Code

Translations. POT files and French translation update.
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-19 17:50+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2730
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:472
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2740
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "First slide:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
1852 msgid "Increase number of columns:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Index mode"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1860 msgid "Key bindings"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Last slide:"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Next (with effects):"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (without effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next page:"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Previous page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Reset timer:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Select the slide above:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide below:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide to the left:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the right:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Set duration:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set number of columns to default:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set path color to black:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to blue:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to cyan:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to green:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to magenta:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to orange:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to red:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to white:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to yellow:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path width to 1:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 3:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 5:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 7:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 9:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to default:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Slide mode"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Switch to drawing mode:"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to index mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to slide mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1990 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1991 msgstr ""
1993 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1994 msgid "Toggle progress bar:"
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Undo last path segment:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2002 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2006 msgid "Master slide"
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2010 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2011 msgid "Name of layer:"
2012 msgstr ""
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2015 msgid ""
2016 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2017 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2018 msgstr ""
2020 #. File
2021 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2023 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2024 msgid "Default"
2025 msgstr ""
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2028 msgid "Dragging/zoom"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2032 msgid "Mouse handler"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2036 msgid "Mouse settings:"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2040 msgid "No-click"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2044 msgid ""
2045 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2046 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2047 msgstr ""
2049 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2050 msgid "Summary"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2054 msgid ""
2055 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2056 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2057 "com/p/jessyink for more details."
2058 msgstr ""
2060 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2061 msgid ""
2062 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2063 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2067 msgid "Transition in effect"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2071 msgid "Transition out effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2075 msgid "Transitions"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2079 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2083 msgid "Remove auto-texts"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2087 msgid "Remove effects"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2091 msgid "Remove master slide assignment"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2095 msgid "Remove script"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2099 msgid "Remove transitions"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2103 msgid "Remove views"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2107 msgid ""
2108 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2109 "google.com/p/jessyink for more details."
2110 msgstr ""
2112 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2113 msgid "Uninstall/remove"
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2117 msgid ""
2118 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2119 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2120 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2121 msgstr ""
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2124 msgid "Video"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2128 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2132 msgid "Remove view"
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2136 msgid ""
2137 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2138 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2139 msgstr ""
2141 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2143 msgid "View"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2147 msgid ""
2148 "\n"
2149 "The path is generated by applying the \n"
2150 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2151 "Order times. The following commands are \n"
2152 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2153 "\n"
2154 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2155 "\n"
2156 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2157 "\n"
2158 "+: turn left\n"
2159 "\n"
2160 "-: turn right\n"
2161 "\n"
2162 "|: turn 180 degrees\n"
2163 "\n"
2164 "[: remember point\n"
2165 "\n"
2166 "]: return to remembered point\n"
2167 msgstr ""
2169 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2170 msgid "Axiom and rules"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2174 msgid "Axiom:"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2178 msgid "L-system"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2182 msgid "Left angle:"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2186 #, no-c-format
2187 msgid "Randomize angle (%):"
2188 msgstr ""
2190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2191 #, no-c-format
2192 msgid "Randomize step (%):"
2193 msgstr ""
2195 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2196 msgid "Right angle:"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2200 msgid "Rules:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2204 msgid "Step length (px):"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2208 msgid "Lorem ipsum"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2212 msgid "Number of paragraphs:"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2216 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2220 msgid "Sentences per paragraph:"
2221 msgstr ""
2223 #. LPETool
2224 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2225 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2226 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2227 #. Text
2228 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2229 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2230 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2231 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2232 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2233 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2234 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2235 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2237 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2239 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2240 msgid "Text"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2244 msgid ""
2245 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2246 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2247 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2251 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2255 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2256 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2257 msgid "Area"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2261 msgid "Font size (px):"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2265 msgid "Length"
2266 msgstr ""
2268 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2269 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2270 msgid "Length Unit:"
2271 msgstr ""
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2274 msgid "Measure"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2278 msgid "Measure Path"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2282 msgid "Measurement Type: "
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2286 msgid "Offset (px):"
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2290 msgid "Precision:"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2294 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2298 #, no-c-format
2299 msgid ""
2300 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2301 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2302 "            \n"
2303 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2304 "field.\n"
2305 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2306 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2307 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2308 "must be set to 250.\n"
2309 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2310 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2311 "0.03%."
2312 msgstr ""
2314 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2316 msgid "Angle:"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2320 msgid "Magnitude:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2324 msgid "Motion"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2328 msgid "ASCII Text with outline markup"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2332 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2336 msgid "Text Outline Input"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2340 msgid "End t-value:"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2344 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2348 msgid "Parametric Curves"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2352 msgid "Range and Sampling"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2356 msgid "Samples:"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2360 msgid ""
2361 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2362 "scales.\n"
2363 "First derivatives are always determined numerically."
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2367 msgid "Start t-value:"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2371 msgid "x-Function:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2375 msgid "x-value of rectangle's left:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2379 msgid "x-value of rectangle's right:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2383 msgid "y-Function:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2387 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2391 msgid "y-value of rectangle's top:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2395 msgid "Copies of the pattern:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2399 msgid "Deformation type:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2403 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2404 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2408 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2409 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2410 msgid "Normal offset:"
2411 msgstr ""
2413 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2414 msgid "Pattern along Path"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2418 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2420 msgid "Pattern is vertical"
2421 msgstr ""
2423 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2425 msgid "Repeated"
2426 msgstr ""
2428 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2429 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2430 msgid "Repeated, stretched"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2434 msgid "Ribbon"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2438 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2439 msgid "Single"
2440 msgstr ""
2442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2443 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2444 msgid "Single, stretched"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2448 msgid "Snake"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2452 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2453 msgid "Space between copies:"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2457 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2458 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2459 msgid "Tangential offset:"
2460 msgstr ""
2462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2463 msgid ""
2464 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2465 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2466 "clones... allowed)."
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2470 msgid "Cloned"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2474 msgid "Copied"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2478 msgid "Follow path orientation"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2482 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2486 msgid "Moved"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2490 msgid "Original pattern will be:"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2494 msgid "Pick group members:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2498 msgid "Randomly"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2502 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2503 msgid "Scatter"
2504 msgstr ""
2506 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2507 msgid "Sequentially"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2511 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2515 msgid ""
2516 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2517 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2518 "shapes, clones are allowed."
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2522 msgid "Bleed (in):"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2526 msgid "Bond Weight #"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2530 msgid "Book Height (inches):"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2534 msgid "Book Properties"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2538 msgid "Book Width (inches):"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2542 msgid "Caliper (inches)"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2546 msgid "Cover"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2550 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2554 msgid "Interior Pages"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2558 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2562 msgid "Number of Pages:"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2566 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2570 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2574 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2578 msgid "Points"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2582 msgid "Remove existing guides"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2586 msgid "Specify Width"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2590 msgid "Value:"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2594 msgid "Perspective"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2598 msgid "PixelSnap"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2602 msgid ""
2603 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2604 "fills to full points."
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2608 msgid "AutoCAD Plot Input"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2612 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2613 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2614 msgstr ""
2616 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2617 msgid "Open HPGL plotter files"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2621 msgid "AutoCAD Plot Output"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2625 msgid "Save a file for plotters"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2629 msgid "3D Polyhedron"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2633 msgid "Clockwise wound object"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2637 msgid "Cube"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2641 msgid "Cuboctahedron"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2645 msgid "Dodecahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2649 msgid "Draw back-facing polygons:"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2653 msgid "Edge-Specified"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2657 msgid "Edges"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2661 msgid "Face-Specified"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2665 msgid "Faces"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2669 msgid "Filename:"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2673 msgid "Fill color, Blue:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2677 msgid "Fill color, Green:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2681 msgid "Fill color, Red:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2685 #, no-c-format
2686 msgid "Fill opacity (%):"
2687 msgstr ""
2689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2690 msgid "Great Dodecahedron"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2694 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2698 msgid "Icosahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2702 msgid "Light X:"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2706 msgid "Light Y:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2710 msgid "Light Z:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2714 msgid "Load from file"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2718 msgid "Maximum"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2722 msgid "Mean"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2726 msgid "Minimum"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2730 msgid "Model file"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2734 msgid "Object Type:"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2738 msgid "Object:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2742 msgid "Octahedron"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2746 msgid "Rotate around:"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2750 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2751 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2752 msgid "Rotation (deg):"
2753 msgstr ""
2755 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2756 msgid "Scaling factor:"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2760 msgid "Shading"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2764 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2765 msgid "Show:"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2769 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2773 msgid "Snub Cube"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2777 msgid "Snub Dodecahedron"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2781 #, no-c-format
2782 msgid "Stroke opacity (%):"
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2786 msgid "Stroke width (px):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2790 msgid "Tetrahedron"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2794 msgid "Then rotate around:"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2798 msgid "Truncated Cube"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2802 msgid "Truncated Dodecahedron"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2806 msgid "Truncated Icosahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2810 msgid "Truncated Octahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2814 msgid "Truncated Tetrahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2818 msgid "Vertices"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2822 msgid "X-Axis"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2826 msgid "Y-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2830 msgid "Z-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2834 msgid "Z-sort faces by:"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2838 msgid "Bleed Margin"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2842 msgid "Bleed Marks"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2846 msgid "Bottom:"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2850 msgid "Canvas"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2854 msgid "Color Bars"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2858 msgid "Crop Marks"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2862 msgid "Left:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2866 msgid "Marks"
2867 msgstr ""
2869 #. Label
2870 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2871 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2873 msgid "Offset:"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2877 msgid "Page Information"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2881 msgid "Positioning"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2885 msgid "Printing Marks"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2889 msgid "Registration Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2893 msgid "Right:"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2898 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2899 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
2900 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2901 msgid "Selection"
2902 msgstr ""
2904 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2905 msgid "Set crop marks to:"
2906 msgstr ""
2908 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2909 msgid "Star Target"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2913 msgid "Top:"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2918 msgid "PostScript"
2919 msgstr ""
2921 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2922 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2923 msgid "PostScript (*.ps)"
2924 msgstr ""
2926 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2927 msgid "PostScript Input"
2928 msgstr ""
2930 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2931 msgid "Jitter nodes"
2932 msgstr ""
2934 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2935 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2936 msgstr ""
2938 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2939 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2940 msgstr ""
2942 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2943 msgid "Shift node handles"
2944 msgstr ""
2946 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2947 msgid "Shift nodes"
2948 msgstr ""
2950 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2951 msgid ""
2952 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2953 "selected path."
2954 msgstr ""
2956 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2957 msgid "Use normal distribution"
2958 msgstr ""
2960 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2961 msgid "Alphabet Soup"
2962 msgstr ""
2964 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2965 msgid "Random Seed:"
2966 msgstr ""
2968 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2969 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2970 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2971 msgid "Scale:"
2972 msgstr ""
2974 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2975 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2976 msgid "Text:"
2977 msgstr ""
2979 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2980 msgid "Bar Height:"
2981 msgstr ""
2983 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2984 msgid "Barcode"
2985 msgstr ""
2987 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2988 msgid "Barcode Data:"
2989 msgstr ""
2991 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2992 msgid "Barcode Type:"
2993 msgstr ""
2995 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2996 msgid "And replace with: "
2997 msgstr ""
2999 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3000 msgid ""
3001 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3002 msgstr ""
3004 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3005 msgid "Entire drawing"
3006 msgstr ""
3008 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3009 msgid "Find and Replace font"
3010 msgstr ""
3012 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3013 msgid "Find this font: "
3014 msgstr ""
3016 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3017 msgid "List all fonts"
3018 msgstr ""
3020 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3021 msgid "Replace all fonts with: "
3022 msgstr ""
3024 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3025 msgid "Replace font"
3026 msgstr ""
3028 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3029 msgid "Selected objects only"
3030 msgstr ""
3032 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3033 msgid "Work on:"
3034 msgstr ""
3036 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3037 msgid "Arbitrary Angle"
3038 msgstr ""
3040 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3041 msgid "Arrange"
3042 msgstr ""
3044 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3045 msgid "Bottom"
3046 msgstr ""
3048 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3049 msgid "Bottom to Top (90)"
3050 msgstr ""
3052 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3053 msgid "Horizontal Point:"
3054 msgstr ""
3056 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3057 msgid "Left"
3058 msgstr ""
3060 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3061 msgid "Left to Right (0)"
3062 msgstr ""
3064 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3065 msgid "Middle"
3066 msgstr ""
3068 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3069 msgid "Radial Inward"
3070 msgstr ""
3072 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3073 msgid "Radial Outward"
3074 msgstr ""
3076 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3077 msgid "Restack"
3078 msgstr ""
3080 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3081 msgid "Restack Direction:"
3082 msgstr ""
3084 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3085 msgid "Right"
3086 msgstr ""
3088 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3089 msgid "Right to Left (180)"
3090 msgstr ""
3092 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3093 msgid "Top"
3094 msgstr ""
3096 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3097 msgid "Top to Bottom (270)"
3098 msgstr ""
3100 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3101 msgid "Vertical Point:"
3102 msgstr ""
3104 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3105 msgid "Initial size:"
3106 msgstr ""
3108 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3109 msgid "Minimum size:"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3113 msgid "Random Tree"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3117 #, no-c-format
3118 msgid "Curve (%):"
3119 msgstr ""
3121 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3122 msgid "Rubber Stretch"
3123 msgstr ""
3125 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3126 #, no-c-format
3127 msgid "Strength (%):"
3128 msgstr ""
3130 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3131 msgid "Embed rasters"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3135 msgid "Enable id stripping"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3139 msgid "Enable viewboxing"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3143 msgid "Group collapsing"
3144 msgstr ""
3146 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3147 msgid "Indent"
3148 msgstr ""
3150 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3151 msgid "Keep editor data"
3152 msgstr ""
3154 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3155 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3156 msgstr ""
3158 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3159 msgid "Optimized SVG Output"
3160 msgstr ""
3162 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3163 msgid "Scalable Vector Graphics"
3164 msgstr ""
3166 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3167 msgid "Set precision"
3168 msgstr ""
3170 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3171 msgid "Simplify colors"
3172 msgstr ""
3174 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3175 msgid "Space"
3176 msgstr ""
3178 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3179 msgid "Strip xml prolog"
3180 msgstr ""
3182 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3183 msgid "Style to xml"
3184 msgstr ""
3186 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3187 msgid "Tab"
3188 msgstr ""
3190 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3191 #, no-c-format
3192 msgid ""
3193 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3194 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3195 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3196 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3197 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3198 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3199 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3200 "elements and attributes.\n"
3201 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3202 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3203 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3204 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3205 msgstr ""
3207 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3208 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3209 msgstr ""
3211 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3212 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3213 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3214 msgstr ""
3216 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3217 msgid "sK1 vector graphics files input"
3218 msgstr ""
3220 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3221 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3222 msgstr ""
3224 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3225 msgid "sK1 vector graphics files output"
3226 msgstr ""
3228 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3229 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3230 msgstr ""
3232 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3233 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3234 msgstr ""
3236 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3237 msgid "Sketch Input"
3238 msgstr ""
3240 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3241 msgid "Gear Placement:"
3242 msgstr ""
3244 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3245 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3246 msgstr ""
3248 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3249 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3250 msgstr ""
3252 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3253 msgid "Quality (Default = 16):"
3254 msgstr ""
3256 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3257 msgid "R - Ring Radius (px):"
3258 msgstr ""
3260 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3261 msgid "Spirograph"
3262 msgstr ""
3264 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3265 msgid "d - Pen Radius (px):"
3266 msgstr ""
3268 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3269 msgid "r - Gear Radius (px):"
3270 msgstr ""
3272 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3273 msgid "Preserve original text"
3274 msgstr ""
3276 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3277 msgid "Split text"
3278 msgstr ""
3280 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3281 msgid "Split:"
3282 msgstr ""
3284 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3285 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3286 msgstr ""
3288 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3289 msgctxt "split"
3290 msgid "Letters"
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3294 msgctxt "split"
3295 msgid "Lines"
3296 msgstr ""
3298 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3299 msgctxt "split"
3300 msgid "Words"
3301 msgstr ""
3303 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3304 msgid "Behavior:"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3308 msgid "Percent:"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3312 msgid "Straighten Segments"
3313 msgstr ""
3315 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3316 msgid "Envelope"
3317 msgstr ""
3319 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3320 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3321 msgstr ""
3323 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3324 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3325 msgstr ""
3327 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3328 msgid "XAML Output"
3329 msgstr ""
3331 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3332 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3333 msgstr ""
3335 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3336 msgid ""
3337 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3338 "files"
3339 msgstr ""
3341 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3342 msgid "ZIP Output"
3343 msgstr ""
3345 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3346 msgid "Automatically set size and position"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3350 msgid "Calendar"
3351 msgstr ""
3353 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3354 msgid "Char Encoding:"
3355 msgstr ""
3357 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3359 msgid "Colors"
3360 msgstr ""
3362 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3363 msgid "Configuration"
3364 msgstr ""
3366 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3367 msgid "Day color:"
3368 msgstr ""
3370 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3371 msgid "Day names:"
3372 msgstr ""
3374 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3375 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3376 msgstr ""
3378 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3379 msgid ""
3380 "January February March April May June July August September October November "
3381 "December"
3382 msgstr ""
3384 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3385 msgid "Layout"
3386 msgstr ""
3388 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3389 msgid "Localization"
3390 msgstr ""
3392 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3393 msgid "Monday"
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3397 msgid "Month (0 for all):"
3398 msgstr ""
3400 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3401 msgid "Month Margin:"
3402 msgstr ""
3404 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3405 msgid "Month Width:"
3406 msgstr ""
3408 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3409 msgid "Month color:"
3410 msgstr ""
3412 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3413 msgid "Month names:"
3414 msgstr ""
3416 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3417 msgid "Months per line:"
3418 msgstr ""
3420 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3421 msgid "Next month day color:"
3422 msgstr ""
3424 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3425 msgid "Saturday"
3426 msgstr ""
3428 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3429 msgid "Saturday and Sunday"
3430 msgstr ""
3432 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3433 msgid ""
3434 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3435 "library/codecs.html#standard-encodings."
3436 msgstr ""
3438 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3439 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3440 msgstr ""
3442 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3443 msgid "Sunday"
3444 msgstr ""
3446 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3447 msgid "The day names list must start from Sunday."
3448 msgstr ""
3450 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3451 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3452 msgstr ""
3454 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3455 msgid "Week start day"
3456 msgstr ""
3458 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3459 msgid "Weekday name color:"
3460 msgstr ""
3462 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3463 msgid "Weekend day color:"
3464 msgstr ""
3466 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3467 msgid "Weekend:"
3468 msgstr ""
3470 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3471 msgid "Year (0 for current):"
3472 msgstr ""
3474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3475 msgid "Year color:"
3476 msgstr ""
3478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3479 msgid "You may change the names for other languages:"
3480 msgstr ""
3482 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3483 msgid "Convert to Braille"
3484 msgstr ""
3486 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3487 msgid "fLIP cASE"
3488 msgstr ""
3490 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3491 msgid "lowercase"
3492 msgstr ""
3494 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3495 msgid "rANdOm CasE"
3496 msgstr ""
3498 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3499 msgid "By:"
3500 msgstr ""
3502 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3503 msgid "Replace text"
3504 msgstr ""
3506 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3507 msgid "Replace:"
3508 msgstr ""
3510 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3511 msgid "Title Case"
3512 msgstr ""
3514 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3515 msgid "UPPERCASE"
3516 msgstr ""
3518 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3519 msgid "Angle a (deg):"
3520 msgstr ""
3522 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3523 msgid "Angle b (deg):"
3524 msgstr ""
3526 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3527 msgid "Angle c (deg):"
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3531 msgid "From Side a and Angles a, b"
3532 msgstr ""
3534 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3535 msgid "From Side c and Angles a, b"
3536 msgstr ""
3538 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3539 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3540 msgstr ""
3542 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3543 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3544 msgstr ""
3546 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3547 msgid "From Three Sides"
3548 msgstr ""
3550 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3551 msgid "Side Length a (px):"
3552 msgstr ""
3554 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3555 msgid "Side Length b (px):"
3556 msgstr ""
3558 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3559 msgid "Side Length c (px):"
3560 msgstr ""
3562 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3563 msgid "Triangle"
3564 msgstr ""
3566 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3567 msgid "ASCII Text"
3568 msgstr ""
3570 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3571 msgid "Text File (*.txt)"
3572 msgstr ""
3574 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3575 msgid "Text Input"
3576 msgstr ""
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3579 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3580 msgid "Background color:"
3581 msgstr ""
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3584 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3585 msgid "HTML class attribute:"
3586 msgstr ""
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3589 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3590 msgid "HTML id attribute:"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3594 msgid "Height unit:"
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3598 msgid ""
3599 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3600 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3604 msgid "Percent (relative to parent size)"
3605 msgstr ""
3607 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3608 msgid "Pixel (fixed)"
3609 msgstr ""
3611 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3612 msgid "Set a layout group"
3613 msgstr ""
3615 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3616 msgid "Slicer"
3617 msgstr ""
3619 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3620 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3624 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3625 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3626 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3627 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3628 msgid "Web"
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3632 msgid "Width unit:"
3633 msgstr ""
3635 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3636 msgid ""
3637 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3638 "quality but least effective compression"
3639 msgstr ""
3641 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3642 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3643 msgstr ""
3645 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3646 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3647 msgstr ""
3649 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3650 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3651 msgstr ""
3653 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3654 msgid "Bottom and Center"
3655 msgstr ""
3657 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3658 msgid "Bottom and Left"
3659 msgstr ""
3661 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3662 msgid "Bottom and Right"
3663 msgstr ""
3665 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3666 msgid "Create a slicer rectangle"
3667 msgstr ""
3669 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3670 msgid "DPI:"
3671 msgstr ""
3673 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3674 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3675 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3676 msgstr ""
3678 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3679 msgid "Force Dimension:"
3680 msgstr ""
3682 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
3683 msgid "Format:"
3684 msgstr ""
3686 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3687 msgid "GIF specific options"
3688 msgstr ""
3690 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3691 msgid "If set, this will replace DPI."
3692 msgstr ""
3694 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3695 msgid "JPG specific options"
3696 msgstr ""
3698 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3699 msgid "Layout disposition:"
3700 msgstr ""
3702 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3703 msgid "Left Floated Image"
3704 msgstr ""
3706 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3707 msgid "Middle and Center"
3708 msgstr ""
3710 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3711 msgid "Middle and Left"
3712 msgstr ""
3714 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3715 msgid "Middle and Right"
3716 msgstr ""
3718 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3719 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3720 msgid "Name:"
3721 msgstr ""
3723 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3724 msgid "Non Positioned Image"
3725 msgstr ""
3727 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3728 msgid "Options for HTML export"
3729 msgstr ""
3731 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3732 msgid "Palette"
3733 msgstr ""
3735 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3736 msgid "Palette size:"
3737 msgstr ""
3739 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3740 msgid "Position anchor:"
3741 msgstr ""
3743 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3744 msgid "Positioned Image"
3745 msgstr ""
3747 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3748 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3749 msgstr ""
3751 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3752 msgid "Quality:"
3753 msgstr ""
3755 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3756 msgid "Right Floated Image"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3760 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3761 msgstr ""
3763 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3764 msgid "Top and Center"
3765 msgstr ""
3767 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3768 msgid "Top and Left"
3769 msgstr ""
3771 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3772 msgid "Top and right"
3773 msgstr ""
3775 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3776 msgid ""
3777 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3778 "configured and saved to one directory."
3779 msgstr ""
3781 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3782 msgid "Create directory, if it does not exists"
3783 msgstr ""
3785 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3786 msgid "Directory path to export:"
3787 msgstr ""
3789 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3790 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3791 msgstr ""
3793 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3794 msgid "With HTML and CSS"
3795 msgstr ""
3797 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3798 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3799 msgstr ""
3801 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3802 msgid "Attribute to set:"
3803 msgstr ""
3805 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3806 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3807 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3808 msgstr ""
3810 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3811 msgid ""
3812 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3813 "space, and only with a space."
3814 msgstr ""
3816 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3817 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3818 msgid "Replace"
3819 msgstr ""
3821 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3822 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3823 msgid "Run it after"
3824 msgstr ""
3826 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3827 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3828 msgid "Run it before"
3829 msgstr ""
3831 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3832 msgid "Set Attributes"
3833 msgstr ""
3835 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3836 msgid "Source and destination of setting:"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3840 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3841 msgstr ""
3843 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3844 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3845 msgstr ""
3847 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3848 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3849 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3850 msgstr ""
3852 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3853 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3854 msgid ""
3855 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3856 "browser (like Firefox)."
3857 msgstr ""
3859 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3860 msgid ""
3861 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3862 "a defined event occurs on the first selected element."
3863 msgstr ""
3865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3866 msgid "Value to set:"
3867 msgstr ""
3869 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3870 msgid "When should the set be done:"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3874 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3875 msgid "on activate"
3876 msgstr ""
3878 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3879 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3880 msgid "on blur"
3881 msgstr ""
3883 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3884 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3885 msgid "on click"
3886 msgstr ""
3888 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3889 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3890 msgid "on element loaded"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3894 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3895 msgid "on focus"
3896 msgstr ""
3898 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3899 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3900 msgid "on mouse down"
3901 msgstr ""
3903 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3904 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3905 msgid "on mouse move"
3906 msgstr ""
3908 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3909 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3910 msgid "on mouse out"
3911 msgstr ""
3913 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3914 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3915 msgid "on mouse over"
3916 msgstr ""
3918 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3919 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3920 msgid "on mouse up"
3921 msgstr ""
3923 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3924 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3925 msgstr ""
3927 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3928 msgid "Attribute to transmit:"
3929 msgstr ""
3931 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3932 msgid ""
3933 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3934 "with a space, and only with a space."
3935 msgstr ""
3937 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3938 msgid "Source and destination of transmitting:"
3939 msgstr ""
3941 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3942 msgid "The first selected transmits to all others"
3943 msgstr ""
3945 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3946 msgid ""
3947 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3948 "to the second when an event occurs."
3949 msgstr ""
3951 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3952 msgid "Transmit Attributes"
3953 msgstr ""
3955 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3956 msgid "When to transmit:"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3960 msgid "Amount of whirl:"
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3964 msgid "Rotation is clockwise"
3965 msgstr ""
3967 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3968 msgid "Whirl"
3969 msgstr ""
3971 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3972 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3973 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3974 msgstr ""
3976 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3977 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3978 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3979 msgstr ""
3981 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3982 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3983 msgid "Windows Metafile Input"
3984 msgstr ""
3986 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3987 msgid "XAML Input"
3988 msgstr ""
3990 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3991 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3992 msgstr ""
3994 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3995 msgid "Inkscape"
3996 msgstr ""
3998 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3999 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4000 msgstr ""
4002 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4003 msgid "Vector Graphics Editor"
4004 msgstr ""
4006 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4007 msgid "Please select an object."
4008 msgstr ""
4010 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4011 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4012 msgstr ""
4014 #. report to the Inkscape console using errormsg
4015 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4016 msgid "Side Length 'a' (px): "
4017 msgstr ""
4019 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4020 msgid "Side Length 'b' (px): "
4021 msgstr ""
4023 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4024 msgid "Side Length 'c' (px): "
4025 msgstr ""
4027 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4028 msgid "Angle 'A' (radians): "
4029 msgstr ""
4031 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4032 msgid "Angle 'B' (radians): "
4033 msgstr ""
4035 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4036 msgid "Angle 'C' (radians): "
4037 msgstr ""
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4040 msgid "Semiperimeter (px): "
4041 msgstr ""
4043 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4044 msgid "Area (px^2): "
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4048 msgid ""
4049 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4050 "required by this extension. Please install them and try again."
4051 msgstr ""
4053 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4054 msgid ""
4055 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4056 "an existing file! Unable to embed image."
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4060 #, python-format
4061 msgid "Sorry we could not locate %s"
4062 msgstr ""
4064 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4065 #, python-format
4066 msgid ""
4067 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4068 "or image/x-icon"
4069 msgstr ""
4071 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4072 msgid ""
4073 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4074 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4075 msgstr ""
4077 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4078 #, python-format
4079 msgid "Image extracted to: %s"
4080 msgstr ""
4082 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4083 msgid "Unable to find image data."
4084 msgstr ""
4086 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4087 msgid ""
4088 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4089 "tab!"
4090 msgstr ""
4092 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4093 #, python-format
4094 msgid ""
4095 "Can not write to specified file!\n"
4096 "%s"
4097 msgstr ""
4099 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4100 #, python-format
4101 msgid ""
4102 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4103 "orientation points using Orientation tab!"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4107 #, python-format
4108 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4109 msgstr ""
4111 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4112 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4113 msgid ""
4114 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4115 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4116 "be in a straight line.)"
4117 msgstr ""
4119 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4120 #, python-format
4121 msgid ""
4122 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4123 "be corrupt!"
4124 msgstr ""
4126 #. xgettext:no-pango-format
4127 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
4128 msgid ""
4129 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4130 "All other objects will be ignored!\n"
4131 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4132 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4133 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4134 "and File->Import this file."
4135 msgstr ""
4137 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
4138 #, python-format
4139 msgid ""
4140 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4141 "( type('%s') != type('%s') )."
4142 msgstr ""
4144 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
4145 #, python-format
4146 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4147 msgstr ""
4149 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
4150 #, python-format
4151 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4152 msgstr ""
4154 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
4155 #, python-format
4156 msgid ""
4157 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4158 msgstr ""
4160 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
4161 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
4162 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4163 msgstr ""
4165 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
4166 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
4167 msgid ""
4168 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4169 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4170 msgstr ""
4172 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
4173 msgid ""
4174 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4175 "(dxfpoint) or clear point sign."
4176 msgstr ""
4178 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
4179 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
4180 msgid "This extension requires at least one selected path."
4181 msgstr ""
4183 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
4184 #, python-format
4185 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4186 msgstr ""
4188 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
4189 msgid "Warning: omitting non-path"
4190 msgstr ""
4192 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
4193 #, python-format
4194 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4195 msgstr ""
4197 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
4198 msgid "No need to engrave sharp angles."
4199 msgstr ""
4201 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
4202 msgid ""
4203 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4204 "layer!"
4205 msgstr ""
4207 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
4208 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4209 msgstr ""
4211 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
4212 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4213 msgstr ""
4215 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
4216 msgid ""
4217 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4218 "English support forum:\n"
4219 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4220 "and Russian support forum:\n"
4221 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4222 msgstr ""
4224 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
4225 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4226 msgstr ""
4228 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
4229 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4230 msgstr ""
4232 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
4233 msgid ""
4234 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4235 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4236 msgstr ""
4238 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
4239 msgid ""
4240 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4241 "points has been automatically added."
4242 msgstr ""
4244 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
4245 msgid ""
4246 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4247 "added."
4248 msgstr ""
4250 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4251 #, python-format
4252 msgid ""
4253 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4254 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4255 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4256 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4257 "\n"
4258 "Technical details:\n"
4259 "%s"
4260 msgstr ""
4262 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4263 #, python-format
4264 msgid "No matching node for expression: %s"
4265 msgstr ""
4267 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4268 #, python-format
4269 msgid "No style attribute found for id: %s"
4270 msgstr ""
4272 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4273 #, python-format
4274 msgid "unable to locate marker: %s"
4275 msgstr ""
4277 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4278 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4279 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4280 msgid "This extension requires two selected paths."
4281 msgstr ""
4283 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4284 msgid ""
4285 "The total length of the pattern is too small :\n"
4286 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4287 msgstr ""
4289 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4290 #, python-format
4291 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4292 msgstr ""
4294 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4295 msgid ""
4296 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4297 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4298 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4299 "numpy."
4300 msgstr ""
4302 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4303 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4304 #, python-format
4305 msgid ""
4306 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4307 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4308 msgstr ""
4310 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4311 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4312 msgid ""
4313 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4314 msgstr ""
4316 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4317 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4318 msgid ""
4319 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4320 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4321 msgstr ""
4323 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4324 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4325 msgid ""
4326 "The second selected object is not a path.\n"
4327 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4328 msgstr ""
4330 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4331 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4332 msgid ""
4333 "The first selected object is not a path.\n"
4334 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4335 msgstr ""
4337 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4338 msgid ""
4339 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4340 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4341 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4342 msgstr ""
4344 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4345 msgid "No face data found in specified file."
4346 msgstr ""
4348 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4349 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4350 msgstr ""
4352 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4353 msgid "No edge data found in specified file."
4354 msgstr ""
4356 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4357 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4358 msgstr ""
4360 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4361 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4362 msgid ""
4363 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4364 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4365 msgstr ""
4367 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4368 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4369 msgstr ""
4371 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4372 msgid ""
4373 "This extension requires two selected paths. \n"
4374 "The second path must be exactly four nodes long."
4375 msgstr ""
4377 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4378 #, python-format
4379 msgid "Could not locate file: %s"
4380 msgstr ""
4382 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4383 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4384 msgstr ""
4386 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4387 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4388 msgid "You must select at least two elements."
4389 msgstr ""
4391 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4392 msgid "Matte jelly"
4393 msgstr ""
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4399 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4400 msgid "ABCs"
4401 msgstr ""
4403 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4404 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4405 msgstr ""
4407 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4408 msgid "Smart jelly"
4409 msgstr ""
4411 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4413 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4415 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4421 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4422 msgid "Bevels"
4423 msgstr ""
4425 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4426 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4427 msgstr ""
4429 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4430 msgid "Metal casting"
4431 msgstr ""
4433 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4434 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4435 msgstr ""
4437 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4438 msgid "Motion blur, horizontal"
4439 msgstr ""
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4443 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4444 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4445 msgid "Blurs"
4446 msgstr ""
4448 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4449 msgid ""
4450 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4451 "force"
4452 msgstr ""
4454 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4455 msgid "Motion blur, vertical"
4456 msgstr ""
4458 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4459 msgid ""
4460 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4461 "force"
4462 msgstr ""
4464 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4465 msgid "Apparition"
4466 msgstr ""
4468 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4469 msgid "Edges are partly feathered out"
4470 msgstr ""
4472 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4473 msgid "Cutout"
4474 msgstr ""
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4477 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4478 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4481 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4482 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4483 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4484 msgid "Shadows and Glows"
4485 msgstr ""
4487 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4488 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4489 msgstr ""
4491 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4492 msgid "Jigsaw piece"
4493 msgstr ""
4495 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4496 msgid "Low, sharp bevel"
4497 msgstr ""
4499 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4500 msgid "Roughen"
4501 msgstr ""
4503 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4504 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4505 msgstr ""
4507 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4508 msgid "Rubber stamp"
4509 msgstr ""
4511 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4512 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4519 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4520 msgid "Overlays"
4521 msgstr ""
4523 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4524 msgid "Random whiteouts inside"
4525 msgstr ""
4527 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4528 msgid "Ink bleed"
4529 msgstr ""
4531 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4532 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4533 msgid "Protrusions"
4534 msgstr ""
4536 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4537 msgid "Inky splotches underneath the object"
4538 msgstr ""
4540 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4541 msgid "Fire"
4542 msgstr ""
4544 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4545 msgid "Edges of object are on fire"
4546 msgstr ""
4548 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4549 msgid "Bloom"
4550 msgstr ""
4552 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4553 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4554 msgstr ""
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4557 msgid "Ridged border"
4558 msgstr ""
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4561 msgid "Ridged border with inner bevel"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4565 msgid "Ripple"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4569 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4571 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4572 msgid "Distort"
4573 msgstr ""
4575 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4576 msgid "Horizontal rippling of edges"
4577 msgstr ""
4579 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4580 msgid "Speckle"
4581 msgstr ""
4583 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4584 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4585 msgstr ""
4587 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4588 msgid "Oil slick"
4589 msgstr ""
4591 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4592 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4593 msgstr ""
4595 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4596 msgid "Frost"
4597 msgstr ""
4599 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4600 msgid "Flake-like white splotches"
4601 msgstr ""
4603 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4604 msgid "Leopard fur"
4605 msgstr ""
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4609 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4611 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4614 msgid "Materials"
4615 msgstr ""
4617 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4618 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4619 msgstr ""
4621 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4622 msgid "Zebra"
4623 msgstr ""
4625 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4626 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4627 msgstr ""
4629 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4630 msgid "Clouds"
4631 msgstr ""
4633 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4634 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4635 msgstr ""
4637 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4638 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4639 msgid "Sharpen"
4640 msgstr ""
4642 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4643 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4647 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4648 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4649 msgid "Image effects"
4650 msgstr ""
4652 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4653 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4654 msgstr ""
4656 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4657 msgid "Sharpen more"
4658 msgstr ""
4660 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4661 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4662 msgstr ""
4664 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4665 msgid "Oil painting"
4666 msgstr ""
4668 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4669 msgid "Simulate oil painting style"
4670 msgstr ""
4672 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4673 msgid "Edge detect"
4674 msgstr ""
4676 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4677 msgid "Detect color edges in object"
4678 msgstr ""
4680 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4681 msgid "Horizontal edge detect"
4682 msgstr ""
4684 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4685 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4686 msgstr ""
4688 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4689 msgid "Vertical edge detect"
4690 msgstr ""
4692 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4693 msgid "Detect vertical color edges in object"
4694 msgstr ""
4696 #. Pencil
4697 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4699 msgid "Pencil"
4700 msgstr ""
4702 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4703 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4704 msgstr ""
4706 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4707 msgid "Blueprint"
4708 msgstr ""
4710 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4711 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4712 msgstr ""
4714 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4715 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4716 msgstr ""
4718 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4719 msgid "Invert"
4720 msgstr ""
4722 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4723 msgid "Invert colors"
4724 msgstr ""
4726 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4727 msgid "Sepia"
4728 msgstr ""
4730 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4731 msgid "Render in warm sepia tones"
4732 msgstr ""
4734 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4735 msgid "Age"
4736 msgstr ""
4738 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4739 msgid "Imitate aged photograph"
4740 msgstr ""
4742 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4743 msgid "Organic"
4744 msgstr ""
4746 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4747 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4748 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4752 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4756 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4757 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4758 msgid "Textures"
4759 msgstr ""
4761 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4762 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4763 msgstr ""
4765 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4766 msgid "Barbed wire"
4767 msgstr ""
4769 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4770 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4771 msgstr ""
4773 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4774 msgid "Swiss cheese"
4775 msgstr ""
4777 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4778 msgid "Random inner-bevel holes"
4779 msgstr ""
4781 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4782 msgid "Blue cheese"
4783 msgstr ""
4785 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4786 msgid "Marble-like bluish speckles"
4787 msgstr ""
4789 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4790 msgid "Button"
4791 msgstr ""
4793 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4794 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4795 msgstr ""
4797 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4798 msgid "Inset"
4799 msgstr ""
4801 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4802 msgid "Shadowy outer bevel"
4803 msgstr ""
4805 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4806 msgid "Dripping"
4807 msgstr ""
4809 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4810 msgid "Random paint streaks downwards"
4811 msgstr ""
4813 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4814 msgid "Jam spread"
4815 msgstr ""
4817 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4818 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4819 msgstr ""
4821 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4822 msgid "Pixel smear"
4823 msgstr ""
4825 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4826 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4827 msgstr ""
4829 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4830 msgid "HSL Bumps"
4831 msgstr ""
4833 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4834 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4837 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4843 msgid "Bumps"
4844 msgstr ""
4846 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4847 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4848 msgstr ""
4850 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4851 msgid "Cracked glass"
4852 msgstr ""
4854 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4855 msgid "Under a cracked glass"
4856 msgstr ""
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4859 msgid "Bubbly Bumps"
4860 msgstr ""
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4863 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4864 msgstr ""
4866 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4867 msgid "Glowing bubble"
4868 msgstr ""
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4873 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4874 msgid "Ridges"
4875 msgstr ""
4877 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4878 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4879 msgstr ""
4881 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4882 msgid "Neon"
4883 msgstr ""
4885 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4886 msgid "Neon light effect"
4887 msgstr ""
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4890 msgid "Molten metal"
4891 msgstr ""
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4894 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4895 msgstr ""
4897 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4898 msgid "Pressed steel"
4899 msgstr ""
4901 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4902 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4903 msgstr ""
4905 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4906 msgid "Matte bevel"
4907 msgstr ""
4909 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4910 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4911 msgstr ""
4913 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4914 msgid "Thin Membrane"
4915 msgstr ""
4917 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4918 msgid "Thin like a soap membrane"
4919 msgstr ""
4921 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4922 msgid "Matte ridge"
4923 msgstr ""
4925 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4926 msgid "Soft pastel ridge"
4927 msgstr ""
4929 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4930 msgid "Glowing metal"
4931 msgstr ""
4933 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4934 msgid "Glowing metal texture"
4935 msgstr ""
4937 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4938 msgid "Leaves"
4939 msgstr ""
4941 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4942 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4943 msgstr ""
4945 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4946 msgid "Translucent"
4947 msgstr ""
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4950 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4954 msgid "Cross-smooth"
4955 msgstr ""
4957 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4958 msgid "Blur inner borders and intersections"
4959 msgstr ""
4961 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4962 msgid "Iridescent beeswax"
4963 msgstr ""
4965 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4966 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4967 msgstr ""
4969 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4970 msgid "Eroded metal"
4971 msgstr ""
4973 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4974 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4975 msgstr ""
4977 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4978 msgid "Cracked Lava"
4979 msgstr ""
4981 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4982 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4983 msgstr ""
4985 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4986 msgid "Bark"
4987 msgstr ""
4989 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4990 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4991 msgstr ""
4993 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4994 msgid "Lizard skin"
4995 msgstr ""
4997 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4998 msgid "Stylized reptile skin texture"
4999 msgstr ""
5001 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5002 msgid "Stone wall"
5003 msgstr ""
5005 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5006 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5007 msgstr ""
5009 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5010 msgid "Silk carpet"
5011 msgstr ""
5013 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5014 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5015 msgstr ""
5017 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5018 msgid "Refractive gel A"
5019 msgstr ""
5021 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5022 msgid "Gel effect with light refraction"
5023 msgstr ""
5025 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5026 msgid "Refractive gel B"
5027 msgstr ""
5029 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5030 msgid "Gel effect with strong refraction"
5031 msgstr ""
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5034 msgid "Metallized paint"
5035 msgstr ""
5037 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5038 msgid ""
5039 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5040 msgstr ""
5042 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5043 msgid "Dragee"
5044 msgstr ""
5046 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5047 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5048 msgstr ""
5050 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5051 msgid "Raised border"
5052 msgstr ""
5054 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5055 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5056 msgstr ""
5058 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5059 msgid "Metallized ridge"
5060 msgstr ""
5062 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5063 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5064 msgstr ""
5066 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5067 msgid "Fat oil"
5068 msgstr ""
5070 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5071 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5072 msgstr ""
5074 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5075 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5076 msgid "Colorize"
5077 msgstr ""
5079 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5080 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5081 msgstr ""
5083 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5084 msgid "Parallel hollow"
5085 msgstr ""
5087 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5089 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5092 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5093 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5094 msgid "Morphology"
5095 msgstr ""
5097 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5098 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5099 msgstr ""
5101 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5102 msgid "Hole"
5103 msgstr ""
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5106 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5107 msgstr ""
5109 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5110 msgid "Black hole"
5111 msgstr ""
5113 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5114 msgid "Creates a black light inside and outside"
5115 msgstr ""
5117 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5118 msgid "Smooth outline"
5119 msgstr ""
5121 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5122 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5123 msgstr ""
5125 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5126 msgid "Cubes"
5127 msgstr ""
5129 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5130 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5131 msgstr ""
5133 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5134 msgid "Peel off"
5135 msgstr ""
5137 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5138 msgid "Peeling painting on a wall"
5139 msgstr ""
5141 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5142 msgid "Gold splatter"
5143 msgstr ""
5145 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5146 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5147 msgstr ""
5149 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5150 msgid "Gold paste"
5151 msgstr ""
5153 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5154 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5155 msgstr ""
5157 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5158 msgid "Crumpled plastic"
5159 msgstr ""
5161 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5162 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5163 msgstr ""
5165 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5166 msgid "Enamel jewelry"
5167 msgstr ""
5169 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5170 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5171 msgstr ""
5173 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5174 msgid "Rough paper"
5175 msgstr ""
5177 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5178 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5179 msgstr ""
5181 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5182 msgid "Rough and glossy"
5183 msgstr ""
5185 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5186 msgid ""
5187 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5188 msgstr ""
5190 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5191 msgid "In and Out"
5192 msgstr ""
5194 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5195 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5196 msgstr ""
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5199 msgid "Air spray"
5200 msgstr ""
5202 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5203 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5204 msgstr ""
5206 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5207 msgid "Warm inside"
5208 msgstr ""
5210 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5211 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5212 msgstr ""
5214 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5215 msgid "Cool outside"
5216 msgstr ""
5218 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5219 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5220 msgstr ""
5222 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5223 msgid "Electronic microscopy"
5224 msgstr ""
5226 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5227 msgid ""
5228 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5229 msgstr ""
5231 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5232 msgid "Tartan"
5233 msgstr ""
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5236 msgid "Checkered tartan pattern"
5237 msgstr ""
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5240 msgid "Invert hue"
5241 msgstr ""
5243 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5244 msgid "Invert hue, or rotate it"
5245 msgstr ""
5247 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5248 msgid "Inner outline"
5249 msgstr ""
5251 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5252 msgid "Draws an outline around"
5253 msgstr ""
5255 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5256 msgid "Outline, double"
5257 msgstr ""
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5260 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5261 msgstr ""
5263 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5264 msgid "Fancy blur"
5265 msgstr ""
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5268 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5269 msgstr ""
5271 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5272 msgid "Glow"
5273 msgstr ""
5275 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5276 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5277 msgstr ""
5279 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5280 msgid "Outline"
5281 msgstr ""
5283 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5284 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5285 msgstr ""
5287 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5288 msgid "Color emboss"
5289 msgstr ""
5291 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5292 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5293 msgstr ""
5295 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5296 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5297 msgid "Solarize"
5298 msgstr ""
5300 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5301 msgid "Classical photographic solarization effect"
5302 msgstr ""
5304 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5305 msgid "Moonarize"
5306 msgstr ""
5308 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5309 msgid ""
5310 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5311 "lights"
5312 msgstr ""
5314 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5315 msgid "Soft focus lens"
5316 msgstr ""
5318 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5319 msgid "Glowing image content without blurring it"
5320 msgstr ""
5322 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5323 msgid "Stained glass"
5324 msgstr ""
5326 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5327 msgid "Illuminated stained glass effect"
5328 msgstr ""
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5331 msgid "Dark glass"
5332 msgstr ""
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5335 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5336 msgstr ""
5338 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5339 msgid "HSL Bumps alpha"
5340 msgstr ""
5342 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5344 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5348 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5349 msgid "Image effects, transparent"
5350 msgstr ""
5352 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5353 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5354 msgstr ""
5356 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5357 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5358 msgstr ""
5360 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5361 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5362 msgstr ""
5364 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5365 msgid "Smooth edges"
5366 msgstr ""
5368 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5369 msgid ""
5370 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5371 msgstr ""
5373 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5374 msgid "Torn edges"
5375 msgstr ""
5377 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5378 msgid ""
5379 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5380 msgstr ""
5382 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5383 msgid "Feather"
5384 msgstr ""
5386 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5387 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5388 msgstr ""
5390 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5391 msgid "Blur content"
5392 msgstr ""
5394 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5395 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5396 msgstr ""
5398 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5399 msgid "Specular light"
5400 msgstr ""
5402 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5403 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5404 msgstr ""
5406 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5407 msgid "Roughen inside"
5408 msgstr ""
5410 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5411 msgid "Roughen all inside shapes"
5412 msgstr ""
5414 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5415 msgid "Evanescent"
5416 msgstr ""
5418 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5419 msgid ""
5420 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5421 "transparency at edges"
5422 msgstr ""
5424 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5425 msgid "Chalk and sponge"
5426 msgstr ""
5428 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5429 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5430 msgstr ""
5432 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5433 msgid "People"
5434 msgstr ""
5436 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5437 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5438 msgstr ""
5440 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5441 msgid "Scotland"
5442 msgstr ""
5444 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5445 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5446 msgstr ""
5448 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5449 msgid "Noise transparency"
5450 msgstr ""
5452 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5453 msgid "Basic noise transparency texture"
5454 msgstr ""
5456 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5457 msgid "Noise fill"
5458 msgstr ""
5460 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5461 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5462 msgstr ""
5464 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5465 msgid "Garden of Delights"
5466 msgstr ""
5468 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5469 msgid ""
5470 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5471 msgstr ""
5473 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5474 msgid "Diffuse light"
5475 msgstr ""
5477 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5478 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5479 msgstr ""
5481 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5482 msgid "Cutout Glow"
5483 msgstr ""
5485 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5486 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5487 msgstr ""
5489 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5490 msgid "HSL Bumps, matte"
5491 msgstr ""
5493 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5494 msgid ""
5495 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5496 msgstr ""
5498 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5499 msgid "Dark Emboss"
5500 msgstr ""
5502 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5503 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5504 msgstr ""
5506 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5507 msgid "Simple blur"
5508 msgstr ""
5510 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5511 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5512 msgstr ""
5514 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5515 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5516 msgstr ""
5518 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5519 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5520 msgstr ""
5522 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5523 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5524 msgid "Emboss"
5525 msgstr ""
5527 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5528 msgid ""
5529 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5530 "Blend"
5531 msgstr ""
5533 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5534 msgid "Blotting paper"
5535 msgstr ""
5537 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5538 msgid "Inkblot on blotting paper"
5539 msgstr ""
5541 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5542 msgid "Wax print"
5543 msgstr ""
5545 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5546 msgid "Wax print on tissue texture"
5547 msgstr ""
5549 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5550 msgid "Inkblot"
5551 msgstr ""
5553 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5554 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5555 msgstr ""
5557 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5558 msgid "Color outline, in"
5559 msgstr ""
5561 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5562 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5563 msgstr ""
5565 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5566 msgid "Liquid"
5567 msgstr ""
5569 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5570 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5571 msgstr ""
5573 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5574 msgid "Watercolor"
5575 msgstr ""
5577 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5578 msgid "Cloudy watercolor effect"
5579 msgstr ""
5581 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5582 msgid "Felt"
5583 msgstr ""
5585 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5586 msgid ""
5587 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5588 msgstr ""
5590 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5591 msgid "Ink paint"
5592 msgstr ""
5594 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5595 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5596 msgstr ""
5598 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5599 msgid "Tinted rainbow"
5600 msgstr ""
5602 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5603 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5604 msgstr ""
5606 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5607 msgid "Melted rainbow"
5608 msgstr ""
5610 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5611 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5612 msgstr ""
5614 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5615 msgid "Flex metal"
5616 msgstr ""
5618 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5619 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5620 msgstr ""
5622 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5623 msgid "Comics draft"
5624 msgstr ""
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5627 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5628 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5632 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5633 msgid "Non realistic 3D shaders"
5634 msgstr ""
5636 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5637 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5638 msgstr ""
5640 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5641 msgid "Comics fading"
5642 msgstr ""
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5645 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5649 msgid "Smooth shader"
5650 msgstr ""
5652 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5653 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5654 msgstr ""
5656 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5657 msgid "Emboss shader"
5658 msgstr ""
5660 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5661 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5662 msgstr ""
5664 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5665 msgid "Smooth shader dark"
5666 msgstr ""
5668 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5669 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5670 msgstr ""
5672 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5673 msgid "Comics"
5674 msgstr ""
5676 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5677 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5678 msgstr ""
5680 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5681 msgid "Satin"
5682 msgstr ""
5684 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5685 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5686 msgstr ""
5688 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5689 msgid "Frosted glass"
5690 msgstr ""
5692 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5693 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5694 msgstr ""
5696 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5697 msgid "Smooth shader contour"
5698 msgstr ""
5700 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5701 msgid "Contouring version of smooth shader"
5702 msgstr ""
5704 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5705 msgid "Aluminium"
5706 msgstr ""
5708 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5709 msgid "Brushed aluminium shader"
5710 msgstr ""
5712 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5713 msgid "Comics fluid"
5714 msgstr ""
5716 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5717 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5718 msgstr ""
5720 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5721 msgid "Chrome"
5722 msgstr ""
5724 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5725 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5726 msgstr ""
5728 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5729 msgid "Chrome dark"
5730 msgstr ""
5732 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5733 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5734 msgstr ""
5736 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5737 msgid "Wavy tartan"
5738 msgstr ""
5740 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5741 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5742 msgstr ""
5744 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5745 msgid "3D marble"
5746 msgstr ""
5748 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5749 msgid "3D warped marble texture"
5750 msgstr ""
5752 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5753 msgid "3D wood"
5754 msgstr ""
5756 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5757 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5758 msgstr ""
5760 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5761 msgid "3D mother of pearl"
5762 msgstr ""
5764 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5765 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5766 msgstr ""
5768 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5769 msgid "Tiger fur"
5770 msgstr ""
5772 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5773 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5774 msgstr ""
5776 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5777 msgid "Shaken liquid"
5778 msgstr ""
5780 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5781 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5782 msgstr ""
5784 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5785 msgid "Comics cream"
5786 msgstr ""
5788 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5789 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5790 msgstr ""
5792 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5793 msgid "Black Light"
5794 msgstr ""
5796 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5797 msgid "Light areas turn to black"
5798 msgstr ""
5800 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5801 msgid "Light eraser"
5802 msgstr ""
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5806 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5807 msgid "Transparency utilities"
5808 msgstr ""
5810 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5811 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5812 msgstr ""
5814 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5815 msgid "Noisy blur"
5816 msgstr ""
5818 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5819 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5820 msgstr ""
5822 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5823 msgid "Film grain"
5824 msgstr ""
5826 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5827 msgid "Adds a small scale graininess"
5828 msgstr ""
5830 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5831 msgid "HSL Bumps, transparent"
5832 msgstr ""
5834 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5835 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5836 msgstr ""
5838 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5839 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5840 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5841 msgid "Drawing"
5842 msgstr ""
5844 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5845 msgid ""
5846 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5847 "images and material filled objects"
5848 msgstr ""
5850 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5851 msgid "Velvet Bumps"
5852 msgstr ""
5854 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5855 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5856 msgstr ""
5858 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5859 msgid "Alpha draw"
5860 msgstr ""
5862 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5863 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5864 msgstr ""
5866 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5867 msgid "Alpha draw, color"
5868 msgstr ""
5870 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5871 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5872 msgstr ""
5874 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5875 msgid "Chewing gum"
5876 msgstr ""
5878 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5879 msgid ""
5880 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5881 "at their crossings"
5882 msgstr ""
5884 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5885 msgid "Black outline"
5886 msgstr ""
5888 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5889 msgid "Draws a black outline around"
5890 msgstr ""
5892 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5893 msgid "Color outline"
5894 msgstr ""
5896 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5897 msgid "Draws a colored outline around"
5898 msgstr ""
5900 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5901 msgid "Inner Shadow"
5902 msgstr ""
5904 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5905 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5906 msgstr ""
5908 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5909 msgid "Dark and Glow"
5910 msgstr ""
5912 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5913 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5914 msgstr ""
5916 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5917 msgid "Darken edges"
5918 msgstr ""
5920 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5921 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5922 msgstr ""
5924 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5925 msgid "Warped rainbow"
5926 msgstr ""
5928 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5929 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5930 msgstr ""
5932 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5933 msgid "Rough and dilate"
5934 msgstr ""
5936 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5937 msgid "Create a turbulent contour around"
5938 msgstr ""
5940 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5941 msgid "Quadritone fantasy"
5942 msgstr ""
5944 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5945 msgid "Replace hue by two colors"
5946 msgstr ""
5948 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5949 msgid "Old postcard"
5950 msgstr ""
5952 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5953 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5954 msgstr ""
5956 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5957 msgid "Fuzzy Glow"
5958 msgstr ""
5960 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5961 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5962 msgstr ""
5964 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5965 msgid "Dots transparency"
5966 msgstr ""
5968 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5969 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5970 msgstr ""
5972 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5973 msgid "Canvas transparency"
5974 msgstr ""
5976 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5977 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5978 msgstr ""
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5981 msgid "Smear transparency"
5982 msgstr ""
5984 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5985 msgid ""
5986 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5987 msgstr ""
5989 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5990 msgid "Thick paint"
5991 msgstr ""
5993 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5994 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5995 msgstr ""
5997 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5998 msgid "Burst"
5999 msgstr ""
6001 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6002 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6003 msgstr ""
6005 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6006 msgid "Embossed leather"
6007 msgstr ""
6009 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6010 msgid ""
6011 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6012 "texture"
6013 msgstr ""
6015 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6016 msgid "Carnaval"
6017 msgstr ""
6019 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6020 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6021 msgstr ""
6023 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6024 msgid "Plastify"
6025 msgstr ""
6027 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6028 msgid ""
6029 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6030 "crumple"
6031 msgstr ""
6033 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6034 msgid "Plaster"
6035 msgstr ""
6037 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6038 msgid ""
6039 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6040 msgstr ""
6042 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6043 msgid "Rough transparency"
6044 msgstr ""
6046 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6047 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6048 msgstr ""
6050 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6051 msgid "Gouache"
6052 msgstr ""
6054 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6055 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6056 msgstr ""
6058 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6059 msgid "Alpha engraving"
6060 msgstr ""
6062 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6063 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6064 msgstr ""
6066 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6067 msgid "Alpha draw, liquid"
6068 msgstr ""
6070 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6071 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6072 msgstr ""
6074 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6075 msgid "Liquid drawing"
6076 msgstr ""
6078 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6079 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6080 msgstr ""
6082 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6083 msgid "Marbled ink"
6084 msgstr ""
6086 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6087 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6088 msgstr ""
6090 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6091 msgid "Thick acrylic"
6092 msgstr ""
6094 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6095 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6096 msgstr ""
6098 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6099 msgid "Alpha engraving B"
6100 msgstr ""
6102 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6103 msgid ""
6104 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6105 msgstr ""
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6108 msgid "Lapping"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6112 msgid "Something like a water noise"
6113 msgstr ""
6115 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6116 msgid "Monochrome transparency"
6117 msgstr ""
6119 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6120 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6121 msgstr ""
6123 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6124 msgid "Duotone"
6125 msgstr ""
6127 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6128 msgid "Change colors to a duotone palette"
6129 msgstr ""
6131 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6132 msgid "Light eraser, negative"
6133 msgstr ""
6135 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6136 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6137 msgstr ""
6139 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6140 msgid "Alpha repaint"
6141 msgstr ""
6143 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6144 msgid "Repaint anything monochrome"
6145 msgstr ""
6147 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6148 msgid "Saturation map"
6149 msgstr ""
6151 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6152 msgid ""
6153 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6154 "saturation levels"
6155 msgstr ""
6157 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6158 msgid "Riddled"
6159 msgstr ""
6161 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6162 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6163 msgstr ""
6165 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6166 msgid "Wrinkled varnish"
6167 msgstr ""
6169 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6170 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6171 msgstr ""
6173 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6174 msgid "Canvas Bumps"
6175 msgstr ""
6177 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6178 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6179 msgstr ""
6181 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6182 msgid "Canvas Bumps, matte"
6183 msgstr ""
6185 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6186 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6187 msgstr ""
6189 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6190 msgid "Canvas Bumps alpha"
6191 msgstr ""
6193 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6194 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6195 msgstr ""
6197 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6198 msgid "Lightness-Contrast"
6199 msgstr ""
6201 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6202 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6203 msgstr ""
6205 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6206 msgid "Clean edges"
6207 msgstr ""
6209 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6210 msgid ""
6211 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6212 "some filters"
6213 msgstr ""
6215 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6216 msgid "Bright metal"
6217 msgstr ""
6219 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6220 msgid "Bright metallic effect for any color"
6221 msgstr ""
6223 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6224 msgid "Deep colors plastic"
6225 msgstr ""
6227 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6228 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6229 msgstr ""
6231 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6232 msgid "Melted jelly, matte"
6233 msgstr ""
6235 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6236 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6237 msgstr ""
6239 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6240 msgid "Melted jelly"
6241 msgstr ""
6243 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6244 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6245 msgstr ""
6247 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6248 msgid "Combined lighting"
6249 msgstr ""
6251 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6252 msgid "Tinfoil"
6253 msgstr ""
6255 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6256 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6257 msgstr ""
6259 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6260 msgid "Copper and chocolate"
6261 msgstr ""
6263 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6264 msgid ""
6265 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6266 "effects"
6267 msgstr ""
6269 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6270 msgid "Inner Glow"
6271 msgstr ""
6273 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6274 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6275 msgstr ""
6277 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6278 msgid "Soft colors"
6279 msgstr ""
6281 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6282 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6283 msgstr ""
6285 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6286 msgid "Relief print"
6287 msgstr ""
6289 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6290 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6291 msgstr ""
6293 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6294 msgid "Growing cells"
6295 msgstr ""
6297 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6298 msgid "Random rounded living cells like fill"
6299 msgstr ""
6301 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6302 msgid "Fluorescence"
6303 msgstr ""
6305 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6306 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6307 msgstr ""
6309 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6310 msgid "Tritone"
6311 msgstr ""
6313 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6314 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6315 msgstr ""
6317 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6318 msgid "Stripes 1:1"
6319 msgstr ""
6321 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6322 msgid "Stripes 1:1 white"
6323 msgstr ""
6325 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6326 msgid "Stripes 1:1.5"
6327 msgstr ""
6329 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6330 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6331 msgstr ""
6333 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6334 msgid "Stripes 1:2"
6335 msgstr ""
6337 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6338 msgid "Stripes 1:2 white"
6339 msgstr ""
6341 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6342 msgid "Stripes 1:3"
6343 msgstr ""
6345 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6346 msgid "Stripes 1:3 white"
6347 msgstr ""
6349 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6350 msgid "Stripes 1:4"
6351 msgstr ""
6353 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6354 msgid "Stripes 1:4 white"
6355 msgstr ""
6357 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6358 msgid "Stripes 1:5"
6359 msgstr ""
6361 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6362 msgid "Stripes 1:5 white"
6363 msgstr ""
6365 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6366 msgid "Stripes 1:8"
6367 msgstr ""
6369 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6370 msgid "Stripes 1:8 white"
6371 msgstr ""
6373 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6374 msgid "Stripes 1:10"
6375 msgstr ""
6377 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6378 msgid "Stripes 1:10 white"
6379 msgstr ""
6381 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6382 msgid "Stripes 1:16"
6383 msgstr ""
6385 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6386 msgid "Stripes 1:16 white"
6387 msgstr ""
6389 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6390 msgid "Stripes 1:32"
6391 msgstr ""
6393 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6394 msgid "Stripes 1:32 white"
6395 msgstr ""
6397 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6398 msgid "Stripes 1:64"
6399 msgstr ""
6401 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6402 msgid "Stripes 2:1"
6403 msgstr ""
6405 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6406 msgid "Stripes 2:1 white"
6407 msgstr ""
6409 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6410 msgid "Stripes 4:1"
6411 msgstr ""
6413 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6414 msgid "Stripes 4:1 white"
6415 msgstr ""
6417 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6418 msgid "Checkerboard"
6419 msgstr ""
6421 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6422 msgid "Checkerboard white"
6423 msgstr ""
6425 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6426 msgid "Packed circles"
6427 msgstr ""
6429 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6430 msgid "Polka dots, small"
6431 msgstr ""
6433 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6434 msgid "Polka dots, small white"
6435 msgstr ""
6437 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6438 msgid "Polka dots, medium"
6439 msgstr ""
6441 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6442 msgid "Polka dots, medium white"
6443 msgstr ""
6445 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6446 msgid "Polka dots, large"
6447 msgstr ""
6449 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6450 msgid "Polka dots, large white"
6451 msgstr ""
6453 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6454 msgid "Wavy"
6455 msgstr ""
6457 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6458 msgid "Wavy white"
6459 msgstr ""
6461 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6462 msgid "Camouflage"
6463 msgstr ""
6465 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6466 msgid "Ermine"
6467 msgstr ""
6469 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6470 msgid "Sand (bitmap)"
6471 msgstr ""
6473 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6474 msgid "Cloth (bitmap)"
6475 msgstr ""
6477 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6478 msgid "Old paint (bitmap)"
6479 msgstr ""
6481 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6482 msgid "Add a new connection point"
6483 msgstr ""
6485 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6486 msgid "Move a connection point"
6487 msgstr ""
6489 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6490 msgid "Remove a connection point"
6491 msgstr ""
6493 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6494 msgid "Direction"
6495 msgstr ""
6497 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6498 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6499 msgstr ""
6501 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6502 #: ../src/text-context.cpp:1628
6503 msgid " [truncated]"
6504 msgstr ""
6506 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6507 #, c-format
6508 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6509 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6510 msgstr[0] ""
6511 msgstr[1] ""
6513 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6514 #, c-format
6515 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6516 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6517 msgstr[0] ""
6518 msgstr[1] ""
6520 #: ../src/arc-context.cpp:327
6521 msgid ""
6522 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6523 msgstr ""
6525 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
6526 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6527 msgstr ""
6529 #: ../src/arc-context.cpp:479
6530 #, c-format
6531 msgid ""
6532 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6533 "to draw around the starting point"
6534 msgstr ""
6536 #: ../src/arc-context.cpp:481
6537 #, c-format
6538 msgid ""
6539 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6540 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6541 msgstr ""
6543 #: ../src/arc-context.cpp:507
6544 msgid "Create ellipse"
6545 msgstr ""
6547 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6548 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6549 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6550 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6551 msgstr ""
6553 #. status text
6554 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6555 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6556 msgstr ""
6558 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6559 msgid "Create 3D box"
6560 msgstr ""
6562 #: ../src/box3d.cpp:327
6563 msgid "<b>3D Box</b>"
6564 msgstr ""
6566 #: ../src/connector-context.cpp:236
6567 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6568 msgstr ""
6570 #: ../src/connector-context.cpp:237
6571 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6572 msgstr ""
6574 #: ../src/connector-context.cpp:780
6575 msgid "Creating new connector"
6576 msgstr ""
6578 #: ../src/connector-context.cpp:1174
6579 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6580 msgstr ""
6582 #: ../src/connector-context.cpp:1204
6583 msgid "Connection point drag cancelled."
