Code

Updating to trunk
[inkscape.git] / po / en_CA.po
1 # English/Canada translation of Inkscape.
2 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
3 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: inkscape\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:45+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:35+0100\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 #, fuzzy
22 msgid "Add Nodes"
23 msgstr "Nodes"
25 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
26 msgid "By max. segment length"
27 msgstr ""
29 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
30 #, fuzzy
31 msgid "By number of segments"
32 msgstr "No paint"
34 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
35 msgid "Division method"
36 msgstr ""
38 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
39 msgid "Maximum segment length (px)"
40 msgstr ""
42 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
43 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
45 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
47 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
48 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
49 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
50 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
51 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
52 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
53 msgid "Modify Path"
54 msgstr ""
56 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
57 #, fuzzy
58 msgid "Number of segments"
59 msgstr "No paint"
61 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
62 #, fuzzy
63 msgid "AI 8.0 Input"
64 msgstr "Input"
66 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
67 #, fuzzy
68 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
69 msgstr "SVG Vector Illustrator"
71 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
72 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
76 msgid "AI SVG Input"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
80 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
84 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
92 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
96 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
100 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
104 msgid "Corel DRAW Input"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
108 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
112 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
116 msgid "Corel DRAW templates input"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
120 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
124 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
128 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
132 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
140 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
144 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
148 msgid "Brighter"
149 msgstr ""
151 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
152 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
153 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
165 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
167 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
168 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
169 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
174 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
175 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
176 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
178 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
179 #, fuzzy
180 msgid "Color"
181 msgstr "Colour paint"
183 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
184 #, fuzzy
185 msgid "Blue Function"
186 msgstr "Subtraction"
188 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
189 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:861
191 #, fuzzy
192 msgid "Custom"
193 msgstr "Custom"
195 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
196 #, fuzzy
197 msgid "Green Function"
198 msgstr "Subtraction"
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
201 #, fuzzy
202 msgid "Red Function"
203 msgstr "Subtraction"
205 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
206 #, fuzzy
207 msgid "Darker"
208 msgstr "Dropper"
210 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
211 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
212 #, fuzzy
213 msgid "Desaturate"
214 msgstr "Distribute"
216 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
217 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
218 msgid "Grayscale"
219 msgstr ""
221 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
222 msgid "Less Hue"
223 msgstr ""
225 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
226 msgid "Less Light"
227 msgstr ""
229 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
230 #, fuzzy
231 msgid "Less Saturation"
232 msgstr "Saturation:"
234 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
235 #, fuzzy
236 msgid "More Hue"
237 msgstr "Lower node"
239 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
240 #, fuzzy
241 msgid "More Light"
242 msgstr "Preferred height"
244 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
245 #, fuzzy
246 msgid "More Saturation"
247 msgstr "Saturation:"
249 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
250 msgid "Negative"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
254 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
255 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
256 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
257 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
258 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
259 #, fuzzy
260 msgid "Hue"
261 msgstr "Hue:"
263 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
264 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
265 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
266 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
267 msgid "Lightness"
268 msgstr ""
270 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
271 #, fuzzy
272 msgid "Randomize"
273 msgstr "Raise node"
275 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
276 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
277 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
278 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
279 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
280 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
281 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4398
282 #, fuzzy
283 msgid "Saturation"
284 msgstr "Saturation:"
286 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
287 #, fuzzy
288 msgid "Remove Blue"
289 msgstr "Remove link"
291 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
292 #, fuzzy
293 msgid "Remove Green"
294 msgstr "Remove link"
296 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
297 #, fuzzy
298 msgid "Remove Red"
299 msgstr "Remove link"
301 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
302 msgid "By color (RRGGBB hex):"
303 msgstr ""
305 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
306 #, fuzzy
307 msgid "Replace color"
308 msgstr "Last selected"
310 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
311 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
315 msgid "RGB Barrel"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
319 #, fuzzy
320 msgid "Convert to Dashes"
321 msgstr "Convert to Curves"
323 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
324 msgid "A diagram created with the program Dia"
325 msgstr ""
327 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
328 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
329 msgstr ""
331 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
332 #, fuzzy
333 msgid "Dia Input"
334 msgstr "Input"
336 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
337 msgid ""
338 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
339 "at http://live.gnome.org/Dia"
340 msgstr ""
342 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
343 msgid ""
344 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
345 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
346 "Inkscape installation."
347 msgstr ""
349 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
350 msgid "Dimensions"
351 msgstr ""
353 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
354 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
355 msgid "Visualize Path"
356 msgstr ""
358 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
359 #, fuzzy
360 msgid "X Offset"
361 msgstr "Out"
363 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
364 #, fuzzy
365 msgid "Y Offset"
366 msgstr "Out"
368 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
369 #, fuzzy
370 msgid "Dot size"
371 msgstr "Font size:"
373 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
374 #, fuzzy
375 msgid "Font size"
376 msgstr "Font size:"
378 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
379 msgid "Number Nodes"
380 msgstr ""
382 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
383 #, fuzzy
384 msgid "Altitudes"
385 msgstr "Align objects"
387 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
388 msgid "Angle Bisectors"
389 msgstr ""
391 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
392 #, fuzzy
393 msgid "Centroid"
394 msgstr "Centre X:"
396 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
397 #, fuzzy
398 msgid "Circumcentre"
399 msgstr "Document"
401 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
402 #, fuzzy
403 msgid "Circumcircle"
404 msgstr "File"
406 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
407 #, fuzzy
408 msgid "Common Objects"
409 msgstr "Object"
411 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
412 #, fuzzy
413 msgid "Contact Triangle"
414 msgstr "Angle"
416 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
417 msgid "Custom Point Specified By:"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
421 #, fuzzy
422 msgid "Custom Points and Options"
423 msgstr "Size and Position"
425 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
426 msgid "Draw Circle Around This Point"
427 msgstr ""
429 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
430 #, fuzzy
431 msgid "Draw From Triangle"
432 msgstr "Angle"
434 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
435 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
436 msgstr ""
438 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
439 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
440 msgstr ""
442 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
443 msgid "Draw Marker At This Point"
444 msgstr ""
446 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
447 #, fuzzy
448 msgid "Excentral Triangle"
449 msgstr "Angle"
451 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
452 msgid "Excentres"
453 msgstr ""
455 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
456 #, fuzzy
457 msgid "Excircles"
458 msgstr "File"
460 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
461 #, fuzzy
462 msgid "Extouch Triangle"
463 msgstr "Angle"
465 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
466 #, fuzzy
467 msgid "Gergonne Point"
468 msgstr "Stroke paint"
470 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
471 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
472 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
473 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
474 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5
475 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
476 msgid "Help"
477 msgstr ""
479 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
480 #, fuzzy
481 msgid "Incentre"
482 msgstr "Indent node"
484 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
485 #, fuzzy
486 msgid "Incircle"
487 msgstr "File"
489 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
490 #, fuzzy
491 msgid "Nagel Point"
492 msgstr "Black:"
494 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
495 msgid "Nine-Point Centre"
496 msgstr ""
498 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
499 msgid "Nine-Point Circle"
500 msgstr ""
502 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
503 #, fuzzy
504 msgid "Orthic Triangle"
505 msgstr "Angle"
507 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
508 #, fuzzy
509 msgid "Orthocentre"
510 msgstr "Metre"
512 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
513 #, fuzzy
514 msgid "Point At"
515 msgstr "Points"
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
518 #, fuzzy
519 msgid "Radius / px"
520 msgstr "Radius:"
522 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
523 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
524 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
525 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
526 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
527 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
528 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
529 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
530 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
531 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
532 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
533 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
534 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
535 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
536 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
537 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
538 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
539 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
540 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
541 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
542 #, fuzzy
543 msgid "Render"
544 msgstr "Rendering"
546 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
547 #, fuzzy
548 msgid "Report this triangle's properties"
549 msgstr "Item properties"
551 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
552 #, fuzzy
553 msgid "Symmedial Triangle"
554 msgstr "Angle"
556 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
557 #, fuzzy
558 msgid "Symmedian Point"
559 msgstr "Vertical lines"
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
562 msgid "Symmedians"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
566 msgid ""
567 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
568 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
569 "your own ones.\n"
570 "            \n"
571 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
572 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
573 "function.\n"
574 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
575 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
576 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
577 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
578 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
579 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
580 "\n"
581 "You can use any standard Python math function:\n"
582 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
583 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
584 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
585 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
586 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
587 "\n"
588 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
589 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
590 "\n"
591 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
592 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
593 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
594 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
595 "            "
596 msgstr ""
598 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
599 #, fuzzy
600 msgid "Triangle Function"
601 msgstr "Subtraction"
603 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
604 #, fuzzy
605 msgid "Trilinear Coordinates"
606 msgstr "X coordinate for a floating dock"
608 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
609 msgid ""
610 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
611 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
612 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
613 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
614 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
615 msgstr ""
617 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
618 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
619 msgstr ""
621 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
622 #, fuzzy
623 msgid "Character Encoding"
624 msgstr "Spacing:"
626 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
627 #, fuzzy
628 msgid "DXF Input"
629 msgstr "Input"
631 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
632 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
633 msgstr ""
635 #. ## end option page
636 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
637 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
638 #: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
639 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
640 #, fuzzy
641 msgid "Options"
642 msgstr "Tool Options"
644 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
645 msgid "Or, use manual scale factor"
646 msgstr ""
648 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
649 msgid "Use automatic scaling to size A4"
650 msgstr ""
652 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
653 msgid ""
654 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
655 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
656 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
657 "- only line and spline elements are supported.\n"
658 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
659 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
660 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
661 "legacy version of the LINE output."
662 msgstr ""
664 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
665 #, fuzzy
666 msgid "Desktop Cutting Plotter"
667 msgstr "Desktop settings"
669 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
670 #, fuzzy
671 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
672 msgstr "Desktop settings"
674 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
675 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
676 msgstr ""
678 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
679 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
680 msgstr ""
682 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
683 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
687 msgid "DXF Output"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
691 msgid "DXF file written by pstoedit"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
695 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
696 msgstr ""
698 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
699 #, fuzzy
700 msgid "Blur height"
701 msgstr "Height:"
703 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
704 #, fuzzy
705 msgid "Blur stdDeviation"
706 msgstr "Print destination"
708 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
709 #, fuzzy
710 msgid "Blur width"
711 msgstr "Stroke paint"
713 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
714 #, fuzzy
715 msgid "Edge 3D"
716 msgstr "Mode:"
718 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
719 msgid "Illumination Angle"
720 msgstr ""
722 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
723 msgid "Only black and white"
724 msgstr ""
726 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
727 #, fuzzy
728 msgid "Shades"
729 msgstr "Shape"
731 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
732 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691
733 #, fuzzy
734 msgid "Stroke width"
735 msgstr "Stroke paint"
737 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
738 #, fuzzy
739 msgid "Embed Images"
740 msgstr "Image"
742 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
743 msgid "Embed only selected images"
744 msgstr ""
746 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
747 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 ../src/dialogs/find.cpp:617
748 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
749 #, fuzzy
750 msgid "Images"
751 msgstr "Image"
753 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
754 #, fuzzy
755 msgid "EPS Input"
756 msgstr "Input"
758 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
759 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
760 msgid "Encapsulated PostScript"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
764 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
765 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
766 msgstr ""
768 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
769 msgid "LaTeX formula"
770 msgstr ""
772 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
773 msgid "LaTeX formula: "
774 msgstr ""
776 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
777 msgid "Export as GIMP Palette"
778 msgstr ""
780 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
781 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
782 msgstr ""
784 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
785 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
786 msgstr ""
788 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
789 msgid "Extract Image"
790 msgstr ""
792 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
793 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
794 msgstr ""
796 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
797 msgid "Path to save image"
798 msgstr ""
800 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
801 msgid "Extrude"
802 msgstr ""
804 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
805 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
806 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
807 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
808 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
809 msgid "Generate from Path"
810 msgstr ""
812 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
813 #, fuzzy
814 msgid "Lines"
815 msgstr "Link"
817 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
818 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3963 ../src/widgets/toolbox.cpp:4352
820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4610
821 #, fuzzy
822 msgid "Mode:"
823 msgstr "Mode:"
825 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
826 #, fuzzy
827 msgid "Polygons"
828 msgstr "Point"
830 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
831 msgid "Open files saved with XFIG"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
835 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
836 msgstr ""
838 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
839 #, fuzzy
840 msgid "XFIG Input"
841 msgstr "Input"
843 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
844 #, fuzzy
845 msgid "Flatness"
846 msgstr "Floating"
848 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
849 #, fuzzy
850 msgid "Flatten Beziers"
851 msgstr "Flatten object"
853 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
854 #, fuzzy
855 msgid "Add Guide Lines"
856 msgstr "Guideline colour"
858 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
859 #, fuzzy
860 msgid "Depth"
861 msgstr "Text"
863 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
864 msgid "Foldable Box"
865 msgstr ""
867 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
868 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
869 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
870 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
871 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
872 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213
874 #, fuzzy
875 msgid "Height"
876 msgstr "Height:"
878 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
879 msgid "Paper Thickness"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
883 #, fuzzy
884 msgid "Tab Proportion"
885 msgstr "Proportion"
887 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
888 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
889 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37
890 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
891 msgid "Unit"
892 msgstr "Unit"
894 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
895 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
896 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
897 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
898 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
899 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
900 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
901 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
902 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196 ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540
905 #, fuzzy
906 msgid "Width"
907 msgstr "Width:"
909 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
910 msgid "Fractalize"
911 msgstr ""
913 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
914 msgid "Smoothness"
915 msgstr ""
917 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
918 msgid "Subdivisions"
919 msgstr ""
921 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
922 msgid "Calculate first derivative numerically"
923 msgstr ""
925 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
926 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
927 #, fuzzy
928 msgid "Draw Axes"
929 msgstr "Draw"
931 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
932 msgid "End X value"
933 msgstr ""
935 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
936 #, fuzzy
937 msgid "First derivative"
938 msgstr "First selected"
940 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
941 #, fuzzy
942 msgid "Function"
943 msgstr "Subtraction"
945 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
946 #, fuzzy
947 msgid "Function Plotter"
948 msgstr "Desktop settings"
950 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
951 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
952 #, fuzzy
953 msgid "Functions"
954 msgstr "Subtraction"
956 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
957 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
958 msgstr ""
960 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
961 msgid "Multiply X range by 2*pi"
962 msgstr ""
964 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
965 #, fuzzy
966 msgid "Number of samples"
967 msgstr "No paint"
969 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
970 msgid "Range and sampling"
971 msgstr ""
973 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
974 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
975 #, fuzzy
976 msgid "Remove rectangle"
977 msgstr "Create spirals"
979 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
980 msgid ""
981 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
982 "it will determine X and Y scales.\n"
983 "\n"
984 "With polar coordinates:\n"
985 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
986 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
987 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
988 "   First derivative is always determined numerically."
989 msgstr ""
991 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
992 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
993 msgid ""
994 "Standard Python math functions are available:\n"
995 "\n"
996 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
997 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
998 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
999 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1000 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1001 "\n"
1002 "The constants pi and e are also available."
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Start X value"
1008 msgstr "Attribute value"
1010 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1011 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
1012 #, fuzzy
1013 msgid "Use"
1014 msgstr "User"
1016 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1017 msgid "Use polar coordinates"
1018 msgstr ""
1020 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1021 #, fuzzy
1022 msgid "Y value of rectangle's bottom"
1023 msgstr "Create spirals"
1025 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Y value of rectangle's top"
1028 msgstr "Create spirals"
1030 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1031 msgid "Circular pitch, px"
1032 msgstr ""
1034 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Gear"
1037 msgstr "Clear All"
1039 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1040 msgid "Number of teeth"
1041 msgstr ""
1043 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1044 #, fuzzy
1045 msgid "Pressure angle"
1046 msgstr "Preserve"
1048 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1049 msgid "GIMP XCF"
1050 msgstr ""
1052 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1053 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1054 msgstr ""
1056 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
1057 msgid "Save Grid:"
1058 msgstr ""
1060 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
1061 #, fuzzy
1062 msgid "Save Guides:"
1063 msgstr "Guides"
1065 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1066 msgid "Border Thickness [px]"
1067 msgstr ""
1069 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Cartesian Grid"
1072 msgstr "Create link"
1074 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1075 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1076 msgstr ""
1078 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1079 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1080 msgstr ""
1082 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1083 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1084 msgstr ""
1086 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1087 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Major X Division Spacing [px]"
1093 msgstr "Horizontal lines"
1095 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Major X Division Thickness [px]"
1098 msgstr "Horizontal lines"
1100 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1101 msgid "Major X Divisions"
1102 msgstr ""
1104 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
1107 msgstr "Horizontal lines"
1109 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
1112 msgstr "Horizontal lines"
1114 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1115 msgid "Major Y Divisions"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1119 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
1120 msgstr ""
1122 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
1125 msgstr "Horizontal lines"
1127 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1128 msgid "Subdivisions per Major X Division"
1129 msgstr ""
1131 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1132 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
1133 msgstr ""
1135 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1136 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
1137 msgstr ""
1139 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1140 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
1141 msgstr ""
1143 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1144 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
1145 msgstr ""
1147 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1148 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
1149 msgstr ""
1151 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1152 msgid "Angle Divisions"
1153 msgstr ""
1155 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1156 msgid "Angle Divisions at Centre"
1157 msgstr ""
1159 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1160 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
1161 msgstr ""
1163 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1164 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
1165 msgstr ""
1167 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1168 msgid "Circumferential Label Size [px]"
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1172 msgid "Circumferential Labels"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1176 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1177 #, fuzzy
1178 msgid "Degrees"
1179 msgstr "deg"
1181 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1182 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1183 msgstr ""
1185 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1186 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
1187 msgstr ""
1189 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
1192 msgstr "Horizontal lines"
1194 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1195 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
1196 msgstr ""
1198 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1199 msgid "Major Circular Divisions"
1200 msgstr ""
1202 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1203 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
1204 msgstr ""
1206 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1207 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
1208 msgstr ""
1210 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1211 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
1212 msgstr ""
1214 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1215 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1216 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
1217 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1218 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
1219 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
1220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
1221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
1222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
1223 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
1224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 ../src/verbs.cpp:2192
1225 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:3991
1226 msgid "None"
1227 msgstr "None"
1229 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1230 msgid "Polar Grid"
1231 msgstr ""
1233 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1234 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
1235 msgstr ""
1237 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
1238 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
1239 msgstr ""
1241 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1242 msgid "1/10"
1243 msgstr ""
1245 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1246 msgid "1/2"
1247 msgstr ""
1249 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1250 msgid "1/3"
1251 msgstr ""
1253 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1254 msgid "1/4"
1255 msgstr ""
1257 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1258 msgid "1/5"
1259 msgstr ""
1261 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1262 msgid "1/6"
1263 msgstr ""
1265 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1266 msgid "1/7"
1267 msgstr ""
1269 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1270 msgid "1/8"
1271 msgstr ""
1273 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1274 msgid "1/9"
1275 msgstr ""
1277 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1278 #, fuzzy
1279 msgid "Custom..."
1280 msgstr "Custom"
1282 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1283 #, fuzzy
1284 msgid "Delete existing guides"
1285 msgstr "Create spirals"
1287 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1288 #, fuzzy
1289 msgid "Golden ratio"
1290 msgstr "Proportion:"
1292 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Guides creator"
1295 msgstr "Guides colour:"
1297 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Horizontal guide each"
1300 msgstr "Horizontal lines"
1302 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Preset"
1305 msgstr "Text"
1307 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1308 msgid "Rule-of-third"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Start from edges"
1314 msgstr "Select printer"
1316 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Vertical guide each"
1319 msgstr "Vertical lines"
1321 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1322 msgid "Draw Handles"
1323 msgstr ""
1325 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1326 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1327 msgstr ""
1329 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1330 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1331 msgstr ""
1333 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1334 #, fuzzy
1335 msgid "HPGL Output"
1336 msgstr "Out"
1338 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1339 msgid "Mirror Y-axis"
1340 msgstr ""
1342 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Plot invisible layers"
1345 msgstr "Set as layer"
1347 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1348 msgid "X-origin (px)"
1349 msgstr ""
1351 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1352 msgid "Y-origin (px)"
1353 msgstr ""
1355 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1356 msgid "hpgl output flatness"
1357 msgstr ""
1359 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1360 msgid "Ask Us a Question"
1361 msgstr ""
1363 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Command Line Options"
1366 msgstr "Size and Position"
1368 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1369 msgid "FAQ"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1373 msgid "Keys and Mouse Reference"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1377 #, fuzzy
1378 msgid "Inkscape Manual"
1379 msgstr "Sodipodi slideshow"
1381 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1382 msgid "New in This Version"
1383 msgstr ""
1385 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1386 msgid "Report a Bug"
1387 msgstr ""
1389 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1390 msgid "SVG 1.1 Specification"
1391 msgstr ""
1393 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1394 #, fuzzy
1395 msgid "Duplicate endpaths"
1396 msgstr "Duplicate node"
1398 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1399 #, fuzzy
1400 msgid "Exponent"
1401 msgstr "Export"
1403 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1404 msgid "Interpolate"
1405 msgstr ""
1407 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1408 #, fuzzy
1409 msgid "Interpolate style"
1410 msgstr "Stroke style"
1412 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1413 msgid "Interpolation method"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1417 msgid "Interpolation steps"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Attribute to Interpolate"
1423 msgstr "Attribute name"
1425 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
1426 #, fuzzy
1427 msgid "End Value"
1428 msgstr "Value"
1430 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1431 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1432 msgid "Fill"
1433 msgstr "Fill"
1435 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1436 #, fuzzy
1437 msgid "Float Number"
1438 msgstr "Rectangle"
1440 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1441 msgid ""
1442 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1443 "this \"other\":"
1444 msgstr ""
1446 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
1447 msgid "Integer Number"
1448 msgstr ""
1450 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1451 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1452 msgstr ""
1454 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1455 #, fuzzy
1456 msgid "No Unit"
1457 msgstr "Unit"
1459 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
1460 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
1461 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1462 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
1463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
1464 #, fuzzy
1465 msgid "Opacity"
1466 msgstr "Opacity:"
1468 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1469 #, fuzzy
1470 msgid "Other"
1471 msgstr "Metre"
1473 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1474 #, fuzzy
1475 msgid "Other Attribute"
1476 msgstr "Attribute"
1478 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
1479 #, fuzzy
1480 msgid "Other Attribute type"
1481 msgstr "Attribute name"
1483 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1484 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
1485 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657
1486 #: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
1487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4679
1488 msgid "Scale"
1489 msgstr "Scale"
1491 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1492 #, fuzzy
1493 msgid "Start Value"
1494 msgstr "Attribute value"
1496 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1497 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1498 msgid "Style"
1499 msgstr "Style"
1501 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Tag"
1504 msgstr "Target:"
1506 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1507 msgid ""
1508 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1509 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1510 "selection"
1511 msgstr ""
1513 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1514 #, fuzzy
1515 msgid "Transformation"
1516 msgstr "Transformations"
1518 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Translate X"
1521 msgstr "Transformations"
1523 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1524 #, fuzzy
1525 msgid "Translate Y"
1526 msgstr "Transformations"
1528 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1529 msgid "Where to apply?"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1533 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
1534 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
1535 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1536 msgstr ""
1538 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
1539 msgid ""
1540 "\n"
1541 "The path is generated by applying the \n"
1542 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
1543 "Order times. The following commands are \n"
1544 "recognized in Axiom and Rules:\n"
1545 "\n"
1546 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
1547 "\n"
1548 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
1549 "\n"
1550 "+: turn left\n"
1551 "\n"
1552 "-: turn right\n"
1553 "\n"
1554 "|: turn 180 degrees\n"
1555 "\n"
1556 "[: remember point\n"
1557 "\n"
1558 "]: return to remembered point\n"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
1562 msgid "Axiom"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
1566 msgid "Axiom and rules"
1567 msgstr ""
1569 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
1570 msgid "L-system"
1571 msgstr ""
1573 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Left angle"
1576 msgstr "Rectangle"
1578 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1579 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1580 msgid "Order"
1581 msgstr ""
1583 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
1584 #, no-c-format
1585 msgid "Randomize angle (%)"
1586 msgstr ""
1588 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
1589 #, no-c-format
1590 msgid "Randomize step (%)"
1591 msgstr ""
1593 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
1594 #, fuzzy
1595 msgid "Right angle"
1596 msgstr "Rectangle"
1598 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Rules"
1601 msgstr "Modules"
1603 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
1604 msgid "Step length (px)"
1605 msgstr ""
1607 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
1608 msgid "Lorem ipsum"
1609 msgstr ""
1611 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
1612 msgid "Number of paragraphs"
1613 msgstr ""
1615 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
1616 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
1617 msgstr ""
1619 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
1620 msgid "Sentences per paragraph"
1621 msgstr ""
1623 #. Text
1624 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
1625 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
1626 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
1627 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
1628 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
1629 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
1630 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
1631 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
1632 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
1633 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
1634 #: ../src/selection-describer.cpp:69
1635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541 ../src/verbs.cpp:2477
1636 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
1637 msgid "Text"
1638 msgstr "Text"
1640 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
1641 msgid ""
1642 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
1643 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
1644 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
1648 msgid "Color Markers to Match Stroke"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
1652 #, fuzzy
1653 msgid "Font size [px]"
1654 msgstr "Font size:"
1656 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
1657 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
1658 msgid "Length Unit: "
1659 msgstr ""
1661 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
1662 msgid "Measure"
1663 msgstr ""
1665 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
1666 msgid "Measure Path"
1667 msgstr ""
1669 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
1670 msgid "Offset [px]"
1671 msgstr ""
1673 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
1674 #, fuzzy
1675 msgid "Precision"
1676 msgstr "Position"
1678 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
1679 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
1680 msgstr ""
1682 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
1683 msgid ""
1684 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
1685 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
1686 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
1687 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
1688 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
1689 "real world, Scale must be set to 250."
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
1693 msgid "Angle"
1694 msgstr "Angle"
1696 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
1697 msgid "Magnitude"
1698 msgstr ""
1700 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Motion"
1703 msgstr "Position"
1705 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
1706 msgid "ASCII Text with outline markup"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
1710 msgid "Text Outline File (*.outline)"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
1714 #, fuzzy
1715 msgid "Text Outline Input"
1716 msgstr "Input"
1718 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
1719 #, fuzzy
1720 msgid "End t-value"
1721 msgstr "Value"
1723 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1724 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
1725 msgstr ""
1727 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
1728 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
1729 msgstr ""
1731 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
1732 #, fuzzy
1733 msgid "Parametric Curves"
1734 msgstr "metres"
1736 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
1737 msgid "Range and Sampling"
1738 msgstr ""
1740 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
1741 #, fuzzy
1742 msgid "Samples"
1743 msgstr "Shape"
1745 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
1746 msgid ""
1747 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1748 "it will determine X and Y scales.\n"
1749 "\n"
1750 "First derivatives are always determined numerically."
1751 msgstr ""
1753 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1754 #, fuzzy
1755 msgid "Start t-value"
1756 msgstr "Attribute value"
1758 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
1759 #, fuzzy
1760 msgid "x-Function"
1761 msgstr "Subtraction"
1763 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
1764 #, fuzzy
1765 msgid "x-value of rectangle's left"
1766 msgstr "Create spirals"
1768 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
1769 #, fuzzy
1770 msgid "x-value of rectangle's right"
1771 msgstr "Create spirals"
1773 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
1774 #, fuzzy
1775 msgid "y-Function"
1776 msgstr "Subtraction"
1778 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
1779 #, fuzzy
1780 msgid "y-value of rectangle's bottom"
1781 msgstr "Create spirals"
1783 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
1784 #, fuzzy
1785 msgid "y-value of rectangle's top"
1786 msgstr "Create spirals"
1788 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
1789 #, fuzzy
1790 msgid "Copies of the pattern:"
1791 msgstr "Object transformation"
1793 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Deformation type:"
1796 msgstr "Transformations"
1798 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
1799 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
1800 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
1801 msgstr ""
1803 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
1804 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
1805 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Normal offset"
1808 msgstr "Horizontal lines"
1810 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
1811 #, fuzzy
1812 msgid "Pattern along Path"
1813 msgstr "Flatten object"
1815 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
1816 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
1817 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Pattern is vertical"
1820 msgstr "Flatten object"
1822 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
1823 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Repeated"
1826 msgstr "Repeat"
1828 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
1829 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
1830 msgid "Repeated, stretched"
1831 msgstr ""
1833 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
1834 msgid "Ribbon"
1835 msgstr ""
1837 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
1838 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
1839 #, fuzzy
1840 msgid "Single"
1841 msgstr "Angle"
1843 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
1844 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
1845 msgid "Single, stretched"
1846 msgstr ""
1848 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Snake"
1851 msgstr "Star"
1853 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
1854 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
1855 msgid "Space between copies:"
1856 msgstr ""
1858 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
1859 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
1860 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
1861 #, fuzzy
1862 msgid "Tangential offset"
1863 msgstr "Vertical lines"
1865 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
1866 msgid ""
1867 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
1868 "pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
1869 "clones... allowed)"
1870 msgstr ""
1872 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
1873 #, fuzzy
1874 msgid "Cloned"
1875 msgstr "Close"
1877 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
1878 #, fuzzy
1879 msgid "Copied"
1880 msgstr "Combine"
1882 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
1883 #, fuzzy
1884 msgid "Follow path orientation"
1885 msgstr "Orientation:"
1887 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Moved"
1890 msgstr "Move"
1892 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Original pattern will be:"
1895 msgstr "Flatten object"
1897 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
1898 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
1899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
1900 #, fuzzy
1901 msgid "Scatter"
1902 msgstr "Pattern:"
1904 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
1905 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
1906 msgstr ""
1908 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
1909 msgid ""
1910 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
1911 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
1912 "shapes, clones are allowed."
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
1916 msgid "Bleed (in)"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
1920 msgid "Bond Weight #"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
1924 msgid "Book Height (inches)"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Book Properties"
1930 msgstr "Item Properties"
1932 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
1933 msgid "Book Width (inches)"
1934 msgstr ""
1936 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
1937 msgid "Caliper (inches)"
1938 msgstr ""
1940 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
1941 #, fuzzy
1942 msgid "Cover"
1943 msgstr "Metre"
1945 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
1946 msgid "Cover Thickness Measurement"
1947 msgstr ""
1949 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
1950 #, fuzzy
1951 msgid "Interior Pages"
1952 msgstr "Remove link"
1954 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
1955 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
1956 msgstr ""
1958 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
1959 #, fuzzy
1960 msgid "Number of Pages"
1961 msgstr "No paint"
1963 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
1964 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
1968 msgid "Paper Thickness Measurement"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
1972 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
1976 msgid "Points"
1977 msgstr "Points"
1979 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
1980 #, fuzzy
1981 msgid "Remove existing guides"
1982 msgstr "Create spirals"
1984 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
1985 #, fuzzy
1986 msgid "Specify Width"
1987 msgstr "Width"
1989 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
1990 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
1991 msgid "Value"
1992 msgstr "Value"
1994 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Perspective"
1997 msgstr "Preserve"
1999 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2000 msgid "AutoCAD Plot Input"
2001 msgstr ""
2003 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2004 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2005 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2006 msgstr ""
2008 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2009 #, fuzzy
2010 msgid "Open HPGL plotter files"
2011 msgstr "Remove link"
2013 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2014 msgid "AutoCAD Plot Output"
2015 msgstr ""
2017 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2018 #, fuzzy
2019 msgid "Save a file for plotters"
2020 msgstr "Select file to import"
2022 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2023 msgid "3D Polyhedron"
2024 msgstr ""
2026 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2027 #, fuzzy
2028 msgid "Clockwise wound object"
2029 msgstr "Selected objects"
2031 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2032 msgid "Cube"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2036 #, fuzzy
2037 msgid "Cuboctahedron"
2038 msgstr "Metre"
2040 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2041 msgid "Dodecahedron"
2042 msgstr ""
2044 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2045 #, fuzzy
2046 msgid "Draw back-facing polygons"
2047 msgstr "Create stars and polygons"
2049 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2050 msgid "Edge-Specified"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2054 #, fuzzy
2055 msgid "Edges"
2056 msgstr "deg"
2058 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2059 msgid "Face-Specified"
2060 msgstr ""
2062 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2063 #, fuzzy
2064 msgid "Faces"
2065 msgstr "Floating"
2067 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Filename:"
2070 msgstr "Save file"
2072 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Fill color, Blue"
2075 msgstr "Start colour"
2077 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2078 msgid "Fill color, Green"
2079 msgstr ""
2081 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2082 #, fuzzy
2083 msgid "Fill color, Red"
2084 msgstr "Start colour"
2086 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2087 #, fuzzy, no-c-format
2088 msgid "Fill opacity, %"
2089 msgstr "Opacity:"
2091 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2092 msgid "Great Dodecahedron"
2093 msgstr ""
2095 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2096 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2097 msgstr ""
2099 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2100 msgid "Icosahedron"
2101 msgstr ""
2103 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2104 #, fuzzy
2105 msgid "Light X"
2106 msgstr "Height"
2108 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2109 #, fuzzy
2110 msgid "Light Y"
2111 msgstr "Height"
2113 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Light Z"
2116 msgstr "Height"
2118 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Load from file"
2121 msgstr "Link Properties"
2123 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2124 msgid "Maximum"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2128 msgid "Mean"
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Minimum"
2134 msgstr "Bitmap size"
2136 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2137 #, fuzzy
2138 msgid "Model file"
2139 msgstr "File type:"
2141 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2142 #, fuzzy
2143 msgid "Object Type"
2144 msgstr "Object"
2146 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2147 #, fuzzy
2148 msgid "Object:"
2149 msgstr "Object"
2151 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Octahedron"
2154 msgstr "Metre"
2156 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Rotate around:"
2159 msgstr "Raise node"
2161 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2162 #, fuzzy
2163 msgid "Rotation, degrees"
2164 msgstr "Rotate"
2166 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2167 #, fuzzy
2168 msgid "Scaling factor"
2169 msgstr "Start colour"
2171 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2172 #, fuzzy
2173 msgid "Shading"
2174 msgstr "Spacing:"
2176 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2177 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2178 msgid "Show:"
2179 msgstr "Show:"
2181 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2182 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2186 msgid "Snub Cube"
2187 msgstr ""
2189 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2190 msgid "Snub Dodecahedron"
2191 msgstr ""
2193 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2194 #, fuzzy, no-c-format
2195 msgid "Stroke opacity, %"
2196 msgstr "Stroke paint"
2198 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Stroke width, px"
2201 msgstr "Stroke paint"
2203 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2204 msgid "Tetrahedron"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2208 #, fuzzy
2209 msgid "Then rotate around:"
2210 msgstr "Red:"
2212 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2213 msgid "Truncated Cube"
2214 msgstr ""
2216 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2217 msgid "Truncated Dodecahedron"
2218 msgstr ""
2220 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2221 msgid "Truncated Icosahedron"
2222 msgstr ""
2224 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2225 msgid "Truncated Octahedron"
2226 msgstr ""
2228 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2229 msgid "Truncated Tetrahedron"
2230 msgstr ""
2232 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Vertices"
2235 msgstr "Vertical lines"
2237 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2238 #, fuzzy
2239 msgid "View"
2240 msgstr "View"
2242 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2243 msgid "X-Axis"
2244 msgstr ""
2246 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2247 msgid "Y-Axis"
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2251 msgid "Z-Axis"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2255 msgid "Z-sort faces by:"
2256 msgstr ""
2258 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2259 msgid "Bleed Margin"
2260 msgstr ""
2262 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2263 msgid "Bleed Marks"
2264 msgstr ""
2266 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2267 #, fuzzy
2268 msgid "Bottom:"
2269 msgstr "Zoom"
2271 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Canvas"
2274 msgstr "Cyan:"
2276 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2277 #, fuzzy
2278 msgid "Color Bars"
2279 msgstr "Corners:"
2281 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2282 msgid "Crop Marks"
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2286 #, fuzzy
2287 msgid "Left:"
2288 msgstr "Href:"
2290 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Marks"
2293 msgstr "Master"
2295 #. Label
2296 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2297 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827
2298 msgid "Offset:"
2299 msgstr ""
2301 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2302 #, fuzzy
2303 msgid "Page Information"
2304 msgstr "Transformations"
2306 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Positioning"
2309 msgstr "Position"
2311 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2312 #, fuzzy
2313 msgid "Printing Marks"
2314 msgstr "Print using PostScript operators"
2316 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2317 msgid "Registration Marks"
2318 msgstr ""
2320 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Right:"
2323 msgstr "Height"
2325 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2326 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
2327 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2328 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
2329 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
2330 msgid "Selection"
2331 msgstr "Selection"
2333 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Set crop marks to"
2336 msgstr "Send to Back"
2338 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2339 #, fuzzy
2340 msgid "Star Target"
2341 msgstr "Target:"
2343 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Top:"
2346 msgstr "Type:"
2348 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2349 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
2350 msgid "PostScript"
2351 msgstr ""
2353 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2354 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
2355 msgid "PostScript (*.ps)"
2356 msgstr ""
2358 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2359 #, fuzzy
2360 msgid "PostScript Input"
2361 msgstr "Input"
2363 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Jitter nodes"
2366 msgstr "Raise node"
2368 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Maximum displacement in X, px"
2371 msgstr "Next placement"
2373 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Maximum displacement in Y, px"
2376 msgstr "Next placement"
2378 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
2379 msgid "Shift node handles"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
2383 #, fuzzy
2384 msgid "Shift nodes"
2385 msgstr "Unindent node"
2387 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2388 msgid ""
2389 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2390 "selected path."
2391 msgstr ""
2393 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2394 msgid "Use normal distribution"
2395 msgstr ""
2397 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2398 msgid "Alphabet Soup"
2399 msgstr ""
2401 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Random Seed"
2404 msgstr "Raise node"
2406 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Bar Height:"
2409 msgstr "Height:"
2411 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2412 msgid "Barcode"
2413 msgstr ""
2415 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2416 msgid "Barcode Data:"
2417 msgstr ""
2419 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Barcode Type:"
2422 msgstr "File type:"
2424 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Arbitrary Angle:"
2427 msgstr "Angle"
2429 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Arrange"
2432 msgstr "Angle"
2434 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Bottom"
2437 msgstr "Zoom"
2439 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
2440 msgid "Bottom to Top (90)"
2441 msgstr ""
2443 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Horizontal Point:"
2446 msgstr "Horizontal lines"
2448 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
2449 msgid "Left"
2450 msgstr ""
2452 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
2453 msgid "Left to Right (0)"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
2457 #, fuzzy
2458 msgid "Middle"
2459 msgstr "Title:"
2461 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Radial Inward"
2464 msgstr "Radial gradient"
2466 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
2467 #, fuzzy
2468 msgid "Radial Outward"
2469 msgstr "Radial gradient"
2471 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
2472 #, fuzzy
2473 msgid "Restack"
2474 msgstr "Text"
2476 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
2477 #, fuzzy
2478 msgid "Restack Direction:"
2479 msgstr "Position"
2481 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Right"
2484 msgstr "Height"
2486 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
2487 msgid "Right to Left (180)"
2488 msgstr ""
2490 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
2491 msgid "Top"
2492 msgstr ""
2494 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
2495 msgid "Top to Bottom (270)"
2496 msgstr ""
2498 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Vertical Point:"
2501 msgstr "Vertical lines"
2503 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Initial size"
2506 msgstr "Bitmap size"
2508 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
2509 #, fuzzy
2510 msgid "Minimum size"
2511 msgstr "Bitmap size"
2513 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
2514 msgid "Random Tree"
2515 msgstr ""
2517 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
2518 #, no-c-format
2519 msgid "Curve (%):"
2520 msgstr ""
2522 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
2523 msgid "Rubber Stretch"
2524 msgstr ""
2526 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
2527 #, no-c-format
2528 msgid "Strength (%):"
2529 msgstr ""
2531 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Embed rasters"
2534 msgstr "Image"
2536 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Enable id stripping"
2539 msgstr "New Preview"
2541 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Enable viewboxing"
2544 msgstr "New Preview"
2546 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
2547 msgid "Group collapsing"
2548 msgstr ""
2550 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
2551 #, fuzzy
2552 msgid "Indent"
2553 msgstr "Raise"
2555 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
2556 msgid "Keep editor data"
2557 msgstr ""
2559 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
2560 #, fuzzy
2561 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
2562 msgstr "Plain SVG"
2564 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
2565 #, fuzzy
2566 msgid "Optimized SVG Output"
2567 msgstr "Input"
2569 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
2570 #, fuzzy
2571 msgid "Scalable Vector Graphics"
2572 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
2574 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Set precision"
2577 msgstr "Position"
2579 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
2580 #, fuzzy
2581 msgid "Simplify colors"
2582 msgstr "End colour"
2584 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
2585 #, fuzzy
2586 msgid "Space"
2587 msgstr "Select"
2589 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
2590 msgid "Strip xml prolog"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Style to xml"
2596 msgstr "Style"
2598 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
2599 #, fuzzy
2600 msgid "Tab"
2601 msgstr "Title:"
2603 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
2604 #, no-c-format
2605 msgid ""
2606 "This extension optimize the SVG file according to the following options:\n"
2607 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
2608 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
2609 "    * Group collapsing: collapse &lt;g&gt; elements.\n"
2610 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
2611 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
2612 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
2613 "elements and attributes.\n"
2614 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox\n"
2615 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
2616 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
2617 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
2621 #, fuzzy
2622 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
2623 msgstr "SVG Vector Illustrator"
2625 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
2626 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
2627 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
2628 msgstr ""
2630 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
2631 msgid "sK1 vector graphics files input"
2632 msgstr ""
2634 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
2635 #, fuzzy
2636 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
2637 msgstr "SVG Vector Illustrator"
2639 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
2640 msgid "sK1 vector graphics files output"
2641 msgstr ""
2643 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
2644 msgid "A diagram created with the program Sketch"
2645 msgstr ""
2647 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
2648 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
2649 msgstr ""
2651 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
2652 msgid "Sketch Input"
2653 msgstr ""
2655 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Gear Placement"
2658 msgstr "Next placement"
2660 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
2661 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
2665 msgid "Outside (Epitrochoid)"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
2669 msgid "Quality (Default = 16)"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
2673 msgid "R - Ring Radius (px)"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2677 #, fuzzy
2678 msgid "Rotation (deg)"
2679 msgstr "Rotate"
2681 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
2682 #, fuzzy
2683 msgid "Spirograph"
2684 msgstr "Spiral"
2686 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
2687 msgid "d - Pen Radius (px)"
2688 msgstr ""
2690 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
2691 msgid "r - Gear Radius (px)"
2692 msgstr ""
2694 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
2695 #, fuzzy
2696 msgid "Behavior"
2697 msgstr "Item behaviour"
2699 #. You can add new elements from this point forward
2700 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
2701 msgid "Percent"
2702 msgstr "Percent"
2704 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
2705 msgid "Straighten Segments"
2706 msgstr ""
2708 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
2709 msgid "Envelope"
2710 msgstr ""
2712 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
2713 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
2714 msgstr ""
2716 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
2717 msgid "Microsoft's GUI definition format"
2718 msgstr ""
2720 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
2721 #, fuzzy
2722 msgid "XAML Output"
2723 msgstr "Out"
2725 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
2726 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
2730 msgid ""
2731 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
2732 "files"
2733 msgstr ""
2735 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
2736 msgid "ZIP Output"
2737 msgstr ""
2739 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
2740 msgid ""
2741 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
2742 "library/codecs.html#standard-encodings)"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
2746 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
2750 msgid "Automatically set size and position"
2751 msgstr ""
2753 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Calendar"
2756 msgstr "Clear All"
2758 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
2759 #, fuzzy
2760 msgid "Char Encoding"
2761 msgstr "Spacing:"
2763 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
2764 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Colors"
2767 msgstr "Corners:"
2769 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Configuration"
2772 msgstr "Print destination"
2774 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Day color"
2777 msgstr "End colour"
2779 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
2780 #, fuzzy
2781 msgid "Day names"
2782 msgstr "Long name"
2784 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
2785 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
2786 msgstr ""
2788 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
2789 msgid ""
2790 "January February March April May June July August September October November "
2791 "December"
2792 msgstr ""
2794 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
2795 msgid "Layout"
2796 msgstr "Layout"
2798 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
2799 #, fuzzy
2800 msgid "Localization"
2801 msgstr "Rotate"
2803 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Monday"
2806 msgstr "Mode:"
2808 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
2809 msgid "Month (0 for all)"
2810 msgstr ""
2812 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
2813 #, fuzzy
2814 msgid "Month Margin"
2815 msgstr "End colour"
2817 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
2818 #, fuzzy
2819 msgid "Month Width"
2820 msgstr "Width"
2822 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Month color"
2825 msgstr "End colour"
2827 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
2828 #, fuzzy
2829 msgid "Month names"
2830 msgstr "Long name"
2832 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
2833 #, fuzzy
2834 msgid "Months per line"
2835 msgstr "Create link"
2837 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
2838 msgid "Next month day color"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
2842 #, fuzzy
2843 msgid "Saturday"
2844 msgstr "Saturation:"
2846 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
2847 msgid "Saturday and Sunday"
2848 msgstr ""
2850 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
2851 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
2852 msgstr ""
2854 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
2855 #, fuzzy
2856 msgid "Sunday"
2857 msgstr "Star"
2859 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
2860 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
2861 msgstr ""
2863 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
2864 msgid "Week start day"
2865 msgstr ""
2867 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
2868 #, fuzzy
2869 msgid "Weekday name color "
2870 msgstr "Last selected"
2872 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
2873 msgid "Weekend"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
2877 #, fuzzy
2878 msgid "Weekend day color"
2879 msgstr "Last selected"
2881 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
2882 msgid "Year (0 for current)"
2883 msgstr ""
2885 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
2886 #, fuzzy
2887 msgid "Year color"
2888 msgstr "End colour"
2890 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
2891 msgid "You may change the names for other languages:"
2892 msgstr ""
2894 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
2895 #, fuzzy
2896 msgid "Convert to Braille"
2897 msgstr "Convert to Curves"
2899 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
2900 msgid "fLIP cASE"
2901 msgstr ""
2903 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
2904 #, fuzzy
2905 msgid "lowercase"
2906 msgstr "Lower node"
2908 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
2909 msgid "rANdOm CasE"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
2913 #, fuzzy
2914 msgid "By:"
2915 msgstr "RY:"
2917 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Replace text"
2920 msgstr "Reverse"
2922 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
2923 #, fuzzy
2924 msgid "Replace:"
2925 msgstr "Reverse"
2927 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
2928 msgid "Sentence case"
2929 msgstr ""
2931 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Title Case"
2934 msgstr "Title:"
2936 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
2937 msgid "UPPERCASE"
2938 msgstr ""
2940 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Angle a / deg"
2943 msgstr "deg"
2945 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
2946 #, fuzzy
2947 msgid "Angle b / deg"
2948 msgstr "deg"
2950 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Angle c / deg"
2953 msgstr "deg"
2955 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
2956 msgid "From Side a and Angles a, b"
2957 msgstr ""
2959 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
2960 msgid "From Side c and Angles a, b"
2961 msgstr ""
2963 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
2964 msgid "From Sides a, b and Angle a"
2965 msgstr ""
2967 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
2968 msgid "From Sides a, b and Angle c"
2969 msgstr ""
2971 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
2972 msgid "From Three Sides"
2973 msgstr ""
2975 #. # end multiple scan
2976 #. ## end mode page
2977 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
2978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4351 ../src/widgets/toolbox.cpp:4609
2979 #, fuzzy
2980 msgid "Mode"
2981 msgstr "Mode:"
2983 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
2984 msgid "Side Length a / px"
2985 msgstr ""
2987 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
2988 msgid "Side Length b / px"
2989 msgstr ""
2991 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
2992 msgid "Side Length c / px"
2993 msgstr ""
2995 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
2996 #, fuzzy
2997 msgid "Triangle"
2998 msgstr "Angle"
3000 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3001 msgid "ASCII Text"
3002 msgstr ""
3004 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3005 msgid "Text File (*.txt)"
3006 msgstr ""
3008 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3009 #, fuzzy
3010 msgid "Text Input"
3011 msgstr "Input"
3013 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3014 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3015 msgid "HTML class atribute"
3016 msgstr ""
3018 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3019 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
3020 #, fuzzy
3021 msgid "HTML id atribute"
3022 msgstr "Set attribute"
3024 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Height Unity"
3027 msgstr "Height:"
3029 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3030 msgid ""
3031 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3032 "it). To use this, first you must to select some \"Slicer rectangles\"."
3033 msgstr ""
3035 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Percent (relative to parent size)"
3038 msgstr "The index of the current page"
3040 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3041 msgid "Pixel (fixed)"
3042 msgstr ""
3044 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
3045 msgid "Set a layout group"
3046 msgstr ""
3048 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3049 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3050 msgstr ""
3052 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3053 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3054 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
3055 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3056 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3057 msgid "Web"
3058 msgstr ""
3060 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Width Unity"
3063 msgstr "Width:"
3065 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3066 msgid ""
3067 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3068 "quality but least effective compression"
3069 msgstr ""
3071 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3072 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
3073 msgid "Background color"
3074 msgstr "Background colour"
3076 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3077 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3078 msgstr ""
3080 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3081 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3082 msgstr ""
3084 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3085 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3086 msgstr ""
3088 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Bottom and Left"
3091 msgstr "Break Apart"
3093 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3094 #, fuzzy
3095 msgid "Bottom and Right"
3096 msgstr "Break Apart"
3098 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3099 #, fuzzy
3100 msgid "Create a slicer rectangle"
3101 msgstr "Create spirals"
3103 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9 ../src/main.cpp:300
3104 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
3105 msgid "DPI"
3106 msgstr "DPI"
3108 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3109 #, fuzzy
3110 msgid "Force Dimension"
3111 msgstr "Extension"
3113 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:11
3114 msgid "Force Dimension must be set as \"&lt;width&gt;x&lt;height&gt;\""
3115 msgstr ""
3117 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 ../src/rdf.cpp:235
3118 #, fuzzy
3119 msgid "Format"
3120 msgstr "Float X"
3122 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3123 msgid "GIF specific options"
3124 msgstr ""
3126 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3127 msgid "If had set, this will replace DPI."
3128 msgstr ""
3130 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3131 msgid "JPG specific options"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Layout disposition"
3137 msgstr "Size and Position"
3139 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3140 msgid "Left Floated Image"
3141 msgstr ""
3143 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3144 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
3145 #, fuzzy
3146 msgid "Name"
3147 msgstr "Name"
3149 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3150 #, fuzzy
3151 msgid "Non Positioned Image"
3152 msgstr "Rotate"
3154 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3155 msgid "Options for HTML export"
3156 msgstr ""
3158 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3159 #, fuzzy
3160 msgid "Palette"
3161 msgstr "Pattern:"
3163 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3164 #, fuzzy
3165 msgid "Palette size"
3166 msgstr "Paper size:"
3168 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Position anchor"
3171 msgstr "Position"
3173 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3174 msgid "Positioned &lt;div&gt; width the image as Background"
3175 msgstr ""
3177 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Positioned Image"
3180 msgstr "Position"
3182 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3183 msgid "Quality"
3184 msgstr ""
3186 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3187 #, fuzzy
3188 msgid "Right Floated Image"
3189 msgstr "Rectangle"
3191 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3192 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3193 msgstr ""
3195 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3196 #, fuzzy
3197 msgid "Top and Left"
3198 msgstr "Break Apart"
3200 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Top and right"
3203 msgstr "Break Apart"
3205 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3206 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
3207 #, fuzzy
3208 msgid "Type"
3209 msgstr "Type:"
3211 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3212 msgid ""
3213 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3214 "configured and saved to one directory."
3215 msgstr ""
3217 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3218 msgid "Create directory, if it does not exists"
3219 msgstr ""
3221 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3222 msgid "Directory path to export"
3223 msgstr ""
3225 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3226 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3227 msgstr ""
3229 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
3230 msgid "With HTML and CSS"
3231 msgstr ""
3233 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3234 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3235 msgstr ""
3237 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3238 #, fuzzy
3239 msgid "Attribute to set"
3240 msgstr "Attribute name"
3242 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3243 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3244 msgid "Compatibility with previews code to this event"
3245 msgstr ""
3247 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
3248 msgid ""
3249 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3250 "space, and only with a space."
3251 msgstr ""
3253 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3254 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Replace"
3257 msgstr "Reverse"
3259 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
3260 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
3261 msgid "Run it after"
3262 msgstr ""
3264 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3265 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
3266 msgid "Run it before"
3267 msgstr ""
3269 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3270 #, fuzzy
3271 msgid "Set Attributes"
3272 msgstr "Set attribute"
3274 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3275 msgid "Source and destination of setting"
3276 msgstr ""
3278 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3279 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3280 msgstr ""
3282 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3283 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3284 msgstr ""
3286 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3287 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3288 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3289 msgstr ""
3291 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3292 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3293 msgid ""
3294 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3295 "browser (like Firefox)."
3296 msgstr ""
3298 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3299 msgid ""
3300 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3301 "a defined event occurs on the first selected element."
3302 msgstr ""
3304 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Value to set"
3307 msgstr "Value"
3309 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3310 msgid "When should the set be done?"
3311 msgstr ""
3313 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3314 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3315 msgid "on activate"
3316 msgstr ""
3318 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3319 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3320 #, fuzzy
3321 msgid "on blur"
3322 msgstr "Set attribute"
3324 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3325 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3326 msgid "on click"
3327 msgstr ""
3329 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3330 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3331 #, fuzzy
3332 msgid "on element loaded"
3333 msgstr "New element node"
3335 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3336 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3337 msgid "on focus"
3338 msgstr ""
3340 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3341 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3342 msgid "on mouse down"
3343 msgstr ""
3345 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3346 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3347 msgid "on mouse move"
3348 msgstr ""
3350 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3351 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3352 #, fuzzy
3353 msgid "on mouse out"
3354 msgstr "Zoom in drawing"
3356 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3357 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3358 msgid "on mouse over"
3359 msgstr ""
3361 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3362 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3363 msgid "on mouse up"
3364 msgstr ""
3366 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3367 #, fuzzy
3368 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3369 msgstr "Flip selected objects vertically"
3371 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3372 #, fuzzy
3373 msgid "Attribute to transmit"
3374 msgstr "Attribute name"
3376 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
3377 msgid ""
3378 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3379 "with a space, and only with a space."
3380 msgstr ""
3382 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3383 msgid "Source and destination of transmitting"
3384 msgstr ""
3386 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3387 msgid "The first selected transmits to all others"
3388 msgstr ""
3390 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3391 msgid ""
3392 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3393 "to the second when an event occurs."
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Transmit Attributes"
3399 msgstr "Set attribute"
3401 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3402 #, fuzzy
3403 msgid "When to transmit"
3404 msgstr "Object transformations"
3406 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3407 msgid "Amount of whirl"
3408 msgstr ""
3410 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Rotation is clockwise"
3413 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
3415 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3416 msgid "Whirl"
3417 msgstr ""
3419 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3420 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3421 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3422 msgstr ""
3424 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3425 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3426 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3427 msgstr ""
3429 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3430 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3431 msgid "Windows Metafile Input"
3432 msgstr ""
3434 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3435 #, fuzzy
3436 msgid "XAML Input"
3437 msgstr "Input"
3439 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3442 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
3444 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Inkscape"
3447 msgstr "Sodipodi slideshow"
3449 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
3452 msgstr "SVG Vector Illustrator"
3454 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Vector Graphics Editor"
3457 msgstr "SVG Vector Illustrator"
3459 #: ../share/extensions/dimension.py:99
3460 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
3461 msgstr ""
3463 #. report to the Inkscape console using errormsg
3464 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
3465 msgid "Side Length 'a'/px: "
3466 msgstr ""
3468 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
3469 msgid "Side Length 'b'/px: "
3470 msgstr ""
3472 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
3473 msgid "Side Length 'c'/px: "
3474 msgstr ""
3476 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
3477 msgid "Angle 'A'/radians: "
3478 msgstr ""
3480 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
3481 msgid "Angle 'B'/radians: "
3482 msgstr ""
3484 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
3485 msgid "Angle 'C'/radians: "
3486 msgstr ""
3488 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
3489 msgid "Semiperimeter/px: "
3490 msgstr ""
3492 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
3493 msgid "Area /px^2: "
3494 msgstr ""
3496 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34
3497 msgid ""
3498 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
3499 "required by this extension. Please install them and try again."
3500 msgstr ""
3502 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
3503 msgid ""
3504 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
3505 "an existing file! Unable to embed image."
3506 msgstr ""
3508 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
3509 #, python-format
3510 msgid "Sorry we could not locate %s"
3511 msgstr ""
3513 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
3514 #, python-format
3515 msgid ""
3516 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
3517 "or image/x-icon"
3518 msgstr ""
3520 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
3521 msgid ""
3522 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
3523 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
3524 msgstr ""
3526 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
3527 msgid "Unable to find image data."
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/inkex.py:67
3531 msgid ""
3532 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
3533 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
3534 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
3535 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
3536 msgstr ""
3538 #: ../share/extensions/inkex.py:230
3539 #, python-format
3540 msgid "No matching node for expression: %s"
3541 msgstr ""
3543 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
3544 #, python-format
3545 msgid "No style attribute found for id: %s"
3546 msgstr ""
3548 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
3549 #, python-format
3550 msgid "unable to locate marker: %s"
3551 msgstr ""
3553 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
3554 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
3555 #: ../share/extensions/perspective.py:61
3556 #, fuzzy
3557 msgid "This extension requires two selected paths."
3558 msgstr "Calculate union of selected paths"
3560 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
3561 #, python-format
3562 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
3563 msgstr ""
3565 #: ../share/extensions/perspective.py:29
3566 msgid ""
3567 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
3568 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
3569 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
3570 "numpy."
3571 msgstr ""
3573 #: ../share/extensions/perspective.py:68
3574 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
3575 #, python-format
3576 msgid ""
3577 "The first selected object is of type '%s'.\n"
3578 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3579 msgstr ""
3581 #: ../share/extensions/perspective.py:74
3582 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
3583 msgid ""
3584 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
3585 msgstr ""
3587 #: ../share/extensions/perspective.py:99
3588 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
3589 msgid ""
3590 "The second selected object is a group, not a path.\n"
3591 "Try using the procedure Object->Ungroup."
3592 msgstr ""
3594 #: ../share/extensions/perspective.py:101
3595 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
3596 msgid ""
3597 "The second selected object is not a path.\n"
3598 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3599 msgstr ""
3601 #: ../share/extensions/perspective.py:104
3602 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
3603 msgid ""
3604 "The first selected object is not a path.\n"
3605 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3606 msgstr ""
3608 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
3609 msgid ""
3610 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
3611 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
3612 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
3613 msgstr ""
3615 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
3616 msgid "No face data found in specified file."
3617 msgstr ""
3619 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
3620 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
3624 msgid "No edge data found in specified file."
3625 msgstr ""
3627 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
3628 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
3629 msgstr ""
3631 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
3632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
3633 msgid ""
3634 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
3635 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
3636 msgstr ""
3638 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
3639 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
3640 msgstr ""
3642 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
3643 #, fuzzy
3644 msgid ""
3645 "This extension requires two selected paths. \n"
3646 "The second path must be exactly four nodes long."
3647 msgstr "Calculate union of selected paths"
3649 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
3650 #, fuzzy, python-format
3651 msgid "Could not locate file: %s"
3652 msgstr "Could not load layout user interface file '%s'"
3654 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
3655 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
3656 msgstr ""
3658 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
3659 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
3660 msgid "You must select at least two elements."
