Code

Fixed MKINSTALLDIRS problem on some systems - Lars Stavholm
[nagiosplug.git] / po / de.po
1 # translation of de.po to 
2 # German Language Translation File.
3 # This file is distributed under the same license as the nagios-plugins package.
4 # Copyright (C) 2004 Nagios Plugin Development Group.
5 # Karl DeBisschop <kdebisschop@users.sourceforge.net>, 2003, 2004.
6
7
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nagiosplug\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-02-06 21:11+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-12-23 17:46+0100\n"
14 "Last-Translator:  <>\n"
15 "Language-Team: English <en@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
21 #: plugins/check_by_ssh.c:82 plugins/check_dig.c:89 plugins/check_disk.c:188
22 #: plugins/check_dns.c:93 plugins/check_dummy.c:59 plugins/check_fping.c:89
23 #: plugins/check_game.c:84 plugins/check_hpjd.c:106 plugins/check_http.c:147
24 #: plugins/check_ldap.c:105 plugins/check_load.c:122
25 #: plugins/check_mrtgtraf.c:83 plugins/check_mysql.c:88
26 #: plugins/check_nagios.c:94 plugins/check_nt.c:126 plugins/check_nwstat.c:177
27 #: plugins/check_overcr.c:106 plugins/check_pgsql.c:156
28 #: plugins/check_ping.c:99 plugins/check_procs.c:143
29 #: plugins/check_radius.c:133 plugins/check_real.c:85 plugins/check_smtp.c:180
30 #: plugins/check_snmp.c:182 plugins/check_ssh.c:78 plugins/check_swap.c:113
31 #: plugins/check_tcp.c:208 plugins/check_time.c:82 plugins/check_ups.c:125
32 #: plugins/check_users.c:70 plugins/negate.c:102 plugins-root/check_dhcp.c:256
33 msgid "Could not parse arguments"
34 msgstr "Argumente konnten nicht ausgewertet werden"
36 #: plugins/check_by_ssh.c:86 plugins/check_dig.c:86 plugins/check_dns.c:89
37 #: plugins/check_nagios.c:98 plugins/check_pgsql.c:160
38 #: plugins/check_ping.c:103 plugins/check_procs.c:150 plugins/negate.c:106
39 msgid "Cannot catch SIGALRM"
40 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
42 #: plugins/check_by_ssh.c:97
43 #, c-format
44 msgid "Remote command execution failed: %s\n"
45 msgstr ""
47 #: plugins/check_by_ssh.c:98
48 #, fuzzy
49 msgid "Unknown error"
50 msgstr "Papierfehler"
52 #: plugins/check_by_ssh.c:116
53 #, c-format
54 msgid "SSH WARNING: could not open %s\n"
55 msgstr "SSH WARNING: Konnte %s nicht öffnen\n"
57 #: plugins/check_by_ssh.c:200 plugins/check_disk.c:450
58 #: plugins/check_http.c:240 plugins/check_ldap.c:281 plugins/check_pgsql.c:237
59 #: plugins/check_procs.c:371 plugins/check_radius.c:215
60 #: plugins/check_radius.c:285 plugins/check_real.c:361
61 #: plugins/check_smtp.c:631 plugins/check_snmp.c:494 plugins/check_ssh.c:143
62 #: plugins/check_tcp.c:500 plugins/check_time.c:306 plugins/check_ups.c:555
63 #: plugins/negate.c:203
64 msgid "Timeout interval must be a positive integer"
65 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
67 #: plugins/check_by_ssh.c:210 plugins/check_pgsql.c:261
68 #: plugins/check_radius.c:224 plugins/check_radius.c:258
69 #: plugins/check_real.c:332 plugins/check_smtp.c:563 plugins/check_tcp.c:506
70 #: plugins/check_time.c:300 plugins/check_ups.c:517
71 msgid "Port must be a positive integer"
72 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
74 #: plugins/check_by_ssh.c:254
75 msgid "skip lines must be an integer"
76 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
78 #: plugins/check_by_ssh.c:272
79 #, c-format
80 msgid "%s: You must provide a host name\n"
81 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
83 #: plugins/check_by_ssh.c:290
84 msgid "No remotecmd"
85 msgstr "Kein remotecm"
87 #: plugins/check_by_ssh.c:306
88 #, c-format
89 msgid ""
90 "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
91 msgstr ""
92 "%s: Im passive mode muss ein Servicename für jeden Befehl angegeben werden.\n"
94 #: plugins/check_by_ssh.c:309
95 #, c-format
96 msgid ""
97 "%s: In passive mode, you must provide the host short name from the nagios "
98 "configs.\n"
99 msgstr ""
100 "%s: Im passive mode muss der \"host short name\" aus der Nagios "
101 "Konfiguration angegeben werden\n"
103 #: plugins/check_by_ssh.c:323
104 #, fuzzy, c-format
105 msgid "This plugin uses SSH to execute commands on a remote host"
106 msgstr ""
107 "Dieses Plugin nutzt SSH um Befehle auf dem entfernten Rechner auszuführen\n"
108 "\n"
110 #: plugins/check_by_ssh.c:336
111 msgid "tell ssh to use Protocol 1"
112 msgstr ""
114 #: plugins/check_by_ssh.c:338
115 msgid "tell ssh to use Protocol 2"
116 msgstr ""
118 #: plugins/check_by_ssh.c:340
119 msgid "Ignore first n lines on STDERR (to suppress a logon banner)"
120 msgstr ""
122 #: plugins/check_by_ssh.c:342
123 msgid "tells ssh to fork rather than create a tty"
124 msgstr ""
126 #: plugins/check_by_ssh.c:344
127 msgid "command to execute on the remote machine"
128 msgstr ""
130 #: plugins/check_by_ssh.c:346
131 msgid "SSH user name on remote host [optional]"
132 msgstr ""
134 #: plugins/check_by_ssh.c:348
135 msgid "identity of an authorized key [optional]"
136 msgstr ""
138 #: plugins/check_by_ssh.c:350
139 msgid "external command file for nagios [optional]"
140 msgstr ""
142 #: plugins/check_by_ssh.c:352
143 msgid "list of nagios service names, separated by ':' [optional]"
144 msgstr ""
146 #: plugins/check_by_ssh.c:354
147 msgid "short name of host in nagios configuration [optional]"
148 msgstr ""
150 #: plugins/check_by_ssh.c:356
151 msgid "Call ssh with '-o OPTION' (may be used multiple times) [optional]"
152 msgstr ""
154 #: plugins/check_by_ssh.c:358
155 msgid "Tell ssh to suppress warning and diagnostic messages [optional]"
156 msgstr ""
158 #: plugins/check_by_ssh.c:361
159 msgid "The most common mode of use is to refer to a local identity file with"
160 msgstr ""
162 #: plugins/check_by_ssh.c:362
163 msgid "the '-i' option. In this mode, the identity pair should have a null"
164 msgstr ""
166 #: plugins/check_by_ssh.c:363
167 msgid "passphrase and the public key should be listed in the authorized_keys"
168 msgstr ""
170 #: plugins/check_by_ssh.c:364
171 msgid "file of the remote host. Usually the key will be restricted to running"
172 msgstr ""
174 #: plugins/check_by_ssh.c:365
175 msgid "only one command on the remote server. If the remote SSH server tracks"
176 msgstr ""
178 #: plugins/check_by_ssh.c:366
179 msgid "invocation arguments, the one remote program may be an agent that can"
180 msgstr ""
182 #: plugins/check_by_ssh.c:367
183 msgid "execute additional commands as proxy"
184 msgstr ""
186 #: plugins/check_by_ssh.c:368
187 msgid "To use passive mode, provide multiple '-C' options, and provide"
188 msgstr ""
190 #: plugins/check_by_ssh.c:369
191 msgid ""
192 "all of -O, -s, and -n options (servicelist order must match '-C'options)"
193 msgstr ""
195 #: plugins/check_by_ssh.c:371 plugins/check_disk.c:768
196 #: plugins/check_http.c:1323 plugins/check_nagios.c:303
197 #: plugins/check_procs.c:735 plugins/negate.c:269 plugins/urlize.c:187
198 #, c-format
199 msgid "Examples:"
200 msgstr ""
202 #: plugins/check_by_ssh.c:385 plugins/check_dig.c:336 plugins/check_disk.c:779
203 #: plugins/check_dns.c:447 plugins/check_dummy.c:127 plugins/check_fping.c:407
204 #: plugins/check_game.c:334 plugins/check_hpjd.c:415 plugins/check_http.c:1346
205 #: plugins/check_ldap.c:411 plugins/check_load.c:311 plugins/check_mrtg.c:383
206 #: plugins/check_mysql.c:407 plugins/check_nagios.c:313 plugins/check_nt.c:707
207 #: plugins/check_nwstat.c:1688 plugins/check_overcr.c:469
208 #: plugins/check_pgsql.c:458 plugins/check_ping.c:592
209 #: plugins/check_procs.c:753 plugins/check_radius.c:349
210 #: plugins/check_real.c:454 plugins/check_smtp.c:782 plugins/check_snmp.c:1007
211 #: plugins/check_ssh.c:306 plugins/check_swap.c:560 plugins/check_tcp.c:656
212 #: plugins/check_time.c:373 plugins/check_ups.c:653 plugins/check_users.c:230
213 #: plugins/check_ide_smart.c:544 plugins/negate.c:290 plugins/urlize.c:204
214 #: plugins-root/check_dhcp.c:1283 plugins-root/check_icmp.c:1248
215 #, c-format
216 msgid "Usage:"
217 msgstr ""
219 #: plugins/check_dig.c:101 plugins/check_dig.c:103
220 #, c-format
221 msgid "Looking for: '%s'\n"
222 msgstr ""
224 #: plugins/check_dig.c:110
225 msgid "dig returned an error status"
226 msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
228 #: plugins/check_dig.c:135
229 msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
230 msgstr "Server nicht gefunden in ANSWER SECTION"
232 #: plugins/check_dig.c:145
233 msgid "No ANSWER SECTION found"
234 msgstr "Keine ANSWER SECTION gefunden"
236 #: plugins/check_dig.c:170
237 #, fuzzy
238 msgid "Probably a non-existent host/domain"
239 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
241 #: plugins/check_dig.c:229
242 #, fuzzy, c-format
243 msgid "Port must be a positive integer - %s"
244 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
246 #: plugins/check_dig.c:240
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid "Warning interval must be a positive integer - %s"
249 msgstr "Warning interval muss ein positiver Integer sein"
251 #: plugins/check_dig.c:248
252 #, fuzzy, c-format
253 msgid "Critical interval must be a positive integer - %s"
254 msgstr "Critical interval muss ein positiver Integer sein"
256 #: plugins/check_dig.c:256
257 #, fuzzy, c-format
258 msgid "Timeout interval must be a positive integer - %s"
259 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
261 #: plugins/check_dig.c:309
262 #, fuzzy, c-format
263 msgid "This plugin test the DNS service on the specified host using dig"
264 msgstr ""
265 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
266 "\n"
268 #: plugins/check_dig.c:320
269 #, fuzzy
270 msgid "machine name to lookup"
271 msgstr ""
272 " -l, --lookup=STRING\n"
273 "   zu prüfender Hostname\n"
275 #: plugins/check_dig.c:322
276 #, fuzzy
277 msgid "record type to lookup (default: A)"
278 msgstr ""
279 " -T, --record_type=STRING\n"
280 "   abzufragender Datensatztyp (Default: A)\n"
282 #: plugins/check_dig.c:324
283 #, fuzzy
284 msgid ""
285 "an address expected to be in the answer section.if not set, uses whatever "
286 "was in -l"
287 msgstr ""
288 " -a, --expected_address=STRING\n"
289 "   Adresse die in der ANSWER SECTION erwartet wird.\n"
290 "   wenn nicht gesetzt, ubernommen aus -l\n"
292 #: plugins/check_disk.c:211
293 #, fuzzy, c-format
294 msgid "DISK %s: %s not found\n"
295 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
297 #: plugins/check_disk.c:211 plugins/check_disk.c:634 plugins/check_dns.c:208
298 #: plugins/check_dummy.c:81 plugins/check_http.c:958 plugins/check_http.c:1021
299 #: plugins/check_mysql.c:214 plugins/check_nagios.c:107
300 #: plugins/check_nagios.c:171 plugins/check_nagios.c:175
301 #: plugins/check_procs.c:302
302 #, c-format
303 msgid "CRITICAL"
304 msgstr "CRITICAL"
306 #: plugins/check_disk.c:524
307 #, c-format
308 msgid "unit type %s not known\n"
309 msgstr "unbekannter unit type: %s\n"
311 #: plugins/check_disk.c:527
312 #, c-format
313 msgid "failed allocating storage for '%s'\n"
314 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
316 #: plugins/check_disk.c:549 plugins/check_dummy.c:84 plugins/check_http.c:952
317 #, c-format
318 msgid "UNKNOWN"
319 msgstr "UNKNOWN"
321 #: plugins/check_disk.c:549
322 msgid "Must set a threshold value before using -p\n"
323 msgstr ""
325 #: plugins/check_disk.c:601
326 #, fuzzy
327 msgid "Unknown argument"
328 msgstr ""
329 "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
330 "\n"
332 #: plugins/check_disk.c:635
333 #, fuzzy, c-format
334 msgid "%s does not exist\n"
335 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
337 #: plugins/check_disk.c:664
338 #, c-format
339 msgid " for %s\n"
340 msgstr ""
342 #: plugins/check_disk.c:722
343 #, fuzzy
344 msgid ""
345 "This plugin checks the amount of used disk space on a mounted file system"
346 msgstr ""
347 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
348 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
349 "unterschritten wird.\n"
350 "\n"
352 #: plugins/check_disk.c:723
353 #, fuzzy
354 msgid ""
355 "and generates an alert if free space is less than one of the threshold values"
356 msgstr ""
357 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
358 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
359 "unterschritten wird.\n"
360 "\n"
362 #: plugins/check_disk.c:732
363 msgid "Exit with WARNING status if less than INTEGER units of disk are free"
364 msgstr ""
366 #: plugins/check_disk.c:734
367 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free"
368 msgstr ""
370 #: plugins/check_disk.c:736
371 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of inode space is free"
372 msgstr ""
374 #: plugins/check_disk.c:738
375 msgid "Exit with CRITICAL status if less than PERCENT of inode space is free"
376 msgstr ""
378 #: plugins/check_disk.c:740
379 msgid "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER units of disk are free"
380 msgstr ""
382 #: plugins/check_disk.c:742
383 msgid "Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of disk space is free"
384 msgstr ""
386 #: plugins/check_disk.c:744
387 msgid "Clear thresholds"
388 msgstr ""
390 #: plugins/check_disk.c:746
391 msgid "Choose bytes, kB, MB, GB, TB (default: MB)"
392 msgstr ""
394 #: plugins/check_disk.c:748
395 msgid "Same as '--units kB'"
396 msgstr ""
398 #: plugins/check_disk.c:750
399 msgid "Same as '--units MB'"
400 msgstr ""
402 #: plugins/check_disk.c:752
403 msgid "Only check local filesystems"
404 msgstr ""
406 #: plugins/check_disk.c:754
407 msgid "Path or partition (may be repeated)"
408 msgstr ""
410 #: plugins/check_disk.c:756
411 msgid "Ignore device (only works if -p unspecified)"
412 msgstr ""
414 #: plugins/check_disk.c:758
415 msgid "Ignore all filesystems of indicated type (may be repeated)"
416 msgstr ""
418 #: plugins/check_disk.c:760
419 msgid "Display the mountpoint instead of the partition"
420 msgstr ""
422 #: plugins/check_disk.c:762
423 msgid "For paths or partitions specified with -p, only check for exact paths"
424 msgstr ""
426 #: plugins/check_disk.c:764
427 msgid "Display only devices/mountpoints with errors"
428 msgstr ""
430 #: plugins/check_disk.c:770
431 msgid "Checks /tmp and /var at 10% and 5%, and / at 100MB and 50MB"
432 msgstr ""
434 #: plugins/check_dns.c:107
435 #, fuzzy
436 msgid "nslookup returned an error status"
437 msgstr "nslookup hat einen Fehler zurückgegeben"
439 #: plugins/check_dns.c:120
440 msgid "Warning plugin error"
441 msgstr "Warnung Plugin Fehler"
443 #: plugins/check_dns.c:140
444 #, c-format
445 msgid "DNS CRITICAL - '%s' returned empty host name string\n"
446 msgstr "DNS CRITICAL - '%s'  hat einen leeren Hostnamen zurückgegeben\n"
448 #: plugins/check_dns.c:150
449 msgid "Non-authoritative answer:"
450 msgstr ""
452 #: plugins/check_dns.c:178
453 #, fuzzy, c-format
454 msgid "DNS CRITICAL - '%s' msg parsing exited with no address\n"
455 msgstr "DNS CRITICAL - '%s' Ausgabeverarbeitung hat keine Adresse ergeben\n"
457 #: plugins/check_dns.c:184
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid "expected '%s' but got '%s'"
460 msgstr "Erwartet: %s aber: %s erhalten"
462 #: plugins/check_dns.c:190
463 #, c-format
464 msgid "server %s is not authoritative for %s"
465 msgstr "Server %s ist nicht autoritativ für %s"
467 #: plugins/check_dns.c:204 plugins/check_dummy.c:75 plugins/check_http.c:954
468 #: plugins/check_nagios.c:185 plugins/check_procs.c:295
469 #, c-format
470 msgid "OK"
471 msgstr "OK"
473 #: plugins/check_dns.c:206 plugins/check_dummy.c:78 plugins/check_http.c:956
474 #: plugins/check_mysql.c:211 plugins/check_nagios.c:185
475 #: plugins/check_procs.c:297
476 #, c-format
477 msgid "WARNING"
478 msgstr "WARNING"
480 #: plugins/check_dns.c:210
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid "%.3f second response time"
483 msgid_plural "%.3f seconds response time"
484 msgstr[0] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
485 msgstr[1] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
487 #: plugins/check_dns.c:211
488 #, fuzzy, c-format
489 msgid ". %s returns %s"
490 msgstr "%s hat %s zurückgegeben"
492 #: plugins/check_dns.c:215
493 #, c-format
494 msgid "DNS WARNING - %s\n"
495 msgstr "DNS WARNING - %s\n"
497 #: plugins/check_dns.c:216 plugins/check_dns.c:219 plugins/check_dns.c:222
498 msgid " Probably a non-existent host/domain"
499 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
501 #: plugins/check_dns.c:218
502 #, c-format
503 msgid "DNS CRITICAL - %s\n"
504 msgstr "DNS CRITICAL - %s\n"
506 #: plugins/check_dns.c:221
507 #, c-format
508 msgid "DNS UNKNOW - %s\n"
509 msgstr "DNS UNKNOW - %s\n"
511 #: plugins/check_dns.c:234
512 msgid "Note: nslookup is deprecated and may be removed from future releases."
513 msgstr ""
515 #: plugins/check_dns.c:235
516 msgid "Consider using the `dig' or `host' programs instead.  Run nslookup with"
517 msgstr ""
519 #: plugins/check_dns.c:236
520 msgid "the `-sil[ent]' option to prevent this message from appearing."
521 msgstr ""
523 #: plugins/check_dns.c:241
524 #, c-format
525 msgid "No response from DNS %s\n"
526 msgstr "Keine Antwort von DNS %s\n"
528 #: plugins/check_dns.c:245
529 #, c-format
530 msgid "DNS %s has no records\n"
531 msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
533 #: plugins/check_dns.c:253
534 #, c-format
535 msgid "Connection to DNS %s was refused\n"
536 msgstr "Verbindung zum Nameserver %s wurde verweigert\n"
538 #: plugins/check_dns.c:257
539 #, c-format
540 msgid "Query was refused by DNS server at %s\n"
541 msgstr ""
543 #: plugins/check_dns.c:261
544 #, c-format
545 msgid "No information returned by DNS server at %s\n"
546 msgstr ""
548 #: plugins/check_dns.c:267
549 #, c-format
550 msgid "Domain %s was not found by the server\n"
551 msgstr "Domäne %s wurde vom Server nicht gefunden\n"
553 #: plugins/check_dns.c:271
554 msgid "Network is unreachable\n"
555 msgstr "Netzwerk nicht erreichbar\n"
557 #: plugins/check_dns.c:275
558 #, c-format
559 msgid "DNS failure for %s\n"
560 msgstr "DNS Fehler für %s\n"
562 #: plugins/check_dns.c:339 plugins/check_dns.c:347 plugins/check_dns.c:354
563 #: plugins/check_dns.c:359 plugins/check_dns.c:380 plugins/check_dns.c:388
564 #: plugins/check_game.c:213 plugins/check_game.c:221
565 msgid "Input buffer overflow\n"
566 msgstr "Eingabe-Pufferüberlauf\n"
568 #: plugins/check_dns.c:416
569 msgid ""
570 "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address for the given "
571 "host/domain query."
572 msgstr ""
574 #: plugins/check_dns.c:417
575 msgid "An optional DNS server to use may be specified."
576 msgstr ""
578 #: plugins/check_dns.c:418
579 msgid ""
580 "If no DNS server is specified, the default server(s) specified in /etc/"
581 "resolv.conf will be used."
