Code

Fix change in revision 9947 to be consistent with rest of the codebase.
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-08 21:39+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
20 msgid "Add Nodes"
21 msgstr ""
23 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
24 msgid "By max. segment length"
25 msgstr ""
27 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 #, fuzzy
30 msgid "By number of segments"
31 msgstr "Gushushanya"
33 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
34 msgid "Division method"
35 msgstr ""
37 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
38 msgid "Maximum segment length (px)"
39 msgstr ""
41 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
42 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
43 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
44 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
45 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
46 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
47 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
49 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
50 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
51 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
52 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
53 msgid "Modify Path"
54 msgstr ""
56 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
57 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
58 #, fuzzy
59 msgid "Number of segments"
60 msgstr "Gushushanya"
62 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
64 #, fuzzy
65 msgid "AI 8.0 Input"
66 msgstr "Iyinjiza"
68 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
69 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
70 msgstr ""
72 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
73 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
74 msgstr ""
76 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
77 msgid "AI SVG Input"
78 msgstr ""
80 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
81 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
82 msgstr ""
84 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
85 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
86 msgstr ""
88 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
89 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
90 msgstr ""
92 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
93 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
94 msgstr ""
96 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
97 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
98 msgstr ""
100 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
101 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
102 msgstr ""
104 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
105 msgid "Corel DRAW Input"
106 msgstr ""
108 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
109 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
110 msgstr ""
112 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
113 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
114 msgstr ""
116 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
117 msgid "Corel DRAW templates input"
118 msgstr ""
120 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
121 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
122 msgstr ""
124 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
125 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
126 msgstr ""
128 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
129 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
130 msgstr ""
132 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
133 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
134 msgstr ""
136 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
137 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
138 msgstr ""
140 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
141 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
142 msgstr ""
144 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
145 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
146 msgstr ""
148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
149 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
150 #, fuzzy
151 msgid "Black and White"
152 msgstr "umukara"
154 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
155 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
156 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
157 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
158 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
159 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
160 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
161 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
162 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
163 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
164 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
167 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
168 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
169 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
170 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
171 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
172 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
173 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
174 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
175 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
176 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
177 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
178 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
179 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
180 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
181 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
182 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
183 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
184 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
185 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
186 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
187 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
188 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
190 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
191 #, fuzzy
192 msgid "Color"
193 msgstr "Gufunga"
195 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
196 msgid "Brighter"
197 msgstr ""
199 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
201 #, fuzzy
202 msgid "Blue Function"
203 msgstr "Gukuramo"
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
206 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:994
208 #, fuzzy
209 msgid "Custom"
210 msgstr "Guhanga"
212 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
213 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
214 #, fuzzy
215 msgid "Green Function"
216 msgstr "Gukuramo"
218 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
219 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
220 #, fuzzy
221 msgid "Red Function"
222 msgstr "Gukuramo"
224 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
225 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
226 #, fuzzy
227 msgid "Darker"
228 msgstr "Komeka"
230 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
231 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
232 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
233 #, fuzzy
234 msgid "Desaturate"
235 msgstr "Gukwirakwiza"
237 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
238 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
239 msgid "Grayscale"
240 msgstr ""
242 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
243 msgid "Less Hue"
244 msgstr ""
246 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
247 msgid "Less Light"
248 msgstr ""
250 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
251 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
252 #, fuzzy
253 msgid "Less Saturation"
254 msgstr "Ubwuzurane"
256 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
257 #, fuzzy
258 msgid "More Hue"
259 msgstr "Ibiyobora"
261 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
262 #, fuzzy
263 msgid "More Light"
264 msgstr "Ubuhagarike"
266 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
267 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
268 #, fuzzy
269 msgid "More Saturation"
270 msgstr "Ubwuzurane"
272 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
273 msgid "Negative"
274 msgstr ""
276 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
277 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
278 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
279 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
280 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
281 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
282 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4471
283 #, fuzzy
284 msgid "Hue"
285 msgstr "Ibara"
287 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
288 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
289 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
290 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4503
291 msgid "Lightness"
292 msgstr ""
294 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
295 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
296 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
297 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
298 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
299 #, fuzzy
300 msgid "Randomize"
301 msgstr "Akarambararo"
303 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
304 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
305 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
306 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
307 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
308 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
310 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4487
311 #, fuzzy
312 msgid "Saturation"
313 msgstr "Ubwuzurane"
315 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
316 #, fuzzy
317 msgid "Remove Blue"
318 msgstr "Ihuza"
320 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
321 #, fuzzy
322 msgid "Remove Green"
323 msgstr "Ihuza"
325 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
326 #, fuzzy
327 msgid "Remove Red"
328 msgstr "Ihuza"
330 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
331 msgid "By color (RRGGBB hex):"
332 msgstr ""
334 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
335 #, fuzzy
336 msgid "Replace color"
337 msgstr "Byahiswemo"
339 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
340 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
341 msgstr ""
343 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
344 msgid "RGB Barrel"
345 msgstr ""
347 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
348 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
349 #, fuzzy
350 msgid "Convert to Dashes"
351 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
353 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
354 msgid "A diagram created with the program Dia"
355 msgstr ""
357 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
358 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
359 msgstr ""
361 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
362 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
363 #, fuzzy
364 msgid "Dia Input"
365 msgstr "Iyinjiza"
367 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
368 msgid ""
369 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
370 "at http://live.gnome.org/Dia"
371 msgstr ""
373 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
374 msgid ""
375 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
376 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
377 "Inkscape installation."
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
381 msgid "Dimensions"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
385 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
386 msgid "Visualize Path"
387 msgstr ""
389 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
390 #, fuzzy
391 msgid "X Offset"
392 msgstr "Inyuma"
394 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
395 #, fuzzy
396 msgid "Y Offset"
397 msgstr "Inyuma"
399 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
400 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
401 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
402 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
403 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
404 #, fuzzy
405 msgid "Dot size"
406 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
408 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
409 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
410 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
411 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
412 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
413 #, fuzzy
414 msgid "Font size"
415 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
417 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
418 msgid "Number Nodes"
419 msgstr ""
421 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
422 #, fuzzy
423 msgid "Altitudes"
424 msgstr "Ibintu"
426 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
427 msgid "Angle Bisectors"
428 msgstr ""
430 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
431 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
432 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
433 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
434 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
435 #, fuzzy
436 msgid "Centroid"
437 msgstr "X Hagati"
439 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
440 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
441 #, fuzzy
442 msgid "Circumcentre"
443 msgstr "Inyandiko"
445 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
446 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
447 #, fuzzy
448 msgid "Circumcircle"
449 msgstr "Idosiye"
451 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
452 #, fuzzy
453 msgid "Common Objects"
454 msgstr "Igikoresho"
456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
457 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
458 #, fuzzy
459 msgid "Contact Triangle"
460 msgstr "Imfuruka"
462 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
463 msgid "Custom Point Specified By:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
467 #, fuzzy
468 msgid "Custom Points and Options"
469 msgstr "Na"
471 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
472 msgid "Draw Circle Around This Point"
473 msgstr ""
475 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
476 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
477 #, fuzzy
478 msgid "Draw From Triangle"
479 msgstr "Imfuruka"
481 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
482 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
483 msgstr ""
485 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
486 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
487 msgstr ""
489 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
490 msgid "Draw Marker At This Point"
491 msgstr ""
493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
494 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
495 #, fuzzy
496 msgid "Excentral Triangle"
497 msgstr "Imfuruka"
499 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
500 msgid "Excentres"
501 msgstr ""
503 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
504 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
505 #, fuzzy
506 msgid "Excircles"
507 msgstr "Idosiye"
509 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
510 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
511 #, fuzzy
512 msgid "Extouch Triangle"
513 msgstr "Imfuruka"
515 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
516 #, fuzzy
517 msgid "Gergonne Point"
518 msgstr "Amagenamiterere"
520 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
521 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
522 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
523 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
524 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
525 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
526 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
527 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
528 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
529 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
530 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
531 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
532 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
533 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
534 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
535 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
536 #: ../share/extensions/measure.inx.h:3 ../share/extensions/scour.inx.h:5
537 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
538 msgid "Help"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
542 msgid "Incentre"
543 msgstr ""
545 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
546 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
547 #, fuzzy
548 msgid "Incircle"
549 msgstr "Idosiye"
551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
552 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
553 #, fuzzy
554 msgid "Nagel Point"
555 msgstr "umukara"
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
558 msgid "Nine-Point Centre"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
562 msgid "Nine-Point Circle"
563 msgstr ""
565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
566 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
567 #, fuzzy
568 msgid "Orthic Triangle"
569 msgstr "Imfuruka"
571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
583 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
584 #, fuzzy
585 msgid "Orthocentre"
586 msgstr "Metero"
588 # 4705
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
590 #, fuzzy
591 msgid "Point At"
592 msgstr "utubago"
594 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
595 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
596 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
597 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
598 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
599 #, fuzzy
600 msgid "Radius / px"
601 msgstr "Akarambararo"
603 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
604 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
605 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
606 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
607 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
608 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
609 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
610 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
611 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
612 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
613 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
614 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
615 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
616 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
617 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
619 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
620 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
621 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
622 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
623 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
624 #, fuzzy
625 msgid "Render"
626 msgstr "Isubizwa"
628 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
629 #, fuzzy
630 msgid "Report this triangle's properties"
631 msgstr "Indangakintu..."
633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
634 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
635 #, fuzzy
636 msgid "Symmedial Triangle"
637 msgstr "Imfuruka"
639 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
640 #, fuzzy
641 msgid "Symmedian Point"
642 msgstr "Imirongo Ihagaze"
644 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
645 msgid "Symmedians"
646 msgstr ""
648 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
649 msgid ""
650 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
651 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
652 "your own ones.\n"
653 "            \n"
654 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
655 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
656 "function.\n"
657 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
658 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
659 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
660 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
661 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
662 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
663 "\n"
664 "You can use any standard Python math function:\n"
665 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
666 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
667 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
668 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
669 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
670 "\n"
671 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
672 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
673 "\n"
674 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
675 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
676 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
677 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
678 "            "
679 msgstr ""
681 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
682 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
683 #, fuzzy
684 msgid "Triangle Function"
685 msgstr "Gukuramo"
687 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
688 #, fuzzy
689 msgid "Trilinear Coordinates"
690 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
692 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
693 msgid ""
694 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
695 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
696 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
697 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
698 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
699 msgstr ""
701 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
702 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
703 msgstr ""
705 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
706 #, fuzzy
707 msgid "Character Encoding"
708 msgstr "itandukanya:"
710 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 #, fuzzy
713 msgid "DXF Input"
714 msgstr "Iyinjiza"
716 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
717 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
718 msgstr ""
720 #. ## end option page
721 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
722 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
723 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
724 #: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
725 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
726 msgid "Options"
727 msgstr ""
729 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
730 msgid "Or, use manual scale factor"
731 msgstr ""
733 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
734 msgid "Use automatic scaling to size A4"
735 msgstr ""
737 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
738 msgid ""
739 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
740 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
741 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
742 "- only line and spline elements are supported.\n"
743 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
744 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
745 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
746 "legacy version of the LINE output."
747 msgstr ""
749 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
750 #, fuzzy
751 msgid "Desktop Cutting Plotter"
752 msgstr "Amagenamiterere"
754 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
755 #, fuzzy
756 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
757 msgstr "Amagenamiterere"
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
760 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
764 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
768 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
772 msgid "DXF Output"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
776 msgid "DXF file written by pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
780 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
781 msgstr ""
783 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
784 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
785 #, fuzzy
786 msgid "Blur height"
787 msgstr "Ubuhagarike:"
789 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
790 #, fuzzy
791 msgid "Blur stdDeviation"
792 msgstr "Ishyika"
794 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
795 #, fuzzy
796 msgid "Blur width"
797 msgstr "IMISUSIRE"
799 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
800 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
801 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
802 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
803 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
804 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
805 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
806 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
808 #, fuzzy
809 msgid "Edge 3D"
810 msgstr "Ubwoko"
812 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
813 msgid "Illumination Angle"
814 msgstr ""
816 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
817 msgid "Only black and white"
818 msgstr ""
820 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
821 #, fuzzy
822 msgid "Shades"
823 msgstr "Imisusire"
825 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
826 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691
827 #, fuzzy
828 msgid "Stroke width"
829 msgstr "IMISUSIRE"
831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
835 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
836 #, fuzzy
837 msgid "Embed Images"
838 msgstr "Ishusho"
840 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
841 msgid "Embed only selected images"
842 msgstr ""
844 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
845 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
846 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
848 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
849 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
850 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
851 #, fuzzy
852 msgid "Images"
853 msgstr "Ishusho"
855 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
856 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
857 #, fuzzy
858 msgid "EPS Input"
859 msgstr "Iyinjiza"
861 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
862 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
863 msgid "Encapsulated PostScript"
864 msgstr ""
866 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
867 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
868 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
869 msgstr ""
871 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
872 msgid "Additional packages (comma-separated): "
873 msgstr ""
875 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
876 msgid "LaTeX formula"
877 msgstr ""
879 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
880 msgid "LaTeX formula: "
881 msgstr ""
883 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
884 msgid "Export as GIMP Palette"
885 msgstr ""
887 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
888 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
892 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
896 msgid ""
897 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
898 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
899 "home directory."
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
903 msgid "Extract Image"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
907 msgid "Path to save image:"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
911 msgid "Extrude"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
915 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:3
916 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
917 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
918 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
919 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
920 msgid "Generate from Path"
921 msgstr ""
923 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
924 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 ../share/extensions/split.inx.h:2
925 #, fuzzy
926 msgid "Lines"
927 msgstr "Ihuza"
929 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
930 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
931 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
932 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
933 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
934 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
935 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
936 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
937 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
938 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061 ../src/widgets/toolbox.cpp:4439
940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4706
941 #, fuzzy
942 msgid "Mode:"
943 msgstr "Ubwoko"
945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
949 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
950 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
951 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
952 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
969 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
970 #, fuzzy
971 msgid "Polygons"
972 msgstr "Akadomo"
974 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
975 msgid "Open files saved with XFIG"
976 msgstr ""
978 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
979 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
980 msgstr ""
982 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
983 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
984 #, fuzzy
985 msgid "XFIG Input"
986 msgstr "Iyinjiza"
988 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
989 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
990 #, fuzzy
991 msgid "Flatness"
992 msgstr "Bihindagurika"
994 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
995 #, fuzzy
996 msgid "Flatten Beziers"
997 msgstr "Igikoresho"
999 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Add Guide Lines"
1002 msgstr "Ibara"
1004 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Depth"
1007 msgstr "Umwandiko"
1009 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
1010 msgid "Foldable Box"
1011 msgstr ""
1013 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
1014 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
1015 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1016 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
1017 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
1018 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
1019 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
1021 #, fuzzy
1022 msgid "Height"
1023 msgstr "Ubuhagarike:"
1025 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
1026 msgid "Paper Thickness"
1027 msgstr ""
1029 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
1030 msgid "Tab Proportion"
1031 msgstr ""
1033 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
1034 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1035 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37
1036 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Unit"
1039 msgstr "Igice:"
1041 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
1042 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
1043 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1044 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
1045 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
1046 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
1047 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
1048 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1049 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
1050 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
1051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
1052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633
1053 #, fuzzy
1054 msgid "Width"
1055 msgstr "Ubugari:"
1057 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
1058 msgid "Fractalize"
1059 msgstr ""
1061 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
1062 msgid "Smoothness"
1063 msgstr ""
1065 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
1066 msgid "Subdivisions"
1067 msgstr ""
1069 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
1070 msgid "Calculate first derivative numerically"
1071 msgstr ""
1073 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
1074 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
1075 msgid "Draw Axes"
1076 msgstr ""
1078 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
1079 msgid "End X value"
1080 msgstr ""
1082 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1083 #, fuzzy
1084 msgid "First derivative"
1085 msgstr "Byahiswemo"
1087 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1088 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Function"
1091 msgstr "Gukuramo"
1093 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1094 #, fuzzy
1095 msgid "Function Plotter"
1096 msgstr "Amagenamiterere"
1098 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
1099 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1100 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1101 #, fuzzy
1102 msgid "Functions"
1103 msgstr "Gukuramo"
1105 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1106 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
1107 msgstr ""
1109 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1110 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1111 msgstr ""
1113 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1114 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Number of samples"
1117 msgstr "Gushushanya"
1119 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1120 msgid "Range and sampling"
1121 msgstr ""
1123 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1124 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Remove rectangle"
1127 msgstr "Urukiramende"
1129 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
1130 msgid ""
1131 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1132 "it will determine X and Y scales.\n"
1133 "\n"
1134 "With polar coordinates:\n"
1135 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1136 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1137 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1138 "   First derivative is always determined numerically."
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
1142 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
1143 msgid ""
1144 "Standard Python math functions are available:\n"
1145 "\n"
1146 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1147 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1148 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1149 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1150 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1151 "\n"
1152 "The constants pi and e are also available."
1153 msgstr ""
1155 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
1156 #, fuzzy
1157 msgid "Start X value"
1158 msgstr "Agaciro"
1160 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1161 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
1162 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1163 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
1164 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1165 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
1166 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1167 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Use"
1170 msgstr "Ukoresha"
1172 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1173 msgid "Use polar coordinates"
1174 msgstr ""
1176 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1177 #, fuzzy
1178 msgid "Y value of rectangle's bottom"
1179 msgstr "Urukiramende"
1181 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Y value of rectangle's top"
1184 msgstr "Urukiramende"
1186 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1187 msgid "Circular pitch, px"
1188 msgstr ""
1190 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1191 msgid "Gear"
1192 msgstr ""
1194 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1195 msgid "Number of teeth"
1196 msgstr ""
1198 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Pressure angle"
1201 msgstr "Urukiramende"
1203 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1204 msgid "Average size of cell (px)"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1208 msgid ""
1209 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1210 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group."
1211 msgstr ""
1213 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:4
1214 msgid ""
1215 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1216 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1217 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1218 "of the pattern and get an empty border."
1219 msgstr ""
1221 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
1222 msgid "Size of Border (px)"
1223 msgstr ""
1225 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1226 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Voronoi Pattern"
1229 msgstr "Ishusho"
1231 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1232 msgid "GIMP XCF"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1236 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
1240 msgid "Save Grid:"
1241 msgstr ""
1243 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1244 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1245 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1246 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1247 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1248 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
1249 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Save Guides:"
1252 msgstr "Ibiyobora"
1254 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1255 msgid "Border Thickness [px]"
1256 msgstr ""
1258 # 1246
1259 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Cartesian Grid"
1262 msgstr "kurema ibihuza"
1264 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1265 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1266 msgstr ""
1268 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1269 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1270 msgstr ""
1272 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1273 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1274 msgstr ""
1276 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1277 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1278 msgstr ""
1280 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1281 #, fuzzy
1282 msgid "Major X Division Spacing [px]"
1283 msgstr "Imirongo Itambitse"
1285 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1286 #, fuzzy
1287 msgid "Major X Division Thickness [px]"
1288 msgstr "Imirongo Itambitse"
1290 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1291 msgid "Major X Divisions"
1292 msgstr ""
1294 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1295 #, fuzzy
1296 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
1297 msgstr "Imirongo Itambitse"
1299 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
1302 msgstr "Imirongo Itambitse"
1304 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1305 msgid "Major Y Divisions"
1306 msgstr ""
1308 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1309 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
1310 msgstr ""
1312 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
1315 msgstr "Imirongo Itambitse"
1317 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1318 msgid "Subdivisions per Major X Division"
1319 msgstr ""
1321 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1322 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
1323 msgstr ""
1325 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1326 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
1327 msgstr ""
1329 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1330 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
1331 msgstr ""
1333 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1334 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
1335 msgstr ""
1337 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1338 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
1339 msgstr ""
1341 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1342 msgid "Angle Divisions"
1343 msgstr ""
1345 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1346 msgid "Angle Divisions at Centre"
1347 msgstr ""
1349 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1350 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
1351 msgstr ""
1353 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1354 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
1355 msgstr ""
1357 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1358 msgid "Circumferential Label Size [px]"
1359 msgstr ""
1361 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1362 msgid "Circumferential Labels"
1363 msgstr ""
1365 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1366 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
1367 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1368 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
1369 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1370 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1371 #, fuzzy
1372 msgid "Degrees"
1373 msgstr "Gusiba"
1375 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1376 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1377 msgstr ""
1379 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1380 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
1381 msgstr ""
1383 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1384 #, fuzzy
1385 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
1386 msgstr "Imirongo Itambitse"
1388 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1389 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1393 msgid "Major Circular Divisions"
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1397 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1401 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1405 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
1406 msgstr ""
1408 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
1409 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1410 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1411 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
1412 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1413 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
1414 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
1415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
1418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
1419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
1420 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:601 ../src/ui/dialog/input.cpp:602
1421 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1127 ../src/verbs.cpp:2192
1422 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4089
1423 msgid "None"
1424 msgstr "Nta na kimwe"
1426 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1427 msgid "Polar Grid"
1428 msgstr ""
1430 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1431 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
1432 msgstr ""
1434 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
1435 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
1436 msgstr ""
1438 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1439 msgid "1/10"
1440 msgstr ""
1442 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1443 msgid "1/2"
1444 msgstr ""
1446 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1447 msgid "1/3"
1448 msgstr ""
1450 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1451 msgid "1/4"
1452 msgstr ""
1454 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1455 msgid "1/5"
1456 msgstr ""
1458 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1459 msgid "1/6"
1460 msgstr ""
1462 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1463 msgid "1/7"
1464 msgstr ""
1466 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1467 msgid "1/8"
1468 msgstr ""
1470 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1471 msgid "1/9"
1472 msgstr ""
1474 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1475 #, fuzzy
1476 msgid "Custom..."
1477 msgstr "Guhanga"
1479 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1480 #, fuzzy
1481 msgid "Delete existing guides"
1482 msgstr "Urukiramende"
1484 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1485 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1486 #, fuzzy
1487 msgid "Golden ratio"
1488 msgstr "Ubwuzurane"
1490 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Guides creator"
1493 msgstr "Ibara"
1495 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Horizontal guide each"
1498 msgstr "Imirongo Itambitse"
1500 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1501 #, fuzzy
1502 msgid "Preset"
1503 msgstr "Umwandiko"
1505 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1506 msgid "Rule-of-third"
1507 msgstr ""
1509 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Start from edges"
1512 msgstr "Mucapyi"
1514 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1515 #, fuzzy
1516 msgid "Vertical guide each"
1517 msgstr "Imirongo Ihagaze"
1519 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1520 msgid "Draw Handles"
1521 msgstr ""
1523 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1524 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1525 msgstr ""
1527 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1528 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1529 msgstr ""
1531 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1532 #, fuzzy
1533 msgid "HPGL Output"
1534 msgstr "Inyuma"
1536 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1537 msgid "Mirror Y-axis"
1538 msgstr ""
1540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1541 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1542 #, fuzzy
1543 msgid "Pen number"
1544 msgstr "Imfuruka"
1546 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Plot invisible layers"
1549 msgstr "Nka Akugara"
1551 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1552 #, fuzzy
1553 msgid "Resolution (dpi)"
1554 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
1556 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1557 msgid "X-origin (px)"
1558 msgstr ""
1560 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1561 msgid "Y-origin (px)"
1562 msgstr ""
1564 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1565 msgid "hpgl output flatness"
1566 msgstr ""
1568 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1569 msgid "Ask Us a Question"
1570 msgstr ""
1572 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1573 #, fuzzy
1574 msgid "Command Line Options"
1575 msgstr "Na"
1577 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1578 msgid "FAQ"
1579 msgstr ""
1581 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1582 msgid "Keys and Mouse Reference"
1583 msgstr ""
1585 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1586 #, fuzzy
1587 msgid "Inkscape Manual"
1588 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
1590 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1591 msgid "New in This Version"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1595 msgid "Report a Bug"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1599 msgid "SVG 1.1 Specification"
1600 msgstr ""
1602 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1603 #, fuzzy
1604 msgid "Duplicate endpaths"
1605 msgstr "Gusubiramo"
1607 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
1608 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
1609 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1610 #, fuzzy
1611 msgid "Exponent"
1612 msgstr "Kohereza"
1614 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1615 msgid "Interpolate"
1616 msgstr ""
1618 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1619 #, fuzzy
1620 msgid "Interpolate style"
1621 msgstr "IMISUSIRE"
1623 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1624 msgid "Interpolation method"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1628 msgid "Interpolation steps"
1629 msgstr ""
1631 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Attribute to Interpolate"
1634 msgstr "Izina:"
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
1637 #, fuzzy
1638 msgid "End Value"
1639 msgstr "Agaciro"
1641 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1642 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
1643 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1644 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1645 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1646 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1648 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1649 msgid "Fill"
1650 msgstr "Kuzuza"
1652 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Float Number"
1655 msgstr "Urukiramende"
1657 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1658 msgid ""
1659 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1660 "this \"other\":"
1661 msgstr ""
1663 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
1664 msgid "Integer Number"
1665 msgstr ""
1667 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1668 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1669 msgstr ""
1671 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1672 #, fuzzy
1673 msgid "No Unit"
1674 msgstr "Igice:"
1676 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
1677 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
1678 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1679 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
1680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4519
1681 msgid "Opacity"
1682 msgstr ""
1684 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1685 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1686 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1687 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1688 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1689 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1690 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1691 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1692 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1693 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1694 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1695 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1696 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1697 #, fuzzy
1698 msgid "Other"
1699 msgstr "Metero"
1701 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1702 #, fuzzy
1703 msgid "Other Attribute"
1704 msgstr "Ikiranga"
1706 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Other Attribute type"
1709 msgstr "Izina:"
1711 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1712 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
1713 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657
1714 #: ../src/seltrans.cpp:527 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
1715 msgid "Scale"
1716 msgstr "Gupima"
1718 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Start Value"
1721 msgstr "Agaciro"
1723 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
1724 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1726 msgid "Style"
1727 msgstr "Umususire"
1729 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1730 #, fuzzy
1731 msgid "Tag"
1732 msgstr "Intego:"
1734 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1735 msgid ""
1736 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1737 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1738 "selection"
1739 msgstr ""
1741 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1742 #, fuzzy
1743 msgid "Transformation"
1744 msgstr "Ihindurwa"
1746 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Translate X"
1749 msgstr "Guhindura"
1751 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Translate Y"
1754 msgstr "Guhindura"
1756 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1757 msgid "Where to apply?"
1758 msgstr ""
1760 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1761 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
1762 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
1763 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1764 msgstr ""
1766 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1767 msgid "Auto-Text:"
1768 msgstr ""
1770 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1771 msgid "Auto-texts"
1772 msgstr ""
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1775 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1776 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1777 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1778 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1779 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1780 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1781 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1782 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1784 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1785 msgid "JessyInk"
1786 msgstr ""
1788 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1789 #, fuzzy
1790 msgid "None (remove)"
1791 msgstr "Ihuza"
1793 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1794 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1795 #, fuzzy
1796 msgid "Number of slides"
1797 msgstr "Gushushanya"
1799 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
1800 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1802 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1803 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1804 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Settings"
1808 msgstr "star"
1810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
1811 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Slide number"
1814 msgstr "Imfuruka"
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1817 msgid "Slide title"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1823 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1824 "details."
1825 msgstr ""
1827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
1829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
1831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
1833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
1835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
1837 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1838 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
1839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
1841 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1842 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
1843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
1845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1848 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Appear"
1851 msgstr "Ibirindiro"
1853 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1854 #, fuzzy
1855 msgid "Build-in effect"
1856 msgstr "Nka Akugara"
1858 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1859 #, fuzzy
1860 msgid "Build-out effect"
1861 msgstr "Imirongo Itambitse"
1863 # 1822
1864 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1865 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1866 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Duration in seconds:"
1869 msgstr "Uburyo- Shushanya"
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1872 #, fuzzy
1873 msgid "Effects"
1874 msgstr "IMISUSIRE"
1876 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
1877 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1878 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1879 #, fuzzy
1880 msgid "Fade"
1881 msgstr "Bihindagurika"
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1884 #, fuzzy
1885 msgid "None (default)"
1886 msgstr "Umutwe"
1888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1900 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1901 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Order:"
1904 msgstr "Metero"
1906 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1908 #, fuzzy
1909 msgid "Pop"
1910 msgstr "Ihindurakerekezo"
1912 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1913 msgid ""
1914 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1915 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1916 "details."
1917 msgstr ""
1919 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
1920 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1921 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1922 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1924 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1925 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1926 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
1927 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
1928 msgid "Type:"
1929 msgstr "Ubwoko"
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1932 msgid ""
1933 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1934 "presentation."
1935 msgstr ""
1937 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1938 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1939 msgstr ""
1941 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1942 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1943 msgstr ""
1945 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1946 msgid "PDF"
1947 msgstr ""
1949 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1950 msgid "PNG"
1951 msgstr ""
1953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
1954 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1955 #, fuzzy
1956 msgid "Resolution:"
1957 msgstr "Imikemurire"
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1960 msgid ""
1961 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1962 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1963 "more details."
1964 msgstr ""
1966 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1967 msgid "Install/update"
1968 msgstr ""
1970 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1971 msgid ""
1972 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1973 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1974 "jessyink for more details."
1975 msgstr ""
1977 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1978 #, fuzzy
1979 msgid "Add slide:"
1980 msgstr "Nka Akugara"
1982 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1983 #, fuzzy
1984 msgid "Back (with effects):"
1985 msgstr "IMISUSIRE"
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1988 msgid "Back (without effects):"
1989 msgstr ""
1991 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1992 msgid "Decrease number of columns:"
1993 msgstr ""
1995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
1997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
1999 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Drawing mode"
2002 msgstr "Igishushanyo"
2004 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
2005 #, fuzzy
2006 msgid "First slide:"
2007 msgstr "Byahiswemo"
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
2010 msgid "Increase number of columns:"
2011 msgstr ""
2013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
2023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
2025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
2033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
2035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
2037 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
2038 #, fuzzy
2039 msgid "Index mode"
2040 msgstr "Akadomo"
2042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2046 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
2047 #, fuzzy
2048 msgid "Key bindings"
2049 msgstr "Igishushanyo"
2051 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
2052 #, fuzzy
2053 msgid "Last slide:"
2054 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
2056 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Next (with effects):"
2059 msgstr "Imirongo Itambitse"
2061 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Next (without effects):"
2064 msgstr "Imirongo Itambitse"
2066 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2067 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
2068 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2069 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Next page:"
2073 msgstr "Gusiba"
2075 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
2076 #, fuzzy
2077 msgid "Previous page:"
2078 msgstr "Umugereka"
2080 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Reset timer:"
2083 msgstr "Mucapyi"
2085 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
2086 msgid "Select the slide above:"
2087 msgstr ""
2089 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
2090 msgid "Select the slide below:"
2091 msgstr ""
2093 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Select the slide to the left:"
2096 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Select the slide to the right:"
2101 msgstr "i Ipaji Idirishya"
2103 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
2104 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
2105 #, fuzzy
2106 msgid "Set duration:"
2107 msgstr "Ubwuzurane"
2109 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
2110 msgid "Set number of columns to default:"
2111 msgstr ""
2113 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Set path color to black:"
2116 msgstr "Byahiswemo"
2118 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Set path color to blue:"
2121 msgstr "Byahiswemo"
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Set path color to cyan:"
2126 msgstr "Byahiswemo"
2128 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Set path color to green:"
2131 msgstr "Byahiswemo"
2133 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Set path color to magenta:"
2136 msgstr "Byahiswemo"
2138 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Set path color to orange:"
2141 msgstr "Byahiswemo"
2143 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Set path color to red:"
2146 msgstr "Byahiswemo"
2148 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Set path color to white:"
2151 msgstr "Byahiswemo"
2153 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Set path color to yellow:"
2156 msgstr "Byahiswemo"
2158 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Set path width to 1:"
2161 msgstr "IMISUSIRE"
2163 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Set path width to 3:"
2166 msgstr "IMISUSIRE"
2168 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Set path width to 5:"
2171 msgstr "IMISUSIRE"
2173 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Set path width to 7:"
2176 msgstr "IMISUSIRE"
2178 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
2179 #, fuzzy
2180 msgid "Set path width to 9:"
2181 msgstr "IMISUSIRE"
2183 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Set path width to default:"
2186 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
2188 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
2189 #, fuzzy
2190 msgid "Slide mode"
2191 msgstr "Gupima"
2193 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Switch to drawing mode:"
2196 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
2198 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Switch to index mode:"
2201 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
2203 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Switch to slide mode:"
2206 msgstr "Ibintu"
2208 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
2209 msgid ""
2210 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
2211 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2212 msgstr ""
2214 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
2215 msgid "Toggle progress bar:"
2216 msgstr ""
2218 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Undo last path segment:"
2221 msgstr "Iheruka Igikorwa"
2223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2224 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2225 msgstr ""
2227 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Master slide"
2230 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
2232 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2233 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Name of layer:"
2236 msgstr "Nka Akugara"
2238 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2239 msgid ""
2240 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2241 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2242 msgstr ""
2244 #. File
2245 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2246 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:72
2247 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/widgets/toolbox.cpp:988
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Default"
2250 msgstr "Umutwe"
2252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2256 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2257 #, fuzzy
2258 msgid "Dragging/zoom"
2259 msgstr "Igishushanyo"
2261 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2262 #, fuzzy
2263 msgid "Mouse handler"
2264 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2266 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2267 #, fuzzy
2268 msgid "Mouse settings:"
2269 msgstr "Amagenamiterere"
2271 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2272 msgid "No-click"
2273 msgstr ""
2275 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2276 msgid ""
2277 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2278 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2279 msgstr ""
2281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
2282 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Summary"
2285 msgstr "star"
2287 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2288 msgid ""
2289 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2290 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2291 "com/p/jessyink for more details."
2292 msgstr ""
2294 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2295 msgid ""
2296 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2297 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2298 msgstr ""
2300 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2301 msgid "Transition in effect"
2302 msgstr ""
2304 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2305 msgid "Transition out effect"
2306 msgstr ""
2308 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2309 #, fuzzy
2310 msgid "Transitions"
2311 msgstr "Ihindurwa"
2313 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2314 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2315 msgstr ""
2317 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Remove auto-texts"
2320 msgstr "Ihuza"
2322 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Remove effects"
2325 msgstr "Ihuza"
2327 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2328 #, fuzzy
2329 msgid "Remove master slide assignment"
2330 msgstr "Ihitamo"
2332 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Remove script"
2335 msgstr "Ihuza"
2337 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2338 #, fuzzy
2339 msgid "Remove transitions"
2340 msgstr "Ihindurwa"
2342 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2343 #, fuzzy
2344 msgid "Remove views"
2345 msgstr "Ihuza"
2347 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2348 msgid ""
2349 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2350 "google.com/p/jessyink for more details."
2351 msgstr ""
2353 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2354 msgid "Uninstall/remove"
2355 msgstr ""
2357 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2358 msgid ""
2359 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2360 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2361 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2362 msgstr ""
2364 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2365 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
2366 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2367 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
2368 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2369 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
2370 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2371 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
2372 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2373 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
2374 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2375 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
2376 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2377 #, fuzzy
2378 msgid "Video"
2379 msgstr "Igaragaza"
2381 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2382 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2383 msgstr ""
2385 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2386 #, fuzzy
2387 msgid "Remove view"
2388 msgstr "Ihuza"
2390 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2391 msgid ""
2392 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2393 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2394 msgstr ""
2396 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2397 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
2398 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2399 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
2400 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2401 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
2402 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2403 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
2404 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2405 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
2406 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2407 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
2408 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2409 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2410 #, fuzzy
2411 msgid "View"
2412 msgstr "Igaragaza"
2414 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2415 msgid ""
2416 "\n"
2417 "The path is generated by applying the \n"
2418 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2419 "Order times. The following commands are \n"
2420 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2421 "\n"
2422 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2423 "\n"
2424 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2425 "\n"
2426 "+: turn left\n"
2427 "\n"
2428 "-: turn right\n"
2429 "\n"
2430 "|: turn 180 degrees\n"
2431 "\n"
2432 "[: remember point\n"
2433 "\n"
2434 "]: return to remembered point\n"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2438 msgid "Axiom"
2439 msgstr ""
2441 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2442 msgid "Axiom and rules"
2443 msgstr ""
2445 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2446 msgid "L-system"
2447 msgstr ""
2449 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2450 #, fuzzy
2451 msgid "Left angle"
2452 msgstr "Urukiramende"
2454 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
2455 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
2456 msgid "Order"
2457 msgstr ""
2459 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2460 #, no-c-format
2461 msgid "Randomize angle (%)"
2462 msgstr ""
2464 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2465 #, no-c-format
2466 msgid "Randomize step (%)"
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Right angle"
2472 msgstr "Urukiramende"
2474 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2475 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
2476 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2477 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
2478 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2479 #, fuzzy
2480 msgid "Rules"
2481 msgstr "Modire"
2483 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2484 msgid "Step length (px)"
2485 msgstr ""
2487 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
2488 msgid "Lorem ipsum"
2489 msgstr ""
2491 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2492 msgid "Number of paragraphs"
2493 msgstr ""
2495 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2496 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
2497 msgstr ""
2499 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
2500 msgid "Sentences per paragraph"
2501 msgstr ""
2503 #. Text
2504 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2505 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2506 #: ../share/extensions/split.inx.h:6 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2507 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2508 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2509 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2510 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2511 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2512 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2513 #: ../src/selection-describer.cpp:69
2514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 ../src/verbs.cpp:2477
2515 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2516 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2517 msgid "Text"
2518 msgstr "Umwandiko"
2520 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2521 msgid ""
2522 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2523 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2524 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2525 msgstr ""
2527 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2528 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2529 msgstr ""
2531 # 1246
2532 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2533 #, fuzzy
2534 msgid "Area"
2535 msgstr "kurema ibihuza"
2537 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2538 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
2539 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2540 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
2541 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Font size [px]"
2544 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
2546 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2547 #, fuzzy
2548 msgid "Length"
2549 msgstr "Ubuhagarike"
2551 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2552 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2553 msgid "Length Unit: "
2554 msgstr ""
2556 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2557 msgid "Measure"
2558 msgstr ""
2560 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2561 msgid "Measure Path"
2562 msgstr ""
2564 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2565 #, fuzzy
2566 msgid "Measurement Type: "
2567 msgstr "Umutwe"
2569 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2570 msgid "Offset [px]"
2571 msgstr ""
2573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2593 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Precision"
2596 msgstr "Ibirindiro"
2598 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2599 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2600 msgstr ""
2602 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2603 #, no-c-format
2604 msgid ""
2605 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2606 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2607 "            \n"
2608 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2609 "field.\n"
2610 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2611 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2612 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2613 "must be set to 250.\n"
2614 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2615 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2616 "0.03%."
2617 msgstr ""
2619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2620 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2621 msgid "Angle"
2622 msgstr "Imfuruka"
2624 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2625 msgid "Magnitude"
2626 msgstr ""
2628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
2630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
2632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
2634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
2636 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
2638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
2640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
2642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
2644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
2646 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2647 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
2648 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Motion"
2651 msgstr "Ibirindiro"
2653 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2654 msgid "ASCII Text with outline markup"
2655 msgstr ""
2657 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2658 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2659 msgstr ""
2661 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
2662 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2663 #, fuzzy
2664 msgid "Text Outline Input"
2665 msgstr "Iyinjiza"
2667 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2668 #, fuzzy
2669 msgid "End t-value"
2670 msgstr "Agaciro"
2672 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
2673 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2677 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2681 msgid "Parametric Curves"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2685 msgid "Range and Sampling"
2686 msgstr ""
2688 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Samples"
2691 msgstr "Imisusire"
2693 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2694 msgid ""
2695 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
2696 "it will determine X and Y scales.\n"
2697 "\n"
2698 "First derivatives are always determined numerically."
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
2702 #, fuzzy
2703 msgid "Start t-value"
2704 msgstr "Agaciro"
2706 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
2707 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2708 #, fuzzy
2709 msgid "x-Function"
2710 msgstr "Gukuramo"
2712 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2713 #, fuzzy
2714 msgid "x-value of rectangle's left"
2715 msgstr "Urukiramende"
2717 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2718 #, fuzzy
2719 msgid "x-value of rectangle's right"
2720 msgstr "Urukiramende"
2722 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
2723 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2724 #, fuzzy
2725 msgid "y-Function"
2726 msgstr "Gukuramo"
2728 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2729 #, fuzzy
2730 msgid "y-value of rectangle's bottom"
2731 msgstr "Urukiramende"
2733 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
2734 #, fuzzy
2735 msgid "y-value of rectangle's top"
2736 msgstr "Urukiramende"
2738 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Copies of the pattern:"
2741 msgstr "Ihindurwa"
2743 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Deformation type:"
2746 msgstr "Ihindurwa"
2748 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2749 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2750 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2751 msgstr ""
2753 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
2754 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2755 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2756 #, fuzzy
2757 msgid "Normal offset"
2758 msgstr "Imirongo Itambitse"
2760 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Pattern along Path"
2763 msgstr "Igikoresho"
2765 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
2766 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2767 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Pattern is vertical"
2770 msgstr "Igikoresho"
2772 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
2773 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2774 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Repeated"
2777 msgstr "Gusubiramo"
2779 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2780 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2781 msgid "Repeated, stretched"
2782 msgstr ""
2784 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2785 msgid "Ribbon"
2786 msgstr ""
2788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2789 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2790 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Single"
2793 msgstr "Imfuruka"
2795 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2796 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2797 msgid "Single, stretched"
2798 msgstr ""
2800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
2801 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Snake"
2804 msgstr "star"
2806 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2807 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2808 msgid "Space between copies:"
2809 msgstr ""
2811 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2812 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2813 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Tangential offset"
2816 msgstr "Imirongo Ihagaze"
2818 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2819 msgid ""
2820 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2821 "pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
2822 "clones... allowed)"
2823 msgstr ""
2825 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2826 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
2827 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2828 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
2829 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2830 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
2831 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2832 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
2833 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2834 #, fuzzy
2835 msgid "Cloned"
2836 msgstr "Gufunga"
2838 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
2839 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2840 #, fuzzy
2841 msgid "Copied"
2842 msgstr "Kuvanga"
2844 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2845 #, fuzzy
2846 msgid "Follow path orientation"
2847 msgstr "Icyerekezo:"
2849 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
2850 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Moved"
2853 msgstr "Kwimura"
2855 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Original pattern will be:"
2858 msgstr "Igikoresho"
2860 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
2861 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
2862 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2863 #, fuzzy
2864 msgid "Scatter"
2865 msgstr "Ishusho"
2867 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2868 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2869 msgstr ""
2871 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2872 msgid ""
2873 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2874 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2875 "shapes, clones are allowed."
2876 msgstr ""
2878 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2879 msgid "Bleed (in)"
2880 msgstr ""
2882 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2883 msgid "Bond Weight #"
2884 msgstr ""
2886 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2887 msgid "Book Height (inches)"
2888 msgstr ""
2890 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2891 #, fuzzy
2892 msgid "Book Properties"
2893 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
2895 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2896 msgid "Book Width (inches)"
2897 msgstr ""
2899 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2900 msgid "Caliper (inches)"
2901 msgstr ""
2903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2905 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2907 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2908 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2909 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2910 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
2911 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2912 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
2913 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2914 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
2915 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2916 #, fuzzy
2917 msgid "Cover"
2918 msgstr "Metero"
2920 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2921 msgid "Cover Thickness Measurement"
2922 msgstr ""
2924 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2925 #, fuzzy
2926 msgid "Interior Pages"
2927 msgstr "Ihuza"
2929 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2930 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2931 msgstr ""
2933 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
2934 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2935 #, fuzzy
2936 msgid "Number of Pages"
2937 msgstr "Gushushanya"
2939 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2940 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2941 msgstr ""
2943 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2944 msgid "Paper Thickness Measurement"
2945 msgstr ""
2947 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2948 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2949 msgstr ""
2951 # 4705
2952 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2953 msgid "Points"
2954 msgstr "utubago"
2956 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2957 #, fuzzy
2958 msgid "Remove existing guides"
2959 msgstr "Urukiramende"
2961 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2962 #, fuzzy
2963 msgid "Specify Width"
2964 msgstr "Ubugari"
2966 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2967 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
2968 msgid "Value"
2969 msgstr "Agaciro"
2971 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
2972 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Perspective"
2975 msgstr "Ihuriro"
2977 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
2978 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2979 #, fuzzy
2980 msgid "PixelSnap"
2981 msgstr "Pigiseli"
2983 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2984 msgid ""
2985 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2986 "fills to full points"
2987 msgstr ""
2989 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2990 msgid "AutoCAD Plot Input"
2991 msgstr ""
2993 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2994 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2995 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2996 msgstr ""
2998 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2999 #, fuzzy
3000 msgid "Open HPGL plotter files"
3001 msgstr "Ihuza"
3003 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
3004 msgid "AutoCAD Plot Output"
3005 msgstr ""
3007 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
3008 #, fuzzy
3009 msgid "Save a file for plotters"
3010 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
3012 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
3013 msgid "3D Polyhedron"
3014 msgstr ""
3016 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
3017 #, fuzzy
3018 msgid "Clockwise wound object"
3019 msgstr "Ibintu"
3021 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
3022 msgid "Cube"
3023 msgstr ""
3025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
3027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
3029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
3031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
3033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
3035 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3036 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
3037 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
3038 #, fuzzy
3039 msgid "Cuboctahedron"
3040 msgstr "Metero"
3042 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
3043 msgid "Dodecahedron"
3044 msgstr ""
3046 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
3047 #, fuzzy
3048 msgid "Draw back-facing polygons"
3049 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
3051 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
3052 msgid "Edge-Specified"
3053 msgstr ""
3055 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3056 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3057 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3058 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3059 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3060 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3061 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3062 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3063 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
3064 #, fuzzy
3065 msgid "Edges"
3066 msgstr "Ubwoko"
3068 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
3069 msgid "Face-Specified"
3070 msgstr ""
3072 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
3073 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Faces"
3076 msgstr "Bihindagurika"
3078 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Filename:"
3081 msgstr "Bika idosiye"
3083 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
3084 #, fuzzy
3085 msgid "Fill color, Blue"
3086 msgstr "Gutangira Ibara"
3088 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
3089 msgid "Fill color, Green"
3090 msgstr ""
3092 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
3093 #, fuzzy
3094 msgid "Fill color, Red"
3095 msgstr "Gutangira Ibara"
3097 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
3098 #, fuzzy, no-c-format
3099 msgid "Fill opacity, %"
3100 msgstr "Mugenga"
3102 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
3103 msgid "Great Dodecahedron"
3104 msgstr ""
3106 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
3107 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
3108 msgstr ""
3110 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
3111 msgid "Icosahedron"
3112 msgstr ""
3114 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
3115 #, fuzzy
3116 msgid "Light X"
3117 msgstr "Ubuhagarike"
3119 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
3120 #, fuzzy
3121 msgid "Light Y"
3122 msgstr "Ubuhagarike"
3124 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Light Z"
3127 msgstr "Ubuhagarike"
3129 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
3130 #, fuzzy
3131 msgid "Load from file"
3132 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
3134 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
3135 msgid "Maximum"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
3139 msgid "Mean"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
3143 #, fuzzy
3144 msgid "Minimum"
3145 msgstr "Ingano"
3147 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
3148 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
3149 #, fuzzy
3150 msgid "Model file"
3151 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
3153 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
3154 #, fuzzy
3155 msgid "Object Type"
3156 msgstr "Igikoresho"
3158 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
3159 #, fuzzy
3160 msgid "Object:"
3161 msgstr "Igikoresho"
3163 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3164 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
3165 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3166 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
3167 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3168 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
3169 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3170 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
3171 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3172 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
3173 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3174 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
3175 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
3176 #, fuzzy
3177 msgid "Octahedron"
3178 msgstr "Metero"
3180 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Rotate around:"
3183 msgstr "Dogere"
3185 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
3186 #, fuzzy
3187 msgid "Rotation, degrees"
3188 msgstr "Kuzengurutsa"
3190 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
3191 #, fuzzy
3192 msgid "Scaling factor"
3193 msgstr "Gutangira Ibara"
3195 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
3196 #, fuzzy
3197 msgid "Shading"
3198 msgstr "itandukanya:"
3200 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3201 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3202 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3203 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3204 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
3205 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
3206 #, fuzzy
3207 msgid "Show:"
3208 msgstr "Kwerekana..."
3210 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
3211 msgid "Small Triambic Icosahedron"
3212 msgstr ""
3214 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
3215 msgid "Snub Cube"
3216 msgstr ""
3218 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
3219 msgid "Snub Dodecahedron"
3220 msgstr ""
3222 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
3223 #, fuzzy, no-c-format
3224 msgid "Stroke opacity, %"
3225 msgstr "Amagenamiterere"
3227 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
3228 #, fuzzy
3229 msgid "Stroke width, px"
3230 msgstr "IMISUSIRE"
3232 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
3233 msgid "Tetrahedron"
3234 msgstr ""
3236 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
3237 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
3238 #, fuzzy
3239 msgid "Then rotate around:"
3240 msgstr "Umutuku:"
3242 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
3243 msgid "Truncated Cube"
3244 msgstr ""
3246 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
3247 msgid "Truncated Dodecahedron"
3248 msgstr ""
3250 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
3251 msgid "Truncated Icosahedron"
3252 msgstr ""
3254 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
3255 msgid "Truncated Octahedron"
3256 msgstr ""
3258 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
3259 msgid "Truncated Tetrahedron"
3260 msgstr ""
3262 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
3263 #, fuzzy
3264 msgid "Vertices"
3265 msgstr "Imirongo Ihagaze"
3267 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
3268 msgid "X-Axis"
3269 msgstr ""
3271 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
3272 msgid "Y-Axis"
3273 msgstr ""
3275 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
3276 msgid "Z-Axis"
3277 msgstr ""
3279 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
3280 msgid "Z-sort faces by:"
3281 msgstr ""
3283 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
3284 msgid "Bleed Margin"
3285 msgstr ""
3287 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
3288 msgid "Bleed Marks"
3289 msgstr ""
3291 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Bottom:"
3294 msgstr "Ihindurangano"
3296 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Canvas"
3299 msgstr "Ubururu bukeye"
3301 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3302 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3303 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3304 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3305 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3306 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3307 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3308 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3309 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
3310 #, fuzzy
3311 msgid "Color Bars"
3312 msgstr "Gufunga"
3314 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
3315 msgid "Crop Marks"
3316 msgstr ""
3318 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
3319 msgid "Left:"
3320 msgstr ""
3322 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
3323 #, fuzzy
3324 msgid "Marks"
3325 msgstr "Mugenga"
3327 #. Label
3328 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
3329 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827
3330 msgid "Offset:"
3331 msgstr ""
3333 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
3334 #, fuzzy
3335 msgid "Page Information"
3336 msgstr "Ihindurwa"
3338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3342 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3344 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3345 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3352 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3353 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3354 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3355 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3356 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3357 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3358 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
3359 #, fuzzy
3360 msgid "Positioning"
3361 msgstr "Ibirindiro"
3363 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
3364 #, fuzzy
3365 msgid "Printing Marks"
3366 msgstr "ikoresha Mukoresha"
3368 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
3369 msgid "Registration Marks"
3370 msgstr ""
3372 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
3373 #, fuzzy
3374 msgid "Right:"
3375 msgstr "Ubuhagarike"
3377 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3378 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3379 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3380 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3381 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3382 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3383 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3384 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3385 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3386 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3387 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3388 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3389 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3390 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3391 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3392 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3393 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
3394 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
3395 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
3396 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:219
3397 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
3398 msgid "Selection"
3399 msgstr "Ihitamo"
3401 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
3402 #, fuzzy
3403 msgid "Set crop marks to"
3404 msgstr "Kohereza Inyuma"
3406 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Star Target"
3409 msgstr "Intego:"
3411 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3412 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
3413 #, fuzzy
3414 msgid "Top:"
3415 msgstr "Ubwoko"
3417 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
3418 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
3419 msgid "PostScript"
3420 msgstr ""
3422 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
3423 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
3424 msgid "PostScript (*.ps)"
3425 msgstr ""
3427 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3428 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
3429 #, fuzzy
3430 msgid "PostScript Input"
3431 msgstr "Iyinjiza"
3433 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
3434 #, fuzzy
3435 msgid "Jitter nodes"
3436 msgstr "Dogere"
3438 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
3439 #, fuzzy
3440 msgid "Maximum displacement in X, px"
3441 msgstr "Ishyira mu mwanya"
3443 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
3444 #, fuzzy
3445 msgid "Maximum displacement in Y, px"
3446 msgstr "Ishyira mu mwanya"
3448 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
3449 msgid "Shift node handles"
3450 msgstr ""
3452 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
3453 #, fuzzy
3454 msgid "Shift nodes"
3455 msgstr "Ibintu"
3457 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
3458 msgid ""
3459 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
3460 "selected path."
3461 msgstr ""
3463 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
3464 msgid "Use normal distribution"
3465 msgstr ""
3467 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
3468 msgid "Alphabet Soup"
3469 msgstr ""
3471 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3472 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
3473 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3474 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
3475 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Random Seed"
3478 msgstr "Akarambararo"
3480 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3481 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
3482 #, fuzzy
3483 msgid "Bar Height:"
3484 msgstr "Ubuhagarike:"
3486 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
3487 msgid "Barcode"
3488 msgstr ""
3490 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
3491 msgid "Barcode Data:"
3492 msgstr ""
3494 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
3495 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Barcode Type:"
3498 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
3500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3501 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Arbitrary Angle:"
3504 msgstr "Imfuruka"
3506 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3507 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Arrange"
3510 msgstr "Imfuruka"
3512 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Bottom"
3515 msgstr "Ihindurangano"
3517 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3518 msgid "Bottom to Top (90)"
3519 msgstr ""
3521 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Horizontal Point:"
3524 msgstr "Imirongo Itambitse"
3526 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3527 msgid "Left"
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3531 msgid "Left to Right (0)"
3532 msgstr ""
3534 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3535 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3536 #, fuzzy
3537 msgid "Middle"
3538 msgstr "Umutwe:"
3540 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Radial Inward"
3543 msgstr "Ikizamuko"
3545 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3546 #, fuzzy
3547 msgid "Radial Outward"
3548 msgstr "Ikizamuko"
3550 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3551 #, fuzzy
3552 msgid "Restack"
3553 msgstr "Umwandiko"
3555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3575 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3576 #, fuzzy
3577 msgid "Restack Direction:"
3578 msgstr "Ibirindiro"
3580 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Right"
3583 msgstr "Ubuhagarike"
3585 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3586 msgid "Right to Left (180)"
3587 msgstr ""
3589 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3590 msgid "Top"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3594 msgid "Top to Bottom (270)"
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3598 #, fuzzy
3599 msgid "Vertical Point:"
3600 msgstr "Imirongo Ihagaze"
3602 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3603 #, fuzzy
3604 msgid "Initial size"
3605 msgstr "Ingano"
3607 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Minimum size"
3610 msgstr "Ingano"
3612 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3613 msgid "Random Tree"
3614 msgstr ""
3616 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3617 #, no-c-format
3618 msgid "Curve (%):"
3619 msgstr ""
3621 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3622 msgid "Rubber Stretch"
3623 msgstr ""
3625 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3626 #, no-c-format
3627 msgid "Strength (%):"
3628 msgstr ""
3630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
3632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
3634 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Embed rasters"
3637 msgstr "Ishusho"
3639 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
3640 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3641 #, fuzzy
3642 msgid "Enable id stripping"
3643 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
3645 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
3646 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3647 #, fuzzy
3648 msgid "Enable viewboxing"
3649 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
3651 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3652 msgid "Group collapsing"
3653 msgstr ""
3655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3679 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3680 #, fuzzy
3681 msgid "Indent"
3682 msgstr "Akadomo"
3684 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3685 msgid "Keep editor data"
3686 msgstr ""
3688 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3689 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
3690 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3691 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
3692 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3695 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
3697 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
3698 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3699 #, fuzzy
3700 msgid "Optimized SVG Output"
3701 msgstr "Iyinjiza"
3703 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3704 #, fuzzy
3705 msgid "Scalable Vector Graphics"
3706 msgstr "Imiterere"
3708 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3709 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3710 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3711 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3712 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3713 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3714 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3715 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3716 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3717 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3718 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3719 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3720 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3721 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3722 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3723 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3724 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3726 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3727 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3728 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Set precision"
3731 msgstr "Ibirindiro"
3733 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3734 #, fuzzy
3735 msgid "Simplify colors"
3736 msgstr "Impera Ibara"
3738 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3739 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3740 #, fuzzy
3741 msgid "Space"
3742 msgstr "Guhitamo"
3744 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3745 msgid "Strip xml prolog"
3746 msgstr ""
3748 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3749 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Style to xml"
3752 msgstr "Umususire"
3754 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3755 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Tab"
3758 msgstr "Umutwe:"
3760 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3761 #, no-c-format
3762 msgid ""
3763 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3764 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3765 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3766 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3767 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3768 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3769 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3770 "elements and attributes.\n"
3771 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3772 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3773 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3774 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3775 msgstr ""
3777 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3778 #, fuzzy
3779 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3780 msgstr "Imiterere"
3782 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3783 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3784 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3785 msgstr ""
3787 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3788 msgid "sK1 vector graphics files input"
3789 msgstr ""
3791 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3792 #, fuzzy
3793 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3794 msgstr "Imiterere"
3796 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3797 msgid "sK1 vector graphics files output"
3798 msgstr ""
3800 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3801 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3802 msgstr ""
3804 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3805 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3806 msgstr ""
3808 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3809 msgid "Sketch Input"
3810 msgstr ""
3812 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Gear Placement"
3815 msgstr "Ishyira mu mwanya"
3817 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3818 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3819 msgstr ""
3821 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3822 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3823 msgstr ""
3825 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3826 msgid "Quality (Default = 16)"
3827 msgstr ""
3829 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3830 msgid "R - Ring Radius (px)"
3831 msgstr ""
3833 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
3834 #, fuzzy
3835 msgid "Rotation (deg)"
3836 msgstr "Kuzengurutsa"
3838 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3839 #, fuzzy
3840 msgid "Spirograph"
3841 msgstr "Nyamwihinahine"
3843 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3844 msgid "d - Pen Radius (px)"
3845 msgstr ""
3847 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3848 msgid "r - Gear Radius (px)"
3849 msgstr ""
3851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
3853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
3855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
3857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
3859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
3861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
3863 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Letters"
3866 msgstr "Metero"
3868 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3869 msgid "Preserve original text?"
3870 msgstr ""
3872 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3873 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
3874 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3875 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
3876 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Split text"
3879 msgstr "Gusiba"
3881 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3882 msgid "Split:"
3883 msgstr ""
3885 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3886 msgid ""
3887 "This effect splits texts into different lines, words or letters. Select "
3888 "below how your text should be splitted."
3889 msgstr ""
3891 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3892 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
3893 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3894 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
3895 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3896 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
3897 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3898 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
3899 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Words"
3902 msgstr "Ubwoko"
3904 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Behavior"
3907 msgstr "imyitwarire"
3909 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3910 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3911 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3912 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
3913 #. You can add new elements from this point forward
3914 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
3915 msgid "Percent"
3916 msgstr "Ku ijana"
3918 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3919 msgid "Straighten Segments"
3920 msgstr ""
3922 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3923 msgid "Envelope"
3924 msgstr ""
3926 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3927 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3928 msgstr ""
3930 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3931 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3932 msgstr ""
3934 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3935 #, fuzzy
3936 msgid "XAML Output"
3937 msgstr "Inyuma"
3939 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3940 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3941 msgstr ""
3943 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3944 msgid ""
3945 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3946 "files"
3947 msgstr ""
3949 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3950 msgid "ZIP Output"
3951 msgstr ""
3953 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3954 msgid ""
3955 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3956 "library/codecs.html#standard-encodings)"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3960 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3964 msgid "Automatically set size and position"
3965 msgstr ""
3967 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3968 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3969 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3970 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3971 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3972 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3973 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3974 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3975 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3976 #, fuzzy
3977 msgid "Calendar"
3978 msgstr "Gufunga"
3980 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Char Encoding"
3983 msgstr "itandukanya:"
3985 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3986 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3987 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3988 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3989 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3990 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3991 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3992 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3993 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3994 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3995 #, fuzzy
3996 msgid "Colors"
3997 msgstr "Gufunga"
3999 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 ../src/ui/dialog/input.cpp:577
4000 #, fuzzy
4001 msgid "Configuration"
4002 msgstr "Ishyika"
4004 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Day color"
4007 msgstr "Impera Ibara"
4009 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Day names"
4012 msgstr "Izina:"
4014 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
4015 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
4016 msgstr ""
4018 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
4019 msgid ""
4020 "January February March April May June July August September October November "
4021 "December"
4022 msgstr ""
4024 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4025 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
4026 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4027 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
4028 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
4029 msgid "Layout"
4030 msgstr "Imigaragarire"
4032 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Localization"
4035 msgstr "Kuzengurutsa"
4037 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4038 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4039 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4040 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4041 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4042 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4043 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4044 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4045 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Monday"
4048 msgstr "Ubwoko"
4050 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
4051 msgid "Month (0 for all)"
4052 msgstr ""
4054 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
4055 #, fuzzy
4056 msgid "Month Margin"
4057 msgstr "Impera Ibara"
4059 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Month Width"
4062 msgstr "Ubugari"
4064 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
4065 #, fuzzy
4066 msgid "Month color"
4067 msgstr "Impera Ibara"
4069 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
4070 #, fuzzy
4071 msgid "Month names"
4072 msgstr "Izina:"
4074 # 1246
4075 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
4076 #, fuzzy
4077 msgid "Months per line"
4078 msgstr "kurema ibihuza"
4080 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
4081 msgid "Next month day color"
4082 msgstr ""
4084 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
4085 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
4086 #, fuzzy
4087 msgid "Saturday"
4088 msgstr "Ubwuzurane"
4090 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
4091 msgid "Saturday and Sunday"
4092 msgstr ""
4094 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
4095 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
4096 msgstr ""
4098 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
4099 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Sunday"
4102 msgstr "star"
4104 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
4105 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
4106 msgstr ""
4108 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
4109 msgid "Week start day"
4110 msgstr ""
4112 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
4113 #, fuzzy
4114 msgid "Weekday name color "
4115 msgstr "Byahiswemo"
4117 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
4118 msgid "Weekend"
4119 msgstr ""
4121 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
4122 #, fuzzy
4123 msgid "Weekend day color"
4124 msgstr "Byahiswemo"
4126 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
4127 msgid "Year (0 for current)"
4128 msgstr ""
4130 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Year color"
4133 msgstr "Impera Ibara"
4135 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
4136 msgid "You may change the names for other languages:"
4137 msgstr ""
4139 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
4140 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Convert to Braille"
4143 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
4145 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
4146 msgid "fLIP cASE"
4147 msgstr ""
4149 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4150 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
4151 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4152 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
4153 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4154 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
4155 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
4156 #, fuzzy
4157 msgid "lowercase"
4158 msgstr "Ntoya"
4160 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
4161 msgid "rANdOm CasE"
4162 msgstr ""
4164 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
4165 msgid "By:"
4166 msgstr ""
4168 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Replace text"
4171 msgstr "Ihindurakerekezo"
4173 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Replace:"
4176 msgstr "Ihindurakerekezo"
4178 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
4179 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
4180 #, fuzzy
4181 msgid "Title Case"
4182 msgstr "Umutwe:"
4184 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
4185 msgid "UPPERCASE"
4186 msgstr ""
4188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4189 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Angle a / deg"
4192 msgstr "Imfuruka"
4194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4195 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Angle b / deg"
4198 msgstr "Imfuruka"
4200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4201 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
4202 #, fuzzy
4203 msgid "Angle c / deg"
4204 msgstr "Imfuruka"
4206 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
4207 msgid "From Side a and Angles a, b"
4208 msgstr ""
4210 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
4211 msgid "From Side c and Angles a, b"
4212 msgstr ""
4214 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
4215 msgid "From Sides a, b and Angle a"
4216 msgstr ""
4218 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
4219 msgid "From Sides a, b and Angle c"
4220 msgstr ""
4222 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
4223 msgid "From Three Sides"
4224 msgstr ""
4226 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4227 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
4228 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4229 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
4230 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4231 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
4232 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4233 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
4234 #. # end multiple scan
4235 #. ## end mode page
4236 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
4237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4705
4238 #, fuzzy
4239 msgid "Mode"
4240 msgstr "Ubwoko"
4242 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
4243 msgid "Side Length a / px"
4244 msgstr ""
4246 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
4247 msgid "Side Length b / px"
4248 msgstr ""
4250 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
4251 msgid "Side Length c / px"
4252 msgstr ""
4254 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4255 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
4256 #, fuzzy
4257 msgid "Triangle"
4258 msgstr "Imfuruka"
4260 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
4261 msgid "ASCII Text"
4262 msgstr ""
4264 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
4265 msgid "Text File (*.txt)"
4266 msgstr ""
4268 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4269 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
4270 #, fuzzy
4271 msgid "Text Input"
4272 msgstr "Iyinjiza"
4274 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
4275 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Background color:"
4278 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
4280 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
4281 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
4282 #, fuzzy
4283 msgid "HTML class attribute:"
4284 msgstr "Ikiranga"
4286 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
4287 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
4288 #, fuzzy
4289 msgid "HTML id attribute:"
4290 msgstr "Ikiranga"
4292 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
4293 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
4294 #, fuzzy
4295 msgid "Height unit:"
4296 msgstr "Ubuhagarike:"
4298 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
4299 msgid ""
4300 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
4301 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
4302 msgstr ""
4304 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
4305 #, fuzzy
4306 msgid "Percent (relative to parent size)"
4307 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
4309 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
4310 msgid "Pixel (fixed)"
4311 msgstr ""
4313 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
4314 msgid "Set a layout group"
4315 msgstr ""
4317 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4318 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Slicer"
4321 msgstr "Ishusho"
4323 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
4324 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
4325 msgstr ""
4327 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
4328 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
4329 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
4330 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
4331 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
4332 msgid "Web"
4333 msgstr ""
4335 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
4336 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Width unit:"
4339 msgstr "Ubugari:"
4341 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
4342 msgid ""
4343 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
4344 "quality but least effective compression"
4345 msgstr ""
4347 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
4348 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
4349 msgstr ""
4351 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
4352 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
4353 msgstr ""
4355 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
4356 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
4357 msgstr ""
4359 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
4360 #, fuzzy
4361 msgid "Bottom and Center"
4362 msgstr "Inzira"
4364 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
4365 #, fuzzy
4366 msgid "Bottom and Left"
4367 msgstr "Inzira"
4369 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Bottom and Right"
4372 msgstr "Inzira"
4374 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Create a slicer rectangle"
4377 msgstr "Urukiramende"
4379 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
4380 msgid "DPI:"
4381 msgstr ""
4383 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
4384 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
4385 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
4386 msgstr ""
4388 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
4389 #, fuzzy
4390 msgid "Force Dimension:"
4391 msgstr "Umugereka"
4393 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Format:"
4396 msgstr "Kuzengurutsa"
4398 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
4399 msgid "GIF specific options"
4400 msgstr ""
4402 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
4403 msgid "If set, this will replace DPI."
4404 msgstr ""
4406 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
4407 msgid "JPG specific options"
4408 msgstr ""
4410 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
4411 #, fuzzy
4412 msgid "Layout disposition:"
4413 msgstr "Na"
4415 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
4416 msgid "Left Floated Image"
4417 msgstr ""
4419 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
4420 msgid "Middle and Center"
4421 msgstr ""
4423 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
4424 #, fuzzy
4425 msgid "Middle and Left"
4426 msgstr "Inzira"
4428 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Middle and Right"
4431 msgstr "Inzira"
4433 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
4434 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:586
4435 #, fuzzy
4436 msgid "Name:"
4437 msgstr "Izina"
4439 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
4440 #, fuzzy
4441 msgid "Non Positioned Image"
4442 msgstr "Kuzengurutsa"
4444 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
4445 msgid "Options for HTML export"
4446 msgstr ""
4448 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
4449 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
4450 #, fuzzy
4451 msgid "Palette"
4452 msgstr "Ishusho"
4454 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
4455 #, fuzzy
4456 msgid "Palette size:"
4457 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
4459 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4461 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4463 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4464 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4465 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4466 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4473 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4474 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4475 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4476 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4477 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4479 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Position anchor:"
4482 msgstr "Ibirindiro"
4484 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4485 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
4486 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4487 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
4488 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4489 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
4490 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
4492 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4493 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
4494 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4495 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
4496 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
4498 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4499 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
4500 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4501 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
4502 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
4504 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Positioned Image"
4507 msgstr "Ibirindiro"
4509 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
4510 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
4511 msgstr ""
4513 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
4514 #, fuzzy
4515 msgid "Quality:"
4516 msgstr "Mugenga"
4518 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Right Floated Image"
4521 msgstr "Urukiramende"
4523 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
4524 msgid "Tiled Background (on parent group)"
4525 msgstr ""
4527 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Top and Center"
4530 msgstr "Inzira"
4532 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
4533 #, fuzzy
4534 msgid "Top and Left"
4535 msgstr "Inzira"
4537 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Top and right"
4540 msgstr "Inzira"
4542 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
4543 msgid ""
4544 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
4545 "configured and saved to one directory."
4546 msgstr ""
4548 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
4549 msgid "Create directory, if it does not exists"
4550 msgstr ""
4552 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
4553 msgid "Directory path to export"
4554 msgstr ""
4556 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
4557 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
4558 msgstr ""
4560 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
4561 msgid "With HTML and CSS"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
4565 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Attribute to set"
4571 msgstr "Izina:"
4573 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
4574 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
4575 msgid "Compatibility with previews code to this event"
4576 msgstr ""
4578 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
4579 msgid ""
4580 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
4581 "space, and only with a space."
4582 msgstr ""
4584 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
4585 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579
4586 #, fuzzy
4587 msgid "Replace"
4588 msgstr "Ihindurakerekezo"
4590 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
4591 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
4592 msgid "Run it after"
4593 msgstr ""
4595 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
4596 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
4597 msgid "Run it before"
4598 msgstr ""
4600 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Set Attributes"
4603 msgstr "Ikiranga"
4605 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
4606 msgid "Source and destination of setting"
4607 msgstr ""
4609 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
4610 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
4611 msgstr ""
4613 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
4614 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
4615 msgstr ""
4617 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
4618 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
4619 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
4620 msgstr ""
4622 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
4623 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
4624 msgid ""
4625 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
4626 "browser (like Firefox)."
4627 msgstr ""
4629 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
4630 msgid ""
4631 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
4632 "a defined event occurs on the first selected element."
4633 msgstr ""
4635 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Value to set"
4638 msgstr "Agaciro"
4640 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
4641 msgid "When should the set be done?"
4642 msgstr ""
4644 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
4645 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
4646 msgid "on activate"
4647 msgstr ""
4649 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
4650 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
4651 #, fuzzy
4652 msgid "on blur"
4653 msgstr "Ikiranga"
4655 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
4656 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
4657 msgid "on click"
4658 msgstr ""
4660 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
4661 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
4662 #, fuzzy
4663 msgid "on element loaded"
4664 msgstr "Ikigize:"
4666 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
4667 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
4668 msgid "on focus"
4669 msgstr ""
4671 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
4672 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
4673 msgid "on mouse down"
4674 msgstr ""
4676 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
4677 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
4678 msgid "on mouse move"
4679 msgstr ""
4681 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
4682 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
4683 #, fuzzy
4684 msgid "on mouse out"
4685 msgstr "in Igishushanyo"
4687 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
4688 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
4689 msgid "on mouse over"
4690 msgstr ""
4692 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
4693 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
4694 msgid "on mouse up"
4695 msgstr ""
4697 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
4698 #, fuzzy
4699 msgid "All selected ones transmit to the last one"
4700 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
4702 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
4703 #, fuzzy
4704 msgid "Attribute to transmit"
4705 msgstr "Izina:"
4707 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
4708 msgid ""
4709 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
4710 "with a space, and only with a space."
4711 msgstr ""
4713 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
4714 msgid "Source and destination of transmitting"
4715 msgstr ""
4717 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
4718 msgid "The first selected transmits to all others"
4719 msgstr ""
4721 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
4722 msgid ""
4723 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
4724 "to the second when an event occurs."
4725 msgstr ""
4727 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Transmit Attributes"
4730 msgstr "Ikiranga"
4732 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
4733 msgid "When to transmit"
4734 msgstr ""
4736 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
4737 msgid "Amount of whirl"
4738 msgstr ""
4740 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
4741 #, fuzzy
4742 msgid "Rotation is clockwise"
4743 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
4745 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
4746 msgid "Whirl"
4747 msgstr ""
4749 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
4750 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
4751 msgid "A popular graphics file format for clipart"
4752 msgstr ""
4754 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
4755 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
4756 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
4757 msgstr ""
4759 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
4760 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
4761 msgid "Windows Metafile Input"
4762 msgstr ""
4764 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
4765 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
4766 #, fuzzy
4767 msgid "XAML Input"
4768 msgstr "Iyinjiza"
4770 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
4773 msgstr "Imiterere"
4775 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Inkscape"
4778 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
4780 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
4781 #, fuzzy
4782 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4783 msgstr "Imiterere"
4785 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4786 #, fuzzy
4787 msgid "Vector Graphics Editor"
4788 msgstr "Imiterere"
4790 #: ../share/extensions/dimension.py:99
4791 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4792 msgstr ""
4794 #. report to the Inkscape console using errormsg
4795 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4796 msgid "Side Length 'a'/px: "
4797 msgstr ""
4799 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4800 msgid "Side Length 'b'/px: "
4801 msgstr ""
4803 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4804 msgid "Side Length 'c'/px: "
4805 msgstr ""
4807 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4808 msgid "Angle 'A'/radians: "
4809 msgstr ""
4811 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4812 msgid "Angle 'B'/radians: "
4813 msgstr ""
4815 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4816 msgid "Angle 'C'/radians: "
4817 msgstr ""
4819 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4820 msgid "Semiperimeter/px: "
4821 msgstr ""
4823 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4824 msgid "Area /px^2: "
4825 msgstr ""
4827 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34
4828 msgid ""
4829 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4830 "required by this extension. Please install them and try again."