3661 msgstr ""
3663 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
3664 #, fuzzy
3665 msgid "Matte jelly"
3666 msgstr "Pattern:"
3668 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
3669 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
3670 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
3671 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
3672 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
3673 msgid "ABCs"
3674 msgstr ""
3676 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
3677 msgid "Bulging, matte jelly covering"
3678 msgstr ""
3680 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Smart jelly"
3683 msgstr "Pattern:"
3685 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
3686 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
3687 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
3688 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
3689 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
3690 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
3691 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
3692 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
3693 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
3694 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
3695 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
3696 #, fuzzy
3697 msgid "Bevels"
3698 msgstr "evenodd"
3700 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
3701 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
3702 msgstr ""
3704 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
3705 #, fuzzy
3706 msgid "Metal casting"
3707 msgstr "Rectangle"
3709 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
3710 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
3711 msgstr ""
3713 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Motion blur, horizontal"
3716 msgstr "Centre horizontally"
3718 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
3719 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
3720 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
3721 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
3722 #, fuzzy
3723 msgid "Blurs"
3724 msgstr "Blue:"
3726 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
3727 #, fuzzy
3728 msgid ""
3729 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
3730 "force"
3731 msgstr "Flip selected objects horizontally"
3733 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
3734 #, fuzzy
3735 msgid "Motion blur, vertical"
3736 msgstr "Centre vertically"
3738 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
3739 #, fuzzy
3740 msgid ""
3741 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
3742 "force"
3743 msgstr "Flip selected objects vertically"
3745 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
3746 #, fuzzy
3747 msgid "Apparition"
3748 msgstr "Saturation:"
3750 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
3751 msgid "Edges are partly feathered out"
3752 msgstr ""
3754 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
3755 #, fuzzy
3756 msgid "Cutout"
3757 msgstr "Host"
3759 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
3760 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
3761 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
3762 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
3763 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
3764 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
3765 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
3766 #, fuzzy
3767 msgid "Shadows and Glows"
3768 msgstr "Show guides"
3770 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
3771 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
3772 msgstr ""
3774 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
3775 msgid "Jigsaw piece"
3776 msgstr ""
3778 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
3779 msgid "Low, sharp bevel"
3780 msgstr ""
3782 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
3783 #, fuzzy
3784 msgid "Roughen"
3785 msgstr "Indent node"
3787 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
3790 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
3792 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Rubber stamp"
3795 msgstr "Star"
3797 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
3798 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
3799 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
3800 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
3801 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
3802 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
3803 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
3804 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
3805 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
3806 #, fuzzy
3807 msgid "Overlays"
3808 msgstr "Metre"
3810 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Random whiteouts inside"
3813 msgstr "Size and Position"
3815 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Ink bleed"
3818 msgstr "Blue:"
3820 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
3821 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Protrusions"
3824 msgstr "Position"
3826 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
3827 msgid "Inky splotches underneath the object"
3828 msgstr ""
3830 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
3831 #, fuzzy
3832 msgid "Fire"
3833 msgstr "File"
3835 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
3836 msgid "Edges of object are on fire"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
3840 #, fuzzy
3841 msgid "Bloom"
3842 msgstr "Zoom"
3844 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
3845 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
3846 msgstr ""
3848 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
3849 #, fuzzy
3850 msgid "Ridged border"
3851 msgstr "Mode:"
3853 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
3854 msgid "Ridged border with inner bevel"
3855 msgstr ""
3857 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Ripple"
3860 msgstr "Reverse"
3862 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
3863 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
3864 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
3865 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
3866 #, fuzzy
3867 msgid "Distort"
3868 msgstr "Distribute"
3870 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
3871 #, fuzzy
3872 msgid "Horizontal rippling of edges"
3873 msgstr "Horizontal lines"
3875 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
3876 #, fuzzy
3877 msgid "Speckle"
3878 msgstr "Select"
3880 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
3881 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
3882 msgstr ""
3884 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Oil slick"
3887 msgstr "Black:"
3889 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
3890 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Frost"
3896 msgstr "Point"
3898 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
3899 msgid "Flake-like white splotches"
3900 msgstr ""
3902 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
3903 msgid "Leopard fur"
3904 msgstr ""
3906 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
3907 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
3908 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
3909 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
3910 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
3911 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
3912 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Materials"
3915 msgstr "Master"
3917 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
3918 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
3919 msgstr ""
3921 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
3922 msgid "Zebra"
3923 msgstr ""
3925 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
3926 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
3927 msgstr ""
3929 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Clouds"
3932 msgstr "Close"
3934 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
3935 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
3936 msgstr ""
3938 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
3939 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Sharpen"
3942 msgstr "Shape"
3944 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
3945 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
3946 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
3947 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
3948 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
3949 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
3950 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Image effects"
3953 msgstr "Set as layer"
3955 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
3956 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
3960 #, fuzzy
3961 msgid "Sharpen more"
3962 msgstr "Shape"
3964 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
3965 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
3966 msgstr ""
3968 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Oil painting"
3971 msgstr "Fill and Stroke"
3973 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
3974 msgid "Simulate oil painting style"
3975 msgstr ""
3977 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
3978 #, fuzzy
3979 msgid "Edge detect"
3980 msgstr "Selection"
3982 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
3983 msgid "Detect color edges in object"
3984 msgstr ""
3986 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Horizontal edge detect"
3989 msgstr "Horizontal lines"
3991 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
3992 #, fuzzy
3993 msgid "Detect horizontal color edges in object"
3994 msgstr "Horizontal lines"
3996 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
3997 #, fuzzy
3998 msgid "Vertical edge detect"
3999 msgstr "Vertical lines"
4001 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4002 msgid "Detect vertical color edges in object"
4003 msgstr ""
4005 #. Pencil
4006 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2471
4008 msgid "Pencil"
4009 msgstr "Pencil"
4011 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4012 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4013 msgstr ""
4015 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Blueprint"
4018 msgstr "Stroke paint"
4020 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4021 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4022 msgstr ""
4024 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4025 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4026 msgstr ""
4028 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4029 msgid "Invert"
4030 msgstr ""
4032 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Invert colors"
4035 msgstr "Delete selected objects"
4037 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4038 #, fuzzy
4039 msgid "Sepia"
4040 msgstr "Spiral"
4042 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4043 msgid "Render in warm sepia tones"
4044 msgstr ""
4046 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Age"
4049 msgstr "Angle"
4051 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4052 msgid "Imitate aged photograph"
4053 msgstr ""
4055 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4056 #, fuzzy
4057 msgid "Organic"
4058 msgstr "Origin X:"
4060 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4061 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4062 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4063 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4064 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4065 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4066 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4067 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4068 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4069 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4070 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4071 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Textures"
4074 msgstr "Text"
4076 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4077 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4078 msgstr ""
4080 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4081 msgid "Barbed wire"
4082 msgstr ""
4084 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4085 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4086 msgstr ""
4088 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4089 #, fuzzy
4090 msgid "Swiss cheese"
4091 msgstr "Paper size:"
4093 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4094 msgid "Random inner-bevel holes"
4095 msgstr ""
4097 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Blue cheese"
4100 msgstr "Break Apart"
4102 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4103 msgid "Marble-like bluish speckles"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Button"
4109 msgstr "Zoom"
4111 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4112 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4113 msgstr ""
4115 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4116 #, fuzzy
4117 msgid "Inset"
4118 msgstr "Raise"
4120 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4121 msgid "Shadowy outer bevel"
4122 msgstr ""
4124 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Dripping"
4127 msgstr "Position"
4129 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4130 msgid "Random paint streaks downwards"
4131 msgstr ""
4133 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4134 #, fuzzy
4135 msgid "Jam spread"
4136 msgstr "Spiral"
4138 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4139 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4140 msgstr ""
4142 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4143 #, fuzzy
4144 msgid "Pixel smear"
4145 msgstr "Pixels"
4147 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4150 msgstr "Convert selected object to path"
4152 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4153 #, fuzzy
4154 msgid "HSL Bumps"
4155 msgstr "Send to Back"
4157 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4158 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4159 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4160 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4161 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4162 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4163 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4164 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4165 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4166 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4167 #, fuzzy
4168 msgid "Bumps"
4169 msgstr "Send to Back"
4171 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4172 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4173 msgstr ""
4175 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4176 msgid "Cracked glass"
4177 msgstr ""
4179 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4180 msgid "Under a cracked glass"
4181 msgstr ""
4183 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4184 msgid "Bubbly Bumps"
4185 msgstr ""
4187 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4188 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4189 msgstr ""
4191 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4192 msgid "Glowing bubble"
4193 msgstr ""
4195 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4196 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4197 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4198 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Ridges"
4201 msgstr "deg"
4203 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4204 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4205 msgstr ""
4207 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4208 #, fuzzy
4209 msgid "Neon"
4210 msgstr "None"
4212 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4213 #, fuzzy
4214 msgid "Neon light effect"
4215 msgstr "Horizontal lines"
4217 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4218 #, fuzzy
4219 msgid "Molten metal"
4220 msgstr "Create spirals"
4222 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4223 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4224 msgstr ""
4226 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4227 #, fuzzy
4228 msgid "Pressed steel"
4229 msgstr "Text"
4231 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4232 #, fuzzy
4233 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4234 msgstr "Star Properties"
4236 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4237 #, fuzzy
4238 msgid "Matte bevel"
4239 msgstr "Paper size:"
4241 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4242 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4243 msgstr ""
4245 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4246 msgid "Thin Membrane"
4247 msgstr ""
4249 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4250 msgid "Thin like a soap membrane"
4251 msgstr ""
4253 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Matte ridge"
4256 msgstr "Preferred height"
4258 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4259 #, fuzzy
4260 msgid "Soft pastel ridge"
4261 msgstr "Paper size:"
4263 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4264 msgid "Glowing metal"
4265 msgstr ""
4267 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4268 #, fuzzy
4269 msgid "Glowing metal texture"
4270 msgstr "Horizontal lines"
4272 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4273 #, fuzzy
4274 msgid "Leaves"
4275 msgstr "Lower node"
4277 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4278 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4279 msgstr ""
4281 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Translucent"
4284 msgstr "Angle"
4286 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4287 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4288 msgstr ""
4290 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4291 msgid "Cross-smooth"
4292 msgstr ""
4294 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4295 #, fuzzy
4296 msgid "Blur inner borders and intersections"
4297 msgstr "Create and edit text objects"
4299 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4300 msgid "Iridescent beeswax"
4301 msgstr ""
4303 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4304 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4305 msgstr ""
4307 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4308 #, fuzzy
4309 msgid "Eroded metal"
4310 msgstr "Create spirals"
4312 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4313 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4314 msgstr ""
4316 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4317 msgid "Cracked Lava"
4318 msgstr ""
4320 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4321 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4322 msgstr ""
4324 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4325 #, fuzzy
4326 msgid "Bark"
4327 msgstr "Master"
4329 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4330 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4331 msgstr ""
4333 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4334 msgid "Lizard skin"
4335 msgstr ""
4337 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4338 msgid "Stylized reptile skin texture"
4339 msgstr ""
4341 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4342 #, fuzzy
4343 msgid "Stone wall"
4344 msgstr "Delete"
4346 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4347 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
4348 msgstr ""
4350 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
4351 msgid "Silk carpet"
4352 msgstr ""
4354 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
4355 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
4356 msgstr ""
4358 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
4359 #, fuzzy
4360 msgid "Refractive gel A"
4361 msgstr "Create spirals"
4363 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
4364 msgid "Gel effect with light refraction"
4365 msgstr ""
4367 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
4368 #, fuzzy
4369 msgid "Refractive gel B"
4370 msgstr "Create spirals"
4372 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
4373 msgid "Gel effect with strong refraction"
4374 msgstr ""
4376 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
4377 #, fuzzy
4378 msgid "Metallized paint"
4379 msgstr "Rectangle"
4381 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
4382 msgid ""
4383 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
4384 msgstr ""
4386 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
4387 #, fuzzy
4388 msgid "Dragee"
4389 msgstr "Percent"
4391 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
4392 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
4393 msgstr ""
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Raised border"
4398 msgstr "Raise node"
4400 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
4401 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
4402 msgstr ""
4404 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4405 msgid "Metallized ridge"
4406 msgstr ""
4408 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4409 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
4410 msgstr ""
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Fat oil"
4415 msgstr "Start colour"
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
4418 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
4419 msgstr ""
4421 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
4422 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
4423 #, fuzzy
4424 msgid "Colorize"
4425 msgstr "Colour paint"
4427 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
4428 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
4429 msgstr ""
4431 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Parallel hollow"
4434 msgstr "Horizontal lines"
4436 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
4437 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
4438 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
4439 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
4440 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
4442 #: ../src/filter-enums.cpp:31
4443 msgid "Morphology"
4444 msgstr ""
4446 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
4447 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
4448 msgstr ""
4450 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
4451 #, fuzzy
4452 msgid "Hole"
4453 msgstr "Role:"
4455 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
4456 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
4457 msgstr ""
4459 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Black hole"
4462 msgstr "Pattern:"
4464 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
4465 msgid "Creates a black light inside and outside"
4466 msgstr ""
4468 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
4469 #, fuzzy
4470 msgid "Smooth outline"
4471 msgstr "Show outline"
4473 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
4474 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
4475 msgstr ""
4477 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
4478 #, fuzzy
4479 msgid "Cubes"
4480 msgstr "No paint"
4482 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
4483 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
4484 msgstr ""
4486 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Peel off"
4489 msgstr "Horizontal lines"
4491 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
4492 msgid "Peeling painting on a wall"
4493 msgstr ""
4495 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
4496 #, fuzzy
4497 msgid "Gold splatter"
4498 msgstr "Pattern:"
4500 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
4501 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
4502 msgstr ""
4504 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Gold paste"
4507 msgstr "Proportion:"
4509 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
4510 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
4511 msgstr ""
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
4514 msgid "Crumpled plastic"
4515 msgstr ""
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
4518 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
4519 msgstr ""
4521 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
4522 msgid "Enamel jewelry"
4523 msgstr ""
4525 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
4526 msgid "Slightly cracked enameled texture"
4527 msgstr ""
4529 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
4530 #, fuzzy
4531 msgid "Rough paper"
4532 msgstr "Indent node"
4534 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
4535 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
4536 msgstr ""
4538 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
4539 msgid "Rough and glossy"
4540 msgstr ""
4542 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
4543 msgid ""
4544 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
4545 msgstr ""
4547 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
4548 #, fuzzy
4549 msgid "In and Out"
4550 msgstr "No paint"
4552 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
4553 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
4554 msgstr ""
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
4557 msgid "Air spray"
4558 msgstr ""
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
4561 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
4565 msgid "Warm inside"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
4569 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
4570 msgstr ""
4572 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
4573 #, fuzzy
4574 msgid "Cool outside"
4575 msgstr "Show outline"
4577 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
4578 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
4579 msgstr ""
4581 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
4582 msgid "Electronic microscopy"
4583 msgstr ""
4585 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
4586 msgid ""
4587 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
4588 msgstr ""
4590 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
4591 #, fuzzy
4592 msgid "Tartan"
4593 msgstr "Target:"
4595 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
4596 msgid "Checkered tartan pattern"
4597 msgstr ""
4599 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Invert hue"
4602 msgstr "Remove link"
4604 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
4605 msgid "Invert hue, or rotate it"
4606 msgstr ""
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Inner outline"
4611 msgstr "Show outline"
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
4614 msgid "Draws an outline around"
4615 msgstr ""
4617 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Outline, double"
4620 msgstr "Show outline"
4622 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
4623 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
4624 msgstr ""
4626 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
4627 #, fuzzy
4628 msgid "Fancy blur"
4629 msgstr "Set attribute"
4631 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
4632 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
4633 msgstr ""
4635 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Glow"
4638 msgstr "End colour"
4640 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
4641 msgid "Glow of object's own color at the edges"
4642 msgstr ""
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
4645 #, fuzzy
4646 msgid "Outline"
4647 msgstr "Show outline"
4649 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
4650 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
4651 msgstr ""
4653 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
4654 #, fuzzy
4655 msgid "Color emboss"
4656 msgstr "Corners:"
4658 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
4659 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
4660 msgstr ""
4662 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
4663 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
4664 #, fuzzy
4665 msgid "Solarize"
4666 msgstr "Sides:"
4668 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
4669 msgid "Classical photographic solarization effect"
4670 msgstr ""
4672 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
4673 #, fuzzy
4674 msgid "Moonarize"
4675 msgstr "Colour paint"
4677 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
4678 msgid ""
4679 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
4680 "lights"
4681 msgstr ""
4683 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
4684 msgid "Soft focus lens"
4685 msgstr ""
4687 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
4688 msgid "Glowing image content without blurring it"
4689 msgstr ""
4691 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
4692 msgid "Stained glass"
4693 msgstr ""
4695 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
4696 msgid "Illuminated stained glass effect"
4697 msgstr ""
4699 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
4700 msgid "Dark glass"
4701 msgstr ""
4703 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
4704 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
4705 msgstr ""
4707 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
4708 #, fuzzy
4709 msgid "HSL Bumps alpha"
4710 msgstr "Send to Back"
4712 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
4713 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
4714 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
4715 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
4716 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
4717 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
4718 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
4719 #, fuzzy
4720 msgid "Image effects, transparent"
4721 msgstr "Set as layer"
4723 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
4724 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
4725 msgstr ""
4727 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
4728 msgid "Bubbly Bumps alpha"
4729 msgstr ""
4731 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
4732 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
4733 msgstr ""
4735 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
4736 #, fuzzy
4737 msgid "Smooth edges"
4738 msgstr "Unindent node"
4740 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
4741 msgid ""
4742 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
4743 msgstr ""
4745 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
4746 #, fuzzy
4747 msgid "Torn edges"
4748 msgstr "Lower node"
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
4751 msgid ""
4752 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
4753 msgstr ""
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Feather"
4758 msgstr "Metre"
4760 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
4761 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
4762 msgstr ""
4764 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
4765 #, fuzzy
4766 msgid "Blur content"
4767 msgstr "Indent node"
4769 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
4770 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
4771 msgstr ""
4773 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
4774 #, fuzzy
4775 msgid "Specular light"
4776 msgstr "Start colour"
4778 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
4779 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
4780 msgstr ""
4782 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
4783 #, fuzzy
4784 msgid "Roughen inside"
4785 msgstr "Indent node"
4787 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
4788 msgid "Roughen all inside shapes"
4789 msgstr ""
4791 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
4792 msgid "Evanescent"
4793 msgstr ""
4795 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
4796 msgid ""
4797 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
4798 "transparency at edges"
4799 msgstr ""
4801 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
4802 msgid "Chalk and sponge"
4803 msgstr ""
4805 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
4806 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
4807 msgstr ""
4809 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
4810 #, fuzzy
4811 msgid "People"
4812 msgstr "Reverse"
4814 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
4815 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
4816 msgstr ""
4818 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
4819 #, fuzzy
4820 msgid "Scotland"
4821 msgstr "Black:"
4823 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
4824 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
4825 msgstr ""
4827 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
4828 msgid "Noise transparency"
4829 msgstr ""
4831 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
4832 msgid "Basic noise transparency texture"
4833 msgstr ""
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
4836 #, fuzzy
4837 msgid "Noise fill"
4838 msgstr "Close"
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
4841 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
4842 msgstr ""
4844 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
4845 msgid "Garden of Delights"
4846 msgstr ""
4848 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
4849 msgid ""
4850 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
4851 msgstr ""
4853 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
4854 #, fuzzy
4855 msgid "Diffuse light"
4856 msgstr "Visible"
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
4859 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
4860 msgstr ""
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
4863 #, fuzzy
4864 msgid "Cutout Glow"
4865 msgstr "Host"
4867 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
4868 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
4869 msgstr ""
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
4872 #, fuzzy
4873 msgid "HSL Bumps, matte"
4874 msgstr "Send to Back"
4876 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
4877 msgid ""
4878 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
4879 msgstr ""
4881 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
4882 msgid "Dark Emboss"
4883 msgstr ""
4885 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
4886 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
4887 msgstr ""
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
4890 msgid "Simple blur"
4891 msgstr ""
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
4894 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
4895 msgstr ""
4897 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
4898 msgid "Bubbly Bumps, matte"
4899 msgstr ""
4901 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
4902 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
4903 msgstr ""
4905 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
4906 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
4907 msgid "Emboss"
4908 msgstr ""
4910 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
4911 msgid ""
4912 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
4913 "Blend"
4914 msgstr ""
4916 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
4917 msgid "Blotting paper"
4918 msgstr ""
4920 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
4921 msgid "Inkblot on blotting paper"
4922 msgstr ""
4924 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
4925 msgid "Wax print"
4926 msgstr ""
4928 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
4929 msgid "Wax print on tissue texture"
4930 msgstr ""
4932 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
4933 msgid "Inkblot"
4934 msgstr ""
4936 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
4937 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
4938 msgstr ""
4940 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
4941 #, fuzzy
4942 msgid "Color outline, in"
4943 msgstr "Show outline"
4945 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
4946 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
4947 msgstr ""
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
4950 msgid "Liquid"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
4954 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
4955 msgstr ""
4957 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
4958 #, fuzzy
4959 msgid "Watercolor"
4960 msgstr "Page colour"
4962 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
4963 msgid "Cloudy watercolor effect"
4964 msgstr ""
4966 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
4967 #, fuzzy
4968 msgid "Felt"
4969 msgstr "Text"
4971 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
4972 msgid ""
4973 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
4974 msgstr ""
4976 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Ink paint"
4979 msgstr "No paint"
4981 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
4982 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
4983 msgstr ""
4985 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
4986 msgid "Tinted rainbow"
4987 msgstr ""
4989 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
4990 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
4991 msgstr ""
4993 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Melted rainbow"
4996 msgstr "Rectangle"
4998 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
4999 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5000 msgstr ""
5002 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5003 msgid "Flex metal"
5004 msgstr ""
5006 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5007 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5008 msgstr ""
5010 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5011 msgid "Comics draft"
5012 msgstr ""
5014 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5015 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5016 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5017 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5018 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5019 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5020 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5021 msgid "Non realistic 3D shaders"
5022 msgstr ""
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5025 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5026 msgstr ""
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5029 msgid "Comics fading"
5030 msgstr ""
5032 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5033 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5034 msgstr ""
5036 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Smooth shader"
5039 msgstr "Unindent node"
5041 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5042 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5043 msgstr ""
5045 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Emboss shader"
5048 msgstr "Horizontal lines"
5050 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5051 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5052 msgstr ""
5054 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Smooth shader dark"
5057 msgstr "Unindent node"
5059 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5060 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5061 msgstr ""
5063 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5064 #, fuzzy
5065 msgid "Comics"
5066 msgstr "Combine"
5068 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5069 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5070 msgstr ""
5072 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5073 #, fuzzy
5074 msgid "Satin"
5075 msgstr "Star"
5077 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5078 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5079 msgstr ""
5081 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5082 #, fuzzy
5083 msgid "Frosted glass"
5084 msgstr "Clear All"
5086 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5087 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5088 msgstr ""
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5091 #, fuzzy
5092 msgid "Smooth shader contour"
5093 msgstr "Unindent node"
5095 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5096 msgid "Contouring version of smooth shader"
5097 msgstr ""
5099 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5100 #, fuzzy
5101 msgid "Aluminium"
5102 msgstr "Bitmap size"
5104 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5105 msgid "Brushed aluminium shader"
5106 msgstr ""
5108 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5109 msgid "Comics fluid"
5110 msgstr ""
5112 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5115 msgstr "Fit the whole page into window"
5117 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5118 #, fuzzy
5119 msgid "Chrome"
5120 msgstr "Combine"
5122 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5123 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5124 msgstr ""
5126 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5127 msgid "Chrome dark"
5128 msgstr ""
5130 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5131 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5132 msgstr ""
5134 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5135 msgid "Wavy tartan"
5136 msgstr ""
5138 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5139 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5140 msgstr ""
5142 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5143 msgid "3D marble"
5144 msgstr ""
5146 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5147 msgid "3D warped marble texture"
5148 msgstr ""
5150 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5151 msgid "3D wood"
5152 msgstr ""
5154 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5155 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5156 msgstr ""
5158 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5159 #, fuzzy
5160 msgid "3D mother of pearl"
5161 msgstr "Custom paper"
5163 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5164 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5165 msgstr ""
5167 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5168 msgid "Tiger fur"
5169 msgstr ""
5171 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5172 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5173 msgstr ""
5175 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5176 msgid "Shaken liquid"
5177 msgstr ""
5179 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5180 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5181 msgstr ""
5183 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5184 msgid "Comics cream"
5185 msgstr ""
5187 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5188 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5189 msgstr ""
5191 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5192 #, fuzzy
5193 msgid "Black Light"
5194 msgstr "Black:"
5196 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5197 msgid "Light areas turn to black"
5198 msgstr ""
5200 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5201 #, fuzzy
5202 msgid "Light eraser"
5203 msgstr "Height"
5205 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5206 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5207 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5208 msgid "Transparency utilities"
5209 msgstr ""
5211 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5212 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5213 msgstr ""
5215 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Noisy blur"
5218 msgstr "Set attribute"
5220 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5223 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
5225 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5226 #, fuzzy
5227 msgid "Film grain"
5228 msgstr "Fill and Stroke"
5230 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5231 msgid "Adds a small scale graininess"
5232 msgstr ""
5234 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5235 msgid "HSL Bumps, transparent"
5236 msgstr ""
5238 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5239 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5240 msgstr ""
5242 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5243 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
5244 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
5245 msgid "Drawing"
5246 msgstr "Drawing"
5248 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5249 msgid ""
5250 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5251 "images and material filled objects"
5252 msgstr ""
5254 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5255 msgid "Velvet Bumps"
5256 msgstr ""
5258 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5259 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5260 msgstr ""
5262 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5263 #, fuzzy
5264 msgid "Alpha draw"
5265 msgstr "Alpha:"
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5268 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5269 msgstr ""
5271 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5272 msgid "Alpha draw, color"
5273 msgstr ""
5275 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5276 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5277 msgstr ""
5279 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5280 msgid "Chewing gum"
5281 msgstr ""
5283 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5284 msgid ""
5285 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5286 "at their crossings"
5287 msgstr ""
5289 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5290 #, fuzzy
5291 msgid "Black outline"
5292 msgstr "Pattern:"
5294 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5295 msgid "Draws a black outline around"
5296 msgstr ""
5298 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5299 #, fuzzy
5300 msgid "Color outline"
5301 msgstr "Show outline"
5303 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5304 msgid "Draws a colored outline around"
5305 msgstr ""
5307 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5308 #, fuzzy
5309 msgid "Inner Shadow"
5310 msgstr "Inner radius:"
5312 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5313 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5314 msgstr ""
5316 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5317 #, fuzzy
5318 msgid "Dark and Glow"
5319 msgstr "Show guides"
5321 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5322 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5323 msgstr ""
5325 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Darken edges"
5328 msgstr "Dropper"
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5331 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5332 msgstr ""
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5335 #, fuzzy
5336 msgid "Warped rainbow"
5337 msgstr "Rectangle"
5339 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5340 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5341 msgstr ""
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5344 #, fuzzy
5345 msgid "Rough and dilate"
5346 msgstr "Indent node"
5348 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5349 msgid "Create a turbulent contour around"
5350 msgstr ""
5352 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5353 msgid "Quadritone fantasy"
5354 msgstr ""
5356 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Replace hue by two colors"
5359 msgstr "Last selected"
5361 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5362 msgid "Old postcard"
5363 msgstr ""
5365 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5366 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5367 msgstr ""
5369 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5370 msgid "Fuzzy Glow"
5371 msgstr ""
5373 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5374 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5375 msgstr ""
5377 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5378 msgid "Dots transparency"
5379 msgstr ""
5381 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5382 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5383 msgstr ""
5385 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5386 msgid "Canvas transparency"
5387 msgstr ""
5389 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5390 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
5391 msgstr ""
5393 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5394 msgid "Smear transparency"
5395 msgstr ""
5397 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5398 msgid ""
5399 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5400 msgstr ""
5402 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Thick paint"
5405 msgstr "No paint"
5407 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5408 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5409 msgstr ""
5411 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Burst"
5414 msgstr "Blue:"
5416 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5417 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
5418 msgstr ""
5420 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5421 #, fuzzy
5422 msgid "Embossed leather"
5423 msgstr "Horizontal lines"
5425 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5426 msgid ""
5427 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
5428 "texture"
5429 msgstr ""
5431 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
5432 #, fuzzy
5433 msgid "Carnaval"
5434 msgstr "Cyan:"
5436 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
5437 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
5438 msgstr ""
5440 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
5441 #, fuzzy
5442 msgid "Plastify"
5443 msgstr "Paste"
5445 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
5446 msgid ""
5447 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
5448 "crumple"
5449 msgstr ""
5451 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
5452 #, fuzzy
5453 msgid "Plaster"
5454 msgstr "Paste"
5456 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
5457 msgid ""
5458 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
5459 msgstr ""
5461 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
5462 #, fuzzy
5463 msgid "Rough transparency"
5464 msgstr "Indent node"
5466 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
5467 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
5468 msgstr ""
5470 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
5471 msgid "Gouache"
5472 msgstr ""
5474 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
5475 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
5476 msgstr ""
5478 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
5479 msgid "Alpha engraving"
5480 msgstr ""
5482 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
5483 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
5484 msgstr ""
5486 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
5487 msgid "Alpha draw, liquid"
5488 msgstr ""
5490 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
5491 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
5492 msgstr ""
5494 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
5495 #, fuzzy
5496 msgid "Liquid drawing"
5497 msgstr "Drawing"
5499 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
5500 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
5501 msgstr ""
5503 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
5504 msgid "Marbled ink"
5505 msgstr ""
5507 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
5508 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
5509 msgstr ""
5511 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
5512 msgid "Thick acrylic"
5513 msgstr ""
5515 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
5516 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
5517 msgstr ""
5519 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
5520 msgid "Alpha engraving B"
5521 msgstr ""
5523 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
5524 msgid ""
5525 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
5526 msgstr ""
5528 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Lapping"
5531 msgstr "Snap to guides"
5533 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
5534 msgid "Something like a water noise"
5535 msgstr ""
5537 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
5538 #, fuzzy
5539 msgid "Monochrome transparency"
5540 msgstr "Indent node"
5542 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
5543 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
5544 msgstr ""
5546 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Duotone"
5549 msgstr "Zoom"
5551 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
5552 msgid "Change colors to a duotone palette"
5553 msgstr ""
5555 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
5556 msgid "Light eraser, negative"
5557 msgstr ""
5559 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
5560 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
5561 msgstr ""
5563 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
5564 #, fuzzy
5565 msgid "Alpha repaint"
5566 msgstr "Alpha:"
5568 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
5569 msgid "Repaint anything monochrome"
5570 msgstr ""
5572 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5573 #, fuzzy
5574 msgid "Saturation map"
5575 msgstr "Saturation:"
5577 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5578 msgid ""
5579 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
5580 "saturation levels"
5581 msgstr ""
5583 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
5584 #, fuzzy
5585 msgid "Riddled"
5586 msgstr "Title:"
5588 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
5589 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
5590 msgstr ""
5592 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
5593 msgid "Wrinkled varnish"
5594 msgstr ""
5596 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
5597 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
5598 msgstr ""
5600 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
5601 #, fuzzy
5602 msgid "Canvas Bumps"
5603 msgstr "Cyan:"
5605 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
5606 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
5607 msgstr ""
5609 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
5610 msgid "Canvas Bumps, matte"
5611 msgstr ""
5613 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
5614 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5615 msgstr ""
5617 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5618 msgid "Canvas Bumps alpha"
5619 msgstr ""
5621 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5622 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
5623 msgstr ""
5625 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
5626 #, fuzzy
5627 msgid "Lightness-Contrast"
5628 msgstr "Corners:"
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
5631 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
5632 msgstr ""
5634 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
5635 #, fuzzy
5636 msgid "Clean edges"
5637 msgstr "Dropper"
5639 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
5640 msgid ""
5641 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
5642 "some filters"
5643 msgstr ""
5645 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
5646 #, fuzzy
5647 msgid "Bright metal"
5648 msgstr "Image Properties"
5650 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
5651 msgid "Bright metallic effect for any color"
5652 msgstr ""
5654 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
5655 msgid "Deep colors plastic"
5656 msgstr ""
5658 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
5659 msgid "Transparent plastic with deep colors"
5660 msgstr ""
5662 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Melted jelly, matte"
5665 msgstr "Pattern:"
5667 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
5668 msgid "Matte bevel with blurred edges"
5669 msgstr ""
5671 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Melted jelly"
5674 msgstr "Pattern:"
5676 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
5677 #, fuzzy
5678 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
5679 msgstr "Star Properties"
5681 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
5682 #, fuzzy
5683 msgid "Combined lighting"
5684 msgstr "Combine"
5686 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
5687 msgid "Tinfoil"
5688 msgstr ""
5690 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
5691 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
5692 msgstr ""
5694 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
5695 msgid "Copper and chocolate"
5696 msgstr ""
5698 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
5699 msgid ""
5700 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
5701 "effects"
5702 msgstr ""
5704 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
5705 #, fuzzy
5706 msgid "Inner Glow"
5707 msgstr "Inner radius:"
5709 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
5710 msgid "Adds a colorizable glow inside"
5711 msgstr ""
5713 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
5714 #, fuzzy
5715 msgid "Soft colors"
5716 msgstr "End colour"
5718 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
5719 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
5720 msgstr ""
5722 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
5723 #, fuzzy
5724 msgid "Relief print"
5725 msgstr "Stroke paint"
5727 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
5728 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
5729 msgstr ""
5731 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
5732 #, fuzzy
5733 msgid "Growing cells"
5734 msgstr "Drawing Mode"
5736 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
5737 msgid "Random rounded living cells like fill"
5738 msgstr ""
5740 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Fluorescence"
5743 msgstr "Preserve"
5745 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
5746 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
5747 msgstr ""
5749 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
5750 #, fuzzy
5751 msgid "Tritone"
5752 msgstr "Title:"
5754 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
5755 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
5756 msgstr ""
5758 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
5759 msgid "Stripes 1:1"
5760 msgstr ""
5762 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
5763 msgid "Stripes 1:1 white"
5764 msgstr ""
5766 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
5767 msgid "Stripes 1:1.5"
5768 msgstr ""
5770 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
5771 msgid "Stripes 1:1.5 white"
5772 msgstr ""
5774 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
5775 msgid "Stripes 1:2"
5776 msgstr ""
5778 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
5779 msgid "Stripes 1:2 white"
5780 msgstr ""
5782 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
5783 msgid "Stripes 1:3"
5784 msgstr ""
5786 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
5787 msgid "Stripes 1:3 white"
5788 msgstr ""
5790 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
5791 msgid "Stripes 1:4"
5792 msgstr ""
5794 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
5795 msgid "Stripes 1:4 white"
5796 msgstr ""
5798 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
5799 msgid "Stripes 1:5"
5800 msgstr ""
5802 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
5803 msgid "Stripes 1:5 white"
5804 msgstr ""
5806 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
5807 msgid "Stripes 1:8"
5808 msgstr ""
5810 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
5811 msgid "Stripes 1:8 white"
5812 msgstr ""
5814 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
5815 msgid "Stripes 1:10"
5816 msgstr ""
5818 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
5819 msgid "Stripes 1:10 white"
5820 msgstr ""
5822 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
5823 msgid "Stripes 1:16"
5824 msgstr ""
5826 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
5827 msgid "Stripes 1:16 white"
5828 msgstr ""
5830 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
5831 msgid "Stripes 1:32"
5832 msgstr ""
5834 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
5835 msgid "Stripes 1:32 white"
5836 msgstr ""
5838 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
5839 msgid "Stripes 1:64"
5840 msgstr ""
5842 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
5843 msgid "Stripes 2:1"
5844 msgstr ""
5846 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
5847 msgid "Stripes 2:1 white"
5848 msgstr ""
5850 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
5851 msgid "Stripes 4:1"
5852 msgstr ""
5854 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
5855 msgid "Stripes 4:1 white"
5856 msgstr ""
5858 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
5859 msgid "Checkerboard"
5860 msgstr ""
5862 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
5863 msgid "Checkerboard white"
5864 msgstr ""
5866 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
5867 #, fuzzy
5868 msgid "Packed circles"
5869 msgstr "File"
5871 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
5872 msgid "Polka dots, small"
5873 msgstr ""
5875 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
5876 msgid "Polka dots, small white"
5877 msgstr ""
5879 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
5880 msgid "Polka dots, medium"
5881 msgstr ""
5883 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
5884 msgid "Polka dots, medium white"
5885 msgstr ""
5887 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
5888 msgid "Polka dots, large"
5889 msgstr ""
5891 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
5892 msgid "Polka dots, large white"
5893 msgstr ""
5895 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
5896 #, fuzzy
5897 msgid "Wavy"
5898 msgstr "Save"
5900 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
5901 #, fuzzy
5902 msgid "Wavy white"
5903 msgstr "Width"
5905 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
5906 msgid "Camouflage"
5907 msgstr ""
5909 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
5910 #, fuzzy
5911 msgid "Ermine"
5912 msgstr "Combine"
5914 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
5915 #, fuzzy
5916 msgid "Sand (bitmap)"
5917 msgstr "Export bitmap"
5919 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
5920 #, fuzzy
5921 msgid "Cloth (bitmap)"
5922 msgstr "Export bitmap"
5924 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
5925 #, fuzzy
5926 msgid "Old paint (bitmap)"
5927 msgstr "Print as bitmap"
5929 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
5930 #, fuzzy
5931 msgid "Add a new connection point"
5932 msgstr "Master"
5934 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
5935 #, fuzzy
5936 msgid "Move a connection point"
5937 msgstr "Create spirals"
5939 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Remove a connection point"
5942 msgstr "Create spirals"
5944 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Direction"
5947 msgstr "Position"
5949 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
5950 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
5951 msgstr ""
5953 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
5954 #: ../src/text-context.cpp:1604
5955 msgid " [truncated]"
5956 msgstr ""
5958 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
5959 #, c-format
5960 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
5961 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
5962 msgstr[0] ""
5963 msgstr[1] ""
5965 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
5966 #, c-format
5967 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
5968 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
5969 msgstr[0] ""
5970 msgstr[1] ""
5972 #: ../src/arc-context.cpp:324
5973 msgid ""
5974 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
5975 msgstr ""
5977 #: ../src/arc-context.cpp:325 ../src/rect-context.cpp:369
5978 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
5979 msgstr ""
5981 #: ../src/arc-context.cpp:476
5982 #, c-format
5983 msgid ""
5984 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
5985 "to draw around the starting point"
5986 msgstr ""
5988 #: ../src/arc-context.cpp:478
5989 #, c-format
5990 msgid ""
5991 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
5992 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
5993 msgstr ""
5995 #: ../src/arc-context.cpp:504
5996 #, fuzzy
5997 msgid "Create ellipse"
5998 msgstr "Create link"
6000 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6001 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6002 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6003 #, fuzzy
6004 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6005 msgstr "Create spirals"
6007 #. status text
6008 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6009 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6010 msgstr ""
6012 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6013 #, fuzzy
6014 msgid "Create 3D box"
6015 msgstr "Create link"
6017 #: ../src/box3d.cpp:327
6018 #, fuzzy
6019 msgid "<b>3D Box</b>"
6020 msgstr "Angle:"
6022 #: ../src/connector-context.cpp:236
6023 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6024 msgstr ""
6026 #: ../src/connector-context.cpp:237
6027 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6028 msgstr ""
6030 #: ../src/connector-context.cpp:781
6031 msgid "Creating new connector"
6032 msgstr ""
6034 #: ../src/connector-context.cpp:1159
6035 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6036 msgstr ""
6038 #: ../src/connector-context.cpp:1189
6039 #, fuzzy
6040 msgid "Connection point drag cancelled."
6041 msgstr "Selection"
6043 #: ../src/connector-context.cpp:1307
6044 msgid "Reroute connector"
6045 msgstr ""
6047 #: ../src/connector-context.cpp:1480
6048 msgid "Create connector"
6049 msgstr ""
6051 #: ../src/connector-context.cpp:1503
6052 msgid "Finishing connector"
6053 msgstr ""
6055 #: ../src/connector-context.cpp:1790
6056 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6057 msgstr ""
6059 #: ../src/connector-context.cpp:1931
6060 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6061 msgstr ""
6063 #: ../src/connector-context.cpp:1936 ../src/widgets/toolbox.cpp:7558
6064 #, fuzzy
6065 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6066 msgstr "Delete selected objects"
6068 #: ../src/connector-context.cpp:1937 ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
6069 #, fuzzy
6070 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6071 msgstr "Delete selected objects"
6073 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6074 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6075 msgstr ""
6077 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6078 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6079 msgstr ""
6081 #: ../src/desktop-events.cpp:189
6082 #, fuzzy
6083 msgid "Create guide"
6084 msgstr "Create link"
6086 #: ../src/desktop-events.cpp:402
6087 #, fuzzy
6088 msgid "Move guide"
6089 msgstr "Lower node"
6091 #: ../src/desktop-events.cpp:409 ../src/desktop-events.cpp:455
6092 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6093 #, fuzzy
6094 msgid "Delete guide"
6095 msgstr "Delete node"
6097 #: ../src/desktop-events.cpp:435
6098 #, fuzzy, c-format
6099 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6100 msgstr "Guideline colour"
6102 #: ../src/desktop.cpp:843
6103 msgid "No previous zoom."
6104 msgstr ""
6106 #: ../src/desktop.cpp:868
6107 msgid "No next zoom."
6108 msgstr ""
6110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
6111 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6112 msgstr ""
6114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
6115 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6116 msgstr ""
6118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
6119 #, c-format
6120 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6121 msgstr ""
6123 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
6124 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6125 msgstr ""
6127 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
6128 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6129 msgstr ""
6131 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
6132 msgid "Unclump tiled clones"
6133 msgstr ""
6135 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
6136 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6137 msgstr ""
6139 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
6140 #, fuzzy
6141 msgid "Delete tiled clones"
6142 msgstr "Delete selected nodes"
6144 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2023
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6147 msgstr "Select all objects in document"
6149 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
6150 msgid ""
6151 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6152 "group</b>."
6153 msgstr ""
6155 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
6156 #, fuzzy
6157 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6158 msgstr "No gradient selected"
6160 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
6161 #, fuzzy
6162 msgid "Create tiled clones"
6163 msgstr "Create link"
6165 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
6166 msgid "<small>Per row:</small>"
6167 msgstr ""
6169 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
6170 msgid "<small>Per column:</small>"
6171 msgstr ""
6173 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
6174 msgid "<small>Randomize:</small>"
6175 msgstr ""
6177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
6178 msgid "_Symmetry"
6179 msgstr ""
6181 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6182 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6183 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6184 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6185 #.
6186 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6187 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6188 msgstr ""
6190 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6191 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6192 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6193 msgstr ""
6195 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
6196 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6197 msgstr ""
6199 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
6200 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6201 msgstr ""
6203 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6204 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6205 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
6206 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6207 msgstr ""
6209 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
6210 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6211 msgstr ""
6213 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
6214 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6215 msgstr ""
6217 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
6218 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6219 msgstr ""
6221 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
6222 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6223 msgstr ""
6225 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
6226 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6227 msgstr ""
6229 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
6230 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6231 msgstr ""
6233 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
6234 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6235 msgstr ""
6237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
6238 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6239 msgstr ""
6241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
6242 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6243 msgstr ""
6245 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
6246 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6247 msgstr ""
6249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
6250 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6251 msgstr ""
6253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
6254 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6255 msgstr ""
6257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
6258 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6259 msgstr ""
6261 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6262 msgid "S_hift"
6263 msgstr ""
6265 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6266 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
6267 #, no-c-format
6268 msgid "<b>Shift X:</b>"
6269 msgstr ""
6271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
6272 #, no-c-format
6273 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6274 msgstr ""
6276 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
6277 #, no-c-format
6278 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6279 msgstr ""
6281 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6282 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6283 msgstr ""
6285 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6286 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
6287 #, no-c-format
6288 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6289 msgstr ""
6291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
6292 #, no-c-format
6293 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6294 msgstr ""
6296 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
6297 #, no-c-format
6298 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6299 msgstr ""
6301 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
6302 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6303 msgstr ""
6305 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
6306 msgid "<b>Exponent:</b>"
6307 msgstr ""
6309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
6310 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6311 msgstr ""
6313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
6314 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6315 msgstr ""
6317 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6318 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6319 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
6320 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
6321 msgid "<small>Alternate:</small>"
6322 msgstr ""
6324 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6325 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6326 msgstr ""
6328 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6329 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6330 msgstr ""
6332 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6333 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
6334 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
6335 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6336 msgstr ""
6338 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6339 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6340 msgstr ""
6342 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6343 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6344 msgstr ""
6346 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6347 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
6348 #, fuzzy
6349 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6350 msgstr "No gradient selected"
6352 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
6353 msgid "Exclude tile height in shift"
6354 msgstr ""
6356 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
6357 msgid "Exclude tile width in shift"
6358 msgstr ""
6360 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
6361 #, fuzzy
6362 msgid "Sc_ale"
6363 msgstr "Scale"
6365 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
6366 msgid "<b>Scale X:</b>"
6367 msgstr ""
6369 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
6370 #, no-c-format
6371 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6372 msgstr ""
6374 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
6375 #, no-c-format
6376 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6377 msgstr ""
6379 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
6380 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6381 msgstr ""
6383 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
6384 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6385 msgstr ""
6387 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
6388 #, no-c-format
6389 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6390 msgstr ""
6392 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
6393 #, no-c-format
6394 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6395 msgstr ""
6397 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
6398 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6399 msgstr ""
6401 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
6402 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6403 msgstr ""
6405 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
6406 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6407 msgstr ""
6409 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
6410 #, fuzzy
6411 msgid "<b>Base:</b>"
6412 msgstr "Angle:"
6414 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
6415 msgid ""
6416 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6417 msgstr ""
6419 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6420 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6421 msgstr ""
6423 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6424 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6425 msgstr ""
6427 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
6428 msgid "Cumulate the scales for each row"
6429 msgstr ""
6431 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
6432 msgid "Cumulate the scales for each column"
6433 msgstr ""
6435 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
6436 #, fuzzy
6437 msgid "_Rotation"
6438 msgstr "Rotate"
6440 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
6441 #, fuzzy
6442 msgid "<b>Angle:</b>"
6443 msgstr "Angle:"
6445 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
6446 #, no-c-format
6447 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6448 msgstr ""
6450 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
6451 #, no-c-format
6452 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6453 msgstr ""
6455 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
6456 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6457 msgstr ""
6459 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6460 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6461 msgstr ""
6463 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
6464 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6465 msgstr ""
6467 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
6468 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6469 msgstr ""
6471 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
6472 msgid "Cumulate the rotation for each column"
6473 msgstr ""
6475 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
6476 #, fuzzy
6477 msgid "_Blur & opacity"
6478 msgstr "Master"
6480 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
6481 #, fuzzy
6482 msgid "<b>Blur:</b>"
6483 msgstr "Angle:"
6485 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
6486 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
6487 msgstr ""
6489 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
6490 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
6491 msgstr ""
6493 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
6494 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
6495 msgstr ""
6497 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
6498 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
6499 msgstr ""
6501 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
6502 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
6503 msgstr ""
6505 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
6506 msgid "<b>Fade out:</b>"
6507 msgstr ""
6509 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
6510 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
6511 msgstr ""
6513 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
6514 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
6515 msgstr ""
6517 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
6518 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
6519 msgstr ""
6521 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
6522 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
6523 msgstr ""
6525 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
6526 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
6527 msgstr ""
6529 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
6530 msgid "Co_lor"
6531 msgstr ""
6533 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
6534 #, fuzzy
6535 msgid "Initial color: "
6536 msgstr "Grid colour:"
6538 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
6539 msgid "Initial color of tiled clones"
6540 msgstr ""
6542 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
6543 msgid ""
6544 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
6545 "stroke)"
6546 msgstr ""
6548 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
6549 msgid "<b>H:</b>"
6550 msgstr ""
6552 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
6553 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
6554 msgstr ""
6556 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
6557 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
6558 msgstr ""
6560 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
6561 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
6562 msgstr ""
6564 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
6565 msgid "<b>S:</b>"
6566 msgstr ""
6568 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
6569 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
6570 msgstr ""
6572 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
6573 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
6574 msgstr ""
6576 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
6577 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
6578 msgstr ""
6580 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
6581 msgid "<b>L:</b>"
6582 msgstr ""
6584 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
6585 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
6586 msgstr ""
6588 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
6589 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
6590 msgstr ""
6592 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
6593 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
6594 msgstr ""
6596 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
6597 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
6598 msgstr ""
6600 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
6601 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
6602 msgstr ""
6604 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
6605 #, fuzzy
6606 msgid "_Trace"
6607 msgstr "Trace"
6609 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
6610 msgid "Trace the drawing under the tiles"
6611 msgstr ""
6613 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
6614 msgid ""
6615 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
6616 "apply it to the clone"
6617 msgstr ""
6619 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
6620 msgid "1. Pick from the drawing:"
6621 msgstr ""
6623 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
6624 msgid "Pick the visible color and opacity"
6625 msgstr ""
6627 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
6628 msgid "Pick the total accumulated opacity"
6629 msgstr ""
6631 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
6632 msgid "R"
6633 msgstr ""
6635 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
6636 msgid "Pick the Red component of the color"
6637 msgstr ""
6639 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
6640 msgid "G"
6641 msgstr ""
6643 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
6644 msgid "Pick the Green component of the color"
6645 msgstr ""
6647 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
6648 msgid "B"
6649 msgstr ""
6651 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
6652 msgid "Pick the Blue component of the color"
6653 msgstr ""
6655 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6656 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6657 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
6658 msgid "clonetiler|H"
6659 msgstr ""
6661 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
6662 msgid "Pick the hue of the color"
6663 msgstr ""
6665 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6666 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6667 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
6668 msgid "clonetiler|S"
6669 msgstr ""
6671 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
6672 msgid "Pick the saturation of the color"
6673 msgstr ""
6675 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6676 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6677 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
6678 msgid "clonetiler|L"
6679 msgstr ""
6681 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
6682 msgid "Pick the lightness of the color"
6683 msgstr ""
6685 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
6686 msgid "2. Tweak the picked value:"
6687 msgstr ""
6689 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
6690 msgid "Gamma-correct:"
6691 msgstr ""
6693 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
6694 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
6695 msgstr ""
6697 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
6698 msgid "Randomize:"
6699 msgstr ""
6701 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
6702 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
6703 msgstr ""
6705 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
6706 msgid "Invert:"
6707 msgstr ""
6709 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
6710 msgid "Invert the picked value"
6711 msgstr ""
6713 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
6714 msgid "3. Apply the value to the clones':"
6715 msgstr ""
6717 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
6718 #, fuzzy
6719 msgid "Presence"
6720 msgstr "Preserve"
6722 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
6723 msgid ""
6724 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
6725 "that point"
6726 msgstr ""
6728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
6729 #, fuzzy
6730 msgid "Size"
6731 msgstr "Sides:"
6733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
6734 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
6735 msgstr ""
6737 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
6738 msgid ""
6739 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
6740 "or stroke)"
6741 msgstr ""
6743 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
6744 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
6745 msgstr ""
6747 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
6748 msgid "How many rows in the tiling"
6749 msgstr ""
6751 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
6752 msgid "How many columns in the tiling"
6753 msgstr ""
6755 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
6756 msgid "Width of the rectangle to be filled"
6757 msgstr ""
6759 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
6760 msgid "Height of the rectangle to be filled"
6761 msgstr ""
6763 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
6764 msgid "Rows, columns: "
6765 msgstr ""
6767 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
6768 msgid "Create the specified number of rows and columns"
6769 msgstr ""
6771 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
6772 msgid "Width, height: "
6773 msgstr ""
6775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
6776 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
6777 msgstr ""
6779 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
6780 #, fuzzy
6781 msgid "Use saved size and position of the tile"
6782 msgstr "Object size and position"
6784 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
6785 msgid ""
6786 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
6787 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
6788 msgstr ""
6790 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
6791 msgid " <b>_Create</b> "
6792 msgstr ""
6794 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
6795 msgid "Create and tile the clones of the selection"
6796 msgstr ""
6798 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
6799 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
6800 #. diagrams on the left in the following screenshot:
6801 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
6802 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
6803 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
6804 msgid " _Unclump "
6805 msgstr ""
6807 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
6808 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
6809 msgstr ""
6811 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
6812 #, fuzzy
6813 msgid " Re_move "
6814 msgstr "Remove link"
6816 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
6817 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
6818 msgstr ""
6820 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
6821 msgid " R_eset "
6822 msgstr ""
6824 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
6825 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
6826 msgid ""
6827 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
6828 "to zero"
6829 msgstr ""
6831 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
6832 #, fuzzy
6833 msgid "_Page"
6834 msgstr "Page"
6836 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
6837 #, fuzzy
6838 msgid "_Drawing"
6839 msgstr "Drawing"
6841 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
6842 #, fuzzy
6843 msgid "_Selection"
6844 msgstr "Selection"
6846 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
6847 #, fuzzy
6848 msgid "_Custom"
6849 msgstr "Custom"
6851 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
6852 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
6853 msgstr ""
6855 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
6856 msgid "Units:"
6857 msgstr "Units:"
6859 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
6860 #, fuzzy
6861 msgid "_x0:"
6862 msgstr "x0:"
6864 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
6865 #, fuzzy
6866 msgid "x_1:"
6867 msgstr "x1:"
6869 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
6870 #, fuzzy
6871 msgid "Wid_th:"
6872 msgstr "Width:"
6874 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
6875 #, fuzzy
6876 msgid "_y0:"
6877 msgstr "y0:"
6879 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
6880 #, fuzzy
6881 msgid "y_1:"
6882 msgstr "y1:"
6884 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Hei_ght:"
6887 msgstr "Height:"
6889 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
6890 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
6891 msgstr ""
6893 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
6894 #, fuzzy
6895 msgid "_Width:"
6896 msgstr "Width:"
6898 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
6899 #, fuzzy
6900 msgid "pixels at"
6901 msgstr "pixels"
6903 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
6904 #, fuzzy
6905 msgid "dp_i"
6906 msgstr "dpi"
6908 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
6909 #, fuzzy
6910 msgid "_Height:"
6911 msgstr "Height:"
6913 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
6914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
6915 msgid "dpi"
6916 msgstr "dpi"
6918 #. true = has mnemonic
6919 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
6920 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
6921 msgstr ""
6923 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
6924 msgid "_Browse..."
6925 msgstr ""
6927 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
6928 #, fuzzy
6929 msgid "Batch export all selected objects"
6930 msgstr "Duplicate selected objects"
6932 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
6933 msgid ""
6934 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
6935 "(caution, overwrites without asking!)"
6936 msgstr ""
6938 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
6939 #, fuzzy
6940 msgid "Hide all except selected"
6941 msgstr "Last selected"
6943 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
6944 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
6945 msgstr ""
6947 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
6948 #, fuzzy
6949 msgid "_Export"
6950 msgstr "Export"
6952 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
6953 msgid "Export the bitmap file with these settings"
6954 msgstr ""
6956 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "Batch export %d selected object"
6959 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
6960 msgstr[0] "Duplicate selected objects"
6961 msgstr[1] "Duplicate selected objects"
6963 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
6964 msgid "Export in progress"
6965 msgstr "Export in progress"
6967 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
6968 #, fuzzy, c-format
6969 msgid "Exporting %d files"
6970 msgstr "Export png file"
6972 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
6973 #, c-format
6974 msgid "Could not export to filename %s.\n"
6975 msgstr ""
6977 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
6978 msgid "You have to enter a filename"
6979 msgstr ""
6981 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
6982 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
6983 msgstr ""
6985 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
6986 #, c-format
6987 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
6988 msgstr ""
6990 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
6991 #, fuzzy, c-format
6992 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
6993 msgstr "Exporting [%d x %d] %s"
6995 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
6996 #, fuzzy
6997 msgid "Select a filename for exporting"
6998 msgstr "Select file to import"
7000 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7001 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
7002 #, c-format
7003 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7004 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7005 msgstr[0] ""
7006 msgstr[1] ""
7008 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7009 #, fuzzy
7010 msgid "exact"
7011 msgstr "Rect"
7013 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
7014 #, fuzzy
7015 msgid "partial"
7016 msgstr "Spiral"
7018 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
7019 #, fuzzy
7020 msgid "No objects found"
7021 msgstr "No objects"
7023 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7024 #, fuzzy
7025 msgid "T_ype: "
7026 msgstr "Type:"
7028 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7029 msgid "Search in all object types"
7030 msgstr ""
7032 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7033 #, fuzzy
7034 msgid "All types"
7035 msgstr "File type:"
7037 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7038 msgid "Search all shapes"
7039 msgstr ""
7041 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7042 #, fuzzy
7043 msgid "All shapes"
7044 msgstr "All shape tools"
7046 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7047 #, fuzzy
7048 msgid "Search rectangles"
7049 msgstr "Rectangle"
7051 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7052 #, fuzzy
7053 msgid "Rectangles"
7054 msgstr "Rectangle"
7056 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7057 #, fuzzy
7058 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7059 msgstr "Create circles, ellipses and arcs"
7061 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7062 #, fuzzy
7063 msgid "Ellipses"
7064 msgstr "Ellipse"
7066 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7067 #, fuzzy
7068 msgid "Search stars and polygons"
7069 msgstr "Create stars and polygons"
7071 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7072 #, fuzzy
7073 msgid "Stars"
7074 msgstr "Star"
7076 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7077 #, fuzzy
7078 msgid "Search spirals"
7079 msgstr "Create spirals"
7081 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7082 #, fuzzy
7083 msgid "Spirals"
7084 msgstr "Spiral"
7086 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7087 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7088 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7089 msgid "Search paths, lines, polylines"
7090 msgstr ""
7092 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
7094 #, fuzzy
7095 msgid "Paths"
7096 msgstr "Path"
7098 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7099 #, fuzzy
7100 msgid "Search text objects"
7101 msgstr "Selected objects"
7103 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7104 #, fuzzy
7105 msgid "Texts"
7106 msgstr "Text"
7108 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7109 msgid "Search groups"
7110 msgstr ""
7112 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Groups"
7115 msgstr "Group"
7117 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7118 msgid "Search clones"
7119 msgstr ""
7121 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7122 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7123 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
7124 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7125 #, fuzzy
7126 msgid "find|Clones"
7127 msgstr "Close"
7129 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
7130 msgid "Search images"
7131 msgstr ""
7133 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7134 #, fuzzy
7135 msgid "Search offset objects"
7136 msgstr "Selected objects"
7138 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7139 msgid "Offsets"
7140 msgstr ""
7142 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7143 #, fuzzy
7144 msgid "_Text: "
7145 msgstr "Text"
7147 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7148 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7149 msgstr ""
7151 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7152 msgid "_ID: "
7153 msgstr ""
7155 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7156 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7157 msgstr ""
7159 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7160 #, fuzzy
7161 msgid "_Style: "
7162 msgstr "Style"
7164 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7165 msgid ""
7166 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7167 msgstr ""
7169 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7170 #, fuzzy
7171 msgid "_Attribute: "
7172 msgstr "Attribute"
7174 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7175 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7176 msgstr ""
7178 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7179 #, fuzzy
7180 msgid "Search in s_election"
7181 msgstr "Selection"
7183 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7184 msgid "Limit search to the current selection"
7185 msgstr ""
7187 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7188 msgid "Search in current _layer"
7189 msgstr ""
7191 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7192 #, fuzzy
7193 msgid "Limit search to the current layer"
7194 msgstr "The index of the current page"
7196 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7197 msgid "Include _hidden"
7198 msgstr ""
7200 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7201 msgid "Include hidden objects in search"
7202 msgstr ""
7204 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7205 msgid "Include l_ocked"
7206 msgstr ""
7208 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7209 msgid "Include locked objects in search"
7210 msgstr ""
7212 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7213 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7214 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7215 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7216 #, fuzzy
7217 msgid "_Clear"
7218 msgstr "Clear All"
7220 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
7221 #, fuzzy
7222 msgid "Clear values"
7223 msgstr "Clear All"
7225 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
7226 msgid "_Find"
7227 msgstr ""
7229 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
7230 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7231 msgstr ""
7233 #. Create the label for the object id
7234 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7235 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7236 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7237 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7238 msgid "_Id"
7239 msgstr ""
7241 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7242 msgid ""
7243 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7244 msgstr ""
7246 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7247 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
7248 #: ../src/verbs.cpp:2445
7249 #, fuzzy
7250 msgid "_Set"
7251 msgstr "Select"
7253 #. Create the label for the object label
7254 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7255 msgid "_Label"
7256 msgstr ""
7258 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7259 #, fuzzy
7260 msgid "A freeform label for the object"
7261 msgstr "Human-readable name for the dock object"
7263 #. Create the label for the object title
7264 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7265 #, fuzzy
7266 msgid "_Title"
7267 msgstr "Title:"
7269 #. Create the frame for the object description
7270 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7271 #, fuzzy
7272 msgid "_Description"
7273 msgstr "Position"
7275 #. Hide
7276 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7277 #, fuzzy
7278 msgid "_Hide"
7279 msgstr "Hide"
7281 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7282 msgid "Check to make the object invisible"
7283 msgstr ""
7285 #. Lock
7286 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7287 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7288 #, fuzzy
7289 msgid "L_ock"
7290 msgstr "Lock"
7292 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7293 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7294 msgstr ""
7296 #. Create the frame for interactivity options
7297 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7298 #, fuzzy
7299 msgid "_Interactivity"
7300 msgstr "Intersection"
7302 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7303 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7304 msgid "Ref"
7305 msgstr "Ref"
7307 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7308 #, fuzzy
7309 msgid "Lock object"
7310 msgstr "No objects"
7312 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7313 #, fuzzy
7314 msgid "Unlock object"
7315 msgstr "Selected objects"
7317 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7318 #, fuzzy
7319 msgid "Hide object"
7320 msgstr "No objects"
7322 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7323 #, fuzzy
7324 msgid "Unhide object"
7325 msgstr "Unindent node"
7327 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7328 #, fuzzy
7329 msgid "Id invalid! "
7330 msgstr "ID invalid"
7332 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7333 #, fuzzy
7334 msgid "Id exists! "
7335 msgstr "ID exists"
7337 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7338 #, fuzzy
7339 msgid "Set object ID"
7340 msgstr "Set ID"
7342 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7343 #, fuzzy
7344 msgid "Set object label"
7345 msgstr "Stroke style"
7347 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7348 #, fuzzy
7349 msgid "Set object title"
7350 msgstr "Stroke style"
7352 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7353 #, fuzzy
7354 msgid "Set object description"
7355 msgstr "Position"
7357 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7358 msgid "Href:"
7359 msgstr "Href:"
7361 #. default x:
7362 #. default y:
7363 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7364 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
7365 msgid "Target:"
7366 msgstr "Target:"
7368 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
7369 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
7370 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
7371 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
7372 msgid "Type:"
7373 msgstr "Type:"
7375 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7376 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7377 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7378 msgid "Role:"
7379 msgstr "Role:"
7381 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7382 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7383 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7384 msgid "Arcrole:"
7385 msgstr "Arcrole:"
7387 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7388 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7389 msgid "Title:"
7390 msgstr "Title:"
7392 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7393 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7394 msgid "Actuate:"
7395 msgstr "Actuate:"
7397 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7398 msgid "URL:"
7399 msgstr "URL:"
7401 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7402 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7403 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
7404 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
7405 msgid "X:"
7406 msgstr "X:"
7408 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7409 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7410 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
7411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
7412 msgid "Y:"
7413 msgstr "Y:"
7415 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
7416 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
7417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540 ../src/widgets/toolbox.cpp:5039
7418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058
7419 msgid "Width:"
7420 msgstr "Width:"
7422 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
7423 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
7424 msgid "Height:"
7425 msgstr "Height:"
7427 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid "%s Properties"
7430 msgstr "Item Properties"
7432 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7433 #, c-format
7434 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7435 msgstr ""
7437 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7438 #, c-format
7439 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7440 msgstr ""
7442 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7443 #, c-format
7444 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7445 msgstr ""
7447 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7448 msgid "<i>Checking...</i>"
7449 msgstr ""
7451 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7452 msgid "Fix spelling"
7453 msgstr ""
7455 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7456 #, fuzzy
7457 msgid "Suggestions:"
7458 msgstr "Resolution:"
7460 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7461 msgid "_Accept"
7462 msgstr ""
7464 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7465 msgid "Accept the chosen suggestion"
7466 msgstr ""
7468 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7469 #, fuzzy
7470 msgid "_Ignore once"
7471 msgstr "None"
7473 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7474 msgid "Ignore this word only once"
7475 msgstr ""
7477 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7478 #, fuzzy
7479 msgid "_Ignore"
7480 msgstr "None"
7482 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7483 msgid "Ignore this word in this session"
7484 msgstr ""
7486 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7487 msgid "A_dd to dictionary:"
7488 msgstr ""
7490 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7491 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7492 msgstr ""
7494 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7495 #, fuzzy
7496 msgid "_Stop"
7497 msgstr "Select"
7499 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7500 msgid "Stop the check"
7501 msgstr ""
7503 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7504 #, fuzzy
7505 msgid "_Start"
7506 msgstr "Star"
7508 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7509 msgid "Start the check"
7510 msgstr ""
7512 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7513 #, fuzzy
7514 msgid "Font"
7515 msgstr "Point"
7517 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7518 msgid "Align lines left"
7519 msgstr ""
7521 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7522 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7523 #, fuzzy
7524 msgid "Center lines"
7525 msgstr "Create link"
7527 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7528 msgid "Align lines right"
7529 msgstr ""
7531 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7532 msgid "Justify lines"
7533 msgstr ""
7535 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
7536 #, fuzzy
7537 msgid "Horizontal text"
7538 msgstr "Horizontal lines"
7540 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7224
7541 #, fuzzy
7542 msgid "Vertical text"
7543 msgstr "Vertical lines"
7545 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7546 msgid "Line spacing:"
7547 msgstr "Line spacing:"
7549 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7550 msgid "Set as default"
7551 msgstr "Set as default"
7553 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
7554 #, fuzzy
7555 msgid "Set text style"
7556 msgstr "Stroke style"
7558 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7559 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7560 msgstr ""
7562 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7563 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7564 msgstr ""
7566 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7567 #, c-format
7568 msgid ""
7569 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
7570 "commit changes."
7571 msgstr ""
7573 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
7574 msgid "Drag to reorder nodes"
7575 msgstr "Drag to reorder nodes"
7577 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
7578 msgid "New element node"
7579 msgstr "New element node"
7581 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
7582 msgid "New text node"
7583 msgstr "New text node"
7585 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
7586 msgid "Duplicate node"
7587 msgstr "Duplicate node"
7589 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
7590 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
7591 msgstr ""
7593 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
7594 msgid "Unindent node"
7595 msgstr "Unindent node"
7597 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
7598 msgid "Indent node"
7599 msgstr "Indent node"
7601 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
7602 msgid "Raise node"
7603 msgstr "Raise node"
7605 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
7606 msgid "Lower node"
7607 msgstr "Lower node"
7609 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
7610 msgid "Delete attribute"
7611 msgstr "Delete attribute"
7613 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
7614 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
7615 msgid "Attribute name"
7616 msgstr "Attribute name"
7618 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
7619 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
7620 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
7621 msgid "Set attribute"
7622 msgstr "Set attribute"
7624 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
7625 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
7626 #, fuzzy
7627 msgid "Set"
7628 msgstr "Select"
7630 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
7631 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
7632 msgid "Attribute value"
7633 msgstr "Attribute value"
7635 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
7636 msgid "Drag XML subtree"
7637 msgstr ""
7639 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
7640 msgid "New element node..."
7641 msgstr "New element node..."