582 msgstr ""
584 #: plugins/check_dns.c:427
585 msgid "The name or address you want to query"
586 msgstr ""
588 #: plugins/check_dns.c:429
589 msgid "Optional DNS server you want to use for the lookup"
590 msgstr ""
592 #: plugins/check_dns.c:431
593 msgid ""
594 "Optional IP-ADDRESS you expect the DNS server to return. HOST must end with ."
595 msgstr ""
597 #: plugins/check_dns.c:433
598 msgid "Optionally expect the DNS server to be authoritative for the lookup"
599 msgstr ""
601 #: plugins/check_dns.c:435
602 msgid "Return warning if elapsed time exceeds value. Default off"
603 msgstr ""
605 #: plugins/check_dns.c:437
606 msgid "Return critical if elapsed time exceeds value. Default off"
607 msgstr ""
609 #: plugins/check_dummy.c:69
610 msgid "Arguments to check_dummy must be an integer"
611 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
613 #: plugins/check_dummy.c:87
614 #, c-format
615 msgid "Status %d is not a supported error state\n"
616 msgstr "Status %d ist kein bekannter Fehlerstatus\n"
618 #: plugins/check_dummy.c:109
619 msgid ""
620 "This plugin will simply return the state corresponding to the numeric value"
621 msgstr ""
623 #: plugins/check_dummy.c:111
624 msgid "of the <state> argument with optional text"
625 msgstr ""
627 #: plugins/check_fping.c:103 plugins/check_hpjd.c:131 plugins/check_ping.c:427
628 #: plugins/check_procs.c:159 plugins/check_snmp.c:203 plugins/check_swap.c:178
629 #: plugins/check_users.c:75 plugins/negate.c:112 plugins/urlize.c:117
630 #, c-format
631 msgid "Could not open pipe: %s\n"
632 msgstr "Pipe: %s konnte nicht geöffnet werden\n"
634 #: plugins/check_fping.c:109 plugins/check_hpjd.c:137 plugins/check_load.c:153
635 #: plugins/check_procs.c:165 plugins/check_snmp.c:209 plugins/check_swap.c:184
636 #: plugins/check_users.c:81 plugins/negate.c:117 plugins/urlize.c:123
637 #, c-format
638 msgid "Could not open stderr for %s\n"
639 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
641 #: plugins/check_fping.c:149
642 #, c-format
643 msgid "FPING UNKNOW - %s not found\n"
644 msgstr "FPING UNKNOW - %s nicht gefunden\n"
646 #: plugins/check_fping.c:153
647 #, c-format
648 msgid "FPING CRITICAL - %s is unreachable\n"
649 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist nicht erreichbar\n"
651 #: plugins/check_fping.c:158
652 #, c-format
653 msgid "FPING CRITICAL - %s is down\n"
654 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist down\n"
656 #: plugins/check_fping.c:185
657 #, c-format
658 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
659 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
661 #: plugins/check_fping.c:206
662 #, c-format
663 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%% )|%s\n"
664 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%% )|%s\n"
666 #: plugins/check_fping.c:273 plugins/check_hpjd.c:341 plugins/check_hpjd.c:364
667 #: plugins/check_mysql.c:277 plugins/check_mysql.c:326
668 #: plugins/check_pgsql.c:255 plugins/check_ping.c:285 plugins/check_ping.c:408
669 #: plugins/check_radius.c:250 plugins/check_real.c:319
670 #: plugins/check_real.c:381 plugins/check_smtp.c:556 plugins/check_smtp.c:677
671 #: plugins/check_ssh.c:162 plugins/check_time.c:244 plugins/check_time.c:319
672 #: plugins/check_ups.c:503 plugins/check_ups.c:572
673 msgid "Invalid hostname/address"
674 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
676 #: plugins/check_fping.c:307
677 msgid "Packet size must be a positive integer"
678 msgstr "Paketgröße muss ein positiver Integer sein"
680 #: plugins/check_fping.c:313
681 msgid "Packet count must be a positive integer"
682 msgstr "Paketanzahl muss ein positiver Integer sein"
684 #: plugins/check_fping.c:319 plugins/check_time.c:323
685 msgid "Hostname was not supplied"
686 msgstr ""
688 #: plugins/check_fping.c:339
689 #, c-format
690 msgid "%s: Only one threshold may be packet loss (%s)\n"
691 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
693 #: plugins/check_fping.c:343
694 #, c-format
695 msgid "%s: Only one threshold must be packet loss (%s)\n"
696 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
698 #: plugins/check_fping.c:375
699 msgid ""
700 "This plugin will use the fping command to ping the specified host for a fast "
701 "check"
702 msgstr ""
704 #: plugins/check_fping.c:377
705 msgid "Note that it is necessary to set the suid flag on fping."
706 msgstr ""
708 #: plugins/check_fping.c:386
709 msgid ""
710 "name or IP Address of host to ping (IP Address bypasses name lookup, "
711 "reducing system load)"
712 msgstr ""
714 #: plugins/check_fping.c:388 plugins/check_ping.c:562
715 #, fuzzy
716 msgid "warning threshold pair"
717 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
719 #: plugins/check_fping.c:390 plugins/check_ping.c:564
720 #, fuzzy
721 msgid "critical threshold pair"
722 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
724 #: plugins/check_fping.c:392
725 #, c-format
726 msgid "size of ICMP packet (default: %d)"
727 msgstr ""
729 #: plugins/check_fping.c:394
730 #, c-format
731 msgid "number of ICMP packets to send (default: %d)"
732 msgstr ""
734 #: plugins/check_fping.c:397
735 #, c-format
736 msgid ""
737 "THRESHOLD is <rta>,<pl>%% where <rta> is the round trip average travel time "
738 "(ms)"
739 msgstr ""
741 #: plugins/check_fping.c:398
742 msgid ""
743 "which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the percentage of"
744 msgstr ""
746 #: plugins/check_fping.c:399
747 msgid "packet loss to trigger an alarm state."
748 msgstr ""
750 #: plugins/check_game.c:113
751 #, c-format
752 msgid "CRITICAL - Host type parameter incorrect!\n"
753 msgstr "CRITICAL - Host type parameter unkorrekt!\n"
755 #: plugins/check_game.c:128
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "CRITICAL - Host not found\n"
758 msgstr "CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
760 #: plugins/check_game.c:132
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid "CRITICAL - Game server down or unavailable\n"
763 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
765 #: plugins/check_game.c:136
766 #, fuzzy, c-format
767 msgid "CRITICAL - Game server timeout\n"
768 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
770 #: plugins/check_game.c:299
771 #, c-format
772 msgid "This plugin tests game server connections with the specified host."
773 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
775 #: plugins/check_game.c:308
776 msgid "Optional port of which to connect"
777 msgstr ""
779 #: plugins/check_game.c:310
780 msgid "Field number in raw qstat output that contains game name"
781 msgstr ""
783 #: plugins/check_game.c:312
784 msgid "Field number in raw qstat output that contains map name"
785 msgstr ""
787 #: plugins/check_game.c:314
788 msgid "Field number in raw qstat output that contains ping time"
789 msgstr ""
791 #: plugins/check_game.c:318 plugins/check_http.c:1311 plugins/check_mrtg.c:364
792 #: plugins/check_mrtgtraf.c:361 plugins/check_nt.c:693
793 #: plugins/check_nwstat.c:1673 plugins/check_overcr.c:452
794 #: plugins/check_swap.c:549 plugins/check_ups.c:629 plugins/negate.c:276
795 #, c-format
796 msgid "Notes:"
797 msgstr ""
799 #: plugins/check_game.c:320
800 msgid ""
801 "This plugin uses the 'qstat' command, the popular game server status query "
802 "tool ."
803 msgstr ""
805 #: plugins/check_game.c:322
806 msgid ""
807 "If you don't have the package installed, you will need to download it from"
808 msgstr ""
810 #: plugins/check_game.c:324
811 msgid ""
812 "http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html before you can use this "
813 "plugin."
814 msgstr ""
816 #: plugins/check_hpjd.c:242
817 msgid "Paper Jam"
818 msgstr "Papierstau"
820 #: plugins/check_hpjd.c:246
821 msgid "Out of Paper"
822 msgstr "Kein Papier"
824 #: plugins/check_hpjd.c:251
825 msgid "Printer Offline"
826 msgstr "Drucker ausgeschaltet"
828 #: plugins/check_hpjd.c:256
829 msgid "Peripheral Error"
830 msgstr "Peripheriefehler"
832 #: plugins/check_hpjd.c:260
833 msgid "Intervention Required"
834 msgstr "Eingriff benötigt"
836 #: plugins/check_hpjd.c:264
837 msgid "Toner Low"
838 msgstr "Wenig Toner"
840 #: plugins/check_hpjd.c:268
841 msgid "Insufficient Memory"
842 msgstr "Nicht genügend Speicher"
844 #: plugins/check_hpjd.c:272
845 msgid "A Door is Open"
846 msgstr "Eine Abdeckung ist offen"
848 #: plugins/check_hpjd.c:276
849 msgid "Output Tray is Full"
850 msgstr "Ausgabeschacht ist voll"
852 #: plugins/check_hpjd.c:280
853 msgid "Data too Slow for Engine"
854 msgstr ""
856 #: plugins/check_hpjd.c:284
857 msgid "Unknown Paper Error"
858 msgstr "Papierfehler"
860 #: plugins/check_hpjd.c:289
861 #, c-format
862 msgid "Printer ok - (%s)\n"
863 msgstr "Printer ok - (%s)\n"
865 #: plugins/check_hpjd.c:394
866 #, fuzzy
867 msgid "This plugin tests the STATUS of an HP printer with a JetDirect card."
868 msgstr ""
869 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
870 "Karte.\n"
871 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
872 "\n"
874 #: plugins/check_hpjd.c:395
875 #, fuzzy
876 msgid "Net-snmp must be installed on the computer running the plugin."
877 msgstr ""
878 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
879 "Karte.\n"
880 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
881 "\n"
883 #: plugins/check_hpjd.c:404
884 msgid "The SNMP community name "
885 msgstr ""
887 #: plugins/check_hpjd.c:405
888 #, c-format
889 msgid "(default=%s)"
890 msgstr ""
892 #: plugins/check_http.c:246
893 msgid "Critical threshold must be integer"
894 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
896 #: plugins/check_http.c:254
897 msgid "Warning threshold must be integer"
898 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
900 #: plugins/check_http.c:280 plugins/check_tcp.c:570
901 msgid "Invalid certificate expiration period"
902 msgstr "Ungültiger Zertifikatsablauftermin"
904 #: plugins/check_http.c:289 plugins/check_tcp.c:582
905 #, fuzzy
906 msgid "Invalid option - SSL is not available"
907 msgstr "Ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
909 #: plugins/check_http.c:307
910 #, c-format
911 msgid "option f:%d \n"
912 msgstr "Option f:%d \n"
914 #: plugins/check_http.c:324
915 msgid "Invalid port number"
916 msgstr "Ungültige Portnummer"
918 #: plugins/check_http.c:362
919 #, c-format
920 msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s"
921 msgstr ""
923 #: plugins/check_http.c:376 plugins/check_smtp.c:657 plugins/check_ssh.c:154
924 #: plugins/check_tcp.c:473
925 msgid "IPv6 support not available"
926 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
928 #: plugins/check_http.c:438 plugins/check_ping.c:412
929 msgid "You must specify a server address or host name"
930 msgstr "Hostname oder Serveradresse muss angegeben werden"
932 #: plugins/check_http.c:664
933 msgid "Server date unknown\n"
934 msgstr "Serverdatum unbekannt\n"
936 #: plugins/check_http.c:666
937 msgid "Document modification date unknown\n"
938 msgstr "Datum der letzten Änderung unbekannt\n"
940 #: plugins/check_http.c:672
941 #, c-format
942 msgid "CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable"
943 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
945 #: plugins/check_http.c:674
946 #, c-format
947 msgid "CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable"
948 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
950 #: plugins/check_http.c:676
951 #, c-format
952 msgid "CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n"
953 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
955 #: plugins/check_http.c:681
956 #, c-format
957 msgid "CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n"
958 msgstr "CRITICAL - Letzte Änderung vor %.1f Tagen\n"
960 #: plugins/check_http.c:685
961 #, c-format
962 msgid "CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n"
963 msgstr "CRITICAL - Letzte Änderung vor %d:%02d:%02d \n"
965 #: plugins/check_http.c:766
966 msgid "Unable to open TCP socket\n"
967 msgstr "Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
969 #: plugins/check_http.c:846
970 msgid "Error on receive\n"
971 msgstr "Fehler beim Empfangen\n"
973 #: plugins/check_http.c:856 plugins/check_real.c:189 plugins/check_tcp.c:291
974 #, c-format
975 msgid "No data received from host\n"
976 msgstr ""
978 #: plugins/check_http.c:906
979 msgid "Invalid HTTP response received from host\n"
980 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
982 #: plugins/check_http.c:909
983 #, c-format
984 msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n"
985 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
987 #: plugins/check_http.c:917
988 #, c-format
989 msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n"
990 msgstr "HTTP OK: Statusausgabe passt auf \"%s\"\n"
992 #: plugins/check_http.c:929
993 #, c-format
994 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n"
995 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültige Statusmeldung (%s)\n"
997 #: plugins/check_http.c:936
998 #, c-format
999 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n"
1000 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültiger Status (%s)\n"
1002 #: plugins/check_http.c:940
1003 #, c-format
1004 msgid "HTTP CRITICAL: %s\n"
1005 msgstr "HTTP CRITICAL: %s\n"
1007 #: plugins/check_http.c:944
1008 #, c-format
1009 msgid "HTTP WARNING: %s\n"
1010 msgstr "HTTP WARNING: %s\n"
1012 #: plugins/check_http.c:962
1013 #, fuzzy, c-format
1014 msgid " - %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1015 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1017 #: plugins/check_http.c:978
1018 #, fuzzy, c-format
1019 msgid "HTTP WARNING: %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1020 msgstr "HTTP WARNING: %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1022 #: plugins/check_http.c:992 plugins/check_http.c:1009
1023 #, fuzzy, c-format
1024 msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1025 msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1027 #: plugins/check_http.c:999
1028 #, c-format
1029 msgid "CRITICAL - string not found%s|%s %s\n"
1030 msgstr "CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
1032 #: plugins/check_http.c:1017
1033 #, fuzzy
1034 msgid "pattern not found"
1035 msgstr "CRITICAL - Muster nicht gefunden%s|%s %s\n"
1037 #: plugins/check_http.c:1019
1038 msgid "pattern found"
1039 msgstr ""
1041 #: plugins/check_http.c:1029
1042 #, c-format
1043 msgid "CRITICAL - Execute Error: %s\n"
1044 msgstr "CRITICAL - Fehler: %s\n"
1046 #: plugins/check_http.c:1038
1047 #, fuzzy, c-format
1048 msgid "HTTP WARNING: page size %d too large%s|%s\n"
1049 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1051 #: plugins/check_http.c:1042
1052 #, c-format
1053 msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n"
1054 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1056 #: plugins/check_http.c:1047
1057 #, fuzzy, c-format
1058 msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s|%s %s\n"
1059 msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1061 #: plugins/check_http.c:1082
1062 msgid "Could not allocate addr\n"
1063 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
1065 #: plugins/check_http.c:1086
1066 msgid "Could not allocate url\n"
1067 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1069 #: plugins/check_http.c:1095
1070 #, c-format
1071 msgid "UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n"
1072 msgstr ""
1074 #: plugins/check_http.c:1105
1075 msgid "could not allocate url\n"
1076 msgstr ""
1078 #: plugins/check_http.c:1148
1079 #, c-format
1080 msgid "UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n"
1081 msgstr ""
1083 #: plugins/check_http.c:1158
1084 #, c-format
1085 msgid "WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
1086 msgstr ""
1088 #: plugins/check_http.c:1166
1089 #, c-format
1090 msgid "WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n"
1091 msgstr "WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1093 #: plugins/check_http.c:1230
1094 #, fuzzy
1095 msgid "This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test"
1096 msgstr ""
1097 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
1098 "\n"
1100 #: plugins/check_http.c:1231
1101 msgid "normal (http) and secure (https) servers, follow redirects, search for"
1102 msgstr ""
1104 #: plugins/check_http.c:1232
1105 msgid "strings and regular expressions, check connection times, and report on"
1106 msgstr ""
1108 #: plugins/check_http.c:1233
1109 #, fuzzy
1110 msgid "certificate expiration times."
1111 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1113 #: plugins/check_http.c:1239
1114 #, c-format
1115 msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified"
1116 msgstr ""
1118 #: plugins/check_http.c:1246
1119 msgid "Host name argument for servers using host headers (virtual host)"
1120 msgstr ""
1122 #: plugins/check_http.c:1247
1123 msgid "Append a port to include it in the header (eg: example.com:5000)"
1124 msgstr ""
1126 #: plugins/check_http.c:1249
1127 msgid ""
1128 "IP address or name (use numeric address if possible to bypass DNS lookup)."
1129 msgstr ""
1131 #: plugins/check_http.c:1251
1132 msgid "Port number (default: "
1133 msgstr ""
1135 #: plugins/check_http.c:1258
1136 msgid "Connect via SSL. Port defaults to 443"
1137 msgstr ""
1139 #: plugins/check_http.c:1260
1140 msgid ""
1141 "Minimum number of days a certificate has to be valid. Port defaults to 443"
1142 msgstr ""
1144 #: plugins/check_http.c:1261
1145 msgid "(when this option is used the url is not checked.)\n"
1146 msgstr ""
1148 #: plugins/check_http.c:1265
1149 msgid "String to expect in first (status) line of server response (default: "
1150 msgstr ""
1152 #: plugins/check_http.c:1267
1153 msgid ""
1154 "If specified skips all other status line logic (ex: 3xx, 4xx, 5xx processing)"
1155 msgstr ""
1157 #: plugins/check_http.c:1269
1158 msgid "String to expect in the content"
1159 msgstr ""
1161 #: plugins/check_http.c:1271
1162 msgid "URL to GET or POST (default: /)"
1163 msgstr ""
1165 #: plugins/check_http.c:1273
1166 msgid "URL encoded http POST data"
1167 msgstr ""
1169 #: plugins/check_http.c:1275
1170 msgid "Don't wait for document body: stop reading after headers."
1171 msgstr ""
1173 #: plugins/check_http.c:1276
1174 msgid "(Note that this still does an HTTP GET or POST, not a HEAD.)"
1175 msgstr ""
1177 #: plugins/check_http.c:1278
1178 msgid "Warn if document is more than SECONDS old. the number can also be of"
1179 msgstr ""
1181 #: plugins/check_http.c:1279
1182 msgid "the form \"10m\" for minutes, \"10h\" for hours, or \"10d\" for days."
1183 msgstr ""
1185 #: plugins/check_http.c:1281
1186 msgid "specify Content-Type header media type when POSTing\n"
1187 msgstr ""
1189 #: plugins/check_http.c:1284
1190 msgid "Allow regex to span newlines (must precede -r or -R)"
1191 msgstr ""
1193 #: plugins/check_http.c:1286
1194 msgid "Search page for regex STRING"
1195 msgstr ""
1197 #: plugins/check_http.c:1288
1198 msgid "Search page for case-insensitive regex STRING"
1199 msgstr ""
1201 #: plugins/check_http.c:1290
1202 msgid "Return CRITICAL if found, OK if not\n"
1203 msgstr ""
1205 #: plugins/check_http.c:1293
1206 msgid "Username:password on sites with basic authentication"
1207 msgstr ""
1209 #: plugins/check_http.c:1295
1210 msgid "String to be sent in http header as \"User Agent\""
1211 msgstr ""
1213 #: plugins/check_http.c:1297
1214 msgid ""
1215 " Any other tags to be sent in http header. Use multiple times for additional "
1216 "headers"
1217 msgstr ""
1219 #: plugins/check_http.c:1299
1220 msgid "Wrap output in HTML link (obsoleted by urlize)"
1221 msgstr ""
1223 #: plugins/check_http.c:1301
1224 msgid "How to handle redirected pages"
1225 msgstr ""
1227 #: plugins/check_http.c:1303
1228 msgid "Minimum page size required (bytes) : Maximum page size required (bytes)"
1229 msgstr ""
1231 #: plugins/check_http.c:1312
1232 #, fuzzy
1233 msgid "This plugin will attempt to open an HTTP connection with the host."
1234 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
1236 #: plugins/check_http.c:1313
1237 msgid ""
1238 "Successful connects return STATE_OK, refusals and timeouts return "
1239 "STATE_CRITICAL"
1240 msgstr ""
1242 #: plugins/check_http.c:1314
1243 msgid ""
1244 "other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects, but incorrect "
1245 "reponse"
1246 msgstr ""
1248 #: plugins/check_http.c:1315
1249 msgid ""
1250 "messages from the host result in STATE_WARNING return values.  If you are"
1251 msgstr ""
1253 #: plugins/check_http.c:1316
1254 msgid ""
1255 "checking a virtual server that uses 'host headers' you must supply the FQDN"
1256 msgstr ""
1258 #: plugins/check_http.c:1317
1259 msgid "(fully qualified domain name) as the [host_name] argument."
