Code

* [INTL:*] make inkscape.pot && update_po_files.sh
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 11:58+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
20 #, fuzzy
21 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
22 msgstr "Imiterere"
24 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
25 #, fuzzy
26 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
27 msgstr "Imiterere"
29 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
30 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
31 #, fuzzy
32 msgid "Matte jelly"
33 msgstr "Ishusho"
35 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
36 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:3
37 #: ../share/filters/filters.svg.h:4 ../share/filters/filters.svg.h:5
38 #: ../share/filters/filters.svg.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:15
39 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:40
40 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
41 #: ../share/filters/filters.svg.h:52 ../share/filters/filters.svg.h:53
42 #: ../share/filters/filters.svg.h:56 ../share/filters/filters.svg.h:58
43 #: ../share/filters/filters.svg.h:71 ../share/filters/filters.svg.h:73
44 #: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:104
45 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
46 #, fuzzy
47 msgid "Bevels"
48 msgstr "Icyatsi kibisi:"
50 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
51 msgid "Bulging, matte jelly covering"
52 msgstr ""
54 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
55 msgid "Glossy jelly"
56 msgstr ""
58 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
59 msgid "Bulging, glossy jelly covering"
60 msgstr ""
62 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
63 msgid "Glossy jelly, backlit"
64 msgstr ""
66 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
67 msgid "Bulging, glossy jelly covering; two light sources"
68 msgstr ""
70 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
71 #, fuzzy
72 msgid "Metal casting"
73 msgstr "Urukiramende"
75 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
76 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
77 msgstr ""
79 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
80 #, fuzzy
81 msgid "Motion blur, horizontal"
82 msgstr "Mu buryo Butambitse"
84 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
85 #: ../share/filters/filters.svg.h:6 ../share/filters/filters.svg.h:7
86 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:59
87 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:97
88 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:114
89 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
90 #, fuzzy
91 msgid "Blurs"
92 msgstr "Ubururu"
94 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
95 #, fuzzy
96 msgid ""
97 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
98 "force"
99 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
101 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
102 #, fuzzy
103 msgid "Motion blur, vertical"
104 msgstr "Mu buryo buhagaze"
106 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
107 #, fuzzy
108 msgid ""
109 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
110 "force"
111 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
113 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
114 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
115 #, fuzzy
116 msgid "Apparition"
117 msgstr "Ubwuzurane"
119 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
120 msgid "Edges are partly feathered out"
121 msgstr ""
123 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
124 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
125 #, fuzzy
126 msgid "Cutout"
127 msgstr "Ubuturo"
129 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:41
130 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:122
131 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
132 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
133 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
134 #, fuzzy
135 msgid "Shadows and Glows"
136 msgstr "Ibiyobora"
138 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
139 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
140 msgstr ""
142 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
143 msgid "Jigsaw piece"
144 msgstr ""
146 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
147 msgid "Low, sharp bevel"
148 msgstr ""
150 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
151 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
152 #, fuzzy
153 msgid "Roughen"
154 msgstr "Umutuku:"
156 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:110
157 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:118
158 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:121
159 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
160 msgid "ABCs"
161 msgstr ""
163 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
164 #, fuzzy
165 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
166 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
168 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
170 #, fuzzy
171 msgid "Rubber stamp"
172 msgstr "star"
174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
186 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:18
187 #: ../share/filters/filters.svg.h:19 ../share/filters/filters.svg.h:20
188 #: ../share/filters/filters.svg.h:22 ../share/filters/filters.svg.h:23
189 #: ../share/filters/filters.svg.h:37 ../share/filters/filters.svg.h:38
190 #: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:116
191 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:120
192 #, fuzzy
193 msgid "Overlays"
194 msgstr "Metero"
196 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
197 #, fuzzy
198 msgid "Random whiteouts inside"
199 msgstr "Na"
201 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
202 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
203 #, fuzzy
204 msgid "Ink bleed"
205 msgstr "Ubururu"
207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
227 #: ../share/filters/filters.svg.h:13 ../share/filters/filters.svg.h:14
228 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
229 #, fuzzy
230 msgid "Protrusions"
231 msgstr "Ibirindiro"
233 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
234 msgid "Inky splotches underneath the object"
235 msgstr ""
237 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
238 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
239 #, fuzzy
240 msgid "Fire"
241 msgstr "Idosiye"
243 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
244 msgid "Edges of object are on fire"
245 msgstr ""
247 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
248 #, fuzzy
249 msgid "Bloom"
250 msgstr "Ihindurangano"
252 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
253 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
254 msgstr ""
256 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
257 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
258 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
259 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
260 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
261 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
262 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
263 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
264 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
265 #, fuzzy
266 msgid "Ridged border"
267 msgstr "Ubwoko"
269 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
270 msgid "Ridged border with inner bevel"
271 msgstr ""
273 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
274 #, fuzzy
275 msgid "Ripple"
276 msgstr "Ihindurakerekezo"
278 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
279 #: ../share/filters/filters.svg.h:17 ../share/filters/filters.svg.h:44
280 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:109
281 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:115
282 #, fuzzy
283 msgid "Distort"
284 msgstr "Gukwirakwiza"
286 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
287 #, fuzzy
288 msgid "Horizontal rippling of edges"
289 msgstr "Imirongo Itambitse"
291 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
292 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
293 #, fuzzy
294 msgid "Speckle"
295 msgstr "Guhitamo"
297 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
298 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
299 msgstr ""
301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
302 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
303 #, fuzzy
304 msgid "Oil slick"
305 msgstr "umukara"
307 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
308 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
309 msgstr ""
311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
331 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
332 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
333 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
335 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
336 #, fuzzy
337 msgid "Frost"
338 msgstr "Akadomo"
340 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
341 msgid "Flake-like white splotches"
342 msgstr ""
344 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
345 msgid "Leopard fur"
346 msgstr ""
348 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:60
349 #: ../share/filters/filters.svg.h:61 ../share/filters/filters.svg.h:62
350 #: ../share/filters/filters.svg.h:64 ../share/filters/filters.svg.h:69
351 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:81
352 #: ../share/filters/filters.svg.h:82 ../share/filters/filters.svg.h:84
353 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:141
354 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:156
355 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:158
356 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
357 #, fuzzy
358 msgid "Materials"
359 msgstr "Mugenga"
361 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
362 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
363 msgstr ""
365 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
366 msgid "Zebra"
367 msgstr ""
369 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
370 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
371 msgstr ""
373 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
374 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
375 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
376 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
377 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
378 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
379 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
380 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
381 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
382 #, fuzzy
383 msgid "Clouds"
384 msgstr "Gufunga"
386 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
387 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
388 msgstr ""
390 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
391 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
392 #, fuzzy
393 msgid "Sharpen"
394 msgstr "Imisusire"
396 #: ../share/filters/filters.svg.h:24 ../share/filters/filters.svg.h:25
397 #: ../share/filters/filters.svg.h:26 ../share/filters/filters.svg.h:27
398 #: ../share/filters/filters.svg.h:28 ../share/filters/filters.svg.h:29
399 #: ../share/filters/filters.svg.h:30 ../share/filters/filters.svg.h:31
400 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:99
401 #: ../share/filters/filters.svg.h:100 ../share/filters/filters.svg.h:103
402 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:127
403 #: ../share/filters/filters.svg.h:165 ../share/filters/filters.svg.h:167
404 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
405 #, fuzzy
406 msgid "Image effects"
407 msgstr "Nka Akugara"
409 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
410 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
411 msgstr ""
413 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
414 #, fuzzy
415 msgid "Sharpen more"
416 msgstr "Imisusire"
418 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
419 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
420 msgstr ""
422 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
423 #, fuzzy
424 msgid "Oil painting"
425 msgstr "Na"
427 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
428 msgid "Simulate oil painting style"
429 msgstr ""
431 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
432 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
433 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
434 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
435 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
436 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
437 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
438 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
439 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
440 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
441 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
442 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
443 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
444 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
445 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
446 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
447 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
448 #, fuzzy
449 msgid "Edge detect"
450 msgstr "Ihitamo"
452 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
453 msgid "Detect color edges in object"
454 msgstr ""
456 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
457 #, fuzzy
458 msgid "Horizontal edge detect"
459 msgstr "Imirongo Itambitse"
461 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
462 #, fuzzy
463 msgid "Detect horizontal color edges in object"
464 msgstr "Imirongo Itambitse"
466 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
467 #, fuzzy
468 msgid "Vertical edge detect"
469 msgstr "Imirongo Ihagaze"
471 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
472 msgid "Detect vertical color edges in object"
473 msgstr ""
475 #. Pencil
476 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2516
478 msgid "Pencil"
479 msgstr ""
481 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
482 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
483 msgstr ""
485 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
486 #, fuzzy
487 msgid "Blueprint"
488 msgstr "IMISUSIRE"
490 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
491 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
492 msgstr ""
494 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
495 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
496 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
497 #, fuzzy
498 msgid "Desaturate"
499 msgstr "Gukwirakwiza"
501 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
502 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
503 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
504 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
505 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
506 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
507 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
508 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
509 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
510 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:74
511 #: ../share/filters/filters.svg.h:93 ../share/filters/filters.svg.h:101
512 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:162
513 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
514 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
515 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
516 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
517 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
518 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
519 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
520 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
521 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
522 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
523 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
524 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
525 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
526 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
527 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
528 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
529 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
530 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
531 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
532 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
533 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
534 #, fuzzy
535 msgid "Color"
536 msgstr "Gufunga"
538 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
539 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
540 msgstr ""
542 #: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
543 msgid "Invert"
544 msgstr ""
546 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
547 #, fuzzy
548 msgid "Invert colors"
549 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
551 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
552 #, fuzzy
553 msgid "Sepia"
554 msgstr "Nyamwihinahine"
556 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
557 msgid "Render in warm sepia tones"
558 msgstr ""
560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
561 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
562 #, fuzzy
563 msgid "Age"
564 msgstr "Imfuruka"
566 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
567 msgid "Imitate aged photograph"
568 msgstr ""
570 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
571 msgid "Organic"
572 msgstr ""
574 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:43
575 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:63
576 #: ../share/filters/filters.svg.h:65 ../share/filters/filters.svg.h:66
577 #: ../share/filters/filters.svg.h:83 ../share/filters/filters.svg.h:85
578 #: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../share/filters/filters.svg.h:128
579 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:130
580 #: ../share/filters/filters.svg.h:131 ../share/filters/filters.svg.h:133
581 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
582 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:137
583 #: ../share/filters/filters.svg.h:138 ../share/filters/filters.svg.h:160
584 #, fuzzy
585 msgid "Textures"
586 msgstr "Umwandiko"
588 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
589 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
590 msgstr ""
592 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
593 msgid "Barbed wire"
594 msgstr ""
596 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
597 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
598 msgstr ""
600 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
601 #, fuzzy
602 msgid "Swiss cheese"
603 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
605 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
606 msgid "Random inner-bevel holes"
607 msgstr ""
609 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
610 #, fuzzy
611 msgid "Blue cheese"
612 msgstr "Inzira"
614 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
615 msgid "Marble-like bluish speckles"
616 msgstr ""
618 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
619 #, fuzzy
620 msgid "Button"
621 msgstr "Ihindurangano"
623 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
624 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
625 msgstr ""
627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
651 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
652 #, fuzzy
653 msgid "Inset"
654 msgstr "Akadomo"
656 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
657 msgid "Shadowy outer bevel"
658 msgstr ""
660 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
661 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
670 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
671 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
672 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
674 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
675 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
678 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
679 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
680 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
681 #, fuzzy
682 msgid "Dripping"
683 msgstr "Ibirindiro"
685 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
686 msgid "Random paint streaks downwards"
687 msgstr ""
689 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
690 #, fuzzy
691 msgid "Jam spread"
692 msgstr "Nyamwihinahine"
694 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
695 msgid "Glossy clumpy jam spread"
696 msgstr ""
698 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
699 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
700 #, fuzzy
701 msgid "Pixel smear"
702 msgstr "Pigiseli"
704 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
705 #, fuzzy
706 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
707 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
709 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
710 msgid "Pixel smear, glossy"
711 msgstr ""
713 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
714 #, fuzzy
715 msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
716 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
718 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
719 #, fuzzy
720 msgid "HSL Bumps"
721 msgstr "Kohereza Inyuma"
723 #: ../share/filters/filters.svg.h:46 ../share/filters/filters.svg.h:48
724 #: ../share/filters/filters.svg.h:123 ../share/filters/filters.svg.h:126
725 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
726 #, fuzzy
727 msgid "Bumps"
728 msgstr "Kohereza Inyuma"
730 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
731 msgid "Highly flexible specular bump"
732 msgstr ""
734 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
735 msgid "Cracked glass"
736 msgstr ""
738 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
739 msgid "Under a cracked glass"
740 msgstr ""
742 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
743 msgid "HSL bubbles"
744 msgstr ""
746 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:107
747 msgid ""
748 "Highly flexible bubbles effect depending on color hue saturation and "
749 "luminance"
750 msgstr ""
752 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
753 msgid "Glowing bubble"
754 msgstr ""
756 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
757 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
758 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
759 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
760 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
761 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
762 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
763 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
764 #: ../share/filters/filters.svg.h:49 ../share/filters/filters.svg.h:54
765 #: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:67
766 #: ../share/filters/filters.svg.h:68 ../share/filters/filters.svg.h:70
767 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
768 #, fuzzy
769 msgid "Ridges"
770 msgstr "Ubwoko"
772 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
773 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
774 msgstr ""
776 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
777 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
778 #, fuzzy
779 msgid "Neon"
780 msgstr "Nta na kimwe"
782 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
783 msgid "Neon light effect with glow"
784 msgstr ""
786 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
787 #, fuzzy
788 msgid "Melt and glow"
789 msgstr "Urukiramende"
791 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
792 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
793 msgstr ""
795 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
796 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
797 #, fuzzy
798 msgid "Badge"
799 msgstr "Ipaji"
801 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
802 msgid "Metal or plastic badge bevel"
803 msgstr ""
805 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
806 #, fuzzy
807 msgid "Pastel Bevel"
808 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
810 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
811 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
812 msgstr ""
814 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
815 msgid "Thin Membrane"
816 msgstr ""
818 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
819 msgid "Thin like a soap membrane"
820 msgstr ""
822 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
823 #, fuzzy
824 msgid "Soft ridge"
825 msgstr "Ubuhagarike"
827 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
828 #, fuzzy
829 msgid "Soft pastel ridge"
830 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
832 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
833 msgid "Glowing metal"
834 msgstr ""
836 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
837 msgid "Bright and glowing metal texture"
838 msgstr ""
840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
846 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
847 #, fuzzy
848 msgid "Leaves"
849 msgstr "Ntoya"
851 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
852 #: ../share/filters/filters.svg.h:57 ../share/filters/filters.svg.h:79
853 #: ../share/filters/filters.svg.h:88 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
854 #, fuzzy
855 msgid "Scatter"
856 msgstr "Ishusho"
858 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
859 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
860 msgstr ""
862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
863 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
864 #, fuzzy
865 msgid "Translucent"
866 msgstr "Imfuruka"
868 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
869 msgid "Illuminated translucent plastic effect"
870 msgstr ""
872 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
873 msgid "Cross-smooth"
874 msgstr ""
876 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
877 #, fuzzy
878 msgid "Blur inner borders and intersections"
879 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
881 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
882 msgid "Iridescent beeswax"
883 msgstr ""
885 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
886 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
887 msgstr ""
889 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
890 #, fuzzy
891 msgid "Eroded metal"
892 msgstr "Urukiramende"
894 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
895 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
896 msgstr ""
898 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
899 msgid "Cracked Lava"
900 msgstr ""
902 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
903 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
904 msgstr ""
906 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
907 #, fuzzy
908 msgid "Bark"
909 msgstr "Mugenga"
911 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
912 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
913 msgstr ""
915 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
916 msgid "Lizard skin"
917 msgstr ""
919 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
920 msgid "Stylized reptile skin texture"
921 msgstr ""
923 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
924 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
925 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
926 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
927 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
928 #, fuzzy
929 msgid "Stone wall"
930 msgstr "Gusiba"
932 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
933 msgid "Stone wall texture to use with dark colors"
934 msgstr ""
936 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
937 msgid "Silk carpet"
938 msgstr ""
940 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
941 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
942 msgstr ""
944 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
945 #, fuzzy
946 msgid "Refractive gel A"
947 msgstr "Urukiramende"
949 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
950 msgid "Gel effect with light refraction"
951 msgstr ""
953 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
954 #, fuzzy
955 msgid "Refractive gel B"
956 msgstr "Urukiramende"
958 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
959 msgid "Gel effect with strong refraction"
960 msgstr ""
962 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
963 #, fuzzy
964 msgid "Metallized paint"
965 msgstr "Urukiramende"
967 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
968 msgid ""
969 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
970 msgstr ""
972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
976 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
977 #, fuzzy
978 msgid "Dragee"
979 msgstr "Ku ijana"
981 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
982 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
983 msgstr ""
985 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
986 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
987 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
988 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
989 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
990 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
991 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
992 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
993 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
994 #, fuzzy
995 msgid "Raised border"
996 msgstr "Ubwoko"
998 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
999 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
1000 msgstr ""
1002 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1003 msgid "Metallized ridge"
1004 msgstr ""
1006 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1007 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
1008 msgstr ""
1010 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1011 #, fuzzy
1012 msgid "Fat oil"
1013 msgstr "Gutangira Ibara"
1015 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1016 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
1017 msgstr ""
1019 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1020 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1021 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1022 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1023 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1024 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1025 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1026 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1027 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1028 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Colorize"
1031 msgstr "Gufunga"
1033 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1034 msgid "Gives the flood color to the dark parts of the image"
1035 msgstr ""
1037 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Parallel hollow"
1040 msgstr "Imirongo Itambitse"
1042 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
1043 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:78
1044 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:90
1045 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:95
1046 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:108
1047 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../src/filter-enums.cpp:31
1048 msgid "Morphology"
1049 msgstr ""
1051 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1052 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
1053 msgstr ""
1055 # VCARD_LDAP_ROLE
1056 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
1057 # # @loc None
1058 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Hole"
1061 msgstr "Inshingano"
1063 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1064 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
1065 msgstr ""
1067 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1068 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1069 #, fuzzy
1070 msgid "Black hole"
1071 msgstr "Ishusho"
1073 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1074 msgid "Creates a black light inside and outside"
1075 msgstr ""
1077 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Smooth outline"
1080 msgstr "Imbata"
1082 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1083 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
1084 msgstr ""
1086 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1087 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1088 #, fuzzy
1089 msgid "Cubes"
1090 msgstr "Gushushanya"
1092 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1093 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
1094 msgstr ""
1096 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Peel off"
1099 msgstr "Imirongo Itambitse"
1101 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1102 msgid "Peeling painting on a wall"
1103 msgstr ""
1105 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1106 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1107 #, fuzzy
1108 msgid "Gold splatter"
1109 msgstr "Ishusho"
1111 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1112 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
1113 msgstr ""
1115 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1116 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1117 #, fuzzy
1118 msgid "Gold paste"
1119 msgstr "Ubwuzurane"
1121 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1122 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
1123 msgstr ""
1125 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1126 msgid "Crumpled plastic"
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1130 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1134 msgid "Enamel jewelry"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1138 msgid "Slightly cracked enameled texture"
1139 msgstr ""
1141 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1142 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1143 #, fuzzy
1144 msgid "Rough paper"
1145 msgstr "Umutuku:"
1147 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1148 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
1149 msgstr ""
1151 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1152 msgid "Rough and glossy"
1153 msgstr ""
1155 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1156 msgid ""
1157 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
1158 msgstr ""
1160 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1161 #, fuzzy
1162 msgid "In and Out"
1163 msgstr "Amagenamiterere"
1165 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1166 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
1167 msgstr ""
1169 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1170 msgid "Air spray"
1171 msgstr ""
1173 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1174 msgid "Air Spray; adjust the Displacement Map amount"
1175 msgstr ""
1177 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1178 msgid "Warm inside"
1179 msgstr ""
1181 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1182 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
1183 msgstr ""
1185 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Cool outside"
1188 msgstr "Imbata"
1190 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1191 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
1192 msgstr ""
1194 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1195 msgid "Electronic microscopy"
1196 msgstr ""
1198 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1199 msgid ""
1200 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1204 #, fuzzy
1205 msgid "Tartan"
1206 msgstr "Intego:"
1208 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1209 msgid "Checkered tartan pattern"
1210 msgstr ""
1212 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Invert hue"
1215 msgstr "Ihuza"
1217 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1218 msgid "Invert hue, or rotate it"
1219 msgstr ""
1221 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Outline"
1224 msgstr "Imbata"
1226 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1227 msgid "Draws an outline around"
1228 msgstr ""
1230 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Outline, double"
1233 msgstr "Imbata"
1235 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1236 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1240 #, fuzzy
1241 msgid "Fancy blur"
1242 msgstr "Ikiranga"
1244 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1245 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
1246 msgstr ""
1248 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1249 #, fuzzy
1250 msgid "Glow"
1251 msgstr "Impera Ibara"
1253 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1254 msgid "Glow of object's own color at the edges"
1255 msgstr ""
1257 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1258 #, fuzzy
1259 msgid "Ghost outline"
1260 msgstr "Imbata"
1262 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1263 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
1264 msgstr ""
1266 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1267 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1268 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1269 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1270 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1271 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1272 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1273 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1274 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1275 #, fuzzy
1276 msgid "Color emboss"
1277 msgstr "Gufunga"
1279 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1280 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1284 msgid "Soft bump"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1288 msgid "Convolution bump; with a blur, it can give nice embossing effects"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1292 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Solarize"
1295 msgstr "Intego:"
1297 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1298 msgid "Classical photographic solarization effect"
1299 msgstr ""
1301 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1302 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1303 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1304 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1305 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1306 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1307 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1308 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1309 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Moonarize"
1312 msgstr "Gufunga"
1314 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1315 msgid ""
1316 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
1317 "lights"
1318 msgstr ""
1320 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1321 msgid "Soft focus lens"
1322 msgstr ""
1324 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1325 msgid "Glowing image content without blurring it"
1326 msgstr ""
1328 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1329 msgid "Stained glass"
1330 msgstr ""
1332 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1333 msgid "Illuminated stained glass effect"
1334 msgstr ""
1336 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1337 msgid "Dark glass"
1338 msgstr ""
1340 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1341 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1345 msgid "HSL Bumps, alpha"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:107
1349 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:169
1350 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
1351 msgid "Masking tools"
1352 msgstr ""
1354 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1355 msgid ""
1356 "Same than HSL bumps but with an alpha added for combination with "
1357 "transparency depending filters"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1361 msgid "HSL Bubbles, alpha"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1365 #, fuzzy
1366 msgid "Smooth edges"
1367 msgstr "Ibintu"
1369 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1370 msgid ""
1371 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
1372 msgstr ""
1374 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1375 #, fuzzy
1376 msgid "Torn edges"
1377 msgstr "Dogere"
1379 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1380 msgid ""
1381 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
1382 msgstr ""
1384 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1385 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1386 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1394 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1395 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1396 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1397 #, fuzzy
1398 msgid "Feather"
1399 msgstr "Metero"
1401 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1402 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
1403 msgstr ""
1405 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1406 #, fuzzy
1407 msgid "Blur content"
1408 msgstr "Ihuza"
1410 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1411 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
1412 msgstr ""
1414 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Specular light"
1417 msgstr "Gutangira Ibara"
1419 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1420 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
1421 msgstr ""
1423 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1424 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Roughen inside"
1427 msgstr "Umutuku:"
1429 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1430 msgid "Roughen all inside shapes"
1431 msgstr ""
1433 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1434 msgid "Evanescent"
1435 msgstr ""
1437 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1438 msgid ""
1439 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
1440 "transparency at edges"
1441 msgstr ""
1443 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1444 msgid "Chalk and sponge"
1445 msgstr ""
1447 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1448 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
1449 msgstr ""
1451 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1452 #, fuzzy
1453 msgid "People"
1454 msgstr "Ihindurakerekezo"
1456 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1457 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
1458 msgstr ""
1460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1461 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Scotland"
1464 msgstr "umukara"
1466 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1467 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
1468 msgstr ""
1470 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1471 msgid "Noise transparency"
1472 msgstr ""
1474 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1475 msgid "Basic noise transparency texture"
1476 msgstr ""
1478 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1479 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1480 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1481 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1482 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1483 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1484 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1485 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1486 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1487 #, fuzzy
1488 msgid "Noise fill"
1489 msgstr "Gufunga"
1491 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1492 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
1493 msgstr ""
1495 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1496 msgid "Garden of Delights"
1497 msgstr ""
1499 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1500 msgid ""
1501 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
1502 msgstr ""
1504 # 6488
1505 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1506 #, fuzzy
1507 msgid "Diffuse light"
1508 msgstr "kigaragara"
1510 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1511 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
1512 msgstr ""
1514 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
1515 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Cutout Glow"
1518 msgstr "Ubuturo"
1520 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1521 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1525 msgid "HSL Bumps, diffuse"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1529 msgid ""
1530 "Same than HSL bumps but with a diffuse reflexion instead of a specular one"
1531 msgstr ""
1533 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1534 msgid "Dark Emboss"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1538 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1542 msgid "Simple blur"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1546 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1550 msgid "HSL Bubbles, diffuse"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1554 msgid ""
1555 "Same than HSL bubbles but with a diffuse light instead of a specular one"
1556 msgstr ""
1558 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1559 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
1560 msgid "Emboss"
1561 msgstr ""
1563 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1564 msgid ""
1565 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
1566 "Blend"
1567 msgstr ""
1569 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1570 msgid "Blotting paper"
1571 msgstr ""
1573 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1574 msgid "Inkblot on blotting paper"
1575 msgstr ""
1577 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1578 msgid "Wax print"
1579 msgstr ""
1581 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1582 msgid "Wax print on tissue texture"
1583 msgstr ""
1585 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1586 msgid "Inkblot"
1587 msgstr ""
1589 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1590 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
1591 msgstr ""
1593 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1594 #, fuzzy
1595 msgid "Burnt edges"
1596 msgstr "Icika ku biyobora"
1598 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1599 msgid "Burnt paper edges texture"
1600 msgstr ""
1602 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1603 #, fuzzy
1604 msgid "Color outline"
1605 msgstr "Imbata"
1607 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1608 msgid "A colorizable outline with adjustable width and blur"
1609 msgstr ""
1611 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1612 msgid "Liquid"
1613 msgstr ""
1615 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1616 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
1617 msgstr ""
1619 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Watercolor"
1622 msgstr "Ibara"
1624 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1625 msgid "Cloudy watercolor effect"
1626 msgstr ""
1628 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1629 #, fuzzy
1630 msgid "Felt"
1631 msgstr "Umwandiko"
1633 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1634 msgid ""
1635 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
1636 msgstr ""
1638 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1639 #, fuzzy
1640 msgid "Ink paint"
1641 msgstr "Amagenamiterere"
1643 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1644 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1648 msgid "Tinted rainbow"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1652 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1656 #, fuzzy
1657 msgid "Melted rainbow"
1658 msgstr "Urukiramende"
1660 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1661 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
1662 msgstr ""
1664 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
1665 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1666 #, fuzzy
1667 msgid "Darken edges"
1668 msgstr "Komeka"
1670 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
1671 msgid "Enhance outline and glows inside and outside"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
1675 msgid "Dark and glow"
1676 msgstr ""
1678 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1679 msgid "Flex metal"
1680 msgstr ""
1682 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1683 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
1684 msgstr ""
1686 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1687 msgid "Comics draft"
1688 msgstr ""
1690 #: ../share/filters/filters.svg.h:142 ../share/filters/filters.svg.h:143
1691 #: ../share/filters/filters.svg.h:144 ../share/filters/filters.svg.h:145
1692 #: ../share/filters/filters.svg.h:146 ../share/filters/filters.svg.h:147
1693 #: ../share/filters/filters.svg.h:148 ../share/filters/filters.svg.h:149
1694 #: ../share/filters/filters.svg.h:150 ../share/filters/filters.svg.h:151
1695 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
1696 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:161
1697 msgid "Non realistic shaders"
1698 msgstr ""
1700 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1701 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
1702 msgstr ""
1704 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1705 msgid "Comics fading"
1706 msgstr ""
1708 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1709 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
1710 msgstr ""
1712 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1713 #, fuzzy
1714 msgid "Smooth shader NR"
1715 msgstr "Ibintu"
1717 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1718 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
1719 msgstr ""
1721 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1722 msgid "Emboss shader NR"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1726 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1730 msgid "Smooth shader dark NR"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1734 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
1735 msgstr ""
1737 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
1738 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1739 #, fuzzy
1740 msgid "Comics"
1741 msgstr "Kuvanga"
1743 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1744 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
1745 msgstr ""
1747 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
1748 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Satin NR"
1751 msgstr "star"
1753 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1754 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
1755 msgstr ""
1757 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1758 msgid "Frosted glass NR"
1759 msgstr ""
1761 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1762 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
1763 msgstr ""
1765 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1766 msgid "Smooth shader contour NR"
1767 msgstr ""
1769 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1770 msgid "Contouring version of smooth shader"
1771 msgstr ""
1773 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1774 msgid "Aluminium NR"
1775 msgstr ""
1777 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1778 msgid "Brushed aluminium shader"
1779 msgstr ""
1781 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1782 msgid "Comics fluid"
1783 msgstr ""
1785 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
1788 msgstr "i Ipaji Idirishya"
1790 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1791 msgid "Chrome NR"
1792 msgstr ""
1794 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1795 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
1796 msgstr ""
1798 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1799 msgid "Chrome dark NR"
1800 msgstr ""
1802 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1803 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
1804 msgstr ""
1806 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1807 msgid "Wavy tartan"
1808 msgstr ""
1810 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1811 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
1812 msgstr ""
1814 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1815 msgid "3D marble"
1816 msgstr ""
1818 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1819 msgid "3D warped marble texture"
1820 msgstr ""
1822 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1823 msgid "3D wood"
1824 msgstr ""
1826 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1827 msgid "3D warped, fibered wood texture"
1828 msgstr ""
1830 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1831 #, fuzzy
1832 msgid "Mother of pearl"
1833 msgstr "Kugena urupapuro"
1835 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1836 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1840 msgid "Tiger fur"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1844 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
1845 msgstr ""
1847 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1848 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Flow inside"
1851 msgstr "Umutuku:"
1853 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1854 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
1855 msgstr ""
1857 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1858 msgid "Comics cream"
1859 msgstr ""
1861 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1862 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
1863 msgstr ""
1865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1866 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Black Light"
1869 msgstr "umukara"
1871 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1872 msgid "Light areas turn to black"
1873 msgstr ""
1875 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
1876 #. Eraser
1877 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 ../src/verbs.cpp:2536
1879 #, fuzzy
1880 msgid "Eraser"
1881 msgstr "Komeka"
1883 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1884 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Noisy blur"
1890 msgstr "Ikiranga"
1892 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
1895 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
1897 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1898 #, fuzzy
1899 msgid "Film Grain"
1900 msgstr "Na"
1902 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1903 msgid "Adds a film grain noise to images and objects"
1904 msgstr ""
1906 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1907 msgid "HSL Bumps, transparent"
1908 msgstr ""
1910 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1911 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
1912 msgstr ""
1914 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1915 msgid "Lead pencil"
1916 msgstr ""
1918 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1919 msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects"
1920 msgstr ""
1922 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1923 msgid "Velvet bump"
1924 msgstr ""
1926 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1927 msgid "Gives a smooth bump velvet like"
1928 msgstr ""
1930 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
1931 msgid "Alpha engraving"
1932 msgstr ""
1934 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
1935 msgid "Gives a transparent engraving effect to bitmaps and materials"
1936 msgstr ""
1938 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
1939 msgid "Alpha engraving, color"
1940 msgstr ""
1942 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
1943 msgid "Gives a transparent color engraving effect to bitmaps and materials"
1944 msgstr ""
1946 #: ../src/arc-context.cpp:303
1947 msgid ""
1948 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
1949 msgstr ""
1951 #: ../src/arc-context.cpp:304 ../src/rect-context.cpp:345
1952 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
1953 msgstr ""
1955 #: ../src/arc-context.cpp:451
1956 #, c-format
1957 msgid ""
1958 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
1959 "to draw around the starting point"
1960 msgstr ""
1962 #: ../src/arc-context.cpp:453
1963 #, c-format
1964 msgid ""
1965 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
1966 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
1967 msgstr ""
1969 # 1246
1970 #: ../src/arc-context.cpp:472
1971 #, fuzzy
1972 msgid "Create ellipse"
1973 msgstr "kurema ibihuza"
1975 #: ../src/box3d-context.cpp:413 ../src/box3d-context.cpp:420
1976 #: ../src/box3d-context.cpp:427 ../src/box3d-context.cpp:434
1977 #: ../src/box3d-context.cpp:441 ../src/box3d-context.cpp:448
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
1980 msgstr "Urukiramende"
1982 #. status text
1983 #: ../src/box3d-context.cpp:604
1984 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
1985 msgstr ""
1987 # 1246
1988 #: ../src/box3d-context.cpp:628
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Create 3D box"
1991 msgstr "kurema ibihuza"
1993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1994 #: ../src/box3d.cpp:315
1995 #, fuzzy
1996 msgid "<b>3D Box</b>"
1997 msgstr "Imfuruka"
1999 #: ../src/connector-context.cpp:526
2000 msgid "Creating new connector"
2001 msgstr ""
2003 #: ../src/connector-context.cpp:777
2004 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
2005 msgstr ""
2007 #: ../src/connector-context.cpp:826
2008 msgid "Reroute connector"
2009 msgstr ""
2011 #. Flush pending updates
2012 #: ../src/connector-context.cpp:990
2013 msgid "Create connector"
2014 msgstr ""
2016 #: ../src/connector-context.cpp:1014
2017 msgid "Finishing connector"
2018 msgstr ""
2020 #: ../src/connector-context.cpp:1157
2021 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
2022 msgstr ""
2024 #: ../src/connector-context.cpp:1230
2025 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
2026 msgstr ""
2028 #: ../src/connector-context.cpp:1342
2029 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
2030 msgstr ""
2032 #: ../src/connector-context.cpp:1347 ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Make connectors avoid selected objects"
2035 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2037 #: ../src/connector-context.cpp:1348 ../src/widgets/toolbox.cpp:6975
2038 #, fuzzy
2039 msgid "Make connectors ignore selected objects"
2040 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2042 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
2043 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
2044 msgstr ""
2046 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
2047 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
2048 msgstr ""
2050 #: ../src/desktop.cpp:819
2051 msgid "No previous zoom."
2052 msgstr ""
2054 #: ../src/desktop.cpp:844
2055 msgid "No next zoom."
2056 msgstr ""
2058 # 1246
2059 #: ../src/desktop-events.cpp:201
2060 #, fuzzy
2061 msgid "Create guide"
2062 msgstr "kurema ibihuza"
2064 #: ../src/desktop-events.cpp:265 ../src/desktop-events.cpp:394
2065 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Delete guide"
2068 msgstr "Byahiswemo"
2070 #: ../src/desktop-events.cpp:387
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Move guide"
2073 msgstr "Ibiyobora"
2075 #: ../src/desktop-events.cpp:410
2076 #, fuzzy, c-format
2077 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
2078 msgstr "Ibara"
2080 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
2081 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
2082 msgstr ""
2084 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
2085 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
2086 msgstr ""
2088 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
2089 #, c-format
2090 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
2091 msgstr ""
2093 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
2094 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
2095 msgstr ""
2097 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
2098 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
2099 msgstr ""
2101 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
2102 msgid "Unclump tiled clones"
2103 msgstr ""
2105 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
2106 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
2107 msgstr ""
2109 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
2110 #, fuzzy
2111 msgid "Delete tiled clones"
2112 msgstr "Byahiswemo"
2114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1881
2115 #, fuzzy
2116 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
2117 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
2119 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
2120 msgid ""
2121 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
2122 "group</b>."
2123 msgstr ""
2125 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
2126 #, fuzzy
2127 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
2128 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2130 # 1246
2131 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Create tiled clones"
2134 msgstr "kurema ibihuza"
2136 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
2137 msgid "<small>Per row:</small>"
2138 msgstr ""
2140 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
2141 msgid "<small>Per column:</small>"
2142 msgstr ""
2144 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
2145 msgid "<small>Randomize:</small>"
2146 msgstr ""
2148 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
2149 msgid "_Symmetry"
2150 msgstr ""
2152 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
2153 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
2154 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
2155 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
2156 #.
2157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
2158 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
2159 msgstr ""
2161 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
2162 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
2163 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
2164 msgstr ""
2166 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
2167 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
2168 msgstr ""
2170 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
2171 msgid "<b>PM</b>: reflection"
2172 msgstr ""
2174 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
2175 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
2176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
2177 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
2178 msgstr ""
2180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
2181 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
2182 msgstr ""
2184 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
2185 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
2186 msgstr ""
2188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
2189 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
2190 msgstr ""
2192 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
2193 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
2194 msgstr ""
2196 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
2197 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
2198 msgstr ""
2200 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
2201 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
2202 msgstr ""
2204 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
2205 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
2206 msgstr ""
2208 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
2209 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
2210 msgstr ""
2212 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
2213 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
2214 msgstr ""
2216 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
2217 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
2218 msgstr ""
2220 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
2221 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
2222 msgstr ""
2224 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
2225 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
2226 msgstr ""
2228 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
2229 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
2230 msgstr ""
2232 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
2233 msgid "S_hift"
2234 msgstr ""
2236 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
2237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
2238 #, no-c-format
2239 msgid "<b>Shift X:</b>"
2240 msgstr ""
2242 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
2243 #, no-c-format
2244 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
2245 msgstr ""
2247 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
2248 #, no-c-format
2249 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
2250 msgstr ""
2252 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
2253 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
2254 msgstr ""
2256 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
2257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
2258 #, no-c-format
2259 msgid "<b>Shift Y:</b>"
2260 msgstr ""
2262 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
2263 #, no-c-format
2264 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
2265 msgstr ""
2267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
2268 #, no-c-format
2269 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
2270 msgstr ""
2272 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
2273 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
2274 msgstr ""
2276 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
2277 msgid "<b>Exponent:</b>"
2278 msgstr ""
2280 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
2281 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2282 msgstr ""
2284 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
2285 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2286 msgstr ""
2288 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
2289 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
2290 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
2291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
2292 msgid "<small>Alternate:</small>"
2293 msgstr ""
2295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
2296 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
2297 msgstr ""
2299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
2300 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
2301 msgstr ""
2303 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2304 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
2305 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
2306 msgid "<small>Cumulate:</small>"
2307 msgstr ""
2309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
2310 msgid "Cumulate the shifts for each row"
2311 msgstr ""
2313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
2314 msgid "Cumulate the shifts for each column"
2315 msgstr ""
2317 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2318 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
2319 #, fuzzy
2320 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
2321 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2323 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
2324 msgid "Exclude tile height in shift"
2325 msgstr ""
2327 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
2328 msgid "Exclude tile width in shift"
2329 msgstr ""
2331 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
2332 #, fuzzy
2333 msgid "Sc_ale"
2334 msgstr "Gupima"
2336 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
2337 msgid "<b>Scale X:</b>"
2338 msgstr ""
2340 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
2341 #, no-c-format
2342 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
2343 msgstr ""
2345 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
2346 #, no-c-format
2347 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
2348 msgstr ""
2350 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
2351 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
2352 msgstr ""
2354 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
2355 msgid "<b>Scale Y:</b>"
2356 msgstr ""
2358 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
2359 #, no-c-format
2360 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
2361 msgstr ""
2363 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
2364 #, no-c-format
2365 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
2366 msgstr ""
2368 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
2369 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
2370 msgstr ""
2372 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
2373 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2374 msgstr ""
2376 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
2377 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2378 msgstr ""
2380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2381 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
2382 #, fuzzy
2383 msgid "<b>Base:</b>"
2384 msgstr "Imfuruka"
2386 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
2387 msgid ""
2388 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
2389 msgstr ""
2391 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
2392 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
2393 msgstr ""
2395 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
2396 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
2397 msgstr ""
2399 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
2400 msgid "Cumulate the scales for each row"
2401 msgstr ""
2403 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
2404 msgid "Cumulate the scales for each column"
2405 msgstr ""
2407 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
2408 #, fuzzy
2409 msgid "_Rotation"
2410 msgstr "Kuzengurutsa"
2412 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2413 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
2414 #, fuzzy
2415 msgid "<b>Angle:</b>"
2416 msgstr "Imfuruka"
2418 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
2419 #, no-c-format
2420 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
2421 msgstr ""
2423 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
2424 #, no-c-format
2425 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
2426 msgstr ""
2428 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
2429 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
2430 msgstr ""
2432 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
2433 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
2434 msgstr ""
2436 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
2437 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
2438 msgstr ""
2440 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
2441 msgid "Cumulate the rotation for each row"
2442 msgstr ""
2444 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
2445 msgid "Cumulate the rotation for each column"
2446 msgstr ""
2448 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
2449 #, fuzzy
2450 msgid "_Blur & opacity"
2451 msgstr "Mugenga"
2453 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2454 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
2455 #, fuzzy
2456 msgid "<b>Blur:</b>"
2457 msgstr "Imfuruka"
2459 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
2460 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
2461 msgstr ""
2463 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
2464 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
2465 msgstr ""
2467 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
2468 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
2469 msgstr ""
2471 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
2472 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
2473 msgstr ""
2475 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
2476 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
2477 msgstr ""
2479 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
2480 msgid "<b>Fade out:</b>"
2481 msgstr ""
2483 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
2484 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
2485 msgstr ""
2487 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
2488 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
2489 msgstr ""
2491 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
2492 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
2493 msgstr ""
2495 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
2496 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
2497 msgstr ""
2499 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
2500 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
2501 msgstr ""
2503 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
2504 msgid "Co_lor"
2505 msgstr ""
2507 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
2508 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
2509 #, fuzzy
2510 msgid "Initial color: "
2511 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
2513 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2514 msgid "Initial color of tiled clones"
2515 msgstr ""
2517 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2518 msgid ""
2519 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
2520 "stroke)"
2521 msgstr ""
2523 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
2524 msgid "<b>H:</b>"
2525 msgstr ""
2527 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
2528 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
2529 msgstr ""
2531 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
2532 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
2533 msgstr ""
2535 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
2536 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
2537 msgstr ""
2539 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
2540 msgid "<b>S:</b>"
2541 msgstr ""
2543 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
2544 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
2545 msgstr ""
2547 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
2548 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
2549 msgstr ""
2551 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
2552 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
2553 msgstr ""
2555 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
2556 msgid "<b>L:</b>"
2557 msgstr ""
2559 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
2560 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
2561 msgstr ""
2563 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
2564 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
2565 msgstr ""
2567 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
2568 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
2569 msgstr ""
2571 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
2572 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
2573 msgstr ""
2575 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
2576 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
2577 msgstr ""
2579 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
2580 msgid "_Trace"
2581 msgstr ""
2583 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
2584 msgid "Trace the drawing under the tiles"
2585 msgstr ""
2587 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
2588 msgid ""
2589 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
2590 "apply it to the clone"
2591 msgstr ""
2593 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
2594 msgid "1. Pick from the drawing:"
2595 msgstr ""
2597 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
2598 msgid "Pick the visible color and opacity"
2599 msgstr ""
2601 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
2602 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
2603 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
2604 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
2606 msgid "Opacity"
2607 msgstr ""
2609 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
2610 msgid "Pick the total accumulated opacity"
2611 msgstr ""
2613 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
2614 msgid "R"
2615 msgstr ""
2617 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
2618 msgid "Pick the Red component of the color"
2619 msgstr ""
2621 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
2622 msgid "G"
2623 msgstr ""
2625 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
2626 msgid "Pick the Green component of the color"
2627 msgstr ""
2629 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
2630 msgid "B"
2631 msgstr ""
2633 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
2634 msgid "Pick the Blue component of the color"
2635 msgstr ""
2637 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2638 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2639 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
2640 msgid "clonetiler|H"
2641 msgstr ""
2643 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
2644 msgid "Pick the hue of the color"
2645 msgstr ""
2647 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2648 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2649 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
2650 msgid "clonetiler|S"
2651 msgstr ""
2653 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
2654 msgid "Pick the saturation of the color"
2655 msgstr ""
2657 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2658 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2659 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
2660 msgid "clonetiler|L"
2661 msgstr ""
2663 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
2664 msgid "Pick the lightness of the color"
2665 msgstr ""
2667 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
2668 msgid "2. Tweak the picked value:"
2669 msgstr ""
2671 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
2672 msgid "Gamma-correct:"
2673 msgstr ""
2675 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
2676 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
2677 msgstr ""
2679 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
2680 msgid "Randomize:"
2681 msgstr ""
2683 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
2684 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
2685 msgstr ""
2687 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
2688 msgid "Invert:"
2689 msgstr ""
2691 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
2692 msgid "Invert the picked value"
2693 msgstr ""
2695 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
2696 msgid "3. Apply the value to the clones':"
2697 msgstr ""
2699 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
2700 msgid "Presence"
2701 msgstr ""
2703 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
2704 msgid ""
2705 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
2706 "that point"
2707 msgstr ""
2709 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
2710 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
2711 msgid "Size"
2712 msgstr ""
2714 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
2715 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
2716 msgstr ""
2718 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
2719 msgid ""
2720 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
2721 "or stroke)"
2722 msgstr ""
2724 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
2725 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
2726 msgstr ""
2728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
2729 msgid "How many rows in the tiling"
2730 msgstr ""
2732 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
2733 msgid "How many columns in the tiling"
2734 msgstr ""
2736 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
2737 msgid "Width of the rectangle to be filled"
2738 msgstr ""
2740 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
2741 msgid "Height of the rectangle to be filled"
2742 msgstr ""
2744 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
2745 msgid "Rows, columns: "
2746 msgstr ""
2748 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
2749 msgid "Create the specified number of rows and columns"
2750 msgstr ""
2752 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
2753 msgid "Width, height: "
2754 msgstr ""
2756 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
2757 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
2758 msgstr ""
2760 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Use saved size and position of the tile"
2763 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
2765 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
2766 msgid ""
2767 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
2768 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
2769 msgstr ""
2771 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
2772 msgid " <b>_Create</b> "
2773 msgstr ""
2775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
2776 msgid "Create and tile the clones of the selection"
2777 msgstr ""
2779 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
2780 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
2781 #. diagrams on the left in the following screenshot:
2782 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
2783 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
2784 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
2785 msgid " _Unclump "
2786 msgstr ""
2788 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
2789 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
2790 msgstr ""
2792 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
2793 #, fuzzy
2794 msgid " Re_move "
2795 msgstr "Ihuza"
2797 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
2798 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
2799 msgstr ""
2801 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
2802 msgid " R_eset "
2803 msgstr ""
2805 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
2806 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
2807 msgid ""
2808 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
2809 "to zero"
2810 msgstr ""
2812 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
2813 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2623
2814 #, fuzzy
2815 msgid "_Page"
2816 msgstr "Ipaji"
2818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2820 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2821 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2822 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2627
2823 #, fuzzy
2824 msgid "_Drawing"
2825 msgstr "Igishushanyo"
2827 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2828 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
2829 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2830 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
2831 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2832 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
2833 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2834 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
2835 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2836 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
2837 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2838 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
2839 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2840 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
2841 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2842 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
2843 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2629
2844 #, fuzzy
2845 msgid "_Selection"
2846 msgstr "Ihitamo"
2848 #: ../src/dialogs/export.cpp:141
2849 #, fuzzy
2850 msgid "_Custom"
2851 msgstr "Guhanga"
2853 #: ../src/dialogs/export.cpp:266
2854 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
2855 msgstr ""
2857 #: ../src/dialogs/export.cpp:280
2858 msgid "Units:"
2859 msgstr ""
2861 #: ../src/dialogs/export.cpp:308
2862 msgid "_x0:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
2866 msgid "x_1:"
2867 msgstr ""
2869 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2870 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
2871 #, fuzzy
2872 msgid "Wid_th:"
2873 msgstr "Ubugari:"
2875 #: ../src/dialogs/export.cpp:324
2876 msgid "_y0:"
2877 msgstr ""
2879 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
2880 msgid "y_1:"
2881 msgstr ""
2883 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2884 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
2885 #, fuzzy
2886 msgid "Hei_ght:"
2887 msgstr "Ubuhagarike:"
2889 #: ../src/dialogs/export.cpp:466
2890 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
2891 msgstr ""
2893 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2894 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
2895 #, fuzzy
2896 msgid "_Width:"
2897 msgstr "Ubugari:"
2899 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/dialogs/export.cpp:493
2900 #, fuzzy
2901 msgid "pixels at"
2902 msgstr "pigiseli"
2904 #: ../src/dialogs/export.cpp:487
2905 msgid "dp_i"
2906 msgstr ""
2908 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2909 #: ../src/dialogs/export.cpp:493 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
2910 #, fuzzy
2911 msgid "_Height:"
2912 msgstr "Ubuhagarike:"
2914 #: ../src/dialogs/export.cpp:504 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
2915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
2916 msgid "dpi"
2917 msgstr ""
2919 #. true = has mnemonic
2920 #: ../src/dialogs/export.cpp:515
2921 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
2922 msgstr ""
2924 #: ../src/dialogs/export.cpp:586
2925 msgid "_Browse..."
2926 msgstr ""
2928 #: ../src/dialogs/export.cpp:615
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Batch export all selected objects"
2931 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2933 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
2934 msgid ""
2935 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
2936 "(caution, overwrites without asking!)"
2937 msgstr ""
2939 #: ../src/dialogs/export.cpp:627
2940 #, fuzzy
2941 msgid "Hide all except selected"
2942 msgstr "Byahiswemo"
2944 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
2945 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
2946 msgstr ""
2948 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
2949 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
2950 #: ../src/dialogs/export.cpp:648
2951 #, fuzzy
2952 msgid "_Export"
2953 msgstr "Kohereza"
2955 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
2956 msgid "Export the bitmap file with these settings"
2957 msgstr ""
2959 #: ../src/dialogs/export.cpp:678
2960 #, fuzzy, c-format
2961 msgid "Batch export %d selected object"
2962 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
2963 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
2964 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
2966 #: ../src/dialogs/export.cpp:1009
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Export in progress"
2969 msgstr "in Aho bigeze"
2971 #: ../src/dialogs/export.cpp:1079
2972 #, fuzzy, c-format
2973 msgid "Exporting %d files"
2974 msgstr "png IDOSIYE"
2976 #: ../src/dialogs/export.cpp:1119 ../src/dialogs/export.cpp:1192
2977 #, c-format
2978 msgid "Could not export to filename %s.\n"
2979 msgstr ""
2981 #: ../src/dialogs/export.cpp:1148
2982 msgid "You have to enter a filename"
2983 msgstr ""
2985 #: ../src/dialogs/export.cpp:1153
2986 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
2987 msgstr ""
2989 #: ../src/dialogs/export.cpp:1162
2990 #, c-format
2991 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
2992 msgstr ""
2994 #: ../src/dialogs/export.cpp:1178
2995 #, fuzzy, c-format
2996 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
2997 msgstr "X"
2999 #: ../src/dialogs/export.cpp:1299
3000 #, fuzzy
3001 msgid "Select a filename for exporting"
3002 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
3004 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
3005 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
3006 #, c-format
3007 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
3008 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
3009 msgstr[0] ""
3010 msgstr[1] ""
3012 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
3013 #, fuzzy
3014 msgid "exact"
3015 msgstr "Umwandiko"
3017 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
3018 #, fuzzy
3019 msgid "partial"
3020 msgstr "Nyamwihinahine"
3022 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
3023 #, fuzzy
3024 msgid "No objects found"
3025 msgstr "Ibintu"
3027 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3028 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
3029 #, fuzzy
3030 msgid "T_ype: "
3031 msgstr "Ubwoko"
3033 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3034 msgid "Search in all object types"
3035 msgstr ""
3037 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
3038 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3039 #, fuzzy
3040 msgid "All types"
3041 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
3043 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3044 msgid "Search all shapes"
3045 msgstr ""
3047 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3048 #, fuzzy
3049 msgid "All shapes"
3050 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
3052 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3053 #, fuzzy
3054 msgid "Search rectangles"
3055 msgstr "Urukiramende"
3057 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Rectangles"
3060 msgstr "Urukiramende"
3062 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
3065 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
3067 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3068 #, fuzzy
3069 msgid "Ellipses"
3070 msgstr "Ishushogi"
3072 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3073 #, fuzzy
3074 msgid "Search stars and polygons"
3075 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
3077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3078 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Stars"
3081 msgstr "star"
3083 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3084 #, fuzzy
3085 msgid "Search spirals"
3086 msgstr "Nyamwihinahine"
3088 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Spirals"
3091 msgstr "Nyamwihinahine"
3093 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
3094 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
3095 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3096 msgid "Search paths, lines, polylines"
3097 msgstr ""
3099 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
3101 #, fuzzy
3102 msgid "Paths"
3103 msgstr "Inzira"
3105 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3106 #, fuzzy
3107 msgid "Search text objects"
3108 msgstr "Ibintu"
3110 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3111 #, fuzzy
3112 msgid "Texts"
3113 msgstr "Umwandiko"
3115 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3116 msgid "Search groups"
3117 msgstr ""
3119 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3120 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
3121 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3122 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
3123 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3124 #, fuzzy
3125 msgid "Groups"
3126 msgstr "Itsinda"
3128 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
3129 msgid "Search clones"
3130 msgstr ""
3132 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3133 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3134 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3135 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3136 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3137 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3138 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3139 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3140 #. TRANSLATORS: Translate the word "Clones" only. A noun indicating type of object to find
3141 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
3142 #, fuzzy
3143 msgid "find|Clones"
3144 msgstr "Gufunga"
3146 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
3147 msgid "Search images"
3148 msgstr ""
3150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
3152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
3154 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
3155 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
3156 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
3157 #, fuzzy
3158 msgid "Images"
3159 msgstr "Ishusho"
3161 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3162 #, fuzzy
3163 msgid "Search offset objects"
3164 msgstr "Ibintu"
3166 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3167 msgid "Offsets"
3168 msgstr ""
3170 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3171 #, fuzzy
3172 msgid "_Text: "
3173 msgstr "Umwandiko"
3175 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3176 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
3177 msgstr ""
3179 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3180 msgid "_ID: "
3181 msgstr ""
3183 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3184 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
3185 msgstr ""
3187 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3188 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3189 #, fuzzy
3190 msgid "_Style: "
3191 msgstr "Umususire"
3193 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3194 msgid ""
3195 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
3196 msgstr ""
3198 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3199 #, fuzzy
3200 msgid "_Attribute: "
3201 msgstr "Ikiranga"
3203 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3204 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
3205 msgstr ""
3207 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3208 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3209 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3210 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3211 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3212 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3213 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3214 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3215 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3216 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3217 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3218 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3219 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3220 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3221 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3222 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3223 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3224 #, fuzzy
3225 msgid "Search in s_election"
3226 msgstr "Ihitamo"
3228 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3229 msgid "Limit search to the current selection"
3230 msgstr ""
3232 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3233 msgid "Search in current _layer"
3234 msgstr ""
3236 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3237 #, fuzzy
3238 msgid "Limit search to the current layer"
3239 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3241 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3242 msgid "Include _hidden"
3243 msgstr ""
3245 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3246 msgid "Include hidden objects in search"
3247 msgstr ""
3249 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3250 msgid "Include l_ocked"
3251 msgstr ""
3253 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3254 msgid "Include locked objects in search"
3255 msgstr ""
3257 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
3258 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
3259 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
3260 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
3261 msgid "_Clear"
3262 msgstr ""
3264 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
3265 msgid "Clear values"
3266 msgstr ""
3268 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
3269 msgid "_Find"
3270 msgstr ""
3272 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
3273 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
3274 msgstr ""
3276 #. Create the label for the object id
3277 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
3278 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
3279 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
3280 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
3281 msgid "_Id"
3282 msgstr ""
3284 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
3285 msgid ""
3286 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
3287 msgstr ""
3289 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3290 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
3291 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
3292 #: ../src/verbs.cpp:2492
3293 #, fuzzy
3294 msgid "_Set"
3295 msgstr "Guhitamo"
3297 #. Create the label for the object label
3298 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
3299 msgid "_Label"
3300 msgstr ""
3302 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
3303 #, fuzzy
3304 msgid "A freeform label for the object"
3305 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
3307 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3308 #. Create the label for the object title
3309 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
3310 #, fuzzy
3311 msgid "_Title"
3312 msgstr "Umutwe:"
3314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3334 #. Create the frame for the object description
3335 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
3336 #, fuzzy
3337 msgid "_Description"
3338 msgstr "Ibirindiro"
3340 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
3341 #. Hide
3342 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
3343 #, fuzzy
3344 msgid "_Hide"
3345 msgstr "Gushisha"
3347 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
3348 msgid "Check to make the object invisible"
3349 msgstr ""
3351 # 3625
3352 #. Lock
3353 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
3354 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
3355 #, fuzzy
3356 msgid "L_ock"
3357 msgstr "Gifunze"
3359 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
3360 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
3361 msgstr ""
3363 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3364 #. Create the frame for interactivity options
3365 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
3366 #, fuzzy
3367 msgid "_Interactivity"
3368 msgstr "Ihuriro"
3370 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
3371 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
3372 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
3373 #, fuzzy
3374 msgid "Ref"
3375 msgstr "indango"
3377 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3378 #, fuzzy
3379 msgid "Lock object"
3380 msgstr "Ibintu"
3382 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3383 #, fuzzy
3384 msgid "Unlock object"
3385 msgstr "Ibintu"
3387 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Hide object"
3390 msgstr "Ibintu"
3392 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3393 #, fuzzy
3394 msgid "Unhide object"
3395 msgstr "Ibintu"
3397 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Id invalid! "
3400 msgstr "Sibyo"
3402 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
3403 msgid "Id exists! "
3404 msgstr ""
3406 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Set object ID"
3409 msgstr "Ibintu"
3411 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Set object label"
3414 msgstr "IMISUSIRE"
3416 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
3417 #, fuzzy
3418 msgid "Set object title"
3419 msgstr "IMISUSIRE"
3421 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3422 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3423 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3424 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3425 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3426 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3427 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3428 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3429 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3430 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3431 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3432 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3433 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3434 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3435 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3436 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3437 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3438 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3439 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3441 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Set object description"
3444 msgstr "Ibirindiro"
3446 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
3447 msgid "Href:"
3448 msgstr ""
3450 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
3451 msgid "Target:"
3452 msgstr "Intego:"
3454 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3455 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
3456 msgid "Type:"
3457 msgstr "Ubwoko"
3459 # VCARD_LDAP_ROLE
3460 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
3461 # # @loc None
3462 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
3463 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
3464 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Role:"
3467 msgstr "Inshingano"
3469 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
3470 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
3471 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
3472 msgid "Arcrole:"
3473 msgstr ""
3475 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3476 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
3477 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
3478 msgid "Title:"
3479 msgstr "Umutwe:"
3481 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3482 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3483 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3484 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3485 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
3486 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Show:"
3489 msgstr "Kwerekana..."
3491 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
3492 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
3493 msgid "Actuate:"
3494 msgstr ""
3496 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
3497 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
3498 msgid "URL:"
3499 msgstr "URL:"
3501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
3502 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
3503 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
3504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
3505 #, fuzzy
3506 msgid "X:"
3507 msgstr "X"
3509 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
3510 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
3511 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
3512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Y:"
3515 msgstr "Y"
3517 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3518 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
3519 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
3520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713 ../src/widgets/toolbox.cpp:5732
3521 msgid "Width:"
3522 msgstr "Ubugari:"
3524 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3525 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
3526 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
3527 msgid "Height:"
3528 msgstr "Ubuhagarike:"
3530 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
3531 #, fuzzy, c-format
3532 msgid "%s Properties"
3533 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
3535 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
3536 #, c-format
3537 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
3538 msgstr ""
3540 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
3541 #, c-format
3542 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
3543 msgstr ""
3545 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
3546 #, c-format
3547 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
3548 msgstr ""
3550 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
3551 msgid "<i>Checking...</i>"
3552 msgstr ""
3554 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
3555 msgid "Fix spelling"
3556 msgstr ""
3558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
3559 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:956
3560 #, fuzzy
3561 msgid "Suggestions:"
3562 msgstr "Imikemurire"
3564 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3565 msgid "_Accept"
3566 msgstr ""
3568 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3569 msgid "Accept the chosen suggestion"
3570 msgstr ""
3572 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3573 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3574 #, fuzzy
3575 msgid "_Ignore once"
3576 msgstr "Nta na kimwe"
3578 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3579 msgid "Ignore this word only once"
3580 msgstr ""
3582 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3583 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3584 #, fuzzy
3585 msgid "_Ignore"
3586 msgstr "Nta na kimwe"
3588 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3589 msgid "Ignore this word in this session"
3590 msgstr ""
3592 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3593 msgid "A_dd to dictionary:"
3594 msgstr ""
3596 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3597 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
3598 msgstr ""
3600 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3601 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3602 #, fuzzy
3603 msgid "_Stop"
3604 msgstr "Guhitamo"
3606 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3607 msgid "Stop the check"
3608 msgstr ""
3610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3611 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3612 #, fuzzy
3613 msgid "_Start"
3614 msgstr "star"
3616 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3617 msgid "Start the check"
3618 msgstr ""
3620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3636 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3644 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Font"
3647 msgstr "Akadomo"
3649 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3650 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
3651 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3652 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
3653 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3654 msgid "Layout"
3655 msgstr "Imigaragarire"
3657 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
3658 msgid "Align lines left"
3659 msgstr ""
3661 # 1246
3662 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
3663 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
3664 #, fuzzy
3665 msgid "Center lines"
3666 msgstr "kurema ibihuza"
3668 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
3669 msgid "Align lines right"
3670 msgstr ""
3672 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
3673 msgid "Justify lines"
3674 msgstr ""
3676 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6770
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Horizontal text"
3679 msgstr "Imirongo Itambitse"
3681 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6782
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Vertical text"
3684 msgstr "Imirongo Ihagaze"
3686 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
3687 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Line spacing:"
3690 msgstr "Itandukanyamirongo"
3692 #. Text
3693 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:67
3694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2522
3695 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
3696 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
3697 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
3698 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
3699 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
3700 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
3701 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
3702 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
3703 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
3704 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
3705 msgid "Text"
3706 msgstr "Umwandiko"
3708 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Set as default"
3711 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
3713 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Set text style"
3716 msgstr "IMISUSIRE"
3718 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
3719 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
3720 msgstr ""
3722 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
3723 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
3724 msgstr ""
3726 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
3727 #, c-format
3728 msgid ""
3729 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
3730 "commit changes."
3731 msgstr ""
3733 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
3734 #, fuzzy
3735 msgid "Drag to reorder nodes"
3736 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
3738 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
3739 #, fuzzy
3740 msgid "New element node"
3741 msgstr "Ikigize:"
3743 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
3744 #, fuzzy
3745 msgid "New text node"
3746 msgstr "Umwandiko"
3748 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
3749 #: ../src/nodepath.cpp:2237
3750 msgid "Duplicate node"
3751 msgstr ""
3753 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
3754 #: ../src/nodepath.cpp:3517 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
3755 msgid "Delete node"
3756 msgstr ""
3758 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
3759 msgid "Unindent node"
3760 msgstr ""
3762 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
3763 msgid "Indent node"
3764 msgstr ""
3766 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
3767 msgid "Raise node"
3768 msgstr ""
3770 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
3771 msgid "Lower node"
3772 msgstr ""
3774 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
3775 #, fuzzy
3776 msgid "Delete attribute"
3777 msgstr "Gusiba Ikiranga"
3779 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3780 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Attribute name"
3783 msgstr "Izina:"
3785 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3786 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
3787 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Set attribute"
3790 msgstr "Ikiranga"
3792 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3793 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3794 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Set"
3797 msgstr "Guhitamo"
3799 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3800 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
3801 #, fuzzy
3802 msgid "Attribute value"
3803 msgstr "Agaciro"
3805 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
3806 msgid "Drag XML subtree"
3807 msgstr ""
3809 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
3810 #, fuzzy
3811 msgid "New element node..."