7643 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
7644 msgid "Cancel"
7645 msgstr "Cancel"
7647 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
7648 msgid "Create"
7649 msgstr "Create"
7651 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Create new element node"
7654 msgstr "New element node"
7656 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Create new text node"
7659 msgstr "New text node"
7661 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
7662 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
7663 msgstr ""
7665 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
7666 #, fuzzy
7667 msgid "Change attribute"
7668 msgstr "Set attribute"
7670 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
7671 #, fuzzy
7672 msgid "Grid _units:"
7673 msgstr "Grid units:"
7675 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
7676 #, fuzzy
7677 msgid "_Origin X:"
7678 msgstr "Origin X:"
7680 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
7681 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
7682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
7683 #, fuzzy
7684 msgid "X coordinate of grid origin"
7685 msgstr "X coordinate for a floating dock"
7687 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
7688 #, fuzzy
7689 msgid "O_rigin Y:"
7690 msgstr "Origin Y:"
7692 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
7693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
7694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
7695 #, fuzzy
7696 msgid "Y coordinate of grid origin"
7697 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
7699 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
7700 #, fuzzy
7701 msgid "Spacing _Y:"
7702 msgstr "Spacing Y:"
7704 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
7705 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
7706 msgid "Base length of z-axis"
7707 msgstr ""
7709 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
7710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
7711 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526
7712 #, fuzzy
7713 msgid "Angle X:"
7714 msgstr "Angle:"
7716 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
7717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
7718 msgid "Angle of x-axis"
7719 msgstr ""
7721 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
7722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
7723 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3605
7724 #, fuzzy
7725 msgid "Angle Z:"
7726 msgstr "Angle:"
7728 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
7729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
7730 msgid "Angle of z-axis"
7731 msgstr ""
7733 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
7734 #, fuzzy
7735 msgid "Grid line _color:"
7736 msgstr "Guideline colour"
7738 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
7739 #, fuzzy
7740 msgid "Grid line color"
7741 msgstr "Guideline colour"
7743 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
7744 msgid "Color of grid lines"
7745 msgstr ""
7747 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
7748 #, fuzzy
7749 msgid "Ma_jor grid line color:"
7750 msgstr "Guideline colour"
7752 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
7753 #, fuzzy
7754 msgid "Major grid line color"
7755 msgstr "Guideline colour"
7757 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
7758 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
7759 msgstr ""
7761 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
7762 msgid "_Major grid line every:"
7763 msgstr ""
7765 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
7766 #, fuzzy
7767 msgid "lines"
7768 msgstr "Align"
7770 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Rectangular grid"
7773 msgstr "Rectangle"
7775 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
7776 msgid "Axonometric grid"
7777 msgstr ""
7779 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
7780 #, fuzzy
7781 msgid "Create new grid"
7782 msgstr "Create link"
7784 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
7785 #, fuzzy
7786 msgid "_Enabled"
7787 msgstr "Title:"
7789 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
7790 msgid ""
7791 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
7792 "grids."
7793 msgstr ""
7795 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
7796 msgid "Snap to visible _grid lines only"
7797 msgstr ""
7799 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
7800 msgid ""
7801 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
7802 "will be snapped to"
7803 msgstr ""
7805 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
7806 #, fuzzy
7807 msgid "_Visible"
7808 msgstr "Visible"
7810 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
7811 msgid ""
7812 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
7813 "to invisible grids."
7814 msgstr ""
7816 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
7817 #, fuzzy
7818 msgid "Spacing _X:"
7819 msgstr "Spacing X:"
7821 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
7822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
7823 #, fuzzy
7824 msgid "Distance between vertical grid lines"
7825 msgstr "Horizontal lines"
7827 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
7828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
7829 #, fuzzy
7830 msgid "Distance between horizontal grid lines"
7831 msgstr "Horizontal lines"
7833 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
7834 msgid "_Show dots instead of lines"
7835 msgstr ""
7837 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
7838 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
7839 msgstr ""
7841 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
7842 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:63 ../src/display/snap-indicator.cpp:66
7843 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154 ../src/display/snap-indicator.cpp:157
7844 msgid "UNDEFINED"
7845 msgstr ""
7847 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
7848 #, fuzzy
7849 msgid "grid line"
7850 msgstr "Guideline colour"
7852 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
7853 #, fuzzy
7854 msgid "grid intersection"
7855 msgstr "Intersection"
7857 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
7858 #, fuzzy
7859 msgid "guide"
7860 msgstr "Guides"
7862 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
7863 #, fuzzy
7864 msgid "guide intersection"
7865 msgstr "Intersection"
7867 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
7868 #, fuzzy
7869 msgid "guide origin"
7870 msgstr "Guideline colour"
7872 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
7873 #, fuzzy
7874 msgid "grid-guide intersection"
7875 msgstr "Intersection"
7877 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
7878 #, fuzzy
7879 msgid "cusp node"
7880 msgstr "Snap to guides"
7882 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
7883 #, fuzzy
7884 msgid "smooth node"
7885 msgstr "Unindent node"
7887 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
7888 #, fuzzy
7889 msgid "path"
7890 msgstr "Path"
7892 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
7893 #, fuzzy
7894 msgid "path intersection"
7895 msgstr "Intersection"
7897 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
7898 #, fuzzy
7899 msgid "bounding box corner"
7900 msgstr "Snap to guides"
7902 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
7903 #, fuzzy
7904 msgid "bounding box side"
7905 msgstr "Snap to guides"
7907 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
7908 #, fuzzy
7909 msgid "page border"
7910 msgstr "Page border colour"
7912 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
7913 #, fuzzy
7914 msgid "line midpoint"
7915 msgstr "Width"
7917 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
7918 #, fuzzy
7919 msgid "object midpoint"
7920 msgstr "Object"
7922 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
7923 #, fuzzy
7924 msgid "object rotation center"
7925 msgstr "Select all objects in document"
7927 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
7928 #, fuzzy
7929 msgid "handle"
7930 msgstr "Shape"
7932 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
7933 #, fuzzy
7934 msgid "bounding box side midpoint"
7935 msgstr "Snap to guides"
7937 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
7938 #, fuzzy
7939 msgid "bounding box midpoint"
7940 msgstr "Snap to guides"
7942 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
7943 #, fuzzy
7944 msgid "page corner"
7945 msgstr "Page border colour"
7947 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
7948 msgid "convex hull corner"
7949 msgstr ""
7951 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
7952 #, fuzzy
7953 msgid "quadrant point"
7954 msgstr "Line spacing:"
7956 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
7957 #, fuzzy
7958 msgid "center"
7959 msgstr "Centre X:"
7961 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
7962 #, fuzzy
7963 msgid "corner"
7964 msgstr "Corners:"
7966 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:141
7967 #, fuzzy
7968 msgid "text baseline"
7969 msgstr "Align objects"
7971 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:144
7972 #, fuzzy
7973 msgid "constrained angle"
7974 msgstr "Rotate"
7976 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:147
7977 #, fuzzy
7978 msgid "constraint"
7979 msgstr "Corners:"
7981 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
7982 #, fuzzy
7983 msgid "Bounding box corner"
7984 msgstr "Snap to guides"
7986 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
7987 #, fuzzy
7988 msgid "Bounding box midpoint"
7989 msgstr "Snap to guides"
7991 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
7992 #, fuzzy
7993 msgid "Bounding box side midpoint"
7994 msgstr "Snap to guides"
7996 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:169 ../src/ui/tool/node.cpp:1193
7997 #, fuzzy
7998 msgid "Smooth node"
7999 msgstr "Unindent node"
8001 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:172 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
8002 #, fuzzy
8003 msgid "Cusp node"
8004 msgstr "Raise node"
8006 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
8007 #, fuzzy
8008 msgid "Line midpoint"
8009 msgstr "Width"
8011 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
8012 #, fuzzy
8013 msgid "Object midpoint"
8014 msgstr "Object"
8016 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
8017 #, fuzzy
8018 msgid "Object rotation center"
8019 msgstr "Object transformation"
8021 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8022 #, fuzzy
8023 msgid "Handle"
8024 msgstr "Angle"
8026 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8027 #, fuzzy
8028 msgid "Path intersection"
8029 msgstr "Intersection"
8031 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:191
8032 #, fuzzy
8033 msgid "Guide"
8034 msgstr "Guides"
8036 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:194
8037 #, fuzzy
8038 msgid "Guide origin"
8039 msgstr "Guideline colour"
8041 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:197
8042 msgid "Convex hull corner"
8043 msgstr ""
8045 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:200
8046 msgid "Quadrant point"
8047 msgstr ""
8049 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:7142
8050 #, fuzzy
8051 msgid "Center"
8052 msgstr "Centre X:"
8054 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:206
8055 #, fuzzy
8056 msgid "Corner"
8057 msgstr "Corners:"
8059 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:209
8060 #, fuzzy
8061 msgid "Text baseline"
8062 msgstr "Align objects"
8064 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:212
8065 msgid "Multiple of grid spacing"
8066 msgstr ""
8068 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:255
8069 msgid " to "
8070 msgstr ""
8072 #: ../src/document.cpp:478
8073 #, c-format
8074 msgid "New document %d"
8075 msgstr "New document %d"
8077 #: ../src/document.cpp:510
8078 #, c-format
8079 msgid "Memory document %d"
8080 msgstr "Memory document %d"
8082 #: ../src/document.cpp:740
8083 #, c-format
8084 msgid "Unnamed document %d"
8085 msgstr "Unnamed document %d"
8087 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8088 #: ../src/draw-context.cpp:577
8089 msgid "Path is closed."
8090 msgstr ""
8092 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8093 #: ../src/draw-context.cpp:592
8094 msgid "Closing path."
8095 msgstr ""
8097 #: ../src/draw-context.cpp:702
8098 #, fuzzy
8099 msgid "Draw path"
8100 msgstr "Break Apart"
8102 #: ../src/draw-context.cpp:863
8103 #, fuzzy
8104 msgid "Creating single dot"
8105 msgstr "Linear gradient"
8107 #: ../src/draw-context.cpp:864
8108 #, fuzzy
8109 msgid "Create single dot"
8110 msgstr "Create link"
8112 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8113 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8114 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8115 #, c-format
8116 msgid " alpha %.3g"
8117 msgstr ""
8119 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8120 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8121 #, c-format
8122 msgid ", averaged with radius %d"
8123 msgstr ""
8125 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8126 #, c-format
8127 msgid " under cursor"
8128 msgstr ""
8130 #. message, to show in the statusbar
8131 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8132 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8133 msgstr ""
8135 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8136 msgid ""
8137 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8138 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8139 "to copy the color under mouse to clipboard"
8140 msgstr ""
8142 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8143 #, fuzzy
8144 msgid "Set picked color"
8145 msgstr "Last selected"
8147 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8148 msgid ""
8149 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8150 msgstr ""
8152 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8153 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8154 msgstr ""
8156 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8157 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8158 msgstr ""
8160 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8161 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8162 msgstr ""
8164 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8165 #, fuzzy
8166 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8167 msgstr "Draw calligraphic lines"
8169 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8170 #, fuzzy
8171 msgid "Draw calligraphic stroke"
8172 msgstr "Draw calligraphic lines"
8174 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8175 #, fuzzy
8176 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8177 msgstr "Draw calligraphic lines"
8179 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8180 #, fuzzy
8181 msgid "Draw eraser stroke"
8182 msgstr "Draw calligraphic lines"
8184 #: ../src/event-context.cpp:615
8185 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8186 msgstr ""
8188 #: ../src/event-log.cpp:37
8189 msgid "[Unchanged]"
8190 msgstr ""
8192 #. Edit
8193 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229
8194 #, fuzzy
8195 msgid "_Undo"
8196 msgstr "Undo"
8198 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231
8199 #, fuzzy
8200 msgid "_Redo"
8201 msgstr "Redo"
8203 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8204 msgid "Dependency:"
8205 msgstr ""
8207 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8208 #, fuzzy
8209 msgid "  type: "
8210 msgstr "File type:"
8212 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8213 #, fuzzy
8214 msgid "  location: "
8215 msgstr "Floating"
8217 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8218 msgid "  string: "
8219 msgstr ""
8221 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8222 msgid "  description: "
8223 msgstr ""
8225 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8226 #, fuzzy
8227 msgid " (No preferences)"
8228 msgstr "Missing tool preferences"
8230 #. This is some filler text, needs to change before relase
8231 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8232 msgid ""
8233 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8234 "span>\n"
8235 "\n"
8236 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8237 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8238 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8239 msgstr ""
8241 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8242 msgid "Show dialog on startup"
8243 msgstr ""
8245 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8246 #, c-format
8247 msgid "'%s' working, please wait..."
8248 msgstr ""
8250 #. static int i = 0;
8251 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8252 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8253 msgid ""
8254 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8255 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8256 msgstr ""
8258 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8259 msgid "an ID was not defined for it."
8260 msgstr ""
8262 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8263 msgid "there was no name defined for it."
8264 msgstr ""
8266 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8267 msgid "the XML description of it got lost."
8268 msgstr ""
8270 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8271 msgid "no implementation was defined for the extension."
8272 msgstr ""
8274 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8275 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8276 msgid "a dependency was not met."
8277 msgstr ""
8279 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8280 #, fuzzy
8281 msgid "Extension \""
8282 msgstr "Extension"
8284 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8285 msgid "\" failed to load because "
8286 msgstr ""
8288 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8289 #, fuzzy, c-format
8290 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8291 msgstr "Could not load layout user interface file '%s'"
8293 #: ../src/extension/extension.cpp:740
8294 #, fuzzy
8295 msgid "Name:"
8296 msgstr "Name"
8298 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8299 #, fuzzy
8300 msgid "ID:"
8301 msgstr "ID"
8303 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8304 #, fuzzy
8305 msgid "State:"
8306 msgstr "Actuate:"
8308 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8309 #, fuzzy
8310 msgid "Loaded"
8311 msgstr "Locked"
8313 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8314 #, fuzzy
8315 msgid "Unloaded"
8316 msgstr "Untitled"
8318 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8319 msgid "Deactivated"
8320 msgstr ""
8322 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8323 msgid ""
8324 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8325 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8326 "this extension."
8327 msgstr ""
8329 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:979
8330 msgid ""
8331 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8332 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8333 "expected."
8334 msgstr ""
8336 #: ../src/extension/init.cpp:274
8337 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8338 msgstr ""
8340 #: ../src/extension/init.cpp:288
8341 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8342 #, c-format
8343 msgid ""
8344 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8345 "will not be loaded."
8346 msgstr ""
8348 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8349 msgid "Adaptive Threshold"
8350 msgstr ""
8352 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
8353 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
8354 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Offset"
8357 msgstr "Out"
8359 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8360 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8361 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8362 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8363 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8364 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8365 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8366 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8367 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8368 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8369 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8370 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8371 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8372 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8373 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8374 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8375 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8376 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8377 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8378 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8379 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8380 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8381 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8382 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8383 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8384 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8385 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8386 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8387 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
8388 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8389 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8390 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8391 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8392 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8393 #, fuzzy
8394 msgid "Raster"
8395 msgstr "Raise"
8397 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8398 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
8399 msgstr ""
8401 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8402 #, fuzzy
8403 msgid "Add Noise"
8404 msgstr "Nodes"
8406 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8407 msgid "Uniform Noise"
8408 msgstr ""
8410 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8411 msgid "Gaussian Noise"
8412 msgstr ""
8414 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8415 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8416 msgstr ""
8418 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8419 msgid "Impulse Noise"
8420 msgstr ""
8422 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8423 msgid "Laplacian Noise"
8424 msgstr ""
8426 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8427 msgid "Poisson Noise"
8428 msgstr ""
8430 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8431 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
8432 msgstr ""
8434 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8435 #, fuzzy
8436 msgid "Blur"
8437 msgstr "Blue:"
8439 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8440 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8441 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8442 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8443 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8444 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8445 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8446 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8447 #, fuzzy
8448 msgid "Radius"
8449 msgstr "Radius:"
8451 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8452 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8453 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8454 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8455 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8456 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8457 #, fuzzy
8458 msgid "Sigma"
8459 msgstr "Scale"
8461 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8462 #, fuzzy
8463 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8464 msgstr "Group selected objects"
8466 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8467 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Channel"
8470 msgstr "Cancel"
8472 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
8473 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8474 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
8475 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Layer"
8478 msgstr "Lower node"
8480 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8481 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8482 msgid "Red Channel"
8483 msgstr ""
8485 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8486 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8487 msgid "Green Channel"
8488 msgstr ""
8490 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8491 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8492 msgid "Blue Channel"
8493 msgstr ""
8495 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8496 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8497 #, fuzzy
8498 msgid "Cyan Channel"
8499 msgstr "Create spirals"
8501 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8502 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8503 #, fuzzy
8504 msgid "Magenta Channel"
8505 msgstr "Magenta:"
8507 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8508 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8509 #, fuzzy
8510 msgid "Yellow Channel"
8511 msgstr "Yellow:"
8513 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8514 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8515 #, fuzzy
8516 msgid "Black Channel"
8517 msgstr "Black:"
8519 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8520 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Opacity Channel"
8523 msgstr "Opacity:"
8525 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8526 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8527 msgid "Matte Channel"
8528 msgstr ""
8530 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8531 msgid "Extract specific channel from image."
8532 msgstr ""
8534 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8535 msgid "Charcoal"
8536 msgstr ""
8538 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8539 #, fuzzy
8540 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
8541 msgstr "Apply transformation"
8543 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8544 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
8545 msgstr ""
8547 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8548 #, fuzzy
8549 msgid "Contrast"
8550 msgstr "Corners:"
8552 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8553 msgid "Adjust"
8554 msgstr ""
8556 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8557 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8558 msgstr ""
8560 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8561 msgid "Cycle Colormap"
8562 msgstr ""
8564 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8565 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8566 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632
8568 #, fuzzy
8569 msgid "Amount"
8570 msgstr "Point"
8572 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8573 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
8574 msgstr ""
8576 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8577 #, fuzzy
8578 msgid "Despeckle"
8579 msgstr "Select"
8581 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8582 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
8583 msgstr ""
8585 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8586 msgid "Edge"
8587 msgstr ""
8589 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8590 #, fuzzy
8591 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
8592 msgstr "Last selected"
8594 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8595 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
8596 msgstr ""
8598 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8599 #, fuzzy
8600 msgid "Enhance"
8601 msgstr "Cancel"
8603 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8604 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
8605 msgstr ""
8607 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8608 msgid "Equalize"
8609 msgstr ""
8611 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8612 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
8613 msgstr ""
8615 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8616 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8617 msgid "Gaussian Blur"
8618 msgstr ""
8620 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8621 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8622 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
8623 #, fuzzy
8624 msgid "Factor"
8625 msgstr "Start colour"
8627 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8628 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
8629 msgstr ""
8631 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8632 #, fuzzy
8633 msgid "Implode"
8634 msgstr "Import"
8636 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8637 #, fuzzy
8638 msgid "Implode selected bitmap(s)."
8639 msgstr "Last selected"
8641 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8642 msgid "Level"
8643 msgstr ""
8645 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8646 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8647 #, fuzzy
8648 msgid "Black Point"
8649 msgstr "Black:"
8651 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8652 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8653 #, fuzzy
8654 msgid "White Point"
8655 msgstr "Width"
8657 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8658 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8659 msgid "Gamma Correction"
8660 msgstr ""
8662 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8663 msgid ""
8664 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8665 "to the full color range."
8666 msgstr ""
8668 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8669 msgid "Level (with Channel)"
8670 msgstr ""
8672 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8673 msgid ""
8674 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8675 "between the given ranges to the full color range."
8676 msgstr ""
8678 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8679 #, fuzzy
8680 msgid "Median"
8681 msgstr "Set as layer"
8683 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8684 msgid ""
8685 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
8686 "neighborhood."
8687 msgstr ""
8689 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
8690 msgid "HSB Adjust"
8691 msgstr ""
8693 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
8694 #, fuzzy
8695 msgid "Brightness"
8696 msgstr "Image Properties"
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
8699 msgid ""
8700 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
8701 msgstr ""
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Negate"
8706 msgstr "Create"
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
8709 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
8710 msgstr ""
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
8713 #, fuzzy
8714 msgid "Normalize"
8715 msgstr "Horizontal lines"
8717 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
8718 msgid ""
8719 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
8720 "range of color."
8721 msgstr ""
8723 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
8724 msgid "Oil Paint"
8725 msgstr ""
8727 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
8728 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
8729 msgstr ""
8731 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
8732 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
8733 msgstr ""
8735 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
8736 msgid "Raise"
8737 msgstr "Raise"
8739 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
8740 #, fuzzy
8741 msgid "Raised"
8742 msgstr "Raise"
8744 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
8745 msgid ""
8746 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
8747 "appearance."
8748 msgstr ""
8750 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
8751 msgid "Reduce Noise"
8752 msgstr ""
8754 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
8755 msgid ""
8756 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
8757 msgstr ""
8759 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
8760 #, fuzzy
8761 msgid "Resample"
8762 msgstr "Shape"
8764 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
8765 msgid ""
8766 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
8767 msgstr ""
8769 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
8770 #, fuzzy
8771 msgid "Shade"
8772 msgstr "Shape"
8774 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
8775 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
8776 msgid "Azimuth"
8777 msgstr ""
8779 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
8780 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
8781 #, fuzzy
8782 msgid "Elevation"
8783 msgstr "Resolution:"
8785 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
8786 msgid "Colored Shading"
8787 msgstr ""
8789 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
8790 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
8791 msgstr ""
8793 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
8794 #, fuzzy
8795 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
8796 msgstr "Group selected objects"
8798 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8799 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
8800 msgstr ""
8802 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
8803 #, fuzzy
8804 msgid "Dither"
8805 msgstr "Metre"
8807 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
8808 msgid ""
8809 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
8810 "the original position"
8811 msgstr ""
8813 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Swirl"
8816 msgstr "Spiral"
8818 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
8819 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
8820 msgstr ""
8822 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
8823 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
8824 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
8825 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
8826 msgid "Threshold"
8827 msgstr ""
8829 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
8830 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
8831 msgstr ""
8833 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
8834 msgid "Unsharp Mask"
8835 msgstr ""
8837 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
8838 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
8839 msgstr ""
8841 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Wave"
8844 msgstr "Save"
8846 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
8847 msgid "Amplitude"
8848 msgstr ""
8850 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
8851 msgid "Wavelength"
8852 msgstr ""
8854 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
8855 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
8856 msgstr ""
8858 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
8859 #, fuzzy
8860 msgid "Inset/Outset Halo"
8861 msgstr "Convert selected object to path"
8863 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
8864 #, fuzzy
8865 msgid "Width in px of the halo"
8866 msgstr "The index of the current page"
8868 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
8869 msgid "Number of steps"
8870 msgstr ""
8872 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
8873 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
8874 msgstr ""
8876 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
8877 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
8878 msgid "Restrict to PS level"
8879 msgstr ""
8881 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
8882 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
8883 msgid "PostScript level 3"
8884 msgstr ""
8886 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
8887 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
8888 msgid "PostScript level 2"
8889 msgstr ""
8891 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
8892 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
8893 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
8894 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
8895 #, fuzzy
8896 msgid "Convert texts to paths"
8897 msgstr "Convert selected object to path"
8899 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
8900 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
8901 msgstr ""
8903 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
8904 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
8905 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
8906 msgid "Rasterize filter effects"
8907 msgstr ""
8909 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
8910 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
8911 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
8912 #, fuzzy
8913 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
8914 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
8916 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
8917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
8918 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
8919 #, fuzzy
8920 msgid "Export area is drawing"
8921 msgstr "Fit the whole page into window"
8923 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
8924 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
8925 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
8926 #, fuzzy
8927 msgid "Export area is page"
8928 msgstr "Fit the whole page into window"
8930 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
8931 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
8932 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
8933 msgid "Limit export to the object with ID"
8934 msgstr ""
8936 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
8937 msgid "PostScript File"
8938 msgstr ""
8940 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
8941 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
8942 msgstr ""
8944 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
8945 msgid "Encapsulated PostScript File"
8946 msgstr ""
8948 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
8949 msgid "Restrict to PDF version"
8950 msgstr ""
8952 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
8953 msgid "PDF 1.4"
8954 msgstr ""
8956 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
8957 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
8958 msgstr ""
8960 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
8961 #, fuzzy
8962 msgid "EMF Input"
8963 msgstr "Input"
8965 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
8966 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
8967 msgstr ""
8969 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
8970 msgid "Enhanced Metafiles"
8971 msgstr ""
8973 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
8974 #, fuzzy
8975 msgid "WMF Input"
8976 msgstr "Input"
8978 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
8979 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
8980 msgstr ""
8982 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
8983 msgid "Windows Metafiles"
8984 msgstr ""
8986 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
8987 #, fuzzy
8988 msgid "EMF Output"
8989 msgstr "Out"
8991 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
8992 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
8993 msgstr ""
8995 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Enhanced Metafile"
8998 msgstr "Create spirals"
9000 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9001 msgid "Drop Shadow"
9002 msgstr ""
9004 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9005 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
9006 msgid "Blur radius, px"
9007 msgstr ""
9009 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9010 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
9011 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
9012 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
9013 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
9014 #, fuzzy
9015 msgid "Opacity, %"
9016 msgstr "Opacity:"
9018 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9019 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
9020 #, fuzzy
9021 msgid "Horizontal offset, px"
9022 msgstr "Horizontal lines"
9024 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9025 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9026 #, fuzzy
9027 msgid "Vertical offset, px"
9028 msgstr "Vertical lines"
9030 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9031 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9032 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9033 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9034 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
9036 #, fuzzy
9037 msgid "Filters"
9038 msgstr "Floating"
9040 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9041 msgid "Black, blurred drop shadow"
9042 msgstr ""
9044 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
9045 #, fuzzy
9046 msgid "Drop Glow"
9047 msgstr "End colour"
9049 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
9050 msgid "White, blurred drop glow"
9051 msgstr ""
9053 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9054 #, fuzzy
9055 msgid "Bundled"
9056 msgstr "Red:"
9058 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9059 msgid "Personal"
9060 msgstr ""
9062 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9063 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9064 msgstr ""
9066 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9067 #, fuzzy
9068 msgid "Snow crest"
9069 msgstr "New Preview"
9071 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9072 #, fuzzy
9073 msgid "Drift Size"
9074 msgstr "Font size:"
9076 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9077 #, fuzzy
9078 msgid "Snow has fallen on object"
9079 msgstr "Flatten object"
9081 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149
9082 #, c-format
9083 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9084 msgstr ""
9086 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151
9087 #, fuzzy
9088 msgid "Link or embed image:"
9089 msgstr "Pick averaged colours from image"
9091 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9092 #, fuzzy
9093 msgid "embed"
9094 msgstr "Red:"
9096 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9097 #, fuzzy
9098 msgid "link"
9099 msgstr "Align"
9101 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155
9102 msgid ""
9103 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9104 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9105 msgstr ""
9107 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9108 msgid "GIMP Gradients"
9109 msgstr ""
9111 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9112 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9113 msgstr ""
9115 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9116 msgid "Gradients used in GIMP"
9117 msgstr ""
9119 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9120 msgid "Grid"
9121 msgstr "Grid"
9123 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
9124 #, fuzzy
9125 msgid "Line Width"
9126 msgstr "Width"
9128 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
9129 #, fuzzy
9130 msgid "Horizontal Spacing"
9131 msgstr "Horizontal lines"
9133 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
9134 #, fuzzy
9135 msgid "Vertical Spacing"
9136 msgstr "Vertical lines"
9138 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
9139 #, fuzzy
9140 msgid "Horizontal Offset"
9141 msgstr "Horizontal lines"
9143 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9144 #, fuzzy
9145 msgid "Vertical Offset"
9146 msgstr "Vertical lines"
9148 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
9149 msgid "Draw a path which is a grid"
9150 msgstr ""
9152 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
9153 #, fuzzy
9154 msgid "JavaFX Output"
9155 msgstr "Out"
9157 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
9158 msgid "JavaFX (*.fx)"
9159 msgstr ""
9161 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9162 msgid "JavaFX Raytracer File"
9163 msgstr ""
9165 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9166 msgid "LaTeX Output"
9167 msgstr ""
9169 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9170 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9171 msgstr ""
9173 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9174 msgid "LaTeX PSTricks File"
9175 msgstr ""
9177 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9178 msgid "LaTeX Print"
9179 msgstr ""
9181 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9182 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9183 msgstr ""
9185 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9186 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9187 msgstr ""
9189 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9190 #, fuzzy
9191 msgid "OpenDocument drawing file"
9192 msgstr "Export document to png file"
9194 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9195 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9196 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9197 msgid "media box"
9198 msgstr ""
9200 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9201 msgid "crop box"
9202 msgstr ""
9204 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9205 msgid "trim box"
9206 msgstr ""
9208 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9209 msgid "bleed box"
9210 msgstr ""
9212 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9213 msgid "art box"
9214 msgstr ""
9216 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9217 #, fuzzy
9218 msgid "Select page:"
9219 msgstr "Delete node"
9221 #. Display total number of pages
9222 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9223 #, c-format
9224 msgid "out of %i"
9225 msgstr ""
9227 #. Crop settings
9228 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9229 msgid "Clip to:"
9230 msgstr ""
9232 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9233 #, fuzzy
9234 msgid "Page settings"
9235 msgstr "Stroke settings"
9237 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9238 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9239 msgstr ""
9241 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9242 msgid ""
9243 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9244 "and slow performance."
9245 msgstr ""
9247 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9248 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9249 #, fuzzy
9250 msgid "rough"
9251 msgstr "Group"
9253 #. Text options
9254 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9255 #, fuzzy
9256 msgid "Text handling:"
9257 msgstr "Line spacing:"
9259 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9260 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9261 #, fuzzy
9262 msgid "Import text as text"
9263 msgstr "Convert selected object to path"
9265 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9266 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9267 msgstr ""
9269 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9270 msgid "Embed images"
9271 msgstr ""
9273 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9274 #, fuzzy
9275 msgid "Import settings"
9276 msgstr "Document settings"
9278 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9279 #, fuzzy
9280 msgid "PDF Import Settings"
9281 msgstr "Document settings"
9283 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
9284 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
9285 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9286 msgid "pdfinput|medium"
9287 msgstr ""
9289 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
9290 #, fuzzy
9291 msgid "fine"
9292 msgstr "Link"
9294 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
9295 #, fuzzy
9296 msgid "very fine"
9297 msgstr "Remove link"
9299 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
9300 #, fuzzy
9301 msgid "PDF Input"
9302 msgstr "Input"
9304 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
9305 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9306 msgstr ""
9308 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
9309 msgid "Adobe Portable Document Format"
9310 msgstr ""
9312 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
9313 #, fuzzy
9314 msgid "AI Input"
9315 msgstr "Input"
9317 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
9318 #, fuzzy
9319 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9320 msgstr "SVG Vector Illustrator"
9322 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
9323 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9324 msgstr ""
9326 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9327 msgid "PovRay Output"
9328 msgstr ""
9330 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9331 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9332 msgstr ""
9334 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9335 msgid "PovRay Raytracer File"
9336 msgstr ""
9338 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9339 #, fuzzy
9340 msgid "SVG Input"
9341 msgstr "Input"
9343 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9344 #, fuzzy
9345 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9346 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
9348 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9349 #, fuzzy
9350 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9351 msgstr "Sodipodi native file format and W3C standard"
9353 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9354 msgid "SVG Output Inkscape"
9355 msgstr ""
9357 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9358 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9359 msgstr ""
9361 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9362 #, fuzzy
9363 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9364 msgstr "Scalable Vector Graphics format with sodipodi extensions"
9366 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9367 msgid "SVG Output"
9368 msgstr ""
9370 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9373 msgstr "Plain SVG"
9375 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9378 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
9380 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9381 #, fuzzy
9382 msgid "SVGZ Input"
9383 msgstr "Input"
9385 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9386 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9387 msgstr ""
9389 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9390 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9391 msgstr ""
9393 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9394 msgid "SVGZ Output"
9395 msgstr ""
9397 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9398 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9399 msgstr ""
9401 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9402 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9403 msgstr ""
9405 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9406 #, fuzzy
9407 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9408 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
9410 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9411 msgid "Windows 32-bit Print"
9412 msgstr ""
9414 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9415 #, fuzzy
9416 msgid "WPG Input"
9417 msgstr "Input"
9419 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9420 #, fuzzy
9421 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9422 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
9424 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9425 #, fuzzy
9426 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9427 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
9429 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9430 #, fuzzy
9431 msgid "Live preview"
9432 msgstr "New Preview"
9434 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9435 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9436 msgstr ""
9438 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9439 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9440 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9441 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9442 #: ../src/extension/system.cpp:107
9443 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9444 msgstr ""
9446 #: ../src/file.cpp:147
9447 #, fuzzy
9448 msgid "default.svg"
9449 msgstr "Defaults"
9451 #: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071
9452 #, c-format
9453 msgid "Failed to load the requested file %s"
9454 msgstr ""
9456 #: ../src/file.cpp:290
9457 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9458 msgstr ""
9460 #: ../src/file.cpp:296
9461 #, c-format
9462 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9463 msgstr ""
9465 #: ../src/file.cpp:325
9466 #, fuzzy
9467 msgid "Document reverted."
9468 msgstr "Document Tree"
9470 #: ../src/file.cpp:327
9471 #, fuzzy
9472 msgid "Document not reverted."
9473 msgstr "Document Tree"
9475 #: ../src/file.cpp:477
9476 msgid "Select file to open"
9477 msgstr "Select file to open"
9479 #: ../src/file.cpp:564
9480 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9481 msgstr ""
9483 #: ../src/file.cpp:569
9484 #, c-format
9485 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9486 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9487 msgstr[0] ""
9488 msgstr[1] ""
9490 #: ../src/file.cpp:574
9491 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9492 msgstr ""
9494 #: ../src/file.cpp:605
9495 #, c-format
9496 msgid ""
9497 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9498 "caused by an unknown filename extension."
9499 msgstr ""
9501 #: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
9502 #: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
9503 #, fuzzy
9504 msgid "Document not saved."
9505 msgstr "Document Name:"
9507 #: ../src/file.cpp:613
9508 #, c-format
9509 msgid ""
9510 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9511 msgstr ""
9513 #: ../src/file.cpp:621
9514 #, c-format
9515 msgid "File %s could not be saved."
9516 msgstr ""
9518 #: ../src/file.cpp:638
9519 #, fuzzy
9520 msgid "Document saved."
9521 msgstr "Document Name:"
9523 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9524 #: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "drawing%s"
9527 msgstr "Drawing"
9529 #: ../src/file.cpp:776
9530 #, fuzzy, c-format
9531 msgid "drawing-%d%s"
9532 msgstr "Drawing"
9534 #: ../src/file.cpp:780
9535 #, fuzzy, c-format
9536 msgid "%s"
9537 msgstr "%"
9539 #: ../src/file.cpp:795
9540 #, fuzzy
9541 msgid "Select file to save a copy to"
9542 msgstr "Select file to open"
9544 #: ../src/file.cpp:797
9545 #, fuzzy
9546 msgid "Select file to save to"
9547 msgstr "Select file to open"
9549 #: ../src/file.cpp:892
9550 msgid "No changes need to be saved."
9551 msgstr ""
9553 #: ../src/file.cpp:909
9554 #, fuzzy
9555 msgid "Saving document..."
9556 msgstr "Save document"
9558 #: ../src/file.cpp:1068
9559 #, fuzzy
9560 msgid "Import"
9561 msgstr "Import"
9563 #: ../src/file.cpp:1118
9564 msgid "Select file to import"
9565 msgstr "Select file to import"
9567 #: ../src/file.cpp:1230
9568 #, fuzzy
9569 msgid "Select file to export to"
9570 msgstr "Select file to import"
9572 #: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218
9573 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9574 msgstr ""
9576 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Blend"
9579 msgstr "Blue:"
9581 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9582 #, fuzzy
9583 msgid "Color Matrix"
9584 msgstr "Master"
9586 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9587 msgid "Component Transfer"
9588 msgstr ""
9590 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9591 #, fuzzy
9592 msgid "Composite"
9593 msgstr "Combine"
9595 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9596 msgid "Convolve Matrix"
9597 msgstr ""
9599 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9600 msgid "Diffuse Lighting"
9601 msgstr ""
9603 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9604 msgid "Displacement Map"
9605 msgstr ""
9607 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9608 msgid "Flood"
9609 msgstr ""
9611 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
9612 msgid "Image"
9613 msgstr "Image"
9615 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9616 #, fuzzy
9617 msgid "Merge"
9618 msgstr "Target:"
9620 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9621 msgid "Specular Lighting"
9622 msgstr ""
9624 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9625 #, fuzzy
9626 msgid "Tile"
9627 msgstr "Title:"
9629 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
9630 #, fuzzy
9631 msgid "Turbulence"
9632 msgstr "Trace"
9634 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Source Graphic"
9637 msgstr "Preferred height"
9639 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9640 #, fuzzy
9641 msgid "Source Alpha"
9642 msgstr "Set as layer"
9644 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9645 #, fuzzy
9646 msgid "Background Image"
9647 msgstr "Background colour"
9649 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Background Alpha"
9652 msgstr "Background colour"
9654 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9655 #, fuzzy
9656 msgid "Fill Paint"
9657 msgstr "Fill and Stroke"
9659 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9660 #, fuzzy
9661 msgid "Stroke Paint"
9662 msgstr "Stroke paint"
9664 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
9665 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
9666 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9667 msgid "filterBlendMode|Normal"
9668 msgstr ""
9670 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9671 #, fuzzy
9672 msgid "Multiply"
9673 msgstr "Multiple styles"
9675 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Screen"
9678 msgstr "Green:"
9680 #: ../src/filter-enums.cpp:56
9681 #, fuzzy
9682 msgid "Darken"
9683 msgstr "Dropper"
9685 #: ../src/filter-enums.cpp:57
9686 #, fuzzy
9687 msgid "Lighten"
9688 msgstr "Height"
9690 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9691 #, fuzzy
9692 msgid "Matrix"
9693 msgstr "Master"
9695 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9696 #, fuzzy
9697 msgid "Saturate"
9698 msgstr "Saturation:"
9700 #: ../src/filter-enums.cpp:65
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Hue Rotate"
9703 msgstr "Rotate"
9705 #: ../src/filter-enums.cpp:66
9706 msgid "Luminance to Alpha"
9707 msgstr ""
9709 #. File
9710 #: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2195
9711 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:855
9712 #, fuzzy
9713 msgid "Default"
9714 msgstr "Defaults"
9716 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9717 #, fuzzy
9718 msgid "Over"
9719 msgstr "Metre"
9721 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9722 msgid "In"
9723 msgstr "In"
9725 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9726 #, fuzzy
9727 msgid "Out"
9728 msgstr "Out"
9730 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9731 msgid "Atop"
9732 msgstr ""
9734 #: ../src/filter-enums.cpp:77
9735 msgid "XOR"
9736 msgstr ""
9738 #: ../src/filter-enums.cpp:78
9739 msgid "Arithmetic"
9740 msgstr ""
9742 #: ../src/filter-enums.cpp:84
9743 #, fuzzy
9744 msgid "Identity"
9745 msgstr "Centimetre"
9747 #: ../src/filter-enums.cpp:85
9748 #, fuzzy
9749 msgid "Table"
9750 msgstr "Title:"
9752 #: ../src/filter-enums.cpp:86
9753 #, fuzzy
9754 msgid "Discrete"
9755 msgstr "Distribute"
9757 #: ../src/filter-enums.cpp:87
9758 #, fuzzy
9759 msgid "Linear"
9760 msgstr "Link"
9762 #: ../src/filter-enums.cpp:88
9763 msgid "Gamma"
9764 msgstr ""
9766 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:425
9767 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
9768 msgid "Duplicate"
9769 msgstr "Duplicate"
9771 #: ../src/filter-enums.cpp:95
9772 msgid "Wrap"
9773 msgstr ""
9775 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
9776 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
9777 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
9778 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
9779 #, fuzzy
9780 msgid "Red"
9781 msgstr "Red:"
9783 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
9784 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
9785 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
9786 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
9787 #, fuzzy
9788 msgid "Green"
9789 msgstr "Green:"
9791 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
9792 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
9793 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
9794 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
9795 #, fuzzy
9796 msgid "Blue"
9797 msgstr "Blue:"
9799 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
9800 #, fuzzy
9801 msgid "Alpha"
9802 msgstr "Alpha:"
9804 #: ../src/filter-enums.cpp:111
9805 #, fuzzy
9806 msgid "Erode"
9807 msgstr "Nodes"
9809 #: ../src/filter-enums.cpp:112
9810 #, fuzzy
9811 msgid "Dilate"
9812 msgstr "Paste"
9814 #: ../src/filter-enums.cpp:118
9815 msgid "Fractal Noise"
9816 msgstr ""
9818 #: ../src/filter-enums.cpp:125
9819 msgid "Distant Light"
9820 msgstr ""
9822 #: ../src/filter-enums.cpp:126
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Point Light"
9825 msgstr "Preferred height"
9827 #: ../src/filter-enums.cpp:127
9828 #, fuzzy
9829 msgid "Spot Light"
9830 msgstr "Preferred height"
9832 #: ../src/flood-context.cpp:246
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Visible Colors"
9835 msgstr "Visible"
9837 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
9838 #, fuzzy
9839 msgid "Small"
9840 msgstr "Scale"
9842 #: ../src/flood-context.cpp:266
9843 msgid "Medium"
9844 msgstr ""
9846 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Large"
9849 msgstr "Target:"
9851 #: ../src/flood-context.cpp:469
9852 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
9853 msgstr ""
9855 #: ../src/flood-context.cpp:509
9856 #, c-format
9857 msgid ""
9858 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
9859 msgid_plural ""
9860 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
9861 msgstr[0] ""
9862 msgstr[1] ""
9864 #: ../src/flood-context.cpp:513
9865 #, c-format
9866 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
9867 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
9868 msgstr[0] ""
9869 msgstr[1] ""
9871 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
9872 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
9873 msgstr ""
9875 #: ../src/flood-context.cpp:1104
9876 msgid ""
9877 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
9878 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
9879 msgstr ""
9881 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
9882 #, fuzzy
9883 msgid "Fill bounded area"
9884 msgstr "Fill and Stroke"
9886 #: ../src/flood-context.cpp:1142
9887 #, fuzzy
9888 msgid "Set style on object"
9889 msgstr "Flatten object"
9891 #: ../src/flood-context.cpp:1201
9892 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
9893 msgstr ""
9895 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
9896 #, fuzzy
9897 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
9898 msgstr "Linear gradient"
9900 #. POINT_LG_BEGIN
9901 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
9902 #, fuzzy
9903 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
9904 msgstr "Linear gradient"
9906 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:78
9907 #, fuzzy
9908 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
9909 msgstr "Linear gradient"
9911 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:79
9912 #, fuzzy
9913 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
9914 msgstr "Radial gradient"
9916 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
9917 #: ../src/gradient-drag.cpp:80 ../src/gradient-drag.cpp:81
9918 #, fuzzy
9919 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
9920 msgstr "Radial gradient"
9922 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:82
9923 #, fuzzy
9924 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
9925 msgstr "Radial gradient"
9927 #. POINT_RG_FOCUS
9928 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
9929 #: ../src/gradient-drag.cpp:83 ../src/gradient-drag.cpp:84
9930 #, fuzzy
9931 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
9932 msgstr "Linear gradient"
9934 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
9935 #: ../src/gradient-context.cpp:165
9936 #, fuzzy, c-format
9937 msgid "%s selected"
9938 msgstr "Last selected"
9940 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
9941 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
9942 #, fuzzy, c-format
9943 msgid " out of %d gradient handle"
9944 msgid_plural " out of %d gradient handles"
9945 msgstr[0] "No gradient selected"
9946 msgstr[1] "No gradient selected"
9948 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
9949 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
9950 #: ../src/gradient-context.cpp:184
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid " on %d selected object"
9953 msgid_plural " on %d selected objects"
9954 msgstr[0] "Duplicate selected objects"
9955 msgstr[1] "Duplicate selected objects"
9957 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
9958 #: ../src/gradient-context.cpp:174
9959 #, c-format
9960 msgid ""
9961 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
9962 msgid_plural ""
9963 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
9964 msgstr[0] ""
9965 msgstr[1] ""
9967 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
9968 #: ../src/gradient-context.cpp:182
9969 #, c-format
9970 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
9971 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
9972 msgstr[0] ""
9973 msgstr[1] ""
9975 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
9976 #: ../src/gradient-context.cpp:189
9977 #, c-format
9978 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
9979 msgid_plural ""
9980 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
9981 msgstr[0] ""
9982 msgstr[1] ""
9984 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
9985 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743
9986 #, fuzzy
9987 msgid "Add gradient stop"
9988 msgstr "Radial gradient"
9990 #: ../src/gradient-context.cpp:457
9991 #, fuzzy
9992 msgid "Simplify gradient"
9993 msgstr "Radial gradient"
9995 #: ../src/gradient-context.cpp:534
9996 #, fuzzy
9997 msgid "Create default gradient"
9998 msgstr "Linear gradient"
10000 #: ../src/gradient-context.cpp:588
10001 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10002 msgstr ""
10004 #: ../src/gradient-context.cpp:695
10005 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10006 msgstr ""
10008 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10009 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10010 msgstr ""
10012 #: ../src/gradient-context.cpp:816
10013 #, fuzzy
10014 msgid "Invert gradient"
10015 msgstr "Linear gradient"
10017 #: ../src/gradient-context.cpp:933
10018 #, c-format
10019 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10020 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10021 msgstr[0] ""
10022 msgstr[1] ""
10024 #: ../src/gradient-context.cpp:937
10025 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10026 msgstr ""
10028 #: ../src/gradient-drag.cpp:592
10029 #, fuzzy
10030 msgid "Merge gradient handles"
10031 msgstr "Linear gradient"
10033 #: ../src/gradient-drag.cpp:891
10034 #, fuzzy
10035 msgid "Move gradient handle"
10036 msgstr "No gradient selected"
10038 #: ../src/gradient-drag.cpp:944 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774
10039 #, fuzzy
10040 msgid "Delete gradient stop"
10041 msgstr "Delete node"
10043 #: ../src/gradient-drag.cpp:1108
10044 #, c-format
10045 msgid ""
10046 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10047 "+Alt</b> to delete stop"
10048 msgstr ""
10050 #: ../src/gradient-drag.cpp:1112 ../src/gradient-drag.cpp:1119
10051 msgid " (stroke)"
10052 msgstr ""
10054 #: ../src/gradient-drag.cpp:1116
10055 #, c-format
10056 msgid ""
10057 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10058 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10059 msgstr ""
10061 #: ../src/gradient-drag.cpp:1124
10062 #, c-format
10063 msgid ""
10064 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10065 "separate focus"
10066 msgstr ""
10068 #: ../src/gradient-drag.cpp:1127
10069 #, c-format
10070 msgid ""
10071 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10072 "separate"
10073 msgid_plural ""
10074 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10075 "separate"
10076 msgstr[0] ""
10077 msgstr[1] ""
10079 #: ../src/gradient-drag.cpp:1821
10080 #, fuzzy
10081 msgid "Move gradient handle(s)"
10082 msgstr "No gradient selected"
10084 #: ../src/gradient-drag.cpp:1857
10085 #, fuzzy
10086 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10087 msgstr "Delete node"
10089 #: ../src/gradient-drag.cpp:2145
10090 #, fuzzy
10091 msgid "Delete gradient stop(s)"
10092 msgstr "Delete node"
10094 #. Add the units menu.
10095 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
10096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 ../src/widgets/toolbox.cpp:3257
10097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5984 ../src/widgets/toolbox.cpp:7815
10098 msgid "Units"
10099 msgstr "Units"
10101 #: ../src/helper/units.cpp:38
10102 msgid "Point"
10103 msgstr "Point"
10105 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10106 msgid "pt"
10107 msgstr "pt"
10109 #: ../src/helper/units.cpp:38
10110 msgid "Pt"
10111 msgstr "Pt"
10113 #: ../src/helper/units.cpp:39
10114 msgid "Pica"
10115 msgstr ""
10117 #: ../src/helper/units.cpp:39
10118 msgid "pc"
10119 msgstr ""
10121 #: ../src/helper/units.cpp:39
10122 #, fuzzy
10123 msgid "Picas"
10124 msgstr "Path"
10126 #: ../src/helper/units.cpp:39
10127 msgid "Pc"
10128 msgstr ""
10130 #: ../src/helper/units.cpp:40
10131 msgid "Pixel"
10132 msgstr "Pixel"
10134 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
10135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
10136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10137 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10138 msgid "px"
10139 msgstr "px"
10141 #: ../src/helper/units.cpp:40
10142 msgid "Pixels"
10143 msgstr "Pixels"
10145 #: ../src/helper/units.cpp:40
10146 msgid "Px"
10147 msgstr "Px"
10149 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
10150 msgid "%"
10151 msgstr "%"
10153 #: ../src/helper/units.cpp:42
10154 msgid "Percents"
10155 msgstr "Percents"
10157 #: ../src/helper/units.cpp:43
10158 msgid "Millimeter"
10159 msgstr "Millimetre"
10161 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10162 msgid "mm"
10163 msgstr "mm"
10165 #: ../src/helper/units.cpp:43
10166 msgid "Millimeters"
10167 msgstr "Millimetres"
10169 #: ../src/helper/units.cpp:44
10170 msgid "Centimeter"
10171 msgstr "Centimetre"
10173 #: ../src/helper/units.cpp:44
10174 msgid "cm"
10175 msgstr "cm"
10177 #: ../src/helper/units.cpp:44
10178 msgid "Centimeters"
10179 msgstr "Centimetres"
10181 #: ../src/helper/units.cpp:45
10182 msgid "Meter"
10183 msgstr "Metre"
10185 #: ../src/helper/units.cpp:45
10186 msgid "m"
10187 msgstr "m"
10189 #: ../src/helper/units.cpp:45
10190 #, fuzzy
10191 msgid "Meters"
10192 msgstr "Metre"
10194 #. no svg_unit
10195 #: ../src/helper/units.cpp:46
10196 msgid "Inch"
10197 msgstr "Inch"
10199 #: ../src/helper/units.cpp:46
10200 msgid "in"
10201 msgstr "in"
10203 #: ../src/helper/units.cpp:46
10204 msgid "Inches"
10205 msgstr "Inches"
10207 #: ../src/helper/units.cpp:47
10208 #, fuzzy
10209 msgid "Foot"
10210 msgstr "Point"
10212 #: ../src/helper/units.cpp:47
10213 msgid "ft"
10214 msgstr ""
10216 #: ../src/helper/units.cpp:47
10217 #, fuzzy
10218 msgid "Feet"
10219 msgstr "Text"
10221 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10222 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10223 #: ../src/helper/units.cpp:50
10224 msgid "Em square"
10225 msgstr "Em square"
10227 #: ../src/helper/units.cpp:50
10228 msgid "em"
10229 msgstr "em"
10231 #: ../src/helper/units.cpp:50
10232 msgid "Em squares"
10233 msgstr "Em squares"
10235 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10236 #: ../src/helper/units.cpp:52
10237 msgid "Ex square"
10238 msgstr "Ex square"
10240 #: ../src/helper/units.cpp:52
10241 msgid "ex"
10242 msgstr "ex"
10244 #: ../src/helper/units.cpp:52
10245 msgid "Ex squares"
10246 msgstr "Ex squares"
10248 #: ../src/inkscape.cpp:328
10249 #, fuzzy
10250 msgid "Autosaving documents..."
10251 msgstr "Save document"
10253 #: ../src/inkscape.cpp:399
10254 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10255 msgstr ""
10257 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
10258 #, c-format
10259 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10260 msgstr ""
10262 #: ../src/inkscape.cpp:424
10263 msgid "Autosave complete."
10264 msgstr ""
10266 #: ../src/inkscape.cpp:661
10267 msgid "Untitled document"
10268 msgstr "Untitled document"
10270 #. Show nice dialog box
10271 #: ../src/inkscape.cpp:691
10272 #, fuzzy
10273 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10274 msgstr "Sodipodi encountered an internal error and will close now.\n"
10276 #: ../src/inkscape.cpp:692
10277 #, fuzzy
10278 msgid ""
10279 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10280 "locations:\n"
10281 msgstr ""
10282 "Automatic backups of unsaved documents were done to following locations:\n"
10284 #: ../src/inkscape.cpp:693
10285 #, fuzzy
10286 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10287 msgstr "Automatic backup of following documents failed:\n"
10289 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10290 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10291 #: ../src/interface.cpp:872
10292 msgid "Commands Bar"
10293 msgstr ""
10295 #: ../src/interface.cpp:872
10296 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10297 msgstr ""
10299 #: ../src/interface.cpp:874
10300 #, fuzzy
10301 msgid "Snap Controls Bar"
10302 msgstr "Tool options"
10304 #: ../src/interface.cpp:874
10305 #, fuzzy
10306 msgid "Show or hide the snapping controls"
10307 msgstr "Show border"
10309 #: ../src/interface.cpp:876
10310 #, fuzzy
10311 msgid "Tool Controls Bar"
10312 msgstr "Tool options"
10314 #: ../src/interface.cpp:876
10315 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10316 msgstr ""
10318 #: ../src/interface.cpp:878
10319 msgid "_Toolbox"
10320 msgstr ""
10322 #: ../src/interface.cpp:878
10323 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10324 msgstr ""
10326 #: ../src/interface.cpp:884
10327 #, fuzzy
10328 msgid "_Palette"
10329 msgstr "Pattern:"
10331 #: ../src/interface.cpp:884
10332 msgid "Show or hide the color palette"
10333 msgstr ""
10335 #: ../src/interface.cpp:886
10336 msgid "_Statusbar"
10337 msgstr ""
10339 #: ../src/interface.cpp:886
10340 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10341 msgstr ""
10343 #: ../src/interface.cpp:960
10344 #, c-format
10345 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10346 msgstr ""
10348 #: ../src/interface.cpp:1002
10349 #, fuzzy
10350 msgid "Open _Recent"
10351 msgstr "Open Recent"
10353 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10354 #: ../src/interface.cpp:1103
10355 #, c-format
10356 msgid "Enter group #%s"
10357 msgstr ""
10359 #: ../src/interface.cpp:1114
10360 #, fuzzy
10361 msgid "Go to parent"
10362 msgstr "Colour paint"
10364 #: ../src/interface.cpp:1205 ../src/interface.cpp:1291
10365 #: ../src/interface.cpp:1394 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Drop color"
10368 msgstr "End colour"
10370 #: ../src/interface.cpp:1244 ../src/interface.cpp:1354
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Drop color on gradient"
10373 msgstr "Linear gradient"
10375 #: ../src/interface.cpp:1407
10376 msgid "Could not parse SVG data"
10377 msgstr ""
10379 #: ../src/interface.cpp:1446
10380 msgid "Drop SVG"
10381 msgstr ""
10383 #: ../src/interface.cpp:1480
10384 #, fuzzy
10385 msgid "Drop bitmap image"
10386 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
10388 #: ../src/interface.cpp:1572
10389 #, c-format
10390 msgid ""
10391 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10392 "you want to replace it?</span>\n"
10393 "\n"
10394 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10395 msgstr ""
10397 #: ../src/knot.cpp:431
10398 msgid "Node or handle drag canceled."
10399 msgstr ""
10401 #: ../src/knotholder.cpp:150
10402 #, fuzzy
10403 msgid "Change handle"
10404 msgstr "Create spirals"
10406 #: ../src/knotholder.cpp:229
10407 #, fuzzy
10408 msgid "Move handle"
10409 msgstr "Lower node"
10411 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10412 #: ../src/knotholder.cpp:250
10413 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10414 msgstr ""
10416 #: ../src/knotholder.cpp:253
10417 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10418 msgstr ""
10420 #: ../src/knotholder.cpp:256
10421 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10422 msgstr ""
10424 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10425 #, fuzzy
10426 msgid "Master"
10427 msgstr "Raise"
10429 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10430 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10431 msgstr ""
10433 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10434 #, fuzzy
10435 msgid "Dockbar style"
10436 msgstr "Dock master"
10438 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10439 msgid "Dockbar style to show items on it"
10440 msgstr ""
10442 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10443 msgid "Iconify"
10444 msgstr ""
10446 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10447 msgid "Iconify this dock"
10448 msgstr ""
10450 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10451 #, fuzzy
10452 msgid "Close"
10453 msgstr "Close"
10455 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10456 msgid "Close this dock"
10457 msgstr ""
10459 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10460 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10461 msgid "Controlling dock item"
10462 msgstr ""
10464 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10465 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10466 msgstr ""
10468 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
10469 #, fuzzy
10470 msgid "Orientation"
10471 msgstr "Orientation:"
10473 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10474 msgid "Orientation of the docking item"
10475 msgstr ""
10477 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10478 msgid "Resizable"
10479 msgstr ""
10481 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10482 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10483 msgstr ""
10485 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10486 #, fuzzy
10487 msgid "Item behavior"
10488 msgstr "Item behaviour"
10490 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10491 msgid ""
10492 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10493 "locked, etc.)"
10494 msgstr ""
10496 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10497 #, fuzzy
10498 msgid "Locked"
10499 msgstr "Lock"
10501 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10502 msgid ""
10503 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10504 msgstr ""
10506 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10507 msgid "Preferred width"
10508 msgstr ""
10510 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10511 msgid "Preferred width for the dock item"
10512 msgstr ""
10514 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10515 #, fuzzy
10516 msgid "Preferred height"
10517 msgstr "Height:"
10519 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10520 msgid "Preferred height for the dock item"
10521 msgstr ""
10523 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10524 #, c-format
10525 msgid ""
10526 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10527 "some other compound dock object."
10528 msgstr ""
10530 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10531 #, c-format
10532 msgid ""
10533 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10534 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10535 msgstr ""
10537 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10538 #, c-format
10539 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10540 msgstr ""
10542 #. UnLock menuitem
10543 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10544 #, fuzzy
10545 msgid "UnLock"
10546 msgstr "Lock"
10548 #. Hide menuitem.
10549 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10550 #, fuzzy
10551 msgid "Hide"
10552 msgstr "Hide"
10554 #. Lock menuitem
10555 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10556 #, fuzzy
10557 msgid "Lock"
10558 msgstr "Lock"
10560 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10561 #, c-format
10562 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10563 msgstr ""
10565 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10566 #, fuzzy
10567 msgid "Default title"
10568 msgstr "Default title"
10570 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10571 msgid "Default title for newly created floating docks"
10572 msgstr ""
10574 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10575 msgid ""
10576 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10577 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10578 msgstr ""
10580 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10581 msgid "Switcher Style"
10582 msgstr ""
10584 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10585 #, fuzzy
10586 msgid "Switcher buttons style"
10587 msgstr "The index of the current page"
10589 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Expand direction"
10592 msgstr "Line spacing:"
10594 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10595 msgid ""
10596 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10597 "given direction"
10598 msgstr ""
10600 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10601 #, c-format
10602 msgid ""
10603 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10604 "item with that name (%p)."
10605 msgstr ""
10607 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10608 #, c-format
10609 msgid ""
10610 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10611 "named controller."
10612 msgstr ""
10614 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10615 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
10616 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
10617 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10618 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
10619 msgid "Page"
10620 msgstr "Page"
10622 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10623 #, fuzzy
10624 msgid "The index of the current page"
10625 msgstr "The index of the current page"
10627 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10628 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10629 msgstr ""
10631 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10632 #, fuzzy
10633 msgid "Long name"
10634 msgstr "Long name"
10636 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10637 #, fuzzy
10638 msgid "Human readable name for the dock object"
10639 msgstr "Human-readable name for the dock object"
10641 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10642 #, fuzzy
10643 msgid "Stock Icon"
10644 msgstr "Sticky"
10646 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10647 msgid "Stock icon for the dock object"
10648 msgstr ""
10650 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10651 msgid "Pixbuf Icon"
10652 msgstr ""
10654 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10655 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10656 msgstr ""
10658 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Dock master"
10661 msgstr "Lower node"
10663 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10664 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10665 msgstr ""
10667 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10668 #, c-format
10669 msgid ""
10670 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10671 "hasn't implemented this method"
10672 msgstr ""
10674 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10675 #, c-format
10676 msgid ""
10677 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10678 "crash"
10679 msgstr ""
10681 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10682 #, c-format
10683 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10684 msgstr ""
10686 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10687 #, c-format
10688 msgid ""
10689 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10690 msgstr ""
10692 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10693 #, fuzzy
10694 msgid "Position"
10695 msgstr "Position"
10697 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10698 msgid "Position of the divider in pixels"
10699 msgstr ""
10701 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Sticky"
10704 msgstr "in"
10706 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10707 msgid ""
10708 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10709 "the host is redocked"
10710 msgstr ""
10712 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Host"
10715 msgstr "Host"
10717 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10718 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10719 msgstr ""
10721 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10722 #, fuzzy
10723 msgid "Next placement"
10724 msgstr "Next placement"
10726 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10727 msgid ""
10728 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10729 "to us"
10730 msgstr ""
10732 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10733 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10734 msgstr ""
10736 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10737 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10738 msgstr ""
10740 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10741 #, fuzzy
10742 msgid "Floating Toplevel"
10743 msgstr "Float Y"
10745 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10746 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10747 msgstr ""
10749 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10750 #, fuzzy
10751 msgid "X-Coordinate"
10752 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10754 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10755 #, fuzzy
10756 msgid "X coordinate for dock when floating"
10757 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10759 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Y-Coordinate"
10762 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10764 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10765 #, fuzzy
10766 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10767 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
10769 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10770 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10771 msgstr ""
10773 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10774 #, c-format
10775 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10776 msgstr ""
10778 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10779 #, c-format
10780 msgid ""
10781 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10782 "parent %p"
10783 msgstr ""
10785 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
10786 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
10787 msgstr ""
10789 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
10790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
10791 #, fuzzy
10792 msgid "Floating"
10793 msgstr "Float Y"
10795 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
10796 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
10797 msgstr ""
10799 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
10800 msgid "Default title for the newly created floating docks"
10801 msgstr ""
10803 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
10804 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
10805 msgstr ""
10807 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
10808 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
10809 msgstr ""
10811 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
10812 #, fuzzy
10813 msgid "Float X"
10814 msgstr "Float Y"
10816 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
10817 #, fuzzy
10818 msgid "X coordinate for a floating dock"
10819 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10821 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
10822 #, fuzzy
10823 msgid "Float Y"
10824 msgstr "Float Y"
10826 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
10827 #, fuzzy
10828 msgid "Y coordinate for a floating dock"
10829 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
10831 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
10832 #, c-format
10833 msgid "Dock #%d"
10834 msgstr ""
10836 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:815
10837 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
10838 msgstr ""
10840 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
10841 msgid "doEffect stack test"
10842 msgstr ""
10844 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
10845 msgid "Angle bisector"
10846 msgstr ""
10848 #. TRANSLATORS: boolean operations
10849 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
10850 #, fuzzy
10851 msgid "Boolops"
10852 msgstr "Corners:"
10854 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
10855 msgid "Circle (by center and radius)"
10856 msgstr ""
10858 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
10859 msgid "Circle by 3 points"
10860 msgstr ""
10862 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
10863 #, fuzzy
10864 msgid "Dynamic stroke"
10865 msgstr "Pattern:"
10867 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
10868 #, fuzzy
10869 msgid "Lattice Deformation"
10870 msgstr "Revert last action"
10872 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
10873 #, fuzzy
10874 msgid "Line Segment"
10875 msgstr "Delete node"
10877 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
10878 msgid "Mirror symmetry"
10879 msgstr ""
10881 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
10882 #, fuzzy
10883 msgid "Parallel"
10884 msgstr "Horizontal lines"
10886 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
10887 #, fuzzy
10888 msgid "Path length"
10889 msgstr "Stroke paint"
10891 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
10892 msgid "Perpendicular bisector"
10893 msgstr ""
10895 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
10896 #, fuzzy
10897 msgid "Perspective path"
10898 msgstr "Preserve"
10900 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
10901 #, fuzzy
10902 msgid "Rotate copies"
10903 msgstr "Raise node"
10905 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
10906 #, fuzzy
10907 msgid "Recursive skeleton"
10908 msgstr "Transform selection"
10910 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
10911 #, fuzzy
10912 msgid "Tangent to curve"
10913 msgstr "Vertical lines"
10915 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
10916 #, fuzzy
10917 msgid "Text label"
10918 msgstr "Stroke style"
10920 #. 0.46
10921 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Bend"
10924 msgstr "Blue:"
10926 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
10927 #, fuzzy
10928 msgid "Gears"
10929 msgstr "Clear All"
10931 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
10932 #, fuzzy
10933 msgid "Pattern Along Path"
10934 msgstr "Flatten object"
10936 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
10937 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
10938 msgid "Stitch Sub-Paths"
10939 msgstr ""
10941 #. 0.47
10942 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
10943 msgid "VonKoch"
10944 msgstr ""
10946 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
10947 msgid "Knot"
10948 msgstr ""
10950 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Construct grid"
10953 msgstr "Centimetres"
10955 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
10956 msgid "Spiro spline"
10957 msgstr ""
10959 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
10960 #, fuzzy
10961 msgid "Envelope Deformation"
10962 msgstr "Transformations"
10964 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Interpolate Sub-Paths"
10967 msgstr "Stroke style"
10969 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
10970 msgid "Hatches (rough)"
10971 msgstr ""
10973 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
10974 #, fuzzy
10975 msgid "Sketch"
10976 msgstr "Select"
10978 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
10979 #, fuzzy
10980 msgid "Ruler"
10981 msgstr "Modules"
10983 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
10984 #, fuzzy
10985 msgid "Is visible?"
