Code

OCAL. Fix for Bug #638844 (Errors printed to console if openclipart search fails).
[inkscape.git] / po / en_CA.po
1 # English/Canada translation of Inkscape.
2 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
3 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: inkscape\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:35+0100\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 #, fuzzy
22 msgid "Add Nodes"
23 msgstr "Nodes"
25 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
26 msgid "By max. segment length"
27 msgstr ""
29 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
30 #, fuzzy
31 msgid "By number of segments"
32 msgstr "No paint"
34 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
35 msgid "Division method:"
36 msgstr ""
38 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
39 #, fuzzy
40 msgid "Maximum segment length (px):"
41 msgstr "Next placement"
43 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
44 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
45 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
46 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
47 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
48 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
49 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
50 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
51 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
52 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
53 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
54 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
55 msgid "Modify Path"
56 msgstr ""
58 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
59 #, fuzzy
60 msgid "Number of segments:"
61 msgstr "No paint"
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
64 #, fuzzy
65 msgid "AI 8.0 Input"
66 msgstr "Input"
68 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
69 #, fuzzy
70 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
71 msgstr "SVG Vector Illustrator"
73 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
74 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
75 msgstr ""
77 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
78 msgid "AI SVG Input"
79 msgstr ""
81 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
82 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
83 msgstr ""
85 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
86 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
87 msgstr ""
89 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
90 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
91 msgstr ""
93 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
94 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
95 msgstr ""
97 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
98 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
99 msgstr ""
101 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
102 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
103 msgstr ""
105 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
106 msgid "Corel DRAW Input"
107 msgstr ""
109 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
110 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
111 msgstr ""
113 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
114 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
115 msgstr ""
117 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
118 msgid "Corel DRAW templates input"
119 msgstr ""
121 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
122 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
123 msgstr ""
125 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
126 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
127 msgstr ""
129 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
130 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
131 msgstr ""
133 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
134 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
135 msgstr ""
137 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
138 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
139 msgstr ""
141 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
142 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
143 msgstr ""
145 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
146 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
147 msgstr ""
149 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
150 #, fuzzy
151 msgid "Black and White"
152 msgstr "Black:"
154 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
155 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
156 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
157 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
165 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
167 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
168 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
169 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
170 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
171 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
172 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
173 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
174 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
175 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
176 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
177 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
178 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
179 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
180 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588
181 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729
182 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
183 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
184 #, fuzzy
185 msgid "Color"
186 msgstr "Colour paint"
188 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
189 msgid "Brighter"
190 msgstr ""
192 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
193 msgid ""
194 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
195 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
196 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
197 " \n"
198 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
199 "  Red Function: r*0.5 \n"
200 "  Green Function: b \n"
201 "  Blue Function: g"
202 msgstr ""
204 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
205 #, fuzzy
206 msgid "Blue Function:"
207 msgstr "Subtraction"
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843
210 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419
211 #, fuzzy
212 msgid "Custom"
213 msgstr "Custom"
215 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
216 #, fuzzy
217 msgid "Green Function:"
218 msgstr "Subtraction"
220 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
221 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
222 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
223 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
224 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
225 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
226 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
227 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
228 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
229 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
231 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
232 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
233 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
234 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
235 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
236 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
237 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
239 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
240 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
241 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
242 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
243 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
245 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
246 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
247 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
249 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
250 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
251 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
252 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
253 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
254 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
255 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
256 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
257 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
258 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
259 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
260 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
261 msgid "Help"
262 msgstr ""
264 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
265 msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
266 msgstr ""
268 #. ## end option page
269 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
270 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
271 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
272 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
273 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
274 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
275 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
276 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
277 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
278 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
279 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
280 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
281 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
282 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
283 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
284 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
285 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
286 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
287 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
288 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
289 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
290 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
291 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
292 #, fuzzy
293 msgid "Options"
294 msgstr "Tool Options"
296 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
297 #, fuzzy
298 msgid "Red Function:"
299 msgstr "Subtraction"
301 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
302 #, fuzzy
303 msgid "Darker"
304 msgstr "Dropper"
306 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
307 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
308 #, fuzzy
309 msgid "Desaturate"
310 msgstr "Distribute"
312 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
313 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
314 msgid "Grayscale"
315 msgstr ""
317 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
318 msgid "Less Hue"
319 msgstr ""
321 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
322 msgid "Less Light"
323 msgstr ""
325 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
326 #, fuzzy
327 msgid "Less Saturation"
328 msgstr "Saturation:"
330 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
331 #, fuzzy
332 msgid "More Hue"
333 msgstr "Lower node"
335 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
336 #, fuzzy
337 msgid "More Light"
338 msgstr "Preferred height"
340 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
341 #, fuzzy
342 msgid "More Saturation"
343 msgstr "Saturation:"
345 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
346 msgid "Negative"
347 msgstr ""
349 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
350 msgid ""
351 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
352 "converts it back to RGB."
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252
356 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
357 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
358 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
359 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
360 #, fuzzy
361 msgid "Hue"
362 msgstr "Hue:"
364 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254
365 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
366 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
367 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461
368 msgid "Lightness"
369 msgstr ""
371 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
372 #, fuzzy
373 msgid "Randomize"
374 msgstr "Raise node"
376 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253
377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
378 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
379 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
380 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
381 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
382 #, fuzzy
383 msgid "Saturation"
384 msgstr "Saturation:"
386 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
387 #, fuzzy
388 msgid "Remove Blue"
389 msgstr "Remove link"
391 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
392 #, fuzzy
393 msgid "Remove Green"
394 msgstr "Remove link"
396 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
397 #, fuzzy
398 msgid "Remove Red"
399 msgstr "Remove link"
401 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
402 msgid "By color (RRGGBB hex):"
403 msgstr ""
405 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
406 #, fuzzy
407 msgid "Color to replace"
408 msgstr "Show outline"
410 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
411 #, fuzzy
412 msgid "New color"
413 msgstr "End colour"
415 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
416 #, fuzzy
417 msgid "Replace color"
418 msgstr "Last selected"
420 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
421 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
425 msgid "RGB Barrel"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
429 #, fuzzy
430 msgid "Convert to Dashes"
431 msgstr "Convert to Curves"
433 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
434 msgid "A diagram created with the program Dia"
435 msgstr ""
437 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
438 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
442 #, fuzzy
443 msgid "Dia Input"
444 msgstr "Input"
446 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
447 msgid ""
448 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
449 "at http://live.gnome.org/Dia"
450 msgstr ""
452 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
453 msgid ""
454 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
455 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
456 "Inkscape installation."
457 msgstr ""
459 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
460 #, fuzzy
461 msgid "Bounding box type :"
462 msgstr "Snap to guides"
464 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
465 msgid "Dimensions"
466 msgstr ""
468 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
469 #, fuzzy
470 msgid "Geometric"
471 msgstr "Zoom"
473 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
474 #, fuzzy
475 msgid "Visual"
476 msgstr "Link"
478 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
479 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
480 msgid "Visualize Path"
481 msgstr ""
483 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
484 #, fuzzy
485 msgid "X Offset:"
486 msgstr "Out"
488 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
489 #, fuzzy
490 msgid "Y Offset:"
491 msgstr "Out"
493 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
494 #, fuzzy
495 msgid "Dot size:"
496 msgstr "Font size:"
498 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
499 msgid "Font size:"
500 msgstr "Font size:"
502 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
503 msgid "Number Nodes"
504 msgstr ""
506 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
507 #, fuzzy
508 msgid "Starting dot number:"
509 msgstr "Angle"
511 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
512 #, fuzzy
513 msgid "Step:"
514 msgstr "Style"
516 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
517 msgid ""
518 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
519 "to the following options:\n"
520 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
521 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
522 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
523 "first node of the path.\n"
524 "    * Step: numbering step between two nodes."
525 msgstr ""
527 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
528 #, fuzzy
529 msgid "Altitudes"
530 msgstr "Align objects"
532 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
533 msgid "Angle Bisectors"
534 msgstr ""
536 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
537 #, fuzzy
538 msgid "Centroid"
539 msgstr "Centre X:"
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
542 #, fuzzy
543 msgid "Circumcentre"
544 msgstr "Document"
546 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
547 #, fuzzy
548 msgid "Circumcircle"
549 msgstr "File"
551 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
552 #, fuzzy
553 msgid "Common Objects"
554 msgstr "Object"
556 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
557 #, fuzzy
558 msgid "Contact Triangle"
559 msgstr "Angle"
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
562 msgid "Custom Point Specified By:"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
566 #, fuzzy
567 msgid "Custom Points and Options"
568 msgstr "Size and Position"
570 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
571 msgid "Draw Circle Around This Point"
572 msgstr ""
574 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
575 #, fuzzy
576 msgid "Draw From Triangle"
577 msgstr "Angle"
579 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
580 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
581 msgstr ""
583 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
584 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
585 msgstr ""
587 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
588 msgid "Draw Marker At This Point"
589 msgstr ""
591 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
592 #, fuzzy
593 msgid "Excentral Triangle"
594 msgstr "Angle"
596 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
597 msgid "Excentres"
598 msgstr ""
600 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
601 #, fuzzy
602 msgid "Excircles"
603 msgstr "File"
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
606 #, fuzzy
607 msgid "Extouch Triangle"
608 msgstr "Angle"
610 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
611 #, fuzzy
612 msgid "Gergonne Point"
613 msgstr "Stroke paint"
615 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
616 #, fuzzy
617 msgid "Incentre"
618 msgstr "Indent node"
620 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
621 #, fuzzy
622 msgid "Incircle"
623 msgstr "File"
625 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
626 #, fuzzy
627 msgid "Nagel Point"
628 msgstr "Black:"
630 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
631 msgid "Nine-Point Centre"
632 msgstr ""
634 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
635 msgid "Nine-Point Circle"
636 msgstr ""
638 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
639 #, fuzzy
640 msgid "Orthic Triangle"
641 msgstr "Angle"
643 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
644 #, fuzzy
645 msgid "Orthocentre"
646 msgstr "Metre"
648 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
649 #, fuzzy
650 msgid "Point At:"
651 msgstr "Points"
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
654 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
655 #, fuzzy
656 msgid "Radius (px):"
657 msgstr "Radius:"
659 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
660 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
661 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
662 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
663 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
664 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
665 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
666 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
667 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
668 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
669 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
670 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
671 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
672 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
673 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
674 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
675 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
676 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
677 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
678 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
679 #, fuzzy
680 msgid "Render"
681 msgstr "Rendering"
683 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
684 #, fuzzy
685 msgid "Report this triangle's properties"
686 msgstr "Item properties"
688 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
689 #, fuzzy
690 msgid "Symmedial Triangle"
691 msgstr "Angle"
693 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
694 #, fuzzy
695 msgid "Symmedian Point"
696 msgstr "Vertical lines"
698 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
699 msgid "Symmedians"
700 msgstr ""
702 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
703 msgid ""
704 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
705 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
706 "your own ones.\n"
707 "            \n"
708 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
709 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
710 "function.\n"
711 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
712 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
713 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
714 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
715 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
716 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
717 "\n"
718 "You can use any standard Python math function:\n"
719 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
720 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
721 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
722 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
723 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
724 "\n"
725 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
726 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
727 "\n"
728 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
729 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
730 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
731 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
732 "            "
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
736 #, fuzzy
737 msgid "Triangle Function"
738 msgstr "Subtraction"
740 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
741 #, fuzzy
742 msgid "Trilinear Coordinates"
743 msgstr "X coordinate for a floating dock"
745 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
746 msgid ""
747 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
748 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
749 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
750 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
751 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
752 msgstr ""
754 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
755 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
756 msgstr ""
758 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
759 #, fuzzy
760 msgid "Character Encoding"
761 msgstr "Spacing:"
763 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
764 #, fuzzy
765 msgid "DXF Input"
766 msgstr "Input"
768 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
769 msgid "Gcodetools compatible point import"
770 msgstr ""
772 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
773 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
774 msgstr ""
776 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
777 msgid "Or, use manual scale factor"
778 msgstr ""
780 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
781 #, fuzzy
782 msgid "Text Font"
783 msgstr "Input"
785 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
786 msgid "Use automatic scaling to size A4"
787 msgstr ""
789 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
790 msgid ""
791 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
792 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
793 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
794 "- only line and spline elements are supported.\n"
795 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
796 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
797 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
798 "legacy version of the LINE output."
799 msgstr ""
801 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
802 #, fuzzy
803 msgid "Desktop Cutting Plotter"
804 msgstr "Desktop settings"
806 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
807 #, fuzzy
808 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
809 msgstr "Desktop settings"
811 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
812 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
816 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
820 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
821 msgstr ""
823 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
824 msgid "DXF Output"
825 msgstr ""
827 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
828 msgid "DXF file written by pstoedit"
829 msgstr ""
831 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
832 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
833 msgstr ""
835 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
836 #, fuzzy
837 msgid "Blur height:"
838 msgstr "Height:"
840 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
841 #, fuzzy
842 msgid "Blur stdDeviation:"
843 msgstr "Print destination"
845 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
846 #, fuzzy
847 msgid "Blur width:"
848 msgstr "Stroke paint"
850 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
851 #, fuzzy
852 msgid "Edge 3D"
853 msgstr "Mode:"
855 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
856 #, fuzzy
857 msgid "Illumination Angle:"
858 msgstr "Rotate"
860 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
861 #, fuzzy
862 msgid "Only black and white:"
863 msgstr "Black:"
865 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
866 #, fuzzy
867 msgid "Shades:"
868 msgstr "Shape"
870 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
871 #, fuzzy
872 msgid "Stroke width:"
873 msgstr "Stroke paint"
875 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
876 #, fuzzy
877 msgid "Embed Images"
878 msgstr "Image"
880 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
881 msgid "Embed only selected images"
882 msgstr ""
884 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
885 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
886 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
887 #, fuzzy
888 msgid "Images"
889 msgstr "Image"
891 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
892 #, fuzzy
893 msgid "EPS Input"
894 msgstr "Input"
896 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
897 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
898 msgid "Encapsulated PostScript"
899 msgstr ""
901 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
902 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
903 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
907 msgid "Additional packages (comma-separated): "
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
911 msgid "LaTeX formula"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
915 msgid "LaTeX formula: "
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
919 msgid "Export as GIMP Palette"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
923 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
927 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
931 msgid ""
932 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
933 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
934 "home directory."
935 msgstr ""
937 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
938 msgid "Extract Image"
939 msgstr ""
941 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
942 msgid "Path to save image:"
943 msgstr ""
945 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
946 msgid "Extrude"
947 msgstr ""
949 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
950 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
951 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
952 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
953 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
954 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
955 msgid "Generate from Path"
956 msgstr ""
958 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
959 #, fuzzy
960 msgid "Lines"
961 msgstr "Link"
963 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
964 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
965 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664
967 #, fuzzy
968 msgid "Mode:"
969 msgstr "Mode:"
971 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
972 #, fuzzy
973 msgid "Polygons"
974 msgstr "Point"
976 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
977 msgid "Open files saved with XFIG"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
981 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
985 #, fuzzy
986 msgid "XFIG Input"
987 msgstr "Input"
989 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
990 #, fuzzy
991 msgid "Flatness:"
992 msgstr "Floating"
994 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
995 #, fuzzy
996 msgid "Flatten Beziers"
997 msgstr "Flatten object"
999 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Add Guide Lines"
1002 msgstr "Guideline colour"
1004 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Depth:"
1007 msgstr "Text"
1009 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
1010 msgid "Foldable Box"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
1014 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
1015 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
1016 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
1017 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
1018 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
1019 msgid "Height:"
1020 msgstr "Height:"
1022 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
1023 msgid "Paper Thickness:"
1024 msgstr ""
1026 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Tab Proportion:"
1029 msgstr "Proportion"
1031 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
1032 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1033 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
1034 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Unit:"
1037 msgstr "Units:"
1039 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
1040 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
1041 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
1042 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
1043 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
1044 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
1045 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
1046 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
1047 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
1048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
1049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
1050 msgid "Width:"
1051 msgstr "Width:"
1053 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
1054 msgid "Fractalize"
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
1058 #, fuzzy
1059 msgid "Smoothness:"
1060 msgstr "Unindent node"
1062 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
1063 #, fuzzy
1064 msgid "Subdivisions:"
1065 msgstr "Resolution:"
1067 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
1068 msgid "Add x-axis endpoints"
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
1072 msgid "Calculate first derivative numerically"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Draw Axes"
1079 msgstr "Draw"
1081 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1082 #, fuzzy
1083 msgid "End X value:"
1084 msgstr "Value"
1086 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1087 #, fuzzy
1088 msgid "First derivative:"
1089 msgstr "First selected"
1091 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Function Plotter"
1094 msgstr "Desktop settings"
1096 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Function:"
1099 msgstr "Subtraction"
1101 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1102 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1103 #, fuzzy
1104 msgid "Functions"
1105 msgstr "Subtraction"
1107 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1108 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1109 msgid "Isotropic scaling"
1110 msgstr ""
1112 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1113 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1114 msgstr ""
1116 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1117 #, fuzzy
1118 msgid "Number of samples:"
1119 msgstr "No paint"
1121 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1122 msgid "Range and sampling"
1123 msgstr ""
1125 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1126 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Remove rectangle"
1129 msgstr "Create spirals"
1131 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1132 msgid ""
1133 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1134 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1135 "axis endpoints.\n"
1136 "\n"
1137 "With polar coordinates:\n"
1138 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1139 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1140 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1141 "   First derivative is always determined numerically."
1142 msgstr ""
1144 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1145 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1146 msgid ""
1147 "Standard Python math functions are available:\n"
1148 "\n"
1149 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1150 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1151 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1152 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1153 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1154 "\n"
1155 "The constants pi and e are also available."
1156 msgstr ""
1158 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Start X value:"
1161 msgstr "Attribute value"
1163 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1164 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1165 #, fuzzy
1166 msgid "Use"
1167 msgstr "User"
1169 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1170 msgid "Use polar coordinates"
1171 msgstr ""
1173 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1174 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1175 msgid ""
1176 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1182 msgstr "Create spirals"
1184 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Y value of rectangle's top:"
1187 msgstr "Create spirals"
1189 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1190 msgid "Circular pitch (px):"
1191 msgstr ""
1193 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1194 #, fuzzy
1195 msgid "Gear"
1196 msgstr "Clear All"
1198 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Number of teeth:"
1201 msgstr "No paint"
1203 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1204 #, fuzzy
1205 msgid "Pressure angle:"
1206 msgstr "Preserve"
1208 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1209 msgid "Average size of cell (px):"
1210 msgstr ""
1212 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1213 msgid ""
1214 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1215 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1216 "\n"
1217 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1218 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1219 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1220 "of the pattern and get an empty border."
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1224 msgid "Size of Border (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Voronoi Pattern"
1230 msgstr "Pattern:"
1232 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1233 msgid "GIMP XCF"
1234 msgstr ""
1236 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1237 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1238 msgstr ""
1240 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Save Background"
1243 msgstr "Background colour"
1245 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1246 #, fuzzy
1247 msgid "Save Grid"
1248 msgstr "Guides"
1250 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Save Guides"
1253 msgstr "Guides"
1255 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1256 msgid ""
1257 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1258 "following options:\n"
1259 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1260 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1261 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1262 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1263 "\n"
1264 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1265 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1266 "Gimp layer."
1267 msgstr ""
1269 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1270 msgid "Border Thickness (px):"
1271 msgstr ""
1273 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Cartesian Grid"
1276 msgstr "Create link"
1278 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1279 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1280 msgstr ""
1282 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1283 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1284 msgstr ""
1286 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1287 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1288 msgstr ""
1290 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1291 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1292 msgstr ""
1294 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1295 #, fuzzy
1296 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1297 msgstr "Horizontal lines"
1299 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1302 msgstr "Horizontal lines"
1304 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Major X Divisions:"
1307 msgstr "Horizontal lines"
1309 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1312 msgstr "Horizontal lines"
1314 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1315 #, fuzzy
1316 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1317 msgstr "Horizontal lines"
1319 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Major Y Divisions:"
1322 msgstr "Horizontal lines"
1324 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1327 msgstr "Horizontal lines"
1329 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1332 msgstr "Horizontal lines"
1334 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1335 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1336 msgstr ""
1338 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1339 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1340 msgstr ""
1342 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1345 msgstr "Horizontal lines"
1347 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1348 #, fuzzy
1349 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1350 msgstr "Horizontal lines"
1352 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1353 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1357 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1361 msgid "X Axis"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1365 msgid "Y Axis"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1369 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1373 msgid "Angle Divisions:"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1377 msgid "Angular Divisions"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1381 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1385 #, fuzzy
1386 msgid "Circular Divisions"
1387 msgstr "Horizontal lines"
1389 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1390 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1391 msgstr ""
1393 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1394 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1395 msgstr ""
1397 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1398 msgid "Circumferential Labels:"
1399 msgstr ""
1401 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1402 #, fuzzy
1403 msgid "Degrees"
1404 msgstr "deg"
1406 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1407 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1408 msgstr ""
1410 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1411 #, fuzzy
1412 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1413 msgstr "Horizontal lines"
1415 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1416 #, fuzzy
1417 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1418 msgstr "Horizontal lines"
1420 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1423 msgstr "Horizontal lines"
1425 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1426 #, fuzzy
1427 msgid "Major Circular Divisions:"
1428 msgstr "Horizontal lines"
1430 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1431 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1432 msgstr ""
1434 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1437 msgstr "Horizontal lines"
1439 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1440 #, fuzzy
1441 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1442 msgstr "Horizontal lines"
1444 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1445 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1446 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1447 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1448 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326
1449 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477
1450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1451 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1455 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1456 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225
1457 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
1458 msgid "None"
1459 msgstr "None"
1461 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1462 msgid "Polar Grid"
1463 msgstr ""
1465 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1466 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1467 msgstr ""
1469 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1470 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1471 msgstr ""
1473 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1474 msgid "1/10"
1475 msgstr ""
1477 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1478 msgid "1/2"
1479 msgstr ""
1481 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1482 msgid "1/3"
1483 msgstr ""
1485 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1486 msgid "1/4"
1487 msgstr ""
1489 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1490 msgid "1/5"
1491 msgstr ""
1493 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1494 msgid "1/6"
1495 msgstr ""
1497 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1498 msgid "1/7"
1499 msgstr ""
1501 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1502 msgid "1/8"
1503 msgstr ""
1505 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1506 msgid "1/9"
1507 msgstr ""
1509 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Custom..."
1512 msgstr "Custom"
1514 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1515 #, fuzzy
1516 msgid "Delete existing guides"
1517 msgstr "Create spirals"
1519 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1520 #, fuzzy
1521 msgid "Golden ratio"
1522 msgstr "Proportion:"
1524 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1525 #, fuzzy
1526 msgid "Guides creator"
1527 msgstr "Guides colour:"
1529 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1530 #, fuzzy
1531 msgid "Horizontal guide each:"
1532 msgstr "Horizontal lines"
1534 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Preset:"
1537 msgstr "Text"
1539 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1540 msgid "Rule-of-third"
1541 msgstr ""
1543 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Start from edges"
1546 msgstr "Select printer"
1548 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Vertical guide each:"
1551 msgstr "Vertical lines"
1553 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1554 msgid "Directory to save images to"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1558 msgid "Export"
1559 msgstr "Export"
1561 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Guillotine"
1564 msgstr "Guideline colour"
1566 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1567 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1571 msgid "Image name (without extension)"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1575 msgid "Draw Handles"
1576 msgstr ""
1578 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1579 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1580 msgstr ""
1582 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1583 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1587 #, fuzzy
1588 msgid "HPGL Output"
1589 msgstr "Out"
1591 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1592 msgid "Mirror Y-axis"
1593 msgstr ""
1595 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1596 #, fuzzy
1597 msgid "Pen number"
1598 msgstr "Angle"
1600 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1601 #, fuzzy
1602 msgid "Plot invisible layers"
1603 msgstr "Set as layer"
1605 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Resolution (dpi)"
1608 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
1610 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1611 msgid "X-origin (px)"
1612 msgstr ""
1614 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1615 msgid "Y-origin (px)"
1616 msgstr ""
1618 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1619 msgid "hpgl output flatness"
1620 msgstr ""
1622 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1623 msgid "Ask Us a Question"
1624 msgstr ""
1626 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Command Line Options"
1629 msgstr "Size and Position"
1631 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1632 msgid "FAQ"
1633 msgstr ""
1635 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1636 msgid "Keys and Mouse Reference"
1637 msgstr ""
1639 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1640 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Inkscape Manual"
1646 msgstr "Sodipodi slideshow"
1648 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1649 msgid "New in This Version"
1650 msgstr ""
1652 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1653 msgid "Report a Bug"
1654 msgstr ""
1656 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1657 msgid "SVG 1.1 Specification"
1658 msgstr ""
1660 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1661 #, fuzzy
1662 msgid "Duplicate endpaths"
1663 msgstr "Duplicate node"
1665 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1666 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
1667 #, fuzzy
1668 msgid "Exponent:"
1669 msgstr "Export"
1671 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1672 msgid "Interpolate"
1673 msgstr ""
1675 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Interpolate style"
1678 msgstr "Stroke style"
1680 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Interpolation method:"
1683 msgstr "Print destination"
1685 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Interpolation steps:"
1688 msgstr "Stroke style"
1690 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1691 #, fuzzy
1692 msgid "Apply to:"
1693 msgstr "Set as layer"
1695 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Attribute to Interpolate:"
1698 msgstr "Attribute name"
1700 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1701 #, fuzzy
1702 msgid "End Value:"
1703 msgstr "Value"
1705 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1706 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1707 msgid "Fill"
1708 msgstr "Fill"
1710 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1711 #, fuzzy
1712 msgid "Float Number"
1713 msgstr "Rectangle"
1715 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1716 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
1718 #, fuzzy
1719 msgid "Height"
1720 msgstr "Height:"
1722 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1723 msgid ""
1724 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1725 "this \"other\"."