4831 msgstr ""
4833 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4834 msgid ""
4835 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4836 "an existing file! Unable to embed image."
4837 msgstr ""
4839 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4840 #, python-format
4841 msgid "Sorry we could not locate %s"
4842 msgstr ""
4844 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4845 #, python-format
4846 msgid ""
4847 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4848 "or image/x-icon"
4849 msgstr ""
4851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4852 msgid ""
4853 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4854 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4855 msgstr ""
4857 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4858 #, python-format
4859 msgid "Image extracted to: %s"
4860 msgstr ""
4862 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4863 msgid "Unable to find image data."
4864 msgstr ""
4866 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4867 msgid ""
4868 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4869 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4870 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4871 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
4872 msgstr ""
4874 #: ../share/extensions/inkex.py:230
4875 #, python-format
4876 msgid "No matching node for expression: %s"
4877 msgstr ""
4879 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4880 #, python-format
4881 msgid "No style attribute found for id: %s"
4882 msgstr ""
4884 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4885 #, python-format
4886 msgid "unable to locate marker: %s"
4887 msgstr ""
4889 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
4890 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
4891 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4892 #, fuzzy
4893 msgid "This extension requires two selected paths."
4894 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
4896 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4897 #, python-format
4898 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4899 msgstr ""
4901 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4902 msgid ""
4903 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4904 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4905 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4906 "numpy."
4907 msgstr ""
4909 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4910 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4911 #, python-format
4912 msgid ""
4913 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4914 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4915 msgstr ""
4917 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4918 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4919 msgid ""
4920 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4921 msgstr ""
4923 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4924 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4925 msgid ""
4926 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4927 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4928 msgstr ""
4930 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4931 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4932 msgid ""
4933 "The second selected object is not a path.\n"
4934 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4935 msgstr ""
4937 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4938 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4939 msgid ""
4940 "The first selected object is not a path.\n"
4941 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4942 msgstr ""
4944 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4945 msgid ""
4946 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4947 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4948 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4949 msgstr ""
4951 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4952 msgid "No face data found in specified file."
4953 msgstr ""
4955 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4956 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4957 msgstr ""
4959 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4960 msgid "No edge data found in specified file."
4961 msgstr ""
4963 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4964 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4965 msgstr ""
4967 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4968 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4969 msgid ""
4970 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4971 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4972 msgstr ""
4974 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4975 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4976 msgstr ""
4978 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4979 #, fuzzy
4980 msgid ""
4981 "This extension requires two selected paths. \n"
4982 "The second path must be exactly four nodes long."
4983 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
4985 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4986 #, fuzzy, python-format
4987 msgid "Could not locate file: %s"
4988 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
4990 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
4991 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4992 msgstr ""
4994 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
4995 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
4996 msgid "You must select at least two elements."
4997 msgstr ""
4999 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5000 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
5001 #, fuzzy
5002 msgid "Matte jelly"
5003 msgstr "Ishusho"
5005 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
5006 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
5007 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
5008 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
5009 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
5010 msgid "ABCs"
5011 msgstr ""
5013 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
5014 msgid "Bulging, matte jelly covering"
5015 msgstr ""
5017 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5018 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Smart jelly"
5021 msgstr "Ishusho"
5023 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
5025 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
5026 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
5027 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
5029 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
5030 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
5031 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
5032 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
5034 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
5035 #, fuzzy
5036 msgid "Bevels"
5037 msgstr "Icyatsi kibisi:"
5039 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
5040 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
5041 msgstr ""
5043 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
5044 #, fuzzy
5045 msgid "Metal casting"
5046 msgstr "Urukiramende"
5048 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
5049 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
5050 msgstr ""
5052 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Motion blur, horizontal"
5055 msgstr "Mu buryo Butambitse"
5057 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5058 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
5059 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
5060 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
5061 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
5062 #, fuzzy
5063 msgid "Blurs"
5064 msgstr "Ubururu"
5066 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
5067 #, fuzzy
5068 msgid ""
5069 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
5070 "force"
5071 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
5073 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
5074 #, fuzzy
5075 msgid "Motion blur, vertical"
5076 msgstr "Mu buryo buhagaze"
5078 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
5079 #, fuzzy
5080 msgid ""
5081 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
5082 "force"
5083 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
5085 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5086 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
5087 #, fuzzy
5088 msgid "Apparition"
5089 msgstr "Ubwuzurane"
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
5092 msgid "Edges are partly feathered out"
5093 msgstr ""
5095 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
5096 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
5097 #, fuzzy
5098 msgid "Cutout"
5099 msgstr "Ubuturo"
5101 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
5102 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
5103 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
5104 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
5106 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
5107 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Shadows and Glows"
5110 msgstr "Ibiyobora"
5112 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
5113 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
5114 msgstr ""
5116 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
5117 msgid "Jigsaw piece"
5118 msgstr ""
5120 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
5121 msgid "Low, sharp bevel"
5122 msgstr ""
5124 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5125 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
5126 #, fuzzy
5127 msgid "Roughen"
5128 msgstr "Umutuku:"
5130 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
5131 #, fuzzy
5132 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
5133 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
5135 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
5136 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
5137 #, fuzzy
5138 msgid "Rubber stamp"
5139 msgstr "star"
5141 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5142 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5143 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5144 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5145 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5146 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5147 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5148 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5149 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5150 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5151 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5152 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5153 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
5154 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
5155 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
5156 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
5157 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
5158 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
5159 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
5160 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
5161 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
5162 #, fuzzy
5163 msgid "Overlays"
5164 msgstr "Metero"
5166 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
5167 #, fuzzy
5168 msgid "Random whiteouts inside"
5169 msgstr "Na"
5171 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
5172 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
5173 #, fuzzy
5174 msgid "Ink bleed"
5175 msgstr "Ubururu"
5177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
5179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
5181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
5183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
5185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
5187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
5189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
5191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
5193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
5195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
5197 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
5199 #, fuzzy
5200 msgid "Protrusions"
5201 msgstr "Ibirindiro"
5203 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
5204 msgid "Inky splotches underneath the object"
5205 msgstr ""
5207 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
5208 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Fire"
5211 msgstr "Idosiye"
5213 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
5214 msgid "Edges of object are on fire"
5215 msgstr ""
5217 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
5218 #, fuzzy
5219 msgid "Bloom"
5220 msgstr "Ihindurangano"
5222 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
5223 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
5224 msgstr ""
5226 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5227 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
5228 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5229 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
5230 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5231 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
5232 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5233 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
5234 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
5235 #, fuzzy
5236 msgid "Ridged border"
5237 msgstr "Ubwoko"
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
5240 msgid "Ridged border with inner bevel"
5241 msgstr ""
5243 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
5244 #, fuzzy
5245 msgid "Ripple"
5246 msgstr "Ihindurakerekezo"
5248 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
5249 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
5250 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
5251 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
5252 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Distort"
5255 msgstr "Gukwirakwiza"
5257 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Horizontal rippling of edges"
5260 msgstr "Imirongo Itambitse"
5262 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
5263 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
5264 #, fuzzy
5265 msgid "Speckle"
5266 msgstr "Guhitamo"
5268 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
5269 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
5270 msgstr ""
5272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
5273 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
5274 #, fuzzy
5275 msgid "Oil slick"
5276 msgstr "umukara"
5278 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
5279 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
5280 msgstr ""
5282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5304 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5305 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5306 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
5307 #, fuzzy
5308 msgid "Frost"
5309 msgstr "Akadomo"
5311 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
5312 msgid "Flake-like white splotches"
5313 msgstr ""
5315 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
5316 msgid "Leopard fur"
5317 msgstr ""
5319 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
5320 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
5321 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
5322 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
5323 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
5324 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
5325 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Materials"
5328 msgstr "Mugenga"
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
5331 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
5332 msgstr ""
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
5335 msgid "Zebra"
5336 msgstr ""
5338 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
5339 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
5340 msgstr ""
5342 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5343 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5344 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5345 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5346 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5347 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5348 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5349 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5350 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Clouds"
5353 msgstr "Gufunga"
5355 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
5356 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
5357 msgstr ""
5359 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
5360 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Sharpen"
5363 msgstr "Imisusire"
5365 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
5366 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
5367 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
5368 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
5369 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
5370 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
5371 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
5372 #, fuzzy
5373 msgid "Image effects"
5374 msgstr "Nka Akugara"
5376 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
5377 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
5378 msgstr ""
5380 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
5381 #, fuzzy
5382 msgid "Sharpen more"
5383 msgstr "Imisusire"
5385 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
5386 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
5387 msgstr ""
5389 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
5390 #, fuzzy
5391 msgid "Oil painting"
5392 msgstr "Na"
5394 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
5395 msgid "Simulate oil painting style"
5396 msgstr ""
5398 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5399 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
5400 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5401 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
5402 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5403 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
5404 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5405 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
5406 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5407 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
5408 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5409 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
5410 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5411 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
5412 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5413 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
5414 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Edge detect"
5417 msgstr "Ihitamo"
5419 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
5420 msgid "Detect color edges in object"
5421 msgstr ""
5423 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
5424 #, fuzzy
5425 msgid "Horizontal edge detect"
5426 msgstr "Imirongo Itambitse"
5428 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Detect horizontal color edges in object"
5431 msgstr "Imirongo Itambitse"
5433 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
5434 #, fuzzy
5435 msgid "Vertical edge detect"
5436 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5438 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
5439 msgid "Detect vertical color edges in object"
5440 msgstr ""
5442 #. Pencil
5443 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
5444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2471
5445 msgid "Pencil"
5446 msgstr ""
5448 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
5449 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
5450 msgstr ""
5452 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
5453 #, fuzzy
5454 msgid "Blueprint"
5455 msgstr "IMISUSIRE"
5457 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
5458 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
5459 msgstr ""
5461 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
5462 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
5463 msgstr ""
5465 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
5466 msgid "Invert"
5467 msgstr ""
5469 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Invert colors"
5472 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5474 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Sepia"
5477 msgstr "Nyamwihinahine"
5479 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
5480 msgid "Render in warm sepia tones"
5481 msgstr ""
5483 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
5484 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
5485 #, fuzzy
5486 msgid "Age"
5487 msgstr "Imfuruka"
5489 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
5490 msgid "Imitate aged photograph"
5491 msgstr ""
5493 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
5494 msgid "Organic"
5495 msgstr ""
5497 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
5498 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
5499 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
5500 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
5501 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
5502 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
5503 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
5504 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
5505 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
5506 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
5507 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
5508 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
5509 #, fuzzy
5510 msgid "Textures"
5511 msgstr "Umwandiko"
5513 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
5514 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
5515 msgstr ""
5517 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
5518 msgid "Barbed wire"
5519 msgstr ""
5521 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
5522 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
5523 msgstr ""
5525 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
5526 #, fuzzy
5527 msgid "Swiss cheese"
5528 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
5530 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
5531 msgid "Random inner-bevel holes"
5532 msgstr ""
5534 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
5535 #, fuzzy
5536 msgid "Blue cheese"
5537 msgstr "Inzira"
5539 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
5540 msgid "Marble-like bluish speckles"
5541 msgstr ""
5543 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
5544 #, fuzzy
5545 msgid "Button"
5546 msgstr "Ihindurangano"
5548 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
5549 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
5550 msgstr ""
5552 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5553 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5554 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5555 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5556 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5557 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5558 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5559 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5560 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5561 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
5562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
5564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5568 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5569 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5570 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
5572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
5574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
5576 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
5577 #, fuzzy
5578 msgid "Inset"
5579 msgstr "Akadomo"
5581 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
5582 msgid "Shadowy outer bevel"
5583 msgstr ""
5585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
5587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
5589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
5591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
5593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
5595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
5597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
5599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
5601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
5603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
5605 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
5606 #, fuzzy
5607 msgid "Dripping"
5608 msgstr "Ibirindiro"
5610 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
5611 msgid "Random paint streaks downwards"
5612 msgstr ""
5614 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
5615 #, fuzzy
5616 msgid "Jam spread"
5617 msgstr "Nyamwihinahine"
5619 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
5620 msgid "Glossy clumpy jam spread"
5621 msgstr ""
5623 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
5624 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
5625 #, fuzzy
5626 msgid "Pixel smear"
5627 msgstr "Pigiseli"
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
5630 #, fuzzy
5631 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
5632 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5634 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
5635 #, fuzzy
5636 msgid "HSL Bumps"
5637 msgstr "Kohereza Inyuma"
5639 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
5640 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
5641 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
5642 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
5643 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
5645 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
5646 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
5647 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
5649 #, fuzzy
5650 msgid "Bumps"
5651 msgstr "Kohereza Inyuma"
5653 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
5654 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
5655 msgstr ""
5657 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
5658 msgid "Cracked glass"
5659 msgstr ""
5661 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
5662 msgid "Under a cracked glass"
5663 msgstr ""
5665 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
5666 msgid "Bubbly Bumps"
5667 msgstr ""
5669 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
5670 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
5671 msgstr ""
5673 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
5674 msgid "Glowing bubble"
5675 msgstr ""
5677 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5678 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
5679 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5680 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
5681 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5682 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
5683 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5684 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
5685 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
5686 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
5687 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
5688 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5689 #, fuzzy
5690 msgid "Ridges"
5691 msgstr "Ubwoko"
5693 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
5694 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
5695 msgstr ""
5697 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
5698 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
5699 #, fuzzy
5700 msgid "Neon"
5701 msgstr "Nta na kimwe"
5703 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
5704 #, fuzzy
5705 msgid "Neon light effect"
5706 msgstr "Imirongo Itambitse"
5708 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
5709 #, fuzzy
5710 msgid "Molten metal"
5711 msgstr "Urukiramende"
5713 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
5714 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
5715 msgstr ""
5717 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Pressed steel"
5720 msgstr "Umwandiko"
5722 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
5723 #, fuzzy
5724 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
5725 msgstr "Ibyahiswemo"
5727 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
5728 #, fuzzy
5729 msgid "Matte bevel"
5730 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
5732 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
5733 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
5734 msgstr ""
5736 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
5737 msgid "Thin Membrane"
5738 msgstr ""
5740 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
5741 msgid "Thin like a soap membrane"
5742 msgstr ""
5744 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
5745 #, fuzzy
5746 msgid "Matte ridge"
5747 msgstr "Ubuhagarike"
5749 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
5750 #, fuzzy
5751 msgid "Soft pastel ridge"
5752 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
5754 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
5755 msgid "Glowing metal"
5756 msgstr ""
5758 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
5759 #, fuzzy
5760 msgid "Glowing metal texture"
5761 msgstr "Imirongo Itambitse"
5763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
5765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
5767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
5769 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
5770 #, fuzzy
5771 msgid "Leaves"
5772 msgstr "Ntoya"
5774 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
5775 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
5776 msgstr ""
5778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
5779 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
5780 #, fuzzy
5781 msgid "Translucent"
5782 msgstr "Imfuruka"
5784 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
5785 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
5786 msgstr ""
5788 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
5789 msgid "Cross-smooth"
5790 msgstr ""
5792 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
5793 #, fuzzy
5794 msgid "Blur inner borders and intersections"
5795 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
5797 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
5798 msgid "Iridescent beeswax"
5799 msgstr ""
5801 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
5802 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
5803 msgstr ""
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
5806 #, fuzzy
5807 msgid "Eroded metal"
5808 msgstr "Urukiramende"
5810 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
5811 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
5812 msgstr ""
5814 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5815 msgid "Cracked Lava"
5816 msgstr ""
5818 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5819 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
5820 msgstr ""
5822 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5823 #, fuzzy
5824 msgid "Bark"
5825 msgstr "Mugenga"
5827 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5828 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
5829 msgstr ""
5831 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5832 msgid "Lizard skin"
5833 msgstr ""
5835 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5836 msgid "Stylized reptile skin texture"
5837 msgstr ""
5839 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5840 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5841 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5842 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5843 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5844 #, fuzzy
5845 msgid "Stone wall"
5846 msgstr "Gusiba"
5848 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5849 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5850 msgstr ""
5852 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5853 msgid "Silk carpet"
5854 msgstr ""
5856 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5857 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5858 msgstr ""
5860 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5861 #, fuzzy
5862 msgid "Refractive gel A"
5863 msgstr "Urukiramende"
5865 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5866 msgid "Gel effect with light refraction"
5867 msgstr ""
5869 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5870 #, fuzzy
5871 msgid "Refractive gel B"
5872 msgstr "Urukiramende"
5874 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5875 msgid "Gel effect with strong refraction"
5876 msgstr ""
5878 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5879 #, fuzzy
5880 msgid "Metallized paint"
5881 msgstr "Urukiramende"
5883 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5884 msgid ""
5885 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5886 msgstr ""
5888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
5892 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5893 #, fuzzy
5894 msgid "Dragee"
5895 msgstr "Ku ijana"
5897 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5898 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5899 msgstr ""
5901 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5902 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
5903 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5904 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
5905 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5906 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
5907 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5908 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
5909 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5910 #, fuzzy
5911 msgid "Raised border"
5912 msgstr "Ubwoko"
5914 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5915 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5916 msgstr ""
5918 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5919 msgid "Metallized ridge"
5920 msgstr ""
5922 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5923 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5924 msgstr ""
5926 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Fat oil"
5929 msgstr "Gutangira Ibara"
5931 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5932 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5933 msgstr ""
5935 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5936 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
5937 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5938 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
5939 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5940 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
5941 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5942 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
5943 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5944 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Colorize"
5947 msgstr "Gufunga"
5949 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5950 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5951 msgstr ""
5953 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5954 #, fuzzy
5955 msgid "Parallel hollow"
5956 msgstr "Imirongo Itambitse"
5958 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5959 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5960 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5961 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5962 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5963 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5964 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5965 msgid "Morphology"
5966 msgstr ""
5968 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5969 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5970 msgstr ""
5972 # VCARD_LDAP_ROLE
5973 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
5974 # # @loc None
5975 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5976 #, fuzzy
5977 msgid "Hole"
5978 msgstr "Inshingano"
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5981 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5982 msgstr ""
5984 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
5985 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5986 #, fuzzy
5987 msgid "Black hole"
5988 msgstr "Ishusho"
5990 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5991 msgid "Creates a black light inside and outside"
5992 msgstr ""
5994 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5995 #, fuzzy
5996 msgid "Smooth outline"
5997 msgstr "Imbata"
5999 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
6000 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
6001 msgstr ""
6003 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
6004 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
6005 #, fuzzy
6006 msgid "Cubes"
6007 msgstr "Gushushanya"
6009 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
6010 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
6011 msgstr ""
6013 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
6014 #, fuzzy
6015 msgid "Peel off"
6016 msgstr "Imirongo Itambitse"
6018 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
6019 msgid "Peeling painting on a wall"
6020 msgstr ""
6022 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6023 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
6024 #, fuzzy
6025 msgid "Gold splatter"
6026 msgstr "Ishusho"
6028 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
6029 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
6030 msgstr ""
6032 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6033 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
6034 #, fuzzy
6035 msgid "Gold paste"
6036 msgstr "Ubwuzurane"
6038 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
6039 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
6040 msgstr ""
6042 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
6043 msgid "Crumpled plastic"
6044 msgstr ""
6046 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
6047 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
6048 msgstr ""
6050 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
6051 msgid "Enamel jewelry"
6052 msgstr ""
6054 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
6055 msgid "Slightly cracked enameled texture"
6056 msgstr ""
6058 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6059 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Rough paper"
6062 msgstr "Umutuku:"
6064 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
6065 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
6066 msgstr ""
6068 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
6069 msgid "Rough and glossy"
6070 msgstr ""
6072 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
6073 msgid ""
6074 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
6075 msgstr ""
6077 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
6078 #, fuzzy
6079 msgid "In and Out"
6080 msgstr "Amagenamiterere"
6082 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
6083 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
6084 msgstr ""
6086 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
6087 msgid "Air spray"
6088 msgstr ""
6090 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
6091 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
6092 msgstr ""
6094 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
6095 msgid "Warm inside"
6096 msgstr ""
6098 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
6099 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
6100 msgstr ""
6102 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
6103 #, fuzzy
6104 msgid "Cool outside"
6105 msgstr "Imbata"
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
6108 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
6112 msgid "Electronic microscopy"
6113 msgstr ""
6115 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
6116 msgid ""
6117 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
6118 msgstr ""
6120 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
6121 #, fuzzy
6122 msgid "Tartan"
6123 msgstr "Intego:"
6125 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
6126 msgid "Checkered tartan pattern"
6127 msgstr ""
6129 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Invert hue"
6132 msgstr "Ihuza"
6134 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
6135 msgid "Invert hue, or rotate it"
6136 msgstr ""
6138 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
6139 #, fuzzy
6140 msgid "Inner outline"
6141 msgstr "Imbata"
6143 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
6144 msgid "Draws an outline around"
6145 msgstr ""
6147 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
6148 #, fuzzy
6149 msgid "Outline, double"
6150 msgstr "Imbata"
6152 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
6153 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
6154 msgstr ""
6156 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Fancy blur"
6159 msgstr "Ikiranga"
6161 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
6162 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
6163 msgstr ""
6165 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
6166 #, fuzzy
6167 msgid "Glow"
6168 msgstr "Impera Ibara"
6170 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
6171 msgid "Glow of object's own color at the edges"
6172 msgstr ""
6174 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
6175 #, fuzzy
6176 msgid "Outline"
6177 msgstr "Imbata"
6179 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
6180 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
6181 msgstr ""
6183 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6184 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6185 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6186 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6187 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6188 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6189 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6190 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6191 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
6192 #, fuzzy
6193 msgid "Color emboss"
6194 msgstr "Gufunga"
6196 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
6197 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
6198 msgstr ""
6200 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
6201 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
6202 #, fuzzy
6203 msgid "Solarize"
6204 msgstr "Intego:"
6206 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
6207 msgid "Classical photographic solarization effect"
6208 msgstr ""
6210 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6211 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6212 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6213 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6214 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6215 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6216 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6217 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6218 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
6219 #, fuzzy
6220 msgid "Moonarize"
6221 msgstr "Gufunga"
6223 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
6224 msgid ""
6225 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
6226 "lights"
6227 msgstr ""
6229 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
6230 msgid "Soft focus lens"
6231 msgstr ""
6233 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
6234 msgid "Glowing image content without blurring it"
6235 msgstr ""
6237 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
6238 msgid "Stained glass"
6239 msgstr ""
6241 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
6242 msgid "Illuminated stained glass effect"
6243 msgstr ""
6245 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
6246 msgid "Dark glass"
6247 msgstr ""
6249 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
6250 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
6251 msgstr ""
6253 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
6254 #, fuzzy
6255 msgid "HSL Bumps alpha"
6256 msgstr "Kohereza Inyuma"
6258 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
6259 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
6260 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
6261 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
6262 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
6263 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
6264 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Image effects, transparent"
6267 msgstr "Nka Akugara"
6269 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
6270 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
6271 msgstr ""
6273 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
6274 msgid "Bubbly Bumps alpha"
6275 msgstr ""
6277 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
6278 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
6279 msgstr ""
6281 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
6282 #, fuzzy
6283 msgid "Smooth edges"
6284 msgstr "Ibintu"
6286 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
6287 msgid ""
6288 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
6289 msgstr ""
6291 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
6292 #, fuzzy
6293 msgid "Torn edges"
6294 msgstr "Dogere"
6296 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
6297 msgid ""
6298 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
6299 msgstr ""
6301 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6303 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6304 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6305 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6306 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6313 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
6314 #, fuzzy
6315 msgid "Feather"
6316 msgstr "Metero"
6318 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
6319 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
6320 msgstr ""
6322 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
6323 #, fuzzy
6324 msgid "Blur content"
6325 msgstr "Ihuza"
6327 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
6328 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
6329 msgstr ""
6331 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
6332 #, fuzzy
6333 msgid "Specular light"
6334 msgstr "Gutangira Ibara"
6336 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
6337 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
6338 msgstr ""
6340 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6341 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
6342 #, fuzzy
6343 msgid "Roughen inside"
6344 msgstr "Umutuku:"
6346 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
6347 msgid "Roughen all inside shapes"
6348 msgstr ""
6350 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
6351 msgid "Evanescent"
6352 msgstr ""
6354 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
6355 msgid ""
6356 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
6357 "transparency at edges"
6358 msgstr ""
6360 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
6361 msgid "Chalk and sponge"
6362 msgstr ""
6364 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
6365 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
6366 msgstr ""
6368 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
6369 #, fuzzy
6370 msgid "People"
6371 msgstr "Ihindurakerekezo"
6373 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
6374 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
6375 msgstr ""
6377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
6378 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Scotland"
6381 msgstr "umukara"
6383 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
6384 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
6385 msgstr ""
6387 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
6388 msgid "Noise transparency"
6389 msgstr ""
6391 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
6392 msgid "Basic noise transparency texture"
6393 msgstr ""
6395 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6396 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6397 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6398 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6399 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6400 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6401 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6402 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6403 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
6404 #, fuzzy
6405 msgid "Noise fill"
6406 msgstr "Gufunga"
6408 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
6409 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
6410 msgstr ""
6412 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
6413 msgid "Garden of Delights"
6414 msgstr ""
6416 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
6417 msgid ""
6418 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
6419 msgstr ""
6421 # 6488
6422 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
6423 #, fuzzy
6424 msgid "Diffuse light"
6425 msgstr "kigaragara"
6427 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
6428 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
6429 msgstr ""
6431 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
6432 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
6433 #, fuzzy
6434 msgid "Cutout Glow"
6435 msgstr "Ubuturo"
6437 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
6438 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
6439 msgstr ""
6441 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
6442 #, fuzzy
6443 msgid "HSL Bumps, matte"
6444 msgstr "Kohereza Inyuma"
6446 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
6447 msgid ""
6448 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
6449 msgstr ""
6451 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
6452 msgid "Dark Emboss"
6453 msgstr ""
6455 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
6456 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
6457 msgstr ""
6459 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
6460 msgid "Simple blur"
6461 msgstr ""
6463 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
6464 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
6465 msgstr ""
6467 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
6468 msgid "Bubbly Bumps, matte"
6469 msgstr ""
6471 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
6472 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6473 msgstr ""
6475 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
6476 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
6477 msgid "Emboss"
6478 msgstr ""
6480 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
6481 msgid ""
6482 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
6483 "Blend"
6484 msgstr ""
6486 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
6487 msgid "Blotting paper"
6488 msgstr ""
6490 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
6491 msgid "Inkblot on blotting paper"
6492 msgstr ""
6494 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
6495 msgid "Wax print"
6496 msgstr ""
6498 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
6499 msgid "Wax print on tissue texture"
6500 msgstr ""
6502 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
6503 msgid "Inkblot"
6504 msgstr ""
6506 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
6507 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
6508 msgstr ""
6510 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
6511 #, fuzzy
6512 msgid "Color outline, in"
6513 msgstr "Imbata"
6515 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
6516 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
6517 msgstr ""
6519 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
6520 msgid "Liquid"
6521 msgstr ""
6523 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
6524 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
6525 msgstr ""
6527 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
6528 #, fuzzy
6529 msgid "Watercolor"
6530 msgstr "Ibara"
6532 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
6533 msgid "Cloudy watercolor effect"
6534 msgstr ""
6536 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
6537 #, fuzzy
6538 msgid "Felt"
6539 msgstr "Umwandiko"
6541 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
6542 msgid ""
6543 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
6544 msgstr ""
6546 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
6547 #, fuzzy
6548 msgid "Ink paint"
6549 msgstr "Amagenamiterere"
6551 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
6552 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
6553 msgstr ""
6555 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
6556 msgid "Tinted rainbow"
6557 msgstr ""
6559 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
6560 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
6561 msgstr ""
6563 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
6564 #, fuzzy
6565 msgid "Melted rainbow"
6566 msgstr "Urukiramende"
6568 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
6569 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
6570 msgstr ""
6572 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
6573 msgid "Flex metal"
6574 msgstr ""
6576 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
6577 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
6578 msgstr ""
6580 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
6581 msgid "Comics draft"
6582 msgstr ""
6584 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
6585 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
6586 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
6587 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
6588 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
6589 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
6590 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
6591 msgid "Non realistic 3D shaders"
6592 msgstr ""
6594 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
6595 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
6596 msgstr ""
6598 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
6599 msgid "Comics fading"
6600 msgstr ""
6602 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
6603 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
6604 msgstr ""
6606 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
6607 #, fuzzy
6608 msgid "Smooth shader"
6609 msgstr "Ibintu"
6611 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
6612 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
6613 msgstr ""
6615 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
6616 #, fuzzy
6617 msgid "Emboss shader"
6618 msgstr "Imirongo Itambitse"
6620 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
6621 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
6622 msgstr ""
6624 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
6625 #, fuzzy
6626 msgid "Smooth shader dark"
6627 msgstr "Ibintu"
6629 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
6630 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
6631 msgstr ""
6633 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6634 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
6635 #, fuzzy
6636 msgid "Comics"
6637 msgstr "Kuvanga"
6639 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
6640 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
6641 msgstr ""
6643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
6644 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
6645 #, fuzzy
6646 msgid "Satin"
6647 msgstr "star"
6649 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
6650 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
6651 msgstr ""
6653 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6654 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
6655 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6656 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
6657 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6658 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
6659 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6660 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
6661 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
6662 #, fuzzy
6663 msgid "Frosted glass"
6664 msgstr "Gufunga"
6666 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
6667 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
6668 msgstr ""
6670 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
6671 #, fuzzy
6672 msgid "Smooth shader contour"
6673 msgstr "Ibintu"
6675 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
6676 msgid "Contouring version of smooth shader"
6677 msgstr ""
6679 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
6680 #, fuzzy
6681 msgid "Aluminium"
6682 msgstr "Ingano"
6684 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
6685 msgid "Brushed aluminium shader"
6686 msgstr ""
6688 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
6689 msgid "Comics fluid"
6690 msgstr ""
6692 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
6693 #, fuzzy
6694 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
6695 msgstr "i Ipaji Idirishya"
6697 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6698 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
6699 #, fuzzy
6700 msgid "Chrome"
6701 msgstr "Kuvanga"
6703 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
6704 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
6705 msgstr ""
6707 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
6708 msgid "Chrome dark"
6709 msgstr ""
6711 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
6712 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
6713 msgstr ""
6715 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
6716 msgid "Wavy tartan"
6717 msgstr ""
6719 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
6720 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
6721 msgstr ""
6723 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
6724 msgid "3D marble"
6725 msgstr ""
6727 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
6728 msgid "3D warped marble texture"
6729 msgstr ""
6731 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
6732 msgid "3D wood"
6733 msgstr ""
6735 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
6736 msgid "3D warped, fibered wood texture"
6737 msgstr ""
6739 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
6740 #, fuzzy
6741 msgid "3D mother of pearl"
6742 msgstr "Kugena urupapuro"
6744 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
6745 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
6746 msgstr ""
6748 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
6749 msgid "Tiger fur"
6750 msgstr ""
6752 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
6753 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
6754 msgstr ""
6756 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
6757 msgid "Shaken liquid"
6758 msgstr ""
6760 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
6761 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
6762 msgstr ""
6764 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
6765 msgid "Comics cream"
6766 msgstr ""
6768 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
6769 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
6770 msgstr ""
6772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
6773 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
6774 #, fuzzy
6775 msgid "Black Light"
6776 msgstr "umukara"
6778 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
6779 msgid "Light areas turn to black"
6780 msgstr ""
6782 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
6783 #, fuzzy
6784 msgid "Light eraser"
6785 msgstr "Ubuhagarike"
6787 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
6788 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
6789 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6790 msgid "Transparency utilities"
6791 msgstr ""
6793 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
6794 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
6795 msgstr ""
6797 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
6798 #, fuzzy
6799 msgid "Noisy blur"
6800 msgstr "Ikiranga"
6802 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
6803 #, fuzzy
6804 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
6805 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
6807 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Film grain"
6810 msgstr "Na"
6812 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
6813 msgid "Adds a small scale graininess"
6814 msgstr ""
6816 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6817 msgid "HSL Bumps, transparent"
6818 msgstr ""
6820 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6821 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
6822 msgstr ""
6824 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6825 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
6826 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6827 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
6828 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6829 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
6830 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
6831 msgid "Drawing"
6832 msgstr "Igishushanyo"
6834 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6835 msgid ""
6836 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
6837 "images and material filled objects"
6838 msgstr ""
6840 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6841 msgid "Velvet Bumps"
6842 msgstr ""
6844 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6845 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
6846 msgstr ""
6848 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6849 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6850 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6851 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6852 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6853 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6854 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6855 #, fuzzy
6856 msgid "Alpha draw"
6857 msgstr "Alufa"
6859 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6860 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
6861 msgstr ""
6863 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6864 msgid "Alpha draw, color"
6865 msgstr ""
6867 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6868 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
6869 msgstr ""
6871 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6872 msgid "Chewing gum"
6873 msgstr ""
6875 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6876 msgid ""
6877 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
6878 "at their crossings"
6879 msgstr ""
6881 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
6882 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6883 #, fuzzy
6884 msgid "Black outline"
6885 msgstr "Ishusho"
6887 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6888 msgid "Draws a black outline around"
6889 msgstr ""
6891 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6892 #, fuzzy
6893 msgid "Color outline"
6894 msgstr "Imbata"
6896 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6897 msgid "Draws a colored outline around"
6898 msgstr ""
6900 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6901 #, fuzzy
6902 msgid "Inner Shadow"
6903 msgstr "Akarambararo"
6905 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6906 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
6907 msgstr ""
6909 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6910 #, fuzzy
6911 msgid "Dark and Glow"
6912 msgstr "Ibiyobora"
6914 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6915 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
6916 msgstr ""
6918 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6919 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6920 #, fuzzy
6921 msgid "Darken edges"
6922 msgstr "Komeka"
6924 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6925 msgid "Darken the edges with an inner blur"
6926 msgstr ""
6928 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6929 #, fuzzy
6930 msgid "Warped rainbow"
6931 msgstr "Urukiramende"
6933 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6934 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
6935 msgstr ""
6937 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6938 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6939 #, fuzzy
6940 msgid "Rough and dilate"
6941 msgstr "Umutuku:"
6943 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6944 msgid "Create a turbulent contour around"
6945 msgstr ""
6947 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6948 msgid "Quadritone fantasy"
6949 msgstr ""
6951 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6952 #, fuzzy
6953 msgid "Replace hue by two colors"
6954 msgstr "Byahiswemo"
6956 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6957 msgid "Old postcard"
6958 msgstr ""
6960 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6961 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
6962 msgstr ""
6964 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6965 msgid "Fuzzy Glow"
6966 msgstr ""
6968 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6969 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
6970 msgstr ""
6972 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6973 msgid "Dots transparency"
6974 msgstr ""
6976 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6977 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
6978 msgstr ""
6980 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6981 msgid "Canvas transparency"
6982 msgstr ""
6984 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6985 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
6986 msgstr ""
6988 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6989 msgid "Smear transparency"
6990 msgstr ""
6992 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6993 msgid ""
6994 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
6995 msgstr ""
6997 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
6998 #, fuzzy
6999 msgid "Thick paint"
7000 msgstr "Amagenamiterere"
7002 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
7003 msgid "Thick painting effect with turbulence"
7004 msgstr ""
7006 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
7007 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
7008 #, fuzzy
7009 msgid "Burst"
7010 msgstr "Ubururu"
7012 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
7013 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
7014 msgstr ""
7016 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
7017 #, fuzzy
7018 msgid "Embossed leather"
7019 msgstr "Imirongo Itambitse"
7021 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
7022 msgid ""
7023 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
7024 "texture"
7025 msgstr ""
7027 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
7028 #, fuzzy
7029 msgid "Carnaval"
7030 msgstr "Ubururu bukeye"
7032 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
7033 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
7034 msgstr ""
7036 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7037 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Plastify"
7040 msgstr "Komeka"
7042 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
7043 msgid ""
7044 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
7045 "crumple"
7046 msgstr ""
7048 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7049 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Plaster"
7052 msgstr "Komeka"
7054 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
7055 msgid ""
7056 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
7057 msgstr ""
7059 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
7060 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Rough transparency"
7063 msgstr "Umutuku:"
7065 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
7066 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
7067 msgstr ""
7069 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
7070 msgid "Gouache"
7071 msgstr ""
7073 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
7074 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
7075 msgstr ""
7077 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
7078 msgid "Alpha engraving"
7079 msgstr ""
7081 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
7082 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
7083 msgstr ""
7085 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
7086 msgid "Alpha draw, liquid"
7087 msgstr ""
7089 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
7090 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
7091 msgstr ""
7093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
7095 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7096 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
7097 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
7098 #, fuzzy
7099 msgid "Liquid drawing"
7100 msgstr "Igishushanyo"
7102 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
7103 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
7104 msgstr ""
7106 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
7107 msgid "Marbled ink"
7108 msgstr ""
7110 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
7111 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
7112 msgstr ""
7114 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
7115 msgid "Thick acrylic"
7116 msgstr ""
7118 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
7119 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
7120 msgstr ""
7122 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
7123 msgid "Alpha engraving B"
7124 msgstr ""
7126 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
7127 msgid ""
7128 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
7129 msgstr ""
7131 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
7132 #, fuzzy
7133 msgid "Lapping"
7134 msgstr "Icika ku biyobora"
7136 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
7137 msgid "Something like a water noise"
7138 msgstr ""
7140 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
7141 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Monochrome transparency"
7144 msgstr "Umutuku:"
7146 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
7147 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
7148 msgstr ""
7150 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
7151 #, fuzzy
7152 msgid "Duotone"
7153 msgstr "Ihindurangano"
7155 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
7156 msgid "Change colors to a duotone palette"
7157 msgstr ""
7159 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
7160 msgid "Light eraser, negative"
7161 msgstr ""
7163 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
7164 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
7165 msgstr ""
7167 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7168 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
7169 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7170 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
7171 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7172 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
7173 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
7174 #, fuzzy
7175 msgid "Alpha repaint"
7176 msgstr "Alufa"
7178 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
7179 msgid "Repaint anything monochrome"
7180 msgstr ""
7182 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
7183 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
7184 #, fuzzy
7185 msgid "Saturation map"
7186 msgstr "Ubwuzurane"
7188 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
7189 msgid ""
7190 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
7191 "saturation levels"
7192 msgstr ""
7194 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
7195 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
7196 #, fuzzy
7197 msgid "Riddled"
7198 msgstr "Umutwe:"
7200 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
7201 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
7202 msgstr ""
7204 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
7205 msgid "Wrinkled varnish"
7206 msgstr ""
7208 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
7209 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
7210 msgstr ""
7212 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
7213 #, fuzzy
7214 msgid "Canvas Bumps"
7215 msgstr "Ubururu bukeye"
7217 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
7218 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
7219 msgstr ""
7221 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
7222 msgid "Canvas Bumps, matte"
7223 msgstr ""
7225 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
7226 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
7227 msgstr ""
7229 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
7230 msgid "Canvas Bumps alpha"
7231 msgstr ""
7233 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
7234 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
7235 msgstr ""
7237 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7238 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7239 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7240 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7241 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7242 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7243 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7244 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7245 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Lightness-Contrast"
7248 msgstr "Gufunga"
7250 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
7251 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
7252 msgstr ""
7254 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7255 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
7256 #, fuzzy
7257 msgid "Clean edges"
7258 msgstr "Komeka"
7260 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
7261 msgid ""
7262 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
7263 "some filters"
7264 msgstr ""
7266 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
7267 #, fuzzy
7268 msgid "Bright metal"
7269 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
7271 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
7272 msgid "Bright metallic effect for any color"
7273 msgstr ""
7275 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
7276 msgid "Deep colors plastic"
7277 msgstr ""
7279 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
7280 msgid "Transparent plastic with deep colors"
7281 msgstr ""
7283 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7284 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
7285 #, fuzzy
7286 msgid "Melted jelly, matte"
7287 msgstr "Ishusho"
7289 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
7290 msgid "Matte bevel with blurred edges"
7291 msgstr ""
7293 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7294 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
7295 #, fuzzy
7296 msgid "Melted jelly"
7297 msgstr "Ishusho"
7299 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
7302 msgstr "Ibyahiswemo"
7304 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
7305 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Combined lighting"
7308 msgstr "Kuvanga"
7310 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
7311 msgid "Tinfoil"
7312 msgstr ""
7314 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
7315 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
7316 msgstr ""
7318 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
7319 msgid "Copper and chocolate"
7320 msgstr ""
7322 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
7323 msgid ""
7324 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
7325 "effects"
7326 msgstr ""
7328 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
7329 #, fuzzy
7330 msgid "Inner Glow"
7331 msgstr "Akarambararo"
7333 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
7334 msgid "Adds a colorizable glow inside"
7335 msgstr ""
7337 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
7338 #, fuzzy
7339 msgid "Soft colors"
7340 msgstr "Impera Ibara"
7342 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
7343 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
7344 msgstr ""
7346 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
7347 #, fuzzy
7348 msgid "Relief print"
7349 msgstr "IMISUSIRE"
7351 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
7352 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
7353 msgstr ""
7355 # 1822
7356 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
7357 #, fuzzy
7358 msgid "Growing cells"
7359 msgstr "Uburyo- Shushanya"
7361 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
7362 msgid "Random rounded living cells like fill"
7363 msgstr ""
7365 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
7366 msgid "Fluorescence"
7367 msgstr ""
7369 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
7370 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
7371 msgstr ""
7373 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
7374 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
7375 #, fuzzy
7376 msgid "Tritone"
7377 msgstr "Umutwe:"
7379 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
7380 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
7381 msgstr ""
7383 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
7384 msgid "Stripes 1:1"
7385 msgstr ""
7387 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
7388 msgid "Stripes 1:1 white"
7389 msgstr ""
7391 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
7392 msgid "Stripes 1:1.5"
7393 msgstr ""
7395 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
7396 msgid "Stripes 1:1.5 white"
7397 msgstr ""
7399 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
7400 msgid "Stripes 1:2"
7401 msgstr ""
7403 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
7404 msgid "Stripes 1:2 white"
7405 msgstr ""
7407 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
7408 msgid "Stripes 1:3"
7409 msgstr ""
7411 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
7412 msgid "Stripes 1:3 white"
7413 msgstr ""
7415 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
7416 msgid "Stripes 1:4"
7417 msgstr ""
7419 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
7420 msgid "Stripes 1:4 white"
7421 msgstr ""
7423 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
7424 msgid "Stripes 1:5"
7425 msgstr ""
7427 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
7428 msgid "Stripes 1:5 white"
7429 msgstr ""
7431 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
7432 msgid "Stripes 1:8"
7433 msgstr ""
7435 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
7436 msgid "Stripes 1:8 white"
7437 msgstr ""
7439 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
7440 msgid "Stripes 1:10"
7441 msgstr ""
7443 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
7444 msgid "Stripes 1:10 white"
7445 msgstr ""
7447 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
7448 msgid "Stripes 1:16"
7449 msgstr ""
7451 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
7452 msgid "Stripes 1:16 white"
7453 msgstr ""
7455 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
7456 msgid "Stripes 1:32"
7457 msgstr ""
7459 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
7460 msgid "Stripes 1:32 white"
7461 msgstr ""
7463 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
7464 msgid "Stripes 1:64"
7465 msgstr ""
7467 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
7468 msgid "Stripes 2:1"
7469 msgstr ""
7471 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
7472 msgid "Stripes 2:1 white"
7473 msgstr ""
7475 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
7476 msgid "Stripes 4:1"
7477 msgstr ""
7479 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
7480 msgid "Stripes 4:1 white"
7481 msgstr ""
7483 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
7484 msgid "Checkerboard"
7485 msgstr ""
7487 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
7488 msgid "Checkerboard white"
7489 msgstr ""
7491 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
7492 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
7493 #, fuzzy
7494 msgid "Packed circles"
7495 msgstr "Idosiye"
7497 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
7498 msgid "Polka dots, small"
7499 msgstr ""
7501 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
7502 msgid "Polka dots, small white"
7503 msgstr ""
7505 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
7506 msgid "Polka dots, medium"
7507 msgstr ""
7509 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
7510 msgid "Polka dots, medium white"
7511 msgstr ""
7513 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
7514 msgid "Polka dots, large"
7515 msgstr ""
7517 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
7518 msgid "Polka dots, large white"
7519 msgstr ""
7521 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
7522 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
7523 #, fuzzy
7524 msgid "Wavy"
7525 msgstr "Kubika"
7527 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
7528 #, fuzzy
7529 msgid "Wavy white"
7530 msgstr "Ubugari"
7532 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
7533 msgid "Camouflage"
7534 msgstr ""
7536 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
7537 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
7538 #, fuzzy
7539 msgid "Ermine"
7540 msgstr "Kuvanga"
7542 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
7543 #, fuzzy
7544 msgid "Sand (bitmap)"
7545 msgstr "Bitimapu"
7547 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
7548 #, fuzzy
7549 msgid "Cloth (bitmap)"
7550 msgstr "Bitimapu"
7552 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
7553 #, fuzzy
7554 msgid "Old paint (bitmap)"
7555 msgstr "Nka Bitimapu"
7557 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
7558 #, fuzzy
7559 msgid "Add a new connection point"
7560 msgstr "Mugenga"
7562 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
7563 #, fuzzy
7564 msgid "Move a connection point"
7565 msgstr "Urukiramende"
7567 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
7568 #, fuzzy
7569 msgid "Remove a connection point"
7570 msgstr "Urukiramende"
7572 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7573 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
7574 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7575 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
7576 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7577 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
7578 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7579 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
7580 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7581 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
7582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
7584 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
7586 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7587 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
7588 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7589 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
7590 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7591 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
7592 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Direction"
7595 msgstr "Ibirindiro"
7597 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
7598 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
7599 msgstr ""
7601 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
7602 #: ../src/text-context.cpp:1604
7603 msgid " [truncated]"
7604 msgstr ""
7606 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
7607 #, c-format
7608 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
7609 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
7610 msgstr[0] ""
7611 msgstr[1] ""
7613 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
7614 #, c-format
7615 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
7616 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
7617 msgstr[0] ""
7618 msgstr[1] ""
7620 #: ../src/arc-context.cpp:324
7621 msgid ""
7622 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
7623 msgstr ""
7625 #: ../src/arc-context.cpp:325 ../src/rect-context.cpp:369
7626 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
7627 msgstr ""
7629 #: ../src/arc-context.cpp:476
7630 #, c-format
7631 msgid ""
7632 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
7633 "to draw around the starting point"
7634 msgstr ""
7636 #: ../src/arc-context.cpp:478
7637 #, c-format
7638 msgid ""
7639 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
7640 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
7641 msgstr ""
7643 # 1246
7644 #: ../src/arc-context.cpp:504
7645 #, fuzzy
7646 msgid "Create ellipse"
7647 msgstr "kurema ibihuza"
7649 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
7650 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
7651 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
7654 msgstr "Urukiramende"
7656 #. status text
7657 #: ../src/box3d-context.cpp:643
7658 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
7659 msgstr ""
7661 # 1246
7662 #: ../src/box3d-context.cpp:671
7663 #, fuzzy
7664 msgid "Create 3D box"
7665 msgstr "kurema ibihuza"
7667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
7668 #: ../src/box3d.cpp:327
7669 #, fuzzy
7670 msgid "<b>3D Box</b>"
7671 msgstr "Imfuruka"
7673 #: ../src/connector-context.cpp:236
7674 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
7675 msgstr ""
7677 #: ../src/connector-context.cpp:237
7678 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
7679 msgstr ""
7681 #: ../src/connector-context.cpp:781
7682 msgid "Creating new connector"
7683 msgstr ""
7685 #: ../src/connector-context.cpp:1159
7686 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
7687 msgstr ""
7689 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7690 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
7691 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7692 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
7693 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7694 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
7695 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7696 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
7697 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7698 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
7699 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7700 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
7701 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7702 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
7703 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7704 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
7705 #: ../src/connector-context.cpp:1189
7706 #, fuzzy
7707 msgid "Connection point drag cancelled."
7708 msgstr "Ihitamo"
7710 #: ../src/connector-context.cpp:1307
7711 msgid "Reroute connector"
7712 msgstr ""
7714 #: ../src/connector-context.cpp:1480
7715 msgid "Create connector"
7716 msgstr ""
7718 #: ../src/connector-context.cpp:1503
7719 msgid "Finishing connector"
7720 msgstr ""
7722 #: ../src/connector-context.cpp:1790
7723 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
7724 msgstr ""
7726 #: ../src/connector-context.cpp:1931
7727 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
7728 msgstr ""
7730 #: ../src/connector-context.cpp:1936 ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
7731 #, fuzzy
7732 msgid "Make connectors avoid selected objects"
7733 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
7735 #: ../src/connector-context.cpp:1937 ../src/widgets/toolbox.cpp:8201
7736 #, fuzzy
7737 msgid "Make connectors ignore selected objects"
7738 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
7740 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
7741 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
7742 msgstr ""
7744 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
7745 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
7746 msgstr ""
7748 # 1246
7749 #: ../src/desktop-events.cpp:189
7750 #, fuzzy
7751 msgid "Create guide"
7752 msgstr "kurema ibihuza"
7754 #: ../src/desktop-events.cpp:402
7755 #, fuzzy
7756 msgid "Move guide"
7757 msgstr "Ibiyobora"
7759 #: ../src/desktop-events.cpp:409 ../src/desktop-events.cpp:455
7760 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
7761 #, fuzzy
7762 msgid "Delete guide"
7763 msgstr "Byahiswemo"
7765 #: ../src/desktop-events.cpp:435
7766 #, fuzzy, c-format
7767 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
7768 msgstr "Ibara"
7770 #: ../src/desktop.cpp:843
7771 msgid "No previous zoom."
7772 msgstr ""
7774 #: ../src/desktop.cpp:868
7775 msgid "No next zoom."
7776 msgstr ""
7778 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
7779 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
7780 msgstr ""
7782 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
7783 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
7784 msgstr ""
7786 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
7787 #, c-format
7788 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
7789 msgstr ""
7791 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
7792 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
7793 msgstr ""
7795 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
7796 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
7797 msgstr ""
7799 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
7800 msgid "Unclump tiled clones"
7801 msgstr ""
7803 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
7804 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
7805 msgstr ""
7807 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
7808 #, fuzzy
7809 msgid "Delete tiled clones"
7810 msgstr "Byahiswemo"
7812 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2023
7813 #, fuzzy
7814 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
7815 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
7817 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
7818 msgid ""
7819 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
7820 "group</b>."
7821 msgstr ""
7823 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
7824 #, fuzzy
7825 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
7826 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7828 # 1246
7829 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
7830 #, fuzzy
7831 msgid "Create tiled clones"
7832 msgstr "kurema ibihuza"
7834 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
7835 msgid "<small>Per row:</small>"
7836 msgstr ""
7838 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
7839 msgid "<small>Per column:</small>"
7840 msgstr ""
7842 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
7843 msgid "<small>Randomize:</small>"
7844 msgstr ""
7846 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
7847 msgid "_Symmetry"
7848 msgstr ""
7850 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
7851 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
7852 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
7853 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
7854 #.
7855 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
7856 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
7857 msgstr ""
7859 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
7860 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
7861 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
7862 msgstr ""
7864 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
7865 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
7866 msgstr ""
7868 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
7869 msgid "<b>PM</b>: reflection"
7870 msgstr ""
7872 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
7873 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
7874 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
7875 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
7876 msgstr ""
7878 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
7879 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
7880 msgstr ""
7882 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
7883 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
7884 msgstr ""
7886 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
7887 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
7888 msgstr ""
7890 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
7891 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
7892 msgstr ""
7894 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
7895 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
7896 msgstr ""
7898 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
7899 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
7900 msgstr ""
7902 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
7903 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
7904 msgstr ""
7906 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
7907 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
7908 msgstr ""
7910 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
7911 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
7912 msgstr ""
7914 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
7915 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
7916 msgstr ""
7918 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
7919 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
7920 msgstr ""
7922 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
7923 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
7924 msgstr ""
7926 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
7927 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
7928 msgstr ""
7930 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
7931 msgid "S_hift"
7932 msgstr ""
7934 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
7935 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
7936 #, no-c-format
7937 msgid "<b>Shift X:</b>"
7938 msgstr ""
7940 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
7941 #, no-c-format
7942 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
7943 msgstr ""
7945 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
7946 #, no-c-format
7947 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
7948 msgstr ""
7950 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
7951 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
7952 msgstr ""
7954 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
7955 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
7956 #, no-c-format
7957 msgid "<b>Shift Y:</b>"
7958 msgstr ""
7960 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
7961 #, no-c-format
7962 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
7963 msgstr ""
7965 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
7966 #, no-c-format
7967 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
7968 msgstr ""
7970 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
7971 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
7972 msgstr ""
7974 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
7975 msgid "<b>Exponent:</b>"
7976 msgstr ""
7978 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
7979 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7980 msgstr ""
7982 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
7983 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
7984 msgstr ""
7986 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
7987 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
7988 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
7989 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
7990 msgid "<small>Alternate:</small>"
7991 msgstr ""
7993 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
7994 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
7995 msgstr ""
7997 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
7998 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
7999 msgstr ""
8001 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
8002 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
8003 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
8004 msgid "<small>Cumulate:</small>"
8005 msgstr ""
8007 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
8008 msgid "Cumulate the shifts for each row"
8009 msgstr ""
8011 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
8012 msgid "Cumulate the shifts for each column"
8013 msgstr ""
8015 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
8016 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
8017 #, fuzzy
8018 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
8019 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
8021 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
8022 msgid "Exclude tile height in shift"
8023 msgstr ""
8025 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
8026 msgid "Exclude tile width in shift"
8027 msgstr ""
8029 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
8030 #, fuzzy
8031 msgid "Sc_ale"
8032 msgstr "Gupima"
8034 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
8035 msgid "<b>Scale X:</b>"
8036 msgstr ""
8038 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
8039 #, no-c-format
8040 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
8041 msgstr ""
8043 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
8044 #, no-c-format
8045 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
8046 msgstr ""
8048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
8049 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
8050 msgstr ""
8052 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
8053 msgid "<b>Scale Y:</b>"
8054 msgstr ""
8056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
8057 #, no-c-format
8058 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
8059 msgstr ""
8061 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
8062 #, no-c-format
8063 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
8064 msgstr ""
8066 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
8067 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
8068 msgstr ""
8070 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
8071 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
8072 msgstr ""
8074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
8075 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
8076 msgstr ""
8078 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8079 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
8080 #, fuzzy
8081 msgid "<b>Base:</b>"
8082 msgstr "Imfuruka"
8084 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
8085 msgid ""
8086 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
8087 msgstr ""
8089 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
8090 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
8091 msgstr ""
8093 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
8094 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
8095 msgstr ""
8097 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
8098 msgid "Cumulate the scales for each row"
8099 msgstr ""
8101 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
8102 msgid "Cumulate the scales for each column"
8103 msgstr ""
8105 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
8106 #, fuzzy
8107 msgid "_Rotation"
8108 msgstr "Kuzengurutsa"
8110 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8111 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
8112 #, fuzzy
8113 msgid "<b>Angle:</b>"
8114 msgstr "Imfuruka"
8116 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
8117 #, no-c-format
8118 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
8119 msgstr ""
8121 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
8122 #, no-c-format
8123 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
8124 msgstr ""
8126 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
8127 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
8128 msgstr ""
8130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
8131 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
8132 msgstr ""
8134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
8135 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
8136 msgstr ""
8138 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
8139 msgid "Cumulate the rotation for each row"
8140 msgstr ""
8142 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
8143 msgid "Cumulate the rotation for each column"
8144 msgstr ""
8146 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
8147 #, fuzzy
8148 msgid "_Blur & opacity"
8149 msgstr "Mugenga"
8151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8152 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
8153 #, fuzzy
8154 msgid "<b>Blur:</b>"
8155 msgstr "Imfuruka"
8157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
8158 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
8159 msgstr ""
8161 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
8162 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
8163 msgstr ""
8165 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
8166 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
8167 msgstr ""
8169 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
8170 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
8171 msgstr ""
8173 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
8174 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
8175 msgstr ""
8177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
8178 msgid "<b>Fade out:</b>"
8179 msgstr ""
8181 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
8182 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
8183 msgstr ""
8185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
8186 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
8187 msgstr ""
8189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
8190 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
8191 msgstr ""
8193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
8194 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
8195 msgstr ""
8197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
8198 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
8199 msgstr ""
8201 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
8202 msgid "Co_lor"
8203 msgstr ""
8205 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
8206 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
8207 #, fuzzy
8208 msgid "Initial color: "
8209 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
8211 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
8212 msgid "Initial color of tiled clones"
8213 msgstr ""
8215 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
8216 msgid ""
8217 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
8218 "stroke)"
8219 msgstr ""
8221 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
8222 msgid "<b>H:</b>"
8223 msgstr ""
8225 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
8226 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
8227 msgstr ""
8229 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
8230 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
8231 msgstr ""
8233 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
8234 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
8235 msgstr ""
8237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
8238 msgid "<b>S:</b>"
8239 msgstr ""
8241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
8242 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
8243 msgstr ""
8245 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
8246 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
8247 msgstr ""
8249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
8250 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
8251 msgstr ""
8253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
8254 msgid "<b>L:</b>"
8255 msgstr ""
8257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
8258 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
8259 msgstr ""
8261 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
8262 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
8263 msgstr ""
8265 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
8266 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
8267 msgstr ""
8269 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
8270 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
8271 msgstr ""
8273 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
8274 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
8275 msgstr ""
8277 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
8278 msgid "_Trace"
8279 msgstr ""
8281 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
8282 msgid "Trace the drawing under the tiles"
8283 msgstr ""
8285 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
8286 msgid ""
8287 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
8288 "apply it to the clone"
8289 msgstr ""
8291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
8292 msgid "1. Pick from the drawing:"
8293 msgstr ""
8295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
8296 msgid "Pick the visible color and opacity"
8297 msgstr ""
8299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
8300 msgid "Pick the total accumulated opacity"
8301 msgstr ""
8303 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
8304 msgid "R"
8305 msgstr ""
8307 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
8308 msgid "Pick the Red component of the color"
8309 msgstr ""
8311 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
8312 msgid "G"
8313 msgstr ""
8315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
8316 msgid "Pick the Green component of the color"
8317 msgstr ""
8319 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
8320 msgid "B"
8321 msgstr ""
8323 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
8324 msgid "Pick the Blue component of the color"
8325 msgstr ""
8327 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
8328 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
8329 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
8330 msgid "clonetiler|H"
8331 msgstr ""
8333 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
8334 msgid "Pick the hue of the color"
8335 msgstr ""
8337 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
8338 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
8339 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
8340 msgid "clonetiler|S"
8341 msgstr ""
8343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
8344 msgid "Pick the saturation of the color"
8345 msgstr ""
8347 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
8348 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
8349 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
8350 msgid "clonetiler|L"
8351 msgstr ""
8353 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
8354 msgid "Pick the lightness of the color"
8355 msgstr ""
8357 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
8358 msgid "2. Tweak the picked value:"
8359 msgstr ""
8361 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
8362 msgid "Gamma-correct:"
8363 msgstr ""
8365 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
8366 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
8367 msgstr ""
8369 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
8370 msgid "Randomize:"
8371 msgstr ""
8373 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
8374 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
8375 msgstr ""
8377 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
8378 msgid "Invert:"
8379 msgstr ""
8381 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
8382 msgid "Invert the picked value"
8383 msgstr ""
8385 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
8386 msgid "3. Apply the value to the clones':"
8387 msgstr ""
8389 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
8390 msgid "Presence"
8391 msgstr ""
8393 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
8394 msgid ""
8395 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
8396 "that point"
8397 msgstr ""
8399 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
8400 msgid "Size"
8401 msgstr ""
8403 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
8404 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
8405 msgstr ""
8407 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
8408 msgid ""
8409 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
8410 "or stroke)"
8411 msgstr ""
8413 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
8414 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
8415 msgstr ""
8417 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
8418 msgid "How many rows in the tiling"
8419 msgstr ""
8421 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
8422 msgid "How many columns in the tiling"
8423 msgstr ""
8425 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
8426 msgid "Width of the rectangle to be filled"
8427 msgstr ""
8429 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
8430 msgid "Height of the rectangle to be filled"
8431 msgstr ""
8433 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
8434 msgid "Rows, columns: "
8435 msgstr ""
8437 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
8438 msgid "Create the specified number of rows and columns"
8439 msgstr ""
8441 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
8442 msgid "Width, height: "
8443 msgstr ""
8445 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
8446 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
8447 msgstr ""
8449 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
8450 #, fuzzy
8451 msgid "Use saved size and position of the tile"
8452 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
8454 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
8455 msgid ""
8456 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
8457 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
8458 msgstr ""
8460 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
8461 msgid " <b>_Create</b> "
8462 msgstr ""
8464 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
8465 msgid "Create and tile the clones of the selection"
8466 msgstr ""
8468 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
8469 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
8470 #. diagrams on the left in the following screenshot:
8471 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
8472 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
8473 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
8474 msgid " _Unclump "
8475 msgstr ""
8477 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
8478 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
8479 msgstr ""
8481 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
8482 #, fuzzy
8483 msgid " Re_move "
8484 msgstr "Ihuza"
8486 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
8487 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
8488 msgstr ""
8490 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
8491 msgid " R_eset "
8492 msgstr ""
8494 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
8495 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
8496 msgid ""
8497 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
8498 "to zero"
8499 msgstr ""
8501 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
8502 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
8503 #, fuzzy
8504 msgid "_Page"
8505 msgstr "Ipaji"
8507 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
8509 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8510 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
8511 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
8512 #, fuzzy
8513 msgid "_Drawing"
8514 msgstr "Igishushanyo"
8516 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8517 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8518 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8519 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8520 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8521 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8522 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8523 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8524 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8525 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8526 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8527 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8528 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8529 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8530 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8531 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8532 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
8533 #, fuzzy
8534 msgid "_Selection"
8535 msgstr "Ihitamo"
8537 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
8538 #, fuzzy
8539 msgid "_Custom"
8540 msgstr "Guhanga"
8542 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
8543 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
8544 msgstr ""
8546 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
8547 msgid "Units:"
8548 msgstr ""
8550 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
8551 msgid "_x0:"
8552 msgstr ""
8554 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
8555 msgid "x_1:"
8556 msgstr ""
8558 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
8559 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
8560 #, fuzzy
8561 msgid "Wid_th:"
8562 msgstr "Ubugari:"
8564 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
8565 msgid "_y0:"
8566 msgstr ""
8568 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
8569 msgid "y_1:"
8570 msgstr ""
8572 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
8573 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
8574 #, fuzzy
8575 msgid "Hei_ght:"
8576 msgstr "Ubuhagarike:"
8578 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
8579 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
8580 msgstr ""
8582 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
8583 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
8584 #, fuzzy
8585 msgid "_Width:"
8586 msgstr "Ubugari:"
8588 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
8589 #, fuzzy
8590 msgid "pixels at"
8591 msgstr "pigiseli"
8593 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
8594 msgid "dp_i"
8595 msgstr ""
8597 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
8598 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
8599 #, fuzzy
8600 msgid "_Height:"
8601 msgstr "Ubuhagarike:"
8603 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
8604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
8605 msgid "dpi"
8606 msgstr ""
8608 #. true = has mnemonic
8609 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
8610 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
8611 msgstr ""
8613 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
8614 msgid "_Browse..."
8615 msgstr ""
8617 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
8618 #, fuzzy
8619 msgid "Batch export all selected objects"
8620 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
8622 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
8623 msgid ""
8624 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
8625 "(caution, overwrites without asking!)"
8626 msgstr ""
8628 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
8629 #, fuzzy
8630 msgid "Hide all except selected"
8631 msgstr "Byahiswemo"
8633 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
8634 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
8635 msgstr ""
8637 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
8638 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
8639 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
8640 #, fuzzy
8641 msgid "_Export"
8642 msgstr "Kohereza"
8644 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
8645 msgid "Export the bitmap file with these settings"
8646 msgstr ""
8648 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
8649 #, fuzzy, c-format
8650 msgid "Batch export %d selected object"
8651 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
8652 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
8653 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
8655 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Export in progress"
8658 msgstr "in Aho bigeze"
8660 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
8661 #, fuzzy, c-format
8662 msgid "Exporting %d files"
8663 msgstr "png IDOSIYE"
8665 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
8666 #, c-format
8667 msgid "Could not export to filename %s.\n"
8668 msgstr ""
8670 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
8671 msgid "You have to enter a filename"
8672 msgstr ""
8674 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
8675 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
8676 msgstr ""
8678 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
8679 #, c-format
8680 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
8681 msgstr ""
8683 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
8684 #, fuzzy, c-format
8685 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
8686 msgstr "X"
8688 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Select a filename for exporting"
8691 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
8693 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
8694 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
8695 #, c-format
8696 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
8697 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
8698 msgstr[0] ""
8699 msgstr[1] ""
8701 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
8702 #, fuzzy
8703 msgid "exact"
8704 msgstr "Umwandiko"
8706 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
8707 #, fuzzy
8708 msgid "partial"
8709 msgstr "Nyamwihinahine"
8711 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
8712 #, fuzzy
8713 msgid "No objects found"
8714 msgstr "Ibintu"
8716 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
8717 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
8718 #, fuzzy
8719 msgid "T_ype: "
8720 msgstr "Ubwoko"
8722 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
8723 msgid "Search in all object types"
8724 msgstr ""
8726 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8727 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
8728 #, fuzzy
8729 msgid "All types"
8730 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8732 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
8733 msgid "Search all shapes"
8734 msgstr ""
8736 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
8737 #, fuzzy
8738 msgid "All shapes"
8739 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
8741 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Search rectangles"
8744 msgstr "Urukiramende"
8746 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Rectangles"
8749 msgstr "Urukiramende"
8751 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
8754 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
8756 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Ellipses"
8759 msgstr "Ishushogi"
8761 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
8762 #, fuzzy
8763 msgid "Search stars and polygons"
8764 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
8766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8767 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Stars"
8770 msgstr "star"
8772 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
8773 #, fuzzy
8774 msgid "Search spirals"
8775 msgstr "Nyamwihinahine"
8777 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
8778 #, fuzzy
8779 msgid "Spirals"
8780 msgstr "Nyamwihinahine"
8782 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
8783 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
8784 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
8785 msgid "Search paths, lines, polylines"
8786 msgstr ""
8788 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
8789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Paths"
8792 msgstr "Inzira"
8794 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
8795 #, fuzzy
8796 msgid "Search text objects"
8797 msgstr "Ibintu"
8799 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
8800 #, fuzzy
8801 msgid "Texts"
8802 msgstr "Umwandiko"
8804 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
8805 msgid "Search groups"
8806 msgstr ""
8808 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8809 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
8810 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8811 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
8812 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Groups"
8815 msgstr "Itsinda"
8817 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
8818 msgid "Search clones"
8819 msgstr ""
8821 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8822 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8823 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8824 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8825 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8826 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8827 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8828 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8829 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
8830 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
8831 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
8832 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
8833 #, fuzzy
8834 msgid "find|Clones"
8835 msgstr "Gufunga"
8837 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
8838 msgid "Search images"
8839 msgstr ""
8841 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Search offset objects"
8844 msgstr "Ibintu"
8846 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
8847 msgid "Offsets"
8848 msgstr ""
8850 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
8851 #, fuzzy
8852 msgid "_Text: "
8853 msgstr "Umwandiko"
8855 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
8856 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
8857 msgstr ""
8859 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
8860 msgid "_ID: "
8861 msgstr ""
8863 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
8864 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
8865 msgstr ""
8867 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8868 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
8869 #, fuzzy
8870 msgid "_Style: "
8871 msgstr "Umususire"
8873 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
8874 msgid ""
8875 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
8876 msgstr ""
8878 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
8879 #, fuzzy
8880 msgid "_Attribute: "
8881 msgstr "Ikiranga"
8883 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
8884 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
8885 msgstr ""
8887 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8888 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8889 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8890 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8891 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8892 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8893 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8894 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8895 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8896 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8897 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8898 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8899 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8900 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8901 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8902 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8903 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Search in s_election"
8906 msgstr "Ihitamo"
8908 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
8909 msgid "Limit search to the current selection"
8910 msgstr ""
8912 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
8913 msgid "Search in current _layer"
8914 msgstr ""
8916 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
8917 #, fuzzy
8918 msgid "Limit search to the current layer"
8919 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8921 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
8922 msgid "Include _hidden"
8923 msgstr ""
8925 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
8926 msgid "Include hidden objects in search"
8927 msgstr ""
8929 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
8930 msgid "Include l_ocked"
8931 msgstr ""
8933 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
8934 msgid "Include locked objects in search"
8935 msgstr ""
8937 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
8938 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
8939 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
8940 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
8941 msgid "_Clear"
8942 msgstr ""
8944 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
8945 msgid "Clear values"
8946 msgstr ""
8948 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
8949 msgid "_Find"
8950 msgstr ""
8952 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
8953 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
8954 msgstr ""
8956 #. Create the label for the object id
8957 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
8958 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
8959 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
8960 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
8961 msgid "_Id"
8962 msgstr ""
8964 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
8965 msgid ""
8966 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
8967 msgstr ""
8969 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
8970 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
8971 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
8972 #: ../src/verbs.cpp:2445
8973 #, fuzzy
8974 msgid "_Set"
8975 msgstr "Guhitamo"
8977 #. Create the label for the object label
8978 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
8979 msgid "_Label"
8980 msgstr ""
8982 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
8983 #, fuzzy
8984 msgid "A freeform label for the object"
8985 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
8987 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
8988 #. Create the label for the object title
8989 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
8990 #, fuzzy
8991 msgid "_Title"
8992 msgstr "Umutwe:"
8994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
8996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
8998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
9000 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9001 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
9002 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
9004 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
9006 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9007 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
9008 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9009 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
9010 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
9012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
9014 #. Create the frame for the object description
9015 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
9016 #, fuzzy
9017 msgid "_Description"
9018 msgstr "Ibirindiro"
9020 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
9021 #. Hide
9022 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
9023 #, fuzzy
9024 msgid "_Hide"
9025 msgstr "Gushisha"
9027 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
9028 msgid "Check to make the object invisible"
9029 msgstr ""
9031 # 3625
9032 #. Lock
9033 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
9034 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
9035 #, fuzzy
9036 msgid "L_ock"
9037 msgstr "Gifunze"
9039 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
9040 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
9041 msgstr ""
9043 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9044 #. Create the frame for interactivity options
9045 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
9046 #, fuzzy
9047 msgid "_Interactivity"
9048 msgstr "Ihuriro"
9050 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
9051 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
9052 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
9053 #, fuzzy
9054 msgid "Ref"
9055 msgstr "indango"
9057 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
9058 #, fuzzy
9059 msgid "Lock object"
9060 msgstr "Ibintu"
9062 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
9063 #, fuzzy
9064 msgid "Unlock object"
9065 msgstr "Ibintu"
9067 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
9068 #, fuzzy
9069 msgid "Hide object"
9070 msgstr "Ibintu"
9072 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
9073 #, fuzzy
9074 msgid "Unhide object"
9075 msgstr "Ibintu"
9077 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
9078 #, fuzzy
9079 msgid "Id invalid! "
9080 msgstr "Sibyo"
9082 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
9083 msgid "Id exists! "
9084 msgstr ""
9086 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
9087 #, fuzzy
9088 msgid "Set object ID"
9089 msgstr "Ibintu"
9091 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
9092 #, fuzzy
9093 msgid "Set object label"
9094 msgstr "IMISUSIRE"
9096 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
9097 #, fuzzy
9098 msgid "Set object title"
9099 msgstr "IMISUSIRE"
9101 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9102 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
9103 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9104 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
9105 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
9107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
9109 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9110 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
9111 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9112 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
9113 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9114 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
9115 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9116 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
9117 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9118 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
9119 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9120 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
9121 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
9122 #, fuzzy
9123 msgid "Set object description"
9124 msgstr "Ibirindiro"
9126 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
9127 msgid "Href:"
9128 msgstr ""
9130 #. default x:
9131 #. default y:
9132 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
9133 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
9134 msgid "Target:"
9135 msgstr "Intego:"
9137 # VCARD_LDAP_ROLE
9138 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
9139 # # @loc None
9140 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
9141 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
9142 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
9143 #, fuzzy
9144 msgid "Role:"
9145 msgstr "Inshingano"
9147 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
9148 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
9149 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
9150 msgid "Arcrole:"
9151 msgstr ""
9153 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
9154 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
9155 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
9156 msgid "Title:"
9157 msgstr "Umutwe:"
9159 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
9160 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
9161 msgid "Actuate:"
9162 msgstr ""
9164 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
9165 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
9166 msgid "URL:"
9167 msgstr "URL:"
9169 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
9170 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
9171 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
9172 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
9173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587
9174 #, fuzzy
9175 msgid "X:"
9176 msgstr "X"
9178 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
9179 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
9180 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
9181 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
9182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605
9183 #, fuzzy
9184 msgid "Y:"
9185 msgstr "Y"
9187 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
9188 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
9189 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
9190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 ../src/widgets/toolbox.cpp:5133
9191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6156
9192 msgid "Width:"
9193 msgstr "Ubugari:"
9195 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
9196 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
9197 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
9198 msgid "Height:"
9199 msgstr "Ubuhagarike:"
9201 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
9202 #, fuzzy, c-format
9203 msgid "%s Properties"
9204 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
9206 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
9207 #, c-format
9208 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
9209 msgstr ""
9211 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
9212 #, c-format
9213 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
9214 msgstr ""
9216 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
9217 #, c-format
9218 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
9219 msgstr ""
9221 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
9222 msgid "<i>Checking...</i>"
9223 msgstr ""
9225 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
9226 msgid "Fix spelling"
9227 msgstr ""
9229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
9230 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
9231 #, fuzzy
9232 msgid "Suggestions:"
9233 msgstr "Imikemurire"
9235 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
9236 msgid "_Accept"
9237 msgstr ""
9239 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
9240 msgid "Accept the chosen suggestion"
9241 msgstr ""
9243 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
9244 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
9245 #, fuzzy
9246 msgid "_Ignore once"
9247 msgstr "Nta na kimwe"
9249 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
9250 msgid "Ignore this word only once"
9251 msgstr ""
9253 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
9254 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
9255 #, fuzzy
9256 msgid "_Ignore"
9257 msgstr "Nta na kimwe"
9259 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
9260 msgid "Ignore this word in this session"
9261 msgstr ""
9263 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
9264 msgid "A_dd to dictionary:"
9265 msgstr ""
9267 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
9268 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
9269 msgstr ""
9271 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
9272 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
9273 #, fuzzy
9274 msgid "_Stop"
9275 msgstr "Guhitamo"
9277 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
9278 msgid "Stop the check"
9279 msgstr ""
9281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9282 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
9283 #, fuzzy
9284 msgid "_Start"
9285 msgstr "star"
9287 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
9288 msgid "Start the check"
9289 msgstr ""
9291 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9292 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9293 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9294 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9295 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9296 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9297 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9298 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9299 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9300 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
9301 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
9303 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9304 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9305 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9306 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
9311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
9313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
9315 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Font"
9318 msgstr "Akadomo"
9320 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
9321 msgid "Align lines left"
9322 msgstr ""
9324 # 1246
9325 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
9326 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
9327 #, fuzzy
9328 msgid "Center lines"
9329 msgstr "kurema ibihuza"
9331 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
9332 msgid "Align lines right"
9333 msgstr ""
9335 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
9336 msgid "Justify lines"
9337 msgstr ""
9339 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7648
9340 #, fuzzy
9341 msgid "Horizontal text"
9342 msgstr "Imirongo Itambitse"
9344 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7655
9345 #, fuzzy
9346 msgid "Vertical text"
9347 msgstr "Imirongo Ihagaze"
9349 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9350 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
9351 #, fuzzy
9352 msgid "Line spacing:"
9353 msgstr "Itandukanyamirongo"
9355 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
9356 #, fuzzy
9357 msgid "Set as default"
9358 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
9360 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
9361 #, fuzzy
9362 msgid "Set text style"
9363 msgstr "IMISUSIRE"
9365 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
9366 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
9367 msgstr ""
9369 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
9370 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
9371 msgstr ""
9373 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
9374 #, c-format
9375 msgid ""
9376 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
9377 "commit changes."