10986 msgstr "Visible"
10988 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
10989 msgid ""
10990 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
10991 "disabled on canvas"
10992 msgstr ""
10994 #: ../src/live_effects/effect.cpp:299
10995 #, fuzzy
10996 msgid "No effect"
10997 msgstr "Horizontal lines"
10999 #: ../src/live_effects/effect.cpp:346
11000 #, c-format
11001 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11002 msgstr ""
11004 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
11005 #, fuzzy, c-format
11006 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11007 msgstr "Rectangle"
11009 #: ../src/live_effects/effect.cpp:649
11010 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11011 msgstr ""
11013 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Bend path"
11016 msgstr "Break Apart"
11018 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11019 msgid "Path along which to bend the original path"
11020 msgstr ""
11022 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11023 #, fuzzy
11024 msgid "Width of the path"
11025 msgstr "Custom paper"
11027 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11028 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11029 #, fuzzy
11030 msgid "Width in units of length"
11031 msgstr "The index of the current page"
11033 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11034 #, fuzzy
11035 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11036 msgstr "The index of the current page"
11038 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11039 #, fuzzy
11040 msgid "Original path is vertical"
11041 msgstr "Flatten object"
11043 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11044 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11045 msgstr ""
11047 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Size X"
11050 msgstr "Sides:"
11052 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11053 msgid "The size of the grid in X direction."
11054 msgstr ""
11056 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11057 #, fuzzy
11058 msgid "Size Y"
11059 msgstr "Sides:"
11061 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11062 msgid "The size of the grid in Y direction."
11063 msgstr ""
11065 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Stitch path"
11068 msgstr "Stroke paint"
11070 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11071 msgid "The path that will be used as stitch."
11072 msgstr ""
11074 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11075 #, fuzzy
11076 msgid "Number of paths"
11077 msgstr "No paint"
11079 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11080 msgid "The number of paths that will be generated."
11081 msgstr ""
11083 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11084 #, fuzzy
11085 msgid "Start edge variance"
11086 msgstr "Star Properties"
11088 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11089 msgid ""
11090 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11091 "& outside the guide path"
11092 msgstr ""
11094 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11095 #, fuzzy
11096 msgid "Start spacing variance"
11097 msgstr "Saturation:"
11099 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11100 msgid ""
11101 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11102 "& forth along the guide path"
11103 msgstr ""
11105 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11106 msgid "End edge variance"
11107 msgstr ""
11109 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11110 msgid ""
11111 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11112 "outside the guide path"
11113 msgstr ""
11115 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11116 #, fuzzy
11117 msgid "End spacing variance"
11118 msgstr "Saturation:"
11120 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11121 msgid ""
11122 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11123 "forth along the guide path"
11124 msgstr ""
11126 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11127 #, fuzzy
11128 msgid "Scale width"
11129 msgstr "Stroke paint"
11131 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11132 #, fuzzy
11133 msgid "Scale the width of the stitch path"
11134 msgstr "The index of the current page"
11136 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11137 #, fuzzy
11138 msgid "Scale width relative to length"
11139 msgstr "The index of the current page"
11141 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11142 #, fuzzy
11143 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11144 msgstr "The index of the current page"
11146 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11147 #, fuzzy
11148 msgid "Top bend path"
11149 msgstr "Break Apart"
11151 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11152 msgid "Top path along which to bend the original path"
11153 msgstr ""
11155 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11156 #, fuzzy
11157 msgid "Right bend path"
11158 msgstr "Break Apart"
11160 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11161 msgid "Right path along which to bend the original path"
11162 msgstr ""
11164 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11165 #, fuzzy
11166 msgid "Bottom bend path"
11167 msgstr "Break Apart"
11169 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11170 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11171 msgstr ""
11173 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11174 #, fuzzy
11175 msgid "Left bend path"
11176 msgstr "Break Apart"
11178 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11179 msgid "Left path along which to bend the original path"
11180 msgstr ""
11182 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11183 msgid "Enable left & right paths"
11184 msgstr ""
11186 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11187 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11188 msgstr ""
11190 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11191 #, fuzzy
11192 msgid "Enable top & bottom paths"
11193 msgstr "Snap to guides"
11195 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11196 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11197 msgstr ""
11199 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11200 #, fuzzy
11201 msgid "Teeth"
11202 msgstr "Text"
11204 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11205 msgid "The number of teeth"
11206 msgstr ""
11208 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11209 msgid "Phi"
11210 msgstr ""
11212 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11213 msgid ""
11214 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11215 "contact."
11216 msgstr ""
11218 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11219 #, fuzzy
11220 msgid "Trajectory"
11221 msgstr "Start colour"
11223 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11224 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11225 msgstr ""
11227 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
11229 #, fuzzy
11230 msgid "Steps"
11231 msgstr "Style"
11233 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11234 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11235 msgstr ""
11237 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11238 #, fuzzy
11239 msgid "Equidistant spacing"
11240 msgstr "Line spacing:"
11242 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11243 msgid ""
11244 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11245 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11246 "trajectory path."
11247 msgstr ""
11249 #. initialise your parameters here:
11250 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
11251 #, fuzzy
11252 msgid "Fixed width"
11253 msgstr "Width"
11255 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
11256 msgid "Size of hidden region of lower string"
11257 msgstr ""
11259 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
11260 #, fuzzy
11261 msgid "In units of stroke width"
11262 msgstr "Stroke paint"
11264 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
11265 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11266 msgstr ""
11268 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11269 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11270 msgstr ""
11272 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11273 #, fuzzy
11274 msgid "Crossing path stroke width"
11275 msgstr "Stroke paint"
11277 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11278 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11279 msgstr ""
11281 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11282 #, fuzzy
11283 msgid "Switcher size"
11284 msgstr "Paper size:"
11286 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11287 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11288 msgstr ""
11290 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11291 msgid "Crossing Signs"
11292 msgstr ""
11294 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11295 msgid "Crossings signs"
11296 msgstr ""
11298 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
11299 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11300 msgstr ""
11302 #. / @todo Is this the right verb?
11303 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638
11304 #, fuzzy
11305 msgid "Change knot crossing"
11306 msgstr "Master"
11308 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11309 #, fuzzy
11310 msgid "Pattern source"
11311 msgstr "Pattern:"
11313 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11314 msgid "Path to put along the skeleton path"
11315 msgstr ""
11317 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11318 #, fuzzy
11319 msgid "Pattern copies"
11320 msgstr "Pattern:"
11322 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11323 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11324 msgstr ""
11326 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11327 #, fuzzy
11328 msgid "Width of the pattern"
11329 msgstr "Custom paper"
11331 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11332 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11333 msgstr ""
11335 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11336 #, fuzzy
11337 msgid "Spacing"
11338 msgstr "Spacing:"
11340 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11341 #, no-c-format
11342 msgid ""
11343 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11344 "limited to -90% of pattern width."
11345 msgstr ""
11347 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11348 #, fuzzy
11349 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11350 msgstr "Object transformation"
11352 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11353 msgid ""
11354 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11355 "height"
11356 msgstr ""
11358 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11359 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11360 msgstr ""
11362 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11363 msgid "Fuse nearby ends"
11364 msgstr ""
11366 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11367 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11368 msgstr ""
11370 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11371 msgid "Frequency randomness"
11372 msgstr ""
11374 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11375 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11376 msgstr ""
11378 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11379 msgid "Growth"
11380 msgstr ""
11382 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11383 msgid "Growth of distance between hatches."
11384 msgstr ""
11386 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11387 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11388 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
11389 msgstr ""
11391 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11392 msgid ""
11393 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11394 "0=sharp, 1=default"
11395 msgstr ""
11397 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11398 msgid "1st side, out"
11399 msgstr ""
11401 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11402 msgid ""
11403 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11404 "1=default"
11405 msgstr ""
11407 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11408 #, fuzzy
11409 msgid "2nd side, in"
11410 msgstr "Indent node"
11412 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11413 msgid ""
11414 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11415 "1=default"
11416 msgstr ""
11418 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11419 msgid "2nd side, out"
11420 msgstr ""
11422 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11423 msgid ""
11424 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11425 "1=default"
11426 msgstr ""
11428 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11429 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
11430 msgstr ""
11432 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11433 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11434 msgstr ""
11436 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11437 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11438 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11439 #, fuzzy
11440 msgid "2nd side"
11441 msgstr "Indent node"
11443 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11444 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11445 msgstr ""
11447 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11448 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
11449 msgstr ""
11451 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11452 msgid ""
11453 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11454 "boundary."
11455 msgstr ""
11457 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11458 msgid ""
11459 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11460 "the boundary."
11461 msgstr ""
11463 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11464 msgid "Variance: 1st side"
11465 msgstr ""
11467 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11468 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11469 msgstr ""
11471 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11472 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11473 msgstr ""
11476 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11477 #, fuzzy
11478 msgid "Generate thick/thin path"
11479 msgstr "Reverse"
11481 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11482 #, fuzzy
11483 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11484 msgstr "Stroke paint"
11486 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11487 #, fuzzy
11488 msgid "Bend hatches"
11489 msgstr "Break Apart"
11491 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11492 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11493 msgstr ""
11495 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11496 msgid "Thickness: at 1st side"
11497 msgstr ""
11499 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11500 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11501 msgstr ""
11503 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11504 msgid "at 2nd side"
11505 msgstr ""
11507 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11508 msgid "Width at 'top' half-turns"
11509 msgstr ""
11512 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11513 msgid "from 2nd to 1st side"
11514 msgstr ""
11516 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11517 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11518 msgstr ""
11520 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11521 msgid "from 1st to 2nd side"
11522 msgstr ""
11524 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11525 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11526 msgstr ""
11528 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11529 msgid "Hatches width and dir"
11530 msgstr ""
11532 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11533 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11534 msgstr ""
11537 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11538 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11539 msgid "Global bending"
11540 msgstr ""
11542 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11543 msgid ""
11544 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11545 "amount"
11546 msgstr ""
11548 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11549 #, fuzzy
11550 msgid "Both"
11551 msgstr "Zoom"
11553 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5492
11554 #, fuzzy
11555 msgid "Start"
11556 msgstr "Star"
11558 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5505
11559 msgid "End"
11560 msgstr ""
11562 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11563 #, fuzzy
11564 msgid "Mark distance"
11565 msgstr "Snap distance:"
11567 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11568 #, fuzzy
11569 msgid "Distance between successive ruler marks"
11570 msgstr "Horizontal lines"
11572 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11573 #, fuzzy
11574 msgid "Major length"
11575 msgstr "Stroke paint"
11577 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11578 msgid "Length of major ruler marks"
11579 msgstr ""
11581 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11582 #, fuzzy
11583 msgid "Minor length"
11584 msgstr "Subtraction"
11586 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11587 msgid "Length of minor ruler marks"
11588 msgstr ""
11590 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11591 msgid "Major steps"
11592 msgstr ""
11594 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11595 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11596 msgstr ""
11598 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11599 #, fuzzy
11600 msgid "Shift marks by"
11601 msgstr "Send to Back"
11603 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11604 msgid "Shift marks by this many steps"
11605 msgstr ""
11607 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11608 #, fuzzy
11609 msgid "Mark direction"
11610 msgstr "Line spacing:"
11612 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11613 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11614 msgstr ""
11616 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11617 msgid "Offset of first mark"
11618 msgstr ""
11620 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11621 #, fuzzy
11622 msgid "Border marks"
11623 msgstr "Border colour:"
11625 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11626 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11627 msgstr ""
11629 #. initialise your parameters here:
11630 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11631 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11632 #, fuzzy
11633 msgid "Strokes"
11634 msgstr "Stroke paint"
11636 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11637 msgid "Draw that many approximating strokes"
11638 msgstr ""
11640 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11641 #, fuzzy
11642 msgid "Max stroke length"
11643 msgstr "Stroke paint"
11645 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11646 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11647 msgstr ""
11649 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11650 #, fuzzy
11651 msgid "Stroke length variation"
11652 msgstr "Star Properties"
11654 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11655 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11656 msgstr ""
11658 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11659 msgid "Max. overlap"
11660 msgstr ""
11662 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11663 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11664 msgstr ""
11666 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11667 msgid "Overlap variation"
11668 msgstr ""
11670 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11671 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11672 msgstr ""
11674 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11675 msgid "Max. end tolerance"
11676 msgstr ""
11678 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11679 msgid ""
11680 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11681 "to maximum length)"
11682 msgstr ""
11684 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Average offset"
11687 msgstr "Horizontal lines"
11689 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11690 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11691 msgstr ""
11693 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11694 msgid "Max. tremble"
11695 msgstr ""
11697 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11698 msgid "Maximum tremble magnitude"
11699 msgstr ""
11701 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11702 msgid "Tremble frequency"
11703 msgstr ""
11705 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11706 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11707 msgstr ""
11709 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11710 #, fuzzy
11711 msgid "Construction lines"
11712 msgstr "Create link"
11714 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11715 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11716 msgstr ""
11718 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11719 msgid ""
11720 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11721 "5*offset)"
11722 msgstr ""
11724 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11725 msgid "Max. length"
11726 msgstr ""
11728 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11729 msgid "Maximum length of construction lines"
11730 msgstr ""
11732 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11733 #, fuzzy
11734 msgid "Length variation"
11735 msgstr "Saturation:"
11737 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11738 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11739 msgstr ""
11741 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11742 #, fuzzy
11743 msgid "Placement randomness"
11744 msgstr "Red:"
11746 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11747 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11748 msgstr ""
11750 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11751 #, fuzzy
11752 msgid "k_min"
11753 msgstr "Combine"
11755 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11756 msgid "min curvature"
11757 msgstr ""
11759 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11760 msgid "k_max"
11761 msgstr ""
11763 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11764 msgid "max curvature"
11765 msgstr ""
11767 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11768 msgid "Nb of generations"
11769 msgstr ""
11771 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11772 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11773 msgstr ""
11775 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11776 #, fuzzy
11777 msgid "Generating path"
11778 msgstr "Reverse"
11780 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11781 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11782 msgstr ""
11784 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11785 msgid "Use uniform transforms only"
11786 msgstr ""
11788 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11789 msgid ""
11790 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11791 "(otherwise, they define a general transform)."
11792 msgstr ""
11794 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11795 msgid "Draw all generations"
11796 msgstr ""
11798 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11799 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11800 msgstr ""
11802 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11803 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11804 #, fuzzy
11805 msgid "Reference segment"
11806 msgstr "Delete node"
11808 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11809 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11810 msgstr ""
11812 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11813 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11814 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11815 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11816 msgid "Max complexity"
11817 msgstr ""
11819 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11820 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11821 msgstr ""
11823 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11824 #, fuzzy
11825 msgid "Change bool parameter"
11826 msgstr "Master"
11828 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11829 #, fuzzy
11830 msgid "Change enumeration parameter"
11831 msgstr "Reset transformation"
11833 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11834 #, fuzzy
11835 msgid "Change scalar parameter"
11836 msgstr "Master"
11838 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11839 msgid "Edit on-canvas"
11840 msgstr ""
11842 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11843 #, fuzzy
11844 msgid "Copy path"
11845 msgstr "Path"
11847 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11848 #, fuzzy
11849 msgid "Paste path"
11850 msgstr "Convert selected object to path"
11852 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11853 #, fuzzy
11854 msgid "Link to path"
11855 msgstr "Snap to guides"
11857 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11858 #, fuzzy
11859 msgid "Paste path parameter"
11860 msgstr "Stroke style"
11862 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11863 #, fuzzy
11864 msgid "Link path parameter to path"
11865 msgstr "Stroke style"
11867 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11868 #, fuzzy
11869 msgid "Change point parameter"
11870 msgstr "Create spirals"
11872 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
11873 #, fuzzy
11874 msgid "Change random parameter"
11875 msgstr "Reset transformation"
11877 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
11878 #, fuzzy
11879 msgid "Change text parameter"
11880 msgstr "Create spirals"
11882 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
11883 #, fuzzy
11884 msgid "Change unit parameter"
11885 msgstr "Create spirals"
11887 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
11888 #, fuzzy
11889 msgid "Change vector parameter"
11890 msgstr "Create spirals"
11892 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
11893 #, c-format
11894 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
11895 msgstr ""
11897 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
11898 #, c-format
11899 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
11900 msgstr ""
11902 #: ../src/main.cpp:269
11903 msgid "Print the Inkscape version number"
11904 msgstr ""
11906 #: ../src/main.cpp:274
11907 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
11908 msgstr "Do not use X server (only process files from console)"
11910 #: ../src/main.cpp:279
11911 #, fuzzy
11912 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
11913 msgstr "Try to use X server even if $DISPLAY is not set)"
11915 #: ../src/main.cpp:284
11916 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
11917 msgstr "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
11919 #: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
11920 #: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
11921 #: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
11922 msgid "FILENAME"
11923 msgstr "FILENAME"
11925 #: ../src/main.cpp:289
11926 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
11927 msgstr "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
11929 #: ../src/main.cpp:294
11930 #, fuzzy
11931 msgid "Export document to a PNG file"
11932 msgstr "Export document to png file"
11934 #: ../src/main.cpp:299
11935 msgid ""
11936 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
11937 "EPS/PDF (default 90)"
11938 msgstr ""
11940 #: ../src/main.cpp:304
11941 #, fuzzy
11942 msgid ""
11943 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
11944 "corner)"
11945 msgstr ""
11946 "Exported area in millimetres (default is full document, 0,0 is lower-left "
11947 "corner)"
11949 #: ../src/main.cpp:305
11950 msgid "x0:y0:x1:y1"
11951 msgstr "x0:y0:x1:y1"
11953 #: ../src/main.cpp:309
11954 #, fuzzy
11955 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
11956 msgstr "Export in progress"
11958 #: ../src/main.cpp:314
11959 #, fuzzy
11960 msgid "Exported area is the entire page"
11961 msgstr "Fit the whole page into window"
11963 #: ../src/main.cpp:319
11964 msgid ""
11965 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
11966 "user units)"
11967 msgstr ""
11969 #: ../src/main.cpp:324
11970 #, fuzzy
11971 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
11972 msgstr "The width of generated bitmap in pixels (overwrites dpi)"
11974 #: ../src/main.cpp:325
11975 msgid "WIDTH"
11976 msgstr "WIDTH"
11978 #: ../src/main.cpp:329
11979 #, fuzzy
11980 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
11981 msgstr "The height of generated bitmap in pixels (overwrites dpi)"
11983 #: ../src/main.cpp:330
11984 msgid "HEIGHT"
11985 msgstr "HEIGHT"
11987 #: ../src/main.cpp:334
11988 msgid "The ID of the object to export"
11989 msgstr ""
11991 #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
11992 msgid "ID"
11993 msgstr "ID"
11995 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
11996 #. See "man inkscape" for details.
11997 #: ../src/main.cpp:341
11998 msgid ""
11999 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12000 msgstr ""
12002 #: ../src/main.cpp:346
12003 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12004 msgstr ""
12006 #: ../src/main.cpp:351
12007 #, fuzzy
12008 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12009 msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG supported colour string)"
12011 #: ../src/main.cpp:352
12012 msgid "COLOR"
12013 msgstr "COLOUR"
12015 #: ../src/main.cpp:356
12016 #, fuzzy
12017 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12018 msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG supported colour string)"
12020 #: ../src/main.cpp:357
12021 msgid "VALUE"
12022 msgstr ""
12024 #: ../src/main.cpp:361
12025 #, fuzzy
12026 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12027 msgstr "Export document to plain SVG file (no \"xmlns:sodipodi\" namespace)"
12029 #: ../src/main.cpp:366
12030 #, fuzzy
12031 msgid "Export document to a PS file"
12032 msgstr "Export document to png file"
12034 #: ../src/main.cpp:371
12035 #, fuzzy
12036 msgid "Export document to an EPS file"
12037 msgstr "Export document to png file"
12039 #: ../src/main.cpp:376
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Export document to a PDF file"
12042 msgstr "Export document to png file"
12044 #: ../src/main.cpp:381
12045 msgid ""
12046 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12047 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12048 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12049 msgstr ""
12051 #: ../src/main.cpp:387
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12054 msgstr "Export document to png file"
12056 #: ../src/main.cpp:393
12057 #, fuzzy
12058 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12059 msgstr "Convert selected object to path"
12061 #: ../src/main.cpp:398
12062 msgid ""
12063 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12064 "PDF)"
12065 msgstr ""
12067 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12068 #: ../src/main.cpp:404
12069 msgid ""
12070 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12071 "query-id"
12072 msgstr ""
12074 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12075 #: ../src/main.cpp:410
12076 msgid ""
12077 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12078 "query-id"
12079 msgstr ""
12081 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12082 #: ../src/main.cpp:416
12083 msgid ""
12084 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12085 "id"
12086 msgstr ""
12088 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12089 #: ../src/main.cpp:422
12090 msgid ""
12091 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12092 "id"
12093 msgstr ""
12095 #: ../src/main.cpp:427
12096 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12097 msgstr ""
12099 #: ../src/main.cpp:432
12100 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12101 msgstr ""
12103 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12104 #: ../src/main.cpp:438
12105 msgid "Print out the extension directory and exit"
12106 msgstr ""
12108 #: ../src/main.cpp:443
12109 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12110 msgstr ""
12112 #: ../src/main.cpp:448
12113 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12114 msgstr ""
12116 #: ../src/main.cpp:453
12117 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12118 msgstr ""
12120 #: ../src/main.cpp:454
12121 msgid "VERB-ID"
12122 msgstr ""
12124 #: ../src/main.cpp:458
12125 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12126 msgstr ""
12128 #: ../src/main.cpp:459
12129 msgid "OBJECT-ID"
12130 msgstr ""
12132 #: ../src/main.cpp:463
12133 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12134 msgstr ""
12136 #: ../src/main.cpp:803 ../src/main.cpp:1129
12137 msgid ""
12138 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12139 "\n"
12140 "Available options:"
12141 msgstr ""
12143 #. ## Add a menu for clear()
12144 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12145 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12146 #, fuzzy
12147 msgid "_File"
12148 msgstr "File"
12150 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12151 #, fuzzy
12152 msgid "_New"
12153 msgstr "New"
12155 #: ../src/menus-skeleton.h:48 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447
12156 #, fuzzy
12157 msgid "_Edit"
12158 msgstr "Edit"
12160 #: ../src/menus-skeleton.h:58 ../src/verbs.cpp:2241
12161 #, fuzzy
12162 msgid "Paste Si_ze"
12163 msgstr "Paper size:"
12165 #: ../src/menus-skeleton.h:70
12166 #, fuzzy
12167 msgid "Clo_ne"
12168 msgstr "Close"
12170 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12171 #, fuzzy
12172 msgid "_View"
12173 msgstr "View"
12175 #: ../src/menus-skeleton.h:91
12176 #, fuzzy
12177 msgid "_Zoom"
12178 msgstr "Zoom"
12180 #: ../src/menus-skeleton.h:107
12181 #, fuzzy
12182 msgid "_Display mode"
12183 msgstr "Display"
12185 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12186 #, fuzzy
12187 msgid "Show/Hide"
12188 msgstr "Show guides"
12190 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12191 #. Not quite ready to be in the menus.
12192 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12193 #: ../src/menus-skeleton.h:140
12194 msgid "_Layer"
12195 msgstr ""
12197 #: ../src/menus-skeleton.h:160
12198 #, fuzzy
12199 msgid "_Object"
12200 msgstr "Object"
12202 #: ../src/menus-skeleton.h:167
12203 msgid "Cli_p"
12204 msgstr ""
12206 #: ../src/menus-skeleton.h:171
12207 #, fuzzy
12208 msgid "Mas_k"
12209 msgstr "Mass:"
12211 #: ../src/menus-skeleton.h:175
12212 #, fuzzy
12213 msgid "Patter_n"
12214 msgstr "Pattern:"
12216 #: ../src/menus-skeleton.h:199
12217 #, fuzzy
12218 msgid "_Path"
12219 msgstr "Path"
12221 #: ../src/menus-skeleton.h:226
12222 #, fuzzy
12223 msgid "_Text"
12224 msgstr "Text"
12226 #: ../src/menus-skeleton.h:245
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Filter_s"
12229 msgstr "Floating"
12231 #: ../src/menus-skeleton.h:251
12232 #, fuzzy
12233 msgid "Exte_nsions"
12234 msgstr "Extension"
12236 #: ../src/menus-skeleton.h:258
12237 msgid "Whiteboa_rd"
12238 msgstr ""
12240 #: ../src/menus-skeleton.h:262
12241 msgid "_Help"
12242 msgstr ""
12244 #: ../src/menus-skeleton.h:266
12245 msgid "Tutorials"
12246 msgstr ""
12248 #: ../src/object-edit.cpp:439
12249 msgid ""
12250 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12251 "vertical radius the same"
12252 msgstr ""
12254 #: ../src/object-edit.cpp:443
12255 msgid ""
12256 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12257 "horizontal radius the same"
12258 msgstr ""
12260 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12261 msgid ""
12262 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12263 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12264 msgstr ""
12266 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12267 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12268 msgid ""
12269 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12270 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12271 msgstr ""
12273 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12274 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12275 msgid ""
12276 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12277 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12278 msgstr ""
12280 #: ../src/object-edit.cpp:709
12281 msgid "Move the box in perspective"
12282 msgstr ""
12284 #: ../src/object-edit.cpp:927
12285 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12286 msgstr ""
12288 #: ../src/object-edit.cpp:930
12289 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12290 msgstr ""
12292 #: ../src/object-edit.cpp:933
12293 msgid ""
12294 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12295 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12296 "segment"
12297 msgstr ""
12299 #: ../src/object-edit.cpp:937
12300 msgid ""
12301 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12302 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12303 "segment"
12304 msgstr ""
12306 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12307 msgid ""
12308 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12309 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12310 msgstr ""
12312 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12313 msgid ""
12314 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12315 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12316 "randomize"
12317 msgstr ""
12319 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12320 msgid ""
12321 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12322 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12323 msgstr ""
12325 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12326 msgid ""
12327 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12328 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12329 msgstr ""
12331 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12332 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12333 msgstr ""
12335 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12336 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12337 msgstr ""
12339 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12340 #, fuzzy
12341 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12342 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
12344 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12345 #, fuzzy
12346 msgid "Combining paths..."
12347 msgstr "Combine multiple paths"
12349 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12350 msgid "Combine"
12351 msgstr "Combine"
12353 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12354 #, fuzzy
12355 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12356 msgstr "Lower selected objects to bottom"
12358 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12359 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12360 msgstr ""
12362 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12363 #, fuzzy
12364 msgid "Breaking apart paths..."
12365 msgstr "Break Apart"
12367 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12368 #, fuzzy
12369 msgid "Break apart"
12370 msgstr "Break Apart"
12372 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12373 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12374 msgstr ""
12376 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12377 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12378 msgstr ""
12380 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12381 #, fuzzy
12382 msgid "Converting objects to paths..."
12383 msgstr "Convert selected object to path"
12385 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Object to path"
12388 msgstr "Object transformation"
12390 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12391 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12392 msgstr ""
12394 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12395 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12396 msgstr ""
12398 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12399 #, fuzzy
12400 msgid "Reversing paths..."
12401 msgstr "Reverse"
12403 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12404 #, fuzzy
12405 msgid "Reverse path"
12406 msgstr "Reverse"
12408 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12409 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12410 msgstr ""
12412 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:551
12413 #, fuzzy
12414 msgid "Drawing cancelled"
12415 msgstr "Drawing Mode"
12417 #: ../src/pen-context.cpp:494 ../src/pencil-context.cpp:278
12418 #, fuzzy
12419 msgid "Continuing selected path"
12420 msgstr "Calculate union of selected paths"
12422 #: ../src/pen-context.cpp:504 ../src/pencil-context.cpp:286
12423 msgid "Creating new path"
12424 msgstr ""
12426 #: ../src/pen-context.cpp:506 ../src/pencil-context.cpp:289
12427 #, fuzzy
12428 msgid "Appending to selected path"
12429 msgstr "Calculate union of selected paths"
12431 #: ../src/pen-context.cpp:666
12432 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12433 msgstr ""
12435 #: ../src/pen-context.cpp:676
12436 msgid ""
12437 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12438 msgstr ""
12440 #: ../src/pen-context.cpp:1285
12441 #, c-format
12442 msgid ""
12443 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12444 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12445 msgstr ""
12447 #: ../src/pen-context.cpp:1286
12448 #, c-format
12449 msgid ""
12450 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12451 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12452 msgstr ""
12454 #: ../src/pen-context.cpp:1304
12455 #, c-format
12456 msgid ""
12457 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12458 "angle"
12459 msgstr ""
12461 #: ../src/pen-context.cpp:1326
12462 #, c-format
12463 msgid ""
12464 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12465 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12466 msgstr ""
12468 #: ../src/pen-context.cpp:1327
12469 #, c-format
12470 msgid ""
12471 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12472 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12473 msgstr ""
12475 #: ../src/pen-context.cpp:1375
12476 #, fuzzy
12477 msgid "Drawing finished"
12478 msgstr "Drawing Mode"
12480 #: ../src/pencil-context.cpp:393
12481 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12482 msgstr ""
12484 #: ../src/pencil-context.cpp:399
12485 msgid "Drawing a freehand path"
12486 msgstr ""
12488 #: ../src/pencil-context.cpp:404
12489 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12490 msgstr ""
12492 #. Write curves to object
12493 #: ../src/pencil-context.cpp:495
12494 msgid "Finishing freehand"
12495 msgstr ""
12497 #: ../src/pencil-context.cpp:601
12498 msgid ""
12499 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12500 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12501 msgstr ""
12503 #: ../src/pencil-context.cpp:629
12504 msgid "Finishing freehand sketch"
12505 msgstr ""
12507 #: ../src/persp3d.cpp:345
12508 msgid "Toggle vanishing point"
12509 msgstr ""
12511 #: ../src/persp3d.cpp:356
12512 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12513 msgstr ""
12515 #: ../src/preferences-skeleton.h:98
12516 #, fuzzy
12517 msgid "Dip pen"
12518 msgstr "Position"
12520 #: ../src/preferences-skeleton.h:99
12521 #, fuzzy
12522 msgid "Marker"
12523 msgstr "Dropper"
12525 #: ../src/preferences-skeleton.h:100
12526 #, fuzzy
12527 msgid "Brush"
12528 msgstr "Blue:"
12530 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Wiggly"
12533 msgstr "Title:"
12535 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12536 msgid "Splotchy"
12537 msgstr ""
12539 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12540 #, fuzzy
12541 msgid "Tracing"
12542 msgstr "Spacing:"
12544 #: ../src/preferences.cpp:130
12545 msgid ""
12546 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12547 msgstr ""
12549 #. the creation failed
12550 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12551 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12552 #: ../src/preferences.cpp:145
12553 #, c-format
12554 msgid "Cannot create profile directory %s."
12555 msgstr ""
12557 #. The profile dir is not actually a directory
12558 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12559 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12560 #: ../src/preferences.cpp:163
12561 #, c-format
12562 msgid "%s is not a valid directory."
12563 msgstr ""
12565 #. The write failed.
12566 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12567 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12568 #: ../src/preferences.cpp:174
12569 #, c-format
12570 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12571 msgstr ""
12573 #: ../src/preferences.cpp:210
12574 #, c-format
12575 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12576 msgstr ""
12578 #: ../src/preferences.cpp:220
12579 #, c-format
12580 msgid "The preferences file %s could not be read."
12581 msgstr ""
12583 #: ../src/preferences.cpp:231
12584 #, c-format
12585 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12586 msgstr ""
12588 #: ../src/preferences.cpp:240
12589 #, c-format
12590 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12591 msgstr ""
12593 #: ../src/rdf.cpp:172
12594 #, fuzzy
12595 msgid "CC Attribution"
12596 msgstr "Attribute"
12598 #: ../src/rdf.cpp:177
12599 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12600 msgstr ""
12602 #: ../src/rdf.cpp:182
12603 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12604 msgstr ""
12606 #: ../src/rdf.cpp:187
12607 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12608 msgstr ""
12610 #: ../src/rdf.cpp:192
12611 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12612 msgstr ""
12614 #: ../src/rdf.cpp:197
12615 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12616 msgstr ""
12618 #: ../src/rdf.cpp:202
12619 msgid "Public Domain"
12620 msgstr ""
12622 #: ../src/rdf.cpp:207
12623 msgid "FreeArt"
12624 msgstr ""
12626 #: ../src/rdf.cpp:212
12627 msgid "Open Font License"
12628 msgstr ""
12630 #: ../src/rdf.cpp:229
12631 #, fuzzy
12632 msgid "Title"
12633 msgstr "Title:"
12635 #: ../src/rdf.cpp:230
12636 msgid "Name by which this document is formally known."
12637 msgstr ""
12639 #: ../src/rdf.cpp:232
12640 #, fuzzy
12641 msgid "Date"
12642 msgstr "Paste"
12644 #: ../src/rdf.cpp:233
12645 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
12646 msgstr ""
12648 #: ../src/rdf.cpp:236
12649 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
12650 msgstr ""
12652 #: ../src/rdf.cpp:239
12653 msgid "Type of document (DCMI Type)."
12654 msgstr ""
12656 #: ../src/rdf.cpp:242
12657 #, fuzzy
12658 msgid "Creator"
12659 msgstr "Create"
12661 #: ../src/rdf.cpp:243
12662 msgid ""
12663 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
12664 msgstr ""
12666 #: ../src/rdf.cpp:245
12667 #, fuzzy
12668 msgid "Rights"
12669 msgstr "Height"
12671 #: ../src/rdf.cpp:246
12672 msgid ""
12673 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
12674 msgstr ""
12676 #: ../src/rdf.cpp:248
12677 msgid "Publisher"
12678 msgstr ""
12680 #: ../src/rdf.cpp:249
12681 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
12682 msgstr ""
12684 #: ../src/rdf.cpp:252
12685 #, fuzzy
12686 msgid "Identifier"
12687 msgstr "Centimetre"
12689 #: ../src/rdf.cpp:253
12690 msgid "Unique URI to reference this document."
12691 msgstr ""
12693 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
12694 msgid "Source"
12695 msgstr ""
12697 #: ../src/rdf.cpp:256
12698 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
12699 msgstr ""
12701 #: ../src/rdf.cpp:258
12702 #, fuzzy
12703 msgid "Relation"
12704 msgstr "Resolution:"
12706 #: ../src/rdf.cpp:259
12707 #, fuzzy
12708 msgid "Unique URI to a related document."
12709 msgstr "Untitled document"
12711 #: ../src/rdf.cpp:261
12712 msgid "Language"
12713 msgstr ""
12715 #: ../src/rdf.cpp:262
12716 msgid ""
12717 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12718 "document.  (e.g. 'en-GB')"
12719 msgstr ""
12721 #: ../src/rdf.cpp:264
12722 msgid "Keywords"
12723 msgstr ""
12725 #: ../src/rdf.cpp:265
12726 msgid ""
12727 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12728 "classifications."
12729 msgstr ""
12731 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12732 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12733 #: ../src/rdf.cpp:269
12734 msgid "Coverage"
12735 msgstr ""
12737 #: ../src/rdf.cpp:270
12738 msgid "Extent or scope of this document."
12739 msgstr ""
12741 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
12742 #, fuzzy
12743 msgid "Description"
12744 msgstr "Position"
12746 #: ../src/rdf.cpp:274
12747 msgid "A short account of the content of this document."
12748 msgstr ""
12750 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12751 #: ../src/rdf.cpp:278
12752 #, fuzzy
12753 msgid "Contributors"
12754 msgstr "Centimetres"
12756 #: ../src/rdf.cpp:279
12757 msgid ""
12758 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12759 "this document."
12760 msgstr ""
12762 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12763 #: ../src/rdf.cpp:283
12764 msgid "URI"
12765 msgstr ""
12767 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12768 #: ../src/rdf.cpp:285
12769 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
12770 msgstr ""
12772 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12773 #: ../src/rdf.cpp:289
12774 #, fuzzy
12775 msgid "Fragment"
12776 msgstr "Argument:"
12778 #: ../src/rdf.cpp:290
12779 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
12780 msgstr ""
12782 #: ../src/rect-context.cpp:368
12783 msgid ""
12784 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12785 "circular"
12786 msgstr ""
12788 #: ../src/rect-context.cpp:515
12789 #, c-format
12790 msgid ""
12791 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12792 "b> to draw around the starting point"
12793 msgstr ""
12795 #: ../src/rect-context.cpp:518
12796 #, c-format
12797 msgid ""
12798 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12799 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12800 msgstr ""
12802 #: ../src/rect-context.cpp:520
12803 #, c-format
12804 msgid ""
12805 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12806 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12807 msgstr ""
12809 #: ../src/rect-context.cpp:524
12810 #, c-format
12811 msgid ""
12812 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12813 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12814 msgstr ""
12816 #: ../src/rect-context.cpp:549
12817 #, fuzzy
12818 msgid "Create rectangle"
12819 msgstr "Create spirals"
12821 #: ../src/select-context.cpp:177
12822 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12823 msgstr ""
12825 #: ../src/select-context.cpp:178
12826 msgid ""
12827 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12828 msgstr ""
12830 #: ../src/select-context.cpp:237
12831 msgid "Move canceled."
12832 msgstr ""
12834 #: ../src/select-context.cpp:245
12835 #, fuzzy
12836 msgid "Selection canceled."
12837 msgstr "Selection"
12839 #: ../src/select-context.cpp:560
12840 msgid ""
12841 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12842 "rubberband selection"
12843 msgstr ""
12845 #: ../src/select-context.cpp:562
12846 msgid ""
12847 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12848 "touch selection"
12849 msgstr ""
12851 #: ../src/select-context.cpp:727
12852 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12853 msgstr ""
12855 #: ../src/select-context.cpp:728
12856 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12857 msgstr ""
12859 #: ../src/select-context.cpp:729
12860 msgid ""
12861 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12862 msgstr ""
12864 #: ../src/select-context.cpp:902
12865 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12866 msgstr ""
12868 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12869 #, fuzzy
12870 msgid "Delete text"
12871 msgstr "Delete node"
12873 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12874 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12875 msgstr ""
12877 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1002
12878 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:1318
12879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076
12880 msgid "Delete"
12881 msgstr "Delete"
12883 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12884 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12885 msgstr ""
12887 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12888 #, fuzzy
12889 msgid "Delete all"
12890 msgstr "Delete"
12892 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12893 #, fuzzy
12894 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12895 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
12897 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:53
12898 msgid "Group"
12899 msgstr "Group"
12901 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12902 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12903 msgstr ""
12905 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12906 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12907 msgstr ""
12909 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12910 msgid "Ungroup"
12911 msgstr "Ungroup"
12913 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12914 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12915 msgstr ""
12917 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:870
12918 #: ../src/selection-chemistry.cpp:904 ../src/selection-chemistry.cpp:968
12919 msgid ""
12920 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12921 msgstr ""
12923 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
12924 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
12925 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12926 #: ../src/selection-chemistry.cpp:850
12927 #, fuzzy
12928 msgid "undo action|Raise"
12929 msgstr "Subtraction"
12931 #: ../src/selection-chemistry.cpp:862
12932 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
12933 msgstr ""
12935 #: ../src/selection-chemistry.cpp:885
12936 #, fuzzy
12937 msgid "Raise to top"
12938 msgstr "Raise node"
12940 #: ../src/selection-chemistry.cpp:898
12941 #, fuzzy
12942 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
12943 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
12945 #: ../src/selection-chemistry.cpp:948
12946 msgid "Lower"
12947 msgstr "Lower"
12949 #: ../src/selection-chemistry.cpp:960
12950 #, fuzzy
12951 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
12952 msgstr "Lower selected objects to bottom"
12954 #: ../src/selection-chemistry.cpp:995
12955 #, fuzzy
12956 msgid "Lower to bottom"
12957 msgstr "Lower selected objects to bottom"
12959 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1002
12960 msgid "Nothing to undo."
12961 msgstr ""
12963 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
12964 #, fuzzy
12965 msgid "Nothing to redo."
12966 msgstr "Bring to Front"
12968 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1069
12969 msgid "Paste"
12970 msgstr "Paste"
12972 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1077
12973 #, fuzzy
12974 msgid "Paste style"
12975 msgstr "Stroke style"
12977 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1087
12978 msgid "Paste live path effect"
12979 msgstr ""
12981 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1108
12982 #, fuzzy
12983 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
12984 msgstr "Lower selected objects to bottom"
12986 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1120
12987 #, fuzzy
12988 msgid "Remove live path effect"
12989 msgstr "Remove link"
12991 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
12992 #, fuzzy
12993 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
12994 msgstr "Lower selected objects to bottom"
12996 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1141
12997 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
12998 #, fuzzy
12999 msgid "Remove filter"
13000 msgstr "Remove link"
13002 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1150
13003 #, fuzzy
13004 msgid "Paste size"
13005 msgstr "Paper size:"
13007 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1159
13008 msgid "Paste size separately"
13009 msgstr ""
13011 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1169
13012 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13013 msgstr ""
13015 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1195
13016 msgid "Raise to next layer"
13017 msgstr ""
13019 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
13020 msgid "No more layers above."
13021 msgstr ""
13023 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1214
13024 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13025 msgstr ""
13027 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1240
13028 msgid "Lower to previous layer"
13029 msgstr ""
13031 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
13032 msgid "No more layers below."
13033 msgstr ""
13035 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1456
13036 #, fuzzy
13037 msgid "Remove transform"
13038 msgstr "Reset transformation"
13040 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
13041 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13042 msgstr ""
13044 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
13045 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13046 msgstr ""
13048 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 ../src/seltrans.cpp:534
13049 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
13050 msgid "Rotate"
13051 msgstr "Rotate"
13053 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1627
13054 #, fuzzy
13055 msgid "Rotate by pixels"
13056 msgstr "Rotate 90 degrees"
13058 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1682
13059 msgid "Scale by whole factor"
13060 msgstr ""
13062 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1697
13063 #, fuzzy
13064 msgid "Move vertically"
13065 msgstr "Centre vertically"
13067 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1700
13068 #, fuzzy
13069 msgid "Move horizontally"
13070 msgstr "Centre horizontally"
13072 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 ../src/selection-chemistry.cpp:1729
13073 #: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
13074 msgid "Move"
13075 msgstr "Move"
13077 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1723
13078 #, fuzzy
13079 msgid "Move vertically by pixels"
13080 msgstr "Centre vertically"
13082 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1726
13083 #, fuzzy
13084 msgid "Move horizontally by pixels"
13085 msgstr "Centre horizontally"
13087 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1854
13088 #, fuzzy
13089 msgid "The selection has no applied path effect."
13090 msgstr "Create and edit text objects"
13092 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2059
13093 msgid "action|Clone"
13094 msgstr ""
13096 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2075
13097 #, fuzzy
13098 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13099 msgstr "Select all objects in document"
13101 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2082
13102 #, fuzzy
13103 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13104 msgstr "Select all objects in document"
13106 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
13107 #, fuzzy
13108 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13109 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13111 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2109
13112 #, fuzzy
13113 msgid "Relink clone"
13114 msgstr "Selection"
13116 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2123
13117 #, fuzzy
13118 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13119 msgstr "Select all objects in document"
13121 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13122 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13123 msgstr ""
13125 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2176
13126 msgid "Unlink clone"
13127 msgstr ""
13129 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2189
13130 msgid ""
13131 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13132 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13133 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13134 msgstr ""
13136 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
13137 msgid ""
13138 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13139 "flowed text?)"
13140 msgstr ""
13142 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
13143 msgid ""
13144 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13145 "defs&gt;)"
13146 msgstr ""
13148 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2264
13149 #, fuzzy
13150 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13151 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13153 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2332
13154 #, fuzzy
13155 msgid "Objects to marker"
13156 msgstr "Object transformation"
13158 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2360
13159 #, fuzzy
13160 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13161 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13163 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2372
13164 #, fuzzy
13165 msgid "Objects to guides"
13166 msgstr "Object transformation"
13168 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
13169 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13170 msgstr ""
13172 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2476
13173 #, fuzzy
13174 msgid "Objects to pattern"
13175 msgstr "Object transformation"
13177 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2492
13178 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13179 msgstr ""
13181 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2545
13182 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13183 msgstr ""
13185 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2548
13186 #, fuzzy
13187 msgid "Pattern to objects"
13188 msgstr "Flatten object"
13190 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13191 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13192 msgstr ""
13194 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2637
13195 #, fuzzy
13196 msgid "Rendering bitmap..."
13197 msgstr "Reverse"
13199 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2811
13200 #, fuzzy
13201 msgid "Create bitmap"
13202 msgstr "Export bitmap"
13204 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2843
13205 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13206 msgstr ""
13208 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2846
13209 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13210 msgstr ""
13212 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3027
13213 msgid "Set clipping path"
13214 msgstr ""
13216 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
13217 #, fuzzy
13218 msgid "Set mask"
13219 msgstr "Send to Back"
13221 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3042
13222 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13223 msgstr ""
13225 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3153
13226 msgid "Release clipping path"
13227 msgstr ""
13229 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3155
13230 msgid "Release mask"
13231 msgstr ""
13233 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3173
13234 #, fuzzy
13235 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13236 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
13238 #. Fit Page
13239 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 ../src/verbs.cpp:2688
13240 #, fuzzy
13241 msgid "Fit Page to Selection"
13242 msgstr "Selection"
13244 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:2690
13245 msgid "Fit Page to Drawing"
13246 msgstr ""
13248 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 ../src/verbs.cpp:2692
13249 #, fuzzy
13250 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13251 msgstr "Fit the whole selection into window"
13253 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
13254 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
13255 #. "Link" means internet link (anchor)
13256 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13257 #, fuzzy
13258 msgid "web|Link"
13259 msgstr "Link"
13261 #: ../src/selection-describer.cpp:47
13262 #, fuzzy
13263 msgid "Circle"
13264 msgstr "File"
13266 #. Ellipse
13267 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
13268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493 ../src/verbs.cpp:2465
13269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
13270 msgid "Ellipse"
13271 msgstr "Ellipse"
13273 #: ../src/selection-describer.cpp:51
13274 msgid "Flowed text"
13275 msgstr ""
13277 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Line"
13280 msgstr "Link"
13282 #: ../src/selection-describer.cpp:59
13283 msgid "Path"
13284 msgstr "Path"
13286 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2827
13287 msgid "Polygon"
13288 msgstr ""
13290 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13291 #, fuzzy
13292 msgid "Polyline"
13293 msgstr "Point"
13295 #. Rectangle
13296 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 ../src/verbs.cpp:2461
13298 msgid "Rectangle"
13299 msgstr "Rectangle"
13301 #. 3D box
13302 #: ../src/selection-describer.cpp:67
13303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 ../src/verbs.cpp:2463
13304 msgid "3D Box"
13305 msgstr ""
13307 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
13308 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
13309 #. "Clone" is a noun, type of object
13310 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13311 msgid "object|Clone"
13312 msgstr ""
13314 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13315 msgid "Offset path"
13316 msgstr ""
13318 #. Spiral
13319 #: ../src/selection-describer.cpp:80
13320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2469
13321 msgid "Spiral"
13322 msgstr "Spiral"
13324 #. Star
13325 #: ../src/selection-describer.cpp:82
13326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2467
13327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834
13328 msgid "Star"
13329 msgstr "Star"
13331 #: ../src/selection-describer.cpp:140
13332 msgid "root"
13333 msgstr ""
13335 #: ../src/selection-describer.cpp:152
13336 #, c-format
13337 msgid "layer <b>%s</b>"
13338 msgstr ""
13340 #: ../src/selection-describer.cpp:154
13341 #, c-format
13342 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13343 msgstr ""
13345 #: ../src/selection-describer.cpp:163
13346 #, c-format
13347 msgid "<i>%s</i>"
13348 msgstr ""
13350 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13351 #, fuzzy, c-format
13352 msgid " in %s"
13353 msgstr "Link to %s"
13355 #: ../src/selection-describer.cpp:174
13356 #, c-format
13357 msgid " in group %s (%s)"
13358 msgstr ""
13360 #: ../src/selection-describer.cpp:176
13361 #, c-format
13362 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13363 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13364 msgstr[0] ""
13365 msgstr[1] ""
13367 #: ../src/selection-describer.cpp:179
13368 #, c-format
13369 msgid " in <b>%i</b> layers"
13370 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13371 msgstr[0] ""
13372 msgstr[1] ""
13374 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13375 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13376 msgstr ""
13378 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13379 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13380 msgstr ""
13382 #: ../src/selection-describer.cpp:197
13383 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13384 msgstr ""
13386 #. this is only used with 2 or more objects
13387 #: ../src/selection-describer.cpp:212 ../src/spray-context.cpp:241
13388 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13389 #, c-format
13390 msgid "<b>%i</b> object selected"
13391 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13392 msgstr[0] ""
13393 msgstr[1] ""
13395 #. this is only used with 2 or more objects
13396 #: ../src/selection-describer.cpp:217
13397 #, c-format
13398 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13399 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13400 msgstr[0] ""
13401 msgstr[1] ""
13403 #. this is only used with 2 or more objects
13404 #: ../src/selection-describer.cpp:222
13405 #, c-format
13406 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13407 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13408 msgstr[0] ""
13409 msgstr[1] ""
13411 #. this is only used with 2 or more objects
13412 #: ../src/selection-describer.cpp:227
13413 #, c-format
13414 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13415 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13416 msgstr[0] ""
13417 msgstr[1] ""
13419 #. this is only used with 2 or more objects
13420 #: ../src/selection-describer.cpp:232
13421 #, c-format
13422 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13423 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13424 msgstr[0] ""
13425 msgstr[1] ""
13427 #: ../src/selection-describer.cpp:237
13428 #, c-format
13429 msgid "%s%s. %s."
13430 msgstr ""
13432 #: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
13433 msgid "Skew"
13434 msgstr ""
13436 #: ../src/seltrans.cpp:549
13437 #, fuzzy
13438 msgid "Set center"
13439 msgstr "Select printer"
13441 #: ../src/seltrans.cpp:624
13442 #, fuzzy
13443 msgid "Stamp"
13444 msgstr "Star"
13446 #: ../src/seltrans.cpp:646
13447 msgid ""
13448 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13449 "Shift also uses this center"
13450 msgstr ""
13452 #: ../src/seltrans.cpp:673
13453 msgid ""
13454 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13455 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13456 msgstr ""
13458 #: ../src/seltrans.cpp:674
13459 msgid ""
13460 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13461 "b> to scale around rotation center"
13462 msgstr ""
13464 #: ../src/seltrans.cpp:678
13465 msgid ""
13466 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13467 "skew around the opposite side"
13468 msgstr ""
13470 #: ../src/seltrans.cpp:679
13471 msgid ""
13472 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13473 "to rotate around the opposite corner"
13474 msgstr ""
13476 #: ../src/seltrans.cpp:813
13477 #, fuzzy
13478 msgid "Reset center"
13479 msgstr "Select printer"
13481 #: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157
13482 #, c-format
13483 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13484 msgstr ""
13486 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13487 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13488 #: ../src/seltrans.cpp:1269
13489 #, c-format
13490 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13491 msgstr ""
13493 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13494 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13495 #: ../src/seltrans.cpp:1329
13496 #, c-format
13497 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13498 msgstr ""
13500 #: ../src/seltrans.cpp:1371
13501 #, c-format
13502 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13503 msgstr ""
13505 #: ../src/seltrans.cpp:1544
13506 #, c-format
13507 msgid ""
13508 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13509 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13510 msgstr ""
13512 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13513 #, fuzzy, c-format
13514 msgid "<b>Link</b> to %s"
13515 msgstr "Link to %s"
13517 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13518 msgid "<b>Link</b> without URI"
13519 msgstr ""
13521 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
13522 #, fuzzy
13523 msgid "<b>Ellipse</b>"
13524 msgstr "Ellipse"
13526 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
13527 msgid "<b>Circle</b>"
13528 msgstr ""
13530 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
13531 msgid "<b>Segment</b>"
13532 msgstr ""
13534 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13535 msgid "<b>Arc</b>"
13536 msgstr ""
13538 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13539 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Flow region"
13542 msgstr "Follow link"
13544 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13545 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13546 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13547 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13548 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13549 #, c-format
13550 msgid "Flow excluded region"
13551 msgstr ""
13553 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13554 msgid "Guides Around Page"
13555 msgstr ""
13557 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13558 msgid ""
13559 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13560 "delete"
13561 msgstr ""
13563 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13564 #, fuzzy, c-format
13565 msgid "vertical, at %s"
13566 msgstr "Vertical lines"
13568 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "horizontal, at %s"
13571 msgstr "Horizontal lines"
13573 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13574 #, c-format
13575 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13576 msgstr ""
13578 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13579 msgid "embedded"
13580 msgstr ""
13582 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13585 msgstr "Image with bad reference: %s"
13587 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13588 #, c-format
13589 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13590 msgstr ""
13592 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13593 #, fuzzy, c-format
13594 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13595 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13596 msgstr[0] "Group of %d objects"
13597 msgstr[1] "Group of %d objects"
13599 #: ../src/sp-item.cpp:1038
13600 msgid "Object"
13601 msgstr "Object"
13603 #: ../src/sp-item.cpp:1055
13604 #, c-format
13605 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13606 msgstr ""
13608 #: ../src/sp-item.cpp:1060
13609 #, c-format
13610 msgid "%s; <i>masked</i>"
13611 msgstr ""
13613 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13614 #, c-format
13615 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13616 msgstr ""
13618 #: ../src/sp-item.cpp:1070
13619 #, c-format
13620 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13621 msgstr ""
13623 #: ../src/sp-line.cpp:194
13624 msgid "<b>Line</b>"
13625 msgstr ""
13627 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13628 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13629 msgstr ""
13631 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13632 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13633 #, c-format
13634 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13635 msgstr ""
13637 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13638 #, fuzzy
13639 msgid "outset"
13640 msgstr "Host"
13642 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13643 #, fuzzy
13644 msgid "inset"
13645 msgstr "Raise"
13647 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13648 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13649 #, c-format
13650 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13651 msgstr ""
13653 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13654 msgid "<b>Polygon</b>"
13655 msgstr ""
13657 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13658 msgid "<b>Polyline</b>"
13659 msgstr ""
13661 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13662 #, fuzzy
13663 msgid "<b>Rectangle</b>"
13664 msgstr "Rectangle"
13666 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13667 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13668 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13669 #, c-format
13670 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13671 msgstr ""
13673 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13674 #: ../src/sp-text.cpp:419
13675 msgid "&lt;no name found&gt;"
13676 msgstr ""
13678 #: ../src/sp-text.cpp:431
13679 #, fuzzy, c-format
13680 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13681 msgstr "Rectangle"
13683 #: ../src/sp-text.cpp:432
13684 #, c-format
13685 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13686 msgstr ""
13688 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13689 #, c-format
13690 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13691 msgstr ""
13693 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13694 msgid " from "
13695 msgstr ""
13697 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13698 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13699 msgstr ""
13701 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13702 #, fuzzy
13703 msgid "<b>Text span</b>"
13704 msgstr "Rectangle"
13706 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13707 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13708 #: ../src/sp-use.cpp:327
13709 #, fuzzy
13710 msgid "..."
13711 msgstr "Open..."
13713 #: ../src/sp-use.cpp:335
13714 #, c-format
13715 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13716 msgstr ""
13718 #: ../src/sp-use.cpp:339
13719 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13720 msgstr ""
13722 #: ../src/spiral-context.cpp:324
13723 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13724 msgstr ""
13726 #: ../src/spiral-context.cpp:326
13727 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13728 msgstr ""
13730 #: ../src/spiral-context.cpp:458
13731 #, c-format
13732 msgid ""
13733 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13734 msgstr ""
13736 #: ../src/spiral-context.cpp:484
13737 #, fuzzy
13738 msgid "Create spiral"
13739 msgstr "Create spirals"
13741 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13742 msgid "Union"
13743 msgstr "Union"
13745 #: ../src/splivarot.cpp:78
13746 msgid "Intersection"
13747 msgstr "Intersection"
13749 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13750 msgid "Difference"
13751 msgstr ""
13753 #: ../src/splivarot.cpp:96
13754 #, fuzzy
13755 msgid "Exclusion"
13756 msgstr "Extension"
13758 #: ../src/splivarot.cpp:101
13759 msgid "Division"
13760 msgstr ""
13762 #: ../src/splivarot.cpp:106
13763 #, fuzzy
13764 msgid "Cut path"
13765 msgstr "Path"
13767 #: ../src/splivarot.cpp:121
13768 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13769 msgstr ""
13771 #: ../src/splivarot.cpp:125
13772 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13773 msgstr ""
13775 #: ../src/splivarot.cpp:131
13776 msgid ""
13777 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13778 msgstr ""
13780 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13781 msgid ""
13782 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13783 "difference, XOR, division, or path cut."
13784 msgstr ""
13786 #: ../src/splivarot.cpp:192
13787 msgid ""
13788 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13789 msgstr ""
13791 #: ../src/splivarot.cpp:633
13792 #, fuzzy
13793 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13794 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13796 #: ../src/splivarot.cpp:976
13797 #, fuzzy
13798 msgid "Convert stroke to path"
13799 msgstr "Convert selected object to path"
13801 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13802 #: ../src/splivarot.cpp:979
13803 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13804 msgstr ""
13806 #: ../src/splivarot.cpp:1062
13807 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13808 msgstr ""
13810 #: ../src/splivarot.cpp:1181 ../src/splivarot.cpp:1250
13811 #, fuzzy
13812 msgid "Create linked offset"
13813 msgstr "Create link"
13815 #: ../src/splivarot.cpp:1182 ../src/splivarot.cpp:1251
13816 #, fuzzy
13817 msgid "Create dynamic offset"
13818 msgstr "Create and edit text objects"
13820 #: ../src/splivarot.cpp:1276
13821 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13822 msgstr ""
13824 #: ../src/splivarot.cpp:1494
13825 #, fuzzy
13826 msgid "Outset path"
13827 msgstr "Path"
13829 #: ../src/splivarot.cpp:1494
13830 #, fuzzy
13831 msgid "Inset path"
13832 msgstr "Convert selected object to path"
13834 #: ../src/splivarot.cpp:1496
13835 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13836 msgstr ""
13838 #: ../src/splivarot.cpp:1674
13839 msgid "Simplifying paths (separately):"
13840 msgstr ""
13842 #: ../src/splivarot.cpp:1676
13843 msgid "Simplifying paths:"
13844 msgstr ""
13846 #: ../src/splivarot.cpp:1713
13847 #, c-format
13848 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13849 msgstr ""
13851 #: ../src/splivarot.cpp:1725
13852 #, c-format
13853 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13854 msgstr ""
13856 #: ../src/splivarot.cpp:1739
13857 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13858 msgstr ""
13860 #: ../src/splivarot.cpp:1753
13861 msgid "Simplify"
13862 msgstr ""
13864 #: ../src/splivarot.cpp:1755
13865 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13866 msgstr ""
13868 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13869 #, fuzzy, c-format
13870 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13871 msgstr "No gradient selected"
13873 #: ../src/spray-context.cpp:249
13874 #, c-format
13875 msgid ""
13876 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13877 msgstr ""
13879 #: ../src/spray-context.cpp:252
13880 #, c-format
13881 msgid ""
13882 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13883 msgstr ""
13885 #: ../src/spray-context.cpp:255
13886 #, c-format
13887 msgid ""
13888 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13889 "selection"
13890 msgstr ""
13892 #: ../src/spray-context.cpp:773
13893 #, fuzzy
13894 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13895 msgstr "Group selected objects"
13897 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4590
13898 #, fuzzy
13899 msgid "Spray with copies"
13900 msgstr "Raise node"
13902 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4597
13903 #, fuzzy
13904 msgid "Spray with clones"
13905 msgstr "Create link"
13907 #: ../src/spray-context.cpp:889
13908 #, fuzzy
13909 msgid "Spray in single path"
13910 msgstr "Linear gradient"
13912 #: ../src/star-context.cpp:338
13913 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13914 msgstr ""
13916 #: ../src/star-context.cpp:469
13917 #, c-format
13918 msgid ""
13919 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13920 msgstr ""
13922 #: ../src/star-context.cpp:470
13923 #, c-format
13924 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13925 msgstr ""
13927 #: ../src/star-context.cpp:503
13928 #, fuzzy
13929 msgid "Create star"
13930 msgstr "Export bitmap"
13932 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13933 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13934 msgstr ""
13936 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13937 msgid ""
13938 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13939 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13940 msgstr ""
13942 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13943 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13944 msgid ""
13945 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13946 "path first."
13947 msgstr ""
13949 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13950 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13951 msgstr ""
13953 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317
13954 msgid "Put text on path"
13955 msgstr ""
13957 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13958 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13959 msgstr ""
13961 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13962 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13963 msgstr ""
13965 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319
13966 msgid "Remove text from path"
13967 msgstr ""
13969 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
13970 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
13971 msgstr ""
13973 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
13974 #, fuzzy
13975 msgid "Remove manual kerns"
13976 msgstr "Remove link"
13978 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
13979 msgid ""
13980 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
13981 "into frame."
13982 msgstr ""
13984 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
13985 #, fuzzy
13986 msgid "Flow text into shape"
13987 msgstr "New text node"
13989 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
13990 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
13991 msgstr ""
13993 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
13994 msgid "Unflow flowed text"
13995 msgstr ""
13997 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
13998 #, fuzzy
13999 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14000 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
14002 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14003 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14004 msgstr ""
14006 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14007 #, fuzzy
14008 msgid "Convert flowed text to text"
14009 msgstr "Convert selected object to path"
14011 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14012 #, fuzzy
14013 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14014 msgstr "Lower selected objects to bottom"
14016 #: ../src/text-context.cpp:448
14017 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14018 msgstr ""
14020 #: ../src/text-context.cpp:450
14021 msgid ""
14022 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14023 msgstr ""
14025 #: ../src/text-context.cpp:505
14026 #, fuzzy
14027 msgid "Create text"
14028 msgstr "Delete node"
14030 #: ../src/text-context.cpp:529
14031 msgid "Non-printable character"
14032 msgstr ""
14034 #: ../src/text-context.cpp:544
14035 msgid "Insert Unicode character"
14036 msgstr ""
14038 #: ../src/text-context.cpp:579
14039 #, c-format
14040 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14041 msgstr ""
14043 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856
14044 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/text-context.cpp:656
14048 #, c-format
14049 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14050 msgstr ""
14052 #: ../src/text-context.cpp:688
14053 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14054 msgstr ""
14056 #: ../src/text-context.cpp:701
14057 msgid "Flowed text is created."
