
1400 msgid "Search page for case-insensitive regex STRING"
1401 msgstr ""
1403 #: plugins/check_http.c:1275
1404 msgid "Return CRITICAL if found, OK if not\n"
1405 msgstr ""
1407 #: plugins/check_http.c:1278
1408 msgid "Username:password on sites with basic authentication"
1409 msgstr ""
1411 #: plugins/check_http.c:1280
1412 msgid "String to be sent in http header as \"User Agent\""
1413 msgstr ""
1415 #: plugins/check_http.c:1282
1416 msgid ""
1417 " Any other tags to be sent in http header. Use multiple times for additional "
1418 "headers"
1419 msgstr ""
1421 #: plugins/check_http.c:1284
1422 msgid "Wrap output in HTML link (obsoleted by urlize)"
1423 msgstr ""
1425 #: plugins/check_http.c:1286
1426 msgid "How to handle redirected pages"
1427 msgstr ""
1429 #: plugins/check_http.c:1288
1430 msgid "Minimum page size required (bytes) : Maximum page size required (bytes)"
1431 msgstr ""
1433 #: plugins/check_http.c:1297
1434 #, fuzzy
1435 msgid "This plugin will attempt to open an HTTP connection with the host."
1436 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
1438 #: plugins/check_http.c:1298
1439 msgid ""
1440 "Successful connects return STATE_OK, refusals and timeouts return "
1441 "STATE_CRITICAL"
1442 msgstr ""
1444 #: plugins/check_http.c:1299
1445 msgid ""
1446 "other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects, but incorrect "
1447 "reponse"
1448 msgstr ""
1450 #: plugins/check_http.c:1300
1451 msgid ""
1452 "messages from the host result in STATE_WARNING return values.  If you are"
1453 msgstr ""
1455 #: plugins/check_http.c:1301
1456 msgid ""
1457 "checking a virtual server that uses 'host headers' you must supply the FQDN"
1458 msgstr ""
1460 #: plugins/check_http.c:1302
1461 msgid "(fully qualified domain name) as the [host_name] argument."
1462 msgstr ""
1464 #: plugins/check_http.c:1305
1465 msgid "This plugin can also check whether an SSL enabled web server is able to"
1466 msgstr ""
1468 #: plugins/check_http.c:1306
1469 msgid "serve content (optionally within a specified time) or whether the X509 "
1470 msgstr ""
1472 #: plugins/check_http.c:1307
1473 msgid "certificate is still valid for the specified number of days."
1474 msgstr ""
1476 #: plugins/check_http.c:1310
1477 msgid ""
1478 "When the 'www.verisign.com' server returns its content within 5 seconds,"
1479 msgstr ""
1481 #: plugins/check_http.c:1311
1482 msgid ""
1483 "a STATE_OK will be returned. When the server returns its content but exceeds"
1484 msgstr ""
1486 #: plugins/check_http.c:1312
1487 msgid ""
1488 "the 5-second threshold, a STATE_WARNING will be returned. When an error "
1489 "occurs,"
1490 msgstr ""
1492 #: plugins/check_http.c:1313
1493 msgid "a STATE_CRITICAL will be returned."
1494 msgstr ""
1496 #: plugins/check_http.c:1316
1497 msgid ""
1498 "When the certificate of 'www.verisign.com' is valid for more than 14 days,"
1499 msgstr ""
1501 #: plugins/check_http.c:1317
1502 msgid ""
1503 "a STATE_OK is returned. When the certificate is still valid, but for less "
1504 "than"
1505 msgstr ""
1507 #: plugins/check_http.c:1318
1508 msgid ""
1509 "14 days, a STATE_WARNING is returned. A STATE_CRITICAL will be returned when"
1510 msgstr ""
1512 #: plugins/check_http.c:1319
1513 #, fuzzy
1514 msgid "the certificate is expired."
1515 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1517 #: plugins/check_ldap.c:132
1518 #, c-format
1519 msgid "Could not connect to the server at port %i\n"
1520 msgstr ""
1522 #: plugins/check_ldap.c:141
1523 #, c-format
1524 msgid "Could not set protocol version %d\n"
1525 msgstr ""
1527 #: plugins/check_ldap.c:156
1528 #, fuzzy, c-format
1529 msgid "Could not init TLS at port %i!\n"
1530 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1532 #: plugins/check_ldap.c:160
1533 #, c-format
1534 msgid "TLS not supported by the libraries!\n"
1535 msgstr ""
1537 #: plugins/check_ldap.c:180
1538 #, fuzzy, c-format
1539 msgid "Could not init startTLS at port %i!\n"
1540 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1542 #: plugins/check_ldap.c:184
1543 #, c-format
1544 msgid "startTLS not supported by the library, needs LDAPv3!\n"
1545 msgstr ""
1547 #: plugins/check_ldap.c:194
1548 #, c-format
1549 msgid "Could not bind to the ldap-server\n"
1550 msgstr ""
1552 #: plugins/check_ldap.c:203
1553 #, c-format
1554 msgid "Could not search/find objectclasses in %s\n"
1555 msgstr ""
1557 #: plugins/check_ldap.c:226
1558 #, c-format
1559 msgid "LDAP %s - %.3f seconds response time|%s\n"
1560 msgstr ""
1562 #: plugins/check_ldap.c:338 plugins/check_ldap.c:345
1563 #, c-format
1564 msgid "%s cannot be combined with %s"
1565 msgstr ""
1567 #: plugins/check_ldap.c:351 plugins/check_ping.c:241
1568 msgid "IPv6 support not available\n"
1569 msgstr ""
1571 #: plugins/check_ldap.c:374
1572 msgid "Please specify the host name\n"
1573 msgstr ""
1575 #: plugins/check_ldap.c:377
1576 msgid "Please specify the LDAP base\n"
1577 msgstr ""
1579 #: plugins/check_ldap.c:405
1580 msgid "ldap attribute to search (default: \"(objectclass=*)\""
1581 msgstr ""
1583 #: plugins/check_ldap.c:407
1584 msgid "ldap base (eg. ou=my unit, o=my org, c=at"
1585 msgstr ""
1587 #: plugins/check_ldap.c:409
1588 msgid "ldap bind DN (if required)"
1589 msgstr ""
1591 #: plugins/check_ldap.c:411
1592 msgid "ldap password (if required)"
1593 msgstr ""
1595 #: plugins/check_ldap.c:413
1596 msgid "use starttls mechanism introduced in protocol version 3"
1597 msgstr ""
1599 #: plugins/check_ldap.c:415
1600 #, c-format
1601 msgid "use ldaps (ldap v2 ssl method). this also sets the default port to %s"
1602 msgstr ""
1604 #: plugins/check_ldap.c:419
1605 msgid "use ldap protocol version 2"
1606 msgstr ""
1608 #: plugins/check_ldap.c:421
1609 msgid "use ldap protocol version 3"
1610 msgstr ""
1612 #: plugins/check_ldap.c:431
1613 msgid "Note:"
1614 msgstr ""
1616 #: plugins/check_ldap.c:432
1617 msgid "If this plugin is called via 'check_ldaps', method 'STARTTLS' will be"
1618 msgstr ""
1620 #: plugins/check_ldap.c:433
1621 #, c-format
1622 msgid ""
1623 "implied (using default port %i) unless --port=636 is specified. In that case "
1624 "%s"
1625 msgstr ""
1627 #: plugins/check_ldap.c:434
1628 msgid "'SSL on connect' will be used no matter how the plugin was called."
1629 msgstr ""
1631 #: plugins/check_ldap.c:435
1632 msgid ""
1633 "This detection is deprecated, please use 'check_ldap' with the '--starttls' "
1634 "or '--ssl' flags"
1635 msgstr ""
1637 #: plugins/check_ldap.c:436
1638 msgid "to define the behaviour explicitly instead."
1639 msgstr ""
1641 #: plugins/check_load.c:92
1642 msgid "Warning threshold must be float or float triplet!\n"
1643 msgstr ""
1645 #: plugins/check_load.c:134 plugins/check_load.c:150
1646 #, c-format
1647 msgid "Error opening %s\n"
1648 msgstr ""
1650 #: plugins/check_load.c:162
1651 #, c-format
1652 msgid "Error code %d returned in %s\n"
1653 msgstr ""
1655 #: plugins/check_load.c:177
1656 #, c-format
1657 msgid "Error in getloadavg()\n"
1658 msgstr ""
1660 #: plugins/check_load.c:180 plugins/check_load.c:182
1661 #, c-format
1662 msgid "Error processing %s\n"
1663 msgstr ""
1665 #: plugins/check_load.c:191
1666 #, c-format
1667 msgid "load average: %.2f, %.2f, %.2f"
1668 msgstr ""
1670 #: plugins/check_load.c:284
1671 #, fuzzy, c-format
1672 msgid "Critical threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1673 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1675 #: plugins/check_load.c:286
1676 #, fuzzy, c-format
1677 msgid "Warning threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1678 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1680 #: plugins/check_load.c:288
1681 #, c-format
1682 msgid ""
1683 "Parameter inconsistency: %d-minute \"warning load\" is greater than "
1684 "\"critical load\"\n"
1685 msgstr ""
1687 #: plugins/check_load.c:304
1688 #, c-format
1689 msgid "This plugin tests the current system load average."
1690 msgstr ""
1692 #: plugins/check_load.c:313
1693 msgid "Exit with WARNING status if load average exceeds WLOADn"
1694 msgstr ""
1696 #: plugins/check_load.c:315
1697 msgid "Exit with CRITICAL status if load average exceed CLOADn"
1698 msgstr ""
1700 #: plugins/check_load.c:316
1701 msgid "the load average format is the same used by \"uptime\" and \"w\""
1702 msgstr ""
1704 #: plugins/check_load.c:318
1705 msgid "Divide the load averages by the number of CPUs (when possible)"
1706 msgstr ""
1708 #: plugins/check_mrtg.c:79
1709 msgid "Could not parse arguments\n"
1710 msgstr ""
1712 #: plugins/check_mrtg.c:84
1713 #, c-format
1714 msgid "Unable to open MRTG log file\n"
1715 msgstr ""
1717 #: plugins/check_mrtg.c:131
1718 #, c-format
1719 msgid "Unable to process MRTG log file\n"
1720 msgstr ""
1722 #: plugins/check_mrtg.c:139 plugins/check_mrtgtraf.c:136
1723 #, c-format
1724 msgid "MRTG data has expired (%d minutes old)\n"
1725 msgstr ""
1727 #: plugins/check_mrtg.c:156 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1728 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1729 msgid "Avg"
1730 msgstr ""
1732 #: plugins/check_mrtg.c:156 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1733 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1734 msgid "Max"
1735 msgstr ""
1737 #: plugins/check_mrtg.c:225
1738 msgid "Invalid variable number"
1739 msgstr ""
1741 #: plugins/check_mrtg.c:260
1742 #, c-format
1743 msgid ""
1744 "%s is not a valid expiration time\n"
1745 "Use '%s -h' for additional help\n"
1746 msgstr ""
1748 #: plugins/check_mrtg.c:277
1749 msgid "Invalid variable number\n"
1750 msgstr ""
1752 #: plugins/check_mrtg.c:304
1753 msgid "You must supply the variable number"
1754 msgstr ""
1756 #: plugins/check_mrtg.c:325
1757 msgid ""
1758 "This plugin will check either the average or maximum value of one of the"
1759 msgstr ""
1761 #: plugins/check_mrtg.c:326
1762 #, fuzzy
1763 msgid "two variables recorded in an MRTG log file."
1764 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
1766 #: plugins/check_mrtg.c:335
1767 msgid "The MRTG log file containing the data you want to monitor"
1768 msgstr ""
1770 #: plugins/check_mrtg.c:337
1771 msgid "Minutes before MRTG data is considered to be too old"
1772 msgstr ""
1774 #: plugins/check_mrtg.c:339
1775 msgid "Should we check average or maximum values?"
1776 msgstr ""
1778 #: plugins/check_mrtg.c:341
1779 msgid "Which variable set should we inspect? (1 or 2)"
1780 msgstr ""
1782 #: plugins/check_mrtg.c:343
1783 msgid "Threshold value for data to result in WARNING status"
1784 msgstr ""
1786 #: plugins/check_mrtg.c:345
1787 msgid "Threshold value for data to result in CRITICAL status"
1788 msgstr ""
1790 #: plugins/check_mrtg.c:347
1791 msgid "Type label for data (Examples: Conns, \"Processor Load\", In, Out)"
1792 msgstr ""
1794 #: plugins/check_mrtg.c:349
1795 msgid "Option units label for data (Example: Packets/Sec, Errors/Sec,"
1796 msgstr ""
1798 #: plugins/check_mrtg.c:350
1799 #, c-format
1800 msgid "\"Bytes Per Second\", \"%% Utilization\")"
1801 msgstr ""
1803 #: plugins/check_mrtg.c:352
1804 msgid ""
1805 "If the value exceeds the <vwl> threshold, a WARNING status is returned. If"
1806 msgstr ""
1808 #: plugins/check_mrtg.c:353
1809 msgid ""
1810 "the value exceeds the <vcl> threshold, a CRITICAL status is returned.  If"
1811 msgstr ""
1813 #: plugins/check_mrtg.c:354
1814 msgid "the data in the log file is older than <expire_minutes> old, a WARNING"
1815 msgstr ""
1817 #: plugins/check_mrtg.c:355
1818 msgid "status is returned and a warning message is printed."
1819 msgstr ""
1821 #: plugins/check_mrtg.c:357
1822 msgid ""
1823 "This plugin is useful for monitoring MRTG data that does not correspond to"
1824 msgstr ""
1826 #: plugins/check_mrtg.c:358
1827 msgid ""
1828 "bandwidth usage.  (Use the check_mrtgtraf plugin for monitoring bandwidth)."
1829 msgstr ""
1831 #: plugins/check_mrtg.c:359
1832 msgid ""
1833 "It can be used to monitor any kind of data that MRTG is monitoring - errors,"
1834 msgstr ""
1836 #: plugins/check_mrtg.c:360
1837 msgid ""
1838 "packets/sec, etc.  I use MRTG in conjuction with the Novell NLM that allows"
1839 msgstr ""
1841 #: plugins/check_mrtg.c:361
1842 msgid ""
1843 "me to track processor utilization, user connections, drive space, etc and"
1844 msgstr ""
1846 #: plugins/check_mrtg.c:362
1847 msgid "this plugin works well for monitoring that kind of data as well."
1848 msgstr ""
1850 #: plugins/check_mrtg.c:365
1851 msgid ""
1852 "- This plugin only monitors one of the two variables stored in the MRTG log"
1853 msgstr ""
1855 #: plugins/check_mrtg.c:366
1856 msgid "  file.  If you want to monitor both values you will have to define two"
1857 msgstr ""
1859 #: plugins/check_mrtg.c:367
1860 msgid ""
1861 "  commands with different values for the <variable> argument.  Of course,"
1862 msgstr ""
1864 #: plugins/check_mrtg.c:368
1865 msgid "you can always hack the code to make this plugin work for you..."
1866 msgstr ""
1868 #: plugins/check_mrtg.c:369
1869 msgid ""
1870 "- MRTG stands for the Multi Router Traffic Grapher.  It can be downloaded "
1871 "from"
1872 msgstr ""
1874 #: plugins/check_mrtgtraf.c:88
1875 msgid "Unable to open MRTG log file"
1876 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
1878 #: plugins/check_mrtgtraf.c:130
1879 msgid "Unable to process MRTG log file"
1880 msgstr ""
1882 #: plugins/check_mrtgtraf.c:194
1883 #, c-format
1884 msgid "%s. In = %0.1f %s, %s. Out = %0.1f %s|%s %s\n"
1885 msgstr ""
1887 #: plugins/check_mrtgtraf.c:207
1888 #, c-format
1889 msgid "Traffic %s - %s\n"
1890 msgstr ""
1892 #: plugins/check_mrtgtraf.c:337
1893 msgid ""
1894 "This plugin will check the incoming/outgoing transfer rates of a router,"
1895 msgstr ""
1897 #: plugins/check_mrtgtraf.c:338
1898 msgid "switch, etc recorded in an MRTG log.  If the newest log entry is older"
1899 msgstr ""
1901 #: plugins/check_mrtgtraf.c:339
1902 msgid "than <expire_minutes>, a WARNING status is returned. If either the"
1903 msgstr ""
1905 #: plugins/check_mrtgtraf.c:340
1906 msgid "incoming or outgoing rates exceed the <icl> or <ocl> thresholds (in"
1907 msgstr ""
1909 #: plugins/check_mrtgtraf.c:341
1910 msgid "Bytes/sec), a CRITICAL status results.  If either of the rates exceed"
1911 msgstr ""
1913 #: plugins/check_mrtgtraf.c:342
1914 msgid "the <iwl> or <owl> thresholds (in Bytes/sec), a WARNING status results."