1726 msgstr ""
1728 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1729 msgid "Integer Number"
1730 msgstr ""
1732 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1733 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1734 msgstr ""
1736 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1737 #, fuzzy
1738 msgid "No Unit"
1739 msgstr "Unit"
1741 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1742 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739
1743 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1744 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
1745 #, fuzzy
1746 msgid "Opacity"
1747 msgstr "Opacity:"
1749 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1750 #, fuzzy
1751 msgid "Other"
1752 msgstr "Metre"
1754 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Other Attribute type:"
1757 msgstr "Attribute name"
1759 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1760 #, fuzzy
1761 msgid "Other Attribute:"
1762 msgstr "Attribute"
1764 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1765 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514
1766 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749
1767 msgid "Scale"
1768 msgstr "Scale"
1770 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1771 #, fuzzy
1772 msgid "Start Value:"
1773 msgstr "Attribute value"
1775 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1777 msgid "Style"
1778 msgstr "Style"
1780 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Tag"
1783 msgstr "Target:"
1785 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1786 msgid ""
1787 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1788 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1789 "selection."
1790 msgstr ""
1792 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1793 #, fuzzy
1794 msgid "Transformation"
1795 msgstr "Transformations"
1797 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1798 #, fuzzy
1799 msgid "Translate X"
1800 msgstr "Transformations"
1802 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1803 #, fuzzy
1804 msgid "Translate Y"
1805 msgstr "Transformations"
1807 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1808 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
1810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
1811 #, fuzzy
1812 msgid "Width"
1813 msgstr "Width:"
1815 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1816 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1817 msgstr ""
1819 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1820 msgid "Auto-Text:"
1821 msgstr ""
1823 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1824 msgid "Auto-texts"
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1828 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1829 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1830 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1832 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1833 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1834 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1836 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1837 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1838 msgid "JessyInk"
1839 msgstr ""
1841 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1842 #, fuzzy
1843 msgid "None (remove)"
1844 msgstr "Remove link"
1846 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1847 #, fuzzy
1848 msgid "Number of slides"
1849 msgstr "No paint"
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1852 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1853 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1854 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1856 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1857 #, fuzzy
1858 msgid "Settings"
1859 msgstr "Star"
1861 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1862 #, fuzzy
1863 msgid "Slide number"
1864 msgstr "Angle"
1866 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1867 msgid "Slide title"
1868 msgstr ""
1870 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1871 msgid ""
1872 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1873 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1874 "details."
1875 msgstr ""
1877 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1878 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1879 #, fuzzy
1880 msgid "Appear"
1881 msgstr "Position"
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1884 #, fuzzy
1885 msgid "Build-in effect"
1886 msgstr "Set as layer"
1888 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1889 #, fuzzy
1890 msgid "Build-out effect"
1891 msgstr "Horizontal lines"
1893 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1894 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1896 #, fuzzy
1897 msgid "Duration in seconds:"
1898 msgstr "Drawing Mode"
1900 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1901 #, fuzzy
1902 msgid "Effects"
1903 msgstr "Stroke style"
1905 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1906 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1907 #, fuzzy
1908 msgid "Fade"
1909 msgstr "Floating"
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1912 #, fuzzy
1913 msgid "None (default)"
1914 msgstr "Defaults"
1916 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1917 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1918 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1919 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1920 #, fuzzy
1921 msgid "Order:"
1922 msgstr "Metre"
1924 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1925 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Pop"
1928 msgstr "Reverse"
1930 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1931 msgid ""
1932 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1933 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1934 "details."
1935 msgstr ""
1937 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1938 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1940 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1941 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1942 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1943 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239
1944 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
1945 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
1946 msgid "Type:"
1947 msgstr "Type:"
1949 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1950 msgid ""
1951 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1952 "presentation."
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1956 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1960 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1964 msgid "PDF"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1968 msgid "PNG"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Resolution:"
1974 msgstr "Resolution:"
1976 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1977 msgid ""
1978 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1979 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1980 "more details."
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1984 msgid "Install/update"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1990 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1991 "jessyink for more details."
1992 msgstr ""
1994 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Add slide:"
1997 msgstr "Indent node"
1999 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Back (with effects):"
2002 msgstr "Stroke style"
2004 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
2005 msgid "Back (without effects):"
2006 msgstr ""
2008 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
2009 msgid "Decrease number of columns:"
2010 msgstr ""
2012 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Drawing mode"
2015 msgstr "Drawing"
2017 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
2018 #, fuzzy
2019 msgid "Export presentation:"
2020 msgstr "Orientation:"
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
2023 #, fuzzy
2024 msgid "First slide:"
2025 msgstr "First selected"
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
2028 msgid "Increase number of columns:"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
2032 #, fuzzy
2033 msgid "Index mode"
2034 msgstr "Indent node"
2036 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
2037 #, fuzzy
2038 msgid "Key bindings"
2039 msgstr "Drawing"
2041 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
2042 #, fuzzy
2043 msgid "Last slide:"
2044 msgstr "Paper size:"
2046 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
2047 #, fuzzy
2048 msgid "Next (with effects):"
2049 msgstr "Horizontal lines"
2051 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
2052 #, fuzzy
2053 msgid "Next (without effects):"
2054 msgstr "Horizontal lines"
2056 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Next page:"
2059 msgstr "Delete node"
2061 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Previous page:"
2064 msgstr "Extension"
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
2067 #, fuzzy
2068 msgid "Reset timer:"
2069 msgstr "Select printer"
2071 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
2072 msgid "Select the slide above:"
2073 msgstr ""
2075 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
2076 msgid "Select the slide below:"
2077 msgstr ""
2079 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
2080 #, fuzzy
2081 msgid "Select the slide to the left:"
2082 msgstr "Select file to open"
2084 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
2085 #, fuzzy
2086 msgid "Select the slide to the right:"
2087 msgstr "Fit the whole page into window"
2089 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Set duration:"
2092 msgstr "Saturation:"
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
2095 msgid "Set number of columns to default:"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Set path color to black:"
2101 msgstr "Last selected"
2103 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
2104 #, fuzzy
2105 msgid "Set path color to blue:"
2106 msgstr "Last selected"
2108 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
2109 #, fuzzy
2110 msgid "Set path color to cyan:"
2111 msgstr "Last selected"
2113 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Set path color to green:"
2116 msgstr "Last selected"
2118 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Set path color to magenta:"
2121 msgstr "Last selected"
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Set path color to orange:"
2126 msgstr "Last selected"
2128 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Set path color to red:"
2131 msgstr "Last selected"
2133 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Set path color to white:"
2136 msgstr "Last selected"
2138 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Set path color to yellow:"
2141 msgstr "Last selected"
2143 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Set path width to 1:"
2146 msgstr "Stroke paint"
2148 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Set path width to 3:"
2151 msgstr "Stroke paint"
2153 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Set path width to 5:"
2156 msgstr "Stroke paint"
2158 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Set path width to 7:"
2161 msgstr "Stroke paint"
2163 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
2164 #, fuzzy
2165 msgid "Set path width to 9:"
2166 msgstr "Stroke paint"
2168 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Set path width to default:"
2171 msgstr "Set as default"
2173 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Slide mode"
2176 msgstr "Raise node"
2178 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
2179 #, fuzzy
2180 msgid "Switch to drawing mode:"
2181 msgstr "The index of the current page"
2183 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Switch to index mode:"
2186 msgstr "The index of the current page"
2188 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
2189 #, fuzzy
2190 msgid "Switch to slide mode:"
2191 msgstr "Unindent node"
2193 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
2194 msgid ""
2195 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
2196 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
2200 msgid "Toggle progress bar:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Undo last path segment:"
2206 msgstr "Revert last action"
2208 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2209 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2210 msgstr ""
2212 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Master slide"
2215 msgstr "Paper size:"
2217 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2218 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Name of layer:"
2221 msgstr "Set as layer"
2223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2224 msgid ""
2225 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2226 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2227 msgstr ""
2229 #. File
2230 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2231 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2232 #: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Default"
2235 msgstr "Defaults"
2237 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Dragging/zoom"
2240 msgstr "Drawing"
2242 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Mouse handler"
2245 msgstr "Lower node"
2247 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Mouse settings:"
2250 msgstr "Stroke settings"
2252 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2253 msgid "No-click"
2254 msgstr ""
2256 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2257 msgid ""
2258 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2259 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2260 msgstr ""
2262 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Summary"
2265 msgstr "Star"
2267 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2268 msgid ""
2269 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2270 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2271 "com/p/jessyink for more details."
2272 msgstr ""
2274 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2275 msgid ""
2276 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2277 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2278 msgstr ""
2280 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2281 msgid "Transition in effect"
2282 msgstr ""
2284 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2285 msgid "Transition out effect"
2286 msgstr ""
2288 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2289 #, fuzzy
2290 msgid "Transitions"
2291 msgstr "Transformations"
2293 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2294 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Remove auto-texts"
2300 msgstr "Remove link"
2302 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Remove effects"
2305 msgstr "Remove link"
2307 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Remove master slide assignment"
2310 msgstr "Transform selection"
2312 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2313 #, fuzzy
2314 msgid "Remove script"
2315 msgstr "Remove link"
2317 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Remove transitions"
2320 msgstr "Reset transformation"
2322 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Remove views"
2325 msgstr "Remove link"
2327 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2328 msgid ""
2329 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2330 "google.com/p/jessyink for more details."
2331 msgstr ""
2333 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2334 msgid "Uninstall/remove"
2335 msgstr ""
2337 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2338 msgid ""
2339 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2340 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2341 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2342 msgstr ""
2344 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2345 #, fuzzy
2346 msgid "Video"
2347 msgstr "View"
2349 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2350 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2351 msgstr ""
2353 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2354 #, fuzzy
2355 msgid "Remove view"
2356 msgstr "Remove link"
2358 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2359 msgid ""
2360 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2361 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2362 msgstr ""
2364 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2365 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2366 #, fuzzy
2367 msgid "View"
2368 msgstr "View"
2370 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2371 msgid ""
2372 "\n"
2373 "The path is generated by applying the \n"
2374 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2375 "Order times. The following commands are \n"
2376 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2377 "\n"
2378 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2379 "\n"
2380 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2381 "\n"
2382 "+: turn left\n"
2383 "\n"
2384 "-: turn right\n"
2385 "\n"
2386 "|: turn 180 degrees\n"
2387 "\n"
2388 "[: remember point\n"
2389 "\n"
2390 "]: return to remembered point\n"
2391 msgstr ""
2393 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2394 msgid "Axiom and rules"
2395 msgstr ""
2397 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2398 msgid "Axiom:"
2399 msgstr ""
2401 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2402 msgid "L-system"
2403 msgstr ""
2405 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2406 #, fuzzy
2407 msgid "Left angle:"
2408 msgstr "Rectangle"
2410 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2411 #, fuzzy, no-c-format
2412 msgid "Randomize angle (%):"
2413 msgstr "Raise node"
2415 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2416 #, fuzzy, no-c-format
2417 msgid "Randomize step (%):"
2418 msgstr "Raise node"
2420 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2421 #, fuzzy
2422 msgid "Right angle:"
2423 msgstr "Rectangle"
2425 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2426 #, fuzzy
2427 msgid "Rules:"
2428 msgstr "Modules"
2430 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2431 msgid "Step length (px):"
2432 msgstr ""
2434 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2435 msgid "Lorem ipsum"
2436 msgstr ""
2438 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2439 #, fuzzy
2440 msgid "Number of paragraphs:"
2441 msgstr "No paint"
2443 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2444 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2448 msgid "Sentences per paragraph:"
2449 msgstr ""
2451 #. LPETool
2452 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2453 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2454 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2455 #. Text
2456 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2457 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2458 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2459 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2460 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2461 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2462 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2463 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2464 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378
2465 #: ../src/selection-describer.cpp:68
2466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510
2467 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2468 msgid "Text"
2469 msgstr "Text"
2471 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2472 msgid ""
2473 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2474 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2475 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2476 msgstr ""
2478 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2479 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2480 msgstr ""
2482 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2483 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2484 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Area"
2487 msgstr "Create link"
2489 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Font size (px):"
2492 msgstr "Font size:"
2494 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Length"
2497 msgstr "Preferred height"
2499 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2500 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2501 #, fuzzy
2502 msgid "Length Unit:"
2503 msgstr "Preferred height"
2505 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2506 msgid "Measure"
2507 msgstr ""
2509 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2510 msgid "Measure Path"
2511 msgstr ""
2513 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2514 #, fuzzy
2515 msgid "Measurement Type: "
2516 msgstr "Default title"
2518 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Offset (px):"
2521 msgstr "Out"
2523 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Precision:"
2526 msgstr "Position"
2528 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2529 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2530 msgstr ""
2532 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2533 #, no-c-format
2534 msgid ""
2535 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2536 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2537 "            \n"
2538 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2539 "field.\n"
2540 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2541 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2542 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2543 "must be set to 250.\n"
2544 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2545 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2546 "0.03%."
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
2551 msgid "Angle:"
2552 msgstr "Angle:"
2554 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2555 msgid "Magnitude:"
2556 msgstr ""
2558 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2559 #, fuzzy
2560 msgid "Motion"
2561 msgstr "Position"
2563 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2564 msgid "ASCII Text with outline markup"
2565 msgstr ""
2567 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2568 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2569 msgstr ""
2571 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Text Outline Input"
2574 msgstr "Input"
2576 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2577 #, fuzzy
2578 msgid "End t-value:"
2579 msgstr "Value"
2581 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2582 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2586 #, fuzzy
2587 msgid "Parametric Curves"
2588 msgstr "metres"
2590 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2591 msgid "Range and Sampling"
2592 msgstr ""
2594 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2595 #, fuzzy
2596 msgid "Samples:"
2597 msgstr "Shape"
2599 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2600 msgid ""
2601 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2602 "scales.\n"
2603 "First derivatives are always determined numerically."
2604 msgstr ""
2606 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2607 #, fuzzy
2608 msgid "Start t-value:"
2609 msgstr "Attribute value"
2611 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2612 #, fuzzy
2613 msgid "x-Function:"
2614 msgstr "Subtraction"
2616 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2617 #, fuzzy
2618 msgid "x-value of rectangle's left:"
2619 msgstr "Create spirals"
2621 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2622 #, fuzzy
2623 msgid "x-value of rectangle's right:"
2624 msgstr "Create spirals"
2626 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2627 #, fuzzy
2628 msgid "y-Function:"
2629 msgstr "Subtraction"
2631 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2632 #, fuzzy
2633 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2634 msgstr "Create spirals"
2636 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2637 #, fuzzy
2638 msgid "y-value of rectangle's top:"
2639 msgstr "Create spirals"
2641 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Copies of the pattern:"
2644 msgstr "Object transformation"
2646 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Deformation type:"
2649 msgstr "Transformations"
2651 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2652 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2653 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2657 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2658 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2659 #, fuzzy
2660 msgid "Normal offset:"
2661 msgstr "Horizontal lines"
2663 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2664 #, fuzzy
2665 msgid "Pattern along Path"
2666 msgstr "Flatten object"
2668 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2669 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2670 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2671 #, fuzzy
2672 msgid "Pattern is vertical"
2673 msgstr "Flatten object"
2675 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2676 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2677 #, fuzzy
2678 msgid "Repeated"
2679 msgstr "Repeat"
2681 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2682 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2683 msgid "Repeated, stretched"
2684 msgstr ""
2686 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2687 msgid "Ribbon"
2688 msgstr ""
2690 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2691 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Single"
2694 msgstr "Angle"
2696 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2697 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2698 msgid "Single, stretched"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2702 #, fuzzy
2703 msgid "Snake"
2704 msgstr "Star"
2706 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2707 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2708 msgid "Space between copies:"
2709 msgstr ""
2711 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2712 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2713 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Tangential offset:"
2716 msgstr "Vertical lines"
2718 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2719 msgid ""
2720 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2721 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2722 "clones... allowed)."
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2726 #, fuzzy
2727 msgid "Cloned"
2728 msgstr "Close"
2730 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2731 #, fuzzy
2732 msgid "Copied"
2733 msgstr "Combine"
2735 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2736 #, fuzzy
2737 msgid "Follow path orientation"
2738 msgstr "Orientation:"
2740 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2741 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2742 msgstr ""
2744 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Moved"
2747 msgstr "Move"
2749 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Original pattern will be:"
2752 msgstr "Flatten object"
2754 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2755 msgid "Pick group members:"
2756 msgstr ""
2758 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2759 #, fuzzy
2760 msgid "Randomly"
2761 msgstr "Raise node"
2763 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2764 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Scatter"
2767 msgstr "Pattern:"
2769 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Sequentially"
2772 msgstr "Remove link"
2774 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2775 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2776 msgstr ""
2778 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2779 msgid ""
2780 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2781 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2782 "shapes, clones are allowed."
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2786 msgid "Bleed (in):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2790 msgid "Bond Weight #"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2794 msgid "Book Height (inches):"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2798 #, fuzzy
2799 msgid "Book Properties"
2800 msgstr "Item Properties"
2802 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2803 msgid "Book Width (inches):"
2804 msgstr ""
2806 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2807 msgid "Caliper (inches)"
2808 msgstr ""
2810 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Cover"
2813 msgstr "Metre"
2815 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2816 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2817 msgstr ""
2819 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2820 #, fuzzy
2821 msgid "Interior Pages"
2822 msgstr "Remove link"
2824 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2825 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2826 msgstr ""
2828 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2829 #, fuzzy
2830 msgid "Number of Pages:"
2831 msgstr "No paint"
2833 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2834 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2838 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2842 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2846 msgid "Points"
2847 msgstr "Points"
2849 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2850 #, fuzzy
2851 msgid "Remove existing guides"
2852 msgstr "Create spirals"
2854 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2855 #, fuzzy
2856 msgid "Specify Width"
2857 msgstr "Width"
2859 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2860 #, fuzzy
2861 msgid "Value:"
2862 msgstr "Value"
2864 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Perspective"
2867 msgstr "Preserve"
2869 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2870 #, fuzzy
2871 msgid "PixelSnap"
2872 msgstr "Pixel"
2874 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2875 msgid ""
2876 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2877 "fills to full points."
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2881 msgid "AutoCAD Plot Input"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2885 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2886 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2887 msgstr ""
2889 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Open HPGL plotter files"
2892 msgstr "Remove link"
2894 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2895 msgid "AutoCAD Plot Output"
2896 msgstr ""
2898 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2899 #, fuzzy
2900 msgid "Save a file for plotters"
2901 msgstr "Select file to import"
2903 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2904 msgid "3D Polyhedron"
2905 msgstr ""
2907 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2908 #, fuzzy
2909 msgid "Clockwise wound object"
2910 msgstr "Selected objects"
2912 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2913 msgid "Cube"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2917 #, fuzzy
2918 msgid "Cuboctahedron"
2919 msgstr "Metre"
2921 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2922 msgid "Dodecahedron"
2923 msgstr ""
2925 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2926 #, fuzzy
2927 msgid "Draw back-facing polygons"
2928 msgstr "Create stars and polygons"
2930 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2931 msgid "Edge-Specified"
2932 msgstr ""
2934 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2935 #, fuzzy
2936 msgid "Edges"
2937 msgstr "deg"
2939 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2940 msgid "Face-Specified"
2941 msgstr ""
2943 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2944 #, fuzzy
2945 msgid "Faces"
2946 msgstr "Floating"
2948 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Filename:"
2951 msgstr "Save file"
2953 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Fill color, Blue:"
2956 msgstr "Start colour"
2958 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2959 #, fuzzy
2960 msgid "Fill color, Green:"
2961 msgstr "Start colour"
2963 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Fill color, Red:"
2966 msgstr "Start colour"
2968 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2969 #, fuzzy, no-c-format
2970 msgid "Fill opacity (%):"
2971 msgstr "Opacity:"
2973 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2974 msgid "Great Dodecahedron"
2975 msgstr ""
2977 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2978 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2979 msgstr ""
2981 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2982 msgid "Icosahedron"
2983 msgstr ""
2985 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2986 #, fuzzy
2987 msgid "Light X:"
2988 msgstr "Height"
2990 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2991 #, fuzzy
2992 msgid "Light Y:"
2993 msgstr "Height"
2995 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2996 #, fuzzy
2997 msgid "Light Z:"
2998 msgstr "Height"
3000 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Load from file"
3003 msgstr "Link Properties"
3005 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
3006 msgid "Maximum"
3007 msgstr ""
3009 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
3010 msgid "Mean"
3011 msgstr ""
3013 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
3014 #, fuzzy
3015 msgid "Minimum"
3016 msgstr "Bitmap size"
3018 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
3019 #, fuzzy
3020 msgid "Model file"
3021 msgstr "File type:"
3023 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
3024 #, fuzzy
3025 msgid "Object Type:"
3026 msgstr "Object"
3028 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
3029 #, fuzzy
3030 msgid "Object:"
3031 msgstr "Object"
3033 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
3034 #, fuzzy
3035 msgid "Octahedron"
3036 msgstr "Metre"
3038 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Rotate around:"
3041 msgstr "Raise node"
3043 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
3044 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
3045 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
3046 #, fuzzy
3047 msgid "Rotation (deg):"
3048 msgstr "Rotate"
3050 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
3051 #, fuzzy
3052 msgid "Scaling factor:"
3053 msgstr "Start colour"
3055 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
3056 #, fuzzy
3057 msgid "Shading"
3058 msgstr "Spacing:"
3060 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
3061 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
3062 msgid "Show:"
3063 msgstr "Show:"
3065 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
3066 msgid "Small Triambic Icosahedron"
3067 msgstr ""
3069 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
3070 msgid "Snub Cube"
3071 msgstr ""
3073 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
3074 msgid "Snub Dodecahedron"
3075 msgstr ""
3077 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
3078 #, fuzzy, no-c-format
3079 msgid "Stroke opacity (%):"
3080 msgstr "Stroke paint"
3082 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
3083 #, fuzzy
3084 msgid "Stroke width (px):"
3085 msgstr "Stroke paint"
3087 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
3088 msgid "Tetrahedron"
3089 msgstr ""
3091 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
3092 #, fuzzy
3093 msgid "Then rotate around:"
3094 msgstr "Red:"
3096 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
3097 msgid "Truncated Cube"
3098 msgstr ""
3100 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
3101 msgid "Truncated Dodecahedron"
3102 msgstr ""
3104 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
3105 msgid "Truncated Icosahedron"
3106 msgstr ""
3108 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
3109 msgid "Truncated Octahedron"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
3113 msgid "Truncated Tetrahedron"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Vertices"
3119 msgstr "Vertical lines"
3121 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
3122 msgid "X-Axis"
3123 msgstr ""
3125 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
3126 msgid "Y-Axis"
3127 msgstr ""
3129 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
3130 msgid "Z-Axis"
3131 msgstr ""
3133 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
3134 msgid "Z-sort faces by:"
3135 msgstr ""
3137 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
3138 msgid "Bleed Margin"
3139 msgstr ""
3141 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
3142 msgid "Bleed Marks"
3143 msgstr ""
3145 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
3146 #, fuzzy
3147 msgid "Bottom:"
3148 msgstr "Zoom"
3150 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
3151 #, fuzzy
3152 msgid "Canvas"
3153 msgstr "Cyan:"
3155 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
3156 #, fuzzy
3157 msgid "Color Bars"
3158 msgstr "Corners:"
3160 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
3161 msgid "Crop Marks"
3162 msgstr ""
3164 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
3165 #, fuzzy
3166 msgid "Left:"
3167 msgstr "Href:"
3169 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
3170 #, fuzzy
3171 msgid "Marks"
3172 msgstr "Master"
3174 #. Label
3175 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
3176 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
3177 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
3178 msgid "Offset:"
3179 msgstr ""
3181 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
3182 #, fuzzy
3183 msgid "Page Information"
3184 msgstr "Transformations"
3186 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
3187 #, fuzzy
3188 msgid "Positioning"
3189 msgstr "Position"
3191 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
3192 #, fuzzy
3193 msgid "Printing Marks"
3194 msgstr "Print using PostScript operators"
3196 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
3197 msgid "Registration Marks"
3198 msgstr ""
3200 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Right:"
3203 msgstr "Height"
3205 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
3206 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033
3207 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415
3208 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
3209 msgid "Selection"
3210 msgstr "Selection"
3212 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Set crop marks to:"
3215 msgstr "Send to Back"
3217 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Star Target"
3220 msgstr "Target:"
3222 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
3223 #, fuzzy
3224 msgid "Top:"
3225 msgstr "Type:"
3227 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
3228 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
3229 msgid "PostScript"
3230 msgstr ""
3232 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
3233 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
3234 msgid "PostScript (*.ps)"
3235 msgstr ""
3237 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
3238 #, fuzzy
3239 msgid "PostScript Input"
3240 msgstr "Input"
3242 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Jitter nodes"
3245 msgstr "Raise node"
3247 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
3248 #, fuzzy
3249 msgid "Maximum displacement in X (px):"
3250 msgstr "Next placement"
3252 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
3253 #, fuzzy
3254 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
3255 msgstr "Next placement"
3257 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
3258 msgid "Shift node handles"
3259 msgstr ""
3261 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Shift nodes"
3264 msgstr "Unindent node"
3266 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
3267 msgid ""
3268 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
3269 "selected path."