3812 msgstr "Ikigize:"
3814 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
3815 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
3816 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
3817 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
3818 msgid "Cancel"
3819 msgstr "Kureka"
3821 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
3822 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
3823 msgid "Create"
3824 msgstr "Kurema"
3826 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Create new element node"
3829 msgstr "Ikigize:"
3831 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Create new text node"
3834 msgstr "Umwandiko"
3836 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Change attribute"
3839 msgstr "Ikiranga"
3841 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
3842 msgid "Grid _units:"
3843 msgstr ""
3845 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
3846 msgid "_Origin X:"
3847 msgstr ""
3849 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
3850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
3851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
3852 #, fuzzy
3853 msgid "X coordinate of grid origin"
3854 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3856 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
3857 msgid "O_rigin Y:"
3858 msgstr ""
3860 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
3861 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
3862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
3863 #, fuzzy
3864 msgid "Y coordinate of grid origin"
3865 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3867 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
3868 #, fuzzy
3869 msgid "Spacing _Y:"
3870 msgstr "itandukanya:"
3872 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
3873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
3874 msgid "Base length of z-axis"
3875 msgstr ""
3877 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3878 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
3879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
3880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3420
3881 #, fuzzy
3882 msgid "Angle X:"
3883 msgstr "Imfuruka"
3885 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
3886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
3887 msgid "Angle of x-axis"
3888 msgstr ""
3890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3891 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
3892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
3893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Angle Z:"
3896 msgstr "Imfuruka"
3898 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
3899 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
3900 msgid "Angle of z-axis"
3901 msgstr ""
3903 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
3904 #, fuzzy
3905 msgid "Grid line _color:"
3906 msgstr "Ibara"
3908 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
3909 #, fuzzy
3910 msgid "Grid line color"
3911 msgstr "Ibara"
3913 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
3914 msgid "Color of grid lines"
3915 msgstr ""
3917 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Ma_jor grid line color:"
3920 msgstr "Ibara"
3922 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
3923 #, fuzzy
3924 msgid "Major grid line color"
3925 msgstr "Ibara"
3927 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
3928 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
3929 msgstr ""
3931 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
3932 msgid "_Major grid line every:"
3933 msgstr ""
3935 # Align menu items
3936 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
3937 #, fuzzy
3938 msgid "lines"
3939 msgstr "Itunganya"
3941 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Rectangular grid"
3944 msgstr "Urukiramende"
3946 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
3947 msgid "Axonometric grid"
3948 msgstr ""
3950 # 1246
3951 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
3952 #, fuzzy
3953 msgid "Create new grid"
3954 msgstr "kurema ibihuza"
3956 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3957 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
3958 #, fuzzy
3959 msgid "_Enabled"
3960 msgstr "Umutwe:"
3962 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
3963 msgid ""
3964 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
3965 "grids."
3966 msgstr ""
3968 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
3969 msgid "Snap to visible _grid lines only"
3970 msgstr ""
3972 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
3973 msgid ""
3974 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
3975 "will be snapped to"
3976 msgstr ""
3978 # 6488
3979 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
3980 #, fuzzy
3981 msgid "_Visible"
3982 msgstr "kigaragara"
3984 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
3985 msgid ""
3986 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
3987 "to invisible grids."
3988 msgstr ""
3990 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Spacing _X:"
3993 msgstr "itandukanya:"
3995 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
3996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
3997 #, fuzzy
3998 msgid "Distance between vertical grid lines"
3999 msgstr "Imirongo Itambitse"
4001 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
4002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
4003 #, fuzzy
4004 msgid "Distance between horizontal grid lines"
4005 msgstr "Imirongo Itambitse"
4007 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
4008 msgid "_Show dots instead of lines"
4009 msgstr ""
4011 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
4012 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
4013 msgstr ""
4015 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
4016 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63
4017 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145 ../src/display/snap-indicator.cpp:148
4018 msgid "UNDEFINED"
4019 msgstr ""
4021 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:66
4022 #, fuzzy
4023 msgid "grid line"
4024 msgstr "Ibara"
4026 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4027 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
4028 #, fuzzy
4029 msgid "grid intersection"
4030 msgstr "Ihuriro"
4032 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4033 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4034 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4035 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4036 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4037 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4038 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
4039 #, fuzzy
4040 msgid "guide"
4041 msgstr "Ibiyobora"
4043 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4044 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
4045 #, fuzzy
4046 msgid "guide intersection"
4047 msgstr "Ihuriro"
4049 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4050 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
4051 #, fuzzy
4052 msgid "grid-guide intersection"
4053 msgstr "Ihuriro"
4055 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
4056 #, fuzzy
4057 msgid "cusp node"
4058 msgstr "Icika ku biyobora"
4060 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
4061 #, fuzzy
4062 msgid "smooth node"
4063 msgstr "Ibintu"
4065 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
4066 #, fuzzy
4067 msgid "path"
4068 msgstr "Inzira"
4070 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4071 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
4072 #, fuzzy
4073 msgid "path intersection"
4074 msgstr "Ihuriro"
4076 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
4077 #, fuzzy
4078 msgid "bounding box corner"
4079 msgstr "Icika ku biyobora"
4081 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
4082 #, fuzzy
4083 msgid "bounding box side"
4084 msgstr "Icika ku biyobora"
4086 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
4087 #, fuzzy
4088 msgid "bounding box"
4089 msgstr "Icika ku biyobora"
4091 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
4092 #, fuzzy
4093 msgid "page border"
4094 msgstr "Imbibi Ibara"
4096 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
4097 #, fuzzy
4098 msgid "line midpoint"
4099 msgstr "Ubugari"
4101 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
4102 #, fuzzy
4103 msgid "object midpoint"
4104 msgstr "Igikoresho"
4106 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
4107 #, fuzzy
4108 msgid "object rotation center"
4109 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
4111 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
4112 #, fuzzy
4113 msgid "handle"
4114 msgstr "Imisusire"
4116 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
4117 #, fuzzy
4118 msgid "bounding box side midpoint"
4119 msgstr "Icika ku biyobora"
4121 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
4122 #, fuzzy
4123 msgid "bounding box midpoint"
4124 msgstr "Icika ku biyobora"
4126 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
4127 #, fuzzy
4128 msgid "page corner"
4129 msgstr "Imbibi Ibara"
4131 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
4132 msgid "convex hull corner"
4133 msgstr ""
4135 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4136 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
4137 #, fuzzy
4138 msgid "quadrant point"
4139 msgstr "Itandukanyamirongo"
4141 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4142 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4143 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4144 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4145 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
4146 #, fuzzy
4147 msgid "center"
4148 msgstr "X Hagati"
4150 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4151 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4152 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4153 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4154 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4155 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4156 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4157 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4158 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
4159 #, fuzzy
4160 msgid "corner"
4161 msgstr "Gufunga"
4163 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
4164 #, fuzzy
4165 msgid "text baseline"
4166 msgstr "Ibintu"
4168 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Bounding box corner"
4171 msgstr "Icika ku biyobora"
4173 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Bounding box midpoint"
4176 msgstr "Icika ku biyobora"
4178 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:157
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Bounding box side midpoint"
4181 msgstr "Icika ku biyobora"
4183 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
4184 #, fuzzy
4185 msgid "Smooth node"
4186 msgstr "Ibintu"
4188 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
4189 #, fuzzy
4190 msgid "Cusp node"
4191 msgstr "Icika ku biyobora"
4193 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
4194 #, fuzzy
4195 msgid "Line midpoint"
4196 msgstr "Ubugari"
4198 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:169
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Object midpoint"
4201 msgstr "Igikoresho"
4203 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:172
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Object rotation center"
4206 msgstr "Ihindurwa"
4208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4209 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
4210 #, fuzzy
4211 msgid "Handle"
4212 msgstr "Imfuruka"
4214 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4215 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Path intersection"
4218 msgstr "Ihuriro"
4220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4226 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
4227 #, fuzzy
4228 msgid "Guide"
4229 msgstr "Ibiyobora"
4231 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
4232 msgid "Convex hull corner"
4233 msgstr ""
4235 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
4236 msgid "Quadrant point"
4237 msgstr ""
4239 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4240 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4241 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4242 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4243 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:190 ../src/widgets/toolbox.cpp:6700
4244 #, fuzzy
4245 msgid "Center"
4246 msgstr "X Hagati"
4248 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4249 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4250 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4251 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4252 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4253 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4254 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4255 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4256 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
4257 #, fuzzy
4258 msgid "Corner"
4259 msgstr "Gufunga"
4261 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Text baseline"
4264 msgstr "Ibintu"
4266 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:235
4267 msgid " to "
4268 msgstr ""
4270 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
4271 #: ../src/document.cpp:445
4272 #, fuzzy, c-format
4273 msgid "New document %d"
4274 msgstr "Inyandiko Nshya"
4276 #: ../src/document.cpp:477
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "Memory document %d"
4279 msgstr "Inyandiko"
4281 #: ../src/document.cpp:632
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "Unnamed document %d"
4284 msgstr "Inyandiko"
4286 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
4287 #: ../src/draw-context.cpp:581
4288 msgid "Path is closed."
4289 msgstr ""
4291 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
4292 #: ../src/draw-context.cpp:596
4293 msgid "Closing path."
4294 msgstr ""
4296 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
4297 #: ../src/draw-context.cpp:706
4298 #, fuzzy
4299 msgid "Draw path"
4300 msgstr "Gushushanya"
4302 #: ../src/draw-context.cpp:866
4303 #, fuzzy
4304 msgid "Creating single dot"
4305 msgstr "Ikizamuko"
4307 # 1246
4308 #: ../src/draw-context.cpp:867
4309 #, fuzzy
4310 msgid "Create single dot"
4311 msgstr "kurema ibihuza"
4313 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
4314 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
4315 #: ../src/dropper-context.cpp:291
4316 #, c-format
4317 msgid " alpha %.3g"
4318 msgstr ""
4320 #. where the color is picked, to show in the statusbar
4321 #: ../src/dropper-context.cpp:293
4322 #, c-format
4323 msgid ", averaged with radius %d"
4324 msgstr ""
4326 #: ../src/dropper-context.cpp:293
4327 #, c-format
4328 msgid " under cursor"
4329 msgstr ""
4331 #. message, to show in the statusbar
4332 #: ../src/dropper-context.cpp:295
4333 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
4334 msgstr ""
4336 #: ../src/dropper-context.cpp:295 ../src/tools-switch.cpp:208
4337 msgid ""
4338 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
4339 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
4340 "to copy the color under mouse to clipboard"
4341 msgstr ""
4343 #: ../src/dropper-context.cpp:328
4344 #, fuzzy
4345 msgid "Set picked color"
4346 msgstr "Byahiswemo"
4348 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
4349 msgid ""
4350 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
4351 msgstr ""
4353 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
4354 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
4355 msgstr ""
4357 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
4358 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
4359 msgstr ""
4361 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
4362 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
4363 msgstr ""
4365 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
4366 #, fuzzy
4367 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
4368 msgstr "Imirongo"
4370 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
4371 #, fuzzy
4372 msgid "Draw calligraphic stroke"
4373 msgstr "Imirongo"
4375 #: ../src/eraser-context.cpp:527
4376 #, fuzzy
4377 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
4378 msgstr "Imirongo"
4380 #: ../src/eraser-context.cpp:830
4381 #, fuzzy
4382 msgid "Draw eraser stroke"
4383 msgstr "Imirongo"
4385 #: ../src/event-context.cpp:612
4386 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
4387 msgstr ""
4389 #: ../src/event-log.cpp:37
4390 msgid "[Unchanged]"
4391 msgstr ""
4393 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4394 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
4395 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4396 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4397 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4398 #. Edit
4399 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
4400 #, fuzzy
4401 msgid "_Undo"
4402 msgstr "Isubiranyuma"
4404 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4405 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
4406 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4407 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4408 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4409 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
4410 #, fuzzy
4411 msgid "_Redo"
4412 msgstr "Isubiramo"
4414 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
4415 msgid "Dependency:"
4416 msgstr ""
4418 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
4419 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
4420 #, fuzzy
4421 msgid "  type: "
4422 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
4424 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
4425 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
4426 #, fuzzy
4427 msgid "  location: "
4428 msgstr "Bihindagurika"
4430 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
4431 msgid "  string: "
4432 msgstr ""
4434 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
4435 msgid "  description: "
4436 msgstr ""
4438 #: ../src/extension/effect.cpp:39
4439 #, fuzzy
4440 msgid " (No preferences)"
4441 msgstr "Ibyahiswemo"
4443 #. This is some filler text, needs to change before relase
4444 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
4445 msgid ""
4446 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
4447 "span>\n"
4448 "\n"
4449 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
4450 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
4451 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
4452 msgstr ""
4454 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
4455 msgid "Show dialog on startup"
4456 msgstr ""
4458 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
4459 #, c-format
4460 msgid "'%s' working, please wait..."
4461 msgstr ""
4463 #. static int i = 0;
4464 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
4465 #: ../src/extension/extension.cpp:252
4466 msgid ""
4467 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
4468 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
4469 msgstr ""
4471 #: ../src/extension/extension.cpp:255
4472 msgid "an ID was not defined for it."
4473 msgstr ""
4475 #: ../src/extension/extension.cpp:259
4476 msgid "there was no name defined for it."
4477 msgstr ""
4479 #: ../src/extension/extension.cpp:263
4480 msgid "the XML description of it got lost."
4481 msgstr ""
4483 #: ../src/extension/extension.cpp:267
4484 msgid "no implementation was defined for the extension."
4485 msgstr ""
4487 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
4488 #: ../src/extension/extension.cpp:274
4489 msgid "a dependency was not met."
4490 msgstr ""
4492 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4493 #, fuzzy
4494 msgid "Extension \""
4495 msgstr "Umugereka"
4497 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4498 msgid "\" failed to load because "
4499 msgstr ""
4501 #: ../src/extension/extension.cpp:625
4502 #, fuzzy, c-format
4503 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
4504 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
4506 #: ../src/extension/extension.cpp:723
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Name:"
4509 msgstr "Izina"
4511 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
4512 #: ../src/extension/extension.cpp:724
4513 #, fuzzy
4514 msgid "ID:"
4515 msgstr "ID"
4517 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4518 #, fuzzy
4519 msgid "State:"
4520 msgstr "Kuzengurutsa"
4522 # 3625
4523 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Loaded"
4526 msgstr "Gifunze"
4528 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
4529 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4530 #, fuzzy
4531 msgid "Unloaded"
4532 msgstr "Nta mutwe"
4534 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4535 msgid "Deactivated"
4536 msgstr ""
4538 #: ../src/extension/extension.cpp:756
4539 msgid ""
4540 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
4541 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
4542 "this extension."
4543 msgstr ""
4545 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1058
4546 msgid ""
4547 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
4548 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
4549 "expected."
4550 msgstr ""
4552 #: ../src/extension/init.cpp:274
4553 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
4554 msgstr ""
4556 #: ../src/extension/init.cpp:288
4557 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
4558 #, c-format
4559 msgid ""
4560 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
4561 "will not be loaded."
4562 msgstr ""
4564 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
4565 msgid "Adaptive Threshold"
4566 msgstr ""
4568 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
4569 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
4570 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
4571 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
4572 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
4573 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
4574 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
4575 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
4576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093 ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
4577 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
4578 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
4579 #, fuzzy
4580 msgid "Width"
4581 msgstr "Ubugari:"
4583 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
4584 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
4585 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
4586 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
4587 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
4588 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
4589 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
4590 #, fuzzy
4591 msgid "Height"
4592 msgstr "Ubuhagarike:"
4594 #. initialise your parameters here:
4595 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
4596 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96
4597 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
4598 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
4599 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Offset"
4602 msgstr "Inyuma"
4604 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
4605 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
4606 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
4607 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
4608 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
4609 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
4610 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
4611 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
4612 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
4613 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
4614 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
4615 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
4616 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
4617 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
4618 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
4619 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
4620 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
4621 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
4622 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
4623 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
4624 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
4625 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
4626 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
4627 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
4628 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
4629 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
4630 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
4631 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
4632 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
4633 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
4634 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
4635 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
4636 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
4637 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
4638 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
4639 #, fuzzy
4640 msgid "Raster"
4641 msgstr "Komeka"
4643 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
4644 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
4645 msgstr ""
4647 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Add Noise"
4650 msgstr "Nka Akugara"
4652 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
4653 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
4654 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
4655 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
4656 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Type"
4659 msgstr "Ubwoko"
4661 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
4662 msgid "Uniform Noise"
4663 msgstr ""
4665 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
4666 msgid "Gaussian Noise"
4667 msgstr ""
4669 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
4670 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
4671 msgstr ""
4673 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
4674 msgid "Impulse Noise"
4675 msgstr ""
4677 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
4678 msgid "Laplacian Noise"
4679 msgstr ""
4681 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
4682 msgid "Poisson Noise"
4683 msgstr ""
4685 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
4686 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
4687 msgstr ""
4689 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4690 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
4691 #, fuzzy
4692 msgid "Blur"
4693 msgstr "Ubururu"
4695 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4696 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4697 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4698 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4699 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
4700 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
4701 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
4702 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
4703 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
4704 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
4705 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
4706 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
4707 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Radius"
4710 msgstr "Akarambararo"
4712 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
4713 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
4714 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
4715 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
4716 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
4717 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
4718 #, fuzzy
4719 msgid "Sigma"
4720 msgstr "Gupima"
4722 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
4723 #, fuzzy
4724 msgid "Blur selected bitmap(s)"
4725 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4727 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4728 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
4729 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Channel"
4732 msgstr "Kureka"
4734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
4736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
4738 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4739 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
4740 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
4741 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
4742 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
4743 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
4744 #, fuzzy
4745 msgid "Layer"
4746 msgstr "Ntoya"
4748 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
4749 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
4750 msgid "Red Channel"
4751 msgstr ""
4753 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
4754 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
4755 msgid "Green Channel"
4756 msgstr ""
4758 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
4759 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
4760 msgid "Blue Channel"
4761 msgstr ""
4763 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
4764 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
4765 #, fuzzy
4766 msgid "Cyan Channel"
4767 msgstr "Urukiramende"
4769 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
4770 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Magenta Channel"
4773 msgstr "Umutuku werurutse"
4775 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
4776 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Yellow Channel"
4779 msgstr "Umuhondo"
4781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4782 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
4783 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
4784 #, fuzzy
4785 msgid "Black Channel"
4786 msgstr "umukara"
4788 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
4789 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
4790 #, fuzzy
4791 msgid "Opacity Channel"
4792 msgstr "Mugenga"
4794 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
4795 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
4796 msgid "Matte Channel"
4797 msgstr ""
4799 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
4800 msgid "Extract specific channel from image."
4801 msgstr ""
4803 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
4804 msgid "Charcoal"
4805 msgstr ""
4807 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
4808 #, fuzzy
4809 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
4810 msgstr "Ihindurwa"
4812 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
4813 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
4814 msgstr ""
4816 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4817 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4818 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4819 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4820 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4821 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4822 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4823 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4824 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
4825 #, fuzzy
4826 msgid "Contrast"
4827 msgstr "Gufunga"
4829 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
4830 msgid "Adjust"
4831 msgstr ""
4833 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
4834 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
4835 msgstr ""
4837 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
4838 msgid "Cycle Colormap"
4839 msgstr ""
4841 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4842 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4865 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
4866 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
4867 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Amount"
4870 msgstr "Akadomo"
4872 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
4873 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
4874 msgstr ""
4876 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4877 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
4878 #, fuzzy
4879 msgid "Despeckle"
4880 msgstr "Guhitamo"
4882 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
4883 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
4884 msgstr ""
4886 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
4887 msgid "Edge"
4888 msgstr ""
4890 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
4891 #, fuzzy
4892 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
4893 msgstr "Byahiswemo"
4895 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
4896 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
4897 msgstr ""
4899 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4900 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
4901 #, fuzzy
4902 msgid "Enhance"
4903 msgstr "Kureka"
4905 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
4906 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
4907 msgstr ""
4909 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
4910 msgid "Equalize"
4911 msgstr ""
4913 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
4914 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
4915 msgstr ""
4917 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
4918 #: ../src/filter-enums.cpp:28
4919 msgid "Gaussian Blur"
4920 msgstr ""
4922 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
4923 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
4924 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
4925 #, fuzzy
4926 msgid "Factor"
4927 msgstr "Gutangira Ibara"
4929 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
4930 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
4931 msgstr ""
4933 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
4934 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
4935 #, fuzzy
4936 msgid "Implode"
4937 msgstr "Kuzana"
4939 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
4940 #, fuzzy
4941 msgid "Implode selected bitmap(s)."
4942 msgstr "Byahiswemo"
4944 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
4945 msgid "Level (with Channel)"
4946 msgstr ""
4948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4949 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
4950 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Black Point"
4953 msgstr "umukara"
4955 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
4956 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
4957 #, fuzzy
4958 msgid "White Point"
4959 msgstr "Ubugari"
4961 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
4962 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
4963 msgid "Gamma Correction"
4964 msgstr ""
4966 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
4967 msgid ""
4968 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
4969 "between the given ranges to the full color range."
4970 msgstr ""
4972 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
4973 msgid "Level"
4974 msgstr ""
4976 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
4977 msgid ""
4978 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
4979 "to the full color range."
4980 msgstr ""
4982 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
4983 #, fuzzy
4984 msgid "Median"
4985 msgstr "Nka Akugara"
4987 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
4988 msgid ""
4989 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
4990 "neighborhood."
4991 msgstr ""
4993 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
4994 msgid "HSB Adjust"
4995 msgstr ""
4997 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
4998 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
4999 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5000 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5001 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
5002 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4279
5003 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
5004 #, fuzzy
5005 msgid "Hue"
5006 msgstr "Ibara"
5008 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5009 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
5010 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
5011 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5012 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5013 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
5014 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4294
5015 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
5016 #, fuzzy
5017 msgid "Saturation"
5018 msgstr "Ubwuzurane"
5020 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Brightness"
5023 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
5025 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
5026 msgid ""
5027 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
5028 msgstr ""
5030 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
5031 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
5032 #, fuzzy
5033 msgid "Negate"
5034 msgstr "Kurema"
5036 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
5037 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
5038 msgstr ""
5040 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Normalize"
5043 msgstr "Imirongo Itambitse"
5045 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
5046 msgid ""
5047 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
5048 "range of color."
5049 msgstr ""
5051 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
5052 msgid "Oil Paint"
5053 msgstr ""
5055 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
5056 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
5057 msgstr ""
5059 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
5060 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
5061 msgstr ""
5063 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
5064 msgid "Raise"
5065 msgstr ""
5067 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5068 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5069 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5070 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5071 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
5072 #, fuzzy
5073 msgid "Raised"
5074 msgstr "Akarambararo"
5076 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
5077 msgid ""
5078 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
5079 "appearance."
5080 msgstr ""
5082 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
5083 msgid "Reduce Noise"
5084 msgstr ""
5086 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
5087 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
5088 msgid "Order"
5089 msgstr ""
5091 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
5092 msgid ""
5093 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
5094 msgstr ""
5096 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
5097 #, fuzzy
5098 msgid "Resample"
5099 msgstr "Imisusire"
5101 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
5102 msgid ""
5103 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
5104 msgstr ""
5106 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Shade"
5109 msgstr "Imisusire"
5111 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
5112 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
5113 msgid "Azimuth"
5114 msgstr ""
5116 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5117 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
5118 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
5119 #, fuzzy
5120 msgid "Elevation"
5121 msgstr "Imikemurire"
5123 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
5124 msgid "Colored Shading"
5125 msgstr ""
5127 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
5128 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
5129 msgstr ""
5131 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
5132 #, fuzzy
5133 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
5134 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5136 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
5137 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
5138 msgstr ""
5140 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5141 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5142 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5148 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5152 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
5153 #, fuzzy
5154 msgid "Dither"
5155 msgstr "Metero"
5157 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
5158 msgid ""
5159 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
5160 "the original position"
5161 msgstr ""
5163 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
5164 #, fuzzy
5165 msgid "Swirl"
5166 msgstr "Nyamwihinahine"
5168 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5169 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5170 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5171 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5172 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
5173 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
5174 #, fuzzy
5175 msgid "Degrees"
5176 msgstr "Gusiba"
5178 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
5179 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
5180 msgstr ""
5182 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
5183 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
5184 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
5185 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
5186 msgid "Threshold"
5187 msgstr ""
5189 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
5190 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
5191 msgstr ""
5193 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
5194 msgid "Unsharp Mask"
5195 msgstr ""
5197 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
5198 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
5199 msgstr ""
5201 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
5202 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
5203 #, fuzzy
5204 msgid "Wave"
5205 msgstr "Kubika"
5207 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
5208 msgid "Amplitude"
5209 msgstr ""
5211 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
5212 msgid "Wavelength"
5213 msgstr ""
5215 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
5216 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
5217 msgstr ""
5219 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
5220 #, fuzzy
5221 msgid "Inset/Outset Halo"
5222 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5224 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
5225 #, fuzzy
5226 msgid "Width in px of the halo"
5227 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
5229 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5230 msgid "Number of steps"
5231 msgstr ""
5233 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5234 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
5235 msgstr ""
5237 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
5238 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
5239 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
5240 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
5241 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
5242 msgid "Generate from Path"
5243 msgstr ""
5245 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
5246 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
5247 msgid "PostScript"
5248 msgstr ""
5250 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
5251 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
5252 msgid "Restrict to PS level"
5253 msgstr ""
5255 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
5256 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
5257 msgid "PostScript level 3"
5258 msgstr ""
5260 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
5261 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
5262 msgid "PostScript level 2"
5263 msgstr ""
5265 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
5266 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
5267 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
5268 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Export area is whole canvas"
5271 msgstr "Kohereza"
5273 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
5274 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
5275 #, fuzzy
5276 msgid "Export area is the drawing"
5277 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5279 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
5280 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
5281 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
5282 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
5283 #, fuzzy
5284 msgid "Convert texts to paths"
5285 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5287 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
5288 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
5289 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
5290 msgid "Rasterize filter effects"
5291 msgstr ""
5293 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
5294 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
5295 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
5298 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
5300 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
5301 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
5302 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
5303 msgid "Limit export to the object with ID"
5304 msgstr ""
5306 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
5307 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
5308 msgid "PostScript (*.ps)"
5309 msgstr ""
5311 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
5312 msgid "PostScript File"
5313 msgstr ""
5315 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
5316 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
5317 msgid "Encapsulated PostScript"
5318 msgstr ""
5320 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
5321 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
5322 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
5323 msgstr ""
5325 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
5326 msgid "Encapsulated PostScript File"
5327 msgstr ""
5329 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
5330 msgid "Restrict to PDF version"
5331 msgstr ""
5333 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
5334 msgid "PDF 1.4"
5335 msgstr ""
5337 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
5338 #, fuzzy
5339 msgid "Export drawing, not page"
5340 msgstr "in Aho bigeze"
5342 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
5343 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
5344 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
5345 #, fuzzy
5346 msgid "Export canvas"
5347 msgstr "Kohereza"
5349 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5350 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400
5351 #, fuzzy
5352 msgid "EMF Input"
5353 msgstr "Iyinjiza"
5355 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405
5356 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
5357 msgstr ""
5359 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
5360 msgid "Enhanced Metafiles"
5361 msgstr ""
5363 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5364 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414
5365 #, fuzzy
5366 msgid "WMF Input"
5367 msgstr "Iyinjiza"
5369 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419
5370 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
5371 msgstr ""
5373 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
5374 msgid "Windows Metafiles"
5375 msgstr ""
5377 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428
5378 #, fuzzy
5379 msgid "EMF Output"
5380 msgstr "Inyuma"
5382 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
5383 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
5384 msgstr ""
5386 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
5387 #, fuzzy
5388 msgid "Enhanced Metafile"
5389 msgstr "Urukiramende"
5391 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
5392 msgid "Drop Shadow"
5393 msgstr ""
5395 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
5396 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
5397 msgid "Blur radius, px"
5398 msgstr ""
5400 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
5401 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
5402 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
5403 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
5404 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
5405 #, fuzzy
5406 msgid "Opacity, %"
5407 msgstr "Mugenga"
5409 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
5410 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Horizontal offset, px"
5413 msgstr "Imirongo Itambitse"
5415 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
5416 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
5417 #, fuzzy
5418 msgid "Vertical offset, px"
5419 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5421 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
5422 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
5423 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
5424 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
5425 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
5426 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
5427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Filters"
5430 msgstr "Bihindagurika"
5432 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
5433 msgid "Black, blurred drop shadow"
5434 msgstr ""
5436 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
5437 #, fuzzy
5438 msgid "Drop Glow"
5439 msgstr "Impera Ibara"
5441 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
5442 msgid "White, blurred drop glow"
5443 msgstr ""
5445 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5446 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
5447 #, fuzzy
5448 msgid "Bundled"
5449 msgstr "Umutuku:"
5451 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
5452 msgid "Personal"
5453 msgstr ""
5455 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
5456 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
5457 msgstr ""
5459 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5460 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Snow crest"
5463 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5465 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5466 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5467 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5468 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5469 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Drift Size"
5472 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
5474 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Snow has fallen on object"
5477 msgstr "Igikoresho"
5479 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
5480 #, c-format
5481 msgid "%s GDK pixbuf Input"
5482 msgstr ""
5484 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
5485 msgid "GIMP Gradients"
5486 msgstr ""
5488 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
5489 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
5490 msgstr ""
5492 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
5493 msgid "Gradients used in GIMP"
5494 msgstr ""
5496 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5497 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
5498 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5499 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
5500 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5501 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
5502 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5503 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
5504 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5505 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
5506 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
5507 msgid "Grid"
5508 msgstr "Urusobetudirishya"
5510 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Line Width"
5513 msgstr "Ubugari"
5515 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
5516 #, fuzzy
5517 msgid "Horizontal Spacing"
5518 msgstr "Imirongo Itambitse"
5520 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
5521 #, fuzzy
5522 msgid "Vertical Spacing"
5523 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5525 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
5526 #, fuzzy
5527 msgid "Horizontal Offset"
5528 msgstr "Imirongo Itambitse"
5530 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
5531 #, fuzzy
5532 msgid "Vertical Offset"
5533 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5535 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
5536 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
5537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
5538 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
5539 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
5540 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
5541 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
5542 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
5543 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
5544 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
5545 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
5546 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
5547 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
5548 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
5549 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
5550 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
5551 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
5552 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
5553 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
5554 #, fuzzy
5555 msgid "Render"
5556 msgstr "Isubizwa"
5558 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
5559 msgid "Draw a path which is a grid"
5560 msgstr ""
5562 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:945
5563 #, fuzzy
5564 msgid "JavaFX Output"
5565 msgstr "Inyuma"
5567 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:950
5568 msgid "JavaFX (*.fx)"
5569 msgstr ""
5571 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:951
5572 msgid "JavaFX Raytracer File"
5573 msgstr ""
5575 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
5576 msgid "LaTeX Print"
5577 msgstr ""
5579 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
5580 msgid "LaTeX Output"
5581 msgstr ""
5583 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
5584 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
5585 msgstr ""
5587 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
5588 msgid "LaTeX PSTricks File"
5589 msgstr ""
5591 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
5592 msgid "OpenDocument Drawing Output"
5593 msgstr ""
5595 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
5596 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
5597 msgstr ""
5599 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
5600 #, fuzzy
5601 msgid "OpenDocument drawing file"
5602 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
5604 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
5605 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
5606 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
5607 msgid "media box"
5608 msgstr ""
5610 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
5611 msgid "crop box"
5612 msgstr ""
5614 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
5615 msgid "trim box"
5616 msgstr ""
5618 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
5619 msgid "bleed box"
5620 msgstr ""
5622 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
5623 msgid "art box"
5624 msgstr ""
5626 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5627 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5628 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5629 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5630 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Select page:"
5633 msgstr "Gusiba"
5635 #. Display total number of pages
5636 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
5637 #, c-format
5638 msgid "out of %i"
5639 msgstr ""
5641 #. Crop settings
5642 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
5643 msgid "Clip to:"
5644 msgstr ""
5646 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
5647 #, fuzzy
5648 msgid "Page settings"
5649 msgstr "Amagenamiterere"
5651 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
5652 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
5653 msgstr ""
5655 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
5656 msgid ""
5657 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
5658 "and slow performance."
5659 msgstr ""
5661 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5662 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
5663 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5664 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
5665 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
5666 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
5667 #, fuzzy
5668 msgid "rough"
5669 msgstr "Itsinda"
5671 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
5672 #. Text options
5673 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
5674 #, fuzzy
5675 msgid "Text handling:"
5676 msgstr "Itandukanyamirongo"
5678 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
5679 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Import text as text"
5682 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5684 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
5685 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
5686 msgstr ""
5688 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
5689 msgid "Embed images"
5690 msgstr ""
5692 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Import settings"
5695 msgstr "Amagenamiterere"
5697 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
5698 msgid "PDF Import Settings"
5699 msgstr ""
5701 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
5702 msgid "pdfinput|medium"
5703 msgstr ""
5705 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
5706 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
5707 #, fuzzy
5708 msgid "fine"
5709 msgstr "Ihuza"
5711 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
5712 #, fuzzy
5713 msgid "very fine"
5714 msgstr "Ihuza"
5716 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5717 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:751
5718 #, fuzzy
5719 msgid "PDF Input"
5720 msgstr "Iyinjiza"
5722 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:756
5723 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
5724 msgstr ""
5726 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
5727 msgid "Adobe Portable Document Format"
5728 msgstr ""
5730 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5731 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:764
5732 #, fuzzy
5733 msgid "AI Input"
5734 msgstr "Iyinjiza"
5736 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:769
5737 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
5738 msgstr ""
5740 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
5741 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
5742 msgstr ""
5744 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:677
5745 msgid "PovRay Output"
5746 msgstr ""
5748 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
5749 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
5750 msgstr ""
5752 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
5753 msgid "PovRay Raytracer File"
5754 msgstr ""
5756 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5757 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
5758 #, fuzzy
5759 msgid "SVG Input"
5760 msgstr "Iyinjiza"
5762 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
5765 msgstr "Imiterere"
5767 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
5768 #, fuzzy
5769 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
5770 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
5772 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
5773 msgid "SVG Output Inkscape"
5774 msgstr ""
5776 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
5777 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
5778 msgstr ""
5780 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
5781 #, fuzzy
5782 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
5783 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
5785 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
5786 msgid "SVG Output"
5787 msgstr ""
5789 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
5790 msgid "Plain SVG (*.svg)"
5791 msgstr ""
5793 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
5794 #, fuzzy
5795 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
5796 msgstr "Imiterere"
5798 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5799 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
5800 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
5801 #, fuzzy
5802 msgid "SVGZ Input"
5803 msgstr "Iyinjiza"
5805 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
5806 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
5807 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
5808 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
5809 msgstr ""
5811 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
5812 msgid "SVG file format compressed with GZip"
5813 msgstr ""
5815 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
5816 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
5817 msgid "SVGZ Output"
5818 msgstr ""
5820 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
5821 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
5822 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
5823 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
5824 msgstr ""
5826 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
5827 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
5828 msgstr ""
5830 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
5831 #, fuzzy
5832 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
5833 msgstr "Imiterere"
5835 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
5836 msgid "Windows 32-bit Print"
5837 msgstr ""
5839 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5840 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
5841 #, fuzzy
5842 msgid "WPG Input"
5843 msgstr "Iyinjiza"
5845 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
5846 #, fuzzy
5847 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
5848 msgstr "Imiterere"
5850 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
5851 #, fuzzy
5852 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
5853 msgstr "Imiterere"
5855 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5856 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5857 #, fuzzy
5858 msgid "Live preview"
5859 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5861 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5862 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
5863 msgstr ""
5865 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
5866 #. running from the console, in which case calling sp_ui
5867 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
5868 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
5869 #: ../src/extension/system.cpp:104
5870 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
5871 msgstr ""
5873 #. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
5874 #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
5875 #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
5876 #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
5877 #: ../src/file.cpp:157
5878 msgid "default.svg"
5879 msgstr ""
5881 #: ../src/file.cpp:249 ../src/file.cpp:1036
5882 #, c-format
5883 msgid "Failed to load the requested file %s"
5884 msgstr ""
5886 #: ../src/file.cpp:274
5887 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
5888 msgstr ""
5890 #: ../src/file.cpp:280
5891 #, c-format
5892 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
5893 msgstr ""
5895 #: ../src/file.cpp:309
5896 #, fuzzy
5897 msgid "Document reverted."
5898 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5900 #: ../src/file.cpp:311
5901 #, fuzzy
5902 msgid "Document not reverted."
5903 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5905 #: ../src/file.cpp:461
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Select file to open"
5908 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5910 #: ../src/file.cpp:548
5911 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
5912 msgstr ""
5914 #: ../src/file.cpp:553
5915 #, c-format
5916 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
5917 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
5918 msgstr[0] ""
5919 msgstr[1] ""
5921 #: ../src/file.cpp:558
5922 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
5923 msgstr ""
5925 #: ../src/file.cpp:587
5926 #, c-format
5927 msgid ""
5928 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
5929 "caused by an unknown filename extension."
5930 msgstr ""
5932 #: ../src/file.cpp:588 ../src/file.cpp:596 ../src/file.cpp:602
5933 #, fuzzy
5934 msgid "Document not saved."
5935 msgstr "Amagenamiterere"
5937 #: ../src/file.cpp:595
5938 #, c-format
5939 msgid "File %s could not be saved."
5940 msgstr ""
5942 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
5943 #: ../src/file.cpp:609
5944 #, fuzzy
5945 msgid "Document saved."
5946 msgstr "Inyandiko"
5948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5952 #: ../src/file.cpp:750 ../src/file.cpp:1161 ../src/file.cpp:1281
5953 #, fuzzy, c-format
5954 msgid "drawing%s"
5955 msgstr "Igishushanyo"
5957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5961 #: ../src/file.cpp:756
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid "drawing-%d%s"
5964 msgstr "Igishushanyo"
5966 #: ../src/file.cpp:775
5967 #, fuzzy
5968 msgid "Select file to save a copy to"
5969 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5971 #: ../src/file.cpp:777
5972 #, fuzzy
5973 msgid "Select file to save to"
5974 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5976 #: ../src/file.cpp:857
5977 msgid "No changes need to be saved."
5978 msgstr ""
5980 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
5981 #: ../src/file.cpp:874
5982 #, fuzzy
5983 msgid "Saving document..."
5984 msgstr "Kubika inyandiko"
5986 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
5987 #: ../src/file.cpp:1033
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Import"
5990 msgstr "Kuzana"
5992 #: ../src/file.cpp:1063
5993 #, fuzzy
5994 msgid "Select file to import"
5995 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
5997 #: ../src/file.cpp:1182 ../src/file.cpp:1296
5998 #, fuzzy
5999 msgid "Select file to export to"
6000 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
6002 #: ../src/file.cpp:1328
6003 #, c-format
6004 msgid "Error saving a temporary copy"
6005 msgstr ""
6007 #: ../src/file.cpp:1348
6008 msgid "Open Clip Art Login"
6009 msgstr ""
6011 #: ../src/file.cpp:1374
6012 #, c-format
6013 msgid ""
6014 "Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
6015 "password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
6016 "didn't forget to choose a license."
6017 msgstr ""
6019 #: ../src/file.cpp:1395
6020 #, fuzzy
6021 msgid "Document exported..."
6022 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
6024 #: ../src/file.cpp:1423 ../src/verbs.cpp:2265
6025 msgid "Import From Open Clip Art Library"
6026 msgstr ""
6028 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6029 #: ../src/filter-enums.cpp:20
6030 #, fuzzy
6031 msgid "Blend"
6032 msgstr "Ubururu"
6034 #: ../src/filter-enums.cpp:21
6035 #, fuzzy
6036 msgid "Color Matrix"
6037 msgstr "Mugenga"
6039 #: ../src/filter-enums.cpp:22
6040 msgid "Component Transfer"
6041 msgstr ""
6043 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6044 #: ../src/filter-enums.cpp:23
6045 #, fuzzy
6046 msgid "Composite"
6047 msgstr "Kuvanga"
6049 #: ../src/filter-enums.cpp:24
6050 msgid "Convolve Matrix"
6051 msgstr ""
6053 #: ../src/filter-enums.cpp:25
6054 msgid "Diffuse Lighting"
6055 msgstr ""
6057 #: ../src/filter-enums.cpp:26
6058 msgid "Displacement Map"
6059 msgstr ""
6061 #: ../src/filter-enums.cpp:27
6062 msgid "Flood"
6063 msgstr ""
6065 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6066 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
6067 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6068 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
6069 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
6070 msgid "Image"
6071 msgstr "Ishusho"
6073 #: ../src/filter-enums.cpp:30
6074 #, fuzzy
6075 msgid "Merge"
6076 msgstr "Intego:"
6078 #: ../src/filter-enums.cpp:33
6079 msgid "Specular Lighting"
6080 msgstr ""
6082 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6083 #: ../src/filter-enums.cpp:34
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Tile"
6086 msgstr "Umutwe:"
6088 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:118
6089 msgid "Turbulence"
6090 msgstr ""
6092 #: ../src/filter-enums.cpp:40
6093 #, fuzzy
6094 msgid "Source Graphic"
6095 msgstr "Ubuhagarike"
6097 #: ../src/filter-enums.cpp:41
6098 #, fuzzy
6099 msgid "Source Alpha"
6100 msgstr "Nka Akugara"
6102 #: ../src/filter-enums.cpp:42
6103 #, fuzzy
6104 msgid "Background Image"
6105 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6107 #: ../src/filter-enums.cpp:43
6108 #, fuzzy
6109 msgid "Background Alpha"
6110 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6112 #: ../src/filter-enums.cpp:44
6113 #, fuzzy
6114 msgid "Fill Paint"
6115 msgstr "Na"
6117 #: ../src/filter-enums.cpp:45
6118 #, fuzzy
6119 msgid "Stroke Paint"
6120 msgstr "Amagenamiterere"
6122 #. TRANSLATORS: This is a context string, only put the word "Normal" in your translation
6123 #: ../src/filter-enums.cpp:52
6124 msgid "filterBlendMode|Normal"
6125 msgstr ""
6127 #: ../src/filter-enums.cpp:53
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Multiply"
6130 msgstr "Imisusire"
6132 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6133 #: ../src/filter-enums.cpp:54
6134 #, fuzzy
6135 msgid "Screen"
6136 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6138 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6139 #: ../src/filter-enums.cpp:55
6140 #, fuzzy
6141 msgid "Darken"
6142 msgstr "Komeka"
6144 #: ../src/filter-enums.cpp:56
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Lighten"
6147 msgstr "Ubuhagarike"
6149 #: ../src/filter-enums.cpp:62
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Matrix"
6152 msgstr "Mugenga"
6154 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6155 #: ../src/filter-enums.cpp:63
6156 #, fuzzy
6157 msgid "Saturate"
6158 msgstr "Ubwuzurane"
6160 #: ../src/filter-enums.cpp:64
6161 #, fuzzy
6162 msgid "Hue Rotate"
6163 msgstr "Kuzengurutsa"
6165 #: ../src/filter-enums.cpp:65
6166 msgid "Luminance to Alpha"
6167 msgstr ""
6169 #. File
6170 #: ../src/filter-enums.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2242
6171 #, fuzzy
6172 msgid "Default"
6173 msgstr "Umutwe"
6175 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6176 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6187 #: ../src/filter-enums.cpp:72
6188 #, fuzzy
6189 msgid "Over"
6190 msgstr "Metero"
6192 #: ../src/filter-enums.cpp:73
6193 msgid "In"
6194 msgstr "Imbere"
6196 #: ../src/filter-enums.cpp:74
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Out"
6199 msgstr "Inyuma"
6201 #: ../src/filter-enums.cpp:75
6202 msgid "Atop"
6203 msgstr ""
6205 #: ../src/filter-enums.cpp:76
6206 msgid "XOR"
6207 msgstr ""
6209 #: ../src/filter-enums.cpp:77
6210 msgid "Arithmetic"
6211 msgstr ""
6213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6237 #: ../src/filter-enums.cpp:83
6238 #, fuzzy
6239 msgid "Identity"
6240 msgstr "Santimetero"
6242 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6243 #: ../src/filter-enums.cpp:84
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Table"
6246 msgstr "Umutwe:"
6248 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
6249 #: ../src/filter-enums.cpp:85
6250 #, fuzzy
6251 msgid "Discrete"
6252 msgstr "Gukwirakwiza"
6254 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
6255 #: ../src/filter-enums.cpp:86
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Linear"
6258 msgstr "Ihuza"
6260 #: ../src/filter-enums.cpp:87
6261 msgid "Gamma"
6262 msgstr ""
6264 #: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/selection-chemistry.cpp:316
6265 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
6266 msgid "Duplicate"
6267 msgstr "Gusubiramo"
6269 #: ../src/filter-enums.cpp:94
6270 msgid "Wrap"
6271 msgstr ""
6273 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6274 #: ../src/filter-enums.cpp:95 ../src/flood-context.cpp:264
6275 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
6276 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:325
6277 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
6278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
6279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
6280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
6281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
6282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205 ../src/verbs.cpp:2239
6283 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
6284 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
6285 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
6286 msgid "None"
6287 msgstr "Nta na kimwe"
6289 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6290 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:247
6291 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6292 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
6293 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
6294 #, fuzzy
6295 msgid "Red"
6296 msgstr "Umutuku:"
6298 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6299 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:248
6300 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
6302 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
6303 #, fuzzy
6304 msgid "Green"
6305 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6307 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6308 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:249
6309 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6310 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
6311 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
6312 #, fuzzy
6313 msgid "Blue"
6314 msgstr "Ubururu"
6316 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6317 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6318 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6319 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6320 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6321 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6322 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:253
6323 #, fuzzy
6324 msgid "Alpha"
6325 msgstr "Alufa"
6327 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6328 #: ../src/filter-enums.cpp:110
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Erode"
6331 msgstr "Nta na kimwe"
6333 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6334 #: ../src/filter-enums.cpp:111
6335 #, fuzzy
6336 msgid "Dilate"
6337 msgstr "Komeka"
6339 #: ../src/filter-enums.cpp:117
6340 msgid "Fractal Noise"
6341 msgstr ""
6343 #: ../src/filter-enums.cpp:124
6344 msgid "Distant Light"
6345 msgstr ""
6347 #: ../src/filter-enums.cpp:125
6348 #, fuzzy
6349 msgid "Point Light"
6350 msgstr "Ubuhagarike"
6352 #: ../src/filter-enums.cpp:126
6353 #, fuzzy
6354 msgid "Spot Light"
6355 msgstr "Ubuhagarike"
6357 # 6488
6358 #: ../src/flood-context.cpp:246
6359 #, fuzzy
6360 msgid "Visible Colors"
6361 msgstr "kigaragara"
6363 #: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
6364 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
6365 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
6366 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
6367 msgid "Lightness"
6368 msgstr ""
6370 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
6371 #, fuzzy
6372 msgid "Small"
6373 msgstr "Gupima"
6375 #: ../src/flood-context.cpp:266
6376 msgid "Medium"
6377 msgstr ""
6379 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
6380 #, fuzzy
6381 msgid "Large"
6382 msgstr "Intego:"
6384 #: ../src/flood-context.cpp:469
6385 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
6386 msgstr ""
6388 #: ../src/flood-context.cpp:509
6389 #, c-format
6390 msgid ""
6391 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
6392 msgid_plural ""
6393 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
6394 msgstr[0] ""
6395 msgstr[1] ""
6397 #: ../src/flood-context.cpp:513
6398 #, c-format
6399 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
6400 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
6401 msgstr[0] ""
6402 msgstr[1] ""
6404 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
6405 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
6406 msgstr ""
6408 #: ../src/flood-context.cpp:1104
6409 msgid ""
6410 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
6411 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
6412 msgstr ""
6414 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
6415 #, fuzzy
6416 msgid "Fill bounded area"
6417 msgstr "Na"
6419 #: ../src/flood-context.cpp:1142
6420 #, fuzzy
6421 msgid "Set style on object"
6422 msgstr "Igikoresho"
6424 #: ../src/flood-context.cpp:1201
6425 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
6426 msgstr ""
6428 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
6429 #, fuzzy
6430 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
6431 msgstr "Ikizamuko"
6433 #. POINT_LG_BEGIN
6434 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
6435 #, fuzzy
6436 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
6437 msgstr "Ikizamuko"
6439 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
6440 #, fuzzy
6441 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
6442 msgstr "Ikizamuko"
6444 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
6445 #, fuzzy
6446 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
6447 msgstr "Ikizamuko"
6449 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
6450 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
6451 #, fuzzy
6452 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
6453 msgstr "Ikizamuko"
6455 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
6456 #, fuzzy
6457 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
6458 msgstr "Ikizamuko"
6460 #. POINT_RG_FOCUS
6461 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
6462 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
6463 #, fuzzy
6464 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
6465 msgstr "Ikizamuko"
6467 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
6468 #: ../src/gradient-context.cpp:162
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid "%s selected"
6471 msgstr "Byahiswemo"
6473 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
6474 #: ../src/gradient-context.cpp:164 ../src/gradient-context.cpp:173
6475 #, fuzzy, c-format
6476 msgid " out of %d gradient handle"
6477 msgid_plural " out of %d gradient handles"
6478 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
6479 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
6481 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
6482 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
6483 #: ../src/gradient-context.cpp:181
6484 #, fuzzy, c-format
6485 msgid " on %d selected object"
6486 msgid_plural " on %d selected objects"
6487 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
6488 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
6490 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
6491 #: ../src/gradient-context.cpp:171
6492 #, c-format
6493 msgid ""
6494 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6495 msgid_plural ""
6496 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6497 msgstr[0] ""
6498 msgstr[1] ""
6500 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
6501 #: ../src/gradient-context.cpp:179
6502 #, c-format
6503 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
6504 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
6505 msgstr[0] ""
6506 msgstr[1] ""
6508 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
6509 #: ../src/gradient-context.cpp:186
6510 #, c-format
6511 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
6512 msgid_plural ""
6513 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
6514 msgstr[0] ""
6515 msgstr[1] ""
6517 #: ../src/gradient-context.cpp:386 ../src/gradient-context.cpp:479
6518 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
6519 #, fuzzy
6520 msgid "Add gradient stop"
6521 msgstr "Ikizamuko"
6523 #: ../src/gradient-context.cpp:454
6524 #, fuzzy
6525 msgid "Simplify gradient"
6526 msgstr "Ikizamuko"
6528 #: ../src/gradient-context.cpp:531
6529 #, fuzzy
6530 msgid "Create default gradient"
6531 msgstr "Ikizamuko"
6533 #: ../src/gradient-context.cpp:586
6534 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
6535 msgstr ""
6537 #: ../src/gradient-context.cpp:684
6538 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
6539 msgstr ""
6541 #: ../src/gradient-context.cpp:685
6542 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
6543 msgstr ""
6545 #: ../src/gradient-context.cpp:805
6546 #, fuzzy
6547 msgid "Invert gradient"
6548 msgstr "Ikizamuko"
6550 #: ../src/gradient-context.cpp:922
6551 #, c-format
6552 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6553 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6554 msgstr[0] ""
6555 msgstr[1] ""
6557 #: ../src/gradient-context.cpp:926
6558 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
6559 msgstr ""
6561 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
6562 #, fuzzy
6563 msgid "Merge gradient handles"
6564 msgstr "Ikizamuko"
6566 #: ../src/gradient-drag.cpp:912
6567 #, fuzzy
6568 msgid "Move gradient handle"
6569 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6571 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6572 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6573 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6574 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6575 #: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
6576 #, fuzzy
6577 msgid "Delete gradient stop"
6578 msgstr "Gusiba"
6580 #: ../src/gradient-drag.cpp:1129
6581 #, c-format
6582 msgid ""
6583 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
6584 "+Alt</b> to delete stop"
6585 msgstr ""
6587 #: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
6588 msgid " (stroke)"
6589 msgstr ""
6591 #: ../src/gradient-drag.cpp:1137
6592 #, c-format
6593 msgid ""
6594 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
6595 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
6596 msgstr ""
6598 #: ../src/gradient-drag.cpp:1145
6599 #, c-format
6600 msgid ""
6601 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
6602 "separate focus"
6603 msgstr ""
6605 #: ../src/gradient-drag.cpp:1148
6606 #, c-format
6607 msgid ""
6608 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
6609 "separate"
6610 msgid_plural ""
6611 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
6612 "separate"
6613 msgstr[0] ""
6614 msgstr[1] ""
6616 #: ../src/gradient-drag.cpp:1823
6617 #, fuzzy
6618 msgid "Move gradient handle(s)"
6619 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6621 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6622 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6623 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6624 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6625 #: ../src/gradient-drag.cpp:1859
6626 #, fuzzy
6627 msgid "Move gradient mid stop(s)"
6628 msgstr "Gusiba"
6630 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6631 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6632 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6633 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6634 #: ../src/gradient-drag.cpp:2147
6635 #, fuzzy
6636 msgid "Delete gradient stop(s)"
6637 msgstr "Gusiba"
6639 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
6640 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
6641 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
6642 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
6643 #, fuzzy
6644 msgid "Unit"
6645 msgstr "Igice:"
6647 #. Add the units menu.
6648 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
6649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3154
6650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5658 ../src/widgets/toolbox.cpp:7171
6651 msgid "Units"
6652 msgstr ""
6654 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6655 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6656 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6657 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6658 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6659 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6660 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6661 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6662 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6663 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6664 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6665 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6666 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6668 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6669 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6670 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6671 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6672 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6673 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6674 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6675 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6676 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6677 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6678 #: ../src/helper/units.cpp:38
6679 msgid "Point"
6680 msgstr "Akadomo"
6682 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6683 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
6684 msgid "pt"
6685 msgstr "pt"
6687 # 4705
6688 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
6689 msgid "Points"
6690 msgstr "utubago"
6692 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6693 #: ../src/helper/units.cpp:38
6694 #, fuzzy
6695 msgid "Pt"
6696 msgstr "pt"
6698 #: ../src/helper/units.cpp:39
6699 msgid "Pica"
6700 msgstr ""
6702 #: ../src/helper/units.cpp:39
6703 msgid "pc"
6704 msgstr ""
6706 #: ../src/helper/units.cpp:39
6707 #, fuzzy
6708 msgid "Picas"
6709 msgstr "Inzira"
6711 #: ../src/helper/units.cpp:39
6712 msgid "Pc"
6713 msgstr ""
6715 #: ../src/helper/units.cpp:40
6716 msgid "Pixel"
6717 msgstr ""
6719 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
6720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
6721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
6722 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
6723 msgid "px"
6724 msgstr ""
6726 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
6727 #: ../src/helper/units.cpp:40
6728 msgid "Pixels"
6729 msgstr "Pigiseli"
6731 #: ../src/helper/units.cpp:40
6732 msgid "Px"
6733 msgstr ""
6735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6739 #. You can add new elements from this point forward
6740 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
6741 msgid "Percent"
6742 msgstr "Ku ijana"
6744 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6745 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
6746 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6747 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
6748 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6749 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
6750 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
6751 msgid "%"
6752 msgstr "%"
6754 #: ../src/helper/units.cpp:42
6755 msgid "Percents"
6756 msgstr ""
6758 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6759 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6760 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6761 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6762 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6763 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6764 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6765 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6766 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6767 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6768 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6769 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6772 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6774 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6776 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6782 #: ../src/helper/units.cpp:43
6783 msgid "Millimeter"
6784 msgstr "Milimetero"
6786 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
6787 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
6788 msgid "mm"
6789 msgstr "mm"
6791 #: ../src/helper/units.cpp:43
6792 #, fuzzy
6793 msgid "Millimeters"
6794 msgstr "Milimetero"
6796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6798 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6799 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6800 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6801 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6812 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6813 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6814 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6816 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6817 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6818 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6819 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6820 #: ../src/helper/units.cpp:44
6821 msgid "Centimeter"
6822 msgstr "Santimetero"
6824 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
6825 #: ../src/helper/units.cpp:44
6826 msgid "cm"
6827 msgstr "cm"
6829 #: ../src/helper/units.cpp:44
6830 #, fuzzy
6831 msgid "Centimeters"
6832 msgstr "Santimetero"
6834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6846 #: ../src/helper/units.cpp:45
6847 msgid "Meter"
6848 msgstr "Metero"
6850 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
6851 #: ../src/helper/units.cpp:45
6852 msgid "m"
6853 msgstr "m"
6855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6867 #: ../src/helper/units.cpp:45
6868 #, fuzzy
6869 msgid "Meters"
6870 msgstr "Metero"
6872 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6873 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6874 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6875 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6876 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6877 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6878 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6879 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6880 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6881 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6882 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6883 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6884 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6885 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6886 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6887 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6896 #. no svg_unit
6897 #: ../src/helper/units.cpp:46
6898 msgid "Inch"
6899 msgstr "Inci"
6901 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
6902 #: ../src/helper/units.cpp:46
6903 msgid "in"
6904 msgstr "in"
6906 #: ../src/helper/units.cpp:46
6907 #, fuzzy
6908 msgid "Inches"
6909 msgstr "inci"
6911 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6912 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6913 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6914 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6923 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6925 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6926 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6927 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6928 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6935 #: ../src/helper/units.cpp:47
6936 #, fuzzy
6937 msgid "Foot"
6938 msgstr "Akadomo"
6940 #: ../src/helper/units.cpp:47
6941 msgid "ft"
6942 msgstr ""
6944 #: ../src/helper/units.cpp:47
6945 #, fuzzy
6946 msgid "Feet"
6947 msgstr "Umwandiko"
6949 #. Volatiles do not have default, so there are none here
6950 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6951 #: ../src/helper/units.cpp:50
6952 #, fuzzy
6953 msgid "Em square"
6954 msgstr "kare"
6956 #: ../src/helper/units.cpp:50
6957 msgid "em"
6958 msgstr ""
6960 #: ../src/helper/units.cpp:50
6961 #, fuzzy
6962 msgid "Em squares"
6963 msgstr "kare"
6965 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6966 #: ../src/helper/units.cpp:52
6967 #, fuzzy
6968 msgid "Ex square"
6969 msgstr "kare"
6971 #: ../src/helper/units.cpp:52
6972 msgid "ex"
6973 msgstr ""
6975 #: ../src/helper/units.cpp:52
6976 #, fuzzy
6977 msgid "Ex squares"
6978 msgstr "kare"
6980 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
6981 #: ../src/inkscape.cpp:324
6982 #, fuzzy
6983 msgid "Autosaving documents..."
6984 msgstr "Kubika inyandiko"
6986 #: ../src/inkscape.cpp:395
6987 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
6988 msgstr ""
6990 #: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
6991 #, c-format
6992 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
6993 msgstr ""
6995 #: ../src/inkscape.cpp:420
6996 msgid "Autosave complete."
6997 msgstr ""
6999 #: ../src/inkscape.cpp:651
7000 #, fuzzy
7001 msgid "Untitled document"
7002 msgstr "Inyandiko"
7004 #. Show nice dialog box
7005 #: ../src/inkscape.cpp:681
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
7008 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
7010 #: ../src/inkscape.cpp:682
7011 #, fuzzy
7012 msgid ""
7013 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
7014 "locations:\n"
7015 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
7017 #: ../src/inkscape.cpp:683
7018 #, fuzzy
7019 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
7020 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
7022 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
7023 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
7024 #: ../src/interface.cpp:823
7025 msgid "Commands Bar"
7026 msgstr ""
7028 #: ../src/interface.cpp:823
7029 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
7030 msgstr ""
7032 #: ../src/interface.cpp:825
7033 #, fuzzy
7034 msgid "Snap Controls Bar"
7035 msgstr "Amahitamo"
7037 #: ../src/interface.cpp:825
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Show or hide the snapping controls"
7040 msgstr "Imbibi"
7042 #: ../src/interface.cpp:827
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Tool Controls Bar"
7045 msgstr "Amahitamo"
7047 #: ../src/interface.cpp:827
7048 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
7049 msgstr ""
7051 #: ../src/interface.cpp:829
7052 msgid "_Toolbox"
7053 msgstr ""
7055 #: ../src/interface.cpp:829
7056 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
7057 msgstr ""
7059 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7060 #: ../src/interface.cpp:835
7061 #, fuzzy
7062 msgid "_Palette"
7063 msgstr "Ishusho"
7065 #: ../src/interface.cpp:835
7066 msgid "Show or hide the color palette"
7067 msgstr ""
7069 #: ../src/interface.cpp:837
7070 msgid "_Statusbar"
7071 msgstr ""
7073 #: ../src/interface.cpp:837
7074 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
7075 msgstr ""
7077 #: ../src/interface.cpp:907
7078 #, c-format
7079 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/interface.cpp:946
7083 msgid "Open _Recent"
7084 msgstr ""
7086 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
7087 #: ../src/interface.cpp:1047
7088 #, c-format
7089 msgid "Enter group #%s"
7090 msgstr ""
7092 #: ../src/interface.cpp:1058
7093 msgid "Go to parent"
7094 msgstr ""
7096 #: ../src/interface.cpp:1149 ../src/interface.cpp:1235
7097 #: ../src/interface.cpp:1338 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
7098 #, fuzzy
7099 msgid "Drop color"
7100 msgstr "Impera Ibara"
7102 #: ../src/interface.cpp:1188 ../src/interface.cpp:1298
7103 #, fuzzy
7104 msgid "Drop color on gradient"
7105 msgstr "Ikizamuko"
7107 #: ../src/interface.cpp:1351
7108 msgid "Could not parse SVG data"
7109 msgstr ""
7111 #: ../src/interface.cpp:1390
7112 msgid "Drop SVG"
7113 msgstr ""
7115 #: ../src/interface.cpp:1446
7116 #, fuzzy
7117 msgid "Drop bitmap image"
7118 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
7120 #: ../src/interface.cpp:1538
7121 #, c-format
7122 msgid ""
7123 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
7124 "you want to replace it?</span>\n"
7125 "\n"
7126 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
7127 msgstr ""
7129 #: ../src/interface.cpp:1545 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
7130 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
7131 #, fuzzy
7132 msgid "Replace"
7133 msgstr "Ihindurakerekezo"
7135 #: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
7136 #, c-format
7137 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
7138 msgstr ""
7140 #: ../src/io/sys.cpp:444
7141 #, c-format
7142 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
7143 msgstr ""
7145 #: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
7146 #, c-format
7147 msgid "Failed to execute child process (%s)"
7148 msgstr ""
7150 #: ../src/io/sys.cpp:623
7151 #, c-format
7152 msgid "Invalid program name: %s"
7153 msgstr ""
7155 #: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
7156 #, c-format
7157 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
7158 msgstr ""
7160 #: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
7161 #, c-format
7162 msgid "Invalid string in environment: %s"
7163 msgstr ""
7165 #: ../src/io/sys.cpp:705
7166 #, c-format
7167 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
7168 msgstr ""
7170 #: ../src/io/sys.cpp:918
7171 #, c-format
7172 msgid "Invalid working directory: %s"
7173 msgstr ""
7175 #: ../src/io/sys.cpp:986
7176 #, c-format
7177 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
7181 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
7182 msgid "_Write session file:"
7183 msgstr ""
7185 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
7186 msgid "Shared SVG whiteboard tool."
7187 msgstr ""
7189 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
7190 msgid "Based on the Pedro XMPP client"
7191 msgstr ""
7193 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
7194 #, fuzzy
7195 msgid "Select a location and filename"
7196 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
7198 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
7199 #, fuzzy
7200 msgid "Set filename"
7201 msgstr "Bika idosiye"
7203 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
7204 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
7205 msgstr ""
7207 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
7208 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
7209 msgstr ""
7211 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
7212 msgid "Accept invitation"
7213 msgstr ""
7215 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
7216 #, fuzzy
7217 msgid "Decline invitation"
7218 msgstr "Icyerekezo"
7220 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
7221 msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
7222 msgstr ""
7224 #: ../src/knot.cpp:443
7225 msgid "Node or handle drag canceled."
7226 msgstr ""
7228 #: ../src/knotholder.cpp:134
7229 #, fuzzy
7230 msgid "Change handle"
7231 msgstr "Urukiramende"
7233 #: ../src/knotholder.cpp:215
7234 #, fuzzy
7235 msgid "Move handle"
7236 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7238 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
7239 #: ../src/knotholder.cpp:236
7240 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
7241 msgstr ""
7243 #: ../src/knotholder.cpp:239
7244 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
7245 msgstr ""
7247 #: ../src/knotholder.cpp:242
7248 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7249 msgstr ""
7251 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7252 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
7253 #, fuzzy
7254 msgid "Master"
7255 msgstr "Komeka"
7257 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
7258 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
7259 msgstr ""
7261 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
7262 #, fuzzy
7263 msgid "Dockbar style"
7264 msgstr "Mugenga"
7266 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
7267 msgid "Dockbar style to show items on it"
7268 msgstr ""
7270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7271 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
7272 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Floating"
7275 msgstr "Imikemurire"
7277 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
7278 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
7279 msgstr ""
7281 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
7282 #, fuzzy
7283 msgid "Default title"
7284 msgstr "Umutwe"
7286 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
7287 msgid "Default title for the newly created floating docks"
7288 msgstr ""
7290 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
7291 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
7292 msgstr ""
7294 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
7295 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
7296 msgstr ""
7298 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7299 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Float X"
7302 msgstr "Imikemurire"
7304 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
7305 #, fuzzy
7306 msgid "X coordinate for a floating dock"
7307 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7310 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
7311 #, fuzzy
7312 msgid "Float Y"
7313 msgstr "Imikemurire"
7315 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
7316 #, fuzzy
7317 msgid "Y coordinate for a floating dock"
7318 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7320 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
7321 #, c-format
7322 msgid "Dock #%d"
7323 msgstr ""
7325 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
7326 #, fuzzy
7327 msgid "Orientation"
7328 msgstr "Icyerekezo:"
7330 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
7331 msgid "Orientation of the docking item"
7332 msgstr ""
7334 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
7335 msgid "Resizable"
7336 msgstr ""
7338 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
7339 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
7340 msgstr ""
7342 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
7343 #, fuzzy
7344 msgid "Item behavior"
7345 msgstr "imyitwarire"
7347 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
7348 msgid ""
7349 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
7350 "locked, etc.)"