6584 msgstr ""
6586 #: ../src/connector-context.cpp:1321
6587 msgid "Reroute connector"
6588 msgstr ""
6590 #: ../src/connector-context.cpp:1494
6591 msgid "Create connector"
6592 msgstr ""
6594 #: ../src/connector-context.cpp:1517
6595 msgid "Finishing connector"
6596 msgstr ""
6598 #: ../src/connector-context.cpp:1814
6599 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6600 msgstr ""
6602 #: ../src/connector-context.cpp:1964
6603 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6604 msgstr ""
6606 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
6607 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6608 msgstr ""
6610 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
6611 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6612 msgstr ""
6614 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6615 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6616 msgstr ""
6618 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6619 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6620 msgstr ""
6622 #: ../src/desktop-events.cpp:191
6623 msgid "Create guide"
6624 msgstr ""
6626 #: ../src/desktop-events.cpp:404
6627 msgid "Move guide"
6628 msgstr ""
6630 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
6631 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6632 msgid "Delete guide"
6633 msgstr ""
6635 #: ../src/desktop-events.cpp:437
6636 #, c-format
6637 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6638 msgstr ""
6640 #: ../src/desktop.cpp:849
6641 msgid "No previous zoom."
6642 msgstr ""
6644 #: ../src/desktop.cpp:874
6645 msgid "No next zoom."
6646 msgstr ""
6648 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:145
6649 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6650 msgstr ""
6652 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:151
6653 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6654 msgstr ""
6656 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:158
6657 #, c-format
6658 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6659 msgstr ""
6661 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:163
6662 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6663 msgstr ""
6665 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:966
6666 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6667 msgstr ""
6669 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:988
6670 msgid "Unclump tiled clones"
6671 msgstr ""
6673 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1018
6674 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6675 msgstr ""
6677 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1041
6678 msgid "Delete tiled clones"
6679 msgstr ""
6681 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1087 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
6682 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6683 msgstr ""
6685 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1093
6686 msgid ""
6687 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6688 "group</b>."
6689 msgstr ""
6691 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1102
6692 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6693 msgstr ""
6695 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505
6696 msgid "Create tiled clones"
6697 msgstr ""
6699 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1696
6700 msgid "<small>Per row:</small>"
6701 msgstr ""
6703 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1709
6704 msgid "<small>Per column:</small>"
6705 msgstr ""
6707 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1717
6708 msgid "<small>Randomize:</small>"
6709 msgstr ""
6711 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1870
6712 msgid "_Symmetry"
6713 msgstr ""
6715 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6716 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6717 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6718 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6719 #.
6720 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1878
6721 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6722 msgstr ""
6724 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6725 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
6726 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6727 msgstr ""
6729 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
6730 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6731 msgstr ""
6733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
6734 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6735 msgstr ""
6737 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6738 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6739 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
6740 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6741 msgstr ""
6743 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
6744 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6745 msgstr ""
6747 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6748 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6749 msgstr ""
6751 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
6752 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6753 msgstr ""
6755 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
6756 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6757 msgstr ""
6759 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
6760 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6761 msgstr ""
6763 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
6764 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6765 msgstr ""
6767 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
6768 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6769 msgstr ""
6771 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
6772 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6773 msgstr ""
6775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
6776 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6777 msgstr ""
6779 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
6780 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6781 msgstr ""
6783 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
6784 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6785 msgstr ""
6787 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
6788 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6789 msgstr ""
6791 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6792 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6793 msgstr ""
6795 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935
6796 msgid "S_hift"
6797 msgstr ""
6799 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6800 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945
6801 #, no-c-format
6802 msgid "<b>Shift X:</b>"
6803 msgstr ""
6805 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6806 #, no-c-format
6807 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6808 msgstr ""
6810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1961
6811 #, no-c-format
6812 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6813 msgstr ""
6815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1968
6816 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6817 msgstr ""
6819 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6820 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1978
6821 #, no-c-format
6822 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6823 msgstr ""
6825 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6826 #, no-c-format
6827 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6828 msgstr ""
6830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1994
6831 #, no-c-format
6832 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6833 msgstr ""
6835 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001
6836 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6837 msgstr ""
6839 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2009 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2157
6840 msgid "<b>Exponent:</b>"
6841 msgstr ""
6843 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
6844 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6845 msgstr ""
6847 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023
6848 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6849 msgstr ""
6851 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6852 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201
6853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2278 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
6854 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534
6855 msgid "<small>Alternate:</small>"
6856 msgstr ""
6858 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2037
6859 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6860 msgstr ""
6862 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2042
6863 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6864 msgstr ""
6866 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6868 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
6869 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6870 msgstr ""
6872 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6873 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6874 msgstr ""
6876 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6877 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6878 msgstr ""
6880 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6881 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
6882 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6883 msgstr ""
6885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6886 msgid "Exclude tile height in shift"
6887 msgstr ""
6889 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6890 msgid "Exclude tile width in shift"
6891 msgstr ""
6893 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2087
6894 msgid "Sc_ale"
6895 msgstr ""
6897 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095
6898 msgid "<b>Scale X:</b>"
6899 msgstr ""
6901 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2103
6902 #, no-c-format
6903 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6904 msgstr ""
6906 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111
6907 #, no-c-format
6908 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6909 msgstr ""
6911 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118
6912 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6913 msgstr ""
6915 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126
6916 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6917 msgstr ""
6919 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2134
6920 #, no-c-format
6921 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6922 msgstr ""
6924 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2142
6925 #, no-c-format
6926 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6927 msgstr ""
6929 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2149
6930 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6931 msgstr ""
6933 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164
6934 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6935 msgstr ""
6937 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
6938 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6939 msgstr ""
6941 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179
6942 msgid "<b>Base:</b>"
6943 msgstr ""
6945 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193
6946 msgid ""
6947 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6948 msgstr ""
6950 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207
6951 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6952 msgstr ""
6954 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2212
6955 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6956 msgstr ""
6958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6959 msgid "Cumulate the scales for each row"
6960 msgstr ""
6962 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6963 msgid "Cumulate the scales for each column"
6964 msgstr ""
6966 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239
6967 msgid "_Rotation"
6968 msgstr ""
6970 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247
6971 msgid "<b>Angle:</b>"
6972 msgstr ""
6974 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2255
6975 #, no-c-format
6976 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6977 msgstr ""
6979 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2263
6980 #, no-c-format
6981 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6982 msgstr ""
6984 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270
6985 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6986 msgstr ""
6988 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2284
6989 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6990 msgstr ""
6992 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2289
6993 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6994 msgstr ""
6996 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6997 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6998 msgstr ""
7000 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
7001 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7002 msgstr ""
7004 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2316
7005 msgid "_Blur & opacity"
7006 msgstr ""
7008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7009 msgid "<b>Blur:</b>"
7010 msgstr ""
7012 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2332
7013 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7014 msgstr ""
7016 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2339
7017 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7018 msgstr ""
7020 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2346
7021 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7022 msgstr ""
7024 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2360
7025 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7026 msgstr ""
7028 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365
7029 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7030 msgstr ""
7032 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2374
7033 msgid "<b>Fade out:</b>"
7034 msgstr ""
7036 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2381
7037 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7038 msgstr ""
7040 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388
7041 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7042 msgstr ""
7044 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395
7045 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7046 msgstr ""
7048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2409
7049 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7050 msgstr ""
7052 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2414
7053 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7054 msgstr ""
7056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2422
7057 msgid "Co_lor"
7058 msgstr ""
7060 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7061 msgid "Initial color: "
7062 msgstr ""
7064 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7065 msgid "Initial color of tiled clones"
7066 msgstr ""
7068 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7069 msgid ""
7070 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7071 "stroke)"
7072 msgstr ""
7074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2446
7075 msgid "<b>H:</b>"
7076 msgstr ""
7078 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
7079 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2460
7083 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7084 msgstr ""
7086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2467
7087 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7088 msgstr ""
7090 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2476
7091 msgid "<b>S:</b>"
7092 msgstr ""
7094 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2483
7095 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7096 msgstr ""
7098 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2490
7099 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7100 msgstr ""
7102 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2497
7103 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7104 msgstr ""
7106 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505
7107 msgid "<b>L:</b>"
7108 msgstr ""
7110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512
7111 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7112 msgstr ""
7114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
7115 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7116 msgstr ""
7118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2526
7119 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7120 msgstr ""
7122 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2540
7123 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7124 msgstr ""
7126 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2545
7127 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7128 msgstr ""
7130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553
7131 msgid "_Trace"
7132 msgstr ""
7134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2560
7135 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7136 msgstr ""
7138 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564
7139 msgid ""
7140 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7141 "apply it to the clone"
7142 msgstr ""
7144 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7145 msgid "1. Pick from the drawing:"
7146 msgstr ""
7148 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2590
7149 msgid "Pick the visible color and opacity"
7150 msgstr ""
7152 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2598
7153 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7154 msgstr ""
7156 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
7157 msgid "R"
7158 msgstr ""
7160 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2606
7161 msgid "Pick the Red component of the color"
7162 msgstr ""
7164 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
7165 msgid "G"
7166 msgstr ""
7168 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2614
7169 msgid "Pick the Green component of the color"
7170 msgstr ""
7172 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
7173 msgid "B"
7174 msgstr ""
7176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2622
7177 msgid "Pick the Blue component of the color"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
7181 msgctxt "Clonetiler color hue"
7182 msgid "H"
7183 msgstr ""
7185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2630
7186 msgid "Pick the hue of the color"
7187 msgstr ""
7189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
7190 msgctxt "Clonetiler color saturation"
7191 msgid "S"
7192 msgstr ""
7194 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2638
7195 msgid "Pick the saturation of the color"
7196 msgstr ""
7198 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
7199 msgctxt "Clonetiler color lightness"
7200 msgid "L"
7201 msgstr ""
7203 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2646
7204 msgid "Pick the lightness of the color"
7205 msgstr ""
7207 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
7208 msgid "2. Tweak the picked value:"
7209 msgstr ""
7211 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2666
7212 msgid "Gamma-correct:"
7213 msgstr ""
7215 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2671
7216 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7217 msgstr ""
7219 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2678
7220 msgid "Randomize:"
7221 msgstr ""
7223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2683
7224 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7225 msgstr ""
7227 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
7228 msgid "Invert:"
7229 msgstr ""
7231 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694
7232 msgid "Invert the picked value"
7233 msgstr ""
7235 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2700
7236 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7237 msgstr ""
7239 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2710
7240 msgid "Presence"
7241 msgstr ""
7243 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2713
7244 msgid ""
7245 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7246 "that point"
7247 msgstr ""
7249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2720
7250 msgid "Size"
7251 msgstr ""
7253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2723
7254 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7255 msgstr ""
7257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2733
7258 msgid ""
7259 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7260 "or stroke)"
7261 msgstr ""
7263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2743
7264 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7265 msgstr ""
7267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2770
7268 msgid "How many rows in the tiling"
7269 msgstr ""
7271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2790
7272 msgid "How many columns in the tiling"
7273 msgstr ""
7275 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2820
7276 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7277 msgstr ""
7279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2845
7280 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7281 msgstr ""
7283 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
7284 msgid "Rows, columns: "
7285 msgstr ""
7287 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2861
7288 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7289 msgstr ""
7291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
7292 msgid "Width, height: "
7293 msgstr ""
7295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2871
7296 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7297 msgstr ""
7299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2887
7300 msgid "Use saved size and position of the tile"
7301 msgstr ""
7303 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2890
7304 msgid ""
7305 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7306 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7307 msgstr ""
7309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
7310 msgid " <b>_Create</b> "
7311 msgstr ""
7313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2916
7314 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7315 msgstr ""
7317 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7318 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7319 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7320 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7321 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7322 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
7323 msgid " _Unclump "
7324 msgstr ""
7326 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
7327 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7328 msgstr ""
7330 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
7331 msgid " Re_move "
7332 msgstr ""
7334 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
7335 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7336 msgstr ""
7338 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
7339 msgid " R_eset "
7340 msgstr ""
7342 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
7344 msgid ""
7345 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7346 "to zero"
7347 msgstr ""
7349 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
7350 msgid "_Page"
7351 msgstr ""
7353 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
7354 msgid "_Drawing"
7355 msgstr ""
7357 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
7358 msgid "_Selection"
7359 msgstr ""
7361 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7362 msgid "_Custom"
7363 msgstr ""
7365 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7366 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7367 msgstr ""
7369 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7370 msgid "Units:"
7371 msgstr ""
7373 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7374 msgid "_x0:"
7375 msgstr ""
7377 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7378 msgid "x_1:"
7379 msgstr ""
7381 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7382 msgid "Wid_th:"
7383 msgstr ""
7385 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7386 msgid "_y0:"
7387 msgstr ""
7389 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7390 msgid "y_1:"
7391 msgstr ""
7393 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7394 msgid "Hei_ght:"
7395 msgstr ""
7397 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7398 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7399 msgstr ""
7401 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7402 msgid "_Width:"
7403 msgstr ""
7405 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7406 msgid "pixels at"
7407 msgstr ""
7409 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7410 msgid "dp_i"
7411 msgstr ""
7413 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
7414 msgid "_Height:"
7415 msgstr ""
7417 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
7419 msgid "dpi"
7420 msgstr ""
7422 #. true = has mnemonic
7423 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7424 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7425 msgstr ""
7427 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7428 msgid "_Browse..."
7429 msgstr ""
7431 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7432 msgid "Batch export all selected objects"
7433 msgstr ""
7435 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7436 msgid ""
7437 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7438 "(caution, overwrites without asking!)"
7439 msgstr ""
7441 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7442 msgid "Hide all except selected"
7443 msgstr ""
7445 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7446 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7447 msgstr ""
7449 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7450 msgid "_Export"
7451 msgstr ""
7453 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7454 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7458 #, c-format
7459 msgid "Batch export %d selected object"
7460 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7461 msgstr[0] ""
7462 msgstr[1] ""
7464 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7465 msgid "Export in progress"
7466 msgstr ""
7468 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7469 #, c-format
7470 msgid "Exporting %d files"
7471 msgstr ""
7473 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7474 #, c-format
7475 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7476 msgstr ""
7478 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7479 msgid "You have to enter a filename"
7480 msgstr ""
7482 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7483 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7484 msgstr ""
7486 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7487 #, c-format
7488 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7489 msgstr ""
7491 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7492 #, c-format
7493 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7494 msgstr ""
7496 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7497 msgid "Select a filename for exporting"
7498 msgstr ""
7500 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7501 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
7502 #, c-format
7503 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7504 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7505 msgstr[0] ""
7506 msgstr[1] ""
7508 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7509 msgid "exact"
7510 msgstr ""
7512 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7513 msgid "partial"
7514 msgstr ""
7516 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
7517 msgid "No objects found"
7518 msgstr ""
7520 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7521 msgid "T_ype: "
7522 msgstr ""
7524 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7525 msgid "Search in all object types"
7526 msgstr ""
7528 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7529 msgid "All types"
7530 msgstr ""
7532 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7533 msgid "Search all shapes"
7534 msgstr ""
7536 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7537 msgid "All shapes"
7538 msgstr ""
7540 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7541 msgid "Search rectangles"
7542 msgstr ""
7544 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7545 msgid "Rectangles"
7546 msgstr ""
7548 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7549 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7550 msgstr ""
7552 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7553 msgid "Ellipses"
7554 msgstr ""
7556 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7557 msgid "Search stars and polygons"
7558 msgstr ""
7560 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7561 msgid "Stars"
7562 msgstr ""
7564 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7565 msgid "Search spirals"
7566 msgstr ""
7568 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7569 msgid "Spirals"
7570 msgstr ""
7572 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7573 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7574 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7575 msgid "Search paths, lines, polylines"
7576 msgstr ""
7578 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
7580 msgid "Paths"
7581 msgstr ""
7583 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7584 msgid "Search text objects"
7585 msgstr ""
7587 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7588 msgid "Texts"
7589 msgstr ""
7591 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7592 msgid "Search groups"
7593 msgstr ""
7595 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7596 msgid "Groups"
7597 msgstr ""
7599 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7600 msgid "Search clones"
7601 msgstr ""
7603 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
7604 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7605 msgctxt "Find dialog"
7606 msgid "Clones"
7607 msgstr ""
7609 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
7610 msgid "Search images"
7611 msgstr ""
7613 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7614 msgid "Search offset objects"
7615 msgstr ""
7617 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7618 msgid "Offsets"
7619 msgstr ""
7621 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7622 msgid "_Text: "
7623 msgstr ""
7625 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7626 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7627 msgstr ""
7629 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7630 msgid "_ID: "
7631 msgstr ""
7633 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7634 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7635 msgstr ""
7637 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7638 msgid "_Style: "
7639 msgstr ""
7641 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7642 msgid ""
7643 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7644 msgstr ""
7646 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7647 msgid "_Attribute: "
7648 msgstr ""
7650 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7651 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7652 msgstr ""
7654 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7655 msgid "Search in s_election"
7656 msgstr ""
7658 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7659 msgid "Limit search to the current selection"
7660 msgstr ""
7662 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7663 msgid "Search in current _layer"
7664 msgstr ""
7666 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7667 msgid "Limit search to the current layer"
7668 msgstr ""
7670 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7671 msgid "Include _hidden"
7672 msgstr ""
7674 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7675 msgid "Include hidden objects in search"
7676 msgstr ""
7678 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7679 msgid "Include l_ocked"
7680 msgstr ""
7682 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7683 msgid "Include locked objects in search"
7684 msgstr ""
7686 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7687 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7688 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7689 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7690 msgid "_Clear"
7691 msgstr ""
7693 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7694 msgid "Clear values"
7695 msgstr ""
7697 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7698 msgid "_Find"
7699 msgstr ""
7701 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7702 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7703 msgstr ""
7705 #. Create the label for the object id
7706 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7707 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7708 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7709 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7710 msgid "_Id"
7711 msgstr ""
7713 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7714 msgid ""
7715 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7716 msgstr ""
7718 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7719 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
7720 #: ../src/verbs.cpp:2475
7721 msgid "_Set"
7722 msgstr ""
7724 #. Create the label for the object label
7725 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7726 msgid "_Label"
7727 msgstr ""
7729 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7730 msgid "A freeform label for the object"
7731 msgstr ""
7733 #. Create the label for the object title
7734 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7735 msgid "_Title"
7736 msgstr ""
7738 #. Create the frame for the object description
7739 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7740 msgid "_Description"
7741 msgstr ""
7743 #. Hide
7744 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7745 msgid "_Hide"
7746 msgstr ""
7748 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7749 msgid "Check to make the object invisible"
7750 msgstr ""
7752 #. Lock
7753 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7754 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7755 msgid "L_ock"
7756 msgstr ""
7758 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7759 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7760 msgstr ""
7762 #. Create the frame for interactivity options
7763 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7764 msgid "_Interactivity"
7765 msgstr ""
7767 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7768 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7769 msgid "Ref"
7770 msgstr ""
7772 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7773 msgid "Lock object"
7774 msgstr ""
7776 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7777 msgid "Unlock object"
7778 msgstr ""
7780 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7781 msgid "Hide object"
7782 msgstr ""
7784 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7785 msgid "Unhide object"
7786 msgstr ""
7788 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7789 msgid "Id invalid! "
7790 msgstr ""
7792 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7793 msgid "Id exists! "
7794 msgstr ""
7796 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7797 msgid "Set object ID"
7798 msgstr ""
7800 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7801 msgid "Set object label"
7802 msgstr ""
7804 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7805 msgid "Set object title"
7806 msgstr ""
7808 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7809 msgid "Set object description"
7810 msgstr ""
7812 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7813 msgid "Href:"
7814 msgstr ""
7816 #. default x:
7817 #. default y:
7818 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7819 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
7820 msgid "Target:"
7821 msgstr ""
7823 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7824 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7825 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7826 msgid "Role:"
7827 msgstr ""
7829 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7830 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7831 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7832 msgid "Arcrole:"
7833 msgstr ""
7835 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7836 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7837 msgid "Title:"
7838 msgstr ""
7840 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7841 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7842 msgid "Actuate:"
7843 msgstr ""
7845 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7846 msgid "URL:"
7847 msgstr ""
7849 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7850 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7851 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
7852 msgid "X:"
7853 msgstr ""
7855 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7856 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7857 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
7858 msgid "Y:"
7859 msgstr ""
7861 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
7862 #, c-format
7863 msgid "%s Properties"
7864 msgstr ""
7866 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7867 #, c-format
7868 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7869 msgstr ""
7871 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7872 #, c-format
7873 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7874 msgstr ""
7876 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7877 #, c-format
7878 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7879 msgstr ""
7881 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7882 msgid "<i>Checking...</i>"
7883 msgstr ""
7885 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7886 msgid "Fix spelling"
7887 msgstr ""
7889 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7890 msgid "Suggestions:"
7891 msgstr ""
7893 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7894 msgid "_Accept"
7895 msgstr ""
7897 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7898 msgid "Accept the chosen suggestion"
7899 msgstr ""
7901 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7902 msgid "_Ignore once"
7903 msgstr ""
7905 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7906 msgid "Ignore this word only once"
7907 msgstr ""
7909 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7910 msgid "_Ignore"
7911 msgstr ""
7913 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7914 msgid "Ignore this word in this session"
7915 msgstr ""
7917 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7918 msgid "A_dd to dictionary:"
7919 msgstr ""
7921 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7922 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7923 msgstr ""
7925 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7926 msgid "_Stop"
7927 msgstr ""
7929 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7930 msgid "Stop the check"
7931 msgstr ""
7933 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7934 msgid "_Start"
7935 msgstr ""
7937 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7938 msgid "Start the check"
7939 msgstr ""
7941 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7942 msgid "Font"
7943 msgstr ""
7945 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7946 msgid "Align lines left"
7947 msgstr ""
7949 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7950 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7951 msgid "Center lines"
7952 msgstr ""
7954 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7955 msgid "Align lines right"
7956 msgstr ""
7958 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7959 msgid "Justify lines"
7960 msgstr ""
7962 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
7963 msgid "Horizontal text"
7964 msgstr ""
7966 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
7967 msgid "Vertical text"
7968 msgstr ""
7970 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7971 msgid "Line spacing:"
7972 msgstr ""
7974 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7975 msgid "Set as default"
7976 msgstr ""
7978 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
7979 msgid "Set text style"
7980 msgstr ""
7982 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7983 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7984 msgstr ""
7986 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7987 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7988 msgstr ""
7990 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7991 #, c-format
7992 msgid ""
7993 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
7994 "commit changes."
7995 msgstr ""
7997 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
7998 msgid "Drag to reorder nodes"
7999 msgstr ""
8001 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8002 msgid "New element node"
8003 msgstr ""
8005 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8006 msgid "New text node"
8007 msgstr ""
8009 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8010 msgid "Duplicate node"
8011 msgstr ""
8013 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8014 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8015 msgstr ""
8017 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8018 msgid "Unindent node"
8019 msgstr ""
8021 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8022 msgid "Indent node"
8023 msgstr ""
8025 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8026 msgid "Raise node"
8027 msgstr ""
8029 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8030 msgid "Lower node"
8031 msgstr ""
8033 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8034 msgid "Delete attribute"
8035 msgstr ""
8037 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8038 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8039 msgid "Attribute name"
8040 msgstr ""
8042 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8043 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8044 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8045 msgid "Set attribute"
8046 msgstr ""
8048 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8049 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8050 msgid "Set"
8051 msgstr ""
8053 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8054 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8055 msgid "Attribute value"
8056 msgstr ""
8058 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8059 msgid "Drag XML subtree"
8060 msgstr ""
8062 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8063 msgid "New element node..."
8064 msgstr ""
8066 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8067 msgid "Cancel"
8068 msgstr ""
8070 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8071 msgid "Create"
8072 msgstr ""
8074 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8075 msgid "Create new element node"
8076 msgstr ""
8078 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8079 msgid "Create new text node"
8080 msgstr ""
8082 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8083 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8084 msgstr ""
8086 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8087 msgid "Change attribute"
8088 msgstr ""
8090 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8091 msgid "Grid _units:"
8092 msgstr ""
8094 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8095 msgid "_Origin X:"
8096 msgstr ""
8098 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8101 msgid "X coordinate of grid origin"
8102 msgstr ""
8104 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8105 msgid "O_rigin Y:"
8106 msgstr ""
8108 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8111 msgid "Y coordinate of grid origin"
8112 msgstr ""
8114 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8115 msgid "Spacing _Y:"
8116 msgstr ""
8118 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8119 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8120 msgid "Base length of z-axis"
8121 msgstr ""
8123 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
8126 msgid "Angle X:"
8127 msgstr ""
8129 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8131 msgid "Angle of x-axis"
8132 msgstr ""
8134 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
8137 msgid "Angle Z:"
8138 msgstr ""
8140 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8142 msgid "Angle of z-axis"
8143 msgstr ""
8145 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8146 msgid "Grid line _color:"
8147 msgstr ""
8149 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8150 msgid "Grid line color"
8151 msgstr ""
8153 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8154 msgid "Color of grid lines"
8155 msgstr ""
8157 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8158 msgid "Ma_jor grid line color:"
8159 msgstr ""
8161 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8162 msgid "Major grid line color"
8163 msgstr ""
8165 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8166 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8167 msgstr ""
8169 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8170 msgid "_Major grid line every:"
8171 msgstr ""
8173 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8174 msgid "lines"
8175 msgstr ""
8177 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8178 msgid "Rectangular grid"
8179 msgstr ""
8181 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8182 msgid "Axonometric grid"
8183 msgstr ""
8185 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8186 msgid "Create new grid"
8187 msgstr ""
8189 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8190 msgid "_Enabled"
8191 msgstr ""
8193 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8194 msgid ""
8195 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8196 "grids."
8197 msgstr ""
8199 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8200 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8201 msgstr ""
8203 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8204 msgid ""
8205 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8206 "will be snapped to"
8207 msgstr ""
8209 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8210 msgid "_Visible"
8211 msgstr ""
8213 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8214 msgid ""
8215 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8216 "to invisible grids."
8217 msgstr ""
8219 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8220 msgid "Spacing _X:"
8221 msgstr ""
8223 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8225 msgid "Distance between vertical grid lines"
8226 msgstr ""
8228 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8230 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8231 msgstr ""
8233 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8234 msgid "_Show dots instead of lines"
8235 msgstr ""
8237 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8238 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8239 msgstr ""
8241 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8242 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
8243 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
8244 msgid "UNDEFINED"
8245 msgstr ""
8247 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
8248 msgid "grid line"
8249 msgstr ""
8251 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
8252 msgid "grid intersection"
8253 msgstr ""
8255 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
8256 msgid "guide"
8257 msgstr ""
8259 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
8260 msgid "guide intersection"
8261 msgstr ""
8263 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
8264 msgid "guide origin"
8265 msgstr ""
8267 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
8268 msgid "grid-guide intersection"
8269 msgstr ""
8271 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
8272 msgid "cusp node"
8273 msgstr ""
8275 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
8276 msgid "smooth node"
8277 msgstr ""
8279 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
8280 msgid "path"
8281 msgstr ""
8283 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
8284 msgid "path intersection"
8285 msgstr ""
8287 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
8288 msgid "bounding box corner"
8289 msgstr ""
8291 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
8292 msgid "bounding box side"
8293 msgstr ""
8295 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
8296 msgid "page border"
8297 msgstr ""
8299 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
8300 msgid "line midpoint"
8301 msgstr ""
8303 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
8304 msgid "object midpoint"
8305 msgstr ""
8307 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
8308 msgid "object rotation center"
8309 msgstr ""
8311 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
8312 msgid "handle"
8313 msgstr ""
8315 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
8316 msgid "bounding box side midpoint"
8317 msgstr ""
8319 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
8320 msgid "bounding box midpoint"
8321 msgstr ""
8323 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
8324 msgid "page corner"
8325 msgstr ""
8327 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
8328 msgid "convex hull corner"
8329 msgstr ""
8331 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
8332 msgid "quadrant point"
8333 msgstr ""
8335 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
8336 msgid "center"
8337 msgstr ""
8339 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
8340 msgid "corner"
8341 msgstr ""
8343 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
8344 msgid "text baseline"
8345 msgstr ""
8347 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
8348 msgid "constrained angle"
8349 msgstr ""
8351 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
8352 msgid "constraint"
8353 msgstr ""
8355 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
8356 msgid "Bounding box corner"
8357 msgstr ""
8359 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
8360 msgid "Bounding box midpoint"
8361 msgstr ""
8363 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
8364 msgid "Bounding box side midpoint"
8365 msgstr ""
8367 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1178
8368 msgid "Smooth node"
8369 msgstr ""
8371 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1177
8372 msgid "Cusp node"
8373 msgstr ""
8375 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
8376 msgid "Line midpoint"
8377 msgstr ""
8379 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8380 msgid "Object midpoint"
8381 msgstr ""
8383 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8384 msgid "Object rotation center"
8385 msgstr ""
8387 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
8388 msgid "Handle"
8389 msgstr ""
8391 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
8392 msgid "Path intersection"
8393 msgstr ""
8395 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
8396 msgid "Guide"
8397 msgstr ""
8399 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
8400 msgid "Guide origin"
8401 msgstr ""
8403 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
8404 msgid "Convex hull corner"
8405 msgstr ""
8407 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
8408 msgid "Quadrant point"
8409 msgstr ""
8411 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
8412 msgid "Center"
8413 msgstr ""
8415 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
8416 msgid "Corner"
8417 msgstr ""
8419 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
8420 msgid "Text baseline"
8421 msgstr ""
8423 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
8424 msgid "Multiple of grid spacing"
8425 msgstr ""
8427 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
8428 msgid " to "
8429 msgstr ""
8431 #: ../src/document.cpp:469
8432 #, c-format
8433 msgid "New document %d"
8434 msgstr ""
8436 #: ../src/document.cpp:501
8437 #, c-format
8438 msgid "Memory document %d"
8439 msgstr ""
8441 #: ../src/document.cpp:731
8442 #, c-format
8443 msgid "Unnamed document %d"
8444 msgstr ""
8446 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8447 #: ../src/draw-context.cpp:579
8448 msgid "Path is closed."
8449 msgstr ""
8451 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8452 #: ../src/draw-context.cpp:594
8453 msgid "Closing path."
8454 msgstr ""
8456 #: ../src/draw-context.cpp:704
8457 msgid "Draw path"
8458 msgstr ""
8460 #: ../src/draw-context.cpp:864
8461 msgid "Creating single dot"
8462 msgstr ""
8464 #: ../src/draw-context.cpp:865
8465 msgid "Create single dot"
8466 msgstr ""
8468 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8469 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8470 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8471 #, c-format
8472 msgid " alpha %.3g"
8473 msgstr ""
8475 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8476 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8477 #, c-format
8478 msgid ", averaged with radius %d"
8479 msgstr ""
8481 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8482 #, c-format
8483 msgid " under cursor"
8484 msgstr ""
8486 #. message, to show in the statusbar
8487 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8488 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8489 msgstr ""
8491 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8492 msgid ""
8493 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8494 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8495 "to copy the color under mouse to clipboard"
8496 msgstr ""
8498 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8499 msgid "Set picked color"
8500 msgstr ""
8502 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8503 msgid ""
8504 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8505 msgstr ""
8507 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8508 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8509 msgstr ""
8511 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8512 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8513 msgstr ""
8515 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8516 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8517 msgstr ""
8519 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8520 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8521 msgstr ""
8523 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8524 msgid "Draw calligraphic stroke"
8525 msgstr ""
8527 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8528 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8529 msgstr ""
8531 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8532 msgid "Draw eraser stroke"
8533 msgstr ""
8535 #: ../src/event-context.cpp:639
8536 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8537 msgstr ""
8539 #: ../src/event-log.cpp:37
8540 msgid "[Unchanged]"
8541 msgstr ""
8543 #. Edit
8544 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
8545 msgid "_Undo"
8546 msgstr ""
8548 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
8549 msgid "_Redo"
8550 msgstr ""
8552 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8553 msgid "Dependency:"
8554 msgstr ""
8556 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8557 msgid "  type: "
8558 msgstr ""
8560 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8561 msgid "  location: "
8562 msgstr ""
8564 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8565 msgid "  string: "
8566 msgstr ""
8568 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8569 msgid "  description: "
8570 msgstr ""
8572 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8573 msgid " (No preferences)"
8574 msgstr ""
8576 #. This is some filler text, needs to change before relase
8577 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8578 msgid ""
8579 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8580 "span>\n"
8581 "\n"
8582 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8583 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8584 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8585 msgstr ""
8587 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8588 msgid "Show dialog on startup"
8589 msgstr ""
8591 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8592 #, c-format
8593 msgid "'%s' working, please wait..."
8594 msgstr ""
8596 #. static int i = 0;
8597 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8598 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8599 msgid ""
8600 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8601 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8602 msgstr ""
8604 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8605 msgid "an ID was not defined for it."
8606 msgstr ""
8608 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8609 msgid "there was no name defined for it."
8610 msgstr ""
8612 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8613 msgid "the XML description of it got lost."
8614 msgstr ""
8616 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8617 msgid "no implementation was defined for the extension."
8618 msgstr ""
8620 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8621 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8622 msgid "a dependency was not met."
8623 msgstr ""
8625 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8626 msgid "Extension \""
8627 msgstr ""
8629 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8630 msgid "\" failed to load because "
8631 msgstr ""
8633 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8634 #, c-format
8635 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8636 msgstr ""
8638 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8639 msgid "ID:"
8640 msgstr ""
8642 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8643 msgid "State:"
8644 msgstr ""
8646 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8647 msgid "Loaded"
8648 msgstr ""
8650 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8651 msgid "Unloaded"
8652 msgstr ""
8654 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8655 msgid "Deactivated"
8656 msgstr ""
8658 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8659 msgid ""
8660 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8661 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8662 "this extension."
8663 msgstr ""
8665 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
8666 msgid ""
8667 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8668 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8669 "expected."
8670 msgstr ""
8672 #: ../src/extension/init.cpp:281
8673 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8674 msgstr ""
8676 #: ../src/extension/init.cpp:295
8677 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8678 #, c-format
8679 msgid ""
8680 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8681 "will not be loaded."