9378 msgstr ""
9380 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
9381 #, fuzzy
9382 msgid "Drag to reorder nodes"
9383 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
9385 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
9386 #, fuzzy
9387 msgid "New element node"
9388 msgstr "Ikigize:"
9390 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
9391 #, fuzzy
9392 msgid "New text node"
9393 msgstr "Umwandiko"
9395 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
9396 msgid "Duplicate node"
9397 msgstr ""
9399 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
9400 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
9401 msgstr ""
9403 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
9404 msgid "Unindent node"
9405 msgstr ""
9407 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
9408 msgid "Indent node"
9409 msgstr ""
9411 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
9412 msgid "Raise node"
9413 msgstr ""
9415 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
9416 msgid "Lower node"
9417 msgstr ""
9419 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
9420 #, fuzzy
9421 msgid "Delete attribute"
9422 msgstr "Gusiba Ikiranga"
9424 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
9425 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
9426 #, fuzzy
9427 msgid "Attribute name"
9428 msgstr "Izina:"
9430 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
9431 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
9432 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
9433 #, fuzzy
9434 msgid "Set attribute"
9435 msgstr "Ikiranga"
9437 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
9438 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
9439 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
9440 #, fuzzy
9441 msgid "Set"
9442 msgstr "Guhitamo"
9444 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
9445 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
9446 #, fuzzy
9447 msgid "Attribute value"
9448 msgstr "Agaciro"
9450 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
9451 msgid "Drag XML subtree"
9452 msgstr ""
9454 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
9455 #, fuzzy
9456 msgid "New element node..."
9457 msgstr "Ikigize:"
9459 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
9460 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
9461 msgid "Cancel"
9462 msgstr "Kureka"
9464 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
9465 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
9466 msgid "Create"
9467 msgstr "Kurema"
9469 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
9470 #, fuzzy
9471 msgid "Create new element node"
9472 msgstr "Ikigize:"
9474 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
9475 #, fuzzy
9476 msgid "Create new text node"
9477 msgstr "Umwandiko"
9479 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
9480 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
9481 msgstr ""
9483 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
9484 #, fuzzy
9485 msgid "Change attribute"
9486 msgstr "Ikiranga"
9488 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
9489 msgid "Grid _units:"
9490 msgstr ""
9492 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
9493 msgid "_Origin X:"
9494 msgstr ""
9496 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
9497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
9498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
9499 #, fuzzy
9500 msgid "X coordinate of grid origin"
9501 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
9503 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
9504 msgid "O_rigin Y:"
9505 msgstr ""
9507 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
9508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
9509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
9510 #, fuzzy
9511 msgid "Y coordinate of grid origin"
9512 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
9514 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
9515 #, fuzzy
9516 msgid "Spacing _Y:"
9517 msgstr "itandukanya:"
9519 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
9520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
9521 msgid "Base length of z-axis"
9522 msgstr ""
9524 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9525 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
9526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
9527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
9528 #, fuzzy
9529 msgid "Angle X:"
9530 msgstr "Imfuruka"
9532 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
9533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
9534 msgid "Angle of x-axis"
9535 msgstr ""
9537 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9538 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
9539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
9540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707
9541 #, fuzzy
9542 msgid "Angle Z:"
9543 msgstr "Imfuruka"
9545 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
9546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
9547 msgid "Angle of z-axis"
9548 msgstr ""
9550 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
9551 #, fuzzy
9552 msgid "Grid line _color:"
9553 msgstr "Ibara"
9555 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
9556 #, fuzzy
9557 msgid "Grid line color"
9558 msgstr "Ibara"
9560 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
9561 msgid "Color of grid lines"
9562 msgstr ""
9564 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
9565 #, fuzzy
9566 msgid "Ma_jor grid line color:"
9567 msgstr "Ibara"
9569 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
9570 #, fuzzy
9571 msgid "Major grid line color"
9572 msgstr "Ibara"
9574 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
9575 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
9576 msgstr ""
9578 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
9579 msgid "_Major grid line every:"
9580 msgstr ""
9582 # Align menu items
9583 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
9584 #, fuzzy
9585 msgid "lines"
9586 msgstr "Itunganya"
9588 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
9589 #, fuzzy
9590 msgid "Rectangular grid"
9591 msgstr "Urukiramende"
9593 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
9594 msgid "Axonometric grid"
9595 msgstr ""
9597 # 1246
9598 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
9599 #, fuzzy
9600 msgid "Create new grid"
9601 msgstr "kurema ibihuza"
9603 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
9604 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
9605 #, fuzzy
9606 msgid "_Enabled"
9607 msgstr "Umutwe:"
9609 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
9610 msgid ""
9611 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
9612 "grids."
9613 msgstr ""
9615 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
9616 msgid "Snap to visible _grid lines only"
9617 msgstr ""
9619 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
9620 msgid ""
9621 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
9622 "will be snapped to"
9623 msgstr ""
9625 # 6488
9626 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
9627 #, fuzzy
9628 msgid "_Visible"
9629 msgstr "kigaragara"
9631 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
9632 msgid ""
9633 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
9634 "to invisible grids."
9635 msgstr ""
9637 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Spacing _X:"
9640 msgstr "itandukanya:"
9642 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
9643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
9644 #, fuzzy
9645 msgid "Distance between vertical grid lines"
9646 msgstr "Imirongo Itambitse"
9648 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
9649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Distance between horizontal grid lines"
9652 msgstr "Imirongo Itambitse"
9654 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
9655 msgid "_Show dots instead of lines"
9656 msgstr ""
9658 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
9659 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
9660 msgstr ""
9662 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
9663 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:71 ../src/display/snap-indicator.cpp:74
9664 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 ../src/display/snap-indicator.cpp:165
9665 msgid "UNDEFINED"
9666 msgstr ""
9668 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
9669 #, fuzzy
9670 msgid "grid line"
9671 msgstr "Ibara"
9673 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9674 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
9675 #, fuzzy
9676 msgid "grid intersection"
9677 msgstr "Ihuriro"
9679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9685 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
9686 #, fuzzy
9687 msgid "guide"
9688 msgstr "Ibiyobora"
9690 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9691 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
9692 #, fuzzy
9693 msgid "guide intersection"
9694 msgstr "Ihuriro"
9696 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
9697 #, fuzzy
9698 msgid "guide origin"
9699 msgstr "Ibara"
9701 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9702 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
9703 #, fuzzy
9704 msgid "grid-guide intersection"
9705 msgstr "Ihuriro"
9707 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
9708 #, fuzzy
9709 msgid "cusp node"
9710 msgstr "Icika ku biyobora"
9712 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
9713 #, fuzzy
9714 msgid "smooth node"
9715 msgstr "Ibintu"
9717 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
9718 #, fuzzy
9719 msgid "path"
9720 msgstr "Inzira"
9722 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9723 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
9724 #, fuzzy
9725 msgid "path intersection"
9726 msgstr "Ihuriro"
9728 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
9729 #, fuzzy
9730 msgid "bounding box corner"
9731 msgstr "Icika ku biyobora"
9733 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
9734 #, fuzzy
9735 msgid "bounding box side"
9736 msgstr "Icika ku biyobora"
9738 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
9739 #, fuzzy
9740 msgid "page border"
9741 msgstr "Imbibi Ibara"
9743 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
9744 #, fuzzy
9745 msgid "line midpoint"
9746 msgstr "Ubugari"
9748 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
9749 #, fuzzy
9750 msgid "object midpoint"
9751 msgstr "Igikoresho"
9753 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
9754 #, fuzzy
9755 msgid "object rotation center"
9756 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
9758 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
9759 #, fuzzy
9760 msgid "handle"
9761 msgstr "Imisusire"
9763 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
9764 #, fuzzy
9765 msgid "bounding box side midpoint"
9766 msgstr "Icika ku biyobora"
9768 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
9769 #, fuzzy
9770 msgid "bounding box midpoint"
9771 msgstr "Icika ku biyobora"
9773 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
9774 #, fuzzy
9775 msgid "page corner"
9776 msgstr "Imbibi Ibara"
9778 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
9779 msgid "convex hull corner"
9780 msgstr ""
9782 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9783 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
9784 #, fuzzy
9785 msgid "quadrant point"
9786 msgstr "Itandukanyamirongo"
9788 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9789 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
9790 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9791 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
9792 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
9793 #, fuzzy
9794 msgid "center"
9795 msgstr "X Hagati"
9797 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9798 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9799 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9800 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9801 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9802 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9803 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9804 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9805 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:146
9806 #, fuzzy
9807 msgid "corner"
9808 msgstr "Gufunga"
9810 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:149
9811 #, fuzzy
9812 msgid "text baseline"
9813 msgstr "Ibintu"
9815 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:152
9816 #, fuzzy
9817 msgid "constrained angle"
9818 msgstr "Kuzengurutsa"
9820 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9821 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9822 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9823 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9824 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9825 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9826 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9827 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9828 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:155
9829 #, fuzzy
9830 msgid "constraint"
9831 msgstr "Gufunga"
9833 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
9834 #, fuzzy
9835 msgid "Bounding box corner"
9836 msgstr "Icika ku biyobora"
9838 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
9839 #, fuzzy
9840 msgid "Bounding box midpoint"
9841 msgstr "Icika ku biyobora"
9843 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
9844 #, fuzzy
9845 msgid "Bounding box side midpoint"
9846 msgstr "Icika ku biyobora"
9848 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Smooth node"
9851 msgstr "Ibintu"
9853 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:180 ../src/ui/tool/node.cpp:1190
9854 #, fuzzy
9855 msgid "Cusp node"
9856 msgstr "Icika ku biyobora"
9858 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:183
9859 #, fuzzy
9860 msgid "Line midpoint"
9861 msgstr "Ubugari"
9863 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:186
9864 #, fuzzy
9865 msgid "Object midpoint"
9866 msgstr "Igikoresho"
9868 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:189
9869 #, fuzzy
9870 msgid "Object rotation center"
9871 msgstr "Ihindurwa"
9873 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9874 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
9875 #, fuzzy
9876 msgid "Handle"
9877 msgstr "Imfuruka"
9879 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
9880 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
9881 #, fuzzy
9882 msgid "Path intersection"
9883 msgstr "Ihuriro"
9885 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9886 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9887 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9888 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9889 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
9891 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
9892 #, fuzzy
9893 msgid "Guide"
9894 msgstr "Ibiyobora"
9896 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
9897 #, fuzzy
9898 msgid "Guide origin"
9899 msgstr "Ibara"
9901 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:205
9902 msgid "Convex hull corner"
9903 msgstr ""
9905 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:208
9906 msgid "Quadrant point"
9907 msgstr ""
9909 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9910 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
9911 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9912 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
9913 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:211
9914 #, fuzzy
9915 msgid "Center"
9916 msgstr "X Hagati"
9918 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9919 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9920 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9921 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9922 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9923 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9924 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9925 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9926 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:214
9927 #, fuzzy
9928 msgid "Corner"
9929 msgstr "Gufunga"
9931 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:217
9932 #, fuzzy
9933 msgid "Text baseline"
9934 msgstr "Ibintu"
9936 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:220
9937 msgid "Multiple of grid spacing"
9938 msgstr ""
9940 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:263
9941 msgid " to "
9942 msgstr ""
9944 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
9945 #: ../src/document.cpp:478
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "New document %d"
9948 msgstr "Inyandiko Nshya"
9950 #: ../src/document.cpp:510
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "Memory document %d"
9953 msgstr "Inyandiko"
9955 #: ../src/document.cpp:740
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Unnamed document %d"
9958 msgstr "Inyandiko"
9960 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
9961 #: ../src/draw-context.cpp:577
9962 msgid "Path is closed."
9963 msgstr ""
9965 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
9966 #: ../src/draw-context.cpp:592
9967 msgid "Closing path."
9968 msgstr ""
9970 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
9971 #: ../src/draw-context.cpp:702
9972 #, fuzzy
9973 msgid "Draw path"
9974 msgstr "Gushushanya"
9976 #: ../src/draw-context.cpp:863
9977 #, fuzzy
9978 msgid "Creating single dot"
9979 msgstr "Ikizamuko"
9981 # 1246
9982 #: ../src/draw-context.cpp:864
9983 #, fuzzy
9984 msgid "Create single dot"
9985 msgstr "kurema ibihuza"
9987 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
9988 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
9989 #: ../src/dropper-context.cpp:312
9990 #, c-format
9991 msgid " alpha %.3g"
9992 msgstr ""
9994 #. where the color is picked, to show in the statusbar
9995 #: ../src/dropper-context.cpp:314
9996 #, c-format
9997 msgid ", averaged with radius %d"
9998 msgstr ""
10000 #: ../src/dropper-context.cpp:314
10001 #, c-format
10002 msgid " under cursor"
10003 msgstr ""
10005 #. message, to show in the statusbar
10006 #: ../src/dropper-context.cpp:316
10007 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
10008 msgstr ""
10010 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
10011 msgid ""
10012 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
10013 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
10014 "to copy the color under mouse to clipboard"
10015 msgstr ""
10017 #: ../src/dropper-context.cpp:354
10018 #, fuzzy
10019 msgid "Set picked color"
10020 msgstr "Byahiswemo"
10022 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
10023 msgid ""
10024 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
10025 msgstr ""
10027 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
10028 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
10029 msgstr ""
10031 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
10032 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
10033 msgstr ""
10035 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
10036 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
10037 msgstr ""
10039 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
10040 #, fuzzy
10041 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
10042 msgstr "Imirongo"
10044 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
10045 #, fuzzy
10046 msgid "Draw calligraphic stroke"
10047 msgstr "Imirongo"
10049 #: ../src/eraser-context.cpp:527
10050 #, fuzzy
10051 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
10052 msgstr "Imirongo"
10054 #: ../src/eraser-context.cpp:830
10055 #, fuzzy
10056 msgid "Draw eraser stroke"
10057 msgstr "Imirongo"
10059 #: ../src/event-context.cpp:615
10060 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
10061 msgstr ""
10063 #: ../src/event-log.cpp:37
10064 msgid "[Unchanged]"
10065 msgstr ""
10067 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10068 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
10069 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10070 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10071 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10072 #. Edit
10073 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229
10074 #, fuzzy
10075 msgid "_Undo"
10076 msgstr "Isubiranyuma"
10078 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10079 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
10080 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10081 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10082 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10083 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231
10084 #, fuzzy
10085 msgid "_Redo"
10086 msgstr "Isubiramo"
10088 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
10089 msgid "Dependency:"
10090 msgstr ""
10092 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
10093 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
10094 #, fuzzy
10095 msgid "  type: "
10096 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
10098 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
10099 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
10100 #, fuzzy
10101 msgid "  location: "
10102 msgstr "Bihindagurika"
10104 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
10105 msgid "  string: "
10106 msgstr ""
10108 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
10109 msgid "  description: "
10110 msgstr ""
10112 #: ../src/extension/effect.cpp:39
10113 #, fuzzy
10114 msgid " (No preferences)"
10115 msgstr "Ibyahiswemo"
10117 #. This is some filler text, needs to change before relase
10118 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
10119 msgid ""
10120 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
10121 "span>\n"
10122 "\n"
10123 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
10124 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
10125 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
10126 msgstr ""
10128 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
10129 msgid "Show dialog on startup"
10130 msgstr ""
10132 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
10133 #, c-format
10134 msgid "'%s' working, please wait..."
10135 msgstr ""
10137 #. static int i = 0;
10138 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
10139 #: ../src/extension/extension.cpp:254
10140 msgid ""
10141 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
10142 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
10143 msgstr ""
10145 #: ../src/extension/extension.cpp:257
10146 msgid "an ID was not defined for it."
10147 msgstr ""
10149 #: ../src/extension/extension.cpp:261
10150 msgid "there was no name defined for it."
10151 msgstr ""
10153 #: ../src/extension/extension.cpp:265
10154 msgid "the XML description of it got lost."
10155 msgstr ""
10157 #: ../src/extension/extension.cpp:269
10158 msgid "no implementation was defined for the extension."
10159 msgstr ""
10161 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
10162 #: ../src/extension/extension.cpp:276
10163 msgid "a dependency was not met."
10164 msgstr ""
10166 #: ../src/extension/extension.cpp:296
10167 #, fuzzy
10168 msgid "Extension \""
10169 msgstr "Umugereka"
10171 #: ../src/extension/extension.cpp:296
10172 msgid "\" failed to load because "
10173 msgstr ""
10175 #: ../src/extension/extension.cpp:642
10176 #, fuzzy, c-format
10177 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
10178 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
10180 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
10181 #: ../src/extension/extension.cpp:741
10182 #, fuzzy
10183 msgid "ID:"
10184 msgstr "ID"
10186 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10187 #, fuzzy
10188 msgid "State:"
10189 msgstr "Kuzengurutsa"
10191 # 3625
10192 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10193 #, fuzzy
10194 msgid "Loaded"
10195 msgstr "Gifunze"
10197 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
10198 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10199 #, fuzzy
10200 msgid "Unloaded"
10201 msgstr "Nta mutwe"
10203 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10204 msgid "Deactivated"
10205 msgstr ""
10207 #: ../src/extension/extension.cpp:773
10208 msgid ""
10209 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
10210 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
10211 "this extension."
10212 msgstr ""
10214 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
10215 msgid ""
10216 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
10217 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
10218 "expected."
10219 msgstr ""
10221 #: ../src/extension/init.cpp:276
10222 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
10223 msgstr ""
10225 #: ../src/extension/init.cpp:290
10226 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
10227 #, c-format
10228 msgid ""
10229 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
10230 "will not be loaded."
10231 msgstr ""
10233 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
10234 msgid "Adaptive Threshold"
10235 msgstr ""
10237 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
10238 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
10239 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
10240 #, fuzzy
10241 msgid "Offset"
10242 msgstr "Inyuma"
10244 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10245 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
10246 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
10247 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
10248 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
10249 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
10250 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
10251 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
10252 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
10253 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
10254 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
10255 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
10256 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
10257 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
10258 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
10259 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
10260 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
10261 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
10262 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
10263 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
10264 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
10265 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
10266 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
10267 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
10268 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
10269 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
10270 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
10271 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
10272 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
10273 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
10274 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
10275 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
10276 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
10277 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
10278 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
10279 #, fuzzy
10280 msgid "Raster"
10281 msgstr "Komeka"
10283 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
10284 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
10285 msgstr ""
10287 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
10288 #, fuzzy
10289 msgid "Add Noise"
10290 msgstr "Nka Akugara"
10292 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
10293 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
10294 #, fuzzy
10295 msgid "Type"
10296 msgstr "Ubwoko"
10298 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
10299 msgid "Uniform Noise"
10300 msgstr ""
10302 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
10303 msgid "Gaussian Noise"
10304 msgstr ""
10306 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
10307 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
10308 msgstr ""
10310 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
10311 msgid "Impulse Noise"
10312 msgstr ""
10314 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
10315 msgid "Laplacian Noise"
10316 msgstr ""
10318 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
10319 msgid "Poisson Noise"
10320 msgstr ""
10322 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
10323 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
10324 msgstr ""
10326 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
10327 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Blur"
10330 msgstr "Ubururu"
10332 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10333 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
10334 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10335 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
10336 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
10337 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
10338 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
10339 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
10340 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
10341 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
10342 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
10343 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
10344 #, fuzzy
10345 msgid "Radius"
10346 msgstr "Akarambararo"
10348 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
10349 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
10350 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
10351 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
10352 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
10353 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
10354 #, fuzzy
10355 msgid "Sigma"
10356 msgstr "Gupima"
10358 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
10359 #, fuzzy
10360 msgid "Blur selected bitmap(s)"
10361 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
10363 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
10364 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
10365 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Channel"
10368 msgstr "Kureka"
10370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
10372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
10374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
10376 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
10377 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
10378 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
10379 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
10380 #, fuzzy
10381 msgid "Layer"
10382 msgstr "Ntoya"
10384 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
10385 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
10386 msgid "Red Channel"
10387 msgstr ""
10389 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
10390 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
10391 msgid "Green Channel"
10392 msgstr ""
10394 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
10395 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
10396 msgid "Blue Channel"
10397 msgstr ""
10399 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
10400 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
10401 #, fuzzy
10402 msgid "Cyan Channel"
10403 msgstr "Urukiramende"
10405 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
10406 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
10407 #, fuzzy
10408 msgid "Magenta Channel"
10409 msgstr "Umutuku werurutse"
10411 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
10412 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
10413 #, fuzzy
10414 msgid "Yellow Channel"
10415 msgstr "Umuhondo"
10417 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
10418 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
10419 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
10420 #, fuzzy
10421 msgid "Black Channel"
10422 msgstr "umukara"
10424 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
10425 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
10426 #, fuzzy
10427 msgid "Opacity Channel"
10428 msgstr "Mugenga"
10430 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
10431 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
10432 msgid "Matte Channel"
10433 msgstr ""
10435 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
10436 msgid "Extract specific channel from image."
10437 msgstr ""
10439 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
10440 msgid "Charcoal"
10441 msgstr ""
10443 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
10444 #, fuzzy
10445 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
10446 msgstr "Ihindurwa"
10448 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
10449 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
10450 msgstr ""
10452 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10453 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
10454 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10455 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
10456 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10457 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
10458 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10459 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
10460 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
10461 #, fuzzy
10462 msgid "Contrast"
10463 msgstr "Gufunga"
10465 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
10466 msgid "Adjust"
10467 msgstr ""
10469 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
10470 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
10471 msgstr ""
10473 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
10474 msgid "Cycle Colormap"
10475 msgstr ""
10477 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10478 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10479 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10480 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10481 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10482 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10483 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10484 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10485 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10486 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
10487 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10488 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
10489 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10490 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10491 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10492 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
10493 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10494 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
10495 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10496 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
10497 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10498 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
10499 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10500 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
10501 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
10502 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
10503 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
10504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
10505 #, fuzzy
10506 msgid "Amount"
10507 msgstr "Akadomo"
10509 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
10510 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
10511 msgstr ""
10513 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
10514 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
10515 #, fuzzy
10516 msgid "Despeckle"
10517 msgstr "Guhitamo"
10519 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
10520 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
10521 msgstr ""
10523 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
10524 msgid "Edge"
10525 msgstr ""
10527 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
10530 msgstr "Byahiswemo"
10532 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
10533 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
10534 msgstr ""
10536 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
10537 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
10538 #, fuzzy
10539 msgid "Enhance"
10540 msgstr "Kureka"
10542 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
10543 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
10544 msgstr ""
10546 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
10547 msgid "Equalize"
10548 msgstr ""
10550 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
10551 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
10555 #: ../src/filter-enums.cpp:28
10556 msgid "Gaussian Blur"
10557 msgstr ""
10559 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
10560 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
10561 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
10562 #, fuzzy
10563 msgid "Factor"
10564 msgstr "Gutangira Ibara"
10566 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
10567 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
10568 msgstr ""
10570 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
10571 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
10572 #, fuzzy
10573 msgid "Implode"
10574 msgstr "Kuzana"
10576 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Implode selected bitmap(s)."
10579 msgstr "Byahiswemo"
10581 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
10582 msgid "Level"
10583 msgstr ""
10585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
10586 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
10587 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
10588 #, fuzzy
10589 msgid "Black Point"
10590 msgstr "umukara"
10592 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
10593 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
10594 #, fuzzy
10595 msgid "White Point"
10596 msgstr "Ubugari"
10598 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
10599 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
10600 msgid "Gamma Correction"
10601 msgstr ""
10603 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
10604 msgid ""
10605 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
10606 "to the full color range."
10607 msgstr ""
10609 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
10610 msgid "Level (with Channel)"
10611 msgstr ""
10613 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
10614 msgid ""
10615 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
10616 "between the given ranges to the full color range."
10617 msgstr ""
10619 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
10620 #, fuzzy
10621 msgid "Median"
10622 msgstr "Nka Akugara"
10624 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
10625 msgid ""
10626 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
10627 "neighborhood."
10628 msgstr ""
10630 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
10631 msgid "HSB Adjust"
10632 msgstr ""
10634 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
10635 #, fuzzy
10636 msgid "Brightness"
10637 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
10639 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
10640 msgid ""
10641 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
10642 msgstr ""
10644 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
10645 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
10646 #, fuzzy
10647 msgid "Negate"
10648 msgstr "Kurema"
10650 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
10651 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
10652 msgstr ""
10654 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
10655 #, fuzzy
10656 msgid "Normalize"
10657 msgstr "Imirongo Itambitse"
10659 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
10660 msgid ""
10661 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
10662 "range of color."
10663 msgstr ""
10665 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
10666 msgid "Oil Paint"
10667 msgstr ""
10669 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
10670 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
10671 msgstr ""
10673 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
10674 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
10675 msgstr ""
10677 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
10678 msgid "Raise"
10679 msgstr ""
10681 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10682 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
10683 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10684 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
10685 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
10686 #, fuzzy
10687 msgid "Raised"
10688 msgstr "Akarambararo"
10690 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
10691 msgid ""
10692 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
10693 "appearance."
10694 msgstr ""
10696 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
10697 msgid "Reduce Noise"
10698 msgstr ""
10700 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
10701 msgid ""
10702 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
10703 msgstr ""
10705 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
10706 #, fuzzy
10707 msgid "Resample"
10708 msgstr "Imisusire"
10710 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
10711 msgid ""
10712 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
10713 msgstr ""
10715 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
10716 #, fuzzy
10717 msgid "Shade"
10718 msgstr "Imisusire"
10720 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
10721 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
10722 msgid "Azimuth"
10723 msgstr ""
10725 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
10726 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
10727 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
10728 #, fuzzy
10729 msgid "Elevation"
10730 msgstr "Imikemurire"
10732 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
10733 msgid "Colored Shading"
10734 msgstr ""
10736 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
10737 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
10738 msgstr ""
10740 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
10741 #, fuzzy
10742 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
10743 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
10745 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
10746 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
10747 msgstr ""
10749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
10757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
10759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
10761 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
10762 #, fuzzy
10763 msgid "Dither"
10764 msgstr "Metero"
10766 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
10767 msgid ""
10768 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
10769 "the original position"
10770 msgstr ""
10772 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
10773 #, fuzzy
10774 msgid "Swirl"
10775 msgstr "Nyamwihinahine"
10777 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
10778 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
10779 msgstr ""
10781 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
10782 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
10783 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
10784 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
10785 msgid "Threshold"
10786 msgstr ""
10788 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
10789 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
10790 msgstr ""
10792 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
10793 msgid "Unsharp Mask"
10794 msgstr ""
10796 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
10797 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
10798 msgstr ""
10800 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
10801 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Wave"
10804 msgstr "Kubika"
10806 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
10807 msgid "Amplitude"
10808 msgstr ""
10810 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
10811 msgid "Wavelength"
10812 msgstr ""
10814 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
10815 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
10816 msgstr ""
10818 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
10819 #, fuzzy
10820 msgid "Inset/Outset Halo"
10821 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10823 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
10824 #, fuzzy
10825 msgid "Width in px of the halo"
10826 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
10828 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10829 msgid "Number of steps"
10830 msgstr ""
10832 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10833 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
10834 msgstr ""
10836 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
10837 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
10838 msgid "Restrict to PS level"
10839 msgstr ""
10841 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
10842 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
10843 msgid "PostScript level 3"
10844 msgstr ""
10846 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
10847 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
10848 msgid "PostScript level 2"
10849 msgstr ""
10851 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
10852 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
10853 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
10854 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
10855 #, fuzzy
10856 msgid "Convert texts to paths"
10857 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10859 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
10860 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
10861 msgstr ""
10863 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
10864 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
10865 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
10866 msgid "Rasterize filter effects"
10867 msgstr ""
10869 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
10870 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
10871 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
10872 #, fuzzy
10873 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
10874 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
10876 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
10877 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
10878 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
10879 #, fuzzy
10880 msgid "Export area is drawing"
10881 msgstr "i Ipaji Idirishya"
10883 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
10884 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
10885 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
10886 #, fuzzy
10887 msgid "Export area is page"
10888 msgstr "i Ipaji Idirishya"
10890 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
10891 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
10892 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
10893 msgid "Limit export to the object with ID"
10894 msgstr ""
10896 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
10897 msgid "PostScript File"
10898 msgstr ""
10900 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
10901 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
10902 msgstr ""
10904 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
10905 msgid "Encapsulated PostScript File"
10906 msgstr ""
10908 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
10909 msgid "Restrict to PDF version"
10910 msgstr ""
10912 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
10913 msgid "PDF 1.4"
10914 msgstr ""
10916 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
10917 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
10918 msgstr ""
10920 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10921 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
10922 #, fuzzy
10923 msgid "EMF Input"
10924 msgstr "Iyinjiza"
10926 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
10927 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
10928 msgstr ""
10930 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
10931 msgid "Enhanced Metafiles"
10932 msgstr ""
10934 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
10935 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
10936 #, fuzzy
10937 msgid "WMF Input"
10938 msgstr "Iyinjiza"
10940 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
10941 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
10942 msgstr ""
10944 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
10945 msgid "Windows Metafiles"
10946 msgstr ""
10948 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
10949 #, fuzzy
10950 msgid "EMF Output"
10951 msgstr "Inyuma"
10953 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
10954 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
10955 msgstr ""
10957 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
10958 #, fuzzy
10959 msgid "Enhanced Metafile"
10960 msgstr "Urukiramende"
10962 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
10963 msgid "Drop Shadow"
10964 msgstr ""
10966 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
10967 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
10968 msgid "Blur radius, px"
10969 msgstr ""
10971 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
10972 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
10973 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
10974 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
10975 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
10976 #, fuzzy
10977 msgid "Opacity, %"
10978 msgstr "Mugenga"
10980 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
10981 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
10982 #, fuzzy
10983 msgid "Horizontal offset, px"
10984 msgstr "Imirongo Itambitse"
10986 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
10987 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
10988 #, fuzzy
10989 msgid "Vertical offset, px"
10990 msgstr "Imirongo Ihagaze"
10992 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
10993 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
10994 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
10995 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
10996 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
10997 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
10998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790
10999 #, fuzzy
11000 msgid "Filters"
11001 msgstr "Bihindagurika"
11003 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
11004 msgid "Black, blurred drop shadow"
11005 msgstr ""
11007 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
11008 #, fuzzy
11009 msgid "Drop Glow"
11010 msgstr "Impera Ibara"
11012 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
11013 msgid "White, blurred drop glow"
11014 msgstr ""
11016 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
11017 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Bundled"
11020 msgstr "Umutuku:"
11022 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
11023 msgid "Personal"
11024 msgstr ""
11026 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
11027 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
11028 msgstr ""
11030 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
11031 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
11032 #, fuzzy
11033 msgid "Snow crest"
11034 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
11036 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11037 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
11038 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11039 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
11040 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
11041 #, fuzzy
11042 msgid "Drift Size"
11043 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
11045 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
11046 #, fuzzy
11047 msgid "Snow has fallen on object"
11048 msgstr "Igikoresho"
11050 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149
11051 #, c-format
11052 msgid "%s GDK pixbuf Input"
11053 msgstr ""
11055 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151
11056 #, fuzzy
11057 msgid "Link or embed image:"
11058 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
11060 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
11061 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
11062 #, fuzzy
11063 msgid "embed"
11064 msgstr "Umutuku:"
11066 # Align menu items
11067 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
11068 #, fuzzy
11069 msgid "link"
11070 msgstr "Itunganya"
11072 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155
11073 msgid ""
11074 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
11075 "outside this SVG document and all files must be moved together."
11076 msgstr ""
11078 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
11079 msgid "GIMP Gradients"
11080 msgstr ""
11082 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
11083 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
11084 msgstr ""
11086 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
11087 msgid "Gradients used in GIMP"
11088 msgstr ""
11090 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11091 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
11092 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11093 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
11094 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11095 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
11096 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11097 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
11098 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11099 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
11100 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
11101 msgid "Grid"
11102 msgstr "Urusobetudirishya"
11104 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
11105 #, fuzzy
11106 msgid "Line Width"
11107 msgstr "Ubugari"
11109 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
11110 #, fuzzy
11111 msgid "Horizontal Spacing"
11112 msgstr "Imirongo Itambitse"
11114 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
11115 #, fuzzy
11116 msgid "Vertical Spacing"
11117 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11119 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
11120 #, fuzzy
11121 msgid "Horizontal Offset"
11122 msgstr "Imirongo Itambitse"
11124 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
11125 #, fuzzy
11126 msgid "Vertical Offset"
11127 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11129 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
11130 msgid "Draw a path which is a grid"
11131 msgstr ""
11133 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
11134 #, fuzzy
11135 msgid "JavaFX Output"
11136 msgstr "Inyuma"
11138 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
11139 msgid "JavaFX (*.fx)"
11140 msgstr ""
11142 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
11143 msgid "JavaFX Raytracer File"
11144 msgstr ""
11146 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
11147 msgid "LaTeX Output"
11148 msgstr ""
11150 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
11151 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
11152 msgstr ""
11154 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
11155 msgid "LaTeX PSTricks File"
11156 msgstr ""
11158 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
11159 msgid "LaTeX Print"
11160 msgstr ""
11162 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
11163 msgid "OpenDocument Drawing Output"
11164 msgstr ""
11166 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
11167 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
11168 msgstr ""
11170 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
11171 #, fuzzy
11172 msgid "OpenDocument drawing file"
11173 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
11175 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
11176 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
11177 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
11178 msgid "media box"
11179 msgstr ""
11181 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
11182 msgid "crop box"
11183 msgstr ""
11185 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
11186 msgid "trim box"
11187 msgstr ""
11189 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
11190 msgid "bleed box"
11191 msgstr ""
11193 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
11194 msgid "art box"
11195 msgstr ""
11197 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11198 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
11199 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11200 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
11201 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
11202 #, fuzzy
11203 msgid "Select page:"
11204 msgstr "Gusiba"
11206 #. Display total number of pages
11207 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
11208 #, c-format
11209 msgid "out of %i"
11210 msgstr ""
11212 #. Crop settings
11213 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
11214 msgid "Clip to:"
11215 msgstr ""
11217 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
11218 #, fuzzy
11219 msgid "Page settings"
11220 msgstr "Amagenamiterere"
11222 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
11223 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
11224 msgstr ""
11226 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
11227 msgid ""
11228 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
11229 "and slow performance."
11230 msgstr ""
11232 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11233 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
11234 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11235 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
11236 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
11237 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
11238 #, fuzzy
11239 msgid "rough"
11240 msgstr "Itsinda"
11242 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
11243 #. Text options
11244 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
11245 #, fuzzy
11246 msgid "Text handling:"
11247 msgstr "Itandukanyamirongo"
11249 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
11250 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
11251 #, fuzzy
11252 msgid "Import text as text"
11253 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11255 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
11256 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
11257 msgstr ""
11259 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
11260 msgid "Embed images"
11261 msgstr ""
11263 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
11264 #, fuzzy
11265 msgid "Import settings"
11266 msgstr "Amagenamiterere"
11268 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
11269 msgid "PDF Import Settings"
11270 msgstr ""
11272 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
11273 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
11274 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
11275 msgid "pdfinput|medium"
11276 msgstr ""
11278 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11279 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
11280 #, fuzzy
11281 msgid "fine"
11282 msgstr "Ihuza"
11284 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
11285 #, fuzzy
11286 msgid "very fine"
11287 msgstr "Ihuza"
11289 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
11290 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
11291 #, fuzzy
11292 msgid "PDF Input"
11293 msgstr "Iyinjiza"
11295 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
11296 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
11297 msgstr ""
11299 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
11300 msgid "Adobe Portable Document Format"
11301 msgstr ""
11303 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
11304 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
11305 #, fuzzy
11306 msgid "AI Input"
11307 msgstr "Iyinjiza"
11309 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
11310 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
11311 msgstr ""
11313 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
11314 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
11315 msgstr ""
11317 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
11318 msgid "PovRay Output"
11319 msgstr ""
11321 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
11322 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
11323 msgstr ""
11325 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
11326 msgid "PovRay Raytracer File"
11327 msgstr ""
11329 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
11330 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
11331 #, fuzzy
11332 msgid "SVG Input"
11333 msgstr "Iyinjiza"
11335 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
11336 #, fuzzy
11337 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
11338 msgstr "Imiterere"
11340 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
11341 #, fuzzy
11342 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
11343 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
11345 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
11346 msgid "SVG Output Inkscape"
11347 msgstr ""
11349 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
11350 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
11351 msgstr ""
11353 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
11354 #, fuzzy
11355 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
11356 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
11358 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
11359 msgid "SVG Output"
11360 msgstr ""
11362 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
11363 msgid "Plain SVG (*.svg)"
11364 msgstr ""
11366 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
11367 #, fuzzy
11368 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
11369 msgstr "Imiterere"
11371 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
11372 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
11373 #, fuzzy
11374 msgid "SVGZ Input"
11375 msgstr "Iyinjiza"
11377 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
11378 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
11379 msgstr ""
11381 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
11382 msgid "SVG file format compressed with GZip"
11383 msgstr ""
11385 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
11386 msgid "SVGZ Output"
11387 msgstr ""
11389 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
11390 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
11391 msgstr ""
11393 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
11394 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
11395 msgstr ""
11397 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
11398 #, fuzzy
11399 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
11400 msgstr "Imiterere"
11402 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
11403 msgid "Windows 32-bit Print"
11404 msgstr ""
11406 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
11407 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
11408 #, fuzzy
11409 msgid "WPG Input"
11410 msgstr "Iyinjiza"
11412 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
11413 #, fuzzy
11414 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
11415 msgstr "Imiterere"
11417 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
11418 #, fuzzy
11419 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
11420 msgstr "Imiterere"
11422 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
11423 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Live preview"
11426 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
11428 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
11429 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
11430 msgstr ""
11432 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
11433 #. running from the console, in which case calling sp_ui
11434 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
11435 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
11436 #: ../src/extension/system.cpp:107
11437 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
11438 msgstr ""
11440 #: ../src/file.cpp:147
11441 msgid "default.svg"
11442 msgstr ""
11444 #: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071
11445 #, c-format
11446 msgid "Failed to load the requested file %s"
11447 msgstr ""
11449 #: ../src/file.cpp:290
11450 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
11451 msgstr ""
11453 #: ../src/file.cpp:296
11454 #, c-format
11455 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
11456 msgstr ""
11458 #: ../src/file.cpp:325
11459 #, fuzzy
11460 msgid "Document reverted."
11461 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
11463 #: ../src/file.cpp:327
11464 #, fuzzy
11465 msgid "Document not reverted."
11466 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
11468 #: ../src/file.cpp:477
11469 #, fuzzy
11470 msgid "Select file to open"
11471 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
11473 #: ../src/file.cpp:564
11474 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
11475 msgstr ""
11477 #: ../src/file.cpp:569
11478 #, c-format
11479 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
11480 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
11481 msgstr[0] ""
11482 msgstr[1] ""
11484 #: ../src/file.cpp:574
11485 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
11486 msgstr ""
11488 #: ../src/file.cpp:605
11489 #, c-format
11490 msgid ""
11491 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
11492 "caused by an unknown filename extension."
11493 msgstr ""
11495 #: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
11496 #: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
11497 #, fuzzy
11498 msgid "Document not saved."
11499 msgstr "Amagenamiterere"
11501 #: ../src/file.cpp:613
11502 #, c-format
11503 msgid ""
11504 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
11505 msgstr ""
11507 #: ../src/file.cpp:621
11508 #, c-format
11509 msgid "File %s could not be saved."
11510 msgstr ""
11512 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
11513 #: ../src/file.cpp:638
11514 #, fuzzy
11515 msgid "Document saved."
11516 msgstr "Inyandiko"
11518 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11519 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
11520 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11521 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
11522 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
11523 #: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208
11524 #, fuzzy, c-format
11525 msgid "drawing%s"
11526 msgstr "Igishushanyo"
11528 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11529 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
11530 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11531 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
11532 #: ../src/file.cpp:776
11533 #, fuzzy, c-format
11534 msgid "drawing-%d%s"
11535 msgstr "Igishushanyo"
11537 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11538 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
11539 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11540 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
11541 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11542 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
11543 #: ../src/file.cpp:780
11544 #, fuzzy, c-format
11545 msgid "%s"
11546 msgstr "%"
11548 #: ../src/file.cpp:795
11549 #, fuzzy
11550 msgid "Select file to save a copy to"
11551 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
11553 #: ../src/file.cpp:797
11554 #, fuzzy
11555 msgid "Select file to save to"
11556 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
11558 #: ../src/file.cpp:892
11559 msgid "No changes need to be saved."
11560 msgstr ""
11562 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
11563 #: ../src/file.cpp:909
11564 #, fuzzy
11565 msgid "Saving document..."
11566 msgstr "Kubika inyandiko"
11568 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
11569 #: ../src/file.cpp:1068
11570 #, fuzzy
11571 msgid "Import"
11572 msgstr "Kuzana"
11574 #: ../src/file.cpp:1118
11575 #, fuzzy
11576 msgid "Select file to import"
11577 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
11579 #: ../src/file.cpp:1230
11580 #, fuzzy
11581 msgid "Select file to export to"
11582 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
11584 #: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218
11585 msgid "Import From Open Clip Art Library"
11586 msgstr ""
11588 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
11589 #: ../src/filter-enums.cpp:20
11590 #, fuzzy
11591 msgid "Blend"
11592 msgstr "Ubururu"
11594 #: ../src/filter-enums.cpp:21
11595 #, fuzzy
11596 msgid "Color Matrix"
11597 msgstr "Mugenga"
11599 #: ../src/filter-enums.cpp:22
11600 msgid "Component Transfer"
11601 msgstr ""
11603 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
11604 #: ../src/filter-enums.cpp:23
11605 #, fuzzy
11606 msgid "Composite"
11607 msgstr "Kuvanga"
11609 #: ../src/filter-enums.cpp:24
11610 msgid "Convolve Matrix"
11611 msgstr ""
11613 #: ../src/filter-enums.cpp:25
11614 msgid "Diffuse Lighting"
11615 msgstr ""
11617 #: ../src/filter-enums.cpp:26
11618 msgid "Displacement Map"
11619 msgstr ""
11621 #: ../src/filter-enums.cpp:27
11622 msgid "Flood"
11623 msgstr ""
11625 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11626 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
11627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
11629 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
11630 msgid "Image"
11631 msgstr "Ishusho"
11633 #: ../src/filter-enums.cpp:30
11634 #, fuzzy
11635 msgid "Merge"
11636 msgstr "Intego:"
11638 #: ../src/filter-enums.cpp:33
11639 msgid "Specular Lighting"
11640 msgstr ""
11642 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
11643 #: ../src/filter-enums.cpp:34
11644 #, fuzzy
11645 msgid "Tile"
11646 msgstr "Umutwe:"
11648 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
11649 msgid "Turbulence"
11650 msgstr ""
11652 #: ../src/filter-enums.cpp:40
11653 #, fuzzy
11654 msgid "Source Graphic"
11655 msgstr "Ubuhagarike"
11657 #: ../src/filter-enums.cpp:41
11658 #, fuzzy
11659 msgid "Source Alpha"
11660 msgstr "Nka Akugara"
11662 #: ../src/filter-enums.cpp:42
11663 #, fuzzy
11664 msgid "Background Image"
11665 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
11667 #: ../src/filter-enums.cpp:43
11668 #, fuzzy
11669 msgid "Background Alpha"
11670 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
11672 #: ../src/filter-enums.cpp:44
11673 #, fuzzy
11674 msgid "Fill Paint"
11675 msgstr "Na"
11677 #: ../src/filter-enums.cpp:45
11678 #, fuzzy
11679 msgid "Stroke Paint"
11680 msgstr "Amagenamiterere"
11682 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
11683 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
11684 #: ../src/filter-enums.cpp:53
11685 msgid "filterBlendMode|Normal"
11686 msgstr ""
11688 #: ../src/filter-enums.cpp:54
11689 #, fuzzy
11690 msgid "Multiply"
11691 msgstr "Imisusire"
11693 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
11694 #: ../src/filter-enums.cpp:55 ../src/ui/dialog/input.cpp:347
11695 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:359
11696 #, fuzzy
11697 msgid "Screen"
11698 msgstr "Icyatsi kibisi:"
11700 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
11701 #: ../src/filter-enums.cpp:56
11702 #, fuzzy
11703 msgid "Darken"
11704 msgstr "Komeka"
11706 #: ../src/filter-enums.cpp:57
11707 #, fuzzy
11708 msgid "Lighten"
11709 msgstr "Ubuhagarike"
11711 #: ../src/filter-enums.cpp:63
11712 #, fuzzy
11713 msgid "Matrix"
11714 msgstr "Mugenga"
11716 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
11717 #: ../src/filter-enums.cpp:64
11718 #, fuzzy
11719 msgid "Saturate"
11720 msgstr "Ubwuzurane"
11722 #: ../src/filter-enums.cpp:65
11723 #, fuzzy
11724 msgid "Hue Rotate"
11725 msgstr "Kuzengurutsa"
11727 #: ../src/filter-enums.cpp:66
11728 msgid "Luminance to Alpha"
11729 msgstr ""
11731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
11739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
11741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
11743 #: ../src/filter-enums.cpp:73
11744 #, fuzzy
11745 msgid "Over"
11746 msgstr "Metero"
11748 #: ../src/filter-enums.cpp:74
11749 msgid "In"
11750 msgstr "Imbere"
11752 #: ../src/filter-enums.cpp:75
11753 #, fuzzy
11754 msgid "Out"
11755 msgstr "Inyuma"
11757 #: ../src/filter-enums.cpp:76
11758 msgid "Atop"
11759 msgstr ""
11761 #: ../src/filter-enums.cpp:77
11762 msgid "XOR"
11763 msgstr ""
11765 #: ../src/filter-enums.cpp:78
11766 msgid "Arithmetic"
11767 msgstr ""
11769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11777 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
11779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
11781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
11789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
11791 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
11793 #: ../src/filter-enums.cpp:84
11794 #, fuzzy
11795 msgid "Identity"
11796 msgstr "Santimetero"
11798 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
11799 #: ../src/filter-enums.cpp:85
11800 #, fuzzy
11801 msgid "Table"
11802 msgstr "Umutwe:"
11804 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
11805 #: ../src/filter-enums.cpp:86
11806 #, fuzzy
11807 msgid "Discrete"
11808 msgstr "Gukwirakwiza"
11810 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11811 #: ../src/filter-enums.cpp:87
11812 #, fuzzy
11813 msgid "Linear"
11814 msgstr "Ihuza"
11816 #: ../src/filter-enums.cpp:88
11817 msgid "Gamma"
11818 msgstr ""
11820 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:425
11821 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
11822 msgid "Duplicate"
11823 msgstr "Gusubiramo"
11825 #: ../src/filter-enums.cpp:95
11826 msgid "Wrap"
11827 msgstr ""
11829 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
11830 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
11831 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11832 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
11833 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
11834 #, fuzzy
11835 msgid "Red"
11836 msgstr "Umutuku:"
11838 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
11839 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
11840 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11841 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
11842 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
11843 #, fuzzy
11844 msgid "Green"
11845 msgstr "Icyatsi kibisi:"
11847 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
11848 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
11849 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11850 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
11851 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
11852 #, fuzzy
11853 msgid "Blue"
11854 msgstr "Ubururu"
11856 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11857 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
11858 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11859 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
11860 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11861 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
11862 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
11863 #, fuzzy
11864 msgid "Alpha"
11865 msgstr "Alufa"
11867 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
11868 #: ../src/filter-enums.cpp:111
11869 #, fuzzy
11870 msgid "Erode"
11871 msgstr "Nta na kimwe"
11873 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
11874 #: ../src/filter-enums.cpp:112
11875 #, fuzzy
11876 msgid "Dilate"
11877 msgstr "Komeka"
11879 #: ../src/filter-enums.cpp:118
11880 msgid "Fractal Noise"
11881 msgstr ""
11883 #: ../src/filter-enums.cpp:125
11884 msgid "Distant Light"
11885 msgstr ""
11887 #: ../src/filter-enums.cpp:126
11888 #, fuzzy
11889 msgid "Point Light"
11890 msgstr "Ubuhagarike"
11892 #: ../src/filter-enums.cpp:127
11893 #, fuzzy
11894 msgid "Spot Light"
11895 msgstr "Ubuhagarike"
11897 # 6488
11898 #: ../src/flood-context.cpp:246
11899 #, fuzzy
11900 msgid "Visible Colors"
11901 msgstr "kigaragara"
11903 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
11904 #, fuzzy
11905 msgid "Small"
11906 msgstr "Gupima"
11908 #: ../src/flood-context.cpp:266
11909 msgid "Medium"
11910 msgstr ""
11912 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
11913 #, fuzzy
11914 msgid "Large"
11915 msgstr "Intego:"
11917 #: ../src/flood-context.cpp:469
11918 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
11919 msgstr ""
11921 #: ../src/flood-context.cpp:509
11922 #, c-format
11923 msgid ""
11924 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
11925 msgid_plural ""
11926 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
11927 msgstr[0] ""
11928 msgstr[1] ""
11930 #: ../src/flood-context.cpp:513
11931 #, c-format
11932 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
11933 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
11934 msgstr[0] ""
11935 msgstr[1] ""
11937 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
11938 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
11939 msgstr ""
11941 #: ../src/flood-context.cpp:1104
11942 msgid ""
11943 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
11944 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
11945 msgstr ""
11947 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
11948 #, fuzzy
11949 msgid "Fill bounded area"
11950 msgstr "Na"
11952 #: ../src/flood-context.cpp:1142
11953 #, fuzzy
11954 msgid "Set style on object"
11955 msgstr "Igikoresho"
11957 #: ../src/flood-context.cpp:1201
11958 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
11959 msgstr ""
11961 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
11962 #, fuzzy
11963 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
11964 msgstr "Ikizamuko"
11966 #. POINT_LG_BEGIN
11967 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
11968 #, fuzzy
11969 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
11970 msgstr "Ikizamuko"
11972 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:78
11973 #, fuzzy
11974 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
11975 msgstr "Ikizamuko"
11977 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:79
11978 #, fuzzy
11979 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
11980 msgstr "Ikizamuko"
11982 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
11983 #: ../src/gradient-drag.cpp:80 ../src/gradient-drag.cpp:81
11984 #, fuzzy
11985 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
11986 msgstr "Ikizamuko"
11988 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:82
11989 #, fuzzy
11990 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
11991 msgstr "Ikizamuko"
11993 #. POINT_RG_FOCUS
11994 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
11995 #: ../src/gradient-drag.cpp:83 ../src/gradient-drag.cpp:84
11996 #, fuzzy
11997 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
11998 msgstr "Ikizamuko"
12000 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
12001 #: ../src/gradient-context.cpp:165
12002 #, fuzzy, c-format
12003 msgid "%s selected"
12004 msgstr "Byahiswemo"
12006 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
12007 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid " out of %d gradient handle"
12010 msgid_plural " out of %d gradient handles"
12011 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
12012 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
12014 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
12015 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
12016 #: ../src/gradient-context.cpp:184
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid " on %d selected object"
12019 msgid_plural " on %d selected objects"
12020 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
12021 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
12023 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
12024 #: ../src/gradient-context.cpp:174
12025 #, c-format
12026 msgid ""
12027 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
12028 msgid_plural ""
12029 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
12030 msgstr[0] ""
12031 msgstr[1] ""
12033 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
12034 #: ../src/gradient-context.cpp:182
12035 #, c-format
12036 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
12037 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
12038 msgstr[0] ""
12039 msgstr[1] ""
12041 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
12042 #: ../src/gradient-context.cpp:189
12043 #, c-format
12044 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
12045 msgid_plural ""
12046 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
12047 msgstr[0] ""
12048 msgstr[1] ""
12050 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
12051 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Add gradient stop"
12054 msgstr "Ikizamuko"
12056 #: ../src/gradient-context.cpp:457
12057 #, fuzzy
12058 msgid "Simplify gradient"
12059 msgstr "Ikizamuko"
12061 #: ../src/gradient-context.cpp:534
12062 #, fuzzy
12063 msgid "Create default gradient"
12064 msgstr "Ikizamuko"
12066 #: ../src/gradient-context.cpp:588
12067 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
12068 msgstr ""
12070 #: ../src/gradient-context.cpp:695
12071 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
12072 msgstr ""
12074 #: ../src/gradient-context.cpp:696
12075 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
12076 msgstr ""
12078 #: ../src/gradient-context.cpp:816
12079 #, fuzzy
12080 msgid "Invert gradient"
12081 msgstr "Ikizamuko"
12083 #: ../src/gradient-context.cpp:933
12084 #, c-format
12085 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
12086 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
12087 msgstr[0] ""
12088 msgstr[1] ""
12090 #: ../src/gradient-context.cpp:937
12091 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
12092 msgstr ""
12094 #: ../src/gradient-drag.cpp:592
12095 #, fuzzy
12096 msgid "Merge gradient handles"
12097 msgstr "Ikizamuko"
12099 #: ../src/gradient-drag.cpp:891
12100 #, fuzzy
12101 msgid "Move gradient handle"
12102 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12104 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12105 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12106 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12107 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12108 #: ../src/gradient-drag.cpp:944 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774
12109 #, fuzzy
12110 msgid "Delete gradient stop"
12111 msgstr "Gusiba"
12113 #: ../src/gradient-drag.cpp:1108
12114 #, c-format
12115 msgid ""
12116 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
12117 "+Alt</b> to delete stop"
12118 msgstr ""
12120 #: ../src/gradient-drag.cpp:1112 ../src/gradient-drag.cpp:1119
12121 msgid " (stroke)"
12122 msgstr ""
12124 #: ../src/gradient-drag.cpp:1116
12125 #, c-format
12126 msgid ""
12127 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
12128 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
12129 msgstr ""
12131 #: ../src/gradient-drag.cpp:1124
12132 #, c-format
12133 msgid ""
12134 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
12135 "separate focus"
12136 msgstr ""
12138 #: ../src/gradient-drag.cpp:1127
12139 #, c-format
12140 msgid ""
12141 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
12142 "separate"
12143 msgid_plural ""
12144 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
12145 "separate"
12146 msgstr[0] ""
12147 msgstr[1] ""
12149 #: ../src/gradient-drag.cpp:1821
12150 #, fuzzy
12151 msgid "Move gradient handle(s)"
12152 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12154 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12155 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12156 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12157 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12158 #: ../src/gradient-drag.cpp:1857
12159 #, fuzzy
12160 msgid "Move gradient mid stop(s)"
12161 msgstr "Gusiba"
12163 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12164 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12165 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12166 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12167 #: ../src/gradient-drag.cpp:2145
12168 #, fuzzy
12169 msgid "Delete gradient stop(s)"
12170 msgstr "Gusiba"
12172 #. Add the units menu.
12173 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
12174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1619 ../src/widgets/toolbox.cpp:3358
12175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
12176 msgid "Units"
12177 msgstr ""
12179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
12181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
12183 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12184 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
12185 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12186 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
12187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
12189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
12191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
12193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
12195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
12197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
12199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
12201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
12203 #: ../src/helper/units.cpp:38
12204 msgid "Point"
12205 msgstr "Akadomo"
12207 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
12208 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
12209 msgid "pt"
12210 msgstr "pt"
12212 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
12213 #: ../src/helper/units.cpp:38
12214 #, fuzzy
12215 msgid "Pt"
12216 msgstr "pt"
12218 #: ../src/helper/units.cpp:39
12219 msgid "Pica"
12220 msgstr ""
12222 #: ../src/helper/units.cpp:39
12223 msgid "pc"
12224 msgstr ""
12226 #: ../src/helper/units.cpp:39
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Picas"
12229 msgstr "Inzira"
12231 #: ../src/helper/units.cpp:39
12232 msgid "Pc"
12233 msgstr ""
12235 #: ../src/helper/units.cpp:40
12236 msgid "Pixel"
12237 msgstr ""
12239 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
12240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
12241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
12242 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
12243 msgid "px"
12244 msgstr ""
12246 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
12247 #: ../src/helper/units.cpp:40
12248 msgid "Pixels"
12249 msgstr "Pigiseli"
12251 #: ../src/helper/units.cpp:40
12252 msgid "Px"
12253 msgstr ""
12255 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12256 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
12257 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12258 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
12259 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12260 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
12261 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
12262 msgid "%"
12263 msgstr "%"
12265 #: ../src/helper/units.cpp:42
12266 msgid "Percents"
12267 msgstr ""
12269 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12270 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
12271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
12273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
12275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
12277 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12278 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
12279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
12281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
12283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
12285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
12287 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12288 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
12289 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12290 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
12291 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12292 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
12293 #: ../src/helper/units.cpp:43
12294 msgid "Millimeter"
12295 msgstr "Milimetero"
12297 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
12298 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
12299 msgid "mm"
12300 msgstr "mm"
12302 #: ../src/helper/units.cpp:43
12303 #, fuzzy
12304 msgid "Millimeters"
12305 msgstr "Milimetero"
12307 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12308 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12309 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12310 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
12317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
12319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
12321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
12323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
12325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
12327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
12329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
12331 #: ../src/helper/units.cpp:44
12332 msgid "Centimeter"
12333 msgstr "Santimetero"
12335 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
12336 #: ../src/helper/units.cpp:44
12337 msgid "cm"
12338 msgstr "cm"
12340 #: ../src/helper/units.cpp:44
12341 #, fuzzy
12342 msgid "Centimeters"
12343 msgstr "Santimetero"
12345 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
12347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
12349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
12351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
12353 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12354 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
12355 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
12357 #: ../src/helper/units.cpp:45
12358 msgid "Meter"
12359 msgstr "Metero"
12361 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
12362 #: ../src/helper/units.cpp:45
12363 msgid "m"
12364 msgstr "m"
12366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
12368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
12370 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
12372 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12373 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
12374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
12376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
12378 #: ../src/helper/units.cpp:45
12379 #, fuzzy
12380 msgid "Meters"
12381 msgstr "Metero"
12383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
12385 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12386 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
12387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
12389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
12391 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12392 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
12393 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12394 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
12395 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
12397 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12398 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
12399 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
12401 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12402 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
12403 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
12405 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12406 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
12407 #. no svg_unit
12408 #: ../src/helper/units.cpp:46
12409 msgid "Inch"
12410 msgstr "Inci"
12412 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
12413 #: ../src/helper/units.cpp:46
12414 msgid "in"
12415 msgstr "in"
12417 #: ../src/helper/units.cpp:46
12418 #, fuzzy
12419 msgid "Inches"
12420 msgstr "inci"
12422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
12424 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12425 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
12426 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12427 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
12428 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12429 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
12430 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
12432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
12434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
12436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
12438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
12440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
12442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
12444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
12446 #: ../src/helper/units.cpp:47
12447 #, fuzzy
12448 msgid "Foot"
12449 msgstr "Akadomo"
12451 #: ../src/helper/units.cpp:47
12452 msgid "ft"
12453 msgstr ""
12455 #: ../src/helper/units.cpp:47
12456 #, fuzzy
12457 msgid "Feet"
12458 msgstr "Umwandiko"
12460 #. Volatiles do not have default, so there are none here
12461 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
12462 #: ../src/helper/units.cpp:50
12463 #, fuzzy
12464 msgid "Em square"
12465 msgstr "kare"
12467 #: ../src/helper/units.cpp:50
12468 msgid "em"
12469 msgstr ""
12471 #: ../src/helper/units.cpp:50
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Em squares"
12474 msgstr "kare"
12476 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
12477 #: ../src/helper/units.cpp:52
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Ex square"
12480 msgstr "kare"
12482 #: ../src/helper/units.cpp:52
12483 msgid "ex"
12484 msgstr ""
12486 #: ../src/helper/units.cpp:52
12487 #, fuzzy
12488 msgid "Ex squares"
12489 msgstr "kare"
12491 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
12492 #: ../src/inkscape.cpp:328
12493 #, fuzzy
12494 msgid "Autosaving documents..."
12495 msgstr "Kubika inyandiko"
12497 #: ../src/inkscape.cpp:399
12498 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
12499 msgstr ""
12501 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
12502 #, c-format
12503 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
12504 msgstr ""
12506 #: ../src/inkscape.cpp:424
12507 msgid "Autosave complete."
12508 msgstr ""
12510 #: ../src/inkscape.cpp:665
12511 #, fuzzy
12512 msgid "Untitled document"
12513 msgstr "Inyandiko"
12515 #. Show nice dialog box
12516 #: ../src/inkscape.cpp:697
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
12519 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
12521 #: ../src/inkscape.cpp:698
12522 #, fuzzy
12523 msgid ""
12524 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
12525 "locations:\n"
12526 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
12528 #: ../src/inkscape.cpp:699
12529 #, fuzzy
12530 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
12531 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
12533 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
12534 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
12535 #: ../src/interface.cpp:872
12536 msgid "Commands Bar"
12537 msgstr ""
12539 #: ../src/interface.cpp:872
12540 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
12541 msgstr ""
12543 #: ../src/interface.cpp:874
12544 #, fuzzy
12545 msgid "Snap Controls Bar"
12546 msgstr "Amahitamo"
12548 #: ../src/interface.cpp:874
12549 #, fuzzy
12550 msgid "Show or hide the snapping controls"
12551 msgstr "Imbibi"
12553 #: ../src/interface.cpp:876
12554 #, fuzzy
12555 msgid "Tool Controls Bar"
12556 msgstr "Amahitamo"
12558 #: ../src/interface.cpp:876
12559 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
12560 msgstr ""
12562 #: ../src/interface.cpp:878
12563 msgid "_Toolbox"
12564 msgstr ""
12566 #: ../src/interface.cpp:878
12567 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
12568 msgstr ""
12570 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12571 #: ../src/interface.cpp:884
12572 #, fuzzy
12573 msgid "_Palette"
12574 msgstr "Ishusho"
12576 #: ../src/interface.cpp:884
12577 msgid "Show or hide the color palette"
12578 msgstr ""
12580 #: ../src/interface.cpp:886
12581 msgid "_Statusbar"
12582 msgstr ""
12584 #: ../src/interface.cpp:886
12585 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
12586 msgstr ""
12588 #: ../src/interface.cpp:960
12589 #, c-format
12590 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
12591 msgstr ""
12593 #: ../src/interface.cpp:1002
12594 msgid "Open _Recent"
12595 msgstr ""
12597 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
12598 #: ../src/interface.cpp:1103
12599 #, c-format
12600 msgid "Enter group #%s"
12601 msgstr ""
12603 #: ../src/interface.cpp:1114
12604 msgid "Go to parent"
12605 msgstr ""
12607 #: ../src/interface.cpp:1205 ../src/interface.cpp:1291
12608 #: ../src/interface.cpp:1394 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
12609 #, fuzzy
12610 msgid "Drop color"
12611 msgstr "Impera Ibara"
12613 #: ../src/interface.cpp:1244 ../src/interface.cpp:1354
12614 #, fuzzy
12615 msgid "Drop color on gradient"
12616 msgstr "Ikizamuko"
12618 #: ../src/interface.cpp:1407
12619 msgid "Could not parse SVG data"
12620 msgstr ""
12622 #: ../src/interface.cpp:1446
12623 msgid "Drop SVG"
12624 msgstr ""
12626 #: ../src/interface.cpp:1480
12627 #, fuzzy
12628 msgid "Drop bitmap image"
12629 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
12631 #: ../src/interface.cpp:1572
12632 #, c-format
12633 msgid ""
12634 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
12635 "you want to replace it?</span>\n"
12636 "\n"
12637 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
12638 msgstr ""
12640 #: ../src/knot.cpp:431
12641 msgid "Node or handle drag canceled."
12642 msgstr ""
12644 #: ../src/knotholder.cpp:150
12645 #, fuzzy
12646 msgid "Change handle"
12647 msgstr "Urukiramende"
12649 #: ../src/knotholder.cpp:229
12650 #, fuzzy
12651 msgid "Move handle"
12652 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12654 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
12655 #: ../src/knotholder.cpp:250
12656 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
12657 msgstr ""
12659 #: ../src/knotholder.cpp:253
12660 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
12661 msgstr ""
12663 #: ../src/knotholder.cpp:256
12664 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
12665 msgstr ""
12667 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
12668 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
12669 #, fuzzy
12670 msgid "Master"
12671 msgstr "Komeka"
12673 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
12674 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
12675 msgstr ""
12677 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
12678 #, fuzzy
12679 msgid "Dockbar style"
12680 msgstr "Mugenga"
12682 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
12683 msgid "Dockbar style to show items on it"
12684 msgstr ""
12686 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
12687 msgid "Iconify"
12688 msgstr ""
12690 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
12691 msgid "Iconify this dock"
12692 msgstr ""
12694 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12695 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
12696 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12697 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
12698 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12699 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
12700 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12701 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
12702 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
12703 #, fuzzy
12704 msgid "Close"
12705 msgstr "Gufunga"
12707 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
12708 msgid "Close this dock"
12709 msgstr ""
12711 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
12712 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
12713 msgid "Controlling dock item"
12714 msgstr ""
12716 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
12717 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
12718 msgstr ""
12720 #. Name
12721 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7660
12722 #, fuzzy
12723 msgid "Orientation"
12724 msgstr "Icyerekezo:"
12726 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
12727 msgid "Orientation of the docking item"
12728 msgstr ""
12730 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
12731 msgid "Resizable"
12732 msgstr ""
12734 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
12735 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
12736 msgstr ""
12738 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
12739 #, fuzzy
12740 msgid "Item behavior"
12741 msgstr "imyitwarire"
12743 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
12744 msgid ""
12745 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
12746 "locked, etc.)"
12747 msgstr ""
12749 # 3625
12750 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
12751 #, fuzzy
12752 msgid "Locked"
12753 msgstr "Gifunze"
12755 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
12756 msgid ""
12757 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
12758 msgstr ""
12760 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
12761 msgid "Preferred width"
12762 msgstr ""
12764 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
12765 msgid "Preferred width for the dock item"
12766 msgstr ""
12768 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
12769 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
12770 #, fuzzy
12771 msgid "Preferred height"
12772 msgstr "Ubuhagarike:"
12774 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
12775 msgid "Preferred height for the dock item"
12776 msgstr ""
12778 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
12779 #, c-format
12780 msgid ""
12781 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
12782 "some other compound dock object."
12783 msgstr ""
12785 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
12786 #, c-format
12787 msgid ""
12788 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
12789 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
12790 msgstr ""
12792 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
12793 #, c-format
12794 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
12795 msgstr ""
12797 # 3625
12798 #. UnLock menuitem
12799 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
12800 #, fuzzy
12801 msgid "UnLock"
12802 msgstr "Gifunze"
12804 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
12805 #. Hide menuitem.
12806 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
12807 #, fuzzy
12808 msgid "Hide"
12809 msgstr "Gushisha"
12811 # 3625
12812 #. Lock menuitem
12813 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
12814 #, fuzzy
12815 msgid "Lock"
12816 msgstr "Gifunze"
12818 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
12819 #, c-format
12820 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
12821 msgstr ""
12823 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
12824 #, fuzzy
12825 msgid "Default title"
12826 msgstr "Umutwe"
12828 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
12829 msgid "Default title for newly created floating docks"
12830 msgstr ""
12832 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
12833 msgid ""
12834 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
12835 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
12836 msgstr ""
12838 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
12839 msgid "Switcher Style"
12840 msgstr ""
12842 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
12843 #, fuzzy
12844 msgid "Switcher buttons style"
12845 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12847 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12848 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
12849 #, fuzzy
12850 msgid "Expand direction"
12851 msgstr "Itandukanyamirongo"
12853 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
12854 msgid ""
12855 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
12856 "given direction"
12857 msgstr ""
12859 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
12860 #, c-format
12861 msgid ""
12862 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
12863 "item with that name (%p)."
12864 msgstr ""
12866 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
12867 #, c-format
12868 msgid ""
12869 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
12870 "named controller."
12871 msgstr ""
12873 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
12874 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
12875 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
12876 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
12877 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
12878 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
12879 msgid "Page"
12880 msgstr "Ipaji"
12882 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
12883 #, fuzzy
12884 msgid "The index of the current page"
12885 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
12887 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
12888 #, fuzzy
12889 msgid "Name"
12890 msgstr "Izina"
12892 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
12893 msgid "Unique name for identifying the dock object"
12894 msgstr ""
12896 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
12897 #, fuzzy
12898 msgid "Long name"
12899 msgstr "Izina:"
12901 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
12902 #, fuzzy
12903 msgid "Human readable name for the dock object"
12904 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
12906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
12907 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
12908 #, fuzzy
12909 msgid "Stock Icon"
12910 msgstr "star"
12912 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
12913 msgid "Stock icon for the dock object"
12914 msgstr ""
12916 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
12917 msgid "Pixbuf Icon"
12918 msgstr ""
12920 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
12921 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
12922 msgstr ""
12924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
12926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
12928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
12930 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
12931 #, fuzzy
12932 msgid "Dock master"
12933 msgstr "Ntoya"
12935 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
12936 msgid "Dock master this dock object is bound to"
12937 msgstr ""
12939 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
12940 #, c-format
12941 msgid ""
12942 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
12943 "hasn't implemented this method"
12944 msgstr ""
12946 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
12947 #, c-format
12948 msgid ""
12949 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
12950 "crash"
12951 msgstr ""
12953 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
12954 #, c-format
12955 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
12956 msgstr ""
12958 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
12959 #, c-format
12960 msgid ""
12961 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
12962 msgstr ""
12964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
12966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
12968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
12970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
12972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
12974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
12976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
12978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
12980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
12982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
12984 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
12985 #, fuzzy
12986 msgid "Position"
12987 msgstr "Ibirindiro"
12989 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
12990 msgid "Position of the divider in pixels"
12991 msgstr ""
12993 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
12994 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
12995 #, fuzzy
12996 msgid "Sticky"
12997 msgstr "in"
12999 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
13000 msgid ""
13001 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
13002 "the host is redocked"
13003 msgstr ""
13005 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
13006 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
13007 #, fuzzy
13008 msgid "Host"
13009 msgstr "Ubuturo"
13011 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
13012 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
13013 msgstr ""
13015 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
13016 #, fuzzy
13017 msgid "Next placement"
13018 msgstr "Ishyira mu mwanya"
13020 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
13021 msgid ""
13022 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
13023 "to us"
13024 msgstr ""
13026 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
13027 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
13028 msgstr ""
13030 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
13031 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
13032 msgstr ""
13034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
13035 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
13036 #, fuzzy
13037 msgid "Floating Toplevel"
13038 msgstr "Imikemurire"
13040 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
13041 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
13042 msgstr ""
13044 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
13045 #, fuzzy
13046 msgid "X-Coordinate"
13047 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13049 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
13050 #, fuzzy
13051 msgid "X coordinate for dock when floating"
13052 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13054 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
13055 #, fuzzy
13056 msgid "Y-Coordinate"
13057 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13059 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
13060 #, fuzzy
13061 msgid "Y coordinate for dock when floating"
13062 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13064 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
13065 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
13066 msgstr ""
13068 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
13069 #, c-format
13070 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
13071 msgstr ""
13073 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
13074 #, c-format
13075 msgid ""
13076 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
13077 "parent %p"
13078 msgstr ""
13080 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
13081 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
13082 msgstr ""
13084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
13085 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
13086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
13087 #, fuzzy
13088 msgid "Floating"
13089 msgstr "Imikemurire"
13091 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
13092 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
13093 msgstr ""
13095 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
13096 msgid "Default title for the newly created floating docks"
13097 msgstr ""
13099 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
13100 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
13101 msgstr ""
13103 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
13104 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
13105 msgstr ""
13107 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
13108 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
13109 #, fuzzy
13110 msgid "Float X"
13111 msgstr "Imikemurire"
13113 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
13114 #, fuzzy
13115 msgid "X coordinate for a floating dock"
13116 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13118 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
13119 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
13120 #, fuzzy
13121 msgid "Float Y"
13122 msgstr "Imikemurire"
13124 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
13125 #, fuzzy
13126 msgid "Y coordinate for a floating dock"
13127 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13129 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
13130 #, c-format
13131 msgid "Dock #%d"
13132 msgstr ""
13134 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
13135 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
13136 msgstr ""
13138 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
13139 msgid "doEffect stack test"
13140 msgstr ""
13142 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
13143 msgid "Angle bisector"
13144 msgstr ""
13146 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13147 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
13148 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13149 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
13150 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13151 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
13152 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13153 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
13154 #. TRANSLATORS: boolean operations
13155 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
13156 #, fuzzy
13157 msgid "Boolops"
13158 msgstr "Gufunga"
13160 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
13161 msgid "Circle (by center and radius)"
13162 msgstr ""
13164 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
13165 msgid "Circle by 3 points"
13166 msgstr ""
13168 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
13169 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
13170 #, fuzzy
13171 msgid "Dynamic stroke"
13172 msgstr "Ishusho"
13174 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
13175 #, fuzzy
13176 msgid "Lattice Deformation"
13177 msgstr "Iheruka Igikorwa"
13179 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
13180 #, fuzzy
13181 msgid "Line Segment"
13182 msgstr "Byahiswemo"
13184 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
13185 msgid "Mirror symmetry"
13186 msgstr ""
13188 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
13189 #, fuzzy
13190 msgid "Parallel"
13191 msgstr "Imirongo Itambitse"
13193 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
13194 #, fuzzy
13195 msgid "Path length"
13196 msgstr "IMISUSIRE"
13198 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
13199 msgid "Perpendicular bisector"
13200 msgstr ""
13202 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
13203 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
13204 #, fuzzy
13205 msgid "Perspective path"
13206 msgstr "Ihuriro"
13208 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
13209 #, fuzzy
13210 msgid "Rotate copies"
13211 msgstr "Dogere"
13213 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
13214 #, fuzzy
13215 msgid "Recursive skeleton"
13216 msgstr "Ihitamo"
13218 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
13219 #, fuzzy
13220 msgid "Tangent to curve"
13221 msgstr "Imirongo Ihagaze"
13223 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
13224 #, fuzzy
13225 msgid "Text label"
13226 msgstr "IMISUSIRE"
13228 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
13229 #. 0.46
13230 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
13231 #, fuzzy
13232 msgid "Bend"
13233 msgstr "Ubururu"
13235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13236 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
13237 #, fuzzy
13238 msgid "Gears"
13239 msgstr "star"
13241 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
13242 #, fuzzy
13243 msgid "Pattern Along Path"
13244 msgstr "Igikoresho"
13246 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
13247 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
13248 msgid "Stitch Sub-Paths"
13249 msgstr ""
13251 #. 0.47
13252 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
13253 msgid "VonKoch"
13254 msgstr ""
13256 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
13257 msgid "Knot"
13258 msgstr ""
13260 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
13261 #, fuzzy
13262 msgid "Construct grid"
13263 msgstr "Santimetero"
13265 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
13266 msgid "Spiro spline"
13267 msgstr ""
13269 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
13270 #, fuzzy
13271 msgid "Envelope Deformation"
13272 msgstr "Ihindurwa"
13274 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
13275 #, fuzzy
13276 msgid "Interpolate Sub-Paths"
13277 msgstr "IMISUSIRE"
13279 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
13280 msgid "Hatches (rough)"
13281 msgstr ""
13283 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13284 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
13285 #, fuzzy
13286 msgid "Sketch"
13287 msgstr "Guhitamo"
13289 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13290 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
13291 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13292 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
13293 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
13294 #, fuzzy
13295 msgid "Ruler"
13296 msgstr "Modire"
13298 # 6488
13299 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Is visible?"