7351 msgstr ""
7353 # 3625
7354 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
7355 #, fuzzy
7356 msgid "Locked"
7357 msgstr "Gifunze"
7359 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
7360 msgid ""
7361 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
7362 msgstr ""
7364 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
7365 msgid "Preferred width"
7366 msgstr ""
7368 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
7369 msgid "Preferred width for the dock item"
7370 msgstr ""
7372 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7373 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
7374 #, fuzzy
7375 msgid "Preferred height"
7376 msgstr "Ubuhagarike:"
7378 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
7379 msgid "Preferred height for the dock item"
7380 msgstr ""
7382 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
7383 #, c-format
7384 msgid ""
7385 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
7386 "some other compound dock object."
7387 msgstr ""
7389 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
7390 #, c-format
7391 msgid ""
7392 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
7393 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
7394 msgstr ""
7396 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
7397 #, c-format
7398 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
7399 msgstr ""
7401 # 3625
7402 #. UnLock menuitem
7403 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
7404 #, fuzzy
7405 msgid "UnLock"
7406 msgstr "Gifunze"
7408 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
7409 #. Hide menuitem.
7410 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
7411 #, fuzzy
7412 msgid "Hide"
7413 msgstr "Gushisha"
7415 # 3625
7416 #. Lock menuitem
7417 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
7418 #, fuzzy
7419 msgid "Lock"
7420 msgstr "Gifunze"
7422 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
7423 #, c-format
7424 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
7425 msgstr ""
7427 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7428 msgid "Iconify"
7429 msgstr ""
7431 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7432 msgid "Iconify this dock"
7433 msgstr ""
7435 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7436 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7437 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7438 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7439 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7440 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7441 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7442 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7443 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7444 #, fuzzy
7445 msgid "Close"
7446 msgstr "Gufunga"
7448 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7449 msgid "Close this dock"
7450 msgstr ""
7452 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
7453 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
7454 msgid "Controlling dock item"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
7458 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
7459 msgstr ""
7461 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
7462 msgid "Default title for newly created floating docks"
7463 msgstr ""
7465 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
7466 msgid ""
7467 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
7468 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
7469 msgstr ""
7471 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
7472 msgid "Switcher Style"
7473 msgstr ""
7475 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:708
7476 #, fuzzy
7477 msgid "Switcher buttons style"
7478 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7480 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
7481 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
7482 #, fuzzy
7483 msgid "Expand direction"
7484 msgstr "Itandukanyamirongo"
7486 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
7487 msgid ""
7488 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
7489 "given direction"
7490 msgstr ""
7492 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
7493 #, c-format
7494 msgid ""
7495 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
7496 "item with that name (%p)."
7497 msgstr ""
7499 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
7500 #, c-format
7501 msgid ""
7502 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
7503 "named controller."
7504 msgstr ""
7506 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
7507 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
7508 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
7509 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
7510 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1397
7511 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1558
7512 msgid "Page"
7513 msgstr "Ipaji"
7515 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
7516 #, fuzzy
7517 msgid "The index of the current page"
7518 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7520 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217
7521 #, fuzzy
7522 msgid "Name"
7523 msgstr "Izina"
7525 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
7526 msgid "Unique name for identifying the dock object"
7527 msgstr ""
7529 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
7530 #, fuzzy
7531 msgid "Long name"
7532 msgstr "Izina:"
7534 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
7535 #, fuzzy
7536 msgid "Human readable name for the dock object"
7537 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
7539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7540 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
7541 #, fuzzy
7542 msgid "Stock Icon"
7543 msgstr "star"
7545 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
7546 msgid "Stock icon for the dock object"
7547 msgstr ""
7549 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
7550 msgid "Pixbuf Icon"
7551 msgstr ""
7553 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
7554 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
7555 msgstr ""
7557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
7559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
7561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
7563 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Dock master"
7566 msgstr "Ntoya"
7568 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
7569 msgid "Dock master this dock object is bound to"
7570 msgstr ""
7572 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
7573 #, c-format
7574 msgid ""
7575 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
7576 "hasn't implemented this method"
7577 msgstr ""
7579 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
7580 #, c-format
7581 msgid ""
7582 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
7583 "crash"
7584 msgstr ""
7586 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
7587 #, c-format
7588 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
7589 msgstr ""
7591 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
7592 #, c-format
7593 msgid ""
7594 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
7595 msgstr ""
7597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
7599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
7601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
7603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
7605 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7606 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
7607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
7609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
7611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
7613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
7615 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7616 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
7617 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
7618 #, fuzzy
7619 msgid "Position"
7620 msgstr "Ibirindiro"
7622 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
7623 msgid "Position of the divider in pixels"
7624 msgstr ""
7626 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
7627 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
7628 #, fuzzy
7629 msgid "Sticky"
7630 msgstr "in"
7632 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
7633 msgid ""
7634 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
7635 "the host is redocked"
7636 msgstr ""
7638 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
7639 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
7640 #, fuzzy
7641 msgid "Host"
7642 msgstr "Ubuturo"
7644 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
7645 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
7646 msgstr ""
7648 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
7649 #, fuzzy
7650 msgid "Next placement"
7651 msgstr "Ishyira mu mwanya"
7653 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
7654 msgid ""
7655 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
7656 "to us"
7657 msgstr ""
7659 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
7660 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
7661 msgstr ""
7663 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
7664 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
7665 msgstr ""
7667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7668 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
7669 #, fuzzy
7670 msgid "Floating Toplevel"
7671 msgstr "Imikemurire"
7673 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
7674 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
7675 msgstr ""
7677 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
7678 #, fuzzy
7679 msgid "X-Coordinate"
7680 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7682 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
7683 #, fuzzy
7684 msgid "X coordinate for dock when floating"
7685 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7687 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
7688 #, fuzzy
7689 msgid "Y-Coordinate"
7690 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7692 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Y coordinate for dock when floating"
7695 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7697 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
7698 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
7699 msgstr ""
7701 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
7702 #, c-format
7703 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
7704 msgstr ""
7706 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
7707 #, c-format
7708 msgid ""
7709 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
7710 "parent %p"
7711 msgstr ""
7713 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
7714 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
7715 msgstr ""
7717 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
7718 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
7719 msgstr ""
7721 #: ../src/live_effects/effect.cpp:86
7722 msgid "doEffect stack test"
7723 msgstr ""
7725 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
7726 msgid "Angle bisector"
7727 msgstr ""
7729 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7730 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7731 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7732 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7733 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7734 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7735 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7736 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7737 #. TRANSLATORS: boolean operations
7738 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
7739 #, fuzzy
7740 msgid "Boolops"
7741 msgstr "Gufunga"
7743 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
7744 msgid "Circle (by center and radius)"
7745 msgstr ""
7747 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
7748 msgid "Circle by 3 points"
7749 msgstr ""
7751 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7752 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
7753 #, fuzzy
7754 msgid "Dynamic stroke"
7755 msgstr "Ishusho"
7757 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
7758 #, fuzzy
7759 msgid "Lattice Deformation"
7760 msgstr "Iheruka Igikorwa"
7762 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
7763 #, fuzzy
7764 msgid "Line Segment"
7765 msgstr "Byahiswemo"
7767 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
7768 msgid "Mirror symmetry"
7769 msgstr ""
7771 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
7772 #, fuzzy
7773 msgid "Parallel"
7774 msgstr "Imirongo Itambitse"
7776 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
7777 #, fuzzy
7778 msgid "Path length"
7779 msgstr "IMISUSIRE"
7781 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
7782 msgid "Perpendicular bisector"
7783 msgstr ""
7785 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7786 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
7787 #, fuzzy
7788 msgid "Perspective path"
7789 msgstr "Ihuriro"
7791 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
7792 #, fuzzy
7793 msgid "Rotate copies"
7794 msgstr "Dogere"
7796 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
7797 #, fuzzy
7798 msgid "Recursive skeleton"
7799 msgstr "Ihitamo"
7801 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7802 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
7803 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7804 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
7805 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
7806 #, fuzzy
7807 msgid "Ruler"
7808 msgstr "Modire"
7810 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
7811 #, fuzzy
7812 msgid "Tangent to curve"
7813 msgstr "Imirongo Ihagaze"
7815 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
7816 #, fuzzy
7817 msgid "Text label"
7818 msgstr "IMISUSIRE"
7820 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
7821 #. 0.46
7822 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
7823 #, fuzzy
7824 msgid "Bend"
7825 msgstr "Ubururu"
7827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7828 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
7829 #, fuzzy
7830 msgid "Gears"
7831 msgstr "star"
7833 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
7834 #, fuzzy
7835 msgid "Pattern Along Path"
7836 msgstr "Igikoresho"
7838 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
7839 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
7840 msgid "Stitch Sub-Paths"
7841 msgstr ""
7843 #. 0.47
7844 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
7845 msgid "VonKoch"
7846 msgstr ""
7848 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
7849 msgid "Knot"
7850 msgstr ""
7852 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
7853 #, fuzzy
7854 msgid "Construct grid"
7855 msgstr "Santimetero"
7857 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
7858 msgid "Spiro spline"
7859 msgstr ""
7861 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
7862 #, fuzzy
7863 msgid "Envelope Deformation"
7864 msgstr "Ihindurwa"
7866 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
7867 #, fuzzy
7868 msgid "Interpolate Sub-Paths"
7869 msgstr "IMISUSIRE"
7871 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
7872 msgid "Hatches (rough)"
7873 msgstr ""
7875 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
7876 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
7877 #, fuzzy
7878 msgid "Sketch"
7879 msgstr "Guhitamo"
7881 # 6488
7882 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
7883 #, fuzzy
7884 msgid "Is visible?"
7885 msgstr "kigaragara"
7887 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
7888 msgid ""
7889 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
7890 "disabled on canvas"
7891 msgstr ""
7893 #: ../src/live_effects/effect.cpp:293
7894 #, fuzzy
7895 msgid "No effect"
7896 msgstr "Imirongo Itambitse"
7898 #: ../src/live_effects/effect.cpp:340
7899 #, c-format
7900 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
7901 msgstr ""
7903 #: ../src/live_effects/effect.cpp:636
7904 #, fuzzy, c-format
7905 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
7906 msgstr "Urukiramende"
7908 #: ../src/live_effects/effect.cpp:641
7909 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
7910 msgstr ""
7912 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7913 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
7914 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7915 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
7916 msgid "Length left"
7917 msgstr ""
7919 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7920 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7921 msgid "Specifies the left end of the bisector"
7922 msgstr ""
7924 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7925 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
7926 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7927 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
7928 #, fuzzy
7929 msgid "Length right"
7930 msgstr "Ubuhagarike"
7932 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7933 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7934 msgid "Specifies the right end of the bisector"
7935 msgstr ""
7937 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
7938 msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
7939 msgstr ""
7941 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
7942 #, fuzzy
7943 msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
7944 msgstr "Igikoresho"
7946 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7947 #, fuzzy
7948 msgid "Bend path"
7949 msgstr "Inzira"
7951 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7952 msgid "Path along which to bend the original path"
7953 msgstr ""
7955 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
7956 #, fuzzy
7957 msgid "Width of the path"
7958 msgstr "Kugena urupapuro"
7960 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7961 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
7962 #, fuzzy
7963 msgid "Width in units of length"
7964 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7966 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7967 #, fuzzy
7968 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
7969 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7971 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7972 #, fuzzy
7973 msgid "Original path is vertical"
7974 msgstr "Igikoresho"
7976 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7977 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
7978 msgstr ""
7980 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
7981 msgid "Null"
7982 msgstr ""
7984 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7985 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
7986 #, fuzzy
7987 msgid "Intersect"
7988 msgstr "Ihuriro"
7990 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
7991 msgid "Subtract A-B"
7992 msgstr ""
7994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
7996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
7998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8000 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8001 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8002 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8004 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8006 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8007 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8008 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8009 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8010 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8014 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8016 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8018 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
8019 #, fuzzy
8020 msgid "Identity A"
8021 msgstr "Santimetero"
8023 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
8024 msgid "Subtract B-A"
8025 msgstr ""
8027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8037 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8039 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8040 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8041 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8042 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8043 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8044 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8045 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8046 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8047 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8048 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8049 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8050 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8051 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
8052 #, fuzzy
8053 msgid "Identity B"
8054 msgstr "Santimetero"
8056 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
8057 #, fuzzy
8058 msgid "Exclusion"
8059 msgstr "Umugereka"
8061 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
8062 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
8063 #: ../src/splivarot.cpp:72
8064 msgid "Union"
8065 msgstr "Ihuza"
8067 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
8068 #, fuzzy
8069 msgid "2nd path"
8070 msgstr "Inzira"
8072 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
8073 msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
8074 msgstr ""
8076 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8077 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
8078 #, fuzzy
8079 msgid "Boolop type"
8080 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8082 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
8083 msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
8084 msgstr ""
8086 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8087 msgid "Size X"
8088 msgstr ""
8090 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8091 msgid "The size of the grid in X direction."
8092 msgstr ""
8094 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8095 msgid "Size Y"
8096 msgstr ""
8098 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8099 msgid "The size of the grid in Y direction."
8100 msgstr ""
8102 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8103 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
8104 #, fuzzy
8105 msgid "Starting"
8106 msgstr "star"
8108 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
8109 msgid "Angle of the first copy"
8110 msgstr ""
8112 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
8113 #, fuzzy
8114 msgid "Rotation angle"
8115 msgstr "Kuzengurutsa"
8117 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
8118 msgid "Angle between two successive copies"
8119 msgstr ""
8121 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8122 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
8123 #, fuzzy
8124 msgid "Number of copies"
8125 msgstr "Gushushanya"
8127 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
8128 msgid "Number of copies of the original path"
8129 msgstr ""
8131 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
8132 msgid "Origin"
8133 msgstr ""
8135 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
8136 #, fuzzy
8137 msgid "Origin of the rotation"
8138 msgstr "Icyerekezo:"
8140 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8141 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
8142 #, fuzzy
8143 msgid "Adjust the starting angle"
8144 msgstr "Ubwuzurane"
8146 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8147 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
8148 #, fuzzy
8149 msgid "Adjust the rotation angle"
8150 msgstr "Ubwuzurane"
8152 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8153 #, fuzzy
8154 msgid "Stitch path"
8155 msgstr "Amagenamiterere"
8157 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8158 msgid "The path that will be used as stitch."
8159 msgstr ""
8161 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8162 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8163 #, fuzzy
8164 msgid "Number of paths"
8165 msgstr "Gushushanya"
8167 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8168 msgid "The number of paths that will be generated."
8169 msgstr ""
8171 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Start edge variance"
8174 msgstr "Ibyahiswemo"
8176 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8177 msgid ""
8178 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
8179 "& outside the guide path"
8180 msgstr ""
8182 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8183 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8184 #, fuzzy
8185 msgid "Start spacing variance"
8186 msgstr "Ubwuzurane"
8188 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8189 msgid ""
8190 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
8191 "& forth along the guide path"
8192 msgstr ""
8194 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8195 msgid "End edge variance"
8196 msgstr ""
8198 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8199 msgid ""
8200 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
8201 "outside the guide path"
8202 msgstr ""
8204 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8205 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8206 #, fuzzy
8207 msgid "End spacing variance"
8208 msgstr "Ubwuzurane"
8210 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8211 msgid ""
8212 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
8213 "forth along the guide path"
8214 msgstr ""
8216 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8217 #, fuzzy
8218 msgid "Scale width"
8219 msgstr "IMISUSIRE"
8221 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8222 #, fuzzy
8223 msgid "Scale the width of the stitch path"
8224 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8226 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8227 #, fuzzy
8228 msgid "Scale width relative to length"
8229 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8231 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8232 #, fuzzy
8233 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
8234 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8236 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
8237 #, fuzzy
8238 msgid "Elliptic Pen"
8239 msgstr "Ishushogi"
8241 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
8242 msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
8243 msgstr ""
8245 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
8246 msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
8247 msgstr ""
8249 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
8250 #, fuzzy
8251 msgid "Sharp"
8252 msgstr "Imisusire"
8254 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8255 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
8256 #, fuzzy
8257 msgid "Round"
8258 msgstr "Umutuku:"
8260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
8262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
8264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
8266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
8268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
8270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
8272 #. initialise your parameters here:
8273 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
8274 #, fuzzy
8275 msgid "Method"
8276 msgstr "Metero"
8278 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
8279 msgid "Choose pen type"
8280 msgstr ""
8282 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
8283 #, fuzzy
8284 msgid "Pen width"
8285 msgstr "Ubugari"
8287 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
8288 #, fuzzy
8289 msgid "Maximal stroke width"
8290 msgstr "IMISUSIRE"
8292 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8293 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
8294 #, fuzzy
8295 msgid "Pen roundness"
8296 msgstr "Umutuku:"
8298 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
8299 msgid "Min/Max width ratio"
8300 msgstr ""
8302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8303 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
8304 #, fuzzy
8305 msgid "angle"
8306 msgstr "Imfuruka"
8308 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
8309 msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
8310 msgstr ""
8312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8313 #. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
8314 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
8315 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
8316 #, fuzzy
8317 msgid "Start"
8318 msgstr "star"
8320 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
8321 msgid "Choose start capping type"
8322 msgstr ""
8324 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
8325 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5179
8326 msgid "End"
8327 msgstr ""
8329 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
8330 msgid "Choose end capping type"
8331 msgstr ""
8333 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
8334 msgid "Grow for"
8335 msgstr ""
8337 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
8338 msgid "Make the stroke thiner near it's start"
8339 msgstr ""
8341 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
8342 msgid "Fade for"
8343 msgstr ""
8345 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
8346 msgid "Make the stroke thiner near it's end"
8347 msgstr ""
8349 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8350 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
8351 #, fuzzy
8352 msgid "Round ends"
8353 msgstr "Umutuku:"
8355 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
8356 #, fuzzy
8357 msgid "Strokes end with a round end"
8358 msgstr "Ibyahiswemo"
8360 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
8361 msgid "Capping"
8362 msgstr ""
8364 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
8365 #, fuzzy
8366 msgid "left capping"
8367 msgstr "Urukiramende"
8369 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Top bend path"
8372 msgstr "Inzira"
8374 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8375 msgid "Top path along which to bend the original path"
8376 msgstr ""
8378 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8379 #, fuzzy
8380 msgid "Right bend path"
8381 msgstr "Inzira"
8383 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8384 msgid "Right path along which to bend the original path"
8385 msgstr ""
8387 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Bottom bend path"
8390 msgstr "Inzira"
8392 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8393 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
8394 msgstr ""
8396 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8397 #, fuzzy
8398 msgid "Left bend path"
8399 msgstr "Inzira"
8401 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8402 msgid "Left path along which to bend the original path"
8403 msgstr ""
8405 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8406 msgid "Enable left & right paths"
8407 msgstr ""
8409 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8410 msgid "Enable the left and right deformation paths"
8411 msgstr ""
8413 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8414 #, fuzzy
8415 msgid "Enable top & bottom paths"
8416 msgstr "Icika ku biyobora"
8418 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8419 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
8420 msgstr ""
8422 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8423 #, fuzzy
8424 msgid "Teeth"
8425 msgstr "Umwandiko"
8427 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8428 msgid "The number of teeth"
8429 msgstr ""
8431 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8432 msgid "Phi"
8433 msgstr ""
8435 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8436 msgid ""
8437 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
8438 "contact."
8439 msgstr ""
8441 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8442 #, fuzzy
8443 msgid "Trajectory"
8444 msgstr "Gutangira Ibara"
8446 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8447 msgid "Path along which intermediate steps are created."
8448 msgstr ""
8450 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8451 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
8453 #, fuzzy
8454 msgid "Steps"
8455 msgstr "Umususire"
8457 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8458 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
8459 msgstr ""
8461 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8462 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8463 #, fuzzy
8464 msgid "Equidistant spacing"
8465 msgstr "Itandukanyamirongo"
8467 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8468 msgid ""
8469 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
8470 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
8471 "trajectory path."
8472 msgstr ""
8474 #. initialise your parameters here:
8475 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Interruption width"
8478 msgstr "Ishyika"
8480 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8481 msgid "Size of hidden region of lower string"
8482 msgstr ""
8484 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8485 #, fuzzy
8486 msgid "unit of stroke width"
8487 msgstr "IMISUSIRE"
8489 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8490 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width."
8491 msgstr ""
8493 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8494 msgid "add stroke width to interruption size"
8495 msgstr ""
8497 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8498 msgid "Add the stroke width to the interruption size."
8499 msgstr ""
8501 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8502 msgid "add other's stroke width to interruption size"
8503 msgstr ""
8505 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8506 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size."
8507 msgstr ""
8509 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8510 #, fuzzy
8511 msgid "Switcher size"
8512 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
8514 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8515 msgid "Orientation indicator/switcher size"
8516 msgstr ""
8518 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8519 msgid "Crossing Signs"
8520 msgstr ""
8522 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8523 msgid "Crossings signs"
8524 msgstr ""
8526 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
8527 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
8528 msgstr ""
8530 #. initialise your parameters here:
8531 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
8532 #, fuzzy
8533 msgid "Control handle 0"
8534 msgstr "Urukiramende"
8536 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
8537 #, fuzzy
8538 msgid "Control handle 1"
8539 msgstr "Urukiramende"
8541 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
8542 #, fuzzy
8543 msgid "Control handle 2"
8544 msgstr "Urukiramende"
8546 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
8547 #, fuzzy
8548 msgid "Control handle 3"
8549 msgstr "Urukiramende"
8551 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
8552 #, fuzzy
8553 msgid "Control handle 4"
8554 msgstr "Urukiramende"
8556 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
8557 #, fuzzy
8558 msgid "Control handle 5"
8559 msgstr "Urukiramende"
8561 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
8562 #, fuzzy
8563 msgid "Control handle 6"
8564 msgstr "Urukiramende"
8566 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
8567 #, fuzzy
8568 msgid "Control handle 7"
8569 msgstr "Urukiramende"
8571 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
8572 #, fuzzy
8573 msgid "Control handle 8"
8574 msgstr "Urukiramende"
8576 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
8577 #, fuzzy
8578 msgid "Control handle 9"
8579 msgstr "Urukiramende"
8581 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Control handle 10"
8584 msgstr "Urukiramende"
8586 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Control handle 11"
8589 msgstr "Urukiramende"
8591 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Control handle 12"
8594 msgstr "Urukiramende"
8596 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
8597 #, fuzzy
8598 msgid "Control handle 13"
8599 msgstr "Urukiramende"
8601 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
8602 #, fuzzy
8603 msgid "Control handle 14"
8604 msgstr "Urukiramende"
8606 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:62
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Control handle 15"
8609 msgstr "Urukiramende"
8611 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8612 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8613 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8614 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8615 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8616 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8617 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8618 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8619 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
8620 #, fuzzy
8621 msgid "Closed"
8622 msgstr "Gufunga"
8624 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8625 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8626 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8627 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8628 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8629 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8630 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
8631 #, fuzzy
8632 msgid "Open start"
8633 msgstr "Gufungura"
8635 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8636 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8637 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8638 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8639 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8640 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8641 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
8642 #, fuzzy
8643 msgid "Open end"
8644 msgstr "Gufungura"
8646 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
8647 msgid "Open both"
8648 msgstr ""
8650 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8651 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8652 #, fuzzy
8653 msgid "End type"
8654 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8656 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8657 msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
8658 msgstr ""
8660 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8661 msgid "Discard original path?"
8662 msgstr ""
8664 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8665 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
8666 msgstr ""
8668 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8669 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8670 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8671 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8672 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8673 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8674 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8675 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8676 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8677 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8678 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8679 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8680 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8681 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8682 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8683 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8684 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8685 #, fuzzy
8686 msgid "Reflection line"
8687 msgstr "Ihitamo"
8689 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8690 msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
8691 msgstr ""
8693 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
8694 msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
8695 msgstr ""
8697 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
8698 #, fuzzy
8699 msgid "Adjust the offset"
8700 msgstr "Igikoresho"
8702 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
8703 msgid "Specifies the left end of the parallel"
8704 msgstr ""
8706 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
8707 msgid "Specifies the right end of the parallel"
8708 msgstr ""
8710 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
8711 msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
8712 msgstr ""
8714 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
8715 msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
8716 msgstr ""
8718 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8719 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1514
8720 #: ../src/seltrans.cpp:485 ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
8721 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
8722 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
8723 msgid "Scale"
8724 msgstr "Gupima"
8726 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8727 #, fuzzy
8728 msgid "Scaling factor"
8729 msgstr "Gutangira Ibara"
8731 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8732 #, fuzzy
8733 msgid "Display unit"
8734 msgstr "Amagenamiterere"
8736 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8737 #, fuzzy
8738 msgid "Print unit after path length"
8739 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8741 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8742 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
8743 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Single"
8746 msgstr "Imfuruka"
8748 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
8749 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
8750 msgid "Single, stretched"
8751 msgstr ""
8753 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
8754 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
8755 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
8756 #, fuzzy
8757 msgid "Repeated"
8758 msgstr "Gusubiramo"
8760 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
8761 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
8762 msgid "Repeated, stretched"
8763 msgstr ""
8765 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8766 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8767 #, fuzzy
8768 msgid "Pattern source"
8769 msgstr "Ishusho"
8771 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8772 msgid "Path to put along the skeleton path"
8773 msgstr ""
8775 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8776 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8777 #, fuzzy
8778 msgid "Pattern copies"
8779 msgstr "Ishusho"
8781 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8782 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
8783 msgstr ""
8785 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
8786 #, fuzzy
8787 msgid "Width of the pattern"
8788 msgstr "Kugena urupapuro"
8790 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
8791 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
8792 msgstr ""
8794 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
8795 #, fuzzy
8796 msgid "Spacing"
8797 msgstr "itandukanya:"
8799 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
8800 #, no-c-format
8801 msgid ""
8802 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
8803 "limited to -90% of pattern width."
8804 msgstr ""
8806 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
8807 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
8808 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
8809 #, fuzzy
8810 msgid "Normal offset"
8811 msgstr "Imirongo Itambitse"
8813 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
8814 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
8815 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
8816 #, fuzzy
8817 msgid "Tangential offset"
8818 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8820 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
8821 #, fuzzy
8822 msgid "Offsets in unit of pattern size"
8823 msgstr "Ihindurwa"
8825 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
8826 msgid ""
8827 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
8828 "height"
8829 msgstr ""
8831 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8832 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
8833 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Pattern is vertical"
8836 msgstr "Igikoresho"
8838 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8839 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
8840 msgstr ""
8842 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8843 msgid "Fuse nearby ends"
8844 msgstr ""
8846 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8847 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
8848 msgstr ""
8850 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
8851 msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
8852 msgstr ""
8854 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
8855 msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
8856 msgstr ""
8858 #. initialise your parameters here:
8859 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8860 #, fuzzy
8861 msgid "Scale x"
8862 msgstr "Gupima"
8864 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8865 msgid "Scale factor in x direction"
8866 msgstr ""
8868 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8869 #, fuzzy
8870 msgid "Scale y"
8871 msgstr "Gupima"
8873 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8874 msgid "Scale factor in y direction"
8875 msgstr ""
8877 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8878 #, fuzzy
8879 msgid "Offset x"
8880 msgstr "Inyuma"
8882 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8883 msgid "Offset in x direction"
8884 msgstr ""
8886 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8887 #, fuzzy
8888 msgid "Offset y"
8889 msgstr "Inyuma"
8891 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8892 msgid "Offset in y direction"
8893 msgstr ""
8895 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8896 msgid "Uses XY plane?"
8897 msgstr ""
8899 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8900 msgid ""
8901 "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
8902 "right side"
8903 msgstr ""
8905 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8906 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:54
8907 #, fuzzy
8908 msgid "Adjust the origin"
8909 msgstr "Ubwuzurane"
8911 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8912 #: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
8913 #, fuzzy
8914 msgid "Iterations"
8915 msgstr "Ihuriro"
8917 #: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
8918 msgid "recursivity"
8919 msgstr ""
8921 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8922 msgid "Frequency randomness"
8923 msgstr ""
8925 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8926 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
8927 msgstr ""
8929 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8930 msgid "Growth"
8931 msgstr ""
8933 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8934 msgid "Growth of distance between hatches."
8935 msgstr ""
8937 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
8938 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8939 msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
8940 msgstr ""
8942 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8943 msgid ""
8944 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8945 "1=default"
8946 msgstr ""
8948 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8949 msgid "1st side, out"
8950 msgstr ""
8952 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8953 msgid ""
8954 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8955 "1=default"
8956 msgstr ""
8958 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8959 msgid "2nd side, in"
8960 msgstr ""
8962 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8963 msgid ""
8964 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8965 "1=default"
8966 msgstr ""
8968 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8969 msgid "2nd side, out"
8970 msgstr ""
8972 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8973 msgid ""
8974 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8975 "1=default"
8976 msgstr ""
8978 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
8979 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
8980 msgstr ""
8982 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
8983 msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
8984 msgstr ""
8986 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
8987 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
8988 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
8989 msgid "2nd side"
8990 msgstr ""
8992 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
8993 msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
8994 msgstr ""
8996 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
8997 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
8998 msgstr ""
9000 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
9001 msgid ""
9002 "Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
9003 "boundary."
9004 msgstr ""
9006 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
9007 msgid ""
9008 "Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
9009 "the boundary."
9010 msgstr ""
9012 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9013 msgid "Variance: 1st side"
9014 msgstr ""
9016 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9017 msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
9018 msgstr ""
9020 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
9021 msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
9022 msgstr ""
9024 #.
9025 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9026 #, fuzzy
9027 msgid "Generate thick/thin path"
9028 msgstr "Ihindurakerekezo"
9030 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9031 msgid "Simulate a stroke of varrying width"
9032 msgstr ""
9034 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9035 #, fuzzy
9036 msgid "Bend hatches"
9037 msgstr "Inzira"
9039 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9040 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
9041 msgstr ""
9043 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9044 msgid "Thickness: at 1st side"
9045 msgstr ""
9047 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9048 msgid "Width at 'bottom' half turns"
9049 msgstr ""
9051 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9052 msgid "at 2nd side"
9053 msgstr ""
9055 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9056 msgid "Width at 'top' halfturns"
9057 msgstr ""
9059 #.
9060 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9061 msgid "from 2nd to 1st side"
9062 msgstr ""
9064 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9065 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9066 msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
9067 msgstr ""
9069 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9070 msgid "from 1st to 2nd side"
9071 msgstr ""
9073 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9074 msgid "Hatches width and dir"
9075 msgstr ""
9077 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9078 msgid "Defines hatches frequency and direction"
9079 msgstr ""
9081 #.
9082 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
9083 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9084 msgid "Global bending"
9085 msgstr ""
9087 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9088 msgid ""
9089 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
9090 "amount"
9091 msgstr ""
9093 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
9094 msgid "Left"
9095 msgstr ""
9097 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
9098 #, fuzzy
9099 msgid "Right"
9100 msgstr "Ubuhagarike"
9102 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
9103 #, fuzzy
9104 msgid "Both"
9105 msgstr "Ihindurangano"
9107 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
9108 #, fuzzy
9109 msgid "Mark distance"
9110 msgstr "Intera"
9112 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
9113 #, fuzzy
9114 msgid "Distance between successive ruler marks"
9115 msgstr "Imirongo Itambitse"
9117 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9118 #, fuzzy
9119 msgid "Major length"
9120 msgstr "IMISUSIRE"
9122 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9123 msgid "Length of major ruler marks"
9124 msgstr ""
9126 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
9127 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9128 #, fuzzy
9129 msgid "Minor length"
9130 msgstr "Gukuramo"
9132 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9133 msgid "Length of minor ruler marks"
9134 msgstr ""
9136 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9137 msgid "Major steps"
9138 msgstr ""
9140 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9141 msgid "Draw a major mark every ... steps"
9142 msgstr ""
9144 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9145 #, fuzzy
9146 msgid "Shift marks by"
9147 msgstr "Kohereza Inyuma"
9149 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9150 msgid "Shift marks by this many steps"
9151 msgstr ""
9153 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9154 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9155 #, fuzzy
9156 msgid "Mark direction"
9157 msgstr "Itandukanyamirongo"
9159 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9160 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
9161 msgstr ""
9163 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
9164 msgid "Offset of first mark"
9165 msgstr ""
9167 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
9168 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9169 #, fuzzy
9170 msgid "Border marks"
9171 msgstr "Ibara ry'urubibi"
9173 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9174 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
9175 msgstr ""
9177 #. initialise your parameters here:
9178 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
9179 #, fuzzy
9180 msgid "Float parameter"
9181 msgstr "Urukiramende"
9183 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
9184 msgid "just a real number like 1.4!"
9185 msgstr ""
9187 #. initialise your parameters here:
9188 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
9189 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9190 #, fuzzy
9191 msgid "Strokes"
9192 msgstr "IMISUSIRE"
9194 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9195 msgid "Draw that many approximating strokes"
9196 msgstr ""
9198 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
9199 #, fuzzy
9200 msgid "Max stroke length"
9201 msgstr "IMISUSIRE"
9203 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
9204 msgid "Maximum length of approximating strokes"
9205 msgstr ""
9207 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
9208 #, fuzzy
9209 msgid "Stroke length variation"
9210 msgstr "Ibyahiswemo"
9212 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
9213 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
9214 msgstr ""
9216 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
9217 msgid "Max. overlap"
9218 msgstr ""
9220 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
9221 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
9222 msgstr ""
9224 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
9225 msgid "Overlap variation"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
9229 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
9230 msgstr ""
9232 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
9233 msgid "Max. end tolerance"
9234 msgstr ""
9236 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
9237 msgid ""
9238 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
9239 "to maximum length)"
9240 msgstr ""
9242 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
9243 #, fuzzy
9244 msgid "Average offset"
9245 msgstr "Imirongo Itambitse"
9247 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
9248 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
9249 msgstr ""
9251 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
9252 msgid "Max. tremble"
9253 msgstr ""
9255 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
9256 msgid "Maximum tremble magnitude"
9257 msgstr ""
9259 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
9260 msgid "Tremble frequency"
9261 msgstr ""
9263 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
9264 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
9265 msgstr ""
9267 # 1246
9268 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
9269 #, fuzzy
9270 msgid "Construction lines"
9271 msgstr "kurema ibihuza"
9273 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
9274 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
9275 msgstr ""
9277 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
9278 msgid ""
9279 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
9280 "5*offset)"
9281 msgstr ""
9283 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9284 msgid "Max. length"
9285 msgstr ""
9287 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9288 msgid "Maximum length of construction lines"
9289 msgstr ""
9291 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
9292 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9293 #, fuzzy
9294 msgid "Length variation"
9295 msgstr "Ubwuzurane"
9297 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9298 msgid "Random variation of the length of construction lines"
9299 msgstr ""
9301 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
9302 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9303 #, fuzzy
9304 msgid "Placement randomness"
9305 msgstr "Umutuku:"
9307 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9308 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
9309 msgstr ""
9311 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
9312 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9313 #, fuzzy
9314 msgid "k_min"
9315 msgstr "Kuvanga"
9317 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9318 msgid "min curvature"
9319 msgstr ""
9321 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9322 msgid "k_max"
9323 msgstr ""
9325 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9326 msgid "max curvature"
9327 msgstr ""
9329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9330 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
9331 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
9332 msgid "Angle"
9333 msgstr "Imfuruka"
9335 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
9336 msgid "Additional angle between tangent and curve"
9337 msgstr ""
9339 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
9340 msgid "Location along curve"
9341 msgstr ""
9343 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
9344 msgid ""
9345 "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
9346 "of-segments)"
9347 msgstr ""
9349 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
9350 msgid "Specifies the left end of the tangent"
9351 msgstr ""
9353 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
9354 msgid "Specifies the right end of the tangent"
9355 msgstr ""
9357 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
9358 msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
9359 msgstr ""
9361 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
9362 msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
9363 msgstr ""
9365 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
9366 msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
9367 msgstr ""
9369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9370 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Stack step"
9373 msgstr "star"
9375 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
9376 #, fuzzy
9377 msgid "point param"
9378 msgstr "Bitimapu"
9380 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
9381 #, fuzzy
9382 msgid "path param"
9383 msgstr "Bitimapu"
9385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
9387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
9389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
9391 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
9392 #, fuzzy
9393 msgid "Label"
9394 msgstr "Ntoya"
9396 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
9397 msgid "Text label attached to the path"
9398 msgstr ""
9400 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9401 msgid "Nb of generations"
9402 msgstr ""
9404 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9405 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
9406 msgstr ""
9408 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9409 #, fuzzy
9410 msgid "Generating path"
9411 msgstr "Ihindurakerekezo"
9413 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9414 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
9415 msgstr ""
9417 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9418 msgid "Use uniform transforms only"
9419 msgstr ""
9421 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9422 msgid ""
9423 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
9424 "(otherwise, they define a general transform)."
9425 msgstr ""
9427 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9428 msgid "Draw all generations"
9429 msgstr ""
9431 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9432 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
9433 msgstr ""
9435 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
9436 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9437 #, fuzzy
9438 msgid "Reference segment"
9439 msgstr "Byahiswemo"
9441 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9442 msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
9443 msgstr ""
9445 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
9446 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
9447 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
9448 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9449 msgid "Max complexity"
9450 msgstr ""
9452 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9453 msgid "Disable effect if the output is too complex"
9454 msgstr ""
9456 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
9457 #, fuzzy
9458 msgid "Change bool parameter"
9459 msgstr "Mugenga"
9461 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
9462 #, fuzzy
9463 msgid "Change enumeration parameter"
9464 msgstr "Ihindurwa"
9466 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
9467 #, fuzzy
9468 msgid "Change scalar parameter"
9469 msgstr "Mugenga"
9471 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
9472 msgid "Edit on-canvas"
9473 msgstr ""
9475 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
9476 #, fuzzy
9477 msgid "Copy path"
9478 msgstr "Inzira"
9480 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
9481 #, fuzzy
9482 msgid "Paste path"
9483 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9485 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
9486 #, fuzzy
9487 msgid "Link to path"
9488 msgstr "Icika ku biyobora"
9490 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
9491 #, fuzzy
9492 msgid "Paste path parameter"
9493 msgstr "IMISUSIRE"
9495 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
9496 #, fuzzy
9497 msgid "Link path parameter to path"
9498 msgstr "IMISUSIRE"
9500 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
9501 #, fuzzy
9502 msgid "Change point parameter"
9503 msgstr "Bitimapu"
9505 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
9506 #, fuzzy
9507 msgid "Change random parameter"
9508 msgstr "Ihindurwa"
9510 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
9511 #, fuzzy
9512 msgid "Change text parameter"
9513 msgstr "Bitimapu"
9515 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
9516 #, fuzzy
9517 msgid "Change unit parameter"
9518 msgstr "Bitimapu"
9520 #: ../src/lpe-tool-context.cpp:274
9521 msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
9522 msgstr ""
9524 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
9525 #, c-format
9526 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
9527 msgstr ""
9529 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
9530 #, c-format
9531 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
9532 msgstr ""
9534 #: ../src/main.cpp:264
9535 msgid "Print the Inkscape version number"
9536 msgstr ""
9538 #: ../src/main.cpp:269
9539 #, fuzzy
9540 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
9541 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
9543 #: ../src/main.cpp:274
9544 #, fuzzy
9545 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
9546 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
9548 #: ../src/main.cpp:279
9549 #, fuzzy
9550 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
9551 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
9553 #: ../src/main.cpp:280 ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290
9554 #: ../src/main.cpp:357 ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367
9555 #: ../src/main.cpp:372 ../src/main.cpp:378
9556 #, fuzzy
9557 msgid "FILENAME"
9558 msgstr "Izina ry'idosiye"
9560 #: ../src/main.cpp:284
9561 #, fuzzy
9562 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
9563 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
9565 #: ../src/main.cpp:289
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Export document to a PNG file"
9568 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9570 #: ../src/main.cpp:294
9571 msgid ""
9572 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
9573 "EPS/PDF (default 90)"
9574 msgstr ""
9576 #: ../src/main.cpp:295 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
9577 msgid "DPI"
9578 msgstr ""
9580 #: ../src/main.cpp:299
9581 #, fuzzy
9582 msgid ""
9583 "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
9584 "corner)"
9585 msgstr ""
9586 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
9588 #: ../src/main.cpp:300
9589 msgid "x0:y0:x1:y1"
9590 msgstr ""
9592 #: ../src/main.cpp:304
9593 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
9594 msgstr ""
9596 #: ../src/main.cpp:309
9597 msgid "Exported area is the entire canvas"
9598 msgstr ""
9600 #: ../src/main.cpp:314
9601 msgid ""
9602 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
9603 "user units)"
9604 msgstr ""
9606 #: ../src/main.cpp:319
9607 #, fuzzy
9608 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9609 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
9611 #: ../src/main.cpp:320
9612 #, fuzzy
9613 msgid "WIDTH"
9614 msgstr "Ubugari"
9616 #: ../src/main.cpp:324
9617 #, fuzzy
9618 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9619 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
9621 #: ../src/main.cpp:325
9622 #, fuzzy
9623 msgid "HEIGHT"
9624 msgstr "Ubuhagarike"
9626 #: ../src/main.cpp:329
9627 msgid "The ID of the object to export"
9628 msgstr ""
9630 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9631 #: ../src/main.cpp:330 ../src/main.cpp:423
9632 msgid "ID"
9633 msgstr "ID"
9635 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
9636 #. See "man inkscape" for details.
9637 #: ../src/main.cpp:336
9638 msgid ""
9639 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
9640 msgstr ""
9642 #: ../src/main.cpp:341
9643 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
9644 msgstr ""
9646 #: ../src/main.cpp:346
9647 #, fuzzy
9648 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
9649 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9651 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
9652 #: ../src/main.cpp:347
9653 #, fuzzy
9654 msgid "COLOR"
9655 msgstr "Ibara"
9657 #: ../src/main.cpp:351
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
9660 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9662 #: ../src/main.cpp:352
9663 msgid "VALUE"
9664 msgstr ""
9666 #: ../src/main.cpp:356
9667 #, fuzzy
9668 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
9669 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
9671 #: ../src/main.cpp:361
9672 #, fuzzy
9673 msgid "Export document to a PS file"
9674 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9676 #: ../src/main.cpp:366
9677 #, fuzzy
9678 msgid "Export document to an EPS file"
9679 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9681 #: ../src/main.cpp:371
9682 #, fuzzy
9683 msgid "Export document to a PDF file"
9684 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9686 #: ../src/main.cpp:377
9687 #, fuzzy
9688 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
9689 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9691 #: ../src/main.cpp:383
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
9694 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9696 #: ../src/main.cpp:388
9697 msgid ""
9698 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
9699 "PDF)"
9700 msgstr ""
9702 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9703 #: ../src/main.cpp:394
9704 msgid ""
9705 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9706 "query-id"
9707 msgstr ""
9709 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9710 #: ../src/main.cpp:400
9711 msgid ""
9712 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9713 "query-id"
9714 msgstr ""
9716 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9717 #: ../src/main.cpp:406
9718 msgid ""
9719 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9720 "id"
9721 msgstr ""
9723 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9724 #: ../src/main.cpp:412
9725 msgid ""
9726 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9727 "id"
9728 msgstr ""
9730 #: ../src/main.cpp:417
9731 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
9732 msgstr ""
9734 #: ../src/main.cpp:422
9735 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
9736 msgstr ""
9738 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
9739 #: ../src/main.cpp:428
9740 msgid "Print out the extension directory and exit"
9741 msgstr ""
9743 #: ../src/main.cpp:433
9744 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
9745 msgstr ""
9747 #: ../src/main.cpp:438
9748 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
9749 msgstr ""
9751 #: ../src/main.cpp:443
9752 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
9753 msgstr ""
9755 #: ../src/main.cpp:444
9756 msgid "VERB-ID"
9757 msgstr ""
9759 #: ../src/main.cpp:448
9760 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
9761 msgstr ""
9763 #: ../src/main.cpp:449
9764 msgid "OBJECT-ID"
9765 msgstr ""
9767 #: ../src/main.cpp:453
9768 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
9769 msgstr ""
9771 #: ../src/main.cpp:756 ../src/main.cpp:1067
9772 msgid ""
9773 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
9774 "\n"
9775 "Available options:"
9776 msgstr ""
9778 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
9779 #. ## Add a menu for clear()
9780 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
9781 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
9782 #, fuzzy
9783 msgid "_File"
9784 msgstr "Idosiye"
9786 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
9787 #: ../src/menus-skeleton.h:17
9788 #, fuzzy
9789 msgid "_New"
9790 msgstr "Gishya"
9792 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9793 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9794 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9795 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9796 #. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
9797 #. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
9798 #: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
9799 #, fuzzy
9800 msgid "_Edit"
9801 msgstr "Kwandika"
9803 #: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
9804 #, fuzzy
9805 msgid "Paste Si_ze"
9806 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
9808 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9809 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9810 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9811 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9812 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9813 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9814 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9815 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9816 #: ../src/menus-skeleton.h:71
9817 #, fuzzy
9818 msgid "Clo_ne"
9819 msgstr "Gufunga"
9821 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9822 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
9823 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9824 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
9825 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9826 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
9827 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9828 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
9829 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9830 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
9831 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9832 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
9833 #: ../src/menus-skeleton.h:91
9834 #, fuzzy
9835 msgid "_View"
9836 msgstr "Igaragaza"
9838 #: ../src/menus-skeleton.h:92
9839 #, fuzzy
9840 msgid "_Zoom"
9841 msgstr "Ihindurangano"
9843 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
9844 #: ../src/menus-skeleton.h:108
9845 #, fuzzy
9846 msgid "_Display mode"
9847 msgstr "Kugaragaza"
9849 #: ../src/menus-skeleton.h:120
9850 #, fuzzy
9851 msgid "Show/Hide"
9852 msgstr "Ibiyobora"
9854 #. Not quite ready to be in the menus.
9855 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
9856 #: ../src/menus-skeleton.h:139
9857 msgid "_Layer"
9858 msgstr ""
9860 #: ../src/menus-skeleton.h:159
9861 #, fuzzy
9862 msgid "_Object"
9863 msgstr "Igikoresho"
9865 #: ../src/menus-skeleton.h:166
9866 msgid "Cli_p"
9867 msgstr ""
9869 #: ../src/menus-skeleton.h:170
9870 msgid "Mas_k"
9871 msgstr ""
9873 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
9874 #: ../src/menus-skeleton.h:174
9875 #, fuzzy
9876 msgid "Patter_n"
9877 msgstr "Ishusho"
9879 #: ../src/menus-skeleton.h:198
9880 #, fuzzy
9881 msgid "_Path"
9882 msgstr "Inzira"
9884 #: ../src/menus-skeleton.h:225
9885 #, fuzzy
9886 msgid "_Text"
9887 msgstr "Umwandiko"
9889 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9890 #: ../src/menus-skeleton.h:244
9891 #, fuzzy
9892 msgid "Filter_s"
9893 msgstr "Bihindagurika"
9895 #: ../src/menus-skeleton.h:250
9896 #, fuzzy
9897 msgid "Exte_nsions"
9898 msgstr "Umugereka"
9900 #: ../src/menus-skeleton.h:257
9901 msgid "Whiteboa_rd"
9902 msgstr ""
9904 #: ../src/menus-skeleton.h:261
9905 msgid "_Help"
9906 msgstr ""
9908 #: ../src/menus-skeleton.h:265
9909 msgid "Tutorials"
9910 msgstr ""
9912 #: ../src/node-context.cpp:223
9913 msgid ""
9914 "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
9915 "+Alt</b>: move along handles"
9916 msgstr ""
9918 #: ../src/node-context.cpp:224
9919 msgid ""
9920 "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
9921 msgstr ""
9923 #: ../src/node-context.cpp:225
9924 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
9925 msgstr ""
9927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9928 #: ../src/nodepath.cpp:753 ../src/seltrans.cpp:578
9929 #, fuzzy
9930 msgid "Stamp"
9931 msgstr "star"
9933 #: ../src/nodepath.cpp:1659 ../src/nodepath.cpp:1685
9934 #, fuzzy
9935 msgid "Move nodes vertically"
9936 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9938 #: ../src/nodepath.cpp:1661 ../src/nodepath.cpp:1687
9939 #, fuzzy
9940 msgid "Move nodes horizontally"
9941 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9943 #: ../src/nodepath.cpp:1663 ../src/nodepath.cpp:1689 ../src/nodepath.cpp:1704
9944 #: ../src/nodepath.cpp:3615
9945 msgid "Move nodes"
9946 msgstr ""
9948 #: ../src/nodepath.cpp:1742
9949 msgid ""
9950 "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9951 "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
9952 msgstr ""
9954 #: ../src/nodepath.cpp:1912
9955 #, fuzzy
9956 msgid "Align nodes"
9957 msgstr "Ibintu"
9959 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
9960 #: ../src/nodepath.cpp:1974
9961 #, fuzzy
9962 msgid "Distribute nodes"
9963 msgstr "Gukwirakwiza"
9965 #: ../src/nodepath.cpp:2012
9966 msgid "Add nodes"
9967 msgstr ""
9969 #: ../src/nodepath.cpp:2014 ../src/nodepath.cpp:2116
9970 msgid "Add node"
9971 msgstr ""
9973 #: ../src/nodepath.cpp:2208
9974 msgid "Break path"
9975 msgstr ""
9977 #: ../src/nodepath.cpp:2264
9978 msgid "Close subpath"
9979 msgstr ""
9981 #: ../src/nodepath.cpp:2325
9982 msgid "Join nodes"
9983 msgstr ""
9985 #: ../src/nodepath.cpp:2352
9986 msgid "Close subpath by segment"
9987 msgstr ""
9989 #: ../src/nodepath.cpp:2406
9990 msgid "Join nodes by segment"
9991 msgstr ""
9993 #: ../src/nodepath.cpp:2419 ../src/nodepath.cpp:2434
9994 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
9995 msgstr ""
9997 #: ../src/nodepath.cpp:2591 ../src/nodepath.cpp:2627 ../src/nodepath.cpp:2631
9998 #, fuzzy
9999 msgid "Delete nodes"
10000 msgstr "Byahiswemo"
10002 #: ../src/nodepath.cpp:2593
10003 msgid "Delete nodes preserving shape"
10004 msgstr ""
10006 #: ../src/nodepath.cpp:2650 ../src/nodepath.cpp:2664
10007 msgid ""
10008 "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
10009 "segments."
10010 msgstr ""
10012 #: ../src/nodepath.cpp:2760
10013 msgid "Cannot find path between nodes."
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/nodepath.cpp:2792 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
10017 #, fuzzy
10018 msgid "Delete segment"
10019 msgstr "Byahiswemo"
10021 #: ../src/nodepath.cpp:2813
10022 msgid "Change segment type"
10023 msgstr ""
10025 #: ../src/nodepath.cpp:2830 ../src/nodepath.cpp:3567
10026 msgid "Change node type"
10027 msgstr ""
10029 #: ../src/nodepath.cpp:3861
10030 #, fuzzy
10031 msgid "Retract handle"
10032 msgstr "Urukiramende"
10034 #: ../src/nodepath.cpp:3916
10035 msgid "Move node handle"
10036 msgstr ""
10038 #: ../src/nodepath.cpp:4101
10039 #, c-format
10040 msgid ""
10041 "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10042 "angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
10043 "handles"
10044 msgstr ""
10046 #: ../src/nodepath.cpp:4295
10047 #, fuzzy
10048 msgid "Rotate nodes"
10049 msgstr "Dogere"
10051 #: ../src/nodepath.cpp:4410
10052 msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
10053 msgstr ""
10055 #: ../src/nodepath.cpp:4436
10056 #, fuzzy
10057 msgid "Scale nodes"
10058 msgstr "Gupima"
10060 #: ../src/nodepath.cpp:4480
10061 msgid "Flip nodes"
10062 msgstr ""
10064 #: ../src/nodepath.cpp:4649
10065 msgid ""
10066 "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
10067 "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
10068 msgstr ""
10070 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10071 #: ../src/nodepath.cpp:4882
10072 msgid "end node"
10073 msgstr ""
10075 #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
10076 #: ../src/nodepath.cpp:4887
10077 msgid "cusp"
10078 msgstr ""
10080 #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
10081 #: ../src/nodepath.cpp:4890
10082 msgid "smooth"
10083 msgstr ""
10085 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10086 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
10087 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10088 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
10089 #: ../src/nodepath.cpp:4892
10090 #, fuzzy
10091 msgid "auto"
10092 msgstr "Imigaragarire"
10094 #: ../src/nodepath.cpp:4894
10095 msgid "symmetric"
10096 msgstr ""
10098 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10099 #: ../src/nodepath.cpp:4900
10100 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10101 msgstr ""
10103 #: ../src/nodepath.cpp:4902
10104 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10105 msgstr ""
10107 #: ../src/nodepath.cpp:4905
10108 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10109 msgstr ""
10111 #: ../src/nodepath.cpp:4917
10112 msgid ""
10113 "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
10114 "<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
10115 "rotate"
10116 msgstr ""
10118 #: ../src/nodepath.cpp:4918
10119 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/nodepath.cpp:4944 ../src/nodepath.cpp:4956
10123 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
10124 msgstr ""
10126 #: ../src/nodepath.cpp:4948
10127 #, c-format
10128 msgid ""
10129 "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10130 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10131 msgid_plural ""
10132 "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10133 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10134 msgstr[0] ""
10135 msgstr[1] ""
10137 #: ../src/nodepath.cpp:4954
10138 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
10139 msgstr ""
10141 #: ../src/nodepath.cpp:4962
10142 #, c-format
10143 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
10144 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
10145 msgstr[0] ""
10146 msgstr[1] ""
10148 #: ../src/nodepath.cpp:4969
10149 #, c-format
10150 msgid ""
10151 "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10152 msgid_plural ""
10153 "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10154 msgstr[0] ""
10155 msgstr[1] ""
10157 #: ../src/nodepath.cpp:4975
10158 #, c-format
10159 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
10160 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
10161 msgstr[0] ""
10162 msgstr[1] ""
10164 #: ../src/object-edit.cpp:439
10165 msgid ""
10166 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10167 "vertical radius the same"
10168 msgstr ""
10170 #: ../src/object-edit.cpp:443
10171 msgid ""
10172 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10173 "horizontal radius the same"
10174 msgstr ""
10176 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
10177 msgid ""
10178 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
10179 "lock ratio or stretch in one dimension only"
10180 msgstr ""
10182 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
10183 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
10184 msgid ""
10185 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
10186 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10187 msgstr ""
10189 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
10190 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
10191 msgid ""
10192 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
10193 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10194 msgstr ""
10196 #: ../src/object-edit.cpp:709
10197 msgid "Move the box in perspective"
10198 msgstr ""
10200 #: ../src/object-edit.cpp:927
10201 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10202 msgstr ""
10204 #: ../src/object-edit.cpp:930
10205 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10206 msgstr ""
10208 #: ../src/object-edit.cpp:933
10209 msgid ""
10210 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
10211 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10212 "segment"
10213 msgstr ""
10215 #: ../src/object-edit.cpp:937
10216 msgid ""
10217 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
10218 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10219 "segment"
10220 msgstr ""
10222 #: ../src/object-edit.cpp:1076
10223 msgid ""
10224 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
10225 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
10226 msgstr ""
10228 #: ../src/object-edit.cpp:1083
10229 msgid ""
10230 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
10231 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
10232 "randomize"
10233 msgstr ""
10235 #: ../src/object-edit.cpp:1266
10236 msgid ""
10237 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10238 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
10239 msgstr ""
10241 #: ../src/object-edit.cpp:1269
10242 msgid ""
10243 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10244 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/object-edit.cpp:1313
10248 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
10249 msgstr ""
10251 #: ../src/object-edit.cpp:1349
10252 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
10253 msgstr ""
10255 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
10256 #, fuzzy
10257 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
10258 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10260 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
10261 #, fuzzy
10262 msgid "Combining paths..."
10263 msgstr "Igikubo Inzira"
10265 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10266 #: ../src/path-chemistry.cpp:161
10267 msgid "Combine"
10268 msgstr "Kuvanga"
10270 #: ../src/path-chemistry.cpp:168
10271 #, fuzzy
10272 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
10273 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10275 #: ../src/path-chemistry.cpp:180
10276 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
10277 msgstr ""
10279 #: ../src/path-chemistry.cpp:184
10280 msgid "Breaking apart paths..."
10281 msgstr ""
10283 #: ../src/path-chemistry.cpp:271
10284 msgid "Break apart"
10285 msgstr ""
10287 #: ../src/path-chemistry.cpp:273
10288 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
10289 msgstr ""
10291 #: ../src/path-chemistry.cpp:285
10292 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
10293 msgstr ""
10295 #: ../src/path-chemistry.cpp:291
10296 #, fuzzy
10297 msgid "Converting objects to paths..."
10298 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10300 #: ../src/path-chemistry.cpp:313
10301 #, fuzzy
10302 msgid "Object to path"
10303 msgstr "Ihindurwa"
10305 #: ../src/path-chemistry.cpp:315
10306 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
10307 msgstr ""
10309 #: ../src/path-chemistry.cpp:552
10310 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
10311 msgstr ""
10313 #: ../src/path-chemistry.cpp:561
10314 #, fuzzy
10315 msgid "Reversing paths..."
10316 msgstr "Ihindurakerekezo"
10318 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
10319 #, fuzzy
10320 msgid "Reverse path"
10321 msgstr "Ihindurakerekezo"
10323 #: ../src/path-chemistry.cpp:590
10324 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
10325 msgstr ""
10327 #: ../src/pencil-context.cpp:262 ../src/pen-context.cpp:495
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Continuing selected path"
10330 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10332 #: ../src/pencil-context.cpp:270 ../src/pen-context.cpp:505
10333 msgid "Creating new path"
10334 msgstr ""
10336 #: ../src/pencil-context.cpp:273 ../src/pen-context.cpp:507
10337 #, fuzzy
10338 msgid "Appending to selected path"
10339 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10341 #: ../src/pencil-context.cpp:374
10342 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
10343 msgstr ""
10345 #: ../src/pencil-context.cpp:380
10346 msgid "Drawing a freehand path"
10347 msgstr ""
10349 #: ../src/pencil-context.cpp:385
10350 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
10351 msgstr ""
10353 #. Write curves to object
10354 #: ../src/pencil-context.cpp:458
10355 msgid "Finishing freehand"
10356 msgstr ""
10358 # 1822
10359 #: ../src/pencil-context.cpp:515 ../src/pen-context.cpp:253
10360 #, fuzzy
10361 msgid "Drawing cancelled"
10362 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10364 #: ../src/pencil-context.cpp:565
10365 msgid ""
10366 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
10367 "Release <b>Alt</b> to finalize."
10368 msgstr ""
10370 #: ../src/pencil-context.cpp:593
10371 msgid "Finishing freehand sketch"
10372 msgstr ""
10374 #: ../src/pen-context.cpp:667
10375 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
10376 msgstr ""
10378 #: ../src/pen-context.cpp:677
10379 msgid ""
10380 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
10381 msgstr ""
10383 #: ../src/pen-context.cpp:1271
10384 #, c-format
10385 msgid ""
10386 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10387 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10388 msgstr ""
10390 #: ../src/pen-context.cpp:1272
10391 #, c-format
10392 msgid ""
10393 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10394 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10395 msgstr ""
10397 #: ../src/pen-context.cpp:1290
10398 #, c-format
10399 msgid ""
10400 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10401 "angle"
10402 msgstr ""
10404 #: ../src/pen-context.cpp:1312
10405 #, c-format
10406 msgid ""
10407 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
10408 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10409 msgstr ""
10411 #: ../src/pen-context.cpp:1313
10412 #, c-format
10413 msgid ""
10414 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10415 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10416 msgstr ""
10418 # 1822
10419 #: ../src/pen-context.cpp:1360
10420 #, fuzzy
10421 msgid "Drawing finished"
10422 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10424 #: ../src/persp3d.cpp:335
10425 msgid "Toggle vanishing point"
10426 msgstr ""
10428 #: ../src/persp3d.cpp:346
10429 msgid "Toggle multiple vanishing points"
10430 msgstr ""
10432 #: ../src/preferences.cpp:101
10433 msgid ""
10434 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
10435 msgstr ""
10437 #. the creation failed
10438 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
10439 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10440 #: ../src/preferences.cpp:116
10441 #, c-format
10442 msgid "Cannot create profile directory %s."
10443 msgstr ""
10445 #. The profile dir is not actually a directory
10446 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
10447 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10448 #: ../src/preferences.cpp:134
10449 #, c-format
10450 msgid "%s is not a valid directory."
10451 msgstr ""
10453 #. The write failed.
10454 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
10455 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10456 #: ../src/preferences.cpp:145
10457 #, c-format
10458 msgid "Failed to create the preferences file %s."
10459 msgstr ""
10461 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
10462 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10463 #: ../src/preferences.cpp:163
10464 #, c-format
10465 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
10466 msgstr ""
10468 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
10469 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10470 #: ../src/preferences.cpp:175
10471 #, c-format
10472 msgid "The preferences file %s could not be read."
10473 msgstr ""
10475 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
10476 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10477 #: ../src/preferences.cpp:188
10478 #, c-format
10479 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
10480 msgstr ""
10482 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
10483 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10484 #: ../src/preferences.cpp:199
10485 #, c-format
10486 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
10487 msgstr ""
10489 #: ../src/rdf.cpp:172
10490 #, fuzzy
10491 msgid "CC Attribution"
10492 msgstr "Ikiranga"
10494 #: ../src/rdf.cpp:177
10495 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
10496 msgstr ""
10498 #: ../src/rdf.cpp:182
10499 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
10500 msgstr ""
10502 #: ../src/rdf.cpp:187
10503 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
10504 msgstr ""
10506 #: ../src/rdf.cpp:192
10507 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
10508 msgstr ""
10510 #: ../src/rdf.cpp:197
10511 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
10512 msgstr ""
10514 #: ../src/rdf.cpp:202
10515 msgid "Public Domain"
10516 msgstr ""
10518 #: ../src/rdf.cpp:207
10519 msgid "FreeArt"
10520 msgstr ""
10522 #: ../src/rdf.cpp:212
10523 msgid "Open Font License"
10524 msgstr ""
10526 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10527 #: ../src/rdf.cpp:229
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Title"
10530 msgstr "Umutwe:"
10532 #: ../src/rdf.cpp:230
10533 msgid "Name by which this document is formally known."
10534 msgstr ""
10536 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10537 #: ../src/rdf.cpp:232
10538 #, fuzzy
10539 msgid "Date"
10540 msgstr "Komeka"
10542 #: ../src/rdf.cpp:233
10543 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
10544 msgstr ""
10546 #: ../src/rdf.cpp:235
10547 msgid "Format"
10548 msgstr ""
10550 #: ../src/rdf.cpp:236
10551 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/rdf.cpp:239
10555 msgid "Type of document (DCMI Type)."
10556 msgstr ""
10558 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
10559 #: ../src/rdf.cpp:242
10560 #, fuzzy
10561 msgid "Creator"
10562 msgstr "Kurema"
10564 #: ../src/rdf.cpp:243
10565 msgid ""
10566 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
10567 msgstr ""
10569 #: ../src/rdf.cpp:245
10570 #, fuzzy
10571 msgid "Rights"
10572 msgstr "Ubuhagarike"
10574 #: ../src/rdf.cpp:246
10575 msgid ""
10576 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
10577 msgstr ""
10579 #: ../src/rdf.cpp:248
10580 msgid "Publisher"
10581 msgstr ""
10583 #: ../src/rdf.cpp:249
10584 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
10585 msgstr ""
10587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10605 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10606 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10611 #: ../src/rdf.cpp:252
10612 #, fuzzy
10613 msgid "Identifier"
10614 msgstr "Santimetero"
10616 #: ../src/rdf.cpp:253
10617 msgid "Unique URI to reference this document."
10618 msgstr ""
10620 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1425
10621 msgid "Source"
10622 msgstr ""
10624 #: ../src/rdf.cpp:256
10625 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
10626 msgstr ""
10628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
10629 #: ../src/rdf.cpp:258
10630 #, fuzzy
10631 msgid "Relation"
10632 msgstr "Imikemurire"
10634 #: ../src/rdf.cpp:259
10635 #, fuzzy
10636 msgid "Unique URI to a related document."