8682 msgstr ""
8684 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8685 msgid "Adaptive Threshold"
8686 msgstr ""
8688 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8689 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8690 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8691 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8692 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8693 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8694 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8695 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8696 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8697 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8699 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8700 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8701 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8702 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8704 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8705 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8706 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8707 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8709 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8710 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8711 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8713 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8714 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8715 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8716 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8717 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8718 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8719 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8720 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8721 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8722 msgid "Raster"
8723 msgstr ""
8725 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8726 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
8727 msgstr ""
8729 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8730 msgid "Add Noise"
8731 msgstr ""
8733 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8734 msgid "Uniform Noise"
8735 msgstr ""
8737 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8738 msgid "Gaussian Noise"
8739 msgstr ""
8741 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8742 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8743 msgstr ""
8745 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8746 msgid "Impulse Noise"
8747 msgstr ""
8749 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8750 msgid "Laplacian Noise"
8751 msgstr ""
8753 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8754 msgid "Poisson Noise"
8755 msgstr ""
8757 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8758 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
8759 msgstr ""
8761 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8762 msgid "Blur"
8763 msgstr ""
8765 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8766 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8767 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8768 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8769 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8770 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8771 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8772 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8773 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
8774 msgid "Radius:"
8775 msgstr ""
8777 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8778 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8779 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8780 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8781 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8782 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8783 msgid "Sigma:"
8784 msgstr ""
8786 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8787 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8788 msgstr ""
8790 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8791 msgid "Channel"
8792 msgstr ""
8794 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8795 msgid "Layer:"
8796 msgstr ""
8798 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8799 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8800 msgid "Red Channel"
8801 msgstr ""
8803 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8804 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8805 msgid "Green Channel"
8806 msgstr ""
8808 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8809 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8810 msgid "Blue Channel"
8811 msgstr ""
8813 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8814 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8815 msgid "Cyan Channel"
8816 msgstr ""
8818 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8819 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8820 msgid "Magenta Channel"
8821 msgstr ""
8823 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8824 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8825 msgid "Yellow Channel"
8826 msgstr ""
8828 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8829 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8830 msgid "Black Channel"
8831 msgstr ""
8833 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8834 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8835 msgid "Opacity Channel"
8836 msgstr ""
8838 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8839 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8840 msgid "Matte Channel"
8841 msgstr ""
8843 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8844 msgid "Extract specific channel from image"
8845 msgstr ""
8847 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8848 msgid "Charcoal"
8849 msgstr ""
8851 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8852 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
8853 msgstr ""
8855 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8856 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
8857 msgstr ""
8859 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8860 msgid "Contrast"
8861 msgstr ""
8863 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8864 msgid "Adjust:"
8865 msgstr ""
8867 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8868 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8869 msgstr ""
8871 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8872 msgid "Cycle Colormap"
8873 msgstr ""
8875 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8876 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8877 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
8879 msgid "Amount:"
8880 msgstr ""
8882 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8883 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
8884 msgstr ""
8886 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8887 msgid "Despeckle"
8888 msgstr ""
8890 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8891 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
8892 msgstr ""
8894 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8895 msgid "Edge"
8896 msgstr ""
8898 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8899 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
8900 msgstr ""
8902 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8903 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
8904 msgstr ""
8906 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8907 msgid "Enhance"
8908 msgstr ""
8910 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8911 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
8912 msgstr ""
8914 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8915 msgid "Equalize"
8916 msgstr ""
8918 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8919 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
8920 msgstr ""
8922 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8923 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8924 msgid "Gaussian Blur"
8925 msgstr ""
8927 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8928 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8929 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
8930 msgid "Factor:"
8931 msgstr ""
8933 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8934 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
8935 msgstr ""
8937 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8938 msgid "Implode"
8939 msgstr ""
8941 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8942 msgid "Implode selected bitmap(s)"
8943 msgstr ""
8945 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8946 msgid "Level"
8947 msgstr ""
8949 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8950 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8951 msgid "Black Point:"
8952 msgstr ""
8954 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8955 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8956 msgid "White Point:"
8957 msgstr ""
8959 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8960 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8961 msgid "Gamma Correction:"
8962 msgstr ""
8964 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8965 msgid ""
8966 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8967 "to the full color range"
8968 msgstr ""
8970 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8971 msgid "Level (with Channel)"
8972 msgstr ""
8974 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8975 msgid "Channel:"
8976 msgstr ""
8978 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8979 msgid ""
8980 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8981 "between the given ranges to the full color range"
8982 msgstr ""
8984 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8985 msgid "Median"
8986 msgstr ""
8988 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8989 msgid ""
8990 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
8991 msgstr ""
8993 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
8994 msgid "HSB Adjust"
8995 msgstr ""
8997 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
8998 msgid "Hue:"
8999 msgstr ""
9001 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
9002 msgid "Saturation:"
9003 msgstr ""
9005 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9006 msgid "Brightness:"
9007 msgstr ""
9009 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9010 msgid ""
9011 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9012 msgstr ""
9014 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9015 msgid "Negate"
9016 msgstr ""
9018 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9019 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
9020 msgstr ""
9022 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9023 msgid "Normalize"
9024 msgstr ""
9026 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9027 msgid ""
9028 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9029 "range of color"
9030 msgstr ""
9032 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9033 msgid "Oil Paint"
9034 msgstr ""
9036 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9037 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
9038 msgstr ""
9040 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
9041 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
9042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
9043 msgid "Opacity:"
9044 msgstr ""
9046 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9047 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9048 msgstr ""
9050 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9051 msgid "Raise"
9052 msgstr ""
9054 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9055 msgid "Raised"
9056 msgstr ""
9058 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9059 msgid ""
9060 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
9061 msgstr ""
9063 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9064 msgid "Reduce Noise"
9065 msgstr ""
9067 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9068 msgid ""
9069 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
9070 msgstr ""
9072 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9073 msgid "Resample"
9074 msgstr ""
9076 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9077 msgid ""
9078 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9079 msgstr ""
9081 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9082 msgid "Shade"
9083 msgstr ""
9085 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9086 msgid "Azimuth:"
9087 msgstr ""
9089 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9090 msgid "Elevation:"
9091 msgstr ""
9093 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9094 msgid "Colored Shading"
9095 msgstr ""
9097 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9098 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
9099 msgstr ""
9101 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9102 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
9103 msgstr ""
9105 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9106 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
9107 msgstr ""
9109 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9110 msgid "Dither"
9111 msgstr ""
9113 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9114 msgid ""
9115 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9116 "the original position"
9117 msgstr ""
9119 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9120 msgid "Swirl"
9121 msgstr ""
9123 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
9124 msgid "Degrees:"
9125 msgstr ""
9127 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9128 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
9129 msgstr ""
9131 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9132 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9133 msgid "Threshold"
9134 msgstr ""
9136 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9137 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
9139 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
9140 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
9141 msgid "Threshold:"
9142 msgstr ""
9144 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9145 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
9146 msgstr ""
9148 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9149 msgid "Unsharp Mask"
9150 msgstr ""
9152 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9153 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
9154 msgstr ""
9156 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9157 msgid "Wave"
9158 msgstr ""
9160 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9161 msgid "Amplitude:"
9162 msgstr ""
9164 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9165 msgid "Wavelength:"
9166 msgstr ""
9168 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9169 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
9170 msgstr ""
9172 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9173 msgid "Inset/Outset Halo"
9174 msgstr ""
9176 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9177 msgid "Width in px of the halo"
9178 msgstr ""
9180 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9181 msgid "Number of steps:"
9182 msgstr ""
9184 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9185 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9186 msgstr ""
9188 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
9189 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
9190 msgid "Restrict to PS level:"
9191 msgstr ""
9193 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
9194 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
9195 msgid "PostScript level 3"
9196 msgstr ""
9198 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9199 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
9200 msgid "PostScript level 2"
9201 msgstr ""
9203 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9204 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
9205 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
9206 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
9207 msgid "Convert texts to paths"
9208 msgstr ""
9210 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9211 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
9212 msgstr ""
9214 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
9215 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
9216 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
9217 msgid "Rasterize filter effects"
9218 msgstr ""
9220 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
9221 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
9222 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
9223 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
9224 msgstr ""
9226 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
9227 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
9228 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
9229 msgid "Export area is drawing"
9230 msgstr ""
9232 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
9233 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
9234 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
9235 msgid "Export area is page"
9236 msgstr ""
9238 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9239 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
9240 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
9241 msgid "Limit export to the object with ID:"
9242 msgstr ""
9244 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
9245 msgid "PostScript File"
9246 msgstr ""
9248 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
9249 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
9250 msgstr ""
9252 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
9253 msgid "Encapsulated PostScript File"
9254 msgstr ""
9256 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
9257 msgid "Restrict to PDF version:"
9258 msgstr ""
9260 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:240
9261 msgid "PDF 1.4"
9262 msgstr ""
9264 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
9265 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
9266 msgstr ""
9268 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
9269 msgid "EMF Input"
9270 msgstr ""
9272 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9273 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9274 msgstr ""
9276 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
9277 msgid "Enhanced Metafiles"
9278 msgstr ""
9280 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
9281 msgid "WMF Input"
9282 msgstr ""
9284 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9285 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9286 msgstr ""
9288 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
9289 msgid "Windows Metafiles"
9290 msgstr ""
9292 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
9293 msgid "EMF Output"
9294 msgstr ""
9296 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9297 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9298 msgstr ""
9300 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
9301 msgid "Enhanced Metafile"
9302 msgstr ""
9304 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9305 msgid "Drop Shadow"
9306 msgstr ""
9308 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9309 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
9310 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
9311 msgid "Blur radius (px):"
9312 msgstr ""
9314 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9315 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
9316 msgid "Opacity (%):"
9317 msgstr ""
9319 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9320 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9321 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
9322 msgid "Horizontal offset (px):"
9323 msgstr ""
9325 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9326 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9327 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
9328 msgid "Vertical offset (px):"
9329 msgstr ""
9331 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9332 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
9333 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
9334 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9335 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9336 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9338 msgid "Filters"
9339 msgstr ""
9341 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9342 msgid "Black, blurred drop shadow"
9343 msgstr ""
9345 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9346 msgid "Drop Glow"
9347 msgstr ""
9349 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9350 msgid "White, blurred drop glow"
9351 msgstr ""
9353 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
9354 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
9355 msgstr ""
9357 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
9358 msgid "Colorizable Drop shadow"
9359 msgstr ""
9361 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9362 msgid "Bundled"
9363 msgstr ""
9365 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9366 msgid "Personal"
9367 msgstr ""
9369 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9370 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9371 msgstr ""
9373 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9374 msgid "Snow crest"
9375 msgstr ""
9377 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9378 msgid "Drift Size:"
9379 msgstr ""
9381 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9382 msgid "Snow has fallen on object"
9383 msgstr ""
9385 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
9386 #, c-format
9387 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9388 msgstr ""
9390 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9391 msgid "Link or embed image:"
9392 msgstr ""
9394 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9395 msgid "embed"
9396 msgstr ""
9398 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
9399 msgid "link"
9400 msgstr ""
9402 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
9403 msgid ""
9404 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9405 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9406 msgstr ""
9408 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9409 msgid "GIMP Gradients"
9410 msgstr ""
9412 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9413 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9414 msgstr ""
9416 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9417 msgid "Gradients used in GIMP"
9418 msgstr ""
9420 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9421 msgid "Grid"
9422 msgstr ""
9424 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9425 msgid "Line Width:"
9426 msgstr ""
9428 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
9429 msgid "Horizontal Spacing:"
9430 msgstr ""
9432 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
9433 msgid "Vertical Spacing:"
9434 msgstr ""
9436 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
9437 msgid "Horizontal Offset:"
9438 msgstr ""
9440 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
9441 msgid "Vertical Offset:"
9442 msgstr ""
9444 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
9445 msgid "Draw a path which is a grid"
9446 msgstr ""
9448 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
9449 msgid "JavaFX Output"
9450 msgstr ""
9452 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9453 msgid "JavaFX (*.fx)"
9454 msgstr ""
9456 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
9457 msgid "JavaFX Raytracer File"
9458 msgstr ""
9460 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9461 msgid "LaTeX Output"
9462 msgstr ""
9464 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9465 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9466 msgstr ""
9468 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9469 msgid "LaTeX PSTricks File"
9470 msgstr ""
9472 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9473 msgid "LaTeX Print"
9474 msgstr ""
9476 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9477 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9478 msgstr ""
9480 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9481 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9482 msgstr ""
9484 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9485 msgid "OpenDocument drawing file"
9486 msgstr ""
9488 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9489 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9490 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9491 msgid "media box"
9492 msgstr ""
9494 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9495 msgid "crop box"
9496 msgstr ""
9498 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9499 msgid "trim box"
9500 msgstr ""
9502 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9503 msgid "bleed box"
9504 msgstr ""
9506 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9507 msgid "art box"
9508 msgstr ""
9510 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9511 msgid "Select page:"
9512 msgstr ""
9514 #. Display total number of pages
9515 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9516 #, c-format
9517 msgid "out of %i"
9518 msgstr ""
9520 #. Crop settings
9521 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9522 msgid "Clip to:"
9523 msgstr ""
9525 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9526 msgid "Page settings"
9527 msgstr ""
9529 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9530 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9531 msgstr ""
9533 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9534 msgid ""
9535 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9536 "and slow performance."
9537 msgstr ""
9539 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9540 msgid "rough"
9541 msgstr ""
9543 #. Text options
9544 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9545 msgid "Text handling:"
9546 msgstr ""
9548 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9549 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9550 msgid "Import text as text"
9551 msgstr ""
9553 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9554 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9555 msgstr ""
9557 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9558 msgid "Embed images"
9559 msgstr ""
9561 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9562 msgid "Import settings"
9563 msgstr ""
9565 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9566 msgid "PDF Import Settings"
9567 msgstr ""
9569 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9570 msgctxt "PDF input precision"
9571 msgid "rough"
9572 msgstr ""
9574 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
9575 msgctxt "PDF input precision"
9576 msgid "medium"
9577 msgstr ""
9579 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
9580 msgctxt "PDF input precision"
9581 msgid "fine"
9582 msgstr ""
9584 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9585 msgctxt "PDF input precision"
9586 msgid "very fine"
9587 msgstr ""
9589 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
9590 msgid "PDF Input"
9591 msgstr ""
9593 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
9594 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9595 msgstr ""
9597 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
9598 msgid "Adobe Portable Document Format"
9599 msgstr ""
9601 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
9602 msgid "AI Input"
9603 msgstr ""
9605 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
9606 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9607 msgstr ""
9609 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
9610 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9611 msgstr ""
9613 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9614 msgid "PovRay Output"
9615 msgstr ""
9617 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9618 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9619 msgstr ""
9621 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9622 msgid "PovRay Raytracer File"
9623 msgstr ""
9625 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9626 msgid "SVG Input"
9627 msgstr ""
9629 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9630 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9631 msgstr ""
9633 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9634 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9635 msgstr ""
9637 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9638 msgid "SVG Output Inkscape"
9639 msgstr ""
9641 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9642 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9643 msgstr ""
9645 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9646 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9647 msgstr ""
9649 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9650 msgid "SVG Output"
9651 msgstr ""
9653 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9654 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9655 msgstr ""
9657 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9658 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9659 msgstr ""
9661 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9662 msgid "SVGZ Input"
9663 msgstr ""
9665 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9666 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9667 msgstr ""
9669 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9670 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9671 msgstr ""
9673 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9674 msgid "SVGZ Output"
9675 msgstr ""
9677 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9678 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9679 msgstr ""
9681 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9682 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9683 msgstr ""
9685 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9686 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9687 msgstr ""
9689 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9690 msgid "Windows 32-bit Print"
9691 msgstr ""
9693 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9694 msgid "WPG Input"
9695 msgstr ""
9697 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9698 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9699 msgstr ""
9701 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9702 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9703 msgstr ""
9705 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9706 msgid "Live preview"
9707 msgstr ""
9709 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9710 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9711 msgstr ""
9713 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9714 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9715 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9716 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9717 #: ../src/extension/system.cpp:107
9718 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9719 msgstr ""
9721 #: ../src/file.cpp:149
9722 msgid "default.svg"
9723 msgstr ""
9725 #: ../src/file.cpp:263 ../src/file.cpp:1069
9726 #, c-format
9727 msgid "Failed to load the requested file %s"
9728 msgstr ""
9730 #: ../src/file.cpp:288
9731 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9732 msgstr ""
9734 #: ../src/file.cpp:294
9735 #, c-format
9736 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9737 msgstr ""
9739 #: ../src/file.cpp:323
9740 msgid "Document reverted."
9741 msgstr ""
9743 #: ../src/file.cpp:325
9744 msgid "Document not reverted."
9745 msgstr ""
9747 #: ../src/file.cpp:475
9748 msgid "Select file to open"
9749 msgstr ""
9751 #: ../src/file.cpp:562
9752 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9753 msgstr ""
9755 #: ../src/file.cpp:567
9756 #, c-format
9757 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9758 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9759 msgstr[0] ""
9760 msgstr[1] ""
9762 #: ../src/file.cpp:572
9763 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9764 msgstr ""
9766 #: ../src/file.cpp:603
9767 #, c-format
9768 msgid ""
9769 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9770 "caused by an unknown filename extension."
9771 msgstr ""
9773 #: ../src/file.cpp:604 ../src/file.cpp:612 ../src/file.cpp:620
9774 #: ../src/file.cpp:626 ../src/file.cpp:631
9775 msgid "Document not saved."
9776 msgstr ""
9778 #: ../src/file.cpp:611
9779 #, c-format
9780 msgid ""
9781 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9782 msgstr ""
9784 #: ../src/file.cpp:619
9785 #, c-format
9786 msgid "File %s could not be saved."
9787 msgstr ""
9789 #: ../src/file.cpp:636
9790 msgid "Document saved."
9791 msgstr ""
9793 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9794 #: ../src/file.cpp:768 ../src/file.cpp:1206
9795 #, c-format
9796 msgid "drawing%s"
9797 msgstr ""
9799 #: ../src/file.cpp:774
9800 #, c-format
9801 msgid "drawing-%d%s"
9802 msgstr ""
9804 #: ../src/file.cpp:778
9805 #, c-format
9806 msgid "%s"
9807 msgstr ""
9809 #: ../src/file.cpp:793
9810 msgid "Select file to save a copy to"
9811 msgstr ""
9813 #: ../src/file.cpp:795
9814 msgid "Select file to save to"
9815 msgstr ""
9817 #: ../src/file.cpp:890
9818 msgid "No changes need to be saved."
9819 msgstr ""
9821 #: ../src/file.cpp:907
9822 msgid "Saving document..."
9823 msgstr ""
9825 #: ../src/file.cpp:1066
9826 msgid "Import"
9827 msgstr ""
9829 #: ../src/file.cpp:1116
9830 msgid "Select file to import"
9831 msgstr ""
9833 #: ../src/file.cpp:1228
9834 msgid "Select file to export to"
9835 msgstr ""
9837 #: ../src/file.cpp:1471 ../src/verbs.cpp:2248
9838 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9839 msgstr ""
9841 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9842 msgid "Blend"
9843 msgstr ""
9845 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9846 msgid "Color Matrix"
9847 msgstr ""
9849 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9850 msgid "Component Transfer"
9851 msgstr ""
9853 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9854 msgid "Composite"
9855 msgstr ""
9857 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9858 msgid "Convolve Matrix"
9859 msgstr ""
9861 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9862 msgid "Diffuse Lighting"
9863 msgstr ""
9865 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9866 msgid "Displacement Map"
9867 msgstr ""
9869 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9870 msgid "Flood"
9871 msgstr ""
9873 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
9874 msgid "Image"
9875 msgstr ""
9877 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9878 msgid "Merge"
9879 msgstr ""
9881 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
9882 msgid "Offset"
9883 msgstr ""
9885 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9886 msgid "Specular Lighting"
9887 msgstr ""
9889 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9890 msgid "Tile"
9891 msgstr ""
9893 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
9894 msgid "Turbulence"
9895 msgstr ""
9897 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9898 msgid "Source Graphic"
9899 msgstr ""
9901 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9902 msgid "Source Alpha"
9903 msgstr ""
9905 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9906 msgid "Background Image"
9907 msgstr ""
9909 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9910 msgid "Background Alpha"
9911 msgstr ""
9913 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9914 msgid "Fill Paint"
9915 msgstr ""
9917 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9918 msgid "Stroke Paint"
9919 msgstr ""
9921 #: ../src/filter-enums.cpp:51
9922 msgctxt "Filter blend mode"
9923 msgid "Normal"
9924 msgstr ""
9926 #: ../src/filter-enums.cpp:52
9927 msgctxt "Filter blend mode"
9928 msgid "Multiply"
9929 msgstr ""
9931 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9932 msgctxt "Filter blend mode"
9933 msgid "Screen"
9934 msgstr ""
9936 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9937 msgctxt "Filter blend mode"
9938 msgid "Darken"
9939 msgstr ""
9941 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9942 msgctxt "Filter blend mode"
9943 msgid "Lighten"
9944 msgstr ""
9946 #: ../src/filter-enums.cpp:61
9947 msgid "Matrix"
9948 msgstr ""
9950 #: ../src/filter-enums.cpp:62
9951 msgid "Saturate"
9952 msgstr ""
9954 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9955 msgid "Hue Rotate"
9956 msgstr ""
9958 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9959 msgid "Luminance to Alpha"
9960 msgstr ""
9962 #: ../src/filter-enums.cpp:71
9963 msgid "Over"
9964 msgstr ""
9966 #: ../src/filter-enums.cpp:72
9967 msgid "In"
9968 msgstr ""
9970 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9971 msgid "Out"
9972 msgstr ""
9974 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9975 msgid "Atop"
9976 msgstr ""
9978 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9979 msgid "XOR"
9980 msgstr ""
9982 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9983 msgid "Arithmetic"
9984 msgstr ""
9986 #: ../src/filter-enums.cpp:82
9987 msgid "Identity"
9988 msgstr ""
9990 #: ../src/filter-enums.cpp:83
9991 msgid "Table"
9992 msgstr ""
9994 #: ../src/filter-enums.cpp:84
9995 msgid "Discrete"
9996 msgstr ""
9998 #: ../src/filter-enums.cpp:85
9999 msgid "Linear"
10000 msgstr ""
10002 #: ../src/filter-enums.cpp:86
10003 msgid "Gamma"
10004 msgstr ""
10006 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
10007 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
10008 msgid "Duplicate"
10009 msgstr ""
10011 #: ../src/filter-enums.cpp:93
10012 msgid "Wrap"
10013 msgstr ""
10015 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
10016 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10017 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
10018 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
10019 msgid "Red"
10020 msgstr ""
10022 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
10023 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10024 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
10025 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
10026 msgid "Green"
10027 msgstr ""
10029 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
10030 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10031 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
10032 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10033 msgid "Blue"
10034 msgstr ""
10036 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
10037 msgid "Alpha"
10038 msgstr ""
10040 #: ../src/filter-enums.cpp:109
10041 msgid "Erode"
10042 msgstr ""
10044 #: ../src/filter-enums.cpp:110
10045 msgid "Dilate"
10046 msgstr ""
10048 #: ../src/filter-enums.cpp:116
10049 msgid "Fractal Noise"
10050 msgstr ""
10052 #: ../src/filter-enums.cpp:123
10053 msgid "Distant Light"
10054 msgstr ""
10056 #: ../src/filter-enums.cpp:124
10057 msgid "Point Light"
10058 msgstr ""
10060 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10061 msgid "Spot Light"
10062 msgstr ""
10064 #: ../src/flood-context.cpp:246
10065 msgid "Visible Colors"
10066 msgstr ""
10068 #: ../src/flood-context.cpp:264
10069 msgctxt "Flood autogap"
10070 msgid "None"
10071 msgstr ""
10073 #: ../src/flood-context.cpp:265
10074 msgctxt "Flood autogap"
10075 msgid "Small"
10076 msgstr ""
10078 #: ../src/flood-context.cpp:266
10079 msgctxt "Flood autogap"
10080 msgid "Medium"
10081 msgstr ""
10083 #: ../src/flood-context.cpp:267
10084 msgctxt "Flood autogap"
10085 msgid "Large"
10086 msgstr ""
10088 #: ../src/flood-context.cpp:469
10089 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10090 msgstr ""
10092 #: ../src/flood-context.cpp:509
10093 #, c-format
10094 msgid ""
10095 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10096 msgid_plural ""
10097 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10098 msgstr[0] ""
10099 msgstr[1] ""
10101 #: ../src/flood-context.cpp:513
10102 #, c-format
10103 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10104 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10105 msgstr[0] ""
10106 msgstr[1] ""
10108 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10109 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10110 msgstr ""
10112 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10113 msgid ""
10114 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10115 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10116 msgstr ""
10118 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10119 msgid "Fill bounded area"
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10123 msgid "Set style on object"
10124 msgstr ""
10126 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10127 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10128 msgstr ""
10130 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
10131 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10132 msgstr ""
10134 #. POINT_LG_BEGIN
10135 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
10136 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10137 msgstr ""
10139 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
10140 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10141 msgstr ""
10143 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
10144 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10145 msgstr ""
10147 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
10148 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
10149 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10150 msgstr ""
10152 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
10153 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10154 msgstr ""
10156 #. POINT_RG_FOCUS
10157 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
10158 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
10159 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10160 msgstr ""
10162 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10163 #: ../src/gradient-context.cpp:163
10164 #, c-format
10165 msgid "%s selected"
10166 msgstr ""
10168 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10169 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
10170 #, c-format
10171 msgid " out of %d gradient handle"
10172 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10173 msgstr[0] ""
10174 msgstr[1] ""
10176 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10177 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
10178 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10179 #, c-format
10180 msgid " on %d selected object"
10181 msgid_plural " on %d selected objects"
10182 msgstr[0] ""
10183 msgstr[1] ""
10185 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10186 #: ../src/gradient-context.cpp:172
10187 #, c-format
10188 msgid ""
10189 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10190 msgid_plural ""
10191 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10192 msgstr[0] ""
10193 msgstr[1] ""
10195 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10196 #: ../src/gradient-context.cpp:180
10197 #, c-format
10198 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10199 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10200 msgstr[0] ""
10201 msgstr[1] ""
10203 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10204 #: ../src/gradient-context.cpp:187
10205 #, c-format
10206 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10207 msgid_plural ""
10208 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10209 msgstr[0] ""
10210 msgstr[1] ""
10212 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
10213 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
10214 msgid "Add gradient stop"
10215 msgstr ""
10217 #: ../src/gradient-context.cpp:455
10218 msgid "Simplify gradient"
10219 msgstr ""
10221 #: ../src/gradient-context.cpp:532
10222 msgid "Create default gradient"
10223 msgstr ""
10225 #: ../src/gradient-context.cpp:587
10226 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10227 msgstr ""
10229 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10230 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10231 msgstr ""
10233 #: ../src/gradient-context.cpp:697
10234 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10235 msgstr ""
10237 #: ../src/gradient-context.cpp:817
10238 msgid "Invert gradient"
10239 msgstr ""
10241 #: ../src/gradient-context.cpp:934
10242 #, c-format
10243 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10244 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10245 msgstr[0] ""
10246 msgstr[1] ""
10248 #: ../src/gradient-context.cpp:938
10249 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10250 msgstr ""
10252 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
10253 msgid "Merge gradient handles"
10254 msgstr ""
10256 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
10257 msgid "Move gradient handle"
10258 msgstr ""
10260 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
10261 msgid "Delete gradient stop"
10262 msgstr ""
10264 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
10265 #, c-format
10266 msgid ""
10267 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10268 "+Alt</b> to delete stop"
10269 msgstr ""
10271 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
10272 msgid " (stroke)"
10273 msgstr ""
10275 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
10276 #, c-format
10277 msgid ""
10278 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10279 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10280 msgstr ""
10282 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
10283 #, c-format
10284 msgid ""
10285 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10286 "separate focus"
10287 msgstr ""
10289 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
10290 #, c-format
10291 msgid ""
10292 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10293 "separate"
10294 msgid_plural ""
10295 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10296 "separate"
10297 msgstr[0] ""
10298 msgstr[1] ""
10300 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
10301 msgid "Move gradient handle(s)"
10302 msgstr ""
10304 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
10305 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10306 msgstr ""
10308 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
10309 msgid "Delete gradient stop(s)"
10310 msgstr ""
10312 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
10313 msgid "Unit"
10314 msgstr ""
10316 #. Add the units menu.
10317 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
10318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
10319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
10320 msgid "Units"
10321 msgstr ""
10323 #: ../src/helper/units.cpp:38
10324 msgid "Point"
10325 msgstr ""
10327 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10328 msgid "pt"
10329 msgstr ""
10331 #: ../src/helper/units.cpp:38
10332 msgid "Pt"
10333 msgstr ""
10335 #: ../src/helper/units.cpp:39
10336 msgid "Pica"
10337 msgstr ""
10339 #: ../src/helper/units.cpp:39
10340 msgid "pc"
10341 msgstr ""
10343 #: ../src/helper/units.cpp:39
10344 msgid "Picas"
10345 msgstr ""
10347 #: ../src/helper/units.cpp:39
10348 msgid "Pc"
10349 msgstr ""
10351 #: ../src/helper/units.cpp:40
10352 msgid "Pixel"
10353 msgstr ""
10355 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10356 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
10357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
10358 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10359 msgid "px"
10360 msgstr ""
10362 #: ../src/helper/units.cpp:40
10363 msgid "Pixels"
10364 msgstr ""
10366 #: ../src/helper/units.cpp:40
10367 msgid "Px"
10368 msgstr ""
10370 #. You can add new elements from this point forward
10371 #: ../src/helper/units.cpp:42
10372 msgid "Percent"
10373 msgstr ""
10375 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
10376 msgid "%"
10377 msgstr ""
10379 #: ../src/helper/units.cpp:42
10380 msgid "Percents"
10381 msgstr ""
10383 #: ../src/helper/units.cpp:43
10384 msgid "Millimeter"
10385 msgstr ""
10387 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10388 msgid "mm"
10389 msgstr ""
10391 #: ../src/helper/units.cpp:43
10392 msgid "Millimeters"
10393 msgstr ""
10395 #: ../src/helper/units.cpp:44
10396 msgid "Centimeter"
10397 msgstr ""
10399 #: ../src/helper/units.cpp:44
10400 msgid "cm"
10401 msgstr ""
10403 #: ../src/helper/units.cpp:44
10404 msgid "Centimeters"
10405 msgstr ""
10407 #: ../src/helper/units.cpp:45
10408 msgid "Meter"
10409 msgstr ""
10411 #: ../src/helper/units.cpp:45
10412 msgid "m"
10413 msgstr ""
10415 #: ../src/helper/units.cpp:45
10416 msgid "Meters"
10417 msgstr ""
10419 #. no svg_unit
10420 #: ../src/helper/units.cpp:46
10421 msgid "Inch"
10422 msgstr ""
10424 #: ../src/helper/units.cpp:46
10425 msgid "in"
10426 msgstr ""
10428 #: ../src/helper/units.cpp:46
10429 msgid "Inches"
10430 msgstr ""
10432 #: ../src/helper/units.cpp:47
10433 msgid "Foot"
10434 msgstr ""
10436 #: ../src/helper/units.cpp:47
10437 msgid "ft"
10438 msgstr ""
10440 #: ../src/helper/units.cpp:47
10441 msgid "Feet"
10442 msgstr ""
10444 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10445 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10446 #: ../src/helper/units.cpp:50
10447 msgid "Em square"
10448 msgstr ""
10450 #: ../src/helper/units.cpp:50
10451 msgid "em"
10452 msgstr ""
10454 #: ../src/helper/units.cpp:50
10455 msgid "Em squares"
10456 msgstr ""
10458 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10459 #: ../src/helper/units.cpp:52
10460 msgid "Ex square"
10461 msgstr ""
10463 #: ../src/helper/units.cpp:52
10464 msgid "ex"
10465 msgstr ""
10467 #: ../src/helper/units.cpp:52
10468 msgid "Ex squares"
10469 msgstr ""
10471 #: ../src/inkscape.cpp:324
10472 msgid "Autosaving documents..."
10473 msgstr ""
10475 #: ../src/inkscape.cpp:395
10476 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10477 msgstr ""
10479 #: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
10480 #, c-format
10481 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10482 msgstr ""
10484 #: ../src/inkscape.cpp:420
10485 msgid "Autosave complete."
10486 msgstr ""
10488 #: ../src/inkscape.cpp:661
10489 msgid "Untitled document"
10490 msgstr ""
10492 #. Show nice dialog box
10493 #: ../src/inkscape.cpp:693
10494 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10495 msgstr ""
10497 #: ../src/inkscape.cpp:694
10498 msgid ""
10499 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10500 "locations:\n"
10501 msgstr ""
10503 #: ../src/inkscape.cpp:695
10504 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10505 msgstr ""
10507 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10508 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10509 #: ../src/interface.cpp:811
10510 msgid "Commands Bar"
10511 msgstr ""
10513 #: ../src/interface.cpp:811
10514 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10515 msgstr ""
10517 #: ../src/interface.cpp:813
10518 msgid "Snap Controls Bar"
10519 msgstr ""
10521 #: ../src/interface.cpp:813
10522 msgid "Show or hide the snapping controls"
10523 msgstr ""
10525 #: ../src/interface.cpp:815
10526 msgid "Tool Controls Bar"
10527 msgstr ""
10529 #: ../src/interface.cpp:815
10530 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10531 msgstr ""
10533 #: ../src/interface.cpp:817
10534 msgid "_Toolbox"
10535 msgstr ""
10537 #: ../src/interface.cpp:817
10538 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10539 msgstr ""
10541 #: ../src/interface.cpp:823
10542 msgid "_Palette"
10543 msgstr ""
10545 #: ../src/interface.cpp:823
10546 msgid "Show or hide the color palette"
10547 msgstr ""
10549 #: ../src/interface.cpp:825
10550 msgid "_Statusbar"
10551 msgstr ""
10553 #: ../src/interface.cpp:825
10554 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10555 msgstr ""
10557 #: ../src/interface.cpp:833
10558 msgid "Default interface setup"
10559 msgstr ""
10561 #: ../src/interface.cpp:834
10562 msgid "Set the custom task"
10563 msgstr ""
10565 #: ../src/interface.cpp:835
10566 msgid "Wide"
10567 msgstr ""
10569 #: ../src/interface.cpp:835
10570 msgid "Setup for widescreen work"
10571 msgstr ""
10573 #: ../src/interface.cpp:932
10574 #, c-format
10575 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10576 msgstr ""
10578 #: ../src/interface.cpp:974
10579 msgid "Open _Recent"
10580 msgstr ""
10582 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10583 #: ../src/interface.cpp:1079
10584 #, c-format
10585 msgid "Enter group #%s"
10586 msgstr ""
10588 #: ../src/interface.cpp:1090
10589 msgid "Go to parent"
10590 msgstr ""
10592 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
10593 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10594 msgid "Drop color"
10595 msgstr ""
10597 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
10598 msgid "Drop color on gradient"
10599 msgstr ""
10601 #: ../src/interface.cpp:1383
10602 msgid "Could not parse SVG data"
10603 msgstr ""
10605 #: ../src/interface.cpp:1422
10606 msgid "Drop SVG"
10607 msgstr ""
10609 #: ../src/interface.cpp:1456
10610 msgid "Drop bitmap image"
10611 msgstr ""
10613 #: ../src/interface.cpp:1548
10614 #, c-format
10615 msgid ""
10616 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10617 "you want to replace it?</span>\n"
10618 "\n"
10619 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10620 msgstr ""
10622 #: ../src/knot.cpp:431
10623 msgid "Node or handle drag canceled."
10624 msgstr ""
10626 #: ../src/knotholder.cpp:150
10627 msgid "Change handle"
10628 msgstr ""
10630 #: ../src/knotholder.cpp:229
10631 msgid "Move handle"
10632 msgstr ""
10634 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10635 #: ../src/knotholder.cpp:250
10636 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10637 msgstr ""
10639 #: ../src/knotholder.cpp:253
10640 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10641 msgstr ""
10643 #: ../src/knotholder.cpp:256
10644 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10645 msgstr ""
10647 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10648 msgid "Master"
10649 msgstr ""
10651 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10652 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10653 msgstr ""
10655 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10656 msgid "Dockbar style"
10657 msgstr ""
10659 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10660 msgid "Dockbar style to show items on it"
10661 msgstr ""
10663 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10664 msgid "Iconify"
10665 msgstr ""
10667 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10668 msgid "Iconify this dock"
10669 msgstr ""
10671 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10672 msgid "Close"
10673 msgstr ""
10675 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10676 msgid "Close this dock"
10677 msgstr ""
10679 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10680 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10681 msgid "Controlling dock item"
10682 msgstr ""
10684 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10685 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10686 msgstr ""
10688 #. Name
10689 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
10690 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
10691 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
10692 msgid "Orientation"
10693 msgstr ""
10695 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10696 msgid "Orientation of the docking item"
10697 msgstr ""
10699 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10700 msgid "Resizable"
10701 msgstr ""
10703 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10704 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10705 msgstr ""
10707 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10708 msgid "Item behavior"
10709 msgstr ""
10711 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10712 msgid ""
10713 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10714 "locked, etc.)"
10715 msgstr ""
10717 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10718 msgid "Locked"
10719 msgstr ""
10721 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10722 msgid ""
10723 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10724 msgstr ""
10726 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10727 msgid "Preferred width"
10728 msgstr ""
10730 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10731 msgid "Preferred width for the dock item"
10732 msgstr ""
10734 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10735 msgid "Preferred height"
10736 msgstr ""
10738 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10739 msgid "Preferred height for the dock item"
10740 msgstr ""
10742 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10743 #, c-format
10744 msgid ""
10745 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10746 "some other compound dock object."
10747 msgstr ""
10749 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10750 #, c-format
10751 msgid ""
10752 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10753 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10754 msgstr ""
10756 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10757 #, c-format
10758 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10759 msgstr ""
10761 #. UnLock menuitem
10762 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10763 msgid "UnLock"
10764 msgstr ""
10766 #. Hide menuitem.
10767 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10768 msgid "Hide"
10769 msgstr ""
10771 #. Lock menuitem
10772 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10773 msgid "Lock"
10774 msgstr ""
10776 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10777 #, c-format
10778 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10779 msgstr ""
10781 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10782 msgid "Default title"
10783 msgstr ""
10785 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10786 msgid "Default title for newly created floating docks"
10787 msgstr ""
10789 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10790 msgid ""
10791 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10792 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10793 msgstr ""
10795 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10796 msgid "Switcher Style"
10797 msgstr ""
10799 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10800 msgid "Switcher buttons style"
10801 msgstr ""
10803 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10804 msgid "Expand direction"
10805 msgstr ""
10807 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10808 msgid ""
10809 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10810 "given direction"
10811 msgstr ""
10813 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10814 #, c-format
10815 msgid ""
10816 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10817 "item with that name (%p)."
10818 msgstr ""
10820 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10821 #, c-format
10822 msgid ""
10823 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10824 "named controller."
10825 msgstr ""
10827 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10828 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
10829 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
10830 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10831 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
10832 msgid "Page"
10833 msgstr ""
10835 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10836 msgid "The index of the current page"
10837 msgstr ""
10839 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
10840 msgid "Name"
10841 msgstr ""
10843 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10844 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10845 msgstr ""
10847 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10848 msgid "Long name"
10849 msgstr ""
10851 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10852 msgid "Human readable name for the dock object"
10853 msgstr ""
10855 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10856 msgid "Stock Icon"
10857 msgstr ""
10859 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10860 msgid "Stock icon for the dock object"
10861 msgstr ""
10863 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10864 msgid "Pixbuf Icon"
10865 msgstr ""
10867 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10868 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10869 msgstr ""
10871 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10872 msgid "Dock master"
10873 msgstr ""
10875 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10876 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10877 msgstr ""
10879 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10880 #, c-format
10881 msgid ""
10882 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10883 "hasn't implemented this method"
10884 msgstr ""
10886 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10887 #, c-format
10888 msgid ""
10889 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10890 "crash"
10891 msgstr ""
10893 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10894 #, c-format
10895 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10896 msgstr ""
10898 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10899 #, c-format
10900 msgid ""
10901 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10902 msgstr ""
10904 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10905 msgid "Position"
10906 msgstr ""
10908 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10909 msgid "Position of the divider in pixels"
10910 msgstr ""
10912 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10913 msgid "Sticky"
10914 msgstr ""
10916 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10917 msgid ""
10918 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10919 "the host is redocked"
10920 msgstr ""
10922 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10923 msgid "Host"
10924 msgstr ""
10926 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10927 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10928 msgstr ""
10930 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10931 msgid "Next placement"
10932 msgstr ""
10934 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10935 msgid ""
10936 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10937 "to us"
10938 msgstr ""
10940 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10941 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10942 msgstr ""
10944 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10945 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10946 msgstr ""
10948 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10949 msgid "Floating Toplevel"
10950 msgstr ""
10952 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10953 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10954 msgstr ""
10956 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10957 msgid "X-Coordinate"
10958 msgstr ""
10960 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10961 msgid "X coordinate for dock when floating"
10962 msgstr ""
10964 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10965 msgid "Y-Coordinate"
10966 msgstr ""
10968 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10969 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10970 msgstr ""
10972 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10973 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10974 msgstr ""
10976 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10977 #, c-format
10978 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10979 msgstr ""
10981 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10982 #, c-format
10983 msgid ""
10984 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10985 "parent %p"
10986 msgstr ""
10988 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
10989 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
10990 msgstr ""
10992 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
10993 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
10994 msgid "Floating"
10995 msgstr ""
10997 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
10998 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
10999 msgstr ""
11001 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
11002 msgid "Default title for the newly created floating docks"
11003 msgstr ""
11005 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
11006 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
11007 msgstr ""
11009 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11010 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11011 msgstr ""
11013 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11014 msgid "Float X"
11015 msgstr ""
11017 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
11018 msgid "X coordinate for a floating dock"
11019 msgstr ""
11021 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
11022 msgid "Float Y"
11023 msgstr ""
11025 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
11026 msgid "Y coordinate for a floating dock"
11027 msgstr ""
11029 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
11030 #, c-format
11031 msgid "Dock #%d"
11032 msgstr ""
11034 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
11035 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
11036 msgstr ""
11038 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
11039 msgid "doEffect stack test"
11040 msgstr ""
11042 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
11043 msgid "Angle bisector"
11044 msgstr ""
11046 #. TRANSLATORS: boolean operations
11047 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
11048 msgid "Boolops"
11049 msgstr ""
11051 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
11052 msgid "Circle (by center and radius)"
11053 msgstr ""
11055 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
11056 msgid "Circle by 3 points"
11057 msgstr ""
11059 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
11060 msgid "Dynamic stroke"
11061 msgstr ""
11063 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
11064 msgid "Lattice Deformation"
11065 msgstr ""
11067 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
11068 msgid "Line Segment"
11069 msgstr ""
11071 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
11072 msgid "Mirror symmetry"
11073 msgstr ""
11075 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
11076 msgid "Parallel"
11077 msgstr ""
11079 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
11080 msgid "Path length"
11081 msgstr ""
11083 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
11084 msgid "Perpendicular bisector"
11085 msgstr ""
11087 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
11088 msgid "Perspective path"
11089 msgstr ""
11091 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
11092 msgid "Power stroke"
11093 msgstr ""
11095 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
11096 msgid "Rotate copies"
11097 msgstr ""
11099 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
11100 msgid "Recursive skeleton"
11101 msgstr ""
11103 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
11104 msgid "Tangent to curve"
11105 msgstr ""
11107 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
11108 msgid "Text label"
11109 msgstr ""
11111 #. 0.46
11112 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
11113 msgid "Bend"
11114 msgstr ""
11116 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
11117 msgid "Gears"
11118 msgstr ""
11120 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
11121 msgid "Pattern Along Path"
11122 msgstr ""
11124 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
11125 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
11126 msgid "Stitch Sub-Paths"
11127 msgstr ""
11129 #. 0.47
11130 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
11131 msgid "VonKoch"
11132 msgstr ""
11134 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
11135 msgid "Knot"
11136 msgstr ""
11138 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
11139 msgid "Construct grid"
11140 msgstr ""
11142 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
11143 msgid "Spiro spline"
11144 msgstr ""
11146 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
11147 msgid "Envelope Deformation"
11148 msgstr ""
11150 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
11151 msgid "Interpolate Sub-Paths"
11152 msgstr ""
11154 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
11155 msgid "Hatches (rough)"
11156 msgstr ""
11158 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
11159 msgid "Sketch"
11160 msgstr ""
11162 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
11163 msgid "Ruler"
11164 msgstr ""
11166 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11167 msgid "Is visible?"
11168 msgstr ""
11170 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11171 msgid ""
11172 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
11173 "disabled on canvas"
11174 msgstr ""
11176 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
11177 msgid "No effect"
11178 msgstr ""
11180 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
11181 #, c-format
11182 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11183 msgstr ""
11185 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
11186 #, c-format
11187 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11188 msgstr ""
11190 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
11191 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11192 msgstr ""
11194 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11195 msgid "Bend path:"
11196 msgstr ""
11198 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11199 msgid "Path along which to bend the original path"
11200 msgstr ""
11202 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11203 msgid "Width of the path"
11204 msgstr ""
11206 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11207 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11208 msgid "Width in units of length"
11209 msgstr ""
11211 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11212 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11213 msgstr ""
11215 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11216 msgid "Original path is vertical"
11217 msgstr ""
11219 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11220 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11221 msgstr ""
11223 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11224 msgid "Size X:"
11225 msgstr ""
11227 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11228 msgid "The size of the grid in X direction."
11229 msgstr ""
11231 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11232 msgid "Size Y:"
11233 msgstr ""
11235 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11236 msgid "The size of the grid in Y direction."
11237 msgstr ""
11239 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11240 msgid "Stitch path:"
11241 msgstr ""
11243 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11244 msgid "The path that will be used as stitch."
11245 msgstr ""
11247 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11248 msgid "Number of paths:"
11249 msgstr ""
11251 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11252 msgid "The number of paths that will be generated."
11253 msgstr ""
11255 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11256 msgid "Start edge variance:"
11257 msgstr ""
11259 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11260 msgid ""
11261 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11262 "& outside the guide path"
11263 msgstr ""
11265 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11266 msgid "Start spacing variance:"
11267 msgstr ""
11269 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11270 msgid ""
11271 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11272 "& forth along the guide path"
11273 msgstr ""
11275 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11276 msgid "End edge variance:"
11277 msgstr ""
11279 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11280 msgid ""
11281 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11282 "outside the guide path"
11283 msgstr ""
11285 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11286 msgid "End spacing variance:"
11287 msgstr ""
11289 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11290 msgid ""
11291 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11292 "forth along the guide path"
11293 msgstr ""
11295 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11296 msgid "Scale width:"
11297 msgstr ""
11299 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11300 msgid "Scale the width of the stitch path"
11301 msgstr ""
11303 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11304 msgid "Scale width relative to length"
11305 msgstr ""
11307 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11308 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11309 msgstr ""
11311 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11312 msgid "Top bend path:"
11313 msgstr ""
11315 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11316 msgid "Top path along which to bend the original path"
11317 msgstr ""
11319 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11320 msgid "Right bend path:"
11321 msgstr ""
11323 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11324 msgid "Right path along which to bend the original path"
11325 msgstr ""
11327 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11328 msgid "Bottom bend path:"
11329 msgstr ""
11331 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11332 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11333 msgstr ""
11335 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11336 msgid "Left bend path:"
11337 msgstr ""
11339 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11340 msgid "Left path along which to bend the original path"
11341 msgstr ""
11343 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11344 msgid "Enable left & right paths"
11345 msgstr ""
11347 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11348 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11349 msgstr ""
11351 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11352 msgid "Enable top & bottom paths"
11353 msgstr ""
11355 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11356 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11357 msgstr ""
11359 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11360 msgid "Teeth:"
11361 msgstr ""
11363 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11364 msgid "The number of teeth"
11365 msgstr ""
11367 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11368 msgid "Phi:"
11369 msgstr ""
11371 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11372 msgid ""
11373 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11374 "contact."
11375 msgstr ""
11377 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11378 msgid "Trajectory:"
11379 msgstr ""
11381 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11382 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11383 msgstr ""
11385 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11386 msgid "Steps:"
11387 msgstr ""
11389 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11390 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11391 msgstr ""
11393 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11394 msgid "Equidistant spacing"
11395 msgstr ""
11397 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11398 msgid ""
11399 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11400 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11401 "trajectory path."
11402 msgstr ""
11404 #. initialise your parameters here:
11405 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11406 msgid "Fixed width:"
11407 msgstr ""
11409 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11410 msgid "Size of hidden region of lower string"
11411 msgstr ""
11413 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11414 msgid "In units of stroke width"
11415 msgstr ""
11417 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11418 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11419 msgstr ""
11421 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
11422 msgid "Stroke width"
11423 msgstr ""
11425 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11426 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11427 msgstr ""
11429 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11430 msgid "Crossing path stroke width"
11431 msgstr ""
11433 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11434 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11435 msgstr ""
11437 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11438 msgid "Switcher size:"
11439 msgstr ""
11441 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11442 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11443 msgstr ""
11445 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11446 msgid "Crossing Signs"
11447 msgstr ""
11449 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11450 msgid "Crossings signs"
11451 msgstr ""
11453 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
11454 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11455 msgstr ""
11457 #. / @todo Is this the right verb?
11458 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
11459 msgid "Change knot crossing"
11460 msgstr ""
11462 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11463 msgid "Pattern source:"
11464 msgstr ""
11466 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11467 msgid "Path to put along the skeleton path"
11468 msgstr ""
11470 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11471 msgid "Pattern copies:"
11472 msgstr ""
11474 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11475 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11476 msgstr ""
11478 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11479 msgid "Width of the pattern"
11480 msgstr ""
11482 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11483 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11484 msgstr ""
11486 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
11488 msgid "Spacing:"
11489 msgstr ""
11491 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11492 #, no-c-format
11493 msgid ""
11494 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11495 "limited to -90% of pattern width."
11496 msgstr ""
11498 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11499 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11500 msgstr ""
11502 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11503 msgid ""
11504 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11505 "height"
11506 msgstr ""
11508 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11509 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11510 msgstr ""
11512 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11513 msgid "Fuse nearby ends:"
11514 msgstr ""
11516 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11517 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11518 msgstr ""
11520 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11521 msgid "Frequency randomness:"
11522 msgstr ""
11524 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11525 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11526 msgstr ""
11528 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11529 msgid "Growth:"
11530 msgstr ""
11532 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11533 msgid "Growth of distance between hatches."
11534 msgstr ""
11536 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11537 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11538 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
11539 msgstr ""
11541 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11542 msgid ""
11543 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11544 "0=sharp, 1=default"
11545 msgstr ""
11547 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11548 msgid "1st side, out:"
11549 msgstr ""
11551 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11552 msgid ""
11553 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11554 "1=default"
11555 msgstr ""
11557 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11558 msgid "2nd side, in:"
11559 msgstr ""
11561 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11562 msgid ""
11563 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11564 "1=default"
11565 msgstr ""
11567 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11568 msgid "2nd side, out:"
11569 msgstr ""
11571 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11572 msgid ""
11573 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11574 "1=default"
11575 msgstr ""
11577 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11578 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
11579 msgstr ""
11581 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11582 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11583 msgstr ""
11585 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11586 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11587 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11588 msgid "2nd side:"
11589 msgstr ""
11591 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11592 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11593 msgstr ""
11595 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11596 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
11597 msgstr ""
11599 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11600 msgid ""
11601 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11602 "boundary."
11603 msgstr ""
11605 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11606 msgid ""
11607 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11608 "the boundary."