13302 msgstr "kigaragara"
13304 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
13305 msgid ""
13306 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
13307 "disabled on canvas"
13308 msgstr ""
13310 #: ../src/live_effects/effect.cpp:299
13311 #, fuzzy
13312 msgid "No effect"
13313 msgstr "Imirongo Itambitse"
13315 #: ../src/live_effects/effect.cpp:346
13316 #, c-format
13317 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
13318 msgstr ""
13320 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
13321 #, fuzzy, c-format
13322 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
13323 msgstr "Urukiramende"
13325 #: ../src/live_effects/effect.cpp:649
13326 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
13327 msgstr ""
13329 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
13330 #, fuzzy
13331 msgid "Bend path"
13332 msgstr "Inzira"
13334 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
13335 msgid "Path along which to bend the original path"
13336 msgstr ""
13338 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
13339 #, fuzzy
13340 msgid "Width of the path"
13341 msgstr "Kugena urupapuro"
13343 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
13344 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
13345 #, fuzzy
13346 msgid "Width in units of length"
13347 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
13349 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
13350 #, fuzzy
13351 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
13352 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
13354 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
13355 #, fuzzy
13356 msgid "Original path is vertical"
13357 msgstr "Igikoresho"
13359 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
13360 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
13361 msgstr ""
13363 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
13364 msgid "Size X"
13365 msgstr ""
13367 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
13368 msgid "The size of the grid in X direction."
13369 msgstr ""
13371 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
13372 msgid "Size Y"
13373 msgstr ""
13375 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
13376 msgid "The size of the grid in Y direction."
13377 msgstr ""
13379 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
13380 #, fuzzy
13381 msgid "Stitch path"
13382 msgstr "Amagenamiterere"
13384 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
13385 msgid "The path that will be used as stitch."
13386 msgstr ""
13388 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
13389 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Number of paths"
13392 msgstr "Gushushanya"
13394 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
13395 msgid "The number of paths that will be generated."
13396 msgstr ""
13398 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Start edge variance"
13401 msgstr "Ibyahiswemo"
13403 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
13404 msgid ""
13405 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
13406 "& outside the guide path"
13407 msgstr ""
13409 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
13410 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
13411 #, fuzzy
13412 msgid "Start spacing variance"
13413 msgstr "Ubwuzurane"
13415 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
13416 msgid ""
13417 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
13418 "& forth along the guide path"
13419 msgstr ""
13421 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
13422 msgid "End edge variance"
13423 msgstr ""
13425 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
13426 msgid ""
13427 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
13428 "outside the guide path"
13429 msgstr ""
13431 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
13432 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
13433 #, fuzzy
13434 msgid "End spacing variance"
13435 msgstr "Ubwuzurane"
13437 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
13438 msgid ""
13439 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
13440 "forth along the guide path"
13441 msgstr ""
13443 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
13444 #, fuzzy
13445 msgid "Scale width"
13446 msgstr "IMISUSIRE"
13448 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
13449 #, fuzzy
13450 msgid "Scale the width of the stitch path"
13451 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
13453 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
13454 #, fuzzy
13455 msgid "Scale width relative to length"
13456 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
13458 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
13459 #, fuzzy
13460 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
13461 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
13463 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
13464 #, fuzzy
13465 msgid "Top bend path"
13466 msgstr "Inzira"
13468 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
13469 msgid "Top path along which to bend the original path"
13470 msgstr ""
13472 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
13473 #, fuzzy
13474 msgid "Right bend path"
13475 msgstr "Inzira"
13477 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
13478 msgid "Right path along which to bend the original path"
13479 msgstr ""
13481 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
13482 #, fuzzy
13483 msgid "Bottom bend path"
13484 msgstr "Inzira"
13486 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
13487 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
13488 msgstr ""
13490 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
13491 #, fuzzy
13492 msgid "Left bend path"
13493 msgstr "Inzira"
13495 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
13496 msgid "Left path along which to bend the original path"
13497 msgstr ""
13499 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
13500 msgid "Enable left & right paths"
13501 msgstr ""
13503 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
13504 msgid "Enable the left and right deformation paths"
13505 msgstr ""
13507 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
13508 #, fuzzy
13509 msgid "Enable top & bottom paths"
13510 msgstr "Icika ku biyobora"
13512 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
13513 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
13514 msgstr ""
13516 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
13517 #, fuzzy
13518 msgid "Teeth"
13519 msgstr "Umwandiko"
13521 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
13522 msgid "The number of teeth"
13523 msgstr ""
13525 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
13526 msgid "Phi"
13527 msgstr ""
13529 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
13530 msgid ""
13531 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
13532 "contact."
13533 msgstr ""
13535 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
13536 #, fuzzy
13537 msgid "Trajectory"
13538 msgstr "Gutangira Ibara"
13540 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
13541 msgid "Path along which intermediate steps are created."
13542 msgstr ""
13544 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
13545 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
13546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
13547 #, fuzzy
13548 msgid "Steps"
13549 msgstr "Umususire"
13551 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
13552 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
13553 msgstr ""
13555 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
13556 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
13557 #, fuzzy
13558 msgid "Equidistant spacing"
13559 msgstr "Itandukanyamirongo"
13561 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
13562 msgid ""
13563 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
13564 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
13565 "trajectory path."
13566 msgstr ""
13568 #. initialise your parameters here:
13569 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
13570 #, fuzzy
13571 msgid "Fixed width"
13572 msgstr "Ubugari"
13574 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
13575 msgid "Size of hidden region of lower string"
13576 msgstr ""
13578 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
13579 #, fuzzy
13580 msgid "In units of stroke width"
13581 msgstr "IMISUSIRE"
13583 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
13584 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
13585 msgstr ""
13587 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
13588 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
13589 msgstr ""
13591 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
13592 #, fuzzy
13593 msgid "Crossing path stroke width"
13594 msgstr "IMISUSIRE"
13596 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
13597 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
13598 msgstr ""
13600 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
13601 #, fuzzy
13602 msgid "Switcher size"
13603 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
13605 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
13606 msgid "Orientation indicator/switcher size"
13607 msgstr ""
13609 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
13610 msgid "Crossing Signs"
13611 msgstr ""
13613 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
13614 msgid "Crossings signs"
13615 msgstr ""
13617 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
13618 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
13619 msgstr ""
13621 #. / @todo Is this the right verb?
13622 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
13623 #, fuzzy
13624 msgid "Change knot crossing"
13625 msgstr "Mugenga"
13627 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
13628 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
13629 #, fuzzy
13630 msgid "Pattern source"
13631 msgstr "Ishusho"
13633 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
13634 msgid "Path to put along the skeleton path"
13635 msgstr ""
13637 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
13638 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
13639 #, fuzzy
13640 msgid "Pattern copies"
13641 msgstr "Ishusho"
13643 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
13644 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
13645 msgstr ""
13647 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
13648 #, fuzzy
13649 msgid "Width of the pattern"
13650 msgstr "Kugena urupapuro"
13652 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
13653 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
13654 msgstr ""
13656 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
13657 #, fuzzy
13658 msgid "Spacing"
13659 msgstr "itandukanya:"
13661 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
13662 #, no-c-format
13663 msgid ""
13664 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
13665 "limited to -90% of pattern width."
13666 msgstr ""
13668 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
13669 #, fuzzy
13670 msgid "Offsets in unit of pattern size"
13671 msgstr "Ihindurwa"
13673 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
13674 msgid ""
13675 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
13676 "height"
13677 msgstr ""
13679 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
13680 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
13681 msgstr ""
13683 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
13684 msgid "Fuse nearby ends"
13685 msgstr ""
13687 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
13688 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
13689 msgstr ""
13691 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13692 msgid "Frequency randomness"
13693 msgstr ""
13695 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13696 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
13697 msgstr ""
13699 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13700 msgid "Growth"
13701 msgstr ""
13703 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13704 msgid "Growth of distance between hatches."
13705 msgstr ""
13707 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
13708 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13709 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
13710 msgstr ""
13712 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13713 msgid ""
13714 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
13715 "0=sharp, 1=default"
13716 msgstr ""
13718 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13719 msgid "1st side, out"
13720 msgstr ""
13722 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13723 msgid ""
13724 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
13725 "1=default"
13726 msgstr ""
13728 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13729 msgid "2nd side, in"
13730 msgstr ""
13732 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13733 msgid ""
13734 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13735 "1=default"
13736 msgstr ""
13738 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
13739 msgid "2nd side, out"
13740 msgstr ""
13742 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
13743 msgid ""
13744 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13745 "1=default"
13746 msgstr ""
13748 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13749 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
13750 msgstr ""
13752 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13753 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
13754 msgstr ""
13756 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13757 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13758 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13759 msgid "2nd side"
13760 msgstr ""
13762 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13763 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
13764 msgstr ""
13766 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13767 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
13768 msgstr ""
13770 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13771 msgid ""
13772 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
13773 "boundary."
13774 msgstr ""
13776 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13777 msgid ""
13778 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
13779 "the boundary."
13780 msgstr ""
13782 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13783 msgid "Variance: 1st side"
13784 msgstr ""
13786 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13787 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
13788 msgstr ""
13790 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13791 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
13792 msgstr ""
13795 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13796 #, fuzzy
13797 msgid "Generate thick/thin path"
13798 msgstr "Ihindurakerekezo"
13800 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13801 msgid "Simulate a stroke of varying width"
13802 msgstr ""
13804 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13805 #, fuzzy
13806 msgid "Bend hatches"
13807 msgstr "Inzira"
13809 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13810 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
13811 msgstr ""
13813 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13814 msgid "Thickness: at 1st side"
13815 msgstr ""
13817 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13818 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
13819 msgstr ""
13821 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13822 msgid "at 2nd side"
13823 msgstr ""
13825 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13826 msgid "Width at 'top' half-turns"
13827 msgstr ""
13830 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13831 msgid "from 2nd to 1st side"
13832 msgstr ""
13834 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13835 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
13836 msgstr ""
13838 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13839 msgid "from 1st to 2nd side"
13840 msgstr ""
13842 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13843 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
13844 msgstr ""
13846 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13847 msgid "Hatches width and dir"
13848 msgstr ""
13850 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13851 msgid "Defines hatches frequency and direction"
13852 msgstr ""
13855 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
13856 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13857 msgid "Global bending"
13858 msgstr ""
13860 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13861 msgid ""
13862 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
13863 "amount"
13864 msgstr ""
13866 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
13867 #, fuzzy
13868 msgid "Both"
13869 msgstr "Ihindurangano"
13871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5589
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Start"
13875 msgstr "star"
13877 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5602
13878 msgid "End"
13879 msgstr ""
13881 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13882 #, fuzzy
13883 msgid "Mark distance"
13884 msgstr "Intera"
13886 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13887 #, fuzzy
13888 msgid "Distance between successive ruler marks"
13889 msgstr "Imirongo Itambitse"
13891 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13892 #, fuzzy
13893 msgid "Major length"
13894 msgstr "IMISUSIRE"
13896 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13897 msgid "Length of major ruler marks"
13898 msgstr ""
13900 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13901 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13902 #, fuzzy
13903 msgid "Minor length"
13904 msgstr "Gukuramo"
13906 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13907 msgid "Length of minor ruler marks"
13908 msgstr ""
13910 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13911 msgid "Major steps"
13912 msgstr ""
13914 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13915 msgid "Draw a major mark every ... steps"
13916 msgstr ""
13918 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13919 #, fuzzy
13920 msgid "Shift marks by"
13921 msgstr "Kohereza Inyuma"
13923 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13924 msgid "Shift marks by this many steps"
13925 msgstr ""
13927 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
13928 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13929 #, fuzzy
13930 msgid "Mark direction"
13931 msgstr "Itandukanyamirongo"
13933 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13934 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
13935 msgstr ""
13937 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
13938 msgid "Offset of first mark"
13939 msgstr ""
13941 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13942 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13943 #, fuzzy
13944 msgid "Border marks"
13945 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13947 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13948 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
13949 msgstr ""
13951 #. initialise your parameters here:
13952 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
13953 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13954 #, fuzzy
13955 msgid "Strokes"
13956 msgstr "IMISUSIRE"
13958 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13959 msgid "Draw that many approximating strokes"
13960 msgstr ""
13962 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
13963 #, fuzzy
13964 msgid "Max stroke length"
13965 msgstr "IMISUSIRE"
13967 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
13968 msgid "Maximum length of approximating strokes"
13969 msgstr ""
13971 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
13972 #, fuzzy
13973 msgid "Stroke length variation"
13974 msgstr "Ibyahiswemo"
13976 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
13977 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
13978 msgstr ""
13980 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
13981 msgid "Max. overlap"
13982 msgstr ""
13984 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
13985 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
13986 msgstr ""
13988 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
13989 msgid "Overlap variation"
13990 msgstr ""
13992 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
13993 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
13994 msgstr ""
13996 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
13997 msgid "Max. end tolerance"
13998 msgstr ""
14000 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
14001 msgid ""
14002 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
14003 "to maximum length)"
14004 msgstr ""
14006 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
14007 #, fuzzy
14008 msgid "Average offset"
14009 msgstr "Imirongo Itambitse"
14011 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
14012 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
14013 msgstr ""
14015 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
14016 msgid "Max. tremble"
14017 msgstr ""
14019 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
14020 msgid "Maximum tremble magnitude"
14021 msgstr ""
14023 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
14024 msgid "Tremble frequency"
14025 msgstr ""
14027 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
14028 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
14029 msgstr ""
14031 # 1246
14032 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
14033 #, fuzzy
14034 msgid "Construction lines"
14035 msgstr "kurema ibihuza"
14037 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
14038 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
14039 msgstr ""
14041 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
14042 msgid ""
14043 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
14044 "5*offset)"
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
14048 msgid "Max. length"
14049 msgstr ""
14051 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
14052 msgid "Maximum length of construction lines"
14053 msgstr ""
14055 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
14056 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
14057 #, fuzzy
14058 msgid "Length variation"
14059 msgstr "Ubwuzurane"
14061 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
14062 msgid "Random variation of the length of construction lines"
14063 msgstr ""
14065 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14066 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
14067 #, fuzzy
14068 msgid "Placement randomness"
14069 msgstr "Umutuku:"
14071 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
14072 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
14073 msgstr ""
14075 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
14076 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
14077 #, fuzzy
14078 msgid "k_min"
14079 msgstr "Kuvanga"
14081 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
14082 msgid "min curvature"
14083 msgstr ""
14085 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
14086 msgid "k_max"
14087 msgstr ""
14089 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
14090 msgid "max curvature"
14091 msgstr ""
14093 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
14094 msgid "Nb of generations"
14095 msgstr ""
14097 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
14098 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
14099 msgstr ""
14101 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
14102 #, fuzzy
14103 msgid "Generating path"
14104 msgstr "Ihindurakerekezo"
14106 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
14107 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
14108 msgstr ""
14110 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
14111 msgid "Use uniform transforms only"
14112 msgstr ""
14114 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
14115 msgid ""
14116 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
14117 "(otherwise, they define a general transform)."
14118 msgstr ""
14120 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
14121 msgid "Draw all generations"
14122 msgstr ""
14124 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
14125 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
14126 msgstr ""
14128 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
14129 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
14130 #, fuzzy
14131 msgid "Reference segment"
14132 msgstr "Byahiswemo"
14134 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
14135 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
14136 msgstr ""
14138 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
14139 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
14140 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
14141 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
14142 msgid "Max complexity"
14143 msgstr ""
14145 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
14146 msgid "Disable effect if the output is too complex"
14147 msgstr ""
14149 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
14150 #, fuzzy
14151 msgid "Change bool parameter"
14152 msgstr "Mugenga"
14154 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
14155 #, fuzzy
14156 msgid "Change enumeration parameter"
14157 msgstr "Ihindurwa"
14159 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
14160 #, fuzzy
14161 msgid "Change scalar parameter"
14162 msgstr "Mugenga"
14164 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
14165 msgid "Edit on-canvas"
14166 msgstr ""
14168 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
14169 #, fuzzy
14170 msgid "Copy path"
14171 msgstr "Inzira"
14173 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
14174 #, fuzzy
14175 msgid "Paste path"
14176 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
14178 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
14179 #, fuzzy
14180 msgid "Link to path"
14181 msgstr "Icika ku biyobora"
14183 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
14184 #, fuzzy
14185 msgid "Paste path parameter"
14186 msgstr "IMISUSIRE"
14188 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
14189 #, fuzzy
14190 msgid "Link path parameter to path"
14191 msgstr "IMISUSIRE"
14193 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
14194 #, fuzzy
14195 msgid "Change point parameter"
14196 msgstr "Bitimapu"
14198 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
14199 #, fuzzy
14200 msgid "Change random parameter"
14201 msgstr "Ihindurwa"
14203 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
14204 #, fuzzy
14205 msgid "Change text parameter"
14206 msgstr "Bitimapu"
14208 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
14209 #, fuzzy
14210 msgid "Change unit parameter"
14211 msgstr "Bitimapu"
14213 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
14214 #, fuzzy
14215 msgid "Change vector parameter"
14216 msgstr "Bitimapu"
14218 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
14219 #, c-format
14220 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
14221 msgstr ""
14223 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
14224 #, c-format
14225 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
14226 msgstr ""
14228 #: ../src/main.cpp:269
14229 msgid "Print the Inkscape version number"
14230 msgstr ""
14232 #: ../src/main.cpp:274
14233 #, fuzzy
14234 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
14235 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
14237 #: ../src/main.cpp:279
14238 #, fuzzy
14239 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
14240 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
14242 #: ../src/main.cpp:284
14243 #, fuzzy
14244 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
14245 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
14247 #: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
14248 #: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
14249 #: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
14250 #, fuzzy
14251 msgid "FILENAME"
14252 msgstr "Izina ry'idosiye"
14254 #: ../src/main.cpp:289
14255 #, fuzzy
14256 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
14257 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
14259 #: ../src/main.cpp:294
14260 #, fuzzy
14261 msgid "Export document to a PNG file"
14262 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14264 #: ../src/main.cpp:299
14265 msgid ""
14266 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
14267 "EPS/PDF (default 90)"
14268 msgstr ""
14270 #: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
14271 msgid "DPI"
14272 msgstr ""
14274 #: ../src/main.cpp:304
14275 #, fuzzy
14276 msgid ""
14277 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
14278 "corner)"
14279 msgstr ""
14280 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
14282 #: ../src/main.cpp:305
14283 msgid "x0:y0:x1:y1"
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/main.cpp:309
14287 #, fuzzy
14288 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
14289 msgstr "in Aho bigeze"
14291 #: ../src/main.cpp:314
14292 #, fuzzy
14293 msgid "Exported area is the entire page"
14294 msgstr "i Ipaji Idirishya"
14296 #: ../src/main.cpp:319
14297 msgid ""
14298 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
14299 "user units)"
14300 msgstr ""
14302 #: ../src/main.cpp:324
14303 #, fuzzy
14304 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
14305 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
14307 #: ../src/main.cpp:325
14308 #, fuzzy
14309 msgid "WIDTH"
14310 msgstr "Ubugari"
14312 #: ../src/main.cpp:329
14313 #, fuzzy
14314 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
14315 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
14317 #: ../src/main.cpp:330
14318 #, fuzzy
14319 msgid "HEIGHT"
14320 msgstr "Ubuhagarike"
14322 #: ../src/main.cpp:334
14323 msgid "The ID of the object to export"
14324 msgstr ""
14326 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
14327 #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
14328 msgid "ID"
14329 msgstr "ID"
14331 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
14332 #. See "man inkscape" for details.
14333 #: ../src/main.cpp:341
14334 msgid ""
14335 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
14336 msgstr ""
14338 #: ../src/main.cpp:346
14339 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
14340 msgstr ""
14342 #: ../src/main.cpp:351
14343 #, fuzzy
14344 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
14345 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
14347 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
14348 #: ../src/main.cpp:352
14349 #, fuzzy
14350 msgid "COLOR"
14351 msgstr "Ibara"
14353 #: ../src/main.cpp:356
14354 #, fuzzy
14355 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
14356 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
14358 #: ../src/main.cpp:357
14359 msgid "VALUE"
14360 msgstr ""
14362 #: ../src/main.cpp:361
14363 #, fuzzy
14364 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
14365 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
14367 #: ../src/main.cpp:366
14368 #, fuzzy
14369 msgid "Export document to a PS file"
14370 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14372 #: ../src/main.cpp:371
14373 #, fuzzy
14374 msgid "Export document to an EPS file"
14375 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14377 #: ../src/main.cpp:376
14378 #, fuzzy
14379 msgid "Export document to a PDF file"
14380 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14382 #: ../src/main.cpp:381
14383 msgid ""
14384 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
14385 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
14386 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
14387 msgstr ""
14389 #: ../src/main.cpp:387
14390 #, fuzzy
14391 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
14392 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
14394 #: ../src/main.cpp:393
14395 #, fuzzy
14396 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
14397 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
14399 #: ../src/main.cpp:398
14400 msgid ""
14401 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
14402 "PDF)"
14403 msgstr ""
14405 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14406 #: ../src/main.cpp:404
14407 msgid ""
14408 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
14409 "query-id"
14410 msgstr ""
14412 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14413 #: ../src/main.cpp:410
14414 msgid ""
14415 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
14416 "query-id"
14417 msgstr ""
14419 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14420 #: ../src/main.cpp:416
14421 msgid ""
14422 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
14423 "id"
14424 msgstr ""
14426 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
14427 #: ../src/main.cpp:422
14428 msgid ""
14429 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
14430 "id"
14431 msgstr ""
14433 #: ../src/main.cpp:427
14434 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
14435 msgstr ""
14437 #: ../src/main.cpp:432
14438 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
14439 msgstr ""
14441 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
14442 #: ../src/main.cpp:438
14443 msgid "Print out the extension directory and exit"
14444 msgstr ""
14446 #: ../src/main.cpp:443
14447 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
14448 msgstr ""
14450 #: ../src/main.cpp:448
14451 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
14452 msgstr ""
14454 #: ../src/main.cpp:453
14455 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
14456 msgstr ""
14458 #: ../src/main.cpp:454
14459 msgid "VERB-ID"
14460 msgstr ""
14462 #: ../src/main.cpp:458
14463 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
14464 msgstr ""
14466 #: ../src/main.cpp:459
14467 msgid "OBJECT-ID"
14468 msgstr ""
14470 #: ../src/main.cpp:463
14471 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
14472 msgstr ""
14474 #: ../src/main.cpp:796 ../src/main.cpp:1122
14475 msgid ""
14476 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
14477 "\n"
14478 "Available options:"
14479 msgstr ""
14481 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
14482 #. ## Add a menu for clear()
14483 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
14484 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
14485 #, fuzzy
14486 msgid "_File"
14487 msgstr "Idosiye"
14489 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
14490 #: ../src/menus-skeleton.h:17
14491 #, fuzzy
14492 msgid "_New"
14493 msgstr "Gishya"
14495 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14496 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14497 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14498 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14499 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447
14500 #, fuzzy
14501 msgid "_Edit"
14502 msgstr "Kwandika"
14504 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2241
14505 #, fuzzy
14506 msgid "Paste Si_ze"
14507 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
14509 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14510 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
14511 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14512 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
14513 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14514 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
14515 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14516 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
14517 #: ../src/menus-skeleton.h:69
14518 #, fuzzy
14519 msgid "Clo_ne"
14520 msgstr "Gufunga"
14522 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14523 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
14524 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14525 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
14526 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14527 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
14528 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14529 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
14530 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14531 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
14532 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14533 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
14534 #: ../src/menus-skeleton.h:89
14535 #, fuzzy
14536 msgid "_View"
14537 msgstr "Igaragaza"
14539 #: ../src/menus-skeleton.h:90
14540 #, fuzzy
14541 msgid "_Zoom"
14542 msgstr "Ihindurangano"
14544 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
14545 #: ../src/menus-skeleton.h:106
14546 #, fuzzy
14547 msgid "_Display mode"
14548 msgstr "Kugaragaza"
14550 #: ../src/menus-skeleton.h:120
14551 #, fuzzy
14552 msgid "Show/Hide"
14553 msgstr "Ibiyobora"
14555 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
14556 #. Not quite ready to be in the menus.
14557 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
14558 #: ../src/menus-skeleton.h:139
14559 msgid "_Layer"
14560 msgstr ""
14562 #: ../src/menus-skeleton.h:159
14563 #, fuzzy
14564 msgid "_Object"
14565 msgstr "Igikoresho"
14567 #: ../src/menus-skeleton.h:166
14568 msgid "Cli_p"
14569 msgstr ""
14571 #: ../src/menus-skeleton.h:170
14572 msgid "Mas_k"
14573 msgstr ""
14575 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
14576 #: ../src/menus-skeleton.h:174
14577 #, fuzzy
14578 msgid "Patter_n"
14579 msgstr "Ishusho"
14581 #: ../src/menus-skeleton.h:198
14582 #, fuzzy
14583 msgid "_Path"
14584 msgstr "Inzira"
14586 #: ../src/menus-skeleton.h:225
14587 #, fuzzy
14588 msgid "_Text"
14589 msgstr "Umwandiko"
14591 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
14592 #: ../src/menus-skeleton.h:245
14593 #, fuzzy
14594 msgid "Filter_s"
14595 msgstr "Bihindagurika"
14597 #: ../src/menus-skeleton.h:251
14598 #, fuzzy
14599 msgid "Exte_nsions"
14600 msgstr "Umugereka"
14602 #: ../src/menus-skeleton.h:258
14603 msgid "Whiteboa_rd"
14604 msgstr ""
14606 #: ../src/menus-skeleton.h:262
14607 msgid "_Help"
14608 msgstr ""
14610 #: ../src/menus-skeleton.h:266
14611 msgid "Tutorials"
14612 msgstr ""
14614 #: ../src/object-edit.cpp:439
14615 msgid ""
14616 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
14617 "vertical radius the same"
14618 msgstr ""
14620 #: ../src/object-edit.cpp:443
14621 msgid ""
14622 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
14623 "horizontal radius the same"
14624 msgstr ""
14626 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
14627 msgid ""
14628 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
14629 "lock ratio or stretch in one dimension only"
14630 msgstr ""
14632 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
14633 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
14634 msgid ""
14635 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
14636 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
14637 msgstr ""
14639 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
14640 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
14641 msgid ""
14642 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
14643 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
14644 msgstr ""
14646 #: ../src/object-edit.cpp:709
14647 msgid "Move the box in perspective"
14648 msgstr ""
14650 #: ../src/object-edit.cpp:927
14651 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
14652 msgstr ""
14654 #: ../src/object-edit.cpp:930
14655 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
14656 msgstr ""
14658 #: ../src/object-edit.cpp:933
14659 msgid ""
14660 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
14661 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
14662 "segment"
14663 msgstr ""
14665 #: ../src/object-edit.cpp:937
14666 msgid ""
14667 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
14668 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
14669 "segment"
14670 msgstr ""
14672 #: ../src/object-edit.cpp:1076
14673 msgid ""
14674 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
14675 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
14676 msgstr ""
14678 #: ../src/object-edit.cpp:1083
14679 msgid ""
14680 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
14681 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
14682 "randomize"
14683 msgstr ""
14685 #: ../src/object-edit.cpp:1272
14686 msgid ""
14687 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
14688 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
14689 msgstr ""
14691 #: ../src/object-edit.cpp:1275
14692 msgid ""
14693 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
14694 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
14695 msgstr ""
14697 #: ../src/object-edit.cpp:1319
14698 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
14699 msgstr ""
14701 #: ../src/object-edit.cpp:1355
14702 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
14703 msgstr ""
14705 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
14706 #, fuzzy
14707 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
14708 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
14710 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
14711 #, fuzzy
14712 msgid "Combining paths..."
14713 msgstr "Igikubo Inzira"
14715 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
14716 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
14717 msgid "Combine"
14718 msgstr "Kuvanga"
14720 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
14721 #, fuzzy
14722 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
14723 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14725 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
14726 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
14727 msgstr ""
14729 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
14730 msgid "Breaking apart paths..."
14731 msgstr ""
14733 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
14734 msgid "Break apart"
14735 msgstr ""
14737 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
14738 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
14739 msgstr ""
14741 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
14742 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
14743 msgstr ""
14745 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
14746 #, fuzzy
14747 msgid "Converting objects to paths..."
14748 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
14750 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
14751 #, fuzzy
14752 msgid "Object to path"
14753 msgstr "Ihindurwa"
14755 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
14756 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
14757 msgstr ""
14759 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
14760 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
14761 msgstr ""
14763 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
14764 #, fuzzy
14765 msgid "Reversing paths..."
14766 msgstr "Ihindurakerekezo"
14768 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
14769 #, fuzzy
14770 msgid "Reverse path"
14771 msgstr "Ihindurakerekezo"
14773 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
14774 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
14775 msgstr ""
14777 # 1822
14778 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:551
14779 #, fuzzy
14780 msgid "Drawing cancelled"
14781 msgstr "Uburyo- Shushanya"
14783 #: ../src/pen-context.cpp:494 ../src/pencil-context.cpp:278
14784 #, fuzzy
14785 msgid "Continuing selected path"
14786 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
14788 #: ../src/pen-context.cpp:504 ../src/pencil-context.cpp:286
14789 msgid "Creating new path"
14790 msgstr ""
14792 #: ../src/pen-context.cpp:506 ../src/pencil-context.cpp:289
14793 #, fuzzy
14794 msgid "Appending to selected path"
14795 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
14797 #: ../src/pen-context.cpp:666
14798 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
14799 msgstr ""
14801 #: ../src/pen-context.cpp:676
14802 msgid ""
14803 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
14804 msgstr ""
14806 #: ../src/pen-context.cpp:1285
14807 #, c-format
14808 msgid ""
14809 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14810 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14811 msgstr ""
14813 #: ../src/pen-context.cpp:1286
14814 #, c-format
14815 msgid ""
14816 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14817 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14818 msgstr ""
14820 #: ../src/pen-context.cpp:1304
14821 #, c-format
14822 msgid ""
14823 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14824 "angle"
14825 msgstr ""
14827 #: ../src/pen-context.cpp:1326
14828 #, c-format
14829 msgid ""
14830 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
14831 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14832 msgstr ""
14834 #: ../src/pen-context.cpp:1327
14835 #, c-format
14836 msgid ""
14837 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14838 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14839 msgstr ""
14841 # 1822
14842 #: ../src/pen-context.cpp:1375
14843 #, fuzzy
14844 msgid "Drawing finished"
14845 msgstr "Uburyo- Shushanya"
14847 #: ../src/pencil-context.cpp:393
14848 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
14849 msgstr ""
14851 #: ../src/pencil-context.cpp:399
14852 msgid "Drawing a freehand path"
14853 msgstr ""
14855 #: ../src/pencil-context.cpp:404
14856 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
14857 msgstr ""
14859 #. Write curves to object
14860 #: ../src/pencil-context.cpp:495
14861 msgid "Finishing freehand"
14862 msgstr ""
14864 #: ../src/pencil-context.cpp:601
14865 msgid ""
14866 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
14867 "Release <b>Alt</b> to finalize."
14868 msgstr ""
14870 #: ../src/pencil-context.cpp:629
14871 msgid "Finishing freehand sketch"
14872 msgstr ""
14874 #: ../src/persp3d.cpp:345
14875 msgid "Toggle vanishing point"
14876 msgstr ""
14878 #: ../src/persp3d.cpp:356
14879 msgid "Toggle multiple vanishing points"
14880 msgstr ""
14882 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14883 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
14884 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14885 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
14886 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14887 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
14888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
14890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
14892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
14894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
14896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
14898 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14899 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
14900 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14901 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
14902 #: ../src/preferences-skeleton.h:98
14903 #, fuzzy
14904 msgid "Dip pen"
14905 msgstr "Ibirindiro"
14907 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
14908 #: ../src/preferences-skeleton.h:99
14909 #, fuzzy
14910 msgid "Marker"
14911 msgstr "Komeka"
14913 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
14914 #: ../src/preferences-skeleton.h:100
14915 #, fuzzy
14916 msgid "Brush"
14917 msgstr "Ubururu"
14919 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
14920 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
14921 #, fuzzy
14922 msgid "Wiggly"
14923 msgstr "Umutwe:"
14925 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
14926 msgid "Splotchy"
14927 msgstr ""
14929 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
14930 #, fuzzy
14931 msgid "Tracing"
14932 msgstr "itandukanya:"
14934 #: ../src/preferences.cpp:130
14935 msgid ""
14936 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
14937 msgstr ""
14939 #. the creation failed
14940 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
14941 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14942 #: ../src/preferences.cpp:145
14943 #, c-format
14944 msgid "Cannot create profile directory %s."
14945 msgstr ""
14947 #. The profile dir is not actually a directory
14948 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
14949 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14950 #: ../src/preferences.cpp:163
14951 #, c-format
14952 msgid "%s is not a valid directory."
14953 msgstr ""
14955 #. The write failed.
14956 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
14957 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
14958 #: ../src/preferences.cpp:174
14959 #, c-format
14960 msgid "Failed to create the preferences file %s."
14961 msgstr ""
14963 #: ../src/preferences.cpp:210
14964 #, c-format
14965 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
14966 msgstr ""
14968 #: ../src/preferences.cpp:220
14969 #, c-format
14970 msgid "The preferences file %s could not be read."
14971 msgstr ""
14973 #: ../src/preferences.cpp:231
14974 #, c-format
14975 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
14976 msgstr ""
14978 #: ../src/preferences.cpp:240
14979 #, c-format
14980 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
14981 msgstr ""
14983 #: ../src/rdf.cpp:172
14984 #, fuzzy
14985 msgid "CC Attribution"
14986 msgstr "Ikiranga"
14988 #: ../src/rdf.cpp:177
14989 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
14990 msgstr ""
14992 #: ../src/rdf.cpp:182
14993 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
14994 msgstr ""
14996 #: ../src/rdf.cpp:187
14997 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
14998 msgstr ""
15000 #: ../src/rdf.cpp:192
15001 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
15002 msgstr ""
15004 #: ../src/rdf.cpp:197
15005 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
15006 msgstr ""
15008 #: ../src/rdf.cpp:202
15009 msgid "Public Domain"
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/rdf.cpp:207
15013 msgid "FreeArt"
15014 msgstr ""
15016 #: ../src/rdf.cpp:212
15017 msgid "Open Font License"
15018 msgstr ""
15020 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
15021 #: ../src/rdf.cpp:229
15022 #, fuzzy
15023 msgid "Title"
15024 msgstr "Umutwe:"
15026 #: ../src/rdf.cpp:230
15027 msgid "Name by which this document is formally known."
15028 msgstr ""
15030 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
15031 #: ../src/rdf.cpp:232
15032 #, fuzzy
15033 msgid "Date"
15034 msgstr "Komeka"
15036 #: ../src/rdf.cpp:233
15037 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
15038 msgstr ""
15040 #: ../src/rdf.cpp:235
15041 msgid "Format"
15042 msgstr ""
15044 #: ../src/rdf.cpp:236
15045 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
15046 msgstr ""
15048 #: ../src/rdf.cpp:239
15049 msgid "Type of document (DCMI Type)."
15050 msgstr ""
15052 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
15053 #: ../src/rdf.cpp:242
15054 #, fuzzy
15055 msgid "Creator"
15056 msgstr "Kurema"
15058 #: ../src/rdf.cpp:243
15059 msgid ""
15060 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
15061 msgstr ""
15063 #: ../src/rdf.cpp:245
15064 #, fuzzy
15065 msgid "Rights"
15066 msgstr "Ubuhagarike"
15068 #: ../src/rdf.cpp:246
15069 msgid ""
15070 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
15071 msgstr ""
15073 #: ../src/rdf.cpp:248
15074 msgid "Publisher"
15075 msgstr ""
15077 #: ../src/rdf.cpp:249
15078 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
15079 msgstr ""
15081 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15082 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
15083 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15084 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
15085 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15086 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
15087 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15088 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
15089 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15090 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
15091 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
15093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
15095 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15096 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
15097 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15098 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
15099 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15100 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
15101 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15102 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
15103 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15104 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
15105 #: ../src/rdf.cpp:252
15106 #, fuzzy
15107 msgid "Identifier"
15108 msgstr "Santimetero"
15110 #: ../src/rdf.cpp:253
15111 msgid "Unique URI to reference this document."
15112 msgstr ""
15114 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
15115 msgid "Source"
15116 msgstr ""
15118 #: ../src/rdf.cpp:256
15119 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
15120 msgstr ""
15122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
15123 #: ../src/rdf.cpp:258
15124 #, fuzzy
15125 msgid "Relation"
15126 msgstr "Imikemurire"
15128 #: ../src/rdf.cpp:259
15129 #, fuzzy
15130 msgid "Unique URI to a related document."
15131 msgstr "Inyandiko"
15133 #: ../src/rdf.cpp:261
15134 msgid "Language"
15135 msgstr ""
15137 #: ../src/rdf.cpp:262
15138 msgid ""
15139 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
15140 "document.  (e.g. 'en-GB')"
15141 msgstr ""
15143 #: ../src/rdf.cpp:264
15144 msgid "Keywords"
15145 msgstr ""
15147 #: ../src/rdf.cpp:265
15148 msgid ""
15149 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
15150 "classifications."
15151 msgstr ""
15153 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
15154 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
15155 #: ../src/rdf.cpp:269
15156 msgid "Coverage"
15157 msgstr ""
15159 #: ../src/rdf.cpp:270
15160 msgid "Extent or scope of this document."
15161 msgstr ""
15163 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15164 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
15165 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15166 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
15167 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15168 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
15169 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15170 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
15171 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15172 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
15173 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15174 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
15175 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15176 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
15177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
15179 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15180 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
15181 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15182 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
15183 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
15184 #, fuzzy
15185 msgid "Description"
15186 msgstr "Ibirindiro"
15188 #: ../src/rdf.cpp:274
15189 msgid "A short account of the content of this document."
15190 msgstr ""
15192 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
15193 #: ../src/rdf.cpp:278
15194 #, fuzzy
15195 msgid "Contributors"
15196 msgstr "Santimetero"
15198 #: ../src/rdf.cpp:279
15199 msgid ""
15200 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
15201 "this document."
15202 msgstr ""
15204 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
15205 #: ../src/rdf.cpp:283
15206 msgid "URI"
15207 msgstr ""
15209 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
15210 #: ../src/rdf.cpp:285
15211 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
15212 msgstr ""
15214 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
15215 #: ../src/rdf.cpp:289
15216 #, fuzzy
15217 msgid "Fragment"
15218 msgstr "Umutuku werurutse"
15220 #: ../src/rdf.cpp:290
15221 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
15222 msgstr ""
15224 #: ../src/rect-context.cpp:368
15225 msgid ""
15226 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
15227 "circular"
15228 msgstr ""
15230 #: ../src/rect-context.cpp:515
15231 #, c-format
15232 msgid ""
15233 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
15234 "b> to draw around the starting point"
15235 msgstr ""
15237 #: ../src/rect-context.cpp:518
15238 #, c-format
15239 msgid ""
15240 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
15241 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
15242 msgstr ""
15244 #: ../src/rect-context.cpp:520
15245 #, c-format
15246 msgid ""
15247 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
15248 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
15249 msgstr ""
15251 #: ../src/rect-context.cpp:524
15252 #, c-format
15253 msgid ""
15254 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
15255 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
15256 msgstr ""
15258 #: ../src/rect-context.cpp:549
15259 #, fuzzy
15260 msgid "Create rectangle"
15261 msgstr "Urukiramende"
15263 #: ../src/select-context.cpp:177
15264 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
15265 msgstr ""
15267 #: ../src/select-context.cpp:178
15268 msgid ""
15269 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
15270 msgstr ""
15272 #: ../src/select-context.cpp:237
15273 msgid "Move canceled."
15274 msgstr ""
15276 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15277 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15278 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15279 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15280 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15281 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15282 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15283 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15284 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15285 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15286 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15287 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15288 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15289 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15290 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15291 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15292 #: ../src/select-context.cpp:245
15293 #, fuzzy
15294 msgid "Selection canceled."
15295 msgstr "Ihitamo"
15297 #: ../src/select-context.cpp:560
15298 msgid ""
15299 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
15300 "rubberband selection"
15301 msgstr ""
15303 #: ../src/select-context.cpp:562
15304 msgid ""
15305 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
15306 "touch selection"
15307 msgstr ""
15309 #: ../src/select-context.cpp:727
15310 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
15311 msgstr ""
15313 #: ../src/select-context.cpp:728
15314 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
15315 msgstr ""
15317 #: ../src/select-context.cpp:729
15318 msgid ""
15319 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
15320 msgstr ""
15322 #: ../src/select-context.cpp:902
15323 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
15324 msgstr ""
15326 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15327 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
15328 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15329 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
15330 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
15331 #, fuzzy
15332 msgid "Delete text"
15333 msgstr "Gusiba"
15335 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
15336 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
15337 msgstr ""
15339 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15340 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
15341 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15342 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
15343 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1002
15344 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
15345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174
15346 msgid "Delete"
15347 msgstr "Gusiba"
15349 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
15350 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
15351 msgstr ""
15353 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15354 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
15355 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15356 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
15357 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
15358 #, fuzzy
15359 msgid "Delete all"
15360 msgstr "Gusiba"
15362 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
15363 #, fuzzy
15364 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
15365 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15367 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15368 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
15369 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15370 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
15371 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:53
15372 msgid "Group"
15373 msgstr "Itsinda"
15375 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
15376 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
15377 msgstr ""
15379 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
15380 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
15381 msgstr ""
15383 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
15384 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
15385 msgid "Ungroup"
15386 msgstr "kuvana mu itsinda"
15388 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
15389 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
15390 msgstr ""
15392 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:870
15393 #: ../src/selection-chemistry.cpp:904 ../src/selection-chemistry.cpp:968
15394 msgid ""
15395 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
15396 msgstr ""
15398 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
15399 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15400 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15401 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
15402 #: ../src/selection-chemistry.cpp:850
15403 #, fuzzy
15404 msgid "undo action|Raise"
15405 msgstr "Gukuramo"
15407 #: ../src/selection-chemistry.cpp:862
15408 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
15409 msgstr ""
15411 #: ../src/selection-chemistry.cpp:885
15412 msgid "Raise to top"
15413 msgstr ""
15415 #: ../src/selection-chemistry.cpp:898
15416 #, fuzzy
15417 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
15418 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15420 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
15422 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15423 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
15424 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15425 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
15426 #: ../src/selection-chemistry.cpp:948
15427 msgid "Lower"
15428 msgstr "Ntoya"
15430 #: ../src/selection-chemistry.cpp:960
15431 #, fuzzy
15432 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
15433 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15435 #: ../src/selection-chemistry.cpp:995
15436 #, fuzzy
15437 msgid "Lower to bottom"
15438 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15440 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1002
15441 msgid "Nothing to undo."
15442 msgstr ""
15444 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
15445 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
15446 #, fuzzy
15447 msgid "Nothing to redo."
15448 msgstr "Kuzana Imbere"
15450 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
15451 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1069
15452 msgid "Paste"
15453 msgstr "Komeka"
15455 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1077
15456 #, fuzzy
15457 msgid "Paste style"
15458 msgstr "IMISUSIRE"
15460 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1087
15461 msgid "Paste live path effect"
15462 msgstr ""
15464 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1108
15465 #, fuzzy
15466 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
15467 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15469 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1120
15470 #, fuzzy
15471 msgid "Remove live path effect"
15472 msgstr "Ihuza"
15474 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
15475 #, fuzzy
15476 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
15477 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15479 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1141
15480 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342
15481 #, fuzzy
15482 msgid "Remove filter"
15483 msgstr "Ihuza"
15485 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1150
15486 #, fuzzy
15487 msgid "Paste size"
15488 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
15490 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1159
15491 msgid "Paste size separately"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1169
15495 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
15496 msgstr ""
15498 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1195
15499 msgid "Raise to next layer"
15500 msgstr ""
15502 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
15503 msgid "No more layers above."
15504 msgstr ""
15506 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1214
15507 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
15508 msgstr ""
15510 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1240
15511 msgid "Lower to previous layer"
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
15515 msgid "No more layers below."
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1456
15519 #, fuzzy
15520 msgid "Remove transform"
15521 msgstr "Ihindurwa"
15523 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
15524 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
15525 msgstr ""
15527 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
15528 msgid "Rotate 90&#176; CW"
15529 msgstr ""
15531 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 ../src/seltrans.cpp:530
15532 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
15533 msgid "Rotate"
15534 msgstr "Kuzengurutsa"
15536 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1627
15537 #, fuzzy
15538 msgid "Rotate by pixels"
15539 msgstr "Dogere"
15541 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1682
15542 msgid "Scale by whole factor"
15543 msgstr ""
15545 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1697
15546 #, fuzzy
15547 msgid "Move vertically"
15548 msgstr "Mu buryo buhagaze"
15550 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1700
15551 #, fuzzy
15552 msgid "Move horizontally"
15553 msgstr "Mu buryo Butambitse"
15555 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
15556 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 ../src/selection-chemistry.cpp:1729
15557 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
15558 msgid "Move"
15559 msgstr "Kwimura"
15561 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1723
15562 #, fuzzy
15563 msgid "Move vertically by pixels"
15564 msgstr "Mu buryo buhagaze"
15566 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1726
15567 #, fuzzy
15568 msgid "Move horizontally by pixels"
15569 msgstr "Mu buryo Butambitse"
15571 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1854
15572 #, fuzzy
15573 msgid "The selection has no applied path effect."
15574 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
15576 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2059
15577 msgid "action|Clone"
15578 msgstr ""
15580 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2075
15581 #, fuzzy
15582 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
15583 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
15585 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2082
15586 #, fuzzy
15587 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
15588 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
15590 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
15591 #, fuzzy
15592 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
15593 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15595 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15596 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15597 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15598 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15599 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15600 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15601 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15602 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15603 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15604 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15605 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15606 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15607 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15608 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15609 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15610 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15611 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2109
15612 #, fuzzy
15613 msgid "Relink clone"
15614 msgstr "Ihitamo"
15616 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2123
15617 #, fuzzy
15618 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
15619 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
15621 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
15622 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
15623 msgstr ""
15625 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2176
15626 msgid "Unlink clone"
15627 msgstr ""
15629 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2189
15630 msgid ""
15631 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
15632 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
15633 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
15634 msgstr ""
15636 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
15637 msgid ""
15638 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
15639 "flowed text?)"
15640 msgstr ""
15642 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
15643 msgid ""
15644 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
15645 "defs&gt;)"
15646 msgstr ""
15648 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2264
15649 #, fuzzy
15650 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
15651 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15653 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2332
15654 #, fuzzy
15655 msgid "Objects to marker"
15656 msgstr "Ihindurwa"
15658 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2360
15659 #, fuzzy
15660 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
15661 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
15663 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2372
15664 #, fuzzy
15665 msgid "Objects to guides"
15666 msgstr "Ihindurwa"
15668 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
15669 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
15670 msgstr ""
15672 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2476
15673 #, fuzzy
15674 msgid "Objects to pattern"
15675 msgstr "Ihindurwa"
15677 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2492
15678 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
15679 msgstr ""
15681 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2545
15682 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
15683 msgstr ""
15685 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2548
15686 #, fuzzy
15687 msgid "Pattern to objects"
15688 msgstr "Igikoresho"
15690 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
15691 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
15692 msgstr ""
15694 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2637
15695 #, fuzzy
15696 msgid "Rendering bitmap..."
15697 msgstr "Ihindurakerekezo"
15699 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2811
15700 #, fuzzy
15701 msgid "Create bitmap"
15702 msgstr "Bitimapu"
15704 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2843
15705 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
15706 msgstr ""
15708 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2846
15709 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
15710 msgstr ""
15712 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3027
15713 msgid "Set clipping path"
15714 msgstr ""
15716 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
15717 #, fuzzy
15718 msgid "Set mask"
15719 msgstr "Kohereza Inyuma"
15721 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3042
15722 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
15723 msgstr ""
15725 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3153
15726 msgid "Release clipping path"
15727 msgstr ""
15729 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3155
15730 msgid "Release mask"
15731 msgstr ""
15733 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3173
15734 #, fuzzy
15735 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
15736 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
15738 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15739 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15740 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15741 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15742 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15743 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15744 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15745 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15746 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15747 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15748 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15749 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15750 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15751 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15752 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15753 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15754 #. Fit Page
15755 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 ../src/verbs.cpp:2688
15756 #, fuzzy
15757 msgid "Fit Page to Selection"
15758 msgstr "Ihitamo"
15760 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:2690
15761 msgid "Fit Page to Drawing"
15762 msgstr ""
15764 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 ../src/verbs.cpp:2692
15765 #, fuzzy
15766 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
15767 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
15769 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
15770 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15771 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15772 #. "Link" means internet link (anchor)
15773 #: ../src/selection-describer.cpp:45
15774 #, fuzzy
15775 msgid "web|Link"
15776 msgstr "Ihuza"
15778 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
15779 #: ../src/selection-describer.cpp:47
15780 #, fuzzy
15781 msgid "Circle"
15782 msgstr "Idosiye"
15784 #. Ellipse
15785 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
15786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2465
15787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4092
15788 msgid "Ellipse"
15789 msgstr "Ishushogi"
15791 #: ../src/selection-describer.cpp:51
15792 msgid "Flowed text"
15793 msgstr ""
15795 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
15796 #: ../src/selection-describer.cpp:57
15797 #, fuzzy
15798 msgid "Line"
15799 msgstr "Ihuza"
15801 #: ../src/selection-describer.cpp:59
15802 msgid "Path"
15803 msgstr "Inzira"
15805 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2935
15806 msgid "Polygon"
15807 msgstr ""
15809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15833 #: ../src/selection-describer.cpp:63
15834 #, fuzzy
15835 msgid "Polyline"
15836 msgstr "Akadomo"
15838 #. Rectangle
15839 #: ../src/selection-describer.cpp:65
15840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2461
15841 msgid "Rectangle"
15842 msgstr "Urukiramende"
15844 #. 3D box
15845 #: ../src/selection-describer.cpp:67
15846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2463
15847 msgid "3D Box"
15848 msgstr ""
15850 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15851 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15852 #. "Clone" is a noun, type of object
15853 #: ../src/selection-describer.cpp:74
15854 msgid "object|Clone"
15855 msgstr ""
15857 #: ../src/selection-describer.cpp:78
15858 msgid "Offset path"
15859 msgstr ""
15861 #. Spiral
15862 #: ../src/selection-describer.cpp:80
15863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2469
15864 msgid "Spiral"
15865 msgstr "Nyamwihinahine"
15867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15868 #. Star
15869 #: ../src/selection-describer.cpp:82
15870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2467
15871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
15872 #, fuzzy
15873 msgid "Star"
15874 msgstr "star"
15876 #: ../src/selection-describer.cpp:140
15877 msgid "root"
15878 msgstr ""
15880 #: ../src/selection-describer.cpp:152
15881 #, c-format
15882 msgid "layer <b>%s</b>"
15883 msgstr ""
15885 #: ../src/selection-describer.cpp:154
15886 #, c-format
15887 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
15888 msgstr ""
15890 #: ../src/selection-describer.cpp:163
15891 #, c-format
15892 msgid "<i>%s</i>"
15893 msgstr ""
15895 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
15896 #: ../src/selection-describer.cpp:172
15897 #, fuzzy, c-format
15898 msgid " in %s"
15899 msgstr "Guhuza na["
15901 #: ../src/selection-describer.cpp:174
15902 #, c-format
15903 msgid " in group %s (%s)"
15904 msgstr ""
15906 #: ../src/selection-describer.cpp:176
15907 #, c-format
15908 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
15909 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
15910 msgstr[0] ""
15911 msgstr[1] ""
15913 #: ../src/selection-describer.cpp:179
15914 #, c-format
15915 msgid " in <b>%i</b> layers"
15916 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
15917 msgstr[0] ""
15918 msgstr[1] ""
15920 #: ../src/selection-describer.cpp:189
15921 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
15922 msgstr ""
15924 #: ../src/selection-describer.cpp:193
15925 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
15926 msgstr ""
15928 #: ../src/selection-describer.cpp:197
15929 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
15930 msgstr ""
15932 #. this is only used with 2 or more objects
15933 #: ../src/selection-describer.cpp:212 ../src/spray-context.cpp:241
15934 #: ../src/tweak-context.cpp:201
15935 #, c-format
15936 msgid "<b>%i</b> object selected"
15937 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
15938 msgstr[0] ""
15939 msgstr[1] ""
15941 #. this is only used with 2 or more objects
15942 #: ../src/selection-describer.cpp:217
15943 #, c-format
15944 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
15945 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
15946 msgstr[0] ""
15947 msgstr[1] ""
15949 #. this is only used with 2 or more objects
15950 #: ../src/selection-describer.cpp:222
15951 #, c-format
15952 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15953 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15954 msgstr[0] ""
15955 msgstr[1] ""
15957 #. this is only used with 2 or more objects
15958 #: ../src/selection-describer.cpp:227
15959 #, c-format
15960 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15961 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15962 msgstr[0] ""
15963 msgstr[1] ""
15965 #. this is only used with 2 or more objects
15966 #: ../src/selection-describer.cpp:232
15967 #, c-format
15968 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
15969 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
15970 msgstr[0] ""
15971 msgstr[1] ""
15973 #: ../src/selection-describer.cpp:237
15974 #, c-format
15975 msgid "%s%s. %s."
15976 msgstr ""
15978 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
15979 msgid "Skew"
15980 msgstr ""
15982 #: ../src/seltrans.cpp:545
15983 #, fuzzy
15984 msgid "Set center"
15985 msgstr "Mucapyi"
15987 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
15988 #: ../src/seltrans.cpp:620
15989 #, fuzzy
15990 msgid "Stamp"
15991 msgstr "star"
15993 #: ../src/seltrans.cpp:642
15994 msgid ""
15995 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
15996 "Shift also uses this center"
15997 msgstr ""
15999 #: ../src/seltrans.cpp:669
16000 msgid ""
16001 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
16002 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
16003 msgstr ""
16005 #: ../src/seltrans.cpp:670
16006 msgid ""
16007 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
16008 "b> to scale around rotation center"
16009 msgstr ""
16011 #: ../src/seltrans.cpp:674
16012 msgid ""
16013 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
16014 "skew around the opposite side"
16015 msgstr ""
16017 #: ../src/seltrans.cpp:675
16018 msgid ""
16019 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
16020 "to rotate around the opposite corner"
16021 msgstr ""
16023 #: ../src/seltrans.cpp:809
16024 #, fuzzy
16025 msgid "Reset center"
16026 msgstr "Mucapyi"
16028 #: ../src/seltrans.cpp:1042 ../src/seltrans.cpp:1137
16029 #, c-format
16030 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
16031 msgstr ""
16033 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
16034 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
16035 #: ../src/seltrans.cpp:1249
16036 #, c-format
16037 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
16038 msgstr ""
16040 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
16041 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
16042 #: ../src/seltrans.cpp:1309
16043 #, c-format
16044 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
16045 msgstr ""
16047 #: ../src/seltrans.cpp:1351
16048 #, c-format
16049 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
16050 msgstr ""
16052 #: ../src/seltrans.cpp:1524
16053 #, c-format
16054 msgid ""
16055 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
16056 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
16057 msgstr ""
16059 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
16060 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "<b>Link</b> to %s"
16063 msgstr "Guhuza na["
16065 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
16066 msgid "<b>Link</b> without URI"
16067 msgstr ""
16069 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
16070 #, fuzzy
16071 msgid "<b>Ellipse</b>"
16072 msgstr "Ishushogi"
16074 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
16075 msgid "<b>Circle</b>"
16076 msgstr ""
16078 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
16079 msgid "<b>Segment</b>"
16080 msgstr ""
16082 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
16083 msgid "<b>Arc</b>"
16084 msgstr ""
16086 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
16087 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
16088 #, fuzzy, c-format
16089 msgid "Flow region"
16090 msgstr "Ihuza"
16092 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
16093 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
16094 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
16095 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
16096 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
16097 #, c-format
16098 msgid "Flow excluded region"
16099 msgstr ""
16101 #: ../src/sp-guide.cpp:287
16102 msgid "Guides Around Page"
16103 msgstr ""
16105 #: ../src/sp-guide.cpp:421
16106 msgid ""
16107 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
16108 "delete"
16109 msgstr ""
16111 #: ../src/sp-guide.cpp:426
16112 #, fuzzy, c-format
16113 msgid "vertical, at %s"
16114 msgstr "Imirongo Ihagaze"
16116 #: ../src/sp-guide.cpp:429
16117 #, fuzzy, c-format
16118 msgid "horizontal, at %s"
16119 msgstr "Imirongo Itambitse"
16121 #: ../src/sp-guide.cpp:434
16122 #, c-format
16123 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
16124 msgstr ""
16126 #: ../src/sp-image.cpp:1134
16127 msgid "embedded"
16128 msgstr ""
16130 #: ../src/sp-image.cpp:1142
16131 #, fuzzy, c-format
16132 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
16133 msgstr "Na: Indango"
16135 #: ../src/sp-image.cpp:1143
16136 #, c-format
16137 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
16138 msgstr ""
16140 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
16141 #, fuzzy, c-format
16142 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
16143 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
16144 msgstr[0] "Bya Ibintu"
16145 msgstr[1] "Bya Ibintu"
16147 #: ../src/sp-item.cpp:1038
16148 msgid "Object"
16149 msgstr "Igikoresho"
16151 #: ../src/sp-item.cpp:1055
16152 #, c-format
16153 msgid "%s; <i>clipped</i>"
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/sp-item.cpp:1060
16157 #, c-format
16158 msgid "%s; <i>masked</i>"
16159 msgstr ""
16161 #: ../src/sp-item.cpp:1068
16162 #, c-format
16163 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
16164 msgstr ""
16166 #: ../src/sp-item.cpp:1070
16167 #, c-format
16168 msgid "%s; <i>filtered</i>"
16169 msgstr ""
16171 #: ../src/sp-line.cpp:194
16172 msgid "<b>Line</b>"
16173 msgstr ""
16175 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
16176 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
16177 msgstr ""
16179 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
16180 #: ../src/sp-offset.cpp:426
16181 #, c-format
16182 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
16183 msgstr ""
16185 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
16186 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
16187 #, fuzzy
16188 msgid "outset"
16189 msgstr "Ubuturo"
16191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16215 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
16216 #, fuzzy
16217 msgid "inset"
16218 msgstr "Akadomo"
16220 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
16221 #: ../src/sp-offset.cpp:430
16222 #, c-format
16223 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
16224 msgstr ""
16226 #: ../src/sp-path.cpp:156
16227 #, c-format
16228 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
16229 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
16230 msgstr[0] ""
16231 msgstr[1] ""
16233 #: ../src/sp-path.cpp:159
16234 #, c-format
16235 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
16236 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
16237 msgstr[0] ""
16238 msgstr[1] ""
16240 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
16241 msgid "<b>Polygon</b>"
16242 msgstr ""
16244 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
16245 msgid "<b>Polyline</b>"
16246 msgstr ""
16248 #: ../src/sp-rect.cpp:223
16249 #, fuzzy
16250 msgid "<b>Rectangle</b>"
16251 msgstr "Urukiramende"
16253 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
16254 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
16255 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
16256 #, c-format
16257 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
16258 msgstr ""
16260 #: ../src/sp-star.cpp:309
16261 #, c-format
16262 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
16263 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
16264 msgstr[0] ""
16265 msgstr[1] ""
16267 #: ../src/sp-star.cpp:313
16268 #, c-format
16269 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
16270 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
16271 msgstr[0] ""
16272 msgstr[1] ""
16274 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
16275 #: ../src/sp-text.cpp:419
16276 msgid "&lt;no name found&gt;"
16277 msgstr ""
16279 #: ../src/sp-text.cpp:431
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
16282 msgstr "Urukiramende"
16284 #: ../src/sp-text.cpp:432
16285 #, c-format
16286 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
16287 msgstr ""
16289 #: ../src/sp-tref.cpp:368
16290 #, c-format
16291 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
16292 msgstr ""
16294 #: ../src/sp-tref.cpp:369
16295 msgid " from "
16296 msgstr ""
16298 #: ../src/sp-tref.cpp:374
16299 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
16300 msgstr ""
16302 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
16303 #, fuzzy
16304 msgid "<b>Text span</b>"
16305 msgstr "Urukiramende"
16307 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
16308 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
16309 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
16310 #: ../src/sp-use.cpp:334
16311 #, fuzzy
16312 msgid "..."
16313 msgstr "Gufungura..."
16315 #: ../src/sp-use.cpp:342
16316 #, c-format
16317 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
16318 msgstr ""
16320 #: ../src/sp-use.cpp:346
16321 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
16322 msgstr ""
16324 #: ../src/spiral-context.cpp:324
16325 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/spiral-context.cpp:326
16329 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
16330 msgstr ""
16332 #: ../src/spiral-context.cpp:458
16333 #, c-format
16334 msgid ""
16335 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
16336 msgstr ""
16338 #: ../src/spiral-context.cpp:484
16339 #, fuzzy
16340 msgid "Create spiral"
16341 msgstr "Bitimapu"
16343 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
16344 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
16345 msgid "Union"
16346 msgstr "Ihuza"
16348 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
16349 #: ../src/splivarot.cpp:78
16350 msgid "Intersection"
16351 msgstr "Ihuriro"
16353 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
16354 msgid "Difference"
16355 msgstr ""
16357 #: ../src/splivarot.cpp:96
16358 #, fuzzy
16359 msgid "Exclusion"
16360 msgstr "Umugereka"
16362 #: ../src/splivarot.cpp:101
16363 msgid "Division"
16364 msgstr ""
16366 #: ../src/splivarot.cpp:106
16367 #, fuzzy
16368 msgid "Cut path"
16369 msgstr "Inzira"
16371 #: ../src/splivarot.cpp:121
16372 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
16373 msgstr ""
16375 #: ../src/splivarot.cpp:125
16376 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
16377 msgstr ""
16379 #: ../src/splivarot.cpp:131
16380 msgid ""
16381 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
16382 msgstr ""
16384 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
16385 msgid ""
16386 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
16387 "difference, XOR, division, or path cut."
16388 msgstr ""
16390 #: ../src/splivarot.cpp:192
16391 msgid ""
16392 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
16393 msgstr ""
16395 #: ../src/splivarot.cpp:877
16396 #, fuzzy
16397 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
16398 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16400 #: ../src/splivarot.cpp:1220
16401 #, fuzzy
16402 msgid "Convert stroke to path"
16403 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
16405 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
16406 #: ../src/splivarot.cpp:1223
16407 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
16408 msgstr ""
16410 #: ../src/splivarot.cpp:1306
16411 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
16412 msgstr ""
16414 # 1246
16415 #: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494
16416 #, fuzzy
16417 msgid "Create linked offset"
16418 msgstr "kurema ibihuza"
16420 #: ../src/splivarot.cpp:1426 ../src/splivarot.cpp:1495
16421 #, fuzzy
16422 msgid "Create dynamic offset"
16423 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16425 #: ../src/splivarot.cpp:1520
16426 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
16427 msgstr ""
16429 #: ../src/splivarot.cpp:1738
16430 #, fuzzy
16431 msgid "Outset path"
16432 msgstr "Inzira"
16434 #: ../src/splivarot.cpp:1738
16435 #, fuzzy
16436 msgid "Inset path"
16437 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
16439 #: ../src/splivarot.cpp:1740
16440 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
16441 msgstr ""
16443 #: ../src/splivarot.cpp:1918
16444 msgid "Simplifying paths (separately):"
16445 msgstr ""
16447 #: ../src/splivarot.cpp:1920
16448 msgid "Simplifying paths:"
16449 msgstr ""
16451 #: ../src/splivarot.cpp:1957
16452 #, c-format
16453 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
16454 msgstr ""
16456 #: ../src/splivarot.cpp:1969
16457 #, c-format
16458 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
16459 msgstr ""
16461 #: ../src/splivarot.cpp:1983
16462 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
16463 msgstr ""
16465 #: ../src/splivarot.cpp:1997
16466 msgid "Simplify"
16467 msgstr ""
16469 #: ../src/splivarot.cpp:1999
16470 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
16471 msgstr ""
16473 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
16474 #, fuzzy, c-format
16475 msgid "<b>Nothing</b> selected"
16476 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
16478 #: ../src/spray-context.cpp:249
16479 #, c-format
16480 msgid ""
16481 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
16482 msgstr ""
16484 #: ../src/spray-context.cpp:252
16485 #, c-format
16486 msgid ""
16487 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
16488 msgstr ""
16490 #: ../src/spray-context.cpp:255
16491 #, c-format
16492 msgid ""
16493 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
16494 "selection"
16495 msgstr ""
16497 #: ../src/spray-context.cpp:773
16498 #, fuzzy
16499 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
16500 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
16502 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
16503 #, fuzzy
16504 msgid "Spray with copies"
16505 msgstr "Dogere"
16507 # 1246
16508 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4693
16509 #, fuzzy
16510 msgid "Spray with clones"
16511 msgstr "kurema ibihuza"
16513 #: ../src/spray-context.cpp:889
16514 #, fuzzy
16515 msgid "Spray in single path"
16516 msgstr "Ikizamuko"
16518 #: ../src/star-context.cpp:338
16519 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
16520 msgstr ""
16522 #: ../src/star-context.cpp:469
16523 #, c-format
16524 msgid ""
16525 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
16526 msgstr ""
16528 #: ../src/star-context.cpp:470
16529 #, c-format
16530 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
16531 msgstr ""
16533 #: ../src/star-context.cpp:503
16534 #, fuzzy
16535 msgid "Create star"
16536 msgstr "Bitimapu"
16538 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
16539 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
16540 msgstr ""
16542 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
16543 msgid ""
16544 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
16545 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
16546 msgstr ""
16548 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
16549 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
16550 msgid ""
16551 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
16552 "path first."
16553 msgstr ""
16555 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
16556 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
16557 msgstr ""
16559 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317
16560 msgid "Put text on path"
16561 msgstr ""
16563 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
16564 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
16565 msgstr ""
16567 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
16568 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
16569 msgstr ""
16571 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319
16572 msgid "Remove text from path"
16573 msgstr ""
16575 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
16576 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
16577 msgstr ""
16579 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
16580 #, fuzzy
16581 msgid "Remove manual kerns"
16582 msgstr "Ihuza"
16584 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
16585 msgid ""
16586 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
16587 "into frame."
16588 msgstr ""
16590 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
16591 #, fuzzy
16592 msgid "Flow text into shape"
16593 msgstr "Umwandiko"
16595 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
16596 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
16597 msgstr ""
16599 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
16600 msgid "Unflow flowed text"
16601 msgstr ""
16603 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
16604 #, fuzzy
16605 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
16606 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
16608 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
16609 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
16610 msgstr ""
16612 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
16613 #, fuzzy
16614 msgid "Convert flowed text to text"
16615 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
16617 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
16618 #, fuzzy
16619 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
16620 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16622 #: ../src/text-context.cpp:448
16623 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
16624 msgstr ""
16626 #: ../src/text-context.cpp:450
16627 msgid ""
16628 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
16629 msgstr ""
16631 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16632 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
16633 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16634 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
16635 #: ../src/text-context.cpp:505
16636 #, fuzzy
16637 msgid "Create text"
16638 msgstr "Gusiba"
16640 #: ../src/text-context.cpp:529
16641 msgid "Non-printable character"
16642 msgstr ""
16644 #: ../src/text-context.cpp:544
16645 msgid "Insert Unicode character"
16646 msgstr ""
16648 #: ../src/text-context.cpp:579
16649 #, c-format
16650 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
16651 msgstr ""
16653 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856
16654 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
16655 msgstr ""
16657 #: ../src/text-context.cpp:656
16658 #, c-format
16659 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
16660 msgstr ""
16662 #: ../src/text-context.cpp:688
16663 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
16664 msgstr ""
16666 #: ../src/text-context.cpp:701
16667 msgid "Flowed text is created."
16668 msgstr ""
16670 # 1246
16671 #: ../src/text-context.cpp:703
16672 #, fuzzy
16673 msgid "Create flowed text"
16674 msgstr "kurema ibihuza"
16676 #: ../src/text-context.cpp:705
16677 msgid ""
16678 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
16679 "created."
16680 msgstr ""
16682 #: ../src/text-context.cpp:841
16683 msgid "No-break space"
16684 msgstr ""
16686 #: ../src/text-context.cpp:843
16687 msgid "Insert no-break space"
16688 msgstr ""
16690 #: ../src/text-context.cpp:880
16691 msgid "Make bold"
16692 msgstr ""
16694 #: ../src/text-context.cpp:898
16695 msgid "Make italic"
16696 msgstr ""
16698 # Align menu items
16699 #: ../src/text-context.cpp:937
16700 #, fuzzy
16701 msgid "New line"
16702 msgstr "Itunganya"
16704 #: ../src/text-context.cpp:971
16705 msgid "Backspace"
16706 msgstr ""
16708 #: ../src/text-context.cpp:1019
16709 msgid "Kern to the left"
16710 msgstr ""
16712 #: ../src/text-context.cpp:1044
16713 msgid "Kern to the right"
16714 msgstr ""
16716 #: ../src/text-context.cpp:1069
16717 msgid "Kern up"
16718 msgstr ""
16720 #: ../src/text-context.cpp:1095
16721 msgid "Kern down"
16722 msgstr ""
16724 #: ../src/text-context.cpp:1172
16725 #, fuzzy
16726 msgid "Rotate counterclockwise"
16727 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
16729 #: ../src/text-context.cpp:1193
16730 #, fuzzy
16731 msgid "Rotate clockwise"
16732 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
16734 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
16735 #: ../src/text-context.cpp:1210
16736 #, fuzzy
16737 msgid "Contract line spacing"
16738 msgstr "Itandukanyamirongo"
16740 #: ../src/text-context.cpp:1218
16741 msgid "Contract letter spacing"
16742 msgstr ""
16744 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
16745 #: ../src/text-context.cpp:1237
16746 #, fuzzy
16747 msgid "Expand line spacing"
16748 msgstr "Itandukanyamirongo"
16750 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
16751 #: ../src/text-context.cpp:1245
16752 #, fuzzy
16753 msgid "Expand letter spacing"
16754 msgstr "Itandukanyamirongo"
16756 #: ../src/text-context.cpp:1375
16757 #, fuzzy
16758 msgid "Paste text"
16759 msgstr "IMISUSIRE"
16761 #: ../src/text-context.cpp:1621
16762 #, c-format
16763 msgid ""
16764 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
16765 "paragraph."