1260 msgstr ""
1262 #: plugins/check_http.c:1320
1263 msgid "This plugin can also check whether an SSL enabled web server is able to"
1264 msgstr ""
1266 #: plugins/check_http.c:1321
1267 msgid "serve content (optionally within a specified time) or whether the X509 "
1268 msgstr ""
1270 #: plugins/check_http.c:1322
1271 msgid "certificate is still valid for the specified number of days."
1272 msgstr ""
1274 #: plugins/check_http.c:1325
1275 msgid ""
1276 "When the 'www.verisign.com' server returns its content within 5 seconds,"
1277 msgstr ""
1279 #: plugins/check_http.c:1326
1280 msgid ""
1281 "a STATE_OK will be returned. When the server returns its content but exceeds"
1282 msgstr ""
1284 #: plugins/check_http.c:1327
1285 msgid ""
1286 "the 5-second threshold, a STATE_WARNING will be returned. When an error "
1287 "occurs,"
1288 msgstr ""
1290 #: plugins/check_http.c:1328
1291 msgid "a STATE_CRITICAL will be returned."
1292 msgstr ""
1294 #: plugins/check_http.c:1331
1295 msgid ""
1296 "When the certificate of 'www.verisign.com' is valid for more than 14 days,"
1297 msgstr ""
1299 #: plugins/check_http.c:1332
1300 msgid ""
1301 "a STATE_OK is returned. When the certificate is still valid, but for less "
1302 "than"
1303 msgstr ""
1305 #: plugins/check_http.c:1333
1306 msgid ""
1307 "14 days, a STATE_WARNING is returned. A STATE_CRITICAL will be returned when"
1308 msgstr ""
1310 #: plugins/check_http.c:1334
1311 #, fuzzy
1312 msgid "the certificate is expired."
1313 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1315 #: plugins/check_ldap.c:125
1316 #, c-format
1317 msgid "Could not connect to the server at port %i\n"
1318 msgstr ""
1320 #: plugins/check_ldap.c:134
1321 #, c-format
1322 msgid "Could not set protocol version %d\n"
1323 msgstr ""
1325 #: plugins/check_ldap.c:150
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "Could not init TLS at port %i!\n"
1328 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1330 #: plugins/check_ldap.c:154
1331 #, c-format
1332 msgid "TLS not supported by the libraries!\n"
1333 msgstr ""
1335 #: plugins/check_ldap.c:173
1336 #, fuzzy, c-format
1337 msgid "Could not init startTLS at port %i!\n"
1338 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1340 #: plugins/check_ldap.c:177
1341 #, c-format
1342 msgid "startTLS not supported by the library, needs LDAPv3!\n"
1343 msgstr ""
1345 #: plugins/check_ldap.c:187
1346 #, c-format
1347 msgid "Could not bind to the ldap-server\n"
1348 msgstr ""
1350 #: plugins/check_ldap.c:195
1351 #, c-format
1352 msgid "Could not search/find objectclasses in %s\n"
1353 msgstr ""
1355 #: plugins/check_ldap.c:218
1356 #, c-format
1357 msgid "LDAP %s - %.3f seconds response time|%s\n"
1358 msgstr ""
1360 #: plugins/check_ldap.c:324 plugins/check_ping.c:236
1361 msgid "IPv6 support not available\n"
1362 msgstr ""
1364 #: plugins/check_ldap.c:347
1365 msgid "Please specify the host name\n"
1366 msgstr ""
1368 #: plugins/check_ldap.c:350
1369 msgid "Please specify the LDAP base\n"
1370 msgstr ""
1372 #: plugins/check_ldap.c:378
1373 msgid "ldap attribute to search (default: \"(objectclass=*)\""
1374 msgstr ""
1376 #: plugins/check_ldap.c:380
1377 msgid "ldap base (eg. ou=my unit, o=my org, c=at"
1378 msgstr ""
1380 #: plugins/check_ldap.c:382
1381 msgid "ldap bind DN (if required)"
1382 msgstr ""
1384 #: plugins/check_ldap.c:384
1385 msgid "ldap password (if required)"
1386 msgstr ""
1388 #: plugins/check_ldap.c:388
1389 msgid "use ldap protocol version 2"
1390 msgstr ""
1392 #: plugins/check_ldap.c:390
1393 msgid "use ldap protocol version 3"
1394 msgstr ""
1396 #: plugins/check_load.c:91
1397 msgid "Warning threshold must be float or float triplet!\n"
1398 msgstr ""
1400 #: plugins/check_load.c:132 plugins/check_load.c:148
1401 #, c-format
1402 msgid "Error opening %s\n"
1403 msgstr ""
1405 #: plugins/check_load.c:160
1406 #, c-format
1407 msgid "Error code %d returned in %s\n"
1408 msgstr ""
1410 #: plugins/check_load.c:168
1411 #, c-format
1412 msgid "Error in getloadavg()\n"
1413 msgstr ""
1415 #: plugins/check_load.c:171 plugins/check_load.c:173
1416 #, c-format
1417 msgid "Error processing %s\n"
1418 msgstr ""
1420 #: plugins/check_load.c:182
1421 #, c-format
1422 msgid "load average: %.2f, %.2f, %.2f"
1423 msgstr ""
1425 #: plugins/check_load.c:271
1426 #, fuzzy, c-format
1427 msgid "Critical threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1428 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1430 #: plugins/check_load.c:273
1431 #, fuzzy, c-format
1432 msgid "Warning threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1433 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1435 #: plugins/check_load.c:275
1436 #, c-format
1437 msgid ""
1438 "Parameter inconsistency: %d-minute \"warning load\" is greater than "
1439 "\"critical load\"\n"
1440 msgstr ""
1442 #: plugins/check_load.c:291
1443 #, c-format
1444 msgid "This plugin tests the current system load average."
1445 msgstr ""
1447 #: plugins/check_load.c:300
1448 msgid "Exit with WARNING status if load average exceeds WLOADn"
1449 msgstr ""
1451 #: plugins/check_load.c:302
1452 msgid "Exit with CRITICAL status if load average exceed CLOADn"
1453 msgstr ""
1455 #: plugins/check_load.c:303
1456 msgid "the load average format is the same used by \"uptime\" and \"w\""
1457 msgstr ""
1459 #: plugins/check_mrtg.c:79
1460 msgid "Could not parse arguments\n"
1461 msgstr ""
1463 #: plugins/check_mrtg.c:84
1464 #, c-format
1465 msgid "Unable to open MRTG log file\n"
1466 msgstr ""
1468 #: plugins/check_mrtg.c:131
1469 #, c-format
1470 msgid "Unable to process MRTG log file\n"
1471 msgstr ""
1473 #: plugins/check_mrtg.c:139 plugins/check_mrtgtraf.c:136
1474 #, c-format
1475 msgid "MRTG data has expired (%d minutes old)\n"
1476 msgstr ""
1478 #: plugins/check_mrtg.c:156 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1479 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1480 msgid "Avg"
1481 msgstr ""
1483 #: plugins/check_mrtg.c:156 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1484 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1485 msgid "Max"
1486 msgstr ""
1488 #: plugins/check_mrtg.c:225
1489 msgid "Invalid variable number"
1490 msgstr ""
1492 #: plugins/check_mrtg.c:260
1493 #, c-format
1494 msgid ""
1495 "%s is not a valid expiration time\n"
1496 "Use '%s -h' for additional help\n"
1497 msgstr ""
1499 #: plugins/check_mrtg.c:277
1500 msgid "Invalid variable number\n"
1501 msgstr ""
1503 #: plugins/check_mrtg.c:304
1504 msgid "You must supply the variable number"
1505 msgstr ""
1507 #: plugins/check_mrtg.c:325
1508 msgid ""
1509 "This plugin will check either the average or maximum value of one of the"
1510 msgstr ""
1512 #: plugins/check_mrtg.c:326
1513 #, fuzzy
1514 msgid "two variables recorded in an MRTG log file."
1515 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
1517 #: plugins/check_mrtg.c:335
1518 msgid "The MRTG log file containing the data you want to monitor"
1519 msgstr ""
1521 #: plugins/check_mrtg.c:337
1522 msgid "Minutes before MRTG data is considered to be too old"
1523 msgstr ""
1525 #: plugins/check_mrtg.c:339
1526 msgid "Should we check average or maximum values?"
1527 msgstr ""
1529 #: plugins/check_mrtg.c:341
1530 msgid "Which variable set should we inspect? (1 or 2)"
1531 msgstr ""
1533 #: plugins/check_mrtg.c:343
1534 msgid "Threshold value for data to result in WARNING status"
1535 msgstr ""
1537 #: plugins/check_mrtg.c:345
1538 msgid "Threshold value for data to result in CRITICAL status"
1539 msgstr ""
1541 #: plugins/check_mrtg.c:347
1542 msgid "Type label for data (Examples: Conns, \"Processor Load\", In, Out)"
1543 msgstr ""
1545 #: plugins/check_mrtg.c:349
1546 msgid "Option units label for data (Example: Packets/Sec, Errors/Sec,"
1547 msgstr ""
1549 #: plugins/check_mrtg.c:350
1550 #, c-format
1551 msgid "\"Bytes Per Second\", \"%% Utilization\")"
1552 msgstr ""
1554 #: plugins/check_mrtg.c:352
1555 msgid ""
1556 "If the value exceeds the <vwl> threshold, a WARNING status is returned. If"
1557 msgstr ""
1559 #: plugins/check_mrtg.c:353
1560 msgid ""
1561 "the value exceeds the <vcl> threshold, a CRITICAL status is returned.  If"
1562 msgstr ""
1564 #: plugins/check_mrtg.c:354
1565 msgid "the data in the log file is older than <expire_minutes> old, a WARNING"
1566 msgstr ""
1568 #: plugins/check_mrtg.c:355
1569 msgid "status is returned and a warning message is printed."
1570 msgstr ""
1572 #: plugins/check_mrtg.c:357
1573 msgid ""
1574 "This plugin is useful for monitoring MRTG data that does not correspond to"
1575 msgstr ""
1577 #: plugins/check_mrtg.c:358
1578 msgid ""
1579 "bandwidth usage.  (Use the check_mrtgtraf plugin for monitoring bandwidth)."
1580 msgstr ""
1582 #: plugins/check_mrtg.c:359
1583 msgid ""
1584 "It can be used to monitor any kind of data that MRTG is monitoring - errors,"
1585 msgstr ""
1587 #: plugins/check_mrtg.c:360
1588 msgid ""
1589 "packets/sec, etc.  I use MRTG in conjuction with the Novell NLM that allows"
1590 msgstr ""
1592 #: plugins/check_mrtg.c:361
1593 msgid ""
1594 "me to track processor utilization, user connections, drive space, etc and"
1595 msgstr ""
1597 #: plugins/check_mrtg.c:362
1598 msgid "this plugin works well for monitoring that kind of data as well."
1599 msgstr ""
1601 #: plugins/check_mrtg.c:365
1602 msgid ""
1603 "- This plugin only monitors one of the two variables stored in the MRTG log"
1604 msgstr ""
1606 #: plugins/check_mrtg.c:366
1607 msgid "  file.  If you want to monitor both values you will have to define two"
1608 msgstr ""
1610 #: plugins/check_mrtg.c:367
1611 msgid ""
1612 "  commands with different values for the <variable> argument.  Of course,"
1613 msgstr ""
1615 #: plugins/check_mrtg.c:368
1616 msgid "you can always hack the code to make this plugin work for you..."
1617 msgstr ""
1619 #: plugins/check_mrtg.c:369
1620 msgid ""
1621 "- MRTG stands for the Multi Router Traffic Grapher.  It can be downloaded "
1622 "from"
1623 msgstr ""
1625 #: plugins/check_mrtgtraf.c:88
1626 msgid "Unable to open MRTG log file"
1627 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
1629 #: plugins/check_mrtgtraf.c:130
1630 msgid "Unable to process MRTG log file"
1631 msgstr ""
1633 #: plugins/check_mrtgtraf.c:194
1634 #, c-format
1635 msgid "%s. In = %0.1f %s, %s. Out = %0.1f %s|%s %s\n"
1636 msgstr ""
1638 #: plugins/check_mrtgtraf.c:207
1639 #, c-format
1640 msgid "Traffic %s - %s\n"
1641 msgstr ""
1643 #: plugins/check_mrtgtraf.c:337
1644 msgid ""
1645 "This plugin will check the incoming/outgoing transfer rates of a router,"
1646 msgstr ""
1648 #: plugins/check_mrtgtraf.c:338
1649 msgid "switch, etc recorded in an MRTG log.  If the newest log entry is older"
1650 msgstr ""
1652 #: plugins/check_mrtgtraf.c:339
1653 msgid "than <expire_minutes>, a WARNING status is returned. If either the"
1654 msgstr ""
1656 #: plugins/check_mrtgtraf.c:340
1657 msgid "incoming or outgoing rates exceed the <icl> or <ocl> thresholds (in"
1658 msgstr ""
1660 #: plugins/check_mrtgtraf.c:341
1661 msgid "Bytes/sec), a CRITICAL status results.  If either of the rates exceed"
1662 msgstr ""
1664 #: plugins/check_mrtgtraf.c:342
1665 msgid "the <iwl> or <owl> thresholds (in Bytes/sec), a WARNING status results."
1666 msgstr ""
1668 #: plugins/check_mrtgtraf.c:351
1669 msgid "File to read log from"
1670 msgstr ""
1672 #: plugins/check_mrtgtraf.c:353
1673 msgid "Minutes after which log expires"
1674 msgstr ""
1676 #: plugins/check_mrtgtraf.c:355
1677 msgid "Test average or maximum"
1678 msgstr ""
1680 #: plugins/check_mrtgtraf.c:357
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Warning threshold pair <incoming>,<outgoing>"
1683 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
1685 #: plugins/check_mrtgtraf.c:359
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Critical threshold pair <incoming>,<outgoing>"
1688 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
1690 #: plugins/check_mrtgtraf.c:362
1691 msgid ""
1692 "- MRTG stands for Multi Router Traffic Grapher. It can be downloaded from"
1693 msgstr ""
1695 #: plugins/check_mrtgtraf.c:364
1696 msgid "- While MRTG can monitor things other than traffic rates, this"
1697 msgstr ""
1699 #: plugins/check_mrtgtraf.c:365
1700 msgid "  plugin probably won't work with much else without modification."
1701 msgstr ""
1703 #: plugins/check_mrtgtraf.c:366
1704 msgid "- The calculated i/o rates are a little off from what MRTG actually"
1705 msgstr ""
1707 #: plugins/check_mrtgtraf.c:367
1708 msgid "  reports.  I'm not sure why this is right now, but will look into it"
1709 msgstr ""
1711 #: plugins/check_mrtgtraf.c:368
1712 msgid "  for future enhancements of this plugin."
1713 msgstr ""
1715 #: plugins/check_mrtgtraf.c:378
1716 #, c-format
1717 msgid "Usage"
1718 msgstr ""
1720 #: plugins/check_mysql.c:129
1721 #, c-format
1722 msgid "slave query error: %s\n"
1723 msgstr ""
1725 #: plugins/check_mysql.c:136
1726 #, c-format
1727 msgid "slave store_result error: %s\n"
1728 msgstr ""
1730 #: plugins/check_mysql.c:142
1731 msgid "No slaves defined"
1732 msgstr ""
1734 #: plugins/check_mysql.c:150
1735 #, c-format
1736 msgid "slave fetch row error: %s\n"
1737 msgstr ""
1739 #: plugins/check_mysql.c:155
1740 #, c-format
1741 msgid "Slave running: %s"
1742 msgstr ""
1744 #: plugins/check_mysql.c:373
1745 msgid "This program tests connections to a mysql server"
1746 msgstr ""
1748 #: plugins/check_mysql.c:384
1749 msgid "Check database with indicated name"
1750 msgstr ""
1752 #: plugins/check_mysql.c:386
1753 msgid "Connect using the indicated username"
1754 msgstr ""
1756 #: plugins/check_mysql.c:388
1757 msgid "Use the indicated password to authenticate the connection"
1758 msgstr ""
1760 #: plugins/check_mysql.c:389
1761 msgid "==> IMPORTANT: THIS FORM OF AUTHENTICATION IS NOT SECURE!!! <=="
1762 msgstr ""
1764 #: plugins/check_mysql.c:390
1765 msgid "Your clear-text password will be visible as a process table entry"
1766 msgstr ""
1768 #: plugins/check_mysql.c:392
1769 msgid "Check if the slave thread is running properly."
1770 msgstr ""
1772 #: plugins/check_mysql.c:394
1773 msgid ""
1774 "Exit with WARNING status if slave server is more then INTEGER seconds behind "
1775 "master"
1776 msgstr ""
1778 #: plugins/check_mysql.c:396
1779 msgid ""
1780 "Exit with CRITICAL status if slave server is more then INTEGER seconds "
1781 "behind master"
1782 msgstr ""
1784 #: plugins/check_mysql.c:397
1785 msgid "There are no required arguments. By default, the local database with"
1786 msgstr ""
1788 #: plugins/check_mysql.c:398
1789 #, c-format
1790 msgid "a server listening on MySQL standard port %d will be checked\n"
1791 msgstr ""
1793 #: plugins/check_nagios.c:107
1794 msgid "Cannot open status log for reading!"
1795 msgstr ""
1797 #: plugins/check_nagios.c:157
1798 #, c-format
1799 msgid "Found process: %s %s\n"
1800 msgstr ""
1802 #: plugins/check_nagios.c:171
1803 msgid "Could not locate a running Nagios process!"
1804 msgstr ""
1806 #: plugins/check_nagios.c:175
1807 msgid "Cannot parse Nagios log file for valid time"
1808 msgstr ""
1810 #: plugins/check_nagios.c:186 plugins/check_procs.c:307
1811 #, c-format
1812 msgid "%d process"
1813 msgid_plural "%d processes"
1814 msgstr[0] ""
1815 msgstr[1] ""
1817 #: plugins/check_nagios.c:189
1818 #, c-format
1819 msgid "status log updated %d second ago"
1820 msgid_plural "status log updated %d seconds ago"
1821 msgstr[0] ""
1822 msgstr[1] ""
1824 #: plugins/check_nagios.c:226 plugins/check_nagios.c:255
1825 #, fuzzy
1826 msgid "Expiration time must be an integer (seconds)\n"
1827 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
1829 #: plugins/check_nagios.c:267
1830 #, fuzzy
1831 msgid "You must provide the status_log\n"
1832 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
1834 #: plugins/check_nagios.c:270
1835 #, fuzzy
1836 msgid "You must provide a process string\n"
1837 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
1839 #: plugins/check_nagios.c:284
1840 #, fuzzy
1841 msgid ""
1842 "This plugin checks the status of the Nagios process on the local machine"
1843 msgstr ""
1844 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
1845 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
1846 "unterschritten wird.\n"
1847 "\n"
1849 #: plugins/check_nagios.c:285
1850 msgid ""
1851 "The plugin will check to make sure the Nagios status log is no older than"
1852 msgstr ""
1854 #: plugins/check_nagios.c:286
1855 msgid "the number of minutes specified by the expires option."
1856 msgstr ""
1858 #: plugins/check_nagios.c:287
1859 msgid ""
1860 "It also checks the process table for a process matching the command argument."
1861 msgstr ""
1863 #: plugins/check_nagios.c:296
1864 msgid "Name of the log file to check"
1865 msgstr ""
1867 #: plugins/check_nagios.c:298
1868 msgid "Minutes aging after which logfile is considered stale"
1869 msgstr ""
1871 #: plugins/check_nagios.c:300
1872 msgid "Substring to search for in process arguments"
1873 msgstr ""
1875 #: plugins/check_nt.c:141
1876 #, c-format
1877 msgid "Wrong client version - running: %s, required: %s"
1878 msgstr ""
1880 #: plugins/check_nt.c:152 plugins/check_nt.c:212
1881 msgid "missing -l parameters"
1882 msgstr ""
1884 #: plugins/check_nt.c:154
1885 msgid "wrong -l parameter."