1915 msgstr ""
1917 #: plugins/check_mrtgtraf.c:351
1918 msgid "File to read log from"
1919 msgstr ""
1921 #: plugins/check_mrtgtraf.c:353
1922 msgid "Minutes after which log expires"
1923 msgstr ""
1925 #: plugins/check_mrtgtraf.c:355
1926 msgid "Test average or maximum"
1927 msgstr ""
1929 #: plugins/check_mrtgtraf.c:357
1930 #, fuzzy
1931 msgid "Warning threshold pair <incoming>,<outgoing>"
1932 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
1934 #: plugins/check_mrtgtraf.c:359
1935 #, fuzzy
1936 msgid "Critical threshold pair <incoming>,<outgoing>"
1937 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
1939 #: plugins/check_mrtgtraf.c:362
1940 msgid ""
1941 "- MRTG stands for Multi Router Traffic Grapher. It can be downloaded from"
1942 msgstr ""
1944 #: plugins/check_mrtgtraf.c:364
1945 msgid "- While MRTG can monitor things other than traffic rates, this"
1946 msgstr ""
1948 #: plugins/check_mrtgtraf.c:365
1949 msgid "  plugin probably won't work with much else without modification."
1950 msgstr ""
1952 #: plugins/check_mrtgtraf.c:366
1953 msgid "- The calculated i/o rates are a little off from what MRTG actually"
1954 msgstr ""
1956 #: plugins/check_mrtgtraf.c:367
1957 msgid "  reports.  I'm not sure why this is right now, but will look into it"
1958 msgstr ""
1960 #: plugins/check_mrtgtraf.c:368
1961 msgid "  for future enhancements of this plugin."
1962 msgstr ""
1964 #: plugins/check_mrtgtraf.c:378
1965 #, c-format
1966 msgid "Usage"
1967 msgstr ""
1969 #: plugins/check_mysql.c:129
1970 #, c-format
1971 msgid "slave query error: %s\n"
1972 msgstr ""
1974 #: plugins/check_mysql.c:136
1975 #, c-format
1976 msgid "slave store_result error: %s\n"
1977 msgstr ""
1979 #: plugins/check_mysql.c:142
1980 msgid "No slaves defined"
1981 msgstr ""
1983 #: plugins/check_mysql.c:150
1984 #, c-format
1985 msgid "slave fetch row error: %s\n"
1986 msgstr ""
1988 #: plugins/check_mysql.c:155
1989 #, c-format
1990 msgid "Slave running: %s"
1991 msgstr ""
1993 #: plugins/check_mysql.c:373
1994 msgid "This program tests connections to a mysql server"
1995 msgstr ""
1997 #: plugins/check_mysql.c:384
1998 msgid "Check database with indicated name"
1999 msgstr ""
2001 #: plugins/check_mysql.c:386
2002 msgid "Connect using the indicated username"
2003 msgstr ""
2005 #: plugins/check_mysql.c:388
2006 msgid "Use the indicated password to authenticate the connection"
2007 msgstr ""
2009 #: plugins/check_mysql.c:389
2010 msgid "==> IMPORTANT: THIS FORM OF AUTHENTICATION IS NOT SECURE!!! <=="
2011 msgstr ""
2013 #: plugins/check_mysql.c:390
2014 msgid "Your clear-text password will be visible as a process table entry"
2015 msgstr ""
2017 #: plugins/check_mysql.c:392
2018 msgid "Check if the slave thread is running properly."
2019 msgstr ""
2021 #: plugins/check_mysql.c:394
2022 msgid ""
2023 "Exit with WARNING status if slave server is more then INTEGER seconds behind "
2024 "master"
2025 msgstr ""
2027 #: plugins/check_mysql.c:396
2028 msgid ""
2029 "Exit with CRITICAL status if slave server is more then INTEGER seconds "
2030 "behind master"
2031 msgstr ""
2033 #: plugins/check_mysql.c:397
2034 msgid "There are no required arguments. By default, the local database with"
2035 msgstr ""
2037 #: plugins/check_mysql.c:398
2038 #, c-format
2039 msgid "a server listening on MySQL standard port %d will be checked\n"
2040 msgstr ""
2042 #: plugins/check_nagios.c:107
2043 msgid "Cannot open status log for reading!"
2044 msgstr ""
2046 #: plugins/check_nagios.c:157
2047 #, c-format
2048 msgid "Found process: %s %s\n"
2049 msgstr ""
2051 #: plugins/check_nagios.c:171
2052 msgid "Could not locate a running Nagios process!"
2053 msgstr ""
2055 #: plugins/check_nagios.c:175
2056 msgid "Cannot parse Nagios log file for valid time"
2057 msgstr ""
2059 #: plugins/check_nagios.c:186 plugins/check_procs.c:307
2060 #, c-format
2061 msgid "%d process"
2062 msgid_plural "%d processes"
2063 msgstr[0] ""
2064 msgstr[1] ""
2066 #: plugins/check_nagios.c:189
2067 #, c-format
2068 msgid "status log updated %d second ago"
2069 msgid_plural "status log updated %d seconds ago"
2070 msgstr[0] ""
2071 msgstr[1] ""
2073 #: plugins/check_nagios.c:226 plugins/check_nagios.c:255
2074 #, fuzzy
2075 msgid "Expiration time must be an integer (seconds)\n"
2076 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2078 #: plugins/check_nagios.c:267
2079 #, fuzzy
2080 msgid "You must provide the status_log\n"
2081 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
2083 #: plugins/check_nagios.c:270
2084 #, fuzzy
2085 msgid "You must provide a process string\n"
2086 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
2088 #: plugins/check_nagios.c:284
2089 #, fuzzy
2090 msgid ""
2091 "This plugin checks the status of the Nagios process on the local machine"
2092 msgstr ""
2093 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
2094 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
2095 "unterschritten wird.\n"
2096 "\n"
2098 #: plugins/check_nagios.c:285
2099 msgid ""
2100 "The plugin will check to make sure the Nagios status log is no older than"
2101 msgstr ""
2103 #: plugins/check_nagios.c:286
2104 msgid "the number of minutes specified by the expires option."
2105 msgstr ""
2107 #: plugins/check_nagios.c:287
2108 msgid ""
2109 "It also checks the process table for a process matching the command argument."
2110 msgstr ""
2112 #: plugins/check_nagios.c:296
2113 msgid "Name of the log file to check"
2114 msgstr ""
2116 #: plugins/check_nagios.c:298
2117 msgid "Minutes aging after which logfile is considered stale"
2118 msgstr ""
2120 #: plugins/check_nagios.c:300
2121 msgid "Substring to search for in process arguments"
2122 msgstr ""
2124 #: plugins/check_nt.c:141
2125 #, c-format
2126 msgid "Wrong client version - running: %s, required: %s"
2127 msgstr ""
2129 #: plugins/check_nt.c:152 plugins/check_nt.c:212
2130 msgid "missing -l parameters"
2131 msgstr ""
2133 #: plugins/check_nt.c:154
2134 msgid "wrong -l parameter."
2135 msgstr ""
2137 #: plugins/check_nt.c:158
2138 msgid "CPU Load"
2139 msgstr ""
2141 #: plugins/check_nt.c:181
2142 #, c-format
2143 msgid " %lu%% (%lu min average)"
2144 msgstr ""
2146 #: plugins/check_nt.c:183
2147 #, c-format
2148 msgid " '%lu min avg Load'=%lu%%;%lu;%lu;0;100"
2149 msgstr ""
2151 #: plugins/check_nt.c:193
2152 msgid "not enough values for -l parameters"
2153 msgstr ""
2155 #: plugins/check_nt.c:205
2156 #, c-format
2157 msgid "System Uptime - %u day(s) %u hour(s) %u minute(s)"
2158 msgstr ""
2160 #: plugins/check_nt.c:214
2161 msgid "wrong -l argument"
2162 msgstr ""
2164 #: plugins/check_nt.c:225
2165 #, c-format
2166 msgid "%s:\\ - total: %.2f Gb - used: %.2f Gb (%.0f%%) - free %.2f Gb (%.0f%%)"
2167 msgstr ""
2169 #: plugins/check_nt.c:228
2170 #, c-format
2171 msgid "'%s:\\ Used Space'=%.2fGb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
2172 msgstr ""
2174 #: plugins/check_nt.c:242
2175 msgid "Free disk space : Invalid drive "
2176 msgstr ""
2178 #: plugins/check_nt.c:252
2179 msgid "No service/process specified"
2180 msgstr ""
2182 #: plugins/check_nt.c:276
2183 #, c-format
2184 msgid ""
2185 "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
2186 msgstr ""
2188 #: plugins/check_nt.c:279
2189 #, c-format
2190 msgid "'Memory usage'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
2191 msgstr ""
2193 #: plugins/check_nt.c:315 plugins/check_nt.c:401
2194 msgid "No counter specified"
2195 msgstr ""
2197 #: plugins/check_nt.c:348
2198 msgid "Minimum value contains non-numbers"
2199 msgstr ""
2201 #: plugins/check_nt.c:352
2202 msgid "Maximum value contains non-numbers"
2203 msgstr ""
2205 #: plugins/check_nt.c:359
2206 msgid "No unit counter specified"
2207 msgstr ""
2209 #: plugins/check_nt.c:431
2210 msgid "Please specify a variable to check"
2211 msgstr ""
2213 #: plugins/check_nt.c:513
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Server port must be an integer\n"
2216 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2218 #: plugins/check_nt.c:566
2219 msgid "None"
2220 msgstr ""
2222 #: plugins/check_nt.c:579
2223 msgid "could not fetch information from server\n"
2224 msgstr ""
2226 #: plugins/check_nt.c:623
2227 msgid "This plugin collects data from the NSClient service running on a"
2228 msgstr ""
2230 #: plugins/check_nt.c:624
2231 msgid "Windows NT/2000/XP/2003 server."
2232 msgstr ""
2234 #: plugins/check_nt.c:634
2235 msgid "Name of the host to check"
2236 msgstr ""
2238 #: plugins/check_nt.c:636
2239 #, fuzzy
2240 msgid "Optional port number (default: "
2241 msgstr "Ungültige Portnummer"
2243 #: plugins/check_nt.c:639
2244 msgid "Password needed for the request"
2245 msgstr ""
2247 #: plugins/check_nt.c:641 plugins/check_nwstat.c:1664
2248 #: plugins/check_overcr.c:435
2249 msgid "Threshold which will result in a warning status"
2250 msgstr ""
2252 #: plugins/check_nt.c:643 plugins/check_nwstat.c:1666
2253 #: plugins/check_overcr.c:437
2254 msgid "Threshold which will result in a critical status"
2255 msgstr ""
2257 #: plugins/check_nt.c:645
2258 msgid "Seconds before connection attempt times out (default: "
2259 msgstr ""
2261 #: plugins/check_nt.c:648
2262 msgid "Print this help screen"
2263 msgstr ""
2265 #: plugins/check_nt.c:650
2266 msgid "Print version information"
2267 msgstr ""
2269 #: plugins/check_nt.c:652
2270 msgid "Variable to check"
2271 msgstr ""
2273 #: plugins/check_nt.c:653
2274 msgid "Valid variables are:"
2275 msgstr ""
2277 #: plugins/check_nt.c:655
2278 msgid "Get the NSClient version"
2279 msgstr ""
2281 #: plugins/check_nt.c:656
2282 msgid "If -l <version> is specified, will return warning if versions differ."
2283 msgstr ""
2285 #: plugins/check_nt.c:658
2286 msgid "Average CPU load on last x minutes."
2287 msgstr ""
2289 #: plugins/check_nt.c:659
2290 msgid "Request a -l parameter with the following syntax:"
2291 msgstr ""
2293 #: plugins/check_nt.c:660
2294 msgid "-l <minutes range>,<warning threshold>,<critical threshold>."
2295 msgstr ""
2297 #: plugins/check_nt.c:661
2298 msgid "<minute range> should be less than 24*60."
2299 msgstr ""
2301 #: plugins/check_nt.c:662
2302 msgid ""
2303 "Thresholds are percentage and up to 10 requests can be done in one shot."
2304 msgstr ""
2306 #: plugins/check_nt.c:665
2307 msgid "Get the uptime of the machine."
2308 msgstr ""
2310 #: plugins/check_nt.c:666
2311 msgid "No specific parameters. No warning or critical threshold"
2312 msgstr ""
2314 #: plugins/check_nt.c:668
2315 msgid "Size and percentage of disk use."
2316 msgstr ""
2318 #: plugins/check_nt.c:669
2319 msgid "Request a -l parameter containing the drive letter only."
2320 msgstr ""
2322 #: plugins/check_nt.c:670 plugins/check_nt.c:673
2323 msgid "Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c."
2324 msgstr ""
2326 #: plugins/check_nt.c:672
2327 msgid "Memory use."
2328 msgstr ""
2330 #: plugins/check_nt.c:675
2331 msgid "Check the state of one or several services."
2332 msgstr ""
2334 #: plugins/check_nt.c:676 plugins/check_nt.c:685
2335 msgid "Request a -l parameters with the following syntax:"
2336 msgstr ""
2338 #: plugins/check_nt.c:677
2339 msgid "-l <service1>,<service2>,<service3>,..."
2340 msgstr ""
2342 #: plugins/check_nt.c:678
2343 msgid "You can specify -d SHOWALL in case you want to see working services"
2344 msgstr ""
2346 #: plugins/check_nt.c:679
2347 msgid "in the returned string."
2348 msgstr ""
2350 #: plugins/check_nt.c:681
2351 msgid "Check if one or several process are running."
2352 msgstr ""
2354 #: plugins/check_nt.c:682
2355 msgid "Same syntax as SERVICESTATE."
2356 msgstr ""
2358 #: plugins/check_nt.c:684
2359 msgid "Check any performance counter of Windows NT/2000."
2360 msgstr ""
2362 #: plugins/check_nt.c:686
2363 msgid "-l \"\\\\<performance object>\\\\counter\",\"<description>"
2364 msgstr ""
2366 #: plugins/check_nt.c:687
2367 msgid "The <description> parameter is optional and is given to a printf "
2368 msgstr ""
2370 #: plugins/check_nt.c:688
2371 msgid "output command which requires a float parameter."
2372 msgstr ""
2374 #: plugins/check_nt.c:689
2375 #, c-format
2376 msgid "If <description> does not include \"%%\", it is used as a label."
2377 msgstr ""
2379 #: plugins/check_nt.c:690
2380 msgid "Some examples:"
2381 msgstr ""
2383 #: plugins/check_nt.c:694
2384 msgid ""
2385 "- The NSClient service should be running on the server to get any information"
2386 msgstr ""
2388 #: plugins/check_nt.c:696
2389 msgid "- Critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2390 msgstr ""
2392 #: plugins/check_nt.c:697
2393 msgid "- Default port 1248 is sometimes in use by other services. The error"
2394 msgstr ""
2396 #: plugins/check_nt.c:698
2397 msgid ""
2398 "output when this happens contains \"Cannot map xxxxx to protocol number\"."
2399 msgstr ""
2401 #: plugins/check_nt.c:699
2402 msgid "One fix for this is to change the port to something else on check_nt "
2403 msgstr ""
2405 #: plugins/check_nt.c:700
2406 msgid "and on the client service it's connecting to."
2407 msgstr ""
2409 #: plugins/check_ntp.c:813 plugins/check_ntp_peer.c:597
2410 #: plugins/check_ntp_time.c:572
2411 msgid "Offset unknown"
2412 msgstr ""
2414 #: plugins/check_ntp.c:837 plugins/check_ntp_peer.c:625
2415 #, fuzzy
2416 msgid "This plugin checks the selected ntp server"
2417 msgstr ""
2418 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2419 "\n"
2421 #: plugins/check_ntp.c:845 plugins/check_ntp_peer.c:635
2422 #: plugins/check_ntp_time.c:600
2423 msgid "Offset to result in warning status (seconds)"
2424 msgstr ""
2426 #: plugins/check_ntp.c:847 plugins/check_ntp_peer.c:637
2427 #: plugins/check_ntp_time.c:602
2428 msgid "Offset to result in critical status (seconds)"
2429 msgstr ""
2431 #: plugins/check_ntp.c:849 plugins/check_ntp_peer.c:643
2432 #, fuzzy
2433 msgid "Warning threshold for jitter"
2434 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
2436 #: plugins/check_ntp.c:851 plugins/check_ntp_peer.c:645
2437 #, fuzzy
2438 msgid "Critical threshold for jitter"
2439 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
2441 #: plugins/check_ntp.c:863
2442 msgid "Normal offset check:"
2443 msgstr ""
2445 #: plugins/check_ntp.c:865 plugins/check_ntp_peer.c:666
2446 msgid ""
2447 "Check jitter too, avoiding critical notifications if jitter isn't available"
2448 msgstr ""
2450 #: plugins/check_ntp.c:866 plugins/check_ntp_peer.c:667
2451 msgid "(See Notes above for more details on thresholds formats):"
2452 msgstr ""
2454 #: plugins/check_ntp_peer.c:594
2455 msgid "Server not synchronized"
2456 msgstr ""
2458 #: plugins/check_ntp_peer.c:633
2459 msgid ""
2460 "Returns UNKNOWN instead of CRITICAL or WARNING if server isn't synchronized"
2461 msgstr ""
2463 #: plugins/check_ntp_peer.c:639
2464 #, fuzzy
2465 msgid "Warning threshold for stratum"
2466 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
2468 #: plugins/check_ntp_peer.c:641
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Critical threshold for stratum"
2471 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
2473 #: plugins/check_ntp_peer.c:651
2474 msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline"
2475 msgstr ""
2477 #: plugins/check_ntp_peer.c:652
2478 msgid "programs or external libraries."