11609 msgstr ""
11611 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11612 msgid "Variance: 1st side:"
11613 msgstr ""
11615 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11616 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11617 msgstr ""
11619 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11620 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11621 msgstr ""
11624 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11625 msgid "Generate thick/thin path"
11626 msgstr ""
11628 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11629 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11630 msgstr ""
11632 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11633 msgid "Bend hatches"
11634 msgstr ""
11636 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11637 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11638 msgstr ""
11640 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11641 msgid "Thickness: at 1st side:"
11642 msgstr ""
11644 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11645 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11646 msgstr ""
11648 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11649 msgid "at 2nd side:"
11650 msgstr ""
11652 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11653 msgid "Width at 'top' half-turns"
11654 msgstr ""
11657 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11658 msgid "from 2nd to 1st side:"
11659 msgstr ""
11661 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11662 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11663 msgstr ""
11665 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11666 msgid "from 1st to 2nd side:"
11667 msgstr ""
11669 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11670 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11671 msgstr ""
11673 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11674 msgid "Hatches width and dir"
11675 msgstr ""
11677 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11678 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11679 msgstr ""
11682 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11683 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11684 msgid "Global bending"
11685 msgstr ""
11687 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11688 msgid ""
11689 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11690 "amount"
11691 msgstr ""
11693 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11694 msgid "Both"
11695 msgstr ""
11697 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
11698 msgid "Start"
11699 msgstr ""
11701 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
11702 msgid "End"
11703 msgstr ""
11705 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11706 msgid "Mark distance:"
11707 msgstr ""
11709 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11710 msgid "Distance between successive ruler marks"
11711 msgstr ""
11713 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11714 msgid "Major length:"
11715 msgstr ""
11717 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11718 msgid "Length of major ruler marks"
11719 msgstr ""
11721 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11722 msgid "Minor length:"
11723 msgstr ""
11725 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11726 msgid "Length of minor ruler marks"
11727 msgstr ""
11729 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11730 msgid "Major steps:"
11731 msgstr ""
11733 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11734 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11735 msgstr ""
11737 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11738 msgid "Shift marks by:"
11739 msgstr ""
11741 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11742 msgid "Shift marks by this many steps"
11743 msgstr ""
11745 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11746 msgid "Mark direction:"
11747 msgstr ""
11749 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11750 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11751 msgstr ""
11753 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11754 msgid "Offset of first mark"
11755 msgstr ""
11757 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11758 msgid "Border marks:"
11759 msgstr ""
11761 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11762 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11763 msgstr ""
11765 #. initialise your parameters here:
11766 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11767 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11768 msgid "Strokes:"
11769 msgstr ""
11771 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11772 msgid "Draw that many approximating strokes"
11773 msgstr ""
11775 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11776 msgid "Max stroke length:"
11777 msgstr ""
11779 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11780 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11781 msgstr ""
11783 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11784 msgid "Stroke length variation:"
11785 msgstr ""
11787 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11788 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11789 msgstr ""
11791 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11792 msgid "Max. overlap:"
11793 msgstr ""
11795 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11796 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11797 msgstr ""
11799 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11800 msgid "Overlap variation:"
11801 msgstr ""
11803 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11804 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11805 msgstr ""
11807 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11808 msgid "Max. end tolerance:"
11809 msgstr ""
11811 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11812 msgid ""
11813 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11814 "to maximum length)"
11815 msgstr ""
11817 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11818 msgid "Average offset:"
11819 msgstr ""
11821 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11822 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11823 msgstr ""
11825 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11826 msgid "Max. tremble:"
11827 msgstr ""
11829 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11830 msgid "Maximum tremble magnitude"
11831 msgstr ""
11833 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11834 msgid "Tremble frequency:"
11835 msgstr ""
11837 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11838 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11839 msgstr ""
11841 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11842 msgid "Construction lines:"
11843 msgstr ""
11845 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11846 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11847 msgstr ""
11849 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11850 msgid ""
11851 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11852 "5*offset)"
11853 msgstr ""
11855 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11856 msgid "Max. length:"
11857 msgstr ""
11859 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11860 msgid "Maximum length of construction lines"
11861 msgstr ""
11863 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11864 msgid "Length variation:"
11865 msgstr ""
11867 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11868 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11869 msgstr ""
11871 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11872 msgid "Placement randomness:"
11873 msgstr ""
11875 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11876 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11877 msgstr ""
11879 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11880 msgid "k_min:"
11881 msgstr ""
11883 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11884 msgid "min curvature"
11885 msgstr ""
11887 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11888 msgid "k_max:"
11889 msgstr ""
11891 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11892 msgid "max curvature"
11893 msgstr ""
11895 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11896 msgid "Nb of generations:"
11897 msgstr ""
11899 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11900 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11901 msgstr ""
11903 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11904 msgid "Generating path:"
11905 msgstr ""
11907 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11908 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11909 msgstr ""
11911 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11912 msgid "Use uniform transforms only"
11913 msgstr ""
11915 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11916 msgid ""
11917 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11918 "(otherwise, they define a general transform)."
11919 msgstr ""
11921 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11922 msgid "Draw all generations"
11923 msgstr ""
11925 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11926 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11927 msgstr ""
11929 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11930 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11931 msgid "Reference segment:"
11932 msgstr ""
11934 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11935 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11936 msgstr ""
11938 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11939 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11940 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11941 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11942 msgid "Max complexity:"
11943 msgstr ""
11945 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11946 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11947 msgstr ""
11949 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11950 msgid "Change bool parameter"
11951 msgstr ""
11953 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11954 msgid "Change enumeration parameter"
11955 msgstr ""
11957 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11958 msgid "Change scalar parameter"
11959 msgstr ""
11961 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11962 msgid "Edit on-canvas"
11963 msgstr ""
11965 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11966 msgid "Copy path"
11967 msgstr ""
11969 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11970 msgid "Paste path"
11971 msgstr ""
11973 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11974 msgid "Link to path"
11975 msgstr ""
11977 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11978 msgid "Paste path parameter"
11979 msgstr ""
11981 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11982 msgid "Link path parameter to path"
11983 msgstr ""
11985 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11986 msgid "Change point parameter"
11987 msgstr ""
11989 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
11990 msgid "Change random parameter"
11991 msgstr ""
11993 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
11994 msgid "Change text parameter"
11995 msgstr ""
11997 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
11998 msgid "Change unit parameter"
11999 msgstr ""
12001 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
12002 msgid "Change vector parameter"
12003 msgstr ""
12005 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
12006 #, c-format
12007 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
12008 msgstr ""
12010 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12011 #, c-format
12012 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12013 msgstr ""
12015 #: ../src/main.cpp:267
12016 msgid "Print the Inkscape version number"
12017 msgstr ""
12019 #: ../src/main.cpp:272
12020 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12021 msgstr ""
12023 #: ../src/main.cpp:277
12024 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12025 msgstr ""
12027 #: ../src/main.cpp:282
12028 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12029 msgstr ""
12031 #: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
12032 #: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
12033 #: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
12034 msgid "FILENAME"
12035 msgstr ""
12037 #: ../src/main.cpp:287
12038 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12039 msgstr ""
12041 #: ../src/main.cpp:292
12042 msgid "Export document to a PNG file"
12043 msgstr ""
12045 #: ../src/main.cpp:297
12046 msgid ""
12047 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12048 "EPS/PDF (default 90)"
12049 msgstr ""
12051 #: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12052 msgid "DPI"
12053 msgstr ""
12055 #: ../src/main.cpp:302
12056 msgid ""
12057 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12058 "corner)"
12059 msgstr ""
12061 #: ../src/main.cpp:303
12062 msgid "x0:y0:x1:y1"
12063 msgstr ""
12065 #: ../src/main.cpp:307
12066 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12067 msgstr ""
12069 #: ../src/main.cpp:312
12070 msgid "Exported area is the entire page"
12071 msgstr ""
12073 #: ../src/main.cpp:317
12074 msgid ""
12075 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12076 "user units)"
12077 msgstr ""
12079 #: ../src/main.cpp:322
12080 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12081 msgstr ""
12083 #: ../src/main.cpp:323
12084 msgid "WIDTH"
12085 msgstr ""
12087 #: ../src/main.cpp:327
12088 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12089 msgstr ""
12091 #: ../src/main.cpp:328
12092 msgid "HEIGHT"
12093 msgstr ""
12095 #: ../src/main.cpp:332
12096 msgid "The ID of the object to export"
12097 msgstr ""
12099 #: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
12100 msgid "ID"
12101 msgstr ""
12103 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12104 #. See "man inkscape" for details.
12105 #: ../src/main.cpp:339
12106 msgid ""
12107 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12108 msgstr ""
12110 #: ../src/main.cpp:344
12111 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12112 msgstr ""
12114 #: ../src/main.cpp:349
12115 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12116 msgstr ""
12118 #: ../src/main.cpp:350
12119 msgid "COLOR"
12120 msgstr ""
12122 #: ../src/main.cpp:354
12123 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12124 msgstr ""
12126 #: ../src/main.cpp:355
12127 msgid "VALUE"
12128 msgstr ""
12130 #: ../src/main.cpp:359
12131 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12132 msgstr ""
12134 #: ../src/main.cpp:364
12135 msgid "Export document to a PS file"
12136 msgstr ""
12138 #: ../src/main.cpp:369
12139 msgid "Export document to an EPS file"
12140 msgstr ""
12142 #: ../src/main.cpp:374
12143 msgid "Export document to a PDF file"
12144 msgstr ""
12146 #: ../src/main.cpp:379
12147 msgid ""
12148 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12149 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12150 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12151 msgstr ""
12153 #: ../src/main.cpp:385
12154 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12155 msgstr ""
12157 #: ../src/main.cpp:391
12158 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12159 msgstr ""
12161 #: ../src/main.cpp:396
12162 msgid ""
12163 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12164 "PDF)"
12165 msgstr ""
12167 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12168 #: ../src/main.cpp:402
12169 msgid ""
12170 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12171 "query-id"
12172 msgstr ""
12174 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12175 #: ../src/main.cpp:408
12176 msgid ""
12177 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12178 "query-id"
12179 msgstr ""
12181 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12182 #: ../src/main.cpp:414
12183 msgid ""
12184 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12185 "id"
12186 msgstr ""
12188 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12189 #: ../src/main.cpp:420
12190 msgid ""
12191 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12192 "id"
12193 msgstr ""
12195 #: ../src/main.cpp:425
12196 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12197 msgstr ""
12199 #: ../src/main.cpp:430
12200 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12201 msgstr ""
12203 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12204 #: ../src/main.cpp:436
12205 msgid "Print out the extension directory and exit"
12206 msgstr ""
12208 #: ../src/main.cpp:441
12209 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12210 msgstr ""
12212 #: ../src/main.cpp:446
12213 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12214 msgstr ""
12216 #: ../src/main.cpp:451
12217 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12218 msgstr ""
12220 #: ../src/main.cpp:452
12221 msgid "VERB-ID"
12222 msgstr ""
12224 #: ../src/main.cpp:456
12225 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12226 msgstr ""
12228 #: ../src/main.cpp:457
12229 msgid "OBJECT-ID"
12230 msgstr ""
12232 #: ../src/main.cpp:461
12233 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12234 msgstr ""
12236 #: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
12237 msgid ""
12238 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12239 "\n"
12240 "Available options:"
12241 msgstr ""
12243 #. ## Add a menu for clear()
12244 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12245 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12246 msgid "_File"
12247 msgstr ""
12249 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12250 msgid "_New"
12251 msgstr ""
12253 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
12254 msgid "_Edit"
12255 msgstr ""
12257 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
12258 msgid "Paste Si_ze"
12259 msgstr ""
12261 #: ../src/menus-skeleton.h:69
12262 msgid "Clo_ne"
12263 msgstr ""
12265 #: ../src/menus-skeleton.h:89
12266 msgid "_View"
12267 msgstr ""
12269 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12270 msgid "_Zoom"
12271 msgstr ""
12273 #: ../src/menus-skeleton.h:106
12274 msgid "_Display mode"
12275 msgstr ""
12277 #. Better location in menu needs to be found
12278 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
12279 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
12280 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12281 msgid "Show/Hide"
12282 msgstr ""
12284 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12285 #. Not quite ready to be in the menus.
12286 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12287 #: ../src/menus-skeleton.h:142
12288 msgid "_Layer"
12289 msgstr ""
12291 #: ../src/menus-skeleton.h:162
12292 msgid "_Object"
12293 msgstr ""
12295 #: ../src/menus-skeleton.h:169
12296 msgid "Cli_p"
12297 msgstr ""
12299 #: ../src/menus-skeleton.h:173
12300 msgid "Mas_k"
12301 msgstr ""
12303 #: ../src/menus-skeleton.h:177
12304 msgid "Patter_n"
12305 msgstr ""
12307 #: ../src/menus-skeleton.h:201
12308 msgid "_Path"
12309 msgstr ""
12311 #: ../src/menus-skeleton.h:228
12312 msgid "_Text"
12313 msgstr ""
12315 #: ../src/menus-skeleton.h:248
12316 msgid "Filter_s"
12317 msgstr ""
12319 #: ../src/menus-skeleton.h:254
12320 msgid "Exte_nsions"
12321 msgstr ""
12323 #: ../src/menus-skeleton.h:261
12324 msgid "Whiteboa_rd"
12325 msgstr ""
12327 #: ../src/menus-skeleton.h:265
12328 msgid "_Help"
12329 msgstr ""
12331 #: ../src/menus-skeleton.h:269
12332 msgid "Tutorials"
12333 msgstr ""
12335 #: ../src/object-edit.cpp:439
12336 msgid ""
12337 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12338 "vertical radius the same"
12339 msgstr ""
12341 #: ../src/object-edit.cpp:443
12342 msgid ""
12343 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12344 "horizontal radius the same"
12345 msgstr ""
12347 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12348 msgid ""
12349 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12350 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12351 msgstr ""
12353 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12354 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12355 msgid ""
12356 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12357 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12358 msgstr ""
12360 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12361 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12362 msgid ""
12363 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12364 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12365 msgstr ""
12367 #: ../src/object-edit.cpp:709
12368 msgid "Move the box in perspective"
12369 msgstr ""
12371 #: ../src/object-edit.cpp:927
12372 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12373 msgstr ""
12375 #: ../src/object-edit.cpp:930
12376 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12377 msgstr ""
12379 #: ../src/object-edit.cpp:933
12380 msgid ""
12381 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12382 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12383 "segment"
12384 msgstr ""
12386 #: ../src/object-edit.cpp:937
12387 msgid ""
12388 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12389 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12390 "segment"
12391 msgstr ""
12393 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12394 msgid ""
12395 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12396 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12397 msgstr ""
12399 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12400 msgid ""
12401 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12402 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12403 "randomize"
12404 msgstr ""
12406 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12407 msgid ""
12408 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12409 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12410 msgstr ""
12412 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12413 msgid ""
12414 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12415 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12416 msgstr ""
12418 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12419 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12420 msgstr ""
12422 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12423 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12424 msgstr ""
12426 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12427 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12428 msgstr ""
12430 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12431 msgid "Combining paths..."
12432 msgstr ""
12434 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12435 msgid "Combine"
12436 msgstr ""
12438 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12439 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12440 msgstr ""
12442 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12443 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12444 msgstr ""
12446 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12447 msgid "Breaking apart paths..."
12448 msgstr ""
12450 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12451 msgid "Break apart"
12452 msgstr ""
12454 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12455 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12456 msgstr ""
12458 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12459 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12460 msgstr ""
12462 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12463 msgid "Converting objects to paths..."
12464 msgstr ""
12466 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12467 msgid "Object to path"
12468 msgstr ""
12470 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12471 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12472 msgstr ""
12474 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12475 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12476 msgstr ""
12478 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12479 msgid "Reversing paths..."
12480 msgstr ""
12482 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12483 msgid "Reverse path"
12484 msgstr ""
12486 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12487 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12488 msgstr ""
12490 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
12491 msgid "Drawing cancelled"
12492 msgstr ""
12494 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
12495 msgid "Continuing selected path"
12496 msgstr ""
12498 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
12499 msgid "Creating new path"
12500 msgstr ""
12502 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
12503 msgid "Appending to selected path"
12504 msgstr ""
12506 #: ../src/pen-context.cpp:668
12507 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12508 msgstr ""
12510 #: ../src/pen-context.cpp:678
12511 msgid ""
12512 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12513 msgstr ""
12515 #: ../src/pen-context.cpp:1289
12516 #, c-format
12517 msgid ""
12518 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12519 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12520 msgstr ""
12522 #: ../src/pen-context.cpp:1290
12523 #, c-format
12524 msgid ""
12525 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12526 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12527 msgstr ""
12529 #: ../src/pen-context.cpp:1308
12530 #, c-format
12531 msgid ""
12532 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12533 "angle"
12534 msgstr ""
12536 #: ../src/pen-context.cpp:1330
12537 #, c-format
12538 msgid ""
12539 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12540 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12541 msgstr ""
12543 #: ../src/pen-context.cpp:1331
12544 #, c-format
12545 msgid ""
12546 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12547 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12548 msgstr ""
12550 #: ../src/pen-context.cpp:1379
12551 msgid "Drawing finished"
12552 msgstr ""
12554 #: ../src/pencil-context.cpp:395
12555 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12556 msgstr ""
12558 #: ../src/pencil-context.cpp:401
12559 msgid "Drawing a freehand path"
12560 msgstr ""
12562 #: ../src/pencil-context.cpp:406
12563 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12564 msgstr ""
12566 #. Write curves to object
12567 #: ../src/pencil-context.cpp:498
12568 msgid "Finishing freehand"
12569 msgstr ""
12571 #: ../src/pencil-context.cpp:604
12572 msgid ""
12573 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12574 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12575 msgstr ""
12577 #: ../src/pencil-context.cpp:632
12578 msgid "Finishing freehand sketch"
12579 msgstr ""
12581 #: ../src/persp3d.cpp:345
12582 msgid "Toggle vanishing point"
12583 msgstr ""
12585 #: ../src/persp3d.cpp:356
12586 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12587 msgstr ""
12589 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12590 msgid "Dip pen"
12591 msgstr ""
12593 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12594 msgid "Marker"
12595 msgstr ""
12597 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12598 msgid "Brush"
12599 msgstr ""
12601 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
12602 msgid "Wiggly"
12603 msgstr ""
12605 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
12606 msgid "Splotchy"
12607 msgstr ""
12609 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
12610 msgid "Tracing"
12611 msgstr ""
12613 #: ../src/preferences.cpp:130
12614 msgid ""
12615 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12616 msgstr ""
12618 #. the creation failed
12619 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12620 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12621 #: ../src/preferences.cpp:145
12622 #, c-format
12623 msgid "Cannot create profile directory %s."
12624 msgstr ""
12626 #. The profile dir is not actually a directory
12627 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12628 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12629 #: ../src/preferences.cpp:163
12630 #, c-format
12631 msgid "%s is not a valid directory."
12632 msgstr ""
12634 #. The write failed.
12635 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12636 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12637 #: ../src/preferences.cpp:174
12638 #, c-format
12639 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12640 msgstr ""
12642 #: ../src/preferences.cpp:210
12643 #, c-format
12644 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12645 msgstr ""
12647 #: ../src/preferences.cpp:220
12648 #, c-format
12649 msgid "The preferences file %s could not be read."
12650 msgstr ""
12652 #: ../src/preferences.cpp:231
12653 #, c-format
12654 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12655 msgstr ""
12657 #: ../src/preferences.cpp:240
12658 #, c-format
12659 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12660 msgstr ""
12662 #: ../src/rdf.cpp:172
12663 msgid "CC Attribution"
12664 msgstr ""
12666 #: ../src/rdf.cpp:177
12667 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12668 msgstr ""
12670 #: ../src/rdf.cpp:182
12671 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12672 msgstr ""
12674 #: ../src/rdf.cpp:187
12675 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12676 msgstr ""
12678 #: ../src/rdf.cpp:192
12679 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12680 msgstr ""
12682 #: ../src/rdf.cpp:197
12683 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12684 msgstr ""
12686 #: ../src/rdf.cpp:202
12687 msgid "Public Domain"
12688 msgstr ""
12690 #: ../src/rdf.cpp:207
12691 msgid "FreeArt"
12692 msgstr ""
12694 #: ../src/rdf.cpp:212
12695 msgid "Open Font License"
12696 msgstr ""
12698 #: ../src/rdf.cpp:229
12699 msgid "Title"
12700 msgstr ""
12702 #: ../src/rdf.cpp:230
12703 msgid "Name by which this document is formally known."
12704 msgstr ""
12706 #: ../src/rdf.cpp:232
12707 msgid "Date"
12708 msgstr ""
12710 #: ../src/rdf.cpp:233
12711 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
12712 msgstr ""
12714 #: ../src/rdf.cpp:235
12715 msgid "Format"
12716 msgstr ""
12718 #: ../src/rdf.cpp:236
12719 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
12720 msgstr ""
12722 #: ../src/rdf.cpp:238
12723 msgid "Type"
12724 msgstr ""
12726 #: ../src/rdf.cpp:239
12727 msgid "Type of document (DCMI Type)."
12728 msgstr ""
12730 #: ../src/rdf.cpp:242
12731 msgid "Creator"
12732 msgstr ""
12734 #: ../src/rdf.cpp:243
12735 msgid ""
12736 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
12737 msgstr ""
12739 #: ../src/rdf.cpp:245
12740 msgid "Rights"
12741 msgstr ""
12743 #: ../src/rdf.cpp:246
12744 msgid ""
12745 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
12746 msgstr ""
12748 #: ../src/rdf.cpp:248
12749 msgid "Publisher"
12750 msgstr ""
12752 #: ../src/rdf.cpp:249
12753 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
12754 msgstr ""
12756 #: ../src/rdf.cpp:252
12757 msgid "Identifier"
12758 msgstr ""
12760 #: ../src/rdf.cpp:253
12761 msgid "Unique URI to reference this document."
12762 msgstr ""
12764 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
12765 msgid "Source"
12766 msgstr ""
12768 #: ../src/rdf.cpp:256
12769 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
12770 msgstr ""
12772 #: ../src/rdf.cpp:258
12773 msgid "Relation"
12774 msgstr ""
12776 #: ../src/rdf.cpp:259
12777 msgid "Unique URI to a related document."
12778 msgstr ""
12780 #: ../src/rdf.cpp:261
12781 msgid "Language"
12782 msgstr ""
12784 #: ../src/rdf.cpp:262
12785 msgid ""
12786 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12787 "document.  (e.g. 'en-GB')"
12788 msgstr ""
12790 #: ../src/rdf.cpp:264
12791 msgid "Keywords"
12792 msgstr ""
12794 #: ../src/rdf.cpp:265
12795 msgid ""
12796 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12797 "classifications."
12798 msgstr ""
12800 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12801 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12802 #: ../src/rdf.cpp:269
12803 msgid "Coverage"
12804 msgstr ""
12806 #: ../src/rdf.cpp:270
12807 msgid "Extent or scope of this document."
12808 msgstr ""
12810 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
12811 msgid "Description"
12812 msgstr ""
12814 #: ../src/rdf.cpp:274
12815 msgid "A short account of the content of this document."
12816 msgstr ""
12818 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12819 #: ../src/rdf.cpp:278
12820 msgid "Contributors"
12821 msgstr ""
12823 #: ../src/rdf.cpp:279
12824 msgid ""
12825 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12826 "this document."
12827 msgstr ""
12829 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12830 #: ../src/rdf.cpp:283
12831 msgid "URI"
12832 msgstr ""
12834 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12835 #: ../src/rdf.cpp:285
12836 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
12837 msgstr ""
12839 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12840 #: ../src/rdf.cpp:289
12841 msgid "Fragment"
12842 msgstr ""
12844 #: ../src/rdf.cpp:290
12845 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
12846 msgstr ""
12848 #: ../src/rect-context.cpp:372
12849 msgid ""
12850 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12851 "circular"
12852 msgstr ""
12854 #: ../src/rect-context.cpp:519
12855 #, c-format
12856 msgid ""
12857 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12858 "b> to draw around the starting point"
12859 msgstr ""
12861 #: ../src/rect-context.cpp:522
12862 #, c-format
12863 msgid ""
12864 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12865 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12866 msgstr ""
12868 #: ../src/rect-context.cpp:524
12869 #, c-format
12870 msgid ""
12871 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12872 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12873 msgstr ""
12875 #: ../src/rect-context.cpp:528
12876 #, c-format
12877 msgid ""
12878 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12879 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12880 msgstr ""
12882 #: ../src/rect-context.cpp:553
12883 msgid "Create rectangle"
12884 msgstr ""
12886 #: ../src/select-context.cpp:177
12887 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12888 msgstr ""
12890 #: ../src/select-context.cpp:178
12891 msgid ""
12892 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12893 msgstr ""
12895 #: ../src/select-context.cpp:237
12896 msgid "Move canceled."
12897 msgstr ""
12899 #: ../src/select-context.cpp:245
12900 msgid "Selection canceled."
12901 msgstr ""
12903 #: ../src/select-context.cpp:560
12904 msgid ""
12905 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12906 "rubberband selection"
12907 msgstr ""
12909 #: ../src/select-context.cpp:562
12910 msgid ""
12911 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12912 "touch selection"
12913 msgstr ""
12915 #: ../src/select-context.cpp:727
12916 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12917 msgstr ""
12919 #: ../src/select-context.cpp:728
12920 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12921 msgstr ""
12923 #: ../src/select-context.cpp:729
12924 msgid ""
12925 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12926 msgstr ""
12928 #: ../src/select-context.cpp:902
12929 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12930 msgstr ""
12932 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12933 msgid "Delete text"
12934 msgstr ""
12936 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12937 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12938 msgstr ""
12940 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
12941 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
12942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
12943 msgid "Delete"
12944 msgstr ""
12946 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12947 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12948 msgstr ""
12950 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12951 msgid "Delete all"
12952 msgstr ""
12954 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12955 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12956 msgstr ""
12958 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
12959 msgid "Group"
12960 msgstr ""
12962 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12963 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12964 msgstr ""
12966 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12967 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12968 msgstr ""
12970 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12971 msgid "Ungroup"
12972 msgstr ""
12974 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12975 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12976 msgstr ""
12978 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
12979 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
12980 msgid ""
12981 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12982 msgstr ""
12984 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12985 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
12986 msgctxt "Undo action"
12987 msgid "Raise"
12988 msgstr ""
12990 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
12991 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
12992 msgstr ""
12994 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
12995 msgid "Raise to top"
12996 msgstr ""
12998 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
12999 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
13000 msgstr ""
13002 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
13003 msgid "Lower"
13004 msgstr ""
13006 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
13007 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
13008 msgstr ""
13010 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
13011 msgid "Lower to bottom"
13012 msgstr ""
13014 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
13015 msgid "Nothing to undo."
13016 msgstr ""
13018 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
13019 msgid "Nothing to redo."
13020 msgstr ""
13022 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
13023 msgid "Paste"
13024 msgstr ""
13026 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
13027 msgid "Paste style"
13028 msgstr ""
13030 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
13031 msgid "Paste live path effect"
13032 msgstr ""
13034 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
13035 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13036 msgstr ""
13038 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
13039 msgid "Remove live path effect"
13040 msgstr ""
13042 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
13043 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13044 msgstr ""
13046 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
13047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1340
13048 msgid "Remove filter"
13049 msgstr ""
13051 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
13052 msgid "Paste size"
13053 msgstr ""
13055 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
13056 msgid "Paste size separately"
13057 msgstr ""
13059 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
13060 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13061 msgstr ""
13063 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
13064 msgid "Raise to next layer"
13065 msgstr ""
13067 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
13068 msgid "No more layers above."
13069 msgstr ""
13071 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
13072 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13073 msgstr ""
13075 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
13076 msgid "Lower to previous layer"
13077 msgstr ""
13079 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
13080 msgid "No more layers below."
13081 msgstr ""
13083 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
13084 msgid "Remove transform"
13085 msgstr ""
13087 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13088 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13089 msgstr ""
13091 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13092 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13093 msgstr ""
13095 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
13096 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
13097 msgid "Rotate"
13098 msgstr ""
13100 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
13101 msgid "Rotate by pixels"
13102 msgstr ""
13104 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13105 msgid "Scale by whole factor"
13106 msgstr ""
13108 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
13109 msgid "Move vertically"
13110 msgstr ""
13112 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
13113 msgid "Move horizontally"
13114 msgstr ""
13116 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
13117 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
13118 msgid "Move"
13119 msgstr ""
13121 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
13122 msgid "Move vertically by pixels"
13123 msgstr ""
13125 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
13126 msgid "Move horizontally by pixels"
13127 msgstr ""
13129 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
13130 msgid "The selection has no applied path effect."
13131 msgstr ""
13133 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
13134 msgctxt "Action"
13135 msgid "Clone"
13136 msgstr ""
13138 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
13139 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13140 msgstr ""
13142 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
13143 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13144 msgstr ""
13146 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
13147 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13148 msgstr ""
13150 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
13151 msgid "Relink clone"
13152 msgstr ""
13154 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
13155 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13156 msgstr ""
13158 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
13159 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13160 msgstr ""
13162 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13163 msgid "Unlink clone"
13164 msgstr ""
13166 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
13167 msgid ""
13168 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13169 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13170 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13171 msgstr ""
13173 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
13174 msgid ""
13175 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13176 "flowed text?)"
13177 msgstr ""
13179 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
13180 msgid ""
13181 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13182 "defs&gt;)"
13183 msgstr ""
13185 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
13186 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13187 msgstr ""
13189 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
13190 msgid "Objects to marker"
13191 msgstr ""
13193 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
13194 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13195 msgstr ""
13197 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
13198 msgid "Objects to guides"
13199 msgstr ""
13201 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
13202 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13203 msgstr ""
13205 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
13206 msgid "Objects to pattern"
13207 msgstr ""
13209 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
13210 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13211 msgstr ""
13213 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
13214 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13215 msgstr ""
13217 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
13218 msgid "Pattern to objects"
13219 msgstr ""
13221 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
13222 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13223 msgstr ""
13225 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13226 msgid "Rendering bitmap..."
13227 msgstr ""
13229 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
13230 msgid "Create bitmap"
13231 msgstr ""
13233 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
13234 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13235 msgstr ""
13237 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
13238 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13239 msgstr ""
13241 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
13242 msgid "Set clipping path"
13243 msgstr ""
13245 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
13246 msgid "Set mask"
13247 msgstr ""
13249 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
13250 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13251 msgstr ""
13253 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
13254 msgid "Release clipping path"
13255 msgstr ""
13257 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
13258 msgid "Release mask"
13259 msgstr ""
13261 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
13262 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13263 msgstr ""
13265 #. Fit Page
13266 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
13267 msgid "Fit Page to Selection"
13268 msgstr ""
13270 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
13271 msgid "Fit Page to Drawing"
13272 msgstr ""
13274 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
13275 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13276 msgstr ""
13278 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
13279 #: ../src/selection-describer.cpp:43
13280 msgctxt "Web"
13281 msgid "Link"
13282 msgstr ""
13284 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13285 msgid "Circle"
13286 msgstr ""
13288 #. Ellipse
13289 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
13290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
13291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
13292 msgid "Ellipse"
13293 msgstr ""
13295 #: ../src/selection-describer.cpp:49
13296 msgid "Flowed text"
13297 msgstr ""
13299 #: ../src/selection-describer.cpp:55
13300 msgid "Line"
13301 msgstr ""
13303 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13304 msgid "Path"
13305 msgstr ""
13307 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
13308 msgid "Polygon"
13309 msgstr ""
13311 #: ../src/selection-describer.cpp:61
13312 msgid "Polyline"
13313 msgstr ""
13315 #. Rectangle
13316 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
13318 msgid "Rectangle"
13319 msgstr ""
13321 #. 3D box
13322 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
13324 msgid "3D Box"
13325 msgstr ""
13327 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
13328 #: ../src/selection-describer.cpp:70
13329 msgctxt "Object"
13330 msgid "Clone"
13331 msgstr ""
13333 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13334 msgid "Offset path"
13335 msgstr ""
13337 #. Spiral
13338 #: ../src/selection-describer.cpp:76
13339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
13340 msgid "Spiral"
13341 msgstr ""
13343 #. Star
13344 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
13346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
13347 msgid "Star"
13348 msgstr ""
13350 #: ../src/selection-describer.cpp:136
13351 msgid "root"
13352 msgstr ""
13354 #: ../src/selection-describer.cpp:148
13355 #, c-format
13356 msgid "layer <b>%s</b>"
13357 msgstr ""
13359 #: ../src/selection-describer.cpp:150
13360 #, c-format
13361 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13362 msgstr ""
13364 #: ../src/selection-describer.cpp:159
13365 #, c-format
13366 msgid "<i>%s</i>"
13367 msgstr ""
13369 #: ../src/selection-describer.cpp:168
13370 #, c-format
13371 msgid " in %s"
13372 msgstr ""
13374 #: ../src/selection-describer.cpp:170
13375 #, c-format
13376 msgid " in group %s (%s)"
13377 msgstr ""
13379 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13380 #, c-format
13381 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13382 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13383 msgstr[0] ""
13384 msgstr[1] ""
13386 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13387 #, c-format
13388 msgid " in <b>%i</b> layers"
13389 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13390 msgstr[0] ""
13391 msgstr[1] ""
13393 #: ../src/selection-describer.cpp:185
13394 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13395 msgstr ""
13397 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13398 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13399 msgstr ""
13401 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13402 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13403 msgstr ""
13405 #. this is only used with 2 or more objects
13406 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
13407 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13408 #, c-format
13409 msgid "<b>%i</b> object selected"
13410 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13411 msgstr[0] ""
13412 msgstr[1] ""
13414 #. this is only used with 2 or more objects
13415 #: ../src/selection-describer.cpp:213
13416 #, c-format
13417 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13418 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13419 msgstr[0] ""
13420 msgstr[1] ""
13422 #. this is only used with 2 or more objects
13423 #: ../src/selection-describer.cpp:218
13424 #, c-format
13425 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13426 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13427 msgstr[0] ""
13428 msgstr[1] ""
13430 #. this is only used with 2 or more objects
13431 #: ../src/selection-describer.cpp:223
13432 #, c-format
13433 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13434 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13435 msgstr[0] ""
13436 msgstr[1] ""
13438 #. this is only used with 2 or more objects
13439 #: ../src/selection-describer.cpp:228
13440 #, c-format
13441 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13442 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13443 msgstr[0] ""
13444 msgstr[1] ""
13446 #: ../src/selection-describer.cpp:233
13447 #, c-format
13448 msgid "%s%s. %s."
13449 msgstr ""
13451 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
13452 msgid "Skew"
13453 msgstr ""
13455 #: ../src/seltrans.cpp:545
13456 msgid "Set center"
13457 msgstr ""
13459 #: ../src/seltrans.cpp:620
13460 msgid "Stamp"
13461 msgstr ""
13463 #: ../src/seltrans.cpp:642
13464 msgid ""
13465 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13466 "Shift also uses this center"
13467 msgstr ""
13469 #: ../src/seltrans.cpp:669
13470 msgid ""
13471 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13472 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13473 msgstr ""
13475 #: ../src/seltrans.cpp:670
13476 msgid ""
13477 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13478 "b> to scale around rotation center"
13479 msgstr ""
13481 #: ../src/seltrans.cpp:674
13482 msgid ""
13483 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13484 "skew around the opposite side"
13485 msgstr ""
13487 #: ../src/seltrans.cpp:675
13488 msgid ""
13489 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13490 "to rotate around the opposite corner"
13491 msgstr ""
13493 #: ../src/seltrans.cpp:809
13494 msgid "Reset center"
13495 msgstr ""
13497 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
13498 #, c-format
13499 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13500 msgstr ""
13502 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13503 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13504 #: ../src/seltrans.cpp:1258
13505 #, c-format
13506 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13507 msgstr ""
13509 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13510 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13511 #: ../src/seltrans.cpp:1333
13512 #, c-format
13513 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13514 msgstr ""
13516 #: ../src/seltrans.cpp:1364
13517 #, c-format
13518 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13519 msgstr ""
13521 #: ../src/seltrans.cpp:1539
13522 #, c-format
13523 msgid ""
13524 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13525 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13526 msgstr ""
13528 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13529 #, c-format
13530 msgid "<b>Link</b> to %s"
13531 msgstr ""
13533 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13534 msgid "<b>Link</b> without URI"
13535 msgstr ""
13537 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
13538 msgid "<b>Ellipse</b>"
13539 msgstr ""
13541 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
13542 msgid "<b>Circle</b>"
13543 msgstr ""
13545 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
13546 msgid "<b>Segment</b>"
13547 msgstr ""
13549 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13550 msgid "<b>Arc</b>"
13551 msgstr ""
13553 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13554 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13555 #, c-format
13556 msgid "Flow region"
13557 msgstr ""
13559 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13560 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13561 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13562 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13563 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13564 #, c-format
13565 msgid "Flow excluded region"
13566 msgstr ""
13568 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13569 msgid "Guides Around Page"
13570 msgstr ""
13572 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13573 msgid ""
13574 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13575 "delete"
13576 msgstr ""
13578 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13579 #, c-format
13580 msgid "vertical, at %s"
13581 msgstr ""
13583 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13584 #, c-format
13585 msgid "horizontal, at %s"
13586 msgstr ""
13588 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13589 #, c-format
13590 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13591 msgstr ""
13593 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13594 msgid "embedded"
13595 msgstr ""
13597 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13598 #, c-format
13599 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13600 msgstr ""
13602 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13603 #, c-format
13604 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13605 msgstr ""
13607 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13608 #, c-format
13609 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13610 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13611 msgstr[0] ""
13612 msgstr[1] ""
13614 #: ../src/sp-item.cpp:1046
13615 msgid "Object"
13616 msgstr ""
13618 #: ../src/sp-item.cpp:1063
13619 #, c-format
13620 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13621 msgstr ""
13623 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13624 #, c-format
13625 msgid "%s; <i>masked</i>"
13626 msgstr ""
13628 #: ../src/sp-item.cpp:1076
13629 #, c-format
13630 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13631 msgstr ""
13633 #: ../src/sp-item.cpp:1078
13634 #, c-format
13635 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13636 msgstr ""
13638 #: ../src/sp-line.cpp:194
13639 msgid "<b>Line</b>"
13640 msgstr ""
13642 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13643 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13644 msgstr ""
13646 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13647 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13648 #, c-format
13649 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13650 msgstr ""
13652 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13653 msgid "outset"
13654 msgstr ""
13656 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13657 msgid "inset"
13658 msgstr ""
13660 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13661 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13662 #, c-format
13663 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13664 msgstr ""
13666 #: ../src/sp-path.cpp:156
13667 #, c-format
13668 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
13669 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
13670 msgstr[0] ""
13671 msgstr[1] ""
13673 #: ../src/sp-path.cpp:159
13674 #, c-format
13675 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
13676 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
13677 msgstr[0] ""
13678 msgstr[1] ""
13680 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13681 msgid "<b>Polygon</b>"
13682 msgstr ""
13684 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13685 msgid "<b>Polyline</b>"
13686 msgstr ""
13688 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13689 msgid "<b>Rectangle</b>"
13690 msgstr ""
13692 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13693 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13694 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13695 #, c-format
13696 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13697 msgstr ""
13699 #: ../src/sp-star.cpp:309
13700 #, c-format
13701 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
13702 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
13703 msgstr[0] ""
13704 msgstr[1] ""
13706 #: ../src/sp-star.cpp:313
13707 #, c-format
13708 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
13709 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
13710 msgstr[0] ""
13711 msgstr[1] ""
13713 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13714 #: ../src/sp-text.cpp:419
13715 msgid "&lt;no name found&gt;"
13716 msgstr ""
13718 #: ../src/sp-text.cpp:431
13719 #, c-format
13720 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13721 msgstr ""
13723 #: ../src/sp-text.cpp:432
13724 #, c-format
13725 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13726 msgstr ""
13728 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13729 #, c-format
13730 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13731 msgstr ""
13733 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13734 msgid " from "
13735 msgstr ""
13737 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13738 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13739 msgstr ""
13741 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13742 msgid "<b>Text span</b>"
13743 msgstr ""
13745 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13746 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13747 #: ../src/sp-use.cpp:334
13748 msgid "..."
13749 msgstr ""
13751 #: ../src/sp-use.cpp:342
13752 #, c-format
13753 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13754 msgstr ""
13756 #: ../src/sp-use.cpp:346
13757 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13758 msgstr ""
13760 #: ../src/spiral-context.cpp:325
13761 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13762 msgstr ""
13764 #: ../src/spiral-context.cpp:327
13765 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13766 msgstr ""
13768 #: ../src/spiral-context.cpp:459
13769 #, c-format
13770 msgid ""
13771 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13772 msgstr ""
13774 #: ../src/spiral-context.cpp:485
13775 msgid "Create spiral"
13776 msgstr ""
13778 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13779 msgid "Union"
13780 msgstr ""
13782 #: ../src/splivarot.cpp:78
13783 msgid "Intersection"
13784 msgstr ""
13786 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13787 msgid "Difference"
13788 msgstr ""
13790 #: ../src/splivarot.cpp:96
13791 msgid "Exclusion"
13792 msgstr ""
13794 #: ../src/splivarot.cpp:101
13795 msgid "Division"
13796 msgstr ""
13798 #: ../src/splivarot.cpp:106
13799 msgid "Cut path"
13800 msgstr ""
13802 #: ../src/splivarot.cpp:121
13803 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13804 msgstr ""
13806 #: ../src/splivarot.cpp:125
13807 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13808 msgstr ""
13810 #: ../src/splivarot.cpp:131
13811 msgid ""
13812 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13813 msgstr ""
13815 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13816 msgid ""
13817 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13818 "difference, XOR, division, or path cut."
13819 msgstr ""
13821 #: ../src/splivarot.cpp:192
13822 msgid ""
13823 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13824 msgstr ""
13826 #: ../src/splivarot.cpp:876
13827 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13828 msgstr ""
13830 #: ../src/splivarot.cpp:1219
13831 msgid "Convert stroke to path"
13832 msgstr ""
13834 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13835 #: ../src/splivarot.cpp:1222
13836 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13837 msgstr ""
13839 #: ../src/splivarot.cpp:1305
13840 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13841 msgstr ""
13843 #: ../src/splivarot.cpp:1424 ../src/splivarot.cpp:1493
13844 msgid "Create linked offset"
13845 msgstr ""
13847 #: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494
13848 msgid "Create dynamic offset"
13849 msgstr ""
13851 #: ../src/splivarot.cpp:1519
13852 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13853 msgstr ""
13855 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13856 msgid "Outset path"
13857 msgstr ""
13859 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13860 msgid "Inset path"
13861 msgstr ""
13863 #: ../src/splivarot.cpp:1739
13864 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13865 msgstr ""
13867 #: ../src/splivarot.cpp:1917
13868 msgid "Simplifying paths (separately):"
13869 msgstr ""
13871 #: ../src/splivarot.cpp:1919
13872 msgid "Simplifying paths:"
13873 msgstr ""
13875 #: ../src/splivarot.cpp:1956
13876 #, c-format
13877 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13878 msgstr ""
13880 #: ../src/splivarot.cpp:1968
13881 #, c-format
13882 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13883 msgstr ""
13885 #: ../src/splivarot.cpp:1982
13886 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13887 msgstr ""
13889 #: ../src/splivarot.cpp:1996
13890 msgid "Simplify"
13891 msgstr ""
13893 #: ../src/splivarot.cpp:1998
13894 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13895 msgstr ""
13897 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13898 #, c-format
13899 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13900 msgstr ""
13902 #: ../src/spray-context.cpp:249
13903 #, c-format
13904 msgid ""
13905 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13906 msgstr ""
13908 #: ../src/spray-context.cpp:252
13909 #, c-format
13910 msgid ""
13911 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13912 msgstr ""
13914 #: ../src/spray-context.cpp:255
13915 #, c-format
13916 msgid ""
13917 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13918 "selection"
13919 msgstr ""
13921 #: ../src/spray-context.cpp:773
13922 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13923 msgstr ""
13925 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
13926 msgid "Spray with copies"
13927 msgstr ""
13929 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
13930 msgid "Spray with clones"
13931 msgstr ""
13933 #: ../src/spray-context.cpp:889
13934 msgid "Spray in single path"
13935 msgstr ""
13937 #: ../src/star-context.cpp:341
13938 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13939 msgstr ""
13941 #: ../src/star-context.cpp:472
13942 #, c-format
13943 msgid ""
13944 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13945 msgstr ""
13947 #: ../src/star-context.cpp:473
13948 #, c-format
13949 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13950 msgstr ""
13952 #: ../src/star-context.cpp:506
13953 msgid "Create star"
13954 msgstr ""
13956 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13957 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13958 msgstr ""
13960 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13961 msgid ""
13962 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13963 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13964 msgstr ""
13966 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13967 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13968 msgid ""
13969 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13970 "path first."
13971 msgstr ""
13973 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13974 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13975 msgstr ""
13977 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
13978 msgid "Put text on path"
13979 msgstr ""
13981 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13982 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13983 msgstr ""
13985 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13986 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13987 msgstr ""
13989 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
13990 msgid "Remove text from path"
13991 msgstr ""
13993 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
13994 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
13995 msgstr ""
13997 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
13998 msgid "Remove manual kerns"
13999 msgstr ""
14001 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
14002 msgid ""
14003 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
14004 "into frame."
14005 msgstr ""
14007 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
14008 msgid "Flow text into shape"
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14012 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14013 msgstr ""
14015 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14016 msgid "Unflow flowed text"
14017 msgstr ""
14019 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14020 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14021 msgstr ""
14023 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14024 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14025 msgstr ""
14027 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14028 msgid "Convert flowed text to text"
14029 msgstr ""
14031 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14032 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14033 msgstr ""
14035 #: ../src/text-context.cpp:448
14036 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14037 msgstr ""
14039 #: ../src/text-context.cpp:450
14040 msgid ""
14041 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14042 msgstr ""
14044 #: ../src/text-context.cpp:505
14045 msgid "Create text"
14046 msgstr ""
14048 #: ../src/text-context.cpp:529
14049 msgid "Non-printable character"
14050 msgstr ""
14052 #: ../src/text-context.cpp:544
14053 msgid "Insert Unicode character"
14054 msgstr ""
14056 #: ../src/text-context.cpp:579
14057 #, c-format
14058 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14059 msgstr ""
14061 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
14062 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14063 msgstr ""
14065 #: ../src/text-context.cpp:668
14066 #, c-format
14067 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14068 msgstr ""
14070 #: ../src/text-context.cpp:714
14071 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14072 msgstr ""
14074 #: ../src/text-context.cpp:725
14075 msgid "Flowed text is created."
14076 msgstr ""
14078 #: ../src/text-context.cpp:727
14079 msgid "Create flowed text"
14080 msgstr ""
14082 #: ../src/text-context.cpp:729
14083 msgid ""
14084 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14085 "created."
14086 msgstr ""
14088 #: ../src/text-context.cpp:865
14089 msgid "No-break space"
14090 msgstr ""
14092 #: ../src/text-context.cpp:867
14093 msgid "Insert no-break space"
14094 msgstr ""
14096 #: ../src/text-context.cpp:904
14097 msgid "Make bold"
14098 msgstr ""
14100 #: ../src/text-context.cpp:922
14101 msgid "Make italic"
14102 msgstr ""
14104 #: ../src/text-context.cpp:961
14105 msgid "New line"
14106 msgstr ""
14108 #: ../src/text-context.cpp:995
14109 msgid "Backspace"
14110 msgstr ""
14112 #: ../src/text-context.cpp:1043
14113 msgid "Kern to the left"
14114 msgstr ""
14116 #: ../src/text-context.cpp:1068
14117 msgid "Kern to the right"
14118 msgstr ""
14120 #: ../src/text-context.cpp:1093
14121 msgid "Kern up"
14122 msgstr ""
14124 #: ../src/text-context.cpp:1119
14125 msgid "Kern down"
14126 msgstr ""
14128 #: ../src/text-context.cpp:1196
14129 msgid "Rotate counterclockwise"
14130 msgstr ""
14132 #: ../src/text-context.cpp:1217
14133 msgid "Rotate clockwise"
14134 msgstr ""
14136 #: ../src/text-context.cpp:1234
14137 msgid "Contract line spacing"
14138 msgstr ""
14140 #: ../src/text-context.cpp:1242
14141 msgid "Contract letter spacing"
14142 msgstr ""
14144 #: ../src/text-context.cpp:1261
14145 msgid "Expand line spacing"
14146 msgstr ""
14148 #: ../src/text-context.cpp:1269
14149 msgid "Expand letter spacing"
14150 msgstr ""
14152 #: ../src/text-context.cpp:1399
14153 msgid "Paste text"
14154 msgstr ""
14156 #: ../src/text-context.cpp:1645
14157 #, c-format
14158 msgid ""
14159 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14160 "paragraph."
14161 msgstr ""
14163 #: ../src/text-context.cpp:1647
14164 #, c-format
14165 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14166 msgstr ""
14168 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
14169 msgid ""
14170 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14171 "then type."
14172 msgstr ""
14174 #: ../src/text-context.cpp:1765
14175 msgid "Type text"
14176 msgstr ""
14178 #: ../src/text-editing.cpp:40
14179 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14180 msgstr ""
14182 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14183 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14184 msgstr ""
14186 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14187 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14188 msgstr ""
14190 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14191 msgid ""
14192 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14193 "resize. <b>Click</b> to select."
14194 msgstr ""
14196 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14197 msgid ""
14198 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14199 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14200 msgstr ""
14202 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14203 msgid ""
14204 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14205 "segment. <b>Click</b> to select."
14206 msgstr ""
14208 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14209 msgid ""
14210 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14211 "<b>Click</b> to select."
14212 msgstr ""
14214 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14215 msgid ""
14216 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14217 "shape. <b>Click</b> to select."
14218 msgstr ""
14220 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14221 msgid ""
14222 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14223 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14224 msgstr ""
14226 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14227 msgid ""
14228 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14229 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14230 "line modes only)."
14231 msgstr ""
14233 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14234 msgid ""
14235 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14236 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14237 msgstr ""
14239 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14240 msgid ""
14241 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14242 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14243 msgstr ""
14245 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14246 msgid ""
14247 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14248 "zoom out."
14249 msgstr ""
14251 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14252 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14253 msgstr ""
14255 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14256 msgid ""
14257 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14258 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14259 "object's fill and stroke to the current setting."
14260 msgstr ""
14262 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14263 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14264 msgstr ""
14266 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14267 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14268 msgstr ""
14270 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14271 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14272 #, c-format
14273 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14274 msgstr ""
14276 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14277 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14278 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14279 msgstr ""
14281 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14282 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14283 msgstr ""
14285 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14286 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14287 msgstr ""
14289 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14290 msgid "Trace: No active desktop"
14291 msgstr ""
14293 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14294 msgid "Invalid SIOX result"
14295 msgstr ""
14297 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14298 msgid "Trace: No active document"
14299 msgstr ""
14301 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14302 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14303 msgstr ""
14305 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14306 msgid "Trace: Starting trace..."
14307 msgstr ""
14309 #. ## inform the document, so we can undo
14310 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14311 msgid "Trace bitmap"
14312 msgstr ""
14314 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14315 #, c-format
14316 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14317 msgstr ""
14319 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14320 #, c-format
14321 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14322 msgstr ""
14324 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14325 #, c-format
14326 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14327 msgstr ""
14329 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14330 #, c-format
14331 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14332 msgstr ""
14334 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14335 #, c-format
14336 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14337 msgstr ""
14339 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14340 #, c-format
14341 msgid ""
14342 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14343 "<b>counterclockwise</b>."
14344 msgstr ""
14346 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14347 #, c-format
14348 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14349 msgstr ""
14351 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14352 #, c-format
14353 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14354 msgstr ""
14356 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14357 #, c-format
14358 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14359 msgstr ""
14361 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14362 #, c-format
14363 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14364 msgstr ""
14366 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14367 #, c-format
14368 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14369 msgstr ""
14371 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14372 #, c-format
14373 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14374 msgstr ""
14376 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14377 #, c-format
14378 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14379 msgstr ""
14381 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14382 #, c-format
14383 msgid ""
14384 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14385 msgstr ""
14387 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
14388 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14389 msgstr ""
14391 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14392 msgid "Move tweak"
14393 msgstr ""
14395 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14396 msgid "Move in/out tweak"
14397 msgstr ""
14399 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14400 msgid "Move jitter tweak"
14401 msgstr ""
14403 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14404 msgid "Scale tweak"
14405 msgstr ""
14407 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14408 msgid "Rotate tweak"
14409 msgstr ""
14411 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14412 msgid "Duplicate/delete tweak"
14413 msgstr ""
14415 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14416 msgid "Push path tweak"
14417 msgstr ""
14419 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14420 msgid "Shrink/grow path tweak"
14421 msgstr ""
14423 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14424 msgid "Attract/repel path tweak"
14425 msgstr ""
14427 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14428 msgid "Roughen path tweak"
14429 msgstr ""
14431 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14432 msgid "Color paint tweak"
14433 msgstr ""
14435 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14436 msgid "Color jitter tweak"
14437 msgstr ""
14439 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
14440 msgid "Blur tweak"
14441 msgstr ""
14443 #. check whether something is selected
14444 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14445 msgid "Nothing was copied."