14058 msgstr ""
14060 #: ../src/text-context.cpp:703
14061 #, fuzzy
14062 msgid "Create flowed text"
14063 msgstr "Create link"
14065 #: ../src/text-context.cpp:705
14066 msgid ""
14067 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14068 "created."
14069 msgstr ""
14071 #: ../src/text-context.cpp:841
14072 msgid "No-break space"
14073 msgstr ""
14075 #: ../src/text-context.cpp:843
14076 msgid "Insert no-break space"
14077 msgstr ""
14079 #: ../src/text-context.cpp:880
14080 msgid "Make bold"
14081 msgstr ""
14083 #: ../src/text-context.cpp:898
14084 msgid "Make italic"
14085 msgstr ""
14087 #: ../src/text-context.cpp:937
14088 #, fuzzy
14089 msgid "New line"
14090 msgstr "New View"
14092 #: ../src/text-context.cpp:971
14093 msgid "Backspace"
14094 msgstr ""
14096 #: ../src/text-context.cpp:1019
14097 msgid "Kern to the left"
14098 msgstr ""
14100 #: ../src/text-context.cpp:1044
14101 msgid "Kern to the right"
14102 msgstr ""
14104 #: ../src/text-context.cpp:1069
14105 msgid "Kern up"
14106 msgstr ""
14108 #: ../src/text-context.cpp:1095
14109 msgid "Kern down"
14110 msgstr ""
14112 #: ../src/text-context.cpp:1172
14113 #, fuzzy
14114 msgid "Rotate counterclockwise"
14115 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
14117 #: ../src/text-context.cpp:1193
14118 #, fuzzy
14119 msgid "Rotate clockwise"
14120 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
14122 #: ../src/text-context.cpp:1210
14123 #, fuzzy
14124 msgid "Contract line spacing"
14125 msgstr "Line spacing:"
14127 #: ../src/text-context.cpp:1218
14128 msgid "Contract letter spacing"
14129 msgstr ""
14131 #: ../src/text-context.cpp:1237
14132 #, fuzzy
14133 msgid "Expand line spacing"
14134 msgstr "Line spacing:"
14136 #: ../src/text-context.cpp:1245
14137 #, fuzzy
14138 msgid "Expand letter spacing"
14139 msgstr "Line spacing:"
14141 #: ../src/text-context.cpp:1375
14142 #, fuzzy
14143 msgid "Paste text"
14144 msgstr "Stroke style"
14146 #: ../src/text-context.cpp:1621
14147 #, c-format
14148 msgid ""
14149 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14150 "paragraph."
14151 msgstr ""
14153 #: ../src/text-context.cpp:1623
14154 #, c-format
14155 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14156 msgstr ""
14158 #: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197
14159 msgid ""
14160 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14161 "then type."
14162 msgstr ""
14164 #: ../src/text-context.cpp:1741
14165 #, fuzzy
14166 msgid "Type text"
14167 msgstr "Type:"
14169 #: ../src/text-editing.cpp:40
14170 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14171 msgstr ""
14173 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14174 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14175 msgstr ""
14177 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14178 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14179 msgstr ""
14181 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14182 msgid ""
14183 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14184 "resize. <b>Click</b> to select."
14185 msgstr ""
14187 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14188 msgid ""
14189 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14190 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14191 msgstr ""
14193 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14194 msgid ""
14195 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14196 "segment. <b>Click</b> to select."
14197 msgstr ""
14199 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14200 msgid ""
14201 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14202 "<b>Click</b> to select."
14203 msgstr ""
14205 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14206 msgid ""
14207 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14208 "shape. <b>Click</b> to select."
14209 msgstr ""
14211 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14212 msgid ""
14213 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14214 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14215 msgstr ""
14217 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14218 msgid ""
14219 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14220 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14221 "line modes only)."
14222 msgstr ""
14224 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14225 msgid ""
14226 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14227 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14228 msgstr ""
14230 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14231 msgid ""
14232 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14233 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14234 msgstr ""
14236 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14237 msgid ""
14238 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14239 "zoom out."
14240 msgstr ""
14242 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14243 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14244 msgstr ""
14246 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14247 msgid ""
14248 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14249 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14250 "object's fill and stroke to the current setting."
14251 msgstr ""
14253 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14254 #, fuzzy
14255 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14256 msgstr "Link to %s"
14258 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14259 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14260 msgstr ""
14262 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14263 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14264 #, c-format
14265 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14266 msgstr ""
14268 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14269 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14270 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14271 msgstr ""
14273 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14274 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14275 msgstr ""
14277 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14278 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14279 msgstr ""
14281 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14282 #, fuzzy
14283 msgid "Trace: No active desktop"
14284 msgstr "No active tool"
14286 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14287 msgid "Invalid SIOX result"
14288 msgstr ""
14290 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14291 #, fuzzy
14292 msgid "Trace: No active document"
14293 msgstr "Save document"
14295 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14296 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14297 msgstr ""
14299 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14300 msgid "Trace: Starting trace..."
14301 msgstr ""
14303 #. ## inform the document, so we can undo
14304 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14305 #, fuzzy
14306 msgid "Trace bitmap"
14307 msgstr "Export bitmap"
14309 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14310 #, c-format
14311 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14312 msgstr ""
14314 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14315 #, c-format
14316 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14317 msgstr ""
14319 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14320 #, c-format
14321 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14322 msgstr ""
14324 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14325 #, c-format
14326 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14327 msgstr ""
14329 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14330 #, c-format
14331 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14332 msgstr ""
14334 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14335 #, c-format
14336 msgid ""
14337 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14338 "<b>counterclockwise</b>."
14339 msgstr ""
14341 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14342 #, c-format
14343 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14344 msgstr ""
14346 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14347 #, c-format
14348 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14349 msgstr ""
14351 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14352 #, c-format
14353 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14354 msgstr ""
14356 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14357 #, c-format
14358 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14359 msgstr ""
14361 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14362 #, c-format
14363 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14364 msgstr ""
14366 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14367 #, c-format
14368 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14369 msgstr ""
14371 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14372 #, c-format
14373 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14374 msgstr ""
14376 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14377 #, c-format
14378 msgid ""
14379 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14380 msgstr ""
14382 #: ../src/tweak-context.cpp:1222
14383 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14384 msgstr ""
14386 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
14387 #, fuzzy
14388 msgid "Move tweak"
14389 msgstr "Move"
14391 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14392 msgid "Move in/out tweak"
14393 msgstr ""
14395 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14396 #, fuzzy
14397 msgid "Move jitter tweak"
14398 msgstr "Pattern:"
14400 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14401 #, fuzzy
14402 msgid "Scale tweak"
14403 msgstr "Scale"
14405 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14406 #, fuzzy
14407 msgid "Rotate tweak"
14408 msgstr "Raise node"
14410 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14411 #, fuzzy
14412 msgid "Duplicate/delete tweak"
14413 msgstr "Duplicate selected objects"
14415 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14416 msgid "Push path tweak"
14417 msgstr ""
14419 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14420 msgid "Shrink/grow path tweak"
14421 msgstr ""
14423 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14424 msgid "Attract/repel path tweak"
14425 msgstr ""
14427 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14428 #, fuzzy
14429 msgid "Roughen path tweak"
14430 msgstr "Break Apart"
14432 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14433 msgid "Color paint tweak"
14434 msgstr ""
14436 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14437 msgid "Color jitter tweak"
14438 msgstr ""
14440 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14441 #, fuzzy
14442 msgid "Blur tweak"
14443 msgstr "Pattern:"
14445 #. check whether something is selected
14446 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14447 msgid "Nothing was copied."
14448 msgstr ""
14450 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14451 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14452 msgid "Nothing on the clipboard."
14453 msgstr ""
14455 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14456 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14457 msgstr ""
14459 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14460 #, fuzzy
14461 msgid "No style on the clipboard."
14462 msgstr "Bring to Front"
14464 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14465 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14466 msgstr ""
14468 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14469 #, fuzzy
14470 msgid "No size on the clipboard."
14471 msgstr "Bring to Front"
14473 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14474 #, fuzzy
14475 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14476 msgstr "Lower selected objects to bottom"
14478 #. no_effect:
14479 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14480 #, fuzzy
14481 msgid "No effect on the clipboard."
14482 msgstr "Bring to Front"
14484 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14485 msgid "Clipboard does not contain a path."
14486 msgstr ""
14488 #. Item dialog
14489 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
14490 #, fuzzy
14491 msgid "Object _Properties"
14492 msgstr "Rect Properties"
14494 #. Select item
14495 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
14496 #, fuzzy
14497 msgid "_Select This"
14498 msgstr "Select this"
14500 #. Create link
14501 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
14502 #, fuzzy
14503 msgid "_Create Link"
14504 msgstr "Create link"
14506 #. Set mask
14507 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
14508 #, fuzzy
14509 msgid "Set Mask"
14510 msgstr "Send to Back"
14512 #. Release mask
14513 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
14514 #, fuzzy
14515 msgid "Release Mask"
14516 msgstr "Reverse"
14518 #. Set Clip
14519 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
14520 #, fuzzy
14521 msgid "Set Clip"
14522 msgstr "Remove link"
14524 #. Release Clip
14525 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
14526 #, fuzzy
14527 msgid "Release Clip"
14528 msgstr "Reverse"
14530 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
14531 #, fuzzy
14532 msgid "Create link"
14533 msgstr "Create link"
14535 #. "Ungroup"
14536 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313
14537 #, fuzzy
14538 msgid "_Ungroup"
14539 msgstr "Ungroup"
14541 #. Link dialog
14542 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
14543 #, fuzzy
14544 msgid "Link _Properties"
14545 msgstr "Link Properties"
14547 #. Select item
14548 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
14549 #, fuzzy
14550 msgid "_Follow Link"
14551 msgstr "Follow link"
14553 #. Reset transformations
14554 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
14555 #, fuzzy
14556 msgid "_Remove Link"
14557 msgstr "Remove link"
14559 #. Link dialog
14560 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
14561 #, fuzzy
14562 msgid "Image _Properties"
14563 msgstr "Image Properties"
14565 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
14566 msgid "Edit Externally..."
14567 msgstr ""
14569 #. Item dialog
14570 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
14571 #, fuzzy
14572 msgid "_Fill and Stroke"
14573 msgstr "Fill and Stroke"
14575 #. *
14576 #. * Constructor
14578 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14579 msgid "About Inkscape"
14580 msgstr ""
14582 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14583 msgid "_Splash"
14584 msgstr ""
14586 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14587 msgid "_Authors"
14588 msgstr ""
14590 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14591 #, fuzzy
14592 msgid "_Translators"
14593 msgstr "Transformations"
14595 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14596 msgid "_License"
14597 msgstr ""
14599 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14600 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14601 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14603 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14604 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14605 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14606 #. string here should be changed.)
14607 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14608 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14609 #. should be in UTF-*8..
14610 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14611 msgid "about.svg"
14612 msgstr ""
14614 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14615 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14616 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
14617 #, fuzzy
14618 msgid "translator-credits"
14619 msgstr "Transformations"
14621 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14622 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
14623 msgid "Align"
14624 msgstr "Align"
14626 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14627 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
14628 msgid "Distribute"
14629 msgstr "Distribute"
14631 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14632 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14633 msgstr ""
14635 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
14636 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
14637 #. "H:" stands for horizontal gap
14638 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
14639 #, fuzzy
14640 msgid "gap|H:"
14641 msgstr "Cap:"
14643 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14644 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14645 msgstr ""
14647 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14648 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
14649 msgid "V:"
14650 msgstr ""
14652 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
14653 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
14654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7655
14655 #, fuzzy
14656 msgid "Remove overlaps"
14657 msgstr "Remove link"
14659 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
14660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7446
14661 msgid "Arrange connector network"
14662 msgstr ""
14664 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
14665 msgid "Unclump"
14666 msgstr ""
14668 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
14669 #, fuzzy
14670 msgid "Randomize positions"
14671 msgstr "Size and Position"
14673 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
14674 #, fuzzy
14675 msgid "Distribute text baselines"
14676 msgstr "Distribute"
14678 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
14679 #, fuzzy
14680 msgid "Align text baselines"
14681 msgstr "Align objects"
14683 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
14684 msgid "Connector network layout"
14685 msgstr ""
14687 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
14688 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2186
14689 msgid "Nodes"
14690 msgstr "Nodes"
14692 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
14693 msgid "Relative to: "
14694 msgstr ""
14696 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
14697 #, fuzzy
14698 msgid "Treat selection as group: "
14699 msgstr "Create and edit text objects"
14701 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
14702 #, fuzzy
14703 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14704 msgstr "Right side of aligned objects to left side of anchor"
14706 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
14707 #, fuzzy
14708 msgid "Align left edges"
14709 msgstr "Align objects"
14711 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
14712 #, fuzzy
14713 msgid "Center on vertical axis"
14714 msgstr "Centre vertically"
14716 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
14717 msgid "Align right sides"
14718 msgstr ""
14720 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
14721 #, fuzzy
14722 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14723 msgstr "Left side of aligned objects to right side of anchor"
14725 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
14726 #, fuzzy
14727 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14728 msgstr "Bottom of aligned objects to top of anchor"
14730 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
14731 #, fuzzy
14732 msgid "Align top edges"
14733 msgstr "Align objects"
14735 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
14736 #, fuzzy
14737 msgid "Center on horizontal axis"
14738 msgstr "Centre horizontally"
14740 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
14741 #, fuzzy
14742 msgid "Align bottom edges"
14743 msgstr "Align objects"
14745 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
14746 #, fuzzy
14747 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14748 msgstr "Top of aligned objects to bottom of anchor"
14750 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
14751 #, fuzzy
14752 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14753 msgstr "Flip selected objects horizontally"
14755 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
14756 #, fuzzy
14757 msgid "Align baselines of texts"
14758 msgstr "Flip selected objects vertically"
14760 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
14761 #, fuzzy
14762 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14763 msgstr "Distribute horizontal distance between objects equally"
14765 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
14766 #, fuzzy
14767 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14768 msgstr "Distribute left sides of objects at even distances"
14770 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
14771 #, fuzzy
14772 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14773 msgstr "Distribute centres of objects at even distances horizontally"
14775 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
14776 #, fuzzy
14777 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14778 msgstr "Distribute right sides of objects at even distances"
14780 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
14781 #, fuzzy
14782 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14783 msgstr "Distribute vertical distance between objects equally"
14785 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
14786 #, fuzzy
14787 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14788 msgstr "Distribute left sides of objects at even distances"
14790 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
14791 #, fuzzy
14792 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14793 msgstr "Distribute centres of objects at even distances vertically"
14795 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
14796 #, fuzzy
14797 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14798 msgstr "Distribute bottom sides of objects at even distances"
14800 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
14801 #, fuzzy
14802 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14803 msgstr "Distribute centres of objects at even distances horizontally"
14805 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
14806 #, fuzzy
14807 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14808 msgstr "Distribute centres of objects at even distances vertically"
14810 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14811 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14812 msgstr ""
14814 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14815 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14816 msgstr ""
14818 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
14819 msgid ""
14820 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14821 "overlap"
14822 msgstr ""
14824 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
14825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
14826 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14827 msgstr ""
14829 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
14830 #, fuzzy
14831 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14832 msgstr "Flip selected objects horizontally"
14834 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
14835 #, fuzzy
14836 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14837 msgstr "Flip selected objects vertically"
14839 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
14840 #, fuzzy
14841 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14842 msgstr "Flip selected objects horizontally"
14844 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
14845 #, fuzzy
14846 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14847 msgstr "Flip selected objects vertically"
14849 #. Rest of the widgetry
14850 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14851 msgid "Last selected"
14852 msgstr "Last selected"
14854 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
14855 msgid "First selected"
14856 msgstr "First selected"
14858 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
14859 #, fuzzy
14860 msgid "Biggest object"
14861 msgstr "No objects"
14863 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14864 #, fuzzy
14865 msgid "Smallest object"
14866 msgstr "Set ID"
14868 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14869 #, fuzzy
14870 msgid "Profile name:"
14871 msgstr "Save file"
14873 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14874 #. * update our running configuration
14875 #. *
14876 #. * FIXME!
14877 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14878 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14881 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14882 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14884 #. -----------
14885 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1202
14887 #, fuzzy
14888 msgid "Save"
14889 msgstr "Save"
14891 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14892 msgid "Messages"
14893 msgstr ""
14895 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14896 msgid "Capture log messages"
14897 msgstr ""
14899 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14900 msgid "Release log messages"
14901 msgstr ""
14903 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14904 msgid "Metadata"
14905 msgstr ""
14907 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14908 msgid "License"
14909 msgstr ""
14911 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
14912 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14913 msgstr ""
14915 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
14916 msgid "<b>License</b>"
14917 msgstr ""
14919 #. ---------------------------------------------------------------
14920 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14921 #, fuzzy
14922 msgid "Show page _border"
14923 msgstr "Show border"
14925 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14926 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14927 msgstr ""
14929 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14930 #, fuzzy
14931 msgid "Border on _top of drawing"
14932 msgstr "Border on top of drawing"
14934 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14935 #, fuzzy
14936 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14937 msgstr "Border on top of drawing"
14939 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14940 #, fuzzy
14941 msgid "_Show border shadow"
14942 msgstr "Show border"
14944 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14945 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14946 msgstr ""
14948 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14949 #, fuzzy
14950 msgid "Back_ground:"
14951 msgstr "Bitmap background:"
14953 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14954 msgid ""
14955 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14956 msgstr ""
14958 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14959 #, fuzzy
14960 msgid "Border _color:"
14961 msgstr "Border colour:"
14963 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14964 msgid "Page border color"
14965 msgstr "Page border colour"
14967 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14968 msgid "Color of the page border"
14969 msgstr ""
14971 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14972 #, fuzzy
14973 msgid "Default _units:"
14974 msgstr "Default title"
14976 #. ---------------------------------------------------------------
14977 #. General snap options
14978 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14979 #, fuzzy
14980 msgid "Show _guides"
14981 msgstr "Show guides"
14983 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14984 #, fuzzy
14985 msgid "Show or hide guides"
14986 msgstr "Show guides"
14988 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14989 msgid "_Snap guides while dragging"
14990 msgstr ""
14992 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14993 msgid ""
14994 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14995 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14996 "part of the guide near the cursor will snap)"
14997 msgstr ""
14999 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15000 #, fuzzy
15001 msgid "Guide co_lor:"
15002 msgstr "Guides colour:"
15004 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15005 msgid "Guideline color"
15006 msgstr "Guideline colour"
15008 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15009 msgid "Color of guidelines"
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15013 #, fuzzy
15014 msgid "_Highlight color:"
15015 msgstr "Highlight colour:"
15017 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15018 msgid "Highlighted guideline color"
15019 msgstr "Highlighted guideline colour"
15021 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15022 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15023 msgstr ""
15025 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15026 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15027 #. "New" refers to grid
15028 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
15029 #, fuzzy
15030 msgid "Grid|_New"
15031 msgstr "Grid"
15033 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
15034 #, fuzzy
15035 msgid "Create new grid."
15036 msgstr "Create link"
15038 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
15039 #, fuzzy
15040 msgid "_Remove"
15041 msgstr "Remove link"
15043 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
15044 #, fuzzy
15045 msgid "Remove selected grid."
15046 msgstr "Last selected"
15048 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
15050 #, fuzzy
15051 msgid "Guides"
15052 msgstr "Guides"
15054 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
15056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
15057 #, fuzzy
15058 msgid "Grids"
15059 msgstr "Grid"
15061 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544
15062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
15063 #, fuzzy
15064 msgid "Snap"
15065 msgstr "Star"
15067 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
15068 #, fuzzy
15069 msgid "Color Management"
15070 msgstr "Layout management"
15072 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
15073 #, fuzzy
15074 msgid "Scripting"
15075 msgstr "Position"
15077 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
15078 msgid "<b>General</b>"
15079 msgstr ""
15081 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
15082 msgid "<b>Border</b>"
15083 msgstr ""
15085 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
15086 #, fuzzy
15087 msgid "<b>Page Size</b>"
15088 msgstr "Angle:"
15090 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
15091 #, fuzzy
15092 msgid "<b>Guides</b>"
15093 msgstr "Guides"
15095 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
15096 #, fuzzy
15097 msgid "Snap _distance"
15098 msgstr "Snap distance:"
15100 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
15101 msgid "Snap only when _closer than:"
15102 msgstr ""
15104 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
15105 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
15106 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
15107 msgid "Always snap"
15108 msgstr ""
15110 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
15111 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15112 msgstr ""
15114 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
15115 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15116 msgstr ""
15118 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
15119 msgid ""
15120 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15121 "specified below"
15122 msgstr ""
15124 #. Options for snapping to grids
15125 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
15126 #, fuzzy
15127 msgid "Snap d_istance"
15128 msgstr "Snap distance:"
15130 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
15131 msgid "Snap only when c_loser than:"
15132 msgstr ""
15134 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
15135 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15136 msgstr ""
15138 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
15139 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15140 msgstr ""
15142 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
15143 msgid ""
15144 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15145 "specified below"
15146 msgstr ""
15148 #. Options for snapping to guides
15149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
15150 #, fuzzy
15151 msgid "Snap dist_ance"
15152 msgstr "Snap distance:"
15154 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
15155 msgid "Snap only when close_r than:"
15156 msgstr ""
15158 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
15159 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15160 msgstr ""
15162 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
15163 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15164 msgstr ""
15166 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
15167 msgid ""
15168 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15169 "below"
15170 msgstr ""
15172 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
15173 #, fuzzy
15174 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15175 msgstr "Create and edit text objects"
15177 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
15178 #, fuzzy
15179 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15180 msgstr "Guides"
15182 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
15183 #, fuzzy
15184 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15185 msgstr "Snap to guides"
15187 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
15188 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15189 msgstr ""
15191 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
15192 #, c-format
15193 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
15194 msgstr ""
15196 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15197 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15198 #. inform the document, so we can undo
15199 #. Color Management
15200 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704
15201 #, fuzzy
15202 msgid "Link Color Profile"
15203 msgstr "Pick averaged colours from image"
15205 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
15206 msgid "Remove linked color profile"
15207 msgstr ""
15209 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
15210 #, fuzzy
15211 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15212 msgstr "Guides"
15214 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
15215 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15216 msgstr ""
15218 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
15219 #, fuzzy
15220 msgid "Link Profile"
15221 msgstr "Link Properties"
15223 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
15224 #, fuzzy
15225 msgid "Profile Name"
15226 msgstr "Save file"
15228 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
15229 #, fuzzy
15230 msgid "<b>External script files:</b>"
15231 msgstr "Snap to guides"
15233 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
15234 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212
15235 #, fuzzy
15236 msgid "Add"
15237 msgstr "Add"
15239 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
15240 #, fuzzy
15241 msgid "Filename"
15242 msgstr "Save file"
15244 #. inform the document, so we can undo
15245 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
15246 msgid "Add external script..."
15247 msgstr ""
15249 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
15250 #, fuzzy
15251 msgid "Remove external script"
15252 msgstr "Reset transformation"
15254 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
15255 #, fuzzy
15256 msgid "<b>Creation</b>"
15257 msgstr "Angle:"
15259 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
15260 #, fuzzy
15261 msgid "<b>Defined grids</b>"
15262 msgstr "Guides"
15264 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
15265 #, fuzzy
15266 msgid "Remove grid"
15267 msgstr "Remove link"
15269 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15270 #, fuzzy
15271 msgid "Information"
15272 msgstr "Transformations"
15274 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15275 #, fuzzy
15276 msgid "Parameters"
15277 msgstr "metres"
15279 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15280 #, fuzzy
15281 msgid "No preview"
15282 msgstr "New Preview"
15284 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15285 msgid "too large for preview"
15286 msgstr ""
15288 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15289 #, fuzzy
15290 msgid "Enable preview"
15291 msgstr "New Preview"
15293 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15294 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15295 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
15296 #, fuzzy
15297 msgid "All Inkscape Files"
15298 msgstr "All shape tools"
15300 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15301 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15302 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
15303 #, fuzzy
15304 msgid "All Files"
15305 msgstr "File type:"
15307 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15308 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15309 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
15310 #, fuzzy
15311 msgid "All Images"
15312 msgstr "Image"
15314 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15315 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15316 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
15317 #, fuzzy
15318 msgid "All Vectors"
15319 msgstr "Select"
15321 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15322 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15323 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
15324 #, fuzzy
15325 msgid "All Bitmaps"
15326 msgstr "Send to Back"
15328 #. ###### File options
15329 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15330 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15331 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15332 msgid "Append filename extension automatically"
15333 msgstr ""
15335 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15336 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15337 #, fuzzy
15338 msgid "Guess from extension"
15339 msgstr "Transform selection"
15341 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15342 msgid "Left edge of source"
15343 msgstr ""
15345 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15346 msgid "Top edge of source"
15347 msgstr ""
15349 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15350 msgid "Right edge of source"
15351 msgstr ""
15353 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15354 msgid "Bottom edge of source"
15355 msgstr ""
15357 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15358 #, fuzzy
15359 msgid "Source width"
15360 msgstr "Stroke paint"
15362 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15363 #, fuzzy
15364 msgid "Source height"
15365 msgstr "Height:"
15367 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15368 #, fuzzy
15369 msgid "Destination width"
15370 msgstr "Print destination"
15372 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15373 #, fuzzy
15374 msgid "Destination height"
15375 msgstr "Print destination"
15377 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15378 #, fuzzy
15379 msgid "Resolution (dots per inch)"
15380 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
15382 #. #########################################
15383 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15384 #. #########################################
15385 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15386 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15387 #, fuzzy
15388 msgid "Document"
15389 msgstr "Document"
15391 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15392 msgid "Cairo"
15393 msgstr ""
15395 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15396 msgid "Antialias"
15397 msgstr ""
15399 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15400 #, fuzzy
15401 msgid "Background"
15402 msgstr "Bitmap background:"
15404 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15405 #, fuzzy
15406 msgid "Destination"
15407 msgstr "Print destination"
15409 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
15410 #, fuzzy
15411 msgid "Show Preview"
15412 msgstr "New Preview"
15414 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
15415 #, fuzzy
15416 msgid "No file selected"
15417 msgstr "No document selected"
15419 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15420 #, fuzzy
15421 msgid "Stroke _paint"
15422 msgstr "Stroke paint"
15424 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15425 #, fuzzy
15426 msgid "Stroke st_yle"
15427 msgstr "Stroke style"
15429 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
15431 msgid ""
15432 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15433 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15434 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15435 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15436 msgstr ""
15438 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
15439 #, fuzzy
15440 msgid "Image File"
15441 msgstr "Image"
15443 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
15444 #, fuzzy
15445 msgid "Selected SVG Element"
15446 msgstr "Delete node"
15448 #. TODO: any image, not just svg
15449 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
15450 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15451 msgstr ""
15453 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
15454 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15455 msgstr ""
15457 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
15458 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15459 msgstr ""
15461 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
15462 msgid "Light Source:"
15463 msgstr ""
15465 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
15466 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15467 msgstr ""
15469 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
15470 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15471 msgstr ""
15473 #. default x:
15474 #. default y:
15475 #. default z:
15476 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15477 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15478 #, fuzzy
15479 msgid "Location"
15480 msgstr "Rotate"
15482 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15483 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15484 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15485 #, fuzzy
15486 msgid "X coordinate"
15487 msgstr "X coordinate for a floating dock"
15489 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15490 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15491 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15492 #, fuzzy
15493 msgid "Y coordinate"
15494 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
15496 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15497 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15498 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15499 #, fuzzy
15500 msgid "Z coordinate"
15501 msgstr "X coordinate for a floating dock"
15503 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15504 #, fuzzy
15505 msgid "Points At"
15506 msgstr "Points"
15508 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15509 #, fuzzy
15510 msgid "Specular Exponent"
15511 msgstr "Export"
15513 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15514 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15515 msgstr ""
15517 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15518 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15519 #, fuzzy
15520 msgid "Cone Angle"
15521 msgstr "Angle"
15523 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15524 msgid ""
15525 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15526 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15527 "cone. No light is projected outside this cone."
15528 msgstr ""
15530 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
15531 msgid "New light source"
15532 msgstr ""
15534 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
15535 #, fuzzy
15536 msgid "_Duplicate"
15537 msgstr "Duplicate"
15539 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
15540 #, fuzzy
15541 msgid "_Filter"
15542 msgstr "Floating"
15544 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
15545 #, fuzzy
15546 msgid "R_ename"
15547 msgstr "Set as layer"
15549 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
15550 #, fuzzy
15551 msgid "Rename filter"
15552 msgstr "Remove link"
15554 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
15555 #, fuzzy
15556 msgid "Apply filter"
15557 msgstr "Set as layer"
15559 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318
15560 #, fuzzy
15561 msgid "filter"
15562 msgstr "Floating"
15564 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
15565 #, fuzzy
15566 msgid "Add filter"
15567 msgstr "Set as layer"
15569 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
15570 #, fuzzy
15571 msgid "Duplicate filter"
15572 msgstr "Duplicate node"
15574 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
15575 msgid "_Effect"
15576 msgstr ""
15578 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
15579 #, fuzzy
15580 msgid "Connections"
15581 msgstr "Subtraction"
15583 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
15584 msgid "Remove filter primitive"
15585 msgstr ""
15587 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
15588 #, fuzzy
15589 msgid "Remove merge node"
15590 msgstr "Remove link"
15592 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
15593 msgid "Reorder filter primitive"
15594 msgstr ""
15596 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
15597 msgid "Add Effect:"
15598 msgstr ""
15600 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
15601 #, fuzzy
15602 msgid "No effect selected"
15603 msgstr "No document selected"
15605 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
15606 #, fuzzy
15607 msgid "No filter selected"
15608 msgstr "No document selected"
15610 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
15611 #, fuzzy
15612 msgid "Effect parameters"
15613 msgstr "Rectangle"
15615 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
15616 msgid "Filter General Settings"
15617 msgstr ""
15619 #. default x:
15620 #. default y:
15621 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
15622 #, fuzzy
15623 msgid "Coordinates:"
15624 msgstr "X coordinate for a floating dock"
15626 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
15627 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15628 msgstr ""
15630 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
15631 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15632 msgstr ""
15634 #. default width:
15635 #. default height:
15636 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
15637 #, fuzzy
15638 msgid "Dimensions:"
15639 msgstr "Extension"
15641 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
15642 #, fuzzy
15643 msgid "Width of filter effects region"
15644 msgstr "Custom paper"
15646 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
15647 msgid "Height of filter effects region"
15648 msgstr ""
15650 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15651 msgid ""
15652 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15653 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15654 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15655 "performed without specifying a complete matrix."
15656 msgstr ""
15658 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
15659 #, fuzzy
15660 msgid "Value(s):"
15661 msgstr "Value"
15663 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
15664 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
15665 #, fuzzy
15666 msgid "Operator:"
15667 msgstr "Create"
15669 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
15670 msgid "K1:"
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
15674 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
15675 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
15676 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
15677 msgid ""
15678 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15679 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15680 "values of the first and second inputs respectively."
15681 msgstr ""
15683 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
15684 msgid "K2:"
15685 msgstr ""
15687 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
15688 msgid "K3:"
15689 msgstr ""
15691 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
15692 msgid "K4:"
15693 msgstr ""
15695 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15696 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15697 #, fuzzy
15698 msgid "Size:"
15699 msgstr "Sides:"
15701 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15702 #, fuzzy
15703 msgid "width of the convolve matrix"
15704 msgstr "Custom paper"
15706 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15707 msgid "height of the convolve matrix"
15708 msgstr ""
15710 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15711 msgid ""
15712 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15713 "applied to pixels around this point."
15714 msgstr ""
15716 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15717 msgid ""
15718 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15719 "applied to pixels around this point."
15720 msgstr ""
15722 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15723 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15724 #, fuzzy
15725 msgid "Kernel:"
15726 msgstr "Long name"
15728 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15729 msgid ""
15730 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15731 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15732 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15733 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15734 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15735 "would lead to a common blur effect."
15736 msgstr ""
15738 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15739 #, fuzzy
15740 msgid "Divisor:"
15741 msgstr "Distribute"
15743 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15744 msgid ""
15745 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15746 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15747 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15748 "effect on the overall color intensity of the result."
15749 msgstr ""
15751 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15752 #, fuzzy
15753 msgid "Bias:"
15754 msgstr "Send to Back"
15756 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15757 msgid ""
15758 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15759 "value as the zero response of the filter."
15760 msgstr ""
15762 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15763 #, fuzzy
15764 msgid "Edge Mode:"
15765 msgstr "Mode:"
15767 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15768 msgid ""
15769 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15770 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15771 "or near the edge of the input image."
15772 msgstr ""
15774 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15775 #, fuzzy
15776 msgid "Preserve Alpha"
15777 msgstr "Preserve"
15779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15780 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15781 msgstr ""
15783 #. default: white
15784 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15785 #, fuzzy
15786 msgid "Diffuse Color:"
15787 msgstr "Visible"
15789 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15790 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
15791 msgid "Defines the color of the light source"
15792 msgstr ""
15794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15795 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15796 msgid "Surface Scale:"
15797 msgstr ""
15799 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15800 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15801 msgid ""
15802 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15803 "channel"
15804 msgstr ""
15806 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15807 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15808 #, fuzzy
15809 msgid "Constant:"
15810 msgstr "Corners:"
15812 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15813 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15814 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15815 msgstr ""
15817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
15818 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
15819 msgid "Kernel Unit Length:"
15820 msgstr ""
15822 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4679
15824 #, fuzzy
15825 msgid "Scale:"
15826 msgstr "Scale"
15828 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15829 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15830 msgstr ""
15832 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15833 #, fuzzy
15834 msgid "X displacement:"
15835 msgstr "Next placement"
15837 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15838 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15839 msgstr ""
15841 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15842 #, fuzzy
15843 msgid "Y displacement:"
15844 msgstr "Next placement"
15846 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15847 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15848 msgstr ""
15850 #. default: black
15851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
15852 #, fuzzy
15853 msgid "Flood Color:"
15854 msgstr "Start colour"
15856 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
15857 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15858 msgstr ""
15860 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5623
15862 #, fuzzy
15863 msgid "Opacity:"
15864 msgstr "Opacity:"
15866 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15867 #, fuzzy
15868 msgid "Standard Deviation:"
15869 msgstr "Print destination"
15871 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15872 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15873 msgstr ""
15875 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
15876 msgid ""
15877 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15878 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15879 msgstr ""
15881 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
15882 #, fuzzy
15883 msgid "Radius:"
15884 msgstr "Radius:"
15886 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
15887 #, fuzzy
15888 msgid "Source of Image:"
15889 msgstr "No paint"
15891 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15892 #, fuzzy
15893 msgid "Delta X:"
15894 msgstr "Delete"
15896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15897 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15898 msgstr ""
15900 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
15901 #, fuzzy
15902 msgid "Delta Y:"
15903 msgstr "Delete"
15905 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
15906 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15907 msgstr ""
15909 #. default: white
15910 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
15911 #, fuzzy
15912 msgid "Specular Color:"
15913 msgstr "Start colour"
15915 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15916 #, fuzzy
15917 msgid "Exponent:"
15918 msgstr "Export"
15920 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15921 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15922 msgstr ""
15924 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
15925 msgid ""
15926 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15927 "function."
15928 msgstr ""
15930 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
15931 msgid "Base Frequency:"
15932 msgstr ""
15934 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
15935 #, fuzzy
15936 msgid "Octaves:"
15937 msgstr "Active"
15939 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
15940 #, fuzzy
15941 msgid "Seed:"
15942 msgstr "Red:"
15944 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
15945 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15946 msgstr ""
15948 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
15949 msgid "Add filter primitive"
15950 msgstr ""
15952 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
15953 msgid ""
15954 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15955 "multiply, darken and lighten."
15956 msgstr ""
15958 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
15959 msgid ""
15960 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15961 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15962 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15963 msgstr ""
15965 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
15966 msgid ""
15967 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15968 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15969 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15970 "adjustment, color balance, and thresholding."
15971 msgstr ""
15973 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
15974 msgid ""
15975 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15976 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15977 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15978 "between the corresponding pixel values of the images."
15979 msgstr ""
15981 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
15982 msgid ""
15983 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15984 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15985 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15986 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15987 "is faster and resolution-independent."
15988 msgstr ""
15990 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
15991 msgid ""
15992 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15993 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15994 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15995 "opacity areas recede away from the viewer."
15996 msgstr ""
15998 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
15999 msgid ""
16000 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
16001 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
16002 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
16003 "effects."
16004 msgstr ""
16006 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
16007 msgid ""
16008 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
16009 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
16010 "a graphic."
16011 msgstr ""
16013 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
16014 msgid ""
16015 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
16016 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
16017 msgstr ""
16019 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
16020 msgid ""
16021 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
16022 "or another part of the document."
16023 msgstr ""
16025 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
16026 msgid ""
16027 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
16028 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
16029 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
16030 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
16031 msgstr ""
16033 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
16034 msgid ""
16035 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
16036 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
16037 "thicker."
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
16041 msgid ""
16042 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
16043 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
16044 "a slightly different position than the actual object."
16045 msgstr ""
16047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
16048 msgid ""
16049 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
16050 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
16051 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
16052 "opacity areas recede away from the viewer."
16053 msgstr ""
16055 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
16056 msgid ""
16057 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
16058 msgstr ""
16060 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
16061 msgid ""
16062 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
16063 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
16064 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
16065 msgstr ""
16067 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
16068 msgid "Duplicate filter primitive"
16069 msgstr ""
16071 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
16072 #, fuzzy
16073 msgid "Set filter primitive attribute"
16074 msgstr "Delete attribute"
16076 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
16077 #, fuzzy
16078 msgid "Unit:"
16079 msgstr "Units:"
16081 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16082 #, fuzzy
16083 msgid "Angle (degrees):"
16084 msgstr "deg"
16086 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16087 #, fuzzy
16088 msgid "Rela_tive change"
16089 msgstr "Create spirals"
16091 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16092 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16093 msgstr ""
16095 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16096 #, fuzzy
16097 msgid "Set guide properties"
16098 msgstr "Item properties"
16100 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16101 #, fuzzy
16102 msgid "Guideline"
16103 msgstr "Guideline colour"
16105 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16106 #, fuzzy, c-format
16107 msgid "Guideline ID: %s"
16108 msgstr "Guideline colour"
16110 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16111 #, fuzzy, c-format
16112 msgid "Current: %s"
16113 msgstr "Document settings"
16115 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
16116 #, c-format
16117 msgid "%d x %d"
16118 msgstr ""
16120 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
16121 #, fuzzy
16122 msgid "Selection only or whole document"
16123 msgstr "Select all objects in document"
16125 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
16126 msgid "Refresh the icons"
16127 msgstr ""
16129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
16130 #, fuzzy
16131 msgid "Mouse"
16132 msgstr "Modules"
16134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
16135 #, fuzzy
16136 msgid "Grab sensitivity:"
16137 msgstr "Make sensitive"
16139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
16140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
16141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
16143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16144 msgid "pixels"
16145 msgstr "pixels"
16147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
16148 msgid ""
16149 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16150 "with mouse (in screen pixels)"
16151 msgstr ""
16153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
16154 msgid "Click/drag threshold:"
16155 msgstr ""
16157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
16158 msgid ""
16159 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16160 msgstr ""
16162 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
16163 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16164 msgstr ""
16166 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16167 msgid ""
16168 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16169 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16170 "mouse)"
16171 msgstr ""
16173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16174 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16175 msgstr ""
16177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
16178 msgid ""
16179 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16180 msgstr ""
16182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16183 msgid "Scrolling"
16184 msgstr ""
16186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16187 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16188 msgstr ""
16190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
16191 msgid ""
16192 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16193 "(horizontally with Shift)"
16194 msgstr ""
16196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
16197 msgid "Ctrl+arrows"
16198 msgstr ""
16200 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
16201 msgid "Scroll by:"
16202 msgstr ""
16204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16205 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16209 #, fuzzy
16210 msgid "Acceleration:"
16211 msgstr "Selection"
16213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16214 msgid ""
16215 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16216 "acceleration)"
16217 msgstr ""
16219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16220 msgid "Autoscrolling"
16221 msgstr ""
16223 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16224 #, fuzzy
16225 msgid "Speed:"
16226 msgstr "Red:"
16228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16229 msgid ""
16230 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16231 "autoscroll off)"
16232 msgstr ""
16234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16235 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
16236 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
16237 msgid "Threshold:"
16238 msgstr ""
16240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16241 msgid ""
16242 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16243 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16244 msgstr ""
16246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16247 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16248 msgstr ""
16250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16251 msgid ""
16252 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16253 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
16254 "Selector tool (default)."
16255 msgstr ""
16257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16258 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16259 msgstr ""
16261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16262 msgid ""
16263 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16264 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
16265 msgstr ""
16267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
16268 msgid "Enable snap indicator"
16269 msgstr ""
16271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
16272 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16273 msgstr ""
16275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
16276 #, fuzzy
16277 msgid "Delay (in ms):"
16278 msgstr "Long name"
16280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
16281 msgid ""
16282 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16283 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16284 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16285 msgstr ""
16287 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
16288 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16289 msgstr ""
16291 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
16292 msgid ""
16293 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16294 msgstr ""
16296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16297 msgid "Weight factor:"
16298 msgstr ""
16300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
16301 msgid ""
16302 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16303 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16304 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16305 msgstr ""
16307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
16308 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16309 msgstr ""
16311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
16312 msgid ""
16313 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16314 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16315 "constraint line"
16316 msgstr ""
16318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16319 #, fuzzy
16320 msgid "Snapping"
16321 msgstr "Snap to guides"
16323 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
16325 msgid "Arrow keys move by:"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
16329 msgid ""
16330 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16331 "(in px units)"
16332 msgstr ""
16334 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
16336 msgid "> and < scale by:"
16337 msgstr ""
16339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
16340 msgid ""
16341 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16342 msgstr ""
16344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16345 msgid "Inset/Outset by:"
16346 msgstr ""
16348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16349 msgid ""
16350 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16351 msgstr ""
16353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
16354 msgid "Compass-like display of angles"
16355 msgstr ""
16357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16358 msgid ""
16359 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16360 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16361 "counterclockwise"
16362 msgstr ""
16364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
16365 msgid "Rotation snaps every:"
16366 msgstr ""
16368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
16369 #, fuzzy
16370 msgid "degrees"
16371 msgstr "deg"
16373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16374 msgid ""
16375 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16376 "[ or ] rotates by this amount"
16377 msgstr ""
16379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
16380 msgid "Zoom in/out by:"
16381 msgstr ""
16383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
16384 msgid ""
16385 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16386 "multiplier"
16387 msgstr ""
16389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16390 #, fuzzy
16391 msgid "Show selection cue"
16392 msgstr "Selection"
16394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16395 msgid ""
16396 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16397 msgstr ""
16399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16400 msgid "Enable gradient editing"
16401 msgstr ""
16403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16404 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16405 msgstr ""
16407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
16408 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
16409 msgstr ""
16411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16412 msgid ""
16413 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
16414 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
16415 msgstr ""
16417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16418 msgid "Ctrl+click dot size:"
16419 msgstr ""
16421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16422 #, fuzzy
16423 msgid "times current stroke width"
16424 msgstr "Stroke paint"
16426 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
16427 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
16428 msgstr ""
16430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
16431 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
16432 msgstr ""
16434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
16435 msgid ""
16436 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
16437 "objects."
16438 msgstr ""
16440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
16441 #, fuzzy
16442 msgid "Create new objects with:"
16443 msgstr "Create and edit text objects"
16445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
16446 #, fuzzy
16447 msgid "Last used style"
16448 msgstr "Last selected"
16450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
16451 msgid "Apply the style you last set on an object"
16452 msgstr ""
16454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
16455 msgid "This tool's own style:"
16456 msgstr ""
16458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
16459 msgid ""
16460 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
16461 "the button below to set it."
16462 msgstr ""
16464 #. style swatch
16465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
16466 #, fuzzy
16467 msgid "Take from selection"
16468 msgstr "Transform selection"
16470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
16471 msgid "This tool's style of new objects"
16472 msgstr ""
16474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
16475 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
16476 msgstr ""
16478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
16479 msgid "Tools"
16480 msgstr ""
16482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
16483 #, fuzzy
16484 msgid "Bounding box to use:"
16485 msgstr "Snap to guides"
16487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
16488 msgid "Visual bounding box"
16489 msgstr ""
16491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
16492 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
16493 msgstr ""
16495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
16496 msgid "Geometric bounding box"
16497 msgstr ""
16499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
16500 msgid "This bounding box includes only the bare path"
16501 msgstr ""
16503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
16504 #, fuzzy
16505 msgid "Conversion to guides:"
16506 msgstr "Convert to Curves"
16508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
16509 #, fuzzy
16510 msgid "Keep objects after conversion to guides"
16511 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
16514 msgid ""
16515 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
16516 "conversion."
16517 msgstr ""
16519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
16520 #, fuzzy
16521 msgid "Treat groups as a single object"
16522 msgstr "Linear gradient"
16524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
16525 msgid ""
16526 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
16527 "converting each child separately."
16528 msgstr ""
16530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
16531 msgid "Average all sketches"
16532 msgstr ""
16534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
16535 msgid "Width is in absolute units"
16536 msgstr ""
16538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
16539 #, fuzzy
16540 msgid "Select new path"
16541 msgstr "Delete node"
16543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
16544 msgid "Don't attach connectors to text objects"
16545 msgstr ""
16547 #. Selector
16548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
16549 #, fuzzy
16550 msgid "Selector"
16551 msgstr "Select"
16553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
16554 #, fuzzy
16555 msgid "When transforming, show:"
16556 msgstr "Object transformations"
16558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
16559 #, fuzzy
16560 msgid "Objects"
16561 msgstr "Object"
16563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
16564 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
16565 msgstr ""
16567 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
16568 #, fuzzy
16569 msgid "Box outline"
16570 msgstr "Show outline"
16572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
16573 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
16574 msgstr ""
16576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
16577 msgid "Per-object selection cue:"
16578 msgstr ""
16580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
16581 msgid "No per-object selection indication"
16582 msgstr ""
16584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
16585 #, fuzzy
16586 msgid "Mark"
16587 msgstr "Master"
16589 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
16590 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
16591 msgstr ""
16593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
16594 msgid "Box"
16595 msgstr ""
16597 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
16598 #, fuzzy
16599 msgid "Each selected object displays its bounding box"
16600 msgstr "Raise selected objects to top"
16602 #. Node
16603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
16604 #, fuzzy
16605 msgid "Node"
16606 msgstr "Nodes"
16608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
16609 #, fuzzy
16610 msgid "Path outline"
16611 msgstr "Show outline"
16613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
16614 #, fuzzy
16615 msgid "Path outline color"
16616 msgstr "Page colour"
16618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
16619 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
16620 msgstr ""
16622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
16623 #, fuzzy
16624 msgid "Always show outline"
16625 msgstr "Show outline"
16627 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
16628 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
16629 msgstr ""
16631 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
16632 msgid "Update outline when dragging nodes"
16633 msgstr ""
16635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442
16636 msgid ""
16637 "Update the outline when dragging or transforming nodes. If this is off, the "
16638 "outline will only update when completing a drag."
16639 msgstr ""
16641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
16642 msgid "Update paths when dragging nodes"
16643 msgstr ""
16645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
16646 msgid ""
16647 "Update paths when dragging or transforming nodes. If this is off, paths will "
16648 "only be updated when completing a drag."
16649 msgstr ""
16651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
16652 msgid "Show path direction on outlines"
16653 msgstr ""
16655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
16656 msgid ""
16657 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
16658 "middle of each outline segment"
16659 msgstr ""
16661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
16662 #, fuzzy
16663 msgid "Show temporary path outline"
16664 msgstr "Show outline"
16666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
16667 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
16668 msgstr ""
16670 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
16671 #, fuzzy
16672 msgid "Show temporary outline for selected paths"
16673 msgstr "Custom paper"
16675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
16676 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
16677 msgstr ""
16679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
16680 msgid "Flash time"
16681 msgstr ""
16683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
16684 msgid ""
16685 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
16686 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
16687 "path."
16688 msgstr ""
16690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
16691 #, fuzzy
16692 msgid "Editing preferences"
16693 msgstr "Missing tool preferences"
16695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
16696 #, fuzzy
16697 msgid "Show transform handles for single nodes"
16698 msgstr "Join lines at selected nodes"
16700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
16701 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected."
16702 msgstr ""
16704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
16705 msgid "Deleting nodes preserves shape"
16706 msgstr ""
16708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
16709 msgid ""
16710 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape. Hold Ctrl to "
16711 "get the other behavior."
16712 msgstr ""
16714 #. Tweak
16715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2457
16716 msgid "Tweak"
16717 msgstr ""
16719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
16720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
16721 #, fuzzy
16722 msgid "Paint objects with:"
16723 msgstr "Create and edit text objects"
16725 #. Spray
16726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 ../src/verbs.cpp:2459
16727 #, fuzzy
16728 msgid "Spray"
16729 msgstr "Spiral"
16731 #. Zoom
16732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:472
16733 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481
16734 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
16735 msgid "Zoom"
16736 msgstr "Zoom"
16738 #. Shapes
16739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477
16740 #, fuzzy
16741 msgid "Shapes"
16742 msgstr "Shape"
16744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509
16745 #, fuzzy
16746 msgid "Sketch mode"
16747 msgstr "Select"
16749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511
16750 msgid ""
16751 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
16752 "instead of averaging the old result with the new sketch."
16753 msgstr ""
16755 #. Pen
16756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2473
16757 msgid "Pen"
16758 msgstr "Pen"
16760 #. Calligraphy
16761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 ../src/verbs.cpp:2475
16762 msgid "Calligraphy"
16763 msgstr "Calligraphy"
16765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524
16766 msgid ""
16767 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
16768 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
16769 msgstr ""
16771 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526
16772 msgid ""
16773 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
16774 "selection)"
16775 msgstr ""
16777 #. Paint Bucket
16778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2487
16779 #, fuzzy
16780 msgid "Paint Bucket"
16781 msgstr "Print document"
16783 #. Eraser
16784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2491
16785 #, fuzzy
16786 msgid "Eraser"
16787 msgstr "Raise"
16789 #. LPETool
16790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 ../src/verbs.cpp:2493
16791 msgid "LPE Tool"
16792 msgstr ""
16794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
16795 msgid "Show font samples in the drop-down list"
16796 msgstr ""
16798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
16799 msgid ""
16800 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
16801 msgstr ""
16803 #. Gradient
16804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 ../src/verbs.cpp:2479
16805 #, fuzzy
16806 msgid "Gradient"
16807 msgstr "Gradient vector"
16809 #. Connector
16810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556 ../src/verbs.cpp:2485
16811 msgid "Connector"
16812 msgstr ""
16814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
16815 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
16816 msgstr ""
16818 #. Dropper
16819 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561 ../src/verbs.cpp:2483
16820 msgid "Dropper"
16821 msgstr "Dropper"
16823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568
16824 msgid "Save and restore window geometry for each document"
16825 msgstr ""
16827 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
16828 #, fuzzy
16829 msgid "Remember and use last window's geometry"
16830 msgstr "Save document"
16832 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570
16833 #, fuzzy
16834 msgid "Don't save window geometry"
16835 msgstr "Save document"
16837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
16838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
16839 #, fuzzy
16840 msgid "Dockable"
16841 msgstr "Dock master"
16843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
16844 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
16845 msgstr ""
16847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
16848 #, fuzzy
16849 msgid "Zoom when window is resized"
16850 msgstr "Zoom drawing if window size changes"
16852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
16853 msgid "Show close button on dialogs"
16854 msgstr ""
16856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
16857 msgid "Normal"
16858 msgstr ""
16860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
16861 msgid "Aggressive"
16862 msgstr ""
16864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
16865 #, fuzzy
16866 msgid "Saving window geometry (size and position):"
16867 msgstr "Save document"
16869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
16870 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
16871 msgstr ""
16873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
16874 msgid ""
16875 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
16876 "preferences)"
16877 msgstr ""
16879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
16880 msgid ""
16881 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
16882 "document)"
16883 msgstr ""
16885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590
16886 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
16887 msgstr ""
16889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
16890 #, fuzzy
16891 msgid "Dialogs on top:"
16892 msgstr "Dialogs"
16894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
16895 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
16896 msgstr ""
16898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
16899 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
16900 msgstr ""
16902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
16903 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
16904 msgstr ""
16906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
16907 msgid "Dialog Transparency:"
16908 msgstr ""
16910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610
16911 #, fuzzy
16912 msgid "Opacity when focused:"
16913 msgstr "Opacity:"
16915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:612
16916 #, fuzzy
16917 msgid "Opacity when unfocused:"
16918 msgstr "Opacity:"
16920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
16921 msgid "Time of opacity change animation:"
16922 msgstr ""
16924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
16925 msgid "Miscellaneous:"
16926 msgstr ""
16928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
16929 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
16930 msgstr ""
16932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
16933 msgid ""
16934 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
16935 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
16936 "above the right scrollbar)"
16937 msgstr ""
16939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
16940 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
16941 msgstr ""
16943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
16944 msgid "Windows"
16945 msgstr "Windows"
16947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
16948 msgid "Move in parallel"
16949 msgstr ""
16951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
16952 msgid "Stay unmoved"
16953 msgstr ""
16955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635
16956 msgid "Move according to transform"
16957 msgstr ""
16959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637
16960 #, fuzzy
16961 msgid "Are unlinked"
16962 msgstr "Create link"
16964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
16965 #, fuzzy
16966 msgid "Are deleted"
16967 msgstr "First selected"
16969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
16970 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
16971 msgstr ""
16973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
16974 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
16975 msgstr ""
16977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
16978 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
16979 msgstr ""
16981 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
16982 msgid ""
16983 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
16984 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
16985 "original."
16986 msgstr ""
16988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
16989 msgid "When the original is deleted, its clones:"
16990 msgstr ""
16992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
16993 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
16994 msgstr ""
16996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
16997 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
16998 msgstr ""
17000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17001 msgid "When duplicating original+clones:"
17002 msgstr ""
17004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
17005 #, fuzzy
17006 msgid "Relink duplicated clones"
17007 msgstr "Delete selected nodes"
17009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
17010 msgid ""
17011 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17012 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17013 "instead of the old original"
17014 msgstr ""
17016 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17018 #, fuzzy
17019 msgid "Clones"
17020 msgstr "Close"
17022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
17023 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17024 msgstr ""
17026 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17027 msgid ""
17028 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17029 msgstr ""
17031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:670
17032 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17033 msgstr ""
17035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
17036 msgid ""
17037 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17038 "drawing"
17039 msgstr ""
17041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17042 msgid "Before applying clippath/mask:"
17043 msgstr ""
17045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17046 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17047 msgstr ""
17049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17050 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17051 msgstr ""
17053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
17054 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17055 msgstr ""
17057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17058 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17059 msgstr ""
17061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17062 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17063 msgstr ""
17065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
17066 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17067 msgstr ""
17069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
17070 msgid "After releasing clippath/mask:"
17071 msgstr ""
17073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17074 #, fuzzy
17075 msgid "Ungroup automatically created groups"
17076 msgstr "Ungroup selected group"
17078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
17079 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17080 msgstr ""
17082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
17083 msgid "Clippaths and masks"
17084 msgstr ""
17086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17087 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
17088 #, fuzzy
17089 msgid "Scale stroke width"
17090 msgstr "Stroke paint"
17092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
17093 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17094 msgstr ""
17096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17097 #, fuzzy
17098 msgid "Transform gradients"
17099 msgstr "Transformations"
17101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
17102 #, fuzzy
17103 msgid "Transform patterns"
17104 msgstr "Transformations"
17106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:704
17107 #, fuzzy
17108 msgid "Optimized"
17109 msgstr "Optimize"
17111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
17112 #, fuzzy
17113 msgid "Preserved"
17114 msgstr "Preserve"
17116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17117 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
17118 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17119 msgstr ""
17121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17122 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
17123 #, fuzzy
17124 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17125 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
17127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17128 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
17129 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17130 msgstr ""
17132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
17133 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
17134 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17135 msgstr ""
17137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17138 #, fuzzy
17139 msgid "Store transformation:"
17140 msgstr "Reset transformation"
17142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17143 msgid ""
17144 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17145 "attribute"
17146 msgstr ""
17148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17149 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17150 msgstr ""
17152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17153 #, fuzzy
17154 msgid "Transforms"
17155 msgstr "Transform"
17157 #. blur quality
17158 #. filter quality
17159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
17160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17161 msgid "Best quality (slowest)"
17162 msgstr ""
17164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
17165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17166 msgid "Better quality (slower)"
17167 msgstr ""
17169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
17170 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17171 msgid "Average quality"
17172 msgstr ""
17174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
17175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
17176 #, fuzzy
17177 msgid "Lower quality (faster)"
17178 msgstr "Lower node"
17180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
17181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
17182 msgid "Lowest quality (fastest)"
17183 msgstr ""
17185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17186 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17187 msgstr ""
17189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17191 msgid ""
17192 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17193 "always uses best quality)"
17194 msgstr ""
17196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17198 msgid "Better quality, but slower display"
17199 msgstr ""
17201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
17202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
17203 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17204 msgstr ""
17206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
17207 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
17208 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17209 msgstr ""
17211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
17212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772
17213 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17214 msgstr ""
17216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17217 msgid "Filter effects quality for display:"
17218 msgstr ""
17220 #. show infobox
17221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17222 #, fuzzy
17223 msgid "Show filter primitives infobox"
17224 msgstr "Delete attribute"
17226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17227 msgid ""
17228 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17229 "filter effects dialog."
17230 msgstr ""
17232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781
17233 #, fuzzy
17234 msgid "Number of Threads:"
17235 msgstr "No paint"
17237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781
17238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343
17239 msgid "(requires restart)"
17240 msgstr ""
17242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17243 msgid ""
17244 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian "
17245 "blur."
17246 msgstr ""
17248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790
17249 #, fuzzy
17250 msgid "Select in all layers"
17251 msgstr "Set as layer"
17253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
17254 msgid "Select only within current layer"
17255 msgstr ""
17257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792
17258 msgid "Select in current layer and sublayers"
17259 msgstr ""
17261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:793
17262 #, fuzzy
17263 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17264 msgstr "Set as layer"
17266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794
17267 #, fuzzy
17268 msgid "Ignore locked objects and layers"
17269 msgstr "Selected objects"
17271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795
17272 msgid "Deselect upon layer change"
17273 msgstr ""
17275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17276 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17277 msgstr ""
17279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17280 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17281 msgstr ""
17283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17284 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17285 msgstr ""
17287 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
17288 msgid ""
17289 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17290 "its sublayers"
17291 msgstr ""
17293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
17294 msgid ""
17295 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17296 "themselves or by being in a hidden layer)"
17297 msgstr ""
17299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807
17300 msgid ""
17301 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17302 "themselves or by being in a locked layer)"
17303 msgstr ""
17305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17306 msgid ""
17307 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17308 "current layer changes"
17309 msgstr ""
17311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17312 #, fuzzy
17313 msgid "Selecting"
17314 msgstr "Selection"
17316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17317 msgid "Default export resolution:"
17318 msgstr ""
17320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:820
17321 #, fuzzy
17322 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17323 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
17325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:822
17326 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17327 msgstr ""
17329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:823
17330 msgid ""
17331 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
17332 "Import and Export to OCAL function."
17333 msgstr ""
17335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
17336 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17337 msgstr ""
17339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17340 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
17341 msgstr ""
17343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
17344 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17345 msgstr ""
17347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17348 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
17349 msgstr ""
17351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831
17352 #, fuzzy
17353 msgid "Import/Export"
17354 msgstr "Import"
17356 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
17358 #, fuzzy
17359 msgid "Perceptual"
17360 msgstr "Percent"
17362 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
17363 msgid "Relative Colorimetric"
17364 msgstr ""
17366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881
17367 msgid "Absolute Colorimetric"
17368 msgstr ""
17370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:885
17371 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17372 msgstr ""
17374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:889
17375 #, fuzzy
17376 msgid "Display adjustment"
17377 msgstr "Display settings"
17379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899
17380 #, c-format
17381 msgid ""
17382 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17383 "Searched directories:%s"
17384 msgstr ""
17386 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:900
17387 #, fuzzy
17388 msgid "Display profile:"
17389 msgstr "Display"
17391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
17392 msgid "Retrieve profile from display"
17393 msgstr ""
17395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:908
17396 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
17397 msgstr ""
17399 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
17400 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
17401 msgstr ""
17403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17404 #, fuzzy
17405 msgid "Display rendering intent:"
17406 msgstr "Display settings"
17408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916
17409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17410 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
17411 msgstr ""
17413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:918
17414 #, fuzzy
17415 msgid "Proofing"
17416 msgstr "Point"
17418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:920
17419 msgid "Simulate output on screen"
17420 msgstr ""
17422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17423 msgid "Simulates output of target device."
17424 msgstr ""
17426 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
17427 msgid "Mark out of gamut colors"
17428 msgstr ""
17430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
17431 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
17432 msgstr ""
17434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17435 msgid "Out of gamut warning color:"
17436 msgstr ""
17438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
17439 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
17440 msgstr ""
17442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:934
17443 msgid "Device profile:"
17444 msgstr ""
17446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:935
17447 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
17448 msgstr ""
17450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17451 msgid "Device rendering intent:"
17452 msgstr ""
17454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17455 #, fuzzy
17456 msgid "Black point compensation"
17457 msgstr "Print destination"
17459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:943
17460 msgid "Enables black point compensation."
17461 msgstr ""
17463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17464 #, fuzzy
17465 msgid "Preserve black"
17466 msgstr "Preserve"
17468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17469 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17470 msgstr ""
17472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17473 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17474 msgstr ""
17476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
17477 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
17478 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
17479 #, fuzzy
17480 msgid "<none>"
17481 msgstr "None"
17483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
17484 #, fuzzy
17485 msgid "Color management"
17486 msgstr "Layout management"
17488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
17489 #, fuzzy
17490 msgid "Major grid line emphasizing"
17491 msgstr "Guideline colour"
17493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
17494 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
17495 msgstr ""
17497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
17498 msgid ""
17499 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
17500 "of major grid line color."