3270 msgstr ""
3272 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
3273 msgid "Use normal distribution"
3274 msgstr ""
3276 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
3277 msgid "Alphabet Soup"
3278 msgstr ""
3280 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Random Seed:"
3283 msgstr "Raise node"
3285 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
3286 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
3287 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
3288 #, fuzzy
3289 msgid "Scale:"
3290 msgstr "Scale"
3292 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
3293 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Text:"
3296 msgstr "Text"
3298 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
3299 #, fuzzy
3300 msgid "Bar Height:"
3301 msgstr "Height:"
3303 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
3304 msgid "Barcode"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
3308 msgid "Barcode Data:"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Barcode Type:"
3314 msgstr "File type:"
3316 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
3317 msgid "And replace with: "
3318 msgstr ""
3320 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3321 msgid ""
3322 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3323 msgstr ""
3325 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Entire drawing"
3328 msgstr "Fit the whole page into window"
3330 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Find and Replace font"
3333 msgstr "Select all objects in document"
3335 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3336 msgid "Find this font: "
3337 msgstr ""
3339 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3340 msgid "List all fonts"
3341 msgstr ""
3343 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3344 msgid "Replace all fonts with: "
3345 msgstr ""
3347 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Replace font"
3350 msgstr "Reverse"
3352 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3353 #, fuzzy
3354 msgid "Selected objects only"
3355 msgstr "Flip selected objects horizontally"
3357 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3358 #, fuzzy
3359 msgid "Work on:"
3360 msgstr "Mode:"
3362 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3363 #, fuzzy
3364 msgid "Arbitrary Angle"
3365 msgstr "Angle"
3367 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3368 #, fuzzy
3369 msgid "Arrange"
3370 msgstr "Angle"
3372 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3373 #, fuzzy
3374 msgid "Bottom"
3375 msgstr "Zoom"
3377 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3378 msgid "Bottom to Top (90)"
3379 msgstr ""
3381 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3382 #, fuzzy
3383 msgid "Horizontal Point:"
3384 msgstr "Horizontal lines"
3386 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3387 msgid "Left"
3388 msgstr ""
3390 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3391 msgid "Left to Right (0)"
3392 msgstr ""
3394 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3395 #, fuzzy
3396 msgid "Middle"
3397 msgstr "Title:"
3399 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3400 #, fuzzy
3401 msgid "Radial Inward"
3402 msgstr "Radial gradient"
3404 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Radial Outward"
3407 msgstr "Radial gradient"
3409 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Restack"
3412 msgstr "Text"
3414 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Restack Direction:"
3417 msgstr "Position"
3419 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Right"
3422 msgstr "Height"
3424 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3425 msgid "Right to Left (180)"
3426 msgstr ""
3428 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3429 msgid "Top"
3430 msgstr ""
3432 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3433 msgid "Top to Bottom (270)"
3434 msgstr ""
3436 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Vertical Point:"
3439 msgstr "Vertical lines"
3441 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Initial size:"
3444 msgstr "Bitmap size"
3446 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Minimum size:"
3449 msgstr "Bitmap size"
3451 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3452 msgid "Random Tree"
3453 msgstr ""
3455 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3456 #, no-c-format
3457 msgid "Curve (%):"
3458 msgstr ""
3460 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3461 msgid "Rubber Stretch"
3462 msgstr ""
3464 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3465 #, no-c-format
3466 msgid "Strength (%):"
3467 msgstr ""
3469 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Embed rasters"
3472 msgstr "Image"
3474 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Enable id stripping"
3477 msgstr "New Preview"
3479 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3480 #, fuzzy
3481 msgid "Enable viewboxing"
3482 msgstr "New Preview"
3484 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3485 msgid "Group collapsing"
3486 msgstr ""
3488 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Indent"
3491 msgstr "Raise"
3493 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3494 msgid "Keep editor data"
3495 msgstr ""
3497 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3498 #, fuzzy
3499 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3500 msgstr "Plain SVG"
3502 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3503 #, fuzzy
3504 msgid "Optimized SVG Output"
3505 msgstr "Input"
3507 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Scalable Vector Graphics"
3510 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
3512 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Set precision"
3515 msgstr "Position"
3517 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3518 #, fuzzy
3519 msgid "Simplify colors"
3520 msgstr "End colour"
3522 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3523 #, fuzzy
3524 msgid "Space"
3525 msgstr "Select"
3527 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3528 msgid "Strip xml prolog"
3529 msgstr ""
3531 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3532 #, fuzzy
3533 msgid "Style to xml"
3534 msgstr "Style"
3536 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3537 #, fuzzy
3538 msgid "Tab"
3539 msgstr "Title:"
3541 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3542 #, no-c-format
3543 msgid ""
3544 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3545 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3546 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3547 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3548 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3549 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3550 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3551 "elements and attributes.\n"
3552 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3553 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3554 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3555 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3556 msgstr ""
3558 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3561 msgstr "SVG Vector Illustrator"
3563 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3564 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3565 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3566 msgstr ""
3568 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3569 msgid "sK1 vector graphics files input"
3570 msgstr ""
3572 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3573 #, fuzzy
3574 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3575 msgstr "SVG Vector Illustrator"
3577 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3578 msgid "sK1 vector graphics files output"
3579 msgstr ""
3581 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3582 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3583 msgstr ""
3585 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3586 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3587 msgstr ""
3589 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3590 msgid "Sketch Input"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Gear Placement:"
3596 msgstr "Next placement"
3598 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3599 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3600 msgstr ""
3602 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3603 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3604 msgstr ""
3606 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3607 msgid "Quality (Default = 16):"
3608 msgstr ""
3610 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3611 msgid "R - Ring Radius (px):"
3612 msgstr ""
3614 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Spirograph"
3617 msgstr "Spiral"
3619 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3620 msgid "d - Pen Radius (px):"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3624 msgid "r - Gear Radius (px):"
3625 msgstr ""
3627 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3628 msgid "Preserve original text"
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Split text"
3634 msgstr "Delete node"
3636 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3637 msgid "Split:"
3638 msgstr ""
3640 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3641 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3642 msgstr ""
3644 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3645 #, fuzzy
3646 msgctxt "split"
3647 msgid "Letters"
3648 msgstr "Href:"
3650 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3651 #, fuzzy
3652 msgctxt "split"
3653 msgid "Lines"
3654 msgstr "Link"
3656 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3657 #, fuzzy
3658 msgctxt "split"
3659 msgid "Words"
3660 msgstr "Mode:"
3662 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Behavior:"
3665 msgstr "Item behaviour"
3667 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Percent:"
3670 msgstr "Percent"
3672 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3673 msgid "Straighten Segments"
3674 msgstr ""
3676 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3677 msgid "Envelope"
3678 msgstr ""
3680 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3681 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3682 msgstr ""
3684 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3685 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3686 msgstr ""
3688 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3689 #, fuzzy
3690 msgid "XAML Output"
3691 msgstr "Out"
3693 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3694 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3695 msgstr ""
3697 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3698 msgid ""
3699 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3700 "files"
3701 msgstr ""
3703 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3704 msgid "ZIP Output"
3705 msgstr ""
3707 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3708 msgid "Automatically set size and position"
3709 msgstr ""
3711 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Calendar"
3714 msgstr "Clear All"
3716 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Char Encoding:"
3719 msgstr "Spacing:"
3721 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3722 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Colors"
3725 msgstr "Corners:"
3727 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3728 #, fuzzy
3729 msgid "Configuration"
3730 msgstr "Print destination"
3732 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3733 #, fuzzy
3734 msgid "Day color:"
3735 msgstr "End colour"
3737 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3738 #, fuzzy
3739 msgid "Day names:"
3740 msgstr "Long name"
3742 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3743 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3744 msgstr ""
3746 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3747 msgid ""
3748 "January February March April May June July August September October November "
3749 "December"
3750 msgstr ""
3752 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224
3753 msgid "Layout"
3754 msgstr "Layout"
3756 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3757 #, fuzzy
3758 msgid "Localization"
3759 msgstr "Rotate"
3761 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Monday"
3764 msgstr "Mode:"
3766 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3767 msgid "Month (0 for all):"
3768 msgstr ""
3770 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Month Margin:"
3773 msgstr "End colour"
3775 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Month Width:"
3778 msgstr "Width"
3780 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Month color:"
3783 msgstr "End colour"
3785 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3786 #, fuzzy
3787 msgid "Month names:"
3788 msgstr "Long name"
3790 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Months per line:"
3793 msgstr "Create link"
3795 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3796 #, fuzzy
3797 msgid "Next month day color:"
3798 msgstr "Last selected"
3800 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3801 #, fuzzy
3802 msgid "Saturday"
3803 msgstr "Saturation:"
3805 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3806 msgid "Saturday and Sunday"
3807 msgstr ""
3809 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3810 msgid ""
3811 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3812 "library/codecs.html#standard-encodings."
3813 msgstr ""
3815 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3816 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3817 msgstr ""
3819 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Sunday"
3822 msgstr "Star"
3824 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3825 msgid "The day names list must start from Sunday."
3826 msgstr ""
3828 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3829 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3830 msgstr ""
3832 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3833 msgid "Week start day"
3834 msgstr ""
3836 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Weekday name color:"
3839 msgstr "Last selected"
3841 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Weekend day color:"
3844 msgstr "Last selected"
3846 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Weekend:"
3849 msgstr "Red:"
3851 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3852 msgid "Year (4 digits):"
3853 msgstr ""
3855 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Year color:"
3858 msgstr "End colour"
3860 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3861 msgid "You may change the names for other languages:"
3862 msgstr ""
3864 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3865 #, fuzzy
3866 msgid "Convert to Braille"
3867 msgstr "Convert to Curves"
3869 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3870 msgid "fLIP cASE"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3874 #, fuzzy
3875 msgid "lowercase"
3876 msgstr "Lower node"
3878 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3879 msgid "rANdOm CasE"
3880 msgstr ""
3882 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3883 #, fuzzy
3884 msgid "By:"
3885 msgstr "RY:"
3887 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Replace text"
3890 msgstr "Reverse"
3892 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Replace:"
3895 msgstr "Reverse"
3897 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Title Case"
3900 msgstr "Title:"
3902 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3903 msgid "UPPERCASE"
3904 msgstr ""
3906 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Angle a (deg):"
3909 msgstr "deg"
3911 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3912 #, fuzzy
3913 msgid "Angle b (deg):"
3914 msgstr "deg"
3916 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3917 #, fuzzy
3918 msgid "Angle c (deg):"
3919 msgstr "deg"
3921 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3922 msgid "From Side a and Angles a, b"
3923 msgstr ""
3925 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3926 msgid "From Side c and Angles a, b"
3927 msgstr ""
3929 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3930 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3931 msgstr ""
3933 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3934 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3935 msgstr ""
3937 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3938 msgid "From Three Sides"
3939 msgstr ""
3941 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3942 msgid "Side Length a (px):"
3943 msgstr ""
3945 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3946 msgid "Side Length b (px):"
3947 msgstr ""
3949 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3950 msgid "Side Length c (px):"
3951 msgstr ""
3953 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3954 #, fuzzy
3955 msgid "Triangle"
3956 msgstr "Angle"
3958 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3959 msgid "ASCII Text"
3960 msgstr ""
3962 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3963 msgid "Text File (*.txt)"
3964 msgstr ""
3966 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3967 #, fuzzy
3968 msgid "Text Input"
3969 msgstr "Input"
3971 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3972 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Background color:"
3975 msgstr "Background colour"
3977 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3978 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3979 #, fuzzy
3980 msgid "HTML class attribute:"
3981 msgstr "Set attribute"
3983 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3984 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3985 #, fuzzy
3986 msgid "HTML id attribute:"
3987 msgstr "Set attribute"
3989 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Height unit:"
3992 msgstr "Height:"
3994 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3995 msgid ""
3996 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3997 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3998 msgstr ""
4000 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
4001 #, fuzzy
4002 msgid "Percent (relative to parent size)"
4003 msgstr "The index of the current page"
4005 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
4006 msgid "Pixel (fixed)"
4007 msgstr ""
4009 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
4010 msgid "Set a layout group"
4011 msgstr ""
4013 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
4014 #, fuzzy
4015 msgid "Slicer"
4016 msgstr "Pattern:"
4018 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
4019 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
4020 msgstr ""
4022 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
4023 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
4024 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
4025 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
4026 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
4027 msgid "Web"
4028 msgstr ""
4030 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
4031 #, fuzzy
4032 msgid "Width unit:"
4033 msgstr "Width:"
4035 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
4036 msgid ""
4037 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
4038 "quality but least effective compression"
4039 msgstr ""
4041 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
4042 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
4043 msgstr ""
4045 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
4046 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
4047 msgstr ""
4049 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
4050 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
4051 msgstr ""
4053 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Bottom and Center"
4056 msgstr "Break Apart"
4058 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
4059 #, fuzzy
4060 msgid "Bottom and Left"
4061 msgstr "Break Apart"
4063 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
4064 #, fuzzy
4065 msgid "Bottom and Right"
4066 msgstr "Break Apart"
4068 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
4069 #, fuzzy
4070 msgid "Create a slicer rectangle"
4071 msgstr "Create spirals"
4073 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
4074 #, fuzzy
4075 msgid "DPI:"
4076 msgstr "DPI"
4078 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
4079 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
4080 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
4081 msgstr ""
4083 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Force Dimension:"
4086 msgstr "Extension"
4088 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236
4089 #, fuzzy
4090 msgid "Format:"
4091 msgstr "Float X"
4093 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
4094 msgid "GIF specific options"
4095 msgstr ""
4097 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
4098 msgid "If set, this will replace DPI."
4099 msgstr ""
4101 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
4102 msgid "JPG specific options"
4103 msgstr ""
4105 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
4106 #, fuzzy
4107 msgid "Layout disposition:"
4108 msgstr "Size and Position"
4110 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
4111 msgid "Left Floated Image"
4112 msgstr ""
4114 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
4115 msgid "Middle and Center"
4116 msgstr ""
4118 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
4119 #, fuzzy
4120 msgid "Middle and Left"
4121 msgstr "Break Apart"
4123 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
4124 #, fuzzy
4125 msgid "Middle and Right"
4126 msgstr "Break Apart"
4128 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
4129 #: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Name:"
4132 msgstr "Name"
4134 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Non Positioned Image"
4137 msgstr "Rotate"
4139 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
4140 msgid "Options for HTML export"
4141 msgstr ""
4143 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
4144 #, fuzzy
4145 msgid "Palette"
4146 msgstr "Pattern:"
4148 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Palette size:"
4151 msgstr "Paper size:"
4153 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Position anchor:"
4156 msgstr "Position"
4158 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Positioned Image"
4161 msgstr "Position"
4163 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
4164 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
4165 msgstr ""
4167 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
4168 #, fuzzy
4169 msgid "Quality:"
4170 msgstr "Opacity:"
4172 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Right Floated Image"
4175 msgstr "Rectangle"
4177 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
4178 msgid "Tiled Background (on parent group)"
4179 msgstr ""
4181 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Top and Center"
4184 msgstr "Break Apart"
4186 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Top and Left"
4189 msgstr "Break Apart"
4191 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Top and right"
4194 msgstr "Break Apart"
4196 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
4197 msgid ""
4198 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
4199 "configured and saved to one directory."
4200 msgstr ""
4202 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
4203 msgid "Create directory, if it does not exists"
4204 msgstr ""
4206 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
4207 msgid "Directory path to export:"
4208 msgstr ""
4210 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
4211 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
4212 msgstr ""
4214 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
4215 msgid "With HTML and CSS"
4216 msgstr ""
4218 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
4219 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
4220 msgstr ""
4222 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Attribute to set:"
4225 msgstr "Attribute name"
4227 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
4228 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
4229 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
4230 msgstr ""
4232 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
4233 msgid ""
4234 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
4235 "space, and only with a space."
4236 msgstr ""
4238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
4239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564
4240 #, fuzzy
4241 msgid "Replace"
4242 msgstr "Reverse"
4244 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
4245 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
4246 msgid "Run it after"
4247 msgstr ""
4249 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
4250 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
4251 msgid "Run it before"
4252 msgstr ""
4254 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
4255 #, fuzzy
4256 msgid "Set Attributes"
4257 msgstr "Set attribute"
4259 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
4260 msgid "Source and destination of setting:"
4261 msgstr ""
4263 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
4264 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
4265 msgstr ""
4267 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
4268 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
4269 msgstr ""
4271 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
4272 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
4273 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
4274 msgstr ""
4276 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
4277 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
4278 msgid ""
4279 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
4280 "browser (like Firefox)."
4281 msgstr ""
4283 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
4284 msgid ""
4285 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
4286 "a defined event occurs on the first selected element."
4287 msgstr ""
4289 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
4290 #, fuzzy
4291 msgid "Value to set:"
4292 msgstr "Value"
4294 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
4295 msgid "When should the set be done:"
4296 msgstr ""
4298 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
4299 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
4300 msgid "on activate"
4301 msgstr ""
4303 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
4304 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
4305 #, fuzzy
4306 msgid "on blur"
4307 msgstr "Set attribute"
4309 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
4310 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
4311 msgid "on click"
4312 msgstr ""
4314 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
4315 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
4316 #, fuzzy
4317 msgid "on element loaded"
4318 msgstr "New element node"
4320 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
4321 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
4322 msgid "on focus"
4323 msgstr ""
4325 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
4326 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
4327 msgid "on mouse down"
4328 msgstr ""
4330 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
4331 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
4332 msgid "on mouse move"
4333 msgstr ""
4335 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
4336 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
4337 #, fuzzy
4338 msgid "on mouse out"
4339 msgstr "Zoom in drawing"
4341 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
4342 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
4343 msgid "on mouse over"
4344 msgstr ""
4346 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
4347 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
4348 msgid "on mouse up"
4349 msgstr ""
4351 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
4352 #, fuzzy
4353 msgid "All selected ones transmit to the last one"
4354 msgstr "Flip selected objects vertically"
4356 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
4357 #, fuzzy
4358 msgid "Attribute to transmit:"
4359 msgstr "Attribute name"
4361 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
4362 msgid ""
4363 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
4364 "with a space, and only with a space."
4365 msgstr ""
4367 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
4368 msgid "Source and destination of transmitting:"
4369 msgstr ""
4371 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
4372 msgid "The first selected transmits to all others"
4373 msgstr ""
4375 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
4376 msgid ""
4377 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
4378 "to the second when an event occurs."
4379 msgstr ""
4381 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
4382 #, fuzzy
4383 msgid "Transmit Attributes"
4384 msgstr "Set attribute"
4386 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
4387 #, fuzzy
4388 msgid "When to transmit:"
4389 msgstr "Object transformations"
4391 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Amount of whirl:"
4394 msgstr "Point"
4396 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
4397 #, fuzzy
4398 msgid "Rotation is clockwise"
4399 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
4401 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
4402 msgid "Whirl"
4403 msgstr ""
4405 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
4406 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
4407 msgid "A popular graphics file format for clipart"
4408 msgstr ""
4410 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
4411 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
4412 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
4413 msgstr ""
4415 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
4416 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
4417 msgid "Windows Metafile Input"
4418 msgstr ""
4420 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
4421 #, fuzzy
4422 msgid "XAML Input"
4423 msgstr "Input"
4425 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
4428 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
4430 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
4431 #, fuzzy
4432 msgid "Inkscape"
4433 msgstr "Sodipodi slideshow"
4435 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4438 msgstr "SVG Vector Illustrator"
4440 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4441 #, fuzzy
4442 msgid "Vector Graphics Editor"
4443 msgstr "SVG Vector Illustrator"
4445 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4446 #, fuzzy
4447 msgid "Please select an object."
4448 msgstr "Duplicate selected objects"
4450 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4451 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4452 msgstr ""
4454 #. report to the Inkscape console using errormsg
4455 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4456 msgid "Side Length 'a' (px): "
4457 msgstr ""
4459 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4460 msgid "Side Length 'b' (px): "
4461 msgstr ""
4463 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4464 msgid "Side Length 'c' (px): "
4465 msgstr ""
4467 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4468 msgid "Angle 'A' (radians): "
4469 msgstr ""
4471 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4472 msgid "Angle 'B' (radians): "
4473 msgstr ""
4475 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4476 msgid "Angle 'C' (radians): "
4477 msgstr ""
4479 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4480 msgid "Semiperimeter (px): "
4481 msgstr ""
4483 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4484 msgid "Area (px^2): "
4485 msgstr ""
4487 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4488 msgid ""
4489 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4490 "required by this extension. Please install them and try again."
4491 msgstr ""
4493 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4494 msgid ""
4495 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4496 "an existing file! Unable to embed image."
4497 msgstr ""
4499 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4500 #, python-format
4501 msgid "Sorry we could not locate %s"
4502 msgstr ""
4504 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4505 #, python-format
4506 msgid ""
4507 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4508 "or image/x-icon"
4509 msgstr ""
4511 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4512 msgid ""
4513 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4514 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4515 msgstr ""
4517 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4518 #, python-format
4519 msgid "Image extracted to: %s"
4520 msgstr ""
4522 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4523 msgid "Unable to find image data."
4524 msgstr ""
4526 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4527 msgid ""
4528 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4529 "tab!"
4530 msgstr ""
4532 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4533 #, python-format
4534 msgid ""
4535 "Can not write to specified file!\n"
4536 "%s"
4537 msgstr ""
4539 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4540 #, python-format
4541 msgid ""
4542 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4543 "orientation points using Orientation tab!"
4544 msgstr ""
4546 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4547 #, python-format
4548 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4549 msgstr ""
4551 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4552 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4553 msgid ""
4554 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4555 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4556 "be in a straight line.)"
4557 msgstr ""
4559 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4560 #, python-format
4561 msgid ""
4562 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4563 "be corrupt!"
4564 msgstr ""
4566 #. xgettext:no-pango-format
4567 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
4568 msgid ""
4569 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4570 "All other objects will be ignored!\n"
4571 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4572 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4573 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4574 "and File->Import this file."
4575 msgstr ""
4577 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
4578 #, python-format
4579 msgid ""
4580 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4581 "( type('%s') != type('%s') )."
4582 msgstr ""
4584 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
4585 #, python-format
4586 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4587 msgstr ""
4589 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
4590 #, python-format
4591 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4592 msgstr ""
4594 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
4595 #, python-format
4596 msgid ""
4597 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4598 msgstr ""
4600 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
4601 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
4602 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4603 msgstr ""
4605 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
4606 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
4607 msgid ""
4608 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4609 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4610 msgstr ""
4612 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
4613 msgid ""
4614 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4615 "(dxfpoint) or clear point sign."
4616 msgstr ""
4618 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
4619 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
4620 #, fuzzy
4621 msgid "This extension requires at least one selected path."
4622 msgstr "Calculate union of selected paths"
4624 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
4625 #, python-format
4626 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4627 msgstr ""
4629 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
4630 msgid "Warning: omitting non-path"
4631 msgstr ""
4633 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
4634 #, python-format
4635 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4636 msgstr ""
4638 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
4639 msgid "No need to engrave sharp angles."
4640 msgstr ""
4642 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
4643 msgid ""
4644 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4645 "layer!"
4646 msgstr ""
4648 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
4649 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4650 msgstr ""
4652 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
4653 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4654 msgstr ""
4656 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
4657 msgid ""
4658 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4659 "English support forum:\n"
4660 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4661 "and Russian support forum:\n"
4662 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4663 msgstr ""
4665 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
4666 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4667 msgstr ""
4669 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
4670 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4671 msgstr ""
4673 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
4674 msgid ""
4675 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4676 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4677 msgstr ""
4679 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
4680 msgid ""
4681 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4682 "points has been automatically added."
4683 msgstr ""
4685 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
4686 msgid ""
4687 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4688 "added."
4689 msgstr ""
4691 #: ../share/extensions/inkex.py:78
4692 #, python-format
4693 msgid ""
4694 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4695 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4696 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4697 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4698 "\n"
4699 "Technical details:\n"
4700 "%s"
4701 msgstr ""
4703 #: ../share/extensions/inkex.py:242
4704 #, python-format
4705 msgid "No matching node for expression: %s"
4706 msgstr ""
4708 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4709 #, python-format
4710 msgid "No style attribute found for id: %s"
4711 msgstr ""
4713 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4714 #, python-format
4715 msgid "unable to locate marker: %s"
4716 msgstr ""
4718 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4719 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4720 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4721 #, fuzzy
4722 msgid "This extension requires two selected paths."
4723 msgstr "Calculate union of selected paths"
4725 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4726 msgid ""
4727 "The total length of the pattern is too small :\n"
4728 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4729 msgstr ""
4731 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4732 #, python-format
4733 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4734 msgstr ""
4736 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4737 msgid ""
4738 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4739 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4740 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4741 "numpy."