2479 msgstr ""
2481 #: plugins/check_ntp_peer.c:653
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Use this plugin to check the health of an NTP server. It supports"
2484 msgstr ""
2485 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2486 "\n"
2488 #: plugins/check_ntp_peer.c:654
2489 msgid "checking the offset with the sync peer, the jitter and stratum. This"
2490 msgstr ""
2492 #: plugins/check_ntp_peer.c:655
2493 msgid "plugin will not check the clock offset between the local host and NTP"
2494 msgstr ""
2496 #: plugins/check_ntp_peer.c:656
2497 msgid "server; please use check_ntp_time for that purpose."
2498 msgstr ""
2500 #: plugins/check_ntp_peer.c:664
2501 msgid "Normal NTP server check:"
2502 msgstr ""
2504 #: plugins/check_ntp_peer.c:669
2505 msgid "Check only stratum:"
2506 msgstr ""
2508 #: plugins/check_ntp_time.c:590
2509 #, fuzzy
2510 msgid "This plugin checks the clock offset with the ntp server"
2511 msgstr ""
2512 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2513 "\n"
2515 #: plugins/check_ntp_time.c:598
2516 msgid "Returns UNKNOWN instead of CRITICAL if offset cannot be found"
2517 msgstr ""
2519 #: plugins/check_ntp_time.c:608
2520 #, fuzzy
2521 msgid "This plugin checks the clock offset between the local host and a"
2522 msgstr ""
2523 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
2524 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
2525 "unterschritten wird.\n"
2526 "\n"
2528 #: plugins/check_ntp_time.c:609
2529 msgid "remote NTP server. It is independent of any commandline programs or"
2530 msgstr ""
2532 #: plugins/check_ntp_time.c:610
2533 msgid "external libraries."
2534 msgstr ""
2536 #: plugins/check_ntp_time.c:611
2537 msgid "If you'd rather want to monitor an NTP server, please use"
2538 msgstr ""
2540 #: plugins/check_ntp_time.c:612
2541 msgid "check_ntp_peer."
2542 msgstr ""
2544 #: plugins/check_nwstat.c:198
2545 #, c-format
2546 msgid "NetWare %s: "
2547 msgstr ""
2549 #: plugins/check_nwstat.c:236
2550 #, c-format
2551 msgid "Up %s,"
2552 msgstr ""
2554 #: plugins/check_nwstat.c:244
2555 #, c-format
2556 msgid "Load %s - %s %s-min load average = %lu%%|load%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2557 msgstr ""
2559 #: plugins/check_nwstat.c:272
2560 #, c-format
2561 msgid "Conns %s - %lu current connections|Conns=%lu;%lu;%lu;;"
2562 msgstr ""
2564 #: plugins/check_nwstat.c:297
2565 #, c-format
2566 msgid "%s: Long term cache hits = %lu%%"
2567 msgstr ""
2569 #: plugins/check_nwstat.c:319
2570 #, c-format
2571 msgid "%s: Total cache buffers = %lu|Cachebuffers=%lu;%lu;%lu;;"
2572 msgstr ""
2574 #: plugins/check_nwstat.c:344
2575 #, c-format
2576 msgid "%s: Dirty cache buffers = %lu|Dirty-Cache-Buffers=%lu;%lu;%lu;;"
2577 msgstr ""
2579 #: plugins/check_nwstat.c:369
2580 #, c-format
2581 msgid "%s: LRU sitting time = %lu minutes"
2582 msgstr ""
2584 #: plugins/check_nwstat.c:386 plugins/check_nwstat.c:414
2585 #: plugins/check_nwstat.c:441 plugins/check_nwstat.c:474
2586 #: plugins/check_nwstat.c:654 plugins/check_nwstat.c:680
2587 #: plugins/check_nwstat.c:711 plugins/check_nwstat.c:757
2588 #: plugins/check_nwstat.c:781
2589 #, c-format
2590 msgid "CRITICAL - Volume '%s' does not exist!"
2591 msgstr ""
2593 #: plugins/check_nwstat.c:395
2594 #, c-format
2595 msgid "%s%lu KB free on volume %s|KBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2596 msgstr ""
2598 #: plugins/check_nwstat.c:396 plugins/check_nwstat.c:424
2599 #: plugins/check_nwstat.c:451 plugins/check_nwstat.c:663
2600 #: plugins/check_nwstat.c:689 plugins/check_nwstat.c:765
2601 msgid "Only "
2602 msgstr ""
2604 #: plugins/check_nwstat.c:423
2605 #, c-format
2606 msgid "%s%lu MB free on volume %s|MBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2607 msgstr ""
2609 #: plugins/check_nwstat.c:450
2610 #, c-format
2611 msgid "%s%lu MB used on volume %s|MBUsed%s=%lu;%lu;%lu;;"
2612 msgstr ""
2614 #: plugins/check_nwstat.c:498
2615 #, c-format
2616 msgid ""
2617 "%lu MB (%lu%%) free on volume %s - total %lu MB|FreeMB%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2618 msgstr ""
2620 #: plugins/check_nwstat.c:532
2621 #, c-format
2622 msgid "Directory Services Database is %s (DS version %s)"
2623 msgstr ""
2625 #: plugins/check_nwstat.c:549
2626 #, c-format
2627 msgid "Logins are %s"
2628 msgstr ""
2630 #: plugins/check_nwstat.c:549
2631 msgid "enabled"
2632 msgstr ""
2634 #: plugins/check_nwstat.c:549
2635 msgid "disabled"
2636 msgstr ""
2638 #: plugins/check_nwstat.c:564
2639 #, fuzzy
2640 msgid "CRITICAL - NRM Status is bad!"
2641 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
2643 #: plugins/check_nwstat.c:569
2644 msgid "Warning - NRM Status is suspect!"
2645 msgstr ""
2647 #: plugins/check_nwstat.c:572
2648 msgid "OK - NRM Status is good!"
2649 msgstr ""
2651 #: plugins/check_nwstat.c:614
2652 #, c-format
2653 msgid "%lu of %lu (%lu%%) packet receive buffers used"
2654 msgstr ""
2656 #: plugins/check_nwstat.c:638
2657 #, c-format
2658 msgid "%lu entries in SAP table"
2659 msgstr ""
2661 #: plugins/check_nwstat.c:640
2662 #, c-format
2663 msgid "%lu entries in SAP table for SAP type %d"
2664 msgstr ""
2666 #: plugins/check_nwstat.c:662
2667 #, c-format
2668 msgid "%s%lu KB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
2669 msgstr ""
2671 #: plugins/check_nwstat.c:688
2672 #, c-format
2673 msgid "%s%lu MB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
2674 msgstr ""
2676 #: plugins/check_nwstat.c:734
2677 #, c-format
2678 msgid "%lu MB (%lu%%) purgeable on volume %s|Purgeable%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2679 msgstr ""
2681 #: plugins/check_nwstat.c:765
2682 #, c-format
2683 msgid "%s%lu KB not yet purgeable on volume %s"
2684 msgstr ""
2686 #: plugins/check_nwstat.c:804
2687 #, c-format
2688 msgid "%lu MB (%lu%%) not yet purgeable on volume %s"
2689 msgstr ""
2691 #: plugins/check_nwstat.c:825
2692 #, c-format
2693 msgid "%lu open files|Openfiles=%lu;%lu;%lu;0,0"
2694 msgstr ""
2696 #: plugins/check_nwstat.c:850
2697 #, c-format
2698 msgid "%lu abended threads|Abends=%lu;%lu;%lu;;"
2699 msgstr ""
2701 #: plugins/check_nwstat.c:885
2702 #, c-format
2703 msgid "%lu current service processes (%lu max)|Processes=%lu;%lu;%lu;0;%lu"
2704 msgstr ""
2706 #: plugins/check_nwstat.c:908
2707 msgid "CRITICAL - Time not in sync with network!"
2708 msgstr ""
2710 #: plugins/check_nwstat.c:911
2711 msgid "OK - Time in sync with network!"
2712 msgstr ""
2714 #: plugins/check_nwstat.c:934
2715 #, c-format
2716 msgid "LRU sitting time = %lu seconds"
2717 msgstr ""
2719 #: plugins/check_nwstat.c:953
2720 #, c-format
2721 msgid "Dirty cache buffers = %lu%% of the total|DCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
2722 msgstr ""
2724 #: plugins/check_nwstat.c:975
2725 #, c-format
2726 msgid "Total cache buffers = %lu%% of the original|TCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
2727 msgstr ""
2729 #: plugins/check_nwstat.c:993
2730 #, c-format
2731 msgid "NDS Version %s"
2732 msgstr ""
2734 #: plugins/check_nwstat.c:1009
2735 #, c-format
2736 msgid "Up %s"
2737 msgstr ""
2739 #: plugins/check_nwstat.c:1023
2740 #, c-format
2741 msgid "Module %s version %s is loaded"
2742 msgstr ""
2744 #: plugins/check_nwstat.c:1026
2745 #, c-format
2746 msgid "Module %s is not loaded"
2747 msgstr ""
2749 #: plugins/check_nwstat.c:1037 plugins/check_nwstat.c:1063
2750 #: plugins/check_nwstat.c:1089 plugins/check_nwstat.c:1115
2751 #: plugins/check_nwstat.c:1141 plugins/check_nwstat.c:1167
2752 #: plugins/check_nwstat.c:1193 plugins/check_nwstat.c:1219
2753 #: plugins/check_nwstat.c:1245 plugins/check_nwstat.c:1271
2754 #, fuzzy, c-format
2755 msgid "CRITICAL - Value '%s' does not exist!"
2756 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
2758 #: plugins/check_nwstat.c:1046 plugins/check_nwstat.c:1072
2759 #: plugins/check_nwstat.c:1098 plugins/check_nwstat.c:1124
2760 #: plugins/check_nwstat.c:1150 plugins/check_nwstat.c:1176
2761 #: plugins/check_nwstat.c:1202 plugins/check_nwstat.c:1228
2762 #: plugins/check_nwstat.c:1254 plugins/check_nwstat.c:1280
2763 #, c-format
2764 msgid "%s is  %lu|%s=%lu;%lu;%lu;;"
2765 msgstr ""
2767 #: plugins/check_nwstat.c:1293 plugins/check_overcr.c:289
2768 msgid "Nothing to check!\n"
2769 msgstr ""
2771 #: plugins/check_nwstat.c:1375 plugins/check_overcr.c:359
2772 #, fuzzy
2773 msgid "Server port an integer\n"
2774 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2776 #: plugins/check_nwstat.c:1605
2777 msgid "This plugin attempts to contact the MRTGEXT NLM running on a"
2778 msgstr ""
2780 #: plugins/check_nwstat.c:1606
2781 msgid "Novell server to gather the requested system information."
2782 msgstr ""
2784 #: plugins/check_nwstat.c:1617 plugins/check_overcr.c:439
2785 msgid "Variable to check.  Valid variables include:"
2786 msgstr ""
2788 #: plugins/check_nwstat.c:1618
2789 msgid "LOAD1     = 1 minute average CPU load"
2790 msgstr ""
2792 #: plugins/check_nwstat.c:1619
2793 msgid "LOAD5     = 5 minute average CPU load"
2794 msgstr ""
2796 #: plugins/check_nwstat.c:1620
2797 msgid "LOAD15    = 15 minute average CPU load"
2798 msgstr ""
2800 #: plugins/check_nwstat.c:1621
2801 msgid "CSPROCS   = number of current service processes (NW 5.x only)"
2802 msgstr ""
2804 #: plugins/check_nwstat.c:1622
2805 msgid "ABENDS    = number of abended threads (NW 5.x only)"
2806 msgstr ""
2808 #: plugins/check_nwstat.c:1623
2809 msgid "UPTIME    = server uptime"
2810 msgstr ""
2812 #: plugins/check_nwstat.c:1624
2813 msgid "LTCH      = percent long term cache hits"
2814 msgstr ""
2816 #: plugins/check_nwstat.c:1625
2817 msgid "CBUFF     = current number of cache buffers"
2818 msgstr ""
2820 #: plugins/check_nwstat.c:1626
2821 msgid "CDBUFF    = current number of dirty cache buffers"
2822 msgstr ""
2824 #: plugins/check_nwstat.c:1627
2825 msgid "DCB       = dirty cache buffers as a percentage of the total"
2826 msgstr ""
2828 #: plugins/check_nwstat.c:1628
2829 msgid "TCB       = dirty cache buffers as a percentage of the original"
2830 msgstr ""
2832 #: plugins/check_nwstat.c:1629
2833 msgid "OFILES    = number of open files"
2834 msgstr ""
2836 #: plugins/check_nwstat.c:1630
2837 msgid "    VMF<vol>  = MB of free space on Volume <vol>"
2838 msgstr ""
2840 #: plugins/check_nwstat.c:1631
2841 msgid "    VMU<vol>  = MB used space on Volume <vol>"
2842 msgstr ""
2844 #: plugins/check_nwstat.c:1632
2845 msgid "    VMP<vol>  = MB of purgeable space on Volume <vol>"
2846 msgstr ""
2848 #: plugins/check_nwstat.c:1633
2849 msgid "    VPF<vol>  = percent free space on volume <vol>"
2850 msgstr ""
2852 #: plugins/check_nwstat.c:1634
2853 msgid "    VKF<vol>  = KB of free space on volume <vol>"
2854 msgstr ""
2856 #: plugins/check_nwstat.c:1635
2857 msgid "    VPP<vol>  = percent purgeable space on volume <vol>"
2858 msgstr ""
2860 #: plugins/check_nwstat.c:1636
2861 msgid "    VKP<vol>  = KB of purgeable space on volume <vol>"
2862 msgstr ""
2864 #: plugins/check_nwstat.c:1637
2865 msgid "    VPNP<vol> = percent not yet purgeable space on volume <vol>"
2866 msgstr ""
2868 #: plugins/check_nwstat.c:1638
2869 msgid "    VKNP<vol> = KB of not yet purgeable space on volume <vol>"
2870 msgstr ""
2872 #: plugins/check_nwstat.c:1639
2873 msgid "    LRUM      = LRU sitting time in minutes"
2874 msgstr ""
2876 #: plugins/check_nwstat.c:1640
2877 msgid "    LRUS      = LRU sitting time in seconds"
2878 msgstr ""
2880 #: plugins/check_nwstat.c:1641
2881 msgid "    DSDB      = check to see if DS Database is open"
2882 msgstr ""
2884 #: plugins/check_nwstat.c:1642
2885 msgid "    DSVER     = NDS version"
2886 msgstr ""
2888 #: plugins/check_nwstat.c:1643
2889 msgid "    UPRB      = used packet receive buffers"
2890 msgstr ""
2892 #: plugins/check_nwstat.c:1644
2893 msgid "    PUPRB     = percent (of max) used packet receive buffers"
2894 msgstr ""
2896 #: plugins/check_nwstat.c:1645
2897 msgid "    SAPENTRIES = number of entries in the SAP table"
2898 msgstr ""
2900 #: plugins/check_nwstat.c:1646
2901 msgid "    SAPENTRIES<n> = number of entries in the SAP table for SAP type <n>"
2902 msgstr ""
2904 #: plugins/check_nwstat.c:1647
2905 msgid "    TSYNC     = timesync status"
2906 msgstr ""
2908 #: plugins/check_nwstat.c:1648
2909 msgid "    LOGINS    = check to see if logins are enabled"
2910 msgstr ""
2912 #: plugins/check_nwstat.c:1649
2913 msgid "    CONNS     = number of currently licensed connections"
2914 msgstr ""
2916 #: plugins/check_nwstat.c:1650
2917 msgid "    NRMH\t= NRM Summary Status"
2918 msgstr ""
2920 #: plugins/check_nwstat.c:1651
2921 msgid "    NRMP<stat> = Returns the current value for a NRM health item"
2922 msgstr ""
2924 #: plugins/check_nwstat.c:1652
2925 msgid "    NRMM<stat> = Returns the current memory stats from NRM"
2926 msgstr ""
2928 #: plugins/check_nwstat.c:1653
2929 msgid "    NRMS<stat> = Returns the current Swapfile stats from NRM"
2930 msgstr ""
2932 #: plugins/check_nwstat.c:1654
2933 msgid "    NSS1<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\GeneralStats.xml"
2934 msgstr ""
2936 #: plugins/check_nwstat.c:1655
2937 msgid "    NSS3<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\NameCache.xml"
2938 msgstr ""
2940 #: plugins/check_nwstat.c:1656
2941 msgid "    NSS4<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\FileStats.xml"
2942 msgstr ""
2944 #: plugins/check_nwstat.c:1657
2945 msgid "    NSS5<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\ObjectCache.xml"
2946 msgstr ""
2948 #: plugins/check_nwstat.c:1658
2949 msgid "    NSS6<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\Thread.xml"
2950 msgstr ""
2952 #: plugins/check_nwstat.c:1659
2953 msgid ""
2954 "    NSS7<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\AuthorizationCache.xml"
2955 msgstr ""
2957 #: plugins/check_nwstat.c:1660
2958 msgid "    NLM:<nlm> = check if NLM is loaded and report version"
2959 msgstr ""
2961 #: plugins/check_nwstat.c:1661
2962 msgid "                (e.g. NLM:TSANDS.NLM)"
2963 msgstr ""
2965 #: plugins/check_nwstat.c:1668
2966 msgid "Include server version string in results"
2967 msgstr ""
2969 #: plugins/check_nwstat.c:1674
2970 msgid "- This plugin requres that the MRTGEXT.NLM file from James Drews' MRTG"
2971 msgstr ""
2973 #: plugins/check_nwstat.c:1675
2974 msgid ""
2975 "  extension for NetWare be loaded on the Novell servers you wish to check."