17501 msgstr ""
17503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
17504 #, fuzzy
17505 msgid "Default grid settings"
17506 msgstr "Stroke settings"
17508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
17509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
17510 #, fuzzy
17511 msgid "Grid units:"
17512 msgstr "Grid units:"
17514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
17515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
17516 #, fuzzy
17517 msgid "Origin X:"
17518 msgstr "Origin X:"
17520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
17521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
17522 #, fuzzy
17523 msgid "Origin Y:"
17524 msgstr "Origin Y:"
17526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
17527 #, fuzzy
17528 msgid "Spacing X:"
17529 msgstr "Spacing X:"
17531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
17532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
17533 #, fuzzy
17534 msgid "Spacing Y:"
17535 msgstr "Spacing Y:"
17537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
17538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
17539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
17540 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
17541 #, fuzzy
17542 msgid "Grid line color:"
17543 msgstr "Guideline colour"
17545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
17546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
17547 msgid "Color used for normal grid lines"
17548 msgstr ""
17550 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038
17551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
17552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
17553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
17554 #, fuzzy
17555 msgid "Major grid line color:"
17556 msgstr "Guideline colour"
17558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
17559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
17560 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
17561 msgstr ""
17563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
17564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
17565 #, fuzzy
17566 msgid "Major grid line every:"
17567 msgstr "Guideline colour"
17569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
17570 msgid "Show dots instead of lines"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
17574 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
17575 msgstr ""
17577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
17578 #, fuzzy
17579 msgid "Use named colors"
17580 msgstr "Last selected"
17582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071
17583 msgid ""
17584 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
17585 "'magenta') instead of the numeric value"
17586 msgstr ""
17588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
17589 #, fuzzy
17590 msgid "XML formatting"
17591 msgstr "Transformations"
17593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
17594 #, fuzzy
17595 msgid "Inline attributes"
17596 msgstr "Set attribute"
17598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
17599 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
17600 msgstr ""
17602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
17603 #, fuzzy
17604 msgid "Indent, spaces:"
17605 msgstr "Indent node"
17607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
17608 msgid ""
17609 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
17610 "indentation"
17611 msgstr ""
17613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
17614 #, fuzzy
17615 msgid "Path data"
17616 msgstr "Convert selected object to path"
17618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
17619 msgid "Allow relative coordinates"
17620 msgstr ""
17622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
17623 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
17624 msgstr ""
17626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
17627 msgid "Force repeat commands"
17628 msgstr ""
17630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087
17631 msgid ""
17632 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
17633 "of 'L 1,2 3,4')"
17634 msgstr ""
17636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089
17637 #, fuzzy
17638 msgid "Numbers"
17639 msgstr "No paint"
17641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
17642 #, fuzzy
17643 msgid "Numeric precision:"
17644 msgstr "Position"
17646 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
17647 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
17648 msgstr ""
17650 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
17651 #, fuzzy
17652 msgid "Minimum exponent:"
17653 msgstr "Bitmap size"
17655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
17656 msgid ""
17657 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
17658 "anything smaller is written as zero."
17659 msgstr ""
17661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097
17662 #, fuzzy
17663 msgid "SVG output"
17664 msgstr "Input"
17666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17667 #, fuzzy
17668 msgid "System default"
17669 msgstr "Set as default"
17671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17672 msgid "Albanian (sq)"
17673 msgstr ""
17675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17676 msgid "Amharic (am)"
17677 msgstr ""
17679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17680 msgid "Arabic (ar)"
17681 msgstr ""
17683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17684 msgid "Armenian (hy)"
17685 msgstr ""
17687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17688 msgid "Azerbaijani (az)"
17689 msgstr ""
17691 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17692 msgid "Basque (eu)"
17693 msgstr ""
17695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
17696 msgid "Belarusian (be)"
17697 msgstr ""
17699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
17700 msgid "Bulgarian (bg)"
17701 msgstr ""
17703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
17704 msgid "Bengali (bn)"
17705 msgstr ""
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
17708 msgid "Breton (br)"
17709 msgstr ""
17711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
17712 msgid "Catalan (ca)"
17713 msgstr ""
17715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
17716 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
17717 msgstr ""
17719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
17720 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
17721 msgstr ""
17723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
17724 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
17725 msgstr ""
17727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
17728 msgid "Croatian (hr)"
17729 msgstr ""
17731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
17732 msgid "Czech (cs)"
17733 msgstr ""
17735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
17736 msgid "Danish (da)"
17737 msgstr ""
17739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
17740 msgid "Dutch (nl)"
17741 msgstr ""
17743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
17744 msgid "Dzongkha (dz)"
17745 msgstr ""
17747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
17748 msgid "German (de)"
17749 msgstr ""
17751 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
17752 msgid "Greek (el)"
17753 msgstr ""
17755 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
17756 #, fuzzy
17757 msgid "English (en)"
17758 msgstr "Angle"
17760 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105
17761 msgid "English/Australia (en_AU)"
17762 msgstr ""
17764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
17765 msgid "English/Canada (en_CA)"
17766 msgstr ""
17768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
17769 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
17770 msgstr ""
17772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106
17773 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
17774 msgstr ""
17776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
17777 #, fuzzy
17778 msgid "Esperanto (eo)"
17779 msgstr "Create"
17781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
17782 msgid "Estonian (et)"
17783 msgstr ""
17785 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
17786 msgid "Farsi (fa)"
17787 msgstr ""
17789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
17790 msgid "Finnish (fi)"
17791 msgstr ""
17793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
17794 msgid "French (fr)"
17795 msgstr ""
17797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
17798 msgid "Irish (ga)"
17799 msgstr ""
17801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
17802 msgid "Galician (gl)"
17803 msgstr ""
17805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
17806 msgid "Hebrew (he)"
17807 msgstr ""
17809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
17810 msgid "Hungarian (hu)"
17811 msgstr ""
17813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17814 msgid "Indonesian (id)"
17815 msgstr ""
17817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17818 msgid "Italian (it)"
17819 msgstr ""
17821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17822 msgid "Japanese (ja)"
17823 msgstr ""
17825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17826 msgid "Khmer (km)"
17827 msgstr ""
17829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17830 msgid "Kinyarwanda (rw)"
17831 msgstr ""
17833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17834 msgid "Korean (ko)"
17835 msgstr ""
17837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17838 msgid "Lithuanian (lt)"
17839 msgstr ""
17841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
17842 msgid "Macedonian (mk)"
17843 msgstr ""
17845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
17846 msgid "Mongolian (mn)"
17847 msgstr ""
17849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
17850 #, fuzzy
17851 msgid "Nepali (ne)"
17852 msgstr "New View"
17854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
17855 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
17856 msgstr ""
17858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
17859 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
17860 msgstr ""
17862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
17863 msgid "Panjabi (pa)"
17864 msgstr ""
17866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
17867 msgid "Polish (pl)"
17868 msgstr ""
17870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
17871 msgid "Portuguese (pt)"
17872 msgstr ""
17874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
17875 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
17876 msgstr ""
17878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
17879 msgid "Romanian (ro)"
17880 msgstr ""
17882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
17883 msgid "Russian (ru)"
17884 msgstr ""
17886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
17887 msgid "Serbian (sr)"
17888 msgstr ""
17890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
17891 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
17892 msgstr ""
17894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
17895 msgid "Slovak (sk)"
17896 msgstr ""
17898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
17899 msgid "Slovenian (sl)"
17900 msgstr ""
17902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
17903 msgid "Spanish (es)"
17904 msgstr ""
17906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
17907 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
17908 msgstr ""
17910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
17911 msgid "Swedish (sv)"
17912 msgstr ""
17914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
17915 msgid "Thai (th)"
17916 msgstr ""
17918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
17919 msgid "Turkish (tr)"
17920 msgstr ""
17922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
17923 msgid "Ukrainian (uk)"
17924 msgstr ""
17926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
17927 msgid "Vietnamese (vi)"
17928 msgstr ""
17930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
17931 msgid "Language (requires restart):"
17932 msgstr ""
17934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1121
17935 msgid "Set the language for menus and number formats"
17936 msgstr ""
17938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123
17939 #, fuzzy
17940 msgid "Smaller"
17941 msgstr "Scale"
17943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
17944 #, fuzzy
17945 msgid "Toolbox icon size"
17946 msgstr "Tool options"
17948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
17949 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
17950 msgstr ""
17952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131
17953 #, fuzzy
17954 msgid "Control bar icon size"
17955 msgstr "Tool options"
17957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132
17958 msgid ""
17959 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
17960 msgstr ""
17962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
17963 #, fuzzy
17964 msgid "Secondary toolbar icon size"
17965 msgstr "Tool options"
17967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1136
17968 msgid ""
17969 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
17973 msgid "Work-around color sliders not drawing."
17974 msgstr ""
17976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141
17977 msgid ""
17978 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
17979 "color sliders."
17980 msgstr ""
17982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147
17983 #, fuzzy
17984 msgid "Clear list"
17985 msgstr "Clear All"
17987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
17988 #, fuzzy
17989 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
17990 msgstr "Print document"
17992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153
17993 msgid ""
17994 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
17995 "the list"
17996 msgstr ""
17998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
17999 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18000 msgstr ""
18002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1157
18003 msgid ""
18004 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18005 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18006 "display objects in their true sizes"
18007 msgstr ""
18009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18010 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections."
18011 msgstr ""
18013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162
18014 msgid ""
18015 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18016 "finished being refactored."
18017 msgstr ""
18019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165
18020 #, fuzzy
18021 msgid "Interface"
18022 msgstr "Intersection"
18024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
18025 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173
18029 msgid ""
18030 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18031 "directory where the currently open document is. When it's off, it will open "
18032 "in the directory where you last saved a file using that dialog."
18033 msgstr ""
18035 #. Autosave options
18036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177
18037 #, fuzzy
18038 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18039 msgstr "Save document"
18041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18042 msgid ""
18043 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18044 "minimizing loss in case of a crash"
18045 msgstr ""
18047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18048 msgid "Interval (in minutes):"
18049 msgstr ""
18051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18052 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18053 msgstr ""
18055 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18056 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18058 msgid "filesystem|Path:"
18059 msgstr ""
18061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18062 msgid "The directory where autosaves will be written"
18063 msgstr ""
18065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
18066 #, fuzzy
18067 msgid "Maximum number of autosaves:"
18068 msgstr "Print document"
18070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
18071 msgid ""
18072 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18073 msgstr ""
18075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
18076 msgid "2x2"
18077 msgstr "2x2"
18079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
18080 msgid "4x4"
18081 msgstr "4x4"
18083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
18084 msgid "8x8"
18085 msgstr "8x8"
18087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
18088 msgid "16x16"
18089 msgstr "16x16"
18091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212
18092 msgid "Oversample bitmaps:"
18093 msgstr "Oversample bitmaps:"
18095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
18096 msgid "Automatically reload bitmaps"
18097 msgstr ""
18099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18100 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18101 msgstr ""
18103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
18104 #, fuzzy
18105 msgid "Bitmap editor:"
18106 msgstr "Gradient vector"
18108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
18109 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18110 msgstr ""
18112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
18113 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18114 msgstr ""
18116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240
18117 #, fuzzy
18118 msgid "Bitmaps"
18119 msgstr "Send to Back"
18121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
18122 #, fuzzy
18123 msgid "Language:"
18124 msgstr "Long name"
18126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1293
18127 msgid "Set the main spell check language"
18128 msgstr ""
18130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
18131 #, fuzzy
18132 msgid "Second language:"
18133 msgstr "Long name"
18135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
18136 msgid ""
18137 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18138 "unknown in ALL chosen languages"
18139 msgstr ""
18141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
18142 #, fuzzy
18143 msgid "Third language:"
18144 msgstr "Long name"
18146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18147 msgid ""
18148 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18149 "in ALL chosen languages"
18150 msgstr ""
18152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
18153 msgid "Ignore words with digits"
18154 msgstr ""
18156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18157 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18158 msgstr ""
18160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
18161 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18162 msgstr ""
18164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309
18165 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18166 msgstr ""
18168 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
18169 #, fuzzy
18170 msgid "Spellcheck"
18171 msgstr "Select"
18173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
18174 msgid "Add label comments to printing output"
18175 msgstr ""
18177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332
18178 msgid ""
18179 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18180 "rendered output for an object with its label"
18181 msgstr ""
18183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334
18184 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18185 msgstr ""
18187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
18188 msgid ""
18189 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18190 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18191 "may affect other objects using the same gradient"
18192 msgstr ""
18194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18195 msgid "Simplification threshold:"
18196 msgstr ""
18198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
18199 msgid ""
18200 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18201 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18202 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18203 msgstr ""
18205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343
18206 msgid "Latency skew:"
18207 msgstr ""
18209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18210 msgid ""
18211 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18212 "some systems)."
18213 msgstr ""
18215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
18216 msgid "Pre-render named icons"
18217 msgstr ""
18219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18220 msgid ""
18221 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18222 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18223 msgstr ""
18225 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354
18227 msgid "User config: "
18228 msgstr ""
18230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1358
18231 #, fuzzy
18232 msgid "User data: "
18233 msgstr "Long name"
18235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1362
18236 #, fuzzy
18237 msgid "User cache: "
18238 msgstr "Long name"
18240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1366
18241 msgid "System config: "
18242 msgstr ""
18244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369
18245 #, fuzzy
18246 msgid "System data: "
18247 msgstr "Set as default"
18249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
18250 msgid "PIXMAP: "
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
18254 msgid "DATA: "
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1380
18258 msgid "UI: "
18259 msgstr ""
18261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1389
18262 msgid "Icon theme: "
18263 msgstr ""
18265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
18266 #, fuzzy
18267 msgid "System info"
18268 msgstr "Item"
18270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1404
18271 #, fuzzy
18272 msgid "General system information"
18273 msgstr "Reset transformation"
18275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1406
18276 msgid "Misc"
18277 msgstr ""
18279 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18280 #, fuzzy
18281 msgid "Layer name:"
18282 msgstr "Long name"
18284 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18285 #, fuzzy
18286 msgid "Add layer"
18287 msgstr "Set as layer"
18289 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18290 #, fuzzy
18291 msgid "Above current"
18292 msgstr "Save document"
18294 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18295 msgid "Below current"
18296 msgstr ""
18298 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18299 msgid "As sublayer of current"
18300 msgstr ""
18302 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18303 #, fuzzy
18304 msgid "Position:"
18305 msgstr "Position"
18307 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18308 msgid "Rename Layer"
18309 msgstr ""
18311 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18312 msgid "_Rename"
18313 msgstr ""
18315 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18316 #, fuzzy
18317 msgid "Rename layer"
18318 msgstr "Set as layer"
18320 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18321 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18322 #, fuzzy
18323 msgid "Renamed layer"
18324 msgstr "Set as layer"
18326 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18327 msgid "Add Layer"
18328 msgstr ""
18330 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18331 #, fuzzy
18332 msgid "_Add"
18333 msgstr "Add"
18335 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18336 msgid "New layer created."
18337 msgstr ""
18339 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18340 #, fuzzy
18341 msgid "Unhide layer"
18342 msgstr "Raise node"
18344 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18345 #, fuzzy
18346 msgid "Hide layer"
18347 msgstr "Raise node"
18349 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18350 #, fuzzy
18351 msgid "Lock layer"
18352 msgstr "Lower node"
18354 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18355 #, fuzzy
18356 msgid "Unlock layer"
18357 msgstr "Lower node"
18359 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
18360 msgid "New"
18361 msgstr "New"
18363 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18364 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18365 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
18366 #, fuzzy
18367 msgid "layers|Top"
18368 msgstr "Lower node"
18370 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
18371 msgid "Up"
18372 msgstr ""
18374 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
18375 msgid "Dn"
18376 msgstr ""
18378 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
18379 #, fuzzy
18380 msgid "Bot"
18381 msgstr "Zoom"
18383 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
18384 #, fuzzy
18385 msgid "X"
18386 msgstr "X:"
18388 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18389 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
18390 msgid "Apply new effect"
18391 msgstr ""
18393 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18394 #, fuzzy
18395 msgid "Current effect"
18396 msgstr "Set as layer"
18398 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18399 msgid "Effect list"
18400 msgstr ""
18402 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
18403 msgid "Unknown effect is applied"
18404 msgstr ""
18406 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
18407 msgid "No effect applied"
18408 msgstr ""
18410 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
18411 msgid "Item is not a path or shape"
18412 msgstr ""
18414 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
18415 msgid "Only one item can be selected"
18416 msgstr ""
18418 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
18419 #, fuzzy
18420 msgid "Empty selection"
18421 msgstr "Delete selected nodes"
18423 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
18424 #, fuzzy
18425 msgid "Unknown effect"
18426 msgstr "Horizontal lines"
18428 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
18429 #, fuzzy
18430 msgid "Create and apply path effect"
18431 msgstr "Create and edit text objects"
18433 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
18434 #, fuzzy
18435 msgid "Remove path effect"
18436 msgstr "Remove link"
18438 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
18439 #, fuzzy
18440 msgid "Move path effect up"
18441 msgstr "Remove link"
18443 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
18444 #, fuzzy
18445 msgid "Move path effect down"
18446 msgstr "Remove link"
18448 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
18449 #, fuzzy
18450 msgid "Activate path effect"
18451 msgstr "Remove link"
18453 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
18454 #, fuzzy
18455 msgid "Deactivate path effect"
18456 msgstr "Remove link"
18458 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18459 msgid "Heap"
18460 msgstr ""
18462 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18463 #, fuzzy
18464 msgid "In Use"
18465 msgstr "User"
18467 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18468 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18469 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18470 #, fuzzy
18471 msgid "Slack"
18472 msgstr "Black:"
18474 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18475 msgid "Total"
18476 msgstr ""
18478 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18479 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18480 msgid "Unknown"
18481 msgstr "Unknown"
18483 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18484 #, fuzzy
18485 msgid "Combined"
18486 msgstr "Combine"
18488 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
18489 #, fuzzy
18490 msgid "Recalculate"
18491 msgstr "Rectangle"
18493 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
18494 #, fuzzy
18495 msgid "Ready."
18496 msgstr "Red:"
18498 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
18499 msgid ""
18500 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
18501 "preferences.xml"
18502 msgstr ""
18504 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
18505 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
18506 msgstr ""
18508 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
18509 msgid ""
18510 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
18511 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
18512 msgstr ""
18514 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
18515 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
18516 msgstr ""
18518 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
18519 #, fuzzy
18520 msgid "Search for:"
18521 msgstr "Create spirals"
18523 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
18524 msgid "No files matched your search"
18525 msgstr ""
18527 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
18528 #, fuzzy
18529 msgid "Search"
18530 msgstr "Create spirals"
18532 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
18533 msgid "Files found"
18534 msgstr ""
18536 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
18537 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
18538 msgstr ""
18540 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
18541 msgid "Could not set up Document"
18542 msgstr ""
18544 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
18545 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
18546 msgstr ""
18548 #. set up dialog title, based on document name
18549 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
18550 #, fuzzy
18551 msgid "SVG Document"
18552 msgstr "Document"
18554 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
18555 #, fuzzy
18556 msgid "Print"
18557 msgstr "Point"
18559 #. build custom preferences tab
18560 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
18561 #, fuzzy
18562 msgid "Rendering"
18563 msgstr "Rendering"
18565 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
18566 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18567 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
18568 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
18569 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
18570 #, fuzzy
18571 msgid "Cyan"
18572 msgstr "Cyan:"
18574 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
18575 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18576 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
18577 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
18578 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
18579 #, fuzzy
18580 msgid "Magenta"
18581 msgstr "Magenta:"
18583 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
18584 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18585 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
18586 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
18587 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
18588 #, fuzzy
18589 msgid "Yellow"
18590 msgstr "Yellow:"
18592 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
18593 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
18594 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18595 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
18596 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
18597 #, fuzzy
18598 msgid "Black"
18599 msgstr "Black:"
18601 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
18602 msgid "_Execute Javascript"
18603 msgstr ""
18605 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
18606 msgid "_Execute Python"
18607 msgstr ""
18609 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
18610 msgid "_Execute Ruby"
18611 msgstr ""
18613 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
18614 msgid "Script"
18615 msgstr ""
18617 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
18618 #, fuzzy
18619 msgid "Output"
18620 msgstr "Out"
18622 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
18623 msgid "Errors"
18624 msgstr ""
18626 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
18627 #, fuzzy
18628 msgid "Set SVG Font attribute"
18629 msgstr "Set attribute"
18631 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
18632 msgid "Adjust kerning value"
18633 msgstr ""
18635 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
18636 #, fuzzy
18637 msgid "Family Name:"
18638 msgstr "Save file"
18640 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
18641 #, fuzzy
18642 msgid "Set width:"
18643 msgstr "Stroke paint"
18645 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
18646 #, fuzzy
18647 msgid "glyph"
18648 msgstr "Alpha:"
18650 #. SPGlyph* glyph =
18651 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
18652 #, fuzzy
18653 msgid "Add glyph"
18654 msgstr "Set as layer"
18656 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
18657 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
18658 #, fuzzy
18659 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
18660 msgstr "Lower selected objects to bottom"
18662 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
18663 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
18664 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
18665 msgstr ""
18667 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
18668 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
18669 msgstr ""
18671 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
18672 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
18673 msgid "Set glyph curves"
18674 msgstr ""
18676 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
18677 msgid "Reset missing-glyph"
18678 msgstr ""
18680 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
18681 msgid "Edit glyph name"
18682 msgstr ""
18684 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
18685 msgid "Set glyph unicode"
18686 msgstr ""
18688 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
18689 #, fuzzy
18690 msgid "Remove font"
18691 msgstr "Remove link"
18693 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
18694 #, fuzzy
18695 msgid "Remove glyph"
18696 msgstr "Remove link"
18698 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
18699 #, fuzzy
18700 msgid "Remove kerning pair"
18701 msgstr "Create spirals"
18703 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
18704 msgid "Missing Glyph:"
18705 msgstr ""
18707 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
18708 #, fuzzy
18709 msgid "From selection..."
18710 msgstr "Transform selection"
18712 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
18713 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
18714 #, fuzzy
18715 msgid "Reset"
18716 msgstr "Text"
18718 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
18719 #, fuzzy
18720 msgid "Glyph name"
18721 msgstr "Long name"
18723 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
18724 #, fuzzy
18725 msgid "Matching string"
18726 msgstr "Stroke settings"
18728 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
18729 #, fuzzy
18730 msgid "Add Glyph"
18731 msgstr "Set as layer"
18733 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
18734 #, fuzzy
18735 msgid "Get curves from selection..."
18736 msgstr "Transform selection"
18738 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
18739 msgid "Add kerning pair"
18740 msgstr ""
18742 #. Kerning Setup:
18743 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
18744 msgid "Kerning Setup:"
18745 msgstr ""
18747 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
18748 msgid "1st Glyph:"
18749 msgstr ""
18751 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
18752 msgid "2nd Glyph:"
18753 msgstr ""
18755 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
18756 #, fuzzy
18757 msgid "Add pair"
18758 msgstr "Set as layer"
18760 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
18761 #, fuzzy
18762 msgid "First Unicode range"
18763 msgstr "First selected"
18765 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
18766 msgid "Second Unicode range"
18767 msgstr ""
18769 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
18770 #, fuzzy
18771 msgid "Kerning value:"
18772 msgstr "Clear All"
18774 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
18775 #, fuzzy
18776 msgid "Set font family"
18777 msgstr "Font family"
18779 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
18780 #, fuzzy
18781 msgid "font"
18782 msgstr "Point"
18784 #. select_font(font);
18785 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
18786 #, fuzzy
18787 msgid "Add font"
18788 msgstr "Set as layer"
18790 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
18791 #, fuzzy
18792 msgid "_Font"
18793 msgstr "Point"
18795 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
18796 #, fuzzy
18797 msgid "_Global Settings"
18798 msgstr "Stroke settings"
18800 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
18801 msgid "_Glyphs"
18802 msgstr ""
18804 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
18805 #, fuzzy
18806 msgid "_Kerning"
18807 msgstr "Drawing"
18809 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
18810 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
18811 #, fuzzy
18812 msgid "Sample Text"
18813 msgstr "Scale"
18815 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
18816 #, fuzzy
18817 msgid "Preview Text:"
18818 msgstr "New Preview"
18820 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
18821 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192
18822 #, fuzzy
18823 msgid "Set fill"
18824 msgstr "Remove link"
18826 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
18827 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200
18828 #, fuzzy
18829 msgid "Set stroke"
18830 msgstr "Remove link"
18832 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146
18833 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
18834 #, fuzzy
18835 msgid "Edit..."
18836 msgstr "Edit"
18838 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237
18839 #, fuzzy
18840 msgid "Convert"
18841 msgstr "Metre"
18843 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435
18844 #, c-format
18845 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
18846 msgstr ""
18848 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
18849 msgid "Arrange in a grid"
18850 msgstr ""
18852 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
18853 #, fuzzy
18854 msgid "Rows:"
18855 msgstr "Show:"
18857 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
18858 msgid "Number of rows"
18859 msgstr ""
18861 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
18862 msgid "Equal height"
18863 msgstr ""
18865 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
18866 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
18867 msgstr ""
18869 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
18870 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
18871 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
18872 #, fuzzy
18873 msgid "Align:"
18874 msgstr "Align"
18876 #. #### Number of columns ####
18877 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
18878 #, fuzzy
18879 msgid "Columns:"
18880 msgstr "Corners:"
18882 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
18883 msgid "Number of columns"
18884 msgstr ""
18886 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
18887 msgid "Equal width"
18888 msgstr ""
18890 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
18891 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
18892 msgstr ""
18894 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
18895 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
18896 #, fuzzy
18897 msgid "Fit into selection box"
18898 msgstr "Fit the whole selection into window"
18900 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
18901 #, fuzzy
18902 msgid "Set spacing:"
18903 msgstr "Line spacing:"
18905 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
18906 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
18907 msgstr ""
18909 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
18910 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
18911 msgstr ""
18913 #. ## The OK button
18914 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
18915 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
18916 msgstr ""
18918 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
18919 #, fuzzy
18920 msgid "Arrange selected objects"
18921 msgstr "Group selected objects"
18923 #. #### begin left panel
18924 #. ### begin notebook
18925 #. ## begin mode page
18926 #. # begin single scan
18927 #. brightness
18928 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
18929 #, fuzzy
18930 msgid "Brightness cutoff"
18931 msgstr "Image Properties"
18933 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
18934 msgid "Trace by a given brightness level"
18935 msgstr ""
18937 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
18938 msgid "Brightness cutoff for black/white"
18939 msgstr ""
18941 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
18942 msgid "Single scan: creates a path"
18943 msgstr ""
18945 #. canny edge detection
18946 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
18947 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
18948 #, fuzzy
18949 msgid "Edge detection"
18950 msgstr "Selection"
18952 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
18953 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
18954 msgstr ""
18956 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
18957 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
18958 msgstr ""
18960 #. quantization
18961 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
18962 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
18963 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
18964 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
18965 #, fuzzy
18966 msgid "Color quantization"
18967 msgstr "Colour paint"
18969 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
18970 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
18971 msgstr ""
18973 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
18974 msgid "The number of reduced colors"
18975 msgstr ""
18977 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
18978 #, fuzzy
18979 msgid "Colors:"
18980 msgstr "Corners:"
18982 #. swap black and white
18983 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
18984 #, fuzzy
18985 msgid "Invert image"
18986 msgstr "Remove link"
18988 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
18989 msgid "Invert black and white regions"
18990 msgstr ""
18992 #. # end single scan
18993 #. # begin multiple scan
18994 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
18995 #, fuzzy
18996 msgid "Brightness steps"
18997 msgstr "Image Properties"
18999 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19000 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19001 msgstr ""
19003 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19004 msgid "Scans:"
19005 msgstr ""
19007 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19008 msgid "The desired number of scans"
19009 msgstr ""
19011 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19012 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19013 msgstr ""
19015 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19016 msgid "Grays"
19017 msgstr ""
19019 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19020 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19021 msgstr ""
19023 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19024 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19025 msgid "Smooth"
19026 msgstr ""
19028 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19029 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19030 msgstr ""
19032 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19033 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19034 #, fuzzy
19035 msgid "Stack scans"
19036 msgstr "Sticky"
19038 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19039 msgid ""
19040 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19041 "gaps)"
19042 msgstr ""
19044 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19045 #, fuzzy
19046 msgid "Remove background"
19047 msgstr "Bitmap background:"
19049 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19050 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19051 msgstr ""
19053 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19054 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19055 msgstr ""
19057 #. ## begin option page
19058 #. # potrace parameters
19059 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19060 msgid "Suppress speckles"
19061 msgstr ""
19063 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19064 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19065 msgstr ""
19067 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19068 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19069 msgstr ""
19071 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19072 msgid "Smooth corners"
19073 msgstr ""
19075 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19076 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19077 msgstr ""
19079 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19080 msgid "Increase this to smooth corners more"
19081 msgstr ""
19083 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19084 #, fuzzy
19085 msgid "Optimize paths"
19086 msgstr "Optimize"
19088 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19089 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19090 msgstr ""
19092 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19093 msgid ""
19094 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19095 "optimization"
19096 msgstr ""
19098 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19099 #, fuzzy
19100 msgid "Tolerance:"
19101 msgstr "Trace"
19103 #. ### credits
19104 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19105 msgid ""
19106 "Inkscape bitmap tracing\n"
19107 "is based on Potrace,\n"
19108 "created by Peter Selinger\n"
19109 "\n"
19110 "http://potrace.sourceforge.net"
19111 msgstr ""
19113 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19114 #, fuzzy
19115 msgid "Credits"
19116 msgstr "Create"
19118 #. #### begin right panel
19119 #. ## SIOX
19120 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19121 msgid "SIOX foreground selection"
19122 msgstr ""
19124 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19125 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19126 msgstr ""
19128 #. ## preview
19129 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19130 #, fuzzy
19131 msgid "Update"
19132 msgstr "Paste"
19134 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19135 msgid ""
19136 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19137 "tracing"
19138 msgstr ""
19140 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19141 #, fuzzy
19142 msgid "Preview"
19143 msgstr "New Preview"
19145 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19146 #, fuzzy
19147 msgid "Abort a trace in progress"
19148 msgstr "Export in progress"
19150 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19151 msgid "Execute the trace"
19152 msgstr ""
19154 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
19155 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
19156 #, fuzzy
19157 msgid "_Horizontal"
19158 msgstr "Horizontal lines"
19160 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
19161 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19162 msgstr ""
19164 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
19165 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
19166 #, fuzzy
19167 msgid "_Vertical"
19168 msgstr "Vertical lines"
19170 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
19171 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19172 msgstr ""
19174 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
19175 #, fuzzy
19176 msgid "_Width"
19177 msgstr "Width"
19179 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
19180 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19181 msgstr ""
19183 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
19184 #, fuzzy
19185 msgid "_Height"
19186 msgstr "Height"
19188 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
19189 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19190 msgstr ""
19192 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
19193 #, fuzzy
19194 msgid "A_ngle"
19195 msgstr "Angle"
19197 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
19198 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19199 msgstr ""
19201 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
19202 msgid ""
19203 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19204 "displacement, or percentage displacement"
19205 msgstr ""
19207 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
19208 msgid ""
19209 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19210 "or percentage displacement"
19211 msgstr ""
19213 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
19214 #, fuzzy
19215 msgid "Transformation matrix element A"
19216 msgstr "Transformation matrix"
19218 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19219 #, fuzzy
19220 msgid "Transformation matrix element B"
19221 msgstr "Transformation matrix"
19223 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19224 #, fuzzy
19225 msgid "Transformation matrix element C"
19226 msgstr "Transformation matrix"
19228 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19229 #, fuzzy
19230 msgid "Transformation matrix element D"
19231 msgstr "Transformation matrix"
19233 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19234 #, fuzzy
19235 msgid "Transformation matrix element E"
19236 msgstr "Transformation matrix"
19238 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19239 #, fuzzy
19240 msgid "Transformation matrix element F"
19241 msgstr "Transformation matrix"
19243 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
19244 msgid "Rela_tive move"
19245 msgstr ""
19247 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
19248 msgid ""
19249 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19250 "edit the current absolute position directly"
19251 msgstr ""
19253 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19254 #, fuzzy
19255 msgid "Scale proportionally"
19256 msgstr "Proportion"
19258 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19259 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19260 msgstr ""
19262 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19263 msgid "Apply to each _object separately"
19264 msgstr ""
19266 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19267 msgid ""
19268 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19269 "transform the selection as a whole"
19270 msgstr ""
19272 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19273 msgid "Edit c_urrent matrix"
19274 msgstr ""
19276 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19277 msgid ""
19278 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19279 "this matrix"
19280 msgstr ""
19282 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
19283 #, fuzzy
19284 msgid "_Move"
19285 msgstr "Move"
19287 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
19288 #, fuzzy
19289 msgid "_Scale"
19290 msgstr "Scale"
19292 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
19293 #, fuzzy
19294 msgid "_Rotate"
19295 msgstr "Rotate"
19297 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
19298 msgid "Ske_w"
19299 msgstr ""
19301 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
19302 #, fuzzy
19303 msgid "Matri_x"
19304 msgstr "Master"
19306 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
19307 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19308 msgstr ""
19310 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
19311 #, fuzzy
19312 msgid "Apply transformation to selection"
19313 msgstr "Apply transformation"
19315 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
19316 #, fuzzy
19317 msgid "Edit transformation matrix"
19318 msgstr "Transformation matrix"
19320 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19321 msgid "Drag curve"
19322 msgstr ""
19324 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19325 #, fuzzy
19326 msgid "Add node"
19327 msgstr "Indent node"
19329 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19330 msgid "Change node type"
19331 msgstr ""
19333 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19334 #, fuzzy
19335 msgid "Straighten segments"
19336 msgstr "Delete node"
19338 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19339 #, fuzzy
19340 msgid "Make segments curves"
19341 msgstr "Make selected segments curves"
19343 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19344 #, fuzzy
19345 msgid "Add nodes"
19346 msgstr "Indent node"
19348 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
19349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325
19350 #, fuzzy
19351 msgid "Join nodes"
19352 msgstr "Unindent node"
19354 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
19355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336
19356 #, fuzzy
19357 msgid "Break nodes"
19358 msgstr "Lower node"
19360 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
19361 #, fuzzy
19362 msgid "Delete nodes"
19363 msgstr "Delete node"
19365 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
19366 #, fuzzy
19367 msgid "Move nodes"
19368 msgstr "Lower node"
19370 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
19371 #, fuzzy
19372 msgid "Move nodes horizontally"
19373 msgstr "Centre horizontally"
19375 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
19376 #, fuzzy
19377 msgid "Move nodes vertically"
19378 msgstr "Centre vertically"
19380 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
19381 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
19382 #, fuzzy
19383 msgid "Rotate nodes"
19384 msgstr "Raise node"
19386 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
19387 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
19388 #, fuzzy
19389 msgid "Scale nodes uniformly"
19390 msgstr "Raise node"
19392 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
19393 #, fuzzy
19394 msgid "Scale nodes"
19395 msgstr "Raise node"
19397 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
19398 #, fuzzy
19399 msgid "Scale nodes horizontally"
19400 msgstr "Centre horizontally"
19402 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
19403 #, fuzzy
19404 msgid "Scale nodes vertically"
19405 msgstr "Centre vertically"
19407 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19408 #, fuzzy
19409 msgid "Flip nodes horizontally"
19410 msgstr "Flip Horizontally"
19412 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
19413 #, fuzzy
19414 msgid "Flip nodes vertically"
19415 msgstr "Flip Vertically"
19417 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19418 #, fuzzy
19419 msgid "Cusp node handle"
19420 msgstr "Raise node"
19422 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19423 #, fuzzy
19424 msgid "Smooth node handle"
19425 msgstr "Unindent node"
19427 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19428 #, fuzzy
19429 msgid "Symmetric node handle"
19430 msgstr "Rectangle"
19432 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19433 #, fuzzy
19434 msgid "Auto-smooth node handle"
19435 msgstr "Unindent node"
19437 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
19438 #, fuzzy
19439 msgid "Symmetric node"
19440 msgstr "Unindent node"
19442 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1195
19443 #, fuzzy
19444 msgid "Auto-smooth node"
19445 msgstr "Unindent node"
19447 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
19448 #, fuzzy
19449 msgid "Scale handle"
19450 msgstr "Raise node"
19452 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
19453 #, fuzzy
19454 msgid "Rotate handle"
19455 msgstr "Rectangle"
19457 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
19458 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
19459 msgid "Delete node"
19460 msgstr "Delete node"
19462 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
19463 #, fuzzy
19464 msgid "Cycle node type"
19465 msgstr "Raise node"
19467 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
19468 #, fuzzy
19469 msgid "Drag handle"
19470 msgstr "Create spirals"
19472 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
19473 #, fuzzy
19474 msgid "Retract handle"
19475 msgstr "Rectangle"
19477 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
19478 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
19479 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
19480 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
19481 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
19482 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
19483 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
19484 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
19485 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
19486 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
19487 msgstr ""
19489 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
19490 msgid "Zoom drawing if window size changes"
19491 msgstr "Zoom drawing if window size changes"
19493 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
19494 msgid "Cursor coordinates"
19495 msgstr ""
19497 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
19498 msgid "Z:"
19499 msgstr ""
19501 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
19502 msgid ""
19503 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
19504 "use selector (arrow) to move or transform them."
19505 msgstr ""
19507 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
19508 #, c-format
19509 msgid ""
19510 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
19511 "closing?</span>\n"
19512 "\n"
19513 "If you close without saving, your changes will be discarded."
19514 msgstr ""
19516 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
19517 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
19518 msgid "Close _without saving"
19519 msgstr ""
19521 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
19522 #, c-format
19523 msgid ""
19524 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
19525 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
19526 "\n"
19527 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
19528 msgstr ""
19530 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
19531 msgid "_Save as SVG"
19532 msgstr ""
19534 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
19535 #, fuzzy
19536 msgid "_Blend mode:"
19537 msgstr "Indent node"
19539 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
19540 #, fuzzy
19541 msgid "B_lur:"
19542 msgstr "Blue:"
19544 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
19545 msgid "Toggle current layer visibility"
19546 msgstr ""
19548 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
19549 msgid "Lock or unlock current layer"
19550 msgstr ""
19552 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
19553 #, fuzzy
19554 msgid "Current layer"
19555 msgstr "Set as layer"
19557 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
19558 msgid "(root)"
19559 msgstr ""
19561 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
19562 msgid "Proprietary"
19563 msgstr ""
19565 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
19566 msgid "MetadataLicence|Other"
19567 msgstr ""
19569 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
19570 #, fuzzy
19571 msgid "Change blur"
19572 msgstr "Set attribute"
19574 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
19575 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
19576 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
19577 #, fuzzy
19578 msgid "Change opacity"
19579 msgstr "Master"
19581 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229
19582 #, fuzzy
19583 msgid "U_nits:"
19584 msgstr "Units:"
19586 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
19587 #, fuzzy
19588 msgid "Width of paper"
19589 msgstr "Custom paper"
19591 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
19592 msgid "Height of paper"
19593 msgstr ""
19595 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
19596 msgid "T_op margin:"
19597 msgstr ""
19599 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
19600 #, fuzzy
19601 msgid "Top margin"
19602 msgstr "End colour"
19604 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
19605 #, fuzzy
19606 msgid "L_eft:"
19607 msgstr "Href:"
19609 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
19610 #, fuzzy
19611 msgid "Left margin"
19612 msgstr "Rectangle"
19614 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
19615 #, fuzzy
19616 msgid "Ri_ght:"
19617 msgstr "Height"
19619 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
19620 #, fuzzy
19621 msgid "Right margin"
19622 msgstr "Rectangle"
19624 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
19625 #, fuzzy
19626 msgid "Botto_m:"
19627 msgstr "Zoom"
19629 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
19630 #, fuzzy
19631 msgid "Bottom margin"
19632 msgstr "End colour"
19634 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
19635 #, fuzzy
19636 msgid "Orientation:"
19637 msgstr "Orientation:"
19639 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
19640 msgid "_Landscape"
19641 msgstr ""
19643 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
19644 msgid "_Portrait"
19645 msgstr ""
19647 #. ## Set up custom size frame
19648 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300
19649 #, fuzzy
19650 msgid "Custom size"
19651 msgstr "Custom"
19653 #. ## Set up fit page expander
19654 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
19655 msgid "Resi_ze page to content..."
19656 msgstr ""
19658 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
19659 #, fuzzy
19660 msgid "_Resize page to drawing or selection"
19661 msgstr "Fit the whole selection into window"
19663 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
19664 msgid ""
19665 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
19666 "is no selection"
19667 msgstr ""
19669 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
19670 #, fuzzy
19671 msgid "Set page size"
19672 msgstr "Paper size:"
19674 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
19675 msgid "List"
19676 msgstr ""
19678 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19679 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19680 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
19681 #, fuzzy
19682 msgid "swatches|Size"
19683 msgstr "Paper size:"
19685 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
19686 #, fuzzy
19687 msgid "tiny"
19688 msgstr "in"
19690 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
19691 msgid "small"
19692 msgstr ""
19694 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19695 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19696 #. "medium" indicates size of colour swatches
19697 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
19698 msgid "swatchesHeight|medium"
19699 msgstr ""
19701 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
19702 #, fuzzy
19703 msgid "large"
19704 msgstr "Target:"
19706 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
19707 msgid "huge"
19708 msgstr ""
19710 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19711 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19712 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
19713 msgid "swatches|Width"
19714 msgstr ""
19716 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
19717 #, fuzzy
19718 msgid "narrower"
19719 msgstr "Lower"
19721 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
19722 msgid "narrow"
19723 msgstr ""
19725 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19726 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19727 #. "medium" indicates width of colour swatches
19728 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
19729 msgid "swatchesWidth|medium"
19730 msgstr ""
19732 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
19733 #, fuzzy
19734 msgid "wide"
19735 msgstr "Hide"
19737 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
19738 #, fuzzy
19739 msgid "wider"
19740 msgstr "Hide"
19742 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
19743 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
19744 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
19745 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
19746 msgid "swatches|Wrap"
19747 msgstr ""
19749 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
19750 msgid ""
19751 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
19752 "random numbers."
19753 msgstr ""
19755 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
19756 #, fuzzy
19757 msgid "Backend"
19758 msgstr "Bitmap background:"
19760 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
19761 #, fuzzy
19762 msgid "Vector"
19763 msgstr "Select"
19765 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
19766 msgid "Bitmap"
19767 msgstr ""
19769 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
19770 msgid "Bitmap options"
19771 msgstr ""
19773 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
19774 #, fuzzy
19775 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
19776 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
19778 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
19779 #, fuzzy
19780 msgid ""
19781 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
19782 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
19783 "will not be correctly rendered."
19784 msgstr ""
19785 "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) smaller "
19786 "and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers and patterns "
19787 "will be lost"
19789 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
19790 #, fuzzy
19791 msgid ""
19792 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
19793 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
19794 "will be rendered exactly as displayed."
19795 msgstr ""
19796 "Print everything as bitmap, resulting image will be (usualy) larger and it "
19797 "quality depends on zoom factor, but all graphics will be rendered identical "
19798 "to display"
19800 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
19801 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
19802 #, fuzzy
19803 msgid "Fill:"
19804 msgstr "Fill"
19806 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
19807 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
19808 #, fuzzy
19809 msgid "Stroke:"
19810 msgstr "Stroke paint"
19812 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
19813 msgid "O:"
19814 msgstr ""
19816 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
19817 msgid "N/A"
19818 msgstr ""
19820 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
19821 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
19822 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
19823 #, fuzzy
19824 msgid "Nothing selected"
19825 msgstr "No gradient selected"
19827 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
19828 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
19829 msgid "<i>None</i>"
19830 msgstr ""
19832 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
19833 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
19834 msgid "No fill"
19835 msgstr ""
19837 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
19838 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
19839 msgid "No stroke"
19840 msgstr ""
19842 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
19843 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
19844 #, fuzzy
19845 msgid "Pattern"
19846 msgstr "Pattern:"
19848 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
19849 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
19850 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
19851 #, fuzzy
19852 msgid "Pattern fill"
19853 msgstr "Pattern:"
19855 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
19856 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
19857 #, fuzzy
19858 msgid "Pattern stroke"
19859 msgstr "Pattern:"
19861 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
19862 #, fuzzy
19863 msgid "<b>L</b>"
19864 msgstr "Angle:"
19866 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
19867 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
19868 #, fuzzy
19869 msgid "Linear gradient fill"
19870 msgstr "Linear gradient"
19872 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
19873 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
19874 #, fuzzy
19875 msgid "Linear gradient stroke"
19876 msgstr "Linear gradient"
19878 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
19879 #, fuzzy
19880 msgid "<b>R</b>"
19881 msgstr "Angle:"
19883 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
19884 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
19885 #, fuzzy
19886 msgid "Radial gradient fill"
19887 msgstr "Radial gradient"
19889 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
19890 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
19891 #, fuzzy
19892 msgid "Radial gradient stroke"
19893 msgstr "Radial gradient"
19895 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
19896 #, fuzzy
19897 msgid "Different"
19898 msgstr "Percent"
19900 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
19901 msgid "Different fills"
19902 msgstr ""
19904 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
19905 msgid "Different strokes"
19906 msgstr ""
19908 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
19909 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
19910 #, fuzzy
19911 msgid "<b>Unset</b>"
19912 msgstr "Angle:"
19914 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
19915 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
19916 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
19917 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
19918 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
19919 msgid "Unset fill"
19920 msgstr ""
19922 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
19923 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
19924 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
19925 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
19926 msgid "Unset stroke"
19927 msgstr ""
19929 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
19930 #, fuzzy
19931 msgid "Flat color fill"
19932 msgstr "Start colour"
19934 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
19935 msgid "Flat color stroke"
19936 msgstr ""
19938 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
19939 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
19940 msgid "<b>a</b>"
19941 msgstr ""
19943 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
19944 #, fuzzy
19945 msgid "Fill is averaged over selected objects"
19946 msgstr "Duplicate selected objects"
19948 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
19949 #, fuzzy
19950 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
19951 msgstr "Delete selected objects"
19953 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
19954 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
19955 msgid "<b>m</b>"
19956 msgstr ""
19958 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
19959 #, fuzzy
19960 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
19961 msgstr "Flip selected objects vertically"
19963 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
19964 #, fuzzy
19965 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
19966 msgstr "Flip selected objects vertically"
19968 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
19969 msgid "Edit fill..."
19970 msgstr ""
19972 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
19973 msgid "Edit stroke..."
19974 msgstr ""
19976 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
19977 #, fuzzy
19978 msgid "Last set color"
19979 msgstr "Page colour"
19981 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
19982 #, fuzzy
19983 msgid "Last selected color"
19984 msgstr "Last selected"
19986 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
19987 #, fuzzy
19988 msgid "White"
19989 msgstr "Width"
19991 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
19992 #, fuzzy
19993 msgid "Copy color"
19994 msgstr "End colour"
19996 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
19997 #, fuzzy
19998 msgid "Paste color"
19999 msgstr "Page colour"
20001 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20002 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20003 #, fuzzy
20004 msgid "Swap fill and stroke"
20005 msgstr "Fill and Stroke"
20007 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20008 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20009 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20010 msgid "Make fill opaque"
20011 msgstr ""
20013 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20014 msgid "Make stroke opaque"
20015 msgstr ""
20017 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20018 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20019 #, fuzzy
20020 msgid "Remove fill"
20021 msgstr "Remove link"
20023 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20024 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20025 #, fuzzy
20026 msgid "Remove stroke"
20027 msgstr "Remove link"
20029 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20030 #, fuzzy
20031 msgid "Remove"
20032 msgstr "Remove link"
20034 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20035 #, fuzzy
20036 msgid "Apply last set color to fill"
20037 msgstr "Start colour"
20039 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20040 msgid "Apply last set color to stroke"
20041 msgstr ""
20043 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20044 #, fuzzy
20045 msgid "Apply last selected color to fill"
20046 msgstr "Last selected"
20048 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20049 #, fuzzy
20050 msgid "Apply last selected color to stroke"
20051 msgstr "Last selected"
20053 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20054 #, fuzzy
20055 msgid "Invert fill"
20056 msgstr "Remove link"
20058 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20059 #, fuzzy
20060 msgid "Invert stroke"
20061 msgstr "Remove link"
20063 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20064 #, fuzzy
20065 msgid "White fill"
20066 msgstr "Width"
20068 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20069 #, fuzzy
20070 msgid "White stroke"
20071 msgstr "Pattern:"
20073 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20074 #, fuzzy
20075 msgid "Black fill"
20076 msgstr "Black:"
20078 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20079 #, fuzzy
20080 msgid "Black stroke"
20081 msgstr "Pattern:"
20083 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20084 #, fuzzy
20085 msgid "Paste fill"
20086 msgstr "Pattern:"
20088 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20089 #, fuzzy
20090 msgid "Paste stroke"
20091 msgstr "Pattern:"
20093 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20094 #, fuzzy
20095 msgid "Change stroke width"
20096 msgstr "Stroke paint"
20098 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20099 msgid ", drag to adjust"
20100 msgstr ""
20102 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20103 #, c-format
20104 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20105 msgstr ""
20107 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20108 msgid " (averaged)"
20109 msgstr ""
20111 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20112 msgid "0 (transparent)"
20113 msgstr ""
20115 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20116 msgid "100% (opaque)"
20117 msgstr ""
20119 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20120 #, fuzzy
20121 msgid "Adjust saturation"
20122 msgstr "Saturation:"
20124 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20125 #, c-format
20126 msgid ""
20127 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20128 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20129 msgstr ""
20131 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20132 #, fuzzy
20133 msgid "Adjust lightness"
20134 msgstr "Image Properties"
20136 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20137 #, c-format
20138 msgid ""
20139 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20140 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20141 msgstr ""
20143 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20144 msgid "Adjust hue"
20145 msgstr ""
20147 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20148 #, c-format
20149 msgid ""
20150 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20151 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20152 msgstr ""
20154 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20155 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20156 #, fuzzy
20157 msgid "Adjust stroke width"
20158 msgstr "Stroke paint"
20160 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20161 #, c-format
20162 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20163 msgstr ""
20165 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20166 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20167 #. "Link" means to _link_ two sliders together
20168 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
20169 msgid "sliders|Link"
20170 msgstr ""
20172 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20173 #, fuzzy
20174 msgid "L Gradient"
20175 msgstr "Linear gradient"
20177 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20178 #, fuzzy
20179 msgid "R Gradient"
20180 msgstr "Radial gradient"
20182 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20183 #, c-format
20184 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20185 msgstr ""
20187 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20188 #, c-format
20189 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20190 msgstr ""
20192 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20193 #, c-format
20194 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20195 msgstr ""
20197 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20198 #, c-format
20199 msgid "O:%.3g"
20200 msgstr ""
20202 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20203 #, c-format
20204 msgid "O:.%d"
20205 msgstr ""
20207 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20208 #, fuzzy, c-format
20209 msgid "Opacity: %.3g"
20210 msgstr "Opacity:"
20212 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
20213 msgid "Split vanishing points"
20214 msgstr ""
20216 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
20217 msgid "Merge vanishing points"
20218 msgstr ""
20220 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
20221 msgid "3D box: Move vanishing point"
20222 msgstr ""
20224 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
20225 #, c-format
20226 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20227 msgid_plural ""
20228 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20229 "b> to separate selected box(es)"
20230 msgstr[0] ""
20231 msgstr[1] ""
20233 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20234 #. but currently we update the status message anyway
20235 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
20236 #, c-format
20237 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20238 msgid_plural ""
20239 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20240 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20241 msgstr[0] ""
20242 msgstr[1] ""
20244 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
20245 #, c-format
20246 msgid ""
20247 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20248 msgid_plural ""
20249 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20250 "(es)"
20251 msgstr[0] ""
20252 msgstr[1] ""
20254 #: ../src/verbs.cpp:1102
20255 #, fuzzy
20256 msgid "Switch to next layer"
20257 msgstr "The index of the current page"
20259 #: ../src/verbs.cpp:1103
20260 #, fuzzy
20261 msgid "Switched to next layer."
20262 msgstr "The index of the current page"
20264 #: ../src/verbs.cpp:1105
20265 msgid "Cannot go past last layer."
20266 msgstr ""
20268 #: ../src/verbs.cpp:1114
20269 msgid "Switch to previous layer"
20270 msgstr ""
20272 #: ../src/verbs.cpp:1115
20273 msgid "Switched to previous layer."
20274 msgstr ""
20276 #: ../src/verbs.cpp:1117
20277 msgid "Cannot go before first layer."
20278 msgstr ""
20280 #: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262
20281 #: ../src/verbs.cpp:1268
20282 msgid "No current layer."
20283 msgstr ""
20285 #: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167
20286 #, c-format
20287 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20288 msgstr ""
20290 #: ../src/verbs.cpp:1164
20291 #, fuzzy
20292 msgid "Layer to top"
20293 msgstr "Raise node"
20295 #: ../src/verbs.cpp:1168
20296 #, fuzzy
20297 msgid "Raise layer"
20298 msgstr "Raise node"
20300 #: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175
20301 #, c-format
20302 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20303 msgstr ""
20305 #: ../src/verbs.cpp:1172
20306 #, fuzzy
20307 msgid "Layer to bottom"
20308 msgstr "Lower selected objects to bottom"
20310 #: ../src/verbs.cpp:1176
20311 #, fuzzy
20312 msgid "Lower layer"
20313 msgstr "Lower node"
20315 #: ../src/verbs.cpp:1185
20316 msgid "Cannot move layer any further."
20317 msgstr ""
20319 #: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217
20320 #, c-format
20321 msgid "%s copy"
20322 msgstr ""
20324 #: ../src/verbs.cpp:1225
20325 #, fuzzy
20326 msgid "Duplicate layer"
20327 msgstr "Duplicate node"
20329 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20330 #: ../src/verbs.cpp:1228
20331 #, fuzzy
20332 msgid "Duplicated layer."
20333 msgstr "Duplicate node"
20335 #: ../src/verbs.cpp:1257
20336 #, fuzzy
20337 msgid "Delete layer"
20338 msgstr "Delete node"
20340 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20341 #: ../src/verbs.cpp:1260
20342 #, fuzzy
20343 msgid "Deleted layer."
20344 msgstr "Delete node"
20346 #: ../src/verbs.cpp:1271
20347 msgid "Toggle layer solo"
20348 msgstr ""
20350 #: ../src/verbs.cpp:1332
20351 #, fuzzy
20352 msgid "Flip horizontally"
20353 msgstr "Flip Horizontally"
20355 #: ../src/verbs.cpp:1337
20356 #, fuzzy
20357 msgid "Flip vertically"
20358 msgstr "Flip Vertically"
20360 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20361 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20362 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20363 #: ../src/verbs.cpp:1861
20364 msgid "tutorial-basic.svg"
20365 msgstr ""
20367 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20368 #: ../src/verbs.cpp:1865
20369 msgid "tutorial-shapes.svg"
20370 msgstr ""
20372 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20373 #: ../src/verbs.cpp:1869
20374 msgid "tutorial-advanced.svg"
20375 msgstr ""
20377 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20378 #: ../src/verbs.cpp:1873
20379 msgid "tutorial-tracing.svg"
20380 msgstr ""
20382 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20383 #: ../src/verbs.cpp:1877
20384 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20385 msgstr ""
20387 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20388 #: ../src/verbs.cpp:1881
20389 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20390 msgstr ""
20392 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20393 #: ../src/verbs.cpp:1885
20394 msgid "tutorial-elements.svg"
20395 msgstr ""
20397 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20398 #: ../src/verbs.cpp:1889
20399 msgid "tutorial-tips.svg"
20400 msgstr ""
20402 #: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696
20403 #, fuzzy
20404 msgid "Unlock all objects in the current layer"
20405 msgstr "The index of the current page"
20407 #: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698
20408 #, fuzzy
20409 msgid "Unlock all objects in all layers"
20410 msgstr "Select all objects in document"
20412 #: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700
20413 #, fuzzy
20414 msgid "Unhide all objects in the current layer"
20415 msgstr "The index of the current page"
20417 #: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702
20418 #, fuzzy
20419 msgid "Unhide all objects in all layers"
20420 msgstr "Set as layer"
20422 #: ../src/verbs.cpp:2192
20423 msgid "Does nothing"
20424 msgstr "Does nothing"
20426 #: ../src/verbs.cpp:2195
20427 msgid "Create new document from the default template"
20428 msgstr ""
20430 #: ../src/verbs.cpp:2197
20431 #, fuzzy
20432 msgid "_Open..."
20433 msgstr "Open..."
20435 #: ../src/verbs.cpp:2198
20436 #, fuzzy
20437 msgid "Open an existing document"
20438 msgstr "Open existing SVG document"
20440 #: ../src/verbs.cpp:2199
20441 #, fuzzy
20442 msgid "Re_vert"
20443 msgstr "Reverse"
20445 #: ../src/verbs.cpp:2200
20446 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
20447 msgstr ""
20449 #: ../src/verbs.cpp:2201
20450 #, fuzzy
20451 msgid "_Save"
20452 msgstr "Save"
20454 #: ../src/verbs.cpp:2201
20455 msgid "Save document"
20456 msgstr "Save document"
20458 #: ../src/verbs.cpp:2203
20459 #, fuzzy
20460 msgid "Save _As..."
20461 msgstr "Save As..."
20463 #: ../src/verbs.cpp:2204
20464 #, fuzzy
20465 msgid "Save document under a new name"
20466 msgstr "Save document under new name"
20468 #: ../src/verbs.cpp:2205
20469 #, fuzzy
20470 msgid "Save a Cop_y..."
20471 msgstr "Save As..."
20473 #: ../src/verbs.cpp:2206
20474 #, fuzzy
20475 msgid "Save a copy of the document under a new name"
20476 msgstr "Save document under new name"
20478 #: ../src/verbs.cpp:2207
20479 #, fuzzy
20480 msgid "_Print..."
20481 msgstr "Print..."
20483 #: ../src/verbs.cpp:2207
20484 msgid "Print document"
20485 msgstr "Print document"
20487 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
20488 #: ../src/verbs.cpp:2210
20489 msgid "Vac_uum Defs"
20490 msgstr ""
20492 #: ../src/verbs.cpp:2210
20493 msgid ""
20494 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
20495 "defs&gt; of the document"
20496 msgstr ""
20498 #: ../src/verbs.cpp:2212
20499 #, fuzzy
20500 msgid "Print Previe_w"
20501 msgstr "Print Preview"
20503 #: ../src/verbs.cpp:2213
20504 msgid "Preview document printout"
20505 msgstr "Preview document printout"
20507 #: ../src/verbs.cpp:2214
20508 #, fuzzy
20509 msgid "_Import..."
20510 msgstr "Import"
20512 #: ../src/verbs.cpp:2215
20513 #, fuzzy
20514 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
20515 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
20517 #: ../src/verbs.cpp:2216
20518 #, fuzzy
20519 msgid "_Export Bitmap..."