4742 msgstr ""
4744 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4745 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4746 #, python-format
4747 msgid ""
4748 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4749 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4750 msgstr ""
4752 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4753 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4754 msgid ""
4755 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4756 msgstr ""
4758 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4759 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4760 msgid ""
4761 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4762 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4763 msgstr ""
4765 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4766 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4767 msgid ""
4768 "The second selected object is not a path.\n"
4769 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4770 msgstr ""
4772 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4773 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4774 msgid ""
4775 "The first selected object is not a path.\n"
4776 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4777 msgstr ""
4779 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4780 msgid ""
4781 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4782 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4783 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4784 msgstr ""
4786 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4787 msgid "No face data found in specified file."
4788 msgstr ""
4790 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4791 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4792 msgstr ""
4794 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4795 msgid "No edge data found in specified file."
4796 msgstr ""
4798 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4799 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4800 msgstr ""
4802 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4803 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4804 msgid ""
4805 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4806 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4807 msgstr ""
4809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4810 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4811 msgstr ""
4813 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4814 #, fuzzy
4815 msgid ""
4816 "This extension requires two selected paths. \n"
4817 "The second path must be exactly four nodes long."
4818 msgstr "Calculate union of selected paths"
4820 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4821 #, fuzzy, python-format
4822 msgid "Could not locate file: %s"
4823 msgstr "Could not load layout user interface file '%s'"
4825 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4826 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4827 msgstr ""
4829 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4830 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4831 msgid "You must select at least two elements."
4832 msgstr ""
4834 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Matte jelly"
4837 msgstr "Pattern:"
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4843 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4844 msgid "ABCs"
4845 msgstr ""
4847 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4848 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4849 msgstr ""
4851 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4852 #, fuzzy
4853 msgid "Smart jelly"
4854 msgstr "Pattern:"
4856 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4857 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4859 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4860 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4861 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4863 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4864 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4865 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4866 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4867 #, fuzzy
4868 msgid "Bevels"
4869 msgstr "evenodd"
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4872 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4873 msgstr ""
4875 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4876 #, fuzzy
4877 msgid "Metal casting"
4878 msgstr "Rectangle"
4880 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4881 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4882 msgstr ""
4884 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Motion blur, horizontal"
4887 msgstr "Centre horizontally"
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4890 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4891 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4892 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4893 #, fuzzy
4894 msgid "Blurs"
4895 msgstr "Blue:"
4897 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4898 #, fuzzy
4899 msgid ""
4900 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4901 "force"
4902 msgstr "Flip selected objects horizontally"
4904 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4905 #, fuzzy
4906 msgid "Motion blur, vertical"
4907 msgstr "Centre vertically"
4909 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4910 #, fuzzy
4911 msgid ""
4912 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4913 "force"
4914 msgstr "Flip selected objects vertically"
4916 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Apparition"
4919 msgstr "Saturation:"
4921 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4922 msgid "Edges are partly feathered out"
4923 msgstr ""
4925 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Cutout"
4928 msgstr "Host"
4930 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4931 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4932 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4933 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4934 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4935 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4936 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4937 #, fuzzy
4938 msgid "Shadows and Glows"
4939 msgstr "Show guides"
4941 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4942 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4943 msgstr ""
4945 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4946 msgid "Jigsaw piece"
4947 msgstr ""
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4950 msgid "Low, sharp bevel"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4954 #, fuzzy
4955 msgid "Roughen"
4956 msgstr "Indent node"
4958 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4961 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
4963 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Rubber stamp"
4966 msgstr "Star"
4968 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4969 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4970 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4971 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4972 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4973 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4974 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4975 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4976 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Overlays"
4979 msgstr "Metre"
4981 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4982 #, fuzzy
4983 msgid "Random whiteouts inside"
4984 msgstr "Size and Position"
4986 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Ink bleed"
4989 msgstr "Blue:"
4991 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4992 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4993 #, fuzzy
4994 msgid "Protrusions"
4995 msgstr "Position"
4997 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4998 msgid "Inky splotches underneath the object"
4999 msgstr ""
5001 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
5002 #, fuzzy
5003 msgid "Fire"
5004 msgstr "File"
5006 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
5007 msgid "Edges of object are on fire"
5008 msgstr ""
5010 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
5011 #, fuzzy
5012 msgid "Bloom"
5013 msgstr "Zoom"
5015 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
5016 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
5017 msgstr ""
5019 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
5020 #, fuzzy
5021 msgid "Ridged border"
5022 msgstr "Mode:"
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
5025 msgid "Ridged border with inner bevel"
5026 msgstr ""
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Ripple"
5031 msgstr "Reverse"
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
5034 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
5035 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
5036 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Distort"
5039 msgstr "Distribute"
5041 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Horizontal rippling of edges"
5044 msgstr "Horizontal lines"
5046 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Speckle"
5049 msgstr "Select"
5051 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
5052 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
5053 msgstr ""
5055 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
5056 #, fuzzy
5057 msgid "Oil slick"
5058 msgstr "Black:"
5060 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
5061 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
5062 msgstr ""
5064 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
5065 #, fuzzy
5066 msgid "Frost"
5067 msgstr "Point"
5069 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
5070 msgid "Flake-like white splotches"
5071 msgstr ""
5073 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
5074 msgid "Leopard fur"
5075 msgstr ""
5077 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
5078 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
5079 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
5080 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
5081 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
5082 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
5083 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
5084 #, fuzzy
5085 msgid "Materials"
5086 msgstr "Master"
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
5089 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
5090 msgstr ""
5092 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
5093 msgid "Zebra"
5094 msgstr ""
5096 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
5097 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
5098 msgstr ""
5100 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
5101 #, fuzzy
5102 msgid "Clouds"
5103 msgstr "Close"
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
5106 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
5107 msgstr ""
5109 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
5110 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
5111 #, fuzzy
5112 msgid "Sharpen"
5113 msgstr "Shape"
5115 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
5116 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
5117 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
5118 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
5119 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
5120 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
5121 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
5122 #, fuzzy
5123 msgid "Image effects"
5124 msgstr "Set as layer"
5126 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
5127 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
5128 msgstr ""
5130 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
5131 #, fuzzy
5132 msgid "Sharpen more"
5133 msgstr "Shape"
5135 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
5136 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
5137 msgstr ""
5139 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
5140 #, fuzzy
5141 msgid "Oil painting"
5142 msgstr "Fill and Stroke"
5144 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
5145 msgid "Simulate oil painting style"
5146 msgstr ""
5148 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
5149 #, fuzzy
5150 msgid "Edge detect"
5151 msgstr "Selection"
5153 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
5154 msgid "Detect color edges in object"
5155 msgstr ""
5157 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
5158 #, fuzzy
5159 msgid "Horizontal edge detect"
5160 msgstr "Horizontal lines"
5162 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
5163 #, fuzzy
5164 msgid "Detect horizontal color edges in object"
5165 msgstr "Horizontal lines"
5167 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
5168 #, fuzzy
5169 msgid "Vertical edge detect"
5170 msgstr "Vertical lines"
5172 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
5173 msgid "Detect vertical color edges in object"
5174 msgstr ""
5176 #. Pencil
5177 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
5178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504
5179 msgid "Pencil"
5180 msgstr "Pencil"
5182 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
5183 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
5184 msgstr ""
5186 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
5187 #, fuzzy
5188 msgid "Blueprint"
5189 msgstr "Stroke paint"
5191 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
5192 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
5193 msgstr ""
5195 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
5196 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
5197 msgstr ""
5199 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
5200 msgid "Invert"
5201 msgstr ""
5203 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
5204 #, fuzzy
5205 msgid "Invert colors"
5206 msgstr "Delete selected objects"
5208 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Sepia"
5211 msgstr "Spiral"
5213 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
5214 msgid "Render in warm sepia tones"
5215 msgstr ""
5217 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
5218 #, fuzzy
5219 msgid "Age"
5220 msgstr "Angle"
5222 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
5223 msgid "Imitate aged photograph"
5224 msgstr ""
5226 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
5227 #, fuzzy
5228 msgid "Organic"
5229 msgstr "Origin X:"
5231 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
5232 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
5233 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
5234 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
5236 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
5237 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
5238 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
5240 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
5241 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
5242 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
5243 #, fuzzy
5244 msgid "Textures"
5245 msgstr "Text"
5247 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
5248 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
5249 msgstr ""
5251 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
5252 msgid "Barbed wire"
5253 msgstr ""
5255 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
5256 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
5257 msgstr ""
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Swiss cheese"
5262 msgstr "Paper size:"
5264 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
5265 msgid "Random inner-bevel holes"
5266 msgstr ""
5268 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Blue cheese"
5271 msgstr "Break Apart"
5273 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
5274 msgid "Marble-like bluish speckles"
5275 msgstr ""
5277 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Button"
5280 msgstr "Zoom"
5282 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
5283 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
5284 msgstr ""
5286 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
5287 #, fuzzy
5288 msgid "Inset"
5289 msgstr "Raise"
5291 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
5292 msgid "Shadowy outer bevel"
5293 msgstr ""
5295 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Dripping"
5298 msgstr "Position"
5300 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
5301 msgid "Random paint streaks downwards"
5302 msgstr ""
5304 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
5305 #, fuzzy
5306 msgid "Jam spread"
5307 msgstr "Spiral"
5309 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
5310 msgid "Glossy clumpy jam spread"
5311 msgstr ""
5313 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
5314 #, fuzzy
5315 msgid "Pixel smear"
5316 msgstr "Pixels"
5318 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
5319 #, fuzzy
5320 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
5321 msgstr "Convert selected object to path"
5323 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
5324 #, fuzzy
5325 msgid "HSL Bumps"
5326 msgstr "Send to Back"
5328 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
5329 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
5331 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
5332 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
5333 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
5335 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
5336 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
5337 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
5338 #, fuzzy
5339 msgid "Bumps"
5340 msgstr "Send to Back"
5342 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
5343 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
5344 msgstr ""
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
5347 msgid "Cracked glass"
5348 msgstr ""
5350 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
5351 msgid "Under a cracked glass"
5352 msgstr ""
5354 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
5355 msgid "Bubbly Bumps"
5356 msgstr ""
5358 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
5359 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
5360 msgstr ""
5362 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
5363 msgid "Glowing bubble"
5364 msgstr ""
5366 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
5367 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
5368 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
5369 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5370 #, fuzzy
5371 msgid "Ridges"
5372 msgstr "deg"
5374 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
5375 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
5376 msgstr ""
5378 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
5379 #, fuzzy
5380 msgid "Neon"
5381 msgstr "None"
5383 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
5384 #, fuzzy
5385 msgid "Neon light effect"
5386 msgstr "Horizontal lines"
5388 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
5389 #, fuzzy
5390 msgid "Molten metal"
5391 msgstr "Create spirals"
5393 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
5394 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
5395 msgstr ""
5397 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
5398 #, fuzzy
5399 msgid "Pressed steel"
5400 msgstr "Text"
5402 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
5405 msgstr "Star Properties"
5407 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
5408 #, fuzzy
5409 msgid "Matte bevel"
5410 msgstr "Paper size:"
5412 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
5413 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
5414 msgstr ""
5416 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
5417 msgid "Thin Membrane"
5418 msgstr ""
5420 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
5421 msgid "Thin like a soap membrane"
5422 msgstr ""
5424 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
5425 #, fuzzy
5426 msgid "Matte ridge"
5427 msgstr "Preferred height"
5429 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
5430 #, fuzzy
5431 msgid "Soft pastel ridge"
5432 msgstr "Paper size:"
5434 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
5435 msgid "Glowing metal"
5436 msgstr ""
5438 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Glowing metal texture"
5441 msgstr "Horizontal lines"
5443 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
5444 #, fuzzy
5445 msgid "Leaves"
5446 msgstr "Lower node"
5448 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
5449 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
5450 msgstr ""
5452 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
5453 #, fuzzy
5454 msgid "Translucent"
5455 msgstr "Angle"
5457 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
5458 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
5459 msgstr ""
5461 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
5462 msgid "Cross-smooth"
5463 msgstr ""
5465 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
5466 #, fuzzy
5467 msgid "Blur inner borders and intersections"
5468 msgstr "Create and edit text objects"
5470 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
5471 msgid "Iridescent beeswax"
5472 msgstr ""
5474 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
5475 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
5476 msgstr ""
5478 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Eroded metal"
5481 msgstr "Create spirals"
5483 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
5484 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
5485 msgstr ""
5487 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5488 msgid "Cracked Lava"
5489 msgstr ""
5491 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
5492 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
5493 msgstr ""
5495 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5496 #, fuzzy
5497 msgid "Bark"
5498 msgstr "Master"
5500 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
5501 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
5502 msgstr ""
5504 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5505 msgid "Lizard skin"
5506 msgstr ""
5508 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5509 msgid "Stylized reptile skin texture"
5510 msgstr ""
5512 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5513 #, fuzzy
5514 msgid "Stone wall"
5515 msgstr "Delete"
5517 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5518 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5519 msgstr ""
5521 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5522 msgid "Silk carpet"
5523 msgstr ""
5525 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5526 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5527 msgstr ""
5529 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5530 #, fuzzy
5531 msgid "Refractive gel A"
5532 msgstr "Create spirals"
5534 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5535 msgid "Gel effect with light refraction"
5536 msgstr ""
5538 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5539 #, fuzzy
5540 msgid "Refractive gel B"
5541 msgstr "Create spirals"
5543 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5544 msgid "Gel effect with strong refraction"
5545 msgstr ""
5547 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5548 #, fuzzy
5549 msgid "Metallized paint"
5550 msgstr "Rectangle"
5552 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5553 msgid ""
5554 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5555 msgstr ""
5557 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Dragee"
5560 msgstr "Percent"
5562 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5563 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5564 msgstr ""
5566 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5567 #, fuzzy
5568 msgid "Raised border"
5569 msgstr "Raise node"
5571 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5572 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5573 msgstr ""
5575 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5576 msgid "Metallized ridge"
5577 msgstr ""
5579 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5580 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5581 msgstr ""
5583 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5584 #, fuzzy
5585 msgid "Fat oil"
5586 msgstr "Start colour"
5588 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5589 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5590 msgstr ""
5592 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5593 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5594 #, fuzzy
5595 msgid "Colorize"
5596 msgstr "Colour paint"
5598 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5599 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5600 msgstr ""
5602 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5603 #, fuzzy
5604 msgid "Parallel hollow"
5605 msgstr "Horizontal lines"
5607 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5608 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5609 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5610 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5611 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5612 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5613 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5614 msgid "Morphology"
5615 msgstr ""
5617 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5618 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5619 msgstr ""
5621 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Hole"
5624 msgstr "Role:"
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5627 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5628 msgstr ""
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Black hole"
5633 msgstr "Pattern:"
5635 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5636 msgid "Creates a black light inside and outside"
5637 msgstr ""
5639 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5640 #, fuzzy
5641 msgid "Smooth outline"
5642 msgstr "Show outline"
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5645 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5649 #, fuzzy
5650 msgid "Cubes"
5651 msgstr "No paint"
5653 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5654 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5655 msgstr ""
5657 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5658 #, fuzzy
5659 msgid "Peel off"
5660 msgstr "Horizontal lines"
5662 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5663 msgid "Peeling painting on a wall"
5664 msgstr ""
5666 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Gold splatter"
5669 msgstr "Pattern:"
5671 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5672 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5673 msgstr ""
5675 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5676 #, fuzzy
5677 msgid "Gold paste"
5678 msgstr "Proportion:"
5680 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5681 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5682 msgstr ""
5684 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5685 msgid "Crumpled plastic"
5686 msgstr ""
5688 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5689 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5690 msgstr ""
5692 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5693 msgid "Enamel jewelry"
5694 msgstr ""
5696 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5697 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5698 msgstr ""
5700 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Rough paper"
5703 msgstr "Indent node"
5705 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5706 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5707 msgstr ""
5709 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5710 msgid "Rough and glossy"
5711 msgstr ""
5713 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5714 msgid ""
5715 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5716 msgstr ""
5718 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5719 #, fuzzy
5720 msgid "In and Out"
5721 msgstr "No paint"
5723 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5724 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5725 msgstr ""
5727 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5728 msgid "Air spray"
5729 msgstr ""
5731 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5732 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5733 msgstr ""
5735 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5736 msgid "Warm inside"
5737 msgstr ""
5739 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5740 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5741 msgstr ""
5743 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5744 #, fuzzy
5745 msgid "Cool outside"
5746 msgstr "Show outline"
5748 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5749 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5750 msgstr ""
5752 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5753 msgid "Electronic microscopy"
5754 msgstr ""
5756 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5757 msgid ""
5758 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5759 msgstr ""
5761 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5762 #, fuzzy
5763 msgid "Tartan"
5764 msgstr "Target:"
5766 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5767 msgid "Checkered tartan pattern"
5768 msgstr ""
5770 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5771 #, fuzzy
5772 msgid "Invert hue"
5773 msgstr "Remove link"
5775 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5776 msgid "Invert hue, or rotate it"
5777 msgstr ""
5779 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5780 #, fuzzy
5781 msgid "Inner outline"
5782 msgstr "Show outline"
5784 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5785 msgid "Draws an outline around"
5786 msgstr ""
5788 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5789 #, fuzzy
5790 msgid "Outline, double"
5791 msgstr "Show outline"
5793 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5794 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5795 msgstr ""
5797 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5798 #, fuzzy
5799 msgid "Fancy blur"
5800 msgstr "Set attribute"
5802 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5803 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5804 msgstr ""
5806 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Glow"
5809 msgstr "End colour"
5811 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5812 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5813 msgstr ""
5815 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5816 #, fuzzy
5817 msgid "Outline"
5818 msgstr "Show outline"
5820 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5821 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5822 msgstr ""
5824 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Color emboss"
5827 msgstr "Corners:"