1886 msgstr ""
1888 #: plugins/check_nt.c:158
1889 msgid "CPU Load"
1890 msgstr ""
1892 #: plugins/check_nt.c:181
1893 #, c-format
1894 msgid " %lu%% (%lu min average)"
1895 msgstr ""
1897 #: plugins/check_nt.c:183
1898 #, c-format
1899 msgid " '%lu min avg Load'=%lu%%;%lu;%lu;0;100"
1900 msgstr ""
1902 #: plugins/check_nt.c:193
1903 msgid "not enough values for -l parameters"
1904 msgstr ""
1906 #: plugins/check_nt.c:205
1907 #, c-format
1908 msgid "System Uptime - %u day(s) %u hour(s) %u minute(s)"
1909 msgstr ""
1911 #: plugins/check_nt.c:214
1912 msgid "wrong -l argument"
1913 msgstr ""
1915 #: plugins/check_nt.c:225
1916 #, c-format
1917 msgid "%s:\\ - total: %.2f Gb - used: %.2f Gb (%.0f%%) - free %.2f Gb (%.0f%%)"
1918 msgstr ""
1920 #: plugins/check_nt.c:228
1921 #, c-format
1922 msgid "'%s:\\ Used Space'=%.2fGb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
1923 msgstr ""
1925 #: plugins/check_nt.c:242
1926 msgid "Free disk space : Invalid drive "
1927 msgstr ""
1929 #: plugins/check_nt.c:252
1930 msgid "No service/process specified"
1931 msgstr ""
1933 #: plugins/check_nt.c:276
1934 #, c-format
1935 msgid ""
1936 "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
1937 msgstr ""
1939 #: plugins/check_nt.c:279
1940 #, c-format
1941 msgid "'Memory usage'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
1942 msgstr ""
1944 #: plugins/check_nt.c:315 plugins/check_nt.c:401
1945 msgid "No counter specified"
1946 msgstr ""
1948 #: plugins/check_nt.c:348
1949 msgid "Minimum value contains non-numbers"
1950 msgstr ""
1952 #: plugins/check_nt.c:352
1953 msgid "Maximum value contains non-numbers"
1954 msgstr ""
1956 #: plugins/check_nt.c:359
1957 msgid "No unit counter specified"
1958 msgstr ""
1960 #: plugins/check_nt.c:431
1961 msgid "Please specify a variable to check"
1962 msgstr ""
1964 #: plugins/check_nt.c:513
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Server port must be an integer\n"
1967 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
1969 #: plugins/check_nt.c:566
1970 msgid "None"
1971 msgstr ""
1973 #: plugins/check_nt.c:579
1974 msgid "could not fetch information from server\n"
1975 msgstr ""
1977 #: plugins/check_nt.c:623
1978 msgid "This plugin collects data from the NSClient service running on a"
1979 msgstr ""
1981 #: plugins/check_nt.c:624
1982 msgid "Windows NT/2000/XP/2003 server."
1983 msgstr ""
1985 #: plugins/check_nt.c:632
1986 msgid "Options:"
1987 msgstr ""
1989 #: plugins/check_nt.c:634
1990 msgid "Name of the host to check"
1991 msgstr ""
1993 #: plugins/check_nt.c:636
1994 #, fuzzy
1995 msgid "Optional port number (default: "
1996 msgstr "Ungültige Portnummer"
1998 #: plugins/check_nt.c:639
1999 msgid "Password needed for the request"
2000 msgstr ""
2002 #: plugins/check_nt.c:641 plugins/check_nwstat.c:1664
2003 #: plugins/check_overcr.c:435
2004 msgid "Threshold which will result in a warning status"
2005 msgstr ""
2007 #: plugins/check_nt.c:643 plugins/check_nwstat.c:1666
2008 #: plugins/check_overcr.c:437
2009 msgid "Threshold which will result in a critical status"
2010 msgstr ""
2012 #: plugins/check_nt.c:645
2013 msgid "Seconds before connection attempt times out (default: "
2014 msgstr ""
2016 #: plugins/check_nt.c:648
2017 msgid "Print this help screen"
2018 msgstr ""
2020 #: plugins/check_nt.c:650
2021 msgid "Print version information"
2022 msgstr ""
2024 #: plugins/check_nt.c:652
2025 msgid "Variable to check"
2026 msgstr ""
2028 #: plugins/check_nt.c:653
2029 msgid "Valid variables are:"
2030 msgstr ""
2032 #: plugins/check_nt.c:655
2033 msgid "Get the NSClient version"
2034 msgstr ""
2036 #: plugins/check_nt.c:656
2037 msgid "If -l <version> is specified, will return warning if versions differ."
2038 msgstr ""
2040 #: plugins/check_nt.c:658
2041 msgid "Average CPU load on last x minutes."
2042 msgstr ""
2044 #: plugins/check_nt.c:659
2045 msgid "Request a -l parameter with the following syntax:"
2046 msgstr ""
2048 #: plugins/check_nt.c:660
2049 msgid "-l <minutes range>,<warning threshold>,<critical threshold>."
2050 msgstr ""
2052 #: plugins/check_nt.c:661
2053 msgid "<minute range> should be less than 24*60."
2054 msgstr ""
2056 #: plugins/check_nt.c:662
2057 msgid ""
2058 "Thresholds are percentage and up to 10 requests can be done in one shot."
2059 msgstr ""
2061 #: plugins/check_nt.c:665
2062 msgid "Get the uptime of the machine."
2063 msgstr ""
2065 #: plugins/check_nt.c:666
2066 msgid "No specific parameters. No warning or critical threshold"
2067 msgstr ""
2069 #: plugins/check_nt.c:668
2070 msgid "Size and percentage of disk use."
2071 msgstr ""
2073 #: plugins/check_nt.c:669
2074 msgid "Request a -l parameter containing the drive letter only."
2075 msgstr ""
2077 #: plugins/check_nt.c:670 plugins/check_nt.c:673
2078 msgid "Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c."
2079 msgstr ""
2081 #: plugins/check_nt.c:672
2082 msgid "Memory use."
2083 msgstr ""
2085 #: plugins/check_nt.c:675
2086 msgid "Check the state of one or several services."
2087 msgstr ""
2089 #: plugins/check_nt.c:676 plugins/check_nt.c:685
2090 msgid "Request a -l parameters with the following syntax:"
2091 msgstr ""
2093 #: plugins/check_nt.c:677
2094 msgid "-l <service1>,<service2>,<service3>,..."
2095 msgstr ""
2097 #: plugins/check_nt.c:678
2098 msgid "You can specify -d SHOWALL in case you want to see working services"
2099 msgstr ""
2101 #: plugins/check_nt.c:679
2102 msgid "in the returned string."
2103 msgstr ""
2105 #: plugins/check_nt.c:681
2106 msgid "Check if one or several process are running."
2107 msgstr ""
2109 #: plugins/check_nt.c:682
2110 msgid "Same syntax as SERVICESTATE."
2111 msgstr ""
2113 #: plugins/check_nt.c:684
2114 msgid "Check any performance counter of Windows NT/2000."
2115 msgstr ""
2117 #: plugins/check_nt.c:686
2118 msgid "-l \"\\\\<performance object>\\\\counter\",\"<description>"
2119 msgstr ""
2121 #: plugins/check_nt.c:687
2122 msgid "The <description> parameter is optional and is given to a printf "
2123 msgstr ""
2125 #: plugins/check_nt.c:688
2126 msgid "output command which requires a float parameter."
2127 msgstr ""
2129 #: plugins/check_nt.c:689
2130 #, c-format
2131 msgid "If <description> does not include \"%%\", it is used as a label."
2132 msgstr ""
2134 #: plugins/check_nt.c:690
2135 msgid "Some examples:"
2136 msgstr ""
2138 #: plugins/check_nt.c:694
2139 msgid ""
2140 "- The NSClient service should be running on the server to get any information"
2141 msgstr ""
2143 #: plugins/check_nt.c:696
2144 msgid "- Critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2145 msgstr ""
2147 #: plugins/check_nt.c:697
2148 msgid "- Default port 1248 is sometimes in use by other services. The error"
2149 msgstr ""
2151 #: plugins/check_nt.c:698
2152 msgid ""
2153 "output when this happens contains \"Cannot map xxxxx to protocol number\"."
2154 msgstr ""
2156 #: plugins/check_nt.c:699
2157 msgid "One fix for this is to change the port to something else on check_nt "
2158 msgstr ""
2160 #: plugins/check_nt.c:700
2161 msgid "and on the client service it's connecting to."
2162 msgstr ""
2164 #: plugins/check_nwstat.c:198
2165 #, c-format
2166 msgid "NetWare %s: "
2167 msgstr ""
2169 #: plugins/check_nwstat.c:236
2170 #, c-format
2171 msgid "Up %s,"
2172 msgstr ""
2174 #: plugins/check_nwstat.c:244
2175 #, c-format
2176 msgid "Load %s - %s %s-min load average = %lu%%|load%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2177 msgstr ""
2179 #: plugins/check_nwstat.c:272
2180 #, c-format
2181 msgid "Conns %s - %lu current connections|Conns=%lu;%lu;%lu;;"
2182 msgstr ""
2184 #: plugins/check_nwstat.c:297
2185 #, c-format
2186 msgid "%s: Long term cache hits = %lu%%"
2187 msgstr ""
2189 #: plugins/check_nwstat.c:319
2190 #, c-format
2191 msgid "%s: Total cache buffers = %lu|Cachebuffers=%lu;%lu;%lu;;"
2192 msgstr ""
2194 #: plugins/check_nwstat.c:344
2195 #, c-format
2196 msgid "%s: Dirty cache buffers = %lu|Dirty-Cache-Buffers=%lu;%lu;%lu;;"
2197 msgstr ""
2199 #: plugins/check_nwstat.c:369
2200 #, c-format
2201 msgid "%s: LRU sitting time = %lu minutes"
2202 msgstr ""
2204 #: plugins/check_nwstat.c:386 plugins/check_nwstat.c:414
2205 #: plugins/check_nwstat.c:441 plugins/check_nwstat.c:474
2206 #: plugins/check_nwstat.c:654 plugins/check_nwstat.c:680
2207 #: plugins/check_nwstat.c:711 plugins/check_nwstat.c:757
2208 #: plugins/check_nwstat.c:781
2209 #, c-format
2210 msgid "CRITICAL - Volume '%s' does not exist!"
2211 msgstr ""
2213 #: plugins/check_nwstat.c:395
2214 #, c-format
2215 msgid "%s%lu KB free on volume %s|KBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2216 msgstr ""
2218 #: plugins/check_nwstat.c:396 plugins/check_nwstat.c:424
2219 #: plugins/check_nwstat.c:451 plugins/check_nwstat.c:663
2220 #: plugins/check_nwstat.c:689 plugins/check_nwstat.c:765
2221 msgid "Only "
2222 msgstr ""
2224 #: plugins/check_nwstat.c:423
2225 #, c-format
2226 msgid "%s%lu MB free on volume %s|MBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2227 msgstr ""
2229 #: plugins/check_nwstat.c:450
2230 #, c-format
2231 msgid "%s%lu MB used on volume %s|MBUsed%s=%lu;%lu;%lu;;"
2232 msgstr ""
2234 #: plugins/check_nwstat.c:498
2235 #, c-format
2236 msgid ""
2237 "%lu MB (%lu%%) free on volume %s - total %lu MB|FreeMB%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2238 msgstr ""
2240 #: plugins/check_nwstat.c:532
2241 #, c-format
2242 msgid "Directory Services Database is %s (DS version %s)"
2243 msgstr ""
2245 #: plugins/check_nwstat.c:549
2246 #, c-format
2247 msgid "Logins are %s"
2248 msgstr ""
2250 #: plugins/check_nwstat.c:549
2251 msgid "enabled"
2252 msgstr ""
2254 #: plugins/check_nwstat.c:549
2255 msgid "disabled"
2256 msgstr ""
2258 #: plugins/check_nwstat.c:564
2259 #, fuzzy
2260 msgid "CRITICAL - NRM Status is bad!"
2261 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
2263 #: plugins/check_nwstat.c:569
2264 msgid "Warning - NRM Status is suspect!"
2265 msgstr ""
2267 #: plugins/check_nwstat.c:572
2268 msgid "OK - NRM Status is good!"
2269 msgstr ""
2271 #: plugins/check_nwstat.c:614
2272 #, c-format
2273 msgid "%lu of %lu (%lu%%) packet receive buffers used"
2274 msgstr ""
2276 #: plugins/check_nwstat.c:638
2277 #, c-format
2278 msgid "%lu entries in SAP table"
2279 msgstr ""
2281 #: plugins/check_nwstat.c:640
2282 #, c-format
2283 msgid "%lu entries in SAP table for SAP type %d"
2284 msgstr ""
2286 #: plugins/check_nwstat.c:662
2287 #, c-format
2288 msgid "%s%lu KB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
2289 msgstr ""
2291 #: plugins/check_nwstat.c:688
2292 #, c-format
2293 msgid "%s%lu MB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
2294 msgstr ""
2296 #: plugins/check_nwstat.c:734
2297 #, c-format
2298 msgid "%lu MB (%lu%%) purgeable on volume %s|Purgeable%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2299 msgstr ""
2301 #: plugins/check_nwstat.c:765
2302 #, c-format
2303 msgid "%s%lu KB not yet purgeable on volume %s"
2304 msgstr ""
2306 #: plugins/check_nwstat.c:804
2307 #, c-format
2308 msgid "%lu MB (%lu%%) not yet purgeable on volume %s"
2309 msgstr ""
2311 #: plugins/check_nwstat.c:825
2312 #, c-format
2313 msgid "%lu open files|Openfiles=%lu;%lu;%lu;0,0"
2314 msgstr ""
2316 #: plugins/check_nwstat.c:850
2317 #, c-format
2318 msgid "%lu abended threads|Abends=%lu;%lu;%lu;;"
2319 msgstr ""
2321 #: plugins/check_nwstat.c:885
2322 #, c-format
2323 msgid "%lu current service processes (%lu max)|Processes=%lu;%lu;%lu;0;%lu"
2324 msgstr ""
2326 #: plugins/check_nwstat.c:908
2327 msgid "CRITICAL - Time not in sync with network!"
2328 msgstr ""
2330 #: plugins/check_nwstat.c:911
2331 msgid "OK - Time in sync with network!"
2332 msgstr ""
2334 #: plugins/check_nwstat.c:934
2335 #, c-format
2336 msgid "LRU sitting time = %lu seconds"
2337 msgstr ""
2339 #: plugins/check_nwstat.c:953
2340 #, c-format
2341 msgid "Dirty cache buffers = %lu%% of the total|DCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
2342 msgstr ""
2344 #: plugins/check_nwstat.c:975
2345 #, c-format
2346 msgid "Total cache buffers = %lu%% of the original|TCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
2347 msgstr ""
2349 #: plugins/check_nwstat.c:993
2350 #, c-format
2351 msgid "NDS Version %s"
2352 msgstr ""
2354 #: plugins/check_nwstat.c:1009
2355 #, c-format
2356 msgid "Up %s"
2357 msgstr ""
2359 #: plugins/check_nwstat.c:1023
2360 #, c-format
2361 msgid "Module %s version %s is loaded"
2362 msgstr ""
2364 #: plugins/check_nwstat.c:1026
2365 #, c-format
2366 msgid "Module %s is not loaded"
2367 msgstr ""
2369 #: plugins/check_nwstat.c:1037 plugins/check_nwstat.c:1063
2370 #: plugins/check_nwstat.c:1089 plugins/check_nwstat.c:1115
2371 #: plugins/check_nwstat.c:1141 plugins/check_nwstat.c:1167
2372 #: plugins/check_nwstat.c:1193 plugins/check_nwstat.c:1219
2373 #: plugins/check_nwstat.c:1245 plugins/check_nwstat.c:1271
2374 #, fuzzy, c-format
2375 msgid "CRITICAL - Value '%s' does not exist!"
2376 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
2378 #: plugins/check_nwstat.c:1046 plugins/check_nwstat.c:1072
2379 #: plugins/check_nwstat.c:1098 plugins/check_nwstat.c:1124
2380 #: plugins/check_nwstat.c:1150 plugins/check_nwstat.c:1176
2381 #: plugins/check_nwstat.c:1202 plugins/check_nwstat.c:1228
2382 #: plugins/check_nwstat.c:1254 plugins/check_nwstat.c:1280
2383 #, c-format
2384 msgid "%s is  %lu|%s=%lu;%lu;%lu;;"
2385 msgstr ""
2387 #: plugins/check_nwstat.c:1293 plugins/check_overcr.c:289
2388 msgid "Nothing to check!\n"
2389 msgstr ""
2391 #: plugins/check_nwstat.c:1375 plugins/check_overcr.c:359
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Server port an integer\n"
2394 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2396 #: plugins/check_nwstat.c:1605
2397 msgid "This plugin attempts to contact the MRTGEXT NLM running on a"
2398 msgstr ""
2400 #: plugins/check_nwstat.c:1606
2401 msgid "Novell server to gather the requested system information."
2402 msgstr ""
2404 #: plugins/check_nwstat.c:1617 plugins/check_overcr.c:439
2405 msgid "Variable to check.  Valid variables include:"
2406 msgstr ""
2408 #: plugins/check_nwstat.c:1618
2409 msgid "LOAD1     = 1 minute average CPU load"
2410 msgstr ""
2412 #: plugins/check_nwstat.c:1619
2413 msgid "LOAD5     = 5 minute average CPU load"
2414 msgstr ""
2416 #: plugins/check_nwstat.c:1620
2417 msgid "LOAD15    = 15 minute average CPU load"
2418 msgstr ""
2420 #: plugins/check_nwstat.c:1621
2421 msgid "CSPROCS   = number of current service processes (NW 5.x only)"
2422 msgstr ""
2424 #: plugins/check_nwstat.c:1622
2425 msgid "ABENDS    = number of abended threads (NW 5.x only)"
2426 msgstr ""
2428 #: plugins/check_nwstat.c:1623
2429 msgid "UPTIME    = server uptime"
2430 msgstr ""
2432 #: plugins/check_nwstat.c:1624
2433 msgid "LTCH      = percent long term cache hits"
2434 msgstr ""
2436 #: plugins/check_nwstat.c:1625
2437 msgid "CBUFF     = current number of cache buffers"
2438 msgstr ""
2440 #: plugins/check_nwstat.c:1626
2441 msgid "CDBUFF    = current number of dirty cache buffers"
2442 msgstr ""
2444 #: plugins/check_nwstat.c:1627
2445 msgid "DCB       = dirty cache buffers as a percentage of the total"
2446 msgstr ""
2448 #: plugins/check_nwstat.c:1628
2449 msgid "TCB       = dirty cache buffers as a percentage of the original"
2450 msgstr ""
2452 #: plugins/check_nwstat.c:1629
2453 msgid "OFILES    = number of open files"
2454 msgstr ""
2456 #: plugins/check_nwstat.c:1630
2457 msgid "    VMF<vol>  = MB of free space on Volume <vol>"
2458 msgstr ""
2460 #: plugins/check_nwstat.c:1631
2461 msgid "    VMU<vol>  = MB used space on Volume <vol>"
2462 msgstr ""
2464 #: plugins/check_nwstat.c:1632
2465 msgid "    VMP<vol>  = MB of purgeable space on Volume <vol>"
2466 msgstr ""
2468 #: plugins/check_nwstat.c:1633
2469 msgid "    VPF<vol>  = percent free space on volume <vol>"
2470 msgstr ""
2472 #: plugins/check_nwstat.c:1634
2473 msgid "    VKF<vol>  = KB of free space on volume <vol>"
2474 msgstr ""
2476 #: plugins/check_nwstat.c:1635
2477 msgid "    VPP<vol>  = percent purgeable space on volume <vol>"
2478 msgstr ""
2480 #: plugins/check_nwstat.c:1636
2481 msgid "    VKP<vol>  = KB of purgeable space on volume <vol>"
2482 msgstr ""
2484 #: plugins/check_nwstat.c:1637
2485 msgid "    VPNP<vol> = percent not yet purgeable space on volume <vol>"
2486 msgstr ""
2488 #: plugins/check_nwstat.c:1638
2489 msgid "    VKNP<vol> = KB of not yet purgeable space on volume <vol>"
2490 msgstr ""
2492 #: plugins/check_nwstat.c:1639
2493 msgid "    LRUM      = LRU sitting time in minutes"
2494 msgstr ""
2496 #: plugins/check_nwstat.c:1640
2497 msgid "    LRUS      = LRU sitting time in seconds"
2498 msgstr ""
2500 #: plugins/check_nwstat.c:1641
2501 msgid "    DSDB      = check to see if DS Database is open"
2502 msgstr ""
2504 #: plugins/check_nwstat.c:1642
2505 msgid "    DSVER     = NDS version"
2506 msgstr ""
2508 #: plugins/check_nwstat.c:1643
2509 msgid "    UPRB      = used packet receive buffers"
2510 msgstr ""
2512 #: plugins/check_nwstat.c:1644
2513 msgid "    PUPRB     = percent (of max) used packet receive buffers"
2514 msgstr ""
2516 #: plugins/check_nwstat.c:1645
2517 msgid "    SAPENTRIES = number of entries in the SAP table"
2518 msgstr ""
2520 #: plugins/check_nwstat.c:1646
2521 msgid "    SAPENTRIES<n> = number of entries in the SAP table for SAP type <n>"
2522 msgstr ""
2524 #: plugins/check_nwstat.c:1647
2525 msgid "    TSYNC     = timesync status"
2526 msgstr ""
2528 #: plugins/check_nwstat.c:1648
2529 msgid "    LOGINS    = check to see if logins are enabled"
2530 msgstr ""
2532 #: plugins/check_nwstat.c:1649
2533 msgid "    CONNS     = number of currently licensed connections"
2534 msgstr ""
2536 #: plugins/check_nwstat.c:1650
2537 msgid "    NRMH\t= NRM Summary Status"
2538 msgstr ""
2540 #: plugins/check_nwstat.c:1651
2541 msgid "    NRMP<stat> = Returns the current value for a NRM health item"
2542 msgstr ""
2544 #: plugins/check_nwstat.c:1652
2545 msgid "    NRMM<stat> = Returns the current memory stats from NRM"
2546 msgstr ""
2548 #: plugins/check_nwstat.c:1653
2549 msgid "    NRMS<stat> = Returns the current Swapfile stats from NRM"
2550 msgstr ""
2552 #: plugins/check_nwstat.c:1654
2553 msgid "    NSS1<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\GeneralStats.xml"
2554 msgstr ""
2556 #: plugins/check_nwstat.c:1655
2557 msgid "    NSS3<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\NameCache.xml"
2558 msgstr ""
2560 #: plugins/check_nwstat.c:1656
2561 msgid "    NSS4<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\FileStats.xml"
2562 msgstr ""
2564 #: plugins/check_nwstat.c:1657
2565 msgid "    NSS5<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\ObjectCache.xml"
2566 msgstr ""
2568 #: plugins/check_nwstat.c:1658
2569 msgid "    NSS6<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\Thread.xml"
2570 msgstr ""
2572 #: plugins/check_nwstat.c:1659
2573 msgid ""
2574 "    NSS7<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\AuthorizationCache.xml"
2575 msgstr ""
2577 #: plugins/check_nwstat.c:1660
2578 msgid "    NLM:<nlm> = check if NLM is loaded and report version"
2579 msgstr ""
2581 #: plugins/check_nwstat.c:1661
2582 msgid "                (e.g. NLM:TSANDS.NLM)"
2583 msgstr ""
2585 #: plugins/check_nwstat.c:1668
2586 msgid "Include server version string in results"
2587 msgstr ""
2589 #: plugins/check_nwstat.c:1674
2590 msgid "- This plugin requres that the MRTGEXT.NLM file from James Drews' MRTG"
2591 msgstr ""
2593 #: plugins/check_nwstat.c:1675
2594 msgid ""
2595 "  extension for NetWare be loaded on the Novell servers you wish to check."