2976 msgstr ""
2978 #: plugins/check_nwstat.c:1676
2979 msgid "  (available from http://www.engr.wisc.edu/~drews/mrtg/)"
2980 msgstr ""
2982 #: plugins/check_nwstat.c:1677
2983 msgid ""
2984 "- Values for critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2985 msgstr ""
2987 #: plugins/check_nwstat.c:1678
2988 msgid ""
2989 "  when the following variables are checked: VPF, VKF, LTCH, CBUFF, DCB, "
2990 msgstr ""
2992 #: plugins/check_nwstat.c:1679
2993 msgid "  TCB, LRUS and LRUM.\n"
2994 msgstr ""
2996 #: plugins/check_overcr.c:127
2997 msgid "Unknown error fetching load data\n"
2998 msgstr ""
3000 #: plugins/check_overcr.c:131
3001 msgid "Invalid response from server - no load information\n"
3002 msgstr ""
3004 #: plugins/check_overcr.c:137
3005 msgid "Invalid response from server after load 1\n"
3006 msgstr ""
3008 #: plugins/check_overcr.c:143
3009 msgid "Invalid response from server after load 5\n"
3010 msgstr ""
3012 #: plugins/check_overcr.c:168
3013 #, c-format
3014 msgid "Load %s - %s-min load average = %0.2f"
3015 msgstr ""
3017 #: plugins/check_overcr.c:178
3018 msgid "Unknown error fetching disk data\n"
3019 msgstr ""
3021 #: plugins/check_overcr.c:188 plugins/check_overcr.c:240
3022 #: plugins/check_overcr.c:244
3023 msgid "Invalid response from server\n"
3024 msgstr ""
3026 #: plugins/check_overcr.c:215
3027 msgid "Unknown error fetching network status\n"
3028 msgstr ""
3030 #: plugins/check_overcr.c:225
3031 #, c-format
3032 msgid "Net %s - %d connection%s on port %d"
3033 msgstr ""
3035 #: plugins/check_overcr.c:236
3036 msgid "Unknown error fetching process status\n"
3037 msgstr ""
3039 #: plugins/check_overcr.c:254
3040 #, c-format
3041 msgid "Process %s - %d instance%s of %s running"
3042 msgstr ""
3044 #: plugins/check_overcr.c:281
3045 #, c-format
3046 msgid "Uptime %s - Up %d days %d hours %d minutes"
3047 msgstr ""
3049 #: plugins/check_overcr.c:423
3050 msgid ""
3051 "This plugin attempts to contact the Over-CR collector daemon running on the"
3052 msgstr ""
3054 #: plugins/check_overcr.c:424
3055 msgid "remote UNIX server in order to gather the requested system information."
3056 msgstr ""
3058 #: plugins/check_overcr.c:440
3059 msgid "LOAD1         = 1 minute average CPU load"
3060 msgstr ""
3062 #: plugins/check_overcr.c:441
3063 msgid "LOAD5         = 5 minute average CPU load"
3064 msgstr ""
3066 #: plugins/check_overcr.c:442
3067 msgid "LOAD15        = 15 minute average CPU load"
3068 msgstr ""
3070 #: plugins/check_overcr.c:443
3071 msgid "DPU<filesys>  = percent used disk space on filesystem <filesys>"
3072 msgstr ""
3074 #: plugins/check_overcr.c:444
3075 msgid "PROC<process> = number of running processes with name <process>"
3076 msgstr ""
3078 #: plugins/check_overcr.c:445
3079 msgid "NET<port>     = number of active connections on TCP port <port>"
3080 msgstr ""
3082 #: plugins/check_overcr.c:446
3083 msgid "UPTIME        = system uptime in seconds"
3084 msgstr ""
3086 #: plugins/check_overcr.c:454
3087 msgid ""
3088 "For the available options, the critical threshold value should always be"
3089 msgstr ""
3091 #: plugins/check_overcr.c:455
3092 msgid ""
3093 "higher than the warning threshold value, EXCEPT with the uptime variable"
3094 msgstr ""
3096 #: plugins/check_overcr.c:457
3097 msgid "This plugin requres that Eric Molitors' Over-CR collector daemon be"
3098 msgstr ""
3100 #: plugins/check_overcr.c:458
3101 msgid "running on the remote server."
3102 msgstr ""
3104 #: plugins/check_overcr.c:460
3105 msgid "This plugin was tested with version 0.99.53 of the Over-CR collector"
3106 msgstr ""
3108 #: plugins/check_pgsql.c:173
3109 #, c-format
3110 msgid "CRITICAL - no connection to '%s' (%s).\n"
3111 msgstr ""
3113 #: plugins/check_pgsql.c:188
3114 #, c-format
3115 msgid " %s - database %s (%d sec.)|%s\n"
3116 msgstr ""
3118 #: plugins/check_pgsql.c:243 plugins/check_time.c:281 plugins/check_time.c:293
3119 #: plugins/check_users.c:168
3120 msgid "Critical threshold must be a positive integer"
3121 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein"
3123 #: plugins/check_pgsql.c:249 plugins/check_time.c:262 plugins/check_time.c:286
3124 #: plugins/check_users.c:174 plugins/check_users.c:184
3125 #: plugins/check_users.c:191
3126 msgid "Warning threshold must be a positive integer"
3127 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein"
3129 #: plugins/check_pgsql.c:267
3130 msgid "Database name is not valid"
3131 msgstr ""
3133 #: plugins/check_pgsql.c:273
3134 msgid "User name is not valid"
3135 msgstr ""
3137 #: plugins/check_pgsql.c:410
3138 #, c-format
3139 msgid "Test whether a PostgreSQL Database is accepting connections."
3140 msgstr ""
3142 #: plugins/check_pgsql.c:423
3143 msgid "Database to check "
3144 msgstr ""
3146 #: plugins/check_pgsql.c:424
3147 #, c-format
3148 msgid "(default: %s)"
3149 msgstr ""
3151 #: plugins/check_pgsql.c:426
3152 msgid "Login name of user"
3153 msgstr ""
3155 #: plugins/check_pgsql.c:428
3156 msgid "Password (BIG SECURITY ISSUE)"
3157 msgstr ""
3159 #: plugins/check_pgsql.c:437
3160 msgid "All parameters are optional."
3161 msgstr ""
3163 #: plugins/check_pgsql.c:438
3164 msgid ""
3165 "This plugin tests a PostgreSQL DBMS to determine whether it is active and"
3166 msgstr ""
3168 #: plugins/check_pgsql.c:439
3169 msgid "accepting queries. In its current operation, it simply connects to the"
3170 msgstr ""
3172 #: plugins/check_pgsql.c:440
3173 msgid ""
3174 "specified database, and then disconnects. If no database is specified, it"
3175 msgstr ""
3177 #: plugins/check_pgsql.c:441
3178 msgid ""
3179 "connects to the template1 database, which is present in every functioning"
3180 msgstr ""
3182 #: plugins/check_pgsql.c:442
3183 msgid "PostgreSQL DBMS."
3184 msgstr ""
3186 #: plugins/check_pgsql.c:443
3187 msgid ""
3188 "The plugin will connect to a local postmaster if no host is specified. To"
3189 msgstr ""
3191 #: plugins/check_pgsql.c:444
3192 msgid ""
3193 "connect to a remote host, be sure that the remote postmaster accepts TCP/IP"
3194 msgstr ""
3196 #: plugins/check_pgsql.c:445
3197 msgid "connections (start the postmaster with the -i option)."
3198 msgstr ""
3200 #: plugins/check_pgsql.c:446
3201 msgid ""
3202 "Typically, the nagios user (unless the --logname option is used) should be"
3203 msgstr ""
3205 #: plugins/check_pgsql.c:447
3206 msgid ""
3207 "able to connect to the database without a password. The plugin can also send"
3208 msgstr ""
3210 #: plugins/check_pgsql.c:448
3211 msgid "a password, but no effort is made to obsure or encrypt the password."
3212 msgstr ""
3214 #: plugins/check_ping.c:145
3215 msgid "CRITICAL - Could not interpret output from ping command\n"
3216 msgstr ""
3218 #: plugins/check_ping.c:161
3219 #, c-format
3220 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%"
3221 msgstr ""
3223 #: plugins/check_ping.c:164
3224 #, c-format
3225 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%, RTA = %2.2f ms"
3226 msgstr ""
3228 #: plugins/check_ping.c:252
3229 msgid "Could not realloc() addresses\n"
3230 msgstr ""
3232 #: plugins/check_ping.c:267 plugins/check_ping.c:347
3233 #, c-format
3234 msgid "<max_packets> (%s) must be a non-negative number\n"
3235 msgstr ""
3237 #: plugins/check_ping.c:301
3238 #, c-format
3239 msgid "<wpl> (%s) must be an integer percentage\n"
3240 msgstr ""
3242 #: plugins/check_ping.c:312
3243 #, c-format
3244 msgid "<cpl> (%s) must be an integer percentage\n"
3245 msgstr ""
3247 #: plugins/check_ping.c:323
3248 #, c-format
3249 msgid "<wrta> (%s) must be a non-negative number\n"
3250 msgstr ""
3252 #: plugins/check_ping.c:334
3253 #, c-format
3254 msgid "<crta> (%s) must be a non-negative number\n"
3255 msgstr ""
3257 #: plugins/check_ping.c:367
3258 #, c-format
3259 msgid ""
3260 "%s: Warning threshold must be integer or percentage!\n"
3261 "\n"
3262 msgstr ""
3264 #: plugins/check_ping.c:380
3265 #, c-format
3266 msgid "<wrta> was not set\n"
3267 msgstr ""
3269 #: plugins/check_ping.c:384
3270 #, c-format
3271 msgid "<crta> was not set\n"
3272 msgstr ""
3274 #: plugins/check_ping.c:388
3275 #, c-format
3276 msgid "<wpl> was not set\n"
3277 msgstr ""
3279 #: plugins/check_ping.c:392
3280 #, c-format
3281 msgid "<cpl> was not set\n"
3282 msgstr ""
3284 #: plugins/check_ping.c:396
3285 #, c-format
3286 msgid "<wrta> (%f) cannot be larger than <crta> (%f)\n"
3287 msgstr ""
3289 #: plugins/check_ping.c:400
3290 #, c-format
3291 msgid "<wpl> (%d) cannot be larger than <cpl> (%d)\n"
3292 msgstr ""
3294 #: plugins/check_ping.c:436
3295 #, c-format
3296 msgid "Cannot open stderr for %s\n"
3297 msgstr ""
3299 #: plugins/check_ping.c:485 plugins/check_ping.c:487
3300 msgid "System call sent warnings to stderr "
3301 msgstr ""
3303 #: plugins/check_ping.c:514
3304 #, fuzzy, c-format
3305 msgid "CRITICAL - Network Unreachable (%s)"
3306 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3308 #: plugins/check_ping.c:516
3309 #, c-format
3310 msgid "CRITICAL - Host Unreachable (%s)"
3311 msgstr ""
3313 #: plugins/check_ping.c:518
3314 #, fuzzy, c-format
3315 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Port Unreachable (%s)"
3316 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3318 #: plugins/check_ping.c:520
3319 #, fuzzy, c-format
3320 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Protocol Unreachable (%s)"
3321 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3323 #: plugins/check_ping.c:522
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid "CRITICAL - Network Prohibited (%s)"
3326 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3328 #: plugins/check_ping.c:524
3329 #, fuzzy, c-format
3330 msgid "CRITICAL - Host Prohibited (%s)"
3331 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3333 #: plugins/check_ping.c:526
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid "CRITICAL - Packet Filtered (%s)"
3336 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3338 #: plugins/check_ping.c:528
3339 #, c-format
3340 msgid "CRITICAL - Host not found (%s)"
3341 msgstr ""
3343 #: plugins/check_ping.c:530
3344 #, c-format
3345 msgid "CRITICAL - Time to live exceeded (%s)"
3346 msgstr ""
3348 #: plugins/check_ping.c:537
3349 msgid "Unable to realloc warn_text"
3350 msgstr ""
3352 #: plugins/check_ping.c:554
3353 #, c-format
3354 msgid "Use ping to check connection statistics for a remote host."
3355 msgstr ""
3357 #: plugins/check_ping.c:565
3358 msgid "host to ping"
3359 msgstr ""
3361 #: plugins/check_ping.c:571
3362 msgid "number of ICMP ECHO packets to send"
3363 msgstr ""
3365 #: plugins/check_ping.c:572
3366 #, c-format
3367 msgid "(Default: %d)\n"
3368 msgstr ""
3370 #: plugins/check_ping.c:574
3371 msgid "show HTML in the plugin output (obsoleted by urlize)"
3372 msgstr ""
3374 #: plugins/check_ping.c:578
3375 msgid "THRESHOLD is <rta>,<pl>% where <rta> is the round trip average travel"
3376 msgstr ""
3378 #: plugins/check_ping.c:579
3379 msgid "time (ms) which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the"
3380 msgstr ""
3382 #: plugins/check_ping.c:580
3383 msgid "percentage of packet loss to trigger an alarm state."
3384 msgstr ""
3386 #: plugins/check_ping.c:584
3387 #, fuzzy
3388 msgid ""
3389 "This plugin uses the ping command to probe the specified host for packet loss"
3390 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3392 #: plugins/check_ping.c:585
3393 msgid ""
3394 "(percentage) and round trip average (milliseconds). It can produce HTML "
3395 "output"
3396 msgstr ""
3398 #: plugins/check_ping.c:586
3399 msgid ""
3400 "linking to a traceroute CGI contributed by Ian Cass. The CGI can be found in"
3401 msgstr ""
3403 #: plugins/check_ping.c:587
3404 msgid "the contrib area of the downloads section at http://www.nagios.org/"
3405 msgstr ""
3407 #: plugins/check_procs.c:155
3408 #, c-format
3409 msgid "CMD: %s\n"
3410 msgstr ""
3412 #: plugins/check_procs.c:261
3413 #, c-format
3414 msgid "Not parseable: %s"
3415 msgstr ""
3417 #: plugins/check_procs.c:270
3418 #, c-format
3419 msgid "System call sent warnings to stderr\n"
3420 msgstr ""
3422 #: plugins/check_procs.c:277
3423 #, c-format
3424 msgid "System call returned nonzero status\n"
3425 msgstr ""
3427 #: plugins/check_procs.c:282
3428 #, c-format
3429 msgid "Unable to read output\n"
3430 msgstr ""
3432 #: plugins/check_procs.c:299
3433 #, c-format
3434 msgid "%d warn out of "
3435 msgstr ""
3437 #: plugins/check_procs.c:304
3438 #, c-format
3439 msgid "%d crit, %d warn out of "
3440 msgstr ""
3442 #: plugins/check_procs.c:310
3443 #, c-format
3444 msgid " with %s"
3445 msgstr ""
3447 #: plugins/check_procs.c:385
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Critical Process Count must be an integer!"
3450 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
3452 #: plugins/check_procs.c:397
3453 #, fuzzy
3454 msgid "Warning Process Count must be an integer!"
3455 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
3457 #: plugins/check_procs.c:405
3458 #, fuzzy
3459 msgid "Parent Process ID must be an integer!"
3460 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
3462 #: plugins/check_procs.c:411 plugins/check_procs.c:513
3463 #, c-format
3464 msgid "%s%sSTATE = %s"
3465 msgstr ""
3467 #: plugins/check_procs.c:420
3468 #, fuzzy, c-format
3469 msgid "UID %s was not found"
3470 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3472 #: plugins/check_procs.c:426
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "User name %s was not found"
3475 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3477 #: plugins/check_procs.c:441
3478 #, c-format
3479 msgid "%s%scommand name '%s'"
3480 msgstr ""
3482 #: plugins/check_procs.c:460
3483 #, fuzzy
3484 msgid "RSS must be an integer!"
3485 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3487 #: plugins/check_procs.c:467
3488 #, fuzzy
3489 msgid "VSZ must be an integer!"
3490 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3492 #: plugins/check_procs.c:475
3493 msgid "PCPU must be a float!"
3494 msgstr ""
3496 #: plugins/check_procs.c:499
3497 msgid "Metric must be one of PROCS, VSZ, RSS, CPU, ELAPSED!"
3498 msgstr ""
3500 #: plugins/check_procs.c:532
3501 #, c-format
3502 msgid "wmax (%d) cannot be greater than cmax (%d)\n"
3503 msgstr ""
3505 #: plugins/check_procs.c:536
3506 #, c-format
3507 msgid "wmin (%d) cannot be less than cmin (%d)\n"
3508 msgstr ""
3510 #: plugins/check_procs.c:673
3511 msgid ""
3512 "Checks all processes and generates WARNING or CRITICAL states if the "
3513 "specified"
3514 msgstr ""
3516 #: plugins/check_procs.c:674
3517 msgid ""
3518 "metric is outside the required threshold ranges. The metric defaults to "
3519 "number"
3520 msgstr ""
3522 #: plugins/check_procs.c:675
3523 msgid ""
3524 "of processes.  Search filters can be applied to limit the processes to check."