10637 msgstr "Inyandiko"
10639 #: ../src/rdf.cpp:261
10640 msgid "Language"
10641 msgstr ""
10643 #: ../src/rdf.cpp:262
10644 msgid ""
10645 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
10646 "document.  (e.g. 'en-GB')"
10647 msgstr ""
10649 #: ../src/rdf.cpp:264
10650 msgid "Keywords"
10651 msgstr ""
10653 #: ../src/rdf.cpp:265
10654 msgid ""
10655 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
10656 "classifications."
10657 msgstr ""
10659 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
10660 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
10661 #: ../src/rdf.cpp:269
10662 msgid "Coverage"
10663 msgstr ""
10665 #: ../src/rdf.cpp:270
10666 msgid "Extent or scope of this document."
10667 msgstr ""
10669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
10671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
10673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
10675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
10677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
10679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
10681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
10683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
10685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
10687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
10689 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219
10690 #, fuzzy
10691 msgid "Description"
10692 msgstr "Ibirindiro"
10694 #: ../src/rdf.cpp:274
10695 msgid "A short account of the content of this document."
10696 msgstr ""
10698 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
10699 #: ../src/rdf.cpp:278
10700 #, fuzzy
10701 msgid "Contributors"
10702 msgstr "Santimetero"
10704 #: ../src/rdf.cpp:279
10705 msgid ""
10706 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
10707 "this document."
10708 msgstr ""
10710 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
10711 #: ../src/rdf.cpp:283
10712 msgid "URI"
10713 msgstr ""
10715 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
10716 #: ../src/rdf.cpp:285
10717 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
10718 msgstr ""
10720 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
10721 #: ../src/rdf.cpp:289
10722 #, fuzzy
10723 msgid "Fragment"
10724 msgstr "Umutuku werurutse"
10726 #: ../src/rdf.cpp:290
10727 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
10728 msgstr ""
10730 #: ../src/rect-context.cpp:344
10731 msgid ""
10732 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
10733 "circular"
10734 msgstr ""
10736 #: ../src/rect-context.cpp:486
10737 #, c-format
10738 msgid ""
10739 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
10740 "b> to draw around the starting point"
10741 msgstr ""
10743 #: ../src/rect-context.cpp:489
10744 #, c-format
10745 msgid ""
10746 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
10747 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10748 msgstr ""
10750 #: ../src/rect-context.cpp:491
10751 #, c-format
10752 msgid ""
10753 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
10754 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10755 msgstr ""
10757 #: ../src/rect-context.cpp:495
10758 #, c-format
10759 msgid ""
10760 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
10761 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
10762 msgstr ""
10764 #: ../src/rect-context.cpp:516
10765 #, fuzzy
10766 msgid "Create rectangle"
10767 msgstr "Urukiramende"
10769 #: ../src/select-context.cpp:233
10770 msgid "Move canceled."
10771 msgstr ""
10773 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10774 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10775 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10776 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10777 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10778 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10779 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10780 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10781 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10782 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10783 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10784 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10785 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10786 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10787 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10788 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10789 #: ../src/select-context.cpp:241
10790 #, fuzzy
10791 msgid "Selection canceled."
10792 msgstr "Ihitamo"
10794 #: ../src/select-context.cpp:559
10795 msgid ""
10796 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
10797 "rubberband selection"
10798 msgstr ""
10800 #: ../src/select-context.cpp:561
10801 msgid ""
10802 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
10803 "touch selection"
10804 msgstr ""
10806 #: ../src/select-context.cpp:725
10807 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
10808 msgstr ""
10810 #: ../src/select-context.cpp:726
10811 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
10812 msgstr ""
10814 #: ../src/select-context.cpp:727
10815 msgid ""
10816 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
10817 msgstr ""
10819 #: ../src/select-context.cpp:902
10820 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
10821 msgstr ""
10823 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10824 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10825 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10826 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10827 #: ../src/selection-chemistry.cpp:195
10828 #, fuzzy
10829 msgid "Delete text"
10830 msgstr "Gusiba"
10832 #: ../src/selection-chemistry.cpp:203
10833 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
10834 msgstr ""
10836 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10837 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10838 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10839 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10840 #: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:998
10841 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:466 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
10842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5750
10843 msgid "Delete"
10844 msgstr "Gusiba"
10846 #: ../src/selection-chemistry.cpp:249
10847 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
10848 msgstr ""
10850 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10851 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10852 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10853 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10854 #: ../src/selection-chemistry.cpp:341
10855 #, fuzzy
10856 msgid "Delete all"
10857 msgstr "Gusiba"
10859 #: ../src/selection-chemistry.cpp:464
10860 #, fuzzy
10861 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
10862 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10864 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10865 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10866 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10867 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10868 #: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:51
10869 msgid "Group"
10870 msgstr "Itsinda"
10872 #: ../src/selection-chemistry.cpp:551
10873 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
10874 msgstr ""
10876 #: ../src/selection-chemistry.cpp:592
10877 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
10878 msgstr ""
10880 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
10881 #: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:497
10882 msgid "Ungroup"
10883 msgstr "kuvana mu itsinda"
10885 #: ../src/selection-chemistry.cpp:688
10886 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
10887 msgstr ""
10889 #: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:754
10890 #: ../src/selection-chemistry.cpp:788 ../src/selection-chemistry.cpp:852
10891 msgid ""
10892 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
10893 msgstr ""
10895 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
10896 #. TRANSLATORS: Only put the word "Raise" in the translation. Means "to raise an object" in the undo history
10897 #: ../src/selection-chemistry.cpp:734
10898 #, fuzzy
10899 msgid "undo_action|Raise"
10900 msgstr "Gukuramo"
10902 #: ../src/selection-chemistry.cpp:746
10903 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
10904 msgstr ""
10906 #: ../src/selection-chemistry.cpp:769
10907 msgid "Raise to top"
10908 msgstr ""
10910 #: ../src/selection-chemistry.cpp:782
10911 #, fuzzy
10912 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
10913 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
10917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
10919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
10921 #: ../src/selection-chemistry.cpp:832
10922 msgid "Lower"
10923 msgstr "Ntoya"
10925 #: ../src/selection-chemistry.cpp:844
10926 #, fuzzy
10927 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
10928 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10930 #: ../src/selection-chemistry.cpp:879
10931 #, fuzzy
10932 msgid "Lower to bottom"
10933 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10935 #: ../src/selection-chemistry.cpp:886
10936 msgid "Nothing to undo."
10937 msgstr ""
10939 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10940 #: ../src/selection-chemistry.cpp:893
10941 #, fuzzy
10942 msgid "Nothing to redo."
10943 msgstr "Kuzana Imbere"
10945 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10946 #: ../src/selection-chemistry.cpp:953
10947 msgid "Paste"
10948 msgstr "Komeka"
10950 #: ../src/selection-chemistry.cpp:960
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Paste style"
10953 msgstr "IMISUSIRE"
10955 #: ../src/selection-chemistry.cpp:969
10956 msgid "Paste live path effect"
10957 msgstr ""
10959 #: ../src/selection-chemistry.cpp:989
10960 #, fuzzy
10961 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
10962 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10964 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1001
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Remove live path effect"
10967 msgstr "Ihuza"
10969 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1012
10970 #, fuzzy
10971 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
10972 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10974 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1022
10975 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
10976 #, fuzzy
10977 msgid "Remove filter"
10978 msgstr "Ihuza"
10980 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1031
10981 #, fuzzy
10982 msgid "Paste size"
10983 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
10985 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1039
10986 msgid "Paste size separately"
10987 msgstr ""
10989 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1048
10990 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
10991 msgstr ""
10993 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1074
10994 msgid "Raise to next layer"
10995 msgstr ""
10997 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1081
10998 msgid "No more layers above."
10999 msgstr ""
11001 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1093
11002 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
11003 msgstr ""
11005 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1119
11006 msgid "Lower to previous layer"
11007 msgstr ""
11009 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1126
11010 msgid "No more layers below."
11011 msgstr ""
11013 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1313
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Remove transform"
11016 msgstr "Ihindurwa"
11018 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1416
11019 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
11020 msgstr ""
11022 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1416
11023 msgid "Rotate 90&#176; CW"
11024 msgstr ""
11026 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1437 ../src/seltrans.cpp:488
11027 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
11028 msgid "Rotate"
11029 msgstr "Kuzengurutsa"
11031 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1484
11032 #, fuzzy
11033 msgid "Rotate by pixels"
11034 msgstr "Dogere"
11036 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1539
11037 msgid "Scale by whole factor"
11038 msgstr ""
11040 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1554
11041 #, fuzzy
11042 msgid "Move vertically"
11043 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11045 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
11046 #, fuzzy
11047 msgid "Move horizontally"
11048 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11050 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
11051 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1560 ../src/selection-chemistry.cpp:1586
11052 #: ../src/seltrans.cpp:482 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
11053 msgid "Move"
11054 msgstr "Kwimura"
11056 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1580
11057 #, fuzzy
11058 msgid "Move vertically by pixels"
11059 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11061 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1583
11062 #, fuzzy
11063 msgid "Move horizontally by pixels"
11064 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11066 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1711
11067 #, fuzzy
11068 msgid "The selection has no applied path effect."
11069 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11071 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1758
11072 #, fuzzy
11073 msgid "The selection has no applied clip path."
11074 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11076 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1760
11077 #, fuzzy
11078 msgid "The selection has no applied mask."
11079 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11081 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1917
11082 msgid "action|Clone"
11083 msgstr ""
11085 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1933
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
11088 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11090 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1940
11091 #, fuzzy
11092 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
11093 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11095 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1964
11096 #, fuzzy
11097 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
11098 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11100 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11101 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11102 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11103 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11104 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11105 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11106 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11107 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11108 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11109 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11110 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11111 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11112 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11113 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11114 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11115 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11116 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1967
11117 #, fuzzy
11118 msgid "Relink clone"
11119 msgstr "Ihitamo"
11121 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1981
11122 #, fuzzy
11123 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
11124 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11126 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2030
11127 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
11128 msgstr ""
11130 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2034
11131 msgid "Unlink clone"
11132 msgstr ""
11134 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2047
11135 msgid ""
11136 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
11137 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
11138 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
11139 msgstr ""
11141 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2070
11142 msgid ""
11143 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
11144 "flowed text?)"
11145 msgstr ""
11147 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2076
11148 msgid ""
11149 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
11150 "defs&gt;)"
11151 msgstr ""
11153 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2122
11154 #, fuzzy
11155 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
11156 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11158 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2190
11159 #, fuzzy
11160 msgid "Objects to marker"
11161 msgstr "Ihindurwa"
11163 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
11164 #, fuzzy
11165 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
11166 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11168 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2230
11169 #, fuzzy
11170 msgid "Objects to guides"
11171 msgstr "Ihindurwa"
11173 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2246
11174 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
11175 msgstr ""
11177 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2334
11178 #, fuzzy
11179 msgid "Objects to pattern"
11180 msgstr "Ihindurwa"
11182 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2350
11183 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
11184 msgstr ""
11186 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2403
11187 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
11188 msgstr ""
11190 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2406
11191 #, fuzzy
11192 msgid "Pattern to objects"
11193 msgstr "Igikoresho"
11195 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2491
11196 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
11197 msgstr ""
11199 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2495
11200 #, fuzzy
11201 msgid "Rendering bitmap..."
11202 msgstr "Ihindurakerekezo"
11204 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2674
11205 #, fuzzy
11206 msgid "Create bitmap"
11207 msgstr "Bitimapu"
11209 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2706
11210 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
11211 msgstr ""
11213 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2709
11214 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
11215 msgstr ""
11217 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2816
11218 msgid "Set clipping path"
11219 msgstr ""
11221 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2818
11222 #, fuzzy
11223 msgid "Set mask"
11224 msgstr "Kohereza Inyuma"
11226 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2831
11227 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
11228 msgstr ""
11230 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2904
11231 msgid "Release clipping path"
11232 msgstr ""
11234 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2906
11235 msgid "Release mask"
11236 msgstr ""
11238 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2922
11239 #, fuzzy
11240 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
11241 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
11243 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11244 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11245 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11246 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11247 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11248 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11249 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11250 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11251 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11252 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11253 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11254 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11255 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11256 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11257 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11258 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11259 #. Fit Page
11260 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2942 ../src/verbs.cpp:2723
11261 #, fuzzy
11262 msgid "Fit Page to Selection"
11263 msgstr "Ihitamo"
11265 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2967 ../src/verbs.cpp:2725
11266 msgid "Fit Page to Drawing"
11267 msgstr ""
11269 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2983 ../src/verbs.cpp:2727
11270 #, fuzzy
11271 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
11272 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
11274 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11275 #. TRANSLATORS: only translate and put "Link" in the translation. It means internet link (anchor)
11276 #: ../src/selection-describer.cpp:43
11277 #, fuzzy
11278 msgid "web|Link"
11279 msgstr "Ihuza"
11281 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
11282 #: ../src/selection-describer.cpp:45
11283 #, fuzzy
11284 msgid "Circle"
11285 msgstr "Idosiye"
11287 #. ellipse
11288 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:73
11289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470 ../src/verbs.cpp:2510
11290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
11291 msgid "Ellipse"
11292 msgstr "Ishushogi"
11294 #: ../src/selection-describer.cpp:49
11295 msgid "Flowed text"
11296 msgstr ""
11298 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11299 #: ../src/selection-describer.cpp:55
11300 #, fuzzy
11301 msgid "Line"
11302 msgstr "Ihuza"
11304 #: ../src/selection-describer.cpp:57
11305 msgid "Path"
11306 msgstr "Inzira"
11308 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2724
11309 msgid "Polygon"
11310 msgstr ""
11312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11336 #: ../src/selection-describer.cpp:61
11337 #, fuzzy
11338 msgid "Polyline"
11339 msgstr "Akadomo"
11341 #. Rectangle
11342 #: ../src/selection-describer.cpp:63
11343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2506
11344 msgid "Rectangle"
11345 msgstr "Urukiramende"
11347 #. 3D box
11348 #: ../src/selection-describer.cpp:65
11349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465 ../src/verbs.cpp:2508
11350 msgid "3D Box"
11351 msgstr ""
11353 #: ../src/selection-describer.cpp:71
11354 msgid "object|Clone"
11355 msgstr ""
11357 #: ../src/selection-describer.cpp:75
11358 msgid "Offset path"
11359 msgstr ""
11361 #. spiral
11362 #: ../src/selection-describer.cpp:77
11363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
11364 msgid "Spiral"
11365 msgstr "Nyamwihinahine"
11367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
11368 #. star
11369 #: ../src/selection-describer.cpp:79
11370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2512
11371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2731
11372 #, fuzzy
11373 msgid "Star"
11374 msgstr "star"
11376 #: ../src/selection-describer.cpp:125
11377 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
11378 msgstr ""
11380 #. no items
11381 #: ../src/selection-describer.cpp:127
11382 msgid ""
11383 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
11384 msgstr ""
11386 #: ../src/selection-describer.cpp:136
11387 msgid "root"
11388 msgstr ""
11390 #: ../src/selection-describer.cpp:148
11391 #, c-format
11392 msgid "layer <b>%s</b>"
11393 msgstr ""
11395 #: ../src/selection-describer.cpp:150
11396 #, c-format
11397 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
11398 msgstr ""
11400 #: ../src/selection-describer.cpp:159
11401 #, c-format
11402 msgid "<i>%s</i>"
11403 msgstr ""
11405 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11406 #: ../src/selection-describer.cpp:168
11407 #, fuzzy, c-format
11408 msgid " in %s"
11409 msgstr "Guhuza na["
11411 #: ../src/selection-describer.cpp:170
11412 #, c-format
11413 msgid " in group %s (%s)"
11414 msgstr ""
11416 #: ../src/selection-describer.cpp:172
11417 #, c-format
11418 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
11419 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
11420 msgstr[0] ""
11421 msgstr[1] ""
11423 #: ../src/selection-describer.cpp:175
11424 #, c-format
11425 msgid " in <b>%i</b> layers"
11426 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
11427 msgstr[0] ""
11428 msgstr[1] ""
11430 #: ../src/selection-describer.cpp:185
11431 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
11432 msgstr ""
11434 #: ../src/selection-describer.cpp:189
11435 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
11436 msgstr ""
11438 #: ../src/selection-describer.cpp:193
11439 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
11440 msgstr ""
11442 #. this is only used with 2 or more objects
11443 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/tweak-context.cpp:202
11444 #, c-format
11445 msgid "<b>%i</b> object selected"
11446 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
11447 msgstr[0] ""
11448 msgstr[1] ""
11450 #. this is only used with 2 or more objects
11451 #: ../src/selection-describer.cpp:213
11452 #, c-format
11453 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
11454 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
11455 msgstr[0] ""
11456 msgstr[1] ""
11458 #. this is only used with 2 or more objects
11459 #: ../src/selection-describer.cpp:218
11460 #, c-format
11461 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11462 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11463 msgstr[0] ""
11464 msgstr[1] ""
11466 #. this is only used with 2 or more objects
11467 #: ../src/selection-describer.cpp:223
11468 #, c-format
11469 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11470 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11471 msgstr[0] ""
11472 msgstr[1] ""
11474 #. this is only used with 2 or more objects
11475 #: ../src/selection-describer.cpp:228
11476 #, c-format
11477 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
11478 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
11479 msgstr[0] ""
11480 msgstr[1] ""
11482 #: ../src/selection-describer.cpp:233
11483 #, c-format
11484 msgid "%s%s. %s."
11485 msgstr ""
11487 #: ../src/seltrans.cpp:491 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
11488 msgid "Skew"
11489 msgstr ""
11491 #: ../src/seltrans.cpp:503
11492 #, fuzzy
11493 msgid "Set center"
11494 msgstr "Mucapyi"
11496 #: ../src/seltrans.cpp:600
11497 msgid ""
11498 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
11499 "Shift also uses this center"
11500 msgstr ""
11502 #: ../src/seltrans.cpp:627
11503 msgid ""
11504 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
11505 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
11506 msgstr ""
11508 #: ../src/seltrans.cpp:628
11509 msgid ""
11510 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
11511 "b> to scale around rotation center"
11512 msgstr ""
11514 #: ../src/seltrans.cpp:632
11515 msgid ""
11516 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
11517 "skew around the opposite side"
11518 msgstr ""
11520 #: ../src/seltrans.cpp:633
11521 msgid ""
11522 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
11523 "to rotate around the opposite corner"
11524 msgstr ""
11526 #: ../src/seltrans.cpp:767
11527 #, fuzzy
11528 msgid "Reset center"
11529 msgstr "Mucapyi"
11531 #: ../src/seltrans.cpp:1012 ../src/seltrans.cpp:1111
11532 #, c-format
11533 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
11534 msgstr ""
11536 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11537 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11538 #: ../src/seltrans.cpp:1223
11539 #, c-format
11540 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11541 msgstr ""
11543 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11544 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11545 #: ../src/seltrans.cpp:1283
11546 #, c-format
11547 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11548 msgstr ""
11550 #: ../src/seltrans.cpp:1325
11551 #, c-format
11552 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
11553 msgstr ""
11555 #: ../src/seltrans.cpp:1495
11556 #, c-format
11557 msgid ""
11558 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
11559 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
11560 msgstr ""
11562 #: ../src/shape-editor.cpp:468
11563 msgid "Drag curve"
11564 msgstr ""
11566 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11567 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
11568 #, fuzzy, c-format
11569 msgid "<b>Link</b> to %s"
11570 msgstr "Guhuza na["
11572 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
11573 msgid "<b>Link</b> without URI"
11574 msgstr ""
11576 #: ../src/sp-ellipse.cpp:489 ../src/sp-ellipse.cpp:868
11577 #, fuzzy
11578 msgid "<b>Ellipse</b>"
11579 msgstr "Ishushogi"
11581 #: ../src/sp-ellipse.cpp:630
11582 msgid "<b>Circle</b>"
11583 msgstr ""
11585 #: ../src/sp-ellipse.cpp:863
11586 msgid "<b>Segment</b>"
11587 msgstr ""
11589 #: ../src/sp-ellipse.cpp:865
11590 msgid "<b>Arc</b>"
11591 msgstr ""
11593 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
11594 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
11595 #, fuzzy, c-format
11596 msgid "Flow region"
11597 msgstr "Ihuza"
11599 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
11600 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
11601 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
11602 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
11603 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
11604 #, c-format
11605 msgid "Flow excluded region"
11606 msgstr ""
11608 #: ../src/sp-flowtext.cpp:376
11609 #, c-format
11610 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
11611 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
11612 msgstr[0] ""
11613 msgstr[1] ""
11615 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378
11616 #, c-format
11617 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
11618 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
11619 msgstr[0] ""
11620 msgstr[1] ""
11622 #: ../src/sp-guide.cpp:287
11623 msgid "Guides around page"
11624 msgstr ""
11626 #: ../src/sp-guide.cpp:420
11627 #, fuzzy, c-format
11628 msgid "vertical, at %s"
11629 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11631 #: ../src/sp-guide.cpp:423
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "horizontal, at %s"
11634 msgstr "Imirongo Itambitse"
11636 #: ../src/sp-guide.cpp:428
11637 #, c-format
11638 msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
11639 msgstr ""
11641 #: ../src/sp-image.cpp:1128
11642 msgid "embedded"
11643 msgstr ""
11645 #: ../src/sp-image.cpp:1136
11646 #, fuzzy, c-format
11647 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
11648 msgstr "Na: Indango"
11650 #: ../src/sp-image.cpp:1137
11651 #, c-format
11652 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
11653 msgstr ""
11655 #: ../src/spiral-context.cpp:303
11656 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
11657 msgstr ""
11659 #: ../src/spiral-context.cpp:305
11660 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
11661 msgstr ""
11663 #: ../src/spiral-context.cpp:432
11664 #, c-format
11665 msgid ""
11666 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11667 msgstr ""
11669 #: ../src/spiral-context.cpp:453
11670 #, fuzzy
11671 msgid "Create spiral"
11672 msgstr "Bitimapu"
11674 #: ../src/sp-item.cpp:1035
11675 msgid "Object"
11676 msgstr "Igikoresho"
11678 #: ../src/sp-item.cpp:1052
11679 #, c-format
11680 msgid "%s; <i>clipped</i>"
11681 msgstr ""
11683 #: ../src/sp-item.cpp:1057
11684 #, c-format
11685 msgid "%s; <i>masked</i>"
11686 msgstr ""
11688 #: ../src/sp-item.cpp:1065
11689 #, c-format
11690 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
11691 msgstr ""
11693 #: ../src/sp-item.cpp:1067
11694 #, c-format
11695 msgid "%s; <i>filtered</i>"
11696 msgstr ""
11698 #: ../src/sp-item-group.cpp:742
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
11701 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
11702 msgstr[0] "Bya Ibintu"
11703 msgstr[1] "Bya Ibintu"
11705 #: ../src/sp-line.cpp:190
11706 msgid "<b>Line</b>"
11707 msgstr ""
11709 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
11710 #: ../src/splivarot.cpp:78
11711 msgid "Intersection"
11712 msgstr "Ihuriro"
11714 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
11715 msgid "Difference"
11716 msgstr ""
11718 #: ../src/splivarot.cpp:101
11719 msgid "Division"
11720 msgstr ""
11722 #: ../src/splivarot.cpp:106
11723 #, fuzzy
11724 msgid "Cut path"
11725 msgstr "Inzira"
11727 #: ../src/splivarot.cpp:121
11728 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
11729 msgstr ""
11731 #: ../src/splivarot.cpp:125
11732 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
11733 msgstr ""
11735 #: ../src/splivarot.cpp:131
11736 msgid ""
11737 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
11738 msgstr ""
11740 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
11741 msgid ""
11742 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
11743 "difference, XOR, division, or path cut."
11744 msgstr ""
11746 #: ../src/splivarot.cpp:192
11747 msgid ""
11748 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
11749 msgstr ""
11751 #: ../src/splivarot.cpp:633
11752 #, fuzzy
11753 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
11754 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11756 #: ../src/splivarot.cpp:954
11757 #, fuzzy
11758 msgid "Convert stroke to path"
11759 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11761 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
11762 #: ../src/splivarot.cpp:957
11763 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
11764 msgstr ""
11766 #: ../src/splivarot.cpp:1040
11767 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
11768 msgstr ""
11770 # 1246
11771 #: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
11772 #, fuzzy
11773 msgid "Create linked offset"
11774 msgstr "kurema ibihuza"
11776 #: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
11777 #, fuzzy
11778 msgid "Create dynamic offset"
11779 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11781 #: ../src/splivarot.cpp:1254
11782 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
11783 msgstr ""
11785 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11786 #, fuzzy
11787 msgid "Outset path"
11788 msgstr "Inzira"
11790 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11791 #, fuzzy
11792 msgid "Inset path"
11793 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11795 #: ../src/splivarot.cpp:1474
11796 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
11797 msgstr ""
11799 #: ../src/splivarot.cpp:1652
11800 msgid "Simplifying paths (separately):"
11801 msgstr ""
11803 #: ../src/splivarot.cpp:1654
11804 msgid "Simplifying paths:"
11805 msgstr ""
11807 #: ../src/splivarot.cpp:1691
11808 #, c-format
11809 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
11810 msgstr ""
11812 #: ../src/splivarot.cpp:1703
11813 #, c-format
11814 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
11815 msgstr ""
11817 #: ../src/splivarot.cpp:1717
11818 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
11819 msgstr ""
11821 #: ../src/splivarot.cpp:1731
11822 msgid "Simplify"
11823 msgstr ""
11825 #: ../src/splivarot.cpp:1733
11826 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
11827 msgstr ""
11829 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
11830 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
11831 msgstr ""
11833 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11834 #: ../src/sp-offset.cpp:426
11835 #, c-format
11836 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
11837 msgstr ""
11839 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
11840 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11841 #, fuzzy
11842 msgid "outset"
11843 msgstr "Ubuturo"
11845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11867 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11868 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11869 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11870 #, fuzzy
11871 msgid "inset"
11872 msgstr "Akadomo"
11874 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11875 #: ../src/sp-offset.cpp:430
11876 #, c-format
11877 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
11878 msgstr ""
11880 #: ../src/sp-path.cpp:156
11881 #, c-format
11882 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
11883 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
11884 msgstr[0] ""
11885 msgstr[1] ""
11887 #: ../src/sp-path.cpp:159
11888 #, c-format
11889 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
11890 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
11891 msgstr[0] ""
11892 msgstr[1] ""
11894 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
11895 msgid "<b>Polygon</b>"
11896 msgstr ""
11898 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
11899 msgid "<b>Polyline</b>"
11900 msgstr ""
11902 #: ../src/sp-rect.cpp:223
11903 #, fuzzy
11904 msgid "<b>Rectangle</b>"
11905 msgstr "Urukiramende"
11907 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
11908 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
11909 #: ../src/sp-spiral.cpp:324
11910 #, c-format
11911 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
11912 msgstr ""
11914 #: ../src/sp-star.cpp:307
11915 #, c-format
11916 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
11917 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
11918 msgstr[0] ""
11919 msgstr[1] ""
11921 #: ../src/sp-star.cpp:311
11922 #, c-format
11923 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
11924 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
11925 msgstr[0] ""
11926 msgstr[1] ""
11928 #: ../src/sp-switch.cpp:100
11929 #, c-format
11930 msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
11931 msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
11932 msgstr[0] ""
11933 msgstr[1] ""
11935 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
11936 #: ../src/sp-text.cpp:419
11937 msgid "&lt;no name found&gt;"
11938 msgstr ""
11940 #: ../src/sp-text.cpp:425
11941 #, c-format
11942 msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
11943 msgstr ""
11945 #: ../src/sp-text.cpp:426
11946 #, c-format
11947 msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
11948 msgstr ""
11950 #: ../src/sp-tref.cpp:368
11951 #, c-format
11952 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
11953 msgstr ""
11955 #: ../src/sp-tref.cpp:369
11956 msgid " from "
11957 msgstr ""
11959 #: ../src/sp-tref.cpp:374
11960 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
11961 msgstr ""
11963 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
11964 #, fuzzy
11965 msgid "<b>Text span</b>"
11966 msgstr "Urukiramende"
11968 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
11969 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
11970 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
11971 #: ../src/sp-use.cpp:327
11972 #, fuzzy
11973 msgid "..."
11974 msgstr "Gufungura..."
11976 #: ../src/sp-use.cpp:335
11977 #, c-format
11978 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
11979 msgstr ""
11981 #: ../src/sp-use.cpp:339
11982 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
11983 msgstr ""
11985 #: ../src/star-context.cpp:315
11986 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
11987 msgstr ""
11989 #: ../src/star-context.cpp:442
11990 #, c-format
11991 msgid ""
11992 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11993 msgstr ""
11995 #: ../src/star-context.cpp:443
11996 #, c-format
11997 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11998 msgstr ""
12000 #: ../src/star-context.cpp:466
12001 #, fuzzy
12002 msgid "Create star"
12003 msgstr "Bitimapu"
12005 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
12006 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
12007 msgstr ""
12009 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
12010 msgid ""
12011 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
12012 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
12013 msgstr ""
12015 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
12016 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
12017 msgid ""
12018 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
12019 "path first."
12020 msgstr ""
12022 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
12023 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
12024 msgstr ""
12026 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
12027 msgid "Put text on path"
12028 msgstr ""
12030 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
12031 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
12032 msgstr ""
12034 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
12035 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
12036 msgstr ""
12038 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
12039 msgid "Remove text from path"
12040 msgstr ""
12042 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
12043 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
12044 msgstr ""
12046 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
12047 #, fuzzy
12048 msgid "Remove manual kerns"
12049 msgstr "Ihuza"
12051 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
12052 msgid ""
12053 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
12054 "into frame."
12055 msgstr ""
12057 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
12058 #, fuzzy
12059 msgid "Flow text into shape"
12060 msgstr "Umwandiko"
12062 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
12063 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
12064 msgstr ""
12066 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
12067 msgid "Unflow flowed text"
12068 msgstr ""
12070 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
12071 #, fuzzy
12072 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
12073 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
12075 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
12076 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
12077 msgstr ""
12079 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
12080 #, fuzzy
12081 msgid "Convert flowed text to text"
12082 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
12084 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
12085 #, fuzzy
12086 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
12087 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12089 #: ../src/text-context.cpp:444
12090 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
12091 msgstr ""
12093 #: ../src/text-context.cpp:446
12094 msgid ""
12095 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
12096 msgstr ""
12098 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12099 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12100 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12101 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12102 #: ../src/text-context.cpp:501
12103 #, fuzzy
12104 msgid "Create text"
12105 msgstr "Gusiba"
12107 #: ../src/text-context.cpp:525
12108 msgid "Non-printable character"
12109 msgstr ""
12111 #: ../src/text-context.cpp:540
12112 msgid "Insert Unicode character"
12113 msgstr ""
12115 #: ../src/text-context.cpp:575
12116 #, c-format
12117 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
12118 msgstr ""
12120 #: ../src/text-context.cpp:577 ../src/text-context.cpp:852
12121 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
12122 msgstr ""
12124 #: ../src/text-context.cpp:652
12125 #, c-format
12126 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
12127 msgstr ""
12129 #: ../src/text-context.cpp:684
12130 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
12131 msgstr ""
12133 #: ../src/text-context.cpp:697
12134 msgid "Flowed text is created."
12135 msgstr ""
12137 # 1246
12138 #: ../src/text-context.cpp:699
12139 #, fuzzy
12140 msgid "Create flowed text"
12141 msgstr "kurema ibihuza"
12143 #: ../src/text-context.cpp:701
12144 msgid ""
12145 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
12146 "created."
12147 msgstr ""
12149 #: ../src/text-context.cpp:837
12150 msgid "No-break space"
12151 msgstr ""
12153 #: ../src/text-context.cpp:839
12154 msgid "Insert no-break space"
12155 msgstr ""
12157 #: ../src/text-context.cpp:876
12158 msgid "Make bold"
12159 msgstr ""
12161 #: ../src/text-context.cpp:894
12162 msgid "Make italic"
12163 msgstr ""
12165 # Align menu items
12166 #: ../src/text-context.cpp:933
12167 #, fuzzy
12168 msgid "New line"
12169 msgstr "Itunganya"
12171 #: ../src/text-context.cpp:967
12172 msgid "Backspace"
12173 msgstr ""
12175 #: ../src/text-context.cpp:1015
12176 msgid "Kern to the left"
12177 msgstr ""
12179 #: ../src/text-context.cpp:1040
12180 msgid "Kern to the right"
12181 msgstr ""
12183 #: ../src/text-context.cpp:1065
12184 msgid "Kern up"
12185 msgstr ""
12187 #: ../src/text-context.cpp:1091
12188 msgid "Kern down"
12189 msgstr ""
12191 #: ../src/text-context.cpp:1168
12192 #, fuzzy
12193 msgid "Rotate counterclockwise"
12194 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12196 #: ../src/text-context.cpp:1189
12197 #, fuzzy
12198 msgid "Rotate clockwise"
12199 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12201 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12202 #: ../src/text-context.cpp:1206
12203 #, fuzzy
12204 msgid "Contract line spacing"
12205 msgstr "Itandukanyamirongo"
12207 #: ../src/text-context.cpp:1214
12208 msgid "Contract letter spacing"
12209 msgstr ""
12211 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12212 #: ../src/text-context.cpp:1233
12213 #, fuzzy
12214 msgid "Expand line spacing"
12215 msgstr "Itandukanyamirongo"
12217 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12218 #: ../src/text-context.cpp:1241
12219 #, fuzzy
12220 msgid "Expand letter spacing"
12221 msgstr "Itandukanyamirongo"
12223 #: ../src/text-context.cpp:1368
12224 #, fuzzy
12225 msgid "Paste text"
12226 msgstr "IMISUSIRE"
12228 #: ../src/text-context.cpp:1602
12229 #, c-format
12230 msgid ""
12231 "Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
12232 "paragraph."
12233 msgstr ""
12235 #: ../src/text-context.cpp:1604
12236 #, c-format
12237 msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
12238 msgstr ""
12240 #: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
12241 msgid ""
12242 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
12243 "then type."
12244 msgstr ""
12246 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
12247 #: ../src/text-context.cpp:1722
12248 #, fuzzy
12249 msgid "Type text"
12250 msgstr "Ubwoko"
12252 #: ../src/text-editing.cpp:40
12253 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
12254 msgstr ""
12256 #: ../src/tools-switch.cpp:130
12257 msgid ""
12258 "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
12259 "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
12260 "object to select."
12261 msgstr ""
12263 #: ../src/tools-switch.cpp:136
12264 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
12265 msgstr ""
12267 #: ../src/tools-switch.cpp:142
12268 msgid ""
12269 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
12270 "resize. <b>Click</b> to select."
12271 msgstr ""
12273 #: ../src/tools-switch.cpp:148
12274 msgid ""
12275 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
12276 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
12277 msgstr ""
12279 #: ../src/tools-switch.cpp:154
12280 msgid ""
12281 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
12282 "segment. <b>Click</b> to select."
12283 msgstr ""
12285 #: ../src/tools-switch.cpp:160
12286 msgid ""
12287 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
12288 "<b>Click</b> to select."
12289 msgstr ""
12291 #: ../src/tools-switch.cpp:166
12292 msgid ""
12293 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
12294 "shape. <b>Click</b> to select."
12295 msgstr ""
12297 #: ../src/tools-switch.cpp:172
12298 msgid ""
12299 "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
12300 "append to selected path."
12301 msgstr ""
12303 #: ../src/tools-switch.cpp:178
12304 msgid ""
12305 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
12306 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
12307 "line modes only)."
12308 msgstr ""
12310 #: ../src/tools-switch.cpp:184
12311 msgid ""
12312 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
12313 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
12314 msgstr ""
12316 #: ../src/tools-switch.cpp:196
12317 msgid ""
12318 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
12319 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
12320 msgstr ""
12322 #: ../src/tools-switch.cpp:202
12323 msgid ""
12324 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
12325 "zoom out."
12326 msgstr ""
12328 #: ../src/tools-switch.cpp:214
12329 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
12330 msgstr ""
12332 #: ../src/tools-switch.cpp:220
12333 msgid ""
12334 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
12335 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
12336 "object's fill and stroke to the current setting."
12337 msgstr ""
12339 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
12340 #: ../src/tools-switch.cpp:226
12341 #, fuzzy
12342 msgid "<b>Drag</b> to erase."
12343 msgstr "Guhuza na["
12345 #: ../src/tools-switch.cpp:232
12346 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
12347 msgstr ""
12349 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
12350 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
12351 #, c-format
12352 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
12353 msgstr ""
12355 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
12356 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
12357 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
12358 msgstr ""
12360 #: ../src/trace/trace.cpp:106
12361 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
12362 msgstr ""
12364 #: ../src/trace/trace.cpp:124
12365 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
12366 msgstr ""
12368 #: ../src/trace/trace.cpp:234
12369 #, fuzzy
12370 msgid "Trace: No active desktop"
12371 msgstr "Gikora"
12373 #: ../src/trace/trace.cpp:334
12374 msgid "Invalid SIOX result"
12375 msgstr ""
12377 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
12378 #: ../src/trace/trace.cpp:439
12379 #, fuzzy
12380 msgid "Trace: No active document"
12381 msgstr "Kubika inyandiko"
12383 #: ../src/trace/trace.cpp:462
12384 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
12385 msgstr ""
12387 #: ../src/trace/trace.cpp:469
12388 msgid "Trace: Starting trace..."
12389 msgstr ""
12391 #. ## inform the document, so we can undo
12392 #: ../src/trace/trace.cpp:571
12393 #, fuzzy
12394 msgid "Trace bitmap"
12395 msgstr "Bitimapu"
12397 #: ../src/trace/trace.cpp:575
12398 #, c-format
12399 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
12400 msgstr ""
12402 #: ../src/tweak-context.cpp:204
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid "<b>Nothing</b> selected"
12405 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12407 #: ../src/tweak-context.cpp:210
12408 #, c-format
12409 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
12410 msgstr ""
12412 #: ../src/tweak-context.cpp:215
12413 #, c-format
12414 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
12415 msgstr ""
12417 #: ../src/tweak-context.cpp:218
12418 #, c-format
12419 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
12420 msgstr ""
12422 #: ../src/tweak-context.cpp:221
12423 #, c-format
12424 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
12425 msgstr ""
12427 #: ../src/tweak-context.cpp:224
12428 #, c-format
12429 msgid ""
12430 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
12431 "<b>counterclockwise</b>."
12432 msgstr ""
12434 #: ../src/tweak-context.cpp:227
12435 #, c-format
12436 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
12437 msgstr ""
12439 #: ../src/tweak-context.cpp:230
12440 #, c-format
12441 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
12442 msgstr ""
12444 #: ../src/tweak-context.cpp:234
12445 #, c-format
12446 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
12447 msgstr ""
12449 #: ../src/tweak-context.cpp:242
12450 #, c-format
12451 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
12452 msgstr ""
12454 #: ../src/tweak-context.cpp:250
12455 #, c-format
12456 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
12457 msgstr ""
12459 #: ../src/tweak-context.cpp:254
12460 #, c-format
12461 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
12462 msgstr ""
12464 #: ../src/tweak-context.cpp:257
12465 #, c-format
12466 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
12467 msgstr ""
12469 #: ../src/tweak-context.cpp:261
12470 #, c-format
12471 msgid ""
12472 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
12473 msgstr ""
12475 #: ../src/tweak-context.cpp:1218
12476 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
12477 msgstr ""
12479 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
12480 #: ../src/tweak-context.cpp:1254
12481 #, fuzzy
12482 msgid "Move tweak"
12483 msgstr "Kwimura"
12485 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
12486 msgid "Move in/out tweak"
12487 msgstr ""
12489 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12490 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
12491 #, fuzzy
12492 msgid "Move jitter tweak"
12493 msgstr "Ishusho"
12495 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
12496 #, fuzzy
12497 msgid "Scale tweak"
12498 msgstr "Gupima"
12500 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
12501 #, fuzzy
12502 msgid "Rotate tweak"
12503 msgstr "Dogere"
12505 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
12506 #, fuzzy
12507 msgid "Duplicate/delete tweak"
12508 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
12510 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
12511 msgid "Push path tweak"
12512 msgstr ""
12514 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
12515 msgid "Shrink/grow path tweak"
12516 msgstr ""
12518 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
12519 msgid "Attract/repel path tweak"
12520 msgstr ""
12522 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
12523 #, fuzzy
12524 msgid "Roughen path tweak"
12525 msgstr "Inzira"
12527 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
12528 msgid "Color paint tweak"
12529 msgstr ""
12531 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
12532 msgid "Color jitter tweak"
12533 msgstr ""
12535 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12536 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Blur tweak"
12539 msgstr "Ishusho"
12541 #. check whether something is selected
12542 #: ../src/ui/clipboard.cpp:255
12543 msgid "Nothing was copied."
12544 msgstr ""
12546 #: ../src/ui/clipboard.cpp:316 ../src/ui/clipboard.cpp:518
12547 #: ../src/ui/clipboard.cpp:542
12548 msgid "Nothing on the clipboard."
12549 msgstr ""
12551 #: ../src/ui/clipboard.cpp:372
12552 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
12553 msgstr ""
12555 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12556 #: ../src/ui/clipboard.cpp:383 ../src/ui/clipboard.cpp:401
12557 #, fuzzy
12558 msgid "No style on the clipboard."
12559 msgstr "Kuzana Imbere"
12561 #: ../src/ui/clipboard.cpp:423
12562 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
12563 msgstr ""
12565 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12566 #: ../src/ui/clipboard.cpp:430
12567 #, fuzzy
12568 msgid "No size on the clipboard."
12569 msgstr "Kuzana Imbere"
12571 #: ../src/ui/clipboard.cpp:481
12572 #, fuzzy
12573 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
12574 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12576 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12577 #. no_effect:
12578 #: ../src/ui/clipboard.cpp:505
12579 #, fuzzy
12580 msgid "No effect on the clipboard."
12581 msgstr "Kuzana Imbere"
12583 #: ../src/ui/clipboard.cpp:525 ../src/ui/clipboard.cpp:552
12584 msgid "Clipboard does not contain a path."
12585 msgstr ""
12587 #. Item dialog
12588 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Object _Properties"
12591 msgstr "Indangakintu..."
12593 #. Select item
12594 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
12595 #, fuzzy
12596 msgid "_Select This"
12597 msgstr "iyi"
12599 # 1246
12600 #. Create link
12601 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
12602 #, fuzzy
12603 msgid "_Create Link"
12604 msgstr "kurema ibihuza"
12606 #. Set mask
12607 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
12608 #, fuzzy
12609 msgid "Set Mask"
12610 msgstr "Kohereza Inyuma"
12612 #. Release mask
12613 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
12614 #, fuzzy
12615 msgid "Release Mask"
12616 msgstr "Ihindurakerekezo"
12618 #. Set Clip
12619 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
12620 #, fuzzy
12621 msgid "Set Clip"
12622 msgstr "Ihuza"
12624 #. Release Clip
12625 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
12626 #, fuzzy
12627 msgid "Release Clip"
12628 msgstr "Ihindurakerekezo"
12630 # 1246
12631 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
12632 #, fuzzy
12633 msgid "Create link"
12634 msgstr "kurema ibihuza"
12636 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
12637 #. "Ungroup"
12638 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
12639 #, fuzzy
12640 msgid "_Ungroup"
12641 msgstr "kuvana mu itsinda"
12643 #. Link dialog
12644 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
12645 #, fuzzy
12646 msgid "Link _Properties"
12647 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
12649 #. Select item
12650 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
12651 #, fuzzy
12652 msgid "_Follow Link"
12653 msgstr "Ihuza"
12655 #. Reset transformations
12656 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
12657 #, fuzzy
12658 msgid "_Remove Link"
12659 msgstr "Ihuza"
12661 #. Link dialog
12662 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
12663 #, fuzzy
12664 msgid "Image _Properties"
12665 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
12667 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
12668 msgid "Edit Externally..."
12669 msgstr ""
12671 #. Item dialog
12672 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
12673 #, fuzzy
12674 msgid "_Fill and Stroke"
12675 msgstr "Na"
12677 #. *
12678 #. * Constructor
12680 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
12681 msgid "About Inkscape"
12682 msgstr ""
12684 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
12685 msgid "_Splash"
12686 msgstr ""
12688 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
12689 msgid "_Authors"
12690 msgstr ""
12692 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
12693 #, fuzzy
12694 msgid "_Translators"
12695 msgstr "Guhindura"
12697 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
12698 msgid "_License"
12699 msgstr ""
12701 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
12702 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
12703 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
12705 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
12706 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
12707 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
12708 #. string here should be changed.)
12709 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
12710 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
12711 #. should be in UTF-*8..
12712 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
12713 msgid "about.svg"
12714 msgstr ""
12716 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
12717 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
12718 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:370
12719 #, fuzzy
12720 msgid "translator-credits"
12721 msgstr "Guhindura"
12723 # Align menu items
12724 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
12725 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:785
12726 msgid "Align"
12727 msgstr "Itunganya"
12729 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12730 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
12731 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786
12732 msgid "Distribute"
12733 msgstr "Gukwirakwiza"
12735 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
12736 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
12737 msgstr ""
12739 #. TRANSLATORS: Horizontal gap. Only put "H:" equivalent in the translation
12740 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
12741 msgid "gap|H:"
12742 msgstr ""
12744 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:476
12745 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
12746 msgstr ""
12748 #. TRANSLATORS: Vertical gap
12749 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
12750 msgid "V:"
12751 msgstr ""
12753 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:507
12754 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
12755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7036
12756 #, fuzzy
12757 msgid "Remove overlaps"
12758 msgstr "Ihuza"
12760 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:538
12761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6901
12762 msgid "Arrange connector network"
12763 msgstr ""
12765 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:569
12766 msgid "Unclump"
12767 msgstr ""
12769 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:640
12770 #, fuzzy
12771 msgid "Randomize positions"
12772 msgstr "Na"
12774 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12775 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737
12776 #, fuzzy
12777 msgid "Distribute text baselines"
12778 msgstr "Gukwirakwiza"
12780 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757
12781 #, fuzzy
12782 msgid "Align text baselines"
12783 msgstr "Ibintu"
12785 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
12786 msgid "Connector network layout"
12787 msgstr ""
12789 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
12790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
12791 msgid "Nodes"
12792 msgstr ""
12794 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
12795 msgid "Relative to: "
12796 msgstr ""
12798 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
12799 #, fuzzy
12800 msgid "Treat selection as group: "
12801 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12803 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802
12804 #, fuzzy
12805 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
12806 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
12808 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805
12809 #, fuzzy
12810 msgid "Align left edges"
12811 msgstr "Ibintu"
12813 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:808
12814 #, fuzzy
12815 msgid "Center objects horizontally"
12816 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12818 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811
12819 msgid "Align right sides"
12820 msgstr ""
12822 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:814
12823 #, fuzzy
12824 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
12825 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
12827 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:817
12828 #, fuzzy
12829 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
12830 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
12832 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820
12833 #, fuzzy
12834 msgid "Align top edges"
12835 msgstr "Ibintu"
12837 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
12838 #, fuzzy
12839 msgid "Center on horizontal axis"
12840 msgstr "Mu buryo Butambitse"
12842 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826
12843 #, fuzzy
12844 msgid "Align bottom edges"
12845 msgstr "Ibintu"
12847 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:829
12848 #, fuzzy
12849 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
12850 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
12852 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
12853 #, fuzzy
12854 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
12855 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12857 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
12858 #, fuzzy
12859 msgid "Align baselines of texts"
12860 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12862 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
12863 #, fuzzy
12864 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
12865 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
12867 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846
12868 #, fuzzy
12869 msgid "Distribute left edges equidistantly"
12870 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12872 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
12873 #, fuzzy
12874 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
12875 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12877 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:852
12878 #, fuzzy
12879 msgid "Distribute right edges equidistantly"
12880 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12882 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
12883 #, fuzzy
12884 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
12885 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
12887 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
12888 #, fuzzy
12889 msgid "Distribute top edges equidistantly"
12890 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12892 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:863
12893 #, fuzzy
12894 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
12895 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:866
12898 #, fuzzy
12899 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
12900 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12902 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
12903 #, fuzzy
12904 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
12905 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12907 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
12908 #, fuzzy
12909 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
12910 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12912 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
12913 msgid "Randomize centers in both dimensions"
12914 msgstr ""
12916 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
12917 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
12918 msgstr ""
12920 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
12921 msgid ""
12922 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
12923 "overlap"
12924 msgstr ""
12926 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
12927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6999
12928 msgid "Nicely arrange selected connector network"
12929 msgstr ""
12931 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
12932 #, fuzzy
12933 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
12934 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12936 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:902
12937 #, fuzzy
12938 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
12939 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12941 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
12942 #, fuzzy
12943 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
12944 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12946 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
12947 #, fuzzy
12948 msgid "Distribute selected nodes vertically"
12949 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12951 #. Rest of the widgetry
12952 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
12953 #, fuzzy
12954 msgid "Last selected"
12955 msgstr "Byahiswemo"
12957 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
12958 #, fuzzy
12959 msgid "First selected"
12960 msgstr "Byahiswemo"
12962 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
12963 #, fuzzy
12964 msgid "Biggest object"
12965 msgstr "Ibintu"
12967 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
12968 #, fuzzy
12969 msgid "Smallest object"
12970 msgstr "Ibintu"
12972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
12974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
12976 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
12977 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1562
12978 msgid "Drawing"
12979 msgstr "Igishushanyo"
12981 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12982 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12983 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12984 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12985 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12986 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12987 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12988 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12989 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12990 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12991 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12992 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
12993 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12994 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
12995 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12996 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
12997 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
12998 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1401
12999 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
13000 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1566
13001 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
13002 msgid "Selection"
13003 msgstr "Ihitamo"
13005 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Profile name:"
13008 msgstr "Bika idosiye"
13010 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
13011 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
13012 #, fuzzy
13013 msgid "Save"
13014 msgstr "Kubika"
13016 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
13017 msgid "Messages"
13018 msgstr ""
13020 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
13021 msgid "Capture log messages"
13022 msgstr ""
13024 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
13025 msgid "Release log messages"
13026 msgstr ""
13028 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
13029 msgid "Metadata"
13030 msgstr ""
13032 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
13033 msgid "License"
13034 msgstr ""
13036 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
13037 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
13038 msgstr ""
13040 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
13041 msgid "<b>License</b>"
13042 msgstr ""
13044 #. ---------------------------------------------------------------
13045 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13046 #, fuzzy
13047 msgid "Show page _border"
13048 msgstr "Imbibi"
13050 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13051 msgid "If set, rectangular page border is shown"
13052 msgstr ""
13054 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13055 #, fuzzy
13056 msgid "Border on _top of drawing"
13057 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13059 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13060 #, fuzzy
13061 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
13062 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13064 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13065 #, fuzzy
13066 msgid "_Show border shadow"
13067 msgstr "Imbibi"
13069 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13070 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
13071 msgstr ""
13073 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13074 #, fuzzy
13075 msgid "Back_ground:"
13076 msgstr "Mbuganyuma"
13078 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13079 msgid "Background color"
13080 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
13082 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13083 msgid ""
13084 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
13085 msgstr ""
13087 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13088 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13089 #, fuzzy
13090 msgid "Border _color:"
13091 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13093 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13094 #, fuzzy
13095 msgid "Page border color"
13096 msgstr "Imbibi Ibara"
13098 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13099 msgid "Color of the page border"
13100 msgstr ""
13102 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
13103 #, fuzzy
13104 msgid "Default _units:"
13105 msgstr "Umutwe"
13107 #. ---------------------------------------------------------------
13108 #. General snap options
13109 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13110 #, fuzzy
13111 msgid "Show _guides"
13112 msgstr "Ibiyobora"
13114 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13115 #, fuzzy
13116 msgid "Show or hide guides"
13117 msgstr "Ibiyobora"
13119 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13120 msgid "_Snap guides while dragging"
13121 msgstr ""
13123 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13124 msgid ""
13125 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
13126 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
13127 "part of the guide near the cursor will snap)"
13128 msgstr ""
13130 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13131 #, fuzzy
13132 msgid "Guide co_lor:"
13133 msgstr "Ibara"
13135 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13136 #, fuzzy
13137 msgid "Guideline color"
13138 msgstr "Ibara"
13140 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13141 msgid "Color of guidelines"
13142 msgstr ""
13144 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13145 #, fuzzy
13146 msgid "_Highlight color:"
13147 msgstr "Garagaza ibara"
13149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13150 #, fuzzy
13151 msgid "Highlighted guideline color"
13152 msgstr "Ibara"
13154 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13155 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
13156 msgstr ""
13158 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13159 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13160 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13161 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13162 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13163 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13164 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13165 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13166 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13167 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13168 #. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
13169 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
13170 #, fuzzy
13171 msgid "Grid|_New"
13172 msgstr "Urusobetudirishya"
13174 # 1246
13175 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
13176 #, fuzzy
13177 msgid "Create new grid."
13178 msgstr "kurema ibihuza"
13180 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
13181 #, fuzzy
13182 msgid "_Remove"
13183 msgstr "Ihuza"
13185 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
13186 #, fuzzy
13187 msgid "Remove selected grid."
13188 msgstr "Byahiswemo"
13190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13194 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13195 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13196 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
13197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
13198 #, fuzzy
13199 msgid "Guides"
13200 msgstr "Ibiyobora"
13202 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13203 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13204 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13205 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13206 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13207 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13208 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13209 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13210 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13211 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13212 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
13213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
13214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
13215 #, fuzzy
13216 msgid "Grids"
13217 msgstr "Urusobetudirishya"
13219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13220 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 ../src/verbs.cpp:2587
13221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
13222 #, fuzzy
13223 msgid "Snap"
13224 msgstr "star"
13226 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Color Management"
13229 msgstr "Mugenga"
13231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13239 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13241 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13242 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13243 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13244 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13245 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13246 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13247 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13248 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13249 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13250 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13251 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
13252 #, fuzzy
13253 msgid "Scripting"
13254 msgstr "Ibirindiro"
13256 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:219
13257 msgid "<b>General</b>"
13258 msgstr ""
13260 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
13261 msgid "<b>Border</b>"
13262 msgstr ""
13264 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
13265 msgid "<b>Format</b>"
13266 msgstr ""
13268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13274 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:251
13275 #, fuzzy
13276 msgid "<b>Guides</b>"
13277 msgstr "Ibiyobora"
13279 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
13280 #, fuzzy
13281 msgid "Snap _distance"
13282 msgstr "Intera"
13284 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
13285 msgid "Snap only when _closer than:"
13286 msgstr ""
13288 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
13289 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
13290 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
13291 msgid "Always snap"
13292 msgstr ""
13294 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
13295 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
13296 msgstr ""
13298 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
13299 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
13300 msgstr ""
13302 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13303 msgid ""
13304 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
13305 "specified below"
13306 msgstr ""
13308 #. Options for snapping to grids
13309 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
13310 #, fuzzy
13311 msgid "Snap d_istance"
13312 msgstr "Intera"
13314 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
13315 msgid "Snap only when c_loser than:"
13316 msgstr ""
13318 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
13319 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
13320 msgstr ""
13322 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
13323 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
13324 msgstr ""
13326 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13327 msgid ""
13328 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
13329 "specified below"
13330 msgstr ""
13332 #. Options for snapping to guides
13333 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
13334 #, fuzzy
13335 msgid "Snap dist_ance"
13336 msgstr "Intera"
13338 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
13339 msgid "Snap only when close_r than:"
13340 msgstr ""
13342 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
13343 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
13344 msgstr ""
13346 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
13347 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
13348 msgstr ""
13350 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13351 msgid ""
13352 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
13353 "below"
13354 msgstr ""
13356 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:288
13357 #, fuzzy
13358 msgid "<b>Snap to objects</b>"
13359 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
13361 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13363 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13364 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13365 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13367 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
13368 #, fuzzy
13369 msgid "<b>Snap to grids</b>"
13370 msgstr "Ibiyobora"
13372 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
13373 #, fuzzy
13374 msgid "<b>Snap to guides</b>"
13375 msgstr "Icika ku biyobora"
13377 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:321
13378 msgid "(invalid UTF-8 string)"
13379 msgstr ""
13381 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:347
13382 #, c-format
13383 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
13384 msgstr ""
13386 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
13387 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
13388 #. inform the document, so we can undo
13389 #. Color Management
13390 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:414 ../src/verbs.cpp:2739
13391 #, fuzzy
13392 msgid "Link Color Profile"
13393 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
13395 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:487
13396 msgid "Remove linked color profile"
13397 msgstr ""
13399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13405 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:501
13406 #, fuzzy
13407 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
13408 msgstr "Ibiyobora"
13410 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:503
13411 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
13412 msgstr ""
13414 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:505
13415 #, fuzzy
13416 msgid "Link Profile"
13417 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
13419 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:536
13420 #, fuzzy
13421 msgid "Profile Name"
13422 msgstr "Bika idosiye"
13424 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:567
13425 #, fuzzy
13426 msgid "<b>External script files:</b>"
13427 msgstr "Icika ku biyobora"
13429 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13430 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
13431 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13432 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
13433 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13434 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
13435 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13436 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
13437 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:569
13438 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:458
13439 #, fuzzy
13440 msgid "Add"
13441 msgstr "Kongera"
13443 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:592
13444 #, fuzzy
13445 msgid "Filename"
13446 msgstr "Bika idosiye"
13448 #. inform the document, so we can undo
13449 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:632
13450 msgid "Add external script..."
13451 msgstr ""
13453 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:656
13454 #, fuzzy
13455 msgid "Remove external script"
13456 msgstr "Ihindurwa"
13458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13459 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:733
13460 #, fuzzy
13461 msgid "<b>Creation</b>"
13462 msgstr "Imfuruka"
13464 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13465 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13466 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13467 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13468 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13469 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13470 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:734
13471 #, fuzzy
13472 msgid "<b>Defined grids</b>"
13473 msgstr "Ibiyobora"
13475 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:944
13476 #, fuzzy
13477 msgid "Remove grid"
13478 msgstr "Ihuza"
13480 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
13481 #, fuzzy
13482 msgid "Information"
13483 msgstr "Ihindurwa"
13485 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
13486 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
13487 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 ../share/extensions/measure.inx.h:2
13488 msgid "Help"
13489 msgstr ""
13491 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
13492 msgid "Parameters"
13493 msgstr ""
13495 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13496 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
13497 #, fuzzy
13498 msgid "No preview"
13499 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13501 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
13502 msgid "too large for preview"
13503 msgstr ""
13505 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13506 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
13507 #, fuzzy
13508 msgid "Enable preview"
13509 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13511 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
13512 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
13513 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
13514 #, fuzzy
13515 msgid "All Inkscape Files"
13516 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
13518 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
13519 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
13520 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
13521 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
13522 #, fuzzy
13523 msgid "All Files"
13524 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
13526 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13527 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13528 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13530 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
13531 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
13532 #, fuzzy
13533 msgid "All Images"
13534 msgstr "Ishusho"
13536 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13537 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
13538 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
13539 #, fuzzy
13540 msgid "All Vectors"
13541 msgstr "Guhitamo"
13543 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
13544 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
13545 #, fuzzy
13546 msgid "All Bitmaps"
13547 msgstr "Kohereza Inyuma"
13549 #. ###### File options
13550 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
13551 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:924
13552 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
13553 msgid "Append filename extension automatically"
13554 msgstr ""
13556 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1078
13557 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1326
13558 #, fuzzy
13559 msgid "Guess from extension"
13560 msgstr "Ihitamo"
13562 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1347
13563 msgid "Left edge of source"
13564 msgstr ""
13566 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1348
13567 msgid "Top edge of source"
13568 msgstr ""
13570 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1349
13571 msgid "Right edge of source"
13572 msgstr ""
13574 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1350
13575 msgid "Bottom edge of source"
13576 msgstr ""
13578 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1351
13579 #, fuzzy
13580 msgid "Source width"
13581 msgstr "IMISUSIRE"
13583 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
13584 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1352
13585 #, fuzzy
13586 msgid "Source height"
13587 msgstr "Ubuhagarike:"
13589 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1353
13590 #, fuzzy
13591 msgid "Destination width"
13592 msgstr "Ishyika"
13594 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1354
13595 #, fuzzy
13596 msgid "Destination height"
13597 msgstr "Ishyika"
13599 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1355
13600 #, fuzzy
13601 msgid "Resolution (dots per inch)"
13602 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
13604 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
13605 #. #########################################
13606 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
13607 #. #########################################
13608 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
13609 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1393
13610 #, fuzzy
13611 msgid "Document"
13612 msgstr "Inyandiko"
13614 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1405
13615 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
13616 #, fuzzy
13617 msgid "Custom"
13618 msgstr "Guhanga"
13620 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445
13621 msgid "Cairo"
13622 msgstr ""
13624 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1448
13625 msgid "Antialias"
13626 msgstr ""
13628 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1451
13629 #, fuzzy
13630 msgid "Background"
13631 msgstr "Mbuganyuma"
13633 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1474
13634 #, fuzzy
13635 msgid "Destination"
13636 msgstr "Ishyika"
13638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13642 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
13643 #, fuzzy
13644 msgid "All Image Files"
13645 msgstr "Ishusho"
13647 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13648 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:427
13649 #, fuzzy
13650 msgid "Show Preview"
13651 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13653 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:563
13654 #, fuzzy
13655 msgid "No file selected"
13656 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13658 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13659 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
13660 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13661 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13662 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13663 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13664 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
13665 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
13666 msgid "Fill"
13667 msgstr "Kuzuza"
13669 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
13670 #, fuzzy
13671 msgid "Stroke _paint"
13672 msgstr "Amagenamiterere"
13674 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Stroke st_yle"
13677 msgstr "IMISUSIRE"
13679 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
13680 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
13681 msgid ""
13682 "This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
13683 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
13684 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
13685 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
13686 msgstr ""
13688 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13689 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13690 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13691 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13692 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Image File"
13695 msgstr "Ishusho"
13697 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
13698 #, fuzzy
13699 msgid "Selected SVG Element"
13700 msgstr "Byahiswemo"
13702 #. TODO: any image, not just svg
13703 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
13704 msgid "Select an image to be used as feImage input"
13705 msgstr ""
13707 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
13708 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
13709 msgstr ""
13711 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
13712 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
13713 msgstr ""
13715 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:937
13716 msgid "Light Source:"
13717 msgstr ""
13719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
13720 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
13721 msgstr ""
13723 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
13724 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
13725 msgstr ""
13727 #. default x:
13728 #. default y:
13729 #. default z:
13730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13731 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13732 #, fuzzy
13733 msgid "Location"
13734 msgstr "Kuzengurutsa"
13736 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13737 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13738 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13739 #, fuzzy
13740 msgid "X coordinate"
13741 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13743 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13744 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13745 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13746 #, fuzzy
13747 msgid "Y coordinate"
13748 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13750 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13751 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13752 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13753 #, fuzzy
13754 msgid "Z coordinate"
13755 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13757 # 4705
13758 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13759 #, fuzzy
13760 msgid "Points At"
13761 msgstr "utubago"
13763 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
13764 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
13765 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13766 #, fuzzy
13767 msgid "Specular Exponent"
13768 msgstr "Kohereza"
13770 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13771 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
13772 msgstr ""
13774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13775 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
13776 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:967
13777 #, fuzzy
13778 msgid "Cone Angle"
13779 msgstr "Imfuruka"
13781 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:967
13782 msgid ""
13783 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
13784 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
13785 "cone. No light is projected outside this cone."
13786 msgstr ""
13788 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1028
13789 msgid "New light source"
13790 msgstr ""
13792 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1069
13793 #, fuzzy
13794 msgid "_Duplicate"
13795 msgstr "Gusubiramo"
13797 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13798 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1095
13799 #, fuzzy
13800 msgid "_Filter"
13801 msgstr "Bihindagurika"
13803 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1109
13804 #, fuzzy
13805 msgid "R_ename"
13806 msgstr "Nka Akugara"
13808 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1212
13809 #, fuzzy
13810 msgid "Rename filter"
13811 msgstr "Ihuza"
13813 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1248
13814 #, fuzzy
13815 msgid "Apply filter"
13816 msgstr "Nka Akugara"
13818 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
13819 #, fuzzy
13820 msgid "Add filter"
13821 msgstr "Nka Akugara"
13823 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1350
13824 #, fuzzy
13825 msgid "Duplicate filter"
13826 msgstr "Gusubiramo"
13828 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1417
13829 msgid "_Effect"
13830 msgstr ""
13832 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13833 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1425
13834 #, fuzzy
13835 msgid "Connections"
13836 msgstr "Gukuramo"
13838 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1541
13839 msgid "Remove filter primitive"
13840 msgstr ""
13842 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1913
13843 #, fuzzy
13844 msgid "Remove merge node"
13845 msgstr "Ihuza"
13847 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2029
13848 msgid "Reorder filter primitive"
13849 msgstr ""
13851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2063
13852 msgid "Add Effect:"
13853 msgstr ""
13855 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
13856 #, fuzzy
13857 msgid "No effect selected"
13858 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13860 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
13861 #, fuzzy
13862 msgid "No filter selected"
13863 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13865 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2103
13866 #, fuzzy
13867 msgid "Effect parameters"
13868 msgstr "Urukiramende"
13870 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
13871 msgid "Filter General Settings"
13872 msgstr ""
13874 #. default x:
13875 #. default y:
13876 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13877 #, fuzzy
13878 msgid "Coordinates"
13879 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13881 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13882 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
13883 msgstr ""
13885 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13886 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
13887 msgstr ""
13889 #. default width:
13890 #. default height:
13891 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13892 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
13893 msgid "Dimensions"
13894 msgstr ""
13896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13897 #, fuzzy
13898 msgid "Width of filter effects region"
13899 msgstr "Kugena urupapuro"
13901 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13902 msgid "Height of filter effects region"
13903 msgstr ""
13905 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13906 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13907 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13908 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13909 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13910 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13911 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13912 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13913 #. # end multiple scan
13914 #. ## end mode page
13915 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2164
13916 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4247
13917 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
13918 #, fuzzy
13919 msgid "Mode"
13920 msgstr "Ubwoko"
13922 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
13923 msgid ""
13924 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
13925 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
13926 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
13927 "performed without specifying a complete matrix."