14446 msgstr ""
14448 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14449 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14450 msgid "Nothing on the clipboard."
14451 msgstr ""
14453 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14454 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14455 msgstr ""
14457 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14458 msgid "No style on the clipboard."
14459 msgstr ""
14461 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14462 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14463 msgstr ""
14465 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14466 msgid "No size on the clipboard."
14467 msgstr ""
14469 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14470 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14471 msgstr ""
14473 #. no_effect:
14474 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14475 msgid "No effect on the clipboard."
14476 msgstr ""
14478 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14479 msgid "Clipboard does not contain a path."
14480 msgstr ""
14482 #. Item dialog
14483 #: ../src/ui/context-menu.cpp:108 ../src/verbs.cpp:2661
14484 msgid "_Object Properties..."
14485 msgstr ""
14487 #. Select item
14488 #: ../src/ui/context-menu.cpp:118
14489 msgid "_Select This"
14490 msgstr ""
14492 #. Create link
14493 #: ../src/ui/context-menu.cpp:128
14494 msgid "_Create Link"
14495 msgstr ""
14497 #. Set mask
14498 #: ../src/ui/context-menu.cpp:135
14499 msgid "Set Mask"
14500 msgstr ""
14502 #. Release mask
14503 #: ../src/ui/context-menu.cpp:146
14504 msgid "Release Mask"
14505 msgstr ""
14507 #. Set Clip
14508 #: ../src/ui/context-menu.cpp:157
14509 msgid "Set Clip"
14510 msgstr ""
14512 #. Release Clip
14513 #: ../src/ui/context-menu.cpp:168
14514 msgid "Release Clip"
14515 msgstr ""
14517 #: ../src/ui/context-menu.cpp:291
14518 msgid "Create link"
14519 msgstr ""
14521 #. "Ungroup"
14522 #: ../src/ui/context-menu.cpp:309 ../src/verbs.cpp:2343
14523 msgid "_Ungroup"
14524 msgstr ""
14526 #. Link dialog
14527 #: ../src/ui/context-menu.cpp:349
14528 msgid "Link _Properties..."
14529 msgstr ""
14531 #. Select item
14532 #: ../src/ui/context-menu.cpp:355
14533 msgid "_Follow Link"
14534 msgstr ""
14536 #. Reset transformations
14537 #: ../src/ui/context-menu.cpp:360
14538 msgid "_Remove Link"
14539 msgstr ""
14541 #. Link dialog
14542 #: ../src/ui/context-menu.cpp:408
14543 msgid "Image _Properties..."
14544 msgstr ""
14546 #: ../src/ui/context-menu.cpp:414
14547 msgid "Edit Externally..."
14548 msgstr ""
14550 #. Item dialog
14551 #. Fill and Stroke dialog
14552 #: ../src/ui/context-menu.cpp:507 ../src/ui/context-menu.cpp:542
14553 #: ../src/verbs.cpp:2628
14554 msgid "_Fill and Stroke..."
14555 msgstr ""
14557 #. *
14558 #. * Constructor
14560 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14561 msgid "About Inkscape"
14562 msgstr ""
14564 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14565 msgid "_Splash"
14566 msgstr ""
14568 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14569 msgid "_Authors"
14570 msgstr ""
14572 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14573 msgid "_Translators"
14574 msgstr ""
14576 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14577 msgid "_License"
14578 msgstr ""
14580 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14581 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14582 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14584 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14585 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14586 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14587 #. string here should be changed.)
14588 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14589 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14590 #. should be in UTF-*8..
14591 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14592 msgid "about.svg"
14593 msgstr ""
14595 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14596 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14597 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
14598 msgid "translator-credits"
14599 msgstr ""
14601 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14602 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
14603 msgid "Align"
14604 msgstr ""
14606 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14607 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14608 msgid "Distribute"
14609 msgstr ""
14611 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14612 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14613 msgstr ""
14615 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
14616 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
14617 msgctxt "Gap"
14618 msgid "H:"
14619 msgstr ""
14621 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
14622 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14623 msgstr ""
14625 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14626 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14627 msgctxt "Gap"
14628 msgid "V:"
14629 msgstr ""
14631 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
14632 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
14633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
14634 msgid "Remove overlaps"
14635 msgstr ""
14637 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
14638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
14639 msgid "Arrange connector network"
14640 msgstr ""
14642 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
14643 msgid "Exchange Positions"
14644 msgstr ""
14646 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
14647 msgid "Unclump"
14648 msgstr ""
14650 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
14651 msgid "Randomize positions"
14652 msgstr ""
14654 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
14655 msgid "Distribute text baselines"
14656 msgstr ""
14658 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
14659 msgid "Align text baselines"
14660 msgstr ""
14662 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
14663 msgid "Rearrange"
14664 msgstr ""
14666 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
14668 msgid "Nodes"
14669 msgstr ""
14671 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
14672 msgid "Relative to: "
14673 msgstr ""
14675 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
14676 msgid "Treat selection as group: "
14677 msgstr ""
14679 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
14680 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14681 msgstr ""
14683 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
14684 msgid "Align left edges"
14685 msgstr ""
14687 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
14688 msgid "Center on vertical axis"
14689 msgstr ""
14691 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
14692 msgid "Align right sides"
14693 msgstr ""
14695 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
14696 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14697 msgstr ""
14699 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
14700 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14701 msgstr ""
14703 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14704 msgid "Align top edges"
14705 msgstr ""
14707 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14708 msgid "Center on horizontal axis"
14709 msgstr ""
14711 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
14712 msgid "Align bottom edges"
14713 msgstr ""
14715 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
14716 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14717 msgstr ""
14719 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
14720 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14721 msgstr ""
14723 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
14724 msgid "Align baselines of texts"
14725 msgstr ""
14727 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
14728 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14729 msgstr ""
14731 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
14732 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14733 msgstr ""
14735 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
14736 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14737 msgstr ""
14739 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
14740 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14741 msgstr ""
14743 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
14744 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14745 msgstr ""
14747 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
14748 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14749 msgstr ""
14751 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
14752 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14753 msgstr ""
14755 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
14756 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14757 msgstr ""
14759 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
14760 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14761 msgstr ""
14763 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
14764 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14765 msgstr ""
14767 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
14768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
14769 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14770 msgstr ""
14772 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
14773 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
14774 msgstr ""
14776 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
14777 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
14778 msgstr ""
14780 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
14781 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
14782 msgstr ""
14784 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
14785 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14786 msgstr ""
14788 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
14789 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14790 msgstr ""
14792 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
14793 msgid ""
14794 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14795 "overlap"
14796 msgstr ""
14798 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
14799 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14800 msgstr ""
14802 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
14803 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14804 msgstr ""
14806 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
14807 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14808 msgstr ""
14810 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
14811 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14812 msgstr ""
14814 #. Rest of the widgetry
14815 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
14816 msgid "Last selected"
14817 msgstr ""
14819 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
14820 msgid "First selected"
14821 msgstr ""
14823 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
14824 msgid "Biggest object"
14825 msgstr ""
14827 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
14828 msgid "Smallest object"
14829 msgstr ""
14831 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14832 msgid "Profile name:"
14833 msgstr ""
14835 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14836 #. * update our running configuration
14837 #. *
14838 #. * FIXME!
14839 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14840 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14843 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14844 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14846 #. -----------
14847 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
14849 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
14850 msgid "Save"
14851 msgstr ""
14853 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
14854 #, c-format
14855 msgid ""
14856 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
14857 msgstr ""
14859 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
14860 msgid "Change color definition"
14861 msgstr ""
14863 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14864 msgid "Remove stroke color"
14865 msgstr ""
14867 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14868 msgid "Remove fill color"
14869 msgstr ""
14871 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14872 msgid "Set stroke color to none"
14873 msgstr ""
14875 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14876 msgid "Set fill color to none"
14877 msgstr ""
14879 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14880 msgid "Set stroke color from swatch"
14881 msgstr ""
14883 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14884 msgid "Set fill color from swatch"
14885 msgstr ""
14887 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14888 msgid "Messages"
14889 msgstr ""
14891 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14892 msgid "Capture log messages"
14893 msgstr ""
14895 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14896 msgid "Release log messages"
14897 msgstr ""
14899 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14900 msgid "Metadata"
14901 msgstr ""
14903 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14904 msgid "License"
14905 msgstr ""
14907 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
14908 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14909 msgstr ""
14911 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
14912 msgid "<b>License</b>"
14913 msgstr ""
14915 #. ---------------------------------------------------------------
14916 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14917 msgid "Show page _border"
14918 msgstr ""
14920 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14921 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14922 msgstr ""
14924 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14925 msgid "Border on _top of drawing"
14926 msgstr ""
14928 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14929 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14930 msgstr ""
14932 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14933 msgid "_Show border shadow"
14934 msgstr ""
14936 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14937 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14938 msgstr ""
14940 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14941 msgid "Back_ground:"
14942 msgstr ""
14944 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14945 msgid "Background color"
14946 msgstr ""
14948 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14949 msgid ""
14950 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14951 msgstr ""
14953 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14954 msgid "Border _color:"
14955 msgstr ""
14957 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14958 msgid "Page border color"
14959 msgstr ""
14961 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14962 msgid "Color of the page border"
14963 msgstr ""
14965 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14966 msgid "Default _units:"
14967 msgstr ""
14969 #. ---------------------------------------------------------------
14970 #. General snap options
14971 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14972 msgid "Show _guides"
14973 msgstr ""
14975 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14976 msgid "Show or hide guides"
14977 msgstr ""
14979 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14980 msgid "_Snap guides while dragging"
14981 msgstr ""
14983 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14984 msgid ""
14985 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14986 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14987 "part of the guide near the cursor will snap)"
14988 msgstr ""
14990 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14991 msgid "Guide co_lor:"
14992 msgstr ""
14994 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14995 msgid "Guideline color"
14996 msgstr ""
14998 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14999 msgid "Color of guidelines"
15000 msgstr ""
15002 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15003 msgid "_Highlight color:"
15004 msgstr ""
15006 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15007 msgid "Highlighted guideline color"
15008 msgstr ""
15010 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15011 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15012 msgstr ""
15014 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15015 msgctxt "Grid"
15016 msgid "_New"
15017 msgstr ""
15019 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15020 msgid "Create new grid."
15021 msgstr ""
15023 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15024 msgctxt "Grid"
15025 msgid "_Remove"
15026 msgstr ""
15028 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15029 msgid "Remove selected grid."
15030 msgstr ""
15032 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
15033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
15034 msgid "Guides"
15035 msgstr ""
15037 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
15038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
15039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
15040 msgid "Grids"
15041 msgstr ""
15043 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
15044 msgid "Snap"
15045 msgstr ""
15047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15048 msgid "Color Management"
15049 msgstr ""
15051 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15052 msgid "Scripting"
15053 msgstr ""
15055 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
15056 msgid "<b>General</b>"
15057 msgstr ""
15059 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
15060 msgid "<b>Border</b>"
15061 msgstr ""
15063 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
15064 msgid "<b>Page Size</b>"
15065 msgstr ""
15067 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
15068 msgid "<b>Guides</b>"
15069 msgstr ""
15071 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15072 msgid "Snap _distance"
15073 msgstr ""
15075 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15076 msgid "Snap only when _closer than:"
15077 msgstr ""
15079 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15080 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15081 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15082 msgid "Always snap"
15083 msgstr ""
15085 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15086 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15087 msgstr ""
15089 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15090 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15091 msgstr ""
15093 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
15094 msgid ""
15095 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15096 "specified below"
15097 msgstr ""
15099 #. Options for snapping to grids
15100 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15101 msgid "Snap d_istance"
15102 msgstr ""
15104 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15105 msgid "Snap only when c_loser than:"
15106 msgstr ""
15108 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15109 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15110 msgstr ""
15112 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15113 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15114 msgstr ""
15116 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
15117 msgid ""
15118 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15119 "specified below"
15120 msgstr ""
15122 #. Options for snapping to guides
15123 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15124 msgid "Snap dist_ance"
15125 msgstr ""
15127 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15128 msgid "Snap only when close_r than:"
15129 msgstr ""
15131 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15132 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15133 msgstr ""
15135 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15136 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15137 msgstr ""
15139 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
15140 msgid ""
15141 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15142 "below"
15143 msgstr ""
15145 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
15146 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15147 msgstr ""
15149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
15150 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15151 msgstr ""
15153 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
15154 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15155 msgstr ""
15157 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
15158 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15159 msgstr ""
15161 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15162 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15163 #. inform the document, so we can undo
15164 #. Color Management
15165 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:429 ../src/verbs.cpp:2734
15166 msgid "Link Color Profile"
15167 msgstr ""
15169 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502
15170 msgid "Remove linked color profile"
15171 msgstr ""
15173 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:516
15174 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15175 msgstr ""
15177 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:518
15178 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15179 msgstr ""
15181 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
15182 msgid "Link Profile"
15183 msgstr ""
15185 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:551
15186 msgid "Profile Name"
15187 msgstr ""
15189 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:582
15190 msgid "<b>External script files:</b>"
15191 msgstr ""
15193 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:584
15194 msgid "Add"
15195 msgstr ""
15197 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:607
15198 msgid "Filename"
15199 msgstr ""
15201 #. inform the document, so we can undo
15202 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:647
15203 msgid "Add external script..."
15204 msgstr ""
15206 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
15207 msgid "Remove external script"
15208 msgstr ""
15210 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:752
15211 msgid "<b>Creation</b>"
15212 msgstr ""
15214 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:753
15215 msgid "<b>Defined grids</b>"
15216 msgstr ""
15218 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:964
15219 msgid "Remove grid"
15220 msgstr ""
15222 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15223 msgid "Information"
15224 msgstr ""
15226 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15227 msgid "Parameters"
15228 msgstr ""
15230 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15231 msgid "No preview"
15232 msgstr ""
15234 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15235 msgid "too large for preview"
15236 msgstr ""
15238 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15239 msgid "Enable preview"
15240 msgstr ""
15242 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15243 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15244 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
15245 msgid "All Inkscape Files"
15246 msgstr ""
15248 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15249 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15250 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
15251 msgid "All Files"
15252 msgstr ""
15254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15255 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15256 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
15257 msgid "All Images"
15258 msgstr ""
15260 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15261 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15262 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
15263 msgid "All Vectors"
15264 msgstr ""
15266 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15267 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15268 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
15269 msgid "All Bitmaps"
15270 msgstr ""
15272 #. ###### File options
15273 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15274 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15275 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15276 msgid "Append filename extension automatically"
15277 msgstr ""
15279 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15280 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15281 msgid "Guess from extension"
15282 msgstr ""
15284 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15285 msgid "Left edge of source"
15286 msgstr ""
15288 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15289 msgid "Top edge of source"
15290 msgstr ""
15292 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15293 msgid "Right edge of source"
15294 msgstr ""
15296 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15297 msgid "Bottom edge of source"
15298 msgstr ""
15300 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15301 msgid "Source width"
15302 msgstr ""
15304 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15305 msgid "Source height"
15306 msgstr ""
15308 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15309 msgid "Destination width"
15310 msgstr ""
15312 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15313 msgid "Destination height"
15314 msgstr ""
15316 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15317 msgid "Resolution (dots per inch)"
15318 msgstr ""
15320 #. #########################################
15321 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15322 #. #########################################
15323 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15324 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15325 msgid "Document"
15326 msgstr ""
15328 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15329 msgid "Cairo"
15330 msgstr ""
15332 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15333 msgid "Antialias"
15334 msgstr ""
15336 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15337 msgid "Background"
15338 msgstr ""
15340 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15341 msgid "Destination"
15342 msgstr ""
15344 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
15345 msgid "Show Preview"
15346 msgstr ""
15348 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
15349 msgid "No file selected"
15350 msgstr ""
15352 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15353 msgid "Stroke _paint"
15354 msgstr ""
15356 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15357 msgid "Stroke st_yle"
15358 msgstr ""
15360 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15361 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:469
15362 msgid ""
15363 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15364 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15365 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15366 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15367 msgstr ""
15369 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:579
15370 msgid "Image File"
15371 msgstr ""
15373 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:582
15374 msgid "Selected SVG Element"
15375 msgstr ""
15377 #. TODO: any image, not just svg
15378 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:652
15379 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15380 msgstr ""
15382 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:744
15383 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15384 msgstr ""
15386 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:750
15387 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15388 msgstr ""
15390 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:942
15391 msgid "Light Source:"
15392 msgstr ""
15394 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15395 msgid "Azimuth"
15396 msgstr ""
15398 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15399 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15400 msgstr ""
15402 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15403 msgid "Elevation"
15404 msgstr ""
15406 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15407 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15408 msgstr ""
15410 #. default x:
15411 #. default y:
15412 #. default z:
15413 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15414 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15415 msgid "Location"
15416 msgstr ""
15418 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15419 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15420 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15421 msgid "X coordinate"
15422 msgstr ""
15424 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15425 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15426 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15427 msgid "Y coordinate"
15428 msgstr ""
15430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15431 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15432 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15433 msgid "Z coordinate"
15434 msgstr ""
15436 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15437 msgid "Points At"
15438 msgstr ""
15440 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15441 msgid "Specular Exponent"
15442 msgstr ""
15444 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15445 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15446 msgstr ""
15448 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15449 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15450 msgid "Cone Angle"
15451 msgstr ""
15453 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15454 msgid ""
15455 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15456 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15457 "cone. No light is projected outside this cone."
15458 msgstr ""
15460 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033
15461 msgid "New light source"
15462 msgstr ""
15464 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1074
15465 msgid "_Duplicate"
15466 msgstr ""
15468 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1100
15469 msgid "_Filter"
15470 msgstr ""
15472 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1114
15473 msgid "R_ename"
15474 msgstr ""
15476 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1217
15477 msgid "Rename filter"
15478 msgstr ""
15480 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1253
15481 msgid "Apply filter"
15482 msgstr ""
15484 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1322
15485 msgid "filter"
15486 msgstr ""
15488 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1329
15489 msgid "Add filter"
15490 msgstr ""
15492 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1355
15493 msgid "Duplicate filter"
15494 msgstr ""
15496 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1422
15497 msgid "_Effect"
15498 msgstr ""
15500 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
15501 msgid "Connections"
15502 msgstr ""
15504 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1546
15505 msgid "Remove filter primitive"
15506 msgstr ""
15508 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1918
15509 msgid "Remove merge node"
15510 msgstr ""
15512 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2034
15513 msgid "Reorder filter primitive"
15514 msgstr ""
15516 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2068
15517 msgid "Add Effect:"
15518 msgstr ""
15520 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2069
15521 msgid "No effect selected"
15522 msgstr ""
15524 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
15525 msgid "No filter selected"
15526 msgstr ""
15528 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2108
15529 msgid "Effect parameters"
15530 msgstr ""
15532 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2109
15533 msgid "Filter General Settings"
15534 msgstr ""
15536 #. default x:
15537 #. default y:
15538 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15539 msgid "Coordinates:"
15540 msgstr ""
15542 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15543 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15547 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15548 msgstr ""
15550 #. default width:
15551 #. default height:
15552 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15553 msgid "Dimensions:"
15554 msgstr ""
15556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15557 msgid "Width of filter effects region"
15558 msgstr ""
15560 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15561 msgid "Height of filter effects region"
15562 msgstr ""
15564 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
15565 msgid ""
15566 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15567 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15568 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15569 "performed without specifying a complete matrix."
15570 msgstr ""
15572 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2173
15573 msgid "Value(s):"
15574 msgstr ""
15576 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
15577 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15578 msgid "Operator:"
15579 msgstr ""
15581 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15582 msgid "K1:"
15583 msgstr ""
15585 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15586 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15587 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15588 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15589 msgid ""
15590 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15591 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15592 "values of the first and second inputs respectively."
15593 msgstr ""
15595 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15596 msgid "K2:"
15597 msgstr ""
15599 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15600 msgid "K3:"
15601 msgstr ""
15603 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15604 msgid "K4:"
15605 msgstr ""
15607 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15608 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15609 msgid "Size:"
15610 msgstr ""
15612 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15613 msgid "width of the convolve matrix"
15614 msgstr ""
15616 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15617 msgid "height of the convolve matrix"
15618 msgstr ""
15620 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15621 msgid ""
15622 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15623 "applied to pixels around this point."
15624 msgstr ""
15626 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15627 msgid ""
15628 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15629 "applied to pixels around this point."
15630 msgstr ""
15632 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15633 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15634 msgid "Kernel:"
15635 msgstr ""
15637 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15638 msgid ""
15639 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15640 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15641 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15642 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15643 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15644 "would lead to a common blur effect."
15645 msgstr ""
15647 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15648 msgid "Divisor:"
15649 msgstr ""
15651 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15652 msgid ""
15653 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15654 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15655 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15656 "effect on the overall color intensity of the result."
15657 msgstr ""
15659 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15660 msgid "Bias:"
15661 msgstr ""
15663 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15664 msgid ""
15665 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15666 "value as the zero response of the filter."
15667 msgstr ""
15669 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15670 msgid "Edge Mode:"
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15674 msgid ""
15675 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15676 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15677 "or near the edge of the input image."
15678 msgstr ""
15680 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15681 msgid "Preserve Alpha"
15682 msgstr ""
15684 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15685 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15686 msgstr ""
15688 #. default: white
15689 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15690 msgid "Diffuse Color:"
15691 msgstr ""
15693 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15694 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15695 msgid "Defines the color of the light source"
15696 msgstr ""
15698 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15699 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15700 msgid "Surface Scale:"
15701 msgstr ""
15703 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15704 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15705 msgid ""
15706 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15707 "channel"
15708 msgstr ""
15710 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15711 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15712 msgid "Constant:"
15713 msgstr ""
15715 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15716 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15717 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15718 msgstr ""
15720 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15721 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15722 msgid "Kernel Unit Length:"
15723 msgstr ""
15725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
15726 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15727 msgstr ""
15729 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15730 msgid "X displacement:"
15731 msgstr ""
15733 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15734 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15735 msgstr ""
15737 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15738 msgid "Y displacement:"
15739 msgstr ""
15741 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15742 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15743 msgstr ""
15745 #. default: black
15746 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15747 msgid "Flood Color:"
15748 msgstr ""
15750 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15751 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15752 msgstr ""
15754 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15755 msgid "Standard Deviation:"
15756 msgstr ""
15758 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15759 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15760 msgstr ""
15762 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15763 msgid ""
15764 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15765 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15766 msgstr ""
15768 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2232
15769 msgid "Source of Image:"
15770 msgstr ""
15772 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15773 msgid "Delta X:"
15774 msgstr ""
15776 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15777 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15778 msgstr ""
15780 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15781 msgid "Delta Y:"
15782 msgstr ""
15784 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15785 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15786 msgstr ""
15788 #. default: white
15789 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15790 msgid "Specular Color:"
15791 msgstr ""
15793 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15794 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15795 msgstr ""
15797 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
15798 msgid ""
15799 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15800 "function."
15801 msgstr ""
15803 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
15804 msgid "Base Frequency:"
15805 msgstr ""
15807 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
15808 msgid "Octaves:"
15809 msgstr ""
15811 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15812 msgid "Seed:"
15813 msgstr ""
15815 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15816 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15817 msgstr ""
15819 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
15820 msgid "Add filter primitive"
15821 msgstr ""
15823 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2283
15824 msgid ""
15825 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15826 "multiply, darken and lighten."
15827 msgstr ""
15829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2287
15830 msgid ""
15831 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15832 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15833 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15834 msgstr ""
15836 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2291
15837 msgid ""
15838 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15839 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15840 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15841 "adjustment, color balance, and thresholding."
15842 msgstr ""
15844 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2295
15845 msgid ""
15846 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15847 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15848 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15849 "between the corresponding pixel values of the images."
15850 msgstr ""
15852 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2299
15853 msgid ""
15854 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15855 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15856 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15857 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15858 "is faster and resolution-independent."
15859 msgstr ""
15861 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2303
15862 msgid ""
15863 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15864 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15865 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15866 "opacity areas recede away from the viewer."
15867 msgstr ""
15869 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2307
15870 msgid ""
15871 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
15872 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
15873 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
15874 "effects."
15875 msgstr ""
15877 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2311
15878 msgid ""
15879 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
15880 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
15881 "a graphic."
15882 msgstr ""
15884 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2315
15885 msgid ""
15886 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
15887 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
15888 msgstr ""
15890 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2319
15891 msgid ""
15892 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
15893 "or another part of the document."
15894 msgstr ""
15896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2323
15897 msgid ""
15898 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
15899 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
15900 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
15901 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
15902 msgstr ""
15904 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2327
15905 msgid ""
15906 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
15907 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
15908 "thicker."
15909 msgstr ""
15911 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2331
15912 msgid ""
15913 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
15914 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
15915 "a slightly different position than the actual object."
15916 msgstr ""
15918 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2335
15919 msgid ""
15920 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
15921 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15922 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15923 "opacity areas recede away from the viewer."
15924 msgstr ""
15926 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2339
15927 msgid ""
15928 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
15929 msgstr ""
15931 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2343
15932 msgid ""
15933 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
15934 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
15935 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
15936 msgstr ""
15938 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2362
15939 msgid "Duplicate filter primitive"
15940 msgstr ""
15942 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415
15943 msgid "Set filter primitive attribute"
15944 msgstr ""
15946 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15947 msgid "all"
15948 msgstr ""
15950 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15951 msgid "common"
15952 msgstr ""
15954 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15955 msgid "inherited"
15956 msgstr ""
15958 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15959 msgid "Arabic"
15960 msgstr ""
15962 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15963 msgid "Armenian"
15964 msgstr ""
15966 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15967 msgid "Bengali"
15968 msgstr ""
15970 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15971 msgid "Bopomofo"
15972 msgstr ""
15974 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15975 msgid "Cherokee"
15976 msgstr ""
15978 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15979 msgid "Coptic"
15980 msgstr ""
15982 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15983 msgid "Cyrillic"
15984 msgstr ""
15986 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
15987 msgid "Deseret"
15988 msgstr ""
15990 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
15991 msgid "Devanagari"
15992 msgstr ""
15994 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
15995 msgid "Ethiopic"
15996 msgstr ""
15998 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
15999 msgid "Georgian"
16000 msgstr ""
16002 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
16003 msgid "Gothic"
16004 msgstr ""
16006 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16007 msgid "Greek"
16008 msgstr ""
16010 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16011 msgid "Gujarati"
16012 msgstr ""
16014 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16015 msgid "Gurmukhi"
16016 msgstr ""
16018 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
16019 msgid "Han"
16020 msgstr ""
16022 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16023 msgid "Hangul"
16024 msgstr ""
16026 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16027 msgid "Hebrew"
16028 msgstr ""
16030 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16031 msgid "Hiragana"
16032 msgstr ""
16034 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16035 msgid "Kannada"
16036 msgstr ""
16038 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16039 msgid "Katakana"
16040 msgstr ""
16042 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16043 msgid "Khmer"
16044 msgstr ""
16046 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16047 msgid "Lao"
16048 msgstr ""
16050 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
16051 msgid "Latin"
16052 msgstr ""
16054 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16055 msgid "Malayalam"
16056 msgstr ""
16058 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16059 msgid "Mongolian"
16060 msgstr ""
16062 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16063 msgid "Myanmar"
16064 msgstr ""
16066 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16067 msgid "Ogham"
16068 msgstr ""
16070 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
16071 msgid "Old Italic"
16072 msgstr ""
16074 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16075 msgid "Oriya"
16076 msgstr ""
16078 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16079 msgid "Runic"
16080 msgstr ""
16082 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16083 msgid "Sinhala"
16084 msgstr ""
16086 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16087 msgid "Syriac"
16088 msgstr ""
16090 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16091 msgid "Tamil"
16092 msgstr ""
16094 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16095 msgid "Telugu"
16096 msgstr ""
16098 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16099 msgid "Thaana"
16100 msgstr ""
16102 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16103 msgid "Thai"
16104 msgstr ""
16106 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16107 msgid "Tibetan"
16108 msgstr ""
16110 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
16111 msgid "Canadian Aboriginal"
16112 msgstr ""
16114 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16115 msgid "Yi"
16116 msgstr ""
16118 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16119 msgid "Tagalog"
16120 msgstr ""
16122 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16123 msgid "Hanunoo"
16124 msgstr ""
16126 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16127 msgid "Buhid"
16128 msgstr ""
16130 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16131 msgid "Tagbanwa"
16132 msgstr ""
16134 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
16135 msgid "Braille"
16136 msgstr ""
16138 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16139 msgid "Cypriot"
16140 msgstr ""
16142 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16143 msgid "Limbu"
16144 msgstr ""
16146 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
16147 msgid "Osmanya"
16148 msgstr ""
16150 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16151 msgid "Shavian"
16152 msgstr ""
16154 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16155 msgid "Linear B"
16156 msgstr ""
16158 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16159 msgid "Tai Le"
16160 msgstr ""
16162 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
16163 msgid "Ugaritic"
16164 msgstr ""
16166 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16167 msgid "New Tai Lue"
16168 msgstr ""
16170 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16171 msgid "Buginese"
16172 msgstr ""
16174 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16175 msgid "Glagolitic"
16176 msgstr ""
16178 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16179 msgid "Tifinagh"
16180 msgstr ""
16182 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16183 msgid "Syloti Nagri"
16184 msgstr ""
16186 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
16187 msgid "Old Persian"
16188 msgstr ""
16190 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16191 msgid "Kharoshthi"
16192 msgstr ""
16194 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16195 msgid "unassigned"
16196 msgstr ""
16198 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16199 msgid "Balinese"
16200 msgstr ""
16202 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
16203 msgid "Cuneiform"
16204 msgstr ""
16206 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16207 msgid "Phoenician"
16208 msgstr ""
16210 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16211 msgid "Phags-pa"
16212 msgstr ""
16214 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
16215 msgid "N'Ko"
16216 msgstr ""
16218 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16219 msgid "Kayah Li"
16220 msgstr ""
16222 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16223 msgid "Lepcha"
16224 msgstr ""
16226 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16227 msgid "Rejang"
16228 msgstr ""
16230 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16231 msgid "Sundanese"
16232 msgstr ""
16234 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16235 msgid "Saurashtra"
16236 msgstr ""
16238 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16239 msgid "Cham"
16240 msgstr ""
16242 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16243 msgid "Ol Chiki"
16244 msgstr ""
16246 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16247 msgid "Vai"
16248 msgstr ""
16250 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
16251 msgid "Carian"
16252 msgstr ""
16254 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16255 msgid "Lycian"
16256 msgstr ""
16258 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16259 msgid "Lydian"
16260 msgstr ""
16262 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16263 msgid "Basic Latin"
16264 msgstr ""
16266 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16267 msgid "Latin-1 Supplement"
16268 msgstr ""
16270 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16271 msgid "Latin Extended-A"
16272 msgstr ""
16274 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16275 msgid "Latin Extended-B"
16276 msgstr ""
16278 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16279 msgid "IPA Extensions"
16280 msgstr ""
16282 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16283 msgid "Spacing Modifier Letters"
16284 msgstr ""
16286 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16287 msgid "Combining Diacritical Marks"
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16291 msgid "Greek and Coptic"
16292 msgstr ""
16294 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16295 msgid "Cyrillic Supplement"
16296 msgstr ""
16298 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16299 msgid "Arabic Supplement"
16300 msgstr ""
16302 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16303 msgid "NKo"
16304 msgstr ""
16306 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16307 msgid "Samaritan"
16308 msgstr ""
16310 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16311 msgid "Hangul Jamo"
16312 msgstr ""
16314 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16315 msgid "Ethiopic Supplement"
16316 msgstr ""
16318 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16319 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16320 msgstr ""
16322 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16323 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16324 msgstr ""
16326 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16327 msgid "Khmer Symbols"
16328 msgstr ""
16330 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16331 msgid "Tai Tham"
16332 msgstr ""
16334 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16335 msgid "Vedic Extensions"
16336 msgstr ""
16338 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16339 msgid "Phonetic Extensions"
16340 msgstr ""
16342 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16343 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16344 msgstr ""
16346 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16347 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16348 msgstr ""
16350 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16351 msgid "Latin Extended Additional"
16352 msgstr ""
16354 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16355 msgid "Greek Extended"
16356 msgstr ""
16358 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16359 msgid "General Punctuation"
16360 msgstr ""
16362 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16363 msgid "Superscripts and Subscripts"
16364 msgstr ""
16366 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16367 msgid "Currency Symbols"
16368 msgstr ""
16370 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16371 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16372 msgstr ""
16374 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16375 msgid "Letterlike Symbols"
16376 msgstr ""
16378 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16379 msgid "Number Forms"
16380 msgstr ""
16382 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16383 msgid "Arrows"
16384 msgstr ""
16386 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16387 msgid "Mathematical Operators"
16388 msgstr ""
16390 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16391 msgid "Miscellaneous Technical"
16392 msgstr ""
16394 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16395 msgid "Control Pictures"
16396 msgstr ""
16398 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16399 msgid "Optical Character Recognition"
16400 msgstr ""
16402 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16403 msgid "Enclosed Alphanumerics"
16404 msgstr ""
16406 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16407 msgid "Box Drawing"
16408 msgstr ""
16410 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16411 msgid "Block Elements"
16412 msgstr ""
16414 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16415 msgid "Geometric Shapes"
16416 msgstr ""
16418 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16419 msgid "Miscellaneous Symbols"
16420 msgstr ""
16422 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16423 msgid "Dingbats"
16424 msgstr ""
16426 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16427 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16428 msgstr ""
16430 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16431 msgid "Supplemental Arrows-A"
16432 msgstr ""
16434 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16435 msgid "Braille Patterns"
16436 msgstr ""
16438 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16439 msgid "Supplemental Arrows-B"
16440 msgstr ""
16442 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16443 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16444 msgstr ""
16446 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16447 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16448 msgstr ""
16450 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16451 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16452 msgstr ""
16454 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16455 msgid "Latin Extended-C"
16456 msgstr ""
16458 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16459 msgid "Georgian Supplement"
16460 msgstr ""
16462 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16463 msgid "Ethiopic Extended"
16464 msgstr ""
16466 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16467 msgid "Cyrillic Extended-A"
16468 msgstr ""
16470 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16471 msgid "Supplemental Punctuation"
16472 msgstr ""
16474 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16475 msgid "CJK Radicals Supplement"
16476 msgstr ""
16478 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16479 msgid "Kangxi Radicals"
16480 msgstr ""
16482 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16483 msgid "Ideographic Description Characters"
16484 msgstr ""
16486 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16487 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16488 msgstr ""
16490 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16491 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16492 msgstr ""
16494 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16495 msgid "Kanbun"
16496 msgstr ""
16498 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16499 msgid "Bopomofo Extended"
16500 msgstr ""
16502 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16503 msgid "CJK Strokes"
16504 msgstr ""
16506 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16507 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16508 msgstr ""
16510 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16511 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16512 msgstr ""
16514 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16515 msgid "CJK Compatibility"
16516 msgstr ""
16518 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16519 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16520 msgstr ""
16522 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16523 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16524 msgstr ""
16526 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16527 msgid "CJK Unified Ideographs"
16528 msgstr ""
16530 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16531 msgid "Yi Syllables"
16532 msgstr ""
16534 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16535 msgid "Yi Radicals"
16536 msgstr ""
16538 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16539 msgid "Lisu"
16540 msgstr ""
16542 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16543 msgid "Cyrillic Extended-B"
16544 msgstr ""
16546 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16547 msgid "Bamum"
16548 msgstr ""
16550 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16551 msgid "Modifier Tone Letters"
16552 msgstr ""
16554 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16555 msgid "Latin Extended-D"
16556 msgstr ""
16558 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16559 msgid "Common Indic Number Forms"
16560 msgstr ""
16562 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16563 msgid "Devanagari Extended"
16564 msgstr ""
16566 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16567 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16568 msgstr ""
16570 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16571 msgid "Javanese"
16572 msgstr ""
16574 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16575 msgid "Myanmar Extended-A"
16576 msgstr ""
16578 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16579 msgid "Tai Viet"
16580 msgstr ""
16582 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16583 msgid "Meetei Mayek"
16584 msgstr ""
16586 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16587 msgid "Hangul Syllables"
16588 msgstr ""
16590 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16591 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16592 msgstr ""
16594 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16595 msgid "High Surrogates"
16596 msgstr ""
16598 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16599 msgid "High Private Use Surrogates"
16600 msgstr ""
16602 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16603 msgid "Low Surrogates"
16604 msgstr ""
16606 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16607 msgid "Private Use Area"
16608 msgstr ""
16610 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16611 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16612 msgstr ""
16614 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16615 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16616 msgstr ""
16618 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16619 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16620 msgstr ""
16622 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16623 msgid "Variation Selectors"
16624 msgstr ""
16626 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16627 msgid "Vertical Forms"
16628 msgstr ""
16630 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16631 msgid "Combining Half Marks"
16632 msgstr ""
16634 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16635 msgid "CJK Compatibility Forms"
16636 msgstr ""
16638 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16639 msgid "Small Form Variants"
16640 msgstr ""
16642 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16643 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16644 msgstr ""
16646 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16647 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16648 msgstr ""
16650 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16651 msgid "Specials"
16652 msgstr ""
16654 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16655 msgid "Script: "
16656 msgstr ""
16658 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16659 msgid "Range: "
16660 msgstr ""
16662 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16663 msgid "Append"
16664 msgstr ""
16666 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16667 msgid "Append text"
16668 msgstr ""
16670 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16671 msgid "Angle (degrees):"
16672 msgstr ""
16674 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16675 msgid "Rela_tive change"
16676 msgstr ""
16678 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16679 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16680 msgstr ""
16682 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16683 msgid "Set guide properties"
16684 msgstr ""
16686 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16687 msgid "Guideline"
16688 msgstr ""
16690 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16691 #, c-format
16692 msgid "Guideline ID: %s"
16693 msgstr ""
16695 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16696 #, c-format
16697 msgid "Current: %s"
16698 msgstr ""
16700 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
16701 #, c-format
16702 msgid "%d x %d"
16703 msgstr ""
16705 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
16706 msgid "Magnified:"
16707 msgstr ""
16709 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
16710 msgid "Actual Size:"
16711 msgstr ""
16713 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
16714 msgid "Selection only or whole document"
16715 msgstr ""
16717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
16718 msgid "Mouse"
16719 msgstr ""
16721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16722 msgid "Grab sensitivity:"
16723 msgstr ""
16725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16730 msgid "pixels"
16731 msgstr ""
16733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16734 msgid ""
16735 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16736 "with mouse (in screen pixels)"
16737 msgstr ""
16739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16740 msgid "Click/drag threshold:"
16741 msgstr ""
16743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
16744 msgid ""
16745 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16746 msgstr ""
16748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
16749 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
16750 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16751 msgstr ""
16753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
16754 msgid ""
16755 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16756 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16757 "mouse)"
16758 msgstr ""
16760 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16761 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16762 msgstr ""
16764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16765 msgid ""
16766 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16767 msgstr ""
16769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16770 msgid "Scrolling"
16771 msgstr ""
16773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16774 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16775 msgstr ""
16777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16778 msgid ""
16779 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16780 "(horizontally with Shift)"
16781 msgstr ""
16783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16784 msgid "Ctrl+arrows"
16785 msgstr ""
16787 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16788 msgid "Scroll by:"
16789 msgstr ""
16791 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16792 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16793 msgstr ""
16795 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16796 msgid "Acceleration:"
16797 msgstr ""
16799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16800 msgid ""
16801 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16802 "acceleration)"
16803 msgstr ""
16805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16806 msgid "Autoscrolling"
16807 msgstr ""
16809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16810 msgid "Speed:"
16811 msgstr ""
16813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16814 msgid ""
16815 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16816 "autoscroll off)"
16817 msgstr ""
16819 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
16820 msgid ""
16821 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16822 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16823 msgstr ""
16825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
16826 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16827 msgstr ""
16829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
16830 msgid ""
16831 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16832 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
16833 "Selector tool (default)"
16834 msgstr ""
16836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
16837 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16838 msgstr ""
16840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
16841 msgid ""
16842 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16843 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
16844 msgstr ""
16846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
16847 msgid "Enable snap indicator"
16848 msgstr ""
16850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
16851 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16852 msgstr ""
16854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
16855 msgid "Delay (in ms):"
16856 msgstr ""
16858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16859 msgid ""
16860 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16861 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16862 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16863 msgstr ""
16865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
16866 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16867 msgstr ""
16869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
16870 msgid ""
16871 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16872 msgstr ""
16874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16875 msgid "Weight factor:"
16876 msgstr ""
16878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
16879 msgid ""
16880 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16881 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16882 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16883 msgstr ""
16885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
16886 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16887 msgstr ""
16889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
16890 msgid ""
16891 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16892 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16893 "constraint line"
16894 msgstr ""
16896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
16897 msgid "Snapping"
16898 msgstr ""
16900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
16901 msgid "Steps"
16902 msgstr ""
16904 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16906 msgid "Arrow keys move by:"
16907 msgstr ""
16909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16910 msgid ""
16911 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16912 "(in px units)"
16913 msgstr ""
16915 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16917 msgid "> and < scale by:"
16918 msgstr ""
16920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
16921 msgid ""
16922 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16923 msgstr ""
16925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
16926 msgid "Inset/Outset by:"
16927 msgstr ""
16929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
16930 msgid ""
16931 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16932 msgstr ""
16934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
16935 msgid "Compass-like display of angles"
16936 msgstr ""
16938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16939 msgid ""
16940 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16941 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16942 "counterclockwise"
16943 msgstr ""
16945 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16946 msgid "Rotation snaps every:"
16947 msgstr ""
16949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16950 msgid "degrees"
16951 msgstr ""
16953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
16954 msgid ""
16955 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16956 "[ or ] rotates by this amount"
16957 msgstr ""
16959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16960 msgid "Zoom in/out by:"
16961 msgstr ""
16963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16964 msgid ""
16965 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16966 "multiplier"
16967 msgstr ""
16969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16970 msgid "Show selection cue"
16971 msgstr ""
16973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16974 msgid ""
16975 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16976 msgstr ""
16978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16979 msgid "Enable gradient editing"
16980 msgstr ""
16982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
16983 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16984 msgstr ""
16986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
16987 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
16988 msgstr ""
16990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16991 msgid ""
16992 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
16993 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
16994 msgstr ""
16996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
16997 msgid "Ctrl+click dot size:"
16998 msgstr ""
17000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17001 msgid "times current stroke width"
17002 msgstr ""
17004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
17005 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
17006 msgstr ""
17008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
17009 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
17010 msgstr ""
17012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
17013 msgid ""
17014 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
17015 "objects."
17016 msgstr ""
17018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
17019 msgid "Create new objects with:"
17020 msgstr ""
17022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
17023 msgid "Last used style"
17024 msgstr ""
17026 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
17027 msgid "Apply the style you last set on an object"
17028 msgstr ""
17030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
17031 msgid "This tool's own style:"
17032 msgstr ""
17034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
17035 msgid ""
17036 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
17037 "the button below to set it."