20520 msgstr "Export bitmap"
20522 #: ../src/verbs.cpp:2217
20523 #, fuzzy
20524 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
20525 msgstr "Export document as PNG bitmap"
20527 #: ../src/verbs.cpp:2218
20528 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
20529 msgstr ""
20531 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
20532 #: ../src/verbs.cpp:2220
20533 #, fuzzy
20534 msgid "N_ext Window"
20535 msgstr "Windows"
20537 #: ../src/verbs.cpp:2221
20538 msgid "Switch to the next document window"
20539 msgstr ""
20541 #: ../src/verbs.cpp:2222
20542 msgid "P_revious Window"
20543 msgstr ""
20545 #: ../src/verbs.cpp:2223
20546 msgid "Switch to the previous document window"
20547 msgstr ""
20549 #: ../src/verbs.cpp:2224
20550 #, fuzzy
20551 msgid "_Close"
20552 msgstr "Close"
20554 #: ../src/verbs.cpp:2225
20555 msgid "Close this document window"
20556 msgstr ""
20558 #: ../src/verbs.cpp:2226
20559 msgid "_Quit"
20560 msgstr ""
20562 #: ../src/verbs.cpp:2226
20563 msgid "Quit Inkscape"
20564 msgstr ""
20566 #: ../src/verbs.cpp:2229
20567 #, fuzzy
20568 msgid "Undo last action"
20569 msgstr "Revert last action"
20571 #: ../src/verbs.cpp:2232
20572 #, fuzzy
20573 msgid "Do again the last undone action"
20574 msgstr "Do again undone action"
20576 #: ../src/verbs.cpp:2233
20577 #, fuzzy
20578 msgid "Cu_t"
20579 msgstr "Cut"
20581 #: ../src/verbs.cpp:2234
20582 #, fuzzy
20583 msgid "Cut selection to clipboard"
20584 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
20586 #: ../src/verbs.cpp:2235
20587 #, fuzzy
20588 msgid "_Copy"
20589 msgstr "Copy"
20591 #: ../src/verbs.cpp:2236
20592 #, fuzzy
20593 msgid "Copy selection to clipboard"
20594 msgstr "Copy selected objects to clipboard"
20596 #: ../src/verbs.cpp:2237
20597 #, fuzzy
20598 msgid "_Paste"
20599 msgstr "Paste"
20601 #: ../src/verbs.cpp:2238
20602 #, fuzzy
20603 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
20604 msgstr "Paste objects from clipboard"
20606 #: ../src/verbs.cpp:2239
20607 msgid "Paste _Style"
20608 msgstr ""
20610 #: ../src/verbs.cpp:2240
20611 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
20612 msgstr ""
20614 #: ../src/verbs.cpp:2242
20615 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
20616 msgstr ""
20618 #: ../src/verbs.cpp:2243
20619 msgid "Paste _Width"
20620 msgstr ""
20622 #: ../src/verbs.cpp:2244
20623 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
20624 msgstr ""
20626 #: ../src/verbs.cpp:2245
20627 #, fuzzy
20628 msgid "Paste _Height"
20629 msgstr "Height"
20631 #: ../src/verbs.cpp:2246
20632 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
20633 msgstr ""
20635 #: ../src/verbs.cpp:2247
20636 msgid "Paste Size Separately"
20637 msgstr ""
20639 #: ../src/verbs.cpp:2248
20640 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
20641 msgstr ""
20643 #: ../src/verbs.cpp:2249
20644 msgid "Paste Width Separately"
20645 msgstr ""
20647 #: ../src/verbs.cpp:2250
20648 msgid ""
20649 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
20650 "object"
20651 msgstr ""
20653 #: ../src/verbs.cpp:2251
20654 msgid "Paste Height Separately"
20655 msgstr ""
20657 #: ../src/verbs.cpp:2252
20658 msgid ""
20659 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
20660 "object"
20661 msgstr ""
20663 #: ../src/verbs.cpp:2253
20664 msgid "Paste _In Place"
20665 msgstr ""
20667 #: ../src/verbs.cpp:2254
20668 #, fuzzy
20669 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
20670 msgstr "Paste objects from clipboard"
20672 #: ../src/verbs.cpp:2255
20673 #, fuzzy
20674 msgid "Paste Path _Effect"
20675 msgstr "Stroke style"
20677 #: ../src/verbs.cpp:2256
20678 #, fuzzy
20679 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
20680 msgstr "The index of the current page"
20682 #: ../src/verbs.cpp:2257
20683 #, fuzzy
20684 msgid "Remove Path _Effect"
20685 msgstr "Remove link"
20687 #: ../src/verbs.cpp:2258
20688 #, fuzzy
20689 msgid "Remove any path effects from selected objects"
20690 msgstr "Transform selection"
20692 #: ../src/verbs.cpp:2259
20693 #, fuzzy
20694 msgid "Remove Filters"
20695 msgstr "Remove link"
20697 #: ../src/verbs.cpp:2260
20698 #, fuzzy
20699 msgid "Remove any filters from selected objects"
20700 msgstr "Transform selection"
20702 #: ../src/verbs.cpp:2261
20703 #, fuzzy
20704 msgid "_Delete"
20705 msgstr "Delete"
20707 #: ../src/verbs.cpp:2262
20708 #, fuzzy
20709 msgid "Delete selection"
20710 msgstr "Delete selected nodes"
20712 #: ../src/verbs.cpp:2263
20713 #, fuzzy
20714 msgid "Duplic_ate"
20715 msgstr "Duplicate"
20717 #: ../src/verbs.cpp:2264
20718 msgid "Duplicate selected objects"
20719 msgstr "Duplicate selected objects"
20721 #: ../src/verbs.cpp:2265
20722 #, fuzzy
20723 msgid "Create Clo_ne"
20724 msgstr "Create link"
20726 #: ../src/verbs.cpp:2266
20727 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
20728 msgstr ""
20730 #: ../src/verbs.cpp:2267
20731 msgid "Unlin_k Clone"
20732 msgstr ""
20734 #: ../src/verbs.cpp:2268
20735 msgid ""
20736 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
20737 "standalone objects"
20738 msgstr ""
20740 #: ../src/verbs.cpp:2269
20741 msgid "Relink to Copied"
20742 msgstr ""
20744 #: ../src/verbs.cpp:2270
20745 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
20746 msgstr ""
20748 #: ../src/verbs.cpp:2271
20749 #, fuzzy
20750 msgid "Select _Original"
20751 msgstr "Select printer"
20753 #: ../src/verbs.cpp:2272
20754 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
20755 msgstr ""
20757 #: ../src/verbs.cpp:2273
20758 #, fuzzy
20759 msgid "Objects to _Marker"
20760 msgstr "Object transformation"
20762 #: ../src/verbs.cpp:2274
20763 #, fuzzy
20764 msgid "Convert selection to a line marker"
20765 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
20767 #: ../src/verbs.cpp:2275
20768 #, fuzzy
20769 msgid "Objects to Gu_ides"
20770 msgstr "Object transformation"
20772 #: ../src/verbs.cpp:2276
20773 msgid ""
20774 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
20775 "edges"
20776 msgstr ""
20778 #: ../src/verbs.cpp:2277
20779 #, fuzzy
20780 msgid "Objects to Patter_n"
20781 msgstr "Object transformation"
20783 #: ../src/verbs.cpp:2278
20784 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
20785 msgstr ""
20787 #: ../src/verbs.cpp:2279
20788 #, fuzzy
20789 msgid "Pattern to _Objects"
20790 msgstr "Flatten object"
20792 #: ../src/verbs.cpp:2280
20793 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
20794 msgstr ""
20796 #: ../src/verbs.cpp:2281
20797 #, fuzzy
20798 msgid "Clea_r All"
20799 msgstr "Clear All"
20801 #: ../src/verbs.cpp:2282
20802 msgid "Delete all objects from document"
20803 msgstr "Delete all objects from document"
20805 #: ../src/verbs.cpp:2283
20806 #, fuzzy
20807 msgid "Select Al_l"
20808 msgstr "Select All"
20810 #: ../src/verbs.cpp:2284
20811 #, fuzzy
20812 msgid "Select all objects or all nodes"
20813 msgstr "Select all objects in document"
20815 #: ../src/verbs.cpp:2285
20816 msgid "Select All in All La_yers"
20817 msgstr ""
20819 #: ../src/verbs.cpp:2286
20820 #, fuzzy
20821 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
20822 msgstr "Select all objects in document"
20824 #: ../src/verbs.cpp:2287
20825 #, fuzzy
20826 msgid "In_vert Selection"
20827 msgstr "Selection"
20829 #: ../src/verbs.cpp:2288
20830 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
20831 msgstr ""
20833 #: ../src/verbs.cpp:2289
20834 msgid "Invert in All Layers"
20835 msgstr ""
20837 #: ../src/verbs.cpp:2290
20838 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
20839 msgstr ""
20841 #: ../src/verbs.cpp:2291
20842 #, fuzzy
20843 msgid "Select Next"
20844 msgstr "Delete node"
20846 #: ../src/verbs.cpp:2292
20847 #, fuzzy
20848 msgid "Select next object or node"
20849 msgstr "Select all objects in document"
20851 #: ../src/verbs.cpp:2293
20852 #, fuzzy
20853 msgid "Select Previous"
20854 msgstr "Selection"
20856 #: ../src/verbs.cpp:2294
20857 #, fuzzy
20858 msgid "Select previous object or node"
20859 msgstr "Select all objects in document"
20861 #: ../src/verbs.cpp:2295
20862 #, fuzzy
20863 msgid "D_eselect"
20864 msgstr "Select"
20866 #: ../src/verbs.cpp:2296
20867 #, fuzzy
20868 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
20869 msgstr "Delete selected objects"
20871 #: ../src/verbs.cpp:2297
20872 msgid "_Guides Around Page"
20873 msgstr ""
20875 #: ../src/verbs.cpp:2298
20876 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
20877 msgstr ""
20879 #: ../src/verbs.cpp:2299
20880 #, fuzzy
20881 msgid "Next Path Effect Parameter"
20882 msgstr "Stroke style"
20884 #: ../src/verbs.cpp:2300
20885 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
20886 msgstr ""
20888 #. Selection
20889 #: ../src/verbs.cpp:2303
20890 #, fuzzy
20891 msgid "Raise to _Top"
20892 msgstr "Raise node"
20894 #: ../src/verbs.cpp:2304
20895 #, fuzzy
20896 msgid "Raise selection to top"
20897 msgstr "Raise selected objects to top"
20899 #: ../src/verbs.cpp:2305
20900 msgid "Lower to _Bottom"
20901 msgstr ""
20903 #: ../src/verbs.cpp:2306
20904 #, fuzzy
20905 msgid "Lower selection to bottom"
20906 msgstr "Lower selected objects to bottom"
20908 #: ../src/verbs.cpp:2307
20909 #, fuzzy
20910 msgid "_Raise"
20911 msgstr "Raise"
20913 #: ../src/verbs.cpp:2308
20914 #, fuzzy
20915 msgid "Raise selection one step"
20916 msgstr "Raise selected objects to top"
20918 #: ../src/verbs.cpp:2309
20919 #, fuzzy
20920 msgid "_Lower"
20921 msgstr "Lower"
20923 #: ../src/verbs.cpp:2310
20924 #, fuzzy
20925 msgid "Lower selection one step"
20926 msgstr "Lower selected objects one position"
20928 #: ../src/verbs.cpp:2311
20929 #, fuzzy
20930 msgid "_Group"
20931 msgstr "Group"
20933 #: ../src/verbs.cpp:2312
20934 msgid "Group selected objects"
20935 msgstr "Group selected objects"
20937 #: ../src/verbs.cpp:2314
20938 #, fuzzy
20939 msgid "Ungroup selected groups"
20940 msgstr "Ungroup selected group"
20942 #: ../src/verbs.cpp:2316
20943 msgid "_Put on Path"
20944 msgstr ""
20946 #: ../src/verbs.cpp:2318
20947 msgid "_Remove from Path"
20948 msgstr ""
20950 #: ../src/verbs.cpp:2320
20951 msgid "Remove Manual _Kerns"
20952 msgstr ""
20954 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
20955 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
20956 #: ../src/verbs.cpp:2323
20957 #, fuzzy
20958 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
20959 msgstr "Remove transformations from object"
20961 #: ../src/verbs.cpp:2325
20962 #, fuzzy
20963 msgid "_Union"
20964 msgstr "Union"
20966 #: ../src/verbs.cpp:2326
20967 #, fuzzy
20968 msgid "Create union of selected paths"
20969 msgstr "Calculate union of selected paths"
20971 #: ../src/verbs.cpp:2327
20972 #, fuzzy
20973 msgid "_Intersection"
20974 msgstr "Intersection"
20976 #: ../src/verbs.cpp:2328
20977 #, fuzzy
20978 msgid "Create intersection of selected paths"
20979 msgstr "Calculate intersection of selected paths"
20981 #: ../src/verbs.cpp:2329
20982 msgid "_Difference"
20983 msgstr ""
20985 #: ../src/verbs.cpp:2330
20986 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
20987 msgstr ""
20989 #: ../src/verbs.cpp:2331
20990 #, fuzzy
20991 msgid "E_xclusion"
20992 msgstr "Extension"
20994 #: ../src/verbs.cpp:2332
20995 msgid ""
20996 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
20997 "path)"
20998 msgstr ""
21000 #: ../src/verbs.cpp:2333
21001 msgid "Di_vision"
21002 msgstr ""
21004 #: ../src/verbs.cpp:2334
21005 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21006 msgstr ""
21008 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21009 #. Advanced tutorial for more info
21010 #: ../src/verbs.cpp:2337
21011 #, fuzzy
21012 msgid "Cut _Path"
21013 msgstr "Path"
21015 #: ../src/verbs.cpp:2338
21016 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21017 msgstr ""
21019 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21020 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21021 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21022 #: ../src/verbs.cpp:2342
21023 #, fuzzy
21024 msgid "Outs_et"
21025 msgstr "Out"
21027 #: ../src/verbs.cpp:2343
21028 #, fuzzy
21029 msgid "Outset selected paths"
21030 msgstr "Calculate union of selected paths"
21032 #: ../src/verbs.cpp:2345
21033 msgid "O_utset Path by 1 px"
21034 msgstr ""
21036 #: ../src/verbs.cpp:2346
21037 #, fuzzy
21038 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21039 msgstr "Break selected path to subpaths"
21041 #: ../src/verbs.cpp:2348
21042 msgid "O_utset Path by 10 px"
21043 msgstr ""
21045 #: ../src/verbs.cpp:2349
21046 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21047 msgstr ""
21049 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21050 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21051 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21052 #: ../src/verbs.cpp:2353
21053 msgid "I_nset"
21054 msgstr ""
21056 #: ../src/verbs.cpp:2354
21057 #, fuzzy
21058 msgid "Inset selected paths"
21059 msgstr "Convert selected object to path"
21061 #: ../src/verbs.cpp:2356
21062 msgid "I_nset Path by 1 px"
21063 msgstr ""
21065 #: ../src/verbs.cpp:2357
21066 #, fuzzy
21067 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21068 msgstr "Break selected path to subpaths"
21070 #: ../src/verbs.cpp:2359
21071 msgid "I_nset Path by 10 px"
21072 msgstr ""
21074 #: ../src/verbs.cpp:2360
21075 #, fuzzy
21076 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21077 msgstr "Break selected path to subpaths"
21079 #: ../src/verbs.cpp:2362
21080 msgid "D_ynamic Offset"
21081 msgstr ""
21083 #: ../src/verbs.cpp:2362
21084 #, fuzzy
21085 msgid "Create a dynamic offset object"
21086 msgstr "Create and edit text objects"
21088 #: ../src/verbs.cpp:2364
21089 msgid "_Linked Offset"
21090 msgstr ""
21092 #: ../src/verbs.cpp:2365
21093 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21094 msgstr ""
21096 #: ../src/verbs.cpp:2367
21097 #, fuzzy
21098 msgid "_Stroke to Path"
21099 msgstr "Stroke paint"
21101 #: ../src/verbs.cpp:2368
21102 #, fuzzy
21103 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21104 msgstr "Convert selected object to path"
21106 #: ../src/verbs.cpp:2369
21107 msgid "Si_mplify"
21108 msgstr ""
21110 #: ../src/verbs.cpp:2370
21111 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21112 msgstr ""
21114 #: ../src/verbs.cpp:2371
21115 #, fuzzy
21116 msgid "_Reverse"
21117 msgstr "Reverse"
21119 #: ../src/verbs.cpp:2372
21120 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21121 msgstr ""
21123 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21124 #: ../src/verbs.cpp:2374
21125 msgid "_Trace Bitmap..."
21126 msgstr ""
21128 #: ../src/verbs.cpp:2375
21129 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21130 msgstr ""
21132 #: ../src/verbs.cpp:2376
21133 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21134 msgstr ""
21136 #: ../src/verbs.cpp:2377
21137 #, fuzzy
21138 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21139 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
21141 #: ../src/verbs.cpp:2378
21142 #, fuzzy
21143 msgid "_Combine"
21144 msgstr "Combine"
21146 #: ../src/verbs.cpp:2379
21147 msgid "Combine several paths into one"
21148 msgstr ""
21150 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21151 #. Advanced tutorial for more info
21152 #: ../src/verbs.cpp:2382
21153 #, fuzzy
21154 msgid "Break _Apart"
21155 msgstr "Break Apart"
21157 #: ../src/verbs.cpp:2383
21158 #, fuzzy
21159 msgid "Break selected paths into subpaths"
21160 msgstr "Break selected path to subpaths"
21162 #: ../src/verbs.cpp:2384
21163 msgid "Rows and Columns..."
21164 msgstr ""
21166 #: ../src/verbs.cpp:2385
21167 #, fuzzy
21168 msgid "Arrange selected objects in a table"
21169 msgstr "Raise selected objects one position"
21171 #. Layer
21172 #: ../src/verbs.cpp:2387
21173 msgid "_Add Layer..."
21174 msgstr ""
21176 #: ../src/verbs.cpp:2388
21177 #, fuzzy
21178 msgid "Create a new layer"
21179 msgstr "Set as layer"
21181 #: ../src/verbs.cpp:2389
21182 msgid "Re_name Layer..."
21183 msgstr ""
21185 #: ../src/verbs.cpp:2390
21186 #, fuzzy
21187 msgid "Rename the current layer"
21188 msgstr "The index of the current page"
21190 #: ../src/verbs.cpp:2391
21191 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21192 msgstr ""
21194 #: ../src/verbs.cpp:2392
21195 msgid "Switch to the layer above the current"
21196 msgstr ""
21198 #: ../src/verbs.cpp:2393
21199 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/verbs.cpp:2394
21203 msgid "Switch to the layer below the current"
21204 msgstr ""
21206 #: ../src/verbs.cpp:2395
21207 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21208 msgstr ""
21210 #: ../src/verbs.cpp:2396
21211 msgid "Move selection to the layer above the current"
21212 msgstr ""
21214 #: ../src/verbs.cpp:2397
21215 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21216 msgstr ""
21218 #: ../src/verbs.cpp:2398
21219 msgid "Move selection to the layer below the current"
21220 msgstr ""
21222 #: ../src/verbs.cpp:2399
21223 msgid "Layer to _Top"
21224 msgstr ""
21226 #: ../src/verbs.cpp:2400
21227 msgid "Raise the current layer to the top"
21228 msgstr ""
21230 #: ../src/verbs.cpp:2401
21231 msgid "Layer to _Bottom"
21232 msgstr ""
21234 #: ../src/verbs.cpp:2402
21235 #, fuzzy
21236 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21237 msgstr "Lower selected objects to bottom"
21239 #: ../src/verbs.cpp:2403
21240 #, fuzzy
21241 msgid "_Raise Layer"
21242 msgstr "Raise node"
21244 #: ../src/verbs.cpp:2404
21245 #, fuzzy
21246 msgid "Raise the current layer"
21247 msgstr "The index of the current page"
21249 #: ../src/verbs.cpp:2405
21250 #, fuzzy
21251 msgid "_Lower Layer"
21252 msgstr "Lower node"
21254 #: ../src/verbs.cpp:2406
21255 #, fuzzy
21256 msgid "Lower the current layer"
21257 msgstr "The index of the current page"
21259 #: ../src/verbs.cpp:2407
21260 #, fuzzy
21261 msgid "Duplicate Current Layer"
21262 msgstr "The index of the current page"
21264 #: ../src/verbs.cpp:2408
21265 #, fuzzy
21266 msgid "Duplicate an existing layer"
21267 msgstr "Duplicate node"
21269 #: ../src/verbs.cpp:2409
21270 msgid "_Delete Current Layer"
21271 msgstr ""
21273 #: ../src/verbs.cpp:2410
21274 #, fuzzy
21275 msgid "Delete the current layer"
21276 msgstr "The index of the current page"
21278 #: ../src/verbs.cpp:2411
21279 #, fuzzy
21280 msgid "_Show/hide other layers"
21281 msgstr "Show border"
21283 #: ../src/verbs.cpp:2412
21284 #, fuzzy
21285 msgid "Solo the current layer"
21286 msgstr "The index of the current page"
21288 #. Object
21289 #: ../src/verbs.cpp:2415
21290 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21291 msgstr ""
21293 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21294 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21295 #: ../src/verbs.cpp:2418
21296 #, fuzzy
21297 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21298 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
21300 #: ../src/verbs.cpp:2419
21301 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21302 msgstr ""
21304 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21305 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21306 #: ../src/verbs.cpp:2422
21307 #, fuzzy
21308 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21309 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
21311 #: ../src/verbs.cpp:2423
21312 #, fuzzy
21313 msgid "Remove _Transformations"
21314 msgstr "Reset transformation"
21316 #: ../src/verbs.cpp:2424
21317 msgid "Remove transformations from object"
21318 msgstr "Remove transformations from object"
21320 #: ../src/verbs.cpp:2425
21321 #, fuzzy
21322 msgid "_Object to Path"
21323 msgstr "Object transformation"
21325 #: ../src/verbs.cpp:2426
21326 msgid "Convert selected object to path"
21327 msgstr "Convert selected object to path"
21329 #: ../src/verbs.cpp:2427
21330 msgid "_Flow into Frame"
21331 msgstr ""
21333 #: ../src/verbs.cpp:2428
21334 msgid ""
21335 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21336 "frame object"
21337 msgstr ""
21339 #: ../src/verbs.cpp:2429
21340 msgid "_Unflow"
21341 msgstr ""
21343 #: ../src/verbs.cpp:2430
21344 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21345 msgstr ""
21347 #: ../src/verbs.cpp:2431
21348 #, fuzzy
21349 msgid "_Convert to Text"
21350 msgstr "Convert to Curves"
21352 #: ../src/verbs.cpp:2432
21353 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21354 msgstr ""
21356 #: ../src/verbs.cpp:2434
21357 #, fuzzy
21358 msgid "Flip _Horizontal"
21359 msgstr "Flip Horizontally"
21361 #: ../src/verbs.cpp:2434
21362 msgid "Flip selected objects horizontally"
21363 msgstr "Flip selected objects horizontally"
21365 #: ../src/verbs.cpp:2437
21366 #, fuzzy
21367 msgid "Flip _Vertical"
21368 msgstr "Flip Vertically"
21370 #: ../src/verbs.cpp:2437
21371 msgid "Flip selected objects vertically"
21372 msgstr "Flip selected objects vertically"
21374 #: ../src/verbs.cpp:2440
21375 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21376 msgstr ""
21378 #: ../src/verbs.cpp:2442
21379 #, fuzzy
21380 msgid "Edit mask"
21381 msgstr "Send to Back"
21383 #: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449
21384 #, fuzzy
21385 msgid "_Release"
21386 msgstr "Reverse"
21388 #: ../src/verbs.cpp:2444
21389 #, fuzzy
21390 msgid "Remove mask from selection"
21391 msgstr "Transform selection"
21393 #: ../src/verbs.cpp:2446
21394 msgid ""
21395 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21396 msgstr ""
21398 #: ../src/verbs.cpp:2448
21399 #, fuzzy
21400 msgid "Edit clipping path"
21401 msgstr "Flatten object"
21403 #: ../src/verbs.cpp:2450
21404 msgid "Remove clipping path from selection"
21405 msgstr ""
21407 #. Tools
21408 #: ../src/verbs.cpp:2453
21409 msgid "Select"
21410 msgstr "Select"
21412 #: ../src/verbs.cpp:2454
21413 msgid "Select and transform objects"
21414 msgstr "Select and transform objects"
21416 #: ../src/verbs.cpp:2455
21417 #, fuzzy
21418 msgid "Node Edit"
21419 msgstr "Node edit"
21421 #: ../src/verbs.cpp:2456
21422 msgid "Edit paths by nodes"
21423 msgstr ""
21425 #: ../src/verbs.cpp:2458
21426 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21427 msgstr ""
21429 #: ../src/verbs.cpp:2460
21430 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21431 msgstr ""
21433 #: ../src/verbs.cpp:2462
21434 #, fuzzy
21435 msgid "Create rectangles and squares"
21436 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
21438 #: ../src/verbs.cpp:2464
21439 #, fuzzy
21440 msgid "Create 3D boxes"
21441 msgstr "Create link"
21443 #: ../src/verbs.cpp:2466
21444 #, fuzzy
21445 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21446 msgstr "Create circles, ellipses and arcs"
21448 #: ../src/verbs.cpp:2468
21449 msgid "Create stars and polygons"
21450 msgstr "Create stars and polygons"
21452 #: ../src/verbs.cpp:2470
21453 msgid "Create spirals"
21454 msgstr "Create spirals"
21456 #: ../src/verbs.cpp:2472
21457 #, fuzzy
21458 msgid "Draw freehand lines"
21459 msgstr "Draw freehand curves and straight lines"
21461 #: ../src/verbs.cpp:2474
21462 #, fuzzy
21463 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21464 msgstr "Draw freehand curves and straight lines"
21466 #: ../src/verbs.cpp:2476
21467 #, fuzzy
21468 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21469 msgstr "Draw calligraphic lines"
21471 #: ../src/verbs.cpp:2478
21472 msgid "Create and edit text objects"
21473 msgstr "Create and edit text objects"
21475 #: ../src/verbs.cpp:2480
21476 #, fuzzy
21477 msgid "Create and edit gradients"
21478 msgstr "Create and edit text objects"
21480 #: ../src/verbs.cpp:2482
21481 #, fuzzy
21482 msgid "Zoom in or out"
21483 msgstr "Zoom in drawing"
21485 #: ../src/verbs.cpp:2484
21486 #, fuzzy
21487 msgid "Pick colors from image"
21488 msgstr "Pick averaged colours from image"
21490 #: ../src/verbs.cpp:2486
21491 #, fuzzy
21492 msgid "Create diagram connectors"
21493 msgstr "Create link"
21495 #: ../src/verbs.cpp:2488
21496 msgid "Fill bounded areas"
21497 msgstr ""
21499 #: ../src/verbs.cpp:2489
21500 #, fuzzy
21501 msgid "LPE Edit"
21502 msgstr "Edit"
21504 #: ../src/verbs.cpp:2490
21505 #, fuzzy
21506 msgid "Edit Path Effect parameters"
21507 msgstr "Stroke style"
21509 #: ../src/verbs.cpp:2492
21510 #, fuzzy
21511 msgid "Erase existing paths"
21512 msgstr "Reverse"
21514 #: ../src/verbs.cpp:2494
21515 msgid "Do geometric constructions"
21516 msgstr ""
21518 #. Tool prefs
21519 #: ../src/verbs.cpp:2496
21520 msgid "Selector Preferences"
21521 msgstr ""
21523 #: ../src/verbs.cpp:2497
21524 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
21525 msgstr ""
21527 #: ../src/verbs.cpp:2498
21528 #, fuzzy
21529 msgid "Node Tool Preferences"
21530 msgstr "Missing tool preferences"
21532 #: ../src/verbs.cpp:2499
21533 msgid "Open Preferences for the Node tool"
21534 msgstr ""
21536 #: ../src/verbs.cpp:2500
21537 #, fuzzy
21538 msgid "Tweak Tool Preferences"
21539 msgstr "Missing tool preferences"
21541 #: ../src/verbs.cpp:2501
21542 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
21543 msgstr ""
21545 #: ../src/verbs.cpp:2502
21546 #, fuzzy
21547 msgid "Spray Tool Preferences"
21548 msgstr "Spiral Properties"
21550 #: ../src/verbs.cpp:2503
21551 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
21552 msgstr ""
21554 #: ../src/verbs.cpp:2504
21555 #, fuzzy
21556 msgid "Rectangle Preferences"
21557 msgstr "Missing tool preferences"
21559 #: ../src/verbs.cpp:2505
21560 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
21561 msgstr ""
21563 #: ../src/verbs.cpp:2506
21564 #, fuzzy
21565 msgid "3D Box Preferences"
21566 msgstr "Text properties"
21568 #: ../src/verbs.cpp:2507
21569 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
21570 msgstr ""
21572 #: ../src/verbs.cpp:2508
21573 #, fuzzy
21574 msgid "Ellipse Preferences"
21575 msgstr "Missing tool preferences"
21577 #: ../src/verbs.cpp:2509
21578 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
21579 msgstr ""
21581 #: ../src/verbs.cpp:2510
21582 #, fuzzy
21583 msgid "Star Preferences"
21584 msgstr "Star Properties"
21586 #: ../src/verbs.cpp:2511
21587 msgid "Open Preferences for the Star tool"
21588 msgstr ""
21590 #: ../src/verbs.cpp:2512
21591 #, fuzzy
21592 msgid "Spiral Preferences"
21593 msgstr "Spiral Properties"
21595 #: ../src/verbs.cpp:2513
21596 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
21597 msgstr ""
21599 #: ../src/verbs.cpp:2514
21600 #, fuzzy
21601 msgid "Pencil Preferences"
21602 msgstr "Missing tool preferences"
21604 #: ../src/verbs.cpp:2515
21605 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
21606 msgstr ""
21608 #: ../src/verbs.cpp:2516
21609 #, fuzzy
21610 msgid "Pen Preferences"
21611 msgstr "Missing tool preferences"
21613 #: ../src/verbs.cpp:2517
21614 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
21615 msgstr ""
21617 #: ../src/verbs.cpp:2518
21618 #, fuzzy
21619 msgid "Calligraphic Preferences"
21620 msgstr "Calligraphic line"
21622 #: ../src/verbs.cpp:2519
21623 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
21624 msgstr ""
21626 #: ../src/verbs.cpp:2520
21627 #, fuzzy
21628 msgid "Text Preferences"
21629 msgstr "Text properties"
21631 #: ../src/verbs.cpp:2521
21632 msgid "Open Preferences for the Text tool"
21633 msgstr ""
21635 #: ../src/verbs.cpp:2522
21636 #, fuzzy
21637 msgid "Gradient Preferences"
21638 msgstr "Missing tool preferences"
21640 #: ../src/verbs.cpp:2523
21641 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
21642 msgstr ""
21644 #: ../src/verbs.cpp:2524
21645 #, fuzzy
21646 msgid "Zoom Preferences"
21647 msgstr "Missing tool preferences"
21649 #: ../src/verbs.cpp:2525
21650 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
21651 msgstr ""
21653 #: ../src/verbs.cpp:2526
21654 msgid "Dropper Preferences"
21655 msgstr ""
21657 #: ../src/verbs.cpp:2527
21658 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
21659 msgstr ""
21661 #: ../src/verbs.cpp:2528
21662 #, fuzzy
21663 msgid "Connector Preferences"
21664 msgstr "Missing tool preferences"
21666 #: ../src/verbs.cpp:2529
21667 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
21668 msgstr ""
21670 #: ../src/verbs.cpp:2530
21671 #, fuzzy
21672 msgid "Paint Bucket Preferences"
21673 msgstr "Missing tool preferences"
21675 #: ../src/verbs.cpp:2531
21676 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
21677 msgstr ""
21679 #: ../src/verbs.cpp:2532
21680 #, fuzzy
21681 msgid "Eraser Preferences"
21682 msgstr "Star Properties"
21684 #: ../src/verbs.cpp:2533
21685 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
21686 msgstr ""
21688 #: ../src/verbs.cpp:2534
21689 #, fuzzy
21690 msgid "LPE Tool Preferences"
21691 msgstr "Missing tool preferences"
21693 #: ../src/verbs.cpp:2535
21694 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
21695 msgstr ""
21697 #. Zoom/View
21698 #: ../src/verbs.cpp:2538
21699 #, fuzzy
21700 msgid "Zoom In"
21701 msgstr "Zoom"
21703 #: ../src/verbs.cpp:2538
21704 #, fuzzy
21705 msgid "Zoom in"
21706 msgstr "Zoom"
21708 #: ../src/verbs.cpp:2539
21709 #, fuzzy
21710 msgid "Zoom Out"
21711 msgstr "Zoom"
21713 #: ../src/verbs.cpp:2539
21714 #, fuzzy
21715 msgid "Zoom out"
21716 msgstr "Zoom out drawing"
21718 #: ../src/verbs.cpp:2540
21719 msgid "_Rulers"
21720 msgstr ""
21722 #: ../src/verbs.cpp:2540
21723 msgid "Show or hide the canvas rulers"
21724 msgstr ""
21726 #: ../src/verbs.cpp:2541
21727 msgid "Scroll_bars"
21728 msgstr ""
21730 #: ../src/verbs.cpp:2541
21731 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
21732 msgstr ""
21734 #: ../src/verbs.cpp:2542
21735 #, fuzzy
21736 msgid "_Grid"
21737 msgstr "Grid"
21739 #: ../src/verbs.cpp:2542
21740 #, fuzzy
21741 msgid "Show or hide the grid"
21742 msgstr "Show border"
21744 #: ../src/verbs.cpp:2543
21745 #, fuzzy
21746 msgid "G_uides"
21747 msgstr "Guides"
21749 #: ../src/verbs.cpp:2543
21750 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
21751 msgstr ""
21753 #: ../src/verbs.cpp:2544
21754 msgid "Toggle snapping on or off"
21755 msgstr ""
21757 #: ../src/verbs.cpp:2545
21758 msgid "Nex_t Zoom"
21759 msgstr ""
21761 #: ../src/verbs.cpp:2545
21762 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
21763 msgstr ""
21765 #: ../src/verbs.cpp:2547
21766 msgid "Pre_vious Zoom"
21767 msgstr ""
21769 #: ../src/verbs.cpp:2547
21770 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
21771 msgstr ""
21773 #: ../src/verbs.cpp:2549
21774 #, fuzzy
21775 msgid "Zoom 1:_1"
21776 msgstr "Zoom"
21778 #: ../src/verbs.cpp:2549
21779 #, fuzzy
21780 msgid "Zoom to 1:1"
21781 msgstr "Set zoom factor to 1:1"
21783 #: ../src/verbs.cpp:2551
21784 #, fuzzy
21785 msgid "Zoom 1:_2"
21786 msgstr "Zoom"
21788 #: ../src/verbs.cpp:2551
21789 #, fuzzy
21790 msgid "Zoom to 1:2"
21791 msgstr "Set zoom factor to 1:2"
21793 #: ../src/verbs.cpp:2553
21794 #, fuzzy
21795 msgid "_Zoom 2:1"
21796 msgstr "Zoom"
21798 #: ../src/verbs.cpp:2553
21799 #, fuzzy
21800 msgid "Zoom to 2:1"
21801 msgstr "Set zoom factor to 2:1"
21803 #: ../src/verbs.cpp:2556
21804 msgid "_Fullscreen"
21805 msgstr ""
21807 #: ../src/verbs.cpp:2556
21808 msgid "Stretch this document window to full screen"
21809 msgstr ""
21811 #: ../src/verbs.cpp:2559
21812 msgid "Toggle _Focus Mode"
21813 msgstr ""
21815 #: ../src/verbs.cpp:2559
21816 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
21817 msgstr ""
21819 #: ../src/verbs.cpp:2561
21820 #, fuzzy
21821 msgid "Duplic_ate Window"
21822 msgstr "Duplicate node"
21824 #: ../src/verbs.cpp:2561
21825 msgid "Open a new window with the same document"
21826 msgstr ""
21828 #: ../src/verbs.cpp:2563
21829 #, fuzzy
21830 msgid "_New View Preview"
21831 msgstr "New Preview"
21833 #: ../src/verbs.cpp:2564
21834 #, fuzzy
21835 msgid "New View Preview"
21836 msgstr "New Preview"
21838 #. "view_new_preview"
21839 #: ../src/verbs.cpp:2566
21840 msgid "_Normal"
21841 msgstr ""
21843 #: ../src/verbs.cpp:2567
21844 msgid "Switch to normal display mode"
21845 msgstr ""
21847 #: ../src/verbs.cpp:2568
21848 #, fuzzy
21849 msgid "No _Filters"
21850 msgstr "Floating"
21852 #: ../src/verbs.cpp:2569
21853 msgid "Switch to normal display without filters"
21854 msgstr ""
21856 #: ../src/verbs.cpp:2570
21857 #, fuzzy
21858 msgid "_Outline"
21859 msgstr "Show outline"
21861 #: ../src/verbs.cpp:2571
21862 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
21863 msgstr ""
21865 #: ../src/verbs.cpp:2572
21866 #, fuzzy
21867 msgid "_Print Colors Preview"
21868 msgstr "Print Preview"
21870 #: ../src/verbs.cpp:2573
21871 msgid "Switch to print colors preview mode"
21872 msgstr ""
21874 #: ../src/verbs.cpp:2574
21875 #, fuzzy
21876 msgid "_Toggle"
21877 msgstr "Angle"
21879 #: ../src/verbs.cpp:2575
21880 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
21881 msgstr ""
21883 #: ../src/verbs.cpp:2577
21884 #, fuzzy
21885 msgid "Color-managed view"
21886 msgstr "Layout management"
21888 #: ../src/verbs.cpp:2578
21889 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
21890 msgstr ""
21892 #: ../src/verbs.cpp:2580
21893 #, fuzzy
21894 msgid "Ico_n Preview..."
21895 msgstr "Print Preview"
21897 #: ../src/verbs.cpp:2581
21898 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
21899 msgstr ""
21901 #: ../src/verbs.cpp:2583
21902 #, fuzzy
21903 msgid "Zoom to fit page in window"
21904 msgstr "Fit the whole page into window"
21906 #: ../src/verbs.cpp:2584
21907 #, fuzzy
21908 msgid "Page _Width"
21909 msgstr "Width"
21911 #: ../src/verbs.cpp:2585
21912 msgid "Zoom to fit page width in window"
21913 msgstr ""
21915 #: ../src/verbs.cpp:2587
21916 #, fuzzy
21917 msgid "Zoom to fit drawing in window"
21918 msgstr "Fit the whole drawing into window"
21920 #: ../src/verbs.cpp:2589
21921 #, fuzzy
21922 msgid "Zoom to fit selection in window"
21923 msgstr "Fit the whole selection into window"
21925 #. Dialogs
21926 #: ../src/verbs.cpp:2592
21927 msgid "In_kscape Preferences..."
21928 msgstr ""
21930 #: ../src/verbs.cpp:2593
21931 msgid "Edit global Inkscape preferences"
21932 msgstr ""
21934 #: ../src/verbs.cpp:2594
21935 #, fuzzy
21936 msgid "_Document Properties..."
21937 msgstr "Rect Properties"
21939 #: ../src/verbs.cpp:2595
21940 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
21941 msgstr ""
21943 #: ../src/verbs.cpp:2596
21944 #, fuzzy
21945 msgid "Document _Metadata..."
21946 msgstr "Document variant:"
21948 #: ../src/verbs.cpp:2597
21949 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
21950 msgstr ""
21952 #: ../src/verbs.cpp:2598
21953 #, fuzzy
21954 msgid "_Fill and Stroke..."
21955 msgstr "Fill and Stroke"
21957 #: ../src/verbs.cpp:2599
21958 msgid ""
21959 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
21960 msgstr ""
21962 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
21963 #: ../src/verbs.cpp:2601
21964 #, fuzzy
21965 msgid "S_watches..."
21966 msgstr "Save As..."
21968 #: ../src/verbs.cpp:2602
21969 msgid "Select colors from a swatches palette"
21970 msgstr ""
21972 #: ../src/verbs.cpp:2603
21973 #, fuzzy
21974 msgid "Transfor_m..."
21975 msgstr "Transform"
21977 #: ../src/verbs.cpp:2604
21978 #, fuzzy
21979 msgid "Precisely control objects' transformations"
21980 msgstr "Object transformations"
21982 #: ../src/verbs.cpp:2605
21983 #, fuzzy
21984 msgid "_Align and Distribute..."
21985 msgstr "Align and Distribute"
21987 #: ../src/verbs.cpp:2606
21988 #, fuzzy
21989 msgid "Align and distribute objects"
21990 msgstr "Align and distribute"
21992 #: ../src/verbs.cpp:2607
21993 msgid "_Spray options..."
21994 msgstr ""
21996 #: ../src/verbs.cpp:2608
21997 #, fuzzy
21998 msgid "Some options for the spray"
21999 msgstr "Custom paper"
22001 #: ../src/verbs.cpp:2609
22002 msgid "Undo _History..."
22003 msgstr ""
22005 #: ../src/verbs.cpp:2610
22006 msgid "Undo History"
22007 msgstr ""
22009 #: ../src/verbs.cpp:2611
22010 #, fuzzy
22011 msgid "_Text and Font..."
22012 msgstr "Text and Font"
22014 #: ../src/verbs.cpp:2612
22015 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22016 msgstr ""
22018 #: ../src/verbs.cpp:2613
22019 #, fuzzy
22020 msgid "_XML Editor..."
22021 msgstr "XML Editor"
22023 #: ../src/verbs.cpp:2614
22024 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22025 msgstr ""
22027 #: ../src/verbs.cpp:2615
22028 #, fuzzy
22029 msgid "_Find..."
22030 msgstr "Print..."
22032 #: ../src/verbs.cpp:2616
22033 #, fuzzy
22034 msgid "Find objects in document"
22035 msgstr "Select all objects in document"
22037 #: ../src/verbs.cpp:2617
22038 msgid "Find and _Replace Text..."
22039 msgstr ""
22041 #: ../src/verbs.cpp:2618
22042 #, fuzzy
22043 msgid "Find and replace text in document"
22044 msgstr "Select all objects in document"
22046 #: ../src/verbs.cpp:2619
22047 msgid "Check Spellin_g..."
22048 msgstr ""
22050 #: ../src/verbs.cpp:2620
22051 #, fuzzy
22052 msgid "Check spelling of text in document"
22053 msgstr "Open existing SVG document"
22055 #: ../src/verbs.cpp:2621
22056 msgid "_Messages..."
22057 msgstr ""
22059 #: ../src/verbs.cpp:2622
22060 msgid "View debug messages"
22061 msgstr ""
22063 #: ../src/verbs.cpp:2623
22064 #, fuzzy
22065 msgid "S_cripts..."
22066 msgstr "Print..."
22068 #: ../src/verbs.cpp:2624
22069 msgid "Run scripts"
22070 msgstr ""
22072 #: ../src/verbs.cpp:2625
22073 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22074 msgstr ""
22076 #: ../src/verbs.cpp:2626
22077 msgid "Show or hide all open dialogs"
22078 msgstr ""
22080 #: ../src/verbs.cpp:2627
22081 msgid "Create Tiled Clones..."
22082 msgstr ""
22084 #: ../src/verbs.cpp:2628
22085 msgid ""
22086 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22087 "scattering"
22088 msgstr ""
22090 #: ../src/verbs.cpp:2629
22091 #, fuzzy
22092 msgid "_Object Properties..."
22093 msgstr "Rect Properties"
22095 #: ../src/verbs.cpp:2630
22096 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22097 msgstr ""
22099 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22100 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22101 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22102 #. #endif
22103 #: ../src/verbs.cpp:2635
22104 msgid "_Input Devices..."
22105 msgstr ""
22107 #: ../src/verbs.cpp:2636 ../src/verbs.cpp:2638
22108 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22109 msgstr ""
22111 #: ../src/verbs.cpp:2637
22112 msgid "_Input Devices (new)..."
22113 msgstr ""
22115 #: ../src/verbs.cpp:2639
22116 #, fuzzy
22117 msgid "_Extensions..."
22118 msgstr "Extension"
22120 #: ../src/verbs.cpp:2640
22121 msgid "Query information about extensions"
22122 msgstr ""
22124 #: ../src/verbs.cpp:2641
22125 #, fuzzy
22126 msgid "Layer_s..."
22127 msgstr "Save As..."
22129 #: ../src/verbs.cpp:2642
22130 msgid "View Layers"
22131 msgstr ""
22133 #: ../src/verbs.cpp:2643
22134 #, fuzzy
22135 msgid "Path Effect Editor..."
22136 msgstr "Stroke style"
22138 #: ../src/verbs.cpp:2644
22139 #, fuzzy
22140 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22141 msgstr "Create and edit text objects"
22143 #: ../src/verbs.cpp:2645
22144 #, fuzzy
22145 msgid "Filter Editor..."
22146 msgstr "XML Editor"
22148 #: ../src/verbs.cpp:2646
22149 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22150 msgstr ""
22152 #: ../src/verbs.cpp:2647
22153 #, fuzzy
22154 msgid "SVG Font Editor..."
22155 msgstr "XML Editor"
22157 #: ../src/verbs.cpp:2648
22158 msgid "Edit SVG fonts"
22159 msgstr ""
22161 #: ../src/verbs.cpp:2649
22162 #, fuzzy
22163 msgid "Print Colors..."
22164 msgstr "Print..."
22166 #: ../src/verbs.cpp:2650
22167 msgid ""
22168 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22169 msgstr ""
22171 #. Help
22172 #: ../src/verbs.cpp:2653
22173 #, fuzzy
22174 msgid "About E_xtensions"
22175 msgstr "Extension"
22177 #: ../src/verbs.cpp:2654
22178 msgid "Information on Inkscape extensions"
22179 msgstr ""
22181 #: ../src/verbs.cpp:2655
22182 #, fuzzy
22183 msgid "About _Memory"
22184 msgstr "About Modules"
22186 #: ../src/verbs.cpp:2656
22187 #, fuzzy
22188 msgid "Memory usage information"
22189 msgstr "Reset transformation"
22191 #: ../src/verbs.cpp:2657
22192 msgid "_About Inkscape"
22193 msgstr ""
22195 #: ../src/verbs.cpp:2658
22196 msgid "Inkscape version, authors, license"
22197 msgstr ""
22199 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22200 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22201 #. Tutorials
22202 #: ../src/verbs.cpp:2663
22203 msgid "Inkscape: _Basic"
22204 msgstr ""
22206 #: ../src/verbs.cpp:2664
22207 msgid "Getting started with Inkscape"
22208 msgstr ""
22210 #. "tutorial_basic"
22211 #: ../src/verbs.cpp:2665
22212 msgid "Inkscape: _Shapes"
22213 msgstr ""
22215 #: ../src/verbs.cpp:2666
22216 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22217 msgstr ""
22219 #: ../src/verbs.cpp:2667
22220 msgid "Inkscape: _Advanced"
22221 msgstr ""
22223 #: ../src/verbs.cpp:2668
22224 msgid "Advanced Inkscape topics"
22225 msgstr ""
22227 #. "tutorial_advanced"
22228 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22229 #: ../src/verbs.cpp:2670
22230 msgid "Inkscape: T_racing"
22231 msgstr ""
22233 #: ../src/verbs.cpp:2671
22234 msgid "Using bitmap tracing"
22235 msgstr ""
22237 #. "tutorial_tracing"
22238 #: ../src/verbs.cpp:2672
22239 #, fuzzy
22240 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22241 msgstr "Calligraphy"
22243 #: ../src/verbs.cpp:2673
22244 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22245 msgstr ""
22247 #: ../src/verbs.cpp:2674
22248 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22249 msgstr ""
22251 #: ../src/verbs.cpp:2675
22252 msgid "Using the interpolate extension"
22253 msgstr ""
22255 #. "tutorial_interpolate"
22256 #: ../src/verbs.cpp:2676
22257 msgid "_Elements of Design"
22258 msgstr ""
22260 #: ../src/verbs.cpp:2677
22261 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22262 msgstr ""
22264 #. "tutorial_design"
22265 #: ../src/verbs.cpp:2678
22266 msgid "_Tips and Tricks"
22267 msgstr ""
22269 #: ../src/verbs.cpp:2679
22270 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22271 msgstr ""
22273 #. "tutorial_tips"
22274 #. Effect -- renamed Extension
22275 #: ../src/verbs.cpp:2682
22276 #, fuzzy
22277 msgid "Previous Extension"
22278 msgstr "Extension"
22280 #: ../src/verbs.cpp:2683
22281 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22282 msgstr ""
22284 #: ../src/verbs.cpp:2684
22285 msgid "Previous Extension Settings..."
22286 msgstr ""
22288 #: ../src/verbs.cpp:2685
22289 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22290 msgstr ""
22292 #: ../src/verbs.cpp:2689
22293 #, fuzzy
22294 msgid "Fit the page to the current selection"
22295 msgstr "The index of the current page"
22297 #: ../src/verbs.cpp:2691
22298 #, fuzzy
22299 msgid "Fit the page to the drawing"
22300 msgstr "Fit the whole page into window"
22302 #: ../src/verbs.cpp:2693
22303 msgid ""
22304 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22305 msgstr ""
22307 #. LockAndHide
22308 #: ../src/verbs.cpp:2695
22309 #, fuzzy
22310 msgid "Unlock All"
22311 msgstr "Lower node"
22313 #: ../src/verbs.cpp:2697
22314 #, fuzzy
22315 msgid "Unlock All in All Layers"
22316 msgstr "Lower node"
22318 #: ../src/verbs.cpp:2699
22319 #, fuzzy
22320 msgid "Unhide All"
22321 msgstr "Raise node"
22323 #: ../src/verbs.cpp:2701
22324 #, fuzzy
22325 msgid "Unhide All in All Layers"
22326 msgstr "Raise node"
22328 #: ../src/verbs.cpp:2705
22329 msgid "Link an ICC color profile"
22330 msgstr ""
22332 #: ../src/verbs.cpp:2706
22333 #, fuzzy
22334 msgid "Remove Color Profile"
22335 msgstr "Remove link"
22337 #: ../src/verbs.cpp:2707
22338 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22339 msgstr ""
22341 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22342 #, fuzzy
22343 msgid "Dash pattern"
22344 msgstr "Pattern:"
22346 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22347 #, fuzzy
22348 msgid "Pattern offset"
22349 msgstr "Flatten object"
22351 #. display the initial welcome message in the statusbar
22352 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
22353 msgid ""
22354 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22355 "use selector (arrow) to move or transform them."
22356 msgstr ""
22358 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
22359 #, c-format
22360 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22361 msgstr ""
22363 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
22364 #, c-format
22365 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22366 msgstr ""
22368 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
22369 #, c-format
22370 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22371 msgstr ""
22373 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
22374 #, c-format
22375 msgid "%s: %d - Inkscape"
22376 msgstr ""
22378 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
22379 #, c-format
22380 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22381 msgstr ""
22383 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
22384 #, c-format
22385 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22386 msgstr ""
22388 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
22389 #, c-format
22390 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22391 msgstr ""
22393 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
22394 #, c-format
22395 msgid "%s - Inkscape"
22396 msgstr ""
22398 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
22399 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22400 msgstr ""
22402 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
22403 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22404 msgstr ""
22406 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
22407 #, c-format
22408 msgid ""
22409 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22410 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22411 "\n"
22412 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22413 msgstr ""
22415 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22416 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169
22417 #, fuzzy
22418 msgid "none"
22419 msgstr "None"
22421 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22422 #, fuzzy
22423 msgid "remove"
22424 msgstr "Remove link"
22426 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22427 msgid "Change fill rule"
22428 msgstr ""
22430 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22431 #, fuzzy
22432 msgid "Set fill color"
22433 msgstr "Last selected"
22435 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22436 #, fuzzy
22437 msgid "Set stroke color"
22438 msgstr "Last selected"
22440 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
22441 #, fuzzy
22442 msgid "Set gradient on fill"
22443 msgstr "Linear gradient"
22445 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
22446 #, fuzzy
22447 msgid "Set gradient on stroke"
22448 msgstr "Linear gradient"
22450 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:647
22451 #, fuzzy
22452 msgid "Set pattern on fill"
22453 msgstr "Pattern:"
22455 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:648
22456 #, fuzzy
22457 msgid "Set pattern on stroke"
22458 msgstr "Pattern:"
22460 #. Family frame
22461 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22462 msgid "Font family"
22463 msgstr "Font family"
22465 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22466 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22467 #. Style frame
22468 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
22469 msgid "fontselector|Style"
22470 msgstr ""
22472 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
22473 msgid "Font size:"
22474 msgstr "Font size:"
22476 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22477 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22478 #. * some representative characters that users of your locale will be
22479 #. * interested in.
22480 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
22481 #, fuzzy
22482 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22483 msgstr "AaBbCcIiPpQq12368.;/()"
22485 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22486 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163
22487 msgid ""
22488 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22489 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22490 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22491 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22492 msgstr ""
22494 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173
22495 #, fuzzy
22496 msgid "reflected"
22497 msgstr "First selected"
22499 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177
22500 #, fuzzy
22501 msgid "direct"
22502 msgstr "Rect"
22504 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185
22505 #, fuzzy
22506 msgid "Repeat:"
22507 msgstr "Repeat"
22509 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
22510 #, fuzzy
22511 msgid "Assign gradient to object"
22512 msgstr "Align and distribute"
22514 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190
22515 msgid "<small>No gradients</small>"
22516 msgstr ""
22518 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200
22519 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22520 msgstr ""
22522 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211
22523 #, fuzzy
22524 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22525 msgstr "No gradient selected"
22527 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221
22528 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22529 msgstr ""
22531 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
22532 msgid "Edit the stops of the gradient"
22533 msgstr ""
22535 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2731
22536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2809 ../src/widgets/toolbox.cpp:3140
22537 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3178 ../src/widgets/toolbox.cpp:3796
22538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3820 ../src/widgets/toolbox.cpp:5454
22539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5483
22540 msgid "<b>New:</b>"
22541 msgstr ""
22543 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
22544 #, fuzzy
22545 msgid "Create linear gradient"
22546 msgstr "Linear gradient"
22548 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
22549 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22550 msgstr ""
22552 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22553 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
22554 #, fuzzy
22555 msgid "on"
22556 msgstr "None"
22558 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
22559 msgid "Create gradient in the fill"
22560 msgstr ""
22562 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
22563 msgid "Create gradient in the stroke"
22564 msgstr ""
22566 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22567 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22568 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2733
22569 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3148 ../src/widgets/toolbox.cpp:3166
22570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3798 ../src/widgets/toolbox.cpp:3809
22571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5457 ../src/widgets/toolbox.cpp:5468
22572 msgid "<b>Change:</b>"
22573 msgstr ""
22575 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267
22576 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22577 msgid "No document selected"
22578 msgstr "No document selected"
22580 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273
22581 msgid "No gradients in document"
22582 msgstr "No gradients in document"
22584 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279
22585 msgid "No gradient selected"
22586 msgstr "No gradient selected"
22588 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546
22589 #, fuzzy
22590 msgid "No stops in gradient"
22591 msgstr "Linear gradient"
22593 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
22594 #, fuzzy
22595 msgid "Change gradient stop offset"
22596 msgstr "Linear gradient"
22598 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22599 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
22600 msgid "Add stop"
22601 msgstr ""
22603 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
22604 msgid "Add another control stop to gradient"
22605 msgstr ""
22607 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
22608 #, fuzzy
22609 msgid "Delete stop"
22610 msgstr "Delete node"
22612 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
22613 msgid "Delete current control stop from gradient"
22614 msgstr ""
22616 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22617 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872
22618 #, fuzzy
22619 msgid "Stop Color"
22620 msgstr "Start colour"
22622 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902
22623 #, fuzzy
22624 msgid "Gradient editor"
22625 msgstr "Gradient vector"
22627 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201
22628 #, fuzzy
22629 msgid "Change gradient stop color"
22630 msgstr "Linear gradient"
22632 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
22633 msgid "No paint"
22634 msgstr "No paint"
22636 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
22637 #, fuzzy
22638 msgid "Flat color"
22639 msgstr "Start colour"
22641 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
22642 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
22643 msgid "Linear gradient"
22644 msgstr "Linear gradient"
22646 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
22647 msgid "Radial gradient"
22648 msgstr "Radial gradient"
22650 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
22651 #, fuzzy
22652 msgid "Swatch"
22653 msgstr "Select"
22655 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
22656 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
22657 msgstr ""
22659 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
22660 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
22661 msgid ""
22662 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
22663 "evenodd)"
22664 msgstr ""
22666 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
22667 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
22668 msgid ""
22669 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
22670 msgstr ""
22672 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
22673 msgid "No objects"
22674 msgstr "No objects"
22676 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
22677 msgid "Multiple styles"
22678 msgstr "Multiple styles"
22680 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
22681 msgid "Paint is undefined"
22682 msgstr ""
22684 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
22685 msgid ""
22686 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
22687 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
22688 "create a new pattern from selection."
22689 msgstr ""
22691 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
22692 #, fuzzy
22693 msgid "Swatch fill"
22694 msgstr "Remove link"
22696 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
22697 #, fuzzy
22698 msgid "Transform by toolbar"
22699 msgstr "Transformations"
22701 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
22702 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
22703 msgstr ""
22705 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
22706 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
22707 msgstr ""
22709 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
22710 msgid ""
22711 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
22712 "scaled."
22713 msgstr ""
22715 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
22716 msgid ""
22717 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
22718 "are scaled."
22719 msgstr ""
22721 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
22722 msgid ""
22723 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
22724 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
22725 msgstr ""
22727 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
22728 msgid ""
22729 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
22730 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
22731 msgstr ""
22733 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
22734 msgid ""
22735 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
22736 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
22737 msgstr ""
22739 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
22740 msgid ""
22741 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
22742 "scaled, rotated, or skewed)."
22743 msgstr ""
22745 #. four spinbuttons
22746 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22747 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22748 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
22749 #, fuzzy
22750 msgid "select toolbar|X position"
22751 msgstr "Selection"
22753 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
22754 #, fuzzy
22755 msgid "select toolbar|X"
22756 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
22758 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
22759 #, fuzzy
22760 msgid "Horizontal coordinate of selection"
22761 msgstr "Horizontal lines"
22763 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22764 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22765 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
22766 #, fuzzy
22767 msgid "select toolbar|Y position"
22768 msgstr "Selection"
22770 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
22771 #, fuzzy
22772 msgid "select toolbar|Y"
22773 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
22775 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
22776 msgid "Vertical coordinate of selection"
22777 msgstr ""
22779 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22780 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22781 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
22782 #, fuzzy
22783 msgid "select toolbar|Width"
22784 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
22786 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
22787 #, fuzzy
22788 msgid "select toolbar|W"
22789 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
22791 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
22792 msgid "Width of selection"
22793 msgstr ""
22795 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
22796 msgid "Lock width and height"
22797 msgstr ""
22799 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
22800 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
22801 msgstr ""
22803 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22804 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22805 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
22806 msgid "select toolbar|Height"
22807 msgstr ""
22809 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
22810 #, fuzzy
22811 msgid "select toolbar|H"
22812 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
22814 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
22815 msgid "Height of selection"
22816 msgstr ""
22818 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
22819 msgid "Affect:"
22820 msgstr ""
22822 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
22823 msgid ""
22824 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
22825 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
22826 msgstr ""
22828 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
22829 #, fuzzy
22830 msgid "Scale rounded corners"
22831 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
22833 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
22834 #, fuzzy
22835 msgid "Move gradients"
22836 msgstr "No gradient selected"
22838 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
22839 #, fuzzy
22840 msgid "Move patterns"
22841 msgstr "Pattern:"
22843 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
22844 #, fuzzy
22845 msgid "System"
22846 msgstr "Item"
22848 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
22849 msgid "CMS"
22850 msgstr ""
22852 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
22853 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
22854 msgid "_R"
22855 msgstr ""
22857 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
22858 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
22859 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
22860 msgid "_G"
22861 msgstr ""
22863 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
22864 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
22865 msgid "_B"
22866 msgstr ""
22868 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
22869 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
22870 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
22871 msgid "_H"
22872 msgstr ""
22874 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
22875 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
22876 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
22877 msgid "_S"
22878 msgstr ""
22880 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
22881 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
22882 msgid "_L"
22883 msgstr ""
22885 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
22886 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
22887 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
22888 msgid "_C"
22889 msgstr ""
22891 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
22892 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
22893 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
22894 msgid "_M"
22895 msgstr ""
22897 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
22898 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
22899 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
22900 msgid "_Y"
22901 msgstr ""
22903 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
22904 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
22905 msgid "_K"
22906 msgstr ""
22908 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
22909 #, fuzzy
22910 msgid "Gray"
22911 msgstr "Group"
22913 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
22914 msgid "Fix"
22915 msgstr ""
22917 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
22918 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
22919 msgstr ""
22921 #. Label
22922 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
22923 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
22924 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
22925 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
22926 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
22927 msgid "_A"
22928 msgstr ""
22930 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
22931 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
22932 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
22933 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
22934 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
22935 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
22936 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
22937 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
22938 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
22939 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
22940 msgid "Alpha (opacity)"
22941 msgstr ""
22943 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
22944 #, fuzzy
22945 msgid "Color Managed"
22946 msgstr "Layout management"
22948 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
22949 msgid "Out of gamut!"
22950 msgstr ""
22952 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
22953 #, fuzzy
22954 msgid "Too much ink!"
22955 msgstr "Zoom"
22957 #. Create RGBA entry and color preview
22958 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
22959 #, fuzzy
22960 msgid "RGBA_:"
22961 msgstr "RGB"
22963 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
22964 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
22965 msgstr ""
22967 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
22968 msgid "RGB"
22969 msgstr "RGB"
22971 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
22972 #, fuzzy
22973 msgid "HSL"
22974 msgstr "HSV"
22976 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
22977 msgid "CMYK"
22978 msgstr "CMYK"
22980 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
22981 #, fuzzy
22982 msgid "Unnamed"
22983 msgstr "Long name"
22985 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
22986 msgid "Wheel"
22987 msgstr ""
22989 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
22990 msgid "Attribute"
22991 msgstr "Attribute"
22993 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
22994 msgid "Type text in a text node"
22995 msgstr ""
22997 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
22998 #, fuzzy
22999 msgid "Set markers"
23000 msgstr "Send to Back"
23002 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23003 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23004 #. Stroke width
23005 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677
23006 #, fuzzy
23007 msgid "StrokeWidth|Width:"
23008 msgstr "Stroke paint"
23010 #. Join type
23011 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23012 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23013 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715
23014 msgid "Join:"
23015 msgstr "Join:"
23017 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23018 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23019 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23020 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727
23021 msgid "Miter join"
23022 msgstr ""
23024 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23025 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23026 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23027 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737
23028 msgid "Round join"
23029 msgstr ""
23031 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23032 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23033 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23034 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747
23035 msgid "Bevel join"
23036 msgstr ""
23038 #. Miterlimit
23039 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23040 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23041 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23042 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23043 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23044 #. when they become too long.
23045 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759
23046 msgid "Miter limit:"
23047 msgstr ""
23049 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767
23050 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23051 msgstr ""
23053 #. Cap type
23054 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23055 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779
23056 msgid "Cap:"
23057 msgstr "Cap:"
23059 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23060 #. of the line; the ends of the line are square
23061 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791
23062 msgid "Butt cap"
23063 msgstr ""
23065 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23066 #. line; the ends of the line are rounded
23067 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799
23068 msgid "Round cap"
23069 msgstr ""
23071 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23072 #. line; the ends of the line are square
23073 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807
23074 msgid "Square cap"
23075 msgstr ""
23077 #. Dash
23078 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813
23079 #, fuzzy
23080 msgid "Dashes:"
23081 msgstr "Mass:"
23083 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23084 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23085 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830
23086 #, fuzzy
23087 msgid "Start Markers:"
23088 msgstr "Star Properties"
23090 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832
23091 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23092 msgstr ""
23094 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
23095 msgid "Mid Markers:"
23096 msgstr ""
23098 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843
23099 msgid ""
23100 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23101 "last nodes"
23102 msgstr ""
23104 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
23105 msgid "End Markers:"
23106 msgstr ""
23108 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854
23109 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23110 msgstr ""
23112 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304
23113 #, fuzzy
23114 msgid "Set stroke style"
23115 msgstr "Stroke style"
23117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23118 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23122 msgid "Color/opacity used for color spraying"
23123 msgstr ""
23125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23126 msgid "Style of new stars"
23127 msgstr ""
23129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23130 #, fuzzy
23131 msgid "Style of new rectangles"
23132 msgstr "Create spirals"
23134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23135 #, fuzzy
23136 msgid "Style of new 3D boxes"
23137 msgstr "Create spirals"
23139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23140 msgid "Style of new ellipses"
23141 msgstr ""
23143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23144 msgid "Style of new spirals"
23145 msgstr ""
23147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
23148 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23149 msgstr ""
23151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23152 msgid "Style of new paths created by Pen"
23153 msgstr ""
23155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:233
23156 #, fuzzy
23157 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23158 msgstr "Draw calligraphic lines"
23160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:235 ../src/widgets/toolbox.cpp:237
23161 msgid "TBD"
23162 msgstr ""
23164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:247
23165 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23166 msgstr ""
23168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:856
23169 #, fuzzy
23170 msgid "Default interface setup"
23171 msgstr "Defaults"
23173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:862
23174 msgid "Set the custom task"
23175 msgstr ""
23177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:867
23178 #, fuzzy
23179 msgid "Wide"
23180 msgstr "Hide"
23182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:868
23183 msgid "Setup for widescreen work"
23184 msgstr ""
23186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:871
23187 #, fuzzy
23188 msgid "Task"
23189 msgstr "Mass:"
23191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:872
23192 #, fuzzy
23193 msgid "Task:"
23194 msgstr "Mass:"
23196 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303
23197 #, fuzzy
23198 msgid "Insert node"
23199 msgstr "Indent node"
23201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
23202 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23203 msgstr "Insert new nodes into selected segments"
23205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1307
23206 #, fuzzy
23207 msgid "Insert"
23208 msgstr "Raise"
23210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
23211 msgid "Delete selected nodes"
23212 msgstr "Delete selected nodes"
23214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1326
23215 #, fuzzy
23216 msgid "Join selected nodes"
23217 msgstr "Join lines at selected nodes"
23219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1329
23220 #, fuzzy
23221 msgid "Join"
23222 msgstr "Join:"
23224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1337
23225 #, fuzzy
23226 msgid "Break path at selected nodes"
23227 msgstr "Break line at selected nodes"
23229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23230 #, fuzzy
23231 msgid "Join with segment"
23232 msgstr "Delete node"
23234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23235 #, fuzzy
23236 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23237 msgstr "Join lines at selected nodes with new segment"
23239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357
23240 #, fuzzy
23241 msgid "Delete segment"
23242 msgstr "Delete node"
23244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
23245 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23246 msgstr ""
23248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367
23249 #, fuzzy
23250 msgid "Node Cusp"
23251 msgstr "Nodes"
23253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1368
23254 msgid "Make selected nodes corner"
23255 msgstr "Make selected nodes corner"
23257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377
23258 #, fuzzy
23259 msgid "Node Smooth"
23260 msgstr "Node edit"
23262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1378
23263 msgid "Make selected nodes smooth"
23264 msgstr "Make selected nodes smooth"
23266 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387
23267 msgid "Node Symmetric"
23268 msgstr ""
23270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1388
23271 #, fuzzy
23272 msgid "Make selected nodes symmetric"
23273 msgstr "Make selected nodes smooth"
23275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
23276 #, fuzzy
23277 msgid "Node Auto"
23278 msgstr "Node edit"
23280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1398
23281 #, fuzzy
23282 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23283 msgstr "Make selected nodes smooth"
23285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407
23286 #, fuzzy
23287 msgid "Node Line"
23288 msgstr "New View"
23290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
23291 msgid "Make selected segments lines"
23292 msgstr "Make selected segments lines"
23294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417
23295 #, fuzzy
23296 msgid "Node Curve"
23297 msgstr "New Preview"
23299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1418
23300 msgid "Make selected segments curves"
23301 msgstr "Make selected segments curves"
23303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427
23304 #, fuzzy
23305 msgid "Show Transform Handles"
23306 msgstr "Show guides"
23308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1428
23309 #, fuzzy
23310 msgid "Show node transformation handles"
23311 msgstr "Reset transformation"
23313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
23314 #, fuzzy
23315 msgid "Show Handles"
23316 msgstr "Show guides"
23318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439
23319 #, fuzzy
23320 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
23321 msgstr "Join lines at selected nodes"
23323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
23324 #, fuzzy
23325 msgid "Show Outline"
23326 msgstr "Show outline"
23328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450
23329 #, fuzzy
23330 msgid "Show the outline of the path"
23331 msgstr "Custom paper"
23333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
23334 #, fuzzy
23335 msgid "Next path effect parameter"
23336 msgstr "Stroke style"
23338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23339 #, fuzzy
23340 msgid "Show next path effect parameter for editing"
23341 msgstr "Stroke style"
23343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23344 #, fuzzy
23345 msgid "Edit clipping paths"
23346 msgstr "Flatten object"
23348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23349 #, fuzzy
23350 msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
23351 msgstr "Flatten object"
23353 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23354 #, fuzzy
23355 msgid "Edit masks"
23356 msgstr "Send to Back"
23358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23359 #, fuzzy
23360 msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
23361 msgstr "Delete selected objects"
23363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
23364 #, fuzzy
23365 msgid "X coordinate:"
23366 msgstr "X coordinate for a floating dock"
23368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
23369 #, fuzzy
23370 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23371 msgstr "Horizontal lines"
23373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
23374 #, fuzzy
23375 msgid "Y coordinate:"
23376 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
23378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
23379 #, fuzzy
23380 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23381 msgstr "Horizontal lines"
23383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131
23384 #, fuzzy
23385 msgid "Enable snapping"
23386 msgstr "New Preview"
23388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
23389 #, fuzzy
23390 msgid "Bounding box"
23391 msgstr "Snap to guides"
23393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
23394 #, fuzzy
23395 msgid "Snap bounding box corners"
23396 msgstr "Snap to guides"
23398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
23399 #, fuzzy
23400 msgid "Bounding box edges"
23401 msgstr "Snap to guides"
23403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2149
23404 #, fuzzy
23405 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23406 msgstr "Snap to grid"
23408 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
23409 #, fuzzy
23410 msgid "Bounding box corners"
23411 msgstr "Snap to guides"
23413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2158
23414 #, fuzzy
23415 msgid "Snap to bounding box corners"
23416 msgstr "Snap to guides"
23418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
23419 msgid "BBox Edge Midpoints"
23420 msgstr ""
23422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167
23423 #, fuzzy
23424 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23425 msgstr "Snap to grid"
23427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2177
23428 #, fuzzy
23429 msgid "BBox Centers"
23430 msgstr "Centre X:"
23432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2177
23433 #, fuzzy
23434 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23435 msgstr "Snap to grid"
23437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2186
23438 #, fuzzy
23439 msgid "Snap nodes or handles"
23440 msgstr "Snap to guides"
23442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23443 #, fuzzy
23444 msgid "Snap to paths"
23445 msgstr "Snap to guides"
23447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23448 #, fuzzy
23449 msgid "Path intersections"
23450 msgstr "Intersection"
23452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23453 #, fuzzy
23454 msgid "Snap to path intersections"
23455 msgstr "Create and edit text objects"
23457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23458 #, fuzzy
23459 msgid "To nodes"
23460 msgstr "Lower node"
23462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23463 #, fuzzy
23464 msgid "Snap to cusp nodes"
23465 msgstr "Snap to guides"
23467 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23468 #, fuzzy
23469 msgid "Smooth nodes"
23470 msgstr "Unindent node"
23472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23473 #, fuzzy
23474 msgid "Snap to smooth nodes"
23475 msgstr "Snap to guides"
23477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230
23478 #, fuzzy
23479 msgid "Line Midpoints"
23480 msgstr "Width"
23482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2230
23483 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23484 msgstr ""
23486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2239
23487 #, fuzzy
23488 msgid "Object Centers"
23489 msgstr "Rect Properties"
23491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2239
23492 #, fuzzy
23493 msgid "Snap from and to centers of objects"
23494 msgstr "Create and edit text objects"
23496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23497 #, fuzzy
23498 msgid "Rotation Centers"
23499 msgstr "Rotate"
23501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23502 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23503 msgstr ""
23505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23506 #, fuzzy
23507 msgid "Page border"
23508 msgstr "Page border colour"
23510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23511 #, fuzzy
23512 msgid "Snap to the page border"
23513 msgstr "Show border"
23515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23516 #, fuzzy
23517 msgid "Snap to grids"
23518 msgstr "Guides"
23520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23521 #, fuzzy
23522 msgid "Snap to guides"
23523 msgstr "Snap to guides"
23525 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2478
23526 msgid "Star: Change number of corners"
23527 msgstr ""
23529 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2523
23530 #, fuzzy
23531 msgid "Star: Change spoke ratio"
23532 msgstr "Reset transformation"
23534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2566
23535 msgid "Make polygon"
23536 msgstr ""
23538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2566
23539 #, fuzzy
23540 msgid "Make star"
23541 msgstr "Export bitmap"
23543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2602
23544 msgid "Star: Change rounding"
23545 msgstr ""
23547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2637
23548 #, fuzzy
23549 msgid "Star: Change randomization"
23550 msgstr "Reset transformation"
23552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828
23553 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23554 msgstr ""
23556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2835
23557 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23558 msgstr ""
23560 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
23561 msgid "triangle/tri-star"
23562 msgstr ""
23564 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
23565 msgid "square/quad-star"
23566 msgstr ""
23568 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
23569 msgid "pentagon/five-pointed star"
23570 msgstr ""
23572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2856
23573 msgid "hexagon/six-pointed star"
23574 msgstr ""
23576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859
23577 #, fuzzy
23578 msgid "Corners"
23579 msgstr "Corners:"
23581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859
23582 msgid "Corners:"
23583 msgstr "Corners:"
23585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2859
23586 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23587 msgstr ""
23589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
23590 msgid "thin-ray star"
23591 msgstr ""
23593 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
23594 msgid "pentagram"
23595 msgstr ""
23597 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
23598 msgid "hexagram"
23599 msgstr ""
23601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
23602 msgid "heptagram"
23603 msgstr ""
23605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
23606 msgid "octagram"
23607 msgstr ""
23609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2872
23610 #, fuzzy
23611 msgid "regular polygon"
23612 msgstr "Create stars and polygons"
23614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
23615 #, fuzzy
23616 msgid "Spoke ratio"
23617 msgstr "Proportion:"
23619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875
23620 #, fuzzy
23621 msgid "Spoke ratio:"
23622 msgstr "Proportion:"
23624 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23625 #. Base radius is the same for the closest handle.