2596 msgstr ""
2598 #: plugins/check_nwstat.c:1676
2599 msgid "  (available from http://www.engr.wisc.edu/~drews/mrtg/)"
2600 msgstr ""
2602 #: plugins/check_nwstat.c:1677
2603 msgid ""
2604 "- Values for critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2605 msgstr ""
2607 #: plugins/check_nwstat.c:1678
2608 msgid ""
2609 "  when the following variables are checked: VPF, VKF, LTCH, CBUFF, DCB, "
2610 msgstr ""
2612 #: plugins/check_nwstat.c:1679
2613 msgid "  TCB, LRUS and LRUM.\n"
2614 msgstr ""
2616 #: plugins/check_overcr.c:127
2617 msgid "Unknown error fetching load data\n"
2618 msgstr ""
2620 #: plugins/check_overcr.c:131
2621 msgid "Invalid response from server - no load information\n"
2622 msgstr ""
2624 #: plugins/check_overcr.c:137
2625 msgid "Invalid response from server after load 1\n"
2626 msgstr ""
2628 #: plugins/check_overcr.c:143
2629 msgid "Invalid response from server after load 5\n"
2630 msgstr ""
2632 #: plugins/check_overcr.c:168
2633 #, c-format
2634 msgid "Load %s - %s-min load average = %0.2f"
2635 msgstr ""
2637 #: plugins/check_overcr.c:178
2638 msgid "Unknown error fetching disk data\n"
2639 msgstr ""
2641 #: plugins/check_overcr.c:188 plugins/check_overcr.c:240
2642 #: plugins/check_overcr.c:244
2643 msgid "Invalid response from server\n"
2644 msgstr ""
2646 #: plugins/check_overcr.c:215
2647 msgid "Unknown error fetching network status\n"
2648 msgstr ""
2650 #: plugins/check_overcr.c:225
2651 #, c-format
2652 msgid "Net %s - %d connection%s on port %d"
2653 msgstr ""
2655 #: plugins/check_overcr.c:236
2656 msgid "Unknown error fetching process status\n"
2657 msgstr ""
2659 #: plugins/check_overcr.c:254
2660 #, c-format
2661 msgid "Process %s - %d instance%s of %s running"
2662 msgstr ""
2664 #: plugins/check_overcr.c:281
2665 #, c-format
2666 msgid "Uptime %s - Up %d days %d hours %d minutes"
2667 msgstr ""
2669 #: plugins/check_overcr.c:423
2670 msgid ""
2671 "This plugin attempts to contact the Over-CR collector daemon running on the"
2672 msgstr ""
2674 #: plugins/check_overcr.c:424
2675 msgid "remote UNIX server in order to gather the requested system information."
2676 msgstr ""
2678 #: plugins/check_overcr.c:440
2679 msgid "LOAD1         = 1 minute average CPU load"
2680 msgstr ""
2682 #: plugins/check_overcr.c:441
2683 msgid "LOAD5         = 5 minute average CPU load"
2684 msgstr ""
2686 #: plugins/check_overcr.c:442
2687 msgid "LOAD15        = 15 minute average CPU load"
2688 msgstr ""
2690 #: plugins/check_overcr.c:443
2691 msgid "DPU<filesys>  = percent used disk space on filesystem <filesys>"
2692 msgstr ""
2694 #: plugins/check_overcr.c:444
2695 msgid "PROC<process> = number of running processes with name <process>"
2696 msgstr ""
2698 #: plugins/check_overcr.c:445
2699 msgid "NET<port>     = number of active connections on TCP port <port>"
2700 msgstr ""
2702 #: plugins/check_overcr.c:446
2703 msgid "UPTIME        = system uptime in seconds"
2704 msgstr ""
2706 #: plugins/check_overcr.c:454
2707 msgid ""
2708 "For the available options, the critical threshold value should always be"
2709 msgstr ""
2711 #: plugins/check_overcr.c:455
2712 msgid ""
2713 "higher than the warning threshold value, EXCEPT with the uptime variable"
2714 msgstr ""
2716 #: plugins/check_overcr.c:457
2717 msgid "This plugin requres that Eric Molitors' Over-CR collector daemon be"
2718 msgstr ""
2720 #: plugins/check_overcr.c:458
2721 msgid "running on the remote server."
2722 msgstr ""
2724 #: plugins/check_overcr.c:460
2725 msgid "This plugin was tested with version 0.99.53 of the Over-CR collector"
2726 msgstr ""
2728 #: plugins/check_pgsql.c:173
2729 #, c-format
2730 msgid "CRITICAL - no connection to '%s' (%s).\n"
2731 msgstr ""
2733 #: plugins/check_pgsql.c:188
2734 #, c-format
2735 msgid " %s - database %s (%d sec.)|%s\n"
2736 msgstr ""
2738 #: plugins/check_pgsql.c:243 plugins/check_time.c:281 plugins/check_time.c:293
2739 #: plugins/check_users.c:168
2740 msgid "Critical threshold must be a positive integer"
2741 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein"
2743 #: plugins/check_pgsql.c:249 plugins/check_time.c:262 plugins/check_time.c:286
2744 #: plugins/check_users.c:174 plugins/check_users.c:184
2745 #: plugins/check_users.c:191
2746 msgid "Warning threshold must be a positive integer"
2747 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein"
2749 #: plugins/check_pgsql.c:267
2750 msgid "Database name is not valid"
2751 msgstr ""
2753 #: plugins/check_pgsql.c:273
2754 msgid "User name is not valid"
2755 msgstr ""
2757 #: plugins/check_pgsql.c:410
2758 #, c-format
2759 msgid "Test whether a PostgreSQL Database is accepting connections."
2760 msgstr ""
2762 #: plugins/check_pgsql.c:423
2763 msgid "Database to check "
2764 msgstr ""
2766 #: plugins/check_pgsql.c:424
2767 #, c-format
2768 msgid "(default: %s)"
2769 msgstr ""
2771 #: plugins/check_pgsql.c:426
2772 msgid "Login name of user"
2773 msgstr ""
2775 #: plugins/check_pgsql.c:428
2776 msgid "Password (BIG SECURITY ISSUE)"
2777 msgstr ""
2779 #: plugins/check_pgsql.c:437
2780 msgid "All parameters are optional."
2781 msgstr ""
2783 #: plugins/check_pgsql.c:438
2784 msgid ""
2785 "This plugin tests a PostgreSQL DBMS to determine whether it is active and"
2786 msgstr ""
2788 #: plugins/check_pgsql.c:439
2789 msgid "accepting queries. In its current operation, it simply connects to the"
2790 msgstr ""
2792 #: plugins/check_pgsql.c:440
2793 msgid ""
2794 "specified database, and then disconnects. If no database is specified, it"
2795 msgstr ""
2797 #: plugins/check_pgsql.c:441
2798 msgid ""
2799 "connects to the template1 database, which is present in every functioning"
2800 msgstr ""
2802 #: plugins/check_pgsql.c:442
2803 msgid "PostgreSQL DBMS."
2804 msgstr ""
2806 #: plugins/check_pgsql.c:443
2807 msgid ""
2808 "The plugin will connect to a local postmaster if no host is specified. To"
2809 msgstr ""
2811 #: plugins/check_pgsql.c:444
2812 msgid ""
2813 "connect to a remote host, be sure that the remote postmaster accepts TCP/IP"
2814 msgstr ""
2816 #: plugins/check_pgsql.c:445
2817 msgid "connections (start the postmaster with the -i option)."
2818 msgstr ""
2820 #: plugins/check_pgsql.c:446
2821 msgid ""
2822 "Typically, the nagios user (unless the --logname option is used) should be"
2823 msgstr ""
2825 #: plugins/check_pgsql.c:447
2826 msgid ""
2827 "able to connect to the database without a password. The plugin can also send"
2828 msgstr ""
2830 #: plugins/check_pgsql.c:448
2831 msgid "a password, but no effort is made to obsure or encrypt the password."
2832 msgstr ""
2834 #: plugins/check_ping.c:140
2835 msgid "CRITICAL - Could not interpret output from ping command\n"
2836 msgstr ""
2838 #: plugins/check_ping.c:156
2839 #, c-format
2840 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%"
2841 msgstr ""
2843 #: plugins/check_ping.c:159
2844 #, c-format
2845 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%, RTA = %2.2f ms"
2846 msgstr ""
2848 #: plugins/check_ping.c:247
2849 msgid "Could not realloc() addresses\n"
2850 msgstr ""
2852 #: plugins/check_ping.c:262 plugins/check_ping.c:342
2853 #, c-format
2854 msgid "<max_packets> (%s) must be a non-negative number\n"
2855 msgstr ""
2857 #: plugins/check_ping.c:296
2858 #, c-format
2859 msgid "<wpl> (%s) must be an integer percentage\n"
2860 msgstr ""
2862 #: plugins/check_ping.c:307
2863 #, c-format
2864 msgid "<cpl> (%s) must be an integer percentage\n"
2865 msgstr ""
2867 #: plugins/check_ping.c:318
2868 #, c-format
2869 msgid "<wrta> (%s) must be a non-negative number\n"
2870 msgstr ""
2872 #: plugins/check_ping.c:329
2873 #, c-format
2874 msgid "<crta> (%s) must be a non-negative number\n"
2875 msgstr ""
2877 #: plugins/check_ping.c:362
2878 #, c-format
2879 msgid ""
2880 "%s: Warning threshold must be integer or percentage!\n"
2881 "\n"
2882 msgstr ""
2884 #: plugins/check_ping.c:375
2885 #, c-format
2886 msgid "<wrta> was not set\n"
2887 msgstr ""
2889 #: plugins/check_ping.c:379
2890 #, c-format
2891 msgid "<crta> was not set\n"
2892 msgstr ""
2894 #: plugins/check_ping.c:383
2895 #, c-format
2896 msgid "<wpl> was not set\n"
2897 msgstr ""
2899 #: plugins/check_ping.c:387
2900 #, c-format
2901 msgid "<cpl> was not set\n"
2902 msgstr ""
2904 #: plugins/check_ping.c:391
2905 #, c-format
2906 msgid "<wrta> (%f) cannot be larger than <crta> (%f)\n"
2907 msgstr ""
2909 #: plugins/check_ping.c:395
2910 #, c-format
2911 msgid "<wpl> (%d) cannot be larger than <cpl> (%d)\n"
2912 msgstr ""
2914 #: plugins/check_ping.c:431
2915 #, c-format
2916 msgid "Cannot open stderr for %s\n"
2917 msgstr ""
2919 #: plugins/check_ping.c:480 plugins/check_ping.c:482
2920 msgid "System call sent warnings to stderr "
2921 msgstr ""
2923 #: plugins/check_ping.c:509
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "CRITICAL - Network Unreachable (%s)"
2926 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
2928 #: plugins/check_ping.c:511
2929 #, c-format
2930 msgid "CRITICAL - Host Unreachable (%s)"
2931 msgstr ""
2933 #: plugins/check_ping.c:513
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Port Unreachable (%s)"
2936 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
2938 #: plugins/check_ping.c:515
2939 #, fuzzy, c-format
2940 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Protocol Unreachable (%s)"
2941 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
2943 #: plugins/check_ping.c:517
2944 #, fuzzy, c-format
2945 msgid "CRITICAL - Network Prohibited (%s)"
2946 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
2948 #: plugins/check_ping.c:519
2949 #, fuzzy, c-format
2950 msgid "CRITICAL - Host Prohibited (%s)"
2951 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
2953 #: plugins/check_ping.c:521
2954 #, fuzzy, c-format
2955 msgid "CRITICAL - Packet Filtered (%s)"
2956 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
2958 #: plugins/check_ping.c:523
2959 #, c-format
2960 msgid "CRITICAL - Host not found (%s)"
2961 msgstr ""
2963 #: plugins/check_ping.c:525
2964 #, c-format
2965 msgid "CRITICAL - Time to live exceeded (%s)"
2966 msgstr ""
2968 #: plugins/check_ping.c:532
2969 msgid "Unable to realloc warn_text"
2970 msgstr ""
2972 #: plugins/check_ping.c:549
2973 #, c-format
2974 msgid "Use ping to check connection statistics for a remote host."
2975 msgstr ""
2977 #: plugins/check_ping.c:560
2978 msgid "host to ping"
2979 msgstr ""
2981 #: plugins/check_ping.c:566
2982 msgid "number of ICMP ECHO packets to send"
2983 msgstr ""
2985 #: plugins/check_ping.c:567
2986 #, c-format
2987 msgid "(Default: %d)"
2988 msgstr ""
2990 #: plugins/check_ping.c:569
2991 msgid "show HTML in the plugin output (obsoleted by urlize)"
2992 msgstr ""
2994 #: plugins/check_ping.c:573
2995 #, c-format
2996 msgid "THRESHOLD is <rta>,<pl>%% where <rta> is the round trip average travel"
2997 msgstr ""
2999 #: plugins/check_ping.c:574
3000 msgid "time (ms) which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the"
3001 msgstr ""
3003 #: plugins/check_ping.c:575
3004 msgid "percentage of packet loss to trigger an alarm state."
3005 msgstr ""
3007 #: plugins/check_ping.c:579
3008 #, fuzzy
3009 msgid ""
3010 "This plugin uses the ping command to probe the specified host for packet loss"
3011 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3013 #: plugins/check_ping.c:580
3014 msgid ""
3015 "(percentage) and round trip average (milliseconds). It can produce HTML "
3016 "output"
3017 msgstr ""
3019 #: plugins/check_ping.c:581
3020 msgid ""
3021 "linking to a traceroute CGI contributed by Ian Cass. The CGI can be found in"
3022 msgstr ""
3024 #: plugins/check_ping.c:582
3025 msgid "the contrib area of the downloads section at http://www.nagios.org/"
3026 msgstr ""
3028 #: plugins/check_procs.c:155
3029 #, c-format
3030 msgid "CMD: %s\n"
3031 msgstr ""
3033 #: plugins/check_procs.c:261
3034 #, c-format
3035 msgid "Not parseable: %s"
3036 msgstr ""
3038 #: plugins/check_procs.c:270
3039 #, c-format
3040 msgid "System call sent warnings to stderr\n"
3041 msgstr ""
3043 #: plugins/check_procs.c:277
3044 #, c-format
3045 msgid "System call returned nonzero status\n"
3046 msgstr ""
3048 #: plugins/check_procs.c:282
3049 #, c-format
3050 msgid "Unable to read output\n"
3051 msgstr ""
3053 #: plugins/check_procs.c:299
3054 #, c-format
3055 msgid "%d warn out of "
3056 msgstr ""
3058 #: plugins/check_procs.c:304
3059 #, c-format
3060 msgid "%d crit, %d warn out of "
3061 msgstr ""
3063 #: plugins/check_procs.c:310
3064 #, c-format
3065 msgid " with %s"
3066 msgstr ""
3068 #: plugins/check_procs.c:385
3069 #, fuzzy
3070 msgid "Critical Process Count must be an integer!"
3071 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
3073 #: plugins/check_procs.c:397
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Warning Process Count must be an integer!"
3076 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
3078 #: plugins/check_procs.c:405
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Parent Process ID must be an integer!"
3081 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
3083 #: plugins/check_procs.c:411 plugins/check_procs.c:513
3084 #, c-format
3085 msgid "%s%sSTATE = %s"
3086 msgstr ""
3088 #: plugins/check_procs.c:420
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "UID %s was not found"
3091 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3093 #: plugins/check_procs.c:426
3094 #, fuzzy, c-format
3095 msgid "User name %s was not found"
3096 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3098 #: plugins/check_procs.c:441
3099 #, c-format
3100 msgid "%s%scommand name '%s'"
3101 msgstr ""
3103 #: plugins/check_procs.c:460
3104 #, fuzzy
3105 msgid "RSS must be an integer!"
3106 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3108 #: plugins/check_procs.c:467
3109 #, fuzzy
3110 msgid "VSZ must be an integer!"
3111 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3113 #: plugins/check_procs.c:475
3114 msgid "PCPU must be a float!"
3115 msgstr ""
3117 #: plugins/check_procs.c:499
3118 msgid "Metric must be one of PROCS, VSZ, RSS, CPU, ELAPSED!"
3119 msgstr ""
3121 #: plugins/check_procs.c:532
3122 #, c-format
3123 msgid "wmax (%d) cannot be greater than cmax (%d)\n"
3124 msgstr ""
3126 #: plugins/check_procs.c:536
3127 #, c-format
3128 msgid "wmin (%d) cannot be less than cmin (%d)\n"
3129 msgstr ""
3131 #: plugins/check_procs.c:673
3132 msgid ""
3133 "Checks all processes and generates WARNING or CRITICAL states if the "
3134 "specified"
3135 msgstr ""
3137 #: plugins/check_procs.c:674
3138 msgid ""
3139 "metric is outside the required threshold ranges. The metric defaults to "
3140 "number"
3141 msgstr ""
3143 #: plugins/check_procs.c:675
3144 msgid ""
3145 "of processes.  Search filters can be applied to limit the processes to check."
3146 msgstr ""
3148 #: plugins/check_procs.c:681
3149 msgid "Required Arguments:"
3150 msgstr ""
3152 #: plugins/check_procs.c:683
3153 msgid "Generate warning state if metric is outside this range"
3154 msgstr ""
3156 #: plugins/check_procs.c:685
3157 msgid "Generate critical state if metric is outside this range"
3158 msgstr ""
3160 #: plugins/check_procs.c:687
3161 msgid "Optional Arguments:"
3162 msgstr ""
3164 #: plugins/check_procs.c:689
3165 msgid "Check thresholds against metric. Valid types:"
3166 msgstr ""
3168 #: plugins/check_procs.c:690
3169 msgid "PROCS   - number of processes (default)"
3170 msgstr ""
3172 #: plugins/check_procs.c:691
3173 msgid "VSZ     - virtual memory size"
3174 msgstr ""
3176 #: plugins/check_procs.c:692
3177 msgid "RSS     - resident set memory size"
3178 msgstr ""
3180 #: plugins/check_procs.c:693
3181 msgid "CPU     - percentage cpu"
3182 msgstr ""
3184 #: plugins/check_procs.c:696
3185 msgid "ELAPSED - time elapsed in seconds"
3186 msgstr ""
3188 #: plugins/check_procs.c:701
3189 msgid "Extra information. Up to 3 verbosity levels"
3190 msgstr ""
3192 #: plugins/check_procs.c:705
3193 msgid "Only scan for processes that have, in the output of `ps`, one or"
3194 msgstr ""
3196 #: plugins/check_procs.c:706
3197 msgid "more of the status flags you specify (for example R, Z, S, RS,"
3198 msgstr ""
3200 #: plugins/check_procs.c:707
3201 msgid "RSZDT, plus others based on the output of your 'ps' command)."
3202 msgstr ""
3204 #: plugins/check_procs.c:709
3205 msgid "Only scan for children of the parent process ID indicated."
3206 msgstr ""
3208 #: plugins/check_procs.c:711
3209 msgid "Only scan for processes with vsz higher than indicated."
3210 msgstr ""
3212 #: plugins/check_procs.c:713
3213 msgid "Only scan for processes with rss higher than indicated."
3214 msgstr ""
3216 #: plugins/check_procs.c:715
3217 msgid "Only scan for processes with pcpu higher than indicated."