17038 msgstr ""
17040 #. style swatch
17041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
17042 msgid "Take from selection"
17043 msgstr ""
17045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
17046 msgid "This tool's style of new objects"
17047 msgstr ""
17049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
17050 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
17051 msgstr ""
17053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
17054 msgid "Tools"
17055 msgstr ""
17057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
17058 msgid "Bounding box to use:"
17059 msgstr ""
17061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
17062 msgid "Visual bounding box"
17063 msgstr ""
17065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
17066 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
17067 msgstr ""
17069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
17070 msgid "Geometric bounding box"
17071 msgstr ""
17073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
17074 msgid "This bounding box includes only the bare path"
17075 msgstr ""
17077 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
17078 msgid "Conversion to guides:"
17079 msgstr ""
17081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
17082 msgid "Keep objects after conversion to guides"
17083 msgstr ""
17085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
17086 msgid ""
17087 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
17088 "conversion"
17089 msgstr ""
17091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
17092 msgid "Treat groups as a single object"
17093 msgstr ""
17095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
17096 msgid ""
17097 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
17098 "converting each child separately"
17099 msgstr ""
17101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
17102 msgid "Average all sketches"
17103 msgstr ""
17105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
17106 msgid "Width is in absolute units"
17107 msgstr ""
17109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
17110 msgid "Select new path"
17111 msgstr ""
17113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
17114 msgid "Don't attach connectors to text objects"
17115 msgstr ""
17117 #. Selector
17118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
17119 msgid "Selector"
17120 msgstr ""
17122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
17123 msgid "When transforming, show:"
17124 msgstr ""
17126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
17127 msgid "Objects"
17128 msgstr ""
17130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
17131 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
17132 msgstr ""
17134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
17135 msgid "Box outline"
17136 msgstr ""
17138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
17139 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
17140 msgstr ""
17142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
17143 msgid "Per-object selection cue:"
17144 msgstr ""
17146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
17147 msgid "No per-object selection indication"
17148 msgstr ""
17150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
17151 msgid "Mark"
17152 msgstr ""
17154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
17155 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
17156 msgstr ""
17158 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
17159 msgid "Box"
17160 msgstr ""
17162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
17163 msgid "Each selected object displays its bounding box"
17164 msgstr ""
17166 #. Node
17167 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
17168 msgid "Node"
17169 msgstr ""
17171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
17172 msgid "Path outline"
17173 msgstr ""
17175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17176 msgid "Path outline color"
17177 msgstr ""
17179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17180 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
17181 msgstr ""
17183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17184 msgid "Always show outline"
17185 msgstr ""
17187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
17188 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
17189 msgstr ""
17191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17192 msgid "Update outline when dragging nodes"
17193 msgstr ""
17195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17196 msgid ""
17197 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
17198 "outline will only update when completing a drag"
17199 msgstr ""
17201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17202 msgid "Update paths when dragging nodes"
17203 msgstr ""
17205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17206 msgid ""
17207 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
17208 "only be updated when completing a drag"
17209 msgstr ""
17211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
17212 msgid "Show path direction on outlines"
17213 msgstr ""
17215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
17216 msgid ""
17217 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
17218 "middle of each outline segment"
17219 msgstr ""
17221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
17222 msgid "Show temporary path outline"
17223 msgstr ""
17225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17226 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
17227 msgstr ""
17229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
17230 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17231 msgstr ""
17233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
17234 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17235 msgstr ""
17237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17238 msgid "Flash time"
17239 msgstr ""
17241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17242 msgid ""
17243 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17244 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17245 "path"
17246 msgstr ""
17248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
17249 msgid "Editing preferences"
17250 msgstr ""
17252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17253 msgid "Show transform handles for single nodes"
17254 msgstr ""
17256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
17257 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
17258 msgstr ""
17260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
17261 msgid "Deleting nodes preserves shape"
17262 msgstr ""
17264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
17265 msgid ""
17266 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
17267 "get the other behavior"
17268 msgstr ""
17270 #. Tweak
17271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
17272 msgid "Tweak"
17273 msgstr ""
17275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
17276 msgid "Paint objects with:"
17277 msgstr ""
17279 #. Spray
17280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
17281 msgid "Spray"
17282 msgstr ""
17284 #. Zoom
17285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2511
17286 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
17287 msgid "Zoom"
17288 msgstr ""
17290 #. Shapes
17291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
17292 msgid "Shapes"
17293 msgstr ""
17295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
17296 msgid "Sketch mode"
17297 msgstr ""
17299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
17300 msgid ""
17301 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17302 "instead of averaging the old result with the new sketch"
17303 msgstr ""
17305 #. Pen
17306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17307 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
17308 msgid "Pen"
17309 msgstr ""
17311 #. Calligraphy
17312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
17313 msgid "Calligraphy"
17314 msgstr ""
17316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
17317 msgid ""
17318 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17319 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17320 msgstr ""
17322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
17323 msgid ""
17324 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17325 "selection)"
17326 msgstr ""
17328 #. Paint Bucket
17329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
17330 msgid "Paint Bucket"
17331 msgstr ""
17333 #. Eraser
17334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
17335 msgid "Eraser"
17336 msgstr ""
17338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17339 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17340 msgstr ""
17342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
17343 msgid ""
17344 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17345 msgstr ""
17347 #. Gradient
17348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
17349 msgid "Gradient"
17350 msgstr ""
17352 #. Connector
17353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
17354 msgid "Connector"
17355 msgstr ""
17357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17358 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17359 msgstr ""
17361 #. Dropper
17362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
17363 msgid "Dropper"
17364 msgstr ""
17366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
17367 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17368 msgstr ""
17370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17371 msgid "Remember and use last window's geometry"
17372 msgstr ""
17374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
17375 msgid "Don't save window geometry"
17376 msgstr ""
17378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
17379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
17380 msgid "Dockable"
17381 msgstr ""
17383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17384 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17385 msgstr ""
17387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
17388 msgid "Zoom when window is resized"
17389 msgstr ""
17391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17392 msgid "Show close button on dialogs"
17393 msgstr ""
17395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
17397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
17398 msgid "Normal"
17399 msgstr ""
17401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
17402 msgid "Aggressive"
17403 msgstr ""
17405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
17406 msgid "Saving window geometry (size and position):"
17407 msgstr ""
17409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17410 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17411 msgstr ""
17413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
17414 msgid ""
17415 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17416 "preferences)"
17417 msgstr ""
17419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
17420 msgid ""
17421 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17422 "document)"
17423 msgstr ""
17425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
17426 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
17427 msgstr ""
17429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17430 msgid "Dialogs on top:"
17431 msgstr ""
17433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
17434 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17435 msgstr ""
17437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
17438 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17439 msgstr ""
17441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17442 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17443 msgstr ""
17445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
17446 msgid "Dialog Transparency:"
17447 msgstr ""
17449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17450 msgid "Opacity when focused:"
17451 msgstr ""
17453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17454 msgid "Opacity when unfocused:"
17455 msgstr ""
17457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
17458 msgid "Time of opacity change animation:"
17459 msgstr ""
17461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
17462 msgid "Miscellaneous:"
17463 msgstr ""
17465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17466 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17467 msgstr ""
17469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
17470 msgid ""
17471 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17472 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17473 "above the right scrollbar)"
17474 msgstr ""
17476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
17477 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17478 msgstr ""
17480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17481 msgid "Windows"
17482 msgstr ""
17484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17485 msgid "Move in parallel"
17486 msgstr ""
17488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17489 msgid "Stay unmoved"
17490 msgstr ""
17492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17493 msgid "Move according to transform"
17494 msgstr ""
17496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
17497 msgid "Are unlinked"
17498 msgstr ""
17500 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
17501 msgid "Are deleted"
17502 msgstr ""
17504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17505 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17506 msgstr ""
17508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17509 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
17510 msgstr ""
17512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17513 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
17514 msgstr ""
17516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17517 msgid ""
17518 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
17519 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
17520 msgstr ""
17522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17523 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17524 msgstr ""
17526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
17527 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
17528 msgstr ""
17530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
17531 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
17532 msgstr ""
17534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17535 msgid "When duplicating original+clones:"
17536 msgstr ""
17538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17539 msgid "Relink duplicated clones"
17540 msgstr ""
17542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17543 msgid ""
17544 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17545 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17546 "instead of the old original"
17547 msgstr ""
17549 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17550 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17551 msgid "Clones"
17552 msgstr ""
17554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17555 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17556 msgstr ""
17558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17559 msgid ""
17560 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17561 msgstr ""
17563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17564 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17565 msgstr ""
17567 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
17568 msgid ""
17569 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17570 "drawing"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17574 msgid "Before applying clippath/mask:"
17575 msgstr ""
17577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
17578 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17579 msgstr ""
17581 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17582 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17583 msgstr ""
17585 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
17586 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17587 msgstr ""
17589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
17590 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17591 msgstr ""
17593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17594 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17595 msgstr ""
17597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
17598 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17599 msgstr ""
17601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
17602 msgid "After releasing clippath/mask:"
17603 msgstr ""
17605 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
17606 msgid "Ungroup automatically created groups"
17607 msgstr ""
17609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17610 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17611 msgstr ""
17613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17614 msgid "Clippaths and masks"
17615 msgstr ""
17617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17618 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
17619 msgid "Scale stroke width"
17620 msgstr ""
17622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17623 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17624 msgstr ""
17626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
17627 msgid "Transform gradients"
17628 msgstr ""
17630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17631 msgid "Transform patterns"
17632 msgstr ""
17634 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
17635 msgid "Optimized"
17636 msgstr ""
17638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17639 msgid "Preserved"
17640 msgstr ""
17642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17643 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
17644 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17645 msgstr ""
17647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17648 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
17649 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17650 msgstr ""
17652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17653 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
17654 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17658 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
17659 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17660 msgstr ""
17662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
17663 msgid "Store transformation:"
17664 msgstr ""
17666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
17667 msgid ""
17668 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17669 "attribute"
17670 msgstr ""
17672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
17673 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17674 msgstr ""
17676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
17677 msgid "Transforms"
17678 msgstr ""
17680 #. blur quality
17681 #. filter quality
17682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
17684 msgid "Best quality (slowest)"
17685 msgstr ""
17687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
17689 msgid "Better quality (slower)"
17690 msgstr ""
17692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17694 msgid "Average quality"
17695 msgstr ""
17697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17699 msgid "Lower quality (faster)"
17700 msgstr ""
17702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17704 msgid "Lowest quality (fastest)"
17705 msgstr ""
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
17708 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17709 msgstr ""
17711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17713 msgid ""
17714 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17715 "always uses best quality)"
17716 msgstr ""
17718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17720 msgid "Better quality, but slower display"
17721 msgstr ""
17723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17725 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17726 msgstr ""
17728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17730 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17735 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17736 msgstr ""
17738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17739 msgid "Filter effects quality for display:"
17740 msgstr ""
17742 #. show infobox
17743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17744 msgid "Show filter primitives infobox"
17745 msgstr ""
17747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17748 msgid ""
17749 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17750 "filter effects dialog"
17751 msgstr ""
17753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17754 msgid "Number of Threads:"
17755 msgstr ""
17757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
17759 msgid "(requires restart)"
17760 msgstr ""
17762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
17763 msgid ""
17764 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
17765 msgstr ""
17767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17768 msgid "Select in all layers"
17769 msgstr ""
17771 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17772 msgid "Select only within current layer"
17773 msgstr ""
17775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17776 msgid "Select in current layer and sublayers"
17777 msgstr ""
17779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17780 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17781 msgstr ""
17783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17784 msgid "Ignore locked objects and layers"
17785 msgstr ""
17787 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
17788 msgid "Deselect upon layer change"
17789 msgstr ""
17791 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
17792 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17793 msgstr ""
17795 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
17796 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17797 msgstr ""
17799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
17800 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17801 msgstr ""
17803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17804 msgid ""
17805 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17806 "its sublayers"
17807 msgstr ""
17809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17810 msgid ""
17811 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17812 "themselves or by being in a hidden layer)"
17813 msgstr ""
17815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
17816 msgid ""
17817 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17818 "themselves or by being in a locked layer)"
17819 msgstr ""
17821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
17822 msgid ""
17823 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17824 "current layer changes"
17825 msgstr ""
17827 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17828 msgid "Selecting"
17829 msgstr ""
17831 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17832 msgid "Default export resolution:"
17833 msgstr ""
17835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
17836 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17837 msgstr ""
17839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17840 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17841 msgstr ""
17843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
17844 msgid ""
17845 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
17846 "Import and Export to OCAL function"
17847 msgstr ""
17849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
17850 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17851 msgstr ""
17853 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
17854 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
17855 msgstr ""
17857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
17858 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17859 msgstr ""
17861 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
17862 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
17863 msgstr ""
17865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
17866 msgid "Import/Export"
17867 msgstr ""
17869 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17871 msgid "Perceptual"
17872 msgstr ""
17874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17875 msgid "Relative Colorimetric"
17876 msgstr ""
17878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17879 msgid "Absolute Colorimetric"
17880 msgstr ""
17882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17883 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17884 msgstr ""
17886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17887 msgid "Display adjustment"
17888 msgstr ""
17890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17891 #, c-format
17892 msgid ""
17893 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17894 "Searched directories:%s"
17895 msgstr ""
17897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17898 msgid "Display profile:"
17899 msgstr ""
17901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
17902 msgid "Retrieve profile from display"
17903 msgstr ""
17905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17906 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
17907 msgstr ""
17909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17910 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
17911 msgstr ""
17913 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17914 msgid "Display rendering intent:"
17915 msgstr ""
17917 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
17918 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
17919 msgstr ""
17921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
17922 msgid "Proofing"
17923 msgstr ""
17925 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
17926 msgid "Simulate output on screen"
17927 msgstr ""
17929 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
17930 msgid "Simulates output of target device"
17931 msgstr ""
17933 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17934 msgid "Mark out of gamut colors"
17935 msgstr ""
17937 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
17938 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
17939 msgstr ""
17941 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17942 msgid "Out of gamut warning color:"
17943 msgstr ""
17945 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17946 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
17947 msgstr ""
17949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17950 msgid "Device profile:"
17951 msgstr ""
17953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
17954 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
17955 msgstr ""
17957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17958 msgid "Device rendering intent:"
17959 msgstr ""
17961 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
17962 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
17963 msgstr ""
17965 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
17966 msgid "Black point compensation"
17967 msgstr ""
17969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17970 msgid "Enables black point compensation"
17971 msgstr ""
17973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17974 msgid "Preserve black"
17975 msgstr ""
17977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
17978 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17979 msgstr ""
17981 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
17982 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17983 msgstr ""
17985 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
17986 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
17987 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
17988 msgid "<none>"
17989 msgstr ""
17991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
17992 msgid "Color management"
17993 msgstr ""
17995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
17996 msgid "Major grid line emphasizing"
17997 msgstr ""
17999 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
18000 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
18001 msgstr ""
18003 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
18004 msgid ""
18005 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
18006 "of major grid line color"
18007 msgstr ""
18009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
18010 msgid "Default grid settings"
18011 msgstr ""
18013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
18014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
18015 msgid "Grid units:"
18016 msgstr ""
18018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
18019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
18020 msgid "Origin X:"
18021 msgstr ""
18023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
18024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
18025 msgid "Origin Y:"
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
18029 msgid "Spacing X:"
18030 msgstr ""
18032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
18033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
18034 msgid "Spacing Y:"
18035 msgstr ""
18037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
18038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
18040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18041 msgid "Grid line color:"
18042 msgstr ""
18044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18046 msgid "Color used for normal grid lines"
18047 msgstr ""
18049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
18050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
18052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18053 msgid "Major grid line color:"
18054 msgstr ""
18056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18058 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
18059 msgstr ""
18061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
18062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
18063 msgid "Major grid line every:"
18064 msgstr ""
18066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
18067 msgid "Show dots instead of lines"
18068 msgstr ""
18070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
18071 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
18072 msgstr ""
18074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18075 msgid "Use named colors"
18076 msgstr ""
18078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18079 msgid ""
18080 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
18081 "'magenta') instead of the numeric value"
18082 msgstr ""
18084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18085 msgid "XML formatting"
18086 msgstr ""
18088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18089 msgid "Inline attributes"
18090 msgstr ""
18092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18093 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
18094 msgstr ""
18096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18097 msgid "Indent, spaces:"
18098 msgstr ""
18100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18101 msgid ""
18102 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
18103 "indentation"
18104 msgstr ""
18106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
18107 msgid "Path data"
18108 msgstr ""
18110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
18111 msgid "Allow relative coordinates"
18112 msgstr ""
18114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
18115 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
18116 msgstr ""
18118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18119 msgid "Force repeat commands"
18120 msgstr ""
18122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
18123 msgid ""
18124 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
18125 "of 'L 1,2 3,4')"
18126 msgstr ""
18128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
18129 msgid "Numbers"
18130 msgstr ""
18132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18133 msgid "Numeric precision:"
18134 msgstr ""
18136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18137 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
18138 msgstr ""
18140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18141 msgid "Minimum exponent:"
18142 msgstr ""
18144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18145 msgid ""
18146 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
18147 "anything smaller is written as zero"
18148 msgstr ""
18150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18151 msgid "SVG output"
18152 msgstr ""
18154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18155 msgid "System default"
18156 msgstr ""
18158 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18159 msgid "Albanian (sq)"
18160 msgstr ""
18162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18163 msgid "Amharic (am)"
18164 msgstr ""
18166 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18167 msgid "Arabic (ar)"
18168 msgstr ""
18170 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18171 msgid "Armenian (hy)"
18172 msgstr ""
18174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18175 msgid "Azerbaijani (az)"
18176 msgstr ""
18178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18179 msgid "Basque (eu)"
18180 msgstr ""
18182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18183 msgid "Belarusian (be)"
18184 msgstr ""
18186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18187 msgid "Bulgarian (bg)"
18188 msgstr ""
18190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18191 msgid "Bengali (bn)"
18192 msgstr ""
18194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18195 msgid "Breton (br)"
18196 msgstr ""
18198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18199 msgid "Catalan (ca)"
18200 msgstr ""
18202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18203 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18204 msgstr ""
18206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18207 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18208 msgstr ""
18210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18211 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18212 msgstr ""
18214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18215 msgid "Croatian (hr)"
18216 msgstr ""
18218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18219 msgid "Czech (cs)"
18220 msgstr ""
18222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18223 msgid "Danish (da)"
18224 msgstr ""
18226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18227 msgid "Dutch (nl)"
18228 msgstr ""
18230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18231 msgid "Dzongkha (dz)"
18232 msgstr ""
18234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18235 msgid "German (de)"
18236 msgstr ""
18238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18239 msgid "Greek (el)"
18240 msgstr ""
18242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18243 msgid "English (en)"
18244 msgstr ""
18246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18247 msgid "English/Australia (en_AU)"
18248 msgstr ""
18250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18251 msgid "English/Canada (en_CA)"
18252 msgstr ""
18254 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18255 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18256 msgstr ""
18258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18259 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18260 msgstr ""
18262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18263 msgid "Esperanto (eo)"
18264 msgstr ""
18266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18267 msgid "Estonian (et)"
18268 msgstr ""
18270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18271 msgid "Farsi (fa)"
18272 msgstr ""
18274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18275 msgid "Finnish (fi)"
18276 msgstr ""
18278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18279 msgid "French (fr)"
18280 msgstr ""
18282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18283 msgid "Irish (ga)"
18284 msgstr ""
18286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18287 msgid "Galician (gl)"
18288 msgstr ""
18290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18291 msgid "Hebrew (he)"
18292 msgstr ""
18294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18295 msgid "Hungarian (hu)"
18296 msgstr ""
18298 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18299 msgid "Indonesian (id)"
18300 msgstr ""
18302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18303 msgid "Italian (it)"
18304 msgstr ""
18306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18307 msgid "Japanese (ja)"
18308 msgstr ""
18310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18311 msgid "Khmer (km)"
18312 msgstr ""
18314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18315 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18316 msgstr ""
18318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18319 msgid "Korean (ko)"
18320 msgstr ""
18322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18323 msgid "Lithuanian (lt)"
18324 msgstr ""
18326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18327 msgid "Macedonian (mk)"
18328 msgstr ""
18330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18331 msgid "Mongolian (mn)"
18332 msgstr ""
18334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18335 msgid "Nepali (ne)"
18336 msgstr ""
18338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18339 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18340 msgstr ""
18342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18343 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18344 msgstr ""
18346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18347 msgid "Panjabi (pa)"
18348 msgstr ""
18350 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18351 msgid "Polish (pl)"
18352 msgstr ""
18354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18355 msgid "Portuguese (pt)"
18356 msgstr ""
18358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18359 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18360 msgstr ""
18362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18363 msgid "Romanian (ro)"
18364 msgstr ""
18366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18367 msgid "Russian (ru)"
18368 msgstr ""
18370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18371 msgid "Serbian (sr)"
18372 msgstr ""
18374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18375 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18376 msgstr ""
18378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18379 msgid "Slovak (sk)"
18380 msgstr ""
18382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18383 msgid "Slovenian (sl)"
18384 msgstr ""
18386 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18387 msgid "Spanish (es)"
18388 msgstr ""
18390 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18391 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18392 msgstr ""
18394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18395 msgid "Swedish (sv)"
18396 msgstr ""
18398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18399 msgid "Telugu (te_IN)"
18400 msgstr ""
18402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18403 msgid "Thai (th)"
18404 msgstr ""
18406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18407 msgid "Turkish (tr)"
18408 msgstr ""
18410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18411 msgid "Ukrainian (uk)"
18412 msgstr ""
18414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18415 msgid "Vietnamese (vi)"
18416 msgstr ""
18418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
18419 msgid "Language (requires restart):"
18420 msgstr ""
18422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18423 msgid "Set the language for menus and number formats"
18424 msgstr ""
18426 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18427 msgid "Large"
18428 msgstr ""
18430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18431 msgid "Small"
18432 msgstr ""
18434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18435 msgid "Smaller"
18436 msgstr ""
18438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18439 msgid "Toolbox icon size:"
18440 msgstr ""
18442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
18443 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18444 msgstr ""
18446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
18447 msgid "Control bar icon size:"
18448 msgstr ""
18450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
18451 msgid ""
18452 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18453 msgstr ""
18455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
18456 msgid "Secondary toolbar icon size:"
18457 msgstr ""
18459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18460 msgid ""
18461 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18462 msgstr ""
18464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
18465 msgid "Work-around color sliders not drawing"
18466 msgstr ""
18468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
18469 msgid ""
18470 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18471 "color sliders"
18472 msgstr ""
18474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
18475 msgid "Clear list"
18476 msgstr ""
18478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
18479 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18480 msgstr ""
18482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18483 msgid ""
18484 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18485 "the list"
18486 msgstr ""
18488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
18489 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18490 msgstr ""
18492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
18493 msgid ""
18494 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18495 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18496 "display objects in their true sizes"
18497 msgstr ""
18499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
18500 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
18501 msgstr ""
18503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
18504 msgid ""
18505 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18506 "finished being refactored"
18507 msgstr ""
18509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
18510 msgid "Interface"
18511 msgstr ""
18513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18514 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18515 msgstr ""
18517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18518 msgid ""
18519 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18520 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
18521 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
18522 msgstr ""
18524 #. Autosave options
18525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18526 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18527 msgstr ""
18529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
18530 msgid ""
18531 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18532 "minimizing loss in case of a crash"
18533 msgstr ""
18535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18536 msgid "Interval (in minutes):"
18537 msgstr ""
18539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18540 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18541 msgstr ""
18543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18544 msgctxt "Filesystem"
18545 msgid "Path:"
18546 msgstr ""
18548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18549 msgid "The directory where autosaves will be written"
18550 msgstr ""
18552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18553 msgid "Maximum number of autosaves:"
18554 msgstr ""
18556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18557 msgid ""
18558 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18559 msgstr ""
18561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18562 msgid "2x2"
18563 msgstr ""
18565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18566 msgid "4x4"
18567 msgstr ""
18569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18570 msgid "8x8"
18571 msgstr ""
18573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18574 msgid "16x16"
18575 msgstr ""
18577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18578 msgid "Oversample bitmaps:"
18579 msgstr ""
18581 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
18582 msgid "Automatically reload bitmaps"
18583 msgstr ""
18585 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
18586 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18587 msgstr ""
18589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
18590 msgid "Bitmap editor:"
18591 msgstr ""
18593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
18594 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18595 msgstr ""
18597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
18598 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18599 msgstr ""
18601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
18602 msgid "Bitmaps"
18603 msgstr ""
18605 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
18606 msgid "Language:"
18607 msgstr ""
18609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
18610 msgid "Set the main spell check language"
18611 msgstr ""
18613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18614 msgid "Second language:"
18615 msgstr ""
18617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18618 msgid ""
18619 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18620 "unknown in ALL chosen languages"
18621 msgstr ""
18623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18624 msgid "Third language:"
18625 msgstr ""
18627 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18628 msgid ""
18629 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18630 "in ALL chosen languages"
18631 msgstr ""
18633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18634 msgid "Ignore words with digits"
18635 msgstr ""
18637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
18638 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18639 msgstr ""
18641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18642 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18643 msgstr ""
18645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
18646 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18647 msgstr ""
18649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18650 msgid "Spellcheck"
18651 msgstr ""
18653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
18654 msgid "Add label comments to printing output"
18655 msgstr ""
18657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
18658 msgid ""
18659 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18660 "rendered output for an object with its label"
18661 msgstr ""
18663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18664 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18665 msgstr ""
18667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18668 msgid ""
18669 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18670 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18671 "may affect other objects using the same gradient"
18672 msgstr ""
18674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18675 msgid "Simplification threshold:"
18676 msgstr ""
18678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
18679 msgid ""
18680 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18681 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18682 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18683 msgstr ""
18685 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18686 msgid "Latency skew:"
18687 msgstr ""
18689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
18690 msgid ""
18691 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18692 "some systems)"
18693 msgstr ""
18695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
18696 msgid "Pre-render named icons"
18697 msgstr ""
18699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
18700 msgid ""
18701 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18702 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18703 msgstr ""
18705 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
18707 msgid "User config: "
18708 msgstr ""
18710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
18711 msgid "User data: "
18712 msgstr ""
18714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
18715 msgid "User cache: "
18716 msgstr ""
18718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
18719 msgid "System config: "
18720 msgstr ""
18722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
18723 msgid "System data: "
18724 msgstr ""
18726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
18727 msgid "PIXMAP: "
18728 msgstr ""
18730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
18731 msgid "DATA: "
18732 msgstr ""
18734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
18735 msgid "UI: "
18736 msgstr ""
18738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
18739 msgid "Icon theme: "
18740 msgstr ""
18742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18743 msgid "System info"
18744 msgstr ""
18746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18747 msgid "General system information"
18748 msgstr ""
18750 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
18751 msgid "Misc"
18752 msgstr ""
18754 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
18755 msgid "Disabled"
18756 msgstr ""
18758 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
18759 msgid "Screen"
18760 msgstr ""
18762 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
18763 msgid "Window"
18764 msgstr ""
18766 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
18767 msgid "Test Area"
18768 msgstr ""
18770 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
18771 msgid "Hardware"
18772 msgstr ""
18774 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
18775 msgid "Link:"
18776 msgstr ""
18778 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
18779 msgid "Axes count:"
18780 msgstr ""
18782 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
18783 msgid "axis:"
18784 msgstr ""
18786 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
18787 msgid "Button count:"
18788 msgstr ""
18790 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
18791 msgid "Tablet"
18792 msgstr ""
18794 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
18795 msgid "pad"
18796 msgstr ""
18798 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18799 msgid "Layer name:"
18800 msgstr ""
18802 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18803 msgid "Add layer"
18804 msgstr ""
18806 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18807 msgid "Above current"
18808 msgstr ""
18810 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18811 msgid "Below current"
18812 msgstr ""
18814 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18815 msgid "As sublayer of current"
18816 msgstr ""
18818 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18819 msgid "Position:"
18820 msgstr ""
18822 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18823 msgid "Rename Layer"
18824 msgstr ""
18826 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
18827 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
18828 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
18829 msgid "Layer"
18830 msgstr ""
18832 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18833 msgid "_Rename"
18834 msgstr ""
18836 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18837 msgid "Rename layer"
18838 msgstr ""
18840 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18841 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18842 msgid "Renamed layer"
18843 msgstr ""
18845 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18846 msgid "Add Layer"
18847 msgstr ""
18849 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18850 msgid "_Add"
18851 msgstr ""
18853 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18854 msgid "New layer created."
18855 msgstr ""
18857 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18858 msgid "Unhide layer"
18859 msgstr ""
18861 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18862 msgid "Hide layer"
18863 msgstr ""
18865 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18866 msgid "Lock layer"
18867 msgstr ""
18869 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18870 msgid "Unlock layer"
18871 msgstr ""
18873 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
18874 msgctxt "Layers"
18875 msgid "New"
18876 msgstr ""
18878 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
18879 msgctxt "Layers"
18880 msgid "Top"
18881 msgstr ""
18883 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
18884 msgctxt "Layers"
18885 msgid "Up"
18886 msgstr ""
18888 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
18889 msgctxt "Layers"
18890 msgid "Dn"
18891 msgstr ""
18893 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
18894 msgctxt "Layers"
18895 msgid "Bot"
18896 msgstr ""
18898 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
18899 msgid "X"
18900 msgstr ""
18902 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18903 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18904 msgid "Apply new effect"
18905 msgstr ""
18907 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18908 msgid "Current effect"
18909 msgstr ""
18911 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
18912 msgid "Effect list"
18913 msgstr ""
18915 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
18916 msgid "Unknown effect is applied"
18917 msgstr ""
18919 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
18920 msgid "No effect applied"
18921 msgstr ""
18923 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
18924 msgid "Item is not a path or shape"
18925 msgstr ""
18927 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
18928 msgid "Only one item can be selected"
18929 msgstr ""
18931 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
18932 msgid "Empty selection"
18933 msgstr ""
18935 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
18936 msgid "Unknown effect"
18937 msgstr ""
18939 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
18940 msgid "Create and apply path effect"
18941 msgstr ""
18943 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
18944 msgid "Remove path effect"
18945 msgstr ""
18947 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
18948 msgid "Move path effect up"
18949 msgstr ""
18951 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
18952 msgid "Move path effect down"
18953 msgstr ""
18955 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18956 msgid "Activate path effect"
18957 msgstr ""
18959 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18960 msgid "Deactivate path effect"
18961 msgstr ""
18963 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18964 msgid "Heap"
18965 msgstr ""
18967 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18968 msgid "In Use"
18969 msgstr ""
18971 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18972 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18973 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18974 msgid "Slack"
18975 msgstr ""
18977 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18978 msgid "Total"
18979 msgstr ""
18981 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18982 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18983 msgid "Unknown"
18984 msgstr ""
18986 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18987 msgid "Combined"
18988 msgstr ""
18990 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
18991 msgid "Recalculate"
18992 msgstr ""
18994 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
18995 msgid "Ready."
18996 msgstr ""
18998 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
18999 msgid ""
19000 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
19001 "preferences.xml"
19002 msgstr ""
19004 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
19005 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
19006 msgstr ""
19008 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
19009 msgid ""
19010 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
19011 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
19012 msgstr ""
19014 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
19015 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
19016 msgstr ""
19018 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
19019 msgid "Search for:"
19020 msgstr ""
19022 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
19023 msgid "No files matched your search"
19024 msgstr ""
19026 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
19027 msgid "Search"
19028 msgstr ""
19030 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
19031 msgid "Files found"
19032 msgstr ""
19034 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
19035 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
19036 msgstr ""
19038 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
19039 msgid "Could not set up Document"
19040 msgstr ""
19042 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
19043 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
19044 msgstr ""
19046 #. set up dialog title, based on document name
19047 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
19048 msgid "SVG Document"
19049 msgstr ""
19051 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
19052 msgid "Print"
19053 msgstr ""
19055 #. build custom preferences tab
19056 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
19057 msgid "Rendering"
19058 msgstr ""
19060 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
19061 msgid "_Execute Javascript"
19062 msgstr ""
19064 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
19065 msgid "_Execute Python"
19066 msgstr ""
19068 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
19069 msgid "_Execute Ruby"
19070 msgstr ""
19072 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
19073 msgid "Script"
19074 msgstr ""
19076 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
19077 msgid "Output"
19078 msgstr ""
19080 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
19081 msgid "Errors"
19082 msgstr ""
19084 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
19085 msgid "Set SVG Font attribute"
19086 msgstr ""
19088 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
19089 msgid "Adjust kerning value"
19090 msgstr ""
19092 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
19093 msgid "Family Name:"
19094 msgstr ""
19096 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
19097 msgid "Set width:"
19098 msgstr ""
19100 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
19101 msgid "glyph"
19102 msgstr ""
19104 #. SPGlyph* glyph =
19105 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19106 msgid "Add glyph"
19107 msgstr ""
19109 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19110 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19111 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19112 msgstr ""
19114 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19115 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19116 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19117 msgstr ""
19119 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19120 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19121 msgstr ""
19123 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19124 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19125 msgid "Set glyph curves"
19126 msgstr ""
19128 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19129 msgid "Reset missing-glyph"
19130 msgstr ""
19132 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19133 msgid "Edit glyph name"
19134 msgstr ""
19136 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19137 msgid "Set glyph unicode"
19138 msgstr ""
19140 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
19141 msgid "Remove font"
19142 msgstr ""
19144 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
19145 msgid "Remove glyph"
19146 msgstr ""
19148 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
19149 msgid "Remove kerning pair"
19150 msgstr ""
19152 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
19153 msgid "Missing Glyph:"
19154 msgstr ""
19156 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
19157 msgid "From selection..."
19158 msgstr ""
19160 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
19161 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19162 msgid "Reset"
19163 msgstr ""
19165 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19166 msgid "Glyph name"
19167 msgstr ""
19169 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
19170 msgid "Matching string"
19171 msgstr ""
19173 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
19174 msgid "Add Glyph"
19175 msgstr ""
19177 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
19178 msgid "Get curves from selection..."
19179 msgstr ""
19181 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
19182 msgid "Add kerning pair"
19183 msgstr ""
19185 #. Kerning Setup:
19186 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
19187 msgid "Kerning Setup"
19188 msgstr ""
19190 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
19191 msgid "1st Glyph:"
19192 msgstr ""
19194 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
19195 msgid "2nd Glyph:"
19196 msgstr ""
19198 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
19199 msgid "Add pair"
19200 msgstr ""
19202 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19203 msgid "First Unicode range"
19204 msgstr ""
19206 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
19207 msgid "Second Unicode range"
19208 msgstr ""
19210 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
19211 msgid "Kerning value:"
19212 msgstr ""
19214 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
19215 msgid "Set font family"
19216 msgstr ""
19218 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
19219 msgid "font"
19220 msgstr ""
19222 #. select_font(font);
19223 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
19224 msgid "Add font"
19225 msgstr ""
19227 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
19228 msgid "_Font"
19229 msgstr ""
19231 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19232 msgid "_Global Settings"
19233 msgstr ""
19235 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19236 msgid "_Glyphs"
19237 msgstr ""
19239 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
19240 msgid "_Kerning"
19241 msgstr ""
19243 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19244 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
19245 msgid "Sample Text"
19246 msgstr ""
19248 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
19249 msgid "Preview Text:"
19250 msgstr ""
19252 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19253 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
19254 msgid "Set fill"
19255 msgstr ""
19257 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19258 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
19259 msgid "Set stroke"
19260 msgstr ""
19262 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
19263 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
19264 msgid "Edit..."
19265 msgstr ""
19267 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
19268 msgid "Convert"
19269 msgstr ""
19271 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
19272 #, c-format
19273 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19274 msgstr ""
19276 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
19277 msgid "Arrange in a grid"
19278 msgstr ""
19280 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
19281 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
19282 msgid "Rows:"
19283 msgstr ""
19285 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
19286 msgid "Number of rows"
19287 msgstr ""
19289 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
19290 msgid "Equal height"
19291 msgstr ""
19293 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
19294 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19295 msgstr ""
19297 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19298 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19299 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
19300 msgid "Align:"
19301 msgstr ""
19303 #. #### Number of columns ####
19304 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
19305 msgid "Columns:"
19306 msgstr ""
19308 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
19309 msgid "Number of columns"
19310 msgstr ""
19312 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
19313 msgid "Equal width"
19314 msgstr ""
19316 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
19317 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19318 msgstr ""
19320 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19321 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19322 msgid "Fit into selection box"
19323 msgstr ""
19325 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
19326 msgid "Set spacing:"
19327 msgstr ""
19329 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
19330 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19331 msgstr ""
19333 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
19334 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19335 msgstr ""
19337 #. ## The OK button
19338 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
19339 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19340 msgstr ""
19342 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
19343 msgid "Arrange selected objects"
19344 msgstr ""
19346 #. #### begin left panel
19347 #. ### begin notebook
19348 #. ## begin mode page
19349 #. # begin single scan
19350 #. brightness
19351 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19352 msgid "Brightness cutoff"
19353 msgstr ""
19355 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19356 msgid "Trace by a given brightness level"
19357 msgstr ""
19359 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19360 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19361 msgstr ""
19363 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19364 msgid "Single scan: creates a path"
19365 msgstr ""
19367 #. canny edge detection
19368 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19369 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19370 msgid "Edge detection"
19371 msgstr ""
19373 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19374 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19375 msgstr ""
19377 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19378 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19379 msgstr ""
19381 #. quantization
19382 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19383 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19384 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19385 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19386 msgid "Color quantization"
19387 msgstr ""
19389 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19390 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19391 msgstr ""
19393 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19394 msgid "The number of reduced colors"
19395 msgstr ""
19397 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19398 msgid "Colors:"
19399 msgstr ""
19401 #. swap black and white
19402 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19403 msgid "Invert image"
19404 msgstr ""
19406 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19407 msgid "Invert black and white regions"
19408 msgstr ""
19410 #. # end single scan
19411 #. # begin multiple scan
19412 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19413 msgid "Brightness steps"
19414 msgstr ""
19416 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19417 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19418 msgstr ""
19420 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19421 msgid "Scans:"
19422 msgstr ""
19424 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19425 msgid "The desired number of scans"
19426 msgstr ""
19428 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19429 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19430 msgstr ""
19432 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19433 msgid "Grays"
19434 msgstr ""
19436 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19437 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19438 msgstr ""
19440 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19441 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19442 msgid "Smooth"
19443 msgstr ""
19445 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19446 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19447 msgstr ""
19449 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19450 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19451 msgid "Stack scans"
19452 msgstr ""
19454 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19455 msgid ""
19456 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19457 "gaps)"
19458 msgstr ""
19460 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19461 msgid "Remove background"
19462 msgstr ""
19464 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19465 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19466 msgstr ""
19468 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19469 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19470 msgstr ""
19472 #. # end multiple scan
19473 #. ## end mode page
19474 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
19475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
19476 msgid "Mode"
19477 msgstr ""
19479 #. ## begin option page
19480 #. # potrace parameters
19481 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19482 msgid "Suppress speckles"
19483 msgstr ""
19485 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19486 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19487 msgstr ""
19489 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19490 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19491 msgstr ""
19493 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19494 msgid "Smooth corners"
19495 msgstr ""
19497 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19498 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19499 msgstr ""
19501 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19502 msgid "Increase this to smooth corners more"
19503 msgstr ""
19505 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19506 msgid "Optimize paths"
19507 msgstr ""
19509 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19510 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19511 msgstr ""
19513 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19514 msgid ""
19515 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19516 "optimization"
19517 msgstr ""
19519 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19520 msgid "Tolerance:"
19521 msgstr ""
19523 #. ### credits
19524 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19525 msgid ""
19526 "Inkscape bitmap tracing\n"
19527 "is based on Potrace,\n"
19528 "created by Peter Selinger\n"
19529 "\n"
19530 "http://potrace.sourceforge.net"
19531 msgstr ""
19533 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19534 msgid "Credits"
19535 msgstr ""
19537 #. #### begin right panel
19538 #. ## SIOX
19539 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19540 msgid "SIOX foreground selection"
19541 msgstr ""
19543 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19544 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19545 msgstr ""
19547 #. ## preview
19548 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19549 msgid "Update"
19550 msgstr ""
19552 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19553 msgid ""
19554 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19555 "tracing"
19556 msgstr ""
19558 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19559 msgid "Preview"
19560 msgstr ""
19562 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19563 msgid "Abort a trace in progress"
19564 msgstr ""
19566 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19567 msgid "Execute the trace"
19568 msgstr ""
19570 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19571 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19572 msgid "_Horizontal"
19573 msgstr ""
19575 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19576 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19577 msgstr ""
19579 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19580 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19581 msgid "_Vertical"
19582 msgstr ""
19584 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19585 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19586 msgstr ""
19588 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19589 msgid "_Width"
19590 msgstr ""
19592 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19593 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19594 msgstr ""
19596 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19597 msgid "_Height"
19598 msgstr ""
19600 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19601 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19602 msgstr ""
19604 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19605 msgid "A_ngle"
19606 msgstr ""
19608 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19609 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19610 msgstr ""
19612 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19613 msgid ""
19614 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19615 "displacement, or percentage displacement"
19616 msgstr ""
19618 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19619 msgid ""
19620 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19621 "or percentage displacement"
19622 msgstr ""
19624 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19625 msgid "Transformation matrix element A"
19626 msgstr ""
19628 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19629 msgid "Transformation matrix element B"
19630 msgstr ""
19632 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19633 msgid "Transformation matrix element C"
19634 msgstr ""
19636 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19637 msgid "Transformation matrix element D"
19638 msgstr ""
19640 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19641 msgid "Transformation matrix element E"
19642 msgstr ""
19644 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
19645 msgid "Transformation matrix element F"
19646 msgstr ""
19648 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19649 msgid "Rela_tive move"
19650 msgstr ""
19652 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19653 msgid ""
19654 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19655 "edit the current absolute position directly"
19656 msgstr ""
19658 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19659 msgid "Scale proportionally"
19660 msgstr ""
19662 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19663 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19664 msgstr ""
19666 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19667 msgid "Apply to each _object separately"
19668 msgstr ""
19670 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19671 msgid ""
19672 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19673 "transform the selection as a whole"
19674 msgstr ""
19676 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19677 msgid "Edit c_urrent matrix"
19678 msgstr ""
19680 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19681 msgid ""
19682 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19683 "this matrix"
19684 msgstr ""
19686 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
19687 msgid "_Move"
19688 msgstr ""
19690 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
19691 msgid "_Scale"
19692 msgstr ""
19694 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
19695 msgid "_Rotate"
19696 msgstr ""
19698 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
19699 msgid "Ske_w"
19700 msgstr ""
19702 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
19703 msgid "Matri_x"
19704 msgstr ""
19706 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
19707 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19708 msgstr ""
19710 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
19711 msgid "Apply transformation to selection"
19712 msgstr ""
19714 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
19715 msgid "Edit transformation matrix"
19716 msgstr ""
19718 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19719 msgid "Drag curve"
19720 msgstr ""
19722 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19723 msgid "Add node"
19724 msgstr ""
19726 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
19727 msgctxt "Path segment tip"
19728 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
19729 msgstr ""
19731 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
19732 msgctxt "Path segment tip"
19733 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
19734 msgstr ""
19736 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
19737 msgctxt "Path segment tip"
19738 msgid ""
19739 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
19740 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19741 msgstr ""
19743 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
19744 msgctxt "Path segment tip"
19745 msgid ""
19746 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
19747 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19748 msgstr ""
19750 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19751 msgid "Change node type"
19752 msgstr ""
19754 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19755 msgid "Straighten segments"
19756 msgstr ""
19758 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19759 msgid "Make segments curves"
19760 msgstr ""
19762 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19763 msgid "Add nodes"
19764 msgstr ""
19766 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:250
19767 msgid "Duplicate nodes"
19768 msgstr ""
19770 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:312
19771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
19772 msgid "Join nodes"
19773 msgstr ""
19775 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:319
19776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
19777 msgid "Break nodes"
19778 msgstr ""
19780 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:326
19781 msgid "Delete nodes"
19782 msgstr ""
19784 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:630
19785 msgid "Move nodes"
19786 msgstr ""
19788 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:633
19789 msgid "Move nodes horizontally"
19790 msgstr ""
19792 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:637
19793 msgid "Move nodes vertically"
19794 msgstr ""
19796 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:641
19797 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:644
19798 msgid "Rotate nodes"
19799 msgstr ""
19801 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:648
19802 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19803 msgid "Scale nodes uniformly"
19804 msgstr ""
19806 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:651
19807 msgid "Scale nodes"
19808 msgstr ""
19810 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:658
19811 msgid "Scale nodes horizontally"
19812 msgstr ""
19814 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:662
19815 msgid "Scale nodes vertically"
19816 msgstr ""
19818 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
19819 msgid "Flip nodes horizontally"
19820 msgstr ""
19822 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:669
19823 msgid "Flip nodes vertically"
19824 msgstr ""
19826 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
19827 msgctxt "Node tool tip"
19828 msgid ""
19829 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
19830 "selection"
19831 msgstr ""
19833 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
19834 msgctxt "Node tool tip"
19835 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
19836 msgstr ""
19838 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
19839 #, c-format
19840 msgctxt "Node tool tip"
19841 msgid ""
19842 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
19843 "this object (more: Shift)"
19844 msgstr ""
19846 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
19847 #, c-format
19848 msgctxt "Node tool tip"
19849 msgid ""
19850 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
19851 "selection"
19852 msgstr ""
19854 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
19855 msgctxt "Node tool tip"
19856 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
19857 msgstr ""
19859 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
19860 msgctxt "Node tool tip"
19861 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
19862 msgstr ""
19864 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
19865 msgctxt "Node tool tip"
19866 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
19867 msgstr ""
19869 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
19870 msgctxt "Node tool tip"
19871 msgid "Drag to select objects to edit"
19872 msgstr ""
19874 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19875 msgid "Cusp node handle"
19876 msgstr ""
19878 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19879 msgid "Smooth node handle"
19880 msgstr ""
19882 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19883 msgid "Symmetric node handle"
19884 msgstr ""
19886 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19887 msgid "Auto-smooth node handle"
19888 msgstr ""
19890 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
19891 msgctxt "Path handle tip"
19892 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
19893 msgstr ""
19895 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
19896 msgctxt "Path handle tip"
19897 msgid "more: Ctrl, Alt"
19898 msgstr ""
19900 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
19901 #, c-format
19902 msgctxt "Path handle tip"
19903 msgid ""
19904 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
19905 "increments while rotating both handles"
19906 msgstr ""
19908 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
19909 #, c-format
19910 msgctxt "Path handle tip"
19911 msgid ""
19912 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
19913 msgstr ""
19915 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
19916 msgctxt "Path handle tip"
19917 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
19918 msgstr ""
19920 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
19921 msgctxt "Path handle tip"
19922 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
19923 msgstr ""
19925 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
19926 #, c-format
19927 msgctxt "Path handle tip"
19928 msgid ""
19929 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
19930 "handles"
19931 msgstr ""
19933 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
19934 #, c-format
19935 msgctxt "Path handle tip"
19936 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
19937 msgstr ""
19939 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
19940 msgctxt "Path hande tip"
19941 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
19942 msgstr ""
19944 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
19945 #, c-format
19946 msgctxt "Path handle tip"
19947 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
19948 msgstr ""
19950 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
19951 #, c-format
19952 msgctxt "Path handle tip"
19953 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
19954 msgstr ""
19956 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
19957 #, c-format
19958 msgctxt "Path handle tip"
19959 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
19960 msgstr ""
19962 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1131
19963 msgctxt "Path node tip"
19964 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
19965 msgstr ""
19967 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
19968 msgctxt "Path node tip"
19969 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
19970 msgstr ""
19972 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1138
19973 msgctxt "Path node tip"
19974 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
19975 msgstr ""
19977 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1141
19978 msgctxt "Path node tip"
19979 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
19980 msgstr ""
19982 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
19983 msgctxt "Path node tip"
19984 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
19985 msgstr ""
19987 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1153
19988 #, c-format
19989 msgctxt "Path node tip"
19990 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
19991 msgstr ""
19993 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1156
19994 #, c-format
19995 msgctxt "Path node tip"
19996 msgid ""
19997 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
19998 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
19999 msgstr ""
20001 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
20002 #, c-format
20003 msgctxt "Path node tip"
20004 msgid ""
20005 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
20006 "Shift, Ctrl, Alt)"
20007 msgstr ""
20009 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
20010 #, c-format
20011 msgctxt "Path node tip"
20012 msgid "Move node by %s, %s"
20013 msgstr ""
20015 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1179
20016 msgid "Symmetric node"
20017 msgstr ""
20019 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1180
20020 msgid "Auto-smooth node"
20021 msgstr ""
20023 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:796
20024 msgid "Scale handle"
20025 msgstr ""
20027 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:820
20028 msgid "Rotate handle"
20029 msgstr ""
20031 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
20032 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1323 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
20033 msgid "Delete node"
20034 msgstr ""
20036 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331
20037 msgid "Cycle node type"
20038 msgstr ""
20040 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1346
20041 msgid "Drag handle"
20042 msgstr ""
20044 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1355
20045 msgid "Retract handle"
20046 msgstr ""
20048 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
20049 msgctxt "Transform handle tip"
20050 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
20051 msgstr ""
20053 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
20054 msgctxt "Transform handle tip"
20055 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
20056 msgstr ""
20058 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
20059 msgctxt "Transform handle tip"
20060 msgid ""
20061 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
20062 msgstr ""
20064 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
20065 msgctxt "Transform handle tip"
20066 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
20067 msgstr ""
20069 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
20070 msgctxt "Transform handle tip"
20071 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
20072 msgstr ""
20074 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
20075 msgctxt "Transform handle tip"
20076 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
20077 msgstr ""
20079 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
20080 #, c-format
20081 msgctxt "Transform handle tip"
20082 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
20083 msgstr ""
20085 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
20086 #, c-format
20087 msgctxt "Transform handle tip"
20088 msgid ""
20089 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
20090 "increments"
20091 msgstr ""
20093 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
20094 msgctxt "Transform handle tip"
20095 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
20096 msgstr ""
20098 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
20099 #, c-format
20100 msgctxt "Transform handle tip"
20101 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
20102 msgstr ""
20104 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
20105 msgctxt "Transform handle tip"
20106 msgid ""
20107 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
20108 "center"
20109 msgstr ""
20111 #. event
20112 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
20113 #, c-format
20114 msgctxt "Transform handle tip"
20115 msgid "Rotate by %.2f°"
20116 msgstr ""
20118 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
20119 #, c-format
20120 msgctxt "Transform handle tip"
20121 msgid ""
20122 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
20123 "increments"
20124 msgstr ""
20126 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
20127 msgctxt "Transform handle tip"
20128 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
20129 msgstr ""
20131 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
20132 #, c-format
20133 msgctxt "Transform handle tip"
20134 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
20135 msgstr ""
20137 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
20138 msgctxt "Transform handle tip"
20139 msgid ""
20140 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
20141 msgstr ""
20143 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
20144 #, c-format
20145 msgctxt "Transform handle tip"
20146 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
20147 msgstr ""
20149 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
20150 #, c-format
20151 msgctxt "Transform handle tip"
20152 msgid "Skew vertically by %.2f°"
20153 msgstr ""
20155 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
20156 msgctxt "Transform handle tip"
20157 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
20158 msgstr ""
20160 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20161 msgid "_Blend mode:"
20162 msgstr ""
20164 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20165 msgid "B_lur:"
20166 msgstr ""
20168 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20169 msgid "Toggle current layer visibility"
20170 msgstr ""
20172 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20173 msgid "Lock or unlock current layer"
20174 msgstr ""
20176 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20177 msgid "Current layer"
20178 msgstr ""
20180 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20181 msgid "(root)"
20182 msgstr ""
20184 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20185 msgid "Proprietary"
20186 msgstr ""
20188 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20189 msgid "MetadataLicence|Other"
20190 msgstr ""
20192 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
20193 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
20194 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
20195 msgid "Opacity, %"
20196 msgstr ""
20198 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20199 msgid "Change blur"
20200 msgstr ""
20202 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20203 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20204 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20205 msgid "Change opacity"
20206 msgstr ""
20208 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20209 msgid "U_nits:"
20210 msgstr ""
20212 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20213 msgid "Width of paper"
20214 msgstr ""
20216 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20217 msgid "Height of paper"
20218 msgstr ""
20220 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20221 msgid "T_op margin:"
20222 msgstr ""
20224 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20225 msgid "Top margin"
20226 msgstr ""
20228 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20229 msgid "L_eft:"
20230 msgstr ""
20232 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20233 msgid "Left margin"
20234 msgstr ""
20236 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20237 msgid "Ri_ght:"
20238 msgstr ""
20240 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20241 msgid "Right margin"
20242 msgstr ""
20244 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20245 msgid "Botto_m:"
20246 msgstr ""
20248 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20249 msgid "Bottom margin"
20250 msgstr ""
20252 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
20253 msgid "Orientation:"
20254 msgstr ""
20256 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
20257 msgid "_Landscape"
20258 msgstr ""
20260 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
20261 msgid "_Portrait"
20262 msgstr ""
20264 #. ## Set up custom size frame
20265 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
20266 msgid "Custom size"
20267 msgstr ""
20269 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
20270 msgid "Resi_ze page to content..."
20271 msgstr ""
20273 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
20274 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20275 msgstr ""
20277 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
20278 msgid ""
20279 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20280 "is no selection"
20281 msgstr ""
20283 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
20284 msgid "Set page size"
20285 msgstr ""
20287 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20288 msgid "List"
20289 msgstr ""
20291 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
20292 msgctxt "Swatches"
20293 msgid "Size"
20294 msgstr ""
20296 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
20297 msgctxt "Swatches height"
20298 msgid "Tiny"
20299 msgstr ""
20301 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
20302 msgctxt "Swatches height"
20303 msgid "Small"
20304 msgstr ""
20306 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20307 msgctxt "Swatches height"
20308 msgid "Medium"
20309 msgstr ""
20311 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20312 msgctxt "Swatches height"
20313 msgid "Large"
20314 msgstr ""
20316 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
20317 msgctxt "Swatches height"
20318 msgid "Huge"
20319 msgstr ""
20321 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
20322 msgctxt "Swatches"
20323 msgid "Width"
20324 msgstr ""
20326 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
20327 msgctxt "Swatches width"
20328 msgid "Narrower"
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
20332 msgctxt "Swatches width"
20333 msgid "Narrow"
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
20337 msgctxt "Swatches width"
20338 msgid "Medium"
20339 msgstr ""
20341 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20342 msgctxt "Swatches width"
20343 msgid "Wide"
20344 msgstr ""
20346 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
20347 msgctxt "Swatches width"
20348 msgid "Wider"
20349 msgstr ""
20351 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20352 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
20353 msgctxt "Swatches"
20354 msgid "Wrap"
20355 msgstr ""
20357 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20358 msgid ""
20359 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20360 "random numbers."
20361 msgstr ""
20363 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20364 msgid "Backend"
20365 msgstr ""
20367 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20368 msgid "Vector"
20369 msgstr ""
20371 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20372 msgid "Bitmap"
20373 msgstr ""
20375 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20376 msgid "Bitmap options"
20377 msgstr ""
20379 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20380 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20381 msgstr ""
20383 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20384 msgid ""
20385 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20386 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20387 "will not be correctly rendered."
20388 msgstr ""
20390 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20391 msgid ""
20392 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20393 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20394 "will be rendered exactly as displayed."
20395 msgstr ""
20397 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20398 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20399 msgid "Fill:"
20400 msgstr ""
20402 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20403 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20404 msgid "Stroke:"
20405 msgstr ""
20407 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20408 msgid "O:"
20409 msgstr ""
20411 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20412 msgid "N/A"
20413 msgstr ""
20415 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20416 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20417 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20418 msgid "Nothing selected"
20419 msgstr ""
20421 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20422 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20423 msgid "<i>None</i>"
20424 msgstr ""
20426 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20427 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20428 msgid "No fill"
20429 msgstr ""
20431 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20432 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20433 msgid "No stroke"
20434 msgstr ""
20436 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20437 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
20438 msgid "Pattern"
20439 msgstr ""
20441 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20442 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20443 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
20444 msgid "Pattern fill"
20445 msgstr ""
20447 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20448 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20449 msgid "Pattern stroke"
20450 msgstr ""
20452 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20453 msgid "<b>L</b>"
20454 msgstr ""
20456 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20457 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20458 msgid "Linear gradient fill"
20459 msgstr ""
20461 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20462 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20463 msgid "Linear gradient stroke"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20467 msgid "<b>R</b>"
20468 msgstr ""
20470 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20471 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20472 msgid "Radial gradient fill"
20473 msgstr ""
20475 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20476 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20477 msgid "Radial gradient stroke"
20478 msgstr ""
20480 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20481 msgid "Different"
20482 msgstr ""
20484 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20485 msgid "Different fills"
20486 msgstr ""
20488 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20489 msgid "Different strokes"
20490 msgstr ""
20492 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20493 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20494 msgid "<b>Unset</b>"
20495 msgstr ""
20497 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20498 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20499 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20500 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20501 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20502 msgid "Unset fill"
20503 msgstr ""
20505 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20506 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20507 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20508 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20509 msgid "Unset stroke"
20510 msgstr ""
20512 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20513 msgid "Flat color fill"
20514 msgstr ""
20516 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20517 msgid "Flat color stroke"
20518 msgstr ""
20520 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20521 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20522 msgid "<b>a</b>"
20523 msgstr ""
20525 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20526 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20527 msgstr ""
20529 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20530 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20531 msgstr ""
20533 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20534 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20535 msgid "<b>m</b>"
20536 msgstr ""
20538 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20539 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20540 msgstr ""
20542 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20543 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20544 msgstr ""
20546 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20547 msgid "Edit fill..."
20548 msgstr ""
20550 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20551 msgid "Edit stroke..."