23626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2878
23627 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23628 msgstr ""
23630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23631 msgid "stretched"
23632 msgstr ""
23634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23635 msgid "twisted"
23636 msgstr ""
23638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23639 msgid "slightly pinched"
23640 msgstr ""
23642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23643 #, fuzzy
23644 msgid "NOT rounded"
23645 msgstr "Red:"
23647 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23648 msgid "slightly rounded"
23649 msgstr ""
23651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23652 msgid "visibly rounded"
23653 msgstr ""
23655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23656 #, fuzzy
23657 msgid "well rounded"
23658 msgstr "Fill and Stroke"
23660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896
23661 msgid "amply rounded"
23662 msgstr ""
23664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2896 ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
23665 msgid "blown up"
23666 msgstr ""
23668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23669 #, fuzzy
23670 msgid "Rounded"
23671 msgstr "Red:"
23673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23674 #, fuzzy
23675 msgid "Rounded:"
23676 msgstr "Red:"
23678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23679 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23680 msgstr ""
23682 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
23683 #, fuzzy
23684 msgid "NOT randomized"
23685 msgstr "Raise node"
23687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
23688 msgid "slightly irregular"
23689 msgstr ""
23691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
23692 #, fuzzy
23693 msgid "visibly randomized"
23694 msgstr "Raise node"
23696 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2911
23697 msgid "strongly randomized"
23698 msgstr ""
23700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
23701 #, fuzzy
23702 msgid "Randomized"
23703 msgstr "Raise node"
23705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
23706 msgid "Randomized:"
23707 msgstr ""
23709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
23710 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23711 msgstr ""
23713 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929 ../src/widgets/toolbox.cpp:3871
23714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129 ../src/widgets/toolbox.cpp:7861
23715 msgid "Defaults"
23716 msgstr "Defaults"
23718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2930 ../src/widgets/toolbox.cpp:3872
23719 msgid ""
23720 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23721 "change defaults)"
23722 msgstr ""
23724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3003
23725 #, fuzzy
23726 msgid "Change rectangle"
23727 msgstr "Create spirals"
23729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196
23730 msgid "W:"
23731 msgstr ""
23733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3196
23734 msgid "Width of rectangle"
23735 msgstr ""
23737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213
23738 #, fuzzy
23739 msgid "H:"
23740 msgstr "Hue:"
23742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3213
23743 msgid "Height of rectangle"
23744 msgstr ""
23746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3227 ../src/widgets/toolbox.cpp:3242
23747 #, fuzzy
23748 msgid "not rounded"
23749 msgstr "Red:"
23751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230
23752 #, fuzzy
23753 msgid "Horizontal radius"
23754 msgstr "Horizontal lines"
23756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230
23757 #, fuzzy
23758 msgid "Rx:"
23759 msgstr "RY:"
23761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3230
23762 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
23763 msgstr ""
23765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
23766 #, fuzzy
23767 msgid "Vertical radius"
23768 msgstr "Vertical lines"
23770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
23771 #, fuzzy
23772 msgid "Ry:"
23773 msgstr "RY:"
23775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
23776 #, fuzzy
23777 msgid "Vertical radius of rounded corners"
23778 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
23780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264
23781 msgid "Not rounded"
23782 msgstr ""
23784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3265
23785 msgid "Make corners sharp"
23786 msgstr ""
23788 #. TODO: use the correct axis here, too
23789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3456
23790 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
23791 msgstr ""
23793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526
23794 msgid "Angle in X direction"
23795 msgstr ""
23797 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
23798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3528
23799 msgid "Angle of PLs in X direction"
23800 msgstr ""
23802 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
23803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550
23804 msgid "State of VP in X direction"
23805 msgstr ""
23807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3551
23808 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
23809 msgstr ""
23811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3566
23812 msgid "Angle in Y direction"
23813 msgstr ""
23815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3566
23816 #, fuzzy
23817 msgid "Angle Y:"
23818 msgstr "Angle:"
23820 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
23821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3568
23822 msgid "Angle of PLs in Y direction"
23823 msgstr ""
23825 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
23826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589
23827 msgid "State of VP in Y direction"
23828 msgstr ""
23830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3590
23831 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
23832 msgstr ""
23834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3605
23835 msgid "Angle in Z direction"
23836 msgstr ""
23838 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
23839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3607
23840 msgid "Angle of PLs in Z direction"
23841 msgstr ""
23843 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
23844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
23845 msgid "State of VP in Z direction"
23846 msgstr ""
23848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3629
23849 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
23850 msgstr ""
23852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
23853 #, fuzzy
23854 msgid "Change spiral"
23855 msgstr "Create spirals"
23857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
23858 msgid "just a curve"
23859 msgstr ""
23861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
23862 #, fuzzy
23863 msgid "one full revolution"
23864 msgstr "Revolution:"
23866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
23867 #, fuzzy
23868 msgid "Number of turns"
23869 msgstr "No paint"
23871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
23872 #, fuzzy
23873 msgid "Turns:"
23874 msgstr "Transform:"
23876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831
23877 msgid "Number of revolutions"
23878 msgstr ""
23880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
23881 #, fuzzy
23882 msgid "circle"
23883 msgstr "File"
23885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
23886 msgid "edge is much denser"
23887 msgstr ""
23889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
23890 msgid "edge is denser"
23891 msgstr ""
23893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
23894 #, fuzzy
23895 msgid "even"
23896 msgstr "evenodd"
23898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
23899 #, fuzzy
23900 msgid "center is denser"
23901 msgstr "Create link"
23903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
23904 msgid "center is much denser"
23905 msgstr ""
23907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845
23908 #, fuzzy
23909 msgid "Divergence"
23910 msgstr "Percent"
23912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845
23913 msgid "Divergence:"
23914 msgstr ""
23916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845
23917 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
23918 msgstr ""
23920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856
23921 #, fuzzy
23922 msgid "starts from center"
23923 msgstr "Select printer"
23925 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856
23926 msgid "starts mid-way"
23927 msgstr ""
23929 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3856
23930 msgid "starts near edge"
23931 msgstr ""
23933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
23934 #, fuzzy
23935 msgid "Inner radius"
23936 msgstr "Inner radius:"
23938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
23939 msgid "Inner radius:"
23940 msgstr "Inner radius:"
23942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
23943 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
23944 msgstr ""
23946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932
23947 msgid "Bezier"
23948 msgstr ""
23950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
23951 msgid "Create regular Bezier path"
23952 msgstr ""
23954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939
23955 #, fuzzy
23956 msgid "Spiro"
23957 msgstr "Spiral"
23959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3940
23960 #, fuzzy
23961 msgid "Create Spiro path"
23962 msgstr "Create spirals"
23964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947
23965 msgid "Zigzag"
23966 msgstr ""
23968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3948
23969 msgid "Create a sequence of straight line segments"
23970 msgstr ""
23972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954
23973 #, fuzzy
23974 msgid "Paraxial"
23975 msgstr "Spiral"
23977 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
23978 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
23979 msgstr ""
23981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3963
23982 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
23983 msgstr ""
23985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992
23986 #, fuzzy
23987 msgid "Triangle in"
23988 msgstr "Angle"
23990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
23991 #, fuzzy
23992 msgid "Triangle out"
23993 msgstr "Angle"
23995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995
23996 msgid "From clipboard"
23997 msgstr ""
23999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 ../src/widgets/toolbox.cpp:4021
24000 #, fuzzy
24001 msgid "Shape:"
24002 msgstr "Shape"
24004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020
24005 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24006 msgstr ""
24008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106
24009 msgid "(many nodes, rough)"
24010 msgstr ""
24012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106 ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
24013 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
24014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537 ../src/widgets/toolbox.cpp:4553
24015 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569 ../src/widgets/toolbox.cpp:4629
24016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
24017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
24018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
24019 #, fuzzy
24020 msgid "(default)"
24021 msgstr "Defaults"
24023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4106
24024 #, fuzzy
24025 msgid "(few nodes, smooth)"
24026 msgstr "Make selected nodes smooth"
24028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109
24029 #, fuzzy
24030 msgid "Smoothing:"
24031 msgstr "Does nothing"
24033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109
24034 #, fuzzy
24035 msgid "Smoothing: "
24036 msgstr "Does nothing"
24038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4110
24039 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24040 msgstr ""
24042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4130
24043 msgid ""
24044 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24045 "change defaults)"
24046 msgstr ""
24048 #. Width
24049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
24050 msgid "(pinch tweak)"
24051 msgstr ""
24053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
24054 #, fuzzy
24055 msgid "(broad tweak)"
24056 msgstr "Pattern:"
24058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
24059 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24060 msgstr ""
24062 #. Force
24063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240
24064 msgid "(minimum force)"
24065 msgstr ""
24067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4240
24068 msgid "(maximum force)"
24069 msgstr ""
24071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
24072 #, fuzzy
24073 msgid "Force"
24074 msgstr "Trace"
24076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
24077 #, fuzzy
24078 msgid "Force:"
24079 msgstr "Trace"
24081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
24082 msgid "The force of the tweak action"
24083 msgstr ""
24085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261
24086 #, fuzzy
24087 msgid "Move mode"
24088 msgstr "Lower node"
24090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4262
24091 #, fuzzy
24092 msgid "Move objects in any direction"
24093 msgstr "Position"
24095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
24096 #, fuzzy
24097 msgid "Move in/out mode"
24098 msgstr "Lower node"
24100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24101 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24102 msgstr ""
24104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275
24105 #, fuzzy
24106 msgid "Move jitter mode"
24107 msgstr "Raise node"
24109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4276
24110 msgid "Move objects in random directions"
24111 msgstr ""
24113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
24114 #, fuzzy
24115 msgid "Scale mode"
24116 msgstr "Raise node"
24118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24119 #, fuzzy
24120 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24121 msgstr "Stroke style"
24123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289
24124 #, fuzzy
24125 msgid "Rotate mode"
24126 msgstr "Raise node"
24128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4290
24129 #, fuzzy
24130 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24131 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
24133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
24134 #, fuzzy
24135 msgid "Duplicate/delete mode"
24136 msgstr "Duplicate node"
24138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297
24139 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24140 msgstr ""
24142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303
24143 msgid "Push mode"
24144 msgstr ""
24146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24147 msgid "Push parts of paths in any direction"
24148 msgstr ""
24150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
24151 #, fuzzy
24152 msgid "Shrink/grow mode"
24153 msgstr "Unindent node"
24155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24156 #, fuzzy
24157 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24158 msgstr "Break selected path to subpaths"
24160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317
24161 #, fuzzy
24162 msgid "Attract/repel mode"
24163 msgstr "Attribute name"
24165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24166 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24167 msgstr ""
24169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
24170 #, fuzzy
24171 msgid "Roughen mode"
24172 msgstr "Indent node"
24174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24175 msgid "Roughen parts of paths"
24176 msgstr ""
24178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
24179 msgid "Color paint mode"
24180 msgstr ""
24182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24183 #, fuzzy
24184 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24185 msgstr "Delete selected objects"
24187 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
24188 #, fuzzy
24189 msgid "Color jitter mode"
24190 msgstr "Raise node"
24192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24193 #, fuzzy
24194 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24195 msgstr "Delete selected objects"
24197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
24198 #, fuzzy
24199 msgid "Blur mode"
24200 msgstr "Indent node"
24202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24203 #, fuzzy
24204 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24205 msgstr "Flip selected objects horizontally"
24207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4373
24208 #, fuzzy
24209 msgid "Channels:"
24210 msgstr "Cancel"
24212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
24213 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24214 msgstr ""
24216 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24218 #, fuzzy
24219 msgid "H"
24220 msgstr "Hue:"
24222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4399
24223 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24224 msgstr ""
24226 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4403
24228 msgid "S"
24229 msgstr ""
24231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4414
24232 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24233 msgstr ""
24235 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
24237 msgid "L"
24238 msgstr ""
24240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
24241 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24242 msgstr ""
24244 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4433
24246 msgid "O"
24247 msgstr ""
24249 #. Fidelity
24250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
24251 msgid "(rough, simplified)"
24252 msgstr ""
24254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
24255 msgid "(fine, but many nodes)"
24256 msgstr ""
24258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
24259 #, fuzzy
24260 msgid "Fidelity"
24261 msgstr "Centimetre"
24263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
24264 msgid "Fidelity:"
24265 msgstr ""
24267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4447
24268 msgid ""
24269 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24270 "generate a lot of new nodes"
24271 msgstr ""
24273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464 ../src/widgets/toolbox.cpp:4648
24274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187
24275 #, fuzzy
24276 msgid "Pressure"
24277 msgstr "Preserve"
24279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
24280 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24281 msgstr ""
24283 #. Width
24284 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537
24285 #, fuzzy
24286 msgid "(narrow spray)"
24287 msgstr "Lower"
24289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4537
24290 #, fuzzy
24291 msgid "(broad spray)"
24292 msgstr "Pattern:"
24294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4540
24295 #, fuzzy
24296 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24297 msgstr "The index of the current page"
24299 #. Mean
24300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4553
24301 #, fuzzy
24302 msgid "(minimum mean)"
24303 msgstr "Bitmap size"
24305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4553
24306 msgid "(maximum mean)"
24307 msgstr ""
24309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556
24310 #, fuzzy
24311 msgid "Focus"
24312 msgstr "Point"
24314 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556
24315 #, fuzzy
24316 msgid "Focus:"
24317 msgstr "Trace"
24319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4556
24320 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24321 msgstr ""
24323 #. Standard_deviation
24324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569
24325 #, fuzzy
24326 msgid "(minimum scatter)"
24327 msgstr "Bitmap size"
24329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4569
24330 msgid "(maximum scatter)"
24331 msgstr ""
24333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
24334 #, fuzzy
24335 msgid "Scatter:"
24336 msgstr "Pattern:"
24338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
24339 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24340 msgstr ""
24342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
24343 #, fuzzy
24344 msgid "Spray copies of the initial selection"
24345 msgstr "Apply transformation"
24347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4598
24348 #, fuzzy
24349 msgid "Spray clones of the initial selection"
24350 msgstr "Lower selected objects to bottom"
24352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
24353 #, fuzzy
24354 msgid "Spray single path"
24355 msgstr "Reverse"
24357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24358 msgid "Spray objects in a single path"
24359 msgstr ""
24361 #. Population
24362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4629
24363 msgid "(low population)"
24364 msgstr ""
24366 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4629
24367 #, fuzzy
24368 msgid "(high population)"
24369 msgstr "Print destination"
24371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632
24372 #, fuzzy
24373 msgid "Amount:"
24374 msgstr "Point"
24376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633
24377 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24378 msgstr ""
24380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
24381 msgid ""
24382 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24383 msgstr ""
24385 #. Rotation
24386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
24387 msgid "(low rotation variation)"
24388 msgstr ""
24390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
24391 #, fuzzy
24392 msgid "(high rotation variation)"
24393 msgstr "Print destination"
24395 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
24396 #, fuzzy
24397 msgid "Rotation"
24398 msgstr "Rotate"
24400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
24401 #, fuzzy
24402 msgid "Rotation:"
24403 msgstr "Rotate"
24405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
24406 #, no-c-format
24407 msgid ""
24408 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24409 "than the original object."
24410 msgstr ""
24412 #. Scale
24413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
24414 #, fuzzy
24415 msgid "(low scale variation)"
24416 msgstr "Star Properties"
24418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
24419 #, fuzzy
24420 msgid "(high scale variation)"
24421 msgstr "Print destination"
24423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24424 #, no-c-format
24425 msgid ""
24426 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24427 "the original object."
24428 msgstr ""
24430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4867
24431 #, fuzzy
24432 msgid "No preset"
24433 msgstr "New Preview"
24435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4885
24436 #, fuzzy
24437 msgid "Save..."
24438 msgstr "Save As..."
24440 #. Width
24441 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
24442 msgid "(hairline)"
24443 msgstr ""
24445 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5036 ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
24446 #, fuzzy
24447 msgid "(broad stroke)"
24448 msgstr "Pattern:"
24450 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039 ../src/widgets/toolbox.cpp:6058
24451 #, fuzzy
24452 msgid "Pen Width"
24453 msgstr "Width"
24455 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5040
24456 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24457 msgstr ""
24459 #. Thinning
24460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
24461 msgid "(speed blows up stroke)"
24462 msgstr ""
24464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
24465 msgid "(slight widening)"
24466 msgstr ""
24468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
24469 msgid "(constant width)"
24470 msgstr ""
24472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
24473 msgid "(slight thinning, default)"
24474 msgstr ""
24476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5053
24477 msgid "(speed deflates stroke)"
24478 msgstr ""
24480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056
24481 #, fuzzy
24482 msgid "Stroke Thinning"
24483 msgstr "Stroke paint"
24485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056
24486 msgid "Thinning:"
24487 msgstr ""
24489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5057
24490 msgid ""
24491 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24492 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24493 msgstr ""
24495 #. Angle
24496 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
24497 msgid "(left edge up)"
24498 msgstr ""
24500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
24501 #, fuzzy
24502 msgid "(horizontal)"
24503 msgstr "Horizontal lines"
24505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5069
24506 msgid "(right edge up)"
24507 msgstr ""
24509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072
24510 #, fuzzy
24511 msgid "Pen Angle"
24512 msgstr "Angle"
24514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072
24515 msgid "Angle:"
24516 msgstr "Angle:"
24518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5073
24519 msgid ""
24520 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24521 "fixation = 0)"
24522 msgstr ""
24524 #. Fixation
24525 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
24526 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24527 msgstr ""
24529 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
24530 msgid "(almost fixed, default)"
24531 msgstr ""
24533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
24534 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24535 msgstr ""
24537 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24538 #, fuzzy
24539 msgid "Fixation"
24540 msgstr "Orientation:"
24542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24543 #, fuzzy
24544 msgid "Fixation:"
24545 msgstr "Orientation:"
24547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091
24548 msgid ""
24549 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24550 "fixed angle)"
24551 msgstr ""
24553 #. Cap Rounding
24554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24555 #, fuzzy
24556 msgid "(blunt caps, default)"
24557 msgstr "Set as default"
24559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24560 msgid "(slightly bulging)"
24561 msgstr ""
24563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24564 msgid "(approximately round)"
24565 msgstr ""
24567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24568 msgid "(long protruding caps)"
24569 msgstr ""
24571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24572 msgid "Cap rounding"
24573 msgstr ""
24575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24576 #, fuzzy
24577 msgid "Caps:"
24578 msgstr "Cap:"
24580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
24581 msgid ""
24582 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24583 "round caps)"
24584 msgstr ""
24586 #. Tremor
24587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
24588 msgid "(smooth line)"
24589 msgstr ""
24591 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
24592 msgid "(slight tremor)"
24593 msgstr ""
24595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
24596 msgid "(noticeable tremor)"
24597 msgstr ""
24599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5120
24600 msgid "(maximum tremor)"
24601 msgstr ""
24603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24604 #, fuzzy
24605 msgid "Stroke Tremor"
24606 msgstr "Last selected"
24608 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24609 msgid "Tremor:"
24610 msgstr ""
24612 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
24613 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24614 msgstr ""
24616 #. Wiggle
24617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
24618 msgid "(no wiggle)"
24619 msgstr ""
24621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
24622 #, fuzzy
24623 msgid "(slight deviation)"
24624 msgstr "Print destination"
24626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
24627 msgid "(wild waves and curls)"
24628 msgstr ""
24630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24631 #, fuzzy
24632 msgid "Pen Wiggle"
24633 msgstr "Title:"
24635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24636 #, fuzzy
24637 msgid "Wiggle:"
24638 msgstr "Title:"
24640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
24641 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24642 msgstr ""
24644 #. Mass
24645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
24646 msgid "(no inertia)"
24647 msgstr ""
24649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
24650 msgid "(slight smoothing, default)"
24651 msgstr ""
24653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
24654 msgid "(noticeable lagging)"
24655 msgstr ""
24657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
24658 msgid "(maximum inertia)"
24659 msgstr ""
24661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24662 #, fuzzy
24663 msgid "Pen Mass"
24664 msgstr "Mass:"
24666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24667 msgid "Mass:"
24668 msgstr "Mass:"
24670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
24671 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24672 msgstr ""
24674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24675 #, fuzzy
24676 msgid "Trace Background"
24677 msgstr "Background colour"
24679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
24680 msgid ""
24681 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24682 "minimum width, black - maximum width)"
24683 msgstr ""
24685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24686 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24687 msgstr ""
24689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200
24690 #, fuzzy
24691 msgid "Tilt"
24692 msgstr "Title:"
24694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201
24695 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24696 msgstr ""
24698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
24699 #, fuzzy
24700 msgid "Choose a preset"
24701 msgstr "New Preview"
24703 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5302
24704 msgid "Arc: Change start/end"
24705 msgstr ""
24707 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5366
24708 msgid "Arc: Change open/closed"
24709 msgstr ""
24711 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492
24712 #, fuzzy
24713 msgid "Start:"
24714 msgstr "Star"
24716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5493
24717 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24718 msgstr ""
24720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505
24721 msgid "End:"
24722 msgstr ""
24724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5506
24725 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24726 msgstr ""
24728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522
24729 #, fuzzy
24730 msgid "Closed arc"
24731 msgstr "Clear All"
24733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
24734 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24735 msgstr ""
24737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529
24738 #, fuzzy
24739 msgid "Open Arc"
24740 msgstr "Open"
24742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5530
24743 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24744 msgstr ""
24746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553
24747 msgid "Make whole"
24748 msgstr ""
24750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5554
24751 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24752 msgstr ""
24754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630
24755 #, fuzzy
24756 msgid "Pick opacity"
24757 msgstr "Opacity:"
24759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5631
24760 msgid ""
24761 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24762 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24763 msgstr ""
24765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5634
24766 #, fuzzy
24767 msgid "Pick"
24768 msgstr "Path"
24770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643
24771 #, fuzzy
24772 msgid "Assign opacity"
24773 msgstr "Master"
24775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5644
24776 msgid ""
24777 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24778 msgstr ""
24780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5647
24781 #, fuzzy
24782 msgid "Assign"
24783 msgstr "Align"
24785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5833
24786 #, fuzzy
24787 msgid "Closed"
24788 msgstr "Close"
24790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5835
24791 #, fuzzy
24792 msgid "Open start"
24793 msgstr "Open"
24795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5837
24796 #, fuzzy
24797 msgid "Open end"
24798 msgstr "Open Recent"
24800 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5839
24801 msgid "Open both"
24802 msgstr ""
24804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5898
24805 msgid "All inactive"
24806 msgstr ""
24808 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5899
24809 msgid "No geometric tool is active"
24810 msgstr ""
24812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932
24813 #, fuzzy
24814 msgid "Show limiting bounding box"
24815 msgstr "Delete attribute"
24817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5933
24818 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24819 msgstr ""
24821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944
24822 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24823 msgstr ""
24825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5945
24826 #, fuzzy
24827 msgid ""
24828 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24829 "of current selection"
24830 msgstr "Snap to grid"
24832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5957
24833 msgid "Choose a line segment type"
24834 msgstr ""
24836 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973
24837 #, fuzzy
24838 msgid "Display measuring info"
24839 msgstr "Display settings"
24841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5974
24842 msgid "Display measuring info for selected items"
24843 msgstr ""
24845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994
24846 msgid "Open LPE dialog"
24847 msgstr ""
24849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5995
24850 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
24851 msgstr ""
24853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6059
24854 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
24855 msgstr ""
24857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6077
24858 msgid "Delete objects touched by the eraser"
24859 msgstr ""
24861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083
24862 #, fuzzy
24863 msgid "Cut"
24864 msgstr "Cut"
24866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6084
24867 #, fuzzy
24868 msgid "Cut out from objects"
24869 msgstr "Flatten object"
24871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6428
24872 #, fuzzy
24873 msgid "Text: Change font family"
24874 msgstr "Text and font"
24876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6575
24877 msgid "Text: Change alignment"
24878 msgstr ""
24880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6679
24881 #, fuzzy
24882 msgid "Text: Change font style"
24883 msgstr "Text and font"
24885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6726
24886 #, fuzzy
24887 msgid "Text: Change orientation"
24888 msgstr "Orientation:"
24890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
24891 #, fuzzy
24892 msgid "Text: Change font size"
24893 msgstr "Text and font"
24895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7058
24896 msgid "Select font family (Alt+X to access)"
24897 msgstr ""
24899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7095
24900 msgid ""
24901 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
24902 "default font instead."
24903 msgstr ""
24905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7131
24906 #, fuzzy
24907 msgid "Align left"
24908 msgstr "Alignment:"
24910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
24911 #, fuzzy
24912 msgid "Align right"
24913 msgstr "Align"
24915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7164
24916 msgid "Justify"
24917 msgstr ""
24919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
24920 msgid "Bold"
24921 msgstr ""
24923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7190
24924 msgid "Italic"
24925 msgstr ""
24927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7329
24928 msgid "Set connector type: orthogonal"
24929 msgstr ""
24931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7329
24932 msgid "Set connector type: polyline"
24933 msgstr ""
24935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7379
24936 #, fuzzy
24937 msgid "Change connector curvature"
24938 msgstr "Master"
24940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7428
24941 #, fuzzy
24942 msgid "Change connector spacing"
24943 msgstr "Master"
24945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542
24946 #, fuzzy
24947 msgid "EditMode"
24948 msgstr "Mode:"
24950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7543
24951 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
24952 msgstr ""
24954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
24955 msgid "Avoid"
24956 msgstr ""
24958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7567
24959 #, fuzzy
24960 msgid "Ignore"
24961 msgstr "None"
24963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
24964 msgid "Orthogonal"
24965 msgstr ""
24967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7579
24968 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
24969 msgstr ""
24971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593
24972 #, fuzzy
24973 msgid "Connector Curvature"
24974 msgstr "Missing tool preferences"
24976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593
24977 #, fuzzy
24978 msgid "Curvature:"
24979 msgstr "Create"
24981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7594
24982 msgid "The amount of connectors curvature"
24983 msgstr ""
24985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
24986 #, fuzzy
24987 msgid "Connector Spacing"
24988 msgstr "Master"
24990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
24991 msgid "Spacing:"
24992 msgstr "Spacing:"
24994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
24995 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
24996 msgstr ""
24998 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
24999 #, fuzzy
25000 msgid "Graph"
25001 msgstr "Group"
25003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626
25004 #, fuzzy
25005 msgid "Connector Length"
25006 msgstr "Subtraction"
25008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626
25009 msgid "Length:"
25010 msgstr ""
25012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7627
25013 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25014 msgstr ""
25016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639
25017 msgid "Downwards"
25018 msgstr ""
25020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25021 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25022 msgstr ""
25024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7656
25025 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25026 msgstr ""
25028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
25029 #, fuzzy
25030 msgid "New connection point"
25031 msgstr "Master"
25033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672
25034 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25035 msgstr ""
25037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7683
25038 #, fuzzy
25039 msgid "Remove connection point"
25040 msgstr "Create spirals"
25042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
25043 msgid "Remove the currently selected connection point"
25044 msgstr ""
25046 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784
25047 #, fuzzy
25048 msgid "Fill by"
25049 msgstr "Fill"
25051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7785
25052 #, fuzzy
25053 msgid "Fill by:"
25054 msgstr "Fill"
25056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
25057 msgid "Fill Threshold"
25058 msgstr ""
25060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798
25061 msgid ""
25062 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25063 "pixels to be counted in the fill"
25064 msgstr ""
25066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
25067 msgid "Grow/shrink by"
25068 msgstr ""
25070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
25071 msgid "Grow/shrink by:"
25072 msgstr ""
25074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7824
25075 msgid ""
25076 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25077 msgstr ""
25079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849
25080 #, fuzzy
25081 msgid "Close gaps"
25082 msgstr "Clear All"
25084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7850
25085 #, fuzzy
25086 msgid "Close gaps:"
25087 msgstr "Clear All"
25089 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7862
25090 msgid ""
25091 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25092 "to change defaults)"
25093 msgstr ""
25096 #. Local Variables:
25097 #. mode:c++
25098 #. c-file-style:"stroustrup"
25099 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25100 #. indent-tabs-mode:nil
25101 #. fill-column:99
25102 #. End:
25104 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25105 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25106 msgid "Barcode - Datamatrix"
25107 msgstr ""
25109 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25110 #, fuzzy
25111 msgid "Cols"
25112 msgstr "Corners:"
25114 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
25115 #, fuzzy
25116 msgid "Rows"
25117 msgstr "Show:"
25119 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25120 msgid "Square Size / px"
25121 msgstr ""
25123 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25124 msgid "Hide lines behind the sphere"
25125 msgstr ""
25127 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25128 msgid "Lines of latitude"
25129 msgstr ""
25131 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25132 msgid "Lines of longitude"
25133 msgstr ""
25135 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
25136 #, fuzzy
25137 msgid "Radius [px]"
25138 msgstr "Radius:"
25140 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
25141 #, fuzzy
25142 msgid "Rotation [deg]"
25143 msgstr "Rotate"
25145 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25146 msgid "Tilt [deg]"
25147 msgstr ""
25149 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25150 msgid "Wireframe Sphere"
25151 msgstr ""
25153 #, fuzzy
25154 #~ msgid "_Write session file:"
25155 #~ msgstr "Remove link"
25157 #, fuzzy
25158 #~ msgid "Select a location and filename"
25159 #~ msgstr "Select all objects in document"
25161 #, fuzzy
25162 #~ msgid "Set filename"
25163 #~ msgstr "Save file"
25165 #, fuzzy
25166 #~ msgid "Accept invitation"
25167 #~ msgstr "Orientation"
25169 #, fuzzy
25170 #~ msgid "Decline invitation"
25171 #~ msgstr "Orientation"
25173 #, fuzzy
25174 #~ msgid "Length left"
25175 #~ msgstr "Preferred height"
25177 #, fuzzy
25178 #~ msgid "Specifies the left end of the bisector"
25179 #~ msgstr "Flatten object"
25181 #, fuzzy
25182 #~ msgid "Length right"
25183 #~ msgstr "Preferred height"
25185 #, fuzzy
25186 #~ msgid "Specifies the right end of the bisector"
25187 #~ msgstr "Flatten object"
25189 #, fuzzy
25190 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
25191 #~ msgstr "Flatten object"
25193 #, fuzzy
25194 #~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
25195 #~ msgstr "Flatten object"
25197 #, fuzzy
25198 #~ msgid "Intersect"
25199 #~ msgstr "Intersection"
25201 #, fuzzy
25202 #~ msgid "Identity A"
25203 #~ msgstr "Centimetre"
25205 #, fuzzy
25206 #~ msgid "Identity B"
25207 #~ msgstr "Centimetre"
25209 #, fuzzy
25210 #~ msgid "2nd path"
25211 #~ msgstr "Break Apart"
25213 #, fuzzy
25214 #~ msgid "Boolop type"
25215 #~ msgstr "File type:"
25217 #, fuzzy
25218 #~ msgid "Starting"
25219 #~ msgstr "Star"
25221 #, fuzzy
25222 #~ msgid "Rotation angle"
25223 #~ msgstr "Rotate"
25225 #, fuzzy
25226 #~ msgid "Angle between two successive copies"
25227 #~ msgstr "Horizontal lines"
25229 #, fuzzy
25230 #~ msgid "Number of copies"
25231 #~ msgstr "No paint"
25233 #, fuzzy
25234 #~ msgid "Number of copies of the original path"
25235 #~ msgstr "No paint"
25237 #, fuzzy
25238 #~ msgid "Origin"
25239 #~ msgstr "Origin X:"
25241 #, fuzzy
25242 #~ msgid "Origin of the rotation"
25243 #~ msgstr "Orientation:"
25245 #, fuzzy
25246 #~ msgid "Adjust the starting angle"
25247 #~ msgstr "Saturation:"
25249 #, fuzzy
25250 #~ msgid "Adjust the rotation angle"
25251 #~ msgstr "Saturation:"
25253 #, fuzzy
25254 #~ msgid "Elliptic Pen"
25255 #~ msgstr "Ellipse"
25257 #, fuzzy
25258 #~ msgid "Sharp"
25259 #~ msgstr "Shape"
25261 #, fuzzy
25262 #~ msgid "Round"
25263 #~ msgstr "Red:"
25265 #, fuzzy
25266 #~ msgid "Method"
25267 #~ msgstr "Metre"
25269 #, fuzzy
25270 #~ msgid "Choose pen type"
25271 #~ msgstr "New Preview"
25273 #, fuzzy
25274 #~ msgid "Pen width"
25275 #~ msgstr "Width"
25277 #, fuzzy
25278 #~ msgid "Maximal stroke width"
25279 #~ msgstr "Stroke paint"
25281 #, fuzzy
25282 #~ msgid "Pen roundness"
25283 #~ msgstr "Red:"
25285 #, fuzzy
25286 #~ msgid "angle"
25287 #~ msgstr "Angle"
25289 #, fuzzy
25290 #~ msgid "Grow for"
25291 #~ msgstr "Lower node"
25293 #, fuzzy
25294 #~ msgid "Round ends"
25295 #~ msgstr "Red:"
25297 #, fuzzy
25298 #~ msgid "Strokes end with a round end"
25299 #~ msgstr "Star Properties"
25301 #, fuzzy
25302 #~ msgid "Capping"
25303 #~ msgstr "Snap to guides"
25305 #, fuzzy
25306 #~ msgid "left capping"
25307 #~ msgstr "Rectangle"
25309 #, fuzzy
25310 #~ msgid "Control handle 0"
25311 #~ msgstr "Create spirals"
25313 #, fuzzy
25314 #~ msgid "Control handle 1"
25315 #~ msgstr "Create spirals"
25317 #, fuzzy
25318 #~ msgid "Control handle 2"
25319 #~ msgstr "Create spirals"
25321 #, fuzzy
25322 #~ msgid "Control handle 3"
25323 #~ msgstr "Create spirals"
25325 #, fuzzy
25326 #~ msgid "Control handle 4"
25327 #~ msgstr "Create spirals"
25329 #, fuzzy
25330 #~ msgid "Control handle 5"
25331 #~ msgstr "Create spirals"
25333 #, fuzzy
25334 #~ msgid "Control handle 6"
25335 #~ msgstr "Create spirals"
25337 #, fuzzy
25338 #~ msgid "Control handle 7"
25339 #~ msgstr "Create spirals"
25341 #, fuzzy
25342 #~ msgid "Control handle 8"
25343 #~ msgstr "Create spirals"
25345 #, fuzzy
25346 #~ msgid "Control handle 9"
25347 #~ msgstr "Create spirals"
25349 #, fuzzy
25350 #~ msgid "Control handle 10"
25351 #~ msgstr "Create spirals"
25353 #, fuzzy
25354 #~ msgid "Control handle 11"
25355 #~ msgstr "Create spirals"
25357 #, fuzzy
25358 #~ msgid "Control handle 12"
25359 #~ msgstr "Create spirals"
25361 #, fuzzy
25362 #~ msgid "Control handle 13"
25363 #~ msgstr "Create spirals"
25365 #, fuzzy
25366 #~ msgid "Control handle 14"
25367 #~ msgstr "Create spirals"
25369 #, fuzzy
25370 #~ msgid "Control handle 15"
25371 #~ msgstr "Create spirals"
25373 #, fuzzy
25374 #~ msgid "End type"
25375 #~ msgstr "File type:"
25377 #, fuzzy
25378 #~ msgid "Reflection line"
25379 #~ msgstr "Selection"
25381 #, fuzzy
25382 #~ msgid "Adjust the offset"
25383 #~ msgstr "Flatten object"
25385 #, fuzzy
25386 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
25387 #~ msgstr "Flatten object"
25389 #, fuzzy
25390 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
25391 #~ msgstr "Flatten object"
25393 #, fuzzy
25394 #~ msgid "Display unit"
25395 #~ msgstr "Display settings"
25397 #, fuzzy
25398 #~ msgid "Print unit after path length"
25399 #~ msgstr "The index of the current page"
25401 #, fuzzy
25402 #~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
25403 #~ msgstr "Flatten object"
25405 #, fuzzy
25406 #~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
25407 #~ msgstr "Saturation:"
25409 #, fuzzy
25410 #~ msgid "Scale x"
25411 #~ msgstr "Scale"
25413 #, fuzzy
25414 #~ msgid "Scale factor in x direction"
25415 #~ msgstr "Position"
25417 #, fuzzy
25418 #~ msgid "Scale y"
25419 #~ msgstr "Scale"
25421 #, fuzzy
25422 #~ msgid "Scale factor in y direction"
25423 #~ msgstr "Position"
25425 #, fuzzy
25426 #~ msgid "Offset x"
25427 #~ msgstr "Out"
25429 #, fuzzy
25430 #~ msgid "Offset in x direction"
25431 #~ msgstr "Position"
25433 #, fuzzy
25434 #~ msgid "Offset y"
25435 #~ msgstr "Out"
25437 #, fuzzy
25438 #~ msgid "Offset in y direction"
25439 #~ msgstr "Position"
25441 #, fuzzy
25442 #~ msgid "Adjust the origin"
25443 #~ msgstr "Saturation:"
25445 #, fuzzy
25446 #~ msgid "Iterations"
25447 #~ msgstr "Intersection"
25449 #, fuzzy
25450 #~ msgid "Float parameter"
25451 #~ msgstr "Rectangle"
25453 #, fuzzy
25454 #~ msgid "Location along curve"
25455 #~ msgstr "Rotate"
25457 #, fuzzy
25458 #~ msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
25459 #~ msgstr "Flatten object"
25461 #, fuzzy
25462 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
25463 #~ msgstr "Flatten object"
25465 #, fuzzy
25466 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
25467 #~ msgstr "Flatten object"
25469 #, fuzzy
25470 #~ msgid "Stack step"
25471 #~ msgstr "Sticky"
25473 #, fuzzy
25474 #~ msgid "point param"
25475 #~ msgstr "Create spirals"
25477 #, fuzzy
25478 #~ msgid "path param"
25479 #~ msgstr "Create spirals"
25481 #, fuzzy
25482 #~ msgid "Label"
25483 #~ msgstr "Lower node"
25485 #, fuzzy
25486 #~ msgid "Transform Handles:"
25487 #~ msgstr "Transformations"
25489 #, fuzzy
25490 #~ msgid "Session file"
25491 #~ msgstr "Remove link"
25493 #, fuzzy
25494 #~ msgid "Message information"
25495 #~ msgstr "Reset transformation"
25497 #, fuzzy
25498 #~ msgid "Active session file:"
25499 #~ msgstr "Remove link"
25501 #, fuzzy
25502 #~ msgid "Delay (milliseconds):"
25503 #~ msgstr "Long name"
25505 #, fuzzy
25506 #~ msgid "Close file"
25507 #~ msgstr "Close"
25509 #, fuzzy
25510 #~ msgid "Open new file"
25511 #~ msgstr "Remove link"
25513 #, fuzzy
25514 #~ msgid "Set delay"
25515 #~ msgstr "Set as layer"
25517 #, fuzzy
25518 #~ msgid "Rewind"
25519 #~ msgstr "Rendering"
25521 #, fuzzy
25522 #~ msgid "Pause"
25523 #~ msgstr "Paste"
25525 #, fuzzy
25526 #~ msgid "Play"
25527 #~ msgstr "Paste"
25529 #, fuzzy
25530 #~ msgid "Open session file"
25531 #~ msgstr "Remove link"
25533 #, fuzzy
25534 #~ msgid "Change color definition"
25535 #~ msgstr "Orientation:"
25537 #, fuzzy
25538 #~ msgid "Remove stroke color"
25539 #~ msgstr "Remove link"
25541 #, fuzzy
25542 #~ msgid "Remove fill color"
25543 #~ msgstr "Remove link"
25545 #, fuzzy
25546 #~ msgid "Set stroke color to none"
25547 #~ msgstr "Last selected"
25549 #, fuzzy
25550 #~ msgid "Set fill color to none"
25551 #~ msgstr "Last selected"
25553 #, fuzzy
25554 #~ msgid "Set stroke color from swatch"
25555 #~ msgstr "Convert selected object to path"
25557 #, fuzzy
25558 #~ msgid "_Register"
25559 #~ msgstr "Raise"
25561 #, fuzzy
25562 #~ msgid "_Server:"
25563 #~ msgstr "Reverse"
25565 #, fuzzy
25566 #~ msgid "_Username:"
25567 #~ msgstr "Long name"
25569 #, fuzzy
25570 #~ msgid "P_ort:"
25571 #~ msgstr "Export"
25573 #, fuzzy
25574 #~ msgid "Connect"
25575 #~ msgstr "Subtraction"
25577 #, fuzzy
25578 #~ msgid "Chatroom _name:"
25579 #~ msgstr "Long name"
25581 #, fuzzy
25582 #~ msgid "Chatroom _server:"
25583 #~ msgstr "Long name"
25585 #, fuzzy
25586 #~ msgid "Chatroom _password:"
25587 #~ msgstr "Create spirals"
25589 #, fuzzy
25590 #~ msgid "Chatroom _handle:"
25591 #~ msgstr "Create spirals"
25593 #, fuzzy
25594 #~ msgid "_Invite user"
25595 #~ msgstr "Remove link"
25597 #, fuzzy
25598 #~ msgid "_Cancel"
25599 #~ msgstr "Cancel"
25601 #, fuzzy
25602 #~ msgid "bounding box"
25603 #~ msgstr "Snap to guides"
25605 #, fuzzy
25606 #~ msgid "Align nodes"
25607 #~ msgstr "Align objects"
25609 #, fuzzy
25610 #~ msgid "Distribute nodes"
25611 #~ msgstr "Distribute"
25613 #, fuzzy
25614 #~ msgid "Break path"
25615 #~ msgstr "Break Apart"
25617 #, fuzzy
25618 #~ msgid "Flip nodes"
25619 #~ msgstr "Raise node"
25621 #, fuzzy
25622 #~ msgid "end node"
25623 #~ msgstr "Indent node"
25625 #, fuzzy
25626 #~ msgid "auto"
25627 #~ msgstr "Layout"
25629 #, fuzzy
25630 #~ msgid "The selection has no applied clip path."
25631 #~ msgstr "Create and edit text objects"
25633 #, fuzzy
25634 #~ msgid "The selection has no applied mask."
25635 #~ msgstr "Create and edit text objects"
25637 #, fuzzy
25638 #~ msgid "Center objects horizontally"
25639 #~ msgstr "Flip selected objects horizontally"
25641 #, fuzzy
25642 #~ msgid "P_age size:"
25643 #~ msgstr "Paper size:"
25645 #, fuzzy
25646 #~ msgid "Page orientation:"
25647 #~ msgstr "Orientation:"
25649 #, fuzzy
25650 #~ msgid "Join endnodes"
25651 #~ msgstr "Unindent node"
25653 #, fuzzy
25654 #~ msgid "Edit mask path"
25655 #~ msgstr "Send to Back"
25657 #, fuzzy
25658 #~ msgid "Edit the mask of the object"
25659 #~ msgstr "Delete selected objects"
25661 #, fuzzy
25662 #~ msgid "Document exported..."
25663 #~ msgstr "Document Tree"
25665 #, fuzzy
25666 #~ msgid "File"
25667 #~ msgstr "File"
25669 #, fuzzy
25670 #~ msgid "Username:"
25671 #~ msgstr "Long name"
25673 #, fuzzy
25674 #~ msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
25675 #~ msgstr "Export document as PNG bitmap"
25677 #, fuzzy
25678 #~ msgid "Light x-Position"
25679 #~ msgstr "Position"
25681 #, fuzzy
25682 #~ msgid "Light y-Position"
25683 #~ msgstr "Position"
25685 #, fuzzy
25686 #~ msgid "Light z-Position"
25687 #~ msgstr "Position"
25689 #, fuzzy
25690 #~ msgid "Scaling Factor"
25691 #~ msgstr "Start colour"
25693 #, fuzzy
25694 #~ msgid "restack|Bottom"
25695 #~ msgstr "Zoom"
25697 #, fuzzy
25698 #~ msgid "restack|Left"
25699 #~ msgstr "Text"
25701 #, fuzzy
25702 #~ msgid "restack|Middle"
25703 #~ msgstr "Title:"
25705 #, fuzzy
25706 #~ msgid "restack|Right"
25707 #~ msgstr "Text"
25709 #, fuzzy
25710 #~ msgid "restack|Top"
25711 #~ msgstr "Text"
25713 #, fuzzy
25714 #~ msgid "Gelatine"
25715 #~ msgstr "Resolution:"
25717 #, fuzzy
25718 #~ msgid "Repaint"
25719 #~ msgstr "Repeat"
25721 #, fuzzy
25722 #~ msgid "Punch hole"
25723 #~ msgstr "Pattern:"
25725 #, fuzzy
25726 #~ msgid "Burnt edges"
25727 #~ msgstr "Snap to guides"
25729 #, fuzzy
25730 #~ msgid "Interruption width"
25731 #~ msgstr "Print destination"
25733 #, fuzzy
25734 #~ msgid "AI 8.0 Output"
25735 #~ msgstr "Out"
25737 #, fuzzy
25738 #~ msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
25739 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
25741 #, fuzzy
25742 #~ msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
25743 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
25745 #, fuzzy
25746 #~ msgid "Export area is whole canvas"
25747 #~ msgstr "Export"
25749 #, fuzzy
25750 #~ msgid "Export canvas"
25751 #~ msgstr "Export"
25753 #, fuzzy
25754 #~ msgid "Open files saved for plotters"
25755 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
25757 #, fuzzy
25758 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
25759 #~ msgstr "Convert selected object to path"
25761 #, fuzzy
25762 #~ msgid "Melt and glow"
25763 #~ msgstr "Rectangle"
25765 #, fuzzy
25766 #~ msgid "Badge"
25767 #~ msgstr "Page"
25769 #, fuzzy
25770 #~ msgid "Ghost outline"
25771 #~ msgstr "Show outline"
25773 #, fuzzy
25774 #~ msgid "Flow inside"
25775 #~ msgstr "Indent node"
25777 #, fuzzy
25778 #~ msgid "All Image Files"
25779 #~ msgstr "Image"
25781 #, fuzzy
25782 #~ msgid "Target"
25783 #~ msgstr "Target:"
25785 #, fuzzy
25786 #~ msgid "Path:"
25787 #~ msgstr "Path"
25789 #, fuzzy
25790 #~ msgid "Organization"
25791 #~ msgstr "Orientation:"
25793 #, fuzzy
25794 #~ msgid "Comics rounded"
25795 #~ msgstr "Red:"
25797 #, fuzzy
25798 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
25799 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
25801 #, fuzzy
25802 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
25803 #~ msgstr "The resolution used for converting SVG into bitmap (default 72.0)"
25805 #, fuzzy
25806 #~ msgid "Unicode"
25807 #~ msgstr "Untitled"
25809 #, fuzzy
25810 #~ msgid "gradient level"
25811 #~ msgstr "No gradient selected"
25813 #, fuzzy
25814 #~ msgid "Specular bump"
25815 #~ msgstr "Export"
25817 #, fuzzy
25818 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
25819 #~ msgstr "Convert selected object to path"
25821 #, fuzzy
25822 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
25823 #~ msgstr "Convert selected object to path"
25825 #, fuzzy
25826 #~ msgid "Kilt"
25827 #~ msgstr "Title:"
25829 #, fuzzy
25830 #~ msgid "Bump for bitmaps"
25831 #~ msgstr "Send to Back"
25833 #, fuzzy
25834 #~ msgid "Path Effects"
25835 #~ msgstr "Stroke style"
25837 #~ msgid "Biggest item"
25838 #~ msgstr "Biggest item"
25840 #~ msgid "Smallest item"
25841 #~ msgstr "Smallest item"
25843 #, fuzzy
25844 #~ msgid "el Greek"
25845 #~ msgstr "Green:"
25847 #, fuzzy
25848 #~ msgid "Commands bar icon size"
25849 #~ msgstr "Size and Position"
25851 #, fuzzy
25852 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
25853 #~ msgstr "Create and edit text objects"
25855 #, fuzzy
25856 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
25857 #~ msgstr "Horizontal lines"
25859 #, fuzzy
25860 #~ msgid "Convolve"
25861 #~ msgstr "Close"
25863 #, fuzzy
25864 #~ msgid "Modulate"
25865 #~ msgstr "Mode:"
25867 #, fuzzy
25868 #~ msgid "Cairo PDF Output"
25869 #~ msgstr "Out"
25871 #, fuzzy
25872 #~ msgid "PDF File"
25873 #~ msgstr "File"
25875 #, fuzzy
25876 #~ msgid "Cairo PS Output"
25877 #~ msgstr "Out"
25879 #, fuzzy
25880 #~ msgid "Yes, more descriptions"
25881 #~ msgstr "Position"
25883 #, fuzzy
25884 #~ msgid "Artist text"
25885 #~ msgstr "Vertical lines"
25887 #, fuzzy
25888 #~ msgid "Amount of Blur"
25889 #~ msgstr "Point"
25891 #, fuzzy
25892 #~ msgid "I hate text"
25893 #~ msgstr "Stroke style"
25895 #, fuzzy
25896 #~ msgid "Metal"
25897 #~ msgstr "Magenta:"
25899 #, fuzzy
25900 #~ msgid "Iron Man vector objects"
25901 #~ msgstr "Group selected objects"
25903 #, fuzzy
25904 #~ msgid "PatternedGlass"
25905 #~ msgstr "Pattern:"
25907 #, fuzzy
25908 #~ msgid "Snow"
25909 #~ msgstr "Show:"
25911 #, fuzzy
25912 #~ msgid "Print Destination"
25913 #~ msgstr "Print destination"
25915 #~ msgid "Print properties"
25916 #~ msgstr "Print properties"
25918 #, fuzzy
25919 #~ msgid ""
25920 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
25921 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
25922 #~ msgstr ""
25923 #~ "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) "
25924 #~ "smaller and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers "
25925 #~ "and patterns will be lost"
25927 #, fuzzy
25928 #~ msgid ""
25929 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
25930 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
25931 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
25932 #~ msgstr ""
25933 #~ "Print everything as bitmap, resulting image will be (usualy) larger and "
25934 #~ "it quality depends on zoom factor, but all graphics will be rendered "
25935 #~ "identical to display"
25937 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
25938 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
25940 #~ msgid "Print destination"
25941 #~ msgstr "Print destination"
25943 #, fuzzy
25944 #~ msgid ""
25945 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
25946 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
25947 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
25948 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
25949 #~ msgstr ""
25950 #~ "Enter destination lpr queue.\n"
25951 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
25952 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to program"
25954 #~ msgid "Print using PostScript operators"
25955 #~ msgstr "Print using PostScript operators"
25957 #, fuzzy
25958 #~ msgid ""
25959 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
25960 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
25961 #~ "patterns will be lost."
25962 #~ msgstr ""
25963 #~ "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) "
25964 #~ "smaller and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers "
25965 #~ "and patterns will be lost"
25967 #, fuzzy
25968 #~ msgid "Mirror reflection"
25969 #~ msgstr "Selection"
25971 #, fuzzy
25972 #~ msgid "Gap width"
25973 #~ msgstr "Stroke paint"
25975 #, fuzzy
25976 #~ msgid "Lolo"
25977 #~ msgstr "Colour paint"
25979 #, fuzzy
25980 #~ msgid "Reference"
25981 #~ msgstr "Missing tool preferences"
25983 #, fuzzy
25984 #~ msgid "Change LPE point parameter"
25985 #~ msgstr "Create spirals"
25987 #, fuzzy
25988 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
25989 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
25990 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
25991 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
25993 #, fuzzy
25994 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
25995 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
25996 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
25997 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
25999 #, fuzzy
26000 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
26001 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
26002 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26003 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26005 #, fuzzy
26006 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
26007 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
26008 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26009 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26011 #, fuzzy
26012 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
26013 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
26014 #~ msgstr[0] "Duplicate selected objects"
26015 #~ msgstr[1] "Duplicate selected objects"
26017 #, fuzzy
26018 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
26019 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
26020 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26021 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26023 #, fuzzy
26024 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
26025 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
26026 #~ msgstr[0] "Delete selected objects"
26027 #~ msgstr[1] "Delete selected objects"
26029 #, fuzzy
26030 #~ msgid "_Nodes"
26031 #~ msgstr "Nodes"
26033 #, fuzzy
26034 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
26035 #~ msgstr "Create and edit text objects"
26037 #, fuzzy
26038 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
26039 #~ msgstr "Snap to grid"
26041 #, fuzzy
26042 #~ msgid "_Grid with guides"
26043 #~ msgstr "Guides"
26045 #, fuzzy
26046 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
26047 #~ msgstr "Shape"
26049 #, fuzzy
26050 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
26051 #~ msgstr "Rectangle"
26053 #, fuzzy
26054 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
26055 #~ msgstr "Snap to guides"
26057 #~ msgid "Export"
26058 #~ msgstr "Export"
26060 #, fuzzy
26061 #~ msgid "Grid units"
26062 #~ msgstr "Grid units:"
26064 #, fuzzy
26065 #~ msgid "Origin Y"
26066 #~ msgstr "Origin Y:"
26068 #, fuzzy
26069 #~ msgid "Spacing X"
26070 #~ msgstr "Spacing X:"
26072 #, fuzzy
26073 #~ msgid "Spacing Y"
26074 #~ msgstr "Spacing Y:"
26076 #, fuzzy
26077 #~ msgid "Angle X"
26078 #~ msgstr "Angle:"
26080 #, fuzzy
26081 #~ msgid "Angle Z"
26082 #~ msgstr "Angle:"
26084 #, fuzzy
26085 #~ msgid "Inline the XML attributes"
26086 #~ msgstr "Delete attribute"
26088 #, fuzzy
26089 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
26090 #~ msgstr "Angle:"
26092 #, fuzzy
26093 #~ msgid "Spiro splines mode"
26094 #~ msgstr "Unindent node"
26096 #, fuzzy
26097 #~ msgid "Repel mode"
26098 #~ msgstr "Remove link"
26100 #, fuzzy
26101 #~ msgid "Change calligraphic profile"
26102 #~ msgstr "Draw calligraphic lines"
26104 #, fuzzy
26105 #~ msgid "Save current settings as new profile"
26106 #~ msgstr "Save document under new name"
26108 #, fuzzy
26109 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
26110 #~ msgstr "Reset transformation"
26112 #, fuzzy
26113 #~ msgid "Bend Path"
26114 #~ msgstr "Break Apart"
26116 #, fuzzy
26117 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
26118 #~ msgstr "Object transformation"
26120 #, fuzzy
26121 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
26122 #~ msgstr "Create and edit text objects"
26124 #, fuzzy
26125 #~ msgid "_Apply"
26126 #~ msgstr "Apply to:"
26128 #, fuzzy
26129 #~ msgid "Tall"
26130 #~ msgstr "Title:"
26132 #, fuzzy
26133 #~ msgid "Square"
26134 #~ msgstr "Em square"
26136 #, fuzzy
26137 #~ msgid "Delete Segment"
26138 #~ msgstr "Delete node"
26140 #, fuzzy
26141 #~ msgid "Select second option: "
26142 #~ msgstr "Select file to open"
26144 #, fuzzy
26145 #~ msgid "X Channel"
26146 #~ msgstr "Cancel"
26148 #, fuzzy
26149 #~ msgid "Y Channel"
26150 #~ msgstr "Cancel"
26152 #, fuzzy
26153 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
26154 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
26156 #, fuzzy
26157 #~ msgid "Search Tag"
26158 #~ msgstr "Rectangle"
26160 #, fuzzy
26161 #~ msgid "Measure unit:"
26162 #~ msgstr "Default title"
26164 #, fuzzy
26165 #~ msgid "Degrees:"
26166 #~ msgstr "deg"
26168 #, fuzzy
26169 #~ msgid "Start point jitter"
26170 #~ msgstr "Saturation:"
26172 #, fuzzy
26173 #~ msgid "Slope"
26174 #~ msgstr "Scale"
26176 #, fuzzy
26177 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
26178 #~ msgstr "Snap distance:"
26180 #, fuzzy
26181 #~ msgid "Snap di_stance"
26182 #~ msgstr "Snap distance:"
26184 #, fuzzy
26185 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
26186 #~ msgstr "Snap distance:"
26188 #, fuzzy
26189 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
26190 #~ msgstr "Snap distance:"
26192 #, fuzzy
26193 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
26194 #~ msgstr "Rectangle"
26196 #, fuzzy
26197 #~ msgid "Date:"
26198 #~ msgstr "Paste"
26200 #, fuzzy
26201 #~ msgid "Format:"
26202 #~ msgstr "Float X"
26204 #, fuzzy
26205 #~ msgid "Identifier:"
26206 #~ msgstr "Centimetre"
26208 #, fuzzy
26209 #~ msgid "Source:"
26210 #~ msgstr "Trace"
26212 #, fuzzy
26213 #~ msgid "Relation:"
26214 #~ msgstr "Resolution:"
26216 #, fuzzy
26217 #~ msgid "Subject:"
26218 #~ msgstr "Object"
26220 #, fuzzy
26221 #~ msgid "Coverage:"
26222 #~ msgstr "Metre"
26224 #, fuzzy
26225 #~ msgid "Contributor:"
26226 #~ msgstr "Centimetres"
26228 #, fuzzy
26229 #~ msgid "Default Metadata"
26230 #~ msgstr "Document variant:"
26232 #, fuzzy
26233 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
26234 #~ msgstr "Attribute"
26236 #, fuzzy
26237 #~ msgid "Angle Y"
26238 #~ msgstr "Angle:"
26240 #, fuzzy
26241 #~ msgid "Move by:"
26242 #~ msgstr "Move"
26244 #, fuzzy
26245 #~ msgid "Change layer opacity"
26246 #~ msgstr "Master"
26248 #, fuzzy
26249 #~ msgid "Opacity, %:"
26250 #~ msgstr "Opacity:"
26252 #, fuzzy
26253 #~ msgid "Pattern along path"
26254 #~ msgstr "Flatten object"
26256 #, fuzzy
26257 #~ msgid "unknown error"
26258 #~ msgstr "Unknown"
26260 #, fuzzy
26261 #~ msgid "Print Preview not available"
26262 #~ msgstr "Print Preview"
26264 #, fuzzy
26265 #~ msgid "Snap details"
26266 #~ msgstr "Snap to guides"
26268 #, fuzzy
26269 #~ msgid "Gridtype"
26270 #~ msgstr "File type:"
26272 #, fuzzy
26273 #~ msgid "Display Calibration"
26274 #~ msgstr "Display settings"
26276 #, fuzzy
26277 #~ msgid "Print _Direct"
26278 #~ msgstr "Print Direct..."
26280 #, fuzzy
26281 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
26282 #~ msgstr "Print directly to file or pipe"
26284 #, fuzzy
26285 #~ msgid "Gradients"
26286 #~ msgstr "Gradient vector"
26288 #, fuzzy
26289 #~ msgid "Horizontal kerning"
26290 #~ msgstr "Horizontal lines"
26292 #, fuzzy
26293 #~ msgid "Vertical kerning"
26294 #~ msgstr "Vertical lines"