13928 msgstr ""
13930 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
13931 #, fuzzy
13932 msgid "Value(s)"
13933 msgstr "Agaciro"
13935 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
13936 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
13937 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
13938 #, fuzzy
13939 msgid "Operator"
13940 msgstr "Kurema"
13942 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13943 msgid "K1"
13944 msgstr ""
13946 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13947 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13948 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13949 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
13950 msgid ""
13951 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
13952 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
13953 "values of the first and second inputs respectively."
13954 msgstr ""
13956 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13957 msgid "K2"
13958 msgstr ""
13960 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13961 msgid "K3"
13962 msgstr ""
13964 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
13965 msgid "K4"
13966 msgstr ""
13968 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13969 #, fuzzy
13970 msgid "width of the convolve matrix"
13971 msgstr "Kugena urupapuro"
13973 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13974 msgid "height of the convolve matrix"
13975 msgstr ""
13977 #. default x:
13978 #. default y:
13979 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
13980 #, fuzzy
13981 msgid "Target"
13982 msgstr "Intego:"
13984 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
13985 msgid ""
13986 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13987 "applied to pixels around this point."
13988 msgstr ""
13990 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
13991 msgid ""
13992 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13993 "applied to pixels around this point."
13994 msgstr ""
13996 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
13997 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
13998 msgid "Kernel"
13999 msgstr ""
14001 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
14002 msgid ""
14003 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
14004 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
14005 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
14006 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
14007 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
14008 "would lead to a common blur effect."
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
14012 msgid "Divisor"
14013 msgstr ""
14015 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
14016 msgid ""
14017 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
14018 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
14019 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
14020 "effect on the overall color intensity of the result."
14021 msgstr ""
14023 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14024 msgid "Bias"
14025 msgstr ""
14027 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14028 msgid ""
14029 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
14030 "value as the zero response of the filter."
14031 msgstr ""
14033 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14034 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
14035 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14036 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
14037 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14038 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
14039 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14040 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
14041 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14042 #, fuzzy
14043 msgid "Edge Mode"
14044 msgstr "Ubwoko"
14046 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14047 msgid ""
14048 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
14049 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
14050 "or near the edge of the input image."
14051 msgstr ""
14053 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14054 msgid "Preserve Alpha"
14055 msgstr ""
14057 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14058 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
14059 msgstr ""
14061 # 6488
14062 #. default: white
14063 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
14064 #, fuzzy
14065 msgid "Diffuse Color"
14066 msgstr "kigaragara"
14068 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
14069 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
14070 msgid "Defines the color of the light source"
14071 msgstr ""
14073 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14074 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14075 msgid "Surface Scale"
14076 msgstr ""
14078 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14079 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14080 msgid ""
14081 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
14082 "channel"
14083 msgstr ""
14085 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14086 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14087 msgid "Constant"
14088 msgstr ""
14090 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14091 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14092 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
14093 msgstr ""
14095 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
14096 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
14097 msgid "Kernel Unit Length"
14098 msgstr ""
14100 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
14101 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
14102 msgstr ""
14104 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14105 #, fuzzy
14106 msgid "X displacement"
14107 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14109 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14110 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
14111 msgstr ""
14113 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14114 #, fuzzy
14115 msgid "Y displacement"
14116 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14118 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14119 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
14120 msgstr ""
14122 #. default: black
14123 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
14124 #, fuzzy
14125 msgid "Flood Color"
14126 msgstr "Gutangira Ibara"
14128 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
14129 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
14130 msgstr ""
14132 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
14133 msgid "Standard Deviation"
14134 msgstr ""
14136 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
14137 msgid "The standard deviation for the blur operation."
14138 msgstr ""
14140 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
14141 msgid ""
14142 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
14143 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
14144 msgstr ""
14146 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
14147 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2226
14148 #, fuzzy
14149 msgid "Source of Image"
14150 msgstr "Gushushanya"
14152 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14153 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14154 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14155 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14156 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
14157 #, fuzzy
14158 msgid "Delta X"
14159 msgstr "Gusiba"
14161 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
14162 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
14163 msgstr ""
14165 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14166 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14167 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14168 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14169 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14170 #, fuzzy
14171 msgid "Delta Y"
14172 msgstr "Gusiba"
14174 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14175 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
14176 msgstr ""
14178 #. default: white
14179 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
14180 #, fuzzy
14181 msgid "Specular Color"
14182 msgstr "Gutangira Ibara"
14184 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
14185 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
14186 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14187 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
14188 #, fuzzy
14189 msgid "Exponent"
14190 msgstr "Kohereza"
14192 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14193 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
14194 msgstr ""
14196 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
14197 msgid ""
14198 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
14199 "function."
14200 msgstr ""
14202 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
14203 msgid "Base Frequency"
14204 msgstr ""
14206 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14207 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
14208 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14209 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
14210 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
14211 #, fuzzy
14212 msgid "Octaves"
14213 msgstr "Gikora"
14215 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14216 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14217 #, fuzzy
14218 msgid "Seed"
14219 msgstr "Umutuku:"
14221 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14222 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
14223 msgstr ""
14225 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2260
14226 msgid "Add filter primitive"
14227 msgstr ""
14229 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2277
14230 msgid ""
14231 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
14232 "multiply, darken and lighten."
14233 msgstr ""
14235 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
14236 msgid ""
14237 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
14238 "colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
14239 "to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
14240 msgstr ""
14242 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
14243 msgid ""
14244 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
14245 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
14246 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
14247 "adjustment, color balance, and thresholding."
14248 msgstr ""
14250 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
14251 msgid ""
14252 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
14253 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
14254 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
14255 "between the corresponding pixel values of the images."
14256 msgstr ""
14258 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
14259 msgid ""
14260 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
14261 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
14262 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
14263 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
14264 "is faster and resolution-independent."
14265 msgstr ""
14267 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
14268 msgid ""
14269 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
14270 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14271 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14272 "opacity areas recede away from the viewer."
14273 msgstr ""
14275 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
14276 msgid ""
14277 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
14278 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
14279 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
14280 "effects."
14281 msgstr ""
14283 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
14284 msgid ""
14285 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
14286 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
14287 "a graphic."
14288 msgstr ""
14290 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
14291 msgid ""
14292 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
14293 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
14294 msgstr ""
14296 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
14297 msgid ""
14298 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
14299 "or another part of the document."
14300 msgstr ""
14302 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
14303 msgid ""
14304 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
14305 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
14306 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
14307 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
14308 msgstr ""
14310 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
14311 msgid ""
14312 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
14313 "For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
14314 "thicker."
14315 msgstr ""
14317 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
14318 msgid ""
14319 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
14320 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
14321 "a slightly different position than the actual object."
14322 msgstr ""
14324 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
14325 msgid ""
14326 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
14327 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14328 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14329 "opacity areas recede away from the viewer."
14330 msgstr ""
14332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
14333 msgid ""
14334 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
14335 msgstr ""
14337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
14338 msgid ""
14339 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
14340 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
14341 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
14342 msgstr ""
14344 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2356
14345 msgid "Duplicate filter primitive"
14346 msgstr ""
14348 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409
14349 #, fuzzy
14350 msgid "Set filter primitive attribute"
14351 msgstr "Gusiba Ikiranga"
14353 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
14354 #, fuzzy
14355 msgid "Unit:"
14356 msgstr "Igice:"
14358 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
14359 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
14360 #, fuzzy
14361 msgid "Angle (degrees):"
14362 msgstr "Imfuruka"
14364 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
14365 #, fuzzy
14366 msgid "Rela_tive change"
14367 msgstr "Urukiramende"
14369 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
14370 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
14371 msgstr ""
14373 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
14374 #, fuzzy
14375 msgid "Set guide properties"
14376 msgstr "Indangakintu..."
14378 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
14379 #, fuzzy
14380 msgid "Guideline"
14381 msgstr "Ibara"
14383 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "Guideline ID: %s"
14386 msgstr "Ibara"
14388 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
14389 #, fuzzy, c-format
14390 msgid "Current: %s"
14391 msgstr "Amagenamiterere"
14393 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
14394 #, c-format
14395 msgid "%d x %d"
14396 msgstr ""
14398 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
14399 #, fuzzy
14400 msgid "Selection only or whole document"
14401 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
14403 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
14404 msgid "Refresh the icons"
14405 msgstr ""
14407 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14408 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
14409 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14410 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
14411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
14412 #, fuzzy
14413 msgid "Mouse"
14414 msgstr "Modire"
14416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14417 msgid "Grab sensitivity:"
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14423 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14425 msgid "pixels"
14426 msgstr "pigiseli"
14428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
14429 msgid ""
14430 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
14431 "with mouse (in screen pixels)"
14432 msgstr ""
14434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14435 msgid "Click/drag threshold:"
14436 msgstr ""
14438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
14439 msgid ""
14440 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
14441 msgstr ""
14443 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
14444 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
14445 msgstr ""
14447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
14448 msgid ""
14449 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
14450 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
14451 "mouse)"
14452 msgstr ""
14454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
14455 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
14456 msgstr ""
14458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
14459 msgid ""
14460 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
14461 msgstr ""
14463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
14464 msgid "Scrolling"
14465 msgstr ""
14467 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14468 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
14469 msgstr ""
14471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
14472 msgid ""
14473 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
14474 "(horizontally with Shift)"
14475 msgstr ""
14477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
14478 msgid "Ctrl+arrows"
14479 msgstr ""
14481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14482 msgid "Scroll by:"
14483 msgstr ""
14485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
14486 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
14487 msgstr ""
14489 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14490 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14491 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14492 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14493 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14494 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14495 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14496 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14497 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14498 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14499 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14500 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14501 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14502 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14503 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14504 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14505 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
14506 #, fuzzy
14507 msgid "Acceleration:"
14508 msgstr "Ihitamo"
14510 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
14511 msgid ""
14512 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
14513 "acceleration)"
14514 msgstr ""
14516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
14517 msgid "Autoscrolling"
14518 msgstr ""
14520 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
14522 #, fuzzy
14523 msgid "Speed:"
14524 msgstr "Umutuku:"
14526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
14527 msgid ""
14528 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
14529 "autoscroll off)"
14530 msgstr ""
14532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14533 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
14534 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
14535 msgid "Threshold:"
14536 msgstr ""
14538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
14539 msgid ""
14540 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
14541 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
14542 msgstr ""
14544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
14545 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
14546 msgstr ""
14548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
14549 msgid ""
14550 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
14551 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
14552 "Selector tool (default)."
14553 msgstr ""
14555 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
14556 msgid "Mouse wheel zooms by default"
14557 msgstr ""
14559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
14560 msgid ""
14561 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
14562 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
14563 msgstr ""
14565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
14566 msgid "Enable snap indicator"
14567 msgstr ""
14569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
14570 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
14571 msgstr ""
14573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
14574 msgid "Delay (in msec):"
14575 msgstr ""
14577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
14578 msgid ""
14579 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
14580 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
14581 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
14582 msgstr ""
14584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
14585 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
14586 msgstr ""
14588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
14589 msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
14590 msgstr ""
14592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
14593 msgid "Weight factor:"
14594 msgstr ""
14596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
14597 msgid ""
14598 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
14599 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
14600 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
14601 msgstr ""
14603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
14604 #, fuzzy
14605 msgid "Snapping"
14606 msgstr "Icika ku biyobora"
14608 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
14610 msgid "Arrow keys move by:"
14611 msgstr ""
14613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
14614 msgid ""
14615 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
14616 "(in px units)"
14617 msgstr ""
14619 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
14621 msgid "> and < scale by:"
14622 msgstr ""
14624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
14625 msgid ""
14626 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
14627 msgstr ""
14629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
14630 msgid "Inset/Outset by:"
14631 msgstr ""
14633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
14634 msgid ""
14635 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
14636 msgstr ""
14638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
14639 msgid "Compass-like display of angles"
14640 msgstr ""
14642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
14643 msgid ""
14644 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
14645 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
14646 "counterclockwise"
14647 msgstr ""
14649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14650 msgid "Rotation snaps every:"
14651 msgstr ""
14653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14654 msgid "degrees"
14655 msgstr ""
14657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
14658 msgid ""
14659 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
14660 "[ or ] rotates by this amount"
14661 msgstr ""
14663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
14664 msgid "Zoom in/out by:"
14665 msgstr ""
14667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
14668 msgid ""
14669 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
14670 "multiplier"
14671 msgstr ""
14673 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14674 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14675 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14676 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14677 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14678 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14679 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14680 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14681 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14682 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14683 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14684 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14685 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14686 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14687 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14688 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269
14690 #, fuzzy
14691 msgid "Show selection cue"
14692 msgstr "Ihitamo"
14694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
14695 msgid ""
14696 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
14697 msgstr ""
14699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:276
14700 msgid "Enable gradient editing"
14701 msgstr ""
14703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277
14704 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
14705 msgstr ""
14707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:282
14708 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
14709 msgstr ""
14711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283
14712 msgid ""
14713 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
14714 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
14715 msgstr ""
14717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
14718 msgid "Ctrl+click dot size:"
14719 msgstr ""
14721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
14722 #, fuzzy
14723 msgid "times current stroke width"
14724 msgstr "IMISUSIRE"
14726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:291
14727 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
14728 msgstr ""
14730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306
14731 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
14732 msgstr ""
14734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315
14735 msgid ""
14736 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
14737 "objects."
14738 msgstr ""
14740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
14741 #, fuzzy
14742 msgid "Create new objects with:"
14743 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
14746 #, fuzzy
14747 msgid "Last used style"
14748 msgstr "Byahiswemo"
14750 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
14751 msgid "Apply the style you last set on an object"
14752 msgstr ""
14754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
14755 msgid "This tool's own style:"
14756 msgstr ""
14758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
14759 msgid ""
14760 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
14761 "the button below to set it."
14762 msgstr ""
14764 #. style swatch
14765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
14766 #, fuzzy
14767 msgid "Take from selection"
14768 msgstr "Ihitamo"
14770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
14771 msgid "This tool's style of new objects"
14772 msgstr ""
14774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
14775 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
14776 msgstr ""
14778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
14779 msgid "Tools"
14780 msgstr ""
14782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
14783 #, fuzzy
14784 msgid "Bounding box to use:"
14785 msgstr "Icika ku biyobora"
14787 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
14788 msgid "Visual bounding box"
14789 msgstr ""
14791 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
14792 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
14793 msgstr ""
14795 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
14796 msgid "Geometric bounding box"
14797 msgstr ""
14799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
14800 msgid "This bounding box includes only the bare path"
14801 msgstr ""
14803 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
14804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
14805 #, fuzzy
14806 msgid "Conversion to guides:"
14807 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
14809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
14810 #, fuzzy
14811 msgid "Keep objects after conversion to guides"
14812 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
14815 msgid ""
14816 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
14817 "conversion."
14818 msgstr ""
14820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
14821 #, fuzzy
14822 msgid "Treat groups as a single object"
14823 msgstr "Ikizamuko"
14825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
14826 msgid ""
14827 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
14828 "converting each child separately."
14829 msgstr ""
14831 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
14832 msgid "Average all sketches"
14833 msgstr ""
14835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
14836 msgid "Width is in absolute units"
14837 msgstr ""
14839 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14840 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14841 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14842 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
14844 #, fuzzy
14845 msgid "Select new path"
14846 msgstr "Gusiba"
14848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
14849 msgid "Don't attach connectors to text objects"
14850 msgstr ""
14852 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14853 #. Selector
14854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
14855 #, fuzzy
14856 msgid "Selector"
14857 msgstr "Guhitamo"
14859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
14860 msgid "When transforming, show:"
14861 msgstr ""
14863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
14864 #, fuzzy
14865 msgid "Objects"
14866 msgstr "Igikoresho"
14868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
14869 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
14870 msgstr ""
14872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
14873 #, fuzzy
14874 msgid "Box outline"
14875 msgstr "Imbata"
14877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
14878 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
14879 msgstr ""
14881 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
14882 msgid "Per-object selection cue:"
14883 msgstr ""
14885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
14886 msgid "No per-object selection indication"
14887 msgstr ""
14889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
14890 #, fuzzy
14891 msgid "Mark"
14892 msgstr "Mugenga"
14894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
14895 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
14896 msgstr ""
14898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
14899 msgid "Box"
14900 msgstr ""
14902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
14903 #, fuzzy
14904 msgid "Each selected object displays its bounding box"
14905 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
14907 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
14908 #. Node
14909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
14910 #, fuzzy
14911 msgid "Node"
14912 msgstr "Nta na kimwe"
14914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
14915 #, fuzzy
14916 msgid "Path outline:"
14917 msgstr "Imbata"
14919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
14920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14921 #, fuzzy
14922 msgid "Path outline color"
14923 msgstr "Ibara"
14925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14926 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
14927 msgstr ""
14929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
14930 msgid "Path outline flash on mouse-over"
14931 msgstr ""
14933 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
14934 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
14935 msgstr ""
14937 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
14938 msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
14939 msgstr ""
14941 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
14942 msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
14943 msgstr ""
14945 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
14946 msgid "Flash time"
14947 msgstr ""
14949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
14950 msgid ""
14951 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
14952 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
14953 "path."
14954 msgstr ""
14956 #. Tweak
14957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 ../src/verbs.cpp:2504
14958 msgid "Tweak"
14959 msgstr ""
14961 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
14962 #, fuzzy
14963 msgid "Paint objects with:"
14964 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14966 #. Zoom
14967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
14968 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
14969 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:481
14970 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
14971 msgid "Zoom"
14972 msgstr "Ihindurangano"
14974 #. Shapes
14975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
14976 #, fuzzy
14977 msgid "Shapes"
14978 msgstr "Imisusire"
14980 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14981 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486
14982 #, fuzzy
14983 msgid "Sketch mode"
14984 msgstr "Guhitamo"
14986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
14987 msgid ""
14988 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
14989 "instead of averaging the old result with the new sketch."
14990 msgstr ""
14992 # 4635
14993 #. Pen
14994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2518
14995 msgid "Pen"
14996 msgstr "ikaramu"
14998 #. Calligraphy
14999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2520
15000 msgid "Calligraphy"
15001 msgstr ""
15003 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
15004 msgid ""
15005 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
15006 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
15007 msgstr ""
15009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
15010 msgid ""
15011 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
15012 "selection)"
15013 msgstr ""
15015 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
15016 #. Paint Bucket
15017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2532
15018 #, fuzzy
15019 msgid "Paint Bucket"
15020 msgstr "Gucapa Inyandiko"
15022 #. LPETool
15023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2538
15024 msgid "LPE Tool"
15025 msgstr ""
15027 #. Gradient
15028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 ../src/verbs.cpp:2524
15029 #, fuzzy
15030 msgid "Gradient"
15031 msgstr "Ikizamuko"
15033 #. Connector
15034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2530
15035 msgid "Connector"
15036 msgstr ""
15038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
15039 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
15040 msgstr ""
15042 #. Dropper
15043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2528
15044 msgid "Dropper"
15045 msgstr ""
15047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
15048 msgid "Save and restore window geometry for each document"
15049 msgstr ""
15051 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
15053 #, fuzzy
15054 msgid "Remember and use last window's geometry"
15055 msgstr "Kubika inyandiko"
15057 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
15059 #, fuzzy
15060 msgid "Don't save window geometry"
15061 msgstr "Kubika inyandiko"
15063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
15064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
15065 #, fuzzy
15066 msgid "Dockable"
15067 msgstr "Mugenga"
15069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
15070 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
15071 msgstr ""
15073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
15074 #, fuzzy
15075 msgid "Zoom when window is resized"
15076 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
15078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
15079 msgid "Show close button on dialogs"
15080 msgstr ""
15082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
15083 msgid "Normal"
15084 msgstr ""
15086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
15087 msgid "Aggressive"
15088 msgstr ""
15090 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
15092 #, fuzzy
15093 msgid "Saving window geometry (size and position):"
15094 msgstr "Kubika inyandiko"
15096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
15097 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
15098 msgstr ""
15100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
15101 msgid ""
15102 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
15103 "preferences)"
15104 msgstr ""
15106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
15107 msgid ""
15108 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
15109 "document)"
15110 msgstr ""
15112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
15113 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
15114 msgstr ""
15116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
15117 #, fuzzy
15118 msgid "Dialogs on top:"
15119 msgstr "Ibiganiro"
15121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
15122 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
15123 msgstr ""
15125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
15126 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
15127 msgstr ""
15129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
15130 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
15131 msgstr ""
15133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
15134 msgid "Dialog Transparency:"
15135 msgstr ""
15137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
15138 #, fuzzy
15139 msgid "Opacity when focused:"
15140 msgstr "Mugenga"
15142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
15143 #, fuzzy
15144 msgid "Opacity when unfocused:"
15145 msgstr "Mugenga"
15147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
15148 msgid "Time of opacity change animation:"
15149 msgstr ""
15151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
15152 msgid "Miscellaneous:"
15153 msgstr ""
15155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
15156 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
15157 msgstr ""
15159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
15160 msgid ""
15161 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
15162 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
15163 "above the right scrollbar)"
15164 msgstr ""
15166 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
15167 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
15168 msgstr ""
15170 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
15171 msgid "Windows"
15172 msgstr ""
15174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
15175 msgid "Move in parallel"
15176 msgstr ""
15178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605
15179 msgid "Stay unmoved"
15180 msgstr ""
15182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
15183 msgid "Move according to transform"
15184 msgstr ""
15186 # 1246
15187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
15188 #, fuzzy
15189 msgid "Are unlinked"
15190 msgstr "kurema ibihuza"
15192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
15193 #, fuzzy
15194 msgid "Are deleted"
15195 msgstr "Byahiswemo"
15197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
15198 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
15199 msgstr ""
15201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
15202 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
15203 msgstr ""
15205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
15206 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
15207 msgstr ""
15209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
15210 msgid ""
15211 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
15212 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
15213 "original."
15214 msgstr ""
15216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
15217 msgid "When the original is deleted, its clones:"
15218 msgstr ""
15220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
15221 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
15222 msgstr ""
15224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
15225 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
15226 msgstr ""
15228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
15229 msgid "When duplicating original+clones:"
15230 msgstr ""
15232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
15233 #, fuzzy
15234 msgid "Relink duplicated clones"
15235 msgstr "Byahiswemo"
15237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
15238 msgid ""
15239 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
15240 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
15241 "instead of the old original"
15242 msgstr ""
15244 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15245 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
15246 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15247 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
15248 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15249 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
15250 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15251 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
15252 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
15253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634
15254 #, fuzzy
15255 msgid "Clones"
15256 msgstr "Gufunga"
15258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
15259 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
15260 msgstr ""
15262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
15263 msgid ""
15264 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
15265 msgstr ""
15267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
15268 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
15269 msgstr ""
15271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
15272 msgid ""
15273 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
15274 "drawing"
15275 msgstr ""
15277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
15278 msgid "Clippaths and masks"
15279 msgstr ""
15281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
15282 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
15283 msgid "Scale stroke width"
15284 msgstr ""
15286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
15287 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
15288 msgstr ""
15290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
15291 #, fuzzy
15292 msgid "Transform gradients"
15293 msgstr "Matirise"
15295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
15296 #, fuzzy
15297 msgid "Transform patterns"
15298 msgstr "Guhindura"
15300 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15301 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
15302 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15303 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
15304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
15305 #, fuzzy
15306 msgid "Optimized"
15307 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
15309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
15310 msgid "Preserved"
15311 msgstr ""
15313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
15314 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
15315 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
15316 msgstr ""
15318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
15319 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
15320 #, fuzzy
15321 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
15322 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
15324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
15325 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
15326 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
15327 msgstr ""
15329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
15330 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
15331 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
15332 msgstr ""
15334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665
15335 #, fuzzy
15336 msgid "Store transformation:"
15337 msgstr "Ihindurwa"
15339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
15340 msgid ""
15341 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
15342 "attribute"
15343 msgstr ""
15345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
15346 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
15347 msgstr ""
15349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
15350 #, fuzzy
15351 msgid "Transforms"
15352 msgstr "Guhindura"
15354 #. blur quality
15355 #. filter quality
15356 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
15357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
15358 msgid "Best quality (slowest)"
15359 msgstr ""
15361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
15362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
15363 msgid "Better quality (slower)"
15364 msgstr ""
15366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
15367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
15368 msgid "Average quality"
15369 msgstr ""
15371 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15372 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
15373 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
15375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
15377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
15378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
15379 #, fuzzy
15380 msgid "Lower quality (faster)"
15381 msgstr "Ntoya"
15383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
15384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
15385 msgid "Lowest quality (fastest)"
15386 msgstr ""
15388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
15389 msgid "Gaussian blur quality for display:"
15390 msgstr ""
15392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
15393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
15394 msgid ""
15395 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
15396 "always uses best quality)"
15397 msgstr ""
15399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
15400 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
15401 msgid "Better quality, but slower display"
15402 msgstr ""
15404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
15405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
15406 msgid "Average quality, acceptable display speed"
15407 msgstr ""
15409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
15410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
15411 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
15412 msgstr ""
15414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
15415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
15416 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
15417 msgstr ""
15419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
15420 msgid "Filter effects quality for display:"
15421 msgstr ""
15423 #. show infobox
15424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
15425 #, fuzzy
15426 msgid "Show filter primitives infobox"
15427 msgstr "Gusiba Ikiranga"
15429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
15430 msgid ""
15431 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
15432 "filter effects dialog."
15433 msgstr ""
15435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
15436 #, fuzzy
15437 msgid "Select in all layers"
15438 msgstr "Nka Akugara"
15440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
15441 msgid "Select only within current layer"
15442 msgstr ""
15444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
15445 msgid "Select in current layer and sublayers"
15446 msgstr ""
15448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
15449 #, fuzzy
15450 msgid "Ignore hidden objects and layers"
15451 msgstr "Nka Akugara"
15453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
15454 #, fuzzy
15455 msgid "Ignore locked objects and layers"
15456 msgstr "Ibintu"
15458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
15459 msgid "Deselect upon layer change"
15460 msgstr ""
15462 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
15463 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
15464 msgstr ""
15466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
15467 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
15468 msgstr ""
15470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
15471 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
15472 msgstr ""
15474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
15475 msgid ""
15476 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
15477 "its sublayers"
15478 msgstr ""
15480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
15481 msgid ""
15482 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
15483 "themselves or by being in a hidden layer)"
15484 msgstr ""
15486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
15487 msgid ""
15488 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
15489 "themselves or by being in a locked layer)"
15490 msgstr ""
15492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
15493 msgid ""
15494 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
15495 "current layer changes"
15496 msgstr ""
15498 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15499 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15500 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15501 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15502 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15503 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15504 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15505 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15506 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15507 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15508 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15509 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15510 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15511 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15512 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15513 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
15515 #, fuzzy
15516 msgid "Selecting"
15517 msgstr "Ihitamo"
15519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
15520 msgid "Default export resolution:"
15521 msgstr ""
15523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
15524 #, fuzzy
15525 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
15526 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
15528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
15529 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
15530 msgstr ""
15532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
15533 msgid ""
15534 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
15535 "Import and Export to OCAL function."
15536 msgstr ""
15538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
15539 msgid "Open Clip Art Library Username:"
15540 msgstr ""
15542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
15543 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
15547 msgid "Open Clip Art Library Password:"
15548 msgstr ""
15550 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
15551 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
15552 msgstr ""
15554 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
15555 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
15556 #, fuzzy
15557 msgid "Import/Export"
15558 msgstr "Kuzana"
15560 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15561 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15564 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
15565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15566 #, fuzzy
15567 msgid "Perceptual"
15568 msgstr "Ku ijana"
15570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15571 msgid "Relative Colorimetric"
15572 msgstr ""
15574 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15575 msgid "Absolute Colorimetric"
15576 msgstr ""
15578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
15579 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
15580 msgstr ""
15582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
15583 #, fuzzy
15584 msgid "Display adjustment"
15585 msgstr "Amagenamiterere"
15587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
15588 #, c-format
15589 msgid ""
15590 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
15591 "Searched directories:%s"
15592 msgstr ""
15594 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
15595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:845
15596 #, fuzzy
15597 msgid "Display profile:"
15598 msgstr "Kugaragaza"
15600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
15601 msgid "Retrieve profile from display"
15602 msgstr ""
15604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
15605 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
15606 msgstr ""
15608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:855
15609 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
15610 msgstr ""
15612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
15613 #, fuzzy
15614 msgid "Display rendering intent:"
15615 msgstr "Amagenamiterere"
15617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
15618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
15619 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
15620 msgstr ""
15622 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15623 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15624 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15625 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15636 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
15647 #, fuzzy
15648 msgid "Proofing"
15649 msgstr "Akadomo"
15651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865
15652 msgid "Simulate output on screen"
15653 msgstr ""
15655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
15656 msgid "Simulates output of target device."
15657 msgstr ""
15659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
15660 msgid "Mark out of gamut colors"
15661 msgstr ""
15663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
15664 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
15665 msgstr ""
15667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
15668 msgid "Out of gamut warning color:"
15669 msgstr ""
15671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
15672 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
15673 msgstr ""
15675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:879
15676 msgid "Device profile:"
15677 msgstr ""
15679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
15680 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
15681 msgstr ""
15683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
15684 msgid "Device rendering intent:"
15685 msgstr ""
15687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
15688 #, fuzzy
15689 msgid "Black point compensation"
15690 msgstr "Ishyika"
15692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
15693 msgid "Enables black point compensation."
15694 msgstr ""
15696 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
15697 msgid "Preserve black"
15698 msgstr ""
15700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
15701 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
15702 msgstr ""
15704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897
15705 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
15706 msgstr ""
15708 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
15709 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
15710 #, fuzzy
15711 msgid "<none>"
15712 msgstr "Nta na kimwe"
15714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955
15715 msgid "Color management"
15716 msgstr ""
15718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
15719 #, fuzzy
15720 msgid "Major grid line emphasizing"
15721 msgstr "Ibara"
15723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
15724 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
15725 msgstr ""
15727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963
15728 msgid ""
15729 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
15730 "of major grid line color."
15731 msgstr ""
15733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
15734 #, fuzzy
15735 msgid "Default grid settings"
15736 msgstr "Amagenamiterere"
15738 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15739 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
15740 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15741 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
15742 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15743 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
15744 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15745 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
15746 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15747 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
15748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
15749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
15750 #, fuzzy
15751 msgid "Grid units:"
15752 msgstr "Urusobetudirishya"
15754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
15755 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
15756 msgid "Origin X:"
15757 msgstr ""
15759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
15760 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
15761 msgid "Origin Y:"
15762 msgstr ""
15764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
15765 #, fuzzy
15766 msgid "Spacing X:"
15767 msgstr "itandukanya:"
15769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
15771 #, fuzzy
15772 msgid "Spacing Y:"
15773 msgstr "itandukanya:"
15775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
15776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
15777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
15778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
15779 #, fuzzy
15780 msgid "Grid line color:"
15781 msgstr "Ibara"
15783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
15784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
15785 msgid "Color used for normal grid lines"
15786 msgstr ""
15788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
15789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
15791 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
15792 #, fuzzy
15793 msgid "Major grid line color:"
15794 msgstr "Ibara"
15796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
15798 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
15799 msgstr ""
15801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
15802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
15803 #, fuzzy
15804 msgid "Major grid line every:"
15805 msgstr "Ibara"
15807 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
15808 msgid "Show dots instead of lines"
15809 msgstr ""
15811 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
15812 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
15813 msgstr ""
15815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
15816 #, fuzzy
15817 msgid "Use named colors"
15818 msgstr "Byahiswemo"
15820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
15821 msgid ""
15822 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
15823 "'magenta') instead of the numeric value"
15824 msgstr ""
15826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
15827 #, fuzzy
15828 msgid "XML formatting"
15829 msgstr "Ihindurwa"
15831 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
15832 #, fuzzy
15833 msgid "Inline attributes"
15834 msgstr "Ikiranga"
15836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
15837 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
15838 msgstr ""
15840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
15841 #, fuzzy
15842 msgid "Indent, spaces:"
15843 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
15846 msgid ""
15847 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
15848 "indentation"
15849 msgstr ""
15851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
15852 #, fuzzy
15853 msgid "Path data"
15854 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
15857 msgid "Allow relative coordinates"
15858 msgstr ""
15860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
15861 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
15862 msgstr ""
15864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
15865 msgid "Force repeat commands"
15866 msgstr ""
15868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
15869 msgid ""
15870 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
15871 "of 'L 1,2 3,4')"
15872 msgstr ""
15874 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
15875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
15876 #, fuzzy
15877 msgid "Numbers"
15878 msgstr "Gushushanya"
15880 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15881 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
15882 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15883 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
15884 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15885 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
15886 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15887 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
15888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
15890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
15892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
15894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
15896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
15898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
15900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15901 #, fuzzy
15902 msgid "Numeric precision:"
15903 msgstr "Ibirindiro"
15905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15906 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
15907 msgstr ""
15909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
15910 #, fuzzy
15911 msgid "Minimum exponent:"
15912 msgstr "Ingano"
15914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
15915 msgid ""
15916 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
15917 "anything smaller is written as zero."
15918 msgstr ""
15920 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
15921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
15922 #, fuzzy
15923 msgid "SVG output"
15924 msgstr "Iyinjiza"
15926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15927 #, fuzzy
15928 msgid "System default"
15929 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
15931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15932 msgid "Albanian (sq)"
15933 msgstr ""
15935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15936 msgid "Amharic (am)"
15937 msgstr ""
15939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15940 msgid "Arabic (ar)"
15941 msgstr ""
15943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15944 msgid "Armenian (hy)"
15945 msgstr ""
15947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15948 msgid "Azerbaijani (az)"
15949 msgstr ""
15951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15952 msgid "Basque (eu)"
15953 msgstr ""
15955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15956 msgid "Belarusian (be)"
15957 msgstr ""
15959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15960 msgid "Bulgarian (bg)"
15961 msgstr ""
15963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15964 msgid "Bengali (bn)"
15965 msgstr ""
15967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15968 msgid "Breton (br)"
15969 msgstr ""
15971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15972 msgid "Catalan (ca)"
15973 msgstr ""
15975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15976 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
15977 msgstr ""
15979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15980 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
15981 msgstr ""
15983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15984 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
15985 msgstr ""
15987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15988 msgid "Croatian (hr)"
15989 msgstr ""
15991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15992 msgid "Czech (cs)"
15993 msgstr ""
15995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15996 msgid "Danish (da)"
15997 msgstr ""
15999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16000 msgid "Dutch (nl)"
16001 msgstr ""
16003 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16004 msgid "Dzongkha (dz)"
16005 msgstr ""
16007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16008 msgid "German (de)"
16009 msgstr ""
16011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16012 msgid "Greek (el)"
16013 msgstr ""
16015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
16016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16017 #, fuzzy
16018 msgid "English (en)"
16019 msgstr "Imfuruka"
16021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
16022 msgid "English/Australia (en_AU)"
16023 msgstr ""
16025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16026 msgid "English/Canada (en_CA)"
16027 msgstr ""
16029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16030 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
16031 msgstr ""
16033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
16034 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
16035 msgstr ""
16037 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
16038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16039 #, fuzzy
16040 msgid "Esperanto (eo)"
16041 msgstr "Kurema"
16043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16044 msgid "Estonian (et)"
16045 msgstr ""
16047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
16048 msgid "Finnish (fi)"
16049 msgstr ""
16051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16052 msgid "French (fr)"
16053 msgstr ""
16055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16056 msgid "Irish (ga)"
16057 msgstr ""
16059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16060 msgid "Galician (gl)"
16061 msgstr ""
16063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16064 msgid "Hebrew (he)"
16065 msgstr ""
16067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16068 msgid "Hungarian (hu)"
16069 msgstr ""
16071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16072 msgid "Indonesian (id)"
16073 msgstr ""
16075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16076 msgid "Italian (it)"
16077 msgstr ""
16079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16080 msgid "Japanese (ja)"
16081 msgstr ""
16083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16084 msgid "Khmer (km)"
16085 msgstr ""
16087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16088 msgid "Kinyarwanda (rw)"
16089 msgstr ""
16091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16092 msgid "Korean (ko)"
16093 msgstr ""
16095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16096 msgid "Lithuanian (lt)"
16097 msgstr ""
16099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16100 msgid "Macedonian (mk)"
16101 msgstr ""
16103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16104 msgid "Mongolian (mn)"
16105 msgstr ""
16107 # Align menu items
16108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16109 #, fuzzy
16110 msgid "Nepali (ne)"
16111 msgstr "Itunganya"
16113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16114 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
16115 msgstr ""
16117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16118 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
16119 msgstr ""
16121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16122 msgid "Panjabi (pa)"
16123 msgstr ""
16125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16126 msgid "Polish (pl)"
16127 msgstr ""
16129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16130 msgid "Portuguese (pt)"
16131 msgstr ""
16133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16134 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
16135 msgstr ""
16137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16138 msgid "Romanian (ro)"
16139 msgstr ""
16141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16142 msgid "Russian (ru)"
16143 msgstr ""
16145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16146 msgid "Serbian (sr)"
16147 msgstr ""
16149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16150 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
16151 msgstr ""
16153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16154 msgid "Slovak (sk)"
16155 msgstr ""
16157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16158 msgid "Slovenian (sl)"
16159 msgstr ""
16161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16162 msgid "Spanish (es)"
16163 msgstr ""
16165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16166 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
16167 msgstr ""
16169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16170 msgid "Swedish (sv)"
16171 msgstr ""
16173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16174 msgid "Thai (th)"
16175 msgstr ""
16177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16178 msgid "Turkish (tr)"
16179 msgstr ""
16181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16182 msgid "Ukrainian (uk)"
16183 msgstr ""
16185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16186 msgid "Vietnamese (vi)"
16187 msgstr ""
16189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
16190 msgid "Language (requires restart):"
16191 msgstr ""
16193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
16194 msgid "Set the language for menus and number formats"
16195 msgstr ""
16197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
16198 #, fuzzy
16199 msgid "Smaller"
16200 msgstr "Gupima"
16202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
16203 #, fuzzy
16204 msgid "Toolbox icon size"
16205 msgstr "Amahitamo"
16207 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
16208 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
16209 msgstr ""
16211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
16212 #, fuzzy
16213 msgid "Control bar icon size"
16214 msgstr "Amahitamo"
16216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
16217 msgid ""
16218 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
16219 msgstr ""
16221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Secondary toolbar icon size"
16224 msgstr "Amahitamo"
16226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
16227 msgid ""
16228 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
16229 msgstr ""
16231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
16232 msgid "Work-around color sliders not drawing."
16233 msgstr ""
16235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
16236 msgid ""
16237 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
16238 "color sliders."
16239 msgstr ""
16241 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
16242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
16243 #, fuzzy
16244 msgid "Clear list"
16245 msgstr "Guhitamo Byose"
16247 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097
16249 #, fuzzy
16250 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
16251 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
16254 msgid ""
16255 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
16256 "the list"
16257 msgstr ""
16259 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
16260 msgid "Zoom correction factor (in %):"
16261 msgstr ""
16263 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
16264 msgid ""
16265 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
16266 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
16267 "display objects in their true sizes"
16268 msgstr ""
16270 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
16271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
16272 #, fuzzy
16273 msgid "Interface"
16274 msgstr "Ihuriro"
16276 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16277 #. Autosave options
16278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
16279 #, fuzzy
16280 msgid "Enable autosave (requires restart)"
16281 msgstr "Kubika inyandiko"
16283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
16284 msgid ""
16285 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
16286 "minimizing loss in case of a crash"
16287 msgstr ""
16289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
16290 msgid "Interval (in minutes):"
16291 msgstr ""
16293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
16294 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
16295 msgstr ""
16297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
16298 #, fuzzy
16299 msgid "Path:"
16300 msgstr "Inzira"
16302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
16303 msgid "The directory where autosaves will be written"
16304 msgstr ""
16306 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
16308 #, fuzzy
16309 msgid "Maximum number of autosaves:"
16310 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
16313 msgid ""
16314 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
16315 msgstr ""
16317 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
16318 #. * update our running configuration
16319 #. *
16320 #. * FIXME!
16321 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
16322 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
16325 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16326 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16328 #. -----------
16329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
16330 msgid "Autosave"
16331 msgstr ""
16333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16334 msgid "2x2"
16335 msgstr ""
16337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16338 msgid "4x4"
16339 msgstr ""
16341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16342 msgid "8x8"
16343 msgstr ""
16345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16346 msgid "16x16"
16347 msgstr ""
16349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1144
16350 #, fuzzy
16351 msgid "Oversample bitmaps:"
16352 msgstr "Bitimapu"
16354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147
16355 msgid "Automatically reload bitmaps"
16356 msgstr ""
16358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
16359 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
16360 msgstr ""
16362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
16363 msgid "Bitmap editor:"
16364 msgstr ""
16366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
16367 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
16368 msgstr ""
16370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170
16371 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
16372 msgstr ""
16374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
16375 #, fuzzy
16376 msgid "Bitmaps"
16377 msgstr "Kohereza Inyuma"
16379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
16380 #, fuzzy
16381 msgid "Language:"
16382 msgstr "Izina:"
16384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
16385 msgid "Set the main spell check language"
16386 msgstr ""
16388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
16389 #, fuzzy
16390 msgid "Second language:"
16391 msgstr "Izina:"
16393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229
16394 msgid ""
16395 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
16396 "unknown in ALL chosen languages"
16397 msgstr ""
16399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
16400 #, fuzzy
16401 msgid "Third language:"
16402 msgstr "Izina:"
16404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233
16405 msgid ""
16406 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
16407 "in ALL chosen languages"
16408 msgstr ""
16410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
16411 msgid "Ignore words with digits"
16412 msgstr ""
16414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
16415 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
16416 msgstr ""
16418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
16419 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
16420 msgstr ""
16422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
16423 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
16424 msgstr ""
16426 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
16427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
16428 #, fuzzy
16429 msgid "Spellcheck"
16430 msgstr "Guhitamo"
16432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
16433 msgid "Add label comments to printing output"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
16437 msgid ""
16438 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
16439 "rendered output for an object with its label"
16440 msgstr ""
16442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
16443 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
16444 msgstr ""
16446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
16447 msgid ""
16448 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
16449 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
16450 "may affect other objects using the same gradient"
16451 msgstr ""
16453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271
16454 msgid "Simplification threshold:"
16455 msgstr ""
16457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
16458 msgid ""
16459 "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
16460 "several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
16461 "invoking it again after a pause restores the default threshold."
16462 msgstr ""
16464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
16465 msgid "Latency skew:"
16466 msgstr ""
16468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
16469 msgid "(requires restart)"
16470 msgstr ""
16472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276
16473 msgid ""
16474 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
16475 "some systems)."
16476 msgstr ""
16478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
16479 msgid "Pre-render named icons"
16480 msgstr ""
16482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
16483 msgid ""
16484 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
16485 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
16486 msgstr ""
16488 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
16489 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
16490 msgid "User config: "
16491 msgstr ""
16493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1290
16494 #, fuzzy
16495 msgid "User data: "
16496 msgstr "Izina:"
16498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294
16499 #, fuzzy
16500 msgid "User cache: "
16501 msgstr "Izina:"
16503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
16504 msgid "System config: "
16505 msgstr ""
16507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
16508 #, fuzzy
16509 msgid "System data: "
16510 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
16512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
16513 msgid "PIXMAP: "
16514 msgstr ""
16516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
16517 msgid "DATA: "
16518 msgstr ""
16520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
16521 msgid "UI: "
16522 msgstr ""
16524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321
16525 msgid "Icon theme: "
16526 msgstr ""
16528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
16529 #, fuzzy
16530 msgid "System info"
16531 msgstr "Ikintu"
16533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
16534 #, fuzzy
16535 msgid "General system information"
16536 msgstr "Ihindurwa"
16538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
16539 msgid "Misc"
16540 msgstr ""
16542 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
16543 #, fuzzy
16544 msgid "Layer name:"
16545 msgstr "Izina:"
16547 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
16548 #, fuzzy
16549 msgid "Add layer"
16550 msgstr "Nka Akugara"
16552 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16553 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
16554 #, fuzzy
16555 msgid "Above current"
16556 msgstr "Kubika inyandiko"
16558 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
16559 msgid "Below current"
16560 msgstr ""
16562 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
16563 msgid "As sublayer of current"
16564 msgstr ""
16566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16576 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16577 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16584 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16586 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
16587 #, fuzzy
16588 msgid "Position:"
16589 msgstr "Ibirindiro"
16591 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
16592 msgid "Rename Layer"
16593 msgstr ""
16595 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
16596 msgid "_Rename"
16597 msgstr ""
16599 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
16600 #, fuzzy
16601 msgid "Rename layer"
16602 msgstr "Nka Akugara"
16604 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
16605 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
16606 #, fuzzy
16607 msgid "Renamed layer"
16608 msgstr "Nka Akugara"
16610 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
16611 msgid "Add Layer"
16612 msgstr ""
16614 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16615 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
16616 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16617 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
16618 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16619 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
16620 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16621 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
16622 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
16623 #, fuzzy
16624 msgid "_Add"
16625 msgstr "Kongera"
16627 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
16628 msgid "New layer created."
16629 msgstr ""
16631 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
16632 #, fuzzy
16633 msgid "Unhide layer"
16634 msgstr "Nka Akugara"
16636 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
16637 #, fuzzy
16638 msgid "Hide layer"
16639 msgstr "Nka Akugara"
16641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16647 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
16648 #, fuzzy
16649 msgid "Lock layer"
16650 msgstr "Ntoya"
16652 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16653 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16654 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16655 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16656 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16657 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16658 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
16659 #, fuzzy
16660 msgid "Unlock layer"
16661 msgstr "Ntoya"
16663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
16665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
16667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
16669 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
16670 #, fuzzy
16671 msgid "Layers"
16672 msgstr "Ntoya"
16674 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
16675 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:654
16676 msgid "New"
16677 msgstr "Gishya"
16679 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:659 ../share/extensions/restack.inx.h:16
16680 msgid "Top"
16681 msgstr ""
16683 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:665
16684 msgid "Up"
16685 msgstr ""
16687 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:671
16688 msgid "Dn"
16689 msgstr ""
16691 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:677
16692 #, fuzzy
16693 msgid "Bot"
16694 msgstr "Ihindurangano"
16696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
16697 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:687
16698 #, fuzzy
16699 msgid "X"
16700 msgstr "X"
16702 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
16703 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
16704 msgid "Apply new effect"
16705 msgstr ""
16707 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
16708 #, fuzzy
16709 msgid "Current effect"
16710 msgstr "Nka Akugara"
16712 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
16713 msgid "Effect list"
16714 msgstr ""
16716 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
16717 msgid "Unknown effect is applied"
16718 msgstr ""
16720 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
16721 msgid "No effect applied"
16722 msgstr ""
16724 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
16725 msgid "Item is not a path or shape"
16726 msgstr ""
16728 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
16729 msgid "Only one item can be selected"
16730 msgstr ""
16732 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
16733 #, fuzzy
16734 msgid "Empty selection"
16735 msgstr "Byahiswemo"
16737 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
16738 #, fuzzy
16739 msgid "Create and apply path effect"
16740 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16742 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
16743 #, fuzzy
16744 msgid "Remove path effect"
16745 msgstr "Ihuza"
16747 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
16748 #, fuzzy
16749 msgid "Move path effect up"
16750 msgstr "Ihuza"
16752 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
16753 #, fuzzy
16754 msgid "Move path effect down"
16755 msgstr "Ihuza"
16757 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16758 #, fuzzy
16759 msgid "Activate path effect"
16760 msgstr "Ihuza"
16762 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16763 #, fuzzy
16764 msgid "Deactivate path effect"
16765 msgstr "Ihuza"
16767 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
16768 msgid "Heap"
16769 msgstr ""
16771 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16772 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
16773 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16774 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
16775 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16776 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
16777 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
16778 #, fuzzy
16779 msgid "In Use"
16780 msgstr "Ukoresha"
16782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16783 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
16784 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
16785 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
16786 #, fuzzy
16787 msgid "Slack"
16788 msgstr "umukara"
16790 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
16791 msgid "Total"
16792 msgstr ""
16794 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
16795 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
16796 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
16797 msgid "Unknown"
16798 msgstr "Kitazwi"
16800 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
16801 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
16802 #, fuzzy
16803 msgid "Combined"
16804 msgstr "Kuvanga"
16806 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
16807 #, fuzzy
16808 msgid "Recalculate"
16809 msgstr "Urukiramende"
16811 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
16812 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
16813 #, fuzzy
16814 msgid "Ready."
16815 msgstr "Umutuku:"
16817 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
16818 msgid ""
16819 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
16820 "preferences.xml"
16821 msgstr ""
16823 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
16824 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
16825 #, fuzzy
16826 msgid "File"
16827 msgstr "Idosiye"
16829 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
16830 #, fuzzy
16831 msgid "Username:"
16832 msgstr "Izina:"
16834 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
16835 msgid "Password:"
16836 msgstr ""
16838 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
16839 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
16840 msgstr ""
16842 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
16843 msgid ""
16844 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
16845 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
16846 msgstr ""
16848 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
16849 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
16850 msgstr ""
16852 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
16853 #, fuzzy
16854 msgid "Search for:"
16855 msgstr "Nyamwihinahine"
16857 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
16858 msgid "No files matched your search"
16859 msgstr ""
16861 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
16862 #, fuzzy
16863 msgid "Search"
16864 msgstr "Nyamwihinahine"
16866 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
16867 msgid "Files found"
16868 msgstr ""
16870 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:92
16871 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
16872 msgstr ""
16874 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:117
16875 msgid "Could not set up Document"
16876 msgstr ""
16878 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:121
16879 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
16880 msgstr ""
16882 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
16883 #. set up dialog title, based on document name
16884 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:161
16885 #, fuzzy
16886 msgid "SVG Document"
16887 msgstr "Inyandiko"
16889 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16891 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16892 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16893 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16894 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16895 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16896 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16897 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16898 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16899 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16900 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16905 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16907 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16908 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16909 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16910 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16911 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16912 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16913 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:162
16914 #, fuzzy
16915 msgid "Print"
16916 msgstr "Akadomo"
16918 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16919 #. build custom preferences tab
16920 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:189
16921 #, fuzzy
16922 msgid "Rendering"
16923 msgstr "Isubizwa"
16925 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
16926 msgid "_Execute Javascript"
16927 msgstr ""
16929 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
16930 msgid "_Execute Python"
16931 msgstr ""
16933 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
16934 msgid "_Execute Ruby"
16935 msgstr ""
16937 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
16938 msgid "Script"
16939 msgstr ""
16941 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
16942 #, fuzzy
16943 msgid "Output"
16944 msgstr "Inyuma"
16946 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
16947 msgid "Errors"
16948 msgstr ""
16950 #. Dialog organization
16951 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
16952 #, fuzzy
16953 msgid "Session file"
16954 msgstr "Ihuza"
16956 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
16957 msgid "Playback controls"
16958 msgstr ""
16960 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
16961 #, fuzzy
16962 msgid "Message information"
16963 msgstr "Ihindurwa"
16965 #. Active session file display
16966 #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
16967 #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
16968 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
16969 msgid "Active session file:"
16970 msgstr ""
16972 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
16973 msgid "Delay (milliseconds):"
16974 msgstr ""
16976 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16977 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
16978 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16979 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
16980 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16981 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
16982 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16983 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
16984 #. Unload/load buttons
16985 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
16986 #, fuzzy
16987 msgid "Close file"
16988 msgstr "Gufunga"
16990 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
16991 #, fuzzy
16992 msgid "Open new file"
16993 msgstr "Ihuza"
16995 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
16996 #, fuzzy
16997 msgid "Set delay"
16998 msgstr "Nka Akugara"
17000 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
17001 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
17002 #, fuzzy
17003 msgid "Rewind"
17004 msgstr "Isubizwa"
17006 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
17007 msgid "Go back one change"
17008 msgstr ""
17010 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17011 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
17012 #, fuzzy
17013 msgid "Pause"
17014 msgstr "Komeka"
17016 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
17017 msgid "Go forward one change"
17018 msgstr ""
17020 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
17021 msgid "Play"
17022 msgstr ""
17024 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
17025 msgid "Open session file"
17026 msgstr ""
17028 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
17029 #, fuzzy
17030 msgid "Set SVG Font attribute"
17031 msgstr "Ikiranga"
17033 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
17034 msgid "Adjust kerning value"
17035 msgstr ""
17037 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
17038 #, fuzzy
17039 msgid "Family Name:"
17040 msgstr "Bika idosiye"
17042 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
17043 #, fuzzy
17044 msgid "Set width:"
17045 msgstr "IMISUSIRE"
17047 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17048 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
17049 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17050 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
17051 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17052 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
17053 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
17054 #, fuzzy
17055 msgid "glyph"
17056 msgstr "Alufa"
17058 #. SPGlyph* glyph =
17059 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
17060 #, fuzzy
17061 msgid "Add glyph"
17062 msgstr "Nka Akugara"
17064 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
17065 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
17066 #, fuzzy
17067 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
17068 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
17070 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
17071 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
17072 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
17073 msgstr ""
17075 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
17076 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
17077 msgstr ""
17079 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
17080 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
17081 msgid "Set glyph curves"
17082 msgstr ""
17084 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
17085 msgid "Reset missing-glyph"
17086 msgstr ""
17088 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
17089 msgid "Edit glyph name"
17090 msgstr ""
17092 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
17093 msgid "Set glyph unicode"
17094 msgstr ""
17096 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
17097 #, fuzzy
17098 msgid "Remove font"
17099 msgstr "Ihuza"
17101 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
17102 #, fuzzy
17103 msgid "Remove glyph"
17104 msgstr "Ihuza"
17106 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
17107 #, fuzzy
17108 msgid "Remove kerning pair"
17109 msgstr "Urukiramende"
17111 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
17112 msgid "Missing Glyph:"
17113 msgstr ""
17115 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
17116 #, fuzzy
17117 msgid "From selection..."
17118 msgstr "Ihitamo"
17120 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
17121 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
17122 #, fuzzy
17123 msgid "Reset"
17124 msgstr "Umwandiko"
17126 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
17127 #, fuzzy
17128 msgid "Glyph name"
17129 msgstr "Izina:"
17131 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
17132 #, fuzzy
17133 msgid "Matching string"
17134 msgstr "Amagenamiterere"
17136 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
17137 #, fuzzy
17138 msgid "Add Glyph"
17139 msgstr "Nka Akugara"
17141 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
17142 #, fuzzy
17143 msgid "Get curves from selection..."
17144 msgstr "Ihitamo"
17146 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
17147 msgid "Add kerning pair"
17148 msgstr ""
17150 #. Kerning Setup:
17151 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
17152 msgid "Kerning Setup:"
17153 msgstr ""
17155 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
17156 msgid "1st Glyph:"
17157 msgstr ""
17159 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
17160 msgid "2nd Glyph:"
17161 msgstr ""
17163 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
17164 #, fuzzy
17165 msgid "Add pair"
17166 msgstr "Nka Akugara"
17168 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
17169 #, fuzzy
17170 msgid "First Unicode range"
17171 msgstr "Byahiswemo"
17173 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
17174 msgid "Second Unicode range"
17175 msgstr ""
17177 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
17178 msgid "Kerning value:"
17179 msgstr ""
17181 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
17182 #, fuzzy
17183 msgid "Set font family"
17184 msgstr "Na Intego- nyuguti"
17186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17194 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17195 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17196 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17197 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17198 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17199 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17200 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17201 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17202 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17203 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17204 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17205 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17206 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17207 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17208 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17209 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17210 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
17211 #, fuzzy
17212 msgid "font"
17213 msgstr "Akadomo"
17215 #. select_font(font);
17216 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
17217 #, fuzzy
17218 msgid "Add font"
17219 msgstr "Nka Akugara"
17221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17239 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17241 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17242 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17243 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17244 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17245 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
17246 #, fuzzy
17247 msgid "_Font"
17248 msgstr "Akadomo"
17250 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
17251 #, fuzzy
17252 msgid "_Global Settings"
17253 msgstr "Amagenamiterere"
17255 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
17256 msgid "_Glyphs"
17257 msgstr ""
17259 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17260 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
17261 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17262 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
17263 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
17264 #, fuzzy
17265 msgid "_Kerning"
17266 msgstr "Igishushanyo"
17268 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
17269 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
17270 #, fuzzy
17271 msgid "Sample Text"
17272 msgstr "Gupima"
17274 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17275 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
17276 #, fuzzy
17277 msgid "Preview Text:"
17278 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17280 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:329
17281 #, c-format
17282 msgid ""
17283 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
17284 msgstr ""
17286 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17287 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:438
17288 #, fuzzy
17289 msgid "Set fill"
17290 msgstr "Ihuza"
17292 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17293 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:446
17294 #, fuzzy
17295 msgid "Set stroke"
17296 msgstr "Ihuza"
17298 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17299 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17300 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17301 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17302 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
17303 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
17304 #, fuzzy
17305 msgid "Edit..."
17306 msgstr "Kwandika"
17308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17310 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17320 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:483
17321 #, fuzzy
17322 msgid "Convert"
17323 msgstr "Metero"
17325 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:645
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Change color definition"
17328 msgstr "Icyerekezo:"
17330 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17331 #, fuzzy
17332 msgid "Remove stroke color"
17333 msgstr "Ihuza"
17335 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17336 #, fuzzy
17337 msgid "Remove fill color"
17338 msgstr "Ihuza"
17340 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17341 #, fuzzy
17342 msgid "Set stroke color to none"
17343 msgstr "Byahiswemo"
17345 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17346 #, fuzzy
17347 msgid "Set fill color to none"
17348 msgstr "Byahiswemo"
17350 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17351 #, fuzzy
17352 msgid "Set stroke color from swatch"
17353 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17355 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17356 msgid "Set fill color from swatch"
17357 msgstr ""
17359 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1192
17360 #, c-format
17361 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
17362 msgstr ""
17364 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
17365 msgid "Arrange in a grid"
17366 msgstr ""
17368 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17369 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17370 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17371 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17372 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
17373 #, fuzzy
17374 msgid "Rows:"
17375 msgstr "Kwerekana..."