20552 msgstr ""
20554 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20555 msgid "Last set color"
20556 msgstr ""
20558 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20559 msgid "Last selected color"
20560 msgstr ""
20562 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20563 msgid "White"
20564 msgstr ""
20566 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20567 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20568 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
20569 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20570 msgid "Black"
20571 msgstr ""
20573 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20574 msgid "Copy color"
20575 msgstr ""
20577 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20578 msgid "Paste color"
20579 msgstr ""
20581 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20582 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20583 msgid "Swap fill and stroke"
20584 msgstr ""
20586 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20587 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20588 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20589 msgid "Make fill opaque"
20590 msgstr ""
20592 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20593 msgid "Make stroke opaque"
20594 msgstr ""
20596 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20597 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20598 msgid "Remove fill"
20599 msgstr ""
20601 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20602 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20603 msgid "Remove stroke"
20604 msgstr ""
20606 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20607 msgid "Remove"
20608 msgstr ""
20610 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20611 msgid "Apply last set color to fill"
20612 msgstr ""
20614 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20615 msgid "Apply last set color to stroke"
20616 msgstr ""
20618 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20619 msgid "Apply last selected color to fill"
20620 msgstr ""
20622 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20623 msgid "Apply last selected color to stroke"
20624 msgstr ""
20626 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20627 msgid "Invert fill"
20628 msgstr ""
20630 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20631 msgid "Invert stroke"
20632 msgstr ""
20634 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20635 msgid "White fill"
20636 msgstr ""
20638 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20639 msgid "White stroke"
20640 msgstr ""
20642 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20643 msgid "Black fill"
20644 msgstr ""
20646 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20647 msgid "Black stroke"
20648 msgstr ""
20650 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20651 msgid "Paste fill"
20652 msgstr ""
20654 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20655 msgid "Paste stroke"
20656 msgstr ""
20658 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20659 msgid "Change stroke width"
20660 msgstr ""
20662 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20663 msgid ", drag to adjust"
20664 msgstr ""
20666 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20667 #, c-format
20668 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20669 msgstr ""
20671 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20672 msgid " (averaged)"
20673 msgstr ""
20675 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20676 msgid "0 (transparent)"
20677 msgstr ""
20679 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20680 msgid "100% (opaque)"
20681 msgstr ""
20683 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20684 msgid "Adjust saturation"
20685 msgstr ""
20687 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20688 #, c-format
20689 msgid ""
20690 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20691 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20692 msgstr ""
20694 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20695 msgid "Adjust lightness"
20696 msgstr ""
20698 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20699 #, c-format
20700 msgid ""
20701 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20702 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20703 msgstr ""
20705 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20706 msgid "Adjust hue"
20707 msgstr ""
20709 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20710 #, c-format
20711 msgid ""
20712 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20713 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20714 msgstr ""
20716 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20717 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20718 msgid "Adjust stroke width"
20719 msgstr ""
20721 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20722 #, c-format
20723 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20724 msgstr ""
20726 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
20727 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
20728 msgctxt "Sliders"
20729 msgid "Link"
20730 msgstr ""
20732 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20733 msgid "L Gradient"
20734 msgstr ""
20736 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20737 msgid "R Gradient"
20738 msgstr ""
20740 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20741 #, c-format
20742 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20746 #, c-format
20747 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20748 msgstr ""
20750 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20751 #, c-format
20752 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20753 msgstr ""
20755 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20756 #, c-format
20757 msgid "O:%.3g"
20758 msgstr ""
20760 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20761 #, c-format
20762 msgid "O:.%d"
20763 msgstr ""
20765 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20766 #, c-format
20767 msgid "Opacity: %.3g"
20768 msgstr ""
20770 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
20771 msgid "Split vanishing points"
20772 msgstr ""
20774 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
20775 msgid "Merge vanishing points"
20776 msgstr ""
20778 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
20779 msgid "3D box: Move vanishing point"
20780 msgstr ""
20782 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
20783 #, c-format
20784 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20785 msgid_plural ""
20786 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20787 "b> to separate selected box(es)"
20788 msgstr[0] ""
20789 msgstr[1] ""
20791 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20792 #. but currently we update the status message anyway
20793 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
20794 #, c-format
20795 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20796 msgid_plural ""
20797 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20798 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20799 msgstr[0] ""
20800 msgstr[1] ""
20802 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
20803 #, c-format
20804 msgid ""
20805 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20806 msgid_plural ""
20807 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20808 "(es)"
20809 msgstr[0] ""
20810 msgstr[1] ""
20812 #: ../src/verbs.cpp:1132
20813 msgid "Switch to next layer"
20814 msgstr ""
20816 #: ../src/verbs.cpp:1133
20817 msgid "Switched to next layer."
20818 msgstr ""
20820 #: ../src/verbs.cpp:1135
20821 msgid "Cannot go past last layer."
20822 msgstr ""
20824 #: ../src/verbs.cpp:1144
20825 msgid "Switch to previous layer"
20826 msgstr ""
20828 #: ../src/verbs.cpp:1145
20829 msgid "Switched to previous layer."
20830 msgstr ""
20832 #: ../src/verbs.cpp:1147
20833 msgid "Cannot go before first layer."
20834 msgstr ""
20836 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
20837 #: ../src/verbs.cpp:1298
20838 msgid "No current layer."
20839 msgstr ""
20841 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
20842 #, c-format
20843 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20844 msgstr ""
20846 #: ../src/verbs.cpp:1194
20847 msgid "Layer to top"
20848 msgstr ""
20850 #: ../src/verbs.cpp:1198
20851 msgid "Raise layer"
20852 msgstr ""
20854 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
20855 #, c-format
20856 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20857 msgstr ""
20859 #: ../src/verbs.cpp:1202
20860 msgid "Layer to bottom"
20861 msgstr ""
20863 #: ../src/verbs.cpp:1206
20864 msgid "Lower layer"
20865 msgstr ""
20867 #: ../src/verbs.cpp:1215
20868 msgid "Cannot move layer any further."
20869 msgstr ""
20871 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
20872 #, c-format
20873 msgid "%s copy"
20874 msgstr ""
20876 #: ../src/verbs.cpp:1255
20877 msgid "Duplicate layer"
20878 msgstr ""
20880 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20881 #: ../src/verbs.cpp:1258
20882 msgid "Duplicated layer."
20883 msgstr ""
20885 #: ../src/verbs.cpp:1287
20886 msgid "Delete layer"
20887 msgstr ""
20889 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20890 #: ../src/verbs.cpp:1290
20891 msgid "Deleted layer."
20892 msgstr ""
20894 #: ../src/verbs.cpp:1301
20895 msgid "Toggle layer solo"
20896 msgstr ""
20898 #: ../src/verbs.cpp:1362
20899 msgid "Flip horizontally"
20900 msgstr ""
20902 #: ../src/verbs.cpp:1367
20903 msgid "Flip vertically"
20904 msgstr ""
20906 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20907 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20908 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20909 #: ../src/verbs.cpp:1891
20910 msgid "tutorial-basic.svg"
20911 msgstr ""
20913 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20914 #: ../src/verbs.cpp:1895
20915 msgid "tutorial-shapes.svg"
20916 msgstr ""
20918 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20919 #: ../src/verbs.cpp:1899
20920 msgid "tutorial-advanced.svg"
20921 msgstr ""
20923 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20924 #: ../src/verbs.cpp:1903
20925 msgid "tutorial-tracing.svg"
20926 msgstr ""
20928 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20929 #: ../src/verbs.cpp:1907
20930 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20931 msgstr ""
20933 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20934 #: ../src/verbs.cpp:1911
20935 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20936 msgstr ""
20938 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20939 #: ../src/verbs.cpp:1915
20940 msgid "tutorial-elements.svg"
20941 msgstr ""
20943 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20944 #: ../src/verbs.cpp:1919
20945 msgid "tutorial-tips.svg"
20946 msgstr ""
20948 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
20949 msgid "Unlock all objects in the current layer"
20950 msgstr ""
20952 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
20953 msgid "Unlock all objects in all layers"
20954 msgstr ""
20956 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
20957 msgid "Unhide all objects in the current layer"
20958 msgstr ""
20960 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
20961 msgid "Unhide all objects in all layers"
20962 msgstr ""
20964 #: ../src/verbs.cpp:2222
20965 msgid "Does nothing"
20966 msgstr ""
20968 #: ../src/verbs.cpp:2225
20969 msgid "Create new document from the default template"
20970 msgstr ""
20972 #: ../src/verbs.cpp:2227
20973 msgid "_Open..."
20974 msgstr ""
20976 #: ../src/verbs.cpp:2228
20977 msgid "Open an existing document"
20978 msgstr ""
20980 #: ../src/verbs.cpp:2229
20981 msgid "Re_vert"
20982 msgstr ""
20984 #: ../src/verbs.cpp:2230
20985 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
20986 msgstr ""
20988 #: ../src/verbs.cpp:2231
20989 msgid "_Save"
20990 msgstr ""
20992 #: ../src/verbs.cpp:2231
20993 msgid "Save document"
20994 msgstr ""
20996 #: ../src/verbs.cpp:2233
20997 msgid "Save _As..."
20998 msgstr ""
21000 #: ../src/verbs.cpp:2234
21001 msgid "Save document under a new name"
21002 msgstr ""
21004 #: ../src/verbs.cpp:2235
21005 msgid "Save a Cop_y..."
21006 msgstr ""
21008 #: ../src/verbs.cpp:2236
21009 msgid "Save a copy of the document under a new name"
21010 msgstr ""
21012 #: ../src/verbs.cpp:2237
21013 msgid "_Print..."
21014 msgstr ""
21016 #: ../src/verbs.cpp:2237
21017 msgid "Print document"
21018 msgstr ""
21020 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
21021 #: ../src/verbs.cpp:2240
21022 msgid "Vac_uum Defs"
21023 msgstr ""
21025 #: ../src/verbs.cpp:2240
21026 msgid ""
21027 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
21028 "defs&gt; of the document"
21029 msgstr ""
21031 #: ../src/verbs.cpp:2242
21032 msgid "Print Previe_w"
21033 msgstr ""
21035 #: ../src/verbs.cpp:2243
21036 msgid "Preview document printout"
21037 msgstr ""
21039 #: ../src/verbs.cpp:2244
21040 msgid "_Import..."
21041 msgstr ""
21043 #: ../src/verbs.cpp:2245
21044 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21045 msgstr ""
21047 #: ../src/verbs.cpp:2246
21048 msgid "_Export Bitmap..."
21049 msgstr ""
21051 #: ../src/verbs.cpp:2247
21052 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21053 msgstr ""
21055 #: ../src/verbs.cpp:2248
21056 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21057 msgstr ""
21059 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21060 #: ../src/verbs.cpp:2250
21061 msgid "N_ext Window"
21062 msgstr ""
21064 #: ../src/verbs.cpp:2251
21065 msgid "Switch to the next document window"
21066 msgstr ""
21068 #: ../src/verbs.cpp:2252
21069 msgid "P_revious Window"
21070 msgstr ""
21072 #: ../src/verbs.cpp:2253
21073 msgid "Switch to the previous document window"
21074 msgstr ""
21076 #: ../src/verbs.cpp:2254
21077 msgid "_Close"
21078 msgstr ""
21080 #: ../src/verbs.cpp:2255
21081 msgid "Close this document window"
21082 msgstr ""
21084 #: ../src/verbs.cpp:2256
21085 msgid "_Quit"
21086 msgstr ""
21088 #: ../src/verbs.cpp:2256
21089 msgid "Quit Inkscape"
21090 msgstr ""
21092 #: ../src/verbs.cpp:2259
21093 msgid "Undo last action"
21094 msgstr ""
21096 #: ../src/verbs.cpp:2262
21097 msgid "Do again the last undone action"
21098 msgstr ""
21100 #: ../src/verbs.cpp:2263
21101 msgid "Cu_t"
21102 msgstr ""
21104 #: ../src/verbs.cpp:2264
21105 msgid "Cut selection to clipboard"
21106 msgstr ""
21108 #: ../src/verbs.cpp:2265
21109 msgid "_Copy"
21110 msgstr ""
21112 #: ../src/verbs.cpp:2266
21113 msgid "Copy selection to clipboard"
21114 msgstr ""
21116 #: ../src/verbs.cpp:2267
21117 msgid "_Paste"
21118 msgstr ""
21120 #: ../src/verbs.cpp:2268
21121 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21122 msgstr ""
21124 #: ../src/verbs.cpp:2269
21125 msgid "Paste _Style"
21126 msgstr ""
21128 #: ../src/verbs.cpp:2270
21129 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21130 msgstr ""
21132 #: ../src/verbs.cpp:2272
21133 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21134 msgstr ""
21136 #: ../src/verbs.cpp:2273
21137 msgid "Paste _Width"
21138 msgstr ""
21140 #: ../src/verbs.cpp:2274
21141 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21142 msgstr ""
21144 #: ../src/verbs.cpp:2275
21145 msgid "Paste _Height"
21146 msgstr ""
21148 #: ../src/verbs.cpp:2276
21149 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21150 msgstr ""
21152 #: ../src/verbs.cpp:2277
21153 msgid "Paste Size Separately"
21154 msgstr ""
21156 #: ../src/verbs.cpp:2278
21157 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21158 msgstr ""
21160 #: ../src/verbs.cpp:2279
21161 msgid "Paste Width Separately"
21162 msgstr ""
21164 #: ../src/verbs.cpp:2280
21165 msgid ""
21166 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21167 "object"
21168 msgstr ""
21170 #: ../src/verbs.cpp:2281
21171 msgid "Paste Height Separately"
21172 msgstr ""
21174 #: ../src/verbs.cpp:2282
21175 msgid ""
21176 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21177 "object"
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/verbs.cpp:2283
21181 msgid "Paste _In Place"
21182 msgstr ""
21184 #: ../src/verbs.cpp:2284
21185 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21186 msgstr ""
21188 #: ../src/verbs.cpp:2285
21189 msgid "Paste Path _Effect"
21190 msgstr ""
21192 #: ../src/verbs.cpp:2286
21193 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21194 msgstr ""
21196 #: ../src/verbs.cpp:2287
21197 msgid "Remove Path _Effect"
21198 msgstr ""
21200 #: ../src/verbs.cpp:2288
21201 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21202 msgstr ""
21204 #: ../src/verbs.cpp:2289
21205 msgid "Remove Filters"
21206 msgstr ""
21208 #: ../src/verbs.cpp:2290
21209 msgid "Remove any filters from selected objects"
21210 msgstr ""
21212 #: ../src/verbs.cpp:2291
21213 msgid "_Delete"
21214 msgstr ""
21216 #: ../src/verbs.cpp:2292
21217 msgid "Delete selection"
21218 msgstr ""
21220 #: ../src/verbs.cpp:2293
21221 msgid "Duplic_ate"
21222 msgstr ""
21224 #: ../src/verbs.cpp:2294
21225 msgid "Duplicate selected objects"
21226 msgstr ""
21228 #: ../src/verbs.cpp:2295
21229 msgid "Create Clo_ne"
21230 msgstr ""
21232 #: ../src/verbs.cpp:2296
21233 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21234 msgstr ""
21236 #: ../src/verbs.cpp:2297
21237 msgid "Unlin_k Clone"
21238 msgstr ""
21240 #: ../src/verbs.cpp:2298
21241 msgid ""
21242 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21243 "standalone objects"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/verbs.cpp:2299
21247 msgid "Relink to Copied"
21248 msgstr ""
21250 #: ../src/verbs.cpp:2300
21251 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21252 msgstr ""
21254 #: ../src/verbs.cpp:2301
21255 msgid "Select _Original"
21256 msgstr ""
21258 #: ../src/verbs.cpp:2302
21259 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21260 msgstr ""
21262 #: ../src/verbs.cpp:2303
21263 msgid "Objects to _Marker"
21264 msgstr ""
21266 #: ../src/verbs.cpp:2304
21267 msgid "Convert selection to a line marker"
21268 msgstr ""
21270 #: ../src/verbs.cpp:2305
21271 msgid "Objects to Gu_ides"
21272 msgstr ""
21274 #: ../src/verbs.cpp:2306
21275 msgid ""
21276 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21277 "edges"
21278 msgstr ""
21280 #: ../src/verbs.cpp:2307
21281 msgid "Objects to Patter_n"
21282 msgstr ""
21284 #: ../src/verbs.cpp:2308
21285 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21286 msgstr ""
21288 #: ../src/verbs.cpp:2309
21289 msgid "Pattern to _Objects"
21290 msgstr ""
21292 #: ../src/verbs.cpp:2310
21293 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21294 msgstr ""
21296 #: ../src/verbs.cpp:2311
21297 msgid "Clea_r All"
21298 msgstr ""
21300 #: ../src/verbs.cpp:2312
21301 msgid "Delete all objects from document"
21302 msgstr ""
21304 #: ../src/verbs.cpp:2313
21305 msgid "Select Al_l"
21306 msgstr ""
21308 #: ../src/verbs.cpp:2314
21309 msgid "Select all objects or all nodes"
21310 msgstr ""
21312 #: ../src/verbs.cpp:2315
21313 msgid "Select All in All La_yers"
21314 msgstr ""
21316 #: ../src/verbs.cpp:2316
21317 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21318 msgstr ""
21320 #: ../src/verbs.cpp:2317
21321 msgid "In_vert Selection"
21322 msgstr ""
21324 #: ../src/verbs.cpp:2318
21325 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21326 msgstr ""
21328 #: ../src/verbs.cpp:2319
21329 msgid "Invert in All Layers"
21330 msgstr ""
21332 #: ../src/verbs.cpp:2320
21333 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21334 msgstr ""
21336 #: ../src/verbs.cpp:2321
21337 msgid "Select Next"
21338 msgstr ""
21340 #: ../src/verbs.cpp:2322
21341 msgid "Select next object or node"
21342 msgstr ""
21344 #: ../src/verbs.cpp:2323
21345 msgid "Select Previous"
21346 msgstr ""
21348 #: ../src/verbs.cpp:2324
21349 msgid "Select previous object or node"
21350 msgstr ""
21352 #: ../src/verbs.cpp:2325
21353 msgid "D_eselect"
21354 msgstr ""
21356 #: ../src/verbs.cpp:2326
21357 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21358 msgstr ""
21360 #: ../src/verbs.cpp:2327
21361 msgid "_Guides Around Page"
21362 msgstr ""
21364 #: ../src/verbs.cpp:2328
21365 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21366 msgstr ""
21368 #: ../src/verbs.cpp:2329
21369 msgid "Next path effect parameter"
21370 msgstr ""
21372 #: ../src/verbs.cpp:2330
21373 msgid "Show next editable path effect parameter"
21374 msgstr ""
21376 #. Selection
21377 #: ../src/verbs.cpp:2333
21378 msgid "Raise to _Top"
21379 msgstr ""
21381 #: ../src/verbs.cpp:2334
21382 msgid "Raise selection to top"
21383 msgstr ""
21385 #: ../src/verbs.cpp:2335
21386 msgid "Lower to _Bottom"
21387 msgstr ""
21389 #: ../src/verbs.cpp:2336
21390 msgid "Lower selection to bottom"
21391 msgstr ""
21393 #: ../src/verbs.cpp:2337
21394 msgid "_Raise"
21395 msgstr ""
21397 #: ../src/verbs.cpp:2338
21398 msgid "Raise selection one step"
21399 msgstr ""
21401 #: ../src/verbs.cpp:2339
21402 msgid "_Lower"
21403 msgstr ""
21405 #: ../src/verbs.cpp:2340
21406 msgid "Lower selection one step"
21407 msgstr ""
21409 #: ../src/verbs.cpp:2341
21410 msgid "_Group"
21411 msgstr ""
21413 #: ../src/verbs.cpp:2342
21414 msgid "Group selected objects"
21415 msgstr ""
21417 #: ../src/verbs.cpp:2344
21418 msgid "Ungroup selected groups"
21419 msgstr ""
21421 #: ../src/verbs.cpp:2346
21422 msgid "_Put on Path"
21423 msgstr ""
21425 #: ../src/verbs.cpp:2348
21426 msgid "_Remove from Path"
21427 msgstr ""
21429 #: ../src/verbs.cpp:2350
21430 msgid "Remove Manual _Kerns"
21431 msgstr ""
21433 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21434 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21435 #: ../src/verbs.cpp:2353
21436 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21437 msgstr ""
21439 #: ../src/verbs.cpp:2355
21440 msgid "_Union"
21441 msgstr ""
21443 #: ../src/verbs.cpp:2356
21444 msgid "Create union of selected paths"
21445 msgstr ""
21447 #: ../src/verbs.cpp:2357
21448 msgid "_Intersection"
21449 msgstr ""
21451 #: ../src/verbs.cpp:2358
21452 msgid "Create intersection of selected paths"
21453 msgstr ""
21455 #: ../src/verbs.cpp:2359
21456 msgid "_Difference"
21457 msgstr ""
21459 #: ../src/verbs.cpp:2360
21460 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21461 msgstr ""
21463 #: ../src/verbs.cpp:2361
21464 msgid "E_xclusion"
21465 msgstr ""
21467 #: ../src/verbs.cpp:2362
21468 msgid ""
21469 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21470 "path)"
21471 msgstr ""
21473 #: ../src/verbs.cpp:2363
21474 msgid "Di_vision"
21475 msgstr ""
21477 #: ../src/verbs.cpp:2364
21478 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21479 msgstr ""
21481 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21482 #. Advanced tutorial for more info
21483 #: ../src/verbs.cpp:2367
21484 msgid "Cut _Path"
21485 msgstr ""
21487 #: ../src/verbs.cpp:2368
21488 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21489 msgstr ""
21491 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21492 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21493 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21494 #: ../src/verbs.cpp:2372
21495 msgid "Outs_et"
21496 msgstr ""
21498 #: ../src/verbs.cpp:2373
21499 msgid "Outset selected paths"
21500 msgstr ""
21502 #: ../src/verbs.cpp:2375
21503 msgid "O_utset Path by 1 px"
21504 msgstr ""
21506 #: ../src/verbs.cpp:2376
21507 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21508 msgstr ""
21510 #: ../src/verbs.cpp:2378
21511 msgid "O_utset Path by 10 px"
21512 msgstr ""
21514 #: ../src/verbs.cpp:2379
21515 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21516 msgstr ""
21518 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21519 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21520 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21521 #: ../src/verbs.cpp:2383
21522 msgid "I_nset"
21523 msgstr ""
21525 #: ../src/verbs.cpp:2384
21526 msgid "Inset selected paths"
21527 msgstr ""
21529 #: ../src/verbs.cpp:2386
21530 msgid "I_nset Path by 1 px"
21531 msgstr ""
21533 #: ../src/verbs.cpp:2387
21534 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21535 msgstr ""
21537 #: ../src/verbs.cpp:2389
21538 msgid "I_nset Path by 10 px"
21539 msgstr ""
21541 #: ../src/verbs.cpp:2390
21542 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21543 msgstr ""
21545 #: ../src/verbs.cpp:2392
21546 msgid "D_ynamic Offset"
21547 msgstr ""
21549 #: ../src/verbs.cpp:2392
21550 msgid "Create a dynamic offset object"
21551 msgstr ""
21553 #: ../src/verbs.cpp:2394
21554 msgid "_Linked Offset"
21555 msgstr ""
21557 #: ../src/verbs.cpp:2395
21558 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21559 msgstr ""
21561 #: ../src/verbs.cpp:2397
21562 msgid "_Stroke to Path"
21563 msgstr ""
21565 #: ../src/verbs.cpp:2398
21566 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21567 msgstr ""
21569 #: ../src/verbs.cpp:2399
21570 msgid "Si_mplify"
21571 msgstr ""
21573 #: ../src/verbs.cpp:2400
21574 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21575 msgstr ""
21577 #: ../src/verbs.cpp:2401
21578 msgid "_Reverse"
21579 msgstr ""
21581 #: ../src/verbs.cpp:2402
21582 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21583 msgstr ""
21585 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21586 #: ../src/verbs.cpp:2404
21587 msgid "_Trace Bitmap..."
21588 msgstr ""
21590 #: ../src/verbs.cpp:2405
21591 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21592 msgstr ""
21594 #: ../src/verbs.cpp:2406
21595 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21596 msgstr ""
21598 #: ../src/verbs.cpp:2407
21599 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21600 msgstr ""
21602 #: ../src/verbs.cpp:2408
21603 msgid "_Combine"
21604 msgstr ""
21606 #: ../src/verbs.cpp:2409
21607 msgid "Combine several paths into one"
21608 msgstr ""
21610 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21611 #. Advanced tutorial for more info
21612 #: ../src/verbs.cpp:2412
21613 msgid "Break _Apart"
21614 msgstr ""
21616 #: ../src/verbs.cpp:2413
21617 msgid "Break selected paths into subpaths"
21618 msgstr ""
21620 #: ../src/verbs.cpp:2414
21621 msgid "Rows and Columns..."
21622 msgstr ""
21624 #: ../src/verbs.cpp:2415
21625 msgid "Arrange selected objects in a table"
21626 msgstr ""
21628 #. Layer
21629 #: ../src/verbs.cpp:2417
21630 msgid "_Add Layer..."
21631 msgstr ""
21633 #: ../src/verbs.cpp:2418
21634 msgid "Create a new layer"
21635 msgstr ""
21637 #: ../src/verbs.cpp:2419
21638 msgid "Re_name Layer..."
21639 msgstr ""
21641 #: ../src/verbs.cpp:2420
21642 msgid "Rename the current layer"
21643 msgstr ""
21645 #: ../src/verbs.cpp:2421
21646 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21647 msgstr ""
21649 #: ../src/verbs.cpp:2422
21650 msgid "Switch to the layer above the current"
21651 msgstr ""
21653 #: ../src/verbs.cpp:2423
21654 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21655 msgstr ""
21657 #: ../src/verbs.cpp:2424
21658 msgid "Switch to the layer below the current"
21659 msgstr ""
21661 #: ../src/verbs.cpp:2425
21662 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21663 msgstr ""
21665 #: ../src/verbs.cpp:2426
21666 msgid "Move selection to the layer above the current"
21667 msgstr ""
21669 #: ../src/verbs.cpp:2427
21670 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21671 msgstr ""
21673 #: ../src/verbs.cpp:2428
21674 msgid "Move selection to the layer below the current"
21675 msgstr ""
21677 #: ../src/verbs.cpp:2429
21678 msgid "Layer to _Top"
21679 msgstr ""
21681 #: ../src/verbs.cpp:2430
21682 msgid "Raise the current layer to the top"
21683 msgstr ""
21685 #: ../src/verbs.cpp:2431
21686 msgid "Layer to _Bottom"
21687 msgstr ""
21689 #: ../src/verbs.cpp:2432
21690 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21691 msgstr ""
21693 #: ../src/verbs.cpp:2433
21694 msgid "_Raise Layer"
21695 msgstr ""
21697 #: ../src/verbs.cpp:2434
21698 msgid "Raise the current layer"
21699 msgstr ""
21701 #: ../src/verbs.cpp:2435
21702 msgid "_Lower Layer"
21703 msgstr ""
21705 #: ../src/verbs.cpp:2436
21706 msgid "Lower the current layer"
21707 msgstr ""
21709 #: ../src/verbs.cpp:2437
21710 msgid "Duplicate Current Layer"
21711 msgstr ""
21713 #: ../src/verbs.cpp:2438
21714 msgid "Duplicate an existing layer"
21715 msgstr ""
21717 #: ../src/verbs.cpp:2439
21718 msgid "_Delete Current Layer"
21719 msgstr ""
21721 #: ../src/verbs.cpp:2440
21722 msgid "Delete the current layer"
21723 msgstr ""
21725 #: ../src/verbs.cpp:2441
21726 msgid "_Show/hide other layers"
21727 msgstr ""
21729 #: ../src/verbs.cpp:2442
21730 msgid "Solo the current layer"
21731 msgstr ""
21733 #. Object
21734 #: ../src/verbs.cpp:2445
21735 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21736 msgstr ""
21738 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21739 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21740 #: ../src/verbs.cpp:2448
21741 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21742 msgstr ""
21744 #: ../src/verbs.cpp:2449
21745 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21746 msgstr ""
21748 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21749 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21750 #: ../src/verbs.cpp:2452
21751 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21752 msgstr ""
21754 #: ../src/verbs.cpp:2453
21755 msgid "Remove _Transformations"
21756 msgstr ""
21758 #: ../src/verbs.cpp:2454
21759 msgid "Remove transformations from object"
21760 msgstr ""
21762 #: ../src/verbs.cpp:2455
21763 msgid "_Object to Path"
21764 msgstr ""
21766 #: ../src/verbs.cpp:2456
21767 msgid "Convert selected object to path"
21768 msgstr ""
21770 #: ../src/verbs.cpp:2457
21771 msgid "_Flow into Frame"
21772 msgstr ""
21774 #: ../src/verbs.cpp:2458
21775 msgid ""
21776 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21777 "frame object"
21778 msgstr ""
21780 #: ../src/verbs.cpp:2459
21781 msgid "_Unflow"
21782 msgstr ""
21784 #: ../src/verbs.cpp:2460
21785 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21786 msgstr ""
21788 #: ../src/verbs.cpp:2461
21789 msgid "_Convert to Text"
21790 msgstr ""
21792 #: ../src/verbs.cpp:2462
21793 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21794 msgstr ""
21796 #: ../src/verbs.cpp:2464
21797 msgid "Flip _Horizontal"
21798 msgstr ""
21800 #: ../src/verbs.cpp:2464
21801 msgid "Flip selected objects horizontally"
21802 msgstr ""
21804 #: ../src/verbs.cpp:2467
21805 msgid "Flip _Vertical"
21806 msgstr ""
21808 #: ../src/verbs.cpp:2467
21809 msgid "Flip selected objects vertically"
21810 msgstr ""
21812 #: ../src/verbs.cpp:2470
21813 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21814 msgstr ""
21816 #: ../src/verbs.cpp:2472
21817 msgid "Edit mask"
21818 msgstr ""
21820 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
21821 msgid "_Release"
21822 msgstr ""
21824 #: ../src/verbs.cpp:2474
21825 msgid "Remove mask from selection"
21826 msgstr ""
21828 #: ../src/verbs.cpp:2476
21829 msgid ""
21830 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21831 msgstr ""
21833 #: ../src/verbs.cpp:2478
21834 msgid "Edit clipping path"
21835 msgstr ""
21837 #: ../src/verbs.cpp:2480
21838 msgid "Remove clipping path from selection"
21839 msgstr ""
21841 #. Tools
21842 #: ../src/verbs.cpp:2483
21843 msgid "Select"
21844 msgstr ""
21846 #: ../src/verbs.cpp:2484
21847 msgid "Select and transform objects"
21848 msgstr ""
21850 #: ../src/verbs.cpp:2485
21851 msgid "Node Edit"
21852 msgstr ""
21854 #: ../src/verbs.cpp:2486
21855 msgid "Edit paths by nodes"
21856 msgstr ""
21858 #: ../src/verbs.cpp:2488
21859 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21860 msgstr ""
21862 #: ../src/verbs.cpp:2490
21863 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21864 msgstr ""
21866 #: ../src/verbs.cpp:2492
21867 msgid "Create rectangles and squares"
21868 msgstr ""
21870 #: ../src/verbs.cpp:2494
21871 msgid "Create 3D boxes"
21872 msgstr ""
21874 #: ../src/verbs.cpp:2496
21875 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21876 msgstr ""
21878 #: ../src/verbs.cpp:2498
21879 msgid "Create stars and polygons"
21880 msgstr ""
21882 #: ../src/verbs.cpp:2500
21883 msgid "Create spirals"
21884 msgstr ""
21886 #: ../src/verbs.cpp:2502
21887 msgid "Draw freehand lines"
21888 msgstr ""
21890 #: ../src/verbs.cpp:2504
21891 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21892 msgstr ""
21894 #: ../src/verbs.cpp:2506
21895 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21896 msgstr ""
21898 #: ../src/verbs.cpp:2508
21899 msgid "Create and edit text objects"
21900 msgstr ""
21902 #: ../src/verbs.cpp:2510
21903 msgid "Create and edit gradients"
21904 msgstr ""
21906 #: ../src/verbs.cpp:2512
21907 msgid "Zoom in or out"
21908 msgstr ""
21910 #: ../src/verbs.cpp:2514
21911 msgid "Pick colors from image"
21912 msgstr ""
21914 #: ../src/verbs.cpp:2516
21915 msgid "Create diagram connectors"
21916 msgstr ""
21918 #: ../src/verbs.cpp:2518
21919 msgid "Fill bounded areas"
21920 msgstr ""
21922 #: ../src/verbs.cpp:2519
21923 msgid "LPE Edit"
21924 msgstr ""
21926 #: ../src/verbs.cpp:2520
21927 msgid "Edit Path Effect parameters"
21928 msgstr ""
21930 #: ../src/verbs.cpp:2522
21931 msgid "Erase existing paths"
21932 msgstr ""
21934 #: ../src/verbs.cpp:2523
21935 msgid "LPE Tool"
21936 msgstr ""
21938 #: ../src/verbs.cpp:2524
21939 msgid "Do geometric constructions"
21940 msgstr ""
21942 #. Tool prefs
21943 #: ../src/verbs.cpp:2526
21944 msgid "Selector Preferences"
21945 msgstr ""
21947 #: ../src/verbs.cpp:2527
21948 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
21949 msgstr ""
21951 #: ../src/verbs.cpp:2528
21952 msgid "Node Tool Preferences"
21953 msgstr ""
21955 #: ../src/verbs.cpp:2529
21956 msgid "Open Preferences for the Node tool"
21957 msgstr ""
21959 #: ../src/verbs.cpp:2530
21960 msgid "Tweak Tool Preferences"
21961 msgstr ""
21963 #: ../src/verbs.cpp:2531
21964 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
21965 msgstr ""
21967 #: ../src/verbs.cpp:2532
21968 msgid "Spray Tool Preferences"
21969 msgstr ""
21971 #: ../src/verbs.cpp:2533
21972 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
21973 msgstr ""
21975 #: ../src/verbs.cpp:2534
21976 msgid "Rectangle Preferences"
21977 msgstr ""
21979 #: ../src/verbs.cpp:2535
21980 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
21981 msgstr ""
21983 #: ../src/verbs.cpp:2536
21984 msgid "3D Box Preferences"
21985 msgstr ""
21987 #: ../src/verbs.cpp:2537
21988 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
21989 msgstr ""
21991 #: ../src/verbs.cpp:2538
21992 msgid "Ellipse Preferences"
21993 msgstr ""
21995 #: ../src/verbs.cpp:2539
21996 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
21997 msgstr ""
21999 #: ../src/verbs.cpp:2540
22000 msgid "Star Preferences"
22001 msgstr ""
22003 #: ../src/verbs.cpp:2541
22004 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22005 msgstr ""
22007 #: ../src/verbs.cpp:2542
22008 msgid "Spiral Preferences"
22009 msgstr ""
22011 #: ../src/verbs.cpp:2543
22012 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22013 msgstr ""
22015 #: ../src/verbs.cpp:2544
22016 msgid "Pencil Preferences"
22017 msgstr ""
22019 #: ../src/verbs.cpp:2545
22020 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22021 msgstr ""
22023 #: ../src/verbs.cpp:2546
22024 msgid "Pen Preferences"
22025 msgstr ""
22027 #: ../src/verbs.cpp:2547
22028 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22029 msgstr ""
22031 #: ../src/verbs.cpp:2548
22032 msgid "Calligraphic Preferences"
22033 msgstr ""
22035 #: ../src/verbs.cpp:2549
22036 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22037 msgstr ""
22039 #: ../src/verbs.cpp:2550
22040 msgid "Text Preferences"
22041 msgstr ""
22043 #: ../src/verbs.cpp:2551
22044 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22045 msgstr ""
22047 #: ../src/verbs.cpp:2552
22048 msgid "Gradient Preferences"
22049 msgstr ""
22051 #: ../src/verbs.cpp:2553
22052 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22053 msgstr ""
22055 #: ../src/verbs.cpp:2554
22056 msgid "Zoom Preferences"
22057 msgstr ""
22059 #: ../src/verbs.cpp:2555
22060 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22061 msgstr ""
22063 #: ../src/verbs.cpp:2556
22064 msgid "Dropper Preferences"
22065 msgstr ""
22067 #: ../src/verbs.cpp:2557
22068 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22069 msgstr ""
22071 #: ../src/verbs.cpp:2558
22072 msgid "Connector Preferences"
22073 msgstr ""
22075 #: ../src/verbs.cpp:2559
22076 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22077 msgstr ""
22079 #: ../src/verbs.cpp:2560
22080 msgid "Paint Bucket Preferences"
22081 msgstr ""
22083 #: ../src/verbs.cpp:2561
22084 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22085 msgstr ""
22087 #: ../src/verbs.cpp:2562
22088 msgid "Eraser Preferences"
22089 msgstr ""
22091 #: ../src/verbs.cpp:2563
22092 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22093 msgstr ""
22095 #: ../src/verbs.cpp:2564
22096 msgid "LPE Tool Preferences"
22097 msgstr ""
22099 #: ../src/verbs.cpp:2565
22100 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22101 msgstr ""
22103 #. Zoom/View
22104 #: ../src/verbs.cpp:2568
22105 msgid "Zoom In"
22106 msgstr ""
22108 #: ../src/verbs.cpp:2568
22109 msgid "Zoom in"
22110 msgstr ""
22112 #: ../src/verbs.cpp:2569
22113 msgid "Zoom Out"
22114 msgstr ""
22116 #: ../src/verbs.cpp:2569
22117 msgid "Zoom out"
22118 msgstr ""
22120 #: ../src/verbs.cpp:2570
22121 msgid "_Rulers"
22122 msgstr ""
22124 #: ../src/verbs.cpp:2570
22125 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22126 msgstr ""
22128 #: ../src/verbs.cpp:2571
22129 msgid "Scroll_bars"
22130 msgstr ""
22132 #: ../src/verbs.cpp:2571
22133 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22134 msgstr ""
22136 #: ../src/verbs.cpp:2572
22137 msgid "_Grid"
22138 msgstr ""
22140 #: ../src/verbs.cpp:2572
22141 msgid "Show or hide the grid"
22142 msgstr ""
22144 #: ../src/verbs.cpp:2573
22145 msgid "G_uides"
22146 msgstr ""
22148 #: ../src/verbs.cpp:2573
22149 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22150 msgstr ""
22152 #: ../src/verbs.cpp:2574
22153 msgid "Enable snapping"
22154 msgstr ""
22156 #: ../src/verbs.cpp:2575
22157 msgid "Nex_t Zoom"
22158 msgstr ""
22160 #: ../src/verbs.cpp:2575
22161 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22162 msgstr ""
22164 #: ../src/verbs.cpp:2577
22165 msgid "Pre_vious Zoom"
22166 msgstr ""
22168 #: ../src/verbs.cpp:2577
22169 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22170 msgstr ""
22172 #: ../src/verbs.cpp:2579
22173 msgid "Zoom 1:_1"
22174 msgstr ""
22176 #: ../src/verbs.cpp:2579
22177 msgid "Zoom to 1:1"
22178 msgstr ""
22180 #: ../src/verbs.cpp:2581
22181 msgid "Zoom 1:_2"
22182 msgstr ""
22184 #: ../src/verbs.cpp:2581
22185 msgid "Zoom to 1:2"
22186 msgstr ""
22188 #: ../src/verbs.cpp:2583
22189 msgid "_Zoom 2:1"
22190 msgstr ""
22192 #: ../src/verbs.cpp:2583
22193 msgid "Zoom to 2:1"
22194 msgstr ""
22196 #: ../src/verbs.cpp:2586
22197 msgid "_Fullscreen"
22198 msgstr ""
22200 #: ../src/verbs.cpp:2586
22201 msgid "Stretch this document window to full screen"
22202 msgstr ""
22204 #: ../src/verbs.cpp:2589
22205 msgid "Toggle _Focus Mode"
22206 msgstr ""
22208 #: ../src/verbs.cpp:2589
22209 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22210 msgstr ""
22212 #: ../src/verbs.cpp:2591
22213 msgid "Duplic_ate Window"
22214 msgstr ""
22216 #: ../src/verbs.cpp:2591
22217 msgid "Open a new window with the same document"
22218 msgstr ""
22220 #: ../src/verbs.cpp:2593
22221 msgid "_New View Preview"
22222 msgstr ""
22224 #: ../src/verbs.cpp:2594
22225 msgid "New View Preview"
22226 msgstr ""
22228 #. "view_new_preview"
22229 #: ../src/verbs.cpp:2596
22230 msgid "_Normal"
22231 msgstr ""
22233 #: ../src/verbs.cpp:2597
22234 msgid "Switch to normal display mode"
22235 msgstr ""
22237 #: ../src/verbs.cpp:2598
22238 msgid "No _Filters"
22239 msgstr ""
22241 #: ../src/verbs.cpp:2599
22242 msgid "Switch to normal display without filters"
22243 msgstr ""
22245 #: ../src/verbs.cpp:2600
22246 msgid "_Outline"
22247 msgstr ""
22249 #: ../src/verbs.cpp:2601
22250 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22251 msgstr ""
22253 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
22254 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
22255 #: ../src/verbs.cpp:2604
22256 msgid "_Toggle"
22257 msgstr ""
22259 #: ../src/verbs.cpp:2605
22260 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22261 msgstr ""
22263 #: ../src/verbs.cpp:2607
22264 msgid "Color-managed view"
22265 msgstr ""
22267 #: ../src/verbs.cpp:2608
22268 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22269 msgstr ""
22271 #: ../src/verbs.cpp:2610
22272 msgid "Ico_n Preview..."
22273 msgstr ""
22275 #: ../src/verbs.cpp:2611
22276 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22277 msgstr ""
22279 #: ../src/verbs.cpp:2613
22280 msgid "Zoom to fit page in window"
22281 msgstr ""
22283 #: ../src/verbs.cpp:2614
22284 msgid "Page _Width"
22285 msgstr ""
22287 #: ../src/verbs.cpp:2615
22288 msgid "Zoom to fit page width in window"
22289 msgstr ""
22291 #: ../src/verbs.cpp:2617
22292 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22293 msgstr ""
22295 #: ../src/verbs.cpp:2619
22296 msgid "Zoom to fit selection in window"
22297 msgstr ""
22299 #. Dialogs
22300 #: ../src/verbs.cpp:2622
22301 msgid "In_kscape Preferences..."
22302 msgstr ""
22304 #: ../src/verbs.cpp:2623
22305 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22306 msgstr ""
22308 #: ../src/verbs.cpp:2624
22309 msgid "_Document Properties..."
22310 msgstr ""
22312 #: ../src/verbs.cpp:2625
22313 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22314 msgstr ""
22316 #: ../src/verbs.cpp:2626
22317 msgid "Document _Metadata..."
22318 msgstr ""
22320 #: ../src/verbs.cpp:2627
22321 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22322 msgstr ""
22324 #: ../src/verbs.cpp:2629
22325 msgid ""
22326 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
22327 "properties..."
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/verbs.cpp:2630
22331 msgid "Glyphs..."
22332 msgstr ""
22334 #: ../src/verbs.cpp:2631
22335 msgid "Select characters from a glyphs palette"
22336 msgstr ""
22338 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22339 #: ../src/verbs.cpp:2633
22340 msgid "S_watches..."
22341 msgstr ""
22343 #: ../src/verbs.cpp:2634
22344 msgid "Select colors from a swatches palette"
22345 msgstr ""
22347 #: ../src/verbs.cpp:2635
22348 msgid "Transfor_m..."
22349 msgstr ""
22351 #: ../src/verbs.cpp:2636
22352 msgid "Precisely control objects' transformations"
22353 msgstr ""
22355 #: ../src/verbs.cpp:2637
22356 msgid "_Align and Distribute..."
22357 msgstr ""
22359 #: ../src/verbs.cpp:2638
22360 msgid "Align and distribute objects"
22361 msgstr ""
22363 #: ../src/verbs.cpp:2639
22364 msgid "_Spray options..."
22365 msgstr ""
22367 #: ../src/verbs.cpp:2640
22368 msgid "Some options for the spray"
22369 msgstr ""
22371 #: ../src/verbs.cpp:2641
22372 msgid "Undo _History..."
22373 msgstr ""
22375 #: ../src/verbs.cpp:2642
22376 msgid "Undo History"
22377 msgstr ""
22379 #: ../src/verbs.cpp:2643
22380 msgid "_Text and Font..."
22381 msgstr ""
22383 #: ../src/verbs.cpp:2644
22384 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22385 msgstr ""
22387 #: ../src/verbs.cpp:2645
22388 msgid "_XML Editor..."
22389 msgstr ""
22391 #: ../src/verbs.cpp:2646
22392 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22393 msgstr ""
22395 #: ../src/verbs.cpp:2647
22396 msgid "_Find..."
22397 msgstr ""
22399 #: ../src/verbs.cpp:2648
22400 msgid "Find objects in document"
22401 msgstr ""
22403 #: ../src/verbs.cpp:2649
22404 msgid "Find and _Replace Text..."
22405 msgstr ""
22407 #: ../src/verbs.cpp:2650
22408 msgid "Find and replace text in document"
22409 msgstr ""
22411 #: ../src/verbs.cpp:2651
22412 msgid "Check Spellin_g..."
22413 msgstr ""
22415 #: ../src/verbs.cpp:2652
22416 msgid "Check spelling of text in document"
22417 msgstr ""
22419 #: ../src/verbs.cpp:2653
22420 msgid "_Messages..."
22421 msgstr ""
22423 #: ../src/verbs.cpp:2654
22424 msgid "View debug messages"
22425 msgstr ""
22427 #: ../src/verbs.cpp:2655
22428 msgid "S_cripts..."
22429 msgstr ""
22431 #: ../src/verbs.cpp:2656
22432 msgid "Run scripts"
22433 msgstr ""
22435 #: ../src/verbs.cpp:2657
22436 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22437 msgstr ""
22439 #: ../src/verbs.cpp:2658
22440 msgid "Show or hide all open dialogs"
22441 msgstr ""
22443 #: ../src/verbs.cpp:2659
22444 msgid "Create Tiled Clones..."
22445 msgstr ""
22447 #: ../src/verbs.cpp:2660
22448 msgid ""
22449 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22450 "scattering"
22451 msgstr ""
22453 #: ../src/verbs.cpp:2662
22454 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22455 msgstr ""
22457 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22458 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22459 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22460 #. #endif
22461 #: ../src/verbs.cpp:2667
22462 msgid "_Input Devices..."
22463 msgstr ""
22465 #: ../src/verbs.cpp:2668
22466 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22467 msgstr ""
22469 #: ../src/verbs.cpp:2669
22470 msgid "_Extensions..."
22471 msgstr ""
22473 #: ../src/verbs.cpp:2670
22474 msgid "Query information about extensions"
22475 msgstr ""
22477 #: ../src/verbs.cpp:2671
22478 msgid "Layer_s..."
22479 msgstr ""
22481 #: ../src/verbs.cpp:2672
22482 msgid "View Layers"
22483 msgstr ""
22485 #: ../src/verbs.cpp:2673
22486 msgid "Path Effect Editor..."
22487 msgstr ""
22489 #: ../src/verbs.cpp:2674
22490 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22491 msgstr ""
22493 #: ../src/verbs.cpp:2675
22494 msgid "Filter Editor..."
22495 msgstr ""
22497 #: ../src/verbs.cpp:2676
22498 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22499 msgstr ""
22501 #: ../src/verbs.cpp:2677
22502 msgid "SVG Font Editor..."
22503 msgstr ""
22505 #: ../src/verbs.cpp:2678
22506 msgid "Edit SVG fonts"
22507 msgstr ""
22509 #: ../src/verbs.cpp:2679
22510 msgid "Print Colors..."
22511 msgstr ""
22513 #: ../src/verbs.cpp:2680
22514 msgid ""
22515 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22516 msgstr ""
22518 #. Help
22519 #: ../src/verbs.cpp:2683
22520 msgid "About E_xtensions"
22521 msgstr ""
22523 #: ../src/verbs.cpp:2684
22524 msgid "Information on Inkscape extensions"
22525 msgstr ""
22527 #: ../src/verbs.cpp:2685
22528 msgid "About _Memory"
22529 msgstr ""
22531 #: ../src/verbs.cpp:2686
22532 msgid "Memory usage information"
22533 msgstr ""
22535 #: ../src/verbs.cpp:2687
22536 msgid "_About Inkscape"
22537 msgstr ""
22539 #: ../src/verbs.cpp:2688
22540 msgid "Inkscape version, authors, license"
22541 msgstr ""
22543 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22544 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22545 #. Tutorials
22546 #: ../src/verbs.cpp:2693
22547 msgid "Inkscape: _Basic"
22548 msgstr ""
22550 #: ../src/verbs.cpp:2694
22551 msgid "Getting started with Inkscape"
22552 msgstr ""
22554 #. "tutorial_basic"
22555 #: ../src/verbs.cpp:2695
22556 msgid "Inkscape: _Shapes"
22557 msgstr ""
22559 #: ../src/verbs.cpp:2696
22560 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22561 msgstr ""
22563 #: ../src/verbs.cpp:2697
22564 msgid "Inkscape: _Advanced"
22565 msgstr ""
22567 #: ../src/verbs.cpp:2698
22568 msgid "Advanced Inkscape topics"
22569 msgstr ""
22571 #. "tutorial_advanced"
22572 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22573 #: ../src/verbs.cpp:2700
22574 msgid "Inkscape: T_racing"
22575 msgstr ""
22577 #: ../src/verbs.cpp:2701
22578 msgid "Using bitmap tracing"
22579 msgstr ""
22581 #. "tutorial_tracing"
22582 #: ../src/verbs.cpp:2702
22583 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22584 msgstr ""
22586 #: ../src/verbs.cpp:2703
22587 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22588 msgstr ""
22590 #: ../src/verbs.cpp:2704
22591 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22592 msgstr ""
22594 #: ../src/verbs.cpp:2705
22595 msgid "Using the interpolate extension"
22596 msgstr ""
22598 #. "tutorial_interpolate"
22599 #: ../src/verbs.cpp:2706
22600 msgid "_Elements of Design"
22601 msgstr ""
22603 #: ../src/verbs.cpp:2707
22604 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22605 msgstr ""
22607 #. "tutorial_design"
22608 #: ../src/verbs.cpp:2708
22609 msgid "_Tips and Tricks"
22610 msgstr ""
22612 #: ../src/verbs.cpp:2709
22613 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22614 msgstr ""
22616 #. "tutorial_tips"
22617 #. Effect -- renamed Extension
22618 #: ../src/verbs.cpp:2712
22619 msgid "Previous Extension"
22620 msgstr ""
22622 #: ../src/verbs.cpp:2713
22623 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22624 msgstr ""
22626 #: ../src/verbs.cpp:2714
22627 msgid "Previous Extension Settings..."
22628 msgstr ""
22630 #: ../src/verbs.cpp:2715
22631 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22632 msgstr ""
22634 #: ../src/verbs.cpp:2719
22635 msgid "Fit the page to the current selection"
22636 msgstr ""
22638 #: ../src/verbs.cpp:2721
22639 msgid "Fit the page to the drawing"
22640 msgstr ""
22642 #: ../src/verbs.cpp:2723
22643 msgid ""
22644 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22645 msgstr ""
22647 #. LockAndHide
22648 #: ../src/verbs.cpp:2725
22649 msgid "Unlock All"
22650 msgstr ""
22652 #: ../src/verbs.cpp:2727
22653 msgid "Unlock All in All Layers"
22654 msgstr ""
22656 #: ../src/verbs.cpp:2729
22657 msgid "Unhide All"
22658 msgstr ""
22660 #: ../src/verbs.cpp:2731
22661 msgid "Unhide All in All Layers"
22662 msgstr ""
22664 #: ../src/verbs.cpp:2735
22665 msgid "Link an ICC color profile"
22666 msgstr ""
22668 #: ../src/verbs.cpp:2736
22669 msgid "Remove Color Profile"
22670 msgstr ""
22672 #: ../src/verbs.cpp:2737
22673 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22674 msgstr ""
22676 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22677 msgid "Dash pattern"
22678 msgstr ""
22680 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22681 msgid "Pattern offset"
22682 msgstr ""
22684 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
22685 msgid "Zoom drawing if window size changes"
22686 msgstr ""
22688 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
22689 msgid "Cursor coordinates"
22690 msgstr ""
22692 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
22693 msgid "Z:"
22694 msgstr ""
22696 #. display the initial welcome message in the statusbar
22697 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
22698 msgid ""
22699 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22700 "use selector (arrow) to move or transform them."
22701 msgstr ""
22703 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
22704 #, c-format
22705 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22706 msgstr ""
22708 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
22709 #, c-format
22710 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22711 msgstr ""
22713 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
22714 #, c-format
22715 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22716 msgstr ""
22718 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
22719 #, c-format
22720 msgid "%s: %d - Inkscape"
22721 msgstr ""
22723 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
22724 #, c-format
22725 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22726 msgstr ""
22728 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
22729 #, c-format
22730 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22731 msgstr ""
22733 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
22734 #, c-format
22735 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22736 msgstr ""
22738 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
22739 #, c-format
22740 msgid "%s - Inkscape"
22741 msgstr ""
22743 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
22744 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22745 msgstr ""
22747 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
22748 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22749 msgstr ""
22751 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
22752 #, c-format
22753 msgid ""
22754 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
22755 "closing?</span>\n"
22756 "\n"
22757 "If you close without saving, your changes will be discarded."