5829 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5830 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5831 msgstr ""
5833 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5834 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Solarize"
5837 msgstr "Sides:"
5839 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5840 msgid "Classical photographic solarization effect"
5841 msgstr ""
5843 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5844 #, fuzzy
5845 msgid "Moonarize"
5846 msgstr "Colour paint"
5848 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5849 msgid ""
5850 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5851 "lights"
5852 msgstr ""
5854 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5855 msgid "Soft focus lens"
5856 msgstr ""
5858 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5859 msgid "Glowing image content without blurring it"
5860 msgstr ""
5862 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5863 msgid "Stained glass"
5864 msgstr ""
5866 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5867 msgid "Illuminated stained glass effect"
5868 msgstr ""
5870 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5871 msgid "Dark glass"
5872 msgstr ""
5874 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5875 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5876 msgstr ""
5878 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5879 #, fuzzy
5880 msgid "HSL Bumps alpha"
5881 msgstr "Send to Back"
5883 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5884 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5885 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5886 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5887 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5888 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5889 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5890 #, fuzzy
5891 msgid "Image effects, transparent"
5892 msgstr "Set as layer"
5894 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5895 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5896 msgstr ""
5898 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5899 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5900 msgstr ""
5902 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5903 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5904 msgstr ""
5906 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Smooth edges"
5909 msgstr "Unindent node"
5911 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5912 msgid ""
5913 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5914 msgstr ""
5916 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5917 #, fuzzy
5918 msgid "Torn edges"
5919 msgstr "Lower node"
5921 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5922 msgid ""
5923 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5924 msgstr ""
5926 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Feather"
5929 msgstr "Metre"
5931 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5932 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5933 msgstr ""
5935 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Blur content"
5938 msgstr "Indent node"
5940 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5941 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5942 msgstr ""
5944 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Specular light"
5947 msgstr "Start colour"
5949 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5950 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5951 msgstr ""
5953 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5954 #, fuzzy
5955 msgid "Roughen inside"
5956 msgstr "Indent node"
5958 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5959 msgid "Roughen all inside shapes"
5960 msgstr ""
5962 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5963 msgid "Evanescent"
5964 msgstr ""
5966 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5967 msgid ""
5968 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5969 "transparency at edges"
5970 msgstr ""
5972 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5973 msgid "Chalk and sponge"
5974 msgstr ""
5976 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5977 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5978 msgstr ""
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5981 #, fuzzy
5982 msgid "People"
5983 msgstr "Reverse"
5985 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5986 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5987 msgstr ""
5989 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5990 #, fuzzy
5991 msgid "Scotland"
5992 msgstr "Black:"
5994 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5995 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5996 msgstr ""
5998 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5999 msgid "Noise transparency"
6000 msgstr ""
6002 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
6003 msgid "Basic noise transparency texture"
6004 msgstr ""
6006 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
6007 #, fuzzy
6008 msgid "Noise fill"
6009 msgstr "Close"
6011 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
6012 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
6013 msgstr ""
6015 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
6016 msgid "Garden of Delights"
6017 msgstr ""
6019 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
6020 msgid ""
6021 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
6022 msgstr ""
6024 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
6025 #, fuzzy
6026 msgid "Diffuse light"
6027 msgstr "Visible"
6029 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
6030 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
6031 msgstr ""
6033 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
6034 #, fuzzy
6035 msgid "Cutout Glow"
6036 msgstr "Host"
6038 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
6039 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
6040 msgstr ""
6042 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
6043 #, fuzzy
6044 msgid "HSL Bumps, matte"
6045 msgstr "Send to Back"
6047 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
6048 msgid ""
6049 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
6050 msgstr ""
6052 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
6053 msgid "Dark Emboss"
6054 msgstr ""
6056 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
6057 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
6058 msgstr ""
6060 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
6061 msgid "Simple blur"
6062 msgstr ""
6064 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
6065 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
6066 msgstr ""
6068 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
6069 msgid "Bubbly Bumps, matte"
6070 msgstr ""
6072 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
6073 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6074 msgstr ""
6076 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
6077 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
6078 msgid "Emboss"
6079 msgstr ""
6081 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
6082 msgid ""
6083 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
6084 "Blend"
6085 msgstr ""
6087 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
6088 msgid "Blotting paper"
6089 msgstr ""
6091 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
6092 msgid "Inkblot on blotting paper"
6093 msgstr ""
6095 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
6096 msgid "Wax print"
6097 msgstr ""
6099 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
6100 msgid "Wax print on tissue texture"
6101 msgstr ""
6103 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
6104 msgid "Inkblot"
6105 msgstr ""
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
6108 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Color outline, in"
6114 msgstr "Show outline"
6116 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
6117 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
6118 msgstr ""
6120 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
6121 msgid "Liquid"
6122 msgstr ""
6124 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
6125 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
6126 msgstr ""
6128 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
6129 #, fuzzy
6130 msgid "Watercolor"
6131 msgstr "Page colour"
6133 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
6134 msgid "Cloudy watercolor effect"
6135 msgstr ""
6137 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
6138 #, fuzzy
6139 msgid "Felt"
6140 msgstr "Text"
6142 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
6143 msgid ""
6144 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
6145 msgstr ""
6147 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
6148 #, fuzzy
6149 msgid "Ink paint"
6150 msgstr "No paint"
6152 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
6153 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
6154 msgstr ""
6156 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
6157 msgid "Tinted rainbow"
6158 msgstr ""
6160 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
6161 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
6162 msgstr ""
6164 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Melted rainbow"
6167 msgstr "Rectangle"
6169 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
6170 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
6171 msgstr ""
6173 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
6174 msgid "Flex metal"
6175 msgstr ""
6177 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
6178 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
6179 msgstr ""
6181 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
6182 msgid "Comics draft"
6183 msgstr ""
6185 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
6186 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
6187 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
6188 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
6189 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
6190 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
6191 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
6192 msgid "Non realistic 3D shaders"
6193 msgstr ""
6195 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
6196 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
6197 msgstr ""
6199 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
6200 msgid "Comics fading"
6201 msgstr ""
6203 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
6204 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
6205 msgstr ""
6207 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
6208 #, fuzzy
6209 msgid "Smooth shader"
6210 msgstr "Unindent node"
6212 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
6213 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
6214 msgstr ""
6216 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
6217 #, fuzzy
6218 msgid "Emboss shader"
6219 msgstr "Horizontal lines"
6221 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
6222 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
6223 msgstr ""
6225 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
6226 #, fuzzy
6227 msgid "Smooth shader dark"
6228 msgstr "Unindent node"
6230 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
6231 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
6232 msgstr ""
6234 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
6235 #, fuzzy
6236 msgid "Comics"
6237 msgstr "Combine"
6239 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
6240 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
6241 msgstr ""
6243 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Satin"
6246 msgstr "Star"
6248 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
6249 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
6250 msgstr ""
6252 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
6253 #, fuzzy
6254 msgid "Frosted glass"
6255 msgstr "Clear All"
6257 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
6258 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
6259 msgstr ""
6261 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
6262 #, fuzzy
6263 msgid "Smooth shader contour"
6264 msgstr "Unindent node"
6266 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
6267 msgid "Contouring version of smooth shader"
6268 msgstr ""
6270 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
6271 #, fuzzy
6272 msgid "Aluminium"
6273 msgstr "Bitmap size"
6275 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
6276 msgid "Brushed aluminium shader"
6277 msgstr ""
6279 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
6280 msgid "Comics fluid"
6281 msgstr ""
6283 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
6284 #, fuzzy
6285 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
6286 msgstr "Fit the whole page into window"
6288 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
6289 #, fuzzy
6290 msgid "Chrome"
6291 msgstr "Combine"
6293 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
6294 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
6295 msgstr ""
6297 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
6298 msgid "Chrome dark"
6299 msgstr ""
6301 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
6302 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
6303 msgstr ""
6305 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
6306 msgid "Wavy tartan"
6307 msgstr ""
6309 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
6310 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
6311 msgstr ""
6313 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
6314 msgid "3D marble"
6315 msgstr ""
6317 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
6318 msgid "3D warped marble texture"
6319 msgstr ""
6321 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
6322 msgid "3D wood"
6323 msgstr ""
6325 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
6326 msgid "3D warped, fibered wood texture"
6327 msgstr ""
6329 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
6330 #, fuzzy
6331 msgid "3D mother of pearl"
6332 msgstr "Custom paper"
6334 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
6335 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
6336 msgstr ""
6338 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
6339 msgid "Tiger fur"
6340 msgstr ""
6342 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
6343 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
6344 msgstr ""
6346 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
6347 msgid "Shaken liquid"
6348 msgstr ""
6350 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
6351 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
6352 msgstr ""
6354 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
6355 msgid "Comics cream"
6356 msgstr ""
6358 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
6359 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
6360 msgstr ""
6362 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
6363 #, fuzzy
6364 msgid "Black Light"
6365 msgstr "Black:"
6367 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
6368 msgid "Light areas turn to black"
6369 msgstr ""
6371 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
6372 #, fuzzy
6373 msgid "Light eraser"
6374 msgstr "Height"
6376 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
6377 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
6378 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6379 msgid "Transparency utilities"
6380 msgstr ""
6382 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
6383 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
6384 msgstr ""
6386 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
6387 #, fuzzy
6388 msgid "Noisy blur"
6389 msgstr "Set attribute"
6391 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
6392 #, fuzzy
6393 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
6394 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
6396 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
6397 #, fuzzy
6398 msgid "Film grain"
6399 msgstr "Fill and Stroke"
6401 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
6402 msgid "Adds a small scale graininess"
6403 msgstr ""
6405 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6406 msgid "HSL Bumps, transparent"
6407 msgstr ""
6409 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
6410 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
6411 msgstr ""
6413 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6414 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032
6415 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
6416 msgid "Drawing"
6417 msgstr "Drawing"
6419 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
6420 msgid ""
6421 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
6422 "images and material filled objects"
6423 msgstr ""
6425 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6426 msgid "Velvet Bumps"
6427 msgstr ""
6429 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
6430 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
6431 msgstr ""
6433 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6434 #, fuzzy
6435 msgid "Alpha draw"
6436 msgstr "Alpha:"
6438 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
6439 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
6440 msgstr ""
6442 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6443 msgid "Alpha draw, color"
6444 msgstr ""
6446 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
6447 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
6448 msgstr ""
6450 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6451 msgid "Chewing gum"
6452 msgstr ""
6454 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
6455 msgid ""
6456 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
6457 "at their crossings"
6458 msgstr ""
6460 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6461 #, fuzzy
6462 msgid "Black outline"
6463 msgstr "Pattern:"
6465 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
6466 msgid "Draws a black outline around"
6467 msgstr ""
6469 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6470 #, fuzzy
6471 msgid "Color outline"
6472 msgstr "Show outline"
6474 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
6475 msgid "Draws a colored outline around"
6476 msgstr ""
6478 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6479 #, fuzzy
6480 msgid "Inner Shadow"
6481 msgstr "Inner radius:"
6483 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
6484 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
6485 msgstr ""
6487 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6488 #, fuzzy
6489 msgid "Dark and Glow"
6490 msgstr "Show guides"
6492 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
6493 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
6494 msgstr ""
6496 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6497 #, fuzzy
6498 msgid "Darken edges"
6499 msgstr "Dropper"
6501 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
6502 msgid "Darken the edges with an inner blur"
6503 msgstr ""
6505 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6506 #, fuzzy
6507 msgid "Warped rainbow"
6508 msgstr "Rectangle"
6510 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
6511 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
6512 msgstr ""
6514 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6515 #, fuzzy
6516 msgid "Rough and dilate"
6517 msgstr "Indent node"
6519 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
6520 msgid "Create a turbulent contour around"
6521 msgstr ""
6523 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6524 msgid "Quadritone fantasy"
6525 msgstr ""
6527 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
6528 #, fuzzy
6529 msgid "Replace hue by two colors"
6530 msgstr "Last selected"
6532 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6533 msgid "Old postcard"
6534 msgstr ""
6536 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
6537 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
6538 msgstr ""
6540 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6541 msgid "Fuzzy Glow"
6542 msgstr ""
6544 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
6545 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
6546 msgstr ""
6548 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6549 msgid "Dots transparency"
6550 msgstr ""
6552 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
6553 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
6554 msgstr ""
6556 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6557 msgid "Canvas transparency"
6558 msgstr ""
6560 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
6561 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
6562 msgstr ""
6564 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6565 msgid "Smear transparency"
6566 msgstr ""
6568 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
6569 msgid ""
6570 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
6571 msgstr ""
6573 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
6574 #, fuzzy
6575 msgid "Thick paint"
6576 msgstr "No paint"
6578 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
6579 msgid "Thick painting effect with turbulence"
6580 msgstr ""
6582 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6583 #, fuzzy
6584 msgid "Burst"
6585 msgstr "Blue:"
6587 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6588 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6589 msgstr ""
6591 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Embossed leather"
6594 msgstr "Horizontal lines"
6596 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6597 msgid ""
6598 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6599 "texture"
6600 msgstr ""
6602 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6603 #, fuzzy
6604 msgid "Carnaval"
6605 msgstr "Cyan:"
6607 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6608 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6609 msgstr ""
6611 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6612 #, fuzzy
6613 msgid "Plastify"
6614 msgstr "Paste"
6616 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6617 msgid ""
6618 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6619 "crumple"
6620 msgstr ""
6622 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6623 #, fuzzy
6624 msgid "Plaster"
6625 msgstr "Paste"
6627 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6628 msgid ""
6629 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6630 msgstr ""
6632 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6633 #, fuzzy
6634 msgid "Rough transparency"
6635 msgstr "Indent node"
6637 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6638 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6639 msgstr ""
6641 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6642 msgid "Gouache"
6643 msgstr ""
6645 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6646 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6647 msgstr ""
6649 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6650 msgid "Alpha engraving"
6651 msgstr ""
6653 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6654 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6655 msgstr ""
6657 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6658 msgid "Alpha draw, liquid"
6659 msgstr ""
6661 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6662 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6663 msgstr ""
6665 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6666 #, fuzzy
6667 msgid "Liquid drawing"
6668 msgstr "Drawing"
6670 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6671 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6672 msgstr ""
6674 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6675 msgid "Marbled ink"
6676 msgstr ""
6678 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6679 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6680 msgstr ""
6682 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6683 msgid "Thick acrylic"
6684 msgstr ""
6686 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6687 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6688 msgstr ""
6690 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6691 msgid "Alpha engraving B"
6692 msgstr ""
6694 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6695 msgid ""
6696 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6697 msgstr ""
6699 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6700 #, fuzzy
6701 msgid "Lapping"
6702 msgstr "Snap to guides"
6704 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6705 msgid "Something like a water noise"
6706 msgstr ""
6708 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6709 #, fuzzy
6710 msgid "Monochrome transparency"
6711 msgstr "Indent node"
6713 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6714 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6715 msgstr ""
6717 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6718 #, fuzzy
6719 msgid "Duotone"
6720 msgstr "Zoom"
6722 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6723 msgid "Change colors to a duotone palette"
6724 msgstr ""
6726 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6727 msgid "Light eraser, negative"
6728 msgstr ""
6730 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6731 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6732 msgstr ""
6734 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6735 #, fuzzy
6736 msgid "Alpha repaint"
6737 msgstr "Alpha:"
6739 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6740 msgid "Repaint anything monochrome"
6741 msgstr ""
6743 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6744 #, fuzzy
6745 msgid "Saturation map"
6746 msgstr "Saturation:"
6748 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6749 msgid ""
6750 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6751 "saturation levels"
6752 msgstr ""
6754 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6755 #, fuzzy
6756 msgid "Riddled"
6757 msgstr "Title:"
6759 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6760 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6761 msgstr ""
6763 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6764 msgid "Wrinkled varnish"
6765 msgstr ""
6767 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6768 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6769 msgstr ""
6771 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6772 #, fuzzy
6773 msgid "Canvas Bumps"
6774 msgstr "Cyan:"
6776 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6777 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6778 msgstr ""
6780 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6781 msgid "Canvas Bumps, matte"
6782 msgstr ""
6784 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6785 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6786 msgstr ""
6788 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6789 msgid "Canvas Bumps alpha"
6790 msgstr ""
6792 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6793 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6794 msgstr ""
6796 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6797 #, fuzzy
6798 msgid "Lightness-Contrast"
6799 msgstr "Corners:"
6801 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6802 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6803 msgstr ""
6805 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6806 #, fuzzy
6807 msgid "Clean edges"
6808 msgstr "Dropper"
6810 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6811 msgid ""
6812 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6813 "some filters"
6814 msgstr ""
6816 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6817 #, fuzzy
6818 msgid "Bright metal"
6819 msgstr "Image Properties"
6821 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6822 msgid "Bright metallic effect for any color"
6823 msgstr ""
6825 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6826 msgid "Deep colors plastic"
6827 msgstr ""
6829 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6830 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6831 msgstr ""
6833 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6834 #, fuzzy
6835 msgid "Melted jelly, matte"
6836 msgstr "Pattern:"
6838 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6839 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6840 msgstr ""
6842 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6843 #, fuzzy
6844 msgid "Melted jelly"
6845 msgstr "Pattern:"
6847 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6848 #, fuzzy
6849 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6850 msgstr "Star Properties"
6852 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6853 #, fuzzy
6854 msgid "Combined lighting"
6855 msgstr "Combine"
6857 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6858 msgid "Tinfoil"
6859 msgstr ""
6861 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6862 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6863 msgstr ""
6865 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6866 msgid "Copper and chocolate"
6867 msgstr ""
6869 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6870 msgid ""
6871 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6872 "effects"
6873 msgstr ""
6875 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6876 #, fuzzy
6877 msgid "Inner Glow"
6878 msgstr "Inner radius:"
6880 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6881 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6882 msgstr ""
6884 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Soft colors"
6887 msgstr "End colour"
6889 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6890 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6891 msgstr ""
6893 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6894 #, fuzzy
6895 msgid "Relief print"
6896 msgstr "Stroke paint"
6898 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6899 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6900 msgstr ""
6902 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6903 #, fuzzy
6904 msgid "Growing cells"
6905 msgstr "Drawing Mode"
6907 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6908 msgid "Random rounded living cells like fill"
6909 msgstr ""
6911 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6912 #, fuzzy
6913 msgid "Fluorescence"
6914 msgstr "Preserve"
6916 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6917 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6918 msgstr ""
6920 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6921 #, fuzzy
6922 msgid "Tritone"
6923 msgstr "Title:"
6925 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6926 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6927 msgstr ""
6929 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6930 #: ../share/palettes/palettes.h:4
6931 #, fuzzy
6932 msgctxt "Palette"
6933 msgid "Blue1"
6934 msgstr "Blue:"
6936 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6937 #: ../share/palettes/palettes.h:7
6938 #, fuzzy
6939 msgctxt "Palette"
6940 msgid "Blue2"
6941 msgstr "Blue:"