17377 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
17378 msgid "Number of rows"
17379 msgstr ""
17381 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
17382 msgid "Equal height"
17383 msgstr ""
17385 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
17386 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
17387 msgstr ""
17389 # Align menu items
17390 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
17391 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
17392 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
17393 #, fuzzy
17394 msgid "Align:"
17395 msgstr "Itunganya"
17397 #. #### Number of columns ####
17398 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
17399 msgid "Columns:"
17400 msgstr ""
17402 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
17403 msgid "Number of columns"
17404 msgstr ""
17406 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
17407 msgid "Equal width"
17408 msgstr ""
17410 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
17411 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
17412 msgstr ""
17414 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
17415 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
17416 #, fuzzy
17417 msgid "Fit into selection box"
17418 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
17420 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
17421 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
17422 #, fuzzy
17423 msgid "Set spacing:"
17424 msgstr "Itandukanyamirongo"
17426 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
17427 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
17428 msgstr ""
17430 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
17431 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
17432 msgstr ""
17434 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17435 #. ## The OK button
17436 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 ../share/extensions/restack.inx.h:3
17437 #, fuzzy
17438 msgid "Arrange"
17439 msgstr "Imfuruka"
17441 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
17442 #, fuzzy
17443 msgid "Arrange selected objects"
17444 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17446 #. #### begin left panel
17447 #. ### begin notebook
17448 #. ## begin mode page
17449 #. # begin single scan
17450 #. brightness
17451 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
17452 #, fuzzy
17453 msgid "Brightness cutoff"
17454 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17456 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
17457 msgid "Trace by a given brightness level"
17458 msgstr ""
17460 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
17461 msgid "Brightness cutoff for black/white"
17462 msgstr ""
17464 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
17465 msgid "Single scan: creates a path"
17466 msgstr ""
17468 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17469 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17470 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17471 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17472 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17473 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17474 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17475 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17476 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17477 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17478 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17479 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17480 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17481 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17482 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17483 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17484 #. canny edge detection
17485 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
17486 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
17487 #, fuzzy
17488 msgid "Edge detection"
17489 msgstr "Ihitamo"
17491 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
17492 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
17493 msgstr ""
17495 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
17496 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
17497 msgstr ""
17499 #. quantization
17500 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
17501 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
17502 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
17503 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
17504 msgid "Color quantization"
17505 msgstr ""
17507 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
17508 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
17509 msgstr ""
17511 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
17512 msgid "The number of reduced colors"
17513 msgstr ""
17515 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17516 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17517 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17518 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17519 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17520 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17521 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17522 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17523 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
17524 #, fuzzy
17525 msgid "Colors:"
17526 msgstr "Gufunga"
17528 #. swap black and white
17529 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
17530 #, fuzzy
17531 msgid "Invert image"
17532 msgstr "Ihuza"
17534 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
17535 msgid "Invert black and white regions"
17536 msgstr ""
17538 #. # end single scan
17539 #. # begin multiple scan
17540 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
17541 #, fuzzy
17542 msgid "Brightness steps"
17543 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17545 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
17546 msgid "Trace the given number of brightness levels"
17547 msgstr ""
17549 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
17550 msgid "Scans:"
17551 msgstr ""
17553 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
17554 msgid "The desired number of scans"
17555 msgstr ""
17557 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17558 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17559 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17560 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17561 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17562 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17563 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17564 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17565 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
17566 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
17567 #, fuzzy
17568 msgid "Colors"
17569 msgstr "Gufunga"
17571 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
17572 msgid "Trace the given number of reduced colors"
17573 msgstr ""
17575 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
17576 msgid "Grays"
17577 msgstr ""
17579 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
17580 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
17581 msgstr ""
17583 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
17584 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
17585 msgid "Smooth"
17586 msgstr ""
17588 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
17589 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
17590 msgstr ""
17592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
17593 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
17594 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
17595 #, fuzzy
17596 msgid "Stack scans"
17597 msgstr "star"
17599 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
17600 msgid ""
17601 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
17602 "gaps)"
17603 msgstr ""
17605 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
17606 #, fuzzy
17607 msgid "Remove background"
17608 msgstr "Mbuganyuma"
17610 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
17611 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
17612 msgstr ""
17614 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
17615 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
17616 msgstr ""
17618 #. ## begin option page
17619 #. # potrace parameters
17620 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
17621 msgid "Suppress speckles"
17622 msgstr ""
17624 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
17625 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
17626 msgstr ""
17628 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
17629 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
17630 msgstr ""
17632 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
17633 msgid "Size:"
17634 msgstr ""
17636 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
17637 msgid "Smooth corners"
17638 msgstr ""
17640 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
17641 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
17642 msgstr ""
17644 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
17645 msgid "Increase this to smooth corners more"
17646 msgstr ""
17648 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17649 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
17650 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17651 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
17652 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
17653 #, fuzzy
17654 msgid "Optimize paths"
17655 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
17657 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
17658 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
17659 msgstr ""
17661 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
17662 msgid ""
17663 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
17664 "optimization"
17665 msgstr ""
17667 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
17668 msgid "Tolerance:"
17669 msgstr ""
17671 #. ## end option page
17672 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
17673 msgid "Options"
17674 msgstr ""
17676 #. ### credits
17677 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
17678 msgid ""
17679 "Inkscape bitmap tracing\n"
17680 "is based on Potrace,\n"
17681 "created by Peter Selinger\n"
17682 "\n"
17683 "http://potrace.sourceforge.net"
17684 msgstr ""
17686 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17687 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
17688 #, fuzzy
17689 msgid "Credits"
17690 msgstr "Kurema"
17692 #. #### begin right panel
17693 #. ## SIOX
17694 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
17695 msgid "SIOX foreground selection"
17696 msgstr ""
17698 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
17699 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
17700 msgstr ""
17702 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17703 #. ## preview
17704 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
17705 #, fuzzy
17706 msgid "Update"
17707 msgstr "Komeka"
17709 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
17710 msgid ""
17711 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
17712 "tracing"
17713 msgstr ""
17715 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17716 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
17717 #, fuzzy
17718 msgid "Preview"
17719 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17721 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
17722 #, fuzzy
17723 msgid "Abort a trace in progress"
17724 msgstr "in Aho bigeze"
17726 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
17727 msgid "Execute the trace"
17728 msgstr ""
17730 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17731 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17732 #, fuzzy
17733 msgid "_Horizontal"
17734 msgstr "Imirongo Itambitse"
17736 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17737 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
17738 msgstr ""
17740 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17741 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17742 #, fuzzy
17743 msgid "_Vertical"
17744 msgstr "Imirongo Ihagaze"
17746 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17747 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
17748 msgstr ""
17750 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17751 #, fuzzy
17752 msgid "_Width"
17753 msgstr "Ubugari"
17755 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17756 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
17757 msgstr ""
17759 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17760 #, fuzzy
17761 msgid "_Height"
17762 msgstr "Ubuhagarike"
17764 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17765 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
17766 msgstr ""
17768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17769 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17770 #, fuzzy
17771 msgid "A_ngle"
17772 msgstr "Imfuruka"
17774 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17775 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
17776 msgstr ""
17778 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17779 msgid ""
17780 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
17781 "displacement, or percentage displacement"
17782 msgstr ""
17784 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17785 msgid ""
17786 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
17787 "or percentage displacement"
17788 msgstr ""
17790 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
17791 #, fuzzy
17792 msgid "Transformation matrix element A"
17793 msgstr "Matirise"
17795 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
17796 #, fuzzy
17797 msgid "Transformation matrix element B"
17798 msgstr "Matirise"
17800 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
17801 #, fuzzy
17802 msgid "Transformation matrix element C"
17803 msgstr "Matirise"
17805 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
17806 #, fuzzy
17807 msgid "Transformation matrix element D"
17808 msgstr "Matirise"
17810 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
17811 #, fuzzy
17812 msgid "Transformation matrix element E"
17813 msgstr "Matirise"
17815 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
17816 #, fuzzy
17817 msgid "Transformation matrix element F"
17818 msgstr "Matirise"
17820 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17821 msgid "Rela_tive move"
17822 msgstr ""
17824 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17825 msgid ""
17826 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
17827 "edit the current absolute position directly"
17828 msgstr ""
17830 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17831 msgid "Scale proportionally"
17832 msgstr ""
17834 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17835 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
17836 msgstr ""
17838 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17839 msgid "Apply to each _object separately"
17840 msgstr ""
17842 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17843 msgid ""
17844 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
17845 "transform the selection as a whole"
17846 msgstr ""
17848 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17849 msgid "Edit c_urrent matrix"
17850 msgstr ""
17852 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17853 msgid ""
17854 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
17855 "this matrix"
17856 msgstr ""
17858 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
17859 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
17860 #, fuzzy
17861 msgid "_Move"
17862 msgstr "Kwimura"
17864 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
17865 #, fuzzy
17866 msgid "_Scale"
17867 msgstr "Gupima"
17869 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
17870 #, fuzzy
17871 msgid "_Rotate"
17872 msgstr "Kuzengurutsa"
17874 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
17875 msgid "Ske_w"
17876 msgstr ""
17878 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
17879 #, fuzzy
17880 msgid "Matri_x"
17881 msgstr "Mugenga"
17883 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
17884 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
17885 msgstr ""
17887 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
17888 #, fuzzy
17889 msgid "Apply transformation to selection"
17890 msgstr "Ihindurwa"
17892 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
17893 #, fuzzy
17894 msgid "Edit transformation matrix"
17895 msgstr "Matirise"
17897 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17898 msgid "_Use SSL"
17899 msgstr ""
17901 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17902 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17903 #, fuzzy
17904 msgid "_Register"
17905 msgstr "Komeka"
17907 #. Construct dialog interface
17908 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
17909 #, fuzzy
17910 msgid "_Server:"
17911 msgstr "Ihindurakerekezo"
17913 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
17914 #, fuzzy
17915 msgid "_Username:"
17916 msgstr "Izina:"
17918 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
17919 msgid "_Password:"
17920 msgstr ""
17922 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17923 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17924 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
17925 #, fuzzy
17926 msgid "P_ort:"
17927 msgstr "Kohereza"
17929 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
17930 #. Buttons
17931 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
17932 #, fuzzy
17933 msgid "Connect"
17934 msgstr "Gukuramo"
17936 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
17937 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
17938 msgstr ""
17940 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
17941 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
17942 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
17943 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
17944 msgstr ""
17946 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
17947 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
17948 msgstr ""
17950 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
17951 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17952 msgstr ""
17954 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
17955 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
17956 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
17957 msgstr ""
17959 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
17960 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
17961 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17962 msgstr ""
17964 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
17965 msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17966 msgstr ""
17968 #. Construct labels
17969 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
17970 #, fuzzy
17971 msgid "Chatroom _name:"
17972 msgstr "Izina:"
17974 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
17975 msgid "Chatroom _server:"
17976 msgstr ""
17978 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
17979 msgid "Chatroom _password:"
17980 msgstr ""
17982 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
17983 #, fuzzy
17984 msgid "Chatroom _handle:"
17985 msgstr "Urukiramende"
17987 #. Button setup and callback registration
17988 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
17989 msgid "Connect to chatroom"
17990 msgstr ""
17992 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
17993 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
17994 msgstr ""
17996 #. Construct dialog interface
17997 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
17998 msgid "_User's Jabber ID:"
17999 msgstr ""
18001 #. Buttons
18002 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
18003 msgid "_Invite user"
18004 msgstr ""
18006 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
18007 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
18008 #, fuzzy
18009 msgid "_Cancel"
18010 msgstr "Kureka"
18012 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
18013 msgid "Buddy List"
18014 msgstr ""
18016 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
18017 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
18018 msgstr ""
18020 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
18021 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
18022 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
18023 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
18024 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
18025 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
18026 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
18027 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
18028 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
18029 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
18030 msgstr ""
18032 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378
18033 #, fuzzy
18034 msgid "Zoom drawing if window size changes"
18035 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
18037 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:501
18038 msgid "Cursor coordinates"
18039 msgstr ""
18041 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
18042 msgid ""
18043 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
18044 "use selector (arrow) to move or transform them."
18045 msgstr ""
18047 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:832
18048 #, c-format
18049 msgid ""
18050 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
18051 "closing?</span>\n"
18052 "\n"
18053 "If you close without saving, your changes will be discarded."
18054 msgstr ""
18056 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1258
18057 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:839 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:895
18058 msgid "Close _without saving"
18059 msgstr ""
18061 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1246 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:887
18062 #, c-format
18063 msgid ""
18064 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
18065 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
18066 "\n"
18067 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
18068 msgstr ""
18070 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1261 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:898
18071 msgid "_Save as SVG"
18072 msgstr ""
18074 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
18075 msgid "_Blend mode:"
18076 msgstr ""
18078 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
18079 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
18080 #, fuzzy
18081 msgid "B_lur:"
18082 msgstr "Ubururu"
18084 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
18085 msgid "Toggle current layer visibility"
18086 msgstr ""
18088 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
18089 msgid "Lock or unlock current layer"
18090 msgstr ""
18092 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
18093 #, fuzzy
18094 msgid "Current layer"
18095 msgstr "Nka Akugara"
18097 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
18098 msgid "(root)"
18099 msgstr ""
18101 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
18102 msgid "Proprietary"
18103 msgstr ""
18105 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
18107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
18109 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18110 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
18111 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18112 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
18113 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18114 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
18115 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18116 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
18117 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
18118 #, fuzzy
18119 msgid "Other"
18120 msgstr "Metero"
18122 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
18123 #, fuzzy
18124 msgid "Change blur"
18125 msgstr "Ikiranga"
18127 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
18128 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
18129 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
18130 #, fuzzy
18131 msgid "Change opacity"
18132 msgstr "Mugenga"
18134 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
18135 #, fuzzy
18136 msgid "U_nits:"
18137 msgstr "Igice:"
18139 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
18140 #, fuzzy
18141 msgid "Width of paper"
18142 msgstr "Kugena urupapuro"
18144 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
18145 msgid "Height of paper"
18146 msgstr ""
18148 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
18149 #, fuzzy
18150 msgid "P_age size:"
18151 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18153 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
18154 #, fuzzy
18155 msgid "Page orientation:"
18156 msgstr "Icyerekezo:"
18158 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268
18159 msgid "_Landscape"
18160 msgstr ""
18162 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:273
18163 msgid "_Portrait"
18164 msgstr ""
18166 #. ## Set up custom size frame
18167 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:280
18168 #, fuzzy
18169 msgid "Custom size"
18170 msgstr "Guhanga"
18172 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
18173 msgid "_Fit page to selection"
18174 msgstr ""
18176 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
18177 msgid ""
18178 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
18179 "is no selection"
18180 msgstr ""
18182 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:357
18183 #, fuzzy
18184 msgid "Set page size"
18185 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18187 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
18188 msgid "List"
18189 msgstr ""
18191 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
18192 #, fuzzy
18193 msgid "swatches|Size"
18194 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18196 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
18197 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
18198 #, fuzzy
18199 msgid "tiny"
18200 msgstr "in"
18202 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
18203 msgid "small"
18204 msgstr ""
18206 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates size of colour swatches
18207 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
18208 msgid "swatchesHeight|medium"
18209 msgstr ""
18211 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
18212 #, fuzzy
18213 msgid "large"
18214 msgstr "Intego:"
18216 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
18217 msgid "huge"
18218 msgstr ""
18220 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
18221 msgid "swatches|Width"
18222 msgstr ""
18224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18230 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
18231 #, fuzzy
18232 msgid "narrower"
18233 msgstr "Ntoya"
18235 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
18236 msgid "narrow"
18237 msgstr ""
18239 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates width of colour swatches
18240 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
18241 msgid "swatchesWidth|medium"
18242 msgstr ""
18244 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18245 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
18246 #, fuzzy
18247 msgid "wide"
18248 msgstr "Gushisha"
18250 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18251 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:174
18252 #, fuzzy
18253 msgid "wider"
18254 msgstr "Gushisha"
18256 #. TRANSLATORS: Translate only the word "Wrap". Indicates how colour swatches are displayed
18257 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:205
18258 msgid "swatches|Wrap"
18259 msgstr ""
18261 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
18262 msgid ""
18263 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
18264 "random numbers."
18265 msgstr ""
18267 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
18268 #, fuzzy
18269 msgid "Backend"
18270 msgstr "Mbuganyuma"
18272 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18273 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
18274 #, fuzzy
18275 msgid "Vector"
18276 msgstr "Guhitamo"
18278 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
18279 msgid "Bitmap"
18280 msgstr ""
18282 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
18283 msgid "Bitmap options"
18284 msgstr ""
18286 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
18287 #, fuzzy
18288 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
18289 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
18291 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
18292 #, fuzzy
18293 msgid ""
18294 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
18295 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
18296 "will not be correctly rendered."
18297 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
18299 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
18300 #, fuzzy
18301 msgid ""
18302 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
18303 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
18304 "will be rendered exactly as displayed."
18305 msgstr ""
18306 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
18307 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
18309 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18310 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
18311 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18312 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18313 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18314 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18315 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
18316 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
18317 #, fuzzy
18318 msgid "Fill:"
18319 msgstr "Kuzuza"
18321 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
18322 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
18323 #, fuzzy
18324 msgid "Stroke:"
18325 msgstr "IMISUSIRE"
18327 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
18328 msgid "O:"
18329 msgstr ""
18331 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
18332 msgid "N/A"
18333 msgstr ""
18335 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
18336 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
18337 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
18338 #, fuzzy
18339 msgid "Nothing selected"
18340 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
18342 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
18343 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
18344 msgid "<i>None</i>"
18345 msgstr ""
18347 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18348 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18349 msgid "No fill"
18350 msgstr ""
18352 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18353 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18354 msgid "No stroke"
18355 msgstr ""
18357 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18358 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
18359 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
18360 #, fuzzy
18361 msgid "Pattern"
18362 msgstr "Ishusho"
18364 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18365 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18366 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
18367 #, fuzzy
18368 msgid "Pattern fill"
18369 msgstr "Ishusho"
18371 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18372 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18373 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
18374 #, fuzzy
18375 msgid "Pattern stroke"
18376 msgstr "Ishusho"
18378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18379 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
18380 #, fuzzy
18381 msgid "<b>L</b>"
18382 msgstr "Imfuruka"
18384 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18385 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18386 #, fuzzy
18387 msgid "Linear gradient fill"
18388 msgstr "Ikizamuko"
18390 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18391 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18392 #, fuzzy
18393 msgid "Linear gradient stroke"
18394 msgstr "Ikizamuko"
18396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18397 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
18398 #, fuzzy
18399 msgid "<b>R</b>"
18400 msgstr "Imfuruka"
18402 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18403 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18404 #, fuzzy
18405 msgid "Radial gradient fill"
18406 msgstr "Ikizamuko"
18408 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18409 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18410 #, fuzzy
18411 msgid "Radial gradient stroke"
18412 msgstr "Ikizamuko"
18414 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18415 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18416 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18418 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
18419 #, fuzzy
18420 msgid "Different"
18421 msgstr "Ku ijana"
18423 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18424 msgid "Different fills"
18425 msgstr ""
18427 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18428 msgid "Different strokes"
18429 msgstr ""
18431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18432 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
18433 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
18434 #, fuzzy
18435 msgid "<b>Unset</b>"
18436 msgstr "Imfuruka"
18438 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
18439 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18440 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18441 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
18442 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
18443 msgid "Unset fill"
18444 msgstr ""
18446 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18447 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18448 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
18449 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
18450 msgid "Unset stroke"
18451 msgstr ""
18453 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18454 #, fuzzy
18455 msgid "Flat color fill"
18456 msgstr "Gutangira Ibara"
18458 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18459 msgid "Flat color stroke"
18460 msgstr ""
18462 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
18463 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
18464 msgid "<b>a</b>"
18465 msgstr ""
18467 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18468 #, fuzzy
18469 msgid "Fill is averaged over selected objects"
18470 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18472 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18473 #, fuzzy
18474 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
18475 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18477 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
18478 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
18479 msgid "<b>m</b>"
18480 msgstr ""
18482 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18483 #, fuzzy
18484 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
18485 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18487 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18488 #, fuzzy
18489 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
18490 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18492 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18493 msgid "Edit fill..."
18494 msgstr ""
18496 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18497 msgid "Edit stroke..."
18498 msgstr ""
18500 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
18501 #, fuzzy
18502 msgid "Last set color"
18503 msgstr "Ibara"
18505 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
18506 #, fuzzy
18507 msgid "Last selected color"
18508 msgstr "Byahiswemo"
18510 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
18511 #, fuzzy
18512 msgid "White"
18513 msgstr "Ubugari"
18515 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18516 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
18517 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18518 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
18519 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
18520 #, fuzzy
18521 msgid "Black"
18522 msgstr "umukara"
18524 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
18525 #, fuzzy
18526 msgid "Copy color"
18527 msgstr "Impera Ibara"
18529 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
18530 #, fuzzy
18531 msgid "Paste color"
18532 msgstr "Ibara"
18534 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
18535 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
18536 #, fuzzy
18537 msgid "Swap fill and stroke"
18538 msgstr "Na"
18540 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18541 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
18542 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
18543 msgid "Make fill opaque"
18544 msgstr ""
18546 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18547 msgid "Make stroke opaque"
18548 msgstr ""
18550 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18551 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
18552 #, fuzzy
18553 msgid "Remove fill"
18554 msgstr "Ihuza"
18556 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18557 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
18558 #, fuzzy
18559 msgid "Remove stroke"
18560 msgstr "Ihuza"
18562 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
18563 #, fuzzy
18564 msgid "Remove"
18565 msgstr "Ihuza"
18567 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
18568 #, fuzzy
18569 msgid "Apply last set color to fill"
18570 msgstr "Gutangira Ibara"
18572 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
18573 msgid "Apply last set color to stroke"
18574 msgstr ""
18576 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
18577 #, fuzzy
18578 msgid "Apply last selected color to fill"
18579 msgstr "Byahiswemo"
18581 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
18582 #, fuzzy
18583 msgid "Apply last selected color to stroke"
18584 msgstr "Byahiswemo"
18586 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
18587 #, fuzzy
18588 msgid "Invert fill"
18589 msgstr "Ihuza"
18591 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
18592 #, fuzzy
18593 msgid "Invert stroke"
18594 msgstr "Ihuza"
18596 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
18597 #, fuzzy
18598 msgid "White fill"
18599 msgstr "Ubugari"
18601 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18602 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
18603 #, fuzzy
18604 msgid "White stroke"
18605 msgstr "Ishusho"
18607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18608 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
18609 #, fuzzy
18610 msgid "Black fill"
18611 msgstr "umukara"
18613 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18614 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
18615 #, fuzzy
18616 msgid "Black stroke"
18617 msgstr "Ishusho"
18619 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18620 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
18621 #, fuzzy
18622 msgid "Paste fill"
18623 msgstr "Ishusho"
18625 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18626 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
18627 #, fuzzy
18628 msgid "Paste stroke"
18629 msgstr "Ishusho"
18631 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
18632 #, fuzzy
18633 msgid "Change stroke width"
18634 msgstr "IMISUSIRE"
18636 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
18637 msgid ", drag to adjust"
18638 msgstr ""
18640 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
18641 #, c-format
18642 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
18643 msgstr ""
18645 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
18646 msgid " (averaged)"
18647 msgstr ""
18649 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
18650 msgid "0 (transparent)"
18651 msgstr ""
18653 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
18654 msgid "100% (opaque)"
18655 msgstr ""
18657 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
18658 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1277
18659 #, fuzzy
18660 msgid "Adjust saturation"
18661 msgstr "Ubwuzurane"
18663 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
18664 #, c-format
18665 msgid ""
18666 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18667 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
18668 msgstr ""
18670 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1283
18671 #, fuzzy
18672 msgid "Adjust lightness"
18673 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
18675 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
18676 #, c-format
18677 msgid ""
18678 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18679 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
18680 msgstr ""
18682 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1289
18683 msgid "Adjust hue"
18684 msgstr ""
18686 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
18687 #, c-format
18688 msgid ""
18689 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
18690 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
18691 msgstr ""
18693 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1400
18694 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1414
18695 #, fuzzy
18696 msgid "Adjust stroke width"
18697 msgstr "IMISUSIRE"
18699 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
18700 #, c-format
18701 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
18702 msgstr ""
18704 #. TRANSLATORS: Only translate the word "Link" - means to _link_ two sliders together
18705 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
18706 msgid "sliders|Link"
18707 msgstr ""
18709 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
18710 #, fuzzy
18711 msgid "L Gradient"
18712 msgstr "Ikizamuko"
18714 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
18715 #, fuzzy
18716 msgid "R Gradient"
18717 msgstr "Ikizamuko"
18719 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
18720 #, c-format
18721 msgid "Fill: %06x/%.3g"
18722 msgstr ""
18724 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
18725 #, c-format
18726 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
18727 msgstr ""
18729 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
18730 #, c-format
18731 msgid "Stroke width: %.5g%s"
18732 msgstr ""
18734 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
18735 #, c-format
18736 msgid "O:%.3g"
18737 msgstr ""
18739 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
18740 #, c-format
18741 msgid "O:.%d"
18742 msgstr ""
18744 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
18745 #, c-format
18746 msgid "Opacity: %.3g"
18747 msgstr ""
18749 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
18750 msgid "Split vanishing points"
18751 msgstr ""
18753 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
18754 msgid "Merge vanishing points"
18755 msgstr ""
18757 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
18758 msgid "3D box: Move vanishing point"
18759 msgstr ""
18761 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
18762 #, c-format
18763 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18764 msgid_plural ""
18765 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
18766 "b> to separate selected box(es)"
18767 msgstr[0] ""
18768 msgstr[1] ""
18770 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
18771 #. but currently we update the status message anyway
18772 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
18773 #, c-format
18774 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18775 msgid_plural ""
18776 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
18777 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18778 msgstr[0] ""
18779 msgstr[1] ""
18781 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
18782 #, c-format
18783 msgid ""
18784 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18785 msgid_plural ""
18786 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
18787 "(es)"
18788 msgstr[0] ""
18789 msgstr[1] ""
18791 #: ../src/verbs.cpp:1140
18792 #, fuzzy
18793 msgid "Switch to next layer"
18794 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18796 #: ../src/verbs.cpp:1141
18797 #, fuzzy
18798 msgid "Switched to next layer."
18799 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18801 #: ../src/verbs.cpp:1143
18802 msgid "Cannot go past last layer."
18803 msgstr ""
18805 #: ../src/verbs.cpp:1152
18806 msgid "Switch to previous layer"
18807 msgstr ""
18809 #: ../src/verbs.cpp:1153
18810 msgid "Switched to previous layer."
18811 msgstr ""
18813 #: ../src/verbs.cpp:1155
18814 msgid "Cannot go before first layer."
18815 msgstr ""
18817 #: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
18818 #: ../src/verbs.cpp:1306
18819 msgid "No current layer."
18820 msgstr ""
18822 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
18823 #, c-format
18824 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
18825 msgstr ""
18827 #: ../src/verbs.cpp:1202
18828 #, fuzzy
18829 msgid "Layer to top"
18830 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18832 #: ../src/verbs.cpp:1206
18833 #, fuzzy
18834 msgid "Raise layer"
18835 msgstr "Nka Akugara"
18837 #: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
18838 #, c-format
18839 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
18840 msgstr ""
18842 #: ../src/verbs.cpp:1210
18843 #, fuzzy
18844 msgid "Layer to bottom"
18845 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18853 #: ../src/verbs.cpp:1214
18854 #, fuzzy
18855 msgid "Lower layer"
18856 msgstr "Ntoya"
18858 #: ../src/verbs.cpp:1223
18859 msgid "Cannot move layer any further."
18860 msgstr ""
18862 #: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
18863 #, c-format
18864 msgid "%s copy"
18865 msgstr ""
18867 #: ../src/verbs.cpp:1263
18868 #, fuzzy
18869 msgid "Duplicate layer"
18870 msgstr "Gusubiramo"
18872 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
18873 #: ../src/verbs.cpp:1266
18874 #, fuzzy
18875 msgid "Duplicated layer."
18876 msgstr "Gusubiramo"
18878 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18879 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18880 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18881 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18882 #: ../src/verbs.cpp:1295
18883 #, fuzzy
18884 msgid "Delete layer"
18885 msgstr "Gusiba"
18887 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
18888 #: ../src/verbs.cpp:1298
18889 #, fuzzy
18890 msgid "Deleted layer."
18891 msgstr "Nka Akugara"
18893 #: ../src/verbs.cpp:1309
18894 msgid "Toggle layer solo"
18895 msgstr ""
18897 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
18898 #: ../src/verbs.cpp:1389
18899 #, fuzzy
18900 msgid "Flip horizontally"
18901 msgstr "Guhindukiza intambike"
18903 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
18904 #: ../src/verbs.cpp:1404
18905 #, fuzzy
18906 msgid "Flip vertically"
18907 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
18909 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
18910 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
18911 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
18912 #: ../src/verbs.cpp:1912
18913 msgid "tutorial-basic.svg"
18914 msgstr ""
18916 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18917 #: ../src/verbs.cpp:1916
18918 msgid "tutorial-shapes.svg"
18919 msgstr ""
18921 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18922 #: ../src/verbs.cpp:1920
18923 msgid "tutorial-advanced.svg"
18924 msgstr ""
18926 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18927 #: ../src/verbs.cpp:1924
18928 msgid "tutorial-tracing.svg"
18929 msgstr ""
18931 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18932 #: ../src/verbs.cpp:1928
18933 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
18934 msgstr ""
18936 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18937 #: ../src/verbs.cpp:1932
18938 msgid "tutorial-elements.svg"
18939 msgstr ""
18941 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18942 #: ../src/verbs.cpp:1936
18943 msgid "tutorial-tips.svg"
18944 msgstr ""
18946 #: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
18947 #, fuzzy
18948 msgid "Unlock all objects in the current layer"
18949 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18951 #: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
18952 #, fuzzy
18953 msgid "Unlock all objects in all layers"
18954 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18956 #: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
18957 #, fuzzy
18958 msgid "Unhide all objects in the current layer"
18959 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18961 #: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
18962 #, fuzzy
18963 msgid "Unhide all objects in all layers"
18964 msgstr "Nka Akugara"
18966 #: ../src/verbs.cpp:2239
18967 msgid "Does nothing"
18968 msgstr ""
18970 #: ../src/verbs.cpp:2242
18971 msgid "Create new document from the default template"
18972 msgstr ""
18974 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
18975 #: ../src/verbs.cpp:2244
18976 #, fuzzy
18977 msgid "_Open..."
18978 msgstr "Gufungura..."
18980 #: ../src/verbs.cpp:2245
18981 #, fuzzy
18982 msgid "Open an existing document"
18983 msgstr "Inyandiko"
18985 #: ../src/verbs.cpp:2246
18986 #, fuzzy
18987 msgid "Re_vert"
18988 msgstr "Ihindurakerekezo"
18990 #: ../src/verbs.cpp:2247
18991 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
18992 msgstr ""
18994 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
18995 #: ../src/verbs.cpp:2248
18996 #, fuzzy
18997 msgid "_Save"
18998 msgstr "Kubika"
19000 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
19001 #: ../src/verbs.cpp:2248
19002 msgid "Save document"
19003 msgstr "Kubika inyandiko"
19005 #: ../src/verbs.cpp:2250
19006 #, fuzzy
19007 msgid "Save _As..."
19008 msgstr "Bika nka..."
19010 #: ../src/verbs.cpp:2251
19011 #, fuzzy
19012 msgid "Save document under a new name"
19013 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
19015 #: ../src/verbs.cpp:2252
19016 #, fuzzy
19017 msgid "Save a Cop_y..."
19018 msgstr "Bika nka..."
19020 #: ../src/verbs.cpp:2253
19021 #, fuzzy
19022 msgid "Save a copy of the document under a new name"
19023 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
19025 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
19026 #: ../src/verbs.cpp:2254
19027 #, fuzzy
19028 msgid "_Print..."
19029 msgstr "Gucapa..."
19031 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
19032 #: ../src/verbs.cpp:2254
19033 #, fuzzy
19034 msgid "Print document"
19035 msgstr "Gucapa Inyandiko"
19037 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
19038 #: ../src/verbs.cpp:2257
19039 msgid "Vac_uum Defs"
19040 msgstr ""
19042 #: ../src/verbs.cpp:2257
19043 msgid ""
19044 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
19045 "defs&gt; of the document"
19046 msgstr ""
19048 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
19049 #: ../src/verbs.cpp:2259
19050 #, fuzzy
19051 msgid "Print Previe_w"
19052 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
19054 #: ../src/verbs.cpp:2260
19055 #, fuzzy
19056 msgid "Preview document printout"
19057 msgstr "Inyandiko"
19059 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
19060 #: ../src/verbs.cpp:2261
19061 #, fuzzy
19062 msgid "_Import..."
19063 msgstr "Kuzana"
19065 #: ../src/verbs.cpp:2262
19066 #, fuzzy
19067 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
19068 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
19070 #: ../src/verbs.cpp:2263
19071 #, fuzzy
19072 msgid "_Export Bitmap..."
19073 msgstr "Bitimapu"
19075 #: ../src/verbs.cpp:2264
19076 #, fuzzy
19077 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
19078 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
19080 #: ../src/verbs.cpp:2265
19081 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
19082 msgstr ""
19084 #: ../src/verbs.cpp:2266
19085 msgid "Export To Open Clip Art Library"
19086 msgstr ""
19088 #: ../src/verbs.cpp:2266
19089 #, fuzzy
19090 msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
19091 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
19093 #: ../src/verbs.cpp:2267
19094 msgid "N_ext Window"
19095 msgstr ""
19097 #: ../src/verbs.cpp:2268
19098 msgid "Switch to the next document window"
19099 msgstr ""
19101 #: ../src/verbs.cpp:2269
19102 msgid "P_revious Window"
19103 msgstr ""
19105 #: ../src/verbs.cpp:2270
19106 msgid "Switch to the previous document window"
19107 msgstr ""
19109 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19110 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
19111 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19112 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
19113 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19114 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
19115 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19116 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
19117 #: ../src/verbs.cpp:2271
19118 #, fuzzy
19119 msgid "_Close"
19120 msgstr "Gufunga"
19122 #: ../src/verbs.cpp:2272
19123 msgid "Close this document window"
19124 msgstr ""
19126 #: ../src/verbs.cpp:2273
19127 msgid "_Quit"
19128 msgstr ""
19130 #: ../src/verbs.cpp:2273
19131 msgid "Quit Inkscape"
19132 msgstr ""
19134 #: ../src/verbs.cpp:2276
19135 #, fuzzy
19136 msgid "Undo last action"
19137 msgstr "Iheruka Igikorwa"
19139 #: ../src/verbs.cpp:2279
19140 #, fuzzy
19141 msgid "Do again the last undone action"
19142 msgstr "Igikorwa"
19144 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
19145 #: ../src/verbs.cpp:2280
19146 #, fuzzy
19147 msgid "Cu_t"
19148 msgstr "Gukata"
19150 #: ../src/verbs.cpp:2281
19151 #, fuzzy
19152 msgid "Cut selection to clipboard"
19153 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19155 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
19156 #: ../src/verbs.cpp:2282
19157 #, fuzzy
19158 msgid "_Copy"
19159 msgstr "Gukoporora"
19161 #: ../src/verbs.cpp:2283
19162 #, fuzzy
19163 msgid "Copy selection to clipboard"
19164 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19166 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
19167 #: ../src/verbs.cpp:2284
19168 #, fuzzy
19169 msgid "_Paste"
19170 msgstr "Komeka"
19172 #: ../src/verbs.cpp:2285
19173 #, fuzzy
19174 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
19175 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19177 #: ../src/verbs.cpp:2286
19178 msgid "Paste _Style"
19179 msgstr ""
19181 #: ../src/verbs.cpp:2287
19182 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
19183 msgstr ""
19185 #: ../src/verbs.cpp:2289
19186 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
19187 msgstr ""
19189 #: ../src/verbs.cpp:2290
19190 msgid "Paste _Width"
19191 msgstr ""
19193 #: ../src/verbs.cpp:2291
19194 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
19195 msgstr ""
19197 #: ../src/verbs.cpp:2292
19198 #, fuzzy
19199 msgid "Paste _Height"
19200 msgstr "Ubuhagarike"
19202 #: ../src/verbs.cpp:2293
19203 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
19204 msgstr ""
19206 #: ../src/verbs.cpp:2294
19207 msgid "Paste Size Separately"
19208 msgstr ""
19210 #: ../src/verbs.cpp:2295
19211 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
19212 msgstr ""
19214 #: ../src/verbs.cpp:2296
19215 msgid "Paste Width Separately"
19216 msgstr ""
19218 #: ../src/verbs.cpp:2297
19219 msgid ""
19220 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
19221 "object"
19222 msgstr ""
19224 #: ../src/verbs.cpp:2298
19225 msgid "Paste Height Separately"
19226 msgstr ""
19228 #: ../src/verbs.cpp:2299
19229 msgid ""
19230 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
19231 "object"
19232 msgstr ""
19234 #: ../src/verbs.cpp:2300
19235 msgid "Paste _In Place"
19236 msgstr ""
19238 #: ../src/verbs.cpp:2301
19239 #, fuzzy
19240 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
19241 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19243 #: ../src/verbs.cpp:2302
19244 #, fuzzy
19245 msgid "Paste Path _Effect"
19246 msgstr "IMISUSIRE"
19248 #: ../src/verbs.cpp:2303
19249 #, fuzzy
19250 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
19251 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19253 #: ../src/verbs.cpp:2304
19254 #, fuzzy
19255 msgid "Remove Path _Effect"
19256 msgstr "Ihuza"
19258 #: ../src/verbs.cpp:2305
19259 #, fuzzy
19260 msgid "Remove any path effects from selected objects"
19261 msgstr "Ihitamo"
19263 #: ../src/verbs.cpp:2306
19264 #, fuzzy
19265 msgid "Remove Filters"
19266 msgstr "Ihuza"
19268 #: ../src/verbs.cpp:2307
19269 #, fuzzy
19270 msgid "Remove any filters from selected objects"
19271 msgstr "Ihitamo"
19273 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19274 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19275 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19276 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19277 #: ../src/verbs.cpp:2308
19278 #, fuzzy
19279 msgid "_Delete"
19280 msgstr "Gusiba"
19282 #: ../src/verbs.cpp:2309
19283 #, fuzzy
19284 msgid "Delete selection"
19285 msgstr "Byahiswemo"
19287 #: ../src/verbs.cpp:2310
19288 #, fuzzy
19289 msgid "Duplic_ate"
19290 msgstr "Gusubiramo"
19292 #: ../src/verbs.cpp:2311
19293 #, fuzzy
19294 msgid "Duplicate selected objects"
19295 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19297 # 1246
19298 #: ../src/verbs.cpp:2312
19299 #, fuzzy
19300 msgid "Create Clo_ne"
19301 msgstr "kurema ibihuza"
19303 #: ../src/verbs.cpp:2313
19304 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
19305 msgstr ""
19307 #: ../src/verbs.cpp:2314
19308 msgid "Unlin_k Clone"
19309 msgstr ""
19311 #: ../src/verbs.cpp:2315
19312 msgid ""
19313 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
19314 "standalone objects"
19315 msgstr ""
19317 #: ../src/verbs.cpp:2316
19318 msgid "Relink to Copied"
19319 msgstr ""
19321 #: ../src/verbs.cpp:2317
19322 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
19323 msgstr ""
19325 #: ../src/verbs.cpp:2318
19326 #, fuzzy
19327 msgid "Select _Original"
19328 msgstr "Mucapyi"
19330 #: ../src/verbs.cpp:2319
19331 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
19332 msgstr ""
19334 #: ../src/verbs.cpp:2320
19335 #, fuzzy
19336 msgid "Objects to _Marker"
19337 msgstr "Ihindurwa"
19339 #: ../src/verbs.cpp:2321
19340 #, fuzzy
19341 msgid "Convert selection to a line marker"
19342 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19344 #: ../src/verbs.cpp:2322
19345 #, fuzzy
19346 msgid "Objects to Gu_ides"
19347 msgstr "Ihindurwa"
19349 #: ../src/verbs.cpp:2323
19350 msgid ""
19351 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
19352 "edges"
19353 msgstr ""
19355 #: ../src/verbs.cpp:2324
19356 #, fuzzy
19357 msgid "Objects to Patter_n"
19358 msgstr "Ihindurwa"
19360 #: ../src/verbs.cpp:2325
19361 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
19362 msgstr ""
19364 #: ../src/verbs.cpp:2326
19365 #, fuzzy
19366 msgid "Pattern to _Objects"
19367 msgstr "Igikoresho"
19369 #: ../src/verbs.cpp:2327
19370 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
19371 msgstr ""
19373 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19374 #: ../src/verbs.cpp:2328
19375 #, fuzzy
19376 msgid "Clea_r All"
19377 msgstr "Guhitamo Byose"
19379 #: ../src/verbs.cpp:2329
19380 #, fuzzy
19381 msgid "Delete all objects from document"
19382 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
19384 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19385 #: ../src/verbs.cpp:2330
19386 #, fuzzy
19387 msgid "Select Al_l"
19388 msgstr "Guhitamo Byose"
19390 #: ../src/verbs.cpp:2331
19391 #, fuzzy
19392 msgid "Select all objects or all nodes"
19393 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19395 #: ../src/verbs.cpp:2332
19396 msgid "Select All in All La_yers"
19397 msgstr ""
19399 #: ../src/verbs.cpp:2333
19400 #, fuzzy
19401 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
19402 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19404 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19405 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19406 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19407 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19408 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19409 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19410 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19411 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19412 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19413 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19414 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19415 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19416 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19417 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19418 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19419 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19420 #: ../src/verbs.cpp:2334
19421 #, fuzzy
19422 msgid "In_vert Selection"
19423 msgstr "Ihitamo"
19425 #: ../src/verbs.cpp:2335
19426 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
19427 msgstr ""
19429 #: ../src/verbs.cpp:2336
19430 msgid "Invert in All Layers"
19431 msgstr ""
19433 #: ../src/verbs.cpp:2337
19434 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
19435 msgstr ""
19437 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19438 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19439 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19440 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19441 #: ../src/verbs.cpp:2338
19442 #, fuzzy
19443 msgid "Select Next"
19444 msgstr "Gusiba"
19446 #: ../src/verbs.cpp:2339
19447 #, fuzzy
19448 msgid "Select next object or node"
19449 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19451 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19452 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19453 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19454 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19455 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19456 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19457 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19458 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19459 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19460 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19461 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19462 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19463 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19464 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19465 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19466 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19467 #: ../src/verbs.cpp:2340
19468 #, fuzzy
19469 msgid "Select Previous"
19470 msgstr "Ihitamo"
19472 #: ../src/verbs.cpp:2341
19473 #, fuzzy
19474 msgid "Select previous object or node"
19475 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19477 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19478 #: ../src/verbs.cpp:2342
19479 #, fuzzy
19480 msgid "D_eselect"
19481 msgstr "Guhitamo"
19483 #: ../src/verbs.cpp:2343
19484 #, fuzzy
19485 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
19486 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19488 #: ../src/verbs.cpp:2344
19489 msgid "_Guides around page"
19490 msgstr ""
19492 #: ../src/verbs.cpp:2345
19493 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
19494 msgstr ""
19496 #: ../src/verbs.cpp:2346
19497 #, fuzzy
19498 msgid "Next Path Effect Parameter"
19499 msgstr "IMISUSIRE"
19501 #: ../src/verbs.cpp:2347
19502 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
19503 msgstr ""
19505 #. Selection
19506 #: ../src/verbs.cpp:2350
19507 msgid "Raise to _Top"
19508 msgstr ""
19510 #: ../src/verbs.cpp:2351
19511 #, fuzzy
19512 msgid "Raise selection to top"
19513 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19515 #: ../src/verbs.cpp:2352
19516 msgid "Lower to _Bottom"
19517 msgstr ""
19519 #: ../src/verbs.cpp:2353
19520 #, fuzzy
19521 msgid "Lower selection to bottom"
19522 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19524 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19525 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19526 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19527 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19528 #: ../src/verbs.cpp:2354
19529 #, fuzzy
19530 msgid "_Raise"
19531 msgstr "Akarambararo"
19533 #: ../src/verbs.cpp:2355
19534 #, fuzzy
19535 msgid "Raise selection one step"
19536 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19538 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
19540 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19541 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
19542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
19544 #: ../src/verbs.cpp:2356
19545 #, fuzzy
19546 msgid "_Lower"
19547 msgstr "Ntoya"
19549 #: ../src/verbs.cpp:2357
19550 #, fuzzy
19551 msgid "Lower selection one step"
19552 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19554 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19555 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
19556 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19557 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
19558 #: ../src/verbs.cpp:2358
19559 #, fuzzy
19560 msgid "_Group"
19561 msgstr "Itsinda"
19563 #: ../src/verbs.cpp:2359
19564 #, fuzzy
19565 msgid "Group selected objects"
19566 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19568 #: ../src/verbs.cpp:2361
19569 #, fuzzy
19570 msgid "Ungroup selected groups"
19571 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
19573 #: ../src/verbs.cpp:2363
19574 msgid "_Put on Path"
19575 msgstr ""
19577 #: ../src/verbs.cpp:2365
19578 msgid "_Remove from Path"
19579 msgstr ""
19581 #: ../src/verbs.cpp:2367
19582 msgid "Remove Manual _Kerns"
19583 msgstr ""
19585 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
19586 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
19587 #: ../src/verbs.cpp:2370
19588 #, fuzzy
19589 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
19590 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19592 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
19593 #: ../src/verbs.cpp:2372
19594 #, fuzzy
19595 msgid "_Union"
19596 msgstr "Ihuza"
19598 #: ../src/verbs.cpp:2373
19599 #, fuzzy
19600 msgid "Create union of selected paths"
19601 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19603 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19604 #: ../src/verbs.cpp:2374
19605 #, fuzzy
19606 msgid "_Intersection"
19607 msgstr "Ihuriro"
19609 #: ../src/verbs.cpp:2375
19610 #, fuzzy
19611 msgid "Create intersection of selected paths"
19612 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
19614 #: ../src/verbs.cpp:2376
19615 msgid "_Difference"
19616 msgstr ""
19618 #: ../src/verbs.cpp:2377
19619 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
19620 msgstr ""
19622 #: ../src/verbs.cpp:2378
19623 #, fuzzy
19624 msgid "E_xclusion"
19625 msgstr "Umugereka"
19627 #: ../src/verbs.cpp:2379
19628 msgid ""
19629 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
19630 "path)"
19631 msgstr ""
19633 #: ../src/verbs.cpp:2380
19634 msgid "Di_vision"
19635 msgstr ""
19637 #: ../src/verbs.cpp:2381
19638 msgid "Cut the bottom path into pieces"
19639 msgstr ""
19641 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19642 #. Advanced tutorial for more info
19643 #: ../src/verbs.cpp:2384
19644 #, fuzzy
19645 msgid "Cut _Path"
19646 msgstr "Inzira"
19648 #: ../src/verbs.cpp:2385
19649 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
19650 msgstr ""
19652 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
19653 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19654 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19655 #: ../src/verbs.cpp:2389
19656 #, fuzzy
19657 msgid "Outs_et"
19658 msgstr "Inyuma"
19660 #: ../src/verbs.cpp:2390
19661 #, fuzzy
19662 msgid "Outset selected paths"
19663 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19665 #: ../src/verbs.cpp:2392
19666 msgid "O_utset Path by 1 px"
19667 msgstr ""
19669 #: ../src/verbs.cpp:2393
19670 #, fuzzy
19671 msgid "Outset selected paths by 1 px"
19672 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19674 #: ../src/verbs.cpp:2395
19675 msgid "O_utset Path by 10 px"
19676 msgstr ""
19678 #: ../src/verbs.cpp:2396
19679 msgid "Outset selected paths by 10 px"
19680 msgstr ""
19682 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
19683 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19684 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19685 #: ../src/verbs.cpp:2400
19686 msgid "I_nset"
19687 msgstr ""
19689 #: ../src/verbs.cpp:2401
19690 #, fuzzy
19691 msgid "Inset selected paths"
19692 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19694 #: ../src/verbs.cpp:2403
19695 msgid "I_nset Path by 1 px"
19696 msgstr ""
19698 #: ../src/verbs.cpp:2404
19699 #, fuzzy
19700 msgid "Inset selected paths by 1 px"
19701 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19703 #: ../src/verbs.cpp:2406
19704 msgid "I_nset Path by 10 px"
19705 msgstr ""
19707 #: ../src/verbs.cpp:2407
19708 #, fuzzy
19709 msgid "Inset selected paths by 10 px"
19710 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19712 #: ../src/verbs.cpp:2409
19713 msgid "D_ynamic Offset"
19714 msgstr ""
19716 #: ../src/verbs.cpp:2409
19717 #, fuzzy
19718 msgid "Create a dynamic offset object"
19719 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19721 #: ../src/verbs.cpp:2411
19722 msgid "_Linked Offset"
19723 msgstr ""
19725 #: ../src/verbs.cpp:2412
19726 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
19727 msgstr ""
19729 #: ../src/verbs.cpp:2414
19730 #, fuzzy
19731 msgid "_Stroke to Path"
19732 msgstr "Amagenamiterere"
19734 #: ../src/verbs.cpp:2415
19735 #, fuzzy
19736 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
19737 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19739 #: ../src/verbs.cpp:2416
19740 msgid "Si_mplify"
19741 msgstr ""
19743 #: ../src/verbs.cpp:2417
19744 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
19745 msgstr ""
19747 #: ../src/verbs.cpp:2418
19748 #, fuzzy
19749 msgid "_Reverse"
19750 msgstr "Ihindurakerekezo"
19752 #: ../src/verbs.cpp:2419
19753 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
19754 msgstr ""
19756 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
19757 #: ../src/verbs.cpp:2421
19758 msgid "_Trace Bitmap..."
19759 msgstr ""
19761 #: ../src/verbs.cpp:2422
19762 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
19763 msgstr ""
19765 #: ../src/verbs.cpp:2423
19766 msgid "_Make a Bitmap Copy"
19767 msgstr ""
19769 #: ../src/verbs.cpp:2424
19770 #, fuzzy
19771 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
19772 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
19774 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
19775 #: ../src/verbs.cpp:2425
19776 #, fuzzy
19777 msgid "_Combine"
19778 msgstr "Kuvanga"
19780 #: ../src/verbs.cpp:2426
19781 msgid "Combine several paths into one"
19782 msgstr ""
19784 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19785 #. Advanced tutorial for more info
19786 #: ../src/verbs.cpp:2429
19787 msgid "Break _Apart"
19788 msgstr ""
19790 #: ../src/verbs.cpp:2430
19791 #, fuzzy
19792 msgid "Break selected paths into subpaths"
19793 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19795 #: ../src/verbs.cpp:2431
19796 msgid "Rows and Columns..."
19797 msgstr ""
19799 #: ../src/verbs.cpp:2432
19800 #, fuzzy
19801 msgid "Arrange selected objects in a table"
19802 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19804 #. Layer
19805 #: ../src/verbs.cpp:2434
19806 msgid "_Add Layer..."
19807 msgstr ""
19809 #: ../src/verbs.cpp:2435
19810 #, fuzzy
19811 msgid "Create a new layer"
19812 msgstr "Nka Akugara"
19814 #: ../src/verbs.cpp:2436
19815 msgid "Re_name Layer..."
19816 msgstr ""
19818 #: ../src/verbs.cpp:2437
19819 #, fuzzy
19820 msgid "Rename the current layer"
19821 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19823 #: ../src/verbs.cpp:2438
19824 msgid "Switch to Layer Abov_e"
19825 msgstr ""
19827 #: ../src/verbs.cpp:2439
19828 msgid "Switch to the layer above the current"
19829 msgstr ""
19831 #: ../src/verbs.cpp:2440
19832 msgid "Switch to Layer Belo_w"
19833 msgstr ""
19835 #: ../src/verbs.cpp:2441
19836 msgid "Switch to the layer below the current"
19837 msgstr ""
19839 #: ../src/verbs.cpp:2442
19840 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
19841 msgstr ""
19843 #: ../src/verbs.cpp:2443
19844 msgid "Move selection to the layer above the current"
19845 msgstr ""
19847 #: ../src/verbs.cpp:2444
19848 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
19849 msgstr ""
19851 #: ../src/verbs.cpp:2445
19852 msgid "Move selection to the layer below the current"
19853 msgstr ""
19855 #: ../src/verbs.cpp:2446
19856 msgid "Layer to _Top"
19857 msgstr ""
19859 #: ../src/verbs.cpp:2447
19860 msgid "Raise the current layer to the top"
19861 msgstr ""
19863 #: ../src/verbs.cpp:2448
19864 msgid "Layer to _Bottom"
19865 msgstr ""
19867 #: ../src/verbs.cpp:2449
19868 #, fuzzy
19869 msgid "Lower the current layer to the bottom"
19870 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19872 #: ../src/verbs.cpp:2450
19873 msgid "_Raise Layer"
19874 msgstr ""
19876 #: ../src/verbs.cpp:2451
19877 #, fuzzy
19878 msgid "Raise the current layer"
19879 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19881 #: ../src/verbs.cpp:2452
19882 msgid "_Lower Layer"
19883 msgstr ""
19885 #: ../src/verbs.cpp:2453
19886 #, fuzzy
19887 msgid "Lower the current layer"
19888 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19890 #: ../src/verbs.cpp:2454
19891 #, fuzzy
19892 msgid "Duplicate Current Layer..."
19893 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19895 #: ../src/verbs.cpp:2455
19896 #, fuzzy
19897 msgid "Duplicate an existing layer"
19898 msgstr "Gusubiramo"
19900 #: ../src/verbs.cpp:2456
19901 msgid "_Delete Current Layer"
19902 msgstr ""
19904 #: ../src/verbs.cpp:2457
19905 #, fuzzy
19906 msgid "Delete the current layer"
19907 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19909 #: ../src/verbs.cpp:2458
19910 #, fuzzy
19911 msgid "_Show/hide other layers"
19912 msgstr "Imbibi"
19914 #: ../src/verbs.cpp:2459
19915 #, fuzzy
19916 msgid "Solo the current layer"
19917 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19919 #. Object
19920 #: ../src/verbs.cpp:2462
19921 msgid "Rotate _90&#176; CW"
19922 msgstr ""
19924 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19925 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19926 #: ../src/verbs.cpp:2465
19927 #, fuzzy
19928 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
19929 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19931 #: ../src/verbs.cpp:2466
19932 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
19933 msgstr ""
19935 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19936 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19937 #: ../src/verbs.cpp:2469
19938 #, fuzzy
19939 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
19940 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19942 #: ../src/verbs.cpp:2470
19943 #, fuzzy
19944 msgid "Remove _Transformations"
19945 msgstr "Ihindurwa"
19947 #: ../src/verbs.cpp:2471
19948 #, fuzzy
19949 msgid "Remove transformations from object"
19950 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19952 #: ../src/verbs.cpp:2472
19953 #, fuzzy
19954 msgid "_Object to Path"
19955 msgstr "Ihindurwa"
19957 #: ../src/verbs.cpp:2473
19958 #, fuzzy
19959 msgid "Convert selected object to path"
19960 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19962 #: ../src/verbs.cpp:2474
19963 msgid "_Flow into Frame"
19964 msgstr ""
19966 #: ../src/verbs.cpp:2475
19967 msgid ""
19968 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
19969 "frame object"
19970 msgstr ""
19972 #: ../src/verbs.cpp:2476
19973 msgid "_Unflow"
19974 msgstr ""
19976 #: ../src/verbs.cpp:2477
19977 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
19978 msgstr ""
19980 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
19981 #: ../src/verbs.cpp:2478
19982 #, fuzzy
19983 msgid "_Convert to Text"
19984 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
19986 #: ../src/verbs.cpp:2479
19987 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
19988 msgstr ""
19990 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
19991 #: ../src/verbs.cpp:2481
19992 #, fuzzy
19993 msgid "Flip _Horizontal"
19994 msgstr "Guhindukiza intambike"
19996 #: ../src/verbs.cpp:2481
19997 #, fuzzy
19998 msgid "Flip selected objects horizontally"
19999 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
20001 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
20002 #: ../src/verbs.cpp:2484
20003 #, fuzzy
20004 msgid "Flip _Vertical"
20005 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
20007 #: ../src/verbs.cpp:2484
20008 #, fuzzy
20009 msgid "Flip selected objects vertically"
20010 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
20012 #: ../src/verbs.cpp:2487
20013 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
20014 msgstr ""
20016 #: ../src/verbs.cpp:2489
20017 #, fuzzy
20018 msgid "Edit mask"
20019 msgstr "Kohereza Inyuma"
20021 #: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
20022 #, fuzzy
20023 msgid "_Release"
20024 msgstr "Ihindurakerekezo"
20026 #: ../src/verbs.cpp:2491
20027 #, fuzzy
20028 msgid "Remove mask from selection"
20029 msgstr "Ihitamo"
20031 #: ../src/verbs.cpp:2493
20032 msgid ""
20033 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
20034 msgstr ""
20036 #: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
20037 #, fuzzy
20038 msgid "Edit clipping path"
20039 msgstr "Igikoresho"
20041 #: ../src/verbs.cpp:2497
20042 msgid "Remove clipping path from selection"
20043 msgstr ""
20045 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
20046 #. Tools
20047 #: ../src/verbs.cpp:2500
20048 msgid "Select"
20049 msgstr "Guhitamo"
20051 #: ../src/verbs.cpp:2501
20052 #, fuzzy
20053 msgid "Select and transform objects"
20054 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
20056 #: ../src/verbs.cpp:2502
20057 #, fuzzy
20058 msgid "Node Edit"
20059 msgstr "Guhindura"
20061 #: ../src/verbs.cpp:2503
20062 msgid "Edit paths by nodes"
20063 msgstr ""
20065 #: ../src/verbs.cpp:2505
20066 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
20067 msgstr ""
20069 #: ../src/verbs.cpp:2507
20070 #, fuzzy
20071 msgid "Create rectangles and squares"
20072 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
20074 # 1246
20075 #: ../src/verbs.cpp:2509
20076 #, fuzzy
20077 msgid "Create 3D boxes"
20078 msgstr "kurema ibihuza"
20080 #: ../src/verbs.cpp:2511
20081 #, fuzzy
20082 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
20083 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
20085 #: ../src/verbs.cpp:2513
20086 #, fuzzy
20087 msgid "Create stars and polygons"
20088 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
20090 #: ../src/verbs.cpp:2515
20091 msgid "Create spirals"
20092 msgstr ""
20094 #: ../src/verbs.cpp:2517
20095 #, fuzzy
20096 msgid "Draw freehand lines"
20097 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
20099 #: ../src/verbs.cpp:2519
20100 #, fuzzy
20101 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
20102 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
20104 #: ../src/verbs.cpp:2521
20105 #, fuzzy
20106 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
20107 msgstr "Imirongo"
20109 #: ../src/verbs.cpp:2523
20110 #, fuzzy
20111 msgid "Create and edit text objects"
20112 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20114 #: ../src/verbs.cpp:2525
20115 #, fuzzy
20116 msgid "Create and edit gradients"
20117 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20119 #: ../src/verbs.cpp:2527
20120 #, fuzzy
20121 msgid "Zoom in or out"
20122 msgstr "in Igishushanyo"
20124 #: ../src/verbs.cpp:2529
20125 #, fuzzy
20126 msgid "Pick colors from image"
20127 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
20129 # 1246
20130 #: ../src/verbs.cpp:2531
20131 #, fuzzy
20132 msgid "Create diagram connectors"
20133 msgstr "kurema ibihuza"
20135 #: ../src/verbs.cpp:2533
20136 msgid "Fill bounded areas"
20137 msgstr ""
20139 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20140 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20141 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20142 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20143 #: ../src/verbs.cpp:2534
20144 #, fuzzy
20145 msgid "LPE Edit"
20146 msgstr "Kwandika"
20148 #: ../src/verbs.cpp:2535
20149 #, fuzzy
20150 msgid "Edit Path Effect parameters"
20151 msgstr "IMISUSIRE"
20153 #: ../src/verbs.cpp:2537
20154 #, fuzzy
20155 msgid "Erase existing paths"
20156 msgstr "Ihindurakerekezo"
20158 #: ../src/verbs.cpp:2539
20159 msgid "Do geometric constructions"
20160 msgstr ""
20162 #. Tool prefs
20163 #: ../src/verbs.cpp:2541
20164 msgid "Selector Preferences"
20165 msgstr ""
20167 #: ../src/verbs.cpp:2542
20168 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
20169 msgstr ""
20171 #: ../src/verbs.cpp:2543
20172 #, fuzzy
20173 msgid "Node Tool Preferences"
20174 msgstr "Ibyahiswemo"
20176 #: ../src/verbs.cpp:2544
20177 msgid "Open Preferences for the Node tool"
20178 msgstr ""
20180 #: ../src/verbs.cpp:2545
20181 #, fuzzy
20182 msgid "Tweak Tool Preferences"
20183 msgstr "Ibyahiswemo"
20185 #: ../src/verbs.cpp:2546
20186 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
20187 msgstr ""
20189 #: ../src/verbs.cpp:2547
20190 #, fuzzy
20191 msgid "Rectangle Preferences"
20192 msgstr "Ibyahiswemo"
20194 #: ../src/verbs.cpp:2548
20195 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
20196 msgstr ""
20198 #: ../src/verbs.cpp:2549
20199 #, fuzzy
20200 msgid "3D Box Preferences"
20201 msgstr "Indangakintu..."
20203 #: ../src/verbs.cpp:2550
20204 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
20205 msgstr ""
20207 #: ../src/verbs.cpp:2551
20208 #, fuzzy
20209 msgid "Ellipse Preferences"
20210 msgstr "Ibyahiswemo"
20212 #: ../src/verbs.cpp:2552
20213 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
20214 msgstr ""
20216 #: ../src/verbs.cpp:2553
20217 #, fuzzy
20218 msgid "Star Preferences"
20219 msgstr "Ibyahiswemo"
20221 #: ../src/verbs.cpp:2554
20222 msgid "Open Preferences for the Star tool"
20223 msgstr ""
20225 #: ../src/verbs.cpp:2555
20226 #, fuzzy
20227 msgid "Spiral Preferences"
20228 msgstr "Ibyahiswemo"
20230 #: ../src/verbs.cpp:2556
20231 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
20232 msgstr ""
20234 #: ../src/verbs.cpp:2557
20235 #, fuzzy
20236 msgid "Pencil Preferences"
20237 msgstr "Ibyahiswemo"
20239 #: ../src/verbs.cpp:2558
20240 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
20241 msgstr ""
20243 #: ../src/verbs.cpp:2559
20244 #, fuzzy
20245 msgid "Pen Preferences"
20246 msgstr "Ibyahiswemo"
20248 #: ../src/verbs.cpp:2560
20249 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
20250 msgstr ""
20252 #: ../src/verbs.cpp:2561
20253 #, fuzzy
20254 msgid "Calligraphic Preferences"
20255 msgstr "Umurongo"
20257 #: ../src/verbs.cpp:2562
20258 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
20259 msgstr ""
20261 #: ../src/verbs.cpp:2563
20262 #, fuzzy
20263 msgid "Text Preferences"
20264 msgstr "Indangakintu..."
20266 #: ../src/verbs.cpp:2564
20267 msgid "Open Preferences for the Text tool"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/verbs.cpp:2565
20271 #, fuzzy
20272 msgid "Gradient Preferences"
20273 msgstr "Ibyahiswemo"
20275 #: ../src/verbs.cpp:2566
20276 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
20277 msgstr ""
20279 #: ../src/verbs.cpp:2567
20280 #, fuzzy
20281 msgid "Zoom Preferences"
20282 msgstr "Ibyahiswemo"
20284 #: ../src/verbs.cpp:2568
20285 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
20286 msgstr ""
20288 #: ../src/verbs.cpp:2569
20289 msgid "Dropper Preferences"
20290 msgstr ""
20292 #: ../src/verbs.cpp:2570
20293 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
20294 msgstr ""
20296 #: ../src/verbs.cpp:2571
20297 #, fuzzy
20298 msgid "Connector Preferences"
20299 msgstr "Ibyahiswemo"
20301 #: ../src/verbs.cpp:2572
20302 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
20303 msgstr ""
20305 #: ../src/verbs.cpp:2573
20306 #, fuzzy
20307 msgid "Paint Bucket Preferences"
20308 msgstr "Ibyahiswemo"
20310 #: ../src/verbs.cpp:2574
20311 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
20312 msgstr ""
20314 #: ../src/verbs.cpp:2575
20315 #, fuzzy
20316 msgid "Eraser Preferences"
20317 msgstr "Ibyahiswemo"
20319 #: ../src/verbs.cpp:2576
20320 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
20321 msgstr ""
20323 #: ../src/verbs.cpp:2577
20324 #, fuzzy
20325 msgid "LPE Tool Preferences"
20326 msgstr "Ibyahiswemo"
20328 #: ../src/verbs.cpp:2578
20329 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
20330 msgstr ""
20332 #. Zoom/View
20333 #: ../src/verbs.cpp:2581
20334 #, fuzzy
20335 msgid "Zoom In"
20336 msgstr "Ihindurangano"
20338 #: ../src/verbs.cpp:2581
20339 #, fuzzy
20340 msgid "Zoom in"
20341 msgstr "Ihindurangano"
20343 #: ../src/verbs.cpp:2582
20344 #, fuzzy
20345 msgid "Zoom Out"
20346 msgstr "Ihindurangano"
20348 #: ../src/verbs.cpp:2582
20349 #, fuzzy
20350 msgid "Zoom out"
20351 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
20353 #: ../src/verbs.cpp:2583
20354 msgid "_Rulers"
20355 msgstr ""
20357 #: ../src/verbs.cpp:2583
20358 msgid "Show or hide the canvas rulers"
20359 msgstr ""
20361 #: ../src/verbs.cpp:2584
20362 msgid "Scroll_bars"
20363 msgstr ""
20365 #: ../src/verbs.cpp:2584
20366 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
20367 msgstr ""
20369 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20370 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
20371 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20372 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
20373 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20374 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
20375 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20376 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
20377 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20378 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
20379 #: ../src/verbs.cpp:2585
20380 #, fuzzy
20381 msgid "_Grid"
20382 msgstr "Urusobetudirishya"
20384 #: ../src/verbs.cpp:2585
20385 #, fuzzy
20386 msgid "Show or hide the grid"
20387 msgstr "Imbibi"
20389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20395 #: ../src/verbs.cpp:2586
20396 #, fuzzy
20397 msgid "G_uides"
20398 msgstr "Ibiyobora"
20400 #: ../src/verbs.cpp:2586
20401 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
20402 msgstr ""
20404 #: ../src/verbs.cpp:2587
20405 msgid "Toggle snapping on or off"
20406 msgstr ""
20408 #: ../src/verbs.cpp:2588
20409 msgid "Nex_t Zoom"
20410 msgstr ""
20412 #: ../src/verbs.cpp:2588
20413 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
20414 msgstr ""
20416 #: ../src/verbs.cpp:2590
20417 msgid "Pre_vious Zoom"
20418 msgstr ""
20420 #: ../src/verbs.cpp:2590
20421 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
20422 msgstr ""
20424 #: ../src/verbs.cpp:2592
20425 #, fuzzy
20426 msgid "Zoom 1:_1"
20427 msgstr "Ihindurangano"
20429 #: ../src/verbs.cpp:2592
20430 #, fuzzy
20431 msgid "Zoom to 1:1"
20432 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
20434 #: ../src/verbs.cpp:2594
20435 #, fuzzy
20436 msgid "Zoom 1:_2"
20437 msgstr "Ihindurangano"
20439 #: ../src/verbs.cpp:2594
20440 #, fuzzy
20441 msgid "Zoom to 1:2"
20442 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
20444 #: ../src/verbs.cpp:2596
20445 #, fuzzy
20446 msgid "_Zoom 2:1"
20447 msgstr "Ihindurangano"
20449 #: ../src/verbs.cpp:2596
20450 #, fuzzy
20451 msgid "Zoom to 2:1"
20452 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
20454 #: ../src/verbs.cpp:2599
20455 msgid "_Fullscreen"
20456 msgstr ""
20458 #: ../src/verbs.cpp:2599
20459 msgid "Stretch this document window to full screen"
20460 msgstr ""
20462 #: ../src/verbs.cpp:2602
20463 msgid "Toggle _Focus Mode"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/verbs.cpp:2602
20467 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
20468 msgstr ""
20470 #: ../src/verbs.cpp:2604
20471 #, fuzzy
20472 msgid "Duplic_ate Window"
20473 msgstr "Gusubiramo"
20475 #: ../src/verbs.cpp:2604
20476 msgid "Open a new window with the same document"
20477 msgstr ""
20479 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20480 #: ../src/verbs.cpp:2606
20481 #, fuzzy
20482 msgid "_New View Preview"
20483 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20485 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20486 #: ../src/verbs.cpp:2607
20487 #, fuzzy
20488 msgid "New View Preview"
20489 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20491 #. "view_new_preview"
20492 #: ../src/verbs.cpp:2609
20493 msgid "_Normal"
20494 msgstr ""
20496 #: ../src/verbs.cpp:2610
20497 msgid "Switch to normal display mode"
20498 msgstr ""
20500 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
20501 #: ../src/verbs.cpp:2611
20502 #, fuzzy
20503 msgid "No _Filters"
20504 msgstr "Bihindagurika"
20506 #: ../src/verbs.cpp:2612
20507 msgid "Switch to normal display without filters"
20508 msgstr ""
20510 #: ../src/verbs.cpp:2613
20511 #, fuzzy
20512 msgid "_Outline"
20513 msgstr "Imbata"
20515 #: ../src/verbs.cpp:2614
20516 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
20517 msgstr ""
20519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20520 #: ../src/verbs.cpp:2615
20521 #, fuzzy
20522 msgid "_Toggle"
20523 msgstr "Imfuruka"
20525 #: ../src/verbs.cpp:2616
20526 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
20527 msgstr ""
20529 #: ../src/verbs.cpp:2618
20530 msgid "Color-managed view"
20531 msgstr ""
20533 #: ../src/verbs.cpp:2619
20534 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
20535 msgstr ""
20537 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20538 #: ../src/verbs.cpp:2621
20539 #, fuzzy
20540 msgid "Ico_n Preview..."