3218 msgstr ""
3220 #: plugins/check_procs.c:717
3221 msgid "Only scan for processes with user name or ID indicated."
3222 msgstr ""
3224 #: plugins/check_procs.c:719
3225 msgid "Only scan for processes with args that contain STRING."
3226 msgstr ""
3228 #: plugins/check_procs.c:721
3229 msgid "Only scan for exact matches of COMMAND (without path)."
3230 msgstr ""
3232 #: plugins/check_procs.c:723
3233 #, c-format
3234 msgid ""
3235 "\n"
3236 "RANGEs are specified 'min:max' or 'min:' or ':max' (or 'max'). If\n"
3237 "specified 'max:min', a warning status will be generated if the\n"
3238 "count is inside the specified range\n"
3239 "\n"
3240 msgstr ""
3242 #: plugins/check_procs.c:728
3243 #, c-format
3244 msgid ""
3245 "This plugin checks the number of currently running processes and\n"
3246 "generates WARNING or CRITICAL states if the process count is outside\n"
3247 "the specified threshold ranges. The process count can be filtered by\n"
3248 "process owner, parent process PID, current state (e.g., 'Z'), or may\n"
3249 "be the total number of running processes\n"
3250 "\n"
3251 msgstr ""
3253 #: plugins/check_procs.c:737
3254 msgid "Warning if not two processes with command name portsentry."
3255 msgstr ""
3257 #: plugins/check_procs.c:738
3258 msgid "Critical if < 2 or > 1024 processes"
3259 msgstr ""
3261 #: plugins/check_procs.c:740
3262 msgid "Warning alert if > 10 processes with command arguments containing"
3263 msgstr ""
3265 #: plugins/check_procs.c:741
3266 msgid "'/usr/local/bin/perl' and owned by root"
3267 msgstr ""
3269 #: plugins/check_procs.c:743
3270 msgid "Alert if vsz of any processes over 50K or 100K"
3271 msgstr ""
3273 #: plugins/check_procs.c:745
3274 #, c-format
3275 msgid "Alert if cpu of any processes over 10%% or 20%%"
3276 msgstr ""
3278 #: plugins/check_radius.c:138
3279 msgid "Config file error"
3280 msgstr ""
3282 #: plugins/check_radius.c:147
3283 msgid "Out of Memory?"
3284 msgstr ""
3286 #: plugins/check_radius.c:168
3287 msgid "Timeout"
3288 msgstr ""
3290 #: plugins/check_radius.c:170
3291 msgid "Auth Error"
3292 msgstr ""
3294 #: plugins/check_radius.c:172
3295 msgid "Auth Failed"
3296 msgstr ""
3298 #: plugins/check_radius.c:176
3299 msgid "Auth OK"
3300 msgstr ""
3302 #: plugins/check_radius.c:219 plugins/check_radius.c:279
3303 msgid "Number of retries must be a positive integer"
3304 msgstr ""
3306 #: plugins/check_radius.c:305
3307 msgid "Tests to see if a radius server is accepting connections."
3308 msgstr ""
3310 #: plugins/check_radius.c:316
3311 msgid "The user to authenticate"
3312 msgstr ""
3314 #: plugins/check_radius.c:318
3315 msgid "Password for autentication (SECURITY RISK)"
3316 msgstr ""
3318 #: plugins/check_radius.c:320
3319 msgid "NAS identifier"
3320 msgstr ""
3322 #: plugins/check_radius.c:322
3323 msgid "Configuration file"
3324 msgstr ""
3326 #: plugins/check_radius.c:324
3327 msgid "Response string to expect from the server"
3328 msgstr ""
3330 #: plugins/check_radius.c:326
3331 msgid "Number of times to retry a failed connection"
3332 msgstr ""
3334 #: plugins/check_radius.c:330
3335 #, fuzzy
3336 msgid ""
3337 "This plugin tests a radius server to see if it is accepting connections."
3338 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3340 #: plugins/check_radius.c:331
3341 msgid ""
3342 "The server to test must be specified in the invocation, as well as a user"
3343 msgstr ""
3345 #: plugins/check_radius.c:332
3346 msgid ""
3347 "name and password. A configuration file may also be present. The format of"
3348 msgstr ""
3350 #: plugins/check_radius.c:333
3351 msgid ""
3352 "the configuration file is described in the radiusclient library sources."
3353 msgstr ""
3355 #: plugins/check_radius.c:334
3356 msgid "The password option presents a substantial security issue because the"
3357 msgstr ""
3359 #: plugins/check_radius.c:335
3360 msgid "password can be determined by careful watching of the command line in"
3361 msgstr ""
3363 #: plugins/check_radius.c:336
3364 msgid "a process listing.  This risk is exacerbated because nagios will"
3365 msgstr ""
3367 #: plugins/check_radius.c:337
3368 msgid "run the plugin at regular prdictable intervals.  Please be sure that"
3369 msgstr ""
3371 #: plugins/check_radius.c:338
3372 msgid "the password used does not allow access to sensitive system resources,"
3373 msgstr ""
3375 #: plugins/check_radius.c:339
3376 msgid "otherwise compormise could occur."
3377 msgstr ""
3379 #: plugins/check_real.c:96
3380 #, c-format
3381 msgid "Unable to connect to %s on port %d\n"
3382 msgstr ""
3384 #: plugins/check_real.c:118
3385 #, c-format
3386 msgid "No data received from %s\n"
3387 msgstr ""
3389 #: plugins/check_real.c:123 plugins/check_real.c:196
3390 #, fuzzy
3391 msgid "Invalid REAL response received from host"
3392 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3394 #: plugins/check_real.c:125 plugins/check_real.c:198
3395 #, c-format
3396 msgid "Invalid REAL response received from host on port %d\n"
3397 msgstr ""
3399 #: plugins/check_real.c:252
3400 #, c-format
3401 msgid "REAL %s - %d second response time\n"
3402 msgstr ""
3404 #: plugins/check_real.c:341 plugins/check_smtp.c:620 plugins/check_ups.c:535
3405 msgid "Warning time must be a positive integer"
3406 msgstr "Warnung time muss ein positiver Integer sein"
3408 #: plugins/check_real.c:350 plugins/check_smtp.c:611 plugins/check_ups.c:526
3409 msgid "Critical time must be a positive integer"
3410 msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
3412 #: plugins/check_real.c:386
3413 #, fuzzy
3414 msgid "You must provide a server to check"
3415 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
3417 #: plugins/check_real.c:418
3418 #, fuzzy
3419 msgid "This plugin tests the REAL service on the specified host."
3420 msgstr ""
3421 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
3422 "\n"
3424 #: plugins/check_real.c:429
3425 msgid "Connect to this url"
3426 msgstr ""
3428 #: plugins/check_real.c:431
3429 #, c-format
3430 msgid "String to expect in first line of server response (default: %s)\n"
3431 msgstr ""
3433 #: plugins/check_real.c:440
3434 #, fuzzy
3435 msgid "This plugin will attempt to open an RTSP connection with the host."
3436 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3438 #: plugins/check_real.c:441 plugins/check_smtp.c:769
3439 msgid "Successul connects return STATE_OK, refusals and timeouts return"
3440 msgstr ""
3442 #: plugins/check_real.c:442
3443 msgid ""
3444 "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects,"
3445 msgstr ""
3447 #: plugins/check_real.c:443
3448 msgid ""
3449 "but incorrect reponse messages from the host result in STATE_WARNING return"
3450 msgstr ""
3452 #: plugins/check_real.c:444
3453 msgid "values."
3454 msgstr ""
3456 #: plugins/check_smtp.c:186 plugins/check_swap.c:268 plugins/check_swap.c:274
3457 #, c-format
3458 msgid "malloc() failed!\n"
3459 msgstr ""
3461 #: plugins/check_smtp.c:190
3462 #, c-format
3463 msgid "gethostname() failed!\n"
3464 msgstr ""
3466 #: plugins/check_smtp.c:227 plugins/check_smtp.c:251
3467 #, c-format
3468 msgid "recv() failed\n"
3469 msgstr ""
3471 #: plugins/check_smtp.c:238
3472 #, c-format
3473 msgid "Invalid SMTP response received from host\n"
3474 msgstr ""
3476 #: plugins/check_smtp.c:240
3477 #, c-format
3478 msgid "Invalid SMTP response received from host on port %d\n"
3479 msgstr ""
3481 #: plugins/check_smtp.c:262
3482 #, c-format
3483 msgid "WARNING - TLS not supported by server\n"
3484 msgstr ""
3486 #: plugins/check_smtp.c:274
3487 #, c-format
3488 msgid "Server does not support STARTTLS\n"
3489 msgstr ""
3491 #: plugins/check_smtp.c:280
3492 #, c-format
3493 msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
3494 msgstr ""
3496 #: plugins/check_smtp.c:300
3497 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot send EHLO command via TLS."
3498 msgstr ""
3500 #: plugins/check_smtp.c:305
3501 #, c-format
3502 msgid "sent %s"
3503 msgstr ""
3505 #: plugins/check_smtp.c:307
3506 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot read EHLO response via TLS."
3507 msgstr ""
3509 #: plugins/check_smtp.c:320
3510 #, fuzzy
3511 msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate."
3512 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
3514 #: plugins/check_smtp.c:358 plugins/check_snmp.c:568
3515 #, c-format
3516 msgid "Could Not Compile Regular Expression"
3517 msgstr ""
3519 #: plugins/check_smtp.c:367
3520 #, c-format
3521 msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n"
3522 msgstr ""
3524 #: plugins/check_smtp.c:371 plugins/check_snmp.c:318
3525 #, c-format
3526 msgid "Execute Error: %s\n"
3527 msgstr ""
3529 #: plugins/check_smtp.c:385
3530 msgid "no authuser specified, "
3531 msgstr ""
3533 #: plugins/check_smtp.c:390
3534 msgid "no authpass specified, "
3535 msgstr ""
3537 #: plugins/check_smtp.c:397 plugins/check_smtp.c:419 plugins/check_smtp.c:440
3538 #, c-format
3539 msgid "sent %s\n"
3540 msgstr ""
3542 #: plugins/check_smtp.c:400
3543 msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, \n"
3544 msgstr ""
3546 #: plugins/check_smtp.c:406 plugins/check_smtp.c:428 plugins/check_smtp.c:449
3547 #, fuzzy, c-format
3548 msgid "received %s\n"
3549 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
3551 #: plugins/check_smtp.c:410
3552 #, fuzzy
3553 msgid "invalid response received after AUTH LOGIN, "
3554 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3556 #: plugins/check_smtp.c:423
3557 msgid "recv() failed after sending authuser, "
3558 msgstr ""
3560 #: plugins/check_smtp.c:432
3561 #, fuzzy
3562 msgid "invalid response received after authuser, "
3563 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3565 #: plugins/check_smtp.c:444
3566 msgid "recv() failed after sending authpass, "
3567 msgstr ""
3569 #: plugins/check_smtp.c:453
3570 #, fuzzy
3571 msgid "invalid response received after authpass, "
3572 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3574 #: plugins/check_smtp.c:460
3575 msgid "only authtype LOGIN is supported, "
3576 msgstr ""
3578 #: plugins/check_smtp.c:484
3579 #, fuzzy, c-format
3580 msgid "SMTP %s - %s%.3f sec. response time%s%s|%s\n"
3581 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
3583 #: plugins/check_smtp.c:590 plugins/check_smtp.c:600
3584 #, c-format
3585 msgid "Could not realloc() units [%d]\n"
3586 msgstr ""
3588 #: plugins/check_smtp.c:647
3589 msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile"
3590 msgstr ""
3592 #: plugins/check_smtp.c:726
3593 #, fuzzy
3594 msgid "This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host."
3595 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3597 #: plugins/check_smtp.c:739
3598 #, c-format
3599 msgid "    String to expect in first line of server response (default: '%s')\n"
3600 msgstr ""
3602 #: plugins/check_smtp.c:741
3603 msgid "Suppress SMTP command"
3604 msgstr ""
3606 #: plugins/check_smtp.c:743
3607 msgid "SMTP command (may be used repeatedly)"
3608 msgstr ""
3610 #: plugins/check_smtp.c:745
3611 msgid "Expected response to command (may be used repeatedly)"
3612 msgstr ""
3614 #: plugins/check_smtp.c:747
3615 msgid "FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000"
3616 msgstr ""
3618 #: plugins/check_smtp.c:750 plugins/check_tcp.c:638
3619 msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid."
3620 msgstr ""
3622 #: plugins/check_smtp.c:752
3623 msgid "Use STARTTLS for the connection."
3624 msgstr ""
3626 #: plugins/check_smtp.c:756
3627 msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)"
3628 msgstr ""
3630 #: plugins/check_smtp.c:758
3631 msgid "SMTP AUTH username"
3632 msgstr ""
3634 #: plugins/check_smtp.c:760
3635 msgid "SMTP AUTH password"
3636 msgstr ""
3638 #: plugins/check_smtp.c:770
3639 msgid "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful"
3640 msgstr ""
3642 #: plugins/check_smtp.c:771
3643 msgid "connects, but incorrect reponse messages from the host result in"
3644 msgstr ""
3646 #: plugins/check_smtp.c:772
3647 msgid "STATE_WARNING return values."
3648 msgstr ""
3650 #: plugins/check_snmp.c:296
3651 msgid "No valid data returned"
3652 msgstr ""
3654 #: plugins/check_snmp.c:364 plugins/negate.c:128
3655 #, c-format
3656 msgid ""
3657 "%s problem - No data received from host\n"
3658 "CMD: %s\n"
3659 msgstr ""
3661 #: plugins/check_snmp.c:502
3662 #, c-format
3663 msgid "Invalid critical threshold: %s\n"
3664 msgstr ""
3666 #: plugins/check_snmp.c:513
3667 #, c-format
3668 msgid "Invalid warning threshold: %s\n"
3669 msgstr ""
3671 #: plugins/check_snmp.c:525
3672 #, fuzzy
3673 msgid "Retries interval must be a positive integer"
3674 msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
3676 #: plugins/check_snmp.c:589
3677 #, fuzzy, c-format
3678 msgid "Could not reallocate labels[%d]"
3679 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
3681 #: plugins/check_snmp.c:601
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Could not reallocate labels\n"
3684 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
3686 #: plugins/check_snmp.c:618
3687 #, fuzzy, c-format
3688 msgid "Could not reallocate units [%d]\n"
3689 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
3691 #: plugins/check_snmp.c:630
3692 msgid "Could not realloc() units\n"
3693 msgstr ""
3695 #: plugins/check_snmp.c:715
3696 #, c-format
3697 msgid "Missing secname (%s) or authpassword (%s) ! \n"
3698 msgstr ""
3700 #: plugins/check_snmp.c:723
3701 #, c-format
3702 msgid "Missing secname (%s), authpassword (%s), or privpasswd (%s)! \n"
3703 msgstr ""
3705 #: plugins/check_snmp.c:732
3706 msgid "Invalid SNMP version"
3707 msgstr ""
3709 #: plugins/check_snmp.c:860
3710 msgid "Unbalanced quotes\n"
3711 msgstr ""
3713 #: plugins/check_snmp.c:909
3714 msgid "Check status of remote machines and obtain sustem information via SNMP"
3715 msgstr ""
3717 #: plugins/check_snmp.c:921
3718 msgid "Use SNMP GETNEXT instead of SNMP GET"
3719 msgstr ""
3721 #: plugins/check_snmp.c:923
3722 msgid "SNMP protocol version"
3723 msgstr ""
3725 #: plugins/check_snmp.c:925
3726 msgid "SNMPv3 securityLevel"
3727 msgstr ""
3729 #: plugins/check_snmp.c:927
3730 msgid "SNMPv3 auth proto"
3731 msgstr ""
3733 #: plugins/check_snmp.c:931
3734 msgid "Optional community string for SNMP communication"
3735 msgstr ""
3737 #: plugins/check_snmp.c:932
3738 #, c-format
3739 msgid "(default is \"%s\")"
3740 msgstr ""
3742 #: plugins/check_snmp.c:934
3743 msgid "SNMPv3 username"
3744 msgstr ""
3746 #: plugins/check_snmp.c:936
3747 msgid "SNMPv3 authentication password"
3748 msgstr ""
3750 #: plugins/check_snmp.c:938
3751 msgid "SNMPv3 crypt passwd (DES)"
3752 msgstr ""
3754 #: plugins/check_snmp.c:942
3755 msgid "Object identifier(s) or SNMP variables whose value you wish to query"
3756 msgstr ""
3758 #: plugins/check_snmp.c:944
3759 msgid ""
3760 "List of MIBS to be loaded (default = none if using numeric oids or 'ALL'"
3761 msgstr ""
3763 #: plugins/check_snmp.c:945
3764 msgid "for symbolic oids.)"
3765 msgstr ""
3767 #: plugins/check_snmp.c:947
3768 #, c-format
3769 msgid "    Delimiter to use when parsing returned data. Default is \"%s\""
3770 msgstr ""
3772 #: plugins/check_snmp.c:948
3773 msgid "Any data on the right hand side of the delimiter is considered"
3774 msgstr ""
3776 #: plugins/check_snmp.c:949
3777 msgid "to be the data that should be used in the evaluation."
3778 msgstr ""
3780 #: plugins/check_snmp.c:953
3781 msgid "Range(s) which will not result in a WARNING status"
3782 msgstr ""
3784 #: plugins/check_snmp.c:955
3785 msgid "Range(s) which will not result in a CRITICAL status"
3786 msgstr ""
3788 #: plugins/check_snmp.c:959
3789 msgid "Return OK state (for that OID) if STRING is an exact match"
3790 msgstr ""
3792 #: plugins/check_snmp.c:961
3793 msgid ""
3794 "Return OK state (for that OID) if extended regular expression REGEX matches"
3795 msgstr ""
3797 #: plugins/check_snmp.c:963
3798 msgid ""
3799 "Return OK state (for that OID) if case-insensitive extended REGEX matches"
3800 msgstr ""
3802 #: plugins/check_snmp.c:965
3803 msgid "Prefix label for output from plugin (default -s 'SNMP')"
3804 msgstr ""
3806 #: plugins/check_snmp.c:969
3807 msgid "Units label(s) for output data (e.g., 'sec.')."
3808 msgstr ""
3810 #: plugins/check_snmp.c:971
3811 msgid "Separates output on multiple OID requests"
3812 msgstr ""
3814 #: plugins/check_snmp.c:977
3815 msgid ""
3816 "This plugin uses the 'snmpget' command included with the NET-SNMP package."
3817 msgstr ""
3819 #: plugins/check_snmp.c:978
3820 msgid ""
3821 "if you don't have the package installed, you will need to download it from"
3822 msgstr ""
3824 #: plugins/check_snmp.c:979
3825 msgid "http://net-snmp.sourceforge.net before you can use this plugin."
3826 msgstr ""
3828 #: plugins/check_snmp.c:981
3829 msgid ""
3830 "- Multiple OIDs may be indicated by a comma- or space-delimited list (lists "
3831 "with"
3832 msgstr ""
3834 #: plugins/check_snmp.c:982
3835 msgid " internal spaces must be quoted) [max 8 OIDs]"
3836 msgstr ""
3838 #: plugins/check_snmp.c:984
3839 msgid "- Ranges are inclusive and are indicated with colons. When specified as"
3840 msgstr ""
3842 #: plugins/check_snmp.c:985
3843 msgid ""
3844 " 'min:max' a STATE_OK will be returned if the result is within the indicated"
3845 msgstr ""
3847 #: plugins/check_snmp.c:986
3848 msgid " range or is equal to the upper or lower bound. A non-OK state will be"
3849 msgstr ""
3851 #: plugins/check_snmp.c:987
3852 msgid " returned if the result is outside the specified range."
3853 msgstr ""
3855 #: plugins/check_snmp.c:989
3856 msgid ""
3857 "- If specified in the order 'max:min' a non-OK state will be returned if the"
3858 msgstr ""
3860 #: plugins/check_snmp.c:990
3861 msgid " result is within the (inclusive) range."
3862 msgstr ""
3864 #: plugins/check_snmp.c:992
3865 msgid ""
3866 "- Upper or lower bounds may be omitted to skip checking the respective limit."
3867 msgstr ""
3869 #: plugins/check_snmp.c:993
3870 msgid "- Bare integers are interpreted as upper limits."
3871 msgstr ""
3873 #: plugins/check_snmp.c:994
3874 msgid ""
3875 "- When checking multiple OIDs, separate ranges by commas like '-w "
3876 "1:10,1:,:20'"
3877 msgstr ""
3879 #: plugins/check_snmp.c:995
3880 msgid "- Note that only one string and one regex may be checked at present"
3881 msgstr ""
3883 #: plugins/check_snmp.c:996
3884 msgid ""
3885 "- All evaluation methods other than PR, STR, and SUBSTR expect that the value"
3886 msgstr ""
3888 #: plugins/check_snmp.c:997
3889 msgid " returned from the SNMP query is an unsigned integer."