6943 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6944 #: ../share/palettes/palettes.h:10
6945 #, fuzzy
6946 msgctxt "Palette"
6947 msgid "Blue3"
6948 msgstr "Blue:"
6950 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6951 #: ../share/palettes/palettes.h:13
6952 #, fuzzy
6953 msgctxt "Palette"
6954 msgid "Red1"
6955 msgstr "Red:"
6957 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6958 #: ../share/palettes/palettes.h:16
6959 #, fuzzy
6960 msgctxt "Palette"
6961 msgid "Red2"
6962 msgstr "Red:"
6964 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6965 #: ../share/palettes/palettes.h:19
6966 #, fuzzy
6967 msgctxt "Palette"
6968 msgid "Red3"
6969 msgstr "Red:"
6971 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6972 #: ../share/palettes/palettes.h:22
6973 #, fuzzy
6974 msgctxt "Palette"
6975 msgid "Orange1"
6976 msgstr "Angle"
6978 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6979 #: ../share/palettes/palettes.h:25
6980 #, fuzzy
6981 msgctxt "Palette"
6982 msgid "Orange2"
6983 msgstr "Angle"
6985 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6986 #: ../share/palettes/palettes.h:28
6987 #, fuzzy
6988 msgctxt "Palette"
6989 msgid "Orange3"
6990 msgstr "Angle"
6992 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6993 #: ../share/palettes/palettes.h:31
6994 msgctxt "Palette"
6995 msgid "Brown1"
6996 msgstr ""
6998 #. Palette: ./echo-palette.gpl
6999 #: ../share/palettes/palettes.h:34
7000 msgctxt "Palette"
7001 msgid "Brown2"
7002 msgstr ""
7004 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7005 #: ../share/palettes/palettes.h:37
7006 msgctxt "Palette"
7007 msgid "Brown3"
7008 msgstr ""
7010 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7011 #: ../share/palettes/palettes.h:40
7012 #, fuzzy
7013 msgctxt "Palette"
7014 msgid "Green1"
7015 msgstr "Green:"
7017 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7018 #: ../share/palettes/palettes.h:43
7019 #, fuzzy
7020 msgctxt "Palette"
7021 msgid "Green2"
7022 msgstr "Green:"
7024 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7025 #: ../share/palettes/palettes.h:46
7026 #, fuzzy
7027 msgctxt "Palette"
7028 msgid "Green3"
7029 msgstr "Green:"
7031 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7032 #: ../share/palettes/palettes.h:49
7033 #, fuzzy
7034 msgctxt "Palette"
7035 msgid "Purple1"
7036 msgstr "Reverse"
7038 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7039 #: ../share/palettes/palettes.h:52
7040 #, fuzzy
7041 msgctxt "Palette"
7042 msgid "Purple2"
7043 msgstr "Reverse"
7045 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7046 #: ../share/palettes/palettes.h:55
7047 #, fuzzy
7048 msgctxt "Palette"
7049 msgid "Purple3"
7050 msgstr "Reverse"
7052 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7053 #: ../share/palettes/palettes.h:58
7054 #, fuzzy
7055 msgctxt "Palette"
7056 msgid "Metalic1"
7057 msgstr "Magenta:"
7059 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7060 #: ../share/palettes/palettes.h:61
7061 #, fuzzy
7062 msgctxt "Palette"
7063 msgid "Metalic2"
7064 msgstr "Magenta:"
7066 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7067 #: ../share/palettes/palettes.h:64
7068 #, fuzzy
7069 msgctxt "Palette"
7070 msgid "Metalic3"
7071 msgstr "Magenta:"
7073 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7074 #: ../share/palettes/palettes.h:67
7075 #, fuzzy
7076 msgctxt "Palette"
7077 msgid "Metalic4"
7078 msgstr "Magenta:"
7080 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7081 #: ../share/palettes/palettes.h:70
7082 #, fuzzy
7083 msgctxt "Palette"
7084 msgid "Grey1"
7085 msgstr "Group"
7087 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7088 #: ../share/palettes/palettes.h:73
7089 #, fuzzy
7090 msgctxt "Palette"
7091 msgid "Grey2"
7092 msgstr "Group"
7094 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7095 #: ../share/palettes/palettes.h:76
7096 #, fuzzy
7097 msgctxt "Palette"
7098 msgid "Grey3"
7099 msgstr "Group"
7101 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7102 #: ../share/palettes/palettes.h:79
7103 #, fuzzy
7104 msgctxt "Palette"
7105 msgid "Grey4"
7106 msgstr "Group"
7108 #. Palette: ./echo-palette.gpl
7109 #: ../share/palettes/palettes.h:82
7110 #, fuzzy
7111 msgctxt "Palette"
7112 msgid "Grey5"
7113 msgstr "Group"
7115 #. Palette: ./inkscape.gpl
7116 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
7117 #: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192
7118 #, fuzzy
7119 msgctxt "Palette"
7120 msgid "Black"
7121 msgstr "Black:"
7123 #. Palette: ./inkscape.gpl
7124 #: ../share/palettes/palettes.h:89
7125 #, fuzzy, no-c-format
7126 msgctxt "Palette"
7127 msgid "90% Gray"
7128 msgstr "Group"
7130 #. Palette: ./inkscape.gpl
7131 #: ../share/palettes/palettes.h:93
7132 #, fuzzy, no-c-format
7133 msgctxt "Palette"
7134 msgid "80% Gray"
7135 msgstr "Group"
7137 #. Palette: ./inkscape.gpl
7138 #: ../share/palettes/palettes.h:97
7139 #, fuzzy, no-c-format
7140 msgctxt "Palette"
7141 msgid "70% Gray"
7142 msgstr "Group"
7144 #. Palette: ./inkscape.gpl
7145 #: ../share/palettes/palettes.h:101
7146 #, fuzzy, no-c-format
7147 msgctxt "Palette"
7148 msgid "60% Gray"
7149 msgstr "Group"
7151 #. Palette: ./inkscape.gpl
7152 #: ../share/palettes/palettes.h:105
7153 #, fuzzy, no-c-format
7154 msgctxt "Palette"
7155 msgid "50% Gray"
7156 msgstr "Group"
7158 #. Palette: ./inkscape.gpl
7159 #: ../share/palettes/palettes.h:109
7160 #, fuzzy, no-c-format
7161 msgctxt "Palette"
7162 msgid "40% Gray"
7163 msgstr "Group"
7165 #. Palette: ./inkscape.gpl
7166 #: ../share/palettes/palettes.h:113
7167 #, fuzzy, no-c-format
7168 msgctxt "Palette"
7169 msgid "30% Gray"
7170 msgstr "Group"
7172 #. Palette: ./inkscape.gpl
7173 #: ../share/palettes/palettes.h:117
7174 #, fuzzy, no-c-format
7175 msgctxt "Palette"
7176 msgid "20% Gray"
7177 msgstr "Group"
7179 #. Palette: ./inkscape.gpl
7180 #: ../share/palettes/palettes.h:121
7181 #, fuzzy, no-c-format
7182 msgctxt "Palette"
7183 msgid "10% Gray"
7184 msgstr "Group"
7186 #. Palette: ./inkscape.gpl
7187 #: ../share/palettes/palettes.h:125
7188 #, fuzzy, no-c-format
7189 msgctxt "Palette"
7190 msgid "7.5% Gray"
7191 msgstr "Group"
7193 #. Palette: ./inkscape.gpl
7194 #: ../share/palettes/palettes.h:129
7195 #, fuzzy, no-c-format
7196 msgctxt "Palette"
7197 msgid "5% Gray"
7198 msgstr "Group"
7200 #. Palette: ./inkscape.gpl
7201 #: ../share/palettes/palettes.h:133
7202 #, fuzzy, no-c-format
7203 msgctxt "Palette"
7204 msgid "2.5% Gray"
7205 msgstr "Group"
7207 #. Palette: ./inkscape.gpl
7208 #: ../share/palettes/palettes.h:136
7209 #, fuzzy
7210 msgctxt "Palette"
7211 msgid "White"
7212 msgstr "Width"
7214 #. Palette: ./inkscape.gpl
7215 #: ../share/palettes/palettes.h:139
7216 msgctxt "Palette"
7217 msgid "Maroon (#800000)"
7218 msgstr ""
7220 #. Palette: ./inkscape.gpl
7221 #: ../share/palettes/palettes.h:142
7222 msgctxt "Palette"
7223 msgid "Red (#FF0000)"
7224 msgstr ""
7226 #. Palette: ./inkscape.gpl
7227 #: ../share/palettes/palettes.h:145
7228 msgctxt "Palette"
7229 msgid "Olive (#808000)"
7230 msgstr ""
7232 #. Palette: ./inkscape.gpl
7233 #: ../share/palettes/palettes.h:148
7234 msgctxt "Palette"
7235 msgid "Yellow (#FFFF00)"
7236 msgstr ""
7238 #. Palette: ./inkscape.gpl
7239 #: ../share/palettes/palettes.h:151
7240 msgctxt "Palette"
7241 msgid "Green (#008000)"
7242 msgstr ""
7244 #. Palette: ./inkscape.gpl
7245 #: ../share/palettes/palettes.h:154
7246 msgctxt "Palette"
7247 msgid "Lime (#00FF00)"
7248 msgstr ""
7250 #. Palette: ./inkscape.gpl
7251 #: ../share/palettes/palettes.h:157
7252 msgctxt "Palette"
7253 msgid "Teal (#008080)"
7254 msgstr ""
7256 #. Palette: ./inkscape.gpl
7257 #: ../share/palettes/palettes.h:160
7258 msgctxt "Palette"
7259 msgid "Aqua (#00FFFF)"
7260 msgstr ""
7262 #. Palette: ./inkscape.gpl
7263 #: ../share/palettes/palettes.h:163
7264 msgctxt "Palette"
7265 msgid "Navy (#000080)"
7266 msgstr ""
7268 #. Palette: ./inkscape.gpl
7269 #: ../share/palettes/palettes.h:166
7270 msgctxt "Palette"
7271 msgid "Blue (#0000FF)"
7272 msgstr ""
7274 #. Palette: ./inkscape.gpl
7275 #: ../share/palettes/palettes.h:169
7276 msgctxt "Palette"
7277 msgid "Purple (#800080)"
7278 msgstr ""
7280 #. Palette: ./inkscape.gpl
7281 #: ../share/palettes/palettes.h:172
7282 msgctxt "Palette"
7283 msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
7284 msgstr ""
7286 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7287 #: ../share/palettes/palettes.h:175
7288 #, fuzzy
7289 msgctxt "Palette"
7290 msgid "default outer 1"
7291 msgstr "Default title"
7293 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7294 #: ../share/palettes/palettes.h:178
7295 #, fuzzy
7296 msgctxt "Palette"
7297 msgid "default outer 2"
7298 msgstr "Default title"
7300 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7301 #: ../share/palettes/palettes.h:181
7302 #, fuzzy
7303 msgctxt "Palette"
7304 msgid "default outer 3"
7305 msgstr "Default title"
7307 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7308 #: ../share/palettes/palettes.h:184
7309 #, fuzzy
7310 msgctxt "Palette"
7311 msgid "default block"
7312 msgstr "Defaults"
7314 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7315 #: ../share/palettes/palettes.h:187
7316 msgctxt "Palette"
7317 msgid "default added blue"
7318 msgstr ""
7320 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7321 #: ../share/palettes/palettes.h:190
7322 msgctxt "Palette"
7323 msgid "default block header"
7324 msgstr ""
7326 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7327 #: ../share/palettes/palettes.h:193
7328 msgctxt "Palette"
7329 msgid "default alert block"
7330 msgstr ""
7332 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7333 #: ../share/palettes/palettes.h:196
7334 msgctxt "Palette"
7335 msgid "default added red"
7336 msgstr ""
7338 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7339 #: ../share/palettes/palettes.h:199
7340 msgctxt "Palette"
7341 msgid "default alert block header"
7342 msgstr ""
7344 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7345 #: ../share/palettes/palettes.h:202
7346 msgctxt "Palette"
7347 msgid "default example block"
7348 msgstr ""
7350 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7351 #: ../share/palettes/palettes.h:205
7352 msgctxt "Palette"
7353 msgid "default added green"
7354 msgstr ""
7356 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7357 #: ../share/palettes/palettes.h:208
7358 msgctxt "Palette"
7359 msgid "default example block header"
7360 msgstr ""
7362 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7363 #: ../share/palettes/palettes.h:211
7364 #, fuzzy
7365 msgctxt "Palette"
7366 msgid "default covered text"
7367 msgstr "Create link"
7369 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7370 #: ../share/palettes/palettes.h:214
7371 msgctxt "Palette"
7372 msgid "default covered bullet"
7373 msgstr ""
7375 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7376 #: ../share/palettes/palettes.h:217
7377 #, fuzzy
7378 msgctxt "Palette"
7379 msgid "default background"
7380 msgstr "Bitmap background:"
7382 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7383 #: ../share/palettes/palettes.h:220
7384 #, fuzzy
7385 msgctxt "Palette"
7386 msgid "default text"
7387 msgstr "Default title"
7389 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7390 #: ../share/palettes/palettes.h:223
7391 msgctxt "Palette"
7392 msgid "default light outer 1"
7393 msgstr ""
7395 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7396 #: ../share/palettes/palettes.h:226
7397 msgctxt "Palette"
7398 msgid "default light outer 2"
7399 msgstr ""
7401 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7402 #: ../share/palettes/palettes.h:229
7403 msgctxt "Palette"
7404 msgid "default light outer 3"
7405 msgstr ""
7407 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7408 #: ../share/palettes/palettes.h:232
7409 #, fuzzy
7410 msgctxt "Palette"
7411 msgid "default light block"
7412 msgstr "Default title"
7414 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7415 #: ../share/palettes/palettes.h:235
7416 msgctxt "Palette"
7417 msgid "default light block header"
7418 msgstr ""
7420 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7421 #: ../share/palettes/palettes.h:238
7422 msgctxt "Palette"
7423 msgid "default light block header text"
7424 msgstr ""
7426 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7427 #: ../share/palettes/palettes.h:241
7428 msgctxt "Palette"
7429 msgid "default light alert block"
7430 msgstr ""
7432 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7433 #: ../share/palettes/palettes.h:244
7434 msgctxt "Palette"
7435 msgid "default light alert block header"
7436 msgstr ""
7438 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7439 #: ../share/palettes/palettes.h:247
7440 msgctxt "Palette"
7441 msgid "default light alert block header text"
7442 msgstr ""
7444 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7445 #: ../share/palettes/palettes.h:250
7446 msgctxt "Palette"
7447 msgid "default light example block"
7448 msgstr ""
7450 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7451 #: ../share/palettes/palettes.h:253
7452 msgctxt "Palette"
7453 msgid "default light example block header"
7454 msgstr ""
7456 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7457 #: ../share/palettes/palettes.h:256
7458 msgctxt "Palette"
7459 msgid "default light example block header text"
7460 msgstr ""
7462 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7463 #: ../share/palettes/palettes.h:259
7464 #, fuzzy
7465 msgctxt "Palette"
7466 msgid "default light covered text"
7467 msgstr "Defaults"
7469 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7470 #: ../share/palettes/palettes.h:262
7471 msgctxt "Palette"
7472 msgid "default light covered bullet"
7473 msgstr ""
7475 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7476 #: ../share/palettes/palettes.h:265
7477 msgctxt "Palette"
7478 msgid "default light background"
7479 msgstr ""
7481 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7482 #: ../share/palettes/palettes.h:268
7483 #, fuzzy
7484 msgctxt "Palette"
7485 msgid "default light text"
7486 msgstr "Default title"
7488 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7489 #: ../share/palettes/palettes.h:271
7490 msgctxt "Palette"
7491 msgid "beetle outer 1"
7492 msgstr ""
7494 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7495 #: ../share/palettes/palettes.h:274
7496 msgctxt "Palette"
7497 msgid "beetle outer 2"
7498 msgstr ""
7500 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7501 #: ../share/palettes/palettes.h:277
7502 msgctxt "Palette"
7503 msgid "beetle outer 3"
7504 msgstr ""
7506 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7507 #: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283
7508 #: ../share/palettes/palettes.h:286
7509 msgctxt "Palette"
7510 msgid "beetle added blue"
7511 msgstr ""
7513 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7514 #: ../share/palettes/palettes.h:289
7515 msgctxt "Palette"
7516 msgid "beetle added red"
7517 msgstr ""
7519 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7520 #: ../share/palettes/palettes.h:292
7521 msgctxt "Palette"
7522 msgid "beetle alert block header text"
7523 msgstr ""
7525 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7526 #: ../share/palettes/palettes.h:295
7527 #, fuzzy
7528 msgctxt "Palette"
7529 msgid "beetle added green"
7530 msgstr "Create and edit text objects"
7532 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7533 #: ../share/palettes/palettes.h:298
7534 msgctxt "Palette"
7535 msgid "beetle example block header text"
7536 msgstr ""
7538 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7539 #: ../share/palettes/palettes.h:301
7540 #, fuzzy
7541 msgctxt "Palette"
7542 msgid "beetle header text"
7543 msgstr "Delete node"
7545 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7546 #: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316
7547 msgctxt "Palette"
7548 msgid "beetle added grey"
7549 msgstr ""
7551 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7552 #: ../share/palettes/palettes.h:307
7553 msgctxt "Palette"
7554 msgid "beetle covered bullet"
7555 msgstr ""
7557 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7558 #: ../share/palettes/palettes.h:310
7559 #, fuzzy
7560 msgctxt "Palette"
7561 msgid "beetle background"
7562 msgstr "Bitmap background:"
7564 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7565 #: ../share/palettes/palettes.h:313
7566 #, fuzzy
7567 msgctxt "Palette"
7568 msgid "beetle covered text"
7569 msgstr "Create link"
7571 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7572 #: ../share/palettes/palettes.h:319
7573 #, fuzzy
7574 msgctxt "Palette"
7575 msgid "beetle text"
7576 msgstr "Delete node"
7578 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7579 #: ../share/palettes/palettes.h:322
7580 msgctxt "Palette"
7581 msgid "albatross outer 1"
7582 msgstr ""
7584 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7585 #: ../share/palettes/palettes.h:325
7586 msgctxt "Palette"
7587 msgid "albatross outer 2"
7588 msgstr ""
7590 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7591 #: ../share/palettes/palettes.h:328
7592 msgctxt "Palette"
7593 msgid "albatross outer 3"
7594 msgstr ""
7596 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7597 #: ../share/palettes/palettes.h:331
7598 #, fuzzy
7599 msgctxt "Palette"
7600 msgid "albatross background"
7601 msgstr "Bitmap background:"
7603 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7604 #: ../share/palettes/palettes.h:334
7605 msgctxt "Palette"
7606 msgid "albatross block"
7607 msgstr ""
7609 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7610 #: ../share/palettes/palettes.h:337
7611 msgctxt "Palette"
7612 msgid "albatross block header"
7613 msgstr ""
7615 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7616 #: ../share/palettes/palettes.h:340
7617 msgctxt "Palette"
7618 msgid "albatross header text"
7619 msgstr ""
7621 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7622 #: ../share/palettes/palettes.h:343
7623 msgctxt "Palette"
7624 msgid "albatross bullet"
7625 msgstr ""
7627 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7628 #: ../share/palettes/palettes.h:346
7629 msgctxt "Palette"
7630 msgid "albatross covered bullet"
7631 msgstr ""
7633 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7634 #: ../share/palettes/palettes.h:349
7635 msgctxt "Palette"
7636 msgid "albatross covered text"
7637 msgstr ""
7639 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7640 #: ../share/palettes/palettes.h:352
7641 msgctxt "Palette"
7642 msgid "albatross added red"
7643 msgstr ""
7645 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7646 #: ../share/palettes/palettes.h:355
7647 msgctxt "Palette"
7648 msgid "albatross alert block header text"
7649 msgstr ""
7651 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7652 #: ../share/palettes/palettes.h:358
7653 msgctxt "Palette"
7654 msgid "albatross added green"
7655 msgstr ""
7657 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7658 #: ../share/palettes/palettes.h:361
7659 msgctxt "Palette"
7660 msgid "albatross example block header text"
7661 msgstr ""
7663 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7664 #: ../share/palettes/palettes.h:364
7665 msgctxt "Palette"
7666 msgid "albatross text"
7667 msgstr ""
7669 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7670 #: ../share/palettes/palettes.h:367
7671 msgctxt "Palette"
7672 msgid "albatross added yellow"
7673 msgstr ""
7675 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7676 #: ../share/palettes/palettes.h:370
7677 msgctxt "Palette"
7678 msgid "albatross added white"
7679 msgstr ""
7681 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7682 #: ../share/palettes/palettes.h:373
7683 #, fuzzy
7684 msgctxt "Palette"
7685 msgid "fly text"
7686 msgstr "Type:"
7688 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7689 #: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385
7690 msgctxt "Palette"
7691 msgid "fly added grey"
7692 msgstr ""
7694 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7695 #: ../share/palettes/palettes.h:379
7696 #, fuzzy
7697 msgctxt "Palette"
7698 msgid "fly outer"
7699 msgstr "Floating"
7701 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7702 #: ../share/palettes/palettes.h:382
7703 #, fuzzy
7704 msgctxt "Palette"
7705 msgid "fly background"
7706 msgstr "Bitmap background:"
7708 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7709 #: ../share/palettes/palettes.h:388
7710 #, fuzzy
7711 msgctxt "Palette"
7712 msgid "fly header text"
7713 msgstr "Stroke style"
7715 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7716 #: ../share/palettes/palettes.h:391
7717 msgctxt "Palette"
7718 msgid "fly covered bullet"
7719 msgstr ""
7721 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7722 #: ../share/palettes/palettes.h:394
7723 msgctxt "Palette"
7724 msgid "fly covered text"
7725 msgstr ""
7727 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7728 #: ../share/palettes/palettes.h:397
7729 msgctxt "Palette"
7730 msgid "fly added red"
7731 msgstr ""
7733 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7734 #: ../share/palettes/palettes.h:400
7735 msgctxt "Palette"
7736 msgid "fly alert block header text"
7737 msgstr ""
7739 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7740 #: ../share/palettes/palettes.h:403
7741 msgctxt "Palette"
7742 msgid "fly added green"
7743 msgstr ""
7745 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7746 #: ../share/palettes/palettes.h:406
7747 msgctxt "Palette"
7748 msgid "fly example block header text"
7749 msgstr ""
7751 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7752 #: ../share/palettes/palettes.h:409
7753 msgctxt "Palette"
7754 msgid "fly added blue"
7755 msgstr ""
7757 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7758 #: ../share/palettes/palettes.h:412
7759 msgctxt "Palette"
7760 msgid "fly added default blue"
7761 msgstr ""
7763 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7764 #: ../share/palettes/palettes.h:415
7765 msgctxt "Palette"
7766 msgid "seagull outer 1"
7767 msgstr ""
7769 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7770 #: ../share/palettes/palettes.h:418
7771 msgctxt "Palette"
7772 msgid "seagull outer 2"
7773 msgstr ""
7775 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7776 #: ../share/palettes/palettes.h:421
7777 msgctxt "Palette"
7778 msgid "seagull outer 3"
7779 msgstr ""
7781 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7782 #: ../share/palettes/palettes.h:424
7783 msgctxt "Palette"
7784 msgid "seagull block"
7785 msgstr ""
7787 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7788 #: ../share/palettes/palettes.h:427
7789 msgctxt "Palette"
7790 msgid "seagull added grey"
7791 msgstr ""
7793 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7794 #: ../share/palettes/palettes.h:430
7795 msgctxt "Palette"
7796 msgid "seagull block header"
7797 msgstr ""
7799 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7800 #: ../share/palettes/palettes.h:433
7801 msgctxt "Palette"
7802 msgid "seagull covered text"
7803 msgstr ""
7805 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7806 #: ../share/palettes/palettes.h:436
7807 msgctxt "Palette"
7808 msgid "seagull covered bullet"
7809 msgstr ""
7811 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7812 #: ../share/palettes/palettes.h:439
7813 #, fuzzy
7814 msgctxt "Palette"
7815 msgid "seagull background"
7816 msgstr "Bitmap background:"
7818 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7819 #: ../share/palettes/palettes.h:442
7820 #, fuzzy
7821 msgctxt "Palette"
7822 msgid "seagull text"
7823 msgstr "Vertical lines"
7825 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7826 #: ../share/palettes/palettes.h:445
7827 msgctxt "Palette"
7828 msgid "beaver outer frame"
7829 msgstr ""
7831 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7832 #: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451
7833 #: ../share/palettes/palettes.h:475
7834 msgctxt "Palette"
7835 msgid "beaver added red"
7836 msgstr ""
7838 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7839 #: ../share/palettes/palettes.h:454
7840 msgctxt "Palette"
7841 msgid "beaver outer 1"
7842 msgstr ""
7844 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7845 #: ../share/palettes/palettes.h:457
7846 msgctxt "Palette"
7847 msgid "beaver outer 2"
7848 msgstr ""
7850 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7851 #: ../share/palettes/palettes.h:460
7852 msgctxt "Palette"
7853 msgid "beaver outer 3"
7854 msgstr ""
7856 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7857 #: ../share/palettes/palettes.h:463
7858 msgctxt "Palette"
7859 msgid "beaver added blue"
7860 msgstr ""
7862 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7863 #: ../share/palettes/palettes.h:466
7864 #, fuzzy
7865 msgctxt "Palette"
7866 msgid "beaver block header text"
7867 msgstr "Create link"
7869 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7870 #: ../share/palettes/palettes.h:469
7871 #, fuzzy
7872 msgctxt "Palette"
7873 msgid "beaver added green"
7874 msgstr "Create and edit text objects"
7876 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7877 #: ../share/palettes/palettes.h:472
7878 msgctxt "Palette"
7879 msgid "beaver example block header text"
7880 msgstr ""
7882 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7883 #: ../share/palettes/palettes.h:478
7884 msgctxt "Palette"
7885 msgid "beaver alert block header text"
7886 msgstr ""
7888 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7889 #: ../share/palettes/palettes.h:481
7890 #, fuzzy
7891 msgctxt "Palette"
7892 msgid "beaver covered text"
7893 msgstr "Create link"
7895 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7896 #: ../share/palettes/palettes.h:484
7897 msgctxt "Palette"
7898 msgid "beaver covered bullet"
7899 msgstr ""
7901 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7902 #: ../share/palettes/palettes.h:487
7903 #, fuzzy
7904 msgctxt "Palette"
7905 msgid "beaver background"
7906 msgstr "Bitmap background:"
7908 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7909 #: ../share/palettes/palettes.h:490
7910 #, fuzzy
7911 msgctxt "Palette"
7912 msgid "beaver text"
7913 msgstr "Delete node"
7915 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7916 #: ../share/palettes/palettes.h:493
7917 #, fuzzy
7918 msgctxt "Palette"
7919 msgid "crane outer 1"
7920 msgstr "Angle"
7922 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7923 #: ../share/palettes/palettes.h:496
7924 #, fuzzy
7925 msgctxt "Palette"
7926 msgid "crane outer 2"
7927 msgstr "Angle"
7929 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7930 #: ../share/palettes/palettes.h:499
7931 #, fuzzy
7932 msgctxt "Palette"
7933 msgid "crane outer 3"
7934 msgstr "Angle"
7936 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7937 #: ../share/palettes/palettes.h:502
7938 msgctxt "Palette"
7939 msgid "crane block"
7940 msgstr ""
7942 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7943 #: ../share/palettes/palettes.h:505
7944 #, fuzzy
7945 msgctxt "Palette"
7946 msgid "crane added orange"
7947 msgstr "Rotate"
7949 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7950 #: ../share/palettes/palettes.h:508
7951 #, fuzzy
7952 msgctxt "Palette"
7953 msgid "crane block header"
7954 msgstr "Lower node"
7956 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7957 #: ../share/palettes/palettes.h:511
7958 msgctxt "Palette"
7959 msgid "crane alert block"
7960 msgstr ""
7962 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7963 #: ../share/palettes/palettes.h:514
7964 msgctxt "Palette"
7965 msgid "crane added red"
7966 msgstr ""
7968 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7969 #: ../share/palettes/palettes.h:517
7970 msgctxt "Palette"
7971 msgid "crane alert block header"
7972 msgstr ""
7974 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7975 #: ../share/palettes/palettes.h:520
7976 msgctxt "Palette"
7977 msgid "crane example block"
7978 msgstr ""
7980 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7981 #: ../share/palettes/palettes.h:523
7982 #, fuzzy
7983 msgctxt "Palette"
7984 msgid "crane added green"
7985 msgstr "Create and edit text objects"
7987 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7988 #: ../share/palettes/palettes.h:526
7989 msgctxt "Palette"
7990 msgid "crane example block header"
7991 msgstr ""
7993 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
7994 #: ../share/palettes/palettes.h:529
7995 #, fuzzy
7996 msgctxt "Palette"
7997 msgid "crane covered text"
7998 msgstr "Create link"
8000 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8001 #: ../share/palettes/palettes.h:532
8002 msgctxt "Palette"
8003 msgid "crane covered bullet"
8004 msgstr ""
8006 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8007 #: ../share/palettes/palettes.h:535
8008 msgctxt "Palette"
8009 msgid "crane bullet"
8010 msgstr ""
8012 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8013 #: ../share/palettes/palettes.h:538
8014 #, fuzzy
8015 msgctxt "Palette"
8016 msgid "crane background"
8017 msgstr "Background colour"
8019 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8020 #: ../share/palettes/palettes.h:541
8021 #, fuzzy
8022 msgctxt "Palette"
8023 msgid "crane text"
8024 msgstr "Delete node"
8026 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8027 #: ../share/palettes/palettes.h:544
8028 msgctxt "Palette"
8029 msgid "wolverine outer 1"
8030 msgstr ""
8032 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8033 #: ../share/palettes/palettes.h:547
8034 msgctxt "Palette"
8035 msgid "wolverine outer 2"
8036 msgstr ""
8038 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8039 #: ../share/palettes/palettes.h:550
8040 msgctxt "Palette"
8041 msgid "wolverine outer 3"
8042 msgstr ""
8044 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8045 #: ../share/palettes/palettes.h:553
8046 msgctxt "Palette"
8047 msgid "wolverine outer 4"
8048 msgstr ""
8050 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8051 #: ../share/palettes/palettes.h:556
8052 msgctxt "Palette"
8053 msgid "wolverine added yellow"
8054 msgstr ""
8056 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8057 #: ../share/palettes/palettes.h:559
8058 msgctxt "Palette"
8059 msgid "wolverine added blue"
8060 msgstr ""
8062 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8063 #: ../share/palettes/palettes.h:562
8064 msgctxt "Palette"
8065 msgid "wolverine header text"
8066 msgstr ""
8068 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8069 #: ../share/palettes/palettes.h:565
8070 msgctxt "Palette"
8071 msgid "wolverine added green"
8072 msgstr ""
8074 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8075 #: ../share/palettes/palettes.h:568
8076 msgctxt "Palette"
8077 msgid "wolverine example block title"
8078 msgstr ""
8080 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8081 #: ../share/palettes/palettes.h:571
8082 msgctxt "Palette"
8083 msgid "wolverine covered text"
8084 msgstr ""
8086 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8087 #: ../share/palettes/palettes.h:574
8088 msgctxt "Palette"
8089 msgid "wolverine covered bullet"
8090 msgstr ""
8092 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8093 #: ../share/palettes/palettes.h:577