20541 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20543 #: ../src/verbs.cpp:2622
20544 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/verbs.cpp:2624
20548 #, fuzzy
20549 msgid "Zoom to fit page in window"
20550 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20552 #: ../src/verbs.cpp:2625
20553 #, fuzzy
20554 msgid "Page _Width"
20555 msgstr "Ubugari"
20557 #: ../src/verbs.cpp:2626
20558 msgid "Zoom to fit page width in window"
20559 msgstr ""
20561 #: ../src/verbs.cpp:2628
20562 #, fuzzy
20563 msgid "Zoom to fit drawing in window"
20564 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
20566 #: ../src/verbs.cpp:2630
20567 #, fuzzy
20568 msgid "Zoom to fit selection in window"
20569 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
20571 #. Dialogs
20572 #: ../src/verbs.cpp:2633
20573 msgid "In_kscape Preferences..."
20574 msgstr ""
20576 #: ../src/verbs.cpp:2634
20577 msgid "Edit global Inkscape preferences"
20578 msgstr ""
20580 #: ../src/verbs.cpp:2635
20581 #, fuzzy
20582 msgid "_Document Properties..."
20583 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
20585 #: ../src/verbs.cpp:2636
20586 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
20587 msgstr ""
20589 #: ../src/verbs.cpp:2637
20590 #, fuzzy
20591 msgid "Document _Metadata..."
20592 msgstr "Amagenamiterere"
20594 #: ../src/verbs.cpp:2638
20595 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
20596 msgstr ""
20598 #: ../src/verbs.cpp:2639
20599 #, fuzzy
20600 msgid "_Fill and Stroke..."
20601 msgstr "Na"
20603 #: ../src/verbs.cpp:2640
20604 msgid ""
20605 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
20606 msgstr ""
20608 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
20609 #: ../src/verbs.cpp:2642
20610 #, fuzzy
20611 msgid "S_watches..."
20612 msgstr "Bika nka..."
20614 #: ../src/verbs.cpp:2643
20615 msgid "Select colors from a swatches palette"
20616 msgstr ""
20618 #: ../src/verbs.cpp:2644
20619 #, fuzzy
20620 msgid "Transfor_m..."
20621 msgstr "Guhindura"
20623 #: ../src/verbs.cpp:2645
20624 #, fuzzy
20625 msgid "Precisely control objects' transformations"
20626 msgstr "Ihindurwa"
20628 #: ../src/verbs.cpp:2646
20629 #, fuzzy
20630 msgid "_Align and Distribute..."
20631 msgstr "Na"
20633 #: ../src/verbs.cpp:2647
20634 #, fuzzy
20635 msgid "Align and distribute objects"
20636 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20638 #: ../src/verbs.cpp:2648
20639 msgid "Undo _History..."
20640 msgstr ""
20642 #: ../src/verbs.cpp:2649
20643 msgid "Undo History"
20644 msgstr ""
20646 #: ../src/verbs.cpp:2650
20647 #, fuzzy
20648 msgid "_Text and Font..."
20649 msgstr "Na"
20651 #: ../src/verbs.cpp:2651
20652 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
20653 msgstr ""
20655 #: ../src/verbs.cpp:2652
20656 msgid "_XML Editor..."
20657 msgstr ""
20659 #: ../src/verbs.cpp:2653
20660 msgid "View and edit the XML tree of the document"
20661 msgstr ""
20663 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20664 #: ../src/verbs.cpp:2654
20665 #, fuzzy
20666 msgid "_Find..."
20667 msgstr "Gucapa..."
20669 #: ../src/verbs.cpp:2655
20670 #, fuzzy
20671 msgid "Find objects in document"
20672 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20674 #: ../src/verbs.cpp:2656
20675 msgid "Find and _Replace Text..."
20676 msgstr ""
20678 #: ../src/verbs.cpp:2657
20679 #, fuzzy
20680 msgid "Find and replace text in document"
20681 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20683 #: ../src/verbs.cpp:2658
20684 msgid "Check Spellin_g..."
20685 msgstr ""
20687 #: ../src/verbs.cpp:2659
20688 #, fuzzy
20689 msgid "Check spelling of text in document"
20690 msgstr "Inyandiko"
20692 #: ../src/verbs.cpp:2660
20693 msgid "_Messages..."
20694 msgstr ""
20696 #: ../src/verbs.cpp:2661
20697 msgid "View debug messages"
20698 msgstr ""
20700 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20701 #: ../src/verbs.cpp:2662
20702 #, fuzzy
20703 msgid "S_cripts..."
20704 msgstr "Gucapa..."
20706 #: ../src/verbs.cpp:2663
20707 msgid "Run scripts"
20708 msgstr ""
20710 #: ../src/verbs.cpp:2664
20711 msgid "Show/Hide D_ialogs"
20712 msgstr ""
20714 #: ../src/verbs.cpp:2665
20715 msgid "Show or hide all open dialogs"
20716 msgstr ""
20718 #: ../src/verbs.cpp:2666
20719 msgid "Create Tiled Clones..."
20720 msgstr ""
20722 #: ../src/verbs.cpp:2667
20723 msgid ""
20724 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
20725 "scattering"
20726 msgstr ""
20728 #: ../src/verbs.cpp:2668
20729 #, fuzzy
20730 msgid "_Object Properties..."
20731 msgstr "Indangakintu..."
20733 #: ../src/verbs.cpp:2669
20734 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
20735 msgstr ""
20737 #: ../src/verbs.cpp:2672
20738 msgid "_Instant Messaging..."
20739 msgstr ""
20741 #: ../src/verbs.cpp:2672
20742 msgid "Jabber Instant Messaging Client"
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/verbs.cpp:2674
20746 msgid "_Input Devices..."
20747 msgstr ""
20749 #: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
20750 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/verbs.cpp:2676
20754 msgid "_Input Devices (new)..."
20755 msgstr ""
20757 #: ../src/verbs.cpp:2678
20758 #, fuzzy
20759 msgid "_Extensions..."
20760 msgstr "Umugereka"
20762 #: ../src/verbs.cpp:2679
20763 msgid "Query information about extensions"
20764 msgstr ""
20766 #: ../src/verbs.cpp:2680
20767 #, fuzzy
20768 msgid "Layer_s..."
20769 msgstr "Bika nka..."
20771 #: ../src/verbs.cpp:2681
20772 msgid "View Layers"
20773 msgstr ""
20775 #: ../src/verbs.cpp:2682
20776 #, fuzzy
20777 msgid "Path Effect Editor..."
20778 msgstr "IMISUSIRE"
20780 #: ../src/verbs.cpp:2683
20781 #, fuzzy
20782 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
20783 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20785 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20786 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20787 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20788 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20789 #: ../src/verbs.cpp:2684
20790 #, fuzzy
20791 msgid "Filter Editor..."
20792 msgstr "Kwandika"
20794 #: ../src/verbs.cpp:2685
20795 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
20796 msgstr ""
20798 #: ../src/verbs.cpp:2686
20799 msgid "SVG Font Editor..."
20800 msgstr ""
20802 #: ../src/verbs.cpp:2687
20803 msgid "Edit SVG fonts"
20804 msgstr ""
20806 #. Help
20807 #: ../src/verbs.cpp:2690
20808 #, fuzzy
20809 msgid "About E_xtensions"
20810 msgstr "Umugereka"
20812 #: ../src/verbs.cpp:2691
20813 msgid "Information on Inkscape extensions"
20814 msgstr ""
20816 #: ../src/verbs.cpp:2692
20817 msgid "About _Memory"
20818 msgstr ""
20820 #: ../src/verbs.cpp:2693
20821 #, fuzzy
20822 msgid "Memory usage information"
20823 msgstr "Ihindurwa"
20825 #: ../src/verbs.cpp:2694
20826 msgid "_About Inkscape"
20827 msgstr ""
20829 #: ../src/verbs.cpp:2695
20830 msgid "Inkscape version, authors, license"
20831 msgstr ""
20833 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
20834 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
20835 #. Tutorials
20836 #: ../src/verbs.cpp:2700
20837 msgid "Inkscape: _Basic"
20838 msgstr ""
20840 #: ../src/verbs.cpp:2701
20841 msgid "Getting started with Inkscape"
20842 msgstr ""
20844 #. "tutorial_basic"
20845 #: ../src/verbs.cpp:2702
20846 msgid "Inkscape: _Shapes"
20847 msgstr ""
20849 #: ../src/verbs.cpp:2703
20850 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
20851 msgstr ""
20853 #: ../src/verbs.cpp:2704
20854 msgid "Inkscape: _Advanced"
20855 msgstr ""
20857 #: ../src/verbs.cpp:2705
20858 msgid "Advanced Inkscape topics"
20859 msgstr ""
20861 #. "tutorial_advanced"
20862 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
20863 #: ../src/verbs.cpp:2707
20864 msgid "Inkscape: T_racing"
20865 msgstr ""
20867 #: ../src/verbs.cpp:2708
20868 msgid "Using bitmap tracing"
20869 msgstr ""
20871 #. "tutorial_tracing"
20872 #: ../src/verbs.cpp:2709
20873 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
20874 msgstr ""
20876 #: ../src/verbs.cpp:2710
20877 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
20878 msgstr ""
20880 #: ../src/verbs.cpp:2711
20881 msgid "_Elements of Design"
20882 msgstr ""
20884 #: ../src/verbs.cpp:2712
20885 msgid "Principles of design in the tutorial form"
20886 msgstr ""
20888 #. "tutorial_design"
20889 #: ../src/verbs.cpp:2713
20890 msgid "_Tips and Tricks"
20891 msgstr ""
20893 #: ../src/verbs.cpp:2714
20894 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
20895 msgstr ""
20897 #. "tutorial_tips"
20898 #. Effect
20899 #: ../src/verbs.cpp:2717
20900 msgid "Previous Effect"
20901 msgstr ""
20903 #: ../src/verbs.cpp:2718
20904 msgid "Repeat the last effect with the same settings"
20905 msgstr ""
20907 #: ../src/verbs.cpp:2719
20908 msgid "Previous Effect Settings..."
20909 msgstr ""
20911 #: ../src/verbs.cpp:2720
20912 msgid "Repeat the last effect with new settings"
20913 msgstr ""
20915 #: ../src/verbs.cpp:2724
20916 #, fuzzy
20917 msgid "Fit the page to the current selection"
20918 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
20920 #: ../src/verbs.cpp:2726
20921 #, fuzzy
20922 msgid "Fit the page to the drawing"
20923 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20925 #: ../src/verbs.cpp:2728
20926 msgid ""
20927 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
20928 msgstr ""
20930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20936 #. LockAndHide
20937 #: ../src/verbs.cpp:2730
20938 #, fuzzy
20939 msgid "Unlock All"
20940 msgstr "Ntoya"
20942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20948 #: ../src/verbs.cpp:2732
20949 #, fuzzy
20950 msgid "Unlock All in All Layers"
20951 msgstr "Ntoya"
20953 #: ../src/verbs.cpp:2734
20954 #, fuzzy
20955 msgid "Unhide All"
20956 msgstr "Nka Akugara"
20958 #: ../src/verbs.cpp:2736
20959 #, fuzzy
20960 msgid "Unhide All in All Layers"
20961 msgstr "Nka Akugara"
20963 #: ../src/verbs.cpp:2740
20964 msgid "Link an ICC color profile"
20965 msgstr ""
20967 #: ../src/verbs.cpp:2741
20968 #, fuzzy
20969 msgid "Remove Color Profile"
20970 msgstr "Ihuza"
20972 #: ../src/verbs.cpp:2742
20973 msgid "Remove a linked ICC color profile"
20974 msgstr ""
20976 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20977 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
20978 #, fuzzy
20979 msgid "Dash pattern"
20980 msgstr "Ishusho"
20982 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
20983 #, fuzzy
20984 msgid "Pattern offset"
20985 msgstr "Igikoresho"
20987 #. display the initial welcome message in the statusbar
20988 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549
20989 msgid ""
20990 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
20991 "use selector (arrow) to move or transform them."
20992 msgstr ""
20994 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:611
20995 #, c-format
20996 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
20997 msgstr ""
20999 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
21000 #, c-format
21001 msgid "%s: %d - Inkscape"
21002 msgstr ""
21004 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
21005 #, c-format
21006 msgid "%s (outline) - Inkscape"
21007 msgstr ""
21009 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
21010 #, c-format
21011 msgid "%s - Inkscape"
21012 msgstr ""
21014 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21015 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
21016 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
21017 #, fuzzy
21018 msgid "none"
21019 msgstr "Nta na kimwe"
21021 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
21022 #, fuzzy
21023 msgid "remove"
21024 msgstr "Ihuza"
21026 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
21027 msgid "Change fill rule"
21028 msgstr ""
21030 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
21031 #, fuzzy
21032 msgid "Set fill color"
21033 msgstr "Byahiswemo"
21035 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
21036 #, fuzzy
21037 msgid "Set gradient on fill"
21038 msgstr "Ikizamuko"
21040 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21041 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
21042 #, fuzzy
21043 msgid "Set pattern on fill"
21044 msgstr "Ishusho"
21046 #. Family frame
21047 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
21048 msgid "Font family"
21049 msgstr ""
21051 #. Style frame
21052 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
21053 msgid "fontselector|Style"
21054 msgstr ""
21056 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21057 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
21058 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21059 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
21060 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
21061 #, fuzzy
21062 msgid "Font size:"
21063 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
21065 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
21066 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
21067 #. * some representative characters that users of your locale will be
21068 #. * interested in.
21069 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 ../src/widgets/toolbox.cpp:6549
21070 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
21071 msgstr ""
21073 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
21074 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
21075 msgid ""
21076 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
21077 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
21078 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
21079 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
21080 msgstr ""
21082 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
21083 #, fuzzy
21084 msgid "reflected"
21085 msgstr "Byahiswemo"
21087 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21088 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21089 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21090 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21091 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
21092 #, fuzzy
21093 msgid "direct"
21094 msgstr "Kwandika"
21096 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
21097 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
21098 #, fuzzy
21099 msgid "Repeat:"
21100 msgstr "Gusubiramo"
21102 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
21103 #, fuzzy
21104 msgid "Assign gradient to object"
21105 msgstr "Na Gukwirakwiza"
21107 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
21108 msgid "<small>No gradients</small>"
21109 msgstr ""
21111 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
21112 msgid "<small>Nothing selected</small>"
21113 msgstr ""
21115 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
21116 #, fuzzy
21117 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
21118 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21120 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
21121 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
21122 msgstr ""
21124 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
21125 msgid "Edit the stops of the gradient"
21126 msgstr ""
21128 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2628
21129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2706 ../src/widgets/toolbox.cpp:3037
21130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3075 ../src/widgets/toolbox.cpp:3690
21131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3714 ../src/widgets/toolbox.cpp:5128
21132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
21133 msgid "<b>New:</b>"
21134 msgstr ""
21136 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
21137 #, fuzzy
21138 msgid "Create linear gradient"
21139 msgstr "Ikizamuko"
21141 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
21142 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
21143 msgstr ""
21145 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21146 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
21147 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
21148 #, fuzzy
21149 msgid "on"
21150 msgstr "Nta na kimwe"
21152 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
21153 msgid "Create gradient in the fill"
21154 msgstr ""
21156 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
21157 msgid "Create gradient in the stroke"
21158 msgstr ""
21160 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
21161 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
21162 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630
21163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3045 ../src/widgets/toolbox.cpp:3063
21164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3692 ../src/widgets/toolbox.cpp:3703
21165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5131 ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
21166 msgid "<b>Change:</b>"
21167 msgstr ""
21169 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
21170 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
21171 #, fuzzy
21172 msgid "No document selected"
21173 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
21175 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
21176 #, fuzzy
21177 msgid "No gradients in document"
21178 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
21180 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
21181 #, fuzzy
21182 msgid "No gradient selected"
21183 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21185 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
21186 #, fuzzy
21187 msgid "No stops in gradient"
21188 msgstr "Ikizamuko"
21190 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
21191 #, fuzzy
21192 msgid "Change gradient stop offset"
21193 msgstr "Ikizamuko"
21195 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21196 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
21197 msgid "Add stop"
21198 msgstr ""
21200 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
21201 msgid "Add another control stop to gradient"
21202 msgstr ""
21204 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21205 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
21206 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21207 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
21208 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
21209 #, fuzzy
21210 msgid "Delete stop"
21211 msgstr "Gusiba"
21213 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
21214 msgid "Delete current control stop from gradient"
21215 msgstr ""
21217 #. Label
21218 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
21219 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
21220 msgid "Offset:"
21221 msgstr ""
21223 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21224 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
21225 #, fuzzy
21226 msgid "Stop Color"
21227 msgstr "Gutangira Ibara"
21229 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
21230 msgid "Gradient editor"
21231 msgstr ""
21233 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
21234 #, fuzzy
21235 msgid "Change gradient stop color"
21236 msgstr "Ikizamuko"
21238 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
21239 msgid "No paint"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
21243 #, fuzzy
21244 msgid "Flat color"
21245 msgstr "Gutangira Ibara"
21247 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
21248 #, fuzzy
21249 msgid "Linear gradient"
21250 msgstr "Ikizamuko"
21252 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
21253 #, fuzzy
21254 msgid "Radial gradient"
21255 msgstr "Ikizamuko"
21257 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
21258 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
21259 msgstr ""
21261 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21262 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
21263 msgid ""
21264 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
21265 "evenodd)"
21266 msgstr ""
21268 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21269 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
21270 msgid ""
21271 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
21272 msgstr ""
21274 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
21275 #, fuzzy
21276 msgid "No objects"
21277 msgstr "Ibintu"
21279 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
21280 #, fuzzy
21281 msgid "Multiple styles"
21282 msgstr "Imisusire"
21284 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
21285 msgid "Paint is undefined"
21286 msgstr ""
21288 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
21289 msgid ""
21290 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
21291 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
21292 "create a new pattern from selection."
21293 msgstr ""
21295 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
21296 #, fuzzy
21297 msgid "Transform by toolbar"
21298 msgstr "Guhindura"
21300 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
21301 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
21302 msgstr ""
21304 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
21305 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
21306 msgstr ""
21308 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
21309 msgid ""
21310 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
21311 "scaled."
21312 msgstr ""
21314 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
21315 msgid ""
21316 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
21317 "are scaled."
21318 msgstr ""
21320 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
21321 msgid ""
21322 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21323 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21324 msgstr ""
21326 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
21327 msgid ""
21328 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
21329 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
21330 msgstr ""
21332 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
21333 msgid ""
21334 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21335 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21336 msgstr ""
21338 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
21339 msgid ""
21340 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
21341 "scaled, rotated, or skewed)."
21342 msgstr ""
21344 #. four spinbuttons
21345 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21346 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21347 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21348 msgid "select_toolbar|X position"
21349 msgstr ""
21351 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21352 msgid "select_toolbar|X"
21353 msgstr ""
21355 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
21356 #, fuzzy
21357 msgid "Horizontal coordinate of selection"
21358 msgstr "Imirongo Itambitse"
21360 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21361 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21362 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21363 msgid "select_toolbar|Y position"
21364 msgstr ""
21366 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21367 msgid "select_toolbar|Y"
21368 msgstr ""
21370 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
21371 msgid "Vertical coordinate of selection"
21372 msgstr ""
21374 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21375 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21376 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21377 msgid "select_toolbar|Width"
21378 msgstr ""
21380 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21381 msgid "select_toolbar|W"
21382 msgstr ""
21384 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
21385 msgid "Width of selection"
21386 msgstr ""
21388 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
21389 msgid "Lock width and height"
21390 msgstr ""
21392 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
21393 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
21394 msgstr ""
21396 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21397 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21398 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21399 msgid "select_toolbar|Height"
21400 msgstr ""
21402 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21403 msgid "select_toolbar|H"
21404 msgstr ""
21406 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
21407 msgid "Height of selection"
21408 msgstr ""
21410 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
21411 msgid "Affect:"
21412 msgstr ""
21414 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
21415 #, fuzzy
21416 msgid "Scale rounded corners"
21417 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
21419 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
21420 #, fuzzy
21421 msgid "Move gradients"
21422 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21424 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21425 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
21426 #, fuzzy
21427 msgid "Move patterns"
21428 msgstr "Ishusho"
21430 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
21431 #, fuzzy
21432 msgid "System"
21433 msgstr "Ikintu"
21435 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
21436 msgid "CMS"
21437 msgstr ""
21439 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21440 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
21441 msgid "_R"
21442 msgstr ""
21444 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21445 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
21446 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
21447 msgid "_G"
21448 msgstr ""
21450 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21451 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
21452 msgid "_B"
21453 msgstr ""
21455 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21456 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21457 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
21458 msgid "_H"
21459 msgstr ""
21461 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21462 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21463 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
21464 msgid "_S"
21465 msgstr ""
21467 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21468 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
21469 msgid "_L"
21470 msgstr ""
21472 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21473 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21474 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
21475 msgid "_C"
21476 msgstr ""
21478 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21479 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21480 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
21481 msgid "_M"
21482 msgstr ""
21484 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21485 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21486 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
21487 msgid "_Y"
21488 msgstr ""
21490 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21491 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
21492 msgid "_K"
21493 msgstr ""
21495 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21496 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
21497 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21498 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
21499 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
21500 #, fuzzy
21501 msgid "Gray"
21502 msgstr "Itsinda"
21504 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21505 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21506 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
21507 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
21508 #, fuzzy
21509 msgid "Cyan"
21510 msgstr "Ubururu bukeye"
21512 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21513 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21514 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
21515 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
21516 #, fuzzy
21517 msgid "Magenta"
21518 msgstr "Umutuku werurutse"
21520 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21521 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21522 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
21523 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
21524 #, fuzzy
21525 msgid "Yellow"
21526 msgstr "Umuhondo"
21528 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
21529 msgid "Fix"
21530 msgstr ""
21532 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
21533 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
21534 msgstr ""
21536 #. Label
21537 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
21538 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
21539 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
21540 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
21541 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
21542 msgid "_A"
21543 msgstr ""
21545 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
21546 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
21547 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
21548 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
21549 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
21550 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
21551 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
21552 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
21553 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
21554 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
21555 msgid "Alpha (opacity)"
21556 msgstr ""
21558 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21559 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
21560 #, fuzzy
21561 msgid "RGBA_:"
21562 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21564 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
21565 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
21566 msgstr ""
21568 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21569 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21570 msgid "RGB"
21571 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21573 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21574 msgid "HSL"
21575 msgstr ""
21577 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
21578 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21579 msgid "CMYK"
21580 msgstr "CMYK"
21582 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
21583 #, fuzzy
21584 msgid "Unnamed"
21585 msgstr "Izina:"
21587 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
21588 msgid "Wheel"
21589 msgstr ""
21591 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
21592 msgid "Attribute"
21593 msgstr "Ikiranga"
21595 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
21596 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
21597 msgid "Value"
21598 msgstr "Agaciro"
21600 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
21601 msgid "Type text in a text node"
21602 msgstr ""
21604 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
21605 #, fuzzy
21606 msgid "Set stroke color"
21607 msgstr "Byahiswemo"
21609 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
21610 #, fuzzy
21611 msgid "Set gradient on stroke"
21612 msgstr "Ikizamuko"
21614 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21615 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
21616 #, fuzzy
21617 msgid "Set pattern on stroke"
21618 msgstr "Ishusho"
21620 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
21621 #, fuzzy
21622 msgid "Set markers"
21623 msgstr "Kohereza Inyuma"
21625 #. Stroke width
21626 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1077
21627 #, fuzzy
21628 msgid "StrokeWidth|Width:"
21629 msgstr "IMISUSIRE"
21631 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1091 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
21632 #, fuzzy
21633 msgid "Stroke width"
21634 msgstr "IMISUSIRE"
21636 #. Join type
21637 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
21638 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
21639 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1115
21640 msgid "Join:"
21641 msgstr ""
21643 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
21644 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21645 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21646 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1127
21647 msgid "Miter join"
21648 msgstr ""
21650 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
21651 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21652 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21653 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1137
21654 msgid "Round join"
21655 msgstr ""
21657 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
21658 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21659 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21660 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1147
21661 msgid "Bevel join"
21662 msgstr ""
21664 #. Miterlimit
21665 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
21666 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
21667 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
21668 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
21669 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
21670 #. when they become too long.
21671 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1159
21672 msgid "Miter limit:"
21673 msgstr ""
21675 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1167
21676 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
21677 msgstr ""
21679 #. Cap type
21680 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
21681 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1179
21682 msgid "Cap:"
21683 msgstr ""
21685 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
21686 #. of the line; the ends of the line are square
21687 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1191
21688 msgid "Butt cap"
21689 msgstr ""
21691 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
21692 #. line; the ends of the line are rounded
21693 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1199
21694 msgid "Round cap"
21695 msgstr ""
21697 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
21698 #. line; the ends of the line are square
21699 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207
21700 msgid "Square cap"
21701 msgstr ""
21703 #. Dash
21704 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1213
21705 msgid "Dashes:"
21706 msgstr ""
21708 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
21709 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
21710 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1230
21711 msgid "Start Markers:"
21712 msgstr ""
21714 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
21715 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
21716 msgstr ""
21718 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1241
21719 msgid "Mid Markers:"
21720 msgstr ""
21722 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
21723 msgid ""
21724 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
21725 "last nodes"
21726 msgstr ""
21728 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1252
21729 msgid "End Markers:"
21730 msgstr ""
21732 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
21733 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
21734 msgstr ""
21736 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1603 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1699
21737 #, fuzzy
21738 msgid "Set stroke style"
21739 msgstr "IMISUSIRE"
21741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
21742 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
21743 msgstr ""
21745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
21746 msgid "Style of new stars"
21747 msgstr ""
21749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
21750 #, fuzzy
21751 msgid "Style of new rectangles"
21752 msgstr "Urukiramende"
21754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
21755 #, fuzzy
21756 msgid "Style of new 3D boxes"
21757 msgstr "Urukiramende"
21759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
21760 msgid "Style of new ellipses"
21761 msgstr ""
21763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
21764 msgid "Style of new spirals"
21765 msgstr ""
21767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
21768 msgid "Style of new paths created by Pencil"
21769 msgstr ""
21771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
21772 msgid "Style of new paths created by Pen"
21773 msgstr ""
21775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
21776 #, fuzzy
21777 msgid "Style of new calligraphic strokes"
21778 msgstr "Imirongo"
21780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
21781 msgid "TBD"
21782 msgstr ""
21784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
21785 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
21786 msgstr ""
21788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21792 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21793 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21794 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21795 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21798 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21799 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21800 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21801 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21802 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21803 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21804 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21806 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21807 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21808 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21809 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21810 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21811 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
21813 #, fuzzy
21814 msgid "Insert node"
21815 msgstr "Akadomo"
21817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
21818 #, fuzzy
21819 msgid "Insert new nodes into selected segments"
21820 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
21822 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21823 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21824 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21826 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21828 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
21847 #, fuzzy
21848 msgid "Insert"
21849 msgstr "Akadomo"
21851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
21852 #, fuzzy
21853 msgid "Delete selected nodes"
21854 msgstr "Byahiswemo"
21856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
21857 #, fuzzy
21858 msgid "Join endnodes"
21859 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
21862 #, fuzzy
21863 msgid "Join selected endnodes"
21864 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21870 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21872 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21873 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21874 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21875 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21876 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21877 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21878 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21879 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21880 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21881 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21882 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21883 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21884 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21885 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21886 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21887 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
21891 #, fuzzy
21892 msgid "Join"
21893 msgstr "Akadomo"
21895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
21896 #, fuzzy
21897 msgid "Break nodes"
21898 msgstr "Gupima"
21900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
21901 #, fuzzy
21902 msgid "Break path at selected nodes"
21903 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
21905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
21906 #, fuzzy
21907 msgid "Join with segment"
21908 msgstr "Byahiswemo"
21910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
21911 #, fuzzy
21912 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
21913 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
21915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
21916 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
21917 msgstr ""
21919 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
21921 #, fuzzy
21922 msgid "Node Cusp"
21923 msgstr "Nta na kimwe"
21925 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
21926 #, fuzzy
21927 msgid "Make selected nodes corner"
21928 msgstr "Byahiswemo Inguni"
21930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
21931 #, fuzzy
21932 msgid "Node Smooth"
21933 msgstr "Guhindura"
21935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
21936 #, fuzzy
21937 msgid "Make selected nodes smooth"
21938 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
21941 msgid "Node Symmetric"
21942 msgstr ""
21944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
21945 #, fuzzy
21946 msgid "Make selected nodes symmetric"
21947 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
21950 #, fuzzy
21951 msgid "Node Auto"
21952 msgstr "Guhindura"
21954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
21955 #, fuzzy
21956 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
21957 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21959 # Align menu items
21960 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
21961 #, fuzzy
21962 msgid "Node Line"
21963 msgstr "Itunganya"
21965 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
21966 #, fuzzy
21967 msgid "Make selected segments lines"
21968 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
21970 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
21972 #, fuzzy
21973 msgid "Node Curve"
21974 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
21977 #, fuzzy
21978 msgid "Make selected segments curves"
21979 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
21981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
21982 #, fuzzy
21983 msgid "Show Handles"
21984 msgstr "Ibiyobora"
21986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
21987 #, fuzzy
21988 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
21989 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
21992 #, fuzzy
21993 msgid "Show Outline"
21994 msgstr "Imbata"
21996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
21997 #, fuzzy
21998 msgid "Show the outline of the path"
21999 msgstr "Kugena urupapuro"
22001 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
22002 #, fuzzy
22003 msgid "Next path effect parameter"
22004 msgstr "IMISUSIRE"
22006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
22007 #, fuzzy
22008 msgid "Show next path effect parameter for editing"
22009 msgstr "IMISUSIRE"
22011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
22012 #, fuzzy
22013 msgid "Edit the clipping path of the object"
22014 msgstr "Igikoresho"
22016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
22017 #, fuzzy
22018 msgid "Edit mask path"
22019 msgstr "Kohereza Inyuma"
22021 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
22022 #, fuzzy
22023 msgid "Edit the mask of the object"
22024 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
22027 #, fuzzy
22028 msgid "X coordinate:"
22029 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
22031 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
22032 #, fuzzy
22033 msgid "X coordinate of selected node(s)"
22034 msgstr "Imirongo Itambitse"
22036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
22037 #, fuzzy
22038 msgid "Y coordinate:"
22039 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
22041 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
22042 #, fuzzy
22043 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
22044 msgstr "Imirongo Itambitse"
22046 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
22048 #, fuzzy
22049 msgid "Enable snapping"
22050 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
22053 #, fuzzy
22054 msgid "Bounding box"
22055 msgstr "Icika ku biyobora"
22057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
22058 #, fuzzy
22059 msgid "Snap bounding box corners"
22060 msgstr "Icika ku biyobora"
22062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
22063 #, fuzzy
22064 msgid "Bounding box edges"
22065 msgstr "Icika ku biyobora"
22067 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22068 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22069 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22070 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22071 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22072 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22073 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22075 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
22078 #, fuzzy
22079 msgid "Snap to edges of a bounding box"
22080 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
22083 #, fuzzy
22084 msgid "Bounding box corners"
22085 msgstr "Icika ku biyobora"
22087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
22088 #, fuzzy
22089 msgid "Snap to bounding box corners"
22090 msgstr "Icika ku biyobora"
22092 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
22093 msgid "BBox Edge Midpoints"
22094 msgstr ""
22096 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22097 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22098 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22099 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22100 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22101 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22102 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22103 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22104 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22105 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
22107 #, fuzzy
22108 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
22109 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22111 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22112 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
22113 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22114 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
22115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
22116 #, fuzzy
22117 msgid "BBox Centers"
22118 msgstr "X Hagati"
22120 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22121 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22122 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22123 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22126 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22128 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
22131 #, fuzzy
22132 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
22133 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22135 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
22136 #, fuzzy
22137 msgid "Snap nodes or handles"
22138 msgstr "Icika ku biyobora"
22140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
22141 #, fuzzy
22142 msgid "Snap to paths"
22143 msgstr "Icika ku biyobora"
22145 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
22146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22147 #, fuzzy
22148 msgid "Path intersections"
22149 msgstr "Ihuriro"
22151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22152 #, fuzzy
22153 msgid "Snap to path intersections"
22154 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22157 #, fuzzy
22158 msgid "To nodes"
22159 msgstr "Dogere"
22161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22162 #, fuzzy
22163 msgid "Snap to cusp nodes"
22164 msgstr "Icika ku biyobora"
22166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22167 #, fuzzy
22168 msgid "Smooth nodes"
22169 msgstr "Ibintu"
22171 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22172 #, fuzzy
22173 msgid "Snap to smooth nodes"
22174 msgstr "Icika ku biyobora"
22176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22177 #, fuzzy
22178 msgid "Line Midpoints"
22179 msgstr "Ubugari"
22181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22182 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
22183 msgstr ""
22185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22186 #, fuzzy
22187 msgid "Object Centers"
22188 msgstr "Indangakintu..."
22190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22191 #, fuzzy
22192 msgid "Snap from and to centers of objects"
22193 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22195 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22196 #, fuzzy
22197 msgid "Rotation Centers"
22198 msgstr "Kuzengurutsa"
22200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22201 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
22202 msgstr ""
22204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22205 #, fuzzy
22206 msgid "Page border"
22207 msgstr "Imbibi Ibara"
22209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22210 #, fuzzy
22211 msgid "Snap to the page border"
22212 msgstr "Imbibi"
22214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22216 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22217 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
22221 #, fuzzy
22222 msgid "Snap to grids"
22223 msgstr "Ibiyobora"
22225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
22226 #, fuzzy
22227 msgid "Snap to guides"
22228 msgstr "Icika ku biyobora"
22230 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377
22231 msgid "Star: Change number of corners"
22232 msgstr ""
22234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2420
22235 #, fuzzy
22236 msgid "Star: Change spoke ratio"
22237 msgstr "Ihindurwa"
22239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2463
22240 msgid "Make polygon"
22241 msgstr ""
22243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2463
22244 #, fuzzy
22245 msgid "Make star"
22246 msgstr "Bitimapu"
22248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2499
22249 msgid "Star: Change rounding"
22250 msgstr ""
22252 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2534
22253 #, fuzzy
22254 msgid "Star: Change randomization"
22255 msgstr "Ihindurwa"
22257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2725
22258 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
22259 msgstr ""
22261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
22262 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
22263 msgstr ""
22265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22266 msgid "triangle/tri-star"
22267 msgstr ""
22269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22270 msgid "square/quad-star"
22271 msgstr ""
22273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22274 msgid "pentagon/five-pointed star"
22275 msgstr ""
22277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22278 msgid "hexagon/six-pointed star"
22279 msgstr ""
22281 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22282 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22283 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22284 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22285 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22286 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22287 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22288 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
22290 #, fuzzy
22291 msgid "Corners"
22292 msgstr "Gufunga"
22294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
22295 msgid "Corners:"
22296 msgstr ""
22298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
22299 msgid "Number of corners of a polygon or star"
22300 msgstr ""
22302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22303 msgid "thin-ray star"
22304 msgstr ""
22306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22307 msgid "pentagram"
22308 msgstr ""
22310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22311 msgid "hexagram"
22312 msgstr ""
22314 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22315 msgid "heptagram"
22316 msgstr ""
22318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22319 msgid "octagram"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22323 #, fuzzy
22324 msgid "regular polygon"
22325 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
22327 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
22329 #, fuzzy
22330 msgid "Spoke ratio"
22331 msgstr "Ubwuzurane"
22333 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
22335 #, fuzzy
22336 msgid "Spoke ratio:"
22337 msgstr "Ubwuzurane"
22339 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
22340 #. Base radius is the same for the closest handle.
22341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2775
22342 msgid "Base radius to tip radius ratio"
22343 msgstr ""
22345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22346 msgid "stretched"
22347 msgstr ""
22349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22350 msgid "twisted"
22351 msgstr ""
22353 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22354 msgid "slightly pinched"
22355 msgstr ""
22357 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22359 #, fuzzy
22360 msgid "NOT rounded"
22361 msgstr "Umutuku:"
22363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22364 msgid "slightly rounded"
22365 msgstr ""
22367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22368 msgid "visibly rounded"
22369 msgstr ""
22371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22372 #, fuzzy
22373 msgid "well rounded"
22374 msgstr "Na"
22376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22377 msgid "amply rounded"
22378 msgstr ""
22380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793 ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22381 msgid "blown up"
22382 msgstr ""
22384 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
22386 #, fuzzy
22387 msgid "Rounded"
22388 msgstr "Umutuku:"
22390 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
22392 #, fuzzy
22393 msgid "Rounded:"
22394 msgstr "Umutuku:"
22396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
22397 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
22398 msgstr ""
22400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22401 msgid "NOT randomized"
22402 msgstr ""
22404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22405 msgid "slightly irregular"
22406 msgstr ""
22408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22409 msgid "visibly randomized"
22410 msgstr ""
22412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22413 msgid "strongly randomized"
22414 msgstr ""
22416 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22417 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22418 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22419 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
22421 #, fuzzy
22422 msgid "Randomized"
22423 msgstr "Akarambararo"
22425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
22426 msgid "Randomized:"
22427 msgstr ""
22429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
22430 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
22431 msgstr ""
22433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2826 ../src/widgets/toolbox.cpp:3765
22434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4025 ../src/widgets/toolbox.cpp:7217
22435 msgid "Defaults"
22436 msgstr ""
22438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827 ../src/widgets/toolbox.cpp:3766
22439 msgid ""
22440 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22441 "change defaults)"
22442 msgstr ""
22444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
22445 #, fuzzy
22446 msgid "Change rectangle"
22447 msgstr "Urukiramende"
22449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
22450 msgid "W:"
22451 msgstr ""
22453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
22454 msgid "Width of rectangle"
22455 msgstr ""
22457 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
22459 #, fuzzy
22460 msgid "H:"
22461 msgstr "Ibara"
22463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
22464 msgid "Height of rectangle"
22465 msgstr ""
22467 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3124 ../src/widgets/toolbox.cpp:3139
22469 #, fuzzy
22470 msgid "not rounded"
22471 msgstr "Umutuku:"
22473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
22474 #, fuzzy
22475 msgid "Horizontal radius"
22476 msgstr "Imirongo Itambitse"
22478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
22479 msgid "Rx:"
22480 msgstr ""
22482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
22483 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
22484 msgstr ""
22486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
22487 #, fuzzy
22488 msgid "Vertical radius"
22489 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
22492 msgid "Ry:"
22493 msgstr ""
22495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
22496 #, fuzzy
22497 msgid "Vertical radius of rounded corners"
22498 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
22500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3161
22501 msgid "Not rounded"
22502 msgstr ""
22504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3162
22505 msgid "Make corners sharp"
22506 msgstr ""
22508 #. TODO: use the correct axis here, too
22509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3350
22510 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
22511 msgstr ""
22513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3420
22514 msgid "Angle in X direction"
22515 msgstr ""
22517 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
22519 msgid "Angle of PLs in X direction"
22520 msgstr ""
22522 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3444
22524 msgid "State of VP in X direction"
22525 msgstr ""
22527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3445
22528 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22529 msgstr ""
22531 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
22532 msgid "Angle in Y direction"
22533 msgstr ""
22535 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
22537 #, fuzzy
22538 msgid "Angle Y:"
22539 msgstr "Imfuruka"
22541 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
22543 msgid "Angle of PLs in Y direction"
22544 msgstr ""
22546 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3483
22548 msgid "State of VP in Y direction"
22549 msgstr ""
22551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3484
22552 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22553 msgstr ""
22555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
22556 msgid "Angle in Z direction"
22557 msgstr ""
22559 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
22561 msgid "Angle of PLs in Z direction"
22562 msgstr ""
22564 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22565 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3522
22566 msgid "State of VP in Z direction"
22567 msgstr ""
22569 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3523
22570 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22571 msgstr ""
22573 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3581
22574 #, fuzzy
22575 msgid "Change spiral"
22576 msgstr "Bitimapu"
22578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
22579 msgid "just a curve"
22580 msgstr ""
22582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
22583 msgid "one full revolution"
22584 msgstr ""
22586 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
22587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
22588 #, fuzzy
22589 msgid "Number of turns"
22590 msgstr "Gushushanya"
22592 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
22593 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
22594 #, fuzzy
22595 msgid "Turns:"
22596 msgstr "Guhinduramo"
22598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
22599 msgid "Number of revolutions"
22600 msgstr ""
22602 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
22603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22604 #, fuzzy
22605 msgid "circle"
22606 msgstr "Idosiye"
22608 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22609 msgid "edge is much denser"
22610 msgstr ""
22612 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22613 msgid "edge is denser"
22614 msgstr ""
22616 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
22617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22618 #, fuzzy
22619 msgid "even"
22620 msgstr "Icyatsi kibisi:"
22622 # 1246
22623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22624 #, fuzzy
22625 msgid "center is denser"
22626 msgstr "kurema ibihuza"
22628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22629 msgid "center is much denser"
22630 msgstr ""
22632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22636 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
22637 #, fuzzy
22638 msgid "Divergence"
22639 msgstr "Ku ijana"
22641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
22642 msgid "Divergence:"
22643 msgstr ""
22645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
22646 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
22647 msgstr ""
22649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
22650 #, fuzzy
22651 msgid "starts from center"
22652 msgstr "Mucapyi"
22654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
22655 msgid "starts mid-way"
22656 msgstr ""
22658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
22659 msgid "starts near edge"
22660 msgstr ""
22662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
22663 #, fuzzy
22664 msgid "Inner radius"
22665 msgstr "Akarambararo"
22667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
22668 #, fuzzy
22669 msgid "Inner radius:"
22670 msgstr "Akarambararo"
22672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
22673 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
22674 msgstr ""
22676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3826
22677 msgid "Bezier"
22678 msgstr ""
22680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
22681 msgid "Create regular Bezier path"
22682 msgstr ""
22684 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3833
22685 #, fuzzy
22686 msgid "Spiro"
22687 msgstr "Nyamwihinahine"
22689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3834
22690 #, fuzzy
22691 msgid "Create Spiro path"
22692 msgstr "Bitimapu"
22694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
22695 msgid "Zigzag"
22696 msgstr ""
22698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
22699 msgid "Create a sequence of straight line segments"
22700 msgstr ""
22702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3848
22703 #, fuzzy
22704 msgid "Paraxial"
22705 msgstr "Nyamwihinahine"
22707 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3849
22708 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
22709 msgstr ""
22711 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22712 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
22713 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22714 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
22715 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22716 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
22717 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22718 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
22719 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3857 ../src/widgets/toolbox.cpp:4248
22720 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
22721 #, fuzzy
22722 msgid "Mode:"
22723 msgstr "Ubwoko"
22725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
22727 #, fuzzy
22728 msgid "Triangle in"
22729 msgstr "Imfuruka"
22731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3887
22733 #, fuzzy
22734 msgid "Triangle out"
22735 msgstr "Imfuruka"
22737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
22738 msgid "From clipboard"
22739 msgstr ""
22741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914 ../src/widgets/toolbox.cpp:3915
22742 #, fuzzy
22743 msgid "Shape:"
22744 msgstr "Imisusire"
22746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999
22747 msgid "(many nodes, rough)"
22748 msgstr ""
22750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999 ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
22751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136 ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
22752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
22753 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
22754 #, fuzzy
22755 msgid "(default)"
22756 msgstr "Umutwe"
22758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999
22759 #, fuzzy
22760 msgid "(few nodes, smooth)"
22761 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
22763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
22764 msgid "Smoothing:"
22765 msgstr ""
22767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
22768 msgid "Smoothing: "
22769 msgstr ""
22771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
22772 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
22773 msgstr ""
22775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4026
22776 msgid ""
22777 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22778 "change defaults)"
22779 msgstr ""
22781 #. Width
22782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
22783 msgid "(pinch tweak)"
22784 msgstr ""
22786 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
22788 #, fuzzy
22789 msgid "(broad tweak)"
22790 msgstr "Ishusho"
22792 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
22793 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
22794 msgstr ""
22796 #. Force
22797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136
22798 msgid "(minimum force)"
22799 msgstr ""
22801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136
22802 msgid "(maximum force)"
22803 msgstr ""
22805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
22806 #, fuzzy
22807 msgid "Force"
22808 msgstr "Kuzengurutsa"
22810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
22811 #, fuzzy
22812 msgid "Force:"
22813 msgstr "Kuzengurutsa"
22815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
22816 msgid "The force of the tweak action"
22817 msgstr ""
22819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4157
22820 #, fuzzy
22821 msgid "Move mode"
22822 msgstr "Ibiyobora"
22824 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22826 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22828 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22829 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22842 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22843 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
22845 #, fuzzy
22846 msgid "Move objects in any direction"
22847 msgstr "Ibirindiro"
22849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
22850 #, fuzzy
22851 msgid "Move in/out mode"
22852 msgstr "Ibiyobora"
22854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
22855 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
22856 msgstr ""
22858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4171
22859 #, fuzzy
22860 msgid "Move jitter mode"
22861 msgstr "Dogere"
22863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4172
22864 msgid "Move objects in random directions"
22865 msgstr ""
22867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4178
22868 #, fuzzy
22869 msgid "Scale mode"
22870 msgstr "Gupima"
22872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4179
22873 #, fuzzy
22874 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
22875 msgstr "IMISUSIRE"
22877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4185
22878 #, fuzzy
22879 msgid "Rotate mode"
22880 msgstr "Dogere"
22882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4186
22883 #, fuzzy
22884 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
22885 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
22887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4192
22888 #, fuzzy
22889 msgid "Duplicate/delete mode"
22890 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4193
22893 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
22894 msgstr ""
22896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4199
22897 msgid "Push mode"
22898 msgstr ""
22900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4200
22901 msgid "Push parts of paths in any direction"
22902 msgstr ""
22904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4206
22905 #, fuzzy
22906 msgid "Shrink/grow mode"
22907 msgstr "Ibintu"
22909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4207
22910 #, fuzzy
22911 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
22912 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
22914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4213
22915 #, fuzzy
22916 msgid "Attract/repel mode"
22917 msgstr "Izina:"
22919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4214
22920 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
22921 msgstr ""
22923 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4220
22925 #, fuzzy
22926 msgid "Roughen mode"
22927 msgstr "Umutuku:"
22929 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4221
22930 msgid "Roughen parts of paths"
22931 msgstr ""
22933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4227
22934 msgid "Color paint mode"
22935 msgstr ""
22937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4228
22938 #, fuzzy
22939 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
22940 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4234
22943 #, fuzzy
22944 msgid "Color jitter mode"
22945 msgstr "Dogere"
22947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4235
22948 #, fuzzy
22949 msgid "Jitter the colors of selected objects"
22950 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4241
22953 #, fuzzy
22954 msgid "Blur mode"
22955 msgstr "Ihuza"
22957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
22958 #, fuzzy
22959 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
22960 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
22962 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
22963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
22964 #, fuzzy
22965 msgid "Channels:"
22966 msgstr "Kureka"
22968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4280
22969 msgid "In color mode, act on objects' hue"
22970 msgstr ""
22972 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22973 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
22974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4284
22975 #, fuzzy
22976 msgid "H"
22977 msgstr "Ibara"
22979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295
22980 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
22981 msgstr ""
22983 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
22984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4299
22985 msgid "S"
22986 msgstr ""
22988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
22989 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
22990 msgstr ""
22992 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
22993 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
22994 msgid "L"
22995 msgstr ""
22997 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
22998 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
22999 msgstr ""
23001 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
23002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4329
23003 msgid "O"
23004 msgstr ""
23006 #. Fidelity
23007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
23008 msgid "(rough, simplified)"
23009 msgstr ""
23011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
23012 msgid "(fine, but many nodes)"
23013 msgstr ""
23015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
23017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
23019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
23021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
23023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
23025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
23027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
23029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
23031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
23033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
23035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
23037 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
23039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
23040 #, fuzzy
23041 msgid "Fidelity"
23042 msgstr "Santimetero"
23044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
23045 msgid "Fidelity:"
23046 msgstr ""
23048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
23049 msgid ""
23050 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
23051 "generate a lot of new nodes"
23052 msgstr ""
23054 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360 ../src/widgets/toolbox.cpp:4861
23055 msgid "Pressure"
23056 msgstr ""
23058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
23059 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
23060 msgstr ""
23062 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4541
23064 #, fuzzy
23065 msgid "No preset"
23066 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4559
23069 #, fuzzy
23070 msgid "Save..."
23071 msgstr "Bika nka..."
23073 #. Width
23074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
23075 msgid "(hairline)"
23076 msgstr ""
23078 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
23079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
23080 #, fuzzy
23081 msgid "(broad stroke)"
23082 msgstr "Ishusho"
23084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713 ../src/widgets/toolbox.cpp:5732
23085 #, fuzzy
23086 msgid "Pen Width"
23087 msgstr "Ubugari"
23089 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714
23090 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
23091 msgstr ""
23093 #. Thinning
23094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23095 msgid "(speed blows up stroke)"
23096 msgstr ""
23098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23099 msgid "(slight widening)"
23100 msgstr ""
23102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23103 msgid "(constant width)"
23104 msgstr ""
23106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23107 msgid "(slight thinning, default)"
23108 msgstr ""
23110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23111 msgid "(speed deflates stroke)"
23112 msgstr ""
23114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
23115 #, fuzzy
23116 msgid "Stroke Thinning"
23117 msgstr "Amagenamiterere"
23119 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
23120 msgid "Thinning:"
23121 msgstr ""
23123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
23124 msgid ""
23125 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
23126 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
23127 msgstr ""
23129 #. Angle
23130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
23131 msgid "(left edge up)"
23132 msgstr ""
23134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
23135 #, fuzzy
23136 msgid "(horizontal)"
23137 msgstr "Imirongo Itambitse"
23139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
23140 msgid "(right edge up)"
23141 msgstr ""
23143 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4746
23145 #, fuzzy
23146 msgid "Pen Angle"
23147 msgstr "Imfuruka"
23149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4746
23151 #, fuzzy
23152 msgid "Angle:"
23153 msgstr "Imfuruka"
23155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
23156 msgid ""
23157 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
23158 "fixation = 0)"
23159 msgstr ""
23161 #. Fixation
23162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
23163 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
23164 msgstr ""
23166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
23167 msgid "(almost fixed, default)"
23168 msgstr ""
23170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
23171 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
23172 msgstr ""
23174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4764
23175 #, fuzzy
23176 msgid "Fixation"
23177 msgstr "Icyerekezo:"
23179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4764
23180 #, fuzzy
23181 msgid "Fixation:"
23182 msgstr "Icyerekezo:"
23184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765
23185 msgid ""
23186 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
23187 "fixed angle)"
23188 msgstr ""
23190 #. Cap Rounding
23191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23192 #, fuzzy
23193 msgid "(blunt caps, default)"
23194 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
23196 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23197 msgid "(slightly bulging)"
23198 msgstr ""
23200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23201 msgid "(approximately round)"
23202 msgstr ""
23204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23205 msgid "(long protruding caps)"
23206 msgstr ""
23208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
23209 msgid "Cap rounding"
23210 msgstr ""
23212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
23213 msgid "Caps:"
23214 msgstr ""
23216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4782
23217 msgid ""
23218 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
23219 "round caps)"
23220 msgstr ""
23222 #. Tremor
23223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23224 msgid "(smooth line)"
23225 msgstr ""
23227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23228 msgid "(slight tremor)"
23229 msgstr ""
23231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23232 msgid "(noticeable tremor)"
23233 msgstr ""
23235 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23236 msgid "(maximum tremor)"
23237 msgstr ""
23239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4797
23240 #, fuzzy
23241 msgid "Stroke Tremor"
23242 msgstr "Byahiswemo"
23244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4797
23245 msgid "Tremor:"
23246 msgstr ""
23248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798
23249 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
23250 msgstr ""
23252 #. Wiggle
23253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
23254 msgid "(no wiggle)"
23255 msgstr ""
23257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
23258 #, fuzzy
23259 msgid "(slight deviation)"
23260 msgstr "Ishyika"
23262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
23263 msgid "(wild waves and curls)"
23264 msgstr ""
23266 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4815
23268 #, fuzzy
23269 msgid "Pen Wiggle"
23270 msgstr "Umutwe:"
23272 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4815
23274 #, fuzzy
23275 msgid "Wiggle:"
23276 msgstr "Umutwe:"
23278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
23279 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
23280 msgstr ""
23282 #. Mass
23283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23284 msgid "(no inertia)"
23285 msgstr ""
23287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23288 msgid "(slight smoothing, default)"
23289 msgstr ""
23291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23292 msgid "(noticeable lagging)"
23293 msgstr ""
23295 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23296 msgid "(maximum inertia)"
23297 msgstr ""
23299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4832
23300 msgid "Pen Mass"
23301 msgstr ""
23303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4832
23304 msgid "Mass:"
23305 msgstr ""
23307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833
23308 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
23309 msgstr ""
23311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4848
23312 #, fuzzy
23313 msgid "Trace Background"
23314 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
23316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4849
23317 msgid ""
23318 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
23319 "minimum width, black - maximum width)"
23320 msgstr ""
23322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4862
23323 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
23324 msgstr ""
23326 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4874
23328 #, fuzzy
23329 msgid "Tilt"
23330 msgstr "Umutwe:"
23332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4875
23333 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
23334 msgstr ""
23336 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4888
23338 #, fuzzy
23339 msgid "Choose a preset"
23340 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
23343 msgid "Arc: Change start/end"
23344 msgstr ""
23346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5040
23347 msgid "Arc: Change open/closed"
23348 msgstr ""
23350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
23351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
23352 #, fuzzy
23353 msgid "Start:"
23354 msgstr "star"
23356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5167
23357 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
23358 msgstr ""
23360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5179
23361 msgid "End:"
23362 msgstr ""
23364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5180
23365 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
23366 msgstr ""
23368 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23369 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23370 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23371 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23372 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23373 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23374 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23375 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5196
23377 #, fuzzy
23378 msgid "Closed arc"
23379 msgstr "Gufunga"
23381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
23382 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
23383 msgstr ""
23385 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23386 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23387 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23388 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23389 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23390 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5203
23392 #, fuzzy
23393 msgid "Open Arc"
23394 msgstr "Gufungura"
23396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
23397 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
23398 msgstr ""
23400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
23401 msgid "Make whole"
23402 msgstr ""
23404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5228
23405 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
23406 msgstr ""
23408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5297
23409 #, fuzzy
23410 msgid "Opacity:"
23411 msgstr "Mugenga"
23413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5304
23414 #, fuzzy
23415 msgid "Pick opacity"
23416 msgstr "Mugenga"
23418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5305
23419 msgid ""
23420 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
23421 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
23422 msgstr ""
23424 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5308
23425 #, fuzzy
23426 msgid "Pick"
23427 msgstr "Inzira"
23429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5317
23430 #, fuzzy
23431 msgid "Assign opacity"
23432 msgstr "Mugenga"
23434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5318
23435 msgid ""
23436 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
23437 msgstr ""
23439 # Align menu items
23440 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5321
23441 #, fuzzy
23442 msgid "Assign"
23443 msgstr "Itunganya"
23445 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5572
23446 msgid "All inactive"
23447 msgstr ""
23449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5573
23450 msgid "No geometric tool is active"
23451 msgstr ""
23453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
23454 msgid "draw-geometry-inactive"
23455 msgstr ""
23457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
23458 #, fuzzy
23459 msgid "Show limiting bounding box"
23460 msgstr "Gusiba Ikiranga"
23462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
23463 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
23464 msgstr ""
23466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5618
23467 msgid "Get limiting bounding box from selection"
23468 msgstr ""
23470 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23471 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23472 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23473 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23474 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23476 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23477 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23478 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5619
23481 #, fuzzy
23482 msgid ""
23483 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
23484 "of current selection"
23485 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
23487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5631
23488 msgid "Choose a line segment type"
23489 msgstr ""
23491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5647
23492 #, fuzzy
23493 msgid "Display measuring info"
23494 msgstr "Amagenamiterere"
23496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5648
23497 msgid "Display measuring info for selected items"
23498 msgstr ""
23500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5668
23501 msgid "Open LPE dialog"
23502 msgstr ""
23504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5669
23505 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
23506 msgstr ""
23508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
23509 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
23510 msgstr ""
23512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5751
23513 msgid "Delete objects touched by the eraser"
23514 msgstr ""
23516 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
23517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5757
23518 #, fuzzy
23519 msgid "Cut"
23520 msgstr "Gukata"
23522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5758
23523 #, fuzzy
23524 msgid "Cut out from objects"
23525 msgstr "Igikoresho"
23527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6099
23528 #, fuzzy
23529 msgid "Text: Change font family"
23530 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6188
23533 msgid "Text: Change alignment"
23534 msgstr ""
23536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6267
23537 #, fuzzy
23538 msgid "Text: Change font style"
23539 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23541 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6315
23542 #, fuzzy
23543 msgid "Text: Change orientation"
23544 msgstr "Icyerekezo:"
23546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6418
23547 #, fuzzy
23548 msgid "Text: Change font size"
23549 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6653
23552 msgid ""
23553 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
23554 "default font instead."
23555 msgstr ""
23557 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23558 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23559 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23560 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6689
23562 #, fuzzy
23563 msgid "Align left"
23564 msgstr "Itondekanya"
23566 # Align menu items
23567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6711
23568 #, fuzzy
23569 msgid "Align right"
23570 msgstr "Itunganya"
23572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6722
23573 msgid "Justify"
23574 msgstr ""
23576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6737
23577 msgid "Bold"
23578 msgstr ""
23580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6748
23581 msgid "Italic"
23582 msgstr ""
23584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
23585 #, fuzzy
23586 msgid "Change connector spacing"
23587 msgstr "Mugenga"
23589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6964
23590 msgid "Avoid"
23591 msgstr ""
23593 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
23594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6974
23595 #, fuzzy
23596 msgid "Ignore"
23597 msgstr "Nta na kimwe"
23599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6986
23600 #, fuzzy
23601 msgid "Connector Spacing"
23602 msgstr "Mugenga"
23604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6986
23605 msgid "Spacing:"
23606 msgstr "itandukanya:"
23608 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6987
23609 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
23610 msgstr ""
23612 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23613 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23614 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23615 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23616 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6998
23617 #, fuzzy
23618 msgid "Graph"
23619 msgstr "Itsinda"
23621 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7008
23623 #, fuzzy
23624 msgid "Connector Length"
23625 msgstr "Gukuramo"
23627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7008
23628 msgid "Length:"
23629 msgstr ""
23631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7009
23632 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
23633 msgstr ""
23635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7021
23636 msgid "Downwards"
23637 msgstr ""
23639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7022
23640 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
23641 msgstr ""
23643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7037
23644 msgid "Do not allow overlapping shapes"
23645 msgstr ""
23647 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23648 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23649 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23650 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23651 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23652 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7140
23654 #, fuzzy
23655 msgid "Fill by"
23656 msgstr "Kuzuza"
23658 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23659 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23660 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23661 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23662 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23663 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7141
23665 #, fuzzy
23666 msgid "Fill by:"
23667 msgstr "Kuzuza"
23669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
23670 msgid "Fill Threshold"
23671 msgstr ""
23673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7154
23674 msgid ""
23675 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
23676 "pixels to be counted in the fill"
23677 msgstr ""
23679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
23680 msgid "Grow/shrink by"
23681 msgstr ""
23683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
23684 msgid "Grow/shrink by:"
23685 msgstr ""
23687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7180
23688 msgid ""
23689 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
23690 msgstr ""
23692 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23693 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23694 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23695 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23696 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23697 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23698 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23699 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7205
23701 #, fuzzy
23702 msgid "Close gaps"
23703 msgstr "Gufunga"
23705 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23706 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23707 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23708 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23709 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23710 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23711 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23712 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23713 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7206
23714 #, fuzzy
23715 msgid "Close gaps:"
23716 msgstr "Gufunga"
23718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7218
23719 msgid ""
23720 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
23721 "to change defaults)"
23722 msgstr ""
23724 #: ../share/extensions/dimension.py:99
23725 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
23726 msgstr ""
23728 #. report to the Inkscape console using errormsg
23729 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
23730 msgid "Side Length 'a'/px: "
23731 msgstr ""
23733 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
23734 msgid "Side Length 'b'/px: "
23735 msgstr ""
23737 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
23738 msgid "Side Length 'c'/px: "
23739 msgstr ""
23741 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
23742 msgid "Angle 'A'/radians:"
23743 msgstr ""
23745 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
23746 msgid "Angle 'B'/radians: "
23747 msgstr ""
23749 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
23750 msgid "Angle 'C'/radians: "
23751 msgstr ""
23753 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
23754 msgid "Semiperimeter/px: "
23755 msgstr ""
23757 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
23758 msgid "Area /px^2: "
23759 msgstr ""
23761 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
23762 msgid ""
23763 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23764 "required by this extension. Please install them and try again."
23765 msgstr ""
23767 #: ../share/extensions/embedimage.py:74
23768 msgid ""
23769 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
23770 "an existing file! Unable to embed image."
23771 msgstr ""
23773 #: ../share/extensions/embedimage.py:76
23774 #, python-format
23775 msgid "Sorry we could not locate %s"
23776 msgstr ""
23778 #: ../share/extensions/embedimage.py:101
23779 #, python-format
23780 msgid ""
23781 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
23782 "or image/x-icon"
23783 msgstr ""
23785 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
23786 msgid ""
23787 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
23788 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
23789 msgstr ""
23791 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
23792 msgid "Difficulty finding the image data."
23793 msgstr ""
23795 #: ../share/extensions/inkex.py:66
23796 msgid ""
23797 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
23798 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
23799 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
23800 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
23801 msgstr ""
23803 #: ../share/extensions/inkex.py:213
23804 #, python-format
23805 msgid "No matching node for expression: %s"
23806 msgstr ""
23808 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
23809 #, python-format
23810 msgid "No style attribute found for id: %s"
23811 msgstr ""
23813 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
23814 #, python-format
23815 msgid "unable to locate marker: %s"
23816 msgstr ""
23818 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
23819 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
23820 #: ../share/extensions/perspective.py:55
23821 #: ../share/extensions/summersnight.py:30
23822 #, fuzzy
23823 msgid "This extension requires two selected paths."
23824 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23826 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
23827 #, python-format
23828 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
23829 msgstr ""
23831 #: ../share/extensions/perspective.py:29
23832 msgid ""
23833 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23834 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
23835 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
23836 "numpy."
23837 msgstr ""
23839 #: ../share/extensions/perspective.py:62
23840 #: ../share/extensions/summersnight.py:39
23841 #, python-format
23842 msgid ""
23843 "The first selected object is of type '%s'.\n"
23844 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23845 msgstr ""
23847 #: ../share/extensions/perspective.py:68
23848 #: ../share/extensions/summersnight.py:46
23849 msgid ""
23850 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
23851 msgstr ""
23853 #: ../share/extensions/perspective.py:87
23854 #: ../share/extensions/summersnight.py:72
23855 msgid ""
23856 "The second selected object is a group, not a path.\n"
23857 "Try using the procedure Object | Ungroup."
23858 msgstr ""
23860 #: ../share/extensions/perspective.py:89
23861 #: ../share/extensions/summersnight.py:74
23862 msgid ""
23863 "The second selected object is not a path.\n"
23864 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23865 msgstr ""
23867 #: ../share/extensions/perspective.py:92
23868 #: ../share/extensions/summersnight.py:77
23869 msgid ""
23870 "The first selected object is not a path.\n"
23871 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23872 msgstr ""
23874 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:58
23875 msgid ""
23876 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
23877 "extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
23878 "can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
23879 msgstr ""
23881 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:329
23882 msgid "No face data found in specified file\n"
23883 msgstr ""
23885 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:335
23886 msgid "No edge data found in specified file\n"
23887 msgstr ""
23889 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
23890 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:510
23891 msgid ""
23892 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
23893 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
23894 msgstr ""
23896 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:512
23897 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
23898 msgstr ""
23900 #: ../share/extensions/summersnight.py:32
23901 msgid "The second path must be exactly four nodes long."
23902 msgstr ""
23904 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:109
23905 #, fuzzy, python-format
23906 msgid "Could not locate file: %s"
23907 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
23909 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
23910 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
23911 msgid "You must select at least two elements."