3890 msgstr ""
3892 #: plugins/check_ssh.c:170
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Port number must be a positive integer"
3895 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
3897 #: plugins/check_ssh.c:235
3898 #, c-format
3899 msgid "Server answer: %s"
3900 msgstr ""
3902 #: plugins/check_ssh.c:253
3903 #, c-format
3904 msgid "SSH WARNING - %s (protocol %s) version mismatch, expected '%s'\n"
3905 msgstr ""
3907 #: plugins/check_ssh.c:259
3908 #, c-format
3909 msgid "SSH OK - %s (protocol %s)\n"
3910 msgstr ""
3912 #: plugins/check_ssh.c:279
3913 msgid "Try to connect to an SSH server at specified server and port"
3914 msgstr ""
3916 #: plugins/check_ssh.c:294
3917 msgid ""
3918 "Warn if string doesn't match expected server version (ex: OpenSSH_3.9p1)"
3919 msgstr ""
3921 #: plugins/check_swap.c:172
3922 #, c-format
3923 msgid "Command: %s\n"
3924 msgstr ""
3926 #: plugins/check_swap.c:174
3927 #, c-format
3928 msgid "Format: %s\n"
3929 msgstr ""
3931 #: plugins/check_swap.c:210
3932 #, c-format
3933 msgid "total=%.0f, used=%.0f, free=%.0f\n"
3934 msgstr ""
3936 #: plugins/check_swap.c:224
3937 #, c-format
3938 msgid "total=%.0f, free=%.0f\n"
3939 msgstr ""
3941 #: plugins/check_swap.c:256
3942 msgid "Error getting swap devices\n"
3943 msgstr ""
3945 #: plugins/check_swap.c:259
3946 msgid "SWAP OK: No swap devices defined\n"
3947 msgstr ""
3949 #: plugins/check_swap.c:280 plugins/check_swap.c:322
3950 msgid "swapctl failed: "
3951 msgstr ""
3953 #: plugins/check_swap.c:281 plugins/check_swap.c:323
3954 msgid "Error in swapctl call\n"
3955 msgstr ""
3957 #: plugins/check_swap.c:360
3958 #, c-format
3959 msgid "SWAP %s - %d%% free (%d MB out of %d MB) %s|"
3960 msgstr ""
3962 #: plugins/check_swap.c:438
3963 msgid "Warning threshold must be integer or percentage!"
3964 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
3966 #: plugins/check_swap.c:456
3967 msgid "Critical threshold must be integer or percentage!"
3968 msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!"
3970 #: plugins/check_swap.c:510
3971 #, fuzzy
3972 msgid "Warning percentage should be more than critical percentage"
3973 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
3975 #: plugins/check_swap.c:514
3976 msgid "Warning free space should be more than critical free space"
3977 msgstr ""
3979 #: plugins/check_swap.c:528
3980 msgid "Check swap space on local machine."
3981 msgstr ""
3983 #: plugins/check_swap.c:537
3984 msgid ""
3985 "Exit with WARNING status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
3986 msgstr ""
3988 #: plugins/check_swap.c:539
3989 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of swap space is free"
3990 msgstr ""
3992 #: plugins/check_swap.c:541
3993 msgid ""
3994 "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
3995 msgstr ""
3997 #: plugins/check_swap.c:543
3998 msgid "Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of swap space is free"
3999 msgstr ""
4001 #: plugins/check_swap.c:545
4002 msgid "Conduct comparisons for all swap partitions, one by one"
4003 msgstr ""
4005 #: plugins/check_swap.c:547
4006 msgid "Verbose output. Up to 3 levels"
4007 msgstr ""
4009 #: plugins/check_swap.c:550
4010 msgid "On AIX, if -a is specified, uses lsps -a, otherwise uses lsps -s.\n"
4011 msgstr ""
4013 #: plugins/check_tcp.c:199
4014 msgid "CRITICAL - Generic check_tcp called with unknown service\n"
4015 msgstr ""
4017 #: plugins/check_tcp.c:220
4018 msgid "With UDP checks, a send/expect string must be specified."
4019 msgstr ""
4021 #: plugins/check_tcp.c:239
4022 #, c-format
4023 msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate.\n"
4024 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
4026 #: plugins/check_tcp.c:428
4027 msgid "No arguments found"
4028 msgstr ""
4030 #: plugins/check_tcp.c:530
4031 msgid "Maxbytes must be a positive integer"
4032 msgstr "Maxbytes muss ein positiver Integer sein"
4034 #: plugins/check_tcp.c:548
4035 msgid "Refuse must be one of ok, warn, crit"
4036 msgstr ""
4038 #: plugins/check_tcp.c:558
4039 msgid "Mismatch must be one of ok, warn, crit"
4040 msgstr ""
4042 #: plugins/check_tcp.c:564
4043 msgid "Delay must be a positive integer"
4044 msgstr "Delay muss ein positiver Integer sein"
4046 #: plugins/check_tcp.c:589
4047 #, fuzzy
4048 msgid "You must provide a server address"
4049 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
4051 #: plugins/check_tcp.c:591
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Invalid hostname, address or socket"
4054 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
4056 #: plugins/check_tcp.c:605
4057 #, fuzzy, c-format
4058 msgid ""
4059 "This plugin tests %s connections with the specified host (or unix socket).\n"
4060 "\n"
4061 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4063 #: plugins/check_tcp.c:617
4064 msgid "Can use \\n, \\r, \\t or \\ in send or quit string."
4065 msgstr ""
4067 #: plugins/check_tcp.c:618
4068 msgid "Default: nothing added to send, \\r\\n added to end of quit"
4069 msgstr ""
4071 #: plugins/check_tcp.c:620
4072 msgid "String to send to the server"
4073 msgstr ""
4075 #: plugins/check_tcp.c:622
4076 msgid "String to expect in server response"
4077 msgstr ""
4079 #: plugins/check_tcp.c:624
4080 msgid "String to send server to initiate a clean close of the connection"
4081 msgstr ""
4083 #: plugins/check_tcp.c:626
4084 msgid "Accept tcp refusals with states ok, warn, crit (default: crit)"
4085 msgstr ""
4087 #: plugins/check_tcp.c:628
4088 msgid ""
4089 "Accept expected string mismatches with states ok, warn, crit (default: warn)"
4090 msgstr ""
4092 #: plugins/check_tcp.c:630
4093 #, fuzzy
4094 msgid "Hide output from TCP socket"
4095 msgstr "Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
4097 #: plugins/check_tcp.c:632
4098 msgid "Close connection once more than this number of bytes are received"
4099 msgstr ""
4101 #: plugins/check_tcp.c:634
4102 msgid "Seconds to wait between sending string and polling for response"
4103 msgstr ""
4105 #: plugins/check_tcp.c:640
4106 msgid "Use SSL for the connection."
4107 msgstr ""
4109 #: plugins/check_time.c:106
4110 #, c-format
4111 msgid "TIME UNKNOWN - could not connect to server %s, port %d\n"
4112 msgstr ""
4114 #: plugins/check_time.c:119
4115 #, c-format
4116 msgid "TIME UNKNOWN - could not send UDP request to server %s, port %d\n"
4117 msgstr ""
4119 #: plugins/check_time.c:143
4120 #, c-format
4121 msgid "TIME UNKNOWN - no data received from server %s, port %d\n"
4122 msgstr ""
4124 #: plugins/check_time.c:156
4125 #, c-format
4126 msgid "TIME %s - %d second response time|%s\n"
4127 msgstr ""
4129 #: plugins/check_time.c:174
4130 #, c-format
4131 msgid "TIME %s - %lu second time difference|%s %s\n"
4132 msgstr ""
4134 #: plugins/check_time.c:258
4135 msgid "Warning thresholds must be a positive integer"
4136 msgstr "Warning thresholds muss ein positiver Integer sein"
4138 #: plugins/check_time.c:277
4139 msgid "Critical thresholds must be a positive integer"
4140 msgstr "Critical thresholds muss ein positiver Integer sein"
4142 #: plugins/check_time.c:343
4143 #, fuzzy
4144 msgid "This plugin will check the time on the specified host."
4145 msgstr ""
4146 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
4147 "\n"
4149 #: plugins/check_time.c:354
4150 msgid "Use UDP to connect, not TCP"
4151 msgstr ""
4153 #: plugins/check_time.c:356
4154 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a warning status"
4155 msgstr ""
4157 #: plugins/check_time.c:358
4158 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a critical status"
4159 msgstr ""
4161 #: plugins/check_time.c:360
4162 msgid "Response time (sec.) necessary to result in warning status"
4163 msgstr ""
4165 #: plugins/check_time.c:362
4166 msgid "Response time (sec.) necessary to result in critical status"
4167 msgstr ""
4169 #: plugins/check_ups.c:147
4170 msgid "On Battery, Low Battery"
4171 msgstr ""
4173 #: plugins/check_ups.c:152
4174 msgid "Online"
4175 msgstr ""
4177 #: plugins/check_ups.c:155
4178 msgid "On Battery"
4179 msgstr ""
4181 #: plugins/check_ups.c:159
4182 msgid ", Low Battery"
4183 msgstr ""
4185 #: plugins/check_ups.c:163
4186 msgid ", Calibrating"
4187 msgstr ""
4189 #: plugins/check_ups.c:166
4190 msgid ", Replace Battery"
4191 msgstr ""
4193 #: plugins/check_ups.c:170
4194 msgid ", On Bypass"
4195 msgstr ""
4197 #: plugins/check_ups.c:173
4198 msgid ", Overload"
4199 msgstr ""
4201 #: plugins/check_ups.c:176
4202 msgid ", Trimming"
4203 msgstr ""
4205 #: plugins/check_ups.c:179
4206 msgid ", Boosting"
4207 msgstr ""
4209 #: plugins/check_ups.c:182
4210 msgid ", Charging"
4211 msgstr ""
4213 #: plugins/check_ups.c:185
4214 msgid ", Discharging"
4215 msgstr ""
4217 #: plugins/check_ups.c:188
4218 msgid ", Unknown"
4219 msgstr ""
4221 #: plugins/check_ups.c:327
4222 #, fuzzy
4223 msgid "UPS does not support any available options\n"
4224 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
4226 #: plugins/check_ups.c:351 plugins/check_ups.c:411
4227 #, fuzzy
4228 msgid "Invalid response received from host"
4229 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4231 #: plugins/check_ups.c:419
4232 #, c-format
4233 msgid "CRITICAL - no such ups '%s' on that host\n"
4234 msgstr ""
4236 #: plugins/check_ups.c:429
4237 #, fuzzy
4238 msgid "CRITICAL - UPS data is stale"
4239 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
4241 #: plugins/check_ups.c:434
4242 #, fuzzy, c-format
4243 msgid "Unknown error: %s\n"
4244 msgstr "Papierfehler"
4246 #: plugins/check_ups.c:441
4247 msgid "Error: unable to parse variable"
4248 msgstr ""
4250 #: plugins/check_ups.c:548
4251 msgid "Unrecognized UPS variable"
4252 msgstr ""
4254 #: plugins/check_ups.c:586
4255 msgid "Error : no ups indicated"
4256 msgstr ""
4258 #: plugins/check_ups.c:606
4259 #, fuzzy
4260 msgid ""
4261 "This plugin tests the UPS service on the specified host.Network UPS Tools "
4262 msgstr ""
4263 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
4264 "\n"
4266 #: plugins/check_ups.c:607
4267 msgid "from www.networkupstools.org must be running for thisplugin to work."
4268 msgstr ""
4270 #: plugins/check_ups.c:618
4271 msgid "Name of UPS"
4272 msgstr ""
4274 #: plugins/check_ups.c:620
4275 msgid "Output of temperatures in Celsius"
4276 msgstr ""
4278 #: plugins/check_ups.c:631
4279 msgid ""
4280 "This plugin attempts to determine the status of a UPS (Uninterruptible Power"
4281 msgstr ""
4283 #: plugins/check_ups.c:632
4284 msgid ""
4285 "Supply) on a local or remote host. If the UPS is online or calibrating, the"
4286 msgstr ""
4288 #: plugins/check_ups.c:633
4289 msgid ""
4290 "plugin will return an OK state. If the battery is on it will return a WARNING"
4291 msgstr ""
4293 #: plugins/check_ups.c:634
4294 msgid ""
4295 "state.If the UPS is off or has a low battery the plugin will return a "
4296 "CRITICAL"
4297 msgstr ""
4299 #: plugins/check_ups.c:635
4300 msgid "state."
4301 msgstr ""
4303 #: plugins/check_ups.c:637
4304 msgid ""
4305 "You may also specify a variable to check [such as temperature, utility "
4306 "voltage,"
4307 msgstr ""
4309 #: plugins/check_ups.c:638
4310 msgid ""
4311 "battery load, etc.]  as well as warning and critical thresholds for the "
4312 "value of"
4313 msgstr ""
4315 #: plugins/check_ups.c:639
4316 msgid ""
4317 "that variable.  If the remote host has multiple UPS that are being monitored "
4318 "you"
4319 msgstr ""
4321 #: plugins/check_ups.c:640
4322 msgid "will have to use the [ups] option to specify which UPS to check."
4323 msgstr ""
4325 #: plugins/check_ups.c:642
4326 msgid ""
4327 "This plugin requires that the UPSD daemon distributed with Russel Kroll's"
4328 msgstr ""
4330 #: plugins/check_ups.c:643
4331 msgid ""
4332 "Smart UPS Tools be installed on the remote host.  If you do not have the"
4333 msgstr ""
4335 #: plugins/check_ups.c:644
4336 msgid ""
4337 "package installed on your system, you can download it from http://www."
4338 "networkupstools.org"
4339 msgstr ""
4341 #: plugins/check_users.c:94
4342 #, c-format
4343 msgid "# users=%d"
4344 msgstr ""
4346 #: plugins/check_users.c:117
4347 msgid "Unable to read output"
4348 msgstr ""
4350 #: plugins/check_users.c:124
4351 #, c-format
4352 msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n"
4353 msgstr ""
4355 #: plugins/check_users.c:209
4356 #, fuzzy
4357 msgid "This plugin checks the number of users currently logged in on the local"
4358 msgstr ""
4359 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
4360 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
4361 "unterschritten wird.\n"
4362 "\n"
4364 #: plugins/check_users.c:210
4365 msgid ""
4366 "system and generates an error if the number exceeds the thresholds specified."
4367 msgstr ""
4369 #: plugins/check_users.c:219
4370 msgid "Set WARNING status if more than INTEGER users are logged in"
4371 msgstr ""
4373 #: plugins/check_users.c:221
4374 msgid "Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in"
4375 msgstr ""
4377 #: plugins/check_ide_smart.c:231
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "CRITICAL - Couldn't open device %s: %s\n"
4380 msgstr "CRITICAL - Device konnte nicht geöffnet werden: %s\n"
4382 #: plugins/check_ide_smart.c:236
4383 #, c-format
4384 msgid "CRITICAL - SMART_CMD_ENABLE\n"
4385 msgstr ""
4387 #: plugins/check_ide_smart.c:297
4388 #, c-format
4389 msgid "CRITICAL - SMART_READ_VALUES: %s\n"
4390 msgstr ""
4392 #: plugins/check_ide_smart.c:366
4393 #, c-format
4394 msgid "CRITICAL - %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n"
4395 msgstr ""
4397 #: plugins/check_ide_smart.c:374
4398 #, c-format
4399 msgid "WARNING - %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n"
4400 msgstr ""
4402 #: plugins/check_ide_smart.c:382
4403 #, c-format
4404 msgid "OK - Operational (%d/%d tests passed)\n"
4405 msgstr ""
4407 #: plugins/check_ide_smart.c:386
4408 #, c-format
4409 msgid "ERROR - Status '%d' unkown. %d/%d tests passed\n"
4410 msgstr ""
4412 #: plugins/check_ide_smart.c:419
4413 #, c-format
4414 msgid "OffLineStatus=%d {%s}, AutoOffLine=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
4415 msgstr ""
4417 #: plugins/check_ide_smart.c:425
4418 #, c-format
4419 msgid "OffLineCapability=%d {%s %s %s}\n"
4420 msgstr ""
4422 #: plugins/check_ide_smart.c:431
4423 #, c-format
4424 msgid "SmartRevision=%d, CheckSum=%d, SmartCapability=%d {%s %s}\n"
4425 msgstr ""
4427 #: plugins/check_ide_smart.c:469
4428 #, c-format
4429 msgid "CRITICAL - %s: %s\n"
4430 msgstr ""
4432 #: plugins/check_ide_smart.c:488
4433 #, c-format
4434 msgid "CRITICAL - SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
4435 msgstr ""
4437 #: plugins/check_ide_smart.c:505
4438 #, c-format
4439 msgid ""
4440 "This plugin checks a local hard drive with the (Linux specific) SMART "
4441 "interface [http://smartlinux.sourceforge.net/smart/index.php]."
4442 msgstr ""
4444 #: plugins/check_ide_smart.c:514
4445 msgid "Select device DEVICE"
4446 msgstr ""
4448 #: plugins/check_ide_smart.c:515
4449 msgid ""
4450 "Note: if the device is selected with this option, _no_ other options are "
4451 "accepted"
4452 msgstr ""
4454 #: plugins/check_ide_smart.c:517
4455 msgid "Perform immediately offline tests"
4456 msgstr ""
4458 #: plugins/check_ide_smart.c:519
4459 msgid "Returns the number of failed tests"
4460 msgstr ""
4462 #: plugins/check_ide_smart.c:521
4463 msgid "Turn on automatic offline tests"
4464 msgstr ""
4466 #: plugins/check_ide_smart.c:523
4467 msgid "Turn off automatic offline tests"
4468 msgstr ""
4470 #: plugins/check_ide_smart.c:525
4471 msgid "Output suitable for Nagios"
4472 msgstr ""
4474 #: plugins/negate.c:257
4475 msgid ""
4476 "Negates the status of a plugin (returns OK for CRITICAL, and vice-versa)."
4477 msgstr ""
4479 #: plugins/negate.c:267
4480 msgid "[keep timeout than the plugin timeout to retain CRITICAL status]"
4481 msgstr ""
4483 #: plugins/negate.c:271
4484 msgid "Run check_ping and invert result. Must use full path to plugin"
4485 msgstr ""
4487 #: plugins/negate.c:273
4488 msgid "Use single quotes if you need to retain spaces"
4489 msgstr ""
4491 #: plugins/negate.c:277
4492 msgid ""
4493 "This plugin is a wrapper to take the output of another plugin and invert it."
4494 msgstr ""
4496 #: plugins/negate.c:278
4497 msgid ""
4498 "If the wrapped plugin returns STATE_OK, the wrapper will return "
4499 "STATE_CRITICAL."
4500 msgstr ""
4502 #: plugins/negate.c:279
4503 msgid ""
4504 "If the wrapped plugin returns STATE_CRITICAL, the wrapper will return "
4505 "STATE_OK."
4506 msgstr ""
4508 #: plugins/negate.c:280
4509 msgid "Otherwise, the output state of the wrapped plugin is unchanged."
4510 msgstr ""
4512 #: plugins/netutils.c:49
4513 #, fuzzy, c-format
4514 msgid "CRITICAL - Socket timeout after %d seconds\n"
4515 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
4517 #: plugins/netutils.c:51
4518 #, fuzzy, c-format
4519 msgid "CRITICAL - Abnormal timeout after %d seconds\n"
4520 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
4522 #: plugins/netutils.c:79 plugins/netutils.c:270
4523 msgid "Send failed"
4524 msgstr ""
4526 #: plugins/netutils.c:96 plugins/netutils.c:285
4527 #, fuzzy
4528 msgid "No data was received from host!"
4529 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
4531 #: plugins/netutils.c:193 plugins/netutils.c:229
4532 msgid "Socket creation failed"
4533 msgstr ""
4535 #: plugins/netutils.c:222
4536 msgid "Supplied path too long unix domain socket"
4537 msgstr ""
4539 #: plugins/netutils.c:294
4540 msgid "Receive failed"
4541 msgstr ""
4543 #: plugins/netutils.c:320
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "Invalid hostname/address - %s"
4546 msgstr ""
4547 "Ungültige(r) Name/Adresse: %s\n"
4548 "\n"
4550 #: plugins/popen.c:148
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Could not malloc argv array in popen()"
4553 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
4555 #: plugins/popen.c:158
4556 #, fuzzy
4557 msgid "CRITICAL - You need more args!!!"
4558 msgstr "CRITICAL - Fehler: %s\n"
4560 #: plugins/popen.c:207
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Cannot catch SIGCHLD"
4563 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
4565 #: plugins/popen.c:302 plugins/utils.c:146
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "CRITICAL - Plugin timed out after %d seconds\n"
4568 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
4570 #: plugins/popen.c:305
4571 msgid "CRITICAL - popen timeout received, but no child process"
4572 msgstr ""
4574 #: plugins/popen.c:321
4575 msgid "sysconf error for _SC_OPEN_MAX"
4576 msgstr ""
4578 #: plugins/urlize.c:137
4579 #, c-format
4580 msgid ""
4581 "%s UNKNOWN - No data received from host\n"
4582 "CMD: %s</A>\n"
4583 msgstr ""
4585 #: plugins/urlize.c:176
4586 msgid "This plugin wraps the text output of another command (plugin)"
4587 msgstr ""
4589 #: plugins/urlize.c:177
4590 msgid ""
4591 "in HTML <A> tags, thus displaying the plugin output in as a clickable link in"
4592 msgstr ""
4594 #: plugins/urlize.c:178
4595 msgid ""
4596 "the Nagios status screen.  The return status is the same as the invoked "
4597 "plugin."