16766 msgstr ""
16768 #: ../src/text-context.cpp:1623
16769 #, c-format
16770 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
16771 msgstr ""
16773 #: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197
16774 msgid ""
16775 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
16776 "then type."
16777 msgstr ""
16779 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
16780 #: ../src/text-context.cpp:1741
16781 #, fuzzy
16782 msgid "Type text"
16783 msgstr "Ubwoko"
16785 #: ../src/text-editing.cpp:40
16786 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
16787 msgstr ""
16789 #: ../src/tools-switch.cpp:137
16790 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
16791 msgstr ""
16793 #: ../src/tools-switch.cpp:143
16794 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
16795 msgstr ""
16797 #: ../src/tools-switch.cpp:149
16798 msgid ""
16799 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
16800 "resize. <b>Click</b> to select."
16801 msgstr ""
16803 #: ../src/tools-switch.cpp:155
16804 msgid ""
16805 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
16806 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
16807 msgstr ""
16809 #: ../src/tools-switch.cpp:161
16810 msgid ""
16811 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
16812 "segment. <b>Click</b> to select."
16813 msgstr ""
16815 #: ../src/tools-switch.cpp:167
16816 msgid ""
16817 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
16818 "<b>Click</b> to select."
16819 msgstr ""
16821 #: ../src/tools-switch.cpp:173
16822 msgid ""
16823 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
16824 "shape. <b>Click</b> to select."
16825 msgstr ""
16827 #: ../src/tools-switch.cpp:179
16828 msgid ""
16829 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
16830 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
16831 msgstr ""
16833 #: ../src/tools-switch.cpp:185
16834 msgid ""
16835 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
16836 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
16837 "line modes only)."
16838 msgstr ""
16840 #: ../src/tools-switch.cpp:191
16841 msgid ""
16842 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
16843 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
16844 msgstr ""
16846 #: ../src/tools-switch.cpp:203
16847 msgid ""
16848 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
16849 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
16850 msgstr ""
16852 #: ../src/tools-switch.cpp:209
16853 msgid ""
16854 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
16855 "zoom out."
16856 msgstr ""
16858 #: ../src/tools-switch.cpp:221
16859 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
16860 msgstr ""
16862 #: ../src/tools-switch.cpp:227
16863 msgid ""
16864 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
16865 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
16866 "object's fill and stroke to the current setting."
16867 msgstr ""
16869 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
16870 #: ../src/tools-switch.cpp:233
16871 #, fuzzy
16872 msgid "<b>Drag</b> to erase."
16873 msgstr "Guhuza na["
16875 #: ../src/tools-switch.cpp:239
16876 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
16877 msgstr ""
16879 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
16880 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
16881 #, c-format
16882 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
16883 msgstr ""
16885 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
16886 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
16887 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
16888 msgstr ""
16890 #: ../src/trace/trace.cpp:106
16891 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
16892 msgstr ""
16894 #: ../src/trace/trace.cpp:124
16895 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
16896 msgstr ""
16898 #: ../src/trace/trace.cpp:234
16899 #, fuzzy
16900 msgid "Trace: No active desktop"
16901 msgstr "Gikora"
16903 #: ../src/trace/trace.cpp:334
16904 msgid "Invalid SIOX result"
16905 msgstr ""
16907 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16908 #: ../src/trace/trace.cpp:439
16909 #, fuzzy
16910 msgid "Trace: No active document"
16911 msgstr "Kubika inyandiko"
16913 #: ../src/trace/trace.cpp:462
16914 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
16915 msgstr ""
16917 #: ../src/trace/trace.cpp:469
16918 msgid "Trace: Starting trace..."
16919 msgstr ""
16921 #. ## inform the document, so we can undo
16922 #: ../src/trace/trace.cpp:571
16923 #, fuzzy
16924 msgid "Trace bitmap"
16925 msgstr "Bitimapu"
16927 #: ../src/trace/trace.cpp:575
16928 #, c-format
16929 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
16930 msgstr ""
16932 #: ../src/tweak-context.cpp:209
16933 #, c-format
16934 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
16935 msgstr ""
16937 #: ../src/tweak-context.cpp:213
16938 #, c-format
16939 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
16940 msgstr ""
16942 #: ../src/tweak-context.cpp:217
16943 #, c-format
16944 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
16945 msgstr ""
16947 #: ../src/tweak-context.cpp:221
16948 #, c-format
16949 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
16950 msgstr ""
16952 #: ../src/tweak-context.cpp:225
16953 #, c-format
16954 msgid ""
16955 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
16956 "<b>counterclockwise</b>."
16957 msgstr ""
16959 #: ../src/tweak-context.cpp:229
16960 #, c-format
16961 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
16962 msgstr ""
16964 #: ../src/tweak-context.cpp:233
16965 #, c-format
16966 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
16967 msgstr ""
16969 #: ../src/tweak-context.cpp:237
16970 #, c-format
16971 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
16972 msgstr ""
16974 #: ../src/tweak-context.cpp:245
16975 #, c-format
16976 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
16977 msgstr ""
16979 #: ../src/tweak-context.cpp:253
16980 #, c-format
16981 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
16982 msgstr ""
16984 #: ../src/tweak-context.cpp:257
16985 #, c-format
16986 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
16987 msgstr ""
16989 #: ../src/tweak-context.cpp:261
16990 #, c-format
16991 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
16992 msgstr ""
16994 #: ../src/tweak-context.cpp:265
16995 #, c-format
16996 msgid ""
16997 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
16998 msgstr ""
17000 #: ../src/tweak-context.cpp:1222
17001 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
17002 msgstr ""
17004 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
17005 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
17006 #, fuzzy
17007 msgid "Move tweak"
17008 msgstr "Kwimura"
17010 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
17011 msgid "Move in/out tweak"
17012 msgstr ""
17014 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
17015 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
17016 #, fuzzy
17017 msgid "Move jitter tweak"
17018 msgstr "Ishusho"
17020 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
17021 #, fuzzy
17022 msgid "Scale tweak"
17023 msgstr "Gupima"
17025 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
17026 #, fuzzy
17027 msgid "Rotate tweak"
17028 msgstr "Dogere"
17030 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
17031 #, fuzzy
17032 msgid "Duplicate/delete tweak"
17033 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17035 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
17036 msgid "Push path tweak"
17037 msgstr ""
17039 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
17040 msgid "Shrink/grow path tweak"
17041 msgstr ""
17043 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
17044 msgid "Attract/repel path tweak"
17045 msgstr ""
17047 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
17048 #, fuzzy
17049 msgid "Roughen path tweak"
17050 msgstr "Inzira"
17052 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
17053 msgid "Color paint tweak"
17054 msgstr ""
17056 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
17057 msgid "Color jitter tweak"
17058 msgstr ""
17060 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
17061 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
17062 #, fuzzy
17063 msgid "Blur tweak"
17064 msgstr "Ishusho"
17066 #. check whether something is selected
17067 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
17068 msgid "Nothing was copied."
17069 msgstr ""
17071 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
17072 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
17073 msgid "Nothing on the clipboard."
17074 msgstr ""
17076 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
17077 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
17078 msgstr ""
17080 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
17081 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
17082 #, fuzzy
17083 msgid "No style on the clipboard."
17084 msgstr "Kuzana Imbere"
17086 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
17087 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
17088 msgstr ""
17090 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
17091 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
17092 #, fuzzy
17093 msgid "No size on the clipboard."
17094 msgstr "Kuzana Imbere"
17096 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
17097 #, fuzzy
17098 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
17099 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
17101 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
17102 #. no_effect:
17103 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
17104 #, fuzzy
17105 msgid "No effect on the clipboard."
17106 msgstr "Kuzana Imbere"
17108 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
17109 msgid "Clipboard does not contain a path."
17110 msgstr ""
17112 #. Item dialog
17113 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
17114 #, fuzzy
17115 msgid "Object _Properties"
17116 msgstr "Indangakintu..."
17118 #. Select item
17119 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
17120 #, fuzzy
17121 msgid "_Select This"
17122 msgstr "iyi"
17124 # 1246
17125 #. Create link
17126 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
17127 #, fuzzy
17128 msgid "_Create Link"
17129 msgstr "kurema ibihuza"
17131 #. Set mask
17132 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
17133 #, fuzzy
17134 msgid "Set Mask"
17135 msgstr "Kohereza Inyuma"
17137 #. Release mask
17138 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
17139 #, fuzzy
17140 msgid "Release Mask"
17141 msgstr "Ihindurakerekezo"
17143 #. Set Clip
17144 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
17145 #, fuzzy
17146 msgid "Set Clip"
17147 msgstr "Ihuza"
17149 #. Release Clip
17150 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
17151 #, fuzzy
17152 msgid "Release Clip"
17153 msgstr "Ihindurakerekezo"
17155 # 1246
17156 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
17157 #, fuzzy
17158 msgid "Create link"
17159 msgstr "kurema ibihuza"
17161 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
17162 #. "Ungroup"
17163 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313
17164 #, fuzzy
17165 msgid "_Ungroup"
17166 msgstr "kuvana mu itsinda"
17168 #. Link dialog
17169 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
17170 #, fuzzy
17171 msgid "Link _Properties"
17172 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
17174 #. Select item
17175 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
17176 #, fuzzy
17177 msgid "_Follow Link"
17178 msgstr "Ihuza"
17180 #. Reset transformations
17181 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
17182 #, fuzzy
17183 msgid "_Remove Link"
17184 msgstr "Ihuza"
17186 #. Link dialog
17187 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
17188 #, fuzzy
17189 msgid "Image _Properties"
17190 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17192 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
17193 msgid "Edit Externally..."
17194 msgstr ""
17196 #. Item dialog
17197 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
17198 #, fuzzy
17199 msgid "_Fill and Stroke"
17200 msgstr "Na"
17202 #. *
17203 #. * Constructor
17205 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
17206 msgid "About Inkscape"
17207 msgstr ""
17209 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
17210 msgid "_Splash"
17211 msgstr ""
17213 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
17214 msgid "_Authors"
17215 msgstr ""
17217 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
17218 #, fuzzy
17219 msgid "_Translators"
17220 msgstr "Guhindura"
17222 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
17223 msgid "_License"
17224 msgstr ""
17226 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
17227 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
17228 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
17230 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
17231 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
17232 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
17233 #. string here should be changed.)
17234 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
17235 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
17236 #. should be in UTF-*8..
17237 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
17238 msgid "about.svg"
17239 msgstr ""
17241 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
17242 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
17243 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
17244 #, fuzzy
17245 msgid "translator-credits"
17246 msgstr "Guhindura"
17248 # Align menu items
17249 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
17250 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
17251 msgid "Align"
17252 msgstr "Itunganya"
17254 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
17255 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
17256 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
17257 msgid "Distribute"
17258 msgstr "Gukwirakwiza"
17260 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
17261 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
17262 msgstr ""
17264 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
17265 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
17266 #. "H:" stands for horizontal gap
17267 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
17268 msgid "gap|H:"
17269 msgstr ""
17271 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
17272 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
17273 msgstr ""
17275 #. TRANSLATORS: Vertical gap
17276 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
17277 msgid "V:"
17278 msgstr ""
17280 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
17281 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
17282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8288
17283 #, fuzzy
17284 msgid "Remove overlaps"
17285 msgstr "Ihuza"
17287 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
17288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8077
17289 msgid "Arrange connector network"
17290 msgstr ""
17292 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
17293 msgid "Unclump"
17294 msgstr ""
17296 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
17297 #, fuzzy
17298 msgid "Randomize positions"
17299 msgstr "Na"
17301 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
17302 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
17303 #, fuzzy
17304 msgid "Distribute text baselines"
17305 msgstr "Gukwirakwiza"
17307 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
17308 #, fuzzy
17309 msgid "Align text baselines"
17310 msgstr "Ibintu"
17312 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
17313 msgid "Connector network layout"
17314 msgstr ""
17316 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
17317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
17318 msgid "Nodes"
17319 msgstr ""
17321 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
17322 msgid "Relative to: "
17323 msgstr ""
17325 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Treat selection as group: "
17328 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17330 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
17331 #, fuzzy
17332 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
17333 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
17335 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
17336 #, fuzzy
17337 msgid "Align left edges"
17338 msgstr "Ibintu"
17340 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
17341 #, fuzzy
17342 msgid "Center on vertical axis"
17343 msgstr "Mu buryo buhagaze"
17345 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
17346 msgid "Align right sides"
17347 msgstr ""
17349 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
17350 #, fuzzy
17351 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
17352 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
17354 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
17355 #, fuzzy
17356 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
17357 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
17359 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
17360 #, fuzzy
17361 msgid "Align top edges"
17362 msgstr "Ibintu"
17364 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
17365 #, fuzzy
17366 msgid "Center on horizontal axis"
17367 msgstr "Mu buryo Butambitse"
17369 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
17370 #, fuzzy
17371 msgid "Align bottom edges"
17372 msgstr "Ibintu"
17374 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
17375 #, fuzzy
17376 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
17377 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
17379 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
17380 #, fuzzy
17381 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
17382 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
17384 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
17385 #, fuzzy
17386 msgid "Align baselines of texts"
17387 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17389 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
17390 #, fuzzy
17391 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
17392 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
17394 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
17395 #, fuzzy
17396 msgid "Distribute left edges equidistantly"
17397 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17399 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
17400 #, fuzzy
17401 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
17402 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
17404 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
17405 #, fuzzy
17406 msgid "Distribute right edges equidistantly"
17407 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17409 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
17410 #, fuzzy
17411 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
17412 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
17414 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
17415 #, fuzzy
17416 msgid "Distribute top edges equidistantly"
17417 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17419 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
17420 #, fuzzy
17421 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
17422 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
17424 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
17425 #, fuzzy
17426 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
17427 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
17429 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
17430 #, fuzzy
17431 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
17432 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
17434 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
17435 #, fuzzy
17436 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
17437 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
17439 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
17440 msgid "Randomize centers in both dimensions"
17441 msgstr ""
17443 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
17444 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
17445 msgstr ""
17447 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
17448 msgid ""
17449 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
17450 "overlap"
17451 msgstr ""
17453 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
17454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8250
17455 msgid "Nicely arrange selected connector network"
17456 msgstr ""
17458 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
17459 #, fuzzy
17460 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
17461 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
17463 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
17464 #, fuzzy
17465 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
17466 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17468 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
17469 #, fuzzy
17470 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
17471 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
17473 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
17474 #, fuzzy
17475 msgid "Distribute selected nodes vertically"
17476 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
17478 #. Rest of the widgetry
17479 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
17480 #, fuzzy
17481 msgid "Last selected"
17482 msgstr "Byahiswemo"
17484 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
17485 #, fuzzy
17486 msgid "First selected"
17487 msgstr "Byahiswemo"
17489 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
17490 #, fuzzy
17491 msgid "Biggest object"
17492 msgstr "Ibintu"
17494 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
17495 #, fuzzy
17496 msgid "Smallest object"
17497 msgstr "Ibintu"
17499 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
17500 #, fuzzy
17501 msgid "Profile name:"
17502 msgstr "Bika idosiye"
17504 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
17505 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
17506 #. * update our running configuration
17507 #. *
17508 #. * FIXME!
17509 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
17510 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
17513 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
17514 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
17516 #. -----------
17517 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
17518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
17519 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:786
17520 #, fuzzy
17521 msgid "Save"
17522 msgstr "Kubika"
17524 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
17525 #, c-format
17526 msgid ""
17527 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
17528 msgstr ""
17530 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
17531 #, fuzzy
17532 msgid "Change color definition"
17533 msgstr "Icyerekezo:"
17535 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
17536 #, fuzzy
17537 msgid "Remove stroke color"
17538 msgstr "Ihuza"
17540 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
17541 #, fuzzy
17542 msgid "Remove fill color"
17543 msgstr "Ihuza"
17545 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
17546 #, fuzzy
17547 msgid "Set stroke color to none"
17548 msgstr "Byahiswemo"
17550 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
17551 #, fuzzy
17552 msgid "Set fill color to none"
17553 msgstr "Byahiswemo"
17555 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
17556 #, fuzzy
17557 msgid "Set stroke color from swatch"
17558 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17560 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
17561 #, fuzzy
17562 msgid "Set fill color from swatch"
17563 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17565 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
17566 msgid "Messages"
17567 msgstr ""
17569 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
17570 msgid "Capture log messages"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
17574 msgid "Release log messages"
17575 msgstr ""
17577 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
17578 msgid "Metadata"
17579 msgstr ""
17581 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
17582 msgid "License"
17583 msgstr ""
17585 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
17586 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
17587 msgstr ""
17589 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
17590 msgid "<b>License</b>"
17591 msgstr ""
17593 #. ---------------------------------------------------------------
17594 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
17595 #, fuzzy
17596 msgid "Show page _border"
17597 msgstr "Imbibi"
17599 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
17600 msgid "If set, rectangular page border is shown"
17601 msgstr ""
17603 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
17604 #, fuzzy
17605 msgid "Border on _top of drawing"
17606 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
17608 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
17609 #, fuzzy
17610 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
17611 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
17613 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
17614 #, fuzzy
17615 msgid "_Show border shadow"
17616 msgstr "Imbibi"
17618 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
17619 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
17620 msgstr ""
17622 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
17623 #, fuzzy
17624 msgid "Back_ground:"
17625 msgstr "Mbuganyuma"
17627 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
17628 msgid "Background color"
17629 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
17631 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
17632 msgid ""
17633 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
17634 msgstr ""
17636 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
17637 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
17638 #, fuzzy
17639 msgid "Border _color:"
17640 msgstr "Ibara ry'urubibi"
17642 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
17643 #, fuzzy
17644 msgid "Page border color"
17645 msgstr "Imbibi Ibara"
17647 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
17648 msgid "Color of the page border"
17649 msgstr ""
17651 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
17652 #, fuzzy
17653 msgid "Default _units:"
17654 msgstr "Umutwe"
17656 #. ---------------------------------------------------------------
17657 #. General snap options
17658 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
17659 #, fuzzy
17660 msgid "Show _guides"
17661 msgstr "Ibiyobora"
17663 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
17664 #, fuzzy
17665 msgid "Show or hide guides"
17666 msgstr "Ibiyobora"
17668 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
17669 msgid "_Snap guides while dragging"
17670 msgstr ""
17672 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
17673 msgid ""
17674 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
17675 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
17676 "part of the guide near the cursor will snap)"
17677 msgstr ""
17679 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
17680 #, fuzzy
17681 msgid "Guide co_lor:"
17682 msgstr "Ibara"
17684 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
17685 #, fuzzy
17686 msgid "Guideline color"
17687 msgstr "Ibara"
17689 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
17690 msgid "Color of guidelines"
17691 msgstr ""
17693 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17694 #, fuzzy
17695 msgid "_Highlight color:"
17696 msgstr "Garagaza ibara"
17698 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17699 #, fuzzy
17700 msgid "Highlighted guideline color"
17701 msgstr "Ibara"
17703 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
17704 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
17705 msgstr ""
17707 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17708 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
17709 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17710 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
17711 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17712 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
17713 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17714 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
17715 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17716 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
17717 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
17718 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
17719 #. "New" refers to grid
17720 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
17721 #, fuzzy
17722 msgid "Grid|_New"
17723 msgstr "Urusobetudirishya"
17725 # 1246
17726 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
17727 #, fuzzy
17728 msgid "Create new grid."
17729 msgstr "kurema ibihuza"
17731 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
17732 #, fuzzy
17733 msgid "_Remove"
17734 msgstr "Ihuza"
17736 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
17737 #, fuzzy
17738 msgid "Remove selected grid."
17739 msgstr "Byahiswemo"
17741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17747 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
17748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373
17749 #, fuzzy
17750 msgid "Guides"
17751 msgstr "Ibiyobora"
17753 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17754 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
17755 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17756 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
17757 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17758 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
17759 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17760 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
17761 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17762 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
17763 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
17764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071
17765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364
17766 #, fuzzy
17767 msgid "Grids"
17768 msgstr "Urusobetudirishya"
17770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
17771 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544
17772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
17773 #, fuzzy
17774 msgid "Snap"
17775 msgstr "star"
17777 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
17778 #, fuzzy
17779 msgid "Color Management"
17780 msgstr "Mugenga"
17782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
17784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
17786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
17788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
17790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
17792 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17793 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
17794 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17795 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
17796 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17797 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
17798 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17799 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
17800 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17801 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
17802 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
17803 #, fuzzy
17804 msgid "Scripting"
17805 msgstr "Ibirindiro"
17807 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
17808 msgid "<b>General</b>"
17809 msgstr ""
17811 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
17812 msgid "<b>Border</b>"
17813 msgstr ""
17815 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17816 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
17817 #, fuzzy
17818 msgid "<b>Page Size</b>"
17819 msgstr "Imfuruka"
17821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17827 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
17828 #, fuzzy
17829 msgid "<b>Guides</b>"
17830 msgstr "Ibiyobora"
17832 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17833 #, fuzzy
17834 msgid "Snap _distance"
17835 msgstr "Intera"
17837 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17838 msgid "Snap only when _closer than:"
17839 msgstr ""
17841 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
17842 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17843 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17844 msgid "Always snap"
17845 msgstr ""
17847 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
17848 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
17849 msgstr ""
17851 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
17852 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
17853 msgstr ""
17855 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
17856 msgid ""
17857 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
17858 "specified below"
17859 msgstr ""
17861 #. Options for snapping to grids
17862 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17863 #, fuzzy
17864 msgid "Snap d_istance"
17865 msgstr "Intera"
17867 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
17868 msgid "Snap only when c_loser than:"
17869 msgstr ""
17871 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
17872 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
17873 msgstr ""
17875 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
17876 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
17877 msgstr ""
17879 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
17880 msgid ""
17881 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
17882 "specified below"
17883 msgstr ""
17885 #. Options for snapping to guides
17886 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17887 #, fuzzy
17888 msgid "Snap dist_ance"
17889 msgstr "Intera"
17891 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
17892 msgid "Snap only when close_r than:"
17893 msgstr ""
17895 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17896 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
17897 msgstr ""
17899 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
17900 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
17901 msgstr ""
17903 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
17904 msgid ""
17905 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
17906 "below"
17907 msgstr ""
17909 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
17910 #, fuzzy
17911 msgid "<b>Snap to objects</b>"
17912 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
17914 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17915 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17920 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
17921 #, fuzzy
17922 msgid "<b>Snap to grids</b>"
17923 msgstr "Ibiyobora"
17925 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
17926 #, fuzzy
17927 msgid "<b>Snap to guides</b>"
17928 msgstr "Icika ku biyobora"
17930 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
17931 msgid "(invalid UTF-8 string)"
17932 msgstr ""
17934 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
17935 #, c-format
17936 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
17937 msgstr ""
17939 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
17940 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
17941 #. inform the document, so we can undo
17942 #. Color Management
17943 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704
17944 #, fuzzy
17945 msgid "Link Color Profile"
17946 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
17948 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
17949 msgid "Remove linked color profile"
17950 msgstr ""
17952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
17958 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
17959 #, fuzzy
17960 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
17961 msgstr "Ibiyobora"
17963 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
17964 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
17965 msgstr ""
17967 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
17968 #, fuzzy
17969 msgid "Link Profile"
17970 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
17972 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
17973 #, fuzzy
17974 msgid "Profile Name"
17975 msgstr "Bika idosiye"
17977 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
17978 #, fuzzy
17979 msgid "<b>External script files:</b>"
17980 msgstr "Icika ku biyobora"
17982 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17983 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
17984 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17985 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
17986 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17987 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
17988 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17989 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
17990 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
17991 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212
17992 #, fuzzy
17993 msgid "Add"
17994 msgstr "Kongera"
17996 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
17997 #, fuzzy
17998 msgid "Filename"
17999 msgstr "Bika idosiye"
18001 #. inform the document, so we can undo
18002 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
18003 msgid "Add external script..."
18004 msgstr ""
18006 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
18007 #, fuzzy
18008 msgid "Remove external script"
18009 msgstr "Ihindurwa"
18011 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18012 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
18013 #, fuzzy
18014 msgid "<b>Creation</b>"
18015 msgstr "Imfuruka"
18017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
18023 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
18024 #, fuzzy
18025 msgid "<b>Defined grids</b>"
18026 msgstr "Ibiyobora"
18028 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:988
18029 #, fuzzy
18030 msgid "Remove grid"
18031 msgstr "Ihuza"
18033 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
18034 #, fuzzy
18035 msgid "Information"
18036 msgstr "Ihindurwa"
18038 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
18039 msgid "Parameters"
18040 msgstr ""
18042 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18043 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
18044 #, fuzzy
18045 msgid "No preview"
18046 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18048 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
18049 msgid "too large for preview"
18050 msgstr ""
18052 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18053 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
18054 #, fuzzy
18055 msgid "Enable preview"
18056 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18058 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
18059 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
18060 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
18061 #, fuzzy
18062 msgid "All Inkscape Files"
18063 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
18065 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
18066 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
18067 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
18068 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
18069 #, fuzzy
18070 msgid "All Files"
18071 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
18073 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18074 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
18075 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
18077 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
18078 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
18079 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
18080 #, fuzzy
18081 msgid "All Images"
18082 msgstr "Ishusho"
18084 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18085 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
18086 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
18087 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
18088 #, fuzzy
18089 msgid "All Vectors"
18090 msgstr "Guhitamo"
18092 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
18093 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
18094 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
18095 #, fuzzy
18096 msgid "All Bitmaps"
18097 msgstr "Kohereza Inyuma"
18099 #. ###### File options
18100 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
18101 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
18102 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
18103 msgid "Append filename extension automatically"
18104 msgstr ""
18106 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
18107 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
18108 #, fuzzy
18109 msgid "Guess from extension"
18110 msgstr "Ihitamo"
18112 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
18113 msgid "Left edge of source"
18114 msgstr ""
18116 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
18117 msgid "Top edge of source"
18118 msgstr ""
18120 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
18121 msgid "Right edge of source"
18122 msgstr ""
18124 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
18125 msgid "Bottom edge of source"
18126 msgstr ""
18128 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
18129 #, fuzzy
18130 msgid "Source width"
18131 msgstr "IMISUSIRE"
18133 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
18134 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
18135 #, fuzzy
18136 msgid "Source height"
18137 msgstr "Ubuhagarike:"
18139 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
18140 #, fuzzy
18141 msgid "Destination width"
18142 msgstr "Ishyika"
18144 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
18145 #, fuzzy
18146 msgid "Destination height"
18147 msgstr "Ishyika"
18149 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
18150 #, fuzzy
18151 msgid "Resolution (dots per inch)"
18152 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
18154 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
18155 #. #########################################
18156 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
18157 #. #########################################
18158 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
18159 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
18160 #, fuzzy
18161 msgid "Document"
18162 msgstr "Inyandiko"
18164 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
18165 msgid "Cairo"
18166 msgstr ""
18168 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
18169 msgid "Antialias"
18170 msgstr ""
18172 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
18173 #, fuzzy
18174 msgid "Background"
18175 msgstr "Mbuganyuma"
18177 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
18178 #, fuzzy
18179 msgid "Destination"
18180 msgstr "Ishyika"
18182 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18183 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
18184 #, fuzzy
18185 msgid "Show Preview"
18186 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18188 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
18189 #, fuzzy
18190 msgid "No file selected"
18191 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
18193 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
18194 #, fuzzy
18195 msgid "Stroke _paint"
18196 msgstr "Amagenamiterere"
18198 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
18199 #, fuzzy
18200 msgid "Stroke st_yle"
18201 msgstr "IMISUSIRE"
18203 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
18204 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471
18205 msgid ""
18206 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
18207 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
18208 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
18209 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
18210 msgstr ""
18212 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
18214 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
18216 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581
18217 #, fuzzy
18218 msgid "Image File"
18219 msgstr "Ishusho"
18221 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
18222 #, fuzzy
18223 msgid "Selected SVG Element"
18224 msgstr "Byahiswemo"
18226 #. TODO: any image, not just svg
18227 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654
18228 msgid "Select an image to be used as feImage input"
18229 msgstr ""
18231 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
18232 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
18233 msgstr ""
18235 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752
18236 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
18237 msgstr ""
18239 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944
18240 msgid "Light Source:"
18241 msgstr ""
18243 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
18244 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
18245 msgstr ""
18247 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
18248 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
18249 msgstr ""
18251 #. default x:
18252 #. default y:
18253 #. default z:
18254 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
18255 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
18256 #, fuzzy
18257 msgid "Location"
18258 msgstr "Kuzengurutsa"
18260 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
18261 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
18262 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
18263 #, fuzzy
18264 msgid "X coordinate"
18265 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
18267 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
18268 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
18269 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
18270 #, fuzzy
18271 msgid "Y coordinate"
18272 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
18274 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
18275 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
18276 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
18277 #, fuzzy
18278 msgid "Z coordinate"
18279 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
18281 # 4705
18282 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
18283 #, fuzzy
18284 msgid "Points At"
18285 msgstr "utubago"
18287 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
18288 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
18289 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
18290 #, fuzzy
18291 msgid "Specular Exponent"
18292 msgstr "Kohereza"
18294 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
18295 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
18296 msgstr ""
18298 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18299 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
18300 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
18301 #, fuzzy
18302 msgid "Cone Angle"
18303 msgstr "Imfuruka"
18305 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
18306 msgid ""
18307 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
18308 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
18309 "cone. No light is projected outside this cone."
18310 msgstr ""
18312 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035
18313 msgid "New light source"
18314 msgstr ""
18316 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076
18317 #, fuzzy
18318 msgid "_Duplicate"
18319 msgstr "Gusubiramo"
18321 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
18322 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102
18323 #, fuzzy
18324 msgid "_Filter"
18325 msgstr "Bihindagurika"
18327 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116
18328 #, fuzzy
18329 msgid "R_ename"
18330 msgstr "Nka Akugara"
18332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219
18333 #, fuzzy
18334 msgid "Rename filter"
18335 msgstr "Ihuza"
18337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255
18338 #, fuzzy
18339 msgid "Apply filter"
18340 msgstr "Nka Akugara"
18342 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
18343 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
18344 #, fuzzy
18345 msgid "filter"
18346 msgstr "Bihindagurika"
18348 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331
18349 #, fuzzy
18350 msgid "Add filter"
18351 msgstr "Nka Akugara"
18353 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357
18354 #, fuzzy
18355 msgid "Duplicate filter"
18356 msgstr "Gusubiramo"
18358 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
18359 msgid "_Effect"
18360 msgstr ""
18362 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
18363 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432
18364 #, fuzzy
18365 msgid "Connections"
18366 msgstr "Gukuramo"
18368 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548
18369 msgid "Remove filter primitive"
18370 msgstr ""
18372 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920
18373 #, fuzzy
18374 msgid "Remove merge node"
18375 msgstr "Ihuza"
18377 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036
18378 msgid "Reorder filter primitive"
18379 msgstr ""
18381 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
18382 msgid "Add Effect:"
18383 msgstr ""
18385 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071
18386 #, fuzzy
18387 msgid "No effect selected"
18388 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
18390 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072
18391 #, fuzzy
18392 msgid "No filter selected"
18393 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
18395 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110
18396 #, fuzzy
18397 msgid "Effect parameters"
18398 msgstr "Urukiramende"
18400 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111
18401 msgid "Filter General Settings"
18402 msgstr ""
18404 #. default x:
18405 #. default y:
18406 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
18407 #, fuzzy
18408 msgid "Coordinates:"
18409 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
18411 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
18412 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
18413 msgstr ""
18415 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
18416 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
18417 msgstr ""
18419 #. default width:
18420 #. default height:
18421 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
18422 #, fuzzy
18423 msgid "Dimensions:"
18424 msgstr "Umugereka"
18426 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
18427 #, fuzzy
18428 msgid "Width of filter effects region"
18429 msgstr "Kugena urupapuro"
18431 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
18432 msgid "Height of filter effects region"
18433 msgstr ""
18435 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
18436 msgid ""
18437 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
18438 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
18439 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
18440 "performed without specifying a complete matrix."
18441 msgstr ""
18443 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
18444 #, fuzzy
18445 msgid "Value(s):"
18446 msgstr "Agaciro"
18448 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
18449 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
18450 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
18451 #, fuzzy
18452 msgid "Operator:"
18453 msgstr "Kurema"
18455 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
18456 msgid "K1:"
18457 msgstr ""
18459 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
18460 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
18461 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
18462 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
18463 msgid ""
18464 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
18465 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
18466 "values of the first and second inputs respectively."
18467 msgstr ""
18469 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
18470 msgid "K2:"
18471 msgstr ""
18473 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
18474 msgid "K3:"
18475 msgstr ""
18477 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
18478 msgid "K4:"
18479 msgstr ""
18481 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
18482 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
18483 msgid "Size:"
18484 msgstr ""
18486 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
18487 #, fuzzy
18488 msgid "width of the convolve matrix"
18489 msgstr "Kugena urupapuro"
18491 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
18492 msgid "height of the convolve matrix"
18493 msgstr ""
18495 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
18496 msgid ""
18497 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
18498 "applied to pixels around this point."
18499 msgstr ""
18501 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
18502 msgid ""
18503 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
18504 "applied to pixels around this point."
18505 msgstr ""
18507 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
18508 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
18509 #, fuzzy
18510 msgid "Kernel:"
18511 msgstr "Izina:"
18513 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
18514 msgid ""
18515 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
18516 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
18517 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
18518 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
18519 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
18520 "would lead to a common blur effect."
18521 msgstr ""
18523 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
18524 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
18525 #, fuzzy
18526 msgid "Divisor:"
18527 msgstr "Gukwirakwiza"
18529 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
18530 msgid ""
18531 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
18532 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
18533 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
18534 "effect on the overall color intensity of the result."
18535 msgstr ""
18537 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
18538 #, fuzzy
18539 msgid "Bias:"
18540 msgstr "Kohereza Inyuma"
18542 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
18543 msgid ""
18544 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
18545 "value as the zero response of the filter."
18546 msgstr ""
18548 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18549 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
18550 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18551 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
18552 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18553 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
18554 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18555 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
18556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
18557 #, fuzzy
18558 msgid "Edge Mode:"
18559 msgstr "Ubwoko"
18561 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
18562 msgid ""
18563 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
18564 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
18565 "or near the edge of the input image."
18566 msgstr ""
18568 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
18569 msgid "Preserve Alpha"
18570 msgstr ""
18572 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
18573 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
18574 msgstr ""
18576 # 6488
18577 #. default: white
18578 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
18579 #, fuzzy
18580 msgid "Diffuse Color:"
18581 msgstr "kigaragara"
18583 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
18584 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
18585 msgid "Defines the color of the light source"
18586 msgstr ""
18588 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
18589 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
18590 msgid "Surface Scale:"
18591 msgstr ""
18593 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
18594 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
18595 msgid ""
18596 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
18597 "channel"
18598 msgstr ""
18600 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18601 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
18602 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18603 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
18604 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18605 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
18606 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18607 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
18608 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
18609 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
18610 #, fuzzy
18611 msgid "Constant:"
18612 msgstr "Gufunga"
18614 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
18615 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
18616 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
18617 msgstr ""
18619 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
18620 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
18621 msgid "Kernel Unit Length:"
18622 msgstr ""
18624 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
18625 #, fuzzy
18626 msgid "Scale:"
18627 msgstr "Gupima"
18629 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
18630 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
18631 msgstr ""
18633 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
18634 #, fuzzy
18635 msgid "X displacement:"
18636 msgstr "Ishyira mu mwanya"
18638 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
18639 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
18640 msgstr ""
18642 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
18643 #, fuzzy
18644 msgid "Y displacement:"
18645 msgstr "Ishyira mu mwanya"
18647 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
18648 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
18649 msgstr ""
18651 #. default: black
18652 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
18653 #, fuzzy
18654 msgid "Flood Color:"
18655 msgstr "Gutangira Ibara"
18657 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
18658 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
18659 msgstr ""
18661 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
18662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5722
18663 #, fuzzy
18664 msgid "Opacity:"
18665 msgstr "Mugenga"
18667 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
18668 #, fuzzy
18669 msgid "Standard Deviation:"
18670 msgstr "Ishyika"
18672 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
18673 msgid "The standard deviation for the blur operation."
18674 msgstr ""
18676 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
18677 msgid ""
18678 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
18679 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
18680 msgstr ""
18682 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18683 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
18684 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18685 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
18686 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
18687 #, fuzzy
18688 msgid "Radius:"
18689 msgstr "Akarambararo"
18691 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
18692 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
18693 #, fuzzy
18694 msgid "Source of Image:"
18695 msgstr "Gushushanya"
18697 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18698 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18699 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18700 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18701 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
18702 #, fuzzy
18703 msgid "Delta X:"
18704 msgstr "Gusiba"
18706 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
18707 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
18708 msgstr ""
18710 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18711 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18712 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18713 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18714 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
18715 #, fuzzy
18716 msgid "Delta Y:"
18717 msgstr "Gusiba"
18719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
18720 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
18721 msgstr ""
18723 #. default: white
18724 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
18725 #, fuzzy
18726 msgid "Specular Color:"
18727 msgstr "Gutangira Ibara"
18729 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
18730 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
18731 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
18732 #, fuzzy
18733 msgid "Exponent:"
18734 msgstr "Kohereza"
18736 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
18737 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
18738 msgstr ""
18740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
18741 msgid ""
18742 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
18743 "function."
18744 msgstr ""
18746 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
18747 msgid "Base Frequency:"
18748 msgstr ""
18750 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18751 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
18752 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18753 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
18754 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
18755 #, fuzzy
18756 msgid "Octaves:"
18757 msgstr "Gikora"
18759 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
18760 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
18761 #, fuzzy
18762 msgid "Seed:"
18763 msgstr "Umutuku:"
18765 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
18766 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
18767 msgstr ""
18769 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
18770 msgid "Add filter primitive"
18771 msgstr ""
18773 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2284
18774 msgid ""
18775 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
18776 "multiply, darken and lighten."
18777 msgstr ""
18779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2288
18780 msgid ""
18781 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
18782 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
18783 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
18784 msgstr ""
18786 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2292
18787 msgid ""
18788 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
18789 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
18790 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
18791 "adjustment, color balance, and thresholding."
18792 msgstr ""
18794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2296
18795 msgid ""
18796 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
18797 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
18798 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
18799 "between the corresponding pixel values of the images."
18800 msgstr ""
18802 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2300
18803 msgid ""
18804 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
18805 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
18806 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
18807 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
18808 "is faster and resolution-independent."
18809 msgstr ""
18811 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2304
18812 msgid ""
18813 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
18814 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
18815 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
18816 "opacity areas recede away from the viewer."
18817 msgstr ""
18819 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2308
18820 msgid ""
18821 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
18822 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
18823 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
18824 "effects."
18825 msgstr ""
18827 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2312
18828 msgid ""
18829 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
18830 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
18831 "a graphic."
18832 msgstr ""
18834 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2316
18835 msgid ""
18836 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
18837 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
18838 msgstr ""
18840 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2320
18841 msgid ""
18842 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
18843 "or another part of the document."
18844 msgstr ""
18846 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2324
18847 msgid ""
18848 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
18849 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
18850 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
18851 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
18852 msgstr ""
18854 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2328
18855 msgid ""
18856 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
18857 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
18858 "thicker."
18859 msgstr ""
18861 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2332
18862 msgid ""
18863 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
18864 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
18865 "a slightly different position than the actual object."
18866 msgstr ""
18868 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2336
18869 msgid ""
18870 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
18871 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
18872 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
18873 "opacity areas recede away from the viewer."
18874 msgstr ""
18876 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2340
18877 msgid ""
18878 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
18879 msgstr ""
18881 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2344
18882 msgid ""
18883 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
18884 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
18885 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
18886 msgstr ""
18888 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363
18889 msgid "Duplicate filter primitive"
18890 msgstr ""
18892 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416
18893 #, fuzzy
18894 msgid "Set filter primitive attribute"
18895 msgstr "Gusiba Ikiranga"
18897 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
18898 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
18899 #, fuzzy
18900 msgid "all"
18901 msgstr "Umutwe:"
18903 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
18904 msgid "common"
18905 msgstr ""
18907 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
18908 msgid "inherited"
18909 msgstr ""
18911 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
18912 msgid "Arabic"
18913 msgstr ""
18915 # 1246
18916 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
18917 #, fuzzy
18918 msgid "Armenian"
18919 msgstr "kurema ibihuza"
18921 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
18922 msgid "Bengali"
18923 msgstr ""
18925 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
18926 #, fuzzy
18927 msgid "Bopomofo"
18928 msgstr "Ihindurangano"
18930 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
18931 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
18932 #, fuzzy
18933 msgid "Cherokee"
18934 msgstr "Kuvanga"
18936 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
18937 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
18938 #, fuzzy
18939 msgid "Coptic"
18940 msgstr "Kuvanga"
18942 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
18943 msgid "Cyrillic"
18944 msgstr ""
18946 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18947 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
18948 #, fuzzy
18949 msgid "Deseret"
18950 msgstr "Guhitamo"
18952 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
18953 msgid "Devanagari"
18954 msgstr ""
18956 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
18957 msgid "Ethiopic"
18958 msgstr ""
18960 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
18961 #, fuzzy
18962 msgid "Georgian"
18963 msgstr "Ibara"
18965 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
18966 #, fuzzy
18967 msgid "Gothic"
18968 msgstr "Ihindurangano"
18970 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
18971 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
18972 #, fuzzy
18973 msgid "Greek"
18974 msgstr "Icyatsi kibisi:"
18976 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
18977 msgid "Gujarati"
18978 msgstr ""
18980 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
18981 msgid "Gurmukhi"
18982 msgstr ""
18984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18985 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
18986 #, fuzzy
18987 msgid "Han"
18988 msgstr "Imfuruka"
18990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18991 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
18992 #, fuzzy
18993 msgid "Hangul"
18994 msgstr "Imfuruka"
18996 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
18997 msgid "Hebrew"
18998 msgstr ""
19000 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
19001 msgid "Hiragana"
19002 msgstr ""
19004 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
19005 msgid "Kannada"
19006 msgstr ""
19008 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
19009 msgid "Katakana"
19010 msgstr ""
19012 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19013 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
19014 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19015 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
19016 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19017 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
19018 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19019 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
19020 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19021 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
19022 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19023 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
19024 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
19025 #, fuzzy
19026 msgid "Khmer"
19027 msgstr "Metero"
19029 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19030 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
19031 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19032 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
19033 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
19034 #, fuzzy
19035 msgid "Lao"
19036 msgstr "Imigaragarire"
19038 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
19039 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
19040 #, fuzzy
19041 msgid "Latin"
19042 msgstr "star"
19044 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
19045 msgid "Malayalam"
19046 msgstr ""
19048 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
19049 msgid "Mongolian"
19050 msgstr ""
19052 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
19053 msgid "Myanmar"
19054 msgstr ""
19056 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
19057 msgid "Ogham"
19058 msgstr ""
19060 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
19061 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
19062 #, fuzzy
19063 msgid "Old Italic"
19064 msgstr "umukara"
19066 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
19067 msgid "Oriya"
19068 msgstr ""
19070 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
19071 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
19072 #, fuzzy
19073 msgid "Runic"
19074 msgstr "Umutuku:"
19076 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
19077 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
19078 #, fuzzy
19079 msgid "Sinhala"
19080 msgstr "Imfuruka"
19082 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
19083 msgid "Syriac"
19084 msgstr ""
19086 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
19087 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
19088 #, fuzzy
19089 msgid "Tamil"
19090 msgstr "Umutwe:"
19092 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
19093 msgid "Telugu"
19094 msgstr ""
19096 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
19097 #, fuzzy
19098 msgid "Thaana"
19099 msgstr "Intego:"
19101 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
19102 msgid "Thai"
19103 msgstr ""
19105 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
19106 #, fuzzy
19107 msgid "Tibetan"
19108 msgstr "Intego:"
19110 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
19111 msgid "Canadian Aboriginal"
19112 msgstr ""
19114 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
19115 msgid "Yi"
19116 msgstr ""
19118 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
19119 #, fuzzy
19120 msgid "Tagalog"
19121 msgstr "Intego:"
19123 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
19124 msgid "Hanunoo"
19125 msgstr ""
19127 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19128 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
19129 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19130 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
19131 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19132 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
19133 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
19134 #, fuzzy
19135 msgid "Buhid"
19136 msgstr "Ibiyobora"
19138 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
19139 msgid "Tagbanwa"
19140 msgstr ""
19142 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
19143 #, fuzzy
19144 msgid "Braille"
19145 msgstr "Imirongo Itambitse"
19147 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
19148 msgid "Cypriot"
19149 msgstr ""
19151 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
19152 msgid "Limbu"
19153 msgstr ""
19155 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
19156 msgid "Osmanya"
19157 msgstr ""
19159 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
19160 #, fuzzy
19161 msgid "Shavian"
19162 msgstr "itandukanya:"
19164 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
19165 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
19166 #, fuzzy
19167 msgid "Linear B"
19168 msgstr "Ihuza"
19170 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
19171 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
19172 #, fuzzy
19173 msgid "Tai Le"
19174 msgstr "Umutwe:"
19176 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
19177 msgid "Ugaritic"
19178 msgstr ""
19180 # Align menu items
19181 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
19182 #, fuzzy
19183 msgid "New Tai Lue"
19184 msgstr "Itunganya"
19186 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
19187 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
19188 #, fuzzy
19189 msgid "Buginese"
19190 msgstr "Ihuza"
19192 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
19193 msgid "Glagolitic"
19194 msgstr ""
19196 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
19197 msgid "Tifinagh"
19198 msgstr ""
19200 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
19201 msgid "Syloti Nagri"
19202 msgstr ""
19204 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
19205 msgid "Old Persian"
19206 msgstr ""
19208 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
19209 msgid "Kharoshthi"
19210 msgstr ""
19212 # Align menu items
19213 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
19214 #, fuzzy
19215 msgid "unassigned"
19216 msgstr "Itunganya"
19218 # Align menu items
19219 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
19220 #, fuzzy
19221 msgid "Balinese"
19222 msgstr "Itunganya"
19224 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
19225 msgid "Cuneiform"
19226 msgstr ""
19228 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
19229 msgid "Phoenician"
19230 msgstr ""
19232 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
19233 msgid "Phags-pa"
19234 msgstr ""
19236 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
19237 msgid "N'Ko"
19238 msgstr ""
19240 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
19241 msgid "Kayah Li"
19242 msgstr ""
19244 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
19245 msgid "Lepcha"
19246 msgstr ""
19248 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
19249 #, fuzzy
19250 msgid "Rejang"
19251 msgstr "Urukiramende"
19253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
19254 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
19255 #, fuzzy
19256 msgid "Sundanese"
19257 msgstr "star"
19259 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
19260 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
19261 #, fuzzy
19262 msgid "Saurashtra"
19263 msgstr "Ubwuzurane"
19265 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
19266 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
19267 #, fuzzy
19268 msgid "Cham"
19269 msgstr "Kuvanga"
19271 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
19272 msgid "Ol Chiki"
19273 msgstr ""
19275 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
19276 msgid "Vai"
19277 msgstr ""
19279 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
19280 #, fuzzy
19281 msgid "Carian"
19282 msgstr "Intego:"
19284 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
19285 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
19286 #, fuzzy
19287 msgid "Lycian"
19288 msgstr "Ihuza"
19290 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
19291 #, fuzzy
19292 msgid "Lydian"
19293 msgstr "Nka Akugara"
19295 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
19296 msgid "Basic Latin"
19297 msgstr ""
19299 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
19300 #, fuzzy
19301 msgid "Latin-1 Supplement"
19302 msgstr "Byahiswemo"
19304 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
19305 msgid "Latin Extended-A"
19306 msgstr ""
19308 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
19309 msgid "Latin Extended-B"
19310 msgstr ""
19312 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
19313 #, fuzzy
19314 msgid "IPA Extensions"
19315 msgstr "Umugereka"
19317 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
19318 msgid "Spacing Modifier Letters"
19319 msgstr ""
19321 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
19322 msgid "Combining Diacritical Marks"
19323 msgstr ""
19325 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
19326 msgid "Greek and Coptic"
19327 msgstr ""
19329 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
19330 msgid "Cyrillic Supplement"
19331 msgstr ""
19333 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
19334 msgid "Arabic Supplement"
19335 msgstr ""
19337 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
19338 msgid "NKo"
19339 msgstr ""
19341 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
19342 #, fuzzy
19343 msgid "Samaritan"
19344 msgstr "Intego:"
19346 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
19347 msgid "Hangul Jamo"
19348 msgstr ""
19350 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
19351 msgid "Ethiopic Supplement"
19352 msgstr ""
19354 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
19355 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
19356 msgstr ""
19358 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
19359 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
19360 msgstr ""
19362 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
19363 msgid "Khmer Symbols"
19364 msgstr ""
19366 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
19367 msgid "Tai Tham"
19368 msgstr ""
19370 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
19371 #, fuzzy
19372 msgid "Vedic Extensions"
19373 msgstr "Umugereka"
19375 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
19376 #, fuzzy
19377 msgid "Phonetic Extensions"
19378 msgstr "Umugereka"
19380 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
19381 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
19382 msgstr ""
19384 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
19385 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
19386 msgstr ""
19388 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
19389 msgid "Latin Extended Additional"
19390 msgstr ""
19392 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
19393 msgid "Greek Extended"
19394 msgstr ""
19396 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
19397 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
19398 #, fuzzy
19399 msgid "General Punctuation"
19400 msgstr "Gukuramo"
19402 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
19403 msgid "Superscripts and Subscripts"
19404 msgstr ""
19406 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
19407 msgid "Currency Symbols"
19408 msgstr ""
19410 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
19411 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
19412 msgstr ""
19414 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
19415 msgid "Letterlike Symbols"
19416 msgstr ""
19418 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
19419 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
19420 #, fuzzy
19421 msgid "Number Forms"
19422 msgstr "Gushushanya"
19424 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19425 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
19426 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19427 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
19428 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
19429 #, fuzzy
19430 msgid "Arrows"
19431 msgstr "Kwerekana..."
19433 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
19434 msgid "Mathematical Operators"
19435 msgstr ""
19437 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
19438 #, fuzzy
19439 msgid "Miscellaneous Technical"
19440 msgstr "Urukiramende"
19442 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
19443 #, fuzzy
19444 msgid "Control Pictures"
19445 msgstr "Santimetero"
19447 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
19448 msgid "Optical Character Recognition"
19449 msgstr ""
19451 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
19452 msgid "Enclosed Alphanumerics"
19453 msgstr ""
19455 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19456 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
19457 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19458 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
19459 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
19460 #, fuzzy
19461 msgid "Box Drawing"
19462 msgstr "Igishushanyo"
19464 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
19465 msgid "Block Elements"
19466 msgstr ""
19468 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
19469 msgid "Geometric Shapes"
19470 msgstr ""
19472 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
19473 #, fuzzy
19474 msgid "Miscellaneous Symbols"
19475 msgstr "Urukiramende"
19477 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
19478 msgid "Dingbats"
19479 msgstr ""
19481 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
19482 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
19483 msgstr ""
19485 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
19486 msgid "Supplemental Arrows-A"
19487 msgstr ""
19489 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
19490 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
19491 #, fuzzy
19492 msgid "Braille Patterns"
19493 msgstr "Ishusho"
19495 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
19496 msgid "Supplemental Arrows-B"
19497 msgstr ""
19499 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
19500 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
19501 msgstr ""
19503 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
19504 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
19505 msgstr ""
19507 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
19508 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
19509 msgstr ""
19511 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
19512 msgid "Latin Extended-C"
19513 msgstr ""
19515 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
19516 #, fuzzy
19517 msgid "Georgian Supplement"
19518 msgstr "Ishyira mu mwanya"
19520 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
19521 msgid "Ethiopic Extended"
19522 msgstr ""
19524 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
19525 msgid "Cyrillic Extended-A"
19526 msgstr ""
19528 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
19529 msgid "Supplemental Punctuation"
19530 msgstr ""
19532 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
19533 msgid "CJK Radicals Supplement"
19534 msgstr ""
19536 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
19537 msgid "Kangxi Radicals"
19538 msgstr ""
19540 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
19541 msgid "Ideographic Description Characters"
19542 msgstr ""
19544 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
19545 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
19546 msgstr ""
19548 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
19549 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
19550 msgstr ""
19552 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
19553 msgid "Kanbun"
19554 msgstr ""
19556 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
19557 msgid "Bopomofo Extended"
19558 msgstr ""
19560 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
19561 #, fuzzy
19562 msgid "CJK Strokes"
19563 msgstr "IMISUSIRE"
19565 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
19566 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
19567 msgstr ""
19569 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
19570 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
19571 msgstr ""
19573 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
19574 msgid "CJK Compatibility"
19575 msgstr ""
19577 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
19578 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
19579 msgstr ""
19581 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
19582 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
19583 msgstr ""
19585 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
19586 msgid "CJK Unified Ideographs"
19587 msgstr ""
19589 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
19590 msgid "Yi Syllables"
19591 msgstr ""
19593 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
19594 msgid "Yi Radicals"
19595 msgstr ""
19597 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
19598 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
19599 #, fuzzy
19600 msgid "Lisu"
19601 msgstr "Ihuza"
19603 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
19604 msgid "Cyrillic Extended-B"
19605 msgstr ""
19607 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
19608 #, fuzzy
19609 msgid "Bamum"
19610 msgstr "Kohereza Inyuma"
19612 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
19613 msgid "Modifier Tone Letters"
19614 msgstr ""
19616 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
19617 msgid "Latin Extended-D"
19618 msgstr ""
19620 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
19621 msgid "Common Indic Number Forms"
19622 msgstr ""
19624 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
19625 msgid "Devanagari Extended"
19626 msgstr ""
19628 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
19629 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
19630 msgstr ""
19632 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
19633 msgid "Javanese"
19634 msgstr ""
19636 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
19637 msgid "Myanmar Extended-A"
19638 msgstr ""
19640 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
19641 msgid "Tai Viet"
19642 msgstr ""
19644 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19645 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19646 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19647 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19648 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
19649 #, fuzzy
19650 msgid "Meetei Mayek"
19651 msgstr "Gusiba"
19653 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
19654 msgid "Hangul Syllables"
19655 msgstr ""
19657 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
19658 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
19659 msgstr ""
19661 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
19662 msgid "High Surrogates"
19663 msgstr ""
19665 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
19666 msgid "High Private Use Surrogates"
19667 msgstr ""
19669 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
19670 msgid "Low Surrogates"
19671 msgstr ""
19673 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
19674 msgid "Private Use Area"
19675 msgstr ""
19677 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
19678 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
19679 msgstr ""
19681 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
19682 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
19683 msgstr ""
19685 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
19686 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
19687 msgstr ""
19689 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19690 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19691 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19692 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19693 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19694 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19695 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19696 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19697 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19698 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19699 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19700 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19701 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19702 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19703 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19704 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19705 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
19706 #, fuzzy
19707 msgid "Variation Selectors"
19708 msgstr "Ihitamo"
19710 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
19711 #, fuzzy
19712 msgid "Vertical Forms"
19713 msgstr "Imirongo Ihagaze"
19715 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
19716 #, fuzzy
19717 msgid "Combining Half Marks"
19718 msgstr "ikoresha Mukoresha"
19720 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
19721 msgid "CJK Compatibility Forms"
19722 msgstr ""
19724 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
19725 msgid "Small Form Variants"
19726 msgstr ""
19728 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
19729 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
19730 msgstr ""
19732 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
19733 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
19734 msgstr ""
19736 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
19737 #, fuzzy
19738 msgid "Specials"
19739 msgstr "Nyamwihinahine"
19741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
19743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
19745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
19747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
19749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
19751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
19753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
19755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
19757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
19759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
19761 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
19762 #, fuzzy
19763 msgid "Script: "
19764 msgstr "Ibirindiro"
19766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
19767 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
19768 #, fuzzy
19769 msgid "Range: "
19770 msgstr "Imfuruka"
19772 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19773 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
19774 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19775 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
19776 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
19778 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19779 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
19780 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19781 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
19782 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19783 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
19784 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19785 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
19786 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19787 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
19788 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19789 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
19790 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19791 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
19792 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
19793 #, fuzzy
19794 msgid "Append"
19795 msgstr "Ibirindiro"
19797 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
19798 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
19799 #, fuzzy
19800 msgid "Append text"
19801 msgstr "Ubwoko"
19803 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
19804 #, fuzzy
19805 msgid "Unit:"
19806 msgstr "Igice:"
19808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
19809 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
19810 #, fuzzy
19811 msgid "Angle (degrees):"
19812 msgstr "Imfuruka"
19814 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
19815 #, fuzzy
19816 msgid "Rela_tive change"
19817 msgstr "Urukiramende"
19819 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
19820 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
19821 msgstr ""
19823 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
19824 #, fuzzy
19825 msgid "Set guide properties"
19826 msgstr "Indangakintu..."
19828 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
19829 #, fuzzy
19830 msgid "Guideline"
19831 msgstr "Ibara"
19833 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
19834 #, fuzzy, c-format
19835 msgid "Guideline ID: %s"
19836 msgstr "Ibara"
19838 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
19839 #, fuzzy, c-format
19840 msgid "Current: %s"
19841 msgstr "Amagenamiterere"
19843 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:138
19844 #, c-format
19845 msgid "%d x %d"
19846 msgstr ""
19848 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150
19849 msgid "Magnified:"
19850 msgstr ""
19852 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:214
19853 msgid "Actual Size:"
19854 msgstr ""
19856 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:221
19857 #, fuzzy
19858 msgid "Selection only or whole document"
19859 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19861 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19862 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
19863 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19864 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
19865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
19866 #, fuzzy
19867 msgid "Mouse"
19868 msgstr "Modire"
19870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
19871 msgid "Grab sensitivity:"
19872 msgstr ""
19874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
19875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
19876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
19877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
19878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
19879 msgid "pixels"
19880 msgstr "pigiseli"
19882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
19883 msgid ""
19884 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
19885 "with mouse (in screen pixels)"
19886 msgstr ""
19888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
19889 msgid "Click/drag threshold:"
19890 msgstr ""
19892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
19893 msgid ""
19894 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
19895 msgstr ""
19897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
19898 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:785
19899 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
19900 msgstr ""
19902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
19903 msgid ""
19904 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
19905 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
19906 "mouse)"
19907 msgstr ""
19909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
19910 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
19911 msgstr ""
19913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
19914 msgid ""
19915 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
19916 msgstr ""
19918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
19919 msgid "Scrolling"
19920 msgstr ""
19922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
19923 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
19924 msgstr ""
19926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
19927 msgid ""
19928 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
19929 "(horizontally with Shift)"
19930 msgstr ""
19932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
19933 msgid "Ctrl+arrows"
19934 msgstr ""
19936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
19937 msgid "Scroll by:"
19938 msgstr ""
19940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
19941 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
19942 msgstr ""
19944 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19945 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19946 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19947 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19948 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19949 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19950 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19951 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19952 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19953 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19954 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19955 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19956 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19957 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19958 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19959 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
19961 #, fuzzy
19962 msgid "Acceleration:"
19963 msgstr "Ihitamo"
19965 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
19966 msgid ""
19967 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
19968 "acceleration)"
19969 msgstr ""
19971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
19972 msgid "Autoscrolling"
19973 msgstr ""
19975 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
19976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
19977 #, fuzzy
19978 msgid "Speed:"
19979 msgstr "Umutuku:"
19981 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
19982 msgid ""
19983 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
19984 "autoscroll off)"
19985 msgstr ""
19987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
19988 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
19989 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8430
19990 msgid "Threshold:"
19991 msgstr ""
19993 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
19994 msgid ""
19995 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
19996 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
19997 msgstr ""
19999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
20000 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
20001 msgstr ""
20003 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
20004 msgid ""
20005 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
20006 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
20007 "Selector tool (default)"
20008 msgstr ""
20010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
20011 msgid "Mouse wheel zooms by default"
20012 msgstr ""
20014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
20015 msgid ""
20016 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
20017 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
20018 msgstr ""
20020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
20021 msgid "Enable snap indicator"
20022 msgstr ""
20024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
20025 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
20026 msgstr ""
20028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
20029 #, fuzzy
20030 msgid "Delay (in ms):"
20031 msgstr "Izina:"
20033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
20034 msgid ""
20035 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
20036 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
20037 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
20038 msgstr ""
20040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
20041 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
20042 msgstr ""
20044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
20045 msgid ""
20046 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
20047 msgstr ""
20049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
20050 msgid "Weight factor:"
20051 msgstr ""
20053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
20054 msgid ""
20055 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
20056 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
20057 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
20058 msgstr ""
20060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
20061 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
20062 msgstr ""
20064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
20065 msgid ""
20066 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
20067 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
20068 "constraint line"
20069 msgstr ""
20071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
20072 #, fuzzy
20073 msgid "Snapping"
20074 msgstr "Icika ku biyobora"
20076 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
20077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
20078 msgid "Arrow keys move by:"
20079 msgstr ""
20081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
20082 msgid ""
20083 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
20084 "(in px units)"
20085 msgstr ""
20087 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
20088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
20089 msgid "> and < scale by:"
20090 msgstr ""
20092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
20093 msgid ""
20094 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
20095 msgstr ""
20097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
20098 msgid "Inset/Outset by:"
20099 msgstr ""
20101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
20102 msgid ""
20103 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
20104 msgstr ""
20106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
20107 msgid "Compass-like display of angles"
20108 msgstr ""
20110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
20111 msgid ""
20112 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
20113 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
20114 "counterclockwise"
20115 msgstr ""
20117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
20118 msgid "Rotation snaps every:"
20119 msgstr ""
20121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
20122 msgid "degrees"
20123 msgstr ""
20125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
20126 msgid ""
20127 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
20128 "[ or ] rotates by this amount"
20129 msgstr ""
20131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
20132 msgid "Zoom in/out by:"
20133 msgstr ""
20135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
20136 msgid ""
20137 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
20138 "multiplier"
20139 msgstr ""
20141 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20142 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
20143 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20144 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
20145 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20146 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
20147 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20148 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
20149 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20150 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
20151 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20152 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
20153 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20154 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
20155 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20156 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
20157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
20158 #, fuzzy
20159 msgid "Show selection cue"
20160 msgstr "Ihitamo"
20162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
20163 msgid ""
20164 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
20165 msgstr ""
20167 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
20168 msgid "Enable gradient editing"
20169 msgstr ""
20171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
20172 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
20173 msgstr ""
20175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
20176 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
20177 msgstr ""
20179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
20180 msgid ""
20181 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
20182 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
20183 msgstr ""
20185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
20186 msgid "Ctrl+click dot size:"
20187 msgstr ""
20189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
20190 #, fuzzy
20191 msgid "times current stroke width"
20192 msgstr "IMISUSIRE"
20194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
20195 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
20196 msgstr ""
20198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
20199 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
20200 msgstr ""
20202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
20203 msgid ""
20204 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
20205 "objects."
20206 msgstr ""
20208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
20209 #, fuzzy
20210 msgid "Create new objects with:"
20211 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
20214 #, fuzzy
20215 msgid "Last used style"
20216 msgstr "Byahiswemo"
20218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
20219 msgid "Apply the style you last set on an object"
20220 msgstr ""
20222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
20223 msgid "This tool's own style:"
20224 msgstr ""
20226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
20227 msgid ""
20228 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
20229 "the button below to set it."