23912 msgstr ""
23914 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
23915 msgid "Add Nodes"
23916 msgstr ""
23918 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
23919 msgid "By max. segment length"
23920 msgstr ""
23922 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23923 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
23924 #, fuzzy
23925 msgid "By number of segments"
23926 msgstr "Gushushanya"
23928 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
23929 msgid "Division method"
23930 msgstr ""
23932 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
23933 msgid "Maximum segment length (px)"
23934 msgstr ""
23936 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
23937 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
23938 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
23939 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
23940 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
23941 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
23942 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
23943 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
23944 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
23945 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
23946 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
23947 msgid "Modify Path"
23948 msgstr ""
23950 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23951 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
23952 #, fuzzy
23953 msgid "Number of segments"
23954 msgstr "Gushushanya"
23956 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23957 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
23958 #, fuzzy
23959 msgid "AI 8.0 Input"
23960 msgstr "Iyinjiza"
23962 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
23963 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
23964 msgstr ""
23966 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
23967 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
23968 msgstr ""
23970 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
23971 #, fuzzy
23972 msgid "AI 8.0 Output"
23973 msgstr "Inyuma"
23975 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
23976 msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
23977 msgstr ""
23979 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
23980 msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
23981 msgstr ""
23983 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
23984 msgid "AI SVG Input"
23985 msgstr ""
23987 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
23988 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
23989 msgstr ""
23991 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
23992 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
23993 msgstr ""
23995 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
23996 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
23997 msgstr ""
23999 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
24000 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
24001 msgstr ""
24003 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
24004 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
24005 msgstr ""
24007 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
24008 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
24009 msgstr ""
24011 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
24012 msgid "Corel DRAW Input"
24013 msgstr ""
24015 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
24016 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
24017 msgstr ""
24019 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
24020 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
24021 msgstr ""
24023 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
24024 msgid "Corel DRAW templates input"
24025 msgstr ""
24027 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
24028 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
24029 msgstr ""
24031 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
24032 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
24033 msgstr ""
24035 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
24036 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
24037 msgstr ""
24039 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
24040 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
24041 msgstr ""
24043 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
24044 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
24045 msgstr ""
24047 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
24048 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
24049 msgstr ""
24051 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
24052 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
24053 msgstr ""
24055 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
24056 msgid "Brighter"
24057 msgstr ""
24059 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24060 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
24061 #, fuzzy
24062 msgid "Blue Function"
24063 msgstr "Gukuramo"
24065 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24066 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
24067 #, fuzzy
24068 msgid "Green Function"
24069 msgstr "Gukuramo"
24071 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24072 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
24073 #, fuzzy
24074 msgid "Red Function"
24075 msgstr "Gukuramo"
24077 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
24078 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
24079 #, fuzzy
24080 msgid "Darker"
24081 msgstr "Komeka"
24083 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
24084 msgid "Grayscale"
24085 msgstr ""
24087 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
24088 msgid "Less Hue"
24089 msgstr ""
24091 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
24092 msgid "Less Light"
24093 msgstr ""
24095 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24096 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
24097 #, fuzzy
24098 msgid "Less Saturation"
24099 msgstr "Ubwuzurane"
24101 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
24102 #, fuzzy
24103 msgid "More Hue"
24104 msgstr "Ibiyobora"
24106 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
24107 #, fuzzy
24108 msgid "More Light"
24109 msgstr "Ubuhagarike"
24111 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24112 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
24113 #, fuzzy
24114 msgid "More Saturation"
24115 msgstr "Ubwuzurane"
24117 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
24118 msgid "Negative"
24119 msgstr ""
24121 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24122 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24123 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24124 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24125 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
24126 #, fuzzy
24127 msgid "Randomize"
24128 msgstr "Akarambararo"
24130 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
24131 #, fuzzy
24132 msgid "Remove Blue"
24133 msgstr "Ihuza"
24135 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
24136 #, fuzzy
24137 msgid "Remove Green"
24138 msgstr "Ihuza"
24140 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
24141 #, fuzzy
24142 msgid "Remove Red"
24143 msgstr "Ihuza"
24145 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
24146 msgid "By color (RRGGBB hex):"
24147 msgstr ""
24149 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
24150 #, fuzzy
24151 msgid "Replace color"
24152 msgstr "Byahiswemo"
24154 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
24155 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
24156 msgstr ""
24158 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
24159 msgid "RGB Barrel"
24160 msgstr ""
24162 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
24163 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
24164 #, fuzzy
24165 msgid "Convert to Dashes"
24166 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
24168 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
24169 msgid "A diagram created with the program Dia"
24170 msgstr ""
24172 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
24173 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
24174 msgstr ""
24176 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24177 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
24178 #, fuzzy
24179 msgid "Dia Input"
24180 msgstr "Iyinjiza"
24182 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
24183 msgid ""
24184 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
24185 "at http://live.gnome.org/Dia"
24186 msgstr ""
24188 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
24189 msgid ""
24190 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
24191 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
24192 "Inkscape installation."
24193 msgstr ""
24195 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
24196 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
24197 msgid "Visualize Path"
24198 msgstr ""
24200 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
24201 #, fuzzy
24202 msgid "X Offset"
24203 msgstr "Inyuma"
24205 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
24206 #, fuzzy
24207 msgid "Y Offset"
24208 msgstr "Inyuma"
24210 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24211 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24212 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24213 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24214 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
24215 #, fuzzy
24216 msgid "Dot size"
24217 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24219 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24220 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24221 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24222 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24223 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
24224 #, fuzzy
24225 msgid "Font size"
24226 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24228 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
24229 msgid "Number Nodes"
24230 msgstr ""
24232 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
24233 #, fuzzy
24234 msgid "Altitudes"
24235 msgstr "Ibintu"
24237 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
24238 msgid "Angle Bisectors"
24239 msgstr ""
24241 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24242 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
24243 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24244 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
24245 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
24246 #, fuzzy
24247 msgid "Centroid"
24248 msgstr "X Hagati"
24250 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
24251 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
24252 #, fuzzy
24253 msgid "Circumcentre"
24254 msgstr "Inyandiko"
24256 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24257 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
24258 #, fuzzy
24259 msgid "Circumcircle"
24260 msgstr "Idosiye"
24262 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
24263 #, fuzzy
24264 msgid "Common Objects"
24265 msgstr "Igikoresho"
24267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24268 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
24269 #, fuzzy
24270 msgid "Contact Triangle"
24271 msgstr "Imfuruka"
24273 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
24274 msgid "Custom Point Specified By:"
24275 msgstr ""
24277 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
24278 #, fuzzy
24279 msgid "Custom Points and Options"
24280 msgstr "Na"
24282 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
24283 msgid "Draw Circle About This Point"
24284 msgstr ""
24286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24287 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
24288 #, fuzzy
24289 msgid "Draw From Triangle"
24290 msgstr "Imfuruka"
24292 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
24293 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
24294 msgstr ""
24296 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
24297 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
24298 msgstr ""
24300 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
24301 msgid "Draw Marker At This Point"
24302 msgstr ""
24304 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24305 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
24306 #, fuzzy
24307 msgid "Excentral Triangle"
24308 msgstr "Imfuruka"
24310 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
24311 msgid "Excentres"
24312 msgstr ""
24314 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24315 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
24316 #, fuzzy
24317 msgid "Excircles"
24318 msgstr "Idosiye"
24320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24321 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
24322 #, fuzzy
24323 msgid "Extouch Triangle"
24324 msgstr "Imfuruka"
24326 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
24327 #, fuzzy
24328 msgid "Gergonne Point"
24329 msgstr "Amagenamiterere"
24331 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
24332 msgid "Incentre"
24333 msgstr ""
24335 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24336 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
24337 #, fuzzy
24338 msgid "Incircle"
24339 msgstr "Idosiye"
24341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24342 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
24343 #, fuzzy
24344 msgid "Nagel Point"
24345 msgstr "umukara"
24347 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
24348 msgid "Nine-Point Centre"
24349 msgstr ""
24351 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
24352 msgid "Nine-Point Circle"
24353 msgstr ""
24355 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24356 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
24357 #, fuzzy
24358 msgid "Orthic Triangle"
24359 msgstr "Imfuruka"
24361 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24363 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24364 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24365 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24367 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24368 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24369 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24370 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24371 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24372 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24373 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
24374 #, fuzzy
24375 msgid "Orthocentre"
24376 msgstr "Metero"
24378 # 4705
24379 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
24380 #, fuzzy
24381 msgid "Point At"
24382 msgstr "utubago"
24384 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24385 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24386 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24387 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24388 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
24389 #, fuzzy
24390 msgid "Radius / px"
24391 msgstr "Akarambararo"
24393 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
24394 #, fuzzy
24395 msgid "Report this triangle's properties"
24396 msgstr "Indangakintu..."
24398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24399 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
24400 #, fuzzy
24401 msgid "Symmedial Triangle"
24402 msgstr "Imfuruka"
24404 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
24405 #, fuzzy
24406 msgid "Symmedian Point"
24407 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24409 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
24410 msgid "Symmedians"
24411 msgstr ""
24413 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24414 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
24415 #, fuzzy
24416 msgid "Triangle Function"
24417 msgstr "Gukuramo"
24419 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
24420 #, fuzzy
24421 msgid "Trilinear Coordinates"
24422 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
24424 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
24425 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
24426 msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
24427 msgstr ""
24429 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
24430 #, fuzzy
24431 msgid "Character Encoding"
24432 msgstr "itandukanya:"
24434 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24435 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
24436 #, fuzzy
24437 msgid "DXF Input"
24438 msgstr "Iyinjiza"
24440 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
24441 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
24442 msgstr ""
24444 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:5
24445 msgid "Or, use manual scale factor"
24446 msgstr ""
24448 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
24449 msgid "Use automatic scaling to size A4"
24450 msgstr ""
24452 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
24453 #, fuzzy
24454 msgid "Desktop Cutting Plotter"
24455 msgstr "Amagenamiterere"
24457 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
24458 msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
24459 msgstr ""
24461 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
24462 msgid "ROBO-Master output"
24463 msgstr ""
24465 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
24466 msgid "DXF Output"
24467 msgstr ""
24469 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
24470 msgid "DXF file written by pstoedit"
24471 msgstr ""
24473 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
24474 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
24475 msgstr ""
24477 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
24478 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
24479 #, fuzzy
24480 msgid "Blur height"
24481 msgstr "Ubuhagarike:"
24483 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
24484 #, fuzzy
24485 msgid "Blur stdDeviation"
24486 msgstr "Ishyika"
24488 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
24489 #, fuzzy
24490 msgid "Blur width"
24491 msgstr "IMISUSIRE"
24493 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24494 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24495 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24496 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24497 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24498 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24499 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24500 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24501 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
24502 #, fuzzy
24503 msgid "Edge 3D"
24504 msgstr "Ubwoko"
24506 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
24507 msgid "Illumination Angle"
24508 msgstr ""
24510 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
24511 msgid "Only black and white"
24512 msgstr ""
24514 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
24515 #, fuzzy
24516 msgid "Shades"
24517 msgstr "Imisusire"
24519 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24520 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
24521 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
24523 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
24524 #, fuzzy
24525 msgid "Embed Images"
24526 msgstr "Ishusho"
24528 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
24529 msgid "Embed only selected images"
24530 msgstr ""
24532 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24533 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
24534 #, fuzzy
24535 msgid "EPS Input"
24536 msgstr "Iyinjiza"
24538 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
24539 msgid "EPSI Output"
24540 msgstr ""
24542 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
24543 msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
24544 msgstr ""
24546 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
24547 msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
24548 msgstr ""
24550 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
24551 msgid "LaTeX formula"
24552 msgstr ""
24554 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
24555 msgid "LaTeX formula: "
24556 msgstr ""
24558 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
24559 msgid "Export as GIMP Palette"
24560 msgstr ""
24562 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
24563 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
24564 msgstr ""
24566 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
24567 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
24568 msgstr ""
24570 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
24571 msgid "Extract Image"
24572 msgstr ""
24574 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
24575 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
24576 msgstr ""
24578 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
24579 msgid "Path to save image"
24580 msgstr ""
24582 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
24583 msgid "Extrude"
24584 msgstr ""
24586 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
24587 msgid "Open files saved with XFIG"
24588 msgstr ""
24590 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
24591 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
24592 msgstr ""
24594 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24595 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
24596 #, fuzzy
24597 msgid "XFIG Input"
24598 msgstr "Iyinjiza"
24600 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24601 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
24602 #, fuzzy
24603 msgid "Flatness"
24604 msgstr "Bihindagurika"
24606 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
24607 #, fuzzy
24608 msgid "Flatten Beziers"
24609 msgstr "Igikoresho"
24611 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
24612 #, fuzzy
24613 msgid "Add Guide Lines"
24614 msgstr "Ibara"
24616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
24617 #, fuzzy
24618 msgid "Depth"
24619 msgstr "Umwandiko"
24621 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
24622 msgid "Foldable Box"
24623 msgstr ""
24625 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
24626 msgid "Paper Thickness"
24627 msgstr ""
24629 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
24630 msgid "Tab Proportion"
24631 msgstr ""
24633 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
24634 msgid "Fractalize"
24635 msgstr ""
24637 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
24638 msgid "Smoothness"
24639 msgstr ""
24641 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
24642 msgid "Subdivisions"
24643 msgstr ""
24645 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
24646 msgid "Calculate first derivative numerically"
24647 msgstr ""
24649 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
24650 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
24651 msgid "Draw Axes"
24652 msgstr ""
24654 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
24655 msgid "End X value"
24656 msgstr ""
24658 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
24659 #, fuzzy
24660 msgid "First derivative"
24661 msgstr "Byahiswemo"
24663 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24664 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
24665 #, fuzzy
24666 msgid "Function"
24667 msgstr "Gukuramo"
24669 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
24670 #, fuzzy
24671 msgid "Function Plotter"
24672 msgstr "Amagenamiterere"
24674 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24675 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
24676 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
24677 #, fuzzy
24678 msgid "Functions"
24679 msgstr "Gukuramo"
24681 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
24682 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
24683 msgstr ""
24685 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
24686 msgid "Multiply X range by 2*pi"
24687 msgstr ""
24689 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
24690 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
24691 #, fuzzy
24692 msgid "Number of samples"
24693 msgstr "Gushushanya"
24695 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
24696 msgid "Range and sampling"
24697 msgstr ""
24699 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
24700 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
24701 #, fuzzy
24702 msgid "Remove rectangle"
24703 msgstr "Urukiramende"
24705 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
24706 msgid ""
24707 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
24708 "scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle "
24709 "range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle "
24710 "are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always "
24711 "determined numerically."
24712 msgstr ""
24714 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
24715 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:12
24716 msgid ""
24717 "Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
24718 "fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
24719 "pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
24720 "(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
24721 "constants pi and e are also available."
24722 msgstr ""
24724 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
24725 #, fuzzy
24726 msgid "Start X value"
24727 msgstr "Agaciro"
24729 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24730 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
24731 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24732 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
24733 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24734 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
24735 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
24736 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:14
24737 #, fuzzy
24738 msgid "Use"
24739 msgstr "Ukoresha"
24741 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
24742 msgid "Use polar coordinates"
24743 msgstr ""
24745 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
24746 #, fuzzy
24747 msgid "Y value of rectangle's bottom"
24748 msgstr "Urukiramende"
24750 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
24751 #, fuzzy
24752 msgid "Y value of rectangle's top"
24753 msgstr "Urukiramende"
24755 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
24756 msgid "Circular pitch, px"
24757 msgstr ""
24759 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
24760 msgid "Gear"
24761 msgstr ""
24763 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
24764 msgid "Number of teeth"
24765 msgstr ""
24767 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
24768 #, fuzzy
24769 msgid "Pressure angle"
24770 msgstr "Urukiramende"
24772 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
24773 msgid "GIMP XCF"
24774 msgstr ""
24776 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
24777 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
24778 msgstr ""
24780 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
24781 msgid "Save Grid:"
24782 msgstr ""
24784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24790 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
24791 #, fuzzy
24792 msgid "Save Guides:"
24793 msgstr "Ibiyobora"
24795 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
24796 msgid "Border Thickness [px]"
24797 msgstr ""
24799 # 1246
24800 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
24801 #, fuzzy
24802 msgid "Cartesian Grid"
24803 msgstr "kurema ibihuza"
24805 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
24806 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24807 msgstr ""
24809 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
24810 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24811 msgstr ""
24813 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
24814 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
24815 msgstr ""
24817 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
24818 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
24819 msgstr ""
24821 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
24822 #, fuzzy
24823 msgid "Major X Division Spacing [px]"
24824 msgstr "Imirongo Itambitse"
24826 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
24827 #, fuzzy
24828 msgid "Major X Division Thickness [px]"
24829 msgstr "Imirongo Itambitse"
24831 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
24832 msgid "Major X Divisions"
24833 msgstr ""
24835 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
24836 #, fuzzy
24837 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
24838 msgstr "Imirongo Itambitse"
24840 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
24841 #, fuzzy
24842 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
24843 msgstr "Imirongo Itambitse"
24845 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
24846 msgid "Major Y Divisions"
24847 msgstr ""
24849 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
24850 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
24851 msgstr ""
24853 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
24854 #, fuzzy
24855 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
24856 msgstr "Imirongo Itambitse"
24858 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
24859 msgid "Subdivisions per Major X Division"
24860 msgstr ""
24862 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
24863 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
24864 msgstr ""
24866 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
24867 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
24868 msgstr ""
24870 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
24871 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
24872 msgstr ""
24874 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
24875 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
24876 msgstr ""
24878 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
24879 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
24880 msgstr ""
24882 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
24883 msgid "Angle Divisions"
24884 msgstr ""
24886 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
24887 msgid "Angle Divisions at Centre"
24888 msgstr ""
24890 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
24891 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
24892 msgstr ""
24894 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
24895 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
24896 msgstr ""
24898 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
24899 msgid "Circumferential Label Size [px]"
24900 msgstr ""
24902 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
24903 msgid "Circumferential Labels"
24904 msgstr ""
24906 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
24907 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
24908 msgstr ""
24910 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
24911 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
24912 msgstr ""
24914 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
24915 #, fuzzy
24916 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
24917 msgstr "Imirongo Itambitse"
24919 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
24920 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
24921 msgstr ""
24923 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
24924 msgid "Major Circular Divisions"
24925 msgstr ""
24927 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
24928 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
24929 msgstr ""
24931 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
24932 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
24933 msgstr ""
24935 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
24936 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
24937 msgstr ""
24939 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
24940 msgid "Polar Grid"
24941 msgstr ""
24943 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
24944 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
24945 msgstr ""
24947 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
24948 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
24949 msgstr ""
24951 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
24952 msgid "1/10"
24953 msgstr ""
24955 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
24956 msgid "1/2"
24957 msgstr ""
24959 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
24960 msgid "1/3"
24961 msgstr ""
24963 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
24964 msgid "1/4"
24965 msgstr ""
24967 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
24968 msgid "1/5"
24969 msgstr ""
24971 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
24972 msgid "1/6"
24973 msgstr ""
24975 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
24976 msgid "1/7"
24977 msgstr ""
24979 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
24980 msgid "1/8"
24981 msgstr ""
24983 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
24984 msgid "1/9"
24985 msgstr ""
24987 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
24988 #, fuzzy
24989 msgid "Custom..."
24990 msgstr "Guhanga"
24992 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
24993 #, fuzzy
24994 msgid "Delete existing guides"
24995 msgstr "Urukiramende"
24997 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24998 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
24999 #, fuzzy
25000 msgid "Golden ratio"
25001 msgstr "Ubwuzurane"
25003 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
25004 #, fuzzy
25005 msgid "Guides creator"
25006 msgstr "Ibara"
25008 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
25009 #, fuzzy
25010 msgid "Horizontal guide each"
25011 msgstr "Imirongo Itambitse"
25013 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
25014 #, fuzzy
25015 msgid "Preset"
25016 msgstr "Umwandiko"
25018 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
25019 msgid "Rule-of-third"
25020 msgstr ""
25022 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
25023 #, fuzzy
25024 msgid "Start from edges"
25025 msgstr "Mucapyi"
25027 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
25028 #, fuzzy
25029 msgid "Vertical guide each"
25030 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25032 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
25033 msgid "Draw Handles"
25034 msgstr ""
25036 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
25037 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
25038 msgstr ""
25040 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
25041 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
25042 msgstr ""
25044 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
25045 #, fuzzy
25046 msgid "HPGL Output"
25047 msgstr "Inyuma"
25049 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
25050 msgid "Ask Us a Question"
25051 msgstr ""
25053 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
25054 #, fuzzy
25055 msgid "Command Line Options"
25056 msgstr "Na"
25058 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
25059 msgid "FAQ"
25060 msgstr ""
25062 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
25063 msgid "Keys and Mouse Reference"
25064 msgstr ""
25066 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
25067 #, fuzzy
25068 msgid "Inkscape Manual"
25069 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
25071 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
25072 msgid "New in This Version"
25073 msgstr ""
25075 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
25076 msgid "Report a Bug"
25077 msgstr ""
25079 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
25080 msgid "SVG 1.1 Specification"
25081 msgstr ""
25083 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
25084 #, fuzzy
25085 msgid "Attribute to Interpolate"
25086 msgstr "Izina:"
25088 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
25089 #, fuzzy
25090 msgid "End Value"
25091 msgstr "Agaciro"
25093 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
25094 #, fuzzy
25095 msgid "Float Number"
25096 msgstr "Urukiramende"
25098 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
25099 msgid ""
25100 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
25101 "this \"other\":"
25102 msgstr ""
25104 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
25105 msgid "Integer Number"
25106 msgstr ""
25108 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
25109 msgid "Interpolate Attribute in a group"
25110 msgstr ""
25112 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
25113 #, fuzzy
25114 msgid "No Unit"
25115 msgstr "Igice:"
25117 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
25118 #, fuzzy
25119 msgid "Other Attribute"
25120 msgstr "Ikiranga"
25122 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
25123 #, fuzzy
25124 msgid "Other Attribute type"
25125 msgstr "Izina:"
25127 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
25128 #, fuzzy
25129 msgid "Start Value"
25130 msgstr "Agaciro"
25132 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
25133 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
25134 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
25135 msgid "Style"
25136 msgstr "Umususire"
25138 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
25139 #, fuzzy
25140 msgid "Tag"
25141 msgstr "Intego:"
25143 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
25144 msgid ""
25145 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
25146 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
25147 "selection"
25148 msgstr ""
25150 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
25151 #, fuzzy
25152 msgid "Transformation"
25153 msgstr "Ihindurwa"
25155 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
25156 #, fuzzy
25157 msgid "Translate X"
25158 msgstr "Guhindura"
25160 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
25161 #, fuzzy
25162 msgid "Translate Y"
25163 msgstr "Guhindura"
25165 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
25166 msgid "Where to apply?"
25167 msgstr ""
25169 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
25170 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
25171 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
25172 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
25173 msgstr ""
25175 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
25176 #, fuzzy
25177 msgid "Duplicate endpaths"
25178 msgstr "Gusubiramo"
25180 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
25181 msgid "Interpolate"
25182 msgstr ""
25184 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
25185 #, fuzzy
25186 msgid "Interpolate style"
25187 msgstr "IMISUSIRE"
25189 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
25190 msgid "Interpolation method"
25191 msgstr ""
25193 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
25194 msgid "Interpolation steps"
25195 msgstr ""
25197 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
25198 msgid "Axiom"
25199 msgstr ""
25201 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
25202 msgid "Axiom and rules"
25203 msgstr ""
25205 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
25206 msgid "L-system"
25207 msgstr ""
25209 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5
25210 #, fuzzy
25211 msgid "Left angle"
25212 msgstr "Urukiramende"
25214 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
25215 #, no-c-format
25216 msgid "Randomize angle (%)"
25217 msgstr ""
25219 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
25220 #, no-c-format
25221 msgid "Randomize step (%)"
25222 msgstr ""
25224 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
25225 #, fuzzy
25226 msgid "Right angle"
25227 msgstr "Urukiramende"
25229 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25230 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
25231 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25232 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
25233 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13
25234 #, fuzzy
25235 msgid "Rules"
25236 msgstr "Modire"
25238 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:14
25239 msgid "Step length (px)"
25240 msgstr ""
25242 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:15
25243 msgid ""
25244 "The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, "
25245 "Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any "
25246 "of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left "
25247 "-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered "
25248 "point"
25249 msgstr ""
25251 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
25252 msgid "Lorem ipsum"
25253 msgstr ""
25255 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
25256 msgid "Number of paragraphs"
25257 msgstr ""
25259 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
25260 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
25261 msgstr ""
25263 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
25264 msgid "Sentences per paragraph"
25265 msgstr ""
25267 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
25268 msgid ""
25269 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
25270 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
25271 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
25272 msgstr ""
25274 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
25275 msgid "Color Markers to Match Stroke"
25276 msgstr ""
25278 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25279 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25280 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25281 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25282 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
25283 #, fuzzy
25284 msgid "Font size [px]"
25285 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
25287 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
25288 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
25289 msgid "Length Unit: "
25290 msgstr ""
25292 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
25293 msgid "Measure"
25294 msgstr ""
25296 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
25297 msgid "Measure Path"
25298 msgstr ""
25300 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
25301 msgid "Offset [px]"
25302 msgstr ""
25304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25306 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25307 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25308 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25309 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25310 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25311 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25312 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25313 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25314 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25315 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25324 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
25325 #, fuzzy
25326 msgid "Precision"
25327 msgstr "Ibirindiro"
25329 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
25330 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
25331 msgstr ""
25333 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
25334 msgid ""
25335 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
25336 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
25337 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
25338 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
25339 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
25340 "real world, Scale must be set to 250."
25341 msgstr ""
25343 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
25344 msgid "Magnitude"
25345 msgstr ""
25347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25353 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25354 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25355 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25357 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25358 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25359 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25360 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25361 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25362 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25363 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25364 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25365 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25367 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
25368 #, fuzzy
25369 msgid "Motion"
25370 msgstr "Ibirindiro"
25372 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
25373 msgid "ASCII Text with outline markup"
25374 msgstr ""
25376 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
25377 msgid "Text Outline File (*.outline)"
25378 msgstr ""
25380 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25381 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
25382 #, fuzzy
25383 msgid "Text Outline Input"
25384 msgstr "Iyinjiza"
25386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
25387 #, fuzzy
25388 msgid "End t-value"
25389 msgstr "Agaciro"
25391 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
25392 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
25393 msgstr ""
25395 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
25396 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
25397 msgstr ""
25399 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
25400 msgid "Parametric Curves"
25401 msgstr ""
25403 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
25404 msgid "Range and Sampling"
25405 msgstr ""
25407 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
25408 #, fuzzy
25409 msgid "Samples"
25410 msgstr "Imisusire"
25412 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
25413 msgid ""
25414 "Select a rectangle before calling the extension; it will determine X and Y "
25415 "scales. First derivatives are always determined numerically."
25416 msgstr ""
25418 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
25419 #, fuzzy
25420 msgid "Start t-value"
25421 msgstr "Agaciro"
25423 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
25424 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
25425 #, fuzzy
25426 msgid "x-Function"
25427 msgstr "Gukuramo"
25429 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:16
25430 #, fuzzy
25431 msgid "x-value of rectangle's left"
25432 msgstr "Urukiramende"
25434 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:17
25435 #, fuzzy
25436 msgid "x-value of rectangle's right"
25437 msgstr "Urukiramende"
25439 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
25440 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:18
25441 #, fuzzy
25442 msgid "y-Function"
25443 msgstr "Gukuramo"
25445 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:19
25446 #, fuzzy
25447 msgid "y-value of rectangle's bottom"
25448 msgstr "Urukiramende"
25450 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:20
25451 #, fuzzy
25452 msgid "y-value of rectangle's top"
25453 msgstr "Urukiramende"
25455 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
25456 #, fuzzy
25457 msgid "Copies of the pattern:"
25458 msgstr "Ihindurwa"
25460 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
25461 #, fuzzy
25462 msgid "Deformation type:"
25463 msgstr "Ihindurwa"
25465 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
25466 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
25467 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
25468 msgstr ""
25470 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
25471 #, fuzzy
25472 msgid "Pattern along Path"
25473 msgstr "Igikoresho"
25475 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
25476 msgid "Ribbon"
25477 msgstr ""
25479 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
25480 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
25481 #, fuzzy
25482 msgid "Snake"
25483 msgstr "star"
25485 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
25486 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
25487 msgid "Space between copies:"
25488 msgstr ""
25490 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
25491 msgid ""
25492 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25493 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25494 "clones... allowed)"
25495 msgstr ""
25497 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25498 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25499 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25500 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25501 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25502 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25503 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25504 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25505 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
25506 #, fuzzy
25507 msgid "Cloned"
25508 msgstr "Gufunga"
25510 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
25511 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
25512 #, fuzzy
25513 msgid "Copied"
25514 msgstr "Kuvanga"
25516 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
25517 #, fuzzy
25518 msgid "Follow path orientation"
25519 msgstr "Icyerekezo:"
25521 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
25522 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
25523 #, fuzzy
25524 msgid "Moved"
25525 msgstr "Kwimura"
25527 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
25528 #, fuzzy
25529 msgid "Original pattern will be:"
25530 msgstr "Igikoresho"
25532 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
25533 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
25534 msgstr ""
25536 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
25537 msgid ""
25538 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25539 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25540 "clones... allowed)"
25541 msgstr ""
25543 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
25544 msgid "Bleed (in)"
25545 msgstr ""
25547 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
25548 msgid "Bond Weight #"
25549 msgstr ""
25551 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
25552 msgid "Book Height (inches)"
25553 msgstr ""
25555 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
25556 #, fuzzy
25557 msgid "Book Properties"
25558 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
25560 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
25561 msgid "Book Width (inches)"
25562 msgstr ""
25564 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
25565 msgid "Caliper (inches)"
25566 msgstr ""
25568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25576 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25577 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25580 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
25581 #, fuzzy
25582 msgid "Cover"
25583 msgstr "Metero"
25585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
25586 msgid "Cover Thickness Measurement"
25587 msgstr ""
25589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
25590 #, fuzzy
25591 msgid "Interior Pages"
25592 msgstr "Ihuza"
25594 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
25595 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
25596 msgstr ""
25598 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
25599 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
25600 #, fuzzy
25601 msgid "Number of Pages"
25602 msgstr "Gushushanya"
25604 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
25605 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
25606 msgstr ""
25608 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
25609 msgid "Paper Thickness Measurement"
25610 msgstr ""
25612 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
25613 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
25614 msgstr ""
25616 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
25617 #, fuzzy
25618 msgid "Remove existing guides"
25619 msgstr "Urukiramende"
25621 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
25622 #, fuzzy
25623 msgid "Specify Width"
25624 msgstr "Ubugari"
25626 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
25627 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
25628 #, fuzzy
25629 msgid "Perspective"
25630 msgstr "Ihuriro"
25632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
25633 msgid "3D Polyhedron"
25634 msgstr ""
25636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
25637 #, fuzzy
25638 msgid "Clockwise Wound Object"
25639 msgstr "Ibintu"
25641 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
25642 msgid "Cube"
25643 msgstr ""
25645 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
25646 msgid "Cuboctohedron"
25647 msgstr ""
25649 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
25650 msgid "Dodecahedron"
25651 msgstr ""
25653 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
25654 msgid "Draw Back-Facing Polygons"
25655 msgstr ""
25657 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
25658 msgid "Edge-Specified"
25659 msgstr ""
25661 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25662 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
25663 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25664 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
25665 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25666 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
25667 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25668 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
25669 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
25670 #, fuzzy
25671 msgid "Edges"
25672 msgstr "Ubwoko"
25674 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
25675 msgid "Face-Specified"
25676 msgstr ""
25678 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
25679 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
25680 #, fuzzy
25681 msgid "Faces"
25682 msgstr "Bihindagurika"
25684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
25685 #, fuzzy
25686 msgid "Filename:"
25687 msgstr "Bika idosiye"
25689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
25690 msgid "Fill Colour (Blue)"
25691 msgstr ""
25693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
25694 msgid "Fill Colour (Green)"
25695 msgstr ""
25697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
25698 msgid "Fill Colour (Red)"
25699 msgstr ""
25701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
25702 #, fuzzy, no-c-format
25703 msgid "Fill Opacity/ %"
25704 msgstr "Mugenga"
25706 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
25707 msgid "Great Dodecahedron"
25708 msgstr ""
25710 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
25711 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
25712 msgstr ""
25714 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
25715 msgid "Icosahedron"
25716 msgstr ""
25718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25728 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25729 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25730 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25731 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25732 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25733 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25734 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25735 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25736 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25737 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25738 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
25739 #, fuzzy
25740 msgid "Light x-Position"
25741 msgstr "Ibirindiro"
25743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25761 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25762 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
25764 #, fuzzy
25765 msgid "Light y-Position"
25766 msgstr "Ibirindiro"
25768 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25769 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25770 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25771 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25772 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25774 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25776 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25788 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
25789 #, fuzzy
25790 msgid "Light z-Position"
25791 msgstr "Ibirindiro"
25793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
25794 msgid "Line Thickness / px"
25795 msgstr ""
25797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
25798 msgid "Load From File"
25799 msgstr ""
25801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
25802 msgid "Maximum"
25803 msgstr ""
25805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
25806 msgid "Mean"
25807 msgstr ""
25809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
25810 #, fuzzy
25811 msgid "Minimum"
25812 msgstr "Ingano"
25814 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25815 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
25816 #, fuzzy
25817 msgid "Model File"
25818 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25820 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
25821 #, fuzzy
25822 msgid "Object Type"
25823 msgstr "Igikoresho"
25825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
25826 #, fuzzy
25827 msgid "Object:"
25828 msgstr "Igikoresho"
25830 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25831 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25832 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25833 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25834 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25835 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25836 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25838 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25839 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25840 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25841 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25842 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
25843 #, fuzzy
25844 msgid "Octahedron"
25845 msgstr "Metero"
25847 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
25848 #, fuzzy
25849 msgid "Rotate Around:"
25850 msgstr "Dogere"
25852 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
25853 #, fuzzy
25854 msgid "Rotation / Degrees"
25855 msgstr "Kuzengurutsa"
25857 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
25858 #, fuzzy
25859 msgid "Scaling Factor"
25860 msgstr "Gutangira Ibara"
25862 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
25863 #, fuzzy
25864 msgid "Shading"
25865 msgstr "itandukanya:"
25867 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
25868 msgid "Small Triambic Icosahedron"
25869 msgstr ""
25871 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
25872 msgid "Snub Cube"
25873 msgstr ""
25875 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
25876 msgid "Snub Dodecahedron"
25877 msgstr ""
25879 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
25880 #, fuzzy, no-c-format
25881 msgid "Stroke Opacity/ %"
25882 msgstr "Amagenamiterere"
25884 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
25885 msgid "Tetrahedron"
25886 msgstr ""
25888 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
25889 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
25890 #, fuzzy
25891 msgid "Then Rotate Around:"
25892 msgstr "Umutuku:"
25894 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
25895 msgid "Truncated Cube"
25896 msgstr ""
25898 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
25899 msgid "Truncated Dodecahedron"
25900 msgstr ""
25902 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
25903 msgid "Truncated Icosahedron"
25904 msgstr ""
25906 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
25907 msgid "Truncated Octahedron"
25908 msgstr ""
25910 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
25911 msgid "Truncated Tetrahedron"
25912 msgstr ""
25914 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
25915 #, fuzzy
25916 msgid "Vertices"
25917 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25919 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25920 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
25921 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25922 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
25923 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25924 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
25925 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25926 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
25927 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25928 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
25929 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25930 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
25931 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
25932 #, fuzzy
25933 msgid "View"
25934 msgstr "Igaragaza"
25936 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
25937 msgid "X-Axis"
25938 msgstr ""
25940 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
25941 msgid "Y-Axis"
25942 msgstr ""
25944 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
25945 msgid "Z-Axis"
25946 msgstr ""
25948 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
25949 msgid "Z-Sort Faces By:"
25950 msgstr ""
25952 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
25953 msgid "Bleed Margin"
25954 msgstr ""
25956 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
25957 msgid "Bleed Marks"
25958 msgstr ""
25960 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
25961 #, fuzzy
25962 msgid "Bottom:"
25963 msgstr "Ihindurangano"
25965 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
25966 #, fuzzy
25967 msgid "Canvas"
25968 msgstr "Ubururu bukeye"
25970 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25971 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25972 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25973 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25974 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25975 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25976 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25977 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25978 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
25979 #, fuzzy
25980 msgid "Colour Bars"
25981 msgstr "Gufunga"
25983 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
25984 msgid "Crop Marks"
25985 msgstr ""
25987 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
25988 msgid "Left:"
25989 msgstr ""
25991 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
25992 #, fuzzy
25993 msgid "Marks"
25994 msgstr "Mugenga"
25996 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
25997 #, fuzzy
25998 msgid "Page Information"
25999 msgstr "Ihindurwa"
26001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26021 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
26022 #, fuzzy
26023 msgid "Positioning"
26024 msgstr "Ibirindiro"
26026 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
26027 #, fuzzy
26028 msgid "Printing Marks"
26029 msgstr "ikoresha Mukoresha"
26031 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
26032 msgid "Registration Marks"
26033 msgstr ""
26035 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
26036 #, fuzzy
26037 msgid "Right:"
26038 msgstr "Ubuhagarike"
26040 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
26041 #, fuzzy
26042 msgid "Set crop marks to"
26043 msgstr "Kohereza Inyuma"
26045 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
26046 #, fuzzy
26047 msgid "Star Target"
26048 msgstr "Intego:"
26050 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
26051 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
26052 #, fuzzy
26053 msgid "Top:"
26054 msgstr "Ubwoko"
26056 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26057 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
26058 #, fuzzy
26059 msgid "PostScript Input"
26060 msgstr "Iyinjiza"
26062 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
26063 #, fuzzy
26064 msgid "Jitter nodes"
26065 msgstr "Dogere"
26067 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
26068 #, fuzzy
26069 msgid "Maximum displacement in X, px"
26070 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26072 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
26073 #, fuzzy
26074 msgid "Maximum displacement in Y, px"
26075 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26077 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
26078 msgid "Shift node handles"
26079 msgstr ""
26081 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
26082 #, fuzzy
26083 msgid "Shift nodes"
26084 msgstr "Ibintu"
26086 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
26087 msgid ""
26088 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
26089 "selected path."
26090 msgstr ""
26092 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
26093 msgid "Use normal distribution"
26094 msgstr ""
26096 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
26097 msgid "Alphabet Soup"
26098 msgstr ""
26100 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26101 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26102 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26103 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
26104 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
26105 #, fuzzy
26106 msgid "Random Seed"
26107 msgstr "Akarambararo"
26109 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
26110 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
26111 #, fuzzy
26112 msgid "Bar Height:"
26113 msgstr "Ubuhagarike:"
26115 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
26116 msgid "Barcode"
26117 msgstr ""
26119 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
26120 msgid "Barcode Data:"
26121 msgstr ""
26123 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
26124 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
26125 #, fuzzy
26126 msgid "Barcode Type:"
26127 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
26129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26130 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
26131 #, fuzzy
26132 msgid "Arbitrary Angle:"
26133 msgstr "Imfuruka"
26135 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
26136 #, fuzzy
26137 msgid "Bottom"
26138 msgstr "Ihindurangano"
26140 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
26141 msgid "Bottom to Top (90)"
26142 msgstr ""
26144 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
26145 #, fuzzy
26146 msgid "Horizontal Point:"
26147 msgstr "Imirongo Itambitse"
26149 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
26150 msgid "Left to Right (0)"
26151 msgstr ""
26153 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26154 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
26155 #, fuzzy
26156 msgid "Middle"
26157 msgstr "Umutwe:"
26159 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
26160 #, fuzzy
26161 msgid "Radial Inward"
26162 msgstr "Ikizamuko"
26164 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
26165 #, fuzzy
26166 msgid "Radial Outward"
26167 msgstr "Ikizamuko"
26169 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
26170 #, fuzzy
26171 msgid "Restack"
26172 msgstr "Umwandiko"
26174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26194 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
26195 #, fuzzy
26196 msgid "Restack Direction:"
26197 msgstr "Ibirindiro"
26199 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
26200 msgid "Right to Left (180)"
26201 msgstr ""
26203 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
26204 msgid "Top to Bottom (270)"
26205 msgstr ""
26207 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
26208 #, fuzzy
26209 msgid "Vertical Point:"
26210 msgstr "Imirongo Ihagaze"
26212 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
26213 #, fuzzy
26214 msgid "Initial size"
26215 msgstr "Ingano"
26217 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
26218 #, fuzzy
26219 msgid "Minimum size"
26220 msgstr "Ingano"
26222 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
26223 msgid "Random Tree"
26224 msgstr ""
26226 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
26227 #, no-c-format
26228 msgid "Curve (%):"
26229 msgstr ""
26231 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
26232 msgid "Rubber Stretch"
26233 msgstr ""
26235 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
26236 #, no-c-format
26237 msgid "Strength (%):"
26238 msgstr ""
26240 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
26241 #, fuzzy
26242 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
26243 msgstr "Imiterere"
26245 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
26246 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
26247 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
26248 msgstr ""
26250 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
26251 msgid "sK1 vector graphics files input"
26252 msgstr ""
26254 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
26255 #, fuzzy
26256 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
26257 msgstr "Imiterere"
26259 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
26260 msgid "sK1 vector graphics files output"
26261 msgstr ""
26263 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
26264 msgid "A diagram created with the program Sketch"
26265 msgstr ""
26267 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
26268 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
26269 msgstr ""
26271 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
26272 msgid "Sketch Input"
26273 msgstr ""
26275 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
26276 #, fuzzy
26277 msgid "Gear Placement"
26278 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26280 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
26281 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
26282 msgstr ""
26284 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
26285 msgid "Outside (Epitrochoid)"
26286 msgstr ""
26288 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
26289 msgid "Quality (Default = 16)"
26290 msgstr ""
26292 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
26293 msgid "R - Ring Radius (px)"
26294 msgstr ""
26296 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
26297 #, fuzzy
26298 msgid "Rotation (deg)"
26299 msgstr "Kuzengurutsa"
26301 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
26302 #, fuzzy
26303 msgid "Spirograph"
26304 msgstr "Nyamwihinahine"
26306 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
26307 msgid "d - Pen Radius (px)"
26308 msgstr ""
26310 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
26311 msgid "r - Gear Radius (px)"
26312 msgstr ""
26314 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
26315 #, fuzzy
26316 msgid "Behavior"
26317 msgstr "imyitwarire"
26319 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
26320 msgid "Straighten Segments"
26321 msgstr ""
26323 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
26324 msgid "Envelope"
26325 msgstr ""
26327 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
26328 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
26329 msgstr ""
26331 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
26332 msgid "Microsoft's GUI definition format"
26333 msgstr ""
26335 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
26336 #, fuzzy
26337 msgid "XAML Output"
26338 msgstr "Inyuma"
26340 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
26341 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
26342 msgstr ""
26344 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
26345 msgid ""
26346 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
26347 "files"
26348 msgstr ""
26350 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
26351 msgid "ZIP Output"
26352 msgstr ""
26354 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
26355 msgid ""
26356 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
26357 "library/codecs.html#standard-encodings)"
26358 msgstr ""
26360 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
26361 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
26362 msgstr ""
26364 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26365 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26366 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26367 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26368 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26369 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26370 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26371 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26372 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
26373 #, fuzzy
26374 msgid "Calendar"
26375 msgstr "Gufunga"
26377 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
26378 #, fuzzy
26379 msgid "Char Encoding"
26380 msgstr "itandukanya:"
26382 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
26383 #, fuzzy
26384 msgid "Configuration"
26385 msgstr "Ishyika"
26387 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
26388 #, fuzzy
26389 msgid "Day color"
26390 msgstr "Impera Ibara"
26392 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
26393 #, fuzzy
26394 msgid "Day names"
26395 msgstr "Izina:"
26397 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
26398 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
26399 msgstr ""
26401 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
26402 msgid ""
26403 "January February March April May June July August September October November "
26404 "December"
26405 msgstr ""
26407 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
26408 #, fuzzy
26409 msgid "Localization"
26410 msgstr "Kuzengurutsa"
26412 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26413 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26414 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26415 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26416 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26417 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26418 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26419 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26420 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
26421 #, fuzzy
26422 msgid "Monday"
26423 msgstr "Ubwoko"
26425 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
26426 msgid "Month (0 for all)"
26427 msgstr ""
26429 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
26430 #, fuzzy
26431 msgid "Month Margin"
26432 msgstr "Impera Ibara"
26434 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
26435 #, fuzzy
26436 msgid "Month Width"
26437 msgstr "Ubugari"
26439 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
26440 #, fuzzy
26441 msgid "Month color"
26442 msgstr "Impera Ibara"
26444 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
26445 #, fuzzy
26446 msgid "Month names"
26447 msgstr "Izina:"
26449 # 1246
26450 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
26451 #, fuzzy
26452 msgid "Months per line"
26453 msgstr "kurema ibihuza"
26455 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
26456 msgid "Next month day color"
26457 msgstr ""
26459 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
26460 #, fuzzy
26461 msgid "Organization"
26462 msgstr "Icyerekezo:"
26464 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26465 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
26466 #, fuzzy
26467 msgid "Saturday"
26468 msgstr "Ubwuzurane"
26470 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
26471 msgid "Saturday and Sunday"
26472 msgstr ""
26474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
26475 msgid "Set authomaticaly the size and positions"
26476 msgstr ""
26478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
26479 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
26480 msgstr ""
26482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
26483 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
26484 #, fuzzy
26485 msgid "Sunday"
26486 msgstr "star"
26488 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
26489 msgid "The options above has no value with the upper checked."
26490 msgstr ""
26492 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
26493 msgid "Week start day"
26494 msgstr ""
26496 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
26497 #, fuzzy
26498 msgid "Weekday name color "
26499 msgstr "Byahiswemo"
26501 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
26502 msgid "Weekend"
26503 msgstr ""
26505 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
26506 #, fuzzy
26507 msgid "Weekend day color"
26508 msgstr "Byahiswemo"
26510 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
26511 msgid "Year (0 for current)"
26512 msgstr ""
26514 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
26515 #, fuzzy
26516 msgid "Year color"
26517 msgstr "Impera Ibara"
26519 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
26520 msgid "You may change the names for other languages:"
26521 msgstr ""
26523 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
26524 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
26525 #, fuzzy
26526 msgid "Convert to Braille"
26527 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
26529 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
26530 msgid "fLIP cASE"
26531 msgstr ""
26533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26535 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26539 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
26540 #, fuzzy
26541 msgid "lowercase"
26542 msgstr "Ntoya"
26544 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
26545 msgid "rANdOm CasE"
26546 msgstr ""
26548 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
26549 msgid "By:"
26550 msgstr ""
26552 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
26553 #, fuzzy
26554 msgid "Replace text"
26555 msgstr "Ihindurakerekezo"
26557 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
26558 #, fuzzy
26559 msgid "Replace:"
26560 msgstr "Ihindurakerekezo"
26562 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
26563 msgid "Sentence case"
26564 msgstr ""
26566 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26567 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
26568 #, fuzzy
26569 msgid "Title Case"
26570 msgstr "Umutwe:"
26572 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
26573 msgid "UPPERCASE"
26574 msgstr ""
26576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26577 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
26578 #, fuzzy
26579 msgid "Angle a / deg"
26580 msgstr "Imfuruka"
26582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26583 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
26584 #, fuzzy
26585 msgid "Angle b / deg"
26586 msgstr "Imfuruka"
26588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26589 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
26590 #, fuzzy
26591 msgid "Angle c / deg"
26592 msgstr "Imfuruka"
26594 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
26595 msgid "From Side a and Angles a, b"
26596 msgstr ""
26598 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
26599 msgid "From Side c and Angles a, b"
26600 msgstr ""
26602 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
26603 msgid "From Sides a, b and Angle a"
26604 msgstr ""
26606 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
26607 msgid "From Sides a, b and Angle c"
26608 msgstr ""
26610 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
26611 msgid "From Three Sides"
26612 msgstr ""
26614 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
26615 msgid "Side Length a / px"
26616 msgstr ""
26618 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
26619 msgid "Side Length b / px"
26620 msgstr ""
26622 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
26623 msgid "Side Length c / px"
26624 msgstr ""
26626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26627 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
26628 #, fuzzy
26629 msgid "Triangle"
26630 msgstr "Imfuruka"
26632 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
26633 msgid "ASCII Text"
26634 msgstr ""
26636 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
26637 msgid "Text File (*.txt)"
26638 msgstr ""
26640 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26641 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
26642 #, fuzzy
26643 msgid "Text Input"
26644 msgstr "Iyinjiza"
26646 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
26647 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
26648 msgstr ""
26650 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
26651 #, fuzzy
26652 msgid "Attribute to set"
26653 msgstr "Izina:"
26655 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
26656 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
26657 msgid "Compatibility with previews code to this event"
26658 msgstr ""
26660 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
26661 msgid ""
26662 "If you want to set more then one attribute, you must separate this with a "
26663 "space, and only with a space."
26664 msgstr ""
26666 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
26667 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
26668 msgid "Run it after"
26669 msgstr ""
26671 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
26672 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
26673 msgid "Run it before"
26674 msgstr ""
26676 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
26677 #, fuzzy
26678 msgid "Set Attributes"
26679 msgstr "Ikiranga"
26681 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
26682 msgid "Source and destination of setting"
26683 msgstr ""
26685 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
26686 msgid "The first selected set an attribute in all others"
26687 msgstr ""
26689 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
26690 msgid "The list of values must have the same size of the attributes list."
26691 msgstr ""
26693 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
26694 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
26695 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
26696 msgstr ""
26698 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
26699 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
26700 msgid ""
26701 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
26702 "browser (like Firefox)."
26703 msgstr ""
26705 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
26706 msgid ""
26707 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
26708 "a defined event occurs on the first selected element."
26709 msgstr ""
26711 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
26712 #, fuzzy
26713 msgid "Value to set"
26714 msgstr "Agaciro"
26716 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
26717 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
26718 msgid "Web"
26719 msgstr ""
26721 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
26722 msgid "When the set must be done?"
26723 msgstr ""
26725 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
26726 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
26727 msgid "on activate"
26728 msgstr ""
26730 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
26731 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
26732 #, fuzzy
26733 msgid "on blur"
26734 msgstr "Ikiranga"
26736 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
26737 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
26738 msgid "on click"
26739 msgstr ""
26741 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
26742 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
26743 #, fuzzy
26744 msgid "on element loaded"
26745 msgstr "Ikigize:"
26747 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
26748 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
26749 msgid "on focus"
26750 msgstr ""
26752 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
26753 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
26754 msgid "on mouse down"
26755 msgstr ""
26757 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
26758 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
26759 msgid "on mouse move"
26760 msgstr ""
26762 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
26763 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
26764 #, fuzzy
26765 msgid "on mouse out"
26766 msgstr "in Igishushanyo"
26768 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
26769 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
26770 msgid "on mouse over"
26771 msgstr ""
26773 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
26774 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
26775 msgid "on mouse up"
26776 msgstr ""
26778 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
26779 #, fuzzy
26780 msgid "All selected ones transmits to the last one"
26781 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
26783 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
26784 #, fuzzy
26785 msgid "Attribute to transmit"
26786 msgstr "Izina:"
26788 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
26789 msgid ""
26790 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
26791 "with a space, and only with a space."
26792 msgstr ""
26794 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
26795 msgid "Source and destination of transmitting"
26796 msgstr ""
26798 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
26799 msgid "The first selected transmits to all others"
26800 msgstr ""
26802 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
26803 msgid ""
26804 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
26805 "to the second when a event occurs."
26806 msgstr ""
26808 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
26809 #, fuzzy
26810 msgid "Transmit Attributes"
26811 msgstr "Ikiranga"
26813 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
26814 msgid "When to transmit"
26815 msgstr ""
26817 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
26818 msgid "Amount of whirl"
26819 msgstr ""
26821 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
26822 #, fuzzy
26823 msgid "Rotation is clockwise"
26824 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
26826 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
26827 msgid "Whirl"
26828 msgstr ""
26830 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
26831 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
26832 msgid "A popular graphics file format for clipart"
26833 msgstr ""
26835 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
26836 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
26837 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
26838 msgstr ""
26840 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
26841 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
26842 msgid "Windows Metafile Input"
26843 msgstr ""
26845 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26846 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
26847 #, fuzzy
26848 msgid "XAML Input"
26849 msgstr "Iyinjiza"
26851 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
26852 #, fuzzy
26853 #~ msgid "Comics rounded"
26854 #~ msgstr "Umutuku:"
26856 #, fuzzy
26857 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
26858 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
26860 #, fuzzy
26861 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
26862 #~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
26864 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
26865 #, fuzzy
26866 #~ msgid "Unicode"
26867 #~ msgstr "Nta mutwe"
26869 #, fuzzy
26870 #~ msgid "gradient level"
26871 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
26873 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
26874 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
26875 #, fuzzy
26876 #~ msgid "Specular bump"
26877 #~ msgstr "Kohereza"
26879 #, fuzzy
26880 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
26881 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
26883 #, fuzzy
26884 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
26885 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
26887 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26888 #, fuzzy
26889 #~ msgid "Kilt"
26890 #~ msgstr "Umutwe:"
26892 #, fuzzy
26893 #~ msgid "Bump for bitmaps"
26894 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
26896 #, fuzzy
26897 #~ msgid "Path Effects"
26898 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26900 #, fuzzy
26901 #~ msgid "Biggest item"
26902 #~ msgstr "Ikintu"
26904 #, fuzzy
26905 #~ msgid "Smallest item"
26906 #~ msgstr "Ikintu"
26908 #, fuzzy
26909 #~ msgid "Center on vertical axis"
26910 #~ msgstr "Mu buryo buhagaze"
26912 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
26913 #, fuzzy
26914 #~ msgid "el Greek"
26915 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
26917 #, fuzzy
26918 #~ msgid "Commands bar icon size"
26919 #~ msgstr "Na"
26921 #, fuzzy
26922 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
26923 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26925 #, fuzzy
26926 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
26927 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
26929 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26930 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26931 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26932 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26933 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26934 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26935 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26936 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26937 #, fuzzy
26938 #~ msgid "Convolve"
26939 #~ msgstr "Gufunga"
26941 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26942 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26943 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26944 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26945 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26946 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26947 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26948 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26949 #, fuzzy
26950 #~ msgid "Modulate"
26951 #~ msgstr "Ubwoko"
26953 #, fuzzy
26954 #~ msgid "Cairo PDF Output"
26955 #~ msgstr "Inyuma"
26957 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
26958 #, fuzzy
26959 #~ msgid "PDF File"
26960 #~ msgstr "Idosiye"
26962 #, fuzzy
26963 #~ msgid "Cairo PS Output"
26964 #~ msgstr "Inyuma"
26966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26986 #, fuzzy
26987 #~ msgid "Yes, more descriptions"
26988 #~ msgstr "Ibirindiro"
26990 #, fuzzy
26991 #~ msgid "Artist text"
26992 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
26994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27000 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27001 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27002 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27004 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27006 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27007 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27008 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27009 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27010 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27014 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27016 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27018 #, fuzzy
27019 #~ msgid "Amount of Blur"
27020 #~ msgstr "Akadomo"
27022 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
27023 #, fuzzy
27024 #~ msgid "Filter"
27025 #~ msgstr "Bihindagurika"
27027 #, fuzzy
27028 #~ msgid "I hate text"
27029 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27031 #, fuzzy
27032 #~ msgid "Emboss effect"
27033 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
27035 #, fuzzy
27036 #~ msgid "Metal"
27037 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
27039 #, fuzzy
27040 #~ msgid "Iron Man vector objects"
27041 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
27043 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27044 #, fuzzy
27045 #~ msgid "PatternedGlass"
27046 #~ msgstr "Ishusho"
27048 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27049 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27050 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27051 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
27052 #, fuzzy
27053 #~ msgid "Snow"
27054 #~ msgstr "Kwerekana..."
27056 #, fuzzy
27057 #~ msgid "Print Destination"
27058 #~ msgstr "Ishyika"
27060 #, fuzzy
27061 #~ msgid "Print properties"
27062 #~ msgstr "Indangakintu..."
27064 #, fuzzy
27065 #~ msgid ""
27066 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
27067 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
27068 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
27070 #, fuzzy
27071 #~ msgid "Print as bitmap"
27072 #~ msgstr "Nka Bitimapu"
27074 #, fuzzy
27075 #~ msgid ""
27076 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
27077 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
27078 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
27079 #~ msgstr ""
27080 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
27081 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
27083 #, fuzzy
27084 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
27085 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27087 #, fuzzy
27088 #~ msgid "Print destination"
27089 #~ msgstr "Ishyika"
27091 #, fuzzy
27092 #~ msgid ""
27093 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
27094 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
27095 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
27096 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
27097 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
27099 #, fuzzy
27100 #~ msgid "Print using PostScript operators"
27101 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
27103 #, fuzzy
27104 #~ msgid ""
27105 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
27106 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
27107 #~ "patterns will be lost."
27108 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
27110 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27111 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27112 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27113 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27114 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27115 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27116 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27117 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27118 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27119 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27120 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27121 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27122 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27123 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27124 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27125 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27126 #, fuzzy
27127 #~ msgid "Mirror reflection"
27128 #~ msgstr "Ihitamo"
27130 #, fuzzy
27131 #~ msgid "Gap width"
27132 #~ msgstr "IMISUSIRE"
27134 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27135 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
27136 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27137 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
27138 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27139 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
27140 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27141 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
27142 #, fuzzy
27143 #~ msgid "Lolo"
27144 #~ msgstr "Gufunga"
27146 #, fuzzy
27147 #~ msgid "Last gen. segment"
27148 #~ msgstr "Byahiswemo"
27150 #, fuzzy
27151 #~ msgid "Reference"
27152 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
27154 #, fuzzy
27155 #~ msgid "Change LPE point parameter"
27156 #~ msgstr "Bitimapu"
27158 #, fuzzy
27159 #~ msgid "Fit page to selection"
27160 #~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
27162 #, fuzzy
27163 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
27164 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
27165 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27166 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27168 #, fuzzy
27169 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
27170 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
27171 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27172 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27174 #, fuzzy
27175 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
27176 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
27177 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27178 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27180 #, fuzzy
27181 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
27182 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
27183 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27184 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27186 #, fuzzy
27187 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
27188 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
27189 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27190 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27192 #, fuzzy
27193 #~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
27194 #~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
27195 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27196 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27198 #, fuzzy
27199 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
27200 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
27201 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27202 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27204 #, fuzzy
27205 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
27206 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
27207 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27208 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27210 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
27211 #, fuzzy
27212 #~ msgid "_Nodes"
27213 #~ msgstr "Nta na kimwe"
27215 #, fuzzy
27216 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
27217 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27229 #, fuzzy
27230 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
27231 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
27233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27239 #, fuzzy
27240 #~ msgid "_Grid with guides"
27241 #~ msgstr "Ibiyobora"
27243 #, fuzzy
27244 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
27245 #~ msgstr "Imisusire"
27247 #, fuzzy
27248 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
27249 #~ msgstr "Urukiramende"
27251 #, fuzzy
27252 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
27253 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27255 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27256 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27257 #~ msgid "Export"
27258 #~ msgstr "Kohereza"
27260 #, fuzzy
27261 #~ msgid "Spacing X"
27262 #~ msgstr "itandukanya:"
27264 #, fuzzy
27265 #~ msgid "Spacing Y"
27266 #~ msgstr "itandukanya:"
27268 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27269 #, fuzzy
27270 #~ msgid "Angle X"
27271 #~ msgstr "Imfuruka"
27273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27274 #, fuzzy
27275 #~ msgid "Angle Z"
27276 #~ msgstr "Imfuruka"
27278 #, fuzzy
27279 #~ msgid "Inline the XML attributes"
27280 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
27282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27283 #, fuzzy
27284 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
27285 #~ msgstr "Imfuruka"
27287 #, fuzzy
27288 #~ msgid "Spiro splines mode"
27289 #~ msgstr "Ibintu"
27291 #, fuzzy
27292 #~ msgid "Change calligraphic profile"
27293 #~ msgstr "Imirongo"
27295 #, fuzzy
27296 #~ msgid "Save current settings as new profile"
27297 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
27299 #, fuzzy
27300 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
27301 #~ msgstr "Ihindurwa"
27303 #, fuzzy
27304 #~ msgid "Bend Path"
27305 #~ msgstr "Inzira"
27307 #, fuzzy
27308 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
27309 #~ msgstr "Ihindurwa"
27311 #, fuzzy
27312 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
27313 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27315 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
27316 #, fuzzy
27317 #~ msgid "_Apply"
27318 #~ msgstr "Gukoresha ku"
27320 #, fuzzy
27321 #~ msgid "Apply chosen effect to selection"
27322 #~ msgstr "Ihindurwa"
27324 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27325 #, fuzzy
27326 #~ msgid "Tall"
27327 #~ msgstr "Umutwe:"
27329 #, fuzzy
27330 #~ msgid "Square"
27331 #~ msgstr "kare"
27333 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
27334 #, fuzzy
27335 #~ msgid "Wide"
27336 #~ msgstr "Gushisha"
27338 #, fuzzy
27339 #~ msgid "Delete Segment"
27340 #~ msgstr "Byahiswemo"
27342 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27343 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27344 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27345 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27346 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27347 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27348 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27349 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27350 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27351 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27352 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27353 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27354 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27355 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27356 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27357 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27358 #, fuzzy
27359 #~ msgid "Select option: "
27360 #~ msgstr "Ihitamo"
27362 #, fuzzy
27363 #~ msgid "Select second option: "
27364 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
27366 #, fuzzy
27367 #~ msgid "Random Position"
27368 #~ msgstr "Na"
27370 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27371 #, fuzzy
27372 #~ msgid "X Channel"
27373 #~ msgstr "Kureka"
27375 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27376 #, fuzzy
27377 #~ msgid "Y Channel"
27378 #~ msgstr "Kureka"
27380 #, fuzzy
27381 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
27382 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27384 #, fuzzy
27385 #~ msgid "Search Tag"
27386 #~ msgstr "Urukiramende"
27388 #, fuzzy
27389 #~ msgid "Measure unit:"
27390 #~ msgstr "Umutwe"
27392 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27393 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
27394 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27395 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
27396 #, fuzzy
27397 #~ msgid "Degrees:"
27398 #~ msgstr "Gusiba"
27400 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27401 #, fuzzy
27402 #~ msgid "Start point jitter"
27403 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27405 #, fuzzy
27406 #~ msgid "Slope"
27407 #~ msgstr "Gupima"
27409 #, fuzzy
27410 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
27411 #~ msgstr "Intera"
27413 #, fuzzy
27414 #~ msgid "Snap di_stance"
27415 #~ msgstr "Intera"
27417 #, fuzzy
27418 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
27419 #~ msgstr "Intera"
27421 #, fuzzy
27422 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
27423 #~ msgstr "Intera"
27425 #, fuzzy
27426 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
27427 #~ msgstr "Urukiramende"
27429 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27430 #, fuzzy
27431 #~ msgid "Date:"
27432 #~ msgstr "Komeka"
27434 #, fuzzy
27435 #~ msgid "Format:"
27436 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27438 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
27439 #, fuzzy
27440 #~ msgid "Creator:"
27441 #~ msgstr "Kurema"
27443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27447 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27449 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27450 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27451 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27452 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27453 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27454 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27457 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27459 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27463 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27465 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27467 #, fuzzy
27468 #~ msgid "Identifier:"
27469 #~ msgstr "Santimetero"
27471 #, fuzzy
27472 #~ msgid "Source:"
27473 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
27476 #, fuzzy
27477 #~ msgid "Relation:"
27478 #~ msgstr "Imikemurire"
27480 #, fuzzy
27481 #~ msgid "Subject:"
27482 #~ msgstr "Igikoresho"
27484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27496 #, fuzzy
27497 #~ msgid "Coverage:"
27498 #~ msgstr "Metero"
27500 #, fuzzy
27501 #~ msgid "Contributor:"
27502 #~ msgstr "Santimetero"
27504 #, fuzzy
27505 #~ msgid "Default Metadata"
27506 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27508 #, fuzzy
27509 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
27510 #~ msgstr "Ikiranga"
27512 #, fuzzy
27513 #~ msgid "Default License"
27514 #~ msgstr "Umutwe"
27516 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27517 #, fuzzy
27518 #~ msgid "Angle Y"
27519 #~ msgstr "Imfuruka"
27521 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
27522 #, fuzzy
27523 #~ msgid "Move by:"
27524 #~ msgstr "Kwimura"
27526 #, fuzzy
27527 #~ msgid "Change layer opacity"
27528 #~ msgstr "Mugenga"
27530 #, fuzzy
27531 #~ msgid "Pattern along path"
27532 #~ msgstr "Igikoresho"
27534 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
27535 #, fuzzy
27536 #~ msgid "unknown error"
27537 #~ msgstr "Kitazwi"
27539 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
27540 #, fuzzy
27541 #~ msgid "Print Preview not available"
27542 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
27544 #, fuzzy
27545 #~ msgid "Snap details"
27546 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27548 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
27549 #, fuzzy
27550 #~ msgid "Gridtype"
27551 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
27553 #, fuzzy
27554 #~ msgid "Display Calibration"
27555 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27557 #, fuzzy
27558 #~ msgid "Print _Direct"
27559 #~ msgstr "Indangakintu..."
27561 #, fuzzy
27562 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
27563 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
27565 #, fuzzy
27566 #~ msgid "Gradients"
27567 #~ msgstr "Ikizamuko"
27569 #, fuzzy
27570 #~ msgid "Horizontal kerning"
27571 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
27573 #, fuzzy
27574 #~ msgid "Vertical kerning"
27575 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"