3525 msgstr ""
3527 #: plugins/check_procs.c:681
3528 msgid "Required Arguments:"
3529 msgstr ""
3531 #: plugins/check_procs.c:683
3532 msgid "Generate warning state if metric is outside this range"
3533 msgstr ""
3535 #: plugins/check_procs.c:685
3536 msgid "Generate critical state if metric is outside this range"
3537 msgstr ""
3539 #: plugins/check_procs.c:687
3540 msgid "Optional Arguments:"
3541 msgstr ""
3543 #: plugins/check_procs.c:689
3544 msgid "Check thresholds against metric. Valid types:"
3545 msgstr ""
3547 #: plugins/check_procs.c:690
3548 msgid "PROCS   - number of processes (default)"
3549 msgstr ""
3551 #: plugins/check_procs.c:691
3552 msgid "VSZ     - virtual memory size"
3553 msgstr ""
3555 #: plugins/check_procs.c:692
3556 msgid "RSS     - resident set memory size"
3557 msgstr ""
3559 #: plugins/check_procs.c:693
3560 msgid "CPU     - percentage cpu"
3561 msgstr ""
3563 #: plugins/check_procs.c:696
3564 msgid "ELAPSED - time elapsed in seconds"
3565 msgstr ""
3567 #: plugins/check_procs.c:701
3568 msgid "Extra information. Up to 3 verbosity levels"
3569 msgstr ""
3571 #: plugins/check_procs.c:705
3572 msgid "Only scan for processes that have, in the output of `ps`, one or"
3573 msgstr ""
3575 #: plugins/check_procs.c:706
3576 msgid "more of the status flags you specify (for example R, Z, S, RS,"
3577 msgstr ""
3579 #: plugins/check_procs.c:707
3580 msgid "RSZDT, plus others based on the output of your 'ps' command)."
3581 msgstr ""
3583 #: plugins/check_procs.c:709
3584 msgid "Only scan for children of the parent process ID indicated."
3585 msgstr ""
3587 #: plugins/check_procs.c:711
3588 msgid "Only scan for processes with vsz higher than indicated."
3589 msgstr ""
3591 #: plugins/check_procs.c:713
3592 msgid "Only scan for processes with rss higher than indicated."
3593 msgstr ""
3595 #: plugins/check_procs.c:715
3596 msgid "Only scan for processes with pcpu higher than indicated."
3597 msgstr ""
3599 #: plugins/check_procs.c:717
3600 msgid "Only scan for processes with user name or ID indicated."
3601 msgstr ""
3603 #: plugins/check_procs.c:719
3604 msgid "Only scan for processes with args that contain STRING."
3605 msgstr ""
3607 #: plugins/check_procs.c:721
3608 msgid "Only scan for exact matches of COMMAND (without path)."
3609 msgstr ""
3611 #: plugins/check_procs.c:723
3612 #, c-format
3613 msgid ""
3614 "\n"
3615 "RANGEs are specified 'min:max' or 'min:' or ':max' (or 'max'). If\n"
3616 "specified 'max:min', a warning status will be generated if the\n"
3617 "count is inside the specified range\n"
3618 "\n"
3619 msgstr ""
3621 #: plugins/check_procs.c:728
3622 #, c-format
3623 msgid ""
3624 "This plugin checks the number of currently running processes and\n"
3625 "generates WARNING or CRITICAL states if the process count is outside\n"
3626 "the specified threshold ranges. The process count can be filtered by\n"
3627 "process owner, parent process PID, current state (e.g., 'Z'), or may\n"
3628 "be the total number of running processes\n"
3629 "\n"
3630 msgstr ""
3632 #: plugins/check_procs.c:737
3633 msgid "Warning if not two processes with command name portsentry."
3634 msgstr ""
3636 #: plugins/check_procs.c:738
3637 msgid "Critical if < 2 or > 1024 processes"
3638 msgstr ""
3640 #: plugins/check_procs.c:740
3641 msgid "Warning alert if > 10 processes with command arguments containing"
3642 msgstr ""
3644 #: plugins/check_procs.c:741
3645 msgid "'/usr/local/bin/perl' and owned by root"
3646 msgstr ""
3648 #: plugins/check_procs.c:743
3649 msgid "Alert if vsz of any processes over 50K or 100K"
3650 msgstr ""
3652 #: plugins/check_procs.c:745
3653 #, c-format
3654 msgid "Alert if cpu of any processes over 10%% or 20%%"
3655 msgstr ""
3657 #: plugins/check_radius.c:161
3658 msgid "Config file error"
3659 msgstr ""
3661 #: plugins/check_radius.c:170
3662 msgid "Out of Memory?"
3663 msgstr ""
3665 #: plugins/check_radius.c:191
3666 msgid "Timeout"
3667 msgstr ""
3669 #: plugins/check_radius.c:193
3670 msgid "Auth Error"
3671 msgstr ""
3673 #: plugins/check_radius.c:195
3674 msgid "Auth Failed"
3675 msgstr ""
3677 #: plugins/check_radius.c:199
3678 msgid "Auth OK"
3679 msgstr ""
3681 #: plugins/check_radius.c:278
3682 msgid "Number of retries must be a positive integer"
3683 msgstr ""
3685 #: plugins/check_radius.c:290
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Host not specified"
3688 msgstr ""
3689 "Kein Hostname angegeben\n"
3690 "\n"
3692 #: plugins/check_radius.c:292
3693 msgid "User not specified"
3694 msgstr ""
3696 #: plugins/check_radius.c:294
3697 msgid "Password not specified"
3698 msgstr ""
3700 #: plugins/check_radius.c:296
3701 msgid "Configuration file not specified"
3702 msgstr ""
3704 #: plugins/check_radius.c:314
3705 msgid "Tests to see if a radius server is accepting connections."
3706 msgstr ""
3708 #: plugins/check_radius.c:325
3709 msgid "The user to authenticate"
3710 msgstr ""
3712 #: plugins/check_radius.c:327
3713 msgid "Password for autentication (SECURITY RISK)"
3714 msgstr ""
3716 #: plugins/check_radius.c:329
3717 msgid "NAS identifier"
3718 msgstr ""
3720 #: plugins/check_radius.c:331
3721 msgid "Configuration file"
3722 msgstr ""
3724 #: plugins/check_radius.c:333
3725 msgid "Response string to expect from the server"
3726 msgstr ""
3728 #: plugins/check_radius.c:335
3729 msgid "Number of times to retry a failed connection"
3730 msgstr ""
3732 #: plugins/check_radius.c:339
3733 #, fuzzy
3734 msgid ""
3735 "This plugin tests a radius server to see if it is accepting connections."
3736 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3738 #: plugins/check_radius.c:340
3739 msgid ""
3740 "The server to test must be specified in the invocation, as well as a user"
3741 msgstr ""
3743 #: plugins/check_radius.c:341
3744 msgid ""
3745 "name and password. A configuration file may also be present. The format of"
3746 msgstr ""
3748 #: plugins/check_radius.c:342
3749 msgid ""
3750 "the configuration file is described in the radiusclient library sources."
3751 msgstr ""
3753 #: plugins/check_radius.c:343
3754 msgid "The password option presents a substantial security issue because the"
3755 msgstr ""
3757 #: plugins/check_radius.c:344
3758 msgid "password can be determined by careful watching of the command line in"
3759 msgstr ""
3761 #: plugins/check_radius.c:345
3762 msgid "a process listing.  This risk is exacerbated because nagios will"
3763 msgstr ""
3765 #: plugins/check_radius.c:346
3766 msgid "run the plugin at regular prdictable intervals.  Please be sure that"
3767 msgstr ""
3769 #: plugins/check_radius.c:347
3770 msgid "the password used does not allow access to sensitive system resources,"
3771 msgstr ""
3773 #: plugins/check_radius.c:348
3774 msgid "otherwise compormise could occur."
3775 msgstr ""
3777 #: plugins/check_real.c:96
3778 #, c-format
3779 msgid "Unable to connect to %s on port %d\n"
3780 msgstr ""
3782 #: plugins/check_real.c:118
3783 #, c-format
3784 msgid "No data received from %s\n"
3785 msgstr ""
3787 #: plugins/check_real.c:123 plugins/check_real.c:196
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Invalid REAL response received from host"
3790 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3792 #: plugins/check_real.c:125 plugins/check_real.c:198
3793 #, c-format
3794 msgid "Invalid REAL response received from host on port %d\n"
3795 msgstr ""
3797 #: plugins/check_real.c:189 plugins/check_tcp.c:294
3798 #, c-format
3799 msgid "No data received from host\n"
3800 msgstr ""
3802 #: plugins/check_real.c:252
3803 #, c-format
3804 msgid "REAL %s - %d second response time\n"
3805 msgstr ""
3807 #: plugins/check_real.c:341 plugins/check_smtp.c:581 plugins/check_ups.c:535
3808 msgid "Warning time must be a positive integer"
3809 msgstr "Warnung time muss ein positiver Integer sein"
3811 #: plugins/check_real.c:350 plugins/check_smtp.c:572 plugins/check_ups.c:526
3812 msgid "Critical time must be a positive integer"
3813 msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
3815 #: plugins/check_real.c:386
3816 #, fuzzy
3817 msgid "You must provide a server to check"
3818 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
3820 #: plugins/check_real.c:418
3821 #, fuzzy
3822 msgid "This plugin tests the REAL service on the specified host."
3823 msgstr ""
3824 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
3825 "\n"
3827 #: plugins/check_real.c:429
3828 msgid "Connect to this url"
3829 msgstr ""
3831 #: plugins/check_real.c:431
3832 #, c-format
3833 msgid "String to expect in first line of server response (default: %s)\n"
3834 msgstr ""
3836 #: plugins/check_real.c:440
3837 #, fuzzy
3838 msgid "This plugin will attempt to open an RTSP connection with the host."
3839 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3841 #: plugins/check_real.c:441 plugins/check_smtp.c:812
3842 msgid "Successul connects return STATE_OK, refusals and timeouts return"
3843 msgstr ""
3845 #: plugins/check_real.c:442
3846 msgid ""
3847 "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects,"
3848 msgstr ""
3850 #: plugins/check_real.c:443
3851 msgid ""
3852 "but incorrect reponse messages from the host result in STATE_WARNING return"
3853 msgstr ""
3855 #: plugins/check_real.c:444
3856 msgid "values."
3857 msgstr ""
3859 #: plugins/check_smtp.c:151 plugins/check_swap.c:268 plugins/check_swap.c:274
3860 #, c-format
3861 msgid "malloc() failed!\n"
3862 msgstr ""
3864 #: plugins/check_smtp.c:155
3865 #, c-format
3866 msgid "gethostname() failed!\n"
3867 msgstr ""
3869 #: plugins/check_smtp.c:190 plugins/check_smtp.c:214
3870 #, c-format
3871 msgid "recv() failed\n"
3872 msgstr ""
3874 #: plugins/check_smtp.c:201
3875 #, c-format
3876 msgid "Invalid SMTP response received from host\n"
3877 msgstr ""
3879 #: plugins/check_smtp.c:203
3880 #, c-format
3881 msgid "Invalid SMTP response received from host on port %d\n"
3882 msgstr ""
3884 #: plugins/check_smtp.c:224
3885 #, c-format
3886 msgid "WARNING - TLS not supported by server\n"
3887 msgstr ""
3889 #: plugins/check_smtp.c:236
3890 #, c-format
3891 msgid "Server does not support STARTTLS\n"
3892 msgstr ""
3894 #: plugins/check_smtp.c:242
3895 #, c-format
3896 msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
3897 msgstr ""
3899 #: plugins/check_smtp.c:262
3900 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot send EHLO command via TLS."
3901 msgstr ""
3903 #: plugins/check_smtp.c:267
3904 #, c-format
3905 msgid "sent %s"
3906 msgstr ""
3908 #: plugins/check_smtp.c:269
3909 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot read EHLO response via TLS."
3910 msgstr ""
3912 #: plugins/check_smtp.c:281
3913 #, fuzzy
3914 msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate."
3915 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
3917 #: plugins/check_smtp.c:317 plugins/check_snmp.c:590
3918 #, c-format
3919 msgid "Could Not Compile Regular Expression"
3920 msgstr ""
3922 #: plugins/check_smtp.c:326
3923 #, c-format
3924 msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n"
3925 msgstr ""
3927 #: plugins/check_smtp.c:330 plugins/check_snmp.c:335
3928 #, c-format
3929 msgid "Execute Error: %s\n"
3930 msgstr ""
3932 #: plugins/check_smtp.c:344
3933 msgid "no authuser specified, "
3934 msgstr ""
3936 #: plugins/check_smtp.c:349
3937 msgid "no authpass specified, "
3938 msgstr ""
3940 #: plugins/check_smtp.c:356 plugins/check_smtp.c:377 plugins/check_smtp.c:397
3941 #: plugins/check_smtp.c:673
3942 #, c-format
3943 msgid "sent %s\n"
3944 msgstr ""
3946 #: plugins/check_smtp.c:359
3947 #, fuzzy
3948 msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, "
3949 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3951 #: plugins/check_smtp.c:364 plugins/check_smtp.c:385 plugins/check_smtp.c:405
3952 #: plugins/check_smtp.c:684
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "received %s\n"
3955 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
3957 #: plugins/check_smtp.c:368
3958 #, fuzzy
3959 msgid "invalid response received after AUTH LOGIN, "
3960 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3962 #: plugins/check_smtp.c:381
3963 msgid "recv() failed after sending authuser, "
3964 msgstr ""
3966 #: plugins/check_smtp.c:389
3967 #, fuzzy
3968 msgid "invalid response received after authuser, "
3969 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3971 #: plugins/check_smtp.c:401
3972 msgid "recv() failed after sending authpass, "
3973 msgstr ""
3975 #: plugins/check_smtp.c:409
3976 #, fuzzy
3977 msgid "invalid response received after authpass, "
3978 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3980 #: plugins/check_smtp.c:416
3981 msgid "only authtype LOGIN is supported, "
3982 msgstr ""
3984 #: plugins/check_smtp.c:440
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "SMTP %s - %s%.3f sec. response time%s%s|%s\n"
3987 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
3989 #: plugins/check_smtp.c:548 plugins/check_smtp.c:560
3990 #, c-format
3991 msgid "Could not realloc() units [%d]\n"
3992 msgstr ""
3994 #: plugins/check_smtp.c:608
3995 msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile"
3996 msgstr ""
3998 #: plugins/check_smtp.c:679
3999 #, fuzzy, c-format
4000 msgid "recv() failed after QUIT."
4001 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4003 #: plugins/check_smtp.c:681
4004 #, c-format
4005 msgid "Connection reset by peer."
4006 msgstr ""
4008 #: plugins/check_smtp.c:769
4009 #, fuzzy
4010 msgid "This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host."
4011 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4013 #: plugins/check_smtp.c:782
4014 #, c-format
4015 msgid "    String to expect in first line of server response (default: '%s')\n"
4016 msgstr ""
4018 #: plugins/check_smtp.c:784
4019 msgid "Suppress SMTP command"
4020 msgstr ""
4022 #: plugins/check_smtp.c:786
4023 msgid "SMTP command (may be used repeatedly)"
4024 msgstr ""
4026 #: plugins/check_smtp.c:788
4027 msgid "Expected response to command (may be used repeatedly)"
4028 msgstr ""
4030 #: plugins/check_smtp.c:790
4031 msgid "FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000"
4032 msgstr ""
4034 #: plugins/check_smtp.c:793 plugins/check_tcp.c:636
4035 msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid."
4036 msgstr ""
4038 #: plugins/check_smtp.c:795
4039 msgid "Use STARTTLS for the connection."
4040 msgstr ""
4042 #: plugins/check_smtp.c:799
4043 msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)"
4044 msgstr ""
4046 #: plugins/check_smtp.c:801
4047 msgid "SMTP AUTH username"
4048 msgstr ""
4050 #: plugins/check_smtp.c:803
4051 msgid "SMTP AUTH password"
4052 msgstr ""
4054 #: plugins/check_smtp.c:813
4055 msgid "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful"
4056 msgstr ""
4058 #: plugins/check_smtp.c:814
4059 msgid "connects, but incorrect reponse messages from the host result in"
4060 msgstr ""
4062 #: plugins/check_smtp.c:815
4063 msgid "STATE_WARNING return values."