20230 msgstr ""
20232 #. style swatch
20233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
20234 #, fuzzy
20235 msgid "Take from selection"
20236 msgstr "Ihitamo"
20238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
20239 msgid "This tool's style of new objects"
20240 msgstr ""
20242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
20243 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
20244 msgstr ""
20246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
20247 msgid "Tools"
20248 msgstr ""
20250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
20251 #, fuzzy
20252 msgid "Bounding box to use:"
20253 msgstr "Icika ku biyobora"
20255 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
20256 msgid "Visual bounding box"
20257 msgstr ""
20259 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
20260 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
20261 msgstr ""
20263 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
20264 msgid "Geometric bounding box"
20265 msgstr ""
20267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
20268 msgid "This bounding box includes only the bare path"
20269 msgstr ""
20271 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
20272 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
20273 #, fuzzy
20274 msgid "Conversion to guides:"
20275 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
20277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
20278 #, fuzzy
20279 msgid "Keep objects after conversion to guides"
20280 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
20282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
20283 msgid ""
20284 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
20285 "conversion"
20286 msgstr ""
20288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
20289 #, fuzzy
20290 msgid "Treat groups as a single object"
20291 msgstr "Ikizamuko"
20293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
20294 msgid ""
20295 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
20296 "converting each child separately"
20297 msgstr ""
20299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
20300 msgid "Average all sketches"
20301 msgstr ""
20303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
20304 msgid "Width is in absolute units"
20305 msgstr ""
20307 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20308 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
20309 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20310 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
20311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
20312 #, fuzzy
20313 msgid "Select new path"
20314 msgstr "Gusiba"
20316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
20317 msgid "Don't attach connectors to text objects"
20318 msgstr ""
20320 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
20321 #. Selector
20322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
20323 #, fuzzy
20324 msgid "Selector"
20325 msgstr "Guhitamo"
20327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
20328 msgid "When transforming, show:"
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
20332 #, fuzzy
20333 msgid "Objects"
20334 msgstr "Igikoresho"
20336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
20337 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
20338 msgstr ""
20340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
20341 #, fuzzy
20342 msgid "Box outline"
20343 msgstr "Imbata"
20345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
20346 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
20347 msgstr ""
20349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
20350 msgid "Per-object selection cue:"
20351 msgstr ""
20353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
20354 msgid "No per-object selection indication"
20355 msgstr ""
20357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
20358 #, fuzzy
20359 msgid "Mark"
20360 msgstr "Mugenga"
20362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
20363 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
20364 msgstr ""
20366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
20367 msgid "Box"
20368 msgstr ""
20370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
20371 #, fuzzy
20372 msgid "Each selected object displays its bounding box"
20373 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
20375 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20376 #. Node
20377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
20378 #, fuzzy
20379 msgid "Node"
20380 msgstr "Nta na kimwe"
20382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
20383 #, fuzzy
20384 msgid "Path outline"
20385 msgstr "Imbata"
20387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
20388 #, fuzzy
20389 msgid "Path outline color"
20390 msgstr "Ibara"
20392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
20393 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
20394 msgstr ""
20396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
20397 #, fuzzy
20398 msgid "Always show outline"
20399 msgstr "Imbata"
20401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
20402 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
20403 msgstr ""
20405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
20406 msgid "Update outline when dragging nodes"
20407 msgstr ""
20409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
20410 msgid ""
20411 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
20412 "outline will only update when completing a drag"
20413 msgstr ""
20415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
20416 msgid "Update paths when dragging nodes"
20417 msgstr ""
20419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
20420 msgid ""
20421 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
20422 "only be updated when completing a drag"
20423 msgstr ""
20425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
20426 msgid "Show path direction on outlines"
20427 msgstr ""
20429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
20430 msgid ""
20431 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
20432 "middle of each outline segment"
20433 msgstr ""
20435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
20436 #, fuzzy
20437 msgid "Show temporary path outline"
20438 msgstr "Imbata"
20440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
20441 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
20442 msgstr ""
20444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
20445 #, fuzzy
20446 msgid "Show temporary outline for selected paths"
20447 msgstr "Kugena urupapuro"
20449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
20450 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
20451 msgstr ""
20453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
20454 msgid "Flash time"
20455 msgstr ""
20457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
20458 msgid ""
20459 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
20460 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
20461 "path"
20462 msgstr ""
20464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
20465 #, fuzzy
20466 msgid "Editing preferences"
20467 msgstr "Ibyahiswemo"
20469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
20470 #, fuzzy
20471 msgid "Show transform handles for single nodes"
20472 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
20474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
20475 #, fuzzy
20476 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
20477 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
20479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
20480 msgid "Deleting nodes preserves shape"
20481 msgstr ""
20483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
20484 msgid ""
20485 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
20486 "get the other behavior"
20487 msgstr ""
20489 #. Tweak
20490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2457
20491 msgid "Tweak"
20492 msgstr ""
20494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
20495 #, fuzzy
20496 msgid "Paint objects with:"
20497 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20499 #. Spray
20500 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2459
20501 #, fuzzy
20502 msgid "Spray"
20503 msgstr "Nyamwihinahine"
20505 #. Zoom
20506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
20507 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481
20508 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
20509 msgid "Zoom"
20510 msgstr "Ihindurangano"
20512 #. Shapes
20513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
20514 #, fuzzy
20515 msgid "Shapes"
20516 msgstr "Imisusire"
20518 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
20519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
20520 #, fuzzy
20521 msgid "Sketch mode"
20522 msgstr "Guhitamo"
20524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
20525 msgid ""
20526 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
20527 "instead of averaging the old result with the new sketch"
20528 msgstr ""
20530 # 4635
20531 #. Pen
20532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
20533 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1042 ../src/verbs.cpp:2473
20534 msgid "Pen"
20535 msgstr "ikaramu"
20537 #. Calligraphy
20538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2475
20539 msgid "Calligraphy"
20540 msgstr ""
20542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
20543 msgid ""
20544 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
20545 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
20546 msgstr ""
20548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
20549 msgid ""
20550 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
20551 "selection)"
20552 msgstr ""
20554 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
20555 #. Paint Bucket
20556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2487
20557 #, fuzzy
20558 msgid "Paint Bucket"
20559 msgstr "Gucapa Inyandiko"
20561 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
20562 #. Eraser
20563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2491
20564 #, fuzzy
20565 msgid "Eraser"
20566 msgstr "Komeka"
20568 #. LPETool
20569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543 ../src/verbs.cpp:2493
20570 msgid "LPE Tool"
20571 msgstr ""
20573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
20574 msgid "Show font samples in the drop-down list"
20575 msgstr ""
20577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
20578 msgid ""
20579 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
20580 msgstr ""
20582 #. Gradient
20583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558 ../src/verbs.cpp:2479
20584 #, fuzzy
20585 msgid "Gradient"
20586 msgstr "Ikizamuko"
20588 #. Connector
20589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 ../src/verbs.cpp:2485
20590 msgid "Connector"
20591 msgstr ""
20593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:565
20594 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
20595 msgstr ""
20597 #. Dropper
20598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 ../src/verbs.cpp:2483
20599 msgid "Dropper"
20600 msgstr ""
20602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
20603 msgid "Save and restore window geometry for each document"
20604 msgstr ""
20606 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
20607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
20608 #, fuzzy
20609 msgid "Remember and use last window's geometry"
20610 msgstr "Kubika inyandiko"
20612 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
20613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
20614 #, fuzzy
20615 msgid "Don't save window geometry"
20616 msgstr "Kubika inyandiko"
20618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
20619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
20620 #, fuzzy
20621 msgid "Dockable"
20622 msgstr "Mugenga"
20624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581
20625 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
20626 msgstr ""
20628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
20629 #, fuzzy
20630 msgid "Zoom when window is resized"
20631 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
20633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
20634 msgid "Show close button on dialogs"
20635 msgstr ""
20637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
20638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 ../src/widgets/toolbox.cpp:7715
20639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7746
20640 msgid "Normal"
20641 msgstr ""
20643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
20644 msgid "Aggressive"
20645 msgstr ""
20647 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
20648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
20649 #, fuzzy
20650 msgid "Saving window geometry (size and position):"
20651 msgstr "Kubika inyandiko"
20653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590
20654 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
20655 msgstr ""
20657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
20658 msgid ""
20659 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
20660 "preferences)"
20661 msgstr ""
20663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
20664 msgid ""
20665 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
20666 "document)"
20667 msgstr ""
20669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
20670 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
20671 msgstr ""
20673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
20674 #, fuzzy
20675 msgid "Dialogs on top:"
20676 msgstr "Ibiganiro"
20678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
20679 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
20680 msgstr ""
20682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
20683 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
20684 msgstr ""
20686 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610
20687 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
20688 msgstr ""
20690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
20691 msgid "Dialog Transparency:"
20692 msgstr ""
20694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
20695 #, fuzzy
20696 msgid "Opacity when focused:"
20697 msgstr "Mugenga"
20699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
20700 #, fuzzy
20701 msgid "Opacity when unfocused:"
20702 msgstr "Mugenga"
20704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
20705 msgid "Time of opacity change animation:"
20706 msgstr ""
20708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
20709 msgid "Miscellaneous:"
20710 msgstr ""
20712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
20713 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
20714 msgstr ""
20716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
20717 msgid ""
20718 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
20719 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
20720 "above the right scrollbar)"
20721 msgstr ""
20723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
20724 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
20725 msgstr ""
20727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
20728 msgid "Windows"
20729 msgstr ""
20731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637
20732 msgid "Move in parallel"
20733 msgstr ""
20735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
20736 msgid "Stay unmoved"
20737 msgstr ""
20739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
20740 msgid "Move according to transform"
20741 msgstr ""
20743 # 1246
20744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
20745 #, fuzzy
20746 msgid "Are unlinked"
20747 msgstr "kurema ibihuza"
20749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
20750 #, fuzzy
20751 msgid "Are deleted"
20752 msgstr "Byahiswemo"
20754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
20755 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
20756 msgstr ""
20758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
20759 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
20760 msgstr ""
20762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
20763 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
20764 msgstr ""
20766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
20767 msgid ""
20768 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
20769 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
20770 msgstr ""
20772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
20773 msgid "When the original is deleted, its clones:"
20774 msgstr ""
20776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
20777 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
20778 msgstr ""
20780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
20781 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
20782 msgstr ""
20784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
20785 msgid "When duplicating original+clones:"
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663
20789 #, fuzzy
20790 msgid "Relink duplicated clones"
20791 msgstr "Byahiswemo"
20793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665
20794 msgid ""
20795 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
20796 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
20797 "instead of the old original"
20798 msgstr ""
20800 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20801 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
20802 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20803 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
20804 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20805 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
20806 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20807 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
20808 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
20809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
20810 #, fuzzy
20811 msgid "Clones"
20812 msgstr "Gufunga"
20814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673
20815 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
20816 msgstr ""
20818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
20819 msgid ""
20820 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
20821 msgstr ""
20823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
20824 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
20825 msgstr ""
20827 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
20828 msgid ""
20829 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
20830 "drawing"
20831 msgstr ""
20833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
20834 msgid "Before applying clippath/mask:"
20835 msgstr ""
20837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
20838 msgid "Do not group clipped/masked objects"
20839 msgstr ""
20841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
20842 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
20843 msgstr ""
20845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
20846 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
20847 msgstr ""
20849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
20850 msgid "Apply clippath/mask to every object"
20851 msgstr ""
20853 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
20854 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
20855 msgstr ""
20857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
20858 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
20859 msgstr ""
20861 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
20862 msgid "After releasing clippath/mask:"
20863 msgstr ""
20865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:697
20866 #, fuzzy
20867 msgid "Ungroup automatically created groups"
20868 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
20870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699
20871 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
20872 msgstr ""
20874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
20875 msgid "Clippaths and masks"
20876 msgstr ""
20878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706
20879 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
20880 msgid "Scale stroke width"
20881 msgstr ""
20883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
20884 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
20885 msgstr ""
20887 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
20888 #, fuzzy
20889 msgid "Transform gradients"
20890 msgstr "Matirise"
20892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
20893 #, fuzzy
20894 msgid "Transform patterns"
20895 msgstr "Guhindura"
20897 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20898 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
20899 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20900 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
20901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
20902 #, fuzzy
20903 msgid "Optimized"
20904 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
20906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
20907 msgid "Preserved"
20908 msgstr ""
20910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
20911 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
20912 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
20913 msgstr ""
20915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
20916 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
20917 #, fuzzy
20918 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
20919 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
20921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
20922 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
20923 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
20924 msgstr ""
20926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
20927 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
20928 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
20929 msgstr ""
20931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
20932 #, fuzzy
20933 msgid "Store transformation:"
20934 msgstr "Ihindurwa"
20936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723
20937 msgid ""
20938 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
20939 "attribute"
20940 msgstr ""
20942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
20943 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
20944 msgstr ""
20946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
20947 #, fuzzy
20948 msgid "Transforms"
20949 msgstr "Guhindura"
20951 #. blur quality
20952 #. filter quality
20953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
20954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
20955 msgid "Best quality (slowest)"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
20959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
20960 msgid "Better quality (slower)"
20961 msgstr ""
20963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
20964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
20965 msgid "Average quality"
20966 msgstr ""
20968 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20969 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20970 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20971 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
20975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
20976 #, fuzzy
20977 msgid "Lower quality (faster)"
20978 msgstr "Ntoya"
20980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
20981 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
20982 msgid "Lowest quality (fastest)"
20983 msgstr ""
20985 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
20986 msgid "Gaussian blur quality for display:"
20987 msgstr ""
20989 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
20990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
20991 msgid ""
20992 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
20993 "always uses best quality)"
20994 msgstr ""
20996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
20997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772
20998 msgid "Better quality, but slower display"
20999 msgstr ""
21001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
21002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
21003 msgid "Average quality, acceptable display speed"
21004 msgstr ""
21006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
21007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
21008 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
21009 msgstr ""
21011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
21012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778
21013 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
21014 msgstr ""
21016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
21017 msgid "Filter effects quality for display:"
21018 msgstr ""
21020 #. show infobox
21021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781
21022 #, fuzzy
21023 msgid "Show filter primitives infobox"
21024 msgstr "Gusiba Ikiranga"
21026 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:783
21027 msgid ""
21028 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
21029 "filter effects dialog"
21030 msgstr ""
21032 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
21033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787
21034 #, fuzzy
21035 msgid "Number of Threads:"
21036 msgstr "Gushushanya"
21038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787
21039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
21040 msgid "(requires restart)"
21041 msgstr ""
21043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
21044 msgid ""
21045 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
21046 msgstr ""
21048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:796
21049 #, fuzzy
21050 msgid "Select in all layers"
21051 msgstr "Nka Akugara"
21053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
21054 msgid "Select only within current layer"
21055 msgstr ""
21057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
21058 msgid "Select in current layer and sublayers"
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
21062 #, fuzzy
21063 msgid "Ignore hidden objects and layers"
21064 msgstr "Nka Akugara"
21066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
21067 #, fuzzy
21068 msgid "Ignore locked objects and layers"
21069 msgstr "Ibintu"
21071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
21072 msgid "Deselect upon layer change"
21073 msgstr ""
21075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
21076 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
21077 msgstr ""
21079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
21080 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
21081 msgstr ""
21083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807
21084 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
21085 msgstr ""
21087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:809
21088 msgid ""
21089 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
21090 "its sublayers"
21091 msgstr ""
21093 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811
21094 msgid ""
21095 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
21096 "themselves or by being in a hidden layer)"
21097 msgstr ""
21099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
21100 msgid ""
21101 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
21102 "themselves or by being in a locked layer)"
21103 msgstr ""
21105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816
21106 msgid ""
21107 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
21108 "current layer changes"
21109 msgstr ""
21111 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21112 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
21113 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21114 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
21115 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21116 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
21117 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21118 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
21119 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21120 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
21121 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21122 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
21123 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21124 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
21125 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21126 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
21127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:818
21128 #, fuzzy
21129 msgid "Selecting"
21130 msgstr "Ihitamo"
21132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
21133 msgid "Default export resolution:"
21134 msgstr ""
21136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
21137 #, fuzzy
21138 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
21139 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
21141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
21142 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
21143 msgstr ""
21145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
21146 msgid ""
21147 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
21148 "Import and Export to OCAL function"
21149 msgstr ""
21151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831
21152 msgid "Open Clip Art Library Username:"
21153 msgstr ""
21155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
21156 #, fuzzy
21157 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
21158 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
21160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
21161 msgid "Open Clip Art Library Password:"
21162 msgstr ""
21164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
21165 #, fuzzy
21166 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
21167 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
21169 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
21170 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837
21171 #, fuzzy
21172 msgid "Import/Export"
21173 msgstr "Kuzana"
21175 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21176 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
21177 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21178 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
21179 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
21180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
21181 #, fuzzy
21182 msgid "Perceptual"
21183 msgstr "Ku ijana"
21185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
21186 msgid "Relative Colorimetric"
21187 msgstr ""
21189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
21190 msgid "Absolute Colorimetric"
21191 msgstr ""
21193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
21194 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
21195 msgstr ""
21197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
21198 #, fuzzy
21199 msgid "Display adjustment"
21200 msgstr "Amagenamiterere"
21202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
21203 #, c-format
21204 msgid ""
21205 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
21206 "Searched directories:%s"
21207 msgstr ""
21209 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
21210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
21211 #, fuzzy
21212 msgid "Display profile:"
21213 msgstr "Kugaragaza"
21215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911
21216 msgid "Retrieve profile from display"
21217 msgstr ""
21219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914
21220 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
21221 msgstr ""
21223 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916
21224 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
21225 msgstr ""
21227 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:921
21228 #, fuzzy
21229 msgid "Display rendering intent:"
21230 msgstr "Amagenamiterere"
21232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
21233 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
21234 msgstr ""
21236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21246 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21250 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21251 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
21261 #, fuzzy
21262 msgid "Proofing"
21263 msgstr "Akadomo"
21265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
21266 msgid "Simulate output on screen"
21267 msgstr ""
21269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
21270 msgid "Simulates output of target device"
21271 msgstr ""
21273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
21274 msgid "Mark out of gamut colors"
21275 msgstr ""
21277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
21278 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
21279 msgstr ""
21281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
21282 msgid "Out of gamut warning color:"
21283 msgstr ""
21285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
21286 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
21287 msgstr ""
21289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
21290 msgid "Device profile:"
21291 msgstr ""
21293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
21294 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
21295 msgstr ""
21297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
21298 msgid "Device rendering intent:"
21299 msgstr ""
21301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
21302 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
21303 msgstr ""
21305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
21306 #, fuzzy
21307 msgid "Black point compensation"
21308 msgstr "Ishyika"
21310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949
21311 #, fuzzy
21312 msgid "Enables black point compensation"
21313 msgstr "Ishyika"
21315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951
21316 msgid "Preserve black"
21317 msgstr ""
21319 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956
21320 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
21321 msgstr ""
21323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958
21324 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
21325 msgstr ""
21327 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
21329 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
21330 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
21331 #, fuzzy
21332 msgid "<none>"
21333 msgstr "Nta na kimwe"
21335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
21336 msgid "Color management"
21337 msgstr ""
21339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
21340 #, fuzzy
21341 msgid "Major grid line emphasizing"
21342 msgstr "Ibara"
21344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
21345 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
21346 msgstr ""
21348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
21349 msgid ""
21350 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
21351 "of major grid line color"
21352 msgstr ""
21354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
21355 #, fuzzy
21356 msgid "Default grid settings"
21357 msgstr "Amagenamiterere"
21359 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21360 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
21361 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21362 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
21363 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21364 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
21365 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21366 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
21367 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21368 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
21369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
21370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
21371 #, fuzzy
21372 msgid "Grid units:"
21373 msgstr "Urusobetudirishya"
21375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
21376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
21377 msgid "Origin X:"
21378 msgstr ""
21380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
21381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
21382 msgid "Origin Y:"
21383 msgstr ""
21385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
21386 #, fuzzy
21387 msgid "Spacing X:"
21388 msgstr "itandukanya:"
21390 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
21391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
21392 #, fuzzy
21393 msgid "Spacing Y:"
21394 msgstr "itandukanya:"
21396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
21397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
21398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
21399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
21400 #, fuzzy
21401 msgid "Grid line color:"
21402 msgstr "Ibara"
21404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
21405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
21406 msgid "Color used for normal grid lines"
21407 msgstr ""
21409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
21410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
21411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
21412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
21413 #, fuzzy
21414 msgid "Major grid line color:"
21415 msgstr "Ibara"
21417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
21418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
21419 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
21420 msgstr ""
21422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
21423 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
21424 #, fuzzy
21425 msgid "Major grid line every:"
21426 msgstr "Ibara"
21428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
21429 msgid "Show dots instead of lines"
21430 msgstr ""
21432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
21433 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
21434 msgstr ""
21436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
21437 #, fuzzy
21438 msgid "Use named colors"
21439 msgstr "Byahiswemo"
21441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
21442 msgid ""
21443 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
21444 "'magenta') instead of the numeric value"
21445 msgstr ""
21447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
21448 #, fuzzy
21449 msgid "XML formatting"
21450 msgstr "Ihindurwa"
21452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
21453 #, fuzzy
21454 msgid "Inline attributes"
21455 msgstr "Ikiranga"
21457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
21458 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
21459 msgstr ""
21461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
21462 #, fuzzy
21463 msgid "Indent, spaces:"
21464 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
21466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
21467 msgid ""
21468 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
21469 "indentation"
21470 msgstr ""
21472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087
21473 #, fuzzy
21474 msgid "Path data"
21475 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
21477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089
21478 msgid "Allow relative coordinates"
21479 msgstr ""
21481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
21482 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
21483 msgstr ""
21485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
21486 msgid "Force repeat commands"
21487 msgstr ""
21489 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
21490 msgid ""
21491 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
21492 "of 'L 1,2 3,4')"
21493 msgstr ""
21495 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
21496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
21497 #, fuzzy
21498 msgid "Numbers"
21499 msgstr "Gushushanya"
21501 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21502 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
21503 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21504 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
21505 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21506 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
21507 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21508 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
21509 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21510 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
21511 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21512 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
21513 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21514 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
21515 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21516 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
21517 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21518 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
21519 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21520 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
21521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
21522 #, fuzzy
21523 msgid "Numeric precision:"
21524 msgstr "Ibirindiro"
21526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
21527 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
21528 msgstr ""
21530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
21531 #, fuzzy
21532 msgid "Minimum exponent:"
21533 msgstr "Ingano"
21535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
21536 msgid ""
21537 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
21538 "anything smaller is written as zero"
21539 msgstr ""
21541 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
21542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
21543 #, fuzzy
21544 msgid "SVG output"
21545 msgstr "Iyinjiza"
21547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21548 #, fuzzy
21549 msgid "System default"
21550 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
21552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21553 msgid "Albanian (sq)"
21554 msgstr ""
21556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21557 msgid "Amharic (am)"
21558 msgstr ""
21560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21561 msgid "Arabic (ar)"
21562 msgstr ""
21564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21565 msgid "Armenian (hy)"
21566 msgstr ""
21568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21569 msgid "Azerbaijani (az)"
21570 msgstr ""
21572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21573 msgid "Basque (eu)"
21574 msgstr ""
21576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
21577 msgid "Belarusian (be)"
21578 msgstr ""
21580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
21581 msgid "Bulgarian (bg)"
21582 msgstr ""
21584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
21585 msgid "Bengali (bn)"
21586 msgstr ""
21588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
21589 msgid "Breton (br)"
21590 msgstr ""
21592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
21593 msgid "Catalan (ca)"
21594 msgstr ""
21596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
21597 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
21598 msgstr ""
21600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
21601 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
21602 msgstr ""
21604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
21605 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
21606 msgstr ""
21608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
21609 msgid "Croatian (hr)"
21610 msgstr ""
21612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
21613 msgid "Czech (cs)"
21614 msgstr ""
21616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
21617 msgid "Danish (da)"
21618 msgstr ""
21620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
21621 msgid "Dutch (nl)"
21622 msgstr ""
21624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
21625 msgid "Dzongkha (dz)"
21626 msgstr ""
21628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
21629 msgid "German (de)"
21630 msgstr ""
21632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
21633 msgid "Greek (el)"
21634 msgstr ""
21636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
21637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
21638 #, fuzzy
21639 msgid "English (en)"
21640 msgstr "Imfuruka"
21642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
21643 msgid "English/Australia (en_AU)"
21644 msgstr ""
21646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
21647 msgid "English/Canada (en_CA)"
21648 msgstr ""
21650 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
21651 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
21652 msgstr ""
21654 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
21655 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
21656 msgstr ""
21658 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
21659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
21660 #, fuzzy
21661 msgid "Esperanto (eo)"
21662 msgstr "Kurema"
21664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
21665 msgid "Estonian (et)"
21666 msgstr ""
21668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
21669 msgid "Farsi (fa)"
21670 msgstr ""
21672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
21673 msgid "Finnish (fi)"
21674 msgstr ""
21676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
21677 msgid "French (fr)"
21678 msgstr ""
21680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
21681 msgid "Irish (ga)"
21682 msgstr ""
21684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
21685 msgid "Galician (gl)"
21686 msgstr ""
21688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
21689 msgid "Hebrew (he)"
21690 msgstr ""
21692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
21693 msgid "Hungarian (hu)"
21694 msgstr ""
21696 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21697 msgid "Indonesian (id)"
21698 msgstr ""
21700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21701 msgid "Italian (it)"
21702 msgstr ""
21704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21705 msgid "Japanese (ja)"
21706 msgstr ""
21708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21709 msgid "Khmer (km)"
21710 msgstr ""
21712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21713 msgid "Kinyarwanda (rw)"
21714 msgstr ""
21716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21717 msgid "Korean (ko)"
21718 msgstr ""
21720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21721 msgid "Lithuanian (lt)"
21722 msgstr ""
21724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
21725 msgid "Macedonian (mk)"
21726 msgstr ""
21728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
21729 msgid "Mongolian (mn)"
21730 msgstr ""
21732 # Align menu items
21733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
21734 #, fuzzy
21735 msgid "Nepali (ne)"
21736 msgstr "Itunganya"
21738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
21739 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
21740 msgstr ""
21742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
21743 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
21744 msgstr ""
21746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
21747 msgid "Panjabi (pa)"
21748 msgstr ""
21750 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
21751 msgid "Polish (pl)"
21752 msgstr ""
21754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
21755 msgid "Portuguese (pt)"
21756 msgstr ""
21758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
21759 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
21760 msgstr ""
21762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
21763 msgid "Romanian (ro)"
21764 msgstr ""
21766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
21767 msgid "Russian (ru)"
21768 msgstr ""
21770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
21771 msgid "Serbian (sr)"
21772 msgstr ""
21774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
21775 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
21776 msgstr ""
21778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
21779 msgid "Slovak (sk)"
21780 msgstr ""
21782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
21783 msgid "Slovenian (sl)"
21784 msgstr ""
21786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
21787 msgid "Spanish (es)"
21788 msgstr ""
21790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
21791 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
21792 msgstr ""
21794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
21795 msgid "Swedish (sv)"
21796 msgstr ""
21798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
21799 msgid "Thai (th)"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
21803 msgid "Turkish (tr)"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
21807 msgid "Ukrainian (uk)"
21808 msgstr ""
21810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
21811 msgid "Vietnamese (vi)"
21812 msgstr ""
21814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126
21815 msgid "Language (requires restart):"
21816 msgstr ""
21818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
21819 msgid "Set the language for menus and number formats"
21820 msgstr ""
21822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
21823 #, fuzzy
21824 msgid "Smaller"
21825 msgstr "Gupima"
21827 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1133
21828 #, fuzzy
21829 msgid "Toolbox icon size:"
21830 msgstr "Amahitamo"
21832 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
21833 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
21834 msgstr ""
21836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
21837 #, fuzzy
21838 msgid "Control bar icon size:"
21839 msgstr "Amahitamo"
21841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
21842 msgid ""
21843 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
21844 msgstr ""
21846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141
21847 #, fuzzy
21848 msgid "Secondary toolbar icon size:"
21849 msgstr "Amahitamo"
21851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
21852 msgid ""
21853 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
21854 msgstr ""
21856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
21857 msgid "Work-around color sliders not drawing"
21858 msgstr ""
21860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147
21861 msgid ""
21862 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
21863 "color sliders"
21864 msgstr ""
21866 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
21867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153
21868 #, fuzzy
21869 msgid "Clear list"
21870 msgstr "Guhitamo Byose"
21872 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
21873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
21874 #, fuzzy
21875 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
21876 msgstr "Gucapa Inyandiko"
21878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
21879 msgid ""
21880 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
21881 "the list"
21882 msgstr ""
21884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162
21885 msgid "Zoom correction factor (in %):"
21886 msgstr ""
21888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
21889 msgid ""
21890 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
21891 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
21892 "display objects in their true sizes"
21893 msgstr ""
21895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
21896 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
21897 msgstr ""
21899 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168
21900 msgid ""
21901 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
21902 "finished being refactored"
21903 msgstr ""
21905 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
21906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
21907 #, fuzzy
21908 msgid "Interface"
21909 msgstr "Ihuriro"
21911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177
21912 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
21913 msgstr ""
21915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179
21916 msgid ""
21917 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
21918 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
21919 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
21920 msgstr ""
21922 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
21923 #. Autosave options
21924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183
21925 #, fuzzy
21926 msgid "Enable autosave (requires restart)"
21927 msgstr "Kubika inyandiko"
21929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
21930 msgid ""
21931 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
21932 "minimizing loss in case of a crash"
21933 msgstr ""
21935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
21936 msgid "Interval (in minutes):"
21937 msgstr ""
21939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
21940 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
21941 msgstr ""
21943 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21944 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21945 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190
21946 msgid "filesystem|Path:"
21947 msgstr ""
21949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190
21950 msgid "The directory where autosaves will be written"
21951 msgstr ""
21953 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
21954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
21955 #, fuzzy
21956 msgid "Maximum number of autosaves:"
21957 msgstr "Gucapa Inyandiko"
21959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
21960 msgid ""
21961 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
21962 msgstr ""
21964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
21965 msgid "2x2"
21966 msgstr ""
21968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
21969 msgid "4x4"
21970 msgstr ""
21972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
21973 msgid "8x8"
21974 msgstr ""
21976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
21977 msgid "16x16"
21978 msgstr ""
21980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218
21981 #, fuzzy
21982 msgid "Oversample bitmaps:"
21983 msgstr "Bitimapu"
21985 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221
21986 msgid "Automatically reload bitmaps"
21987 msgstr ""
21989 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223
21990 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
21991 msgstr ""
21993 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
21994 msgid "Bitmap editor:"
21995 msgstr ""
21997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
21998 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
21999 msgstr ""
22001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
22002 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
22003 msgstr ""
22005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246
22006 #, fuzzy
22007 msgid "Bitmaps"
22008 msgstr "Kohereza Inyuma"
22010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
22011 #, fuzzy
22012 msgid "Language:"
22013 msgstr "Izina:"
22015 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299
22016 msgid "Set the main spell check language"
22017 msgstr ""
22019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
22020 #, fuzzy
22021 msgid "Second language:"
22022 msgstr "Izina:"
22024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
22025 msgid ""
22026 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
22027 "unknown in ALL chosen languages"
22028 msgstr ""
22030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
22031 #, fuzzy
22032 msgid "Third language:"
22033 msgstr "Izina:"
22035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
22036 msgid ""
22037 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
22038 "in ALL chosen languages"
22039 msgstr ""
22041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309
22042 msgid "Ignore words with digits"
22043 msgstr ""
22045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
22046 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
22047 msgstr ""
22049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313
22050 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
22051 msgstr ""
22053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
22054 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
22055 msgstr ""
22057 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
22058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317
22059 #, fuzzy
22060 msgid "Spellcheck"
22061 msgstr "Guhitamo"
22063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
22064 msgid "Add label comments to printing output"
22065 msgstr ""
22067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
22068 msgid ""
22069 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
22070 "rendered output for an object with its label"
22071 msgstr ""
22073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
22074 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
22075 msgstr ""
22077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
22078 msgid ""
22079 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
22080 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
22081 "may affect other objects using the same gradient"
22082 msgstr ""
22084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
22085 msgid "Simplification threshold:"
22086 msgstr ""
22088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
22089 msgid ""
22090 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
22091 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
22092 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
22093 msgstr ""
22095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
22096 msgid "Latency skew:"
22097 msgstr ""
22099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
22100 msgid ""
22101 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
22102 "some systems)"
22103 msgstr ""
22105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352
22106 msgid "Pre-render named icons"
22107 msgstr ""
22109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354
22110 msgid ""
22111 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
22112 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
22113 msgstr ""
22115 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
22116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
22117 msgid "User config: "
22118 msgstr ""
22120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
22121 #, fuzzy
22122 msgid "User data: "
22123 msgstr "Izina:"
22125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368
22126 #, fuzzy
22127 msgid "User cache: "
22128 msgstr "Izina:"
22130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
22131 msgid "System config: "
22132 msgstr ""
22134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1375
22135 #, fuzzy
22136 msgid "System data: "
22137 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
22139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378
22140 msgid "PIXMAP: "
22141 msgstr ""
22143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382
22144 msgid "DATA: "
22145 msgstr ""
22147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1386
22148 msgid "UI: "
22149 msgstr ""
22151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395
22152 msgid "Icon theme: "
22153 msgstr ""
22155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410
22156 #, fuzzy
22157 msgid "System info"
22158 msgstr "Ikintu"
22160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410
22161 #, fuzzy
22162 msgid "General system information"
22163 msgstr "Ihindurwa"
22165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412
22166 msgid "Misc"
22167 msgstr ""
22169 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
22170 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:346 ../src/ui/dialog/input.cpp:358
22171 #, fuzzy
22172 msgid "Disabled"
22173 msgstr "Umutwe:"
22175 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
22176 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:348 ../src/ui/dialog/input.cpp:360
22177 #, fuzzy
22178 msgid "Window"
22179 msgstr "Gushisha"
22181 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:524
22182 msgid "Test Area"
22183 msgstr ""
22185 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:578 ../src/ui/dialog/input.cpp:728
22186 msgid "Hardware"
22187 msgstr ""
22189 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
22190 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:596
22191 #, fuzzy
22192 msgid "Link:"
22193 msgstr "Ihuza"
22195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22219 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:611
22220 #, fuzzy
22221 msgid "Axes count:"
22222 msgstr "Akadomo"
22224 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22225 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22226 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22227 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22228 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:634
22229 #, fuzzy
22230 msgid "axis:"
22231 msgstr "Akarambararo"
22233 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:646
22234 #, fuzzy
22235 msgid "Button count:"
22236 msgstr "Ihindurangano"
22238 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
22239 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:732
22240 #, fuzzy
22241 msgid "Tablet"
22242 msgstr "Umutwe:"
22244 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:752 ../src/ui/dialog/input.cpp:1430
22245 msgid "pad"
22246 msgstr ""
22248 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
22249 #, fuzzy
22250 msgid "Layer name:"
22251 msgstr "Izina:"
22253 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
22254 #, fuzzy
22255 msgid "Add layer"
22256 msgstr "Nka Akugara"
22258 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
22259 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
22260 #, fuzzy
22261 msgid "Above current"
22262 msgstr "Kubika inyandiko"
22264 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
22265 msgid "Below current"
22266 msgstr ""
22268 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
22269 msgid "As sublayer of current"
22270 msgstr ""
22272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22292 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
22293 #, fuzzy
22294 msgid "Position:"
22295 msgstr "Ibirindiro"
22297 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
22298 msgid "Rename Layer"
22299 msgstr ""
22301 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
22302 msgid "_Rename"
22303 msgstr ""
22305 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
22306 #, fuzzy
22307 msgid "Rename layer"
22308 msgstr "Nka Akugara"
22310 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
22311 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
22312 #, fuzzy
22313 msgid "Renamed layer"
22314 msgstr "Nka Akugara"
22316 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
22317 msgid "Add Layer"
22318 msgstr ""
22320 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22321 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
22322 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22323 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
22324 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22325 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
22326 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22327 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
22328 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
22329 #, fuzzy
22330 msgid "_Add"
22331 msgstr "Kongera"
22333 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
22334 msgid "New layer created."
22335 msgstr ""
22337 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
22338 #, fuzzy
22339 msgid "Unhide layer"
22340 msgstr "Nka Akugara"
22342 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
22343 #, fuzzy
22344 msgid "Hide layer"
22345 msgstr "Nka Akugara"
22347 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22348 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
22349 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22350 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
22351 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22352 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
22353 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
22354 #, fuzzy
22355 msgid "Lock layer"
22356 msgstr "Ntoya"
22358 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22359 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
22360 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22361 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
22362 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22363 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
22364 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
22365 #, fuzzy
22366 msgid "Unlock layer"
22367 msgstr "Ntoya"
22369 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
22370 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
22371 msgid "New"
22372 msgstr "Gishya"
22374 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22375 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
22376 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22377 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
22378 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22379 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
22380 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22381 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22382 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:641
22383 #, fuzzy
22384 msgid "layers|Top"
22385 msgstr "Ntoya"
22387 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:647
22388 msgid "Up"
22389 msgstr ""
22391 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:653
22392 msgid "Dn"
22393 msgstr ""
22395 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:659
22396 #, fuzzy
22397 msgid "Bot"
22398 msgstr "Ihindurangano"
22400 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
22401 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
22402 #, fuzzy
22403 msgid "X"
22404 msgstr "X"
22406 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
22407 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
22408 msgid "Apply new effect"
22409 msgstr ""
22411 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
22412 #, fuzzy
22413 msgid "Current effect"
22414 msgstr "Nka Akugara"
22416 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
22417 msgid "Effect list"
22418 msgstr ""
22420 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
22421 msgid "Unknown effect is applied"
22422 msgstr ""
22424 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
22425 msgid "No effect applied"
22426 msgstr ""
22428 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
22429 msgid "Item is not a path or shape"
22430 msgstr ""
22432 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
22433 msgid "Only one item can be selected"
22434 msgstr ""
22436 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
22437 #, fuzzy
22438 msgid "Empty selection"
22439 msgstr "Byahiswemo"
22441 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:309
22442 #, fuzzy
22443 msgid "Unknown effect"
22444 msgstr "Imirongo Itambitse"
22446 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:376
22447 #, fuzzy
22448 msgid "Create and apply path effect"
22449 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22451 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:394
22452 #, fuzzy
22453 msgid "Remove path effect"
22454 msgstr "Ihuza"
22456 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:410
22457 #, fuzzy
22458 msgid "Move path effect up"
22459 msgstr "Ihuza"
22461 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:426
22462 #, fuzzy
22463 msgid "Move path effect down"
22464 msgstr "Ihuza"
22466 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465
22467 #, fuzzy
22468 msgid "Activate path effect"
22469 msgstr "Ihuza"
22471 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465
22472 #, fuzzy
22473 msgid "Deactivate path effect"
22474 msgstr "Ihuza"
22476 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
22477 msgid "Heap"
22478 msgstr ""
22480 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22481 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
22482 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22483 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
22484 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22485 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
22486 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
22487 #, fuzzy
22488 msgid "In Use"
22489 msgstr "Ukoresha"
22491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
22492 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
22493 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
22494 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
22495 #, fuzzy
22496 msgid "Slack"
22497 msgstr "umukara"
22499 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
22500 msgid "Total"
22501 msgstr ""
22503 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
22504 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
22505 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
22506 msgid "Unknown"
22507 msgstr "Kitazwi"
22509 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
22510 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
22511 #, fuzzy
22512 msgid "Combined"
22513 msgstr "Kuvanga"
22515 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
22516 #, fuzzy
22517 msgid "Recalculate"
22518 msgstr "Urukiramende"
22520 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22521 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
22522 #, fuzzy
22523 msgid "Ready."
22524 msgstr "Umutuku:"
22526 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
22527 msgid ""
22528 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
22529 "preferences.xml"
22530 msgstr ""
22532 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
22533 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
22534 msgstr ""
22536 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
22537 msgid ""
22538 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
22539 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
22540 msgstr ""
22542 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
22543 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
22544 msgstr ""
22546 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
22547 #, fuzzy
22548 msgid "Search for:"
22549 msgstr "Nyamwihinahine"
22551 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
22552 msgid "No files matched your search"
22553 msgstr ""
22555 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
22556 #, fuzzy
22557 msgid "Search"
22558 msgstr "Nyamwihinahine"
22560 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
22561 msgid "Files found"
22562 msgstr ""
22564 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
22565 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
22566 msgstr ""
22568 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
22569 msgid "Could not set up Document"
22570 msgstr ""
22572 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
22573 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
22574 msgstr ""
22576 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
22577 #. set up dialog title, based on document name
22578 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
22579 #, fuzzy
22580 msgid "SVG Document"
22581 msgstr "Inyandiko"
22583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22605 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22606 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22607 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
22608 #, fuzzy
22609 msgid "Print"
22610 msgstr "Akadomo"
22612 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
22613 #. build custom preferences tab
22614 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
22615 #, fuzzy
22616 msgid "Rendering"
22617 msgstr "Isubizwa"
22619 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
22620 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
22621 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
22622 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
22623 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
22624 #, fuzzy
22625 msgid "Cyan"
22626 msgstr "Ubururu bukeye"
22628 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
22629 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
22630 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
22631 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
22632 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
22633 #, fuzzy
22634 msgid "Magenta"
22635 msgstr "Umutuku werurutse"
22637 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
22638 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
22639 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
22640 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
22641 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
22642 #, fuzzy
22643 msgid "Yellow"
22644 msgstr "Umuhondo"
22646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
22647 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
22648 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
22649 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
22650 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
22651 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
22652 #, fuzzy
22653 msgid "Black"
22654 msgstr "umukara"
22656 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
22657 msgid "_Execute Javascript"
22658 msgstr ""
22660 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
22661 msgid "_Execute Python"
22662 msgstr ""
22664 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
22665 msgid "_Execute Ruby"
22666 msgstr ""
22668 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
22669 msgid "Script"
22670 msgstr ""
22672 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
22673 #, fuzzy
22674 msgid "Output"
22675 msgstr "Inyuma"
22677 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
22678 msgid "Errors"
22679 msgstr ""
22681 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
22682 #, fuzzy
22683 msgid "Set SVG Font attribute"
22684 msgstr "Ikiranga"
22686 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
22687 msgid "Adjust kerning value"
22688 msgstr ""
22690 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
22691 #, fuzzy
22692 msgid "Family Name:"
22693 msgstr "Bika idosiye"
22695 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
22696 #, fuzzy
22697 msgid "Set width:"
22698 msgstr "IMISUSIRE"
22700 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22701 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
22702 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22703 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
22704 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22705 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
22706 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
22707 #, fuzzy
22708 msgid "glyph"
22709 msgstr "Alufa"
22711 #. SPGlyph* glyph =
22712 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
22713 #, fuzzy
22714 msgid "Add glyph"
22715 msgstr "Nka Akugara"
22717 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
22718 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
22719 #, fuzzy
22720 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
22721 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
22723 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
22724 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
22725 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
22726 msgstr ""
22728 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
22729 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
22730 msgstr ""
22732 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
22733 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
22734 msgid "Set glyph curves"
22735 msgstr ""
22737 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
22738 msgid "Reset missing-glyph"
22739 msgstr ""
22741 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
22742 msgid "Edit glyph name"
22743 msgstr ""
22745 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
22746 msgid "Set glyph unicode"
22747 msgstr ""
22749 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
22750 #, fuzzy
22751 msgid "Remove font"
22752 msgstr "Ihuza"
22754 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
22755 #, fuzzy
22756 msgid "Remove glyph"
22757 msgstr "Ihuza"
22759 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
22760 #, fuzzy
22761 msgid "Remove kerning pair"
22762 msgstr "Urukiramende"
22764 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
22765 msgid "Missing Glyph:"
22766 msgstr ""
22768 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
22769 #, fuzzy
22770 msgid "From selection..."
22771 msgstr "Ihitamo"
22773 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
22774 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
22775 #, fuzzy
22776 msgid "Reset"
22777 msgstr "Umwandiko"
22779 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
22780 #, fuzzy
22781 msgid "Glyph name"
22782 msgstr "Izina:"
22784 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
22785 #, fuzzy
22786 msgid "Matching string"
22787 msgstr "Amagenamiterere"
22789 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
22790 #, fuzzy
22791 msgid "Add Glyph"
22792 msgstr "Nka Akugara"
22794 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
22795 #, fuzzy
22796 msgid "Get curves from selection..."
22797 msgstr "Ihitamo"
22799 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
22800 msgid "Add kerning pair"
22801 msgstr ""
22803 #. Kerning Setup:
22804 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
22805 msgid "Kerning Setup:"
22806 msgstr ""
22808 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
22809 msgid "1st Glyph:"
22810 msgstr ""
22812 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
22813 msgid "2nd Glyph:"
22814 msgstr ""
22816 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
22817 #, fuzzy
22818 msgid "Add pair"
22819 msgstr "Nka Akugara"
22821 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
22822 #, fuzzy
22823 msgid "First Unicode range"
22824 msgstr "Byahiswemo"
22826 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
22827 msgid "Second Unicode range"
22828 msgstr ""
22830 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
22831 msgid "Kerning value:"
22832 msgstr ""
22834 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
22835 #, fuzzy
22836 msgid "Set font family"
22837 msgstr "Na Intego- nyuguti"
22839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22841 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22842 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22863 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
22864 #, fuzzy
22865 msgid "font"
22866 msgstr "Akadomo"
22868 #. select_font(font);
22869 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
22870 #, fuzzy
22871 msgid "Add font"
22872 msgstr "Nka Akugara"
22874 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22875 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22876 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22877 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22878 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22879 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22880 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22881 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22882 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22883 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
22884 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22885 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
22886 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22887 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22888 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22889 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22890 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22891 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22892 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22893 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
22894 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
22896 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
22898 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
22899 #, fuzzy
22900 msgid "_Font"
22901 msgstr "Akadomo"
22903 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
22904 #, fuzzy
22905 msgid "_Global Settings"
22906 msgstr "Amagenamiterere"
22908 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
22909 msgid "_Glyphs"
22910 msgstr ""
22912 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
22914 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22915 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
22916 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
22917 #, fuzzy
22918 msgid "_Kerning"
22919 msgstr "Igishushanyo"
22921 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
22922 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
22923 #, fuzzy
22924 msgid "Sample Text"
22925 msgstr "Gupima"
22927 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22928 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
22929 #, fuzzy
22930 msgid "Preview Text:"
22931 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22933 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
22934 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192
22935 #, fuzzy
22936 msgid "Set fill"
22937 msgstr "Ihuza"
22939 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
22940 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200
22941 #, fuzzy
22942 msgid "Set stroke"
22943 msgstr "Ihuza"
22945 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22946 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22947 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22948 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22949 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146
22950 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
22951 #, fuzzy
22952 msgid "Edit..."
22953 msgstr "Kwandika"
22955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
22957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
22959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
22961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
22963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
22965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
22967 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237
22968 #, fuzzy
22969 msgid "Convert"
22970 msgstr "Metero"
22972 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435
22973 #, c-format
22974 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
22975 msgstr ""
22977 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
22978 msgid "Arrange in a grid"
22979 msgstr ""
22981 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22982 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
22983 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22984 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
22985 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
22986 #, fuzzy
22987 msgid "Rows:"
22988 msgstr "Kwerekana..."
22990 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
22991 msgid "Number of rows"
22992 msgstr ""
22994 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
22995 msgid "Equal height"
22996 msgstr ""
22998 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
22999 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
23000 msgstr ""
23002 # Align menu items
23003 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
23004 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
23005 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
23006 #, fuzzy
23007 msgid "Align:"
23008 msgstr "Itunganya"
23010 #. #### Number of columns ####
23011 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
23012 msgid "Columns:"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
23016 msgid "Number of columns"
23017 msgstr ""
23019 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
23020 msgid "Equal width"
23021 msgstr ""
23023 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
23024 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
23025 msgstr ""
23027 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
23028 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
23029 #, fuzzy
23030 msgid "Fit into selection box"
23031 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
23033 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
23034 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
23035 #, fuzzy
23036 msgid "Set spacing:"
23037 msgstr "Itandukanyamirongo"
23039 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
23040 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
23041 msgstr ""
23043 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
23044 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
23045 msgstr ""
23047 #. ## The OK button
23048 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
23049 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
23050 msgstr ""
23052 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
23053 #, fuzzy
23054 msgid "Arrange selected objects"
23055 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
23057 #. #### begin left panel
23058 #. ### begin notebook
23059 #. ## begin mode page
23060 #. # begin single scan
23061 #. brightness
23062 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
23063 #, fuzzy
23064 msgid "Brightness cutoff"
23065 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
23067 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
23068 msgid "Trace by a given brightness level"
23069 msgstr ""
23071 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
23072 msgid "Brightness cutoff for black/white"
23073 msgstr ""
23075 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
23076 msgid "Single scan: creates a path"
23077 msgstr ""
23079 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23080 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
23081 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23082 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
23083 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23084 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
23085 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23086 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
23087 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23088 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
23089 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23090 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
23091 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23092 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
23093 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23094 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
23095 #. canny edge detection
23096 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
23097 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
23098 #, fuzzy
23099 msgid "Edge detection"
23100 msgstr "Ihitamo"
23102 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
23103 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
23104 msgstr ""
23106 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
23107 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
23108 msgstr ""
23110 #. quantization
23111 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
23112 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
23113 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
23114 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
23115 msgid "Color quantization"
23116 msgstr ""
23118 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
23119 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
23120 msgstr ""
23122 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
23123 msgid "The number of reduced colors"
23124 msgstr ""
23126 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23127 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23128 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23129 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23130 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23131 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23132 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23133 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23134 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
23135 #, fuzzy
23136 msgid "Colors:"
23137 msgstr "Gufunga"
23139 #. swap black and white
23140 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
23141 #, fuzzy
23142 msgid "Invert image"
23143 msgstr "Ihuza"
23145 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
23146 msgid "Invert black and white regions"
23147 msgstr ""
23149 #. # end single scan
23150 #. # begin multiple scan
23151 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
23152 #, fuzzy
23153 msgid "Brightness steps"
23154 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
23156 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
23157 msgid "Trace the given number of brightness levels"
23158 msgstr ""
23160 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
23161 msgid "Scans:"
23162 msgstr ""
23164 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
23165 msgid "The desired number of scans"
23166 msgstr ""
23168 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
23169 msgid "Trace the given number of reduced colors"
23170 msgstr ""
23172 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
23173 msgid "Grays"
23174 msgstr ""
23176 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
23177 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
23178 msgstr ""
23180 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
23181 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
23182 msgid "Smooth"
23183 msgstr ""
23185 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
23186 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
23187 msgstr ""
23189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
23190 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
23191 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
23192 #, fuzzy
23193 msgid "Stack scans"
23194 msgstr "star"
23196 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
23197 msgid ""
23198 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
23199 "gaps)"
23200 msgstr ""
23202 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
23203 #, fuzzy
23204 msgid "Remove background"
23205 msgstr "Mbuganyuma"
23207 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
23208 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
23209 msgstr ""
23211 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
23212 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
23213 msgstr ""
23215 #. ## begin option page
23216 #. # potrace parameters
23217 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
23218 msgid "Suppress speckles"
23219 msgstr ""
23221 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
23222 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
23223 msgstr ""
23225 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
23226 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
23227 msgstr ""
23229 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
23230 msgid "Smooth corners"
23231 msgstr ""
23233 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
23234 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
23235 msgstr ""
23237 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
23238 msgid "Increase this to smooth corners more"
23239 msgstr ""
23241 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23242 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
23243 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23244 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
23245 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
23246 #, fuzzy
23247 msgid "Optimize paths"
23248 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
23250 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
23251 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
23252 msgstr ""
23254 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
23255 msgid ""
23256 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
23257 "optimization"
23258 msgstr ""
23260 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
23261 msgid "Tolerance:"
23262 msgstr ""
23264 #. ### credits
23265 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
23266 msgid ""
23267 "Inkscape bitmap tracing\n"
23268 "is based on Potrace,\n"
23269 "created by Peter Selinger\n"
23270 "\n"
23271 "http://potrace.sourceforge.net"
23272 msgstr ""
23274 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
23275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
23276 #, fuzzy
23277 msgid "Credits"
23278 msgstr "Kurema"
23280 #. #### begin right panel
23281 #. ## SIOX
23282 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
23283 msgid "SIOX foreground selection"
23284 msgstr ""
23286 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
23287 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
23288 msgstr ""
23290 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
23291 #. ## preview
23292 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
23293 #, fuzzy
23294 msgid "Update"
23295 msgstr "Komeka"
23297 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
23298 msgid ""
23299 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
23300 "tracing"
23301 msgstr ""
23303 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23304 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
23305 #, fuzzy
23306 msgid "Preview"
23307 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23309 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
23310 #, fuzzy
23311 msgid "Abort a trace in progress"
23312 msgstr "in Aho bigeze"
23314 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
23315 msgid "Execute the trace"
23316 msgstr ""
23318 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
23319 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
23320 #, fuzzy
23321 msgid "_Horizontal"
23322 msgstr "Imirongo Itambitse"
23324 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
23325 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
23326 msgstr ""
23328 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
23329 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
23330 #, fuzzy
23331 msgid "_Vertical"
23332 msgstr "Imirongo Ihagaze"
23334 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
23335 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
23336 msgstr ""
23338 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
23339 #, fuzzy
23340 msgid "_Width"
23341 msgstr "Ubugari"
23343 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
23344 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
23345 msgstr ""
23347 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
23348 #, fuzzy
23349 msgid "_Height"
23350 msgstr "Ubuhagarike"
23352 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
23353 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
23354 msgstr ""
23356 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23357 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
23358 #, fuzzy
23359 msgid "A_ngle"
23360 msgstr "Imfuruka"
23362 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
23363 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
23364 msgstr ""
23366 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
23367 msgid ""
23368 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
23369 "displacement, or percentage displacement"
23370 msgstr ""
23372 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
23373 msgid ""
23374 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
23375 "or percentage displacement"
23376 msgstr ""
23378 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
23379 #, fuzzy
23380 msgid "Transformation matrix element A"
23381 msgstr "Matirise"
23383 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
23384 #, fuzzy
23385 msgid "Transformation matrix element B"
23386 msgstr "Matirise"
23388 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
23389 #, fuzzy
23390 msgid "Transformation matrix element C"
23391 msgstr "Matirise"
23393 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
23394 #, fuzzy
23395 msgid "Transformation matrix element D"
23396 msgstr "Matirise"
23398 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
23399 #, fuzzy
23400 msgid "Transformation matrix element E"
23401 msgstr "Matirise"
23403 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
23404 #, fuzzy
23405 msgid "Transformation matrix element F"
23406 msgstr "Matirise"
23408 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
23409 msgid "Rela_tive move"
23410 msgstr ""
23412 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
23413 msgid ""
23414 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
23415 "edit the current absolute position directly"
23416 msgstr ""
23418 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
23419 msgid "Scale proportionally"
23420 msgstr ""
23422 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
23423 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
23424 msgstr ""
23426 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
23427 msgid "Apply to each _object separately"
23428 msgstr ""
23430 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
23431 msgid ""
23432 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
23433 "transform the selection as a whole"
23434 msgstr ""
23436 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
23437 msgid "Edit c_urrent matrix"
23438 msgstr ""
23440 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
23441 msgid ""
23442 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
23443 "this matrix"
23444 msgstr ""
23446 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
23447 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
23448 #, fuzzy
23449 msgid "_Move"
23450 msgstr "Kwimura"
23452 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
23453 #, fuzzy
23454 msgid "_Scale"
23455 msgstr "Gupima"
23457 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
23458 #, fuzzy
23459 msgid "_Rotate"
23460 msgstr "Kuzengurutsa"
23462 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
23463 msgid "Ske_w"
23464 msgstr ""
23466 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
23467 #, fuzzy
23468 msgid "Matri_x"
23469 msgstr "Mugenga"
23471 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
23472 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
23473 msgstr ""
23475 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
23476 #, fuzzy
23477 msgid "Apply transformation to selection"
23478 msgstr "Ihindurwa"
23480 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
23481 #, fuzzy
23482 msgid "Edit transformation matrix"
23483 msgstr "Matirise"
23485 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
23486 msgid "Drag curve"
23487 msgstr ""
23489 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
23490 msgid "Add node"
23491 msgstr ""
23493 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
23494 msgctxt "Path segment tip"
23495 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
23496 msgstr ""
23498 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
23499 msgctxt "Path segment tip"
23500 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
23501 msgstr ""
23503 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
23504 msgctxt "Path segment tip"
23505 msgid ""
23506 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
23507 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
23508 msgstr ""
23510 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
23511 msgctxt "Path segment tip"
23512 msgid ""
23513 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
23514 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
23515 msgstr ""
23517 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
23518 msgid "Change node type"
23519 msgstr ""
23521 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
23522 #, fuzzy
23523 msgid "Straighten segments"
23524 msgstr "Byahiswemo"
23526 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
23527 #, fuzzy
23528 msgid "Make segments curves"
23529 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
23531 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
23532 msgid "Add nodes"
23533 msgstr ""
23535 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
23536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1415
23537 msgid "Join nodes"
23538 msgstr ""
23540 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
23541 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426
23542 #, fuzzy
23543 msgid "Break nodes"
23544 msgstr "Gupima"
23546 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
23547 #, fuzzy
23548 msgid "Delete nodes"
23549 msgstr "Byahiswemo"
23551 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
23552 msgid "Move nodes"
23553 msgstr ""
23555 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
23556 #, fuzzy
23557 msgid "Move nodes horizontally"
23558 msgstr "Mu buryo Butambitse"
23560 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
23561 #, fuzzy
23562 msgid "Move nodes vertically"
23563 msgstr "Mu buryo buhagaze"
23565 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
23566 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
23567 #, fuzzy
23568 msgid "Rotate nodes"
23569 msgstr "Dogere"
23571 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
23572 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
23573 #, fuzzy
23574 msgid "Scale nodes uniformly"
23575 msgstr "Gupima"
23577 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
23578 #, fuzzy
23579 msgid "Scale nodes"
23580 msgstr "Gupima"
23582 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
23583 #, fuzzy
23584 msgid "Scale nodes horizontally"
23585 msgstr "Mu buryo Butambitse"
23587 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
23588 #, fuzzy
23589 msgid "Scale nodes vertically"
23590 msgstr "Mu buryo buhagaze"
23592 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
23593 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
23594 #, fuzzy
23595 msgid "Flip nodes horizontally"
23596 msgstr "Guhindukiza intambike"
23598 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
23599 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
23600 #, fuzzy
23601 msgid "Flip nodes vertically"
23602 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
23604 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
23605 msgctxt "Node tool tip"
23606 msgid ""
23607 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
23608 "selection"
23609 msgstr ""
23611 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
23612 #, fuzzy
23613 msgctxt "Node tool tip"
23614 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
23615 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23617 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
23618 #, c-format
23619 msgctxt "Node tool tip"
23620 msgid ""
23621 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
23622 "this object (more: Shift)"
23623 msgstr ""
23625 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
23626 #, c-format
23627 msgctxt "Node tool tip"
23628 msgid ""
23629 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
23630 "selection"
23631 msgstr ""
23633 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
23634 msgctxt "Node tool tip"
23635 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
23636 msgstr ""
23638 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
23639 msgctxt "Node tool tip"
23640 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
23641 msgstr ""
23643 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
23644 msgctxt "Node tool tip"
23645 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
23646 msgstr ""
23648 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
23649 #, fuzzy
23650 msgctxt "Node tool tip"
23651 msgid "Drag to select objects to edit"
23652 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
23654 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
23655 #, fuzzy
23656 msgid "Cusp node handle"
23657 msgstr "Icika ku biyobora"
23659 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
23660 #, fuzzy
23661 msgid "Smooth node handle"
23662 msgstr "Ibintu"
23664 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
23665 #, fuzzy
23666 msgid "Symmetric node handle"
23667 msgstr "Urukiramende"
23669 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
23670 #, fuzzy
23671 msgid "Auto-smooth node handle"
23672 msgstr "Ibintu"
23674 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
23675 msgctxt "Path handle tip"
23676 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
23677 msgstr ""
23679 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
23680 msgctxt "Path handle tip"
23681 msgid "more: Ctrl, Alt"
23682 msgstr ""
23684 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
23685 #, c-format
23686 msgctxt "Path handle tip"
23687 msgid ""
23688 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
23689 "increments while rotating both handles"
23690 msgstr ""
23692 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
23693 #, c-format
23694 msgctxt "Path handle tip"
23695 msgid ""
23696 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
23697 msgstr ""
23699 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
23700 msgctxt "Path handle tip"
23701 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
23702 msgstr ""
23704 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
23705 msgctxt "Path handle tip"
23706 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
23707 msgstr ""
23709 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
23710 #, c-format
23711 msgctxt "Path handle tip"
23712 msgid ""
23713 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
23714 "handles"
23715 msgstr ""
23717 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
23718 #, c-format
23719 msgctxt "Path handle tip"
23720 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
23721 msgstr ""
23723 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
23724 msgctxt "Path hande tip"
23725 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
23726 msgstr ""
23728 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
23729 #, c-format
23730 msgctxt "Path handle tip"
23731 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
23732 msgstr ""
23734 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
23735 #, c-format
23736 msgctxt "Path handle tip"
23737 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
23738 msgstr ""
23740 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
23741 #, c-format
23742 msgctxt "Path handle tip"
23743 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
23744 msgstr ""
23746 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1144
23747 msgctxt "Path node tip"
23748 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
23749 msgstr ""
23751 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1146
23752 msgctxt "Path node tip"
23753 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
23754 msgstr ""
23756 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1151
23757 msgctxt "Path node tip"
23758 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
23759 msgstr ""
23761 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1154
23762 msgctxt "Path node tip"
23763 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
23764 msgstr ""
23766 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1158
23767 msgctxt "Path node tip"
23768 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
23769 msgstr ""
23771 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1166
23772 #, c-format
23773 msgctxt "Path node tip"
23774 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
23775 msgstr ""
23777 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1169
23778 #, c-format
23779 msgctxt "Path node tip"
23780 msgid ""
23781 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
23782 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
23783 msgstr ""
23785 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1172
23786 #, c-format
23787 msgctxt "Path node tip"
23788 msgid ""
23789 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
23790 "Shift, Ctrl, Alt)"
23791 msgstr ""
23793 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1180
23794 #, c-format
23795 msgctxt "Path node tip"
23796 msgid "Move node by %s, %s"
23797 msgstr ""
23799 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1192
23800 #, fuzzy
23801 msgid "Symmetric node"
23802 msgstr "Ibintu"
23804 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
23805 #, fuzzy
23806 msgid "Auto-smooth node"
23807 msgstr "Ibintu"
23809 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
23810 #, fuzzy
23811 msgid "Scale handle"
23812 msgstr "Gupima"
23814 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
23815 #, fuzzy
23816 msgid "Rotate handle"
23817 msgstr "Urukiramende"
23819 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
23820 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
23821 msgid "Delete node"
23822 msgstr ""
23824 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
23825 #, fuzzy
23826 msgid "Cycle node type"
23827 msgstr "Gupima"
23829 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
23830 #, fuzzy
23831 msgid "Drag handle"
23832 msgstr "Urukiramende"
23834 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
23835 #, fuzzy
23836 msgid "Retract handle"
23837 msgstr "Urukiramende"
23839 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
23840 msgctxt "Transform handle tip"
23841 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
23842 msgstr ""
23844 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
23845 msgctxt "Transform handle tip"
23846 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
23847 msgstr ""
23849 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
23850 msgctxt "Transform handle tip"
23851 msgid ""
23852 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
23853 msgstr ""
23855 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
23856 msgctxt "Transform handle tip"
23857 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
23858 msgstr ""
23860 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
23861 msgctxt "Transform handle tip"
23862 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
23863 msgstr ""
23865 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
23866 #, fuzzy
23867 msgctxt "Transform handle tip"
23868 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
23869 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
23871 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
23872 #, c-format
23873 msgctxt "Transform handle tip"
23874 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
23875 msgstr ""
23877 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
23878 #, c-format
23879 msgctxt "Transform handle tip"
23880 msgid ""
23881 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
23882 "increments"
23883 msgstr ""
23885 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
23886 msgctxt "Transform handle tip"
23887 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
23888 msgstr ""
23890 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
23891 #, c-format
23892 msgctxt "Transform handle tip"
23893 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
23894 msgstr ""
23896 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
23897 msgctxt "Transform handle tip"
23898 msgid ""
23899 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
23900 "center"
23901 msgstr ""
23903 #. event
23904 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
23905 #, fuzzy, c-format
23906 msgctxt "Transform handle tip"
23907 msgid "Rotate by %.2f°"
23908 msgstr "Dogere"
23910 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
23911 #, c-format
23912 msgctxt "Transform handle tip"
23913 msgid ""
23914 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
23915 "increments"
23916 msgstr ""
23918 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
23919 msgctxt "Transform handle tip"
23920 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
23921 msgstr ""
23923 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
23924 #, c-format
23925 msgctxt "Transform handle tip"
23926 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
23927 msgstr ""
23929 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
23930 msgctxt "Transform handle tip"
23931 msgid ""
23932 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
23933 msgstr ""
23935 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
23936 #, fuzzy, c-format
23937 msgctxt "Transform handle tip"
23938 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
23939 msgstr "Mu buryo Butambitse"
23941 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
23942 #, fuzzy, c-format
23943 msgctxt "Transform handle tip"
23944 msgid "Skew vertically by %.2f°"
23945 msgstr "Mu buryo buhagaze"
23947 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
23948 msgctxt "Transform handle tip"
23949 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
23950 msgstr ""
23952 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
23953 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
23954 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
23955 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
23956 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
23957 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
23958 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
23959 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
23960 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
23961 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
23962 msgstr ""
23964 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
23965 #, fuzzy
23966 msgid "Zoom drawing if window size changes"
23967 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
23969 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
23970 msgid "Cursor coordinates"
23971 msgstr ""
23973 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
23974 msgid "Z:"
23975 msgstr ""
23977 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
23978 msgid ""
23979 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
23980 "use selector (arrow) to move or transform them."
23981 msgstr ""
23983 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
23984 #, c-format
23985 msgid ""
23986 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
23987 "closing?</span>\n"
23988 "\n"
23989 "If you close without saving, your changes will be discarded."
23990 msgstr ""
23992 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
23993 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
23994 msgid "Close _without saving"
23995 msgstr ""
23997 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
23998 #, c-format
23999 msgid ""
24000 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
24001 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
24002 "\n"
24003 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
24004 msgstr ""
24006 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
24007 msgid "_Save as SVG"
24008 msgstr ""
24010 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
24011 msgid "_Blend mode:"
24012 msgstr ""
24014 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
24015 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
24016 #, fuzzy
24017 msgid "B_lur:"
24018 msgstr "Ubururu"
24020 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
24021 msgid "Toggle current layer visibility"
24022 msgstr ""
24024 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
24025 msgid "Lock or unlock current layer"
24026 msgstr ""
24028 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
24029 #, fuzzy
24030 msgid "Current layer"
24031 msgstr "Nka Akugara"
24033 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
24034 msgid "(root)"
24035 msgstr ""
24037 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
24038 msgid "Proprietary"
24039 msgstr ""
24041 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
24042 msgid "MetadataLicence|Other"
24043 msgstr ""
24045 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
24046 #, fuzzy
24047 msgid "Change blur"
24048 msgstr "Ikiranga"
24050 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
24051 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
24052 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
24053 #, fuzzy
24054 msgid "Change opacity"
24055 msgstr "Mugenga"
24057 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
24058 #, fuzzy
24059 msgid "U_nits:"
24060 msgstr "Igice:"
24062 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
24063 #, fuzzy
24064 msgid "Width of paper"
24065 msgstr "Kugena urupapuro"
24067 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
24068 msgid "Height of paper"
24069 msgstr ""
24071 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
24072 msgid "T_op margin:"
24073 msgstr ""
24075 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
24076 #, fuzzy
24077 msgid "Top margin"
24078 msgstr "Impera Ibara"
24080 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
24081 #, fuzzy
24082 msgid "L_eft:"
24083 msgstr "Umwandiko"
24085 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
24086 #, fuzzy
24087 msgid "Left margin"
24088 msgstr "Urukiramende"
24090 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
24091 #, fuzzy
24092 msgid "Ri_ght:"
24093 msgstr "Ubuhagarike"
24095 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
24096 #, fuzzy
24097 msgid "Right margin"
24098 msgstr "Urukiramende"
24100 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
24101 #, fuzzy
24102 msgid "Botto_m:"
24103 msgstr "Ihindurangano"
24105 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
24106 #, fuzzy
24107 msgid "Bottom margin"
24108 msgstr "Impera Ibara"
24110 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
24111 #, fuzzy
24112 msgid "Orientation:"
24113 msgstr "Icyerekezo:"
24115 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
24116 msgid "_Landscape"
24117 msgstr ""
24119 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
24120 msgid "_Portrait"
24121 msgstr ""
24123 #. ## Set up custom size frame
24124 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
24125 #, fuzzy
24126 msgid "Custom size"
24127 msgstr "Guhanga"
24129 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:324
24130 msgid "Resi_ze page to content..."
24131 msgstr ""
24133 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:350
24134 #, fuzzy
24135 msgid "_Resize page to drawing or selection"
24136 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
24138 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351
24139 msgid ""
24140 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
24141 "is no selection"
24142 msgstr ""
24144 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:416
24145 #, fuzzy
24146 msgid "Set page size"
24147 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
24149 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
24150 msgid "List"
24151 msgstr ""
24153 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
24154 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
24155 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
24156 #, fuzzy
24157 msgid "swatches|Size"
24158 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
24160 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
24161 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
24162 #, fuzzy
24163 msgid "tiny"
24164 msgstr "in"
24166 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
24167 msgid "small"
24168 msgstr ""
24170 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
24171 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
24172 #. "medium" indicates size of colour swatches
24173 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
24174 msgid "swatchesHeight|medium"
24175 msgstr ""
24177 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
24178 #, fuzzy
24179 msgid "large"
24180 msgstr "Intego:"
24182 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
24183 msgid "huge"
24184 msgstr ""
24186 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
24187 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
24188 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
24189 msgid "swatches|Width"
24190 msgstr ""
24192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
24194 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24195 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
24196 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24197 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
24198 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
24199 #, fuzzy
24200 msgid "narrower"
24201 msgstr "Ntoya"
24203 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
24204 msgid "narrow"
24205 msgstr ""
24207 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
24208 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
24209 #. "medium" indicates width of colour swatches
24210 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
24211 msgid "swatchesWidth|medium"
24212 msgstr ""
24214 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
24215 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
24216 #, fuzzy
24217 msgid "wide"
24218 msgstr "Gushisha"
24220 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
24221 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
24222 #, fuzzy
24223 msgid "wider"
24224 msgstr "Gushisha"
24226 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
24227 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
24228 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
24229 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
24230 msgid "swatches|Wrap"
24231 msgstr ""
24233 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
24234 msgid ""
24235 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
24236 "random numbers."
24237 msgstr ""
24239 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
24240 #, fuzzy
24241 msgid "Backend"
24242 msgstr "Mbuganyuma"
24244 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
24245 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
24246 #, fuzzy
24247 msgid "Vector"
24248 msgstr "Guhitamo"
24250 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
24251 msgid "Bitmap"
24252 msgstr ""
24254 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
24255 msgid "Bitmap options"
24256 msgstr ""
24258 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
24259 #, fuzzy
24260 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
24261 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
24263 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
24264 #, fuzzy
24265 msgid ""
24266 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
24267 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
24268 "will not be correctly rendered."
24269 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
24271 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
24272 #, fuzzy
24273 msgid ""
24274 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
24275 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
24276 "will be rendered exactly as displayed."
24277 msgstr ""
24278 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
24279 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
24281 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24282 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
24283 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24284 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
24285 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24286 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
24287 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
24288 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
24289 #, fuzzy
24290 msgid "Fill:"
24291 msgstr "Kuzuza"
24293 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
24294 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
24295 #, fuzzy
24296 msgid "Stroke:"
24297 msgstr "IMISUSIRE"
24299 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
24300 msgid "O:"
24301 msgstr ""
24303 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
24304 msgid "N/A"
24305 msgstr ""
24307 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
24308 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
24309 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
24310 #, fuzzy
24311 msgid "Nothing selected"
24312 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
24314 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
24315 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
24316 msgid "<i>None</i>"
24317 msgstr ""
24319 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
24320 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
24321 msgid "No fill"
24322 msgstr ""
24324 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
24325 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
24326 msgid "No stroke"
24327 msgstr ""
24329 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24330 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
24331 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
24332 #, fuzzy
24333 msgid "Pattern"
24334 msgstr "Ishusho"
24336 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24337 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
24338 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
24339 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
24340 #, fuzzy
24341 msgid "Pattern fill"
24342 msgstr "Ishusho"
24344 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24345 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
24346 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
24347 #, fuzzy
24348 msgid "Pattern stroke"
24349 msgstr "Ishusho"
24351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24352 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
24353 #, fuzzy
24354 msgid "<b>L</b>"
24355 msgstr "Imfuruka"
24357 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
24358 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
24359 #, fuzzy
24360 msgid "Linear gradient fill"
24361 msgstr "Ikizamuko"
24363 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
24364 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
24365 #, fuzzy
24366 msgid "Linear gradient stroke"
24367 msgstr "Ikizamuko"
24369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24370 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
24371 #, fuzzy
24372 msgid "<b>R</b>"
24373 msgstr "Imfuruka"
24375 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
24376 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
24377 #, fuzzy
24378 msgid "Radial gradient fill"
24379 msgstr "Ikizamuko"
24381 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
24382 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
24383 #, fuzzy
24384 msgid "Radial gradient stroke"
24385 msgstr "Ikizamuko"
24387 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24388 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
24389 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
24391 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
24392 #, fuzzy
24393 msgid "Different"
24394 msgstr "Ku ijana"
24396 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
24397 msgid "Different fills"
24398 msgstr ""
24400 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
24401 msgid "Different strokes"
24402 msgstr ""
24404 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24405 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
24406 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
24407 #, fuzzy
24408 msgid "<b>Unset</b>"
24409 msgstr "Imfuruka"
24411 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
24412 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
24413 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
24414 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
24415 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
24416 msgid "Unset fill"
24417 msgstr ""
24419 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
24420 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
24421 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
24422 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
24423 msgid "Unset stroke"
24424 msgstr ""
24426 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
24427 #, fuzzy
24428 msgid "Flat color fill"
24429 msgstr "Gutangira Ibara"
24431 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
24432 msgid "Flat color stroke"
24433 msgstr ""
24435 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
24436 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
24437 msgid "<b>a</b>"
24438 msgstr ""
24440 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
24441 #, fuzzy
24442 msgid "Fill is averaged over selected objects"
24443 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
24445 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
24446 #, fuzzy
24447 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
24448 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
24450 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
24451 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
24452 msgid "<b>m</b>"
24453 msgstr ""
24455 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
24456 #, fuzzy
24457 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
24458 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
24460 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
24461 #, fuzzy
24462 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
24463 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
24465 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
24466 msgid "Edit fill..."
24467 msgstr ""
24469 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
24470 msgid "Edit stroke..."
24471 msgstr ""
24473 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
24474 #, fuzzy
24475 msgid "Last set color"
24476 msgstr "Ibara"
24478 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
24479 #, fuzzy
24480 msgid "Last selected color"
24481 msgstr "Byahiswemo"
24483 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
24484 #, fuzzy
24485 msgid "White"
24486 msgstr "Ubugari"
24488 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
24489 #, fuzzy
24490 msgid "Copy color"
24491 msgstr "Impera Ibara"
24493 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
24494 #, fuzzy
24495 msgid "Paste color"
24496 msgstr "Ibara"
24498 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
24499 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
24500 #, fuzzy
24501 msgid "Swap fill and stroke"
24502 msgstr "Na"
24504 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
24505 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
24506 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
24507 msgid "Make fill opaque"
24508 msgstr ""
24510 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
24511 msgid "Make stroke opaque"
24512 msgstr ""
24514 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
24515 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
24516 #, fuzzy
24517 msgid "Remove fill"
24518 msgstr "Ihuza"
24520 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
24521 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
24522 #, fuzzy
24523 msgid "Remove stroke"
24524 msgstr "Ihuza"
24526 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
24527 #, fuzzy
24528 msgid "Remove"
24529 msgstr "Ihuza"
24531 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
24532 #, fuzzy
24533 msgid "Apply last set color to fill"
24534 msgstr "Gutangira Ibara"
24536 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
24537 msgid "Apply last set color to stroke"
24538 msgstr ""
24540 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
24541 #, fuzzy
24542 msgid "Apply last selected color to fill"
24543 msgstr "Byahiswemo"
24545 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
24546 #, fuzzy
24547 msgid "Apply last selected color to stroke"
24548 msgstr "Byahiswemo"
24550 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
24551 #, fuzzy
24552 msgid "Invert fill"
24553 msgstr "Ihuza"
24555 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
24556 #, fuzzy
24557 msgid "Invert stroke"
24558 msgstr "Ihuza"
24560 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
24561 #, fuzzy
24562 msgid "White fill"
24563 msgstr "Ubugari"
24565 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24566 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
24567 #, fuzzy
24568 msgid "White stroke"
24569 msgstr "Ishusho"
24571 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24572 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
24573 #, fuzzy
24574 msgid "Black fill"
24575 msgstr "umukara"
24577 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24578 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
24579 #, fuzzy
24580 msgid "Black stroke"
24581 msgstr "Ishusho"
24583 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24584 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
24585 #, fuzzy
24586 msgid "Paste fill"
24587 msgstr "Ishusho"
24589 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
24590 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
24591 #, fuzzy
24592 msgid "Paste stroke"
24593 msgstr "Ishusho"
24595 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
24596 #, fuzzy
24597 msgid "Change stroke width"
24598 msgstr "IMISUSIRE"
24600 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
24601 msgid ", drag to adjust"
24602 msgstr ""
24604 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
24605 #, c-format
24606 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
24607 msgstr ""
24609 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
24610 msgid " (averaged)"
24611 msgstr ""
24613 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
24614 msgid "0 (transparent)"
24615 msgstr ""
24617 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
24618 msgid "100% (opaque)"
24619 msgstr ""
24621 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24622 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
24623 #, fuzzy
24624 msgid "Adjust saturation"
24625 msgstr "Ubwuzurane"
24627 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
24628 #, c-format
24629 msgid ""
24630 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
24631 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
24632 msgstr ""
24634 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
24635 #, fuzzy
24636 msgid "Adjust lightness"
24637 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
24639 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
24640 #, c-format
24641 msgid ""
24642 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
24643 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
24644 msgstr ""
24646 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
24647 msgid "Adjust hue"
24648 msgstr ""
24650 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
24651 #, c-format
24652 msgid ""
24653 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
24654 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
24655 msgstr ""
24657 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
24658 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
24659 #, fuzzy
24660 msgid "Adjust stroke width"
24661 msgstr "IMISUSIRE"
24663 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
24664 #, c-format
24665 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
24666 msgstr ""
24668 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
24669 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
24670 #. "Link" means to _link_ two sliders together
24671 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
24672 msgid "sliders|Link"
24673 msgstr ""
24675 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
24676 #, fuzzy
24677 msgid "L Gradient"
24678 msgstr "Ikizamuko"
24680 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
24681 #, fuzzy
24682 msgid "R Gradient"
24683 msgstr "Ikizamuko"
24685 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
24686 #, c-format
24687 msgid "Fill: %06x/%.3g"
24688 msgstr ""
24690 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
24691 #, c-format
24692 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
24693 msgstr ""
24695 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
24696 #, c-format
24697 msgid "Stroke width: %.5g%s"
24698 msgstr ""
24700 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
24701 #, c-format
24702 msgid "O:%.3g"
24703 msgstr ""
24705 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
24706 #, c-format
24707 msgid "O:.%d"
24708 msgstr ""
24710 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
24711 #, c-format
24712 msgid "Opacity: %.3g"
24713 msgstr ""
24715 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
24716 msgid "Split vanishing points"
24717 msgstr ""
24719 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
24720 msgid "Merge vanishing points"
24721 msgstr ""
24723 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
24724 msgid "3D box: Move vanishing point"
24725 msgstr ""
24727 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
24728 #, c-format
24729 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
24730 msgid_plural ""
24731 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
24732 "b> to separate selected box(es)"
24733 msgstr[0] ""
24734 msgstr[1] ""
24736 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
24737 #. but currently we update the status message anyway
24738 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
24739 #, c-format
24740 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
24741 msgid_plural ""
24742 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
24743 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
24744 msgstr[0] ""
24745 msgstr[1] ""
24747 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
24748 #, c-format
24749 msgid ""
24750 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
24751 msgid_plural ""
24752 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
24753 "(es)"
24754 msgstr[0] ""
24755 msgstr[1] ""
24757 #: ../src/verbs.cpp:1102
24758 #, fuzzy
24759 msgid "Switch to next layer"
24760 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24762 #: ../src/verbs.cpp:1103
24763 #, fuzzy
24764 msgid "Switched to next layer."
24765 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24767 #: ../src/verbs.cpp:1105
24768 msgid "Cannot go past last layer."
24769 msgstr ""
24771 #: ../src/verbs.cpp:1114
24772 msgid "Switch to previous layer"
24773 msgstr ""
24775 #: ../src/verbs.cpp:1115
24776 msgid "Switched to previous layer."
24777 msgstr ""
24779 #: ../src/verbs.cpp:1117
24780 msgid "Cannot go before first layer."
24781 msgstr ""
24783 #: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262
24784 #: ../src/verbs.cpp:1268
24785 msgid "No current layer."
24786 msgstr ""
24788 #: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167
24789 #, c-format
24790 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
24791 msgstr ""
24793 #: ../src/verbs.cpp:1164
24794 #, fuzzy
24795 msgid "Layer to top"
24796 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
24798 #: ../src/verbs.cpp:1168
24799 #, fuzzy
24800 msgid "Raise layer"
24801 msgstr "Nka Akugara"
24803 #: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175
24804 #, c-format
24805 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
24806 msgstr ""
24808 #: ../src/verbs.cpp:1172
24809 #, fuzzy
24810 msgid "Layer to bottom"
24811 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
24813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
24815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
24817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
24819 #: ../src/verbs.cpp:1176
24820 #, fuzzy
24821 msgid "Lower layer"
24822 msgstr "Ntoya"
24824 #: ../src/verbs.cpp:1185
24825 msgid "Cannot move layer any further."
24826 msgstr ""
24828 #: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217
24829 #, c-format
24830 msgid "%s copy"
24831 msgstr ""
24833 #: ../src/verbs.cpp:1225
24834 #, fuzzy
24835 msgid "Duplicate layer"
24836 msgstr "Gusubiramo"
24838 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
24839 #: ../src/verbs.cpp:1228
24840 #, fuzzy
24841 msgid "Duplicated layer."
24842 msgstr "Gusubiramo"
24844 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24845 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
24846 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24847 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
24848 #: ../src/verbs.cpp:1257
24849 #, fuzzy
24850 msgid "Delete layer"
24851 msgstr "Gusiba"
24853 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
24854 #: ../src/verbs.cpp:1260
24855 #, fuzzy
24856 msgid "Deleted layer."
24857 msgstr "Nka Akugara"
24859 #: ../src/verbs.cpp:1271
24860 msgid "Toggle layer solo"
24861 msgstr ""
24863 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
24864 #: ../src/verbs.cpp:1332
24865 #, fuzzy
24866 msgid "Flip horizontally"
24867 msgstr "Guhindukiza intambike"
24869 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
24870 #: ../src/verbs.cpp:1337
24871 #, fuzzy
24872 msgid "Flip vertically"
24873 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
24875 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
24876 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
24877 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
24878 #: ../src/verbs.cpp:1861
24879 msgid "tutorial-basic.svg"
24880 msgstr ""
24882 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
24883 #: ../src/verbs.cpp:1865
24884 msgid "tutorial-shapes.svg"
24885 msgstr ""
24887 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
24888 #: ../src/verbs.cpp:1869
24889 msgid "tutorial-advanced.svg"
24890 msgstr ""
24892 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
24893 #: ../src/verbs.cpp:1873
24894 msgid "tutorial-tracing.svg"
24895 msgstr ""
24897 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
24898 #: ../src/verbs.cpp:1877
24899 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
24900 msgstr ""
24902 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
24903 #: ../src/verbs.cpp:1881
24904 msgid "tutorial-interpolate.svg"
24905 msgstr ""
24907 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
24908 #: ../src/verbs.cpp:1885
24909 msgid "tutorial-elements.svg"
24910 msgstr ""
24912 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
24913 #: ../src/verbs.cpp:1889
24914 msgid "tutorial-tips.svg"
24915 msgstr ""
24917 #: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696
24918 #, fuzzy
24919 msgid "Unlock all objects in the current layer"
24920 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24922 #: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698
24923 #, fuzzy
24924 msgid "Unlock all objects in all layers"
24925 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
24927 #: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700
24928 #, fuzzy
24929 msgid "Unhide all objects in the current layer"
24930 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
24932 #: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702
24933 #, fuzzy
24934 msgid "Unhide all objects in all layers"
24935 msgstr "Nka Akugara"
24937 #: ../src/verbs.cpp:2192
24938 msgid "Does nothing"
24939 msgstr ""
24941 #: ../src/verbs.cpp:2195
24942 msgid "Create new document from the default template"
24943 msgstr ""
24945 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
24946 #: ../src/verbs.cpp:2197
24947 #, fuzzy
24948 msgid "_Open..."