4598 msgstr ""
4600 #: plugins/urlize.c:188
4601 msgid ""
4602 "Pay close attention to quoting to ensure that the shell passes the expected"
4603 msgstr ""
4605 #: plugins/urlize.c:189
4606 msgid "data to the plugin. For example, in:"
4607 msgstr ""
4609 #: plugins/urlize.c:190
4610 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r 'two words'"
4611 msgstr ""
4613 #: plugins/urlize.c:191
4614 msgid "the shell will remove the single quotes and urlize will see:"
4615 msgstr ""
4617 #: plugins/urlize.c:192
4618 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r two words"
4619 msgstr ""
4621 #: plugins/urlize.c:193
4622 msgid "You probably want:"
4623 msgstr ""
4625 #: plugins/urlize.c:194
4626 msgid "urlize http://example.com/ \"check_http -H example.com -r 'two words'\""
4627 msgstr ""
4629 #: plugins/utils.c:441
4630 #, fuzzy
4631 msgid "failed realloc in strpcpy\n"
4632 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
4634 #: plugins/utils.c:483
4635 #, fuzzy
4636 msgid "failed malloc in strscat\n"
4637 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
4639 #: plugins-root/check_dhcp.c:298
4640 #, c-format
4641 msgid "Error: Could not get hardware address of interface '%s'\n"
4642 msgstr ""
4644 #: plugins-root/check_dhcp.c:320
4645 #, c-format
4646 msgid "Error: if_nametoindex error - %s.\n"
4647 msgstr ""
4649 #: plugins-root/check_dhcp.c:325
4650 #, c-format
4651 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 1 error - %s.\n"
4652 msgstr ""
4654 #: plugins-root/check_dhcp.c:330
4655 #, c-format
4656 msgid ""
4657 "Error: Couldn't get hardware address from interface %s. malloc error - %s.\n"
4658 msgstr ""
4660 #: plugins-root/check_dhcp.c:335
4661 #, c-format
4662 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 2 error - %s.\n"
4663 msgstr ""
4665 #: plugins-root/check_dhcp.c:361
4666 #, c-format
4667 msgid ""
4668 "Error: can't find unit number in interface_name (%s) - expecting TypeNumber "
4669 "eg lnc0.\n"
4670 msgstr ""
4672 #: plugins-root/check_dhcp.c:366 plugins-root/check_dhcp.c:378
4673 #, c-format
4674 msgid ""
4675 "Error: can't read MAC address from DLPI streams interface for device %s unit "
4676 "%d.\n"
4677 msgstr ""
4679 #: plugins-root/check_dhcp.c:384
4680 #, c-format
4681 msgid "Error: can't get MAC address for this architecture.\n"
4682 msgstr ""
4684 #: plugins-root/check_dhcp.c:389
4685 #, c-format
4686 msgid "Hardware address: "
4687 msgstr ""
4689 #: plugins-root/check_dhcp.c:464
4690 #, c-format
4691 msgid "DHCPDISCOVER to %s port %d\n"
4692 msgstr ""
4694 #: plugins-root/check_dhcp.c:517
4695 #, c-format
4696 msgid "Result=ERROR\n"
4697 msgstr ""
4699 #: plugins-root/check_dhcp.c:523
4700 #, c-format
4701 msgid "Result=OK\n"
4702 msgstr ""
4704 #: plugins-root/check_dhcp.c:538
4705 #, c-format
4706 msgid "DHCPOFFER from IP address %s"
4707 msgstr ""
4709 #: plugins-root/check_dhcp.c:539
4710 #, c-format
4711 msgid " via %s\n"
4712 msgstr ""
4714 #: plugins-root/check_dhcp.c:546
4715 #, c-format
4716 msgid ""
4717 "DHCPOFFER XID (%lu) did not match DHCPDISCOVER XID (%lu) - ignoring packet\n"
4718 msgstr ""
4720 #: plugins-root/check_dhcp.c:568
4721 #, c-format
4722 msgid "DHCPOFFER hardware address did not match our own - ignoring packet\n"
4723 msgstr ""
4725 #: plugins-root/check_dhcp.c:586
4726 #, c-format
4727 msgid "Total responses seen on the wire: %d\n"
4728 msgstr ""
4730 #: plugins-root/check_dhcp.c:587
4731 #, fuzzy, c-format
4732 msgid "Valid responses for this machine: %d\n"
4733 msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
4735 #: plugins-root/check_dhcp.c:603
4736 #, c-format
4737 msgid "send_dhcp_packet result: %d\n"
4738 msgstr ""
4740 #: plugins-root/check_dhcp.c:632
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "No (more) data received\n"
4743 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
4745 #: plugins-root/check_dhcp.c:651
4746 #, c-format
4747 msgid "recvfrom() failed, "
4748 msgstr ""
4750 #: plugins-root/check_dhcp.c:658
4751 #, c-format
4752 msgid "receive_dhcp_packet() result: %d\n"
4753 msgstr ""
4755 #: plugins-root/check_dhcp.c:659
4756 #, c-format
4757 msgid "receive_dhcp_packet() source: %s\n"
4758 msgstr ""
4760 #: plugins-root/check_dhcp.c:688
4761 #, c-format
4762 msgid "Error: Could not create socket!\n"
4763 msgstr ""
4765 #: plugins-root/check_dhcp.c:698
4766 #, c-format
4767 msgid "Error: Could not set reuse address option on DHCP socket!\n"
4768 msgstr ""
4770 #: plugins-root/check_dhcp.c:704
4771 #, c-format
4772 msgid "Error: Could not set broadcast option on DHCP socket!\n"
4773 msgstr ""
4775 #: plugins-root/check_dhcp.c:712
4776 #, c-format
4777 msgid ""
4778 "Error: Could not bind socket to interface %s.  Check your privileges...\n"
4779 msgstr ""
4781 #: plugins-root/check_dhcp.c:722
4782 #, c-format
4783 msgid ""
4784 "Error: Could not bind to DHCP socket (port %d)!  Check your privileges...\n"
4785 msgstr ""
4787 #: plugins-root/check_dhcp.c:756
4788 #, c-format
4789 msgid "Requested server address: %s\n"
4790 msgstr ""
4792 #: plugins-root/check_dhcp.c:812
4793 #, c-format
4794 msgid "Lease Time: Infinite\n"
4795 msgstr ""
4797 #: plugins-root/check_dhcp.c:814
4798 #, c-format
4799 msgid "Lease Time: %lu seconds\n"
4800 msgstr ""
4802 #: plugins-root/check_dhcp.c:816
4803 #, c-format
4804 msgid "Renewal Time: Infinite\n"
4805 msgstr ""
4807 #: plugins-root/check_dhcp.c:818
4808 #, c-format
4809 msgid "Renewal Time: %lu seconds\n"
4810 msgstr ""
4812 #: plugins-root/check_dhcp.c:820
4813 #, c-format
4814 msgid "Rebinding Time: Infinite\n"
4815 msgstr ""
4817 #: plugins-root/check_dhcp.c:821
4818 #, c-format
4819 msgid "Rebinding Time: %lu seconds\n"
4820 msgstr ""
4822 #: plugins-root/check_dhcp.c:837
4823 #, c-format
4824 msgid "Added offer from server @ %s"
4825 msgstr ""
4827 #: plugins-root/check_dhcp.c:838
4828 #, c-format
4829 msgid " of IP address %s\n"
4830 msgstr ""
4832 #: plugins-root/check_dhcp.c:905
4833 #, c-format
4834 msgid "DHCP Server Match: Offerer=%s"
4835 msgstr ""
4837 #: plugins-root/check_dhcp.c:906
4838 #, c-format
4839 msgid " Requested=%s"
4840 msgstr ""
4842 #: plugins-root/check_dhcp.c:908
4843 #, c-format
4844 msgid " (duplicate)"
4845 msgstr ""
4847 #: plugins-root/check_dhcp.c:957
4848 #, c-format
4849 msgid "No DHCPOFFERs were received.\n"
4850 msgstr ""
4852 #: plugins-root/check_dhcp.c:961
4853 #, c-format
4854 msgid "Received %d DHCPOFFER(s)"
4855 msgstr ""
4857 #: plugins-root/check_dhcp.c:964
4858 #, c-format
4859 msgid ", %s%d of %d requested servers responded"
4860 msgstr ""
4862 #: plugins-root/check_dhcp.c:967
4863 #, c-format
4864 msgid ", requested address (%s) was %soffered"
4865 msgstr ""
4867 #: plugins-root/check_dhcp.c:967
4868 msgid "not "
4869 msgstr ""
4871 #: plugins-root/check_dhcp.c:969
4872 #, c-format
4873 msgid ", max lease time = "
4874 msgstr ""
4876 #: plugins-root/check_dhcp.c:971
4877 #, c-format
4878 msgid "Infinity"
4879 msgstr ""
4881 #: plugins-root/check_dhcp.c:1148
4882 #, c-format
4883 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in check_ctrl: %s.\n"
4884 msgstr ""
4886 #: plugins-root/check_dhcp.c:1160
4887 #, c-format
4888 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_ctrl/putmsg(): %s.\n"
4889 msgstr ""
4891 #: plugins-root/check_dhcp.c:1173
4892 #, c-format
4893 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_both/putmsg().\n"
4894 msgstr ""
4896 #: plugins-root/check_dhcp.c:1185
4897 #, c-format
4898 msgid ""
4899 "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_attach_req/open(%s..): %s.\n"
4900 msgstr ""
4902 #: plugins-root/check_dhcp.c:1209
4903 #, c-format
4904 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_bind/check_ctrl(): %s.\n"
4905 msgstr ""
4907 #: plugins-root/check_dhcp.c:1257
4908 msgid "This plugin tests the availability of DHCP servers on a network."
4909 msgstr ""
4911 #: plugins-root/check_dhcp.c:1268
4912 msgid "IP address of DHCP server that we must hear from"
4913 msgstr ""
4915 #: plugins-root/check_dhcp.c:1270
4916 msgid "IP address that should be offered by at least one DHCP server"
4917 msgstr ""
4919 #: plugins-root/check_dhcp.c:1272
4920 msgid "Seconds to wait for DHCPOFFER before timeout occurs"
4921 msgstr ""
4923 #: plugins-root/check_dhcp.c:1274
4924 msgid "Interface to to use for listening (i.e. eth0)"
4925 msgstr ""
4927 #: plugins-root/check_icmp.c:1198
4928 msgid "specify a target"
4929 msgstr ""
4931 #: plugins-root/check_icmp.c:1200
4932 #, fuzzy
4933 msgid "warning threshold (currently "
4934 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
4936 #: plugins-root/check_icmp.c:1203
4937 #, fuzzy
4938 msgid "critical threshold (currently "
4939 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
4941 #: plugins-root/check_icmp.c:1206
4942 msgid "number of packets to send (currently "
4943 msgstr ""
4945 #: plugins-root/check_icmp.c:1209
4946 msgid "max packet interval (currently "
4947 msgstr ""
4949 #: plugins-root/check_icmp.c:1212
4950 msgid "max target interval (currently "
4951 msgstr ""
4953 #: plugins-root/check_icmp.c:1215
4954 msgid "TTL on outgoing packets (currently "
4955 msgstr ""
4957 #: plugins-root/check_icmp.c:1218
4958 msgid "timeout value (seconds, currently  "
4959 msgstr ""
4961 #: plugins-root/check_icmp.c:1221
4962 msgid "icmp packet size (currenly ignored)"
4963 msgstr ""
4965 #: plugins-root/check_icmp.c:1223
4966 msgid "verbose"
4967 msgstr ""
4969 #: plugins-root/check_icmp.c:1226
4970 msgid "The -H switch is optional. Naming a host (or several) to check is not."
4971 msgstr ""
4973 #: plugins-root/check_icmp.c:1227
4974 msgid ""
4975 "Threshold format for -w and -c is 200.25,60% for 200.25 msec RTA and 60%"
4976 msgstr ""
4978 #: plugins-root/check_icmp.c:1228
4979 msgid "packet loss.  The default values should work well for most users."
4980 msgstr ""
4982 #: plugins-root/check_icmp.c:1229
4983 msgid ""
4984 "You can specify different RTA factors using the standardized abbreviations"
4985 msgstr ""
4987 #: plugins-root/check_icmp.c:1230
4988 msgid ""
4989 "us (microseconds), ms (milliseconds, default) or just plain s for seconds."
4990 msgstr ""
4992 #: plugins-root/check_icmp.c:1231
4993 msgid ""
4994 "Threshold format for -d is warn,crit.  12,14 means WARNING if >= 12 hops"
4995 msgstr ""
4997 #: plugins-root/check_icmp.c:1232
4998 msgid "are spent and CRITICAL if >= 14 hops are spent."
4999 msgstr ""
5001 #: plugins-root/check_icmp.c:1233
5002 msgid ""
5003 "NOTE: Some systems decrease TTL when forming ICMP_ECHOREPLY, others do not."
5004 msgstr ""
5006 #: plugins-root/check_icmp.c:1234
5007 msgid "The -v switch can be specified several times for increased verbosity."
5008 msgstr ""
5010 #, fuzzy
5011 #~ msgid "Unknown argument - %s"
5012 #~ msgstr ""
5013 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
5014 #~ "\n"
5016 #~ msgid "No data received %s\n"
5017 #~ msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5019 #~ msgid ""
5020 #~ " -1, --proto1\n"
5021 #~ "    tell ssh to use Protocol 1\n"
5022 #~ " -2, --proto2\n"
5023 #~ "    tell ssh to use Protocol 2\n"
5024 #~ " -S, --skiplines=n\n"
5025 #~ "    Ignore first n lines on STDERR (to suppress a logon banner)\n"
5026 #~ " -f\n"
5027 #~ "    tells ssh to fork rather than create a tty\n"
5028 #~ msgstr ""
5029 #~ " -1, --proto1\n"
5030 #~ "    ssh anweisen Protokoll 1 zu verwenden\n"
5031 #~ " -2, --proto2\n"
5032 #~ "    ssh anweisen Protokoll 2 zu verwenden\n"
5033 #~ " -S, --skiplines=n\n"
5034 #~ "    Ignoriere die ersten n Zeilen auf STDERR (um Logon Banner zu "
5035 #~ "unterdrücken)\n"
5036 #~ " -f\n"
5037 #~ "    ssh anweisen fork zu nutzen statt ein tty zu erzeugen\n"
5039 #~ msgid ""
5040 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
5041 #~ "    command to execute on the remote machine\n"
5042 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
5043 #~ "    SSH user name on remote host [optional]\n"
5044 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
5045 #~ "    identity of an authorized key [optional]\n"
5046 #~ " -O, --output=FILE\n"
5047 #~ "    external command file for nagios [optional]\n"
5048 #~ " -s, --services=LIST\n"
5049 #~ "    list of nagios service names, separated by ':' [optional]\n"
5050 #~ " -n, --name=NAME\n"
5051 #~ "    short name of host in nagios configuration [optional]\n"
5052 #~ msgstr ""
5053 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
5054 #~ "    Befehl der auf der entfernten Maschine ausgeführt werden soll\n"
5055 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
5056 #~ "    SSH user name auf dem entfernten Host [optional]\n"
5057 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
5058 #~ "    zu verwendende Schlüsseldatei [optional]\n"
5059 #~ " -O, --output=FILE\n"
5060 #~ "    externe Befehlsdatei für nagios [optional]\n"
5061 #~ " -s, --services=LIST\n"
5062 #~ "    Liste von nagios Servicenamen, getrennt durch ':' [optional]\n"
5063 #~ " -n, --name=NAME\n"
5064 #~ "    Shortname des Hosts in der nagios Konfiguration [optional]\n"
5066 #, fuzzy
5067 #~ msgid "Warning inode threshold must be percentage!\n"
5068 #~ msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
5070 #, fuzzy
5071 #~ msgid "Critical inode threshold must be percentage!\n"
5072 #~ msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
5074 #~ msgid "INPUT ERROR: No thresholds specified"
5075 #~ msgstr "FEHLER: Kein Schwellwert angegeben"
5077 #~ msgid ""
5078 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) should be less than W_DFP (%.1f) and both should "
5079 #~ "be between zero and 100 percent, inclusive"
5080 #~ msgstr ""
5081 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
5082 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
5084 #, fuzzy
5085 #~ msgid ""
5086 #~ "INPUT ERROR: C_IDFP (%f) should be less than W_IDFP (%.1f) and both "
5087 #~ "should be between zero and 100 percent, inclusive"
5088 #~ msgstr ""
5089 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
5090 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
5092 #~ msgid ""
5093 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) should be less than W_DF (%lu) and both should be "
5094 #~ "greater than zero"
5095 #~ msgstr ""
5096 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) sollte kleiner sein als W_DF (%lu) und beide "
5097 #~ "sollten größer als 0 sein"
5099 #, fuzzy
5100 #~ msgid "No response from host on port %d\n"
5101 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
5103 #, fuzzy
5104 #~ msgid "Invalid response received from host on port %d\n"
5105 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
5107 #~ msgid "%.3f seconds response time (%s)"
5108 #~ msgstr "%.3f Sekunden Antwortzeit (%s)"
5110 #~ msgid ""
5111 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
5112 #~ "   Exit with WARNING status if less than INTEGER --units of disk are "
5113 #~ "free\n"
5114 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
5115 #~ "   Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free\n"
5116 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
5117 #~ "   Exit with CRITICAL status if less than INTEGER --units of disk are "
5118 #~ "free\n"
5119 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
5120 #~ "   Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of disk space is free\n"
5121 #~ " -C, --clear\n"
5122 #~ "    Clear thresholds\n"
5123 #~ msgstr ""
5124 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
5125 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
5126 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
5127 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
5128 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
5129 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
5130 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
5131 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
5132 #~ " -C, --clear\n"
5133 #~ "    Schwellwerte löschen\n"
5135 #~ msgid ""
5136 #~ "Examples:\n"
5137 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
5138 #~ "   Checks /tmp and /var at 10%,5% and / at 100MB, 50MB\n"
5139 #~ msgstr ""
5140 #~ "Beispiel:\n"
5141 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
5142 #~ "   Prüft /tmp und /var mit 10%,5% und / mit 100MB, 50MB\n"
5144 #~ msgid ""
5145 #~ "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address\n"
5146 #~ "for the given host/domain query.  A optional DNS server to use may\n"
5147 #~ "be specified.  If no DNS server is specified, the default server(s)\n"
5148 #~ "specified in /etc/resolv.conf will be used.\n"
5149 #~ "\n"
5150 #~ msgstr ""
5151 #~ "Dieses Plugin nutzt nslookup, um die IP-Adresse des angegebenen\n"
5152 #~ "Hosts zu erfragen.  Optional kann ein DNS-Server angegeben werden\n"
5153 #~ "Wenn kein DNS-Server angegeben wird, so wird der Standardserver aus\n"
5154 #~ "/etc/resolv.conf genutzt.\n"
5155 #~ "\n"
5157 #~ msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
5158 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
5160 #~ msgid "Client Certificate Required\n"
5161 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
5163 #~ msgid "Failed"
5164 #~ msgstr "Fehlgeschlagen"
5166 #~ msgid "CRITICAL -  Cannot create SSL context.\n"
5167 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
5169 #~ msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n"
5170 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
5172 #, fuzzy
5173 #~ msgid "Failed to allocate memory for hostname"
5174 #~ msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5176 #, fuzzy
5177 #~ msgid "CRITICAL - %d of %d hosts are alive\n"
5178 #~ msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
5180 #, fuzzy
5181 #~ msgid "%s has no address data\n"
5182 #~ msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
5184 #, fuzzy
5185 #~ msgid "CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
5186 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
5188 #, fuzzy
5189 #~ msgid "Unexpected response from host: %s\n"
5190 #~ msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
5192 #, fuzzy
5193 #~ msgid "Certificate expires today (%s).\n"
5194 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
5196 #, fuzzy
5197 #~ msgid "ERROR: Cannot create SSL context.\n"
5198 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
5200 #, fuzzy
5201 #~ msgid "ERROR: Cannot retrieve server certificate.\n"
5202 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
5204 #, fuzzy
5205 #~ msgid "ERROR: Cannot initiate SSL handshake.\n"
5206 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
5208 #~ msgid ""
5209 #~ "Hostname was not supplied\n"
5210 #~ "\n"
5211 #~ msgstr ""
5212 #~ "Kein Hostname angegeben\n"
5213 #~ "\n"
5215 #~ msgid ""
5216 #~ "%s: Unknown argument: %s\n"
5217 #~ "\n"
5218 #~ msgstr ""
5219 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
5220 #~ "\n"
5222 #~ msgid "Critical time must be a nonnegative integer"
5223 #~ msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
5225 #~ msgid "Time interval must be a nonnegative integer"
5226 #~ msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
5228 #~ msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n"
5229 #~ msgstr "check_http: ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
5231 #~ msgid "invalid hostname/address"
5232 #~ msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"