4064 msgstr ""
4066 #: plugins/check_snmp.c:313
4067 msgid "No valid data returned"
4068 msgstr ""
4070 #: plugins/check_snmp.c:381
4071 #, c-format
4072 msgid ""
4073 "%s problem - No data received from host\n"
4074 "CMD: %s\n"
4075 msgstr ""
4077 #: plugins/check_snmp.c:398
4078 #, fuzzy
4079 msgid "snmpget returned an error status"
4080 msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
4082 #: plugins/check_snmp.c:524
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Invalid critical threshold"
4085 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
4087 #: plugins/check_snmp.c:535
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Invalid warning threshold"
4090 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
4092 #: plugins/check_snmp.c:547
4093 #, fuzzy
4094 msgid "Retries interval must be a positive integer"
4095 msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
4097 #: plugins/check_snmp.c:611
4098 #, fuzzy, c-format
4099 msgid "Could not reallocate labels[%d]"
4100 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
4102 #: plugins/check_snmp.c:623
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Could not reallocate labels\n"
4105 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
4107 #: plugins/check_snmp.c:640
4108 #, fuzzy, c-format
4109 msgid "Could not reallocate units [%d]\n"
4110 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
4112 #: plugins/check_snmp.c:652
4113 msgid "Could not realloc() units\n"
4114 msgstr ""
4116 #: plugins/check_snmp.c:737
4117 #, c-format
4118 msgid "Missing secname (%s) or authpassword (%s) ! \n"
4119 msgstr ""
4121 #: plugins/check_snmp.c:745
4122 #, c-format
4123 msgid "Missing secname (%s), authpassword (%s), or privpasswd (%s)! \n"
4124 msgstr ""
4126 #: plugins/check_snmp.c:754
4127 msgid "Invalid SNMP version"
4128 msgstr ""
4130 #: plugins/check_snmp.c:882
4131 msgid "Unbalanced quotes\n"
4132 msgstr ""
4134 #: plugins/check_snmp.c:931
4135 msgid "Check status of remote machines and obtain sustem information via SNMP"
4136 msgstr ""
4138 #: plugins/check_snmp.c:943
4139 msgid "Use SNMP GETNEXT instead of SNMP GET"
4140 msgstr ""
4142 #: plugins/check_snmp.c:945
4143 msgid "SNMP protocol version"
4144 msgstr ""
4146 #: plugins/check_snmp.c:947
4147 msgid "SNMPv3 securityLevel"
4148 msgstr ""
4150 #: plugins/check_snmp.c:949
4151 msgid "SNMPv3 auth proto"
4152 msgstr ""
4154 #: plugins/check_snmp.c:953
4155 msgid "Optional community string for SNMP communication"
4156 msgstr ""
4158 #: plugins/check_snmp.c:954
4159 msgid "default is"
4160 msgstr ""
4162 #: plugins/check_snmp.c:956
4163 msgid "SNMPv3 username"
4164 msgstr ""
4166 #: plugins/check_snmp.c:958
4167 msgid "SNMPv3 authentication password"
4168 msgstr ""
4170 #: plugins/check_snmp.c:960
4171 msgid "SNMPv3 crypt passwd (DES)"
4172 msgstr ""
4174 #: plugins/check_snmp.c:964
4175 msgid "Object identifier(s) or SNMP variables whose value you wish to query"
4176 msgstr ""
4178 #: plugins/check_snmp.c:966
4179 msgid ""
4180 "List of MIBS to be loaded (default = none if using numeric oids or 'ALL'"
4181 msgstr ""
4183 #: plugins/check_snmp.c:967
4184 msgid "for symbolic oids.)"
4185 msgstr ""
4187 #: plugins/check_snmp.c:969
4188 #, c-format
4189 msgid "    Delimiter to use when parsing returned data. Default is \"%s\""
4190 msgstr ""
4192 #: plugins/check_snmp.c:970
4193 msgid "Any data on the right hand side of the delimiter is considered"
4194 msgstr ""
4196 #: plugins/check_snmp.c:971
4197 msgid "to be the data that should be used in the evaluation."
4198 msgstr ""
4200 #: plugins/check_snmp.c:975
4201 msgid "Range(s) which will not result in a WARNING status"
4202 msgstr ""
4204 #: plugins/check_snmp.c:977
4205 msgid "Range(s) which will not result in a CRITICAL status"
4206 msgstr ""
4208 #: plugins/check_snmp.c:981
4209 msgid "Return OK state (for that OID) if STRING is an exact match"
4210 msgstr ""
4212 #: plugins/check_snmp.c:983
4213 msgid ""
4214 "Return OK state (for that OID) if extended regular expression REGEX matches"
4215 msgstr ""
4217 #: plugins/check_snmp.c:985
4218 msgid ""
4219 "Return OK state (for that OID) if case-insensitive extended REGEX matches"
4220 msgstr ""
4222 #: plugins/check_snmp.c:987
4223 msgid "Prefix label for output from plugin (default -s 'SNMP')"
4224 msgstr ""
4226 #: plugins/check_snmp.c:991
4227 msgid "Units label(s) for output data (e.g., 'sec.')."
4228 msgstr ""
4230 #: plugins/check_snmp.c:993
4231 msgid "Separates output on multiple OID requests"
4232 msgstr ""
4234 #: plugins/check_snmp.c:999
4235 msgid ""
4236 "This plugin uses the 'snmpget' command included with the NET-SNMP package."
4237 msgstr ""
4239 #: plugins/check_snmp.c:1000
4240 msgid ""
4241 "if you don't have the package installed, you will need to download it from"
4242 msgstr ""
4244 #: plugins/check_snmp.c:1001
4245 msgid "http://net-snmp.sourceforge.net before you can use this plugin."
4246 msgstr ""
4248 #: plugins/check_snmp.c:1003
4249 msgid ""
4250 "- Multiple OIDs may be indicated by a comma- or space-delimited list (lists "
4251 "with"
4252 msgstr ""
4254 #: plugins/check_snmp.c:1004
4255 msgid " internal spaces must be quoted) [max 8 OIDs]"
4256 msgstr ""
4258 #: plugins/check_snmp.c:1006
4259 msgid "- Ranges are inclusive and are indicated with colons. When specified as"
4260 msgstr ""
4262 #: plugins/check_snmp.c:1007
4263 msgid ""
4264 " 'min:max' a STATE_OK will be returned if the result is within the indicated"
4265 msgstr ""
4267 #: plugins/check_snmp.c:1008
4268 msgid " range or is equal to the upper or lower bound. A non-OK state will be"
4269 msgstr ""
4271 #: plugins/check_snmp.c:1009
4272 msgid " returned if the result is outside the specified range."
4273 msgstr ""
4275 #: plugins/check_snmp.c:1011
4276 msgid ""
4277 "- If specified in the order 'max:min' a non-OK state will be returned if the"
4278 msgstr ""
4280 #: plugins/check_snmp.c:1012
4281 msgid " result is within the (inclusive) range."
4282 msgstr ""
4284 #: plugins/check_snmp.c:1014
4285 msgid ""
4286 "- Upper or lower bounds may be omitted to skip checking the respective limit."
4287 msgstr ""
4289 #: plugins/check_snmp.c:1015
4290 msgid "- Bare integers are interpreted as upper limits."
4291 msgstr ""
4293 #: plugins/check_snmp.c:1016
4294 msgid ""
4295 "- When checking multiple OIDs, separate ranges by commas like '-w "
4296 "1:10,1:,:20'"
4297 msgstr ""
4299 #: plugins/check_snmp.c:1017
4300 msgid "- Note that only one string and one regex may be checked at present"
4301 msgstr ""
4303 #: plugins/check_snmp.c:1018
4304 msgid ""
4305 "- All evaluation methods other than PR, STR, and SUBSTR expect that the value"
4306 msgstr ""
4308 #: plugins/check_snmp.c:1019
4309 msgid " returned from the SNMP query is an unsigned integer."
4310 msgstr ""
4312 #: plugins/check_ssh.c:170
4313 #, fuzzy
4314 msgid "Port number must be a positive integer"
4315 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
4317 #: plugins/check_ssh.c:235
4318 #, c-format
4319 msgid "Server answer: %s"
4320 msgstr ""
4322 #: plugins/check_ssh.c:254
4323 #, c-format
4324 msgid "SSH WARNING - %s (protocol %s) version mismatch, expected '%s'\n"
4325 msgstr ""
4327 #: plugins/check_ssh.c:261
4328 #, c-format
4329 msgid "SSH OK - %s (protocol %s)\n"
4330 msgstr ""
4332 #: plugins/check_ssh.c:281
4333 msgid "Try to connect to an SSH server at specified server and port"
4334 msgstr ""
4336 #: plugins/check_ssh.c:296
4337 msgid ""
4338 "Warn if string doesn't match expected server version (ex: OpenSSH_3.9p1)"
4339 msgstr ""
4341 #: plugins/check_swap.c:172
4342 #, c-format
4343 msgid "Command: %s\n"
4344 msgstr ""
4346 #: plugins/check_swap.c:174
4347 #, c-format
4348 msgid "Format: %s\n"
4349 msgstr ""
4351 #: plugins/check_swap.c:210
4352 #, c-format
4353 msgid "total=%.0f, used=%.0f, free=%.0f\n"
4354 msgstr ""
4356 #: plugins/check_swap.c:224
4357 #, c-format
4358 msgid "total=%.0f, free=%.0f\n"
4359 msgstr ""
4361 #: plugins/check_swap.c:256
4362 msgid "Error getting swap devices\n"
4363 msgstr ""
4365 #: plugins/check_swap.c:259
4366 msgid "SWAP OK: No swap devices defined\n"
4367 msgstr ""
4369 #: plugins/check_swap.c:280 plugins/check_swap.c:322
4370 msgid "swapctl failed: "
4371 msgstr ""
4373 #: plugins/check_swap.c:281 plugins/check_swap.c:323
4374 msgid "Error in swapctl call\n"
4375 msgstr ""
4377 #: plugins/check_swap.c:360
4378 #, c-format
4379 msgid "SWAP %s - %d%% free (%d MB out of %d MB) %s|"
4380 msgstr ""
4382 #: plugins/check_swap.c:438
4383 msgid "Warning threshold must be integer or percentage!"
4384 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
4386 #: plugins/check_swap.c:456
4387 msgid "Critical threshold must be integer or percentage!"
4388 msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!"
4390 #: plugins/check_swap.c:510
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Warning percentage should be more than critical percentage"
4393 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
4395 #: plugins/check_swap.c:514
4396 msgid "Warning free space should be more than critical free space"
4397 msgstr ""
4399 #: plugins/check_swap.c:528
4400 msgid "Check swap space on local machine."
4401 msgstr ""
4403 #: plugins/check_swap.c:537
4404 msgid ""
4405 "Exit with WARNING status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
4406 msgstr ""
4408 #: plugins/check_swap.c:539
4409 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of swap space is free"
4410 msgstr ""
4412 #: plugins/check_swap.c:541
4413 msgid ""
4414 "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
4415 msgstr ""
4417 #: plugins/check_swap.c:543
4418 msgid "Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of swap space is free"
4419 msgstr ""
4421 #: plugins/check_swap.c:545
4422 msgid "Conduct comparisons for all swap partitions, one by one"
4423 msgstr ""
4425 #: plugins/check_swap.c:547
4426 msgid "Verbose output. Up to 3 levels"
4427 msgstr ""
4429 #: plugins/check_swap.c:550
4430 msgid "On AIX, if -a is specified, uses lsps -a, otherwise uses lsps -s.\n"
4431 msgstr ""
4433 #: plugins/check_tcp.c:202
4434 msgid "CRITICAL - Generic check_tcp called with unknown service\n"
4435 msgstr ""
4437 #: plugins/check_tcp.c:223
4438 msgid "With UDP checks, a send/expect string must be specified."
4439 msgstr ""
4441 #: plugins/check_tcp.c:242
4442 #, c-format
4443 msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate.\n"
4444 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
4446 #: plugins/check_tcp.c:422
4447 msgid "No arguments found"
4448 msgstr ""
4450 #: plugins/check_tcp.c:523
4451 msgid "Maxbytes must be a positive integer"
4452 msgstr "Maxbytes muss ein positiver Integer sein"
4454 #: plugins/check_tcp.c:541
4455 msgid "Refuse must be one of ok, warn, crit"
4456 msgstr ""
4458 #: plugins/check_tcp.c:551
4459 msgid "Mismatch must be one of ok, warn, crit"
4460 msgstr ""
4462 #: plugins/check_tcp.c:557
4463 msgid "Delay must be a positive integer"
4464 msgstr "Delay muss ein positiver Integer sein"
4466 #: plugins/check_tcp.c:585
4467 #, fuzzy
4468 msgid "You must provide a server address"
4469 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
4471 #: plugins/check_tcp.c:587
4472 #, fuzzy
4473 msgid "Invalid hostname, address or socket"
4474 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
4476 #: plugins/check_tcp.c:601
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid ""
4479 "This plugin tests %s connections with the specified host (or unix socket).\n"
4480 "\n"
4481 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4483 #: plugins/check_tcp.c:613
4484 msgid ""
4485 "Can use \\n, \\r, \\t or \\ in send or quit string. Must come before send or "
4486 "quit option"
4487 msgstr ""
4489 #: plugins/check_tcp.c:614
4490 msgid "Default: nothing added to send, \\r\\n added to end of quit"
4491 msgstr ""
4493 #: plugins/check_tcp.c:616
4494 msgid "String to send to the server"
4495 msgstr ""
4497 #: plugins/check_tcp.c:618
4498 msgid "String to expect in server response"
4499 msgstr ""
4501 #: plugins/check_tcp.c:618
4502 msgid "(may be repeated)"
4503 msgstr ""
4505 #: plugins/check_tcp.c:620
4506 msgid "All expect strings need to occur in server response. Default is any"
4507 msgstr ""
4509 #: plugins/check_tcp.c:622
4510 msgid "String to send server to initiate a clean close of the connection"
4511 msgstr ""
4513 #: plugins/check_tcp.c:624
4514 msgid "Accept tcp refusals with states ok, warn, crit (default: crit)"
4515 msgstr ""
4517 #: plugins/check_tcp.c:626
4518 msgid ""
4519 "Accept expected string mismatches with states ok, warn, crit (default: warn)"
4520 msgstr ""
4522 #: plugins/check_tcp.c:628
4523 #, fuzzy
4524 msgid "Hide output from TCP socket"
4525 msgstr "Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
4527 #: plugins/check_tcp.c:630
4528 msgid "Close connection once more than this number of bytes are received"
4529 msgstr ""
4531 #: plugins/check_tcp.c:632
4532 msgid "Seconds to wait between sending string and polling for response"
4533 msgstr ""
4535 #: plugins/check_tcp.c:638
4536 msgid "Use SSL for the connection."
4537 msgstr ""
4539 #: plugins/check_time.c:106
4540 #, c-format
4541 msgid "TIME UNKNOWN - could not connect to server %s, port %d\n"
4542 msgstr ""
4544 #: plugins/check_time.c:119
4545 #, c-format
4546 msgid "TIME UNKNOWN - could not send UDP request to server %s, port %d\n"
4547 msgstr ""
4549 #: plugins/check_time.c:143
4550 #, c-format
4551 msgid "TIME UNKNOWN - no data received from server %s, port %d\n"
4552 msgstr ""
4554 #: plugins/check_time.c:156
4555 #, c-format
4556 msgid "TIME %s - %d second response time|%s\n"
4557 msgstr ""
4559 #: plugins/check_time.c:174
4560 #, c-format
4561 msgid "TIME %s - %lu second time difference|%s %s\n"
4562 msgstr ""
4564 #: plugins/check_time.c:258
4565 msgid "Warning thresholds must be a positive integer"
4566 msgstr "Warning thresholds muss ein positiver Integer sein"
4568 #: plugins/check_time.c:277
4569 msgid "Critical thresholds must be a positive integer"
4570 msgstr "Critical thresholds muss ein positiver Integer sein"
4572 #: plugins/check_time.c:343
4573 #, fuzzy
4574 msgid "This plugin will check the time on the specified host."
4575 msgstr ""
4576 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
4577 "\n"
4579 #: plugins/check_time.c:354
4580 msgid "Use UDP to connect, not TCP"
4581 msgstr ""
4583 #: plugins/check_time.c:356
4584 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a warning status"
4585 msgstr ""
4587 #: plugins/check_time.c:358
4588 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a critical status"
4589 msgstr ""
4591 #: plugins/check_time.c:360
4592 msgid "Response time (sec.) necessary to result in warning status"
4593 msgstr ""
4595 #: plugins/check_time.c:362
4596 msgid "Response time (sec.) necessary to result in critical status"
4597 msgstr ""
4599 #: plugins/check_ups.c:147
4600 msgid "On Battery, Low Battery"
4601 msgstr ""
4603 #: plugins/check_ups.c:152
4604 msgid "Online"
4605 msgstr ""
4607 #: plugins/check_ups.c:155
4608 msgid "On Battery"
4609 msgstr ""
4611 #: plugins/check_ups.c:159
4612 msgid ", Low Battery"
4613 msgstr ""
4615 #: plugins/check_ups.c:163
4616 msgid ", Calibrating"
4617 msgstr ""
4619 #: plugins/check_ups.c:166
4620 msgid ", Replace Battery"
4621 msgstr ""
4623 #: plugins/check_ups.c:170
4624 msgid ", On Bypass"
4625 msgstr ""
4627 #: plugins/check_ups.c:173
4628 msgid ", Overload"
4629 msgstr ""
4631 #: plugins/check_ups.c:176
4632 msgid ", Trimming"
4633 msgstr ""
4635 #: plugins/check_ups.c:179
4636 msgid ", Boosting"
4637 msgstr ""
4639 #: plugins/check_ups.c:182
4640 msgid ", Charging"
4641 msgstr ""
4643 #: plugins/check_ups.c:185
4644 msgid ", Discharging"
4645 msgstr ""
4647 #: plugins/check_ups.c:188
4648 msgid ", Unknown"
4649 msgstr ""
4651 #: plugins/check_ups.c:327
4652 #, fuzzy
4653 msgid "UPS does not support any available options\n"
4654 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
4656 #: plugins/check_ups.c:351 plugins/check_ups.c:411
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Invalid response received from host"
4659 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4661 #: plugins/check_ups.c:419
4662 #, c-format
4663 msgid "CRITICAL - no such ups '%s' on that host\n"
4664 msgstr ""
4666 #: plugins/check_ups.c:429
4667 #, fuzzy
4668 msgid "CRITICAL - UPS data is stale"
4669 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
4671 #: plugins/check_ups.c:434
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid "Unknown error: %s\n"
4674 msgstr "Papierfehler"
4676 #: plugins/check_ups.c:441
4677 msgid "Error: unable to parse variable"
4678 msgstr ""
4680 #: plugins/check_ups.c:548
4681 msgid "Unrecognized UPS variable"
4682 msgstr ""
4684 #: plugins/check_ups.c:586
4685 msgid "Error : no ups indicated"
4686 msgstr ""
4688 #: plugins/check_ups.c:606
4689 #, fuzzy
4690 msgid ""
4691 "This plugin tests the UPS service on the specified host.Network UPS Tools "
4692 msgstr ""
4693 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
4694 "\n"
4696 #: plugins/check_ups.c:607
4697 msgid "from www.networkupstools.org must be running for thisplugin to work."