24949 msgstr "Gufungura..."
24951 #: ../src/verbs.cpp:2198
24952 #, fuzzy
24953 msgid "Open an existing document"
24954 msgstr "Inyandiko"
24956 #: ../src/verbs.cpp:2199
24957 #, fuzzy
24958 msgid "Re_vert"
24959 msgstr "Ihindurakerekezo"
24961 #: ../src/verbs.cpp:2200
24962 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
24963 msgstr ""
24965 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
24966 #: ../src/verbs.cpp:2201
24967 #, fuzzy
24968 msgid "_Save"
24969 msgstr "Kubika"
24971 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
24972 #: ../src/verbs.cpp:2201
24973 msgid "Save document"
24974 msgstr "Kubika inyandiko"
24976 #: ../src/verbs.cpp:2203
24977 #, fuzzy
24978 msgid "Save _As..."
24979 msgstr "Bika nka..."
24981 #: ../src/verbs.cpp:2204
24982 #, fuzzy
24983 msgid "Save document under a new name"
24984 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
24986 #: ../src/verbs.cpp:2205
24987 #, fuzzy
24988 msgid "Save a Cop_y..."
24989 msgstr "Bika nka..."
24991 #: ../src/verbs.cpp:2206
24992 #, fuzzy
24993 msgid "Save a copy of the document under a new name"
24994 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
24996 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
24997 #: ../src/verbs.cpp:2207
24998 #, fuzzy
24999 msgid "_Print..."
25000 msgstr "Gucapa..."
25002 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
25003 #: ../src/verbs.cpp:2207
25004 #, fuzzy
25005 msgid "Print document"
25006 msgstr "Gucapa Inyandiko"
25008 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
25009 #: ../src/verbs.cpp:2210
25010 msgid "Vac_uum Defs"
25011 msgstr ""
25013 #: ../src/verbs.cpp:2210
25014 msgid ""
25015 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
25016 "defs&gt; of the document"
25017 msgstr ""
25019 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
25020 #: ../src/verbs.cpp:2212
25021 #, fuzzy
25022 msgid "Print Previe_w"
25023 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
25025 #: ../src/verbs.cpp:2213
25026 #, fuzzy
25027 msgid "Preview document printout"
25028 msgstr "Inyandiko"
25030 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
25031 #: ../src/verbs.cpp:2214
25032 #, fuzzy
25033 msgid "_Import..."
25034 msgstr "Kuzana"
25036 #: ../src/verbs.cpp:2215
25037 #, fuzzy
25038 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
25039 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
25041 #: ../src/verbs.cpp:2216
25042 #, fuzzy
25043 msgid "_Export Bitmap..."
25044 msgstr "Bitimapu"
25046 #: ../src/verbs.cpp:2217
25047 #, fuzzy
25048 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
25049 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
25051 #: ../src/verbs.cpp:2218
25052 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
25053 msgstr ""
25055 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
25056 #: ../src/verbs.cpp:2220
25057 msgid "N_ext Window"
25058 msgstr ""
25060 #: ../src/verbs.cpp:2221
25061 msgid "Switch to the next document window"
25062 msgstr ""
25064 #: ../src/verbs.cpp:2222
25065 msgid "P_revious Window"
25066 msgstr ""
25068 #: ../src/verbs.cpp:2223
25069 msgid "Switch to the previous document window"
25070 msgstr ""
25072 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25073 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25074 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25075 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25076 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25077 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25078 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25079 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25080 #: ../src/verbs.cpp:2224
25081 #, fuzzy
25082 msgid "_Close"
25083 msgstr "Gufunga"
25085 #: ../src/verbs.cpp:2225
25086 msgid "Close this document window"
25087 msgstr ""
25089 #: ../src/verbs.cpp:2226
25090 msgid "_Quit"
25091 msgstr ""
25093 #: ../src/verbs.cpp:2226
25094 msgid "Quit Inkscape"
25095 msgstr ""
25097 #: ../src/verbs.cpp:2229
25098 #, fuzzy
25099 msgid "Undo last action"
25100 msgstr "Iheruka Igikorwa"
25102 #: ../src/verbs.cpp:2232
25103 #, fuzzy
25104 msgid "Do again the last undone action"
25105 msgstr "Igikorwa"
25107 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
25108 #: ../src/verbs.cpp:2233
25109 #, fuzzy
25110 msgid "Cu_t"
25111 msgstr "Gukata"
25113 #: ../src/verbs.cpp:2234
25114 #, fuzzy
25115 msgid "Cut selection to clipboard"
25116 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25118 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
25119 #: ../src/verbs.cpp:2235
25120 #, fuzzy
25121 msgid "_Copy"
25122 msgstr "Gukoporora"
25124 #: ../src/verbs.cpp:2236
25125 #, fuzzy
25126 msgid "Copy selection to clipboard"
25127 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25129 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
25130 #: ../src/verbs.cpp:2237
25131 #, fuzzy
25132 msgid "_Paste"
25133 msgstr "Komeka"
25135 #: ../src/verbs.cpp:2238
25136 #, fuzzy
25137 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
25138 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
25140 #: ../src/verbs.cpp:2239
25141 msgid "Paste _Style"
25142 msgstr ""
25144 #: ../src/verbs.cpp:2240
25145 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
25146 msgstr ""
25148 #: ../src/verbs.cpp:2242
25149 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
25150 msgstr ""
25152 #: ../src/verbs.cpp:2243
25153 msgid "Paste _Width"
25154 msgstr ""
25156 #: ../src/verbs.cpp:2244
25157 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
25158 msgstr ""
25160 #: ../src/verbs.cpp:2245
25161 #, fuzzy
25162 msgid "Paste _Height"
25163 msgstr "Ubuhagarike"
25165 #: ../src/verbs.cpp:2246
25166 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
25167 msgstr ""
25169 #: ../src/verbs.cpp:2247
25170 msgid "Paste Size Separately"
25171 msgstr ""
25173 #: ../src/verbs.cpp:2248
25174 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
25175 msgstr ""
25177 #: ../src/verbs.cpp:2249
25178 msgid "Paste Width Separately"
25179 msgstr ""
25181 #: ../src/verbs.cpp:2250
25182 msgid ""
25183 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
25184 "object"
25185 msgstr ""
25187 #: ../src/verbs.cpp:2251
25188 msgid "Paste Height Separately"
25189 msgstr ""
25191 #: ../src/verbs.cpp:2252
25192 msgid ""
25193 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
25194 "object"
25195 msgstr ""
25197 #: ../src/verbs.cpp:2253
25198 msgid "Paste _In Place"
25199 msgstr ""
25201 #: ../src/verbs.cpp:2254
25202 #, fuzzy
25203 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
25204 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
25206 #: ../src/verbs.cpp:2255
25207 #, fuzzy
25208 msgid "Paste Path _Effect"
25209 msgstr "IMISUSIRE"
25211 #: ../src/verbs.cpp:2256
25212 #, fuzzy
25213 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
25214 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25216 #: ../src/verbs.cpp:2257
25217 #, fuzzy
25218 msgid "Remove Path _Effect"
25219 msgstr "Ihuza"
25221 #: ../src/verbs.cpp:2258
25222 #, fuzzy
25223 msgid "Remove any path effects from selected objects"
25224 msgstr "Ihitamo"
25226 #: ../src/verbs.cpp:2259
25227 #, fuzzy
25228 msgid "Remove Filters"
25229 msgstr "Ihuza"
25231 #: ../src/verbs.cpp:2260
25232 #, fuzzy
25233 msgid "Remove any filters from selected objects"
25234 msgstr "Ihitamo"
25236 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25237 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
25238 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25239 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
25240 #: ../src/verbs.cpp:2261
25241 #, fuzzy
25242 msgid "_Delete"
25243 msgstr "Gusiba"
25245 #: ../src/verbs.cpp:2262
25246 #, fuzzy
25247 msgid "Delete selection"
25248 msgstr "Byahiswemo"
25250 #: ../src/verbs.cpp:2263
25251 #, fuzzy
25252 msgid "Duplic_ate"
25253 msgstr "Gusubiramo"
25255 #: ../src/verbs.cpp:2264
25256 #, fuzzy
25257 msgid "Duplicate selected objects"
25258 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
25260 # 1246
25261 #: ../src/verbs.cpp:2265
25262 #, fuzzy
25263 msgid "Create Clo_ne"
25264 msgstr "kurema ibihuza"
25266 #: ../src/verbs.cpp:2266
25267 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
25268 msgstr ""
25270 #: ../src/verbs.cpp:2267
25271 msgid "Unlin_k Clone"
25272 msgstr ""
25274 #: ../src/verbs.cpp:2268
25275 msgid ""
25276 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
25277 "standalone objects"
25278 msgstr ""
25280 #: ../src/verbs.cpp:2269
25281 msgid "Relink to Copied"
25282 msgstr ""
25284 #: ../src/verbs.cpp:2270
25285 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
25286 msgstr ""
25288 #: ../src/verbs.cpp:2271
25289 #, fuzzy
25290 msgid "Select _Original"
25291 msgstr "Mucapyi"
25293 #: ../src/verbs.cpp:2272
25294 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
25295 msgstr ""
25297 #: ../src/verbs.cpp:2273
25298 #, fuzzy
25299 msgid "Objects to _Marker"
25300 msgstr "Ihindurwa"
25302 #: ../src/verbs.cpp:2274
25303 #, fuzzy
25304 msgid "Convert selection to a line marker"
25305 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
25307 #: ../src/verbs.cpp:2275
25308 #, fuzzy
25309 msgid "Objects to Gu_ides"
25310 msgstr "Ihindurwa"
25312 #: ../src/verbs.cpp:2276
25313 msgid ""
25314 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
25315 "edges"
25316 msgstr ""
25318 #: ../src/verbs.cpp:2277
25319 #, fuzzy
25320 msgid "Objects to Patter_n"
25321 msgstr "Ihindurwa"
25323 #: ../src/verbs.cpp:2278
25324 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
25325 msgstr ""
25327 #: ../src/verbs.cpp:2279
25328 #, fuzzy
25329 msgid "Pattern to _Objects"
25330 msgstr "Igikoresho"
25332 #: ../src/verbs.cpp:2280
25333 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
25334 msgstr ""
25336 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
25337 #: ../src/verbs.cpp:2281
25338 #, fuzzy
25339 msgid "Clea_r All"
25340 msgstr "Guhitamo Byose"
25342 #: ../src/verbs.cpp:2282
25343 #, fuzzy
25344 msgid "Delete all objects from document"
25345 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
25347 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
25348 #: ../src/verbs.cpp:2283
25349 #, fuzzy
25350 msgid "Select Al_l"
25351 msgstr "Guhitamo Byose"
25353 #: ../src/verbs.cpp:2284
25354 #, fuzzy
25355 msgid "Select all objects or all nodes"
25356 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25358 #: ../src/verbs.cpp:2285
25359 msgid "Select All in All La_yers"
25360 msgstr ""
25362 #: ../src/verbs.cpp:2286
25363 #, fuzzy
25364 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
25365 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25367 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25368 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
25369 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25370 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
25371 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25372 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
25373 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25374 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
25375 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25376 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
25377 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25378 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
25379 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25380 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
25381 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25382 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
25383 #: ../src/verbs.cpp:2287
25384 #, fuzzy
25385 msgid "In_vert Selection"
25386 msgstr "Ihitamo"
25388 #: ../src/verbs.cpp:2288
25389 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
25390 msgstr ""
25392 #: ../src/verbs.cpp:2289
25393 msgid "Invert in All Layers"
25394 msgstr ""
25396 #: ../src/verbs.cpp:2290
25397 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
25398 msgstr ""
25400 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25401 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
25402 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25403 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
25404 #: ../src/verbs.cpp:2291
25405 #, fuzzy
25406 msgid "Select Next"
25407 msgstr "Gusiba"
25409 #: ../src/verbs.cpp:2292
25410 #, fuzzy
25411 msgid "Select next object or node"
25412 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25414 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25415 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
25416 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25417 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
25418 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25419 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
25420 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25421 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
25422 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25423 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
25424 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25425 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
25426 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25427 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
25428 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25429 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
25430 #: ../src/verbs.cpp:2293
25431 #, fuzzy
25432 msgid "Select Previous"
25433 msgstr "Ihitamo"
25435 #: ../src/verbs.cpp:2294
25436 #, fuzzy
25437 msgid "Select previous object or node"
25438 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
25440 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
25441 #: ../src/verbs.cpp:2295
25442 #, fuzzy
25443 msgid "D_eselect"
25444 msgstr "Guhitamo"
25446 #: ../src/verbs.cpp:2296
25447 #, fuzzy
25448 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
25449 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
25451 #: ../src/verbs.cpp:2297
25452 msgid "_Guides Around Page"
25453 msgstr ""
25455 #: ../src/verbs.cpp:2298
25456 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
25457 msgstr ""
25459 #: ../src/verbs.cpp:2299
25460 #, fuzzy
25461 msgid "Next Path Effect Parameter"
25462 msgstr "IMISUSIRE"
25464 #: ../src/verbs.cpp:2300
25465 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
25466 msgstr ""
25468 #. Selection
25469 #: ../src/verbs.cpp:2303
25470 msgid "Raise to _Top"
25471 msgstr ""
25473 #: ../src/verbs.cpp:2304
25474 #, fuzzy
25475 msgid "Raise selection to top"
25476 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
25478 #: ../src/verbs.cpp:2305
25479 msgid "Lower to _Bottom"
25480 msgstr ""
25482 #: ../src/verbs.cpp:2306
25483 #, fuzzy
25484 msgid "Lower selection to bottom"
25485 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
25487 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25488 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25489 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25490 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25491 #: ../src/verbs.cpp:2307
25492 #, fuzzy
25493 msgid "_Raise"
25494 msgstr "Akarambararo"
25496 #: ../src/verbs.cpp:2308
25497 #, fuzzy
25498 msgid "Raise selection one step"
25499 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
25501 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25502 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
25503 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25504 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
25505 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25506 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
25507 #: ../src/verbs.cpp:2309
25508 #, fuzzy
25509 msgid "_Lower"
25510 msgstr "Ntoya"
25512 #: ../src/verbs.cpp:2310
25513 #, fuzzy
25514 msgid "Lower selection one step"
25515 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
25517 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25518 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
25519 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25520 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
25521 #: ../src/verbs.cpp:2311
25522 #, fuzzy
25523 msgid "_Group"
25524 msgstr "Itsinda"
25526 #: ../src/verbs.cpp:2312
25527 #, fuzzy
25528 msgid "Group selected objects"
25529 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
25531 #: ../src/verbs.cpp:2314
25532 #, fuzzy
25533 msgid "Ungroup selected groups"
25534 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
25536 #: ../src/verbs.cpp:2316
25537 msgid "_Put on Path"
25538 msgstr ""
25540 #: ../src/verbs.cpp:2318
25541 msgid "_Remove from Path"
25542 msgstr ""
25544 #: ../src/verbs.cpp:2320
25545 msgid "Remove Manual _Kerns"
25546 msgstr ""
25548 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
25549 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
25550 #: ../src/verbs.cpp:2323
25551 #, fuzzy
25552 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
25553 msgstr "Bivuye Igikoresho"
25555 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
25556 #: ../src/verbs.cpp:2325
25557 #, fuzzy
25558 msgid "_Union"
25559 msgstr "Ihuza"
25561 #: ../src/verbs.cpp:2326
25562 #, fuzzy
25563 msgid "Create union of selected paths"
25564 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
25566 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
25567 #: ../src/verbs.cpp:2327
25568 #, fuzzy
25569 msgid "_Intersection"
25570 msgstr "Ihuriro"
25572 #: ../src/verbs.cpp:2328
25573 #, fuzzy
25574 msgid "Create intersection of selected paths"
25575 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
25577 #: ../src/verbs.cpp:2329
25578 msgid "_Difference"
25579 msgstr ""
25581 #: ../src/verbs.cpp:2330
25582 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
25583 msgstr ""
25585 #: ../src/verbs.cpp:2331
25586 #, fuzzy
25587 msgid "E_xclusion"
25588 msgstr "Umugereka"
25590 #: ../src/verbs.cpp:2332
25591 msgid ""
25592 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
25593 "path)"
25594 msgstr ""
25596 #: ../src/verbs.cpp:2333
25597 msgid "Di_vision"
25598 msgstr ""
25600 #: ../src/verbs.cpp:2334
25601 msgid "Cut the bottom path into pieces"
25602 msgstr ""
25604 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
25605 #. Advanced tutorial for more info
25606 #: ../src/verbs.cpp:2337
25607 #, fuzzy
25608 msgid "Cut _Path"
25609 msgstr "Inzira"
25611 #: ../src/verbs.cpp:2338
25612 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
25613 msgstr ""
25615 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
25616 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
25617 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
25618 #: ../src/verbs.cpp:2342
25619 #, fuzzy
25620 msgid "Outs_et"
25621 msgstr "Inyuma"
25623 #: ../src/verbs.cpp:2343
25624 #, fuzzy
25625 msgid "Outset selected paths"
25626 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
25628 #: ../src/verbs.cpp:2345
25629 msgid "O_utset Path by 1 px"
25630 msgstr ""
25632 #: ../src/verbs.cpp:2346
25633 #, fuzzy
25634 msgid "Outset selected paths by 1 px"
25635 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
25637 #: ../src/verbs.cpp:2348
25638 msgid "O_utset Path by 10 px"
25639 msgstr ""
25641 #: ../src/verbs.cpp:2349
25642 msgid "Outset selected paths by 10 px"
25643 msgstr ""
25645 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
25646 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
25647 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
25648 #: ../src/verbs.cpp:2353
25649 msgid "I_nset"
25650 msgstr ""
25652 #: ../src/verbs.cpp:2354
25653 #, fuzzy
25654 msgid "Inset selected paths"
25655 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
25657 #: ../src/verbs.cpp:2356
25658 msgid "I_nset Path by 1 px"
25659 msgstr ""
25661 #: ../src/verbs.cpp:2357
25662 #, fuzzy
25663 msgid "Inset selected paths by 1 px"
25664 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
25666 #: ../src/verbs.cpp:2359
25667 msgid "I_nset Path by 10 px"
25668 msgstr ""
25670 #: ../src/verbs.cpp:2360
25671 #, fuzzy
25672 msgid "Inset selected paths by 10 px"
25673 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
25675 #: ../src/verbs.cpp:2362
25676 msgid "D_ynamic Offset"
25677 msgstr ""
25679 #: ../src/verbs.cpp:2362
25680 #, fuzzy
25681 msgid "Create a dynamic offset object"
25682 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
25684 #: ../src/verbs.cpp:2364
25685 msgid "_Linked Offset"
25686 msgstr ""
25688 #: ../src/verbs.cpp:2365
25689 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
25690 msgstr ""
25692 #: ../src/verbs.cpp:2367
25693 #, fuzzy
25694 msgid "_Stroke to Path"
25695 msgstr "Amagenamiterere"
25697 #: ../src/verbs.cpp:2368
25698 #, fuzzy
25699 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
25700 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
25702 #: ../src/verbs.cpp:2369
25703 msgid "Si_mplify"
25704 msgstr ""
25706 #: ../src/verbs.cpp:2370
25707 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
25708 msgstr ""
25710 #: ../src/verbs.cpp:2371
25711 #, fuzzy
25712 msgid "_Reverse"
25713 msgstr "Ihindurakerekezo"
25715 #: ../src/verbs.cpp:2372
25716 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
25717 msgstr ""
25719 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
25720 #: ../src/verbs.cpp:2374
25721 msgid "_Trace Bitmap..."
25722 msgstr ""
25724 #: ../src/verbs.cpp:2375
25725 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
25726 msgstr ""
25728 #: ../src/verbs.cpp:2376
25729 msgid "_Make a Bitmap Copy"
25730 msgstr ""
25732 #: ../src/verbs.cpp:2377
25733 #, fuzzy
25734 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
25735 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
25737 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
25738 #: ../src/verbs.cpp:2378
25739 #, fuzzy
25740 msgid "_Combine"
25741 msgstr "Kuvanga"
25743 #: ../src/verbs.cpp:2379
25744 msgid "Combine several paths into one"
25745 msgstr ""
25747 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
25748 #. Advanced tutorial for more info
25749 #: ../src/verbs.cpp:2382
25750 msgid "Break _Apart"
25751 msgstr ""
25753 #: ../src/verbs.cpp:2383
25754 #, fuzzy
25755 msgid "Break selected paths into subpaths"
25756 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
25758 #: ../src/verbs.cpp:2384
25759 msgid "Rows and Columns..."
25760 msgstr ""
25762 #: ../src/verbs.cpp:2385
25763 #, fuzzy
25764 msgid "Arrange selected objects in a table"
25765 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
25767 #. Layer
25768 #: ../src/verbs.cpp:2387
25769 msgid "_Add Layer..."
25770 msgstr ""
25772 #: ../src/verbs.cpp:2388
25773 #, fuzzy
25774 msgid "Create a new layer"
25775 msgstr "Nka Akugara"
25777 #: ../src/verbs.cpp:2389
25778 msgid "Re_name Layer..."
25779 msgstr ""
25781 #: ../src/verbs.cpp:2390
25782 #, fuzzy
25783 msgid "Rename the current layer"
25784 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25786 #: ../src/verbs.cpp:2391
25787 msgid "Switch to Layer Abov_e"
25788 msgstr ""
25790 #: ../src/verbs.cpp:2392
25791 msgid "Switch to the layer above the current"
25792 msgstr ""
25794 #: ../src/verbs.cpp:2393
25795 msgid "Switch to Layer Belo_w"
25796 msgstr ""
25798 #: ../src/verbs.cpp:2394
25799 msgid "Switch to the layer below the current"
25800 msgstr ""
25802 #: ../src/verbs.cpp:2395
25803 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
25804 msgstr ""
25806 #: ../src/verbs.cpp:2396
25807 msgid "Move selection to the layer above the current"
25808 msgstr ""
25810 #: ../src/verbs.cpp:2397
25811 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
25812 msgstr ""
25814 #: ../src/verbs.cpp:2398
25815 msgid "Move selection to the layer below the current"
25816 msgstr ""
25818 #: ../src/verbs.cpp:2399
25819 msgid "Layer to _Top"
25820 msgstr ""
25822 #: ../src/verbs.cpp:2400
25823 msgid "Raise the current layer to the top"
25824 msgstr ""
25826 #: ../src/verbs.cpp:2401
25827 msgid "Layer to _Bottom"
25828 msgstr ""
25830 #: ../src/verbs.cpp:2402
25831 #, fuzzy
25832 msgid "Lower the current layer to the bottom"
25833 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
25835 #: ../src/verbs.cpp:2403
25836 msgid "_Raise Layer"
25837 msgstr ""
25839 #: ../src/verbs.cpp:2404
25840 #, fuzzy
25841 msgid "Raise the current layer"
25842 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25844 #: ../src/verbs.cpp:2405
25845 msgid "_Lower Layer"
25846 msgstr ""
25848 #: ../src/verbs.cpp:2406
25849 #, fuzzy
25850 msgid "Lower the current layer"
25851 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25853 #: ../src/verbs.cpp:2407
25854 #, fuzzy
25855 msgid "Duplicate Current Layer"
25856 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25858 #: ../src/verbs.cpp:2408
25859 #, fuzzy
25860 msgid "Duplicate an existing layer"
25861 msgstr "Gusubiramo"
25863 #: ../src/verbs.cpp:2409
25864 msgid "_Delete Current Layer"
25865 msgstr ""
25867 #: ../src/verbs.cpp:2410
25868 #, fuzzy
25869 msgid "Delete the current layer"
25870 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25872 #: ../src/verbs.cpp:2411
25873 #, fuzzy
25874 msgid "_Show/hide other layers"
25875 msgstr "Imbibi"
25877 #: ../src/verbs.cpp:2412
25878 #, fuzzy
25879 msgid "Solo the current layer"
25880 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
25882 #. Object
25883 #: ../src/verbs.cpp:2415
25884 msgid "Rotate _90&#176; CW"
25885 msgstr ""
25887 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
25888 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
25889 #: ../src/verbs.cpp:2418
25890 #, fuzzy
25891 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
25892 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
25894 #: ../src/verbs.cpp:2419
25895 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
25896 msgstr ""
25898 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
25899 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
25900 #: ../src/verbs.cpp:2422
25901 #, fuzzy
25902 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
25903 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
25905 #: ../src/verbs.cpp:2423
25906 #, fuzzy
25907 msgid "Remove _Transformations"
25908 msgstr "Ihindurwa"
25910 #: ../src/verbs.cpp:2424
25911 #, fuzzy
25912 msgid "Remove transformations from object"
25913 msgstr "Bivuye Igikoresho"
25915 #: ../src/verbs.cpp:2425
25916 #, fuzzy
25917 msgid "_Object to Path"
25918 msgstr "Ihindurwa"
25920 #: ../src/verbs.cpp:2426
25921 #, fuzzy
25922 msgid "Convert selected object to path"
25923 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
25925 #: ../src/verbs.cpp:2427
25926 msgid "_Flow into Frame"
25927 msgstr ""
25929 #: ../src/verbs.cpp:2428
25930 msgid ""
25931 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
25932 "frame object"
25933 msgstr ""
25935 #: ../src/verbs.cpp:2429
25936 msgid "_Unflow"
25937 msgstr ""
25939 #: ../src/verbs.cpp:2430
25940 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
25941 msgstr ""
25943 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
25944 #: ../src/verbs.cpp:2431
25945 #, fuzzy
25946 msgid "_Convert to Text"
25947 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
25949 #: ../src/verbs.cpp:2432
25950 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
25951 msgstr ""
25953 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
25954 #: ../src/verbs.cpp:2434
25955 #, fuzzy
25956 msgid "Flip _Horizontal"
25957 msgstr "Guhindukiza intambike"
25959 #: ../src/verbs.cpp:2434
25960 #, fuzzy
25961 msgid "Flip selected objects horizontally"
25962 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
25964 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
25965 #: ../src/verbs.cpp:2437
25966 #, fuzzy
25967 msgid "Flip _Vertical"
25968 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
25970 #: ../src/verbs.cpp:2437
25971 #, fuzzy
25972 msgid "Flip selected objects vertically"
25973 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
25975 #: ../src/verbs.cpp:2440
25976 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
25977 msgstr ""
25979 #: ../src/verbs.cpp:2442
25980 #, fuzzy
25981 msgid "Edit mask"
25982 msgstr "Kohereza Inyuma"
25984 #: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449
25985 #, fuzzy
25986 msgid "_Release"
25987 msgstr "Ihindurakerekezo"
25989 #: ../src/verbs.cpp:2444
25990 #, fuzzy
25991 msgid "Remove mask from selection"
25992 msgstr "Ihitamo"
25994 #: ../src/verbs.cpp:2446
25995 msgid ""
25996 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
25997 msgstr ""
25999 #: ../src/verbs.cpp:2448
26000 #, fuzzy
26001 msgid "Edit clipping path"
26002 msgstr "Igikoresho"
26004 #: ../src/verbs.cpp:2450
26005 msgid "Remove clipping path from selection"
26006 msgstr ""
26008 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
26009 #. Tools
26010 #: ../src/verbs.cpp:2453
26011 msgid "Select"
26012 msgstr "Guhitamo"
26014 #: ../src/verbs.cpp:2454
26015 #, fuzzy
26016 msgid "Select and transform objects"
26017 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
26019 #: ../src/verbs.cpp:2455
26020 #, fuzzy
26021 msgid "Node Edit"
26022 msgstr "Guhindura"
26024 #: ../src/verbs.cpp:2456
26025 msgid "Edit paths by nodes"
26026 msgstr ""
26028 #: ../src/verbs.cpp:2458
26029 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
26030 msgstr ""
26032 #: ../src/verbs.cpp:2460
26033 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
26034 msgstr ""
26036 #: ../src/verbs.cpp:2462
26037 #, fuzzy
26038 msgid "Create rectangles and squares"
26039 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
26041 # 1246
26042 #: ../src/verbs.cpp:2464
26043 #, fuzzy
26044 msgid "Create 3D boxes"
26045 msgstr "kurema ibihuza"
26047 #: ../src/verbs.cpp:2466
26048 #, fuzzy
26049 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
26050 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
26052 #: ../src/verbs.cpp:2468
26053 #, fuzzy
26054 msgid "Create stars and polygons"
26055 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
26057 #: ../src/verbs.cpp:2470
26058 msgid "Create spirals"
26059 msgstr ""
26061 #: ../src/verbs.cpp:2472
26062 #, fuzzy
26063 msgid "Draw freehand lines"
26064 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
26066 #: ../src/verbs.cpp:2474
26067 #, fuzzy
26068 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
26069 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
26071 #: ../src/verbs.cpp:2476
26072 #, fuzzy
26073 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
26074 msgstr "Imirongo"
26076 #: ../src/verbs.cpp:2478
26077 #, fuzzy
26078 msgid "Create and edit text objects"
26079 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26081 #: ../src/verbs.cpp:2480
26082 #, fuzzy
26083 msgid "Create and edit gradients"
26084 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26086 #: ../src/verbs.cpp:2482
26087 #, fuzzy
26088 msgid "Zoom in or out"
26089 msgstr "in Igishushanyo"
26091 #: ../src/verbs.cpp:2484
26092 #, fuzzy
26093 msgid "Pick colors from image"
26094 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
26096 # 1246
26097 #: ../src/verbs.cpp:2486
26098 #, fuzzy
26099 msgid "Create diagram connectors"
26100 msgstr "kurema ibihuza"
26102 #: ../src/verbs.cpp:2488
26103 msgid "Fill bounded areas"
26104 msgstr ""
26106 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26107 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26108 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26109 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26110 #: ../src/verbs.cpp:2489
26111 #, fuzzy
26112 msgid "LPE Edit"
26113 msgstr "Kwandika"
26115 #: ../src/verbs.cpp:2490
26116 #, fuzzy
26117 msgid "Edit Path Effect parameters"
26118 msgstr "IMISUSIRE"
26120 #: ../src/verbs.cpp:2492
26121 #, fuzzy
26122 msgid "Erase existing paths"
26123 msgstr "Ihindurakerekezo"
26125 #: ../src/verbs.cpp:2494
26126 msgid "Do geometric constructions"
26127 msgstr ""
26129 #. Tool prefs
26130 #: ../src/verbs.cpp:2496
26131 msgid "Selector Preferences"
26132 msgstr ""
26134 #: ../src/verbs.cpp:2497
26135 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
26136 msgstr ""
26138 #: ../src/verbs.cpp:2498
26139 #, fuzzy
26140 msgid "Node Tool Preferences"
26141 msgstr "Ibyahiswemo"
26143 #: ../src/verbs.cpp:2499
26144 msgid "Open Preferences for the Node tool"
26145 msgstr ""
26147 #: ../src/verbs.cpp:2500
26148 #, fuzzy
26149 msgid "Tweak Tool Preferences"
26150 msgstr "Ibyahiswemo"
26152 #: ../src/verbs.cpp:2501
26153 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
26154 msgstr ""
26156 #: ../src/verbs.cpp:2502
26157 #, fuzzy
26158 msgid "Spray Tool Preferences"
26159 msgstr "Ibyahiswemo"
26161 #: ../src/verbs.cpp:2503
26162 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
26163 msgstr ""
26165 #: ../src/verbs.cpp:2504
26166 #, fuzzy
26167 msgid "Rectangle Preferences"
26168 msgstr "Ibyahiswemo"
26170 #: ../src/verbs.cpp:2505
26171 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
26172 msgstr ""
26174 #: ../src/verbs.cpp:2506
26175 #, fuzzy
26176 msgid "3D Box Preferences"
26177 msgstr "Indangakintu..."
26179 #: ../src/verbs.cpp:2507
26180 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
26181 msgstr ""
26183 #: ../src/verbs.cpp:2508
26184 #, fuzzy
26185 msgid "Ellipse Preferences"
26186 msgstr "Ibyahiswemo"
26188 #: ../src/verbs.cpp:2509
26189 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
26190 msgstr ""
26192 #: ../src/verbs.cpp:2510
26193 #, fuzzy
26194 msgid "Star Preferences"
26195 msgstr "Ibyahiswemo"
26197 #: ../src/verbs.cpp:2511
26198 msgid "Open Preferences for the Star tool"
26199 msgstr ""
26201 #: ../src/verbs.cpp:2512
26202 #, fuzzy
26203 msgid "Spiral Preferences"
26204 msgstr "Ibyahiswemo"
26206 #: ../src/verbs.cpp:2513
26207 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
26208 msgstr ""
26210 #: ../src/verbs.cpp:2514
26211 #, fuzzy
26212 msgid "Pencil Preferences"
26213 msgstr "Ibyahiswemo"
26215 #: ../src/verbs.cpp:2515
26216 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
26217 msgstr ""
26219 #: ../src/verbs.cpp:2516
26220 #, fuzzy
26221 msgid "Pen Preferences"
26222 msgstr "Ibyahiswemo"
26224 #: ../src/verbs.cpp:2517
26225 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
26226 msgstr ""
26228 #: ../src/verbs.cpp:2518
26229 #, fuzzy
26230 msgid "Calligraphic Preferences"
26231 msgstr "Umurongo"
26233 #: ../src/verbs.cpp:2519
26234 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
26235 msgstr ""
26237 #: ../src/verbs.cpp:2520
26238 #, fuzzy
26239 msgid "Text Preferences"
26240 msgstr "Indangakintu..."
26242 #: ../src/verbs.cpp:2521
26243 msgid "Open Preferences for the Text tool"
26244 msgstr ""
26246 #: ../src/verbs.cpp:2522
26247 #, fuzzy
26248 msgid "Gradient Preferences"
26249 msgstr "Ibyahiswemo"
26251 #: ../src/verbs.cpp:2523
26252 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
26253 msgstr ""
26255 #: ../src/verbs.cpp:2524
26256 #, fuzzy
26257 msgid "Zoom Preferences"
26258 msgstr "Ibyahiswemo"
26260 #: ../src/verbs.cpp:2525
26261 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
26262 msgstr ""
26264 #: ../src/verbs.cpp:2526
26265 msgid "Dropper Preferences"
26266 msgstr ""
26268 #: ../src/verbs.cpp:2527
26269 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
26270 msgstr ""
26272 #: ../src/verbs.cpp:2528
26273 #, fuzzy
26274 msgid "Connector Preferences"
26275 msgstr "Ibyahiswemo"
26277 #: ../src/verbs.cpp:2529
26278 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
26279 msgstr ""
26281 #: ../src/verbs.cpp:2530
26282 #, fuzzy
26283 msgid "Paint Bucket Preferences"
26284 msgstr "Ibyahiswemo"
26286 #: ../src/verbs.cpp:2531
26287 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
26288 msgstr ""
26290 #: ../src/verbs.cpp:2532
26291 #, fuzzy
26292 msgid "Eraser Preferences"
26293 msgstr "Ibyahiswemo"
26295 #: ../src/verbs.cpp:2533
26296 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
26297 msgstr ""
26299 #: ../src/verbs.cpp:2534
26300 #, fuzzy
26301 msgid "LPE Tool Preferences"
26302 msgstr "Ibyahiswemo"
26304 #: ../src/verbs.cpp:2535
26305 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
26306 msgstr ""
26308 #. Zoom/View
26309 #: ../src/verbs.cpp:2538
26310 #, fuzzy
26311 msgid "Zoom In"
26312 msgstr "Ihindurangano"
26314 #: ../src/verbs.cpp:2538
26315 #, fuzzy
26316 msgid "Zoom in"
26317 msgstr "Ihindurangano"
26319 #: ../src/verbs.cpp:2539
26320 #, fuzzy
26321 msgid "Zoom Out"
26322 msgstr "Ihindurangano"
26324 #: ../src/verbs.cpp:2539
26325 #, fuzzy
26326 msgid "Zoom out"
26327 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
26329 #: ../src/verbs.cpp:2540
26330 msgid "_Rulers"
26331 msgstr ""
26333 #: ../src/verbs.cpp:2540
26334 msgid "Show or hide the canvas rulers"
26335 msgstr ""
26337 #: ../src/verbs.cpp:2541
26338 msgid "Scroll_bars"
26339 msgstr ""
26341 #: ../src/verbs.cpp:2541
26342 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
26343 msgstr ""
26345 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26346 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
26347 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26348 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
26349 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26350 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
26351 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26352 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
26353 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26354 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
26355 #: ../src/verbs.cpp:2542
26356 #, fuzzy
26357 msgid "_Grid"
26358 msgstr "Urusobetudirishya"
26360 #: ../src/verbs.cpp:2542
26361 #, fuzzy
26362 msgid "Show or hide the grid"
26363 msgstr "Imbibi"
26365 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26366 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26367 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26368 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26369 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26370 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
26371 #: ../src/verbs.cpp:2543
26372 #, fuzzy
26373 msgid "G_uides"
26374 msgstr "Ibiyobora"
26376 #: ../src/verbs.cpp:2543
26377 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
26378 msgstr ""
26380 #: ../src/verbs.cpp:2544
26381 msgid "Toggle snapping on or off"
26382 msgstr ""
26384 #: ../src/verbs.cpp:2545
26385 msgid "Nex_t Zoom"
26386 msgstr ""
26388 #: ../src/verbs.cpp:2545
26389 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
26390 msgstr ""
26392 #: ../src/verbs.cpp:2547
26393 msgid "Pre_vious Zoom"
26394 msgstr ""
26396 #: ../src/verbs.cpp:2547
26397 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
26398 msgstr ""
26400 #: ../src/verbs.cpp:2549
26401 #, fuzzy
26402 msgid "Zoom 1:_1"
26403 msgstr "Ihindurangano"
26405 #: ../src/verbs.cpp:2549
26406 #, fuzzy
26407 msgid "Zoom to 1:1"
26408 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
26410 #: ../src/verbs.cpp:2551
26411 #, fuzzy
26412 msgid "Zoom 1:_2"
26413 msgstr "Ihindurangano"
26415 #: ../src/verbs.cpp:2551
26416 #, fuzzy
26417 msgid "Zoom to 1:2"
26418 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
26420 #: ../src/verbs.cpp:2553
26421 #, fuzzy
26422 msgid "_Zoom 2:1"
26423 msgstr "Ihindurangano"
26425 #: ../src/verbs.cpp:2553
26426 #, fuzzy
26427 msgid "Zoom to 2:1"
26428 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
26430 #: ../src/verbs.cpp:2556
26431 msgid "_Fullscreen"
26432 msgstr ""
26434 #: ../src/verbs.cpp:2556
26435 msgid "Stretch this document window to full screen"
26436 msgstr ""
26438 #: ../src/verbs.cpp:2559
26439 msgid "Toggle _Focus Mode"
26440 msgstr ""
26442 #: ../src/verbs.cpp:2559
26443 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
26444 msgstr ""
26446 #: ../src/verbs.cpp:2561
26447 #, fuzzy
26448 msgid "Duplic_ate Window"
26449 msgstr "Gusubiramo"
26451 #: ../src/verbs.cpp:2561
26452 msgid "Open a new window with the same document"
26453 msgstr ""
26455 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26456 #: ../src/verbs.cpp:2563
26457 #, fuzzy
26458 msgid "_New View Preview"
26459 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26461 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26462 #: ../src/verbs.cpp:2564
26463 #, fuzzy
26464 msgid "New View Preview"
26465 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26467 #. "view_new_preview"
26468 #: ../src/verbs.cpp:2566
26469 msgid "_Normal"
26470 msgstr ""
26472 #: ../src/verbs.cpp:2567
26473 msgid "Switch to normal display mode"
26474 msgstr ""
26476 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
26477 #: ../src/verbs.cpp:2568
26478 #, fuzzy
26479 msgid "No _Filters"
26480 msgstr "Bihindagurika"
26482 #: ../src/verbs.cpp:2569
26483 msgid "Switch to normal display without filters"
26484 msgstr ""
26486 #: ../src/verbs.cpp:2570
26487 #, fuzzy
26488 msgid "_Outline"
26489 msgstr "Imbata"
26491 #: ../src/verbs.cpp:2571
26492 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
26493 msgstr ""
26495 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26496 #: ../src/verbs.cpp:2572
26497 #, fuzzy
26498 msgid "_Print Colors Preview"
26499 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26501 #: ../src/verbs.cpp:2573
26502 msgid "Switch to print colors preview mode"
26503 msgstr ""
26505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26506 #: ../src/verbs.cpp:2574
26507 #, fuzzy
26508 msgid "_Toggle"
26509 msgstr "Imfuruka"
26511 #: ../src/verbs.cpp:2575
26512 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
26513 msgstr ""
26515 #: ../src/verbs.cpp:2577
26516 msgid "Color-managed view"
26517 msgstr ""
26519 #: ../src/verbs.cpp:2578
26520 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
26521 msgstr ""
26523 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
26524 #: ../src/verbs.cpp:2580
26525 #, fuzzy
26526 msgid "Ico_n Preview..."
26527 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
26529 #: ../src/verbs.cpp:2581
26530 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
26531 msgstr ""
26533 #: ../src/verbs.cpp:2583
26534 #, fuzzy
26535 msgid "Zoom to fit page in window"
26536 msgstr "i Ipaji Idirishya"
26538 #: ../src/verbs.cpp:2584
26539 #, fuzzy
26540 msgid "Page _Width"
26541 msgstr "Ubugari"
26543 #: ../src/verbs.cpp:2585
26544 msgid "Zoom to fit page width in window"
26545 msgstr ""
26547 #: ../src/verbs.cpp:2587
26548 #, fuzzy
26549 msgid "Zoom to fit drawing in window"
26550 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
26552 #: ../src/verbs.cpp:2589
26553 #, fuzzy
26554 msgid "Zoom to fit selection in window"
26555 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
26557 #. Dialogs
26558 #: ../src/verbs.cpp:2592
26559 msgid "In_kscape Preferences..."
26560 msgstr ""
26562 #: ../src/verbs.cpp:2593
26563 msgid "Edit global Inkscape preferences"
26564 msgstr ""
26566 #: ../src/verbs.cpp:2594
26567 #, fuzzy
26568 msgid "_Document Properties..."
26569 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
26571 #: ../src/verbs.cpp:2595
26572 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
26573 msgstr ""
26575 #: ../src/verbs.cpp:2596
26576 #, fuzzy
26577 msgid "Document _Metadata..."
26578 msgstr "Amagenamiterere"
26580 #: ../src/verbs.cpp:2597
26581 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
26582 msgstr ""
26584 #: ../src/verbs.cpp:2598
26585 #, fuzzy
26586 msgid "_Fill and Stroke..."
26587 msgstr "Na"
26589 #: ../src/verbs.cpp:2599
26590 msgid ""
26591 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
26592 msgstr ""
26594 #: ../src/verbs.cpp:2600
26595 msgid "Glyphs..."
26596 msgstr ""
26598 #: ../src/verbs.cpp:2601
26599 msgid "Select characters from a glyphs palette"
26600 msgstr ""
26602 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
26603 #: ../src/verbs.cpp:2603
26604 #, fuzzy
26605 msgid "S_watches..."
26606 msgstr "Bika nka..."
26608 #: ../src/verbs.cpp:2604
26609 msgid "Select colors from a swatches palette"
26610 msgstr ""
26612 #: ../src/verbs.cpp:2605
26613 #, fuzzy
26614 msgid "Transfor_m..."
26615 msgstr "Guhindura"
26617 #: ../src/verbs.cpp:2606
26618 #, fuzzy
26619 msgid "Precisely control objects' transformations"
26620 msgstr "Ihindurwa"
26622 #: ../src/verbs.cpp:2607
26623 #, fuzzy
26624 msgid "_Align and Distribute..."
26625 msgstr "Na"
26627 #: ../src/verbs.cpp:2608
26628 #, fuzzy
26629 msgid "Align and distribute objects"
26630 msgstr "Na Gukwirakwiza"
26632 #: ../src/verbs.cpp:2609
26633 msgid "_Spray options..."
26634 msgstr ""
26636 #: ../src/verbs.cpp:2610
26637 #, fuzzy
26638 msgid "Some options for the spray"
26639 msgstr "Kugena urupapuro"
26641 #: ../src/verbs.cpp:2611
26642 msgid "Undo _History..."
26643 msgstr ""
26645 #: ../src/verbs.cpp:2612
26646 msgid "Undo History"
26647 msgstr ""
26649 #: ../src/verbs.cpp:2613
26650 #, fuzzy
26651 msgid "_Text and Font..."
26652 msgstr "Na"
26654 #: ../src/verbs.cpp:2614
26655 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
26656 msgstr ""
26658 #: ../src/verbs.cpp:2615
26659 msgid "_XML Editor..."
26660 msgstr ""
26662 #: ../src/verbs.cpp:2616
26663 msgid "View and edit the XML tree of the document"
26664 msgstr ""
26666 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
26667 #: ../src/verbs.cpp:2617
26668 #, fuzzy
26669 msgid "_Find..."
26670 msgstr "Gucapa..."
26672 #: ../src/verbs.cpp:2618
26673 #, fuzzy
26674 msgid "Find objects in document"
26675 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
26677 #: ../src/verbs.cpp:2619
26678 msgid "Find and _Replace Text..."
26679 msgstr ""
26681 #: ../src/verbs.cpp:2620
26682 #, fuzzy
26683 msgid "Find and replace text in document"
26684 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
26686 #: ../src/verbs.cpp:2621
26687 msgid "Check Spellin_g..."
26688 msgstr ""
26690 #: ../src/verbs.cpp:2622
26691 #, fuzzy
26692 msgid "Check spelling of text in document"
26693 msgstr "Inyandiko"
26695 #: ../src/verbs.cpp:2623
26696 msgid "_Messages..."
26697 msgstr ""
26699 #: ../src/verbs.cpp:2624
26700 msgid "View debug messages"
26701 msgstr ""
26703 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
26704 #: ../src/verbs.cpp:2625
26705 #, fuzzy
26706 msgid "S_cripts..."
26707 msgstr "Gucapa..."
26709 #: ../src/verbs.cpp:2626
26710 msgid "Run scripts"
26711 msgstr ""
26713 #: ../src/verbs.cpp:2627
26714 msgid "Show/Hide D_ialogs"
26715 msgstr ""
26717 #: ../src/verbs.cpp:2628
26718 msgid "Show or hide all open dialogs"
26719 msgstr ""
26721 #: ../src/verbs.cpp:2629
26722 msgid "Create Tiled Clones..."
26723 msgstr ""
26725 #: ../src/verbs.cpp:2630
26726 msgid ""
26727 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
26728 "scattering"
26729 msgstr ""
26731 #: ../src/verbs.cpp:2631
26732 #, fuzzy
26733 msgid "_Object Properties..."
26734 msgstr "Indangakintu..."
26736 #: ../src/verbs.cpp:2632
26737 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
26738 msgstr ""
26740 #. #ifdef WITH_INKBOARD
26741 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
26742 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
26743 #. #endif
26744 #: ../src/verbs.cpp:2637
26745 msgid "_Input Devices..."
26746 msgstr ""
26748 #: ../src/verbs.cpp:2638
26749 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
26750 msgstr ""
26752 #: ../src/verbs.cpp:2639
26753 #, fuzzy
26754 msgid "_Extensions..."
26755 msgstr "Umugereka"
26757 #: ../src/verbs.cpp:2640
26758 msgid "Query information about extensions"
26759 msgstr ""
26761 #: ../src/verbs.cpp:2641
26762 #, fuzzy
26763 msgid "Layer_s..."
26764 msgstr "Bika nka..."
26766 #: ../src/verbs.cpp:2642
26767 msgid "View Layers"
26768 msgstr ""
26770 #: ../src/verbs.cpp:2643
26771 #, fuzzy
26772 msgid "Path Effect Editor..."
26773 msgstr "IMISUSIRE"
26775 #: ../src/verbs.cpp:2644
26776 #, fuzzy
26777 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
26778 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26780 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26781 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26782 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26783 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26784 #: ../src/verbs.cpp:2645
26785 #, fuzzy
26786 msgid "Filter Editor..."
26787 msgstr "Kwandika"
26789 #: ../src/verbs.cpp:2646
26790 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
26791 msgstr ""
26793 #: ../src/verbs.cpp:2647
26794 msgid "SVG Font Editor..."
26795 msgstr ""
26797 #: ../src/verbs.cpp:2648
26798 msgid "Edit SVG fonts"
26799 msgstr ""
26801 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
26802 #: ../src/verbs.cpp:2649
26803 #, fuzzy
26804 msgid "Print Colors..."
26805 msgstr "Gucapa..."
26807 #: ../src/verbs.cpp:2650
26808 msgid ""
26809 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
26810 msgstr ""
26812 #. Help
26813 #: ../src/verbs.cpp:2653
26814 #, fuzzy
26815 msgid "About E_xtensions"
26816 msgstr "Umugereka"
26818 #: ../src/verbs.cpp:2654
26819 msgid "Information on Inkscape extensions"
26820 msgstr ""
26822 #: ../src/verbs.cpp:2655
26823 msgid "About _Memory"
26824 msgstr ""
26826 #: ../src/verbs.cpp:2656
26827 #, fuzzy
26828 msgid "Memory usage information"
26829 msgstr "Ihindurwa"
26831 #: ../src/verbs.cpp:2657
26832 msgid "_About Inkscape"
26833 msgstr ""
26835 #: ../src/verbs.cpp:2658
26836 msgid "Inkscape version, authors, license"
26837 msgstr ""
26839 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
26840 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
26841 #. Tutorials
26842 #: ../src/verbs.cpp:2663
26843 msgid "Inkscape: _Basic"
26844 msgstr ""
26846 #: ../src/verbs.cpp:2664
26847 msgid "Getting started with Inkscape"
26848 msgstr ""
26850 #. "tutorial_basic"
26851 #: ../src/verbs.cpp:2665
26852 msgid "Inkscape: _Shapes"
26853 msgstr ""
26855 #: ../src/verbs.cpp:2666
26856 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
26857 msgstr ""
26859 #: ../src/verbs.cpp:2667
26860 msgid "Inkscape: _Advanced"
26861 msgstr ""
26863 #: ../src/verbs.cpp:2668
26864 msgid "Advanced Inkscape topics"
26865 msgstr ""
26867 #. "tutorial_advanced"
26868 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
26869 #: ../src/verbs.cpp:2670
26870 msgid "Inkscape: T_racing"
26871 msgstr ""
26873 #: ../src/verbs.cpp:2671
26874 msgid "Using bitmap tracing"
26875 msgstr ""
26877 #. "tutorial_tracing"
26878 #: ../src/verbs.cpp:2672
26879 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
26880 msgstr ""
26882 #: ../src/verbs.cpp:2673
26883 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
26884 msgstr ""
26886 #: ../src/verbs.cpp:2674
26887 msgid "Inkscape: _Interpolate"
26888 msgstr ""
26890 #: ../src/verbs.cpp:2675
26891 msgid "Using the interpolate extension"
26892 msgstr ""
26894 #. "tutorial_interpolate"
26895 #: ../src/verbs.cpp:2676
26896 msgid "_Elements of Design"
26897 msgstr ""
26899 #: ../src/verbs.cpp:2677
26900 msgid "Principles of design in the tutorial form"
26901 msgstr ""
26903 #. "tutorial_design"
26904 #: ../src/verbs.cpp:2678
26905 msgid "_Tips and Tricks"
26906 msgstr ""
26908 #: ../src/verbs.cpp:2679
26909 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
26910 msgstr ""
26912 #. "tutorial_tips"
26913 #. Effect -- renamed Extension
26914 #: ../src/verbs.cpp:2682
26915 #, fuzzy
26916 msgid "Previous Extension"
26917 msgstr "Umugereka"
26919 #: ../src/verbs.cpp:2683
26920 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
26921 msgstr ""
26923 #: ../src/verbs.cpp:2684
26924 msgid "Previous Extension Settings..."
26925 msgstr ""
26927 #: ../src/verbs.cpp:2685
26928 msgid "Repeat the last extension with new settings"
26929 msgstr ""
26931 #: ../src/verbs.cpp:2689
26932 #, fuzzy
26933 msgid "Fit the page to the current selection"
26934 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
26936 #: ../src/verbs.cpp:2691
26937 #, fuzzy
26938 msgid "Fit the page to the drawing"
26939 msgstr "i Ipaji Idirishya"
26941 #: ../src/verbs.cpp:2693
26942 msgid ""
26943 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
26944 msgstr ""
26946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26952 #. LockAndHide
26953 #: ../src/verbs.cpp:2695
26954 #, fuzzy
26955 msgid "Unlock All"
26956 msgstr "Ntoya"
26958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26964 #: ../src/verbs.cpp:2697
26965 #, fuzzy
26966 msgid "Unlock All in All Layers"
26967 msgstr "Ntoya"
26969 #: ../src/verbs.cpp:2699
26970 #, fuzzy
26971 msgid "Unhide All"
26972 msgstr "Nka Akugara"
26974 #: ../src/verbs.cpp:2701
26975 #, fuzzy
26976 msgid "Unhide All in All Layers"
26977 msgstr "Nka Akugara"
26979 #: ../src/verbs.cpp:2705
26980 msgid "Link an ICC color profile"
26981 msgstr ""
26983 #: ../src/verbs.cpp:2706
26984 #, fuzzy
26985 msgid "Remove Color Profile"
26986 msgstr "Ihuza"
26988 #: ../src/verbs.cpp:2707
26989 msgid "Remove a linked ICC color profile"
26990 msgstr ""
26992 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
26993 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
26994 #, fuzzy
26995 msgid "Dash pattern"
26996 msgstr "Ishusho"
26998 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
26999 #, fuzzy
27000 msgid "Pattern offset"
27001 msgstr "Igikoresho"
27003 #. display the initial welcome message in the statusbar
27004 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
27005 msgid ""
27006 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
27007 "use selector (arrow) to move or transform them."
27008 msgstr ""
27010 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
27011 #, c-format
27012 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
27013 msgstr ""
27015 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
27016 #, c-format
27017 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
27018 msgstr ""
27020 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
27021 #, c-format
27022 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
27023 msgstr ""
27025 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
27026 #, c-format
27027 msgid "%s: %d - Inkscape"
27028 msgstr ""
27030 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
27031 #, c-format
27032 msgid "%s (outline) - Inkscape"
27033 msgstr ""
27035 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
27036 #, c-format
27037 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
27038 msgstr ""
27040 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
27041 #, c-format
27042 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
27043 msgstr ""
27045 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
27046 #, c-format
27047 msgid "%s - Inkscape"
27048 msgstr ""
27050 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
27051 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
27052 msgstr ""
27054 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
27055 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
27056 msgstr ""
27058 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
27059 #, c-format
27060 msgid ""
27061 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
27062 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
27063 "\n"
27064 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
27065 msgstr ""
27067 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
27068 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
27069 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169
27070 #, fuzzy
27071 msgid "none"
27072 msgstr "Nta na kimwe"
27074 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
27075 #, fuzzy
27076 msgid "remove"
27077 msgstr "Ihuza"
27079 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
27080 msgid "Change fill rule"
27081 msgstr ""
27083 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
27084 #, fuzzy
27085 msgid "Set fill color"
27086 msgstr "Byahiswemo"
27088 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
27089 #, fuzzy
27090 msgid "Set stroke color"
27091 msgstr "Byahiswemo"
27093 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
27094 #, fuzzy
27095 msgid "Set gradient on fill"
27096 msgstr "Ikizamuko"
27098 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
27099 #, fuzzy
27100 msgid "Set gradient on stroke"
27101 msgstr "Ikizamuko"
27103 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27104 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:647
27105 #, fuzzy
27106 msgid "Set pattern on fill"
27107 msgstr "Ishusho"
27109 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27110 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:648
27111 #, fuzzy
27112 msgid "Set pattern on stroke"
27113 msgstr "Ishusho"
27115 #. Family frame
27116 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
27117 msgid "Font family"
27118 msgstr ""
27120 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
27121 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
27122 #. Style frame
27123 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
27124 msgid "fontselector|Style"
27125 msgstr ""
27127 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27128 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
27129 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27130 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
27131 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
27132 #, fuzzy
27133 msgid "Font size:"
27134 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
27136 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
27137 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
27138 #. * some representative characters that users of your locale will be
27139 #. * interested in.
27140 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
27141 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
27142 msgstr ""
27144 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
27145 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163
27146 msgid ""
27147 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
27148 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
27149 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
27150 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
27151 msgstr ""
27153 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173
27154 #, fuzzy
27155 msgid "reflected"
27156 msgstr "Byahiswemo"
27158 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27159 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27160 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27161 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27162 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177
27163 #, fuzzy
27164 msgid "direct"
27165 msgstr "Kwandika"
27167 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
27168 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185
27169 #, fuzzy
27170 msgid "Repeat:"
27171 msgstr "Gusubiramo"
27173 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
27174 #, fuzzy
27175 msgid "Assign gradient to object"
27176 msgstr "Na Gukwirakwiza"
27178 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190
27179 msgid "<small>No gradients</small>"
27180 msgstr ""
27182 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200
27183 msgid "<small>Nothing selected</small>"
27184 msgstr ""
27186 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211
27187 #, fuzzy
27188 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
27189 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
27191 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221
27192 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
27193 msgstr ""
27195 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
27196 msgid "Edit the stops of the gradient"
27197 msgstr ""
27199 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2837
27200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2917 ../src/widgets/toolbox.cpp:3241
27201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3279 ../src/widgets/toolbox.cpp:3895
27202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919 ../src/widgets/toolbox.cpp:5551
27203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5580
27204 msgid "<b>New:</b>"
27205 msgstr ""
27207 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
27208 #, fuzzy
27209 msgid "Create linear gradient"
27210 msgstr "Ikizamuko"
27212 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
27213 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
27214 msgstr ""
27216 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
27217 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
27218 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
27219 #, fuzzy
27220 msgid "on"
27221 msgstr "Nta na kimwe"
27223 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
27224 msgid "Create gradient in the fill"
27225 msgstr ""
27227 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
27228 msgid "Create gradient in the stroke"
27229 msgstr ""
27231 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
27232 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
27233 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
27234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3249 ../src/widgets/toolbox.cpp:3267
27235 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897 ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
27236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5554 ../src/widgets/toolbox.cpp:5565
27237 msgid "<b>Change:</b>"
27238 msgstr ""
27240 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267
27241 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
27242 #, fuzzy
27243 msgid "No document selected"
27244 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
27246 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273
27247 #, fuzzy
27248 msgid "No gradients in document"
27249 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
27251 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279
27252 #, fuzzy
27253 msgid "No gradient selected"
27254 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
27256 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546
27257 #, fuzzy
27258 msgid "No stops in gradient"
27259 msgstr "Ikizamuko"
27261 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
27262 #, fuzzy
27263 msgid "Change gradient stop offset"
27264 msgstr "Ikizamuko"
27266 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
27267 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
27268 msgid "Add stop"
27269 msgstr ""
27271 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
27272 msgid "Add another control stop to gradient"
27273 msgstr ""
27275 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27276 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
27277 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27278 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
27279 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
27280 #, fuzzy
27281 msgid "Delete stop"
27282 msgstr "Gusiba"
27284 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
27285 msgid "Delete current control stop from gradient"
27286 msgstr ""
27288 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
27289 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872
27290 #, fuzzy
27291 msgid "Stop Color"
27292 msgstr "Gutangira Ibara"
27294 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902
27295 msgid "Gradient editor"
27296 msgstr ""
27298 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201
27299 #, fuzzy
27300 msgid "Change gradient stop color"
27301 msgstr "Ikizamuko"
27303 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
27304 msgid "No paint"
27305 msgstr ""
27307 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
27308 #, fuzzy
27309 msgid "Flat color"
27310 msgstr "Gutangira Ibara"
27312 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
27313 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
27314 #, fuzzy
27315 msgid "Linear gradient"
27316 msgstr "Ikizamuko"
27318 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
27319 #, fuzzy
27320 msgid "Radial gradient"
27321 msgstr "Ikizamuko"
27323 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
27324 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
27325 #, fuzzy
27326 msgid "Swatch"
27327 msgstr "Guhitamo"
27329 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
27330 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
27331 msgstr ""
27333 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
27334 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
27335 msgid ""
27336 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
27337 "evenodd)"
27338 msgstr ""
27340 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
27341 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
27342 msgid ""
27343 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
27344 msgstr ""
27346 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
27347 #, fuzzy
27348 msgid "No objects"
27349 msgstr "Ibintu"
27351 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
27352 #, fuzzy
27353 msgid "Multiple styles"
27354 msgstr "Imisusire"
27356 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
27357 msgid "Paint is undefined"
27358 msgstr ""
27360 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
27361 msgid ""
27362 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
27363 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
27364 "create a new pattern from selection."
27365 msgstr ""
27367 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
27368 #, fuzzy
27369 msgid "Swatch fill"
27370 msgstr "Ihuza"
27372 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
27373 #, fuzzy
27374 msgid "Transform by toolbar"
27375 msgstr "Guhindura"
27377 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
27378 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
27379 msgstr ""
27381 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
27382 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
27383 msgstr ""
27385 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
27386 msgid ""
27387 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
27388 "scaled."
27389 msgstr ""
27391 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
27392 msgid ""
27393 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
27394 "are scaled."
27395 msgstr ""
27397 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
27398 msgid ""
27399 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
27400 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
27401 msgstr ""
27403 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
27404 msgid ""
27405 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
27406 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
27407 msgstr ""
27409 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
27410 msgid ""
27411 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
27412 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
27413 msgstr ""
27415 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
27416 msgid ""
27417 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
27418 "scaled, rotated, or skewed)."
27419 msgstr ""
27421 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27422 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27423 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27424 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27425 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27426 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27427 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27428 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27429 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27430 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27431 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27432 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27433 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27434 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27435 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27436 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27437 #. four spinbuttons
27438 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
27439 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
27440 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
27441 #, fuzzy
27442 msgid "select toolbar|X position"
27443 msgstr "Ihitamo"
27445 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
27446 #, fuzzy
27447 msgid "select toolbar|X"
27448 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
27450 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
27451 #, fuzzy
27452 msgid "Horizontal coordinate of selection"
27453 msgstr "Imirongo Itambitse"
27455 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27456 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27457 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27458 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27459 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27460 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27461 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27462 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27463 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27464 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27465 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27466 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27467 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27468 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27469 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27470 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27471 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
27472 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
27473 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
27474 #, fuzzy
27475 msgid "select toolbar|Y position"
27476 msgstr "Ihitamo"
27478 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
27479 #, fuzzy
27480 msgid "select toolbar|Y"
27481 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
27483 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
27484 msgid "Vertical coordinate of selection"
27485 msgstr ""
27487 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
27488 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
27489 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
27490 #, fuzzy
27491 msgid "select toolbar|Width"
27492 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
27494 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
27495 #, fuzzy
27496 msgid "select toolbar|W"
27497 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
27499 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
27500 msgid "Width of selection"
27501 msgstr ""
27503 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
27504 msgid "Lock width and height"
27505 msgstr ""
27507 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
27508 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
27509 msgstr ""
27511 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
27512 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
27513 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
27514 msgid "select toolbar|Height"
27515 msgstr ""
27517 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
27518 #, fuzzy
27519 msgid "select toolbar|H"
27520 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
27522 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
27523 msgid "Height of selection"
27524 msgstr ""
27526 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
27527 msgid "Affect:"
27528 msgstr ""
27530 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
27531 msgid ""
27532 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
27533 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
27534 msgstr ""
27536 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
27537 #, fuzzy
27538 msgid "Scale rounded corners"
27539 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
27541 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
27542 #, fuzzy
27543 msgid "Move gradients"
27544 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
27546 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
27547 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
27548 #, fuzzy
27549 msgid "Move patterns"
27550 msgstr "Ishusho"
27552 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
27553 #, fuzzy
27554 msgid "System"
27555 msgstr "Ikintu"
27557 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
27558 msgid "CMS"
27559 msgstr ""
27561 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
27562 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
27563 msgid "_R"
27564 msgstr ""
27566 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
27567 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
27568 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
27569 msgid "_G"
27570 msgstr ""
27572 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
27573 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
27574 msgid "_B"
27575 msgstr ""
27577 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
27578 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
27579 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
27580 msgid "_H"
27581 msgstr ""
27583 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
27584 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
27585 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
27586 msgid "_S"
27587 msgstr ""
27589 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
27590 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
27591 msgid "_L"
27592 msgstr ""
27594 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27595 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
27596 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
27597 msgid "_C"
27598 msgstr ""
27600 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27601 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
27602 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
27603 msgid "_M"
27604 msgstr ""
27606 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27607 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
27608 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
27609 msgid "_Y"
27610 msgstr ""
27612 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27613 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
27614 msgid "_K"
27615 msgstr ""
27617 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27618 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
27619 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27620 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
27621 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
27622 #, fuzzy
27623 msgid "Gray"
27624 msgstr "Itsinda"
27626 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
27627 msgid "Fix"
27628 msgstr ""
27630 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
27631 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
27632 msgstr ""
27634 #. Label
27635 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
27636 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
27637 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
27638 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
27639 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
27640 msgid "_A"
27641 msgstr ""
27643 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
27644 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
27645 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
27646 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
27647 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
27648 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
27649 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
27650 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
27651 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
27652 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
27653 msgid "Alpha (opacity)"
27654 msgstr ""
27656 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
27657 #, fuzzy
27658 msgid "Color Managed"
27659 msgstr "Mugenga"
27661 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
27662 msgid "Out of gamut!"
27663 msgstr ""
27665 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
27666 #, fuzzy
27667 msgid "Too much ink!"
27668 msgstr "Ihindurangano"
27670 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
27671 #. Create RGBA entry and color preview
27672 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
27673 #, fuzzy
27674 msgid "RGBA_:"
27675 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
27677 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
27678 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
27679 msgstr ""
27681 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
27682 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
27683 msgid "RGB"
27684 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
27686 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
27687 msgid "HSL"
27688 msgstr ""
27690 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
27691 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
27692 msgid "CMYK"
27693 msgstr "CMYK"
27695 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
27696 #, fuzzy
27697 msgid "Unnamed"
27698 msgstr "Izina:"
27700 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
27701 msgid "Wheel"
27702 msgstr ""
27704 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
27705 msgid "Attribute"
27706 msgstr "Ikiranga"
27708 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
27709 msgid "Type text in a text node"
27710 msgstr ""
27712 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
27713 #, fuzzy
27714 msgid "Set markers"
27715 msgstr "Kohereza Inyuma"
27717 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
27718 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
27719 #. Stroke width
27720 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677
27721 #, fuzzy
27722 msgid "StrokeWidth|Width:"
27723 msgstr "IMISUSIRE"
27725 #. Join type
27726 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
27727 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
27728 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715
27729 msgid "Join:"
27730 msgstr ""
27732 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
27733 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
27734 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
27735 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727
27736 msgid "Miter join"
27737 msgstr ""
27739 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
27740 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
27741 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
27742 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737
27743 msgid "Round join"
27744 msgstr ""
27746 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
27747 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
27748 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
27749 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747
27750 msgid "Bevel join"
27751 msgstr ""
27753 #. Miterlimit
27754 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
27755 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
27756 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
27757 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
27758 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
27759 #. when they become too long.
27760 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759
27761 msgid "Miter limit:"
27762 msgstr ""
27764 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767
27765 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
27766 msgstr ""
27768 #. Cap type
27769 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
27770 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779
27771 msgid "Cap:"
27772 msgstr ""
27774 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
27775 #. of the line; the ends of the line are square
27776 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791
27777 msgid "Butt cap"
27778 msgstr ""
27780 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
27781 #. line; the ends of the line are rounded
27782 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799
27783 msgid "Round cap"
27784 msgstr ""
27786 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
27787 #. line; the ends of the line are square
27788 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807
27789 msgid "Square cap"
27790 msgstr ""
27792 #. Dash
27793 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813
27794 msgid "Dashes:"
27795 msgstr ""
27797 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
27798 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
27799 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830
27800 msgid "Start Markers:"
27801 msgstr ""
27803 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832
27804 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
27805 msgstr ""
27807 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
27808 msgid "Mid Markers:"
27809 msgstr ""
27811 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843
27812 msgid ""
27813 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
27814 "last nodes"
27815 msgstr ""
27817 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
27818 msgid "End Markers:"
27819 msgstr ""
27821 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854
27822 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
27823 msgstr ""
27825 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304
27826 #, fuzzy
27827 msgid "Set stroke style"
27828 msgstr "IMISUSIRE"
27830 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
27831 #, fuzzy
27832 msgid "Change swatch color"
27833 msgstr "Ikizamuko"
27835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:216
27836 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
27837 msgstr ""
27839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:222
27840 msgid "Style of new stars"
27841 msgstr ""
27843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:224
27844 #, fuzzy
27845 msgid "Style of new rectangles"
27846 msgstr "Urukiramende"
27848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:226
27849 #, fuzzy
27850 msgid "Style of new 3D boxes"
27851 msgstr "Urukiramende"
27853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:228
27854 msgid "Style of new ellipses"
27855 msgstr ""
27857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:230
27858 msgid "Style of new spirals"
27859 msgstr ""
27861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:232
27862 msgid "Style of new paths created by Pencil"
27863 msgstr ""
27865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:234
27866 msgid "Style of new paths created by Pen"
27867 msgstr ""
27869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:236
27870 #, fuzzy
27871 msgid "Style of new calligraphic strokes"
27872 msgstr "Imirongo"
27874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:238 ../src/widgets/toolbox.cpp:240
27875 msgid "TBD"
27876 msgstr ""
27878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:250
27879 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
27880 msgstr ""
27882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:989
27883 #, fuzzy
27884 msgid "Default interface setup"
27885 msgstr "Umutwe"
27887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:995
27888 msgid "Set the custom task"
27889 msgstr ""
27891 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
27892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1000
27893 #, fuzzy
27894 msgid "Wide"
27895 msgstr "Gushisha"
27897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1001
27898 msgid "Setup for widescreen work"
27899 msgstr ""
27901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1004
27902 msgid "Task"
27903 msgstr ""
27905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1005
27906 #, fuzzy
27907 msgid "Task:"
27908 msgstr "Kohereza Inyuma"
27910 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27911 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27912 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27914 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27915 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
27935 #, fuzzy
27936 msgid "Insert node"
27937 msgstr "Akadomo"
27939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
27940 #, fuzzy
27941 msgid "Insert new nodes into selected segments"
27942 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
27944 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27945 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27946 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27947 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27960 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27961 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27966 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27967 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
27968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
27969 #, fuzzy
27970 msgid "Insert"
27971 msgstr "Akadomo"
27973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1405
27974 #, fuzzy
27975 msgid "Delete selected nodes"
27976 msgstr "Byahiswemo"
27978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416
27979 #, fuzzy
27980 msgid "Join selected nodes"
27981 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
27983 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27984 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
27993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
27995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
27997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
27999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
28001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
28003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
28005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
28007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419
28008 #, fuzzy
28009 msgid "Join"
28010 msgstr "Akadomo"
28012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427
28013 #, fuzzy
28014 msgid "Break path at selected nodes"
28015 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
28017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437
28018 #, fuzzy
28019 msgid "Join with segment"
28020 msgstr "Byahiswemo"
28022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
28023 #, fuzzy
28024 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
28025 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
28027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
28028 #, fuzzy
28029 msgid "Delete segment"
28030 msgstr "Byahiswemo"
28032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448
28033 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
28034 msgstr ""
28036 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
28037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
28038 #, fuzzy
28039 msgid "Node Cusp"
28040 msgstr "Nta na kimwe"
28042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
28043 #, fuzzy
28044 msgid "Make selected nodes corner"
28045 msgstr "Byahiswemo Inguni"
28047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
28048 #, fuzzy
28049 msgid "Node Smooth"
28050 msgstr "Guhindura"
28052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1468
28053 #, fuzzy
28054 msgid "Make selected nodes smooth"
28055 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
28057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1477
28058 msgid "Node Symmetric"
28059 msgstr ""
28061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1478
28062 #, fuzzy
28063 msgid "Make selected nodes symmetric"
28064 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
28066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1487
28067 #, fuzzy
28068 msgid "Node Auto"
28069 msgstr "Guhindura"
28071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1488
28072 #, fuzzy
28073 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
28074 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
28076 # Align menu items
28077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
28078 #, fuzzy
28079 msgid "Node Line"
28080 msgstr "Itunganya"
28082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1498
28083 #, fuzzy
28084 msgid "Make selected segments lines"
28085 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
28087 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1507
28089 #, fuzzy
28090 msgid "Node Curve"
28091 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1508
28094 #, fuzzy
28095 msgid "Make selected segments curves"
28096 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
28098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
28099 #, fuzzy
28100 msgid "Show Transform Handles"
28101 msgstr "Ibiyobora"
28103 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
28104 #, fuzzy
28105 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
28106 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
28108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
28109 #, fuzzy
28110 msgid "Show Handles"
28111 msgstr "Ibiyobora"
28113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
28114 #, fuzzy
28115 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
28116 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
28118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1539
28119 #, fuzzy
28120 msgid "Show Outline"
28121 msgstr "Imbata"
28123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1540
28124 #, fuzzy
28125 msgid "Show path outline (without path effects)"
28126 msgstr "Kugena urupapuro"
28128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1550
28129 #, fuzzy
28130 msgid "Next path effect parameter"
28131 msgstr "IMISUSIRE"
28133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1551
28134 #, fuzzy
28135 msgid "Show next editable path effect parameter"
28136 msgstr "IMISUSIRE"
28138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561
28139 #, fuzzy
28140 msgid "Edit clipping paths"
28141 msgstr "Igikoresho"
28143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
28144 #, fuzzy
28145 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
28146 msgstr "Igikoresho"
28148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1572
28149 #, fuzzy
28150 msgid "Edit masks"
28151 msgstr "Kohereza Inyuma"
28153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573
28154 #, fuzzy
28155 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
28156 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
28158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587
28159 #, fuzzy
28160 msgid "X coordinate:"
28161 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
28163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587
28164 #, fuzzy
28165 msgid "X coordinate of selected node(s)"
28166 msgstr "Imirongo Itambitse"
28168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605
28169 #, fuzzy
28170 msgid "Y coordinate:"
28171 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
28173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605
28174 #, fuzzy
28175 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
28176 msgstr "Imirongo Itambitse"
28178 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
28179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
28180 #, fuzzy
28181 msgid "Enable snapping"
28182 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
28184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
28185 #, fuzzy
28186 msgid "Bounding box"
28187 msgstr "Icika ku biyobora"
28189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
28190 #, fuzzy
28191 msgid "Snap bounding box corners"
28192 msgstr "Icika ku biyobora"
28194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
28195 #, fuzzy
28196 msgid "Bounding box edges"
28197 msgstr "Icika ku biyobora"
28199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
28210 #, fuzzy
28211 msgid "Snap to edges of a bounding box"
28212 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
28214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
28215 #, fuzzy
28216 msgid "Bounding box corners"
28217 msgstr "Icika ku biyobora"
28219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
28220 #, fuzzy
28221 msgid "Snap to bounding box corners"
28222 msgstr "Icika ku biyobora"
28224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
28225 msgid "BBox Edge Midpoints"
28226 msgstr ""
28228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28238 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
28239 #, fuzzy
28240 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
28241 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
28243 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28244 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
28245 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28246 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
28247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
28248 #, fuzzy
28249 msgid "BBox Centers"
28250 msgstr "X Hagati"
28252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
28262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
28263 #, fuzzy
28264 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
28265 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
28267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
28268 #, fuzzy
28269 msgid "Snap nodes or handles"
28270 msgstr "Icika ku biyobora"
28272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292
28273 #, fuzzy
28274 msgid "Snap to paths"
28275 msgstr "Icika ku biyobora"
28277 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
28278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301
28279 #, fuzzy
28280 msgid "Path intersections"
28281 msgstr "Ihuriro"
28283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301
28284 #, fuzzy
28285 msgid "Snap to path intersections"
28286 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310
28289 #, fuzzy
28290 msgid "To nodes"
28291 msgstr "Dogere"
28293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310
28294 #, fuzzy
28295 msgid "Snap to cusp nodes"
28296 msgstr "Icika ku biyobora"
28298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319
28299 #, fuzzy
28300 msgid "Smooth nodes"
28301 msgstr "Ibintu"
28303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319
28304 #, fuzzy
28305 msgid "Snap to smooth nodes"
28306 msgstr "Icika ku biyobora"
28308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328
28309 #, fuzzy
28310 msgid "Line Midpoints"
28311 msgstr "Ubugari"
28313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328
28314 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
28315 msgstr ""
28317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337
28318 #, fuzzy
28319 msgid "Object Centers"
28320 msgstr "Indangakintu..."