8094 #, fuzzy
8095 msgctxt "Palette"
8096 msgid "wolverine background"
8097 msgstr "Bitmap background:"
8099 #. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
8100 #: ../share/palettes/palettes.h:580
8101 #, fuzzy
8102 msgctxt "Palette"
8103 msgid "wolverine text"
8104 msgstr "Delete node"
8106 #. Palette: ./svg.gpl
8107 #: ../share/palettes/palettes.h:583
8108 msgctxt "Palette"
8109 msgid "black (#000000)"
8110 msgstr ""
8112 #. Palette: ./svg.gpl
8113 #: ../share/palettes/palettes.h:586
8114 msgctxt "Palette"
8115 msgid "dimgray (#696969)"
8116 msgstr ""
8118 #. Palette: ./svg.gpl
8119 #: ../share/palettes/palettes.h:589
8120 msgctxt "Palette"
8121 msgid "gray (#808080)"
8122 msgstr ""
8124 #. Palette: ./svg.gpl
8125 #: ../share/palettes/palettes.h:592
8126 msgctxt "Palette"
8127 msgid "darkgray (#A9A9A9)"
8128 msgstr ""
8130 #. Palette: ./svg.gpl
8131 #: ../share/palettes/palettes.h:595
8132 msgctxt "Palette"
8133 msgid "silver (#C0C0C0)"
8134 msgstr ""
8136 #. Palette: ./svg.gpl
8137 #: ../share/palettes/palettes.h:598
8138 msgctxt "Palette"
8139 msgid "lightgray (#D3D3D3)"
8140 msgstr ""
8142 #. Palette: ./svg.gpl
8143 #: ../share/palettes/palettes.h:601
8144 msgctxt "Palette"
8145 msgid "gainsboro (#DCDCDC)"
8146 msgstr ""
8148 #. Palette: ./svg.gpl
8149 #: ../share/palettes/palettes.h:604
8150 msgctxt "Palette"
8151 msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
8152 msgstr ""
8154 #. Palette: ./svg.gpl
8155 #: ../share/palettes/palettes.h:607
8156 msgctxt "Palette"
8157 msgid "white (#FFFFFF)"
8158 msgstr ""
8160 #. Palette: ./svg.gpl
8161 #: ../share/palettes/palettes.h:610
8162 msgctxt "Palette"
8163 msgid "rosybrown (#BC8F8F)"
8164 msgstr ""
8166 #. Palette: ./svg.gpl
8167 #: ../share/palettes/palettes.h:613
8168 msgctxt "Palette"
8169 msgid "indianred (#CD5C5C)"
8170 msgstr ""
8172 #. Palette: ./svg.gpl
8173 #: ../share/palettes/palettes.h:616
8174 msgctxt "Palette"
8175 msgid "brown (#A52A2A)"
8176 msgstr ""
8178 #. Palette: ./svg.gpl
8179 #: ../share/palettes/palettes.h:619
8180 msgctxt "Palette"
8181 msgid "firebrick (#B22222)"
8182 msgstr ""
8184 #. Palette: ./svg.gpl
8185 #: ../share/palettes/palettes.h:622
8186 msgctxt "Palette"
8187 msgid "lightcoral (#F08080)"
8188 msgstr ""
8190 #. Palette: ./svg.gpl
8191 #: ../share/palettes/palettes.h:625
8192 msgctxt "Palette"
8193 msgid "maroon (#800000)"
8194 msgstr ""
8196 #. Palette: ./svg.gpl
8197 #: ../share/palettes/palettes.h:628
8198 msgctxt "Palette"
8199 msgid "darkred (#8B0000)"
8200 msgstr ""
8202 #. Palette: ./svg.gpl
8203 #: ../share/palettes/palettes.h:631
8204 msgctxt "Palette"
8205 msgid "red (#FF0000)"
8206 msgstr ""
8208 #. Palette: ./svg.gpl
8209 #: ../share/palettes/palettes.h:634
8210 msgctxt "Palette"
8211 msgid "snow (#FFFAFA)"
8212 msgstr ""
8214 #. Palette: ./svg.gpl
8215 #: ../share/palettes/palettes.h:637
8216 msgctxt "Palette"
8217 msgid "mistyrose (#FFE4E1)"
8218 msgstr ""
8220 #. Palette: ./svg.gpl
8221 #: ../share/palettes/palettes.h:640
8222 msgctxt "Palette"
8223 msgid "salmon (#FA8072)"
8224 msgstr ""
8226 #. Palette: ./svg.gpl
8227 #: ../share/palettes/palettes.h:643
8228 msgctxt "Palette"
8229 msgid "tomato (#FF6347)"
8230 msgstr ""
8232 #. Palette: ./svg.gpl
8233 #: ../share/palettes/palettes.h:646
8234 msgctxt "Palette"
8235 msgid "darksalmon (#E9967A)"
8236 msgstr ""
8238 #. Palette: ./svg.gpl
8239 #: ../share/palettes/palettes.h:649
8240 msgctxt "Palette"
8241 msgid "coral (#FF7F50)"
8242 msgstr ""
8244 #. Palette: ./svg.gpl
8245 #: ../share/palettes/palettes.h:652
8246 msgctxt "Palette"
8247 msgid "orangered (#FF4500)"
8248 msgstr ""
8250 #. Palette: ./svg.gpl
8251 #: ../share/palettes/palettes.h:655
8252 msgctxt "Palette"
8253 msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
8254 msgstr ""
8256 #. Palette: ./svg.gpl
8257 #: ../share/palettes/palettes.h:658
8258 msgctxt "Palette"
8259 msgid "sienna (#A0522D)"
8260 msgstr ""
8262 #. Palette: ./svg.gpl
8263 #: ../share/palettes/palettes.h:661
8264 msgctxt "Palette"
8265 msgid "seashell (#FFF5EE)"
8266 msgstr ""
8268 #. Palette: ./svg.gpl
8269 #: ../share/palettes/palettes.h:664
8270 msgctxt "Palette"
8271 msgid "chocolate (#D2691E)"
8272 msgstr ""
8274 #. Palette: ./svg.gpl
8275 #: ../share/palettes/palettes.h:667
8276 msgctxt "Palette"
8277 msgid "saddlebrown (#8B4513)"
8278 msgstr ""
8280 #. Palette: ./svg.gpl
8281 #: ../share/palettes/palettes.h:670
8282 msgctxt "Palette"
8283 msgid "sandybrown (#F4A460)"
8284 msgstr ""
8286 #. Palette: ./svg.gpl
8287 #: ../share/palettes/palettes.h:673
8288 msgctxt "Palette"
8289 msgid "peachpuff (#FFDAB9)"
8290 msgstr ""
8292 #. Palette: ./svg.gpl
8293 #: ../share/palettes/palettes.h:676
8294 msgctxt "Palette"
8295 msgid "peru (#CD853F)"
8296 msgstr ""
8298 #. Palette: ./svg.gpl
8299 #: ../share/palettes/palettes.h:679
8300 msgctxt "Palette"
8301 msgid "linen (#FAF0E6)"
8302 msgstr ""
8304 #. Palette: ./svg.gpl
8305 #: ../share/palettes/palettes.h:682
8306 msgctxt "Palette"
8307 msgid "bisque (#FFE4C4)"
8308 msgstr ""
8310 #. Palette: ./svg.gpl
8311 #: ../share/palettes/palettes.h:685
8312 msgctxt "Palette"
8313 msgid "darkorange (#FF8C00)"
8314 msgstr ""
8316 #. Palette: ./svg.gpl
8317 #: ../share/palettes/palettes.h:688
8318 msgctxt "Palette"
8319 msgid "burlywood (#DEB887)"
8320 msgstr ""
8322 #. Palette: ./svg.gpl
8323 #: ../share/palettes/palettes.h:691
8324 msgctxt "Palette"
8325 msgid "tan (#D2B48C)"
8326 msgstr ""
8328 #. Palette: ./svg.gpl
8329 #: ../share/palettes/palettes.h:694
8330 msgctxt "Palette"
8331 msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
8332 msgstr ""
8334 #. Palette: ./svg.gpl
8335 #: ../share/palettes/palettes.h:697
8336 msgctxt "Palette"
8337 msgid "navajowhite (#FFDEAD)"
8338 msgstr ""
8340 #. Palette: ./svg.gpl
8341 #: ../share/palettes/palettes.h:700
8342 msgctxt "Palette"
8343 msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)"
8344 msgstr ""
8346 #. Palette: ./svg.gpl
8347 #: ../share/palettes/palettes.h:703
8348 msgctxt "Palette"
8349 msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
8350 msgstr ""
8352 #. Palette: ./svg.gpl
8353 #: ../share/palettes/palettes.h:706
8354 msgctxt "Palette"
8355 msgid "moccasin (#FFE4B5)"
8356 msgstr ""
8358 #. Palette: ./svg.gpl
8359 #: ../share/palettes/palettes.h:709
8360 msgctxt "Palette"
8361 msgid "orange (#FFA500)"
8362 msgstr ""
8364 #. Palette: ./svg.gpl
8365 #: ../share/palettes/palettes.h:712
8366 msgctxt "Palette"
8367 msgid "wheat (#F5DEB3)"
8368 msgstr ""
8370 #. Palette: ./svg.gpl
8371 #: ../share/palettes/palettes.h:715
8372 msgctxt "Palette"
8373 msgid "oldlace (#FDF5E6)"
8374 msgstr ""
8376 #. Palette: ./svg.gpl
8377 #: ../share/palettes/palettes.h:718
8378 msgctxt "Palette"
8379 msgid "floralwhite (#FFFAF0)"
8380 msgstr ""
8382 #. Palette: ./svg.gpl
8383 #: ../share/palettes/palettes.h:721
8384 msgctxt "Palette"
8385 msgid "darkgoldenrod (#B8860B)"
8386 msgstr ""
8388 #. Palette: ./svg.gpl
8389 #: ../share/palettes/palettes.h:724
8390 msgctxt "Palette"
8391 msgid "goldenrod (#DAA520)"
8392 msgstr ""
8394 #. Palette: ./svg.gpl
8395 #: ../share/palettes/palettes.h:727
8396 msgctxt "Palette"
8397 msgid "cornsilk (#FFF8DC)"
8398 msgstr ""
8400 #. Palette: ./svg.gpl
8401 #: ../share/palettes/palettes.h:730
8402 msgctxt "Palette"
8403 msgid "gold (#FFD700)"
8404 msgstr ""
8406 #. Palette: ./svg.gpl
8407 #: ../share/palettes/palettes.h:733
8408 msgctxt "Palette"
8409 msgid "khaki (#F0E68C)"
8410 msgstr ""
8412 #. Palette: ./svg.gpl
8413 #: ../share/palettes/palettes.h:736
8414 msgctxt "Palette"
8415 msgid "lemonchiffon (#FFFACD)"
8416 msgstr ""
8418 #. Palette: ./svg.gpl
8419 #: ../share/palettes/palettes.h:739
8420 msgctxt "Palette"
8421 msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)"
8422 msgstr ""
8424 #. Palette: ./svg.gpl
8425 #: ../share/palettes/palettes.h:742
8426 msgctxt "Palette"
8427 msgid "darkkhaki (#BDB76B)"
8428 msgstr ""
8430 #. Palette: ./svg.gpl
8431 #: ../share/palettes/palettes.h:745
8432 msgctxt "Palette"
8433 msgid "beige (#F5F5DC)"
8434 msgstr ""
8436 #. Palette: ./svg.gpl
8437 #: ../share/palettes/palettes.h:748
8438 msgctxt "Palette"
8439 msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)"
8440 msgstr ""
8442 #. Palette: ./svg.gpl
8443 #: ../share/palettes/palettes.h:751
8444 msgctxt "Palette"
8445 msgid "olive (#808000)"
8446 msgstr ""
8448 #. Palette: ./svg.gpl
8449 #: ../share/palettes/palettes.h:754
8450 msgctxt "Palette"
8451 msgid "yellow (#FFFF00)"
8452 msgstr ""
8454 #. Palette: ./svg.gpl
8455 #: ../share/palettes/palettes.h:757
8456 msgctxt "Palette"
8457 msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
8458 msgstr ""
8460 #. Palette: ./svg.gpl
8461 #: ../share/palettes/palettes.h:760
8462 msgctxt "Palette"
8463 msgid "ivory (#FFFFF0)"
8464 msgstr ""
8466 #. Palette: ./svg.gpl
8467 #: ../share/palettes/palettes.h:763
8468 msgctxt "Palette"
8469 msgid "olivedrab (#6B8E23)"
8470 msgstr ""
8472 #. Palette: ./svg.gpl
8473 #: ../share/palettes/palettes.h:766
8474 msgctxt "Palette"
8475 msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
8476 msgstr ""
8478 #. Palette: ./svg.gpl
8479 #: ../share/palettes/palettes.h:769
8480 msgctxt "Palette"
8481 msgid "darkolivegreen (#556B2F)"
8482 msgstr ""
8484 #. Palette: ./svg.gpl
8485 #: ../share/palettes/palettes.h:772
8486 msgctxt "Palette"
8487 msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
8488 msgstr ""
8490 #. Palette: ./svg.gpl
8491 #: ../share/palettes/palettes.h:775
8492 msgctxt "Palette"
8493 msgid "chartreuse (#7FFF00)"
8494 msgstr ""
8496 #. Palette: ./svg.gpl
8497 #: ../share/palettes/palettes.h:778
8498 msgctxt "Palette"
8499 msgid "lawngreen (#7CFC00)"
8500 msgstr ""
8502 #. Palette: ./svg.gpl
8503 #: ../share/palettes/palettes.h:781
8504 msgctxt "Palette"
8505 msgid "darkseagreen (#8FBC8F)"
8506 msgstr ""
8508 #. Palette: ./svg.gpl
8509 #: ../share/palettes/palettes.h:784
8510 msgctxt "Palette"
8511 msgid "forestgreen (#228B22)"
8512 msgstr ""
8514 #. Palette: ./svg.gpl
8515 #: ../share/palettes/palettes.h:787
8516 msgctxt "Palette"
8517 msgid "limegreen (#32CD32)"
8518 msgstr ""
8520 #. Palette: ./svg.gpl
8521 #: ../share/palettes/palettes.h:790
8522 msgctxt "Palette"
8523 msgid "lightgreen (#90EE90)"
8524 msgstr ""
8526 #. Palette: ./svg.gpl
8527 #: ../share/palettes/palettes.h:793
8528 msgctxt "Palette"
8529 msgid "palegreen (#98FB98)"
8530 msgstr ""
8532 #. Palette: ./svg.gpl
8533 #: ../share/palettes/palettes.h:796
8534 msgctxt "Palette"
8535 msgid "darkgreen (#006400)"
8536 msgstr ""
8538 #. Palette: ./svg.gpl
8539 #: ../share/palettes/palettes.h:799
8540 msgctxt "Palette"
8541 msgid "green (#008000)"
8542 msgstr ""
8544 #. Palette: ./svg.gpl
8545 #: ../share/palettes/palettes.h:802
8546 msgctxt "Palette"
8547 msgid "lime (#00FF00)"
8548 msgstr ""
8550 #. Palette: ./svg.gpl
8551 #: ../share/palettes/palettes.h:805
8552 msgctxt "Palette"
8553 msgid "honeydew (#F0FFF0)"
8554 msgstr ""
8556 #. Palette: ./svg.gpl
8557 #: ../share/palettes/palettes.h:808
8558 msgctxt "Palette"
8559 msgid "seagreen (#2E8B57)"
8560 msgstr ""
8562 #. Palette: ./svg.gpl
8563 #: ../share/palettes/palettes.h:811
8564 msgctxt "Palette"
8565 msgid "mediumseagreen (#3CB371)"
8566 msgstr ""
8568 #. Palette: ./svg.gpl
8569 #: ../share/palettes/palettes.h:814
8570 msgctxt "Palette"
8571 msgid "springgreen (#00FF7F)"
8572 msgstr ""
8574 #. Palette: ./svg.gpl
8575 #: ../share/palettes/palettes.h:817
8576 msgctxt "Palette"
8577 msgid "mintcream (#F5FFFA)"
8578 msgstr ""
8580 #. Palette: ./svg.gpl
8581 #: ../share/palettes/palettes.h:820
8582 msgctxt "Palette"
8583 msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)"
8584 msgstr ""
8586 #. Palette: ./svg.gpl
8587 #: ../share/palettes/palettes.h:823
8588 msgctxt "Palette"
8589 msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)"
8590 msgstr ""
8592 #. Palette: ./svg.gpl
8593 #: ../share/palettes/palettes.h:826
8594 msgctxt "Palette"
8595 msgid "aquamarine (#7FFFD4)"
8596 msgstr ""
8598 #. Palette: ./svg.gpl
8599 #: ../share/palettes/palettes.h:829
8600 msgctxt "Palette"
8601 msgid "turquoise (#40E0D0)"
8602 msgstr ""
8604 #. Palette: ./svg.gpl
8605 #: ../share/palettes/palettes.h:832
8606 msgctxt "Palette"
8607 msgid "lightseagreen (#20B2AA)"
8608 msgstr ""
8610 #. Palette: ./svg.gpl
8611 #: ../share/palettes/palettes.h:835
8612 msgctxt "Palette"
8613 msgid "mediumturquoise (#48D1CC)"
8614 msgstr ""
8616 #. Palette: ./svg.gpl
8617 #: ../share/palettes/palettes.h:838
8618 msgctxt "Palette"
8619 msgid "darkslategray (#2F4F4F)"
8620 msgstr ""
8622 #. Palette: ./svg.gpl
8623 #: ../share/palettes/palettes.h:841
8624 msgctxt "Palette"
8625 msgid "paleturquoise (#AFEEEE)"
8626 msgstr ""
8628 #. Palette: ./svg.gpl
8629 #: ../share/palettes/palettes.h:844
8630 msgctxt "Palette"
8631 msgid "teal (#008080)"
8632 msgstr ""
8634 #. Palette: ./svg.gpl
8635 #: ../share/palettes/palettes.h:847
8636 msgctxt "Palette"
8637 msgid "darkcyan (#008B8B)"
8638 msgstr ""
8640 #. Palette: ./svg.gpl
8641 #: ../share/palettes/palettes.h:850
8642 msgctxt "Palette"
8643 msgid "cyan (#00FFFF)"
8644 msgstr ""
8646 #. Palette: ./svg.gpl
8647 #: ../share/palettes/palettes.h:853
8648 msgctxt "Palette"
8649 msgid "lightcyan (#E0FFFF)"
8650 msgstr ""
8652 #. Palette: ./svg.gpl
8653 #: ../share/palettes/palettes.h:856
8654 msgctxt "Palette"
8655 msgid "azure (#F0FFFF)"
8656 msgstr ""
8658 #. Palette: ./svg.gpl
8659 #: ../share/palettes/palettes.h:859
8660 msgctxt "Palette"
8661 msgid "darkturquoise (#00CED1)"
8662 msgstr ""
8664 #. Palette: ./svg.gpl
8665 #: ../share/palettes/palettes.h:862
8666 msgctxt "Palette"
8667 msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
8668 msgstr ""
8670 #. Palette: ./svg.gpl
8671 #: ../share/palettes/palettes.h:865
8672 msgctxt "Palette"
8673 msgid "powderblue (#B0E0E6)"
8674 msgstr ""
8676 #. Palette: ./svg.gpl
8677 #: ../share/palettes/palettes.h:868
8678 msgctxt "Palette"
8679 msgid "lightblue (#ADD8E6)"
8680 msgstr ""
8682 #. Palette: ./svg.gpl
8683 #: ../share/palettes/palettes.h:871
8684 msgctxt "Palette"
8685 msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
8686 msgstr ""
8688 #. Palette: ./svg.gpl
8689 #: ../share/palettes/palettes.h:874
8690 msgctxt "Palette"
8691 msgid "skyblue (#87CEEB)"
8692 msgstr ""
8694 #. Palette: ./svg.gpl
8695 #: ../share/palettes/palettes.h:877
8696 msgctxt "Palette"
8697 msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
8698 msgstr ""
8700 #. Palette: ./svg.gpl
8701 #: ../share/palettes/palettes.h:880
8702 msgctxt "Palette"
8703 msgid "steelblue (#4682B4)"
8704 msgstr ""
8706 #. Palette: ./svg.gpl
8707 #: ../share/palettes/palettes.h:883
8708 msgctxt "Palette"
8709 msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
8710 msgstr ""
8712 #. Palette: ./svg.gpl
8713 #: ../share/palettes/palettes.h:886
8714 msgctxt "Palette"
8715 msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
8716 msgstr ""
8718 #. Palette: ./svg.gpl
8719 #: ../share/palettes/palettes.h:889
8720 msgctxt "Palette"
8721 msgid "slategray (#708090)"
8722 msgstr ""
8724 #. Palette: ./svg.gpl
8725 #: ../share/palettes/palettes.h:892
8726 msgctxt "Palette"
8727 msgid "lightslategray (#778899)"
8728 msgstr ""
8730 #. Palette: ./svg.gpl
8731 #: ../share/palettes/palettes.h:895
8732 msgctxt "Palette"
8733 msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)"
8734 msgstr ""
8736 #. Palette: ./svg.gpl
8737 #: ../share/palettes/palettes.h:898
8738 msgctxt "Palette"
8739 msgid "cornflowerblue (#6495ED)"
8740 msgstr ""
8742 #. Palette: ./svg.gpl
8743 #: ../share/palettes/palettes.h:901
8744 msgctxt "Palette"
8745 msgid "royalblue (#4169E1)"
8746 msgstr ""
8748 #. Palette: ./svg.gpl
8749 #: ../share/palettes/palettes.h:904
8750 msgctxt "Palette"
8751 msgid "midnightblue (#191970)"
8752 msgstr ""
8754 #. Palette: ./svg.gpl
8755 #: ../share/palettes/palettes.h:907
8756 msgctxt "Palette"
8757 msgid "lavender (#E6E6FA)"
8758 msgstr ""
8760 #. Palette: ./svg.gpl
8761 #: ../share/palettes/palettes.h:910
8762 msgctxt "Palette"
8763 msgid "navy (#000080)"
8764 msgstr ""
8766 #. Palette: ./svg.gpl
8767 #: ../share/palettes/palettes.h:913
8768 msgctxt "Palette"
8769 msgid "darkblue (#00008B)"
8770 msgstr ""
8772 #. Palette: ./svg.gpl
8773 #: ../share/palettes/palettes.h:916
8774 msgctxt "Palette"
8775 msgid "mediumblue (#0000CD)"
8776 msgstr ""
8778 #. Palette: ./svg.gpl
8779 #: ../share/palettes/palettes.h:919
8780 msgctxt "Palette"
8781 msgid "blue (#0000FF)"
8782 msgstr ""
8784 #. Palette: ./svg.gpl
8785 #: ../share/palettes/palettes.h:922
8786 msgctxt "Palette"
8787 msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
8788 msgstr ""
8790 #. Palette: ./svg.gpl
8791 #: ../share/palettes/palettes.h:925
8792 msgctxt "Palette"
8793 msgid "slateblue (#6A5ACD)"
8794 msgstr ""
8796 #. Palette: ./svg.gpl
8797 #: ../share/palettes/palettes.h:928
8798 msgctxt "Palette"
8799 msgid "darkslateblue (#483D8B)"
8800 msgstr ""
8802 #. Palette: ./svg.gpl
8803 #: ../share/palettes/palettes.h:931
8804 msgctxt "Palette"
8805 msgid "mediumslateblue (#7B68EE)"
8806 msgstr ""
8808 #. Palette: ./svg.gpl
8809 #: ../share/palettes/palettes.h:934
8810 msgctxt "Palette"
8811 msgid "mediumpurple (#9370DB)"
8812 msgstr ""
8814 #. Palette: ./svg.gpl
8815 #: ../share/palettes/palettes.h:937
8816 msgctxt "Palette"
8817 msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
8818 msgstr ""
8820 #. Palette: ./svg.gpl
8821 #: ../share/palettes/palettes.h:940
8822 msgctxt "Palette"
8823 msgid "indigo (#4B0082)"
8824 msgstr ""
8826 #. Palette: ./svg.gpl
8827 #: ../share/palettes/palettes.h:943
8828 msgctxt "Palette"
8829 msgid "darkorchid (#9932CC)"
8830 msgstr ""
8832 #. Palette: ./svg.gpl
8833 #: ../share/palettes/palettes.h:946
8834 msgctxt "Palette"
8835 msgid "darkviolet (#9400D3)"
8836 msgstr ""
8838 #. Palette: ./svg.gpl
8839 #: ../share/palettes/palettes.h:949
8840 msgctxt "Palette"
8841 msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
8842 msgstr ""
8844 #. Palette: ./svg.gpl
8845 #: ../share/palettes/palettes.h:952
8846 msgctxt "Palette"
8847 msgid "thistle (#D8BFD8)"
8848 msgstr ""
8850 #. Palette: ./svg.gpl
8851 #: ../share/palettes/palettes.h:955
8852 msgctxt "Palette"
8853 msgid "plum (#DDA0DD)"
8854 msgstr ""
8856 #. Palette: ./svg.gpl
8857 #: ../share/palettes/palettes.h:958
8858 msgctxt "Palette"
8859 msgid "violet (#EE82EE)"
8860 msgstr ""
8862 #. Palette: ./svg.gpl
8863 #: ../share/palettes/palettes.h:961
8864 msgctxt "Palette"
8865 msgid "purple (#800080)"
8866 msgstr ""
8868 #. Palette: ./svg.gpl
8869 #: ../share/palettes/palettes.h:964
8870 msgctxt "Palette"
8871 msgid "darkmagenta (#8B008B)"
8872 msgstr ""
8874 #. Palette: ./svg.gpl
8875 #: ../share/palettes/palettes.h:967
8876 msgctxt "Palette"
8877 msgid "magenta (#FF00FF)"
8878 msgstr ""
8880 #. Palette: ./svg.gpl
8881 #: ../share/palettes/palettes.h:970
8882 msgctxt "Palette"
8883 msgid "orchid (#DA70D6)"
8884 msgstr ""
8886 #. Palette: ./svg.gpl
8887 #: ../share/palettes/palettes.h:973
8888 msgctxt "Palette"
8889 msgid "mediumvioletred (#C71585)"
8890 msgstr ""
8892 #. Palette: ./svg.gpl
8893 #: ../share/palettes/palettes.h:976
8894 msgctxt "Palette"
8895 msgid "deeppink (#FF1493)"
8896 msgstr ""
8898 #. Palette: ./svg.gpl
8899 #: ../share/palettes/palettes.h:979
8900 msgctxt "Palette"
8901 msgid "hotpink (#FF69B4)"
8902 msgstr ""
8904 #. Palette: ./svg.gpl
8905 #: ../share/palettes/palettes.h:982
8906 msgctxt "Palette"
8907 msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
8908 msgstr ""
8910 #. Palette: ./svg.gpl
8911 #: ../share/palettes/palettes.h:985
8912 msgctxt "Palette"
8913 msgid "palevioletred (#DB7093)"
8914 msgstr ""
8916 #. Palette: ./svg.gpl
8917 #: ../share/palettes/palettes.h:988
8918 msgctxt "Palette"
8919 msgid "crimson (#DC143C)"
8920 msgstr ""
8922 #. Palette: ./svg.gpl
8923 #: ../share/palettes/palettes.h:991
8924 msgctxt "Palette"
8925 msgid "pink (#FFC0CB)"
8926 msgstr ""
8928 #. Palette: ./svg.gpl
8929 #: ../share/palettes/palettes.h:994
8930 msgctxt "Palette"
8931 msgid "lightpink (#FFB6C1)"
8932 msgstr ""
8934 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8935 #: ../share/palettes/palettes.h:997
8936 msgctxt "Palette"
8937 msgid "Butter 1"
8938 msgstr ""
8940 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8941 #: ../share/palettes/palettes.h:1000
8942 msgctxt "Palette"
8943 msgid "Butter 2"
8944 msgstr ""
8946 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8947 #: ../share/palettes/palettes.h:1003
8948 msgctxt "Palette"
8949 msgid "Butter 3"
8950 msgstr ""
8952 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8953 #: ../share/palettes/palettes.h:1006
8954 msgctxt "Palette"
8955 msgid "Chameleon 1"
8956 msgstr ""
8958 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8959 #: ../share/palettes/palettes.h:1009
8960 msgctxt "Palette"
8961 msgid "Chameleon 2"
8962 msgstr ""
8964 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8965 #: ../share/palettes/palettes.h:1012
8966 msgctxt "Palette"
8967 msgid "Chameleon 3"
8968 msgstr ""
8970 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8971 #: ../share/palettes/palettes.h:1015
8972 #, fuzzy
8973 msgctxt "Palette"
8974 msgid "Orange 1"
8975 msgstr "Angle"
8977 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8978 #: ../share/palettes/palettes.h:1018
8979 #, fuzzy
8980 msgctxt "Palette"
8981 msgid "Orange 2"
8982 msgstr "Angle"
8984 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8985 #: ../share/palettes/palettes.h:1021
8986 #, fuzzy
8987 msgctxt "Palette"
8988 msgid "Orange 3"
8989 msgstr "Angle"
8991 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8992 #: ../share/palettes/palettes.h:1024
8993 msgctxt "Palette"
8994 msgid "Sky Blue 1"
8995 msgstr ""
8997 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
8998 #: ../share/palettes/palettes.h:1027
8999 msgctxt "Palette"
9000 msgid "Sky Blue 2"
9001 msgstr ""
9003 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9004 #: ../share/palettes/palettes.h:1030
9005 msgctxt "Palette"
9006 msgid "Sky Blue 3"
9007 msgstr ""
9009 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9010 #: ../share/palettes/palettes.h:1033
9011 msgctxt "Palette"
9012 msgid "Plum 1"
9013 msgstr ""
9015 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9016 #: ../share/palettes/palettes.h:1036
9017 msgctxt "Palette"
9018 msgid "Plum 2"
9019 msgstr ""
9021 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9022 #: ../share/palettes/palettes.h:1039
9023 msgctxt "Palette"
9024 msgid "Plum 3"
9025 msgstr ""
9027 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9028 #: ../share/palettes/palettes.h:1042
9029 msgctxt "Palette"
9030 msgid "Chocolate 1"
9031 msgstr ""
9033 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9034 #: ../share/palettes/palettes.h:1045
9035 msgctxt "Palette"
9036 msgid "Chocolate 2"
9037 msgstr ""
9039 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9040 #: ../share/palettes/palettes.h:1048
9041 msgctxt "Palette"
9042 msgid "Chocolate 3"
9043 msgstr ""
9045 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9046 #: ../share/palettes/palettes.h:1051
9047 #, fuzzy
9048 msgctxt "Palette"
9049 msgid "Scarlet Red 1"
9050 msgstr "Raise node"
9052 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9053 #: ../share/palettes/palettes.h:1054
9054 #, fuzzy
9055 msgctxt "Palette"
9056 msgid "Scarlet Red 2"
9057 msgstr "Raise node"
9059 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9060 #: ../share/palettes/palettes.h:1057
9061 #, fuzzy
9062 msgctxt "Palette"
9063 msgid "Scarlet Red 3"
9064 msgstr "Raise node"
9066 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9067 #: ../share/palettes/palettes.h:1060
9068 #, fuzzy
9069 msgctxt "Palette"
9070 msgid "Aluminium 1"
9071 msgstr "Bitmap size"
9073 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9074 #: ../share/palettes/palettes.h:1063
9075 #, fuzzy
9076 msgctxt "Palette"
9077 msgid "Aluminium 2"
9078 msgstr "Bitmap size"
9080 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9081 #: ../share/palettes/palettes.h:1066
9082 #, fuzzy
9083 msgctxt "Palette"
9084 msgid "Aluminium 3"
9085 msgstr "Bitmap size"
9087 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9088 #: ../share/palettes/palettes.h:1069
9089 #, fuzzy
9090 msgctxt "Palette"
9091 msgid "Aluminium 4"
9092 msgstr "Bitmap size"
9094 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9095 #: ../share/palettes/palettes.h:1072
9096 #, fuzzy
9097 msgctxt "Palette"
9098 msgid "Aluminium 5"
9099 msgstr "Bitmap size"
9101 #. Palette: ./Tango-Palette.gpl
9102 #: ../share/palettes/palettes.h:1075
9103 #, fuzzy
9104 msgctxt "Palette"
9105 msgid "Aluminium 6"
9106 msgstr "Bitmap size"
9108 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9109 #: ../share/palettes/palettes.h:1078
9110 #, fuzzy
9111 msgctxt "Palette"
9112 msgid "Orange Hilight"
9113 msgstr "Height:"
9115 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9116 #: ../share/palettes/palettes.h:1081
9117 #, fuzzy
9118 msgctxt "Palette"
9119 msgid "Orange"
9120 msgstr "Angle"
9122 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9123 #: ../share/palettes/palettes.h:1084
9124 msgctxt "Palette"
9125 msgid "Orange Base"
9126 msgstr ""
9128 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9129 #: ../share/palettes/palettes.h:1087
9130 #, fuzzy
9131 msgctxt "Palette"
9132 msgid "Orange Shadow"
9133 msgstr "Inner radius:"
9135 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9136 #: ../share/palettes/palettes.h:1090
9137 msgctxt "Palette"
9138 msgid "Accent Yellow Highlight"
9139 msgstr ""
9141 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9142 #: ../share/palettes/palettes.h:1093
9143 #, fuzzy
9144 msgctxt "Palette"
9145 msgid "Yellow"
9146 msgstr "Yellow:"
9148 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9149 #: ../share/palettes/palettes.h:1096
9150 msgctxt "Palette"
9151 msgid "Accent Yellow Base"
9152 msgstr ""
9154 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9155 #: ../share/palettes/palettes.h:1099
9156 msgctxt "Palette"
9157 msgid "Accent Yellow Shadow"
9158 msgstr ""
9160 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9161 #: ../share/palettes/palettes.h:1102
9162 #, fuzzy
9163 msgctxt "Palette"
9164 msgid "Accent Orange"
9165 msgstr "Angle"
9167 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9168 #: ../share/palettes/palettes.h:1105
9169 #, fuzzy
9170 msgctxt "Palette"
9171 msgid "Accent Red"
9172 msgstr "Centre X:"
9174 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9175 #: ../share/palettes/palettes.h:1108
9176 msgctxt "Palette"
9177 msgid "Accent Red Base"
9178 msgstr ""
9180 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9181 #: ../share/palettes/palettes.h:1111
9182 msgctxt "Palette"
9183 msgid "Accent Deep Red"
9184 msgstr ""
9186 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9187 #: ../share/palettes/palettes.h:1114
9188 msgctxt "Palette"
9189 msgid "Human Highlight"
9190 msgstr ""
9192 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9193 #: ../share/palettes/palettes.h:1117
9194 #, fuzzy
9195 msgctxt "Palette"
9196 msgid "Human"
9197 msgstr "Angle"
9199 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9200 #: ../share/palettes/palettes.h:1120
9201 msgctxt "Palette"
9202 msgid "Human Base"
9203 msgstr ""
9205 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9206 #: ../share/palettes/palettes.h:1123
9207 #, fuzzy
9208 msgctxt "Palette"
9209 msgid "Environmental Shadow"
9210 msgstr "Inner radius:"
9212 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9213 #: ../share/palettes/palettes.h:1126
9214 msgctxt "Palette"
9215 msgid "Environmental Blue Highlight"
9216 msgstr ""
9218 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9219 #: ../share/palettes/palettes.h:1129
9220 msgctxt "Palette"
9221 msgid "Environmental Blue Medium"
9222 msgstr ""
9224 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9225 #: ../share/palettes/palettes.h:1132
9226 msgctxt "Palette"
9227 msgid "Environmental Blue Base"
9228 msgstr ""
9230 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9231 #: ../share/palettes/palettes.h:1135
9232 msgctxt "Palette"
9233 msgid "Environmental Blue Shadow"
9234 msgstr ""
9236 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9237 #: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147
9238 #, fuzzy
9239 msgctxt "Palette"
9240 msgid "Accent Blue Shadow"
9241 msgstr "Inner radius:"
9243 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9244 #: ../share/palettes/palettes.h:1141
9245 msgctxt "Palette"
9246 msgid "Accent Blue"
9247 msgstr ""
9249 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9250 #: ../share/palettes/palettes.h:1144
9251 msgctxt "Palette"
9252 msgid "Accent Blue Base"
9253 msgstr ""
9255 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9256 #: ../share/palettes/palettes.h:1150
9257 msgctxt "Palette"
9258 msgid "Accent Green Highlight"
9259 msgstr ""
9261 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9262 #: ../share/palettes/palettes.h:1153
9263 #, fuzzy
9264 msgctxt "Palette"
9265 msgid "Accent Green"
9266 msgstr "Indent node"
9268 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9269 #: ../share/palettes/palettes.h:1156
9270 msgctxt "Palette"
9271 msgid "Accent Green Base"
9272 msgstr ""
9274 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9275 #: ../share/palettes/palettes.h:1159
9276 msgctxt "Palette"
9277 msgid "Accent Green Shadow"
9278 msgstr ""
9280 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9281 #: ../share/palettes/palettes.h:1162
9282 msgctxt "Palette"
9283 msgid "Ubuntu Toner"
9284 msgstr ""
9286 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9287 #: ../share/palettes/palettes.h:1165
9288 msgctxt "Palette"
9289 msgid "Accent Magenta Highlight"
9290 msgstr ""
9292 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9293 #: ../share/palettes/palettes.h:1168
9294 #, fuzzy
9295 msgctxt "Palette"
9296 msgid "Accent Magenta"
9297 msgstr "Magenta:"
9299 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9300 #: ../share/palettes/palettes.h:1171
9301 msgctxt "Palette"
9302 msgid "Accent Dark Violet"
9303 msgstr ""
9305 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9306 #: ../share/palettes/palettes.h:1174
9307 #, fuzzy
9308 msgctxt "Palette"
9309 msgid "Grey 1"
9310 msgstr "Group"
9312 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9313 #: ../share/palettes/palettes.h:1177
9314 #, fuzzy
9315 msgctxt "Palette"
9316 msgid "Grey 2"
9317 msgstr "Group"
9319 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9320 #: ../share/palettes/palettes.h:1180
9321 #, fuzzy
9322 msgctxt "Palette"
9323 msgid "Grey 3"
9324 msgstr "Group"
9326 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9327 #: ../share/palettes/palettes.h:1183
9328 #, fuzzy
9329 msgctxt "Palette"
9330 msgid "Grey 4"
9331 msgstr "Group"
9333 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9334 #: ../share/palettes/palettes.h:1186
9335 #, fuzzy
9336 msgctxt "Palette"
9337 msgid "Grey 5"
9338 msgstr "Group"
9340 #. Palette: ./Ubuntu.gpl
9341 #: ../share/palettes/palettes.h:1189
9342 #, fuzzy
9343 msgctxt "Palette"
9344 msgid "Grey 6"
9345 msgstr "Group"
9347 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
9348 msgid "Stripes 1:1"
9349 msgstr ""
9351 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