4698 msgstr ""
4700 #: plugins/check_ups.c:618
4701 msgid "Name of UPS"
4702 msgstr ""
4704 #: plugins/check_ups.c:620
4705 msgid "Output of temperatures in Celsius"
4706 msgstr ""
4708 #: plugins/check_ups.c:622
4709 msgid "Valid values for STRING are"
4710 msgstr ""
4712 #: plugins/check_ups.c:635
4713 msgid ""
4714 "This plugin attempts to determine the status of a UPS (Uninterruptible Power"
4715 msgstr ""
4717 #: plugins/check_ups.c:636
4718 msgid ""
4719 "Supply) on a local or remote host. If the UPS is online or calibrating, the"
4720 msgstr ""
4722 #: plugins/check_ups.c:637
4723 msgid ""
4724 "plugin will return an OK state. If the battery is on it will return a WARNING"
4725 msgstr ""
4727 #: plugins/check_ups.c:638
4728 msgid ""
4729 "state.If the UPS is off or has a low battery the plugin will return a "
4730 "CRITICAL"
4731 msgstr ""
4733 #: plugins/check_ups.c:639
4734 msgid "state."
4735 msgstr ""
4737 #: plugins/check_ups.c:641
4738 msgid ""
4739 "You may also specify a variable to check [such as temperature, utility "
4740 "voltage,"
4741 msgstr ""
4743 #: plugins/check_ups.c:642
4744 msgid ""
4745 "battery load, etc.]  as well as warning and critical thresholds for the "
4746 "value of"
4747 msgstr ""
4749 #: plugins/check_ups.c:643
4750 msgid ""
4751 "that variable.  If the remote host has multiple UPS that are being monitored "
4752 "you"
4753 msgstr ""
4755 #: plugins/check_ups.c:644
4756 msgid "will have to use the [ups] option to specify which UPS to check."
4757 msgstr ""
4759 #: plugins/check_ups.c:646
4760 msgid ""
4761 "This plugin requires that the UPSD daemon distributed with Russel Kroll's"
4762 msgstr ""
4764 #: plugins/check_ups.c:647
4765 msgid ""
4766 "Smart UPS Tools be installed on the remote host.  If you do not have the"
4767 msgstr ""
4769 #: plugins/check_ups.c:648
4770 msgid ""
4771 "package installed on your system, you can download it from http://www."
4772 "networkupstools.org"
4773 msgstr ""
4775 #: plugins/check_users.c:94
4776 #, c-format
4777 msgid "# users=%d"
4778 msgstr ""
4780 #: plugins/check_users.c:117
4781 msgid "Unable to read output"
4782 msgstr ""
4784 #: plugins/check_users.c:124
4785 #, c-format
4786 msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n"
4787 msgstr ""
4789 #: plugins/check_users.c:209
4790 #, fuzzy
4791 msgid "This plugin checks the number of users currently logged in on the local"
4792 msgstr ""
4793 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
4794 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
4795 "unterschritten wird.\n"
4796 "\n"
4798 #: plugins/check_users.c:210
4799 msgid ""
4800 "system and generates an error if the number exceeds the thresholds specified."
4801 msgstr ""
4803 #: plugins/check_users.c:219
4804 msgid "Set WARNING status if more than INTEGER users are logged in"
4805 msgstr ""
4807 #: plugins/check_users.c:221
4808 msgid "Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in"
4809 msgstr ""
4811 #: plugins/check_ide_smart.c:231
4812 #, fuzzy, c-format
4813 msgid "CRITICAL - Couldn't open device %s: %s\n"
4814 msgstr "CRITICAL - Device konnte nicht geöffnet werden: %s\n"
4816 #: plugins/check_ide_smart.c:236
4817 #, c-format
4818 msgid "CRITICAL - SMART_CMD_ENABLE\n"
4819 msgstr ""
4821 #: plugins/check_ide_smart.c:297
4822 #, c-format
4823 msgid "CRITICAL - SMART_READ_VALUES: %s\n"
4824 msgstr ""
4826 #: plugins/check_ide_smart.c:366
4827 #, c-format
4828 msgid "CRITICAL - %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n"
4829 msgstr ""
4831 #: plugins/check_ide_smart.c:374
4832 #, c-format
4833 msgid "WARNING - %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n"
4834 msgstr ""
4836 #: plugins/check_ide_smart.c:382
4837 #, c-format
4838 msgid "OK - Operational (%d/%d tests passed)\n"
4839 msgstr ""
4841 #: plugins/check_ide_smart.c:386
4842 #, c-format
4843 msgid "ERROR - Status '%d' unkown. %d/%d tests passed\n"
4844 msgstr ""
4846 #: plugins/check_ide_smart.c:419
4847 #, c-format
4848 msgid "OffLineStatus=%d {%s}, AutoOffLine=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
4849 msgstr ""
4851 #: plugins/check_ide_smart.c:425
4852 #, c-format
4853 msgid "OffLineCapability=%d {%s %s %s}\n"
4854 msgstr ""
4856 #: plugins/check_ide_smart.c:431
4857 #, c-format
4858 msgid "SmartRevision=%d, CheckSum=%d, SmartCapability=%d {%s %s}\n"
4859 msgstr ""
4861 #: plugins/check_ide_smart.c:452
4862 #, c-format
4863 msgid "CRITICAL - %s: %s\n"
4864 msgstr ""
4866 #: plugins/check_ide_smart.c:471
4867 #, c-format
4868 msgid "CRITICAL - SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
4869 msgstr ""
4871 #: plugins/check_ide_smart.c:488
4872 #, c-format
4873 msgid ""
4874 "This plugin checks a local hard drive with the (Linux specific) SMART "
4875 "interface [http://smartlinux.sourceforge.net/smart/index.php]."
4876 msgstr ""
4878 #: plugins/check_ide_smart.c:497
4879 msgid "Select device DEVICE"
4880 msgstr ""
4882 #: plugins/check_ide_smart.c:498
4883 msgid ""
4884 "Note: if the device is selected with this option, _no_ other options are "
4885 "accepted"
4886 msgstr ""
4888 #: plugins/check_ide_smart.c:500
4889 msgid "Perform immediately offline tests"
4890 msgstr ""
4892 #: plugins/check_ide_smart.c:502
4893 msgid "Returns the number of failed tests"
4894 msgstr ""
4896 #: plugins/check_ide_smart.c:504
4897 msgid "Turn on automatic offline tests"
4898 msgstr ""
4900 #: plugins/check_ide_smart.c:506
4901 msgid "Turn off automatic offline tests"
4902 msgstr ""
4904 #: plugins/check_ide_smart.c:508
4905 msgid "Output suitable for Nagios"
4906 msgstr ""
4908 #: plugins/negate.c:132
4909 #, fuzzy
4910 msgid "No data returned from command\n"
4911 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
4913 #: plugins/negate.c:209
4914 msgid ""
4915 "Ok must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or integer (0-"
4916 "4)."
4917 msgstr ""
4919 #: plugins/negate.c:215
4920 msgid ""
4921 "Warning must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
4922 "integer (0-3)."
4923 msgstr ""
4925 #: plugins/negate.c:220
4926 msgid ""
4927 "Critical must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
4928 "integer (0-3)."
4929 msgstr ""
4931 #: plugins/negate.c:225
4932 msgid ""
4933 "Unknown must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
4934 "integer (0-3)."
4935 msgstr ""
4937 #: plugins/negate.c:262
4938 msgid "Require path to command"
4939 msgstr ""
4941 #: plugins/negate.c:298
4942 msgid ""
4943 "Negates the status of a plugin (returns OK for CRITICAL and vice-versa)."
4944 msgstr ""
4946 #: plugins/negate.c:299
4947 msgid "Additional switches can be used to control which state becomes what."
4948 msgstr ""
4950 #: plugins/negate.c:308
4951 msgid "Keep timeout lower than the plugin timeout to retain CRITICAL status."
4952 msgstr ""
4954 #: plugins/negate.c:314
4955 #, c-format
4956 msgid ""
4957 "    STATUS can be 'OK', 'WARNING', 'CRITICAL' or 'UNKNOWN' without single\n"
4958 msgstr ""
4960 #: plugins/negate.c:315
4961 #, c-format
4962 msgid ""
4963 "    quotes. Numeric values are accepted. If nothing is specified, permutes\n"
4964 msgstr ""
4966 #: plugins/negate.c:316
4967 #, c-format
4968 msgid "    OK and CRITICAL.\n"
4969 msgstr ""
4971 #: plugins/negate.c:321
4972 msgid "Run check_ping and invert result. Must use full path to plugin"
4973 msgstr ""
4975 #: plugins/negate.c:323
4976 msgid "This will return OK instead of WARNING and UNKNOWN instead of CRITICAL"
4977 msgstr ""
4979 #: plugins/negate.c:326
4980 msgid ""
4981 "This plugin is a wrapper to take the output of another plugin and invert it."
4982 msgstr ""
4984 #: plugins/negate.c:327
4985 msgid "The full path of the plugin must be provided."
4986 msgstr ""
4988 #: plugins/negate.c:328
4989 msgid ""
4990 "If the wrapped plugin returns STATE_OK, the wrapper will return "
4991 "STATE_CRITICAL."
4992 msgstr ""
4994 #: plugins/negate.c:329
4995 msgid ""
4996 "If the wrapped plugin returns STATE_CRITICAL, the wrapper will return "
4997 "STATE_OK."
4998 msgstr ""
5000 #: plugins/negate.c:330
5001 msgid "Otherwise, the output state of the wrapped plugin is unchanged."
5002 msgstr ""
5004 #: plugins/netutils.c:53
5005 #, fuzzy, c-format
5006 msgid "CRITICAL - Socket timeout after %d seconds\n"
5007 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5009 #: plugins/netutils.c:55
5010 #, fuzzy, c-format
5011 msgid "CRITICAL - Abnormal timeout after %d seconds\n"
5012 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5014 #: plugins/netutils.c:83 plugins/netutils.c:274
5015 msgid "Send failed"
5016 msgstr ""
5018 #: plugins/netutils.c:100 plugins/netutils.c:289
5019 #, fuzzy
5020 msgid "No data was received from host!"
5021 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5023 #: plugins/netutils.c:197 plugins/netutils.c:233
5024 msgid "Socket creation failed"
5025 msgstr ""
5027 #: plugins/netutils.c:226
5028 msgid "Supplied path too long unix domain socket"
5029 msgstr ""
5031 #: plugins/netutils.c:298
5032 msgid "Receive failed"
5033 msgstr ""
5035 #: plugins/netutils.c:324 plugins-root/check_dhcp.c:1348
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "Invalid hostname/address - %s"
5038 msgstr ""
5039 "Ungültige(r) Name/Adresse: %s\n"
5040 "\n"
5042 #: plugins/popen.c:148
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Could not malloc argv array in popen()"
5045 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
5047 #: plugins/popen.c:158
5048 #, fuzzy
5049 msgid "CRITICAL - You need more args!!!"
5050 msgstr "CRITICAL - Fehler: %s\n"
5052 #: plugins/popen.c:215
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Cannot catch SIGCHLD"
5055 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
5057 #: plugins/popen.c:310 plugins/utils.c:172
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "CRITICAL - Plugin timed out after %d seconds\n"
5060 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5062 #: plugins/popen.c:313
5063 msgid "CRITICAL - popen timeout received, but no child process"
5064 msgstr ""
5066 #: plugins/popen.c:329
5067 msgid "sysconf error for _SC_OPEN_MAX"
5068 msgstr ""
5070 #: plugins/urlize.c:137
5071 #, c-format
5072 msgid ""
5073 "%s UNKNOWN - No data received from host\n"
5074 "CMD: %s</A>\n"
5075 msgstr ""
5077 #: plugins/urlize.c:176
5078 msgid "This plugin wraps the text output of another command (plugin)"
5079 msgstr ""
5081 #: plugins/urlize.c:177
5082 msgid ""
5083 "in HTML <A> tags, thus displaying the plugin output in as a clickable link in"
5084 msgstr ""
5086 #: plugins/urlize.c:178
5087 msgid ""
5088 "the Nagios status screen.  The return status is the same as the invoked "
5089 "plugin."