28322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337
28323 #, fuzzy
28324 msgid "Snap from and to centers of objects"
28325 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
28327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346
28328 #, fuzzy
28329 msgid "Rotation Centers"
28330 msgstr "Kuzengurutsa"
28332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346
28333 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
28334 msgstr ""
28336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355
28337 #, fuzzy
28338 msgid "Page border"
28339 msgstr "Imbibi Ibara"
28341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355
28342 #, fuzzy
28343 msgid "Snap to the page border"
28344 msgstr "Imbibi"
28346 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28347 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
28348 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28349 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
28350 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28351 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
28352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364
28353 #, fuzzy
28354 msgid "Snap to grids"
28355 msgstr "Ibiyobora"
28357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373
28358 #, fuzzy
28359 msgid "Snap to guides"
28360 msgstr "Icika ku biyobora"
28362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2577
28363 msgid "Star: Change number of corners"
28364 msgstr ""
28366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
28367 #, fuzzy
28368 msgid "Star: Change spoke ratio"
28369 msgstr "Ihindurwa"
28371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668
28372 msgid "Make polygon"
28373 msgstr ""
28375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668
28376 #, fuzzy
28377 msgid "Make star"
28378 msgstr "Bitimapu"
28380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705
28381 msgid "Star: Change rounding"
28382 msgstr ""
28384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2742
28385 #, fuzzy
28386 msgid "Star: Change randomization"
28387 msgstr "Ihindurwa"
28389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
28390 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
28391 msgstr ""
28393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2943
28394 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
28395 msgstr ""
28397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
28398 msgid "triangle/tri-star"
28399 msgstr ""
28401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
28402 msgid "square/quad-star"
28403 msgstr ""
28405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
28406 msgid "pentagon/five-pointed star"
28407 msgstr ""
28409 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
28410 msgid "hexagon/six-pointed star"
28411 msgstr ""
28413 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28414 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
28415 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28416 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
28417 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28418 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
28419 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28420 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
28421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967
28422 #, fuzzy
28423 msgid "Corners"
28424 msgstr "Gufunga"
28426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967
28427 msgid "Corners:"
28428 msgstr ""
28430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967
28431 msgid "Number of corners of a polygon or star"
28432 msgstr ""
28434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28435 msgid "thin-ray star"
28436 msgstr ""
28438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28439 msgid "pentagram"
28440 msgstr ""
28442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28443 msgid "hexagram"
28444 msgstr ""
28446 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28447 msgid "heptagram"
28448 msgstr ""
28450 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28451 msgid "octagram"
28452 msgstr ""
28454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28455 #, fuzzy
28456 msgid "regular polygon"
28457 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
28459 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
28460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
28461 #, fuzzy
28462 msgid "Spoke ratio"
28463 msgstr "Ubwuzurane"
28465 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
28466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
28467 #, fuzzy
28468 msgid "Spoke ratio:"
28469 msgstr "Ubwuzurane"
28471 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
28472 #. Base radius is the same for the closest handle.
28473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2986
28474 msgid "Base radius to tip radius ratio"
28475 msgstr ""
28477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28478 msgid "stretched"
28479 msgstr ""
28481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28482 msgid "twisted"
28483 msgstr ""
28485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28486 msgid "slightly pinched"
28487 msgstr ""
28489 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28491 #, fuzzy
28492 msgid "NOT rounded"
28493 msgstr "Umutuku:"
28495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28496 msgid "slightly rounded"
28497 msgstr ""
28499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28500 msgid "visibly rounded"
28501 msgstr ""
28503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28504 #, fuzzy
28505 msgid "well rounded"
28506 msgstr "Na"
28508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
28509 msgid "amply rounded"
28510 msgstr ""
28512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
28513 msgid "blown up"
28514 msgstr ""
28516 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007
28518 #, fuzzy
28519 msgid "Rounded"
28520 msgstr "Umutuku:"
28522 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007
28524 #, fuzzy
28525 msgid "Rounded:"
28526 msgstr "Umutuku:"
28528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007
28529 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
28530 msgstr ""
28532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
28533 msgid "NOT randomized"
28534 msgstr ""
28536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
28537 msgid "slightly irregular"
28538 msgstr ""
28540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
28541 msgid "visibly randomized"
28542 msgstr ""
28544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
28545 msgid "strongly randomized"
28546 msgstr ""
28548 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28549 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
28550 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28551 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
28552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
28553 #, fuzzy
28554 msgid "Randomized"
28555 msgstr "Akarambararo"
28557 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
28558 msgid "Randomized:"
28559 msgstr ""
28561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
28562 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
28563 msgstr ""
28565 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3037 ../src/widgets/toolbox.cpp:3970
28566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 ../src/widgets/toolbox.cpp:8495
28567 msgid "Defaults"
28568 msgstr ""
28570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038 ../src/widgets/toolbox.cpp:3971
28571 msgid ""
28572 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
28573 "change defaults)"
28574 msgstr ""
28576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
28577 #, fuzzy
28578 msgid "Change rectangle"
28579 msgstr "Urukiramende"
28581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297
28582 msgid "W:"
28583 msgstr ""
28585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297
28586 msgid "Width of rectangle"
28587 msgstr ""
28589 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
28590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
28591 #, fuzzy
28592 msgid "H:"
28593 msgstr "Ibara"
28595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
28596 msgid "Height of rectangle"
28597 msgstr ""
28599 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
28600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3328 ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
28601 #, fuzzy
28602 msgid "not rounded"
28603 msgstr "Umutuku:"
28605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
28606 #, fuzzy
28607 msgid "Horizontal radius"
28608 msgstr "Imirongo Itambitse"
28610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
28611 msgid "Rx:"
28612 msgstr ""
28614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
28615 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
28616 msgstr ""
28618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
28619 #, fuzzy
28620 msgid "Vertical radius"
28621 msgstr "Imirongo Ihagaze"
28623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
28624 msgid "Ry:"
28625 msgstr ""
28627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
28628 #, fuzzy
28629 msgid "Vertical radius of rounded corners"
28630 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
28632 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3365
28633 msgid "Not rounded"
28634 msgstr ""
28636 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3366
28637 msgid "Make corners sharp"
28638 msgstr ""
28640 #. TODO: use the correct axis here, too
28641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3561
28642 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
28643 msgstr ""
28645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
28646 msgid "Angle in X direction"
28647 msgstr ""
28649 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
28650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3630
28651 msgid "Angle of PLs in X direction"
28652 msgstr ""
28654 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
28655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3652
28656 msgid "State of VP in X direction"
28657 msgstr ""
28659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3653
28660 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
28661 msgstr ""
28663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668
28664 msgid "Angle in Y direction"
28665 msgstr ""
28667 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668
28669 #, fuzzy
28670 msgid "Angle Y:"
28671 msgstr "Imfuruka"
28673 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
28674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3670
28675 msgid "Angle of PLs in Y direction"
28676 msgstr ""
28678 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
28679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3691
28680 msgid "State of VP in Y direction"
28681 msgstr ""
28683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3692
28684 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
28685 msgstr ""
28687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707
28688 msgid "Angle in Z direction"
28689 msgstr ""
28691 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
28692 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709
28693 msgid "Angle of PLs in Z direction"
28694 msgstr ""
28696 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
28697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3730
28698 msgid "State of VP in Z direction"
28699 msgstr ""
28701 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
28702 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
28703 msgstr ""
28705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3788
28706 #, fuzzy
28707 msgid "Change spiral"
28708 msgstr "Bitimapu"
28710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
28711 msgid "just a curve"
28712 msgstr ""
28714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
28715 msgid "one full revolution"
28716 msgstr ""
28718 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
28719 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930
28720 #, fuzzy
28721 msgid "Number of turns"
28722 msgstr "Gushushanya"
28724 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
28725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930
28726 #, fuzzy
28727 msgid "Turns:"
28728 msgstr "Guhinduramo"
28730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930
28731 msgid "Number of revolutions"
28732 msgstr ""
28734 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
28735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
28736 #, fuzzy
28737 msgid "circle"
28738 msgstr "Idosiye"
28740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
28741 msgid "edge is much denser"
28742 msgstr ""
28744 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
28745 msgid "edge is denser"
28746 msgstr ""
28748 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
28749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
28750 #, fuzzy
28751 msgid "even"
28752 msgstr "Icyatsi kibisi:"
28754 # 1246
28755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
28756 #, fuzzy
28757 msgid "center is denser"
28758 msgstr "kurema ibihuza"
28760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
28761 msgid "center is much denser"
28762 msgstr ""
28764 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28765 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
28766 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28767 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
28768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944
28769 #, fuzzy
28770 msgid "Divergence"
28771 msgstr "Ku ijana"
28773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944
28774 msgid "Divergence:"
28775 msgstr ""
28777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944
28778 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
28779 msgstr ""
28781 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
28782 #, fuzzy
28783 msgid "starts from center"
28784 msgstr "Mucapyi"
28786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
28787 msgid "starts mid-way"
28788 msgstr ""
28790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
28791 msgid "starts near edge"
28792 msgstr ""
28794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958
28795 #, fuzzy
28796 msgid "Inner radius"
28797 msgstr "Akarambararo"
28799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958
28800 #, fuzzy
28801 msgid "Inner radius:"
28802 msgstr "Akarambararo"
28804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958
28805 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
28806 msgstr ""
28808 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030
28809 msgid "Bezier"
28810 msgstr ""
28812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
28813 msgid "Create regular Bezier path"
28814 msgstr ""
28816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4037
28817 #, fuzzy
28818 msgid "Spiro"
28819 msgstr "Nyamwihinahine"
28821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4038
28822 #, fuzzy
28823 msgid "Create Spiro path"
28824 msgstr "Bitimapu"
28826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
28827 msgid "Zigzag"
28828 msgstr ""
28830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
28831 msgid "Create a sequence of straight line segments"
28832 msgstr ""
28834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4052
28835 #, fuzzy
28836 msgid "Paraxial"
28837 msgstr "Nyamwihinahine"
28839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4053
28840 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
28841 msgstr ""
28843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061
28844 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
28845 msgstr ""
28847 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4090
28849 #, fuzzy
28850 msgid "Triangle in"
28851 msgstr "Imfuruka"
28853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
28854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4091
28855 #, fuzzy
28856 msgid "Triangle out"
28857 msgstr "Imfuruka"
28859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4093
28860 msgid "From clipboard"
28861 msgstr ""
28863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118 ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
28864 #, fuzzy
28865 msgid "Shape:"
28866 msgstr "Imisusire"
28868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118
28869 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
28870 msgstr ""
28872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
28873 msgid "(many nodes, rough)"
28874 msgstr ""
28876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
28877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
28878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 ../src/widgets/toolbox.cpp:4646
28879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
28880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
28881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
28882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
28883 #, fuzzy
28884 msgid "(default)"
28885 msgstr "Umutwe"
28887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
28888 #, fuzzy
28889 msgid "(few nodes, smooth)"
28890 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
28892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205
28893 msgid "Smoothing:"
28894 msgstr ""
28896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205
28897 msgid "Smoothing: "
28898 msgstr ""
28900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4206
28901 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
28902 msgstr ""
28904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
28905 msgid ""
28906 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
28907 "change defaults)"
28908 msgstr ""
28910 #. Width
28911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
28912 msgid "(pinch tweak)"
28913 msgstr ""
28915 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
28916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
28917 #, fuzzy
28918 msgid "(broad tweak)"
28919 msgstr "Ishusho"
28921 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
28922 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
28923 msgstr ""
28925 #. Force
28926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
28927 msgid "(minimum force)"
28928 msgstr ""
28930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
28931 msgid "(maximum force)"
28932 msgstr ""
28934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
28935 #, fuzzy
28936 msgid "Force"
28937 msgstr "Kuzengurutsa"
28939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
28940 #, fuzzy
28941 msgid "Force:"
28942 msgstr "Kuzengurutsa"
28944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
28945 msgid "The force of the tweak action"
28946 msgstr ""
28948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
28949 #, fuzzy
28950 msgid "Move mode"
28951 msgstr "Ibiyobora"
28953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
28955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
28957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
28959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
28961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
28963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
28965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
28967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
28969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
28971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
28972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
28973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349
28974 #, fuzzy
28975 msgid "Move objects in any direction"
28976 msgstr "Ibirindiro"
28978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
28979 #, fuzzy
28980 msgid "Move in/out mode"
28981 msgstr "Ibiyobora"
28983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
28984 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
28985 msgstr ""
28987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
28988 #, fuzzy
28989 msgid "Move jitter mode"
28990 msgstr "Dogere"
28992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
28993 msgid "Move objects in random directions"
28994 msgstr ""
28996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
28997 #, fuzzy
28998 msgid "Scale mode"
28999 msgstr "Gupima"
29001 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370
29002 #, fuzzy
29003 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
29004 msgstr "IMISUSIRE"
29006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
29007 #, fuzzy
29008 msgid "Rotate mode"
29009 msgstr "Dogere"
29011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377
29012 #, fuzzy
29013 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
29014 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
29016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
29017 #, fuzzy
29018 msgid "Duplicate/delete mode"
29019 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
29021 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
29022 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
29023 msgstr ""
29025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
29026 msgid "Push mode"
29027 msgstr ""
29029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391
29030 msgid "Push parts of paths in any direction"
29031 msgstr ""
29033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
29034 #, fuzzy
29035 msgid "Shrink/grow mode"
29036 msgstr "Ibintu"
29038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398
29039 #, fuzzy
29040 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
29041 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
29043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4404
29044 #, fuzzy
29045 msgid "Attract/repel mode"
29046 msgstr "Izina:"
29048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4405
29049 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
29050 msgstr ""
29052 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
29053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4411
29054 #, fuzzy
29055 msgid "Roughen mode"
29056 msgstr "Umutuku:"
29058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4412
29059 msgid "Roughen parts of paths"
29060 msgstr ""
29062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
29063 msgid "Color paint mode"
29064 msgstr ""
29066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4419
29067 #, fuzzy
29068 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
29069 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
29071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4425
29072 #, fuzzy
29073 msgid "Color jitter mode"
29074 msgstr "Dogere"
29076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
29077 #, fuzzy
29078 msgid "Jitter the colors of selected objects"
29079 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
29081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
29082 #, fuzzy
29083 msgid "Blur mode"
29084 msgstr "Ihuza"
29086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4433
29087 #, fuzzy
29088 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
29089 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
29091 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
29092 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
29093 #, fuzzy
29094 msgid "Channels:"
29095 msgstr "Kureka"
29097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4472
29098 msgid "In color mode, act on objects' hue"
29099 msgstr ""
29101 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
29102 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
29103 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
29104 #, fuzzy
29105 msgid "H"
29106 msgstr "Ibara"
29108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4488
29109 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
29110 msgstr ""
29112 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
29113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4492
29114 msgid "S"
29115 msgstr ""
29117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4504
29118 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
29119 msgstr ""
29121 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
29122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4508
29123 msgid "L"
29124 msgstr ""
29126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4520
29127 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
29128 msgstr ""
29130 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
29131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4524
29132 msgid "O"
29133 msgstr ""
29135 #. Fidelity
29136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
29137 msgid "(rough, simplified)"
29138 msgstr ""
29140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
29141 msgid "(fine, but many nodes)"
29142 msgstr ""
29144 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29145 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29148 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
29154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
29156 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29158 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29159 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29160 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29161 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29162 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29163 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
29164 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29165 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
29166 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29167 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
29168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538
29169 #, fuzzy
29170 msgid "Fidelity"
29171 msgstr "Santimetero"
29173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538
29174 msgid "Fidelity:"
29175 msgstr ""
29177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
29178 msgid ""
29179 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
29180 "generate a lot of new nodes"
29181 msgstr ""
29183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557 ../src/widgets/toolbox.cpp:4744
29184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5281
29185 msgid "Pressure"
29186 msgstr ""
29188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4558
29189 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
29190 msgstr ""
29192 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29193 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
29194 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29195 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
29196 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29197 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
29198 #. Width
29199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630
29200 #, fuzzy
29201 msgid "(narrow spray)"
29202 msgstr "Ntoya"
29204 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
29205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630
29206 #, fuzzy
29207 msgid "(broad spray)"
29208 msgstr "Ishusho"
29210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633
29211 #, fuzzy
29212 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
29213 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
29215 #. Mean
29216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646
29217 #, fuzzy
29218 msgid "(minimum mean)"
29219 msgstr "Ingano"
29221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646
29222 msgid "(maximum mean)"
29223 msgstr ""
29225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29233 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29235 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29236 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29237 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29238 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
29239 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29240 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
29241 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29242 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29243 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29244 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
29245 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29246 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
29247 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29248 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
29250 #, fuzzy
29251 msgid "Focus"
29252 msgstr "Akadomo"
29254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
29255 #, fuzzy
29256 msgid "Focus:"
29257 msgstr "Kuzengurutsa"
29259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
29260 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
29261 msgstr ""
29263 #. Standard_deviation
29264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
29265 #, fuzzy
29266 msgid "(minimum scatter)"
29267 msgstr "Ingano"
29269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
29270 msgid "(maximum scatter)"
29271 msgstr ""
29273 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
29274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
29275 #, fuzzy
29276 msgid "Toolbox|Scatter"
29277 msgstr "Ishusho"
29279 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
29280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
29281 #, fuzzy
29282 msgid "Toolbox|Scatter:"
29283 msgstr "Ishusho"
29285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
29286 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
29287 msgstr ""
29289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
29290 #, fuzzy
29291 msgid "Spray copies of the initial selection"
29292 msgstr "Ihindurwa"
29294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4694
29295 #, fuzzy
29296 msgid "Spray clones of the initial selection"
29297 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
29299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
29300 #, fuzzy
29301 msgid "Spray single path"
29302 msgstr "Ihindurakerekezo"
29304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
29305 msgid "Spray objects in a single path"
29306 msgstr ""
29308 #. Population
29309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
29310 msgid "(low population)"
29311 msgstr ""
29313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
29314 #, fuzzy
29315 msgid "(high population)"
29316 msgstr "Ishyika"
29318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
29328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
29330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
29332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
29334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
29338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
29340 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29341 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
29342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
29343 #, fuzzy
29344 msgid "Amount:"
29345 msgstr "Akadomo"
29347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
29348 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
29349 msgstr ""
29351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
29352 msgid ""
29353 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
29354 msgstr ""
29356 #. Rotation
29357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754
29358 msgid "(low rotation variation)"
29359 msgstr ""
29361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754
29362 #, fuzzy
29363 msgid "(high rotation variation)"
29364 msgstr "Ishyika"
29366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757
29367 #, fuzzy
29368 msgid "Rotation"
29369 msgstr "Kuzengurutsa"
29371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757
29372 #, fuzzy
29373 msgid "Rotation:"
29374 msgstr "Kuzengurutsa"
29376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759
29377 #, no-c-format
29378 msgid ""
29379 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
29380 "than the original object."
29381 msgstr ""
29383 #. Scale
29384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
29385 #, fuzzy
29386 msgid "(low scale variation)"
29387 msgstr "Ibyahiswemo"
29389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
29390 #, fuzzy
29391 msgid "(high scale variation)"
29392 msgstr "Ishyika"
29394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778
29395 msgid "Toolbox|Scale"
29396 msgstr ""
29398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778
29399 #, fuzzy
29400 msgid "Toolbox|Scale:"
29401 msgstr "Amahitamo"
29403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4780
29404 #, no-c-format
29405 msgid ""
29406 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
29407 "the original object."
29408 msgstr ""
29410 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
29411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4954
29412 #, fuzzy
29413 msgid "No preset"
29414 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
29416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4972
29417 #, fuzzy
29418 msgid "Save..."
29419 msgstr "Bika nka..."
29421 #. Width
29422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
29423 msgid "(hairline)"
29424 msgstr ""
29426 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
29427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
29428 #, fuzzy
29429 msgid "(broad stroke)"
29430 msgstr "Ishusho"
29432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:6156
29433 #, fuzzy
29434 msgid "Pen Width"
29435 msgstr "Ubugari"
29437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5134
29438 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
29439 msgstr ""
29441 #. Thinning
29442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
29443 msgid "(speed blows up stroke)"
29444 msgstr ""
29446 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
29447 msgid "(slight widening)"
29448 msgstr ""
29450 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
29451 msgid "(constant width)"
29452 msgstr ""
29454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
29455 msgid "(slight thinning, default)"
29456 msgstr ""
29458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
29459 msgid "(speed deflates stroke)"
29460 msgstr ""
29462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150
29463 #, fuzzy
29464 msgid "Stroke Thinning"
29465 msgstr "Amagenamiterere"
29467 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150
29468 msgid "Thinning:"
29469 msgstr ""
29471 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5151
29472 msgid ""
29473 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
29474 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
29475 msgstr ""
29477 #. Angle
29478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
29479 msgid "(left edge up)"
29480 msgstr ""
29482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
29483 #, fuzzy
29484 msgid "(horizontal)"
29485 msgstr "Imirongo Itambitse"
29487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
29488 msgid "(right edge up)"
29489 msgstr ""
29491 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29492 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
29493 #, fuzzy
29494 msgid "Pen Angle"
29495 msgstr "Imfuruka"
29497 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
29498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
29499 #, fuzzy
29500 msgid "Angle:"
29501 msgstr "Imfuruka"
29503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5167
29504 msgid ""
29505 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
29506 "fixation = 0)"
29507 msgstr ""
29509 #. Fixation
29510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
29511 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
29512 msgstr ""
29514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
29515 msgid "(almost fixed, default)"
29516 msgstr ""
29518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
29519 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
29520 msgstr ""
29522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184
29523 #, fuzzy
29524 msgid "Fixation"
29525 msgstr "Icyerekezo:"
29527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184
29528 #, fuzzy
29529 msgid "Fixation:"
29530 msgstr "Icyerekezo:"
29532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5185
29533 msgid ""
29534 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
29535 "fixed angle)"
29536 msgstr ""
29538 #. Cap Rounding
29539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
29540 #, fuzzy
29541 msgid "(blunt caps, default)"
29542 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
29544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
29545 msgid "(slightly bulging)"
29546 msgstr ""
29548 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
29549 msgid "(approximately round)"
29550 msgstr ""
29552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
29553 msgid "(long protruding caps)"
29554 msgstr ""
29556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201
29557 msgid "Cap rounding"
29558 msgstr ""
29560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201
29561 msgid "Caps:"
29562 msgstr ""
29564 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5202
29565 msgid ""
29566 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
29567 "round caps)"
29568 msgstr ""
29570 #. Tremor
29571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
29572 msgid "(smooth line)"
29573 msgstr ""
29575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
29576 msgid "(slight tremor)"
29577 msgstr ""
29579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
29580 msgid "(noticeable tremor)"
29581 msgstr ""
29583 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
29584 msgid "(maximum tremor)"
29585 msgstr ""
29587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217
29588 #, fuzzy
29589 msgid "Stroke Tremor"
29590 msgstr "Byahiswemo"
29592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217
29593 msgid "Tremor:"
29594 msgstr ""
29596 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5218
29597 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
29598 msgstr ""
29600 #. Wiggle
29601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232
29602 msgid "(no wiggle)"
29603 msgstr ""
29605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232
29606 #, fuzzy
29607 msgid "(slight deviation)"
29608 msgstr "Ishyika"
29610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232
29611 msgid "(wild waves and curls)"
29612 msgstr ""
29614 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
29615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235
29616 #, fuzzy
29617 msgid "Pen Wiggle"
29618 msgstr "Umutwe:"
29620 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
29621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235
29622 #, fuzzy
29623 msgid "Wiggle:"
29624 msgstr "Umutwe:"
29626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5236
29627 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
29628 msgstr ""
29630 #. Mass
29631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
29632 msgid "(no inertia)"
29633 msgstr ""
29635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
29636 msgid "(slight smoothing, default)"
29637 msgstr ""
29639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
29640 msgid "(noticeable lagging)"
29641 msgstr ""
29643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
29644 msgid "(maximum inertia)"
29645 msgstr ""
29647 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
29648 msgid "Pen Mass"
29649 msgstr ""
29651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
29652 msgid "Mass:"
29653 msgstr ""
29655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
29656 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
29657 msgstr ""
29659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268
29660 #, fuzzy
29661 msgid "Trace Background"
29662 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
29664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5269
29665 msgid ""
29666 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
29667 "minimum width, black - maximum width)"
29668 msgstr ""
29670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5282
29671 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
29672 msgstr ""
29674 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
29675 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5294
29676 #, fuzzy
29677 msgid "Tilt"
29678 msgstr "Umutwe:"
29680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5295
29681 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
29682 msgstr ""
29684 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
29685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310
29686 #, fuzzy
29687 msgid "Choose a preset"
29688 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
29690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5399
29691 msgid "Arc: Change start/end"
29692 msgstr ""
29694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5463
29695 msgid "Arc: Change open/closed"
29696 msgstr ""
29698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
29699 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5589
29700 #, fuzzy
29701 msgid "Start:"
29702 msgstr "star"
29704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5590
29705 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
29706 msgstr ""
29708 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5602
29709 msgid "End:"
29710 msgstr ""
29712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5603
29713 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
29714 msgstr ""
29716 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29717 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29718 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29719 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29720 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29721 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29722 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29723 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5619
29725 #, fuzzy
29726 msgid "Closed arc"
29727 msgstr "Gufunga"
29729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620
29730 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
29731 msgstr ""
29733 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29734 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
29735 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29736 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
29737 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29738 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
29739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5626
29740 #, fuzzy
29741 msgid "Open Arc"
29742 msgstr "Gufungura"
29744 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5627
29745 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
29746 msgstr ""
29748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650
29749 msgid "Make whole"
29750 msgstr ""
29752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5651
29753 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
29754 msgstr ""
29756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
29757 #, fuzzy
29758 msgid "Pick opacity"
29759 msgstr "Mugenga"
29761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5730
29762 msgid ""
29763 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
29764 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
29765 msgstr ""
29767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
29768 #, fuzzy
29769 msgid "Pick"
29770 msgstr "Inzira"
29772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5742
29773 #, fuzzy
29774 msgid "Assign opacity"
29775 msgstr "Mugenga"
29777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5743
29778 msgid ""
29779 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
29780 msgstr ""
29782 # Align menu items
29783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5746
29784 #, fuzzy
29785 msgid "Assign"
29786 msgstr "Itunganya"
29788 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29789 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
29790 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29791 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
29792 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29793 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
29794 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29795 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
29796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
29797 #, fuzzy
29798 msgid "Closed"
29799 msgstr "Gufunga"
29801 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29802 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
29803 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29804 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
29805 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29806 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
29807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5933
29808 #, fuzzy
29809 msgid "Open start"
29810 msgstr "Gufungura"
29812 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29813 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
29814 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29815 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
29816 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29817 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
29818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5935
29819 #, fuzzy
29820 msgid "Open end"
29821 msgstr "Gufungura"
29823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5937
29824 msgid "Open both"
29825 msgstr ""
29827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5996
29828 msgid "All inactive"
29829 msgstr ""
29831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5997
29832 msgid "No geometric tool is active"
29833 msgstr ""
29835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030
29836 #, fuzzy
29837 msgid "Show limiting bounding box"
29838 msgstr "Gusiba Ikiranga"
29840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6031
29841 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
29842 msgstr ""
29844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6042
29845 msgid "Get limiting bounding box from selection"
29846 msgstr ""
29848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
29858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6043
29859 #, fuzzy
29860 msgid ""
29861 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
29862 "of current selection"
29863 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
29865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
29866 msgid "Choose a line segment type"
29867 msgstr ""
29869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6071
29870 #, fuzzy
29871 msgid "Display measuring info"
29872 msgstr "Amagenamiterere"
29874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6072
29875 msgid "Display measuring info for selected items"
29876 msgstr ""
29878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6092
29879 msgid "Open LPE dialog"
29880 msgstr ""
29882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6093
29883 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
29884 msgstr ""
29886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6157
29887 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
29888 msgstr ""
29890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6175
29891 msgid "Delete objects touched by the eraser"
29892 msgstr ""
29894 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
29895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6181
29896 #, fuzzy
29897 msgid "Cut"
29898 msgstr "Gukata"
29900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6182
29901 #, fuzzy
29902 msgid "Cut out from objects"
29903 msgstr "Igikoresho"
29905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6431
29906 #, fuzzy
29907 msgid "Text: Change font family"
29908 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6478
29911 #, fuzzy
29912 msgid "Text: Change font size"
29913 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6624
29916 #, fuzzy
29917 msgid "Text: Change font style"
29918 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6701
29921 msgid "Text: Change superscript or subscript"
29922 msgstr ""
29924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6845
29925 msgid "Text: Change alignment"
29926 msgstr ""
29928 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6884
29929 #, fuzzy
29930 msgid "Text: Change line-height"
29931 msgstr "Icyerekezo:"
29933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6923
29934 #, fuzzy
29935 msgid "Text: Change word-spacing"
29936 msgstr "Icyerekezo:"
29938 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
29939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6962
29940 #, fuzzy
29941 msgid "Text: Change letter-spacing"
29942 msgstr "Itandukanyamirongo"
29944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7007
29945 #, fuzzy
29946 msgid "Text: Change dx (kern)"
29947 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7038
29950 #, fuzzy
29951 msgid "Text: Change dy"
29952 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7069
29955 #, fuzzy
29956 msgid "Text: Change rotate"
29957 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7114
29960 #, fuzzy
29961 msgid "Text: Change orientation"
29962 msgstr "Icyerekezo:"
29964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7478
29965 #, fuzzy
29966 msgid "Font Family"
29967 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29969 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7479
29970 #, fuzzy
29971 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
29972 msgstr "Na Intego- nyuguti"
29974 #. Entry width
29975 #. Extra list width
29976 #. Cell layout
29977 #. Enable entry completion
29978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7486
29979 msgid "Font not found on system"
29980 msgstr ""
29982 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29983 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
29984 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29985 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
29986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7518
29987 #, fuzzy
29988 msgid "Font Size"
29989 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
29991 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29992 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
29993 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
29994 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
29995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7519
29996 #, fuzzy
29997 msgid "Font size (px)"
29998 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
30000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
30001 #. Name
30002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7531
30003 #, fuzzy
30004 msgid "Toggle Bold"
30005 msgstr "Imfuruka"
30007 #. Label
30008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7532
30009 msgid "Toggle bold or normal weight"
30010 msgstr ""
30012 #. Name
30013 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544
30014 msgid "Toggle Italic/Oblique"
30015 msgstr ""
30017 #. Label
30018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
30019 msgid "Toggle italic/oblique style"
30020 msgstr ""
30022 #. Name
30023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
30024 msgid "Toggle Superscript"
30025 msgstr ""
30027 #. Label
30028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7558
30029 msgid "Toggle superscript"
30030 msgstr ""
30032 #. Name
30033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570
30034 msgid "Toggle Subscript"
30035 msgstr ""
30037 #. Label
30038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571
30039 msgid "Toggle subscript"
30040 msgstr ""
30042 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30043 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
30044 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30045 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
30046 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7588 ../src/widgets/toolbox.cpp:7589
30047 #, fuzzy
30048 msgid "Align left"
30049 msgstr "Itondekanya"
30051 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30052 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
30053 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30054 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
30055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7597
30056 #, fuzzy
30057 msgid "Align center"
30058 msgstr "Itondekanya"
30060 # Align menu items
30061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
30062 #, fuzzy
30063 msgid "Align right"
30064 msgstr "Itunganya"
30066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612
30067 msgid "Justify"
30068 msgstr ""
30070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
30071 msgid "Justify (only flowed text)"
30072 msgstr ""
30074 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30075 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
30076 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30077 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
30078 #. Name
30079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
30080 #, fuzzy
30081 msgid "Alignment"
30082 msgstr "Itondekanya"
30084 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
30085 #. Label
30086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7620
30087 #, fuzzy
30088 msgid "Text alignment"
30089 msgstr "Iyinjiza"
30091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
30092 #, fuzzy
30093 msgid "Horizontal"
30094 msgstr "Imirongo Itambitse"
30096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7654
30097 #, fuzzy
30098 msgid "Vertical"
30099 msgstr "Imirongo Ihagaze"
30101 #. Label
30102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7661
30103 #, fuzzy
30104 msgid "Text orientation"
30105 msgstr "Icyerekezo:"
30107 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
30108 #. Drop down menu
30109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
30110 #, fuzzy
30111 msgid "Smaller spacing"
30112 msgstr "Itandukanyamirongo"
30114 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
30115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
30116 #, fuzzy
30117 msgid "Larger spacing"
30118 msgstr "Itandukanyamirongo"
30120 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
30121 #. name
30122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7689
30123 #, fuzzy
30124 msgid "Line Height"
30125 msgstr "Ubuhagarike:"
30127 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
30128 #. label
30129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7690
30130 #, fuzzy
30131 msgid "Line:"
30132 msgstr "Ihuza"
30134 #. short label
30135 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7691
30136 #, fuzzy
30137 msgid "Spacing between lines (times font size)"
30138 msgstr "Ihindurwa"
30140 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
30141 #. Drop down menu
30142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 ../src/widgets/toolbox.cpp:7746
30143 #, fuzzy
30144 msgid "Negative spacing"
30145 msgstr "Itandukanyamirongo"
30147 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
30148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 ../src/widgets/toolbox.cpp:7746
30149 #, fuzzy
30150 msgid "Positive spacing"
30151 msgstr "Itandukanyamirongo"
30153 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
30154 #. name
30155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7720
30156 #, fuzzy
30157 msgid "Word spacing"
30158 msgstr "Itandukanyamirongo"
30160 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30161 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
30162 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30163 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
30164 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30165 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
30166 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30167 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
30168 #. label
30169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7721
30170 #, fuzzy
30171 msgid "Word:"
30172 msgstr "Ubwoko"
30174 #. short label
30175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7722
30176 #, fuzzy
30177 msgid "Spacing between words (px)"
30178 msgstr "Ihindurwa"
30180 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
30181 #. name
30182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7751
30183 #, fuzzy
30184 msgid "Letter spacing"
30185 msgstr "Itandukanyamirongo"
30187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
30189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
30191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
30193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
30195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
30197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
30199 #. label
30200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7752
30201 #, fuzzy
30202 msgid "Letter:"
30203 msgstr "Metero"
30205 #. short label
30206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7753
30207 #, fuzzy
30208 msgid "Spacing between letters (px)"
30209 msgstr "Ihindurwa"
30211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
30213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
30215 #. name
30216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7782
30217 #, fuzzy
30218 msgid "Kerning"
30219 msgstr "Igishushanyo"
30221 #. label
30222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7783
30223 #, fuzzy
30224 msgid "Kern:"
30225 msgstr "Izina:"
30227 #. short label
30228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784
30229 #, fuzzy
30230 msgid "Horizontal kerning (px)"
30231 msgstr "Imirongo Itambitse"
30233 #. name
30234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7813
30235 #, fuzzy
30236 msgid "Vertical Shift"
30237 msgstr "Imirongo Ihagaze"
30239 #. label
30240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7814
30241 #, fuzzy
30242 msgid "Vert:"
30243 msgstr "Imirongo Ihagaze"
30245 #. short label
30246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7815
30247 #, fuzzy
30248 msgid "Vertical shift (px)"
30249 msgstr "Imirongo Ihagaze"
30251 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
30252 #. name
30253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7844
30254 #, fuzzy
30255 msgid "Letter rotation"
30256 msgstr "Itandukanyamirongo"
30258 # VCARD_LDAP_ROLE
30259 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
30260 # # @loc None
30261 #. label
30262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7845
30263 #, fuzzy
30264 msgid "Rot:"
30265 msgstr "Inshingano"
30267 #. short label
30268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7846
30269 #, fuzzy
30270 msgid "Character rotation (degrees)"
30271 msgstr "Kuzengurutsa"
30273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961
30274 msgid "Set connector type: orthogonal"
30275 msgstr ""
30277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961
30278 msgid "Set connector type: polyline"
30279 msgstr ""
30281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8009
30282 #, fuzzy
30283 msgid "Change connector curvature"
30284 msgstr "Mugenga"
30286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8057
30287 #, fuzzy
30288 msgid "Change connector spacing"
30289 msgstr "Mugenga"
30291 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30292 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
30293 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30294 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
30295 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30296 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
30297 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30298 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
30299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8175
30300 #, fuzzy
30301 msgid "EditMode"
30302 msgstr "Ubwoko"
30304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8176
30305 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
30306 msgstr ""
30308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8190
30309 msgid "Avoid"
30310 msgstr ""
30312 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
30313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8200
30314 #, fuzzy
30315 msgid "Ignore"
30316 msgstr "Nta na kimwe"
30318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8211
30319 msgid "Orthogonal"
30320 msgstr ""
30322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8212
30323 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
30324 msgstr ""
30326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
30327 #, fuzzy
30328 msgid "Connector Curvature"
30329 msgstr "Ibyahiswemo"
30331 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
30332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
30333 #, fuzzy
30334 msgid "Curvature:"
30335 msgstr "Kurema"
30337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227
30338 msgid "The amount of connectors curvature"
30339 msgstr ""
30341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237
30342 #, fuzzy
30343 msgid "Connector Spacing"
30344 msgstr "Mugenga"
30346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237
30347 msgid "Spacing:"
30348 msgstr "itandukanya:"
30350 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8238
30351 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
30352 msgstr ""
30354 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30355 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
30356 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30357 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
30358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8249
30359 #, fuzzy
30360 msgid "Graph"
30361 msgstr "Itsinda"
30363 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
30364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
30365 #, fuzzy
30366 msgid "Connector Length"
30367 msgstr "Gukuramo"
30369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
30370 msgid "Length:"
30371 msgstr ""
30373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
30374 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
30375 msgstr ""
30377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
30378 msgid "Downwards"
30379 msgstr ""
30381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
30382 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
30383 msgstr ""
30385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8289
30386 msgid "Do not allow overlapping shapes"
30387 msgstr ""
30389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8304
30390 #, fuzzy
30391 msgid "New connection point"
30392 msgstr "Mugenga"
30394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8305
30395 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
30396 msgstr ""
30398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8316
30399 #, fuzzy
30400 msgid "Remove connection point"
30401 msgstr "Urukiramende"
30403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8317
30404 msgid "Remove the currently selected connection point"
30405 msgstr ""
30407 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30408 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
30409 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30410 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
30411 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30412 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
30413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8417
30414 #, fuzzy
30415 msgid "Fill by"
30416 msgstr "Kuzuza"
30418 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30419 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
30420 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30421 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
30422 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30423 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
30424 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8418
30425 #, fuzzy
30426 msgid "Fill by:"
30427 msgstr "Kuzuza"
30429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8430
30430 msgid "Fill Threshold"
30431 msgstr ""
30433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8431
30434 msgid ""
30435 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
30436 "pixels to be counted in the fill"
30437 msgstr ""
30439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457
30440 msgid "Grow/shrink by"
30441 msgstr ""
30443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457
30444 msgid "Grow/shrink by:"
30445 msgstr ""
30447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8458
30448 msgid ""
30449 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
30450 msgstr ""
30452 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30453 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
30454 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30455 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
30456 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30457 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
30458 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30459 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
30460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8483
30461 #, fuzzy
30462 msgid "Close gaps"
30463 msgstr "Gufunga"
30465 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30466 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
30467 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30468 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
30469 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30470 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
30471 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30472 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
30473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8484
30474 #, fuzzy
30475 msgid "Close gaps:"
30476 msgstr "Gufunga"
30478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8496
30479 msgid ""
30480 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
30481 "to change defaults)"
30482 msgstr ""
30485 #. Local Variables:
30486 #. mode:c++
30487 #. c-file-style:"stroustrup"
30488 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
30489 #. indent-tabs-mode:nil
30490 #. fill-column:99
30491 #. End:
30493 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
30494 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
30495 msgid "Barcode - Datamatrix"
30496 msgstr ""
30498 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30499 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
30500 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30501 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
30502 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30503 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
30504 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30505 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
30506 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
30507 #, fuzzy
30508 msgid "Cols"
30509 msgstr "Gufunga"
30511 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30512 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
30513 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30514 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
30515 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
30516 #, fuzzy
30517 msgid "Rows"
30518 msgstr "Kwerekana..."
30520 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
30521 msgid "Square Size / px"
30522 msgstr ""
30524 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
30525 msgid "Sentence case"
30526 msgstr ""
30528 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
30529 msgid "Hide lines behind the sphere"
30530 msgstr ""
30532 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
30533 msgid "Lines of latitude"
30534 msgstr ""
30536 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
30537 msgid "Lines of longitude"
30538 msgstr ""
30540 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30541 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
30542 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30543 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
30544 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
30545 #, fuzzy
30546 msgid "Radius [px]"
30547 msgstr "Akarambararo"
30549 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
30550 #, fuzzy
30551 msgid "Rotation [deg]"
30552 msgstr "Kuzengurutsa"
30554 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
30555 msgid "Tilt [deg]"
30556 msgstr ""
30558 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
30559 msgid "Wireframe Sphere"
30560 msgstr ""
30562 #, fuzzy
30563 #~ msgid "Show node transformation handles"
30564 #~ msgstr "Ihindurwa"
30566 #, fuzzy
30567 #~ msgid "Show next path effect parameter for editing"
30568 #~ msgstr "IMISUSIRE"
30570 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30571 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
30572 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30573 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
30574 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30575 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
30576 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30577 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
30578 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30579 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
30580 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30581 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
30582 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30583 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
30584 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30585 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
30586 #, fuzzy
30587 #~ msgid "Select Font Size"
30588 #~ msgstr "Ihitamo"
30590 #, fuzzy
30591 #~ msgid "Horizontal Text"
30592 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
30594 #, fuzzy
30595 #~ msgid "Vertical Text"
30596 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
30598 #, fuzzy
30599 #~ msgid "_Write session file:"
30600 #~ msgstr "Ihuza"
30602 #, fuzzy
30603 #~ msgid "Select a location and filename"
30604 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
30606 #, fuzzy
30607 #~ msgid "Set filename"
30608 #~ msgstr "Bika idosiye"
30610 #, fuzzy
30611 #~ msgid "Accept invitation"
30612 #~ msgstr "Icyerekezo"
30614 #, fuzzy
30615 #~ msgid "Decline invitation"
30616 #~ msgstr "Icyerekezo"
30618 #, fuzzy
30619 #~ msgid "Specifies the left end of the bisector"
30620 #~ msgstr "Igikoresho"
30622 #, fuzzy
30623 #~ msgid "Length right"
30624 #~ msgstr "Ubuhagarike"
30626 #, fuzzy
30627 #~ msgid "Specifies the right end of the bisector"
30628 #~ msgstr "Igikoresho"
30630 #, fuzzy
30631 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
30632 #~ msgstr "Igikoresho"
30634 #, fuzzy
30635 #~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
30636 #~ msgstr "Igikoresho"
30638 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
30639 #, fuzzy
30640 #~ msgid "Intersect"
30641 #~ msgstr "Ihuriro"
30643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30651 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30652 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30653 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30654 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30655 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30656 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
30657 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30658 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
30659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
30661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
30663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
30665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
30667 #, fuzzy
30668 #~ msgid "Identity A"
30669 #~ msgstr "Santimetero"
30671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
30681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
30683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
30685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
30687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
30689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
30691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
30693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
30695 #, fuzzy
30696 #~ msgid "Identity B"
30697 #~ msgstr "Santimetero"
30699 #, fuzzy
30700 #~ msgid "2nd path"
30701 #~ msgstr "Inzira"
30703 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
30704 #, fuzzy
30705 #~ msgid "Boolop type"
30706 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
30708 #, fuzzy
30709 #~ msgid "Rotation angle"
30710 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
30712 #, fuzzy
30713 #~ msgid "Angle between two successive copies"
30714 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
30716 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
30717 #, fuzzy
30718 #~ msgid "Number of copies"
30719 #~ msgstr "Gushushanya"
30721 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
30722 #, fuzzy
30723 #~ msgid "Number of copies of the original path"
30724 #~ msgstr "Gushushanya"
30726 #, fuzzy
30727 #~ msgid "Origin of the rotation"
30728 #~ msgstr "Icyerekezo:"
30730 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
30731 #, fuzzy
30732 #~ msgid "Adjust the starting angle"
30733 #~ msgstr "Ubwuzurane"
30735 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
30736 #, fuzzy
30737 #~ msgid "Adjust the rotation angle"
30738 #~ msgstr "Ubwuzurane"
30740 #, fuzzy
30741 #~ msgid "Elliptic Pen"
30742 #~ msgstr "Ishushogi"
30744 #, fuzzy
30745 #~ msgid "Sharp"
30746 #~ msgstr "Imisusire"
30748 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30749 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
30750 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
30752 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30753 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
30754 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
30756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
30758 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30759 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
30760 #, fuzzy
30761 #~ msgid "Method"
30762 #~ msgstr "Metero"
30764 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
30765 #, fuzzy
30766 #~ msgid "Choose pen type"
30767 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
30769 #, fuzzy
30770 #~ msgid "Pen width"
30771 #~ msgstr "Ubugari"
30773 #, fuzzy
30774 #~ msgid "Maximal stroke width"
30775 #~ msgstr "IMISUSIRE"
30777 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
30778 #, fuzzy
30779 #~ msgid "Pen roundness"
30780 #~ msgstr "Umutuku:"
30782 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
30783 #, fuzzy
30784 #~ msgid "Round ends"
30785 #~ msgstr "Umutuku:"
30787 #, fuzzy
30788 #~ msgid "Strokes end with a round end"
30789 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
30791 #, fuzzy
30792 #~ msgid "Capping"
30793 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
30795 #, fuzzy
30796 #~ msgid "left capping"
30797 #~ msgstr "Urukiramende"
30799 #, fuzzy
30800 #~ msgid "Control handle 0"
30801 #~ msgstr "Urukiramende"
30803 #, fuzzy
30804 #~ msgid "Control handle 1"
30805 #~ msgstr "Urukiramende"
30807 #, fuzzy
30808 #~ msgid "Control handle 2"
30809 #~ msgstr "Urukiramende"
30811 #, fuzzy
30812 #~ msgid "Control handle 3"
30813 #~ msgstr "Urukiramende"
30815 #, fuzzy
30816 #~ msgid "Control handle 4"
30817 #~ msgstr "Urukiramende"
30819 #, fuzzy
30820 #~ msgid "Control handle 5"
30821 #~ msgstr "Urukiramende"
30823 #, fuzzy
30824 #~ msgid "Control handle 6"
30825 #~ msgstr "Urukiramende"
30827 #, fuzzy
30828 #~ msgid "Control handle 7"
30829 #~ msgstr "Urukiramende"
30831 #, fuzzy
30832 #~ msgid "Control handle 8"
30833 #~ msgstr "Urukiramende"
30835 #, fuzzy
30836 #~ msgid "Control handle 9"
30837 #~ msgstr "Urukiramende"
30839 #, fuzzy
30840 #~ msgid "Control handle 10"
30841 #~ msgstr "Urukiramende"
30843 #, fuzzy
30844 #~ msgid "Control handle 11"
30845 #~ msgstr "Urukiramende"
30847 #, fuzzy
30848 #~ msgid "Control handle 12"
30849 #~ msgstr "Urukiramende"
30851 #, fuzzy
30852 #~ msgid "Control handle 13"
30853 #~ msgstr "Urukiramende"
30855 #, fuzzy
30856 #~ msgid "Control handle 14"
30857 #~ msgstr "Urukiramende"
30859 #, fuzzy
30860 #~ msgid "Control handle 15"
30861 #~ msgstr "Urukiramende"
30863 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
30864 #, fuzzy
30865 #~ msgid "End type"
30866 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
30868 #, fuzzy
30869 #~ msgid "Adjust the offset"
30870 #~ msgstr "Igikoresho"
30872 #, fuzzy
30873 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
30874 #~ msgstr "Igikoresho"
30876 #, fuzzy
30877 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
30878 #~ msgstr "Igikoresho"
30880 #, fuzzy
30881 #~ msgid "Display unit"
30882 #~ msgstr "Amagenamiterere"
30884 #, fuzzy
30885 #~ msgid "Print unit after path length"
30886 #~ msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
30888 #, fuzzy
30889 #~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
30890 #~ msgstr "Igikoresho"
30892 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
30893 #, fuzzy
30894 #~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
30895 #~ msgstr "Ubwuzurane"
30897 #, fuzzy
30898 #~ msgid "Scale x"
30899 #~ msgstr "Gupima"
30901 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30902 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
30903 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30904 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
30905 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30906 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
30907 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30908 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
30909 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30910 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
30911 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30912 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
30913 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30914 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
30915 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30916 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
30917 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30918 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
30919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
30921 #, fuzzy
30922 #~ msgid "Scale factor in x direction"
30923 #~ msgstr "Ibirindiro"
30925 #, fuzzy
30926 #~ msgid "Scale y"
30927 #~ msgstr "Gupima"
30929 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30930 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
30931 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30932 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
30933 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30934 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
30935 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30936 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
30937 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30938 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
30939 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30940 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
30941 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30942 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
30943 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30944 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
30945 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30946 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
30947 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30948 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
30949 #, fuzzy
30950 #~ msgid "Scale factor in y direction"
30951 #~ msgstr "Ibirindiro"
30953 #, fuzzy
30954 #~ msgid "Offset x"
30955 #~ msgstr "Inyuma"
30957 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30958 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
30959 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30960 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
30961 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30962 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
30963 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
30965 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30966 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
30967 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30968 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
30969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
30971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
30973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
30975 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
30977 #, fuzzy
30978 #~ msgid "Offset in x direction"
30979 #~ msgstr "Ibirindiro"
30981 #, fuzzy
30982 #~ msgid "Offset y"
30983 #~ msgstr "Inyuma"
30985 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30986 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
30987 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30988 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
30989 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30990 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
30991 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30992 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
30993 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30994 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
30995 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30996 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
30997 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
30998 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
30999 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31000 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
31001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
31003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
31005 #, fuzzy
31006 #~ msgid "Offset in y direction"
31007 #~ msgstr "Ibirindiro"
31009 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
31010 #, fuzzy
31011 #~ msgid "Adjust the origin"
31012 #~ msgstr "Ubwuzurane"
31014 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
31015 #, fuzzy
31016 #~ msgid "Iterations"
31017 #~ msgstr "Ihuriro"
31019 #, fuzzy
31020 #~ msgid "Float parameter"
31021 #~ msgstr "Urukiramende"
31023 #, fuzzy
31024 #~ msgid "Location along curve"
31025 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
31027 #, fuzzy
31028 #~ msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
31029 #~ msgstr "Igikoresho"
31031 #, fuzzy
31032 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
31033 #~ msgstr "Igikoresho"
31035 #, fuzzy
31036 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
31037 #~ msgstr "Igikoresho"
31039 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
31040 #, fuzzy
31041 #~ msgid "Stack step"
31042 #~ msgstr "star"
31044 #, fuzzy
31045 #~ msgid "point param"
31046 #~ msgstr "Bitimapu"
31048 #, fuzzy
31049 #~ msgid "path param"
31050 #~ msgstr "Bitimapu"
31052 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31053 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
31054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
31056 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
31058 #, fuzzy
31059 #~ msgid "Label"
31060 #~ msgstr "Ntoya"
31062 #, fuzzy
31063 #~ msgid "Transform Handles:"
31064 #~ msgstr "Matirise"
31066 #, fuzzy
31067 #~ msgid "Session file"
31068 #~ msgstr "Ihuza"
31070 #, fuzzy
31071 #~ msgid "Message information"
31072 #~ msgstr "Ihindurwa"
31074 #, fuzzy
31075 #~ msgid "Active session file:"
31076 #~ msgstr "Ihuza"
31078 #, fuzzy
31079 #~ msgid "Delay (milliseconds):"
31080 #~ msgstr "Izina:"
31082 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31083 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
31084 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31085 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
31086 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31087 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
31088 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31089 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
31090 #, fuzzy
31091 #~ msgid "Close file"
31092 #~ msgstr "Gufunga"
31094 #, fuzzy
31095 #~ msgid "Open new file"
31096 #~ msgstr "Ihuza"
31098 #, fuzzy
31099 #~ msgid "Set delay"
31100 #~ msgstr "Nka Akugara"
31102 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
31103 #, fuzzy
31104 #~ msgid "Rewind"
31105 #~ msgstr "Isubizwa"
31107 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
31108 #, fuzzy
31109 #~ msgid "Pause"
31110 #~ msgstr "Komeka"
31112 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
31113 #, fuzzy
31114 #~ msgid "Play"
31115 #~ msgstr "Komeka"
31117 #, fuzzy
31118 #~ msgid "Open session file"
31119 #~ msgstr "Ihuza"
31121 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
31122 #, fuzzy
31123 #~ msgid "_Register"
31124 #~ msgstr "Komeka"
31126 #, fuzzy
31127 #~ msgid "_Server:"
31128 #~ msgstr "Ihindurakerekezo"
31130 #, fuzzy
31131 #~ msgid "_Username:"
31132 #~ msgstr "Izina:"
31134 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
31135 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
31136 #, fuzzy
31137 #~ msgid "P_ort:"
31138 #~ msgstr "Kohereza"
31140 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
31141 #, fuzzy
31142 #~ msgid "Connect"
31143 #~ msgstr "Gukuramo"
31145 #, fuzzy
31146 #~ msgid "Chatroom _name:"
31147 #~ msgstr "Izina:"
31149 #, fuzzy
31150 #~ msgid "Chatroom _server:"
31151 #~ msgstr "Izina:"
31153 #, fuzzy
31154 #~ msgid "Chatroom _password:"
31155 #~ msgstr "Urukiramende"
31157 #, fuzzy
31158 #~ msgid "Chatroom _handle:"
31159 #~ msgstr "Urukiramende"
31161 #, fuzzy
31162 #~ msgid "_Invite user"
31163 #~ msgstr "Ihuza"
31165 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
31166 #, fuzzy
31167 #~ msgid "_Cancel"
31168 #~ msgstr "Kureka"
31170 #, fuzzy
31171 #~ msgid "bounding box"
31172 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
31174 #, fuzzy
31175 #~ msgid "Align nodes"
31176 #~ msgstr "Ibintu"
31178 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
31179 #, fuzzy
31180 #~ msgid "Distribute nodes"
31181 #~ msgstr "Gukwirakwiza"
31183 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31184 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
31185 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31186 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
31187 #, fuzzy
31188 #~ msgid "auto"
31189 #~ msgstr "Imigaragarire"
31191 #, fuzzy
31192 #~ msgid "The selection has no applied clip path."
31193 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
31195 #, fuzzy
31196 #~ msgid "The selection has no applied mask."
31197 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
31199 #, fuzzy
31200 #~ msgid "Center objects horizontally"
31201 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
31203 #, fuzzy
31204 #~ msgid "P_age size:"
31205 #~ msgstr "Ingano y'urupapuro:"
31207 #, fuzzy
31208 #~ msgid "Page orientation:"
31209 #~ msgstr "Icyerekezo:"
31211 #, fuzzy
31212 #~ msgid "Join endnodes"
31213 #~ msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
31215 #, fuzzy
31216 #~ msgid "Edit mask path"
31217 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
31219 #, fuzzy
31220 #~ msgid "Edit the mask of the object"
31221 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
31223 #, fuzzy
31224 #~ msgid "Document exported..."
31225 #~ msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
31227 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
31228 #, fuzzy
31229 #~ msgid "File"
31230 #~ msgstr "Idosiye"
31232 #, fuzzy
31233 #~ msgid "Username:"
31234 #~ msgstr "Izina:"
31236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
31238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
31240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
31242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
31244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
31246 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
31248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
31250 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31251 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
31252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
31254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
31256 #, fuzzy
31257 #~ msgid "Light x-Position"
31258 #~ msgstr "Ibirindiro"
31260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
31262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
31264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
31266 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31267 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
31268 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31269 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
31270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
31272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
31274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
31276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
31278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
31280 #, fuzzy
31281 #~ msgid "Light y-Position"
31282 #~ msgstr "Ibirindiro"
31284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
31286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
31288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
31290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
31292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
31294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
31296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
31298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
31300 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
31302 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
31304 #, fuzzy
31305 #~ msgid "Light z-Position"
31306 #~ msgstr "Ibirindiro"
31308 #, fuzzy
31309 #~ msgid "Scaling Factor"
31310 #~ msgstr "Gutangira Ibara"
31312 #, fuzzy
31313 #~ msgid "restack|Bottom"
31314 #~ msgstr "Ihindurangano"
31316 #, fuzzy
31317 #~ msgid "restack|Left"
31318 #~ msgstr "Umwandiko"
31320 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
31321 #, fuzzy
31322 #~ msgid "restack|Middle"
31323 #~ msgstr "Umutwe:"
31325 #, fuzzy
31326 #~ msgid "restack|Right"
31327 #~ msgstr "Umwandiko"
31329 #, fuzzy
31330 #~ msgid "restack|Top"
31331 #~ msgstr "Umwandiko"
31333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
31334 #, fuzzy
31335 #~ msgid "Gelatine"
31336 #~ msgstr "Imikemurire"
31338 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
31339 #, fuzzy
31340 #~ msgid "Repaint"
31341 #~ msgstr "Gusubiramo"
31343 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
31344 #, fuzzy
31345 #~ msgid "Punch hole"
31346 #~ msgstr "Ishusho"
31348 #, fuzzy
31349 #~ msgid "Burnt edges"
31350 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
31352 #, fuzzy
31353 #~ msgid "Interruption width"
31354 #~ msgstr "Ishyika"
31356 #, fuzzy
31357 #~ msgid "AI 8.0 Output"
31358 #~ msgstr "Inyuma"
31360 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
31361 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
31362 #, fuzzy
31363 #~ msgid "Export area is whole canvas"
31364 #~ msgstr "Kohereza"
31366 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
31367 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
31368 #, fuzzy
31369 #~ msgid "Export canvas"
31370 #~ msgstr "Kohereza"
31372 #, fuzzy
31373 #~ msgid "Open files saved for plotters"
31374 #~ msgstr "Imiterere"
31376 #, fuzzy
31377 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
31378 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
31380 #, fuzzy
31381 #~ msgid "Melt and glow"
31382 #~ msgstr "Urukiramende"
31384 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
31385 #, fuzzy
31386 #~ msgid "Badge"
31387 #~ msgstr "Ipaji"
31389 #, fuzzy
31390 #~ msgid "Ghost outline"
31391 #~ msgstr "Imbata"
31393 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
31394 #, fuzzy
31395 #~ msgid "Flow inside"
31396 #~ msgstr "Umutuku:"
31398 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31399 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
31400 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31401 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
31402 #, fuzzy
31403 #~ msgid "All Image Files"
31404 #~ msgstr "Ishusho"
31406 #, fuzzy
31407 #~ msgid "Target"
31408 #~ msgstr "Intego:"
31410 #, fuzzy
31411 #~ msgid "Path:"
31412 #~ msgstr "Inzira"
31414 #, fuzzy
31415 #~ msgid "Organization"
31416 #~ msgstr "Icyerekezo:"
31418 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
31419 #, fuzzy
31420 #~ msgid "Comics rounded"
31421 #~ msgstr "Umutuku:"
31423 #, fuzzy
31424 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
31425 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
31427 #, fuzzy
31428 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
31429 #~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
31431 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
31432 #, fuzzy
31433 #~ msgid "Unicode"
31434 #~ msgstr "Nta mutwe"
31436 #, fuzzy
31437 #~ msgid "gradient level"
31438 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
31440 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
31441 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
31442 #, fuzzy
31443 #~ msgid "Specular bump"
31444 #~ msgstr "Kohereza"
31446 #, fuzzy
31447 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
31448 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
31450 #, fuzzy
31451 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
31452 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
31454 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
31455 #, fuzzy
31456 #~ msgid "Kilt"
31457 #~ msgstr "Umutwe:"
31459 #, fuzzy
31460 #~ msgid "Bump for bitmaps"
31461 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
31463 #, fuzzy
31464 #~ msgid "Biggest item"
31465 #~ msgstr "Ikintu"
31467 #, fuzzy
31468 #~ msgid "Smallest item"
31469 #~ msgstr "Ikintu"
31471 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
31472 #, fuzzy
31473 #~ msgid "el Greek"
31474 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
31476 #, fuzzy
31477 #~ msgid "Commands bar icon size"
31478 #~ msgstr "Na"
31480 #, fuzzy
31481 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
31482 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
31484 #, fuzzy
31485 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
31486 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
31488 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31489 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
31490 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31491 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
31492 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31493 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
31494 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31495 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
31496 #, fuzzy
31497 #~ msgid "Convolve"
31498 #~ msgstr "Gufunga"
31500 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31501 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
31502 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31503 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
31504 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31505 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
31506 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31507 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
31508 #, fuzzy
31509 #~ msgid "Modulate"
31510 #~ msgstr "Ubwoko"
31512 #, fuzzy
31513 #~ msgid "Cairo PDF Output"
31514 #~ msgstr "Inyuma"
31516 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
31517 #, fuzzy
31518 #~ msgid "PDF File"
31519 #~ msgstr "Idosiye"
31521 #, fuzzy
31522 #~ msgid "Cairo PS Output"
31523 #~ msgstr "Inyuma"
31525 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31526 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
31527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
31529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
31531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
31533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
31535 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31536 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
31537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
31539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
31541 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31542 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
31543 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
31545 #, fuzzy
31546 #~ msgid "Yes, more descriptions"
31547 #~ msgstr "Ibirindiro"
31549 #, fuzzy
31550 #~ msgid "Artist text"
31551 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
31553 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31554 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
31555 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31556 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
31557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
31559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
31561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
31563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
31565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
31567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
31569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
31571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
31573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
31575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
31577 #, fuzzy
31578 #~ msgid "Amount of Blur"
31579 #~ msgstr "Akadomo"
31581 #, fuzzy
31582 #~ msgid "I hate text"
31583 #~ msgstr "IMISUSIRE"
31585 #, fuzzy
31586 #~ msgid "Metal"
31587 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
31589 #, fuzzy
31590 #~ msgid "Iron Man vector objects"
31591 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
31593 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
31594 #, fuzzy
31595 #~ msgid "PatternedGlass"
31596 #~ msgstr "Ishusho"
31598 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31599 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
31600 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31601 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
31602 #, fuzzy
31603 #~ msgid "Snow"
31604 #~ msgstr "Kwerekana..."
31606 #, fuzzy
31607 #~ msgid "Print Destination"
31608 #~ msgstr "Ishyika"
31610 #, fuzzy
31611 #~ msgid "Print properties"
31612 #~ msgstr "Indangakintu..."
31614 #, fuzzy
31615 #~ msgid ""
31616 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
31617 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
31618 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
31620 #, fuzzy
31621 #~ msgid ""
31622 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
31623 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
31624 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
31625 #~ msgstr ""
31626 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
31627 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
31629 #, fuzzy
31630 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
31631 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
31633 #, fuzzy
31634 #~ msgid "Print destination"
31635 #~ msgstr "Ishyika"
31637 #, fuzzy
31638 #~ msgid ""
31639 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
31640 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
31641 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
31642 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
31643 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
31645 #, fuzzy
31646 #~ msgid "Print using PostScript operators"
31647 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
31649 #, fuzzy
31650 #~ msgid ""
31651 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
31652 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
31653 #~ "patterns will be lost."
31654 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
31656 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31657 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
31658 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31659 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
31660 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31661 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
31662 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31663 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
31664 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31665 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
31666 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31667 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
31668 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31669 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
31670 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31671 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
31672 #, fuzzy
31673 #~ msgid "Mirror reflection"
31674 #~ msgstr "Ihitamo"
31676 #, fuzzy
31677 #~ msgid "Gap width"
31678 #~ msgstr "IMISUSIRE"
31680 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31681 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
31682 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31683 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
31684 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31685 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
31686 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31687 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
31688 #, fuzzy
31689 #~ msgid "Lolo"
31690 #~ msgstr "Gufunga"
31692 #, fuzzy
31693 #~ msgid "Reference"
31694 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
31696 #, fuzzy
31697 #~ msgid "Change LPE point parameter"
31698 #~ msgstr "Bitimapu"
31700 #, fuzzy
31701 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
31702 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
31703 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
31704 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
31706 #, fuzzy
31707 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
31708 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
31709 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
31710 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
31712 #, fuzzy
31713 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
31714 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
31715 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
31716 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
31718 #, fuzzy
31719 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
31720 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
31721 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
31722 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
31724 #, fuzzy
31725 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
31726 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
31727 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
31728 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
31730 #, fuzzy
31731 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
31732 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
31733 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
31734 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
31736 #, fuzzy
31737 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
31738 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
31739 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
31740 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
31742 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
31743 #, fuzzy
31744 #~ msgid "_Nodes"
31745 #~ msgstr "Nta na kimwe"
31747 #, fuzzy
31748 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
31749 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
31751 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31752 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
31753 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31754 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
31755 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
31757 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31758 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
31759 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31760 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
31761 #, fuzzy
31762 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
31763 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
31765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
31767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
31769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
31771 #, fuzzy
31772 #~ msgid "_Grid with guides"
31773 #~ msgstr "Ibiyobora"
31775 #, fuzzy
31776 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
31777 #~ msgstr "Imisusire"
31779 #, fuzzy
31780 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
31781 #~ msgstr "Urukiramende"
31783 #, fuzzy
31784 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
31785 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
31787 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
31788 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
31789 #~ msgid "Export"
31790 #~ msgstr "Kohereza"
31792 #, fuzzy
31793 #~ msgid "Spacing X"
31794 #~ msgstr "itandukanya:"
31796 #, fuzzy
31797 #~ msgid "Spacing Y"
31798 #~ msgstr "itandukanya:"
31800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
31801 #, fuzzy
31802 #~ msgid "Angle X"
31803 #~ msgstr "Imfuruka"
31805 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
31806 #, fuzzy
31807 #~ msgid "Angle Z"
31808 #~ msgstr "Imfuruka"
31810 #, fuzzy
31811 #~ msgid "Inline the XML attributes"
31812 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
31814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
31815 #, fuzzy
31816 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
31817 #~ msgstr "Imfuruka"
31819 #, fuzzy
31820 #~ msgid "Change calligraphic profile"
31821 #~ msgstr "Imirongo"
31823 #, fuzzy
31824 #~ msgid "Save current settings as new profile"
31825 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
31827 #, fuzzy
31828 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
31829 #~ msgstr "Ihindurwa"
31831 #, fuzzy
31832 #~ msgid "Bend Path"
31833 #~ msgstr "Inzira"
31835 #, fuzzy
31836 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
31837 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
31839 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
31840 #, fuzzy
31841 #~ msgid "_Apply"
31842 #~ msgstr "Gukoresha ku"
31844 #, fuzzy
31845 #~ msgid "Square"
31846 #~ msgstr "kare"
31848 #, fuzzy
31849 #~ msgid "Delete Segment"
31850 #~ msgstr "Byahiswemo"
31852 #, fuzzy
31853 #~ msgid "Select second option: "
31854 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
31856 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
31857 #, fuzzy
31858 #~ msgid "X Channel"
31859 #~ msgstr "Kureka"
31861 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
31862 #, fuzzy
31863 #~ msgid "Y Channel"
31864 #~ msgstr "Kureka"
31866 #, fuzzy
31867 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
31868 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
31870 #, fuzzy
31871 #~ msgid "Search Tag"
31872 #~ msgstr "Urukiramende"
31874 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31875 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
31876 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31877 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
31878 #, fuzzy
31879 #~ msgid "Degrees:"
31880 #~ msgstr "Gusiba"
31882 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
31883 #, fuzzy
31884 #~ msgid "Start point jitter"
31885 #~ msgstr "Ubwuzurane"
31887 #, fuzzy
31888 #~ msgid "Slope"
31889 #~ msgstr "Gupima"
31891 #, fuzzy
31892 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
31893 #~ msgstr "Intera"
31895 #, fuzzy
31896 #~ msgid "Snap di_stance"
31897 #~ msgstr "Intera"
31899 #, fuzzy
31900 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
31901 #~ msgstr "Intera"
31903 #, fuzzy
31904 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
31905 #~ msgstr "Intera"
31907 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
31908 #, fuzzy
31909 #~ msgid "Date:"
31910 #~ msgstr "Komeka"
31912 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31913 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
31914 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31915 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
31916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
31918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
31920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
31922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
31924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
31926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
31928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
31930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
31932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
31934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
31936 #, fuzzy
31937 #~ msgid "Identifier:"
31938 #~ msgstr "Santimetero"
31940 #, fuzzy
31941 #~ msgid "Source:"
31942 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
31944 #, fuzzy
31945 #~ msgid "Subject:"
31946 #~ msgstr "Igikoresho"
31948 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31949 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
31950 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31951 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
31952 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31953 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
31954 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31955 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
31956 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31957 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
31958 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
31959 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
31960 #, fuzzy
31961 #~ msgid "Coverage:"
31962 #~ msgstr "Metero"
31964 #, fuzzy
31965 #~ msgid "Contributor:"
31966 #~ msgstr "Santimetero"
31968 #, fuzzy
31969 #~ msgid "Default Metadata"
31970 #~ msgstr "Amagenamiterere"
31972 #, fuzzy
31973 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
31974 #~ msgstr "Ikiranga"
31976 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
31977 #, fuzzy
31978 #~ msgid "Angle Y"
31979 #~ msgstr "Imfuruka"
31981 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
31982 #, fuzzy
31983 #~ msgid "Move by:"
31984 #~ msgstr "Kwimura"
31986 #, fuzzy
31987 #~ msgid "Change layer opacity"
31988 #~ msgstr "Mugenga"
31990 #, fuzzy
31991 #~ msgid "Pattern along path"
31992 #~ msgstr "Igikoresho"
31994 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
31995 #, fuzzy
31996 #~ msgid "unknown error"
31997 #~ msgstr "Kitazwi"
31999 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
32000 #, fuzzy
32001 #~ msgid "Print Preview not available"
32002 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
32004 #, fuzzy
32005 #~ msgid "Snap details"
32006 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
32008 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
32009 #, fuzzy
32010 #~ msgid "Gridtype"
32011 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
32013 #, fuzzy
32014 #~ msgid "Display Calibration"
32015 #~ msgstr "Amagenamiterere"
32017 #, fuzzy
32018 #~ msgid "Print _Direct"
32019 #~ msgstr "Indangakintu..."
32021 #, fuzzy
32022 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
32023 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
32025 #, fuzzy
32026 #~ msgid "Gradients"
32027 #~ msgstr "Ikizamuko"
32029 #, fuzzy
32030 #~ msgid "Vertical kerning"
32031 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"