22758 msgstr ""
22760 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
22761 msgid "Close _without saving"
22762 msgstr ""
22764 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
22765 #, c-format
22766 msgid ""
22767 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22768 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22769 "\n"
22770 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22771 msgstr ""
22773 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
22774 msgid "_Save as SVG"
22775 msgstr ""
22777 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22778 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
22779 msgid "none"
22780 msgstr ""
22782 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22783 msgid "remove"
22784 msgstr ""
22786 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22787 msgid "Change fill rule"
22788 msgstr ""
22790 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22791 msgid "Set fill color"
22792 msgstr ""
22794 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22795 msgid "Set stroke color"
22796 msgstr ""
22798 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22799 msgid "Set gradient on fill"
22800 msgstr ""
22802 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22803 msgid "Set gradient on stroke"
22804 msgstr ""
22806 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
22807 msgid "Set pattern on fill"
22808 msgstr ""
22810 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
22811 msgid "Set pattern on stroke"
22812 msgstr ""
22814 #. Family frame
22815 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22816 msgid "Font family"
22817 msgstr ""
22819 #. Style frame
22820 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
22821 msgctxt "Font selector"
22822 msgid "Style"
22823 msgstr ""
22825 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22826 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22827 #. * some representative characters that users of your locale will be
22828 #. * interested in.
22829 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
22830 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22831 msgstr ""
22833 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22834 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
22835 msgid ""
22836 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22837 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22838 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22839 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22840 msgstr ""
22842 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
22843 msgid "reflected"
22844 msgstr ""
22846 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
22847 msgid "direct"
22848 msgstr ""
22850 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
22851 msgid "Repeat:"
22852 msgstr ""
22854 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
22855 msgid "Assign gradient to object"
22856 msgstr ""
22858 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
22859 msgid "<small>No gradients</small>"
22860 msgstr ""
22862 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
22863 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22864 msgstr ""
22866 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
22867 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22868 msgstr ""
22870 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
22871 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22872 msgstr ""
22874 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
22875 msgid "Edit the stops of the gradient"
22876 msgstr ""
22878 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
22880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
22882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
22883 msgid "<b>New:</b>"
22884 msgstr ""
22886 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
22887 msgid "Create linear gradient"
22888 msgstr ""
22890 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
22891 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22892 msgstr ""
22894 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22895 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
22896 msgid "on"
22897 msgstr ""
22899 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
22900 msgid "Create gradient in the fill"
22901 msgstr ""
22903 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
22904 msgid "Create gradient in the stroke"
22905 msgstr ""
22907 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22908 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22909 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
22911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
22912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
22913 msgid "<b>Change:</b>"
22914 msgstr ""
22916 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
22917 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22918 msgid "No document selected"
22919 msgstr ""
22921 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
22922 msgid "No gradients in document"
22923 msgstr ""
22925 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
22926 msgid "No gradient selected"
22927 msgstr ""
22929 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
22930 msgid "No stops in gradient"
22931 msgstr ""
22933 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
22934 msgid "Change gradient stop offset"
22935 msgstr ""
22937 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22938 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
22939 msgid "Add stop"
22940 msgstr ""
22942 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
22943 msgid "Add another control stop to gradient"
22944 msgstr ""
22946 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
22947 msgid "Delete stop"
22948 msgstr ""
22950 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
22951 msgid "Delete current control stop from gradient"
22952 msgstr ""
22954 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22955 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
22956 msgid "Stop Color"
22957 msgstr ""
22959 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
22960 msgid "Gradient editor"
22961 msgstr ""
22963 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
22964 msgid "Change gradient stop color"
22965 msgstr ""
22967 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
22968 msgid "No paint"
22969 msgstr ""
22971 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
22972 msgid "Flat color"
22973 msgstr ""
22975 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
22976 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
22977 msgid "Linear gradient"
22978 msgstr ""
22980 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
22981 msgid "Radial gradient"
22982 msgstr ""
22984 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
22985 msgid "Swatch"
22986 msgstr ""
22988 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
22989 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
22990 msgstr ""
22992 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
22993 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
22994 msgid ""
22995 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
22996 "evenodd)"
22997 msgstr ""
22999 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23000 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
23001 msgid ""
23002 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23003 msgstr ""
23005 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
23006 msgid "No objects"
23007 msgstr ""
23009 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
23010 msgid "Multiple styles"
23011 msgstr ""
23013 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
23014 msgid "Paint is undefined"
23015 msgstr ""
23017 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
23018 msgid ""
23019 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23020 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23021 "create a new pattern from selection."
23022 msgstr ""
23024 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
23025 msgid "Swatch fill"
23026 msgstr ""
23028 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23029 msgid "Transform by toolbar"
23030 msgstr ""
23032 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23033 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23034 msgstr ""
23036 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23037 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23038 msgstr ""
23040 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23041 msgid ""
23042 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23043 "scaled."
23044 msgstr ""
23046 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23047 msgid ""
23048 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23049 "are scaled."
23050 msgstr ""
23052 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23053 msgid ""
23054 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23055 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23056 msgstr ""
23058 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23059 msgid ""
23060 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23061 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23062 msgstr ""
23064 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23065 msgid ""
23066 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23067 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23068 msgstr ""
23070 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23071 msgid ""
23072 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23073 "scaled, rotated, or skewed)."
23074 msgstr ""
23076 #. four spinbuttons
23077 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23078 msgctxt "Select toolbar"
23079 msgid "X position"
23080 msgstr ""
23082 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23083 msgctxt "Select toolbar"
23084 msgid "X:"
23085 msgstr ""
23087 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23088 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23089 msgstr ""
23091 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23092 msgctxt "Select toolbar"
23093 msgid "Y position"
23094 msgstr ""
23096 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23097 msgctxt "Select toolbar"
23098 msgid "Y:"
23099 msgstr ""
23101 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
23102 msgid "Vertical coordinate of selection"
23103 msgstr ""
23105 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23106 msgctxt "Select toolbar"
23107 msgid "Width"
23108 msgstr ""
23110 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23111 msgctxt "Select toolbar"
23112 msgid "W:"
23113 msgstr ""
23115 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
23116 msgid "Width of selection"
23117 msgstr ""
23119 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
23120 msgid "Lock width and height"
23121 msgstr ""
23123 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
23124 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23125 msgstr ""
23127 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23128 msgctxt "Select toolbar"
23129 msgid "Height"
23130 msgstr ""
23132 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23133 msgctxt "Select toolbar"
23134 msgid "H:"
23135 msgstr ""
23137 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
23138 msgid "Height of selection"
23139 msgstr ""
23141 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23142 msgid "Affect:"
23143 msgstr ""
23145 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23146 msgid ""
23147 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23148 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23149 msgstr ""
23151 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
23152 msgid "Scale rounded corners"
23153 msgstr ""
23155 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
23156 msgid "Move gradients"
23157 msgstr ""
23159 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
23160 msgid "Move patterns"
23161 msgstr ""
23163 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23164 msgid "System"
23165 msgstr ""
23167 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23168 msgid "CMS"
23169 msgstr ""
23171 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23172 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
23173 msgid "_R"
23174 msgstr ""
23176 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23177 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23178 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
23179 msgid "_G"
23180 msgstr ""
23182 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23183 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
23184 msgid "_B"
23185 msgstr ""
23187 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23188 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23189 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
23190 msgid "_H"
23191 msgstr ""
23193 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23194 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23195 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
23196 msgid "_S"
23197 msgstr ""
23199 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23200 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
23201 msgid "_L"
23202 msgstr ""
23204 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23205 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23206 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
23207 msgid "_C"
23208 msgstr ""
23210 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23211 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23212 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
23213 msgid "_M"
23214 msgstr ""
23216 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23217 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23218 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
23219 msgid "_Y"
23220 msgstr ""
23222 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23223 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
23224 msgid "_K"
23225 msgstr ""
23227 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23228 msgid "Gray"
23229 msgstr ""
23231 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23232 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23233 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
23234 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
23235 msgid "Cyan"
23236 msgstr ""
23238 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23239 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23240 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
23241 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
23242 msgid "Magenta"
23243 msgstr ""
23245 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23246 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23247 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23248 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
23249 msgid "Yellow"
23250 msgstr ""
23252 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23253 msgid "Fix"
23254 msgstr ""
23256 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23257 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23258 msgstr ""
23260 #. Label
23261 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23262 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
23263 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
23264 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
23265 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23266 msgid "_A"
23267 msgstr ""
23269 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23270 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23271 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23272 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
23273 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23274 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
23275 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23276 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
23277 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23278 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23279 msgid "Alpha (opacity)"
23280 msgstr ""
23282 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23283 msgid "Color Managed"
23284 msgstr ""
23286 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23287 msgid "Out of gamut!"
23288 msgstr ""
23290 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23291 msgid "Too much ink!"
23292 msgstr ""
23294 #. Create RGBA entry and color preview
23295 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23296 msgid "RGBA_:"
23297 msgstr ""
23299 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23300 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23301 msgstr ""
23303 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23304 msgid "RGB"
23305 msgstr ""
23307 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23308 msgid "HSL"
23309 msgstr ""
23311 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23312 msgid "CMYK"
23313 msgstr ""
23315 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23316 msgid "Unnamed"
23317 msgstr ""
23319 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23320 msgid "Wheel"
23321 msgstr ""
23323 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23324 msgid "Attribute"
23325 msgstr ""
23327 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23328 msgid "Value"
23329 msgstr ""
23331 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23332 msgid "Type text in a text node"
23333 msgstr ""
23335 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23336 msgid "Set markers"
23337 msgstr ""
23339 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
23340 msgctxt "Stroke width"
23341 msgid "Width:"
23342 msgstr ""
23344 #. Join type
23345 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23346 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23347 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
23348 msgid "Join:"
23349 msgstr ""
23351 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23352 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23353 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23354 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
23355 msgid "Miter join"
23356 msgstr ""
23358 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23359 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23360 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23361 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
23362 msgid "Round join"
23363 msgstr ""
23365 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23366 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23367 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23368 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
23369 msgid "Bevel join"
23370 msgstr ""
23372 #. Miterlimit
23373 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23374 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23375 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23376 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23377 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23378 #. when they become too long.
23379 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
23380 msgid "Miter limit:"
23381 msgstr ""
23383 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
23384 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23385 msgstr ""
23387 #. Cap type
23388 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23389 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
23390 msgid "Cap:"
23391 msgstr ""
23393 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23394 #. of the line; the ends of the line are square
23395 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
23396 msgid "Butt cap"
23397 msgstr ""
23399 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23400 #. line; the ends of the line are rounded
23401 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
23402 msgid "Round cap"
23403 msgstr ""
23405 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23406 #. line; the ends of the line are square
23407 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
23408 msgid "Square cap"
23409 msgstr ""
23411 #. Dash
23412 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
23413 msgid "Dashes:"
23414 msgstr ""
23416 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23417 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23418 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
23419 msgid "Start Markers:"
23420 msgstr ""
23422 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
23423 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23424 msgstr ""
23426 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
23427 msgid "Mid Markers:"
23428 msgstr ""
23430 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23431 msgid ""
23432 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23433 "last nodes"
23434 msgstr ""
23436 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
23437 msgid "End Markers:"
23438 msgstr ""
23440 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
23441 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23442 msgstr ""
23444 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
23445 msgid "Set stroke style"
23446 msgstr ""
23448 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23449 msgid "Change swatch color"
23450 msgstr ""
23452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
23453 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23454 msgstr ""
23456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23457 msgid "Style of new stars"
23458 msgstr ""
23460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23461 msgid "Style of new rectangles"
23462 msgstr ""
23464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
23465 msgid "Style of new 3D boxes"
23466 msgstr ""
23468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23469 msgid "Style of new ellipses"
23470 msgstr ""
23472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23473 msgid "Style of new spirals"
23474 msgstr ""
23476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23477 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23478 msgstr ""
23480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23481 msgid "Style of new paths created by Pen"
23482 msgstr ""
23484 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23485 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23486 msgstr ""
23488 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23489 msgid "TBD"
23490 msgstr ""
23492 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
23493 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23494 msgstr ""
23496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23497 msgid "Insert node"
23498 msgstr ""
23500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23501 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23502 msgstr ""
23504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
23505 msgid "Insert"
23506 msgstr ""
23508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
23509 msgid "Delete selected nodes"
23510 msgstr ""
23512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
23513 msgid "Join selected nodes"
23514 msgstr ""
23516 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
23517 msgid "Join"
23518 msgstr ""
23520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
23521 msgid "Break path at selected nodes"
23522 msgstr ""
23524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
23525 msgid "Join with segment"
23526 msgstr ""
23528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
23529 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23530 msgstr ""
23532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
23533 msgid "Delete segment"
23534 msgstr ""
23536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
23537 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23538 msgstr ""
23540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23541 msgid "Node Cusp"
23542 msgstr ""
23544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
23545 msgid "Make selected nodes corner"
23546 msgstr ""
23548 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
23549 msgid "Node Smooth"
23550 msgstr ""
23552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
23553 msgid "Make selected nodes smooth"
23554 msgstr ""
23556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
23557 msgid "Node Symmetric"
23558 msgstr ""
23560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
23561 msgid "Make selected nodes symmetric"
23562 msgstr ""
23564 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
23565 msgid "Node Auto"
23566 msgstr ""
23568 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
23569 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23570 msgstr ""
23572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
23573 msgid "Node Line"
23574 msgstr ""
23576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
23577 msgid "Make selected segments lines"
23578 msgstr ""
23580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23581 msgid "Node Curve"
23582 msgstr ""
23584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
23585 msgid "Make selected segments curves"
23586 msgstr ""
23588 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23589 msgid "Show Transform Handles"
23590 msgstr ""
23592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23593 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23594 msgstr ""
23596 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23597 msgid "Show Handles"
23598 msgstr ""
23600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23601 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
23602 msgstr ""
23604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
23605 msgid "Show Outline"
23606 msgstr ""
23608 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
23609 msgid "Show path outline (without path effects)"
23610 msgstr ""
23612 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
23613 msgid "Edit clipping paths"
23614 msgstr ""
23616 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
23617 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
23618 msgstr ""
23620 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
23621 msgid "Edit masks"
23622 msgstr ""
23624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
23625 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
23626 msgstr ""
23628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23629 msgid "X coordinate:"
23630 msgstr ""
23632 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23633 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23634 msgstr ""
23636 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23637 msgid "Y coordinate:"
23638 msgstr ""
23640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23641 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23642 msgstr ""
23644 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23645 msgid "Bounding box"
23646 msgstr ""
23648 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23649 msgid "Snap bounding box corners"
23650 msgstr ""
23652 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23653 msgid "Bounding box edges"
23654 msgstr ""
23656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23657 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23658 msgstr ""
23660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23661 msgid "Bounding box corners"
23662 msgstr ""
23664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23665 msgid "Snap to bounding box corners"
23666 msgstr ""
23668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23669 msgid "BBox Edge Midpoints"
23670 msgstr ""
23672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23673 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23674 msgstr ""
23676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23677 msgid "BBox Centers"
23678 msgstr ""
23680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23681 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23682 msgstr ""
23684 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
23685 msgid "Snap nodes or handles"
23686 msgstr ""
23688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23689 msgid "Snap to paths"
23690 msgstr ""
23692 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23693 msgid "Path intersections"
23694 msgstr ""
23696 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23697 msgid "Snap to path intersections"
23698 msgstr ""
23700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23701 msgid "To nodes"
23702 msgstr ""
23704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23705 msgid "Snap to cusp nodes"
23706 msgstr ""
23708 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23709 msgid "Smooth nodes"
23710 msgstr ""
23712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23713 msgid "Snap to smooth nodes"
23714 msgstr ""
23716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23717 msgid "Line Midpoints"
23718 msgstr ""
23720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23721 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23722 msgstr ""
23724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23725 msgid "Object Centers"
23726 msgstr ""
23728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23729 msgid "Snap from and to centers of objects"
23730 msgstr ""
23732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23733 msgid "Rotation Centers"
23734 msgstr ""
23736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23737 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23738 msgstr ""
23740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23741 msgid "Page border"
23742 msgstr ""
23744 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23745 msgid "Snap to the page border"
23746 msgstr ""
23748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
23749 msgid "Snap to grids"
23750 msgstr ""
23752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
23753 msgid "Snap to guides"
23754 msgstr ""
23756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
23757 msgid "Star: Change number of corners"
23758 msgstr ""
23760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
23761 msgid "Star: Change spoke ratio"
23762 msgstr ""
23764 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23765 msgid "Make polygon"
23766 msgstr ""
23768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23769 msgid "Make star"
23770 msgstr ""
23772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
23773 msgid "Star: Change rounding"
23774 msgstr ""
23776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
23777 msgid "Star: Change randomization"
23778 msgstr ""
23780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
23781 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23782 msgstr ""
23784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23785 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23786 msgstr ""
23788 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23789 msgid "triangle/tri-star"
23790 msgstr ""
23792 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23793 msgid "square/quad-star"
23794 msgstr ""
23796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23797 msgid "pentagon/five-pointed star"
23798 msgstr ""
23800 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23801 msgid "hexagon/six-pointed star"
23802 msgstr ""
23804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23805 msgid "Corners"
23806 msgstr ""
23808 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23809 msgid "Corners:"
23810 msgstr ""
23812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23813 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23814 msgstr ""
23816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23817 msgid "thin-ray star"
23818 msgstr ""
23820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23821 msgid "pentagram"
23822 msgstr ""
23824 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23825 msgid "hexagram"
23826 msgstr ""
23828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23829 msgid "heptagram"
23830 msgstr ""
23832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23833 msgid "octagram"
23834 msgstr ""
23836 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23837 msgid "regular polygon"
23838 msgstr ""
23840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23841 msgid "Spoke ratio"
23842 msgstr ""
23844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23845 msgid "Spoke ratio:"
23846 msgstr ""
23848 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23849 #. Base radius is the same for the closest handle.
23850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
23851 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23852 msgstr ""
23854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23855 msgid "stretched"
23856 msgstr ""
23858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23859 msgid "twisted"
23860 msgstr ""
23862 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23863 msgid "slightly pinched"
23864 msgstr ""
23866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23867 msgid "NOT rounded"
23868 msgstr ""
23870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23871 msgid "slightly rounded"
23872 msgstr ""
23874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23875 msgid "visibly rounded"
23876 msgstr ""
23878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23879 msgid "well rounded"
23880 msgstr ""
23882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23883 msgid "amply rounded"
23884 msgstr ""
23886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23887 msgid "blown up"
23888 msgstr ""
23890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23891 msgid "Rounded"
23892 msgstr ""
23894 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23895 msgid "Rounded:"
23896 msgstr ""
23898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23899 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23900 msgstr ""
23902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23903 msgid "NOT randomized"
23904 msgstr ""
23906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23907 msgid "slightly irregular"
23908 msgstr ""
23910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23911 msgid "visibly randomized"
23912 msgstr ""
23914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23915 msgid "strongly randomized"
23916 msgstr ""
23918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23919 msgid "Randomized"
23920 msgstr ""
23922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23923 msgid "Randomized:"
23924 msgstr ""
23926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23927 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23928 msgstr ""
23930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
23931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
23932 msgid "Defaults"
23933 msgstr ""
23935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
23936 msgid ""
23937 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23938 "change defaults)"
23939 msgstr ""
23941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
23942 msgid "Change rectangle"
23943 msgstr ""
23945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23946 msgid "W:"
23947 msgstr ""
23949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23950 msgid "Width of rectangle"
23951 msgstr ""
23953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23954 msgid "H:"
23955 msgstr ""
23957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23958 msgid "Height of rectangle"
23959 msgstr ""
23961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
23962 msgid "not rounded"
23963 msgstr ""
23965 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23966 msgid "Horizontal radius"
23967 msgstr ""
23969 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23970 msgid "Rx:"
23971 msgstr ""
23973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23974 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
23975 msgstr ""
23977 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23978 msgid "Vertical radius"
23979 msgstr ""
23981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23982 msgid "Ry:"
23983 msgstr ""
23985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23986 msgid "Vertical radius of rounded corners"
23987 msgstr ""
23989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
23990 msgid "Not rounded"
23991 msgstr ""
23993 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
23994 msgid "Make corners sharp"
23995 msgstr ""
23997 #. TODO: use the correct axis here, too
23998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
23999 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
24000 msgstr ""
24002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
24003 msgid "Angle in X direction"
24004 msgstr ""
24006 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
24008 msgid "Angle of PLs in X direction"
24009 msgstr ""
24011 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
24013 msgid "State of VP in X direction"
24014 msgstr ""
24016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
24017 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24018 msgstr ""
24020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24021 msgid "Angle in Y direction"
24022 msgstr ""
24024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24025 msgid "Angle Y:"
24026 msgstr ""
24028 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
24030 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24031 msgstr ""
24033 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
24035 msgid "State of VP in Y direction"
24036 msgstr ""
24038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
24039 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24040 msgstr ""
24042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
24043 msgid "Angle in Z direction"
24044 msgstr ""
24046 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
24048 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24049 msgstr ""
24051 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24053 msgid "State of VP in Z direction"
24054 msgstr ""
24056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
24057 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24058 msgstr ""
24060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
24061 msgid "Change spiral"
24062 msgstr ""
24064 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24065 msgid "just a curve"
24066 msgstr ""
24068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24069 msgid "one full revolution"
24070 msgstr ""
24072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24073 msgid "Number of turns"
24074 msgstr ""
24076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24077 msgid "Turns:"
24078 msgstr ""
24080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24081 msgid "Number of revolutions"
24082 msgstr ""
24084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24085 msgid "circle"
24086 msgstr ""
24088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24089 msgid "edge is much denser"
24090 msgstr ""
24092 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24093 msgid "edge is denser"
24094 msgstr ""
24096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24097 msgid "even"
24098 msgstr ""
24100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24101 msgid "center is denser"
24102 msgstr ""
24104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24105 msgid "center is much denser"
24106 msgstr ""
24108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24109 msgid "Divergence"
24110 msgstr ""
24112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24113 msgid "Divergence:"
24114 msgstr ""
24116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24117 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24118 msgstr ""
24120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24121 msgid "starts from center"
24122 msgstr ""
24124 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24125 msgid "starts mid-way"
24126 msgstr ""
24128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24129 msgid "starts near edge"
24130 msgstr ""
24132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24133 msgid "Inner radius"
24134 msgstr ""
24136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24137 msgid "Inner radius:"
24138 msgstr ""
24140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24141 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24142 msgstr ""
24144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
24145 msgid "Bezier"
24146 msgstr ""
24148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
24149 msgid "Create regular Bezier path"
24150 msgstr ""
24152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
24153 msgid "Spiro"
24154 msgstr ""
24156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24157 msgid "Create Spiro path"
24158 msgstr ""
24160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
24161 msgid "Zigzag"
24162 msgstr ""
24164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
24165 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24166 msgstr ""
24168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
24169 msgid "Paraxial"
24170 msgstr ""
24172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
24173 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24174 msgstr ""
24176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
24177 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24178 msgstr ""
24180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
24181 msgid "Triangle in"
24182 msgstr ""
24184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
24185 msgid "Triangle out"
24186 msgstr ""
24188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
24189 msgid "From clipboard"
24190 msgstr ""
24192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
24193 msgid "Shape:"
24194 msgstr ""
24196 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
24197 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24198 msgstr ""
24200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24201 msgid "(many nodes, rough)"
24202 msgstr ""
24204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24211 msgid "(default)"
24212 msgstr ""
24214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24215 msgid "(few nodes, smooth)"
24216 msgstr ""
24218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24219 msgid "Smoothing:"
24220 msgstr ""
24222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24223 msgid "Smoothing: "
24224 msgstr ""
24226 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
24227 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24228 msgstr ""
24230 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
24231 msgid ""
24232 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24233 "change defaults)"
24234 msgstr ""
24236 #. Width
24237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24238 msgid "(pinch tweak)"
24239 msgstr ""
24241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24242 msgid "(broad tweak)"
24243 msgstr ""
24245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24246 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24247 msgstr ""
24249 #. Force
24250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24251 msgid "(minimum force)"
24252 msgstr ""
24254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24255 msgid "(maximum force)"
24256 msgstr ""
24258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24259 msgid "Force"
24260 msgstr ""
24262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24263 msgid "Force:"
24264 msgstr ""
24266 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24267 msgid "The force of the tweak action"
24268 msgstr ""
24270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24271 msgid "Move mode"
24272 msgstr ""
24274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
24275 msgid "Move objects in any direction"
24276 msgstr ""
24278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24279 msgid "Move in/out mode"
24280 msgstr ""
24282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
24283 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24284 msgstr ""
24286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24287 msgid "Move jitter mode"
24288 msgstr ""
24290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
24291 msgid "Move objects in random directions"
24292 msgstr ""
24294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24295 msgid "Scale mode"
24296 msgstr ""
24298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
24299 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24300 msgstr ""
24302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24303 msgid "Rotate mode"
24304 msgstr ""
24306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
24307 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24308 msgstr ""
24310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24311 msgid "Duplicate/delete mode"
24312 msgstr ""
24314 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
24315 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24316 msgstr ""
24318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24319 msgid "Push mode"
24320 msgstr ""
24322 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
24323 msgid "Push parts of paths in any direction"
24324 msgstr ""
24326 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
24327 msgid "Shrink/grow mode"
24328 msgstr ""
24330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
24331 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24332 msgstr ""
24334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
24335 msgid "Attract/repel mode"
24336 msgstr ""
24338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
24339 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24340 msgstr ""
24342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
24343 msgid "Roughen mode"
24344 msgstr ""
24346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
24347 msgid "Roughen parts of paths"
24348 msgstr ""
24350 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
24351 msgid "Color paint mode"
24352 msgstr ""
24354 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
24355 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24356 msgstr ""
24358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
24359 msgid "Color jitter mode"
24360 msgstr ""
24362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
24363 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24364 msgstr ""
24366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24367 msgid "Blur mode"
24368 msgstr ""
24370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
24371 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24372 msgstr ""
24374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
24375 msgid "Channels:"
24376 msgstr ""
24378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24379 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24380 msgstr ""
24382 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24384 msgid "H"
24385 msgstr ""
24387 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
24388 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24389 msgstr ""
24391 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
24393 msgid "S"
24394 msgstr ""
24396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
24397 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24398 msgstr ""
24400 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24402 msgid "L"
24403 msgstr ""
24405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
24406 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24407 msgstr ""
24409 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
24411 msgid "O"
24412 msgstr ""
24414 #. Fidelity
24415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24416 msgid "(rough, simplified)"
24417 msgstr ""
24419 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24420 msgid "(fine, but many nodes)"
24421 msgstr ""
24423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24424 msgid "Fidelity"
24425 msgstr ""
24427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24428 msgid "Fidelity:"
24429 msgstr ""
24431 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
24432 msgid ""
24433 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24434 "generate a lot of new nodes"
24435 msgstr ""
24437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
24438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
24439 msgid "Pressure"
24440 msgstr ""
24442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
24443 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24444 msgstr ""
24446 #. Width
24447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24448 msgid "(narrow spray)"
24449 msgstr ""
24451 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24452 msgid "(broad spray)"
24453 msgstr ""
24455 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
24456 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24457 msgstr ""
24459 #. Mean
24460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24461 msgid "(minimum mean)"
24462 msgstr ""
24464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24465 msgid "(maximum mean)"
24466 msgstr ""
24468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24469 msgid "Focus"
24470 msgstr ""
24472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24473 msgid "Focus:"
24474 msgstr ""
24476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24477 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24478 msgstr ""
24480 #. Standard_deviation
24481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24482 msgid "(minimum scatter)"
24483 msgstr ""
24485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24486 msgid "(maximum scatter)"
24487 msgstr ""
24489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24490 msgid "Toolbox|Scatter"
24491 msgstr ""
24493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24494 msgid "Toolbox|Scatter:"
24495 msgstr ""
24497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24498 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24499 msgstr ""
24501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
24502 msgid "Spray copies of the initial selection"
24503 msgstr ""
24505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
24506 msgid "Spray clones of the initial selection"
24507 msgstr ""
24509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
24510 msgid "Spray single path"
24511 msgstr ""
24513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24514 msgid "Spray objects in a single path"
24515 msgstr ""
24517 #. Population
24518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24519 msgid "(low population)"
24520 msgstr ""
24522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24523 msgid "(high population)"
24524 msgstr ""
24526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
24527 msgid "Amount"
24528 msgstr ""
24530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
24531 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24532 msgstr ""
24534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
24535 msgid ""
24536 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24537 msgstr ""
24539 #. Rotation
24540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24541 msgid "(low rotation variation)"
24542 msgstr ""
24544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24545 msgid "(high rotation variation)"
24546 msgstr ""
24548 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24549 msgid "Rotation"
24550 msgstr ""
24552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24553 msgid "Rotation:"
24554 msgstr ""
24556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
24557 #, no-c-format
24558 msgid ""
24559 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24560 "than the original object."
24561 msgstr ""
24563 #. Scale
24564 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24565 msgid "(low scale variation)"
24566 msgstr ""
24568 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24569 msgid "(high scale variation)"
24570 msgstr ""
24572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24573 msgid "Toolbox|Scale"
24574 msgstr ""
24576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24577 msgid "Toolbox|Scale:"
24578 msgstr ""
24580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
24581 #, no-c-format
24582 msgid ""
24583 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24584 "the original object."
24585 msgstr ""
24587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
24588 msgid "No preset"
24589 msgstr ""
24591 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
24592 msgid "Save..."
24593 msgstr ""
24595 #. Width
24596 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24597 msgid "(hairline)"
24598 msgstr ""
24600 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24601 msgid "(broad stroke)"
24602 msgstr ""
24604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
24605 msgid "Pen Width"
24606 msgstr ""
24608 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24609 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24610 msgstr ""
24612 #. Thinning
24613 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24614 msgid "(speed blows up stroke)"
24615 msgstr ""
24617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24618 msgid "(slight widening)"
24619 msgstr ""
24621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24622 msgid "(constant width)"
24623 msgstr ""
24625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24626 msgid "(slight thinning, default)"
24627 msgstr ""
24629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24630 msgid "(speed deflates stroke)"
24631 msgstr ""
24633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24634 msgid "Stroke Thinning"
24635 msgstr ""
24637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24638 msgid "Thinning:"
24639 msgstr ""
24641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24642 msgid ""
24643 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24644 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24645 msgstr ""
24647 #. Angle
24648 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24649 msgid "(left edge up)"
24650 msgstr ""
24652 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24653 msgid "(horizontal)"
24654 msgstr ""
24656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24657 msgid "(right edge up)"
24658 msgstr ""
24660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
24661 msgid "Pen Angle"
24662 msgstr ""
24664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24665 msgid ""
24666 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24667 "fixation = 0)"
24668 msgstr ""
24670 #. Fixation
24671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24672 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24673 msgstr ""
24675 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24676 msgid "(almost fixed, default)"
24677 msgstr ""
24679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24680 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24681 msgstr ""
24683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24684 msgid "Fixation"
24685 msgstr ""
24687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24688 msgid "Fixation:"
24689 msgstr ""
24691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24692 msgid ""
24693 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24694 "fixed angle)"
24695 msgstr ""
24697 #. Cap Rounding
24698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24699 msgid "(blunt caps, default)"
24700 msgstr ""
24702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24703 msgid "(slightly bulging)"
24704 msgstr ""
24706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24707 msgid "(approximately round)"
24708 msgstr ""
24710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24711 msgid "(long protruding caps)"
24712 msgstr ""
24714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24715 msgid "Cap rounding"
24716 msgstr ""
24718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24719 msgid "Caps:"
24720 msgstr ""
24722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24723 msgid ""
24724 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24725 "round caps)"
24726 msgstr ""
24728 #. Tremor
24729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24730 msgid "(smooth line)"
24731 msgstr ""
24733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24734 msgid "(slight tremor)"
24735 msgstr ""
24737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24738 msgid "(noticeable tremor)"
24739 msgstr ""
24741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24742 msgid "(maximum tremor)"
24743 msgstr ""
24745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24746 msgid "Stroke Tremor"
24747 msgstr ""
24749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24750 msgid "Tremor:"
24751 msgstr ""
24753 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24754 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24755 msgstr ""
24757 #. Wiggle
24758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24759 msgid "(no wiggle)"
24760 msgstr ""
24762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24763 msgid "(slight deviation)"
24764 msgstr ""
24766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24767 msgid "(wild waves and curls)"
24768 msgstr ""
24770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24771 msgid "Pen Wiggle"
24772 msgstr ""
24774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24775 msgid "Wiggle:"
24776 msgstr ""
24778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
24779 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24780 msgstr ""
24782 #. Mass
24783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24784 msgid "(no inertia)"
24785 msgstr ""
24787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24788 msgid "(slight smoothing, default)"
24789 msgstr ""
24791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24792 msgid "(noticeable lagging)"
24793 msgstr ""
24795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24796 msgid "(maximum inertia)"
24797 msgstr ""
24799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24800 msgid "Pen Mass"
24801 msgstr ""
24803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24804 msgid "Mass:"
24805 msgstr ""
24807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
24808 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24809 msgstr ""
24811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
24812 msgid "Trace Background"
24813 msgstr ""
24815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
24816 msgid ""
24817 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24818 "minimum width, black - maximum width)"
24819 msgstr ""
24821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
24822 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24823 msgstr ""
24825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
24826 msgid "Tilt"
24827 msgstr ""
24829 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
24830 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24831 msgstr ""
24833 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
24834 msgid "Choose a preset"
24835 msgstr ""
24837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
24838 msgid "Arc: Change start/end"
24839 msgstr ""
24841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
24842 msgid "Arc: Change open/closed"
24843 msgstr ""
24845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
24846 msgid "Start:"
24847 msgstr ""
24849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
24850 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24851 msgstr ""
24853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
24854 msgid "End:"
24855 msgstr ""
24857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
24858 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24859 msgstr ""
24861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
24862 msgid "Closed arc"
24863 msgstr ""
24865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
24866 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24867 msgstr ""
24869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
24870 msgid "Open Arc"
24871 msgstr ""
24873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
24874 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24875 msgstr ""
24877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
24878 msgid "Make whole"
24879 msgstr ""
24881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
24882 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24883 msgstr ""
24885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
24886 msgid "Pick opacity"
24887 msgstr ""
24889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
24890 msgid ""
24891 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24892 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24893 msgstr ""
24895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
24896 msgid "Pick"
24897 msgstr ""
24899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
24900 msgid "Assign opacity"
24901 msgstr ""
24903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
24904 msgid ""
24905 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24906 msgstr ""
24908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
24909 msgid "Assign"
24910 msgstr ""
24912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
24913 msgid "Closed"
24914 msgstr ""
24916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
24917 msgid "Open start"
24918 msgstr ""
24920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
24921 msgid "Open end"
24922 msgstr ""
24924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
24925 msgid "Open both"
24926 msgstr ""
24928 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
24929 msgid "All inactive"
24930 msgstr ""
24932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
24933 msgid "No geometric tool is active"
24934 msgstr ""
24936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
24937 msgid "Show limiting bounding box"
24938 msgstr ""
24940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
24941 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24942 msgstr ""
24944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
24945 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24946 msgstr ""
24948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
24949 msgid ""
24950 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24951 "of current selection"
24952 msgstr ""
24954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
24955 msgid "Choose a line segment type"
24956 msgstr ""
24958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
24959 msgid "Display measuring info"
24960 msgstr ""
24962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
24963 msgid "Display measuring info for selected items"
24964 msgstr ""
24966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
24967 msgid "Open LPE dialog"
24968 msgstr ""
24970 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
24971 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
24972 msgstr ""
24974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
24975 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
24976 msgstr ""
24978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
24979 msgid "Delete objects touched by the eraser"
24980 msgstr ""
24982 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
24983 msgid "Cut"
24984 msgstr ""
24986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
24987 msgid "Cut out from objects"
24988 msgstr ""
24990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
24991 msgid "Text: Change font family"
24992 msgstr ""
24994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
24995 msgid "Text: Change font size"
24996 msgstr ""
24998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
24999 msgid "Text: Change font style"
25000 msgstr ""
25002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
25003 msgid "Text: Change superscript or subscript"
25004 msgstr ""
25006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
25007 msgid "Text: Change alignment"
25008 msgstr ""
25010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
25011 msgid "Text: Change line-height"
25012 msgstr ""
25014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
25015 msgid "Text: Change word-spacing"
25016 msgstr ""
25018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
25019 msgid "Text: Change letter-spacing"
25020 msgstr ""
25022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
25023 msgid "Text: Change dx (kern)"
25024 msgstr ""
25026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
25027 msgid "Text: Change dy"
25028 msgstr ""
25030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
25031 msgid "Text: Change rotate"
25032 msgstr ""
25034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
25035 msgid "Text: Change orientation"
25036 msgstr ""
25038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
25039 msgid "Font Family"
25040 msgstr ""
25042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
25043 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
25044 msgstr ""
25046 #. Entry width
25047 #. Extra list width
25048 #. Cell layout
25049 #. Enable entry completion
25050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
25051 msgid "Font not found on system"
25052 msgstr ""
25054 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
25055 msgid "Font Size"
25056 msgstr ""
25058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
25059 msgid "Font size (px)"
25060 msgstr ""
25062 #. Name
25063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
25064 msgid "Toggle Bold"
25065 msgstr ""
25067 #. Label
25068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
25069 msgid "Toggle bold or normal weight"
25070 msgstr ""
25072 #. Name
25073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
25074 msgid "Toggle Italic/Oblique"
25075 msgstr ""
25077 #. Label
25078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
25079 msgid "Toggle italic/oblique style"
25080 msgstr ""
25082 #. Name
25083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
25084 msgid "Toggle Superscript"
25085 msgstr ""
25087 #. Label
25088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
25089 msgid "Toggle superscript"
25090 msgstr ""
25092 #. Name
25093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
25094 msgid "Toggle Subscript"
25095 msgstr ""
25097 #. Label
25098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
25099 msgid "Toggle subscript"
25100 msgstr ""
25102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
25103 msgid "Align left"
25104 msgstr ""
25106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
25107 msgid "Align center"
25108 msgstr ""
25110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
25111 msgid "Align right"
25112 msgstr ""
25114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
25115 msgid "Justify"
25116 msgstr ""
25118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
25119 msgid "Justify (only flowed text)"
25120 msgstr ""
25122 #. Name
25123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
25124 msgid "Alignment"
25125 msgstr ""
25127 #. Label
25128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
25129 msgid "Text alignment"
25130 msgstr ""
25132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25133 msgid "Horizontal"
25134 msgstr ""
25136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
25137 msgid "Vertical"
25138 msgstr ""
25140 #. Label
25141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
25142 msgid "Text orientation"
25143 msgstr ""
25145 #. Drop down menu
25146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25147 msgid "Smaller spacing"
25148 msgstr ""
25150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25151 msgid "Larger spacing"
25152 msgstr ""
25154 #. name
25155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
25156 msgid "Line Height"
25157 msgstr ""
25159 #. label
25160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
25161 msgid "Line:"
25162 msgstr ""
25164 #. short label
25165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
25166 msgid "Spacing between lines (times font size)"
25167 msgstr ""
25169 #. Drop down menu
25170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25171 msgid "Negative spacing"
25172 msgstr ""
25174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25175 msgid "Positive spacing"
25176 msgstr ""
25178 #. name
25179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
25180 msgid "Word spacing"
25181 msgstr ""
25183 #. label
25184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
25185 msgid "Word:"
25186 msgstr ""
25188 #. short label
25189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
25190 msgid "Spacing between words (px)"
25191 msgstr ""
25193 #. name
25194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
25195 msgid "Letter spacing"
25196 msgstr ""
25198 #. label
25199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
25200 msgid "Letter:"
25201 msgstr ""
25203 #. short label
25204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
25205 msgid "Spacing between letters (px)"
25206 msgstr ""
25208 #. name
25209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
25210 msgid "Kerning"
25211 msgstr ""
25213 #. label
25214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
25215 msgid "Kern:"
25216 msgstr ""
25218 #. short label
25219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
25220 msgid "Horizontal kerning (px)"
25221 msgstr ""
25223 #. name
25224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
25225 msgid "Vertical Shift"
25226 msgstr ""
25228 #. label
25229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
25230 msgid "Vert:"
25231 msgstr ""
25233 #. short label
25234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
25235 msgid "Vertical shift (px)"
25236 msgstr ""
25238 #. name
25239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
25240 msgid "Letter rotation"
25241 msgstr ""
25243 #. label
25244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
25245 msgid "Rot:"
25246 msgstr ""
25248 #. short label
25249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
25250 msgid "Character rotation (degrees)"
25251 msgstr ""
25253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25254 msgid "Set connector type: orthogonal"
25255 msgstr ""
25257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25258 msgid "Set connector type: polyline"
25259 msgstr ""
25261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
25262 msgid "Change connector curvature"
25263 msgstr ""
25265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
25266 msgid "Change connector spacing"
25267 msgstr ""
25269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
25270 msgid "EditMode"
25271 msgstr ""
25273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
25274 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25275 msgstr ""
25277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
25278 msgid "Avoid"
25279 msgstr ""
25281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
25282 msgid "Ignore"
25283 msgstr ""
25285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
25286 msgid "Orthogonal"
25287 msgstr ""
25289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
25290 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25291 msgstr ""
25293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25294 msgid "Connector Curvature"
25295 msgstr ""
25297 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25298 msgid "Curvature:"
25299 msgstr ""
25301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
25302 msgid "The amount of connectors curvature"
25303 msgstr ""
25305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
25306 msgid "Connector Spacing"
25307 msgstr ""
25309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
25310 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25311 msgstr ""
25313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
25314 msgid "Graph"
25315 msgstr ""
25317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25318 msgid "Connector Length"
25319 msgstr ""
25321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25322 msgid "Length:"
25323 msgstr ""
25325 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
25326 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25327 msgstr ""
25329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
25330 msgid "Downwards"
25331 msgstr ""
25333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
25334 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25335 msgstr ""
25337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
25338 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25339 msgstr ""
25341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
25342 msgid "New connection point"
25343 msgstr ""
25345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
25346 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25347 msgstr ""
25349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
25350 msgid "Remove connection point"
25351 msgstr ""
25353 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
25354 msgid "Remove the currently selected connection point"
25355 msgstr ""
25357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
25358 msgid "Fill by"
25359 msgstr ""
25361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
25362 msgid "Fill by:"
25363 msgstr ""
25365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
25366 msgid "Fill Threshold"
25367 msgstr ""
25369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
25370 msgid ""
25371 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25372 "pixels to be counted in the fill"
25373 msgstr ""
25375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25376 msgid "Grow/shrink by"
25377 msgstr ""
25379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25380 msgid "Grow/shrink by:"
25381 msgstr ""
25383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
25384 msgid ""
25385 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25386 msgstr ""
25388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
25389 msgid "Close gaps"
25390 msgstr ""
25392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
25393 msgid "Close gaps:"
25394 msgstr ""
25396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
25397 msgid ""
25398 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25399 "to change defaults)"
25400 msgstr ""
25403 #. Local Variables:
25404 #. mode:c++
25405 #. c-file-style:"stroustrup"
25406 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25407 #. indent-tabs-mode:nil
25408 #. fill-column:99
25409 #. End:
25411 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25412 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
25413 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
25414 msgid ""
25415 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
25416 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
25417 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
25418 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
25419 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
25420 msgstr ""
25422 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
25423 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
25424 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
25425 msgstr ""
25427 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
25428 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
25429 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
25430 msgstr ""
25432 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
25433 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
25434 msgid "Action:"
25435 msgstr ""
25437 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
25438 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
25439 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
25440 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
25441 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
25442 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
25443 msgid "Add numeric suffix to filename"
25444 msgstr ""
25446 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
25447 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
25448 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
25449 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
25450 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
25451 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
25452 msgid "Additional post-processor:"
25453 msgstr ""
25455 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
25456 msgid "All in one"
25457 msgstr ""
25459 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
25460 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
25461 msgid "Area artefacts"
25462 msgstr ""
25464 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
25465 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
25466 msgid "Area width:"
25467 msgstr ""
25469 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
25470 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
25471 msgid "Artefact diameter:"
25472 msgstr ""
25474 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
25475 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
25476 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
25477 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
25478 msgid ""
25479 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
25480 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
25481 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
25482 "tolerance."
25483 msgstr ""
25485 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
25486 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
25487 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
25488 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
25489 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
25490 msgstr ""
25492 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
25493 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
25494 msgid ""
25495 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
25496 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
25497 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
25498 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
25499 msgstr ""
25501 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
25502 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
25503 msgid "Convert selection:"
25504 msgstr ""
25506 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
25507 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
25508 msgid "DXF points"
25509 msgstr ""
25511 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
25512 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
25513 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
25514 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
25515 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
25516 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
25517 msgid "Directory:"
25518 msgstr ""
25520 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
25521 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
25522 msgstr ""
25524 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
25525 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
25526 msgid "Engraving"
25527 msgstr ""
25529 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
25530 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
25531 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
25532 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
25533 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
25534 msgid "File:"
25535 msgstr ""
25537 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
25538 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
25539 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
25540 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
25541 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
25542 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
25543 msgid "Full path to log file:"
25544 msgstr ""
25546 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
25547 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
25548 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
25549 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
25550 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
25551 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
25552 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
25553 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
25554 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
25555 msgid "Gcodetools"
25556 msgstr ""
25558 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
25559 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
25560 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
25561 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
25562 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
25563 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
25564 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
25565 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
25566 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
25567 msgid ""
25568 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
25569 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
25570 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
25571 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
25572 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
25573 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
25574 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
25575 msgstr ""
25577 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
25578 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
25579 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
25580 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
25581 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
25582 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
25583 msgid "Generate log file"
25584 msgstr ""
25586 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
25587 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
25588 msgid "Just check tools"
25589 msgstr ""
25591 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
25592 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
25593 msgid "Maximum area cutting curves:"
25594 msgstr ""
25596 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
25597 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
25598 msgid "Maximum distance for engraving:"
25599 msgstr ""
25601 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
25602 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
25603 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
25604 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
25605 msgid "Maximum splitting depth:"
25606 msgstr ""
25608 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
25609 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
25610 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
25611 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
25612 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
25613 msgid "Minimum arc radius:"
25614 msgstr ""
25616 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
25617 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
25618 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
25619 msgstr ""
25621 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
25622 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
25623 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
25624 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
25625 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
25626 msgid "Offset along Z axis:"
25627 msgstr ""
25629 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
25630 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
25631 msgid ""
25632 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
25633 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
25634 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
25635 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
25636 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
25637 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
25638 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
25639 "(independent set for each layer)."
25640 msgstr ""
25642 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
25643 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
25644 msgid "Orientation type:"
25645 msgstr ""
25647 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
25648 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
25649 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
25650 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
25651 msgid "Path to Gcode"
25652 msgstr ""
25654 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
25655 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
25656 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
25657 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
25658 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
25659 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
25660 msgid "Post-processor:"
25661 msgstr ""
25663 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
25664 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
25665 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
25666 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
25667 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
25668 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
25669 msgid "Preferences"
25670 msgstr ""
25672 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
25673 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
25674 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
25675 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
25676 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
25677 msgid "Scale along Z axis:"
25678 msgstr ""
25680 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
25681 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
25682 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
25683 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
25684 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
25685 msgid "Select all paths if nothing is selected"
25686 msgstr ""
25688 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
25689 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
25690 msgid ""
25691 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
25692 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
25693 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
25694 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
25695 msgstr ""
25697 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
25698 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
25699 msgid "Sharp angle tolerance:"
25700 msgstr ""
25702 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
25703 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
25704 msgid ""
25705 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
25706 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
25707 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
25708 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
25709 "r**2-w**2))*4"
25710 msgstr ""
25712 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
25713 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
25714 msgid "Tools library"
25715 msgstr ""
25717 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
25718 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
25719 msgid "Tools type:"
25720 msgstr ""
25722 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
25723 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
25724 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
25725 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
25726 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
25727 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
25728 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
25729 msgid "Units (mm or in):"
25730 msgstr ""
25732 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
25733 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
25734 msgid ""
25735 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
25736 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
25737 "colored arrows."
25738 msgstr ""
25740 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
25741 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
25742 msgid "Z depth:"
25743 msgstr ""
25745 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
25746 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
25747 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
25748 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
25749 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
25750 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
25751 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
25752 msgstr ""
25754 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
25755 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
25756 msgid "Z surface:"
25757 msgstr ""
25759 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
25760 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
25761 msgid "clear dxfpoint sign"
25762 msgstr ""
25764 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
25765 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
25766 msgid "cone"
25767 msgstr ""
25769 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
25770 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
25771 msgid "cylinder"
25772 msgstr ""
25774 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
25775 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
25776 msgid "default"
25777 msgstr ""
25779 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
25780 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
25781 msgid "delete"
25782 msgstr ""
25784 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
25785 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
25786 msgid "lathe cutter"
25787 msgstr ""
25789 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
25790 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
25791 msgid "mark with an arrow"
25792 msgstr ""
25794 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
25795 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
25796 msgid "mark with style"
25797 msgstr ""
25799 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
25800 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
25801 msgid "plasma"
25802 msgstr ""
25804 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
25805 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
25806 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
25807 msgstr ""
25809 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
25810 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
25811 msgid "set as dxfpoint and save shape"
25812 msgstr ""
25814 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
25815 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
25816 msgid "tangent knife"
25817 msgstr ""
25819 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
25820 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
25821 msgstr ""
25823 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
25824 msgid "Check for updates"
25825 msgstr ""
25827 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
25828 msgid "DXF Points"
25829 msgstr ""
25831 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
25832 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
25833 msgstr ""
25835 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
25836 msgid "Create fine cut using:"
25837 msgstr ""
25839 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
25840 msgid "File"
25841 msgstr ""
25843 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
25844 msgid "Fine cut count:"
25845 msgstr ""
25847 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
25848 msgid "Fine cut width:"
25849 msgstr ""
25851 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
25852 msgid "Lathe"
25853 msgstr ""
25855 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
25856 msgid "Lathe X axis remap:"
25857 msgstr ""
25859 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
25860 msgid "Lathe Z axis remap:"
25861 msgstr ""
25863 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
25864 msgid "Lathe width:"
25865 msgstr ""
25867 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
25868 msgid "Orientation points"
25869 msgstr ""
25871 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25872 msgid "Barcode - Datamatrix"
25873 msgstr ""
25875 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25876 msgid "Cols:"
25877 msgstr ""
25879 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25880 msgid "Square Size (px):"
25881 msgstr ""
25883 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25884 msgid "Sentence case"
25885 msgstr ""
25887 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25888 msgid "Hide lines behind the sphere"
25889 msgstr ""
25891 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25892 msgid "Lines of latitude:"
25893 msgstr ""
25895 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25896 msgid "Lines of longitude:"
25897 msgstr ""
25899 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25900 msgid "Tilt (deg):"
25901 msgstr ""
25903 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25904 msgid "Wireframe Sphere"
25905 msgstr ""