5090 msgstr ""
5092 #: plugins/urlize.c:188
5093 msgid ""
5094 "Pay close attention to quoting to ensure that the shell passes the expected"
5095 msgstr ""
5097 #: plugins/urlize.c:189
5098 msgid "data to the plugin. For example, in:"
5099 msgstr ""
5101 #: plugins/urlize.c:190
5102 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r 'two words'"
5103 msgstr ""
5105 #: plugins/urlize.c:191
5106 msgid "the shell will remove the single quotes and urlize will see:"
5107 msgstr ""
5109 #: plugins/urlize.c:192
5110 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r two words"
5111 msgstr ""
5113 #: plugins/urlize.c:193
5114 msgid "You probably want:"
5115 msgstr ""
5117 #: plugins/urlize.c:194
5118 msgid "urlize http://example.com/ \"check_http -H example.com -r 'two words'\""
5119 msgstr ""
5121 #: plugins/utils.c:467
5122 #, fuzzy
5123 msgid "failed realloc in strpcpy\n"
5124 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5126 #: plugins/utils.c:509
5127 #, fuzzy
5128 msgid "failed malloc in strscat\n"
5129 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5131 #: plugins-root/check_dhcp.c:327
5132 #, c-format
5133 msgid "Error: Could not get hardware address of interface '%s'\n"
5134 msgstr ""
5136 #: plugins-root/check_dhcp.c:349
5137 #, c-format
5138 msgid "Error: if_nametoindex error - %s.\n"
5139 msgstr ""
5141 #: plugins-root/check_dhcp.c:354
5142 #, c-format
5143 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 1 error - %s.\n"
5144 msgstr ""
5146 #: plugins-root/check_dhcp.c:359
5147 #, c-format
5148 msgid ""
5149 "Error: Couldn't get hardware address from interface %s. malloc error - %s.\n"
5150 msgstr ""
5152 #: plugins-root/check_dhcp.c:364
5153 #, c-format
5154 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 2 error - %s.\n"
5155 msgstr ""
5157 #: plugins-root/check_dhcp.c:390
5158 #, c-format
5159 msgid ""
5160 "Error: can't find unit number in interface_name (%s) - expecting TypeNumber "
5161 "eg lnc0.\n"
5162 msgstr ""
5164 #: plugins-root/check_dhcp.c:395 plugins-root/check_dhcp.c:407
5165 #, c-format
5166 msgid ""
5167 "Error: can't read MAC address from DLPI streams interface for device %s unit "
5168 "%d.\n"
5169 msgstr ""
5171 #: plugins-root/check_dhcp.c:413
5172 #, c-format
5173 msgid ""
5174 "Error: can't get MAC address for this architecture.  Use the --mac option.\n"
5175 msgstr ""
5177 #: plugins-root/check_dhcp.c:432
5178 #, c-format
5179 msgid "Error: Cannot determine IP address of interface %s\n"
5180 msgstr ""
5182 #: plugins-root/check_dhcp.c:440
5183 #, c-format
5184 msgid "Error: Cannot get interface IP address on this platform.\n"
5185 msgstr ""
5187 #: plugins-root/check_dhcp.c:445
5188 #, c-format
5189 msgid "Pretending to be relay client %s\n"
5190 msgstr ""
5192 #: plugins-root/check_dhcp.c:530
5193 #, c-format
5194 msgid "DHCPDISCOVER to %s port %d\n"
5195 msgstr ""
5197 #: plugins-root/check_dhcp.c:582
5198 #, c-format
5199 msgid "Result=ERROR\n"
5200 msgstr ""
5202 #: plugins-root/check_dhcp.c:588
5203 #, c-format
5204 msgid "Result=OK\n"
5205 msgstr ""
5207 #: plugins-root/check_dhcp.c:603
5208 #, c-format
5209 msgid "DHCPOFFER from IP address %s"
5210 msgstr ""
5212 #: plugins-root/check_dhcp.c:604
5213 #, c-format
5214 msgid " via %s\n"
5215 msgstr ""
5217 #: plugins-root/check_dhcp.c:611
5218 #, c-format
5219 msgid ""
5220 "DHCPOFFER XID (%u) did not match DHCPDISCOVER XID (%u) - ignoring packet\n"
5221 msgstr ""
5223 #: plugins-root/check_dhcp.c:633
5224 #, c-format
5225 msgid "DHCPOFFER hardware address did not match our own - ignoring packet\n"
5226 msgstr ""
5228 #: plugins-root/check_dhcp.c:651
5229 #, c-format
5230 msgid "Total responses seen on the wire: %d\n"
5231 msgstr ""
5233 #: plugins-root/check_dhcp.c:652
5234 #, fuzzy, c-format
5235 msgid "Valid responses for this machine: %d\n"
5236 msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
5238 #: plugins-root/check_dhcp.c:667
5239 #, c-format
5240 msgid "send_dhcp_packet result: %d\n"
5241 msgstr ""
5243 #: plugins-root/check_dhcp.c:700
5244 #, fuzzy, c-format
5245 msgid "No (more) data received (nfound: %d)\n"
5246 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5248 #: plugins-root/check_dhcp.c:719
5249 #, c-format
5250 msgid "recvfrom() failed, "
5251 msgstr ""
5253 #: plugins-root/check_dhcp.c:726
5254 #, c-format
5255 msgid "receive_dhcp_packet() result: %d\n"
5256 msgstr ""
5258 #: plugins-root/check_dhcp.c:727
5259 #, c-format
5260 msgid "receive_dhcp_packet() source: %s\n"
5261 msgstr ""
5263 #: plugins-root/check_dhcp.c:757
5264 #, c-format
5265 msgid "Error: Could not create socket!\n"
5266 msgstr ""
5268 #: plugins-root/check_dhcp.c:767
5269 #, c-format
5270 msgid "Error: Could not set reuse address option on DHCP socket!\n"
5271 msgstr ""
5273 #: plugins-root/check_dhcp.c:773
5274 #, c-format
5275 msgid "Error: Could not set broadcast option on DHCP socket!\n"
5276 msgstr ""
5278 #: plugins-root/check_dhcp.c:782
5279 #, c-format
5280 msgid ""
5281 "Error: Could not bind socket to interface %s.  Check your privileges...\n"
5282 msgstr ""
5284 #: plugins-root/check_dhcp.c:793
5285 #, c-format
5286 msgid ""
5287 "Error: Could not bind to DHCP socket (port %d)!  Check your privileges...\n"
5288 msgstr ""
5290 #: plugins-root/check_dhcp.c:827
5291 #, c-format
5292 msgid "Requested server address: %s\n"
5293 msgstr ""
5295 #: plugins-root/check_dhcp.c:888
5296 #, c-format
5297 msgid "Lease Time: Infinite\n"
5298 msgstr ""
5300 #: plugins-root/check_dhcp.c:890
5301 #, c-format
5302 msgid "Lease Time: %lu seconds\n"
5303 msgstr ""
5305 #: plugins-root/check_dhcp.c:892
5306 #, c-format
5307 msgid "Renewal Time: Infinite\n"
5308 msgstr ""
5310 #: plugins-root/check_dhcp.c:894
5311 #, c-format
5312 msgid "Renewal Time: %lu seconds\n"
5313 msgstr ""
5315 #: plugins-root/check_dhcp.c:896
5316 #, c-format
5317 msgid "Rebinding Time: Infinite\n"
5318 msgstr ""
5320 #: plugins-root/check_dhcp.c:897
5321 #, c-format
5322 msgid "Rebinding Time: %lu seconds\n"
5323 msgstr ""
5325 #: plugins-root/check_dhcp.c:925
5326 #, c-format
5327 msgid "Added offer from server @ %s"
5328 msgstr ""
5330 #: plugins-root/check_dhcp.c:926
5331 #, c-format
5332 msgid " of IP address %s\n"
5333 msgstr ""
5335 #: plugins-root/check_dhcp.c:993
5336 #, c-format
5337 msgid "DHCP Server Match: Offerer=%s"
5338 msgstr ""
5340 #: plugins-root/check_dhcp.c:994
5341 #, c-format
5342 msgid " Requested=%s"
5343 msgstr ""
5345 #: plugins-root/check_dhcp.c:996
5346 #, c-format
5347 msgid " (duplicate)"
5348 msgstr ""
5350 #: plugins-root/check_dhcp.c:997
5351 #, c-format
5352 msgid "\n"
5353 msgstr ""
5355 #: plugins-root/check_dhcp.c:1045
5356 #, c-format
5357 msgid "No DHCPOFFERs were received.\n"
5358 msgstr ""
5360 #: plugins-root/check_dhcp.c:1049
5361 #, c-format
5362 msgid "Received %d DHCPOFFER(s)"
5363 msgstr ""
5365 #: plugins-root/check_dhcp.c:1052
5366 #, c-format
5367 msgid ", %s%d of %d requested servers responded"
5368 msgstr ""
5370 #: plugins-root/check_dhcp.c:1055
5371 #, c-format
5372 msgid ", requested address (%s) was %soffered"
5373 msgstr ""
5375 #: plugins-root/check_dhcp.c:1055
5376 msgid "not "
5377 msgstr ""
5379 #: plugins-root/check_dhcp.c:1057
5380 #, c-format
5381 msgid ", max lease time = "
5382 msgstr ""
5384 #: plugins-root/check_dhcp.c:1059
5385 #, c-format
5386 msgid "Infinity"
5387 msgstr ""
5389 #: plugins-root/check_dhcp.c:1240
5390 #, c-format
5391 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in check_ctrl: %s.\n"
5392 msgstr ""
5394 #: plugins-root/check_dhcp.c:1252
5395 #, c-format
5396 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_ctrl/putmsg(): %s.\n"
5397 msgstr ""
5399 #: plugins-root/check_dhcp.c:1265
5400 #, c-format
5401 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_both/putmsg().\n"
5402 msgstr ""
5404 #: plugins-root/check_dhcp.c:1277
5405 #, c-format
5406 msgid ""
5407 "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_attach_req/open(%s..): %s.\n"
5408 msgstr ""
5410 #: plugins-root/check_dhcp.c:1301
5411 #, c-format
5412 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_bind/check_ctrl(): %s.\n"
5413 msgstr ""
5415 #: plugins-root/check_dhcp.c:1380
5416 #, c-format
5417 msgid "Hardware address: "
5418 msgstr ""
5420 #: plugins-root/check_dhcp.c:1396
5421 msgid "This plugin tests the availability of DHCP servers on a network."
5422 msgstr ""
5424 #: plugins-root/check_dhcp.c:1407
5425 msgid "IP address of DHCP server that we must hear from"
5426 msgstr ""
5428 #: plugins-root/check_dhcp.c:1409
5429 msgid "IP address that should be offered by at least one DHCP server"
5430 msgstr ""
5432 #: plugins-root/check_dhcp.c:1411
5433 msgid "Seconds to wait for DHCPOFFER before timeout occurs"
5434 msgstr ""
5436 #: plugins-root/check_dhcp.c:1413
5437 msgid "Interface to to use for listening (i.e. eth0)"
5438 msgstr ""
5440 #: plugins-root/check_dhcp.c:1415
5441 msgid "MAC address to use in the DHCP request"
5442 msgstr ""
5444 #: plugins-root/check_dhcp.c:1417
5445 msgid "Unicast testing: mimic a DHCP relay, requires -s"
5446 msgstr ""
5448 #: plugins-root/check_icmp.c:1223
5449 msgid "specify a target"
5450 msgstr ""
5452 #: plugins-root/check_icmp.c:1225
5453 #, fuzzy
5454 msgid "warning threshold (currently "
5455 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
5457 #: plugins-root/check_icmp.c:1228
5458 #, fuzzy
5459 msgid "critical threshold (currently "
5460 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
5462 #: plugins-root/check_icmp.c:1231
5463 msgid "number of packets to send (currently "
5464 msgstr ""
5466 #: plugins-root/check_icmp.c:1234
5467 msgid "max packet interval (currently "
5468 msgstr ""
5470 #: plugins-root/check_icmp.c:1237
5471 msgid "max target interval (currently "
5472 msgstr ""
5474 #: plugins-root/check_icmp.c:1240
5475 msgid "number of alive hosts required for success"
5476 msgstr ""
5478 #: plugins-root/check_icmp.c:1243
5479 msgid "TTL on outgoing packets (currently "
5480 msgstr ""
5482 #: plugins-root/check_icmp.c:1246
5483 msgid "timeout value (seconds, currently  "
5484 msgstr ""
5486 #: plugins-root/check_icmp.c:1249
5487 msgid "icmp packet size (currenly ignored)"
5488 msgstr ""
5490 #: plugins-root/check_icmp.c:1251
5491 msgid "verbose"
5492 msgstr ""
5494 #: plugins-root/check_icmp.c:1254
5495 msgid "The -H switch is optional. Naming a host (or several) to check is not."
5496 msgstr ""
5498 #: plugins-root/check_icmp.c:1255
5499 msgid ""
5500 "Threshold format for -w and -c is 200.25,60% for 200.25 msec RTA and 60%"
5501 msgstr ""
5503 #: plugins-root/check_icmp.c:1256
5504 msgid "packet loss.  The default values should work well for most users."
5505 msgstr ""
5507 #: plugins-root/check_icmp.c:1257
5508 msgid ""
5509 "You can specify different RTA factors using the standardized abbreviations"
5510 msgstr ""
5512 #: plugins-root/check_icmp.c:1258
5513 msgid ""
5514 "us (microseconds), ms (milliseconds, default) or just plain s for seconds."
5515 msgstr ""
5517 #: plugins-root/check_icmp.c:1263
5518 msgid "The -v switch can be specified several times for increased verbosity."
5519 msgstr ""
5521 #, fuzzy
5522 #~ msgid "%s does not exist\n"
5523 #~ msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
5525 #, fuzzy
5526 #~ msgid "Unknown error"
5527 #~ msgstr "Papierfehler"
5529 #, fuzzy
5530 #~ msgid "Unknown argument - %s"
5531 #~ msgstr ""
5532 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
5533 #~ "\n"
5535 #~ msgid "No data received %s\n"
5536 #~ msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5538 #~ msgid ""
5539 #~ " -1, --proto1\n"
5540 #~ "    tell ssh to use Protocol 1\n"
5541 #~ " -2, --proto2\n"
5542 #~ "    tell ssh to use Protocol 2\n"
5543 #~ " -S, --skiplines=n\n"
5544 #~ "    Ignore first n lines on STDERR (to suppress a logon banner)\n"
5545 #~ " -f\n"
5546 #~ "    tells ssh to fork rather than create a tty\n"
5547 #~ msgstr ""
5548 #~ " -1, --proto1\n"
5549 #~ "    ssh anweisen Protokoll 1 zu verwenden\n"
5550 #~ " -2, --proto2\n"
5551 #~ "    ssh anweisen Protokoll 2 zu verwenden\n"
5552 #~ " -S, --skiplines=n\n"
5553 #~ "    Ignoriere die ersten n Zeilen auf STDERR (um Logon Banner zu "
5554 #~ "unterdrücken)\n"
5555 #~ " -f\n"
5556 #~ "    ssh anweisen fork zu nutzen statt ein tty zu erzeugen\n"
5558 #~ msgid ""
5559 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
5560 #~ "    command to execute on the remote machine\n"
5561 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
5562 #~ "    SSH user name on remote host [optional]\n"
5563 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
5564 #~ "    identity of an authorized key [optional]\n"
5565 #~ " -O, --output=FILE\n"
5566 #~ "    external command file for nagios [optional]\n"
5567 #~ " -s, --services=LIST\n"
5568 #~ "    list of nagios service names, separated by ':' [optional]\n"
5569 #~ " -n, --name=NAME\n"
5570 #~ "    short name of host in nagios configuration [optional]\n"
5571 #~ msgstr ""
5572 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
5573 #~ "    Befehl der auf der entfernten Maschine ausgeführt werden soll\n"
5574 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
5575 #~ "    SSH user name auf dem entfernten Host [optional]\n"
5576 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
5577 #~ "    zu verwendende Schlüsseldatei [optional]\n"
5578 #~ " -O, --output=FILE\n"
5579 #~ "    externe Befehlsdatei für nagios [optional]\n"
5580 #~ " -s, --services=LIST\n"
5581 #~ "    Liste von nagios Servicenamen, getrennt durch ':' [optional]\n"
5582 #~ " -n, --name=NAME\n"
5583 #~ "    Shortname des Hosts in der nagios Konfiguration [optional]\n"
5585 #, fuzzy
5586 #~ msgid "Warning inode threshold must be percentage!\n"
5587 #~ msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
5589 #, fuzzy
5590 #~ msgid "Critical inode threshold must be percentage!\n"
5591 #~ msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
5593 #~ msgid "INPUT ERROR: No thresholds specified"
5594 #~ msgstr "FEHLER: Kein Schwellwert angegeben"
5596 #~ msgid ""
5597 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) should be less than W_DFP (%.1f) and both should "
5598 #~ "be between zero and 100 percent, inclusive"
5599 #~ msgstr ""
5600 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
5601 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
5603 #, fuzzy
5604 #~ msgid ""
5605 #~ "INPUT ERROR: C_IDFP (%f) should be less than W_IDFP (%.1f) and both "
5606 #~ "should be between zero and 100 percent, inclusive"
5607 #~ msgstr ""
5608 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
5609 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
5611 #~ msgid ""
5612 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) should be less than W_DF (%lu) and both should be "
5613 #~ "greater than zero"
5614 #~ msgstr ""
5615 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) sollte kleiner sein als W_DF (%lu) und beide "
5616 #~ "sollten größer als 0 sein"
5618 #, fuzzy
5619 #~ msgid "No response from host on port %d\n"
5620 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
5622 #, fuzzy
5623 #~ msgid "Invalid response received from host on port %d\n"
5624 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
5626 #~ msgid "%.3f seconds response time (%s)"
5627 #~ msgstr "%.3f Sekunden Antwortzeit (%s)"
5629 #~ msgid ""
5630 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
5631 #~ "   Exit with WARNING status if less than INTEGER --units of disk are "
5632 #~ "free\n"
5633 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
5634 #~ "   Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free\n"
5635 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
5636 #~ "   Exit with CRITICAL status if less than INTEGER --units of disk are "
5637 #~ "free\n"
5638 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
5639 #~ "   Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of disk space is free\n"
5640 #~ " -C, --clear\n"
5641 #~ "    Clear thresholds\n"
5642 #~ msgstr ""
5643 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
5644 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
5645 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
5646 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
5647 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
5648 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
5649 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
5650 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
5651 #~ " -C, --clear\n"
5652 #~ "    Schwellwerte löschen\n"
5654 #~ msgid ""
5655 #~ "Examples:\n"
5656 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
5657 #~ "   Checks /tmp and /var at 10%,5% and / at 100MB, 50MB\n"
5658 #~ msgstr ""
5659 #~ "Beispiel:\n"
5660 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
5661 #~ "   Prüft /tmp und /var mit 10%,5% und / mit 100MB, 50MB\n"
5663 #~ msgid ""
5664 #~ "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address\n"
5665 #~ "for the given host/domain query.  A optional DNS server to use may\n"
5666 #~ "be specified.  If no DNS server is specified, the default server(s)\n"
5667 #~ "specified in /etc/resolv.conf will be used.\n"
5668 #~ "\n"
5669 #~ msgstr ""
5670 #~ "Dieses Plugin nutzt nslookup, um die IP-Adresse des angegebenen\n"
5671 #~ "Hosts zu erfragen.  Optional kann ein DNS-Server angegeben werden\n"
5672 #~ "Wenn kein DNS-Server angegeben wird, so wird der Standardserver aus\n"
5673 #~ "/etc/resolv.conf genutzt.\n"
5674 #~ "\n"
5676 #~ msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
5677 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
5679 #~ msgid "Client Certificate Required\n"
5680 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
5682 #~ msgid "Failed"
5683 #~ msgstr "Fehlgeschlagen"
5685 #~ msgid "CRITICAL -  Cannot create SSL context.\n"
5686 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
5688 #~ msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n"
5689 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
5691 #, fuzzy
5692 #~ msgid "Failed to allocate memory for hostname"
5693 #~ msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5695 #, fuzzy
5696 #~ msgid "CRITICAL - %d of %d hosts are alive\n"
5697 #~ msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
5699 #, fuzzy
5700 #~ msgid "%s has no address data\n"
5701 #~ msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
5703 #, fuzzy
5704 #~ msgid "CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
5705 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
5707 #, fuzzy
5708 #~ msgid "Unexpected response from host: %s\n"
5709 #~ msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
5711 #, fuzzy
5712 #~ msgid "Certificate expires today (%s).\n"
5713 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
5715 #, fuzzy
5716 #~ msgid "ERROR: Cannot create SSL context.\n"
5717 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
5719 #, fuzzy
5720 #~ msgid "ERROR: Cannot retrieve server certificate.\n"
5721 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
5723 #, fuzzy
5724 #~ msgid "ERROR: Cannot initiate SSL handshake.\n"
5725 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
5727 #~ msgid ""
5728 #~ "%s: Unknown argument: %s\n"
5729 #~ "\n"
5730 #~ msgstr ""
5731 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
5732 #~ "\n"
5734 #~ msgid "Critical time must be a nonnegative integer"
5735 #~ msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
5737 #~ msgid "Time interval must be a nonnegative integer"
5738 #~ msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
5740 #~ msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n"
5741 #~ msgstr "check_http: ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
5743 #~ msgid "invalid hostname/address"
5744 #~ msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"