9352 msgid "Stripes 1:1 white"
9353 msgstr ""
9355 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
9356 msgid "Stripes 1:1.5"
9357 msgstr ""
9359 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
9360 msgid "Stripes 1:1.5 white"
9361 msgstr ""
9363 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
9364 msgid "Stripes 1:2"
9365 msgstr ""
9367 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
9368 msgid "Stripes 1:2 white"
9369 msgstr ""
9371 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
9372 msgid "Stripes 1:3"
9373 msgstr ""
9375 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
9376 msgid "Stripes 1:3 white"
9377 msgstr ""
9379 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
9380 msgid "Stripes 1:4"
9381 msgstr ""
9383 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
9384 msgid "Stripes 1:4 white"
9385 msgstr ""
9387 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
9388 msgid "Stripes 1:5"
9389 msgstr ""
9391 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
9392 msgid "Stripes 1:5 white"
9393 msgstr ""
9395 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
9396 msgid "Stripes 1:8"
9397 msgstr ""
9399 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
9400 msgid "Stripes 1:8 white"
9401 msgstr ""
9403 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
9404 msgid "Stripes 1:10"
9405 msgstr ""
9407 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
9408 msgid "Stripes 1:10 white"
9409 msgstr ""
9411 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
9412 msgid "Stripes 1:16"
9413 msgstr ""
9415 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
9416 msgid "Stripes 1:16 white"
9417 msgstr ""
9419 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
9420 msgid "Stripes 1:32"
9421 msgstr ""
9423 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
9424 msgid "Stripes 1:32 white"
9425 msgstr ""
9427 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
9428 msgid "Stripes 1:64"
9429 msgstr ""
9431 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
9432 msgid "Stripes 2:1"
9433 msgstr ""
9435 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
9436 msgid "Stripes 2:1 white"
9437 msgstr ""
9439 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
9440 msgid "Stripes 4:1"
9441 msgstr ""
9443 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
9444 msgid "Stripes 4:1 white"
9445 msgstr ""
9447 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
9448 msgid "Checkerboard"
9449 msgstr ""
9451 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
9452 msgid "Checkerboard white"
9453 msgstr ""
9455 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
9456 #, fuzzy
9457 msgid "Packed circles"
9458 msgstr "File"
9460 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
9461 msgid "Polka dots, small"
9462 msgstr ""
9464 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
9465 msgid "Polka dots, small white"
9466 msgstr ""
9468 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
9469 msgid "Polka dots, medium"
9470 msgstr ""
9472 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
9473 msgid "Polka dots, medium white"
9474 msgstr ""
9476 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
9477 msgid "Polka dots, large"
9478 msgstr ""
9480 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
9481 msgid "Polka dots, large white"
9482 msgstr ""
9484 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
9485 #, fuzzy
9486 msgid "Wavy"
9487 msgstr "Save"
9489 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
9490 #, fuzzy
9491 msgid "Wavy white"
9492 msgstr "Width"
9494 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
9495 msgid "Camouflage"
9496 msgstr ""
9498 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
9499 #, fuzzy
9500 msgid "Ermine"
9501 msgstr "Combine"
9503 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
9504 #, fuzzy
9505 msgid "Sand (bitmap)"
9506 msgstr "Export bitmap"
9508 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
9509 #, fuzzy
9510 msgid "Cloth (bitmap)"
9511 msgstr "Export bitmap"
9513 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
9514 #, fuzzy
9515 msgid "Old paint (bitmap)"
9516 msgstr "Print as bitmap"
9518 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239
9519 #, fuzzy
9520 msgid "Add a new connection point"
9521 msgstr "Master"
9523 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264
9524 #, fuzzy
9525 msgid "Move a connection point"
9526 msgstr "Create spirals"
9528 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284
9529 #, fuzzy
9530 msgid "Remove a connection point"
9531 msgstr "Create spirals"
9533 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
9534 #, fuzzy
9535 msgid "Direction"
9536 msgstr "Position"
9538 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
9539 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
9540 msgstr ""
9542 #: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436
9543 #: ../src/text-context.cpp:1623
9544 msgid " [truncated]"
9545 msgstr ""
9547 #: ../src/sp-flowtext.cpp:385
9548 #, c-format
9549 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
9550 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
9551 msgstr[0] ""
9552 msgstr[1] ""
9554 #: ../src/sp-flowtext.cpp:387
9555 #, c-format
9556 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
9557 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
9558 msgstr[0] ""
9559 msgstr[1] ""
9561 #: ../src/arc-context.cpp:330
9562 msgid ""
9563 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
9564 msgstr ""
9566 #: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375
9567 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
9568 msgstr ""
9570 #: ../src/arc-context.cpp:482
9571 #, c-format
9572 msgid ""
9573 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
9574 "to draw around the starting point"
9575 msgstr ""
9577 #: ../src/arc-context.cpp:484
9578 #, c-format
9579 msgid ""
9580 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
9581 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
9582 msgstr ""
9584 #: ../src/arc-context.cpp:510
9585 #, fuzzy
9586 msgid "Create ellipse"
9587 msgstr "Create link"
9589 #: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449
9590 #: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463
9591 #: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477
9592 #, fuzzy
9593 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
9594 msgstr "Create spirals"
9596 #. status text
9597 #: ../src/box3d-context.cpp:656
9598 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
9599 msgstr ""
9601 #: ../src/box3d-context.cpp:684
9602 #, fuzzy
9603 msgid "Create 3D box"
9604 msgstr "Create link"
9606 #: ../src/box3d.cpp:324
9607 #, fuzzy
9608 msgid "<b>3D Box</b>"
9609 msgstr "Angle:"
9611 #: ../src/connector-context.cpp:239
9612 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
9613 msgstr ""
9615 #: ../src/connector-context.cpp:240
9616 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
9617 msgstr ""
9619 #: ../src/connector-context.cpp:783
9620 msgid "Creating new connector"
9621 msgstr ""
9623 #: ../src/connector-context.cpp:1177
9624 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
9625 msgstr ""
9627 #: ../src/connector-context.cpp:1207
9628 #, fuzzy
9629 msgid "Connection point drag cancelled."
9630 msgstr "Selection"
9632 #: ../src/connector-context.cpp:1320
9633 msgid "Reroute connector"
9634 msgstr ""
9636 #: ../src/connector-context.cpp:1491
9637 msgid "Create connector"
9638 msgstr ""
9640 #: ../src/connector-context.cpp:1514
9641 msgid "Finishing connector"
9642 msgstr ""
9644 #: ../src/connector-context.cpp:1811
9645 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
9646 msgstr ""
9648 #: ../src/connector-context.cpp:1960
9649 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
9650 msgstr ""
9652 #: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145
9653 #, fuzzy
9654 msgid "Make connectors avoid selected objects"
9655 msgstr "Delete selected objects"
9657 #: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Make connectors ignore selected objects"
9660 msgstr "Delete selected objects"
9662 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
9663 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
9664 msgstr ""
9666 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
9667 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
9668 msgstr ""
9670 #: ../src/desktop-events.cpp:192
9671 #, fuzzy
9672 msgid "Create guide"
9673 msgstr "Create link"
9675 #: ../src/desktop-events.cpp:405
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Move guide"
9678 msgstr "Lower node"
9680 #: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458
9681 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126
9682 #, fuzzy
9683 msgid "Delete guide"
9684 msgstr "Delete node"
9686 #: ../src/desktop-events.cpp:438
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
9689 msgstr "Guideline colour"
9691 #: ../src/desktop.cpp:847
9692 msgid "No previous zoom."
9693 msgstr ""
9695 #: ../src/desktop.cpp:872
9696 msgid "No next zoom."
9697 msgstr ""
9699 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144
9700 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
9701 msgstr ""
9703 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150
9704 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
9705 msgstr ""
9707 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157
9708 #, c-format
9709 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
9710 msgstr ""
9712 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162
9713 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
9714 msgstr ""
9716 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964
9717 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
9718 msgstr ""
9720 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986
9721 msgid "Unclump tiled clones"
9722 msgstr ""
9724 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016
9725 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
9726 msgstr ""
9728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039
9729 #, fuzzy
9730 msgid "Delete tiled clones"
9731 msgstr "Delete selected nodes"
9733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035
9734 #, fuzzy
9735 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
9736 msgstr "Select all objects in document"
9738 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092
9739 msgid ""
9740 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
9741 "group</b>."
9742 msgstr ""
9744 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101
9745 #, fuzzy
9746 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
9747 msgstr "No gradient selected"
9749 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504
9750 #, fuzzy
9751 msgid "Create tiled clones"
9752 msgstr "Create link"
9754 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695
9755 msgid "<small>Per row:</small>"
9756 msgstr ""
9758 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708
9759 msgid "<small>Per column:</small>"
9760 msgstr ""
9762 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716
9763 msgid "<small>Randomize:</small>"
9764 msgstr ""
9766 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869
9767 msgid "_Symmetry"
9768 msgstr ""
9770 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
9771 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
9772 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
9773 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
9774 #.
9775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877
9776 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
9777 msgstr ""
9779 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
9780 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
9781 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
9782 msgstr ""
9784 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
9785 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
9786 msgstr ""
9788 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
9789 msgid "<b>PM</b>: reflection"
9790 msgstr ""
9792 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
9793 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
9794 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893
9795 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
9796 msgstr ""
9798 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
9799 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
9800 msgstr ""
9802 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
9803 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
9804 msgstr ""
9806 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
9807 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
9808 msgstr ""
9810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
9811 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
9812 msgstr ""
9814 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
9815 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
9816 msgstr ""
9818 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
9819 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
9820 msgstr ""
9822 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
9823 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
9824 msgstr ""
9826 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
9827 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
9828 msgstr ""
9830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
9831 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
9832 msgstr ""
9834 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
9835 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
9836 msgstr ""
9838 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
9839 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
9840 msgstr ""
9842 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
9843 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
9844 msgstr ""
9846 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
9847 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
9848 msgstr ""
9850 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934
9851 msgid "S_hift"
9852 msgstr ""
9854 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
9855 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944
9856 #, no-c-format
9857 msgid "<b>Shift X:</b>"
9858 msgstr ""
9860 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952
9861 #, no-c-format
9862 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
9863 msgstr ""
9865 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960
9866 #, no-c-format
9867 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
9868 msgstr ""
9870 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967
9871 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
9872 msgstr ""
9874 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
9875 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977
9876 #, no-c-format
9877 msgid "<b>Shift Y:</b>"
9878 msgstr ""
9880 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985
9881 #, no-c-format
9882 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
9883 msgstr ""
9885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993
9886 #, no-c-format
9887 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
9888 msgstr ""
9890 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000
9891 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
9892 msgstr ""
9894 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
9895 msgid "<b>Exponent:</b>"
9896 msgstr ""
9898 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015
9899 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
9900 msgstr ""
9902 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022
9903 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
9904 msgstr ""
9906 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
9907 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200
9908 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353
9909 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533
9910 msgid "<small>Alternate:</small>"
9911 msgstr ""
9913 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036
9914 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
9915 msgstr ""
9917 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
9918 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
9919 msgstr ""
9921 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
9922 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218
9923 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
9924 msgid "<small>Cumulate:</small>"
9925 msgstr ""
9927 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054
9928 msgid "Cumulate the shifts for each row"
9929 msgstr ""
9931 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059
9932 msgid "Cumulate the shifts for each column"
9933 msgstr ""
9935 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
9936 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066
9937 #, fuzzy
9938 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
9939 msgstr "No gradient selected"
9941 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072
9942 msgid "Exclude tile height in shift"
9943 msgstr ""
9945 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077
9946 msgid "Exclude tile width in shift"
9947 msgstr ""
9949 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086
9950 #, fuzzy
9951 msgid "Sc_ale"
9952 msgstr "Scale"
9954 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094
9955 msgid "<b>Scale X:</b>"
9956 msgstr ""
9958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102
9959 #, no-c-format
9960 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
9961 msgstr ""
9963 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110
9964 #, no-c-format
9965 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
9966 msgstr ""
9968 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
9969 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
9970 msgstr ""
9972 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
9973 msgid "<b>Scale Y:</b>"
9974 msgstr ""
9976 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
9977 #, no-c-format
9978 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
9979 msgstr ""
9981 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141
9982 #, no-c-format
9983 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
9984 msgstr ""
9986 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
9987 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
9988 msgstr ""
9990 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
9991 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
9992 msgstr ""
9994 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170
9995 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
9996 msgstr ""
9998 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178
9999 #, fuzzy
10000 msgid "<b>Base:</b>"
10001 msgstr "Angle:"
10003 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192
10004 msgid ""
10005 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
10006 msgstr ""
10008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206
10009 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
10010 msgstr ""
10012 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
10013 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224
10017 msgid "Cumulate the scales for each row"
10018 msgstr ""
10020 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229
10021 msgid "Cumulate the scales for each column"
10022 msgstr ""
10024 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238
10025 #, fuzzy
10026 msgid "_Rotation"
10027 msgstr "Rotate"
10029 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246
10030 #, fuzzy
10031 msgid "<b>Angle:</b>"
10032 msgstr "Angle:"
10034 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254
10035 #, no-c-format
10036 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
10037 msgstr ""
10039 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262
10040 #, no-c-format
10041 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
10042 msgstr ""
10044 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269
10045 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
10046 msgstr ""
10048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283
10049 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
10050 msgstr ""
10052 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
10053 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
10054 msgstr ""
10056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301
10057 msgid "Cumulate the rotation for each row"
10058 msgstr ""
10060 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306
10061 msgid "Cumulate the rotation for each column"
10062 msgstr ""
10064 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315
10065 #, fuzzy
10066 msgid "_Blur & opacity"
10067 msgstr "Master"
10069 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
10070 #, fuzzy
10071 msgid "<b>Blur:</b>"
10072 msgstr "Angle:"
10074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331
10075 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
10076 msgstr ""
10078 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338
10079 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
10080 msgstr ""
10082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345
10083 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
10084 msgstr ""
10086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359
10087 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
10088 msgstr ""
10090 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
10091 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
10092 msgstr ""
10094 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373
10095 msgid "<b>Fade out:</b>"
10096 msgstr ""
10098 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380
10099 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
10100 msgstr ""
10102 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387
10103 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
10104 msgstr ""
10106 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394
10107 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
10108 msgstr ""
10110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408
10111 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
10112 msgstr ""
10114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
10115 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
10116 msgstr ""
10118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421
10119 msgid "Co_lor"
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426
10123 #, fuzzy
10124 msgid "Initial color: "
10125 msgstr "Grid colour:"
10127 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
10128 msgid "Initial color of tiled clones"
10129 msgstr ""
10131 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
10132 msgid ""
10133 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
10134 "stroke)"
10135 msgstr ""
10137 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
10138 msgid "<b>H:</b>"
10139 msgstr ""
10141 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452
10142 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
10143 msgstr ""
10145 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459
10146 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
10147 msgstr ""
10149 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466
10150 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
10151 msgstr ""
10153 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475
10154 msgid "<b>S:</b>"
10155 msgstr ""
10157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482
10158 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
10159 msgstr ""
10161 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489
10162 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
10163 msgstr ""
10165 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496
10166 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
10167 msgstr ""
10169 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504
10170 msgid "<b>L:</b>"
10171 msgstr ""
10173 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511
10174 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
10175 msgstr ""
10177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518
10178 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
10179 msgstr ""
10181 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525
10182 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
10183 msgstr ""
10185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539
10186 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
10187 msgstr ""
10189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
10190 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
10191 msgstr ""
10193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
10194 #, fuzzy
10195 msgid "_Trace"
10196 msgstr "Trace"
10198 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559
10199 msgid "Trace the drawing under the tiles"
10200 msgstr ""
10202 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
10203 msgid ""
10204 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
10205 "apply it to the clone"
10206 msgstr ""
10208 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
10209 msgid "1. Pick from the drawing:"
10210 msgstr ""
10212 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
10213 msgid "Pick the visible color and opacity"
10214 msgstr ""
10216 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597
10217 msgid "Pick the total accumulated opacity"
10218 msgstr ""
10220 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604
10221 msgid "R"
10222 msgstr ""
10224 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
10225 msgid "Pick the Red component of the color"
10226 msgstr ""
10228 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612
10229 msgid "G"
10230 msgstr ""
10232 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
10233 msgid "Pick the Green component of the color"
10234 msgstr ""
10236 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620
10237 msgid "B"
10238 msgstr ""
10240 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
10241 msgid "Pick the Blue component of the color"
10242 msgstr ""
10244 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
10245 #, fuzzy
10246 msgctxt "Clonetiler color hue"
10247 msgid "H"
10248 msgstr "Hue:"
10250 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
10251 msgid "Pick the hue of the color"
10252 msgstr ""
10254 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
10255 msgctxt "Clonetiler color saturation"
10256 msgid "S"
10257 msgstr ""
10259 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
10260 msgid "Pick the saturation of the color"
10261 msgstr ""
10263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
10264 msgctxt "Clonetiler color lightness"
10265 msgid "L"
10266 msgstr ""
10268 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
10269 msgid "Pick the lightness of the color"
10270 msgstr ""
10272 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
10273 msgid "2. Tweak the picked value:"
10274 msgstr ""
10276 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665
10277 msgid "Gamma-correct:"
10278 msgstr ""
10280 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
10281 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
10282 msgstr ""
10284 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677
10285 msgid "Randomize:"
10286 msgstr ""
10288 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682
10289 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
10290 msgstr ""
10292 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
10293 msgid "Invert:"
10294 msgstr ""
10296 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693
10297 msgid "Invert the picked value"
10298 msgstr ""
10300 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699
10301 msgid "3. Apply the value to the clones':"
10302 msgstr ""
10304 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709
10305 #, fuzzy
10306 msgid "Presence"
10307 msgstr "Preserve"
10309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
10310 msgid ""
10311 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
10312 "that point"
10313 msgstr ""
10315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719
10316 #, fuzzy
10317 msgid "Size"
10318 msgstr "Sides:"
10320 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
10321 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
10322 msgstr ""
10324 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732
10325 msgid ""
10326 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
10327 "or stroke)"
10328 msgstr ""
10330 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742
10331 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
10332 msgstr ""
10334 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769
10335 msgid "How many rows in the tiling"
10336 msgstr ""
10338 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789
10339 msgid "How many columns in the tiling"
10340 msgstr ""
10342 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819
10343 msgid "Width of the rectangle to be filled"
10344 msgstr ""
10346 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
10347 msgid "Height of the rectangle to be filled"
10348 msgstr ""
10350 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859
10351 msgid "Rows, columns: "
10352 msgstr ""
10354 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
10355 msgid "Create the specified number of rows and columns"
10356 msgstr ""
10358 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
10359 msgid "Width, height: "
10360 msgstr ""
10362 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
10363 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
10364 msgstr ""
10366 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886
10367 #, fuzzy
10368 msgid "Use saved size and position of the tile"
10369 msgstr "Object size and position"
10371 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
10372 msgid ""
10373 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
10374 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
10375 msgstr ""
10377 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913
10378 msgid " <b>_Create</b> "
10379 msgstr ""
10381 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915
10382 msgid "Create and tile the clones of the selection"
10383 msgstr ""
10385 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
10386 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
10387 #. diagrams on the left in the following screenshot:
10388 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
10389 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
10390 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930
10391 msgid " _Unclump "
10392 msgstr ""
10394 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
10395 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
10396 msgstr ""
10398 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937
10399 #, fuzzy
10400 msgid " Re_move "
10401 msgstr "Remove link"
10403 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
10404 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
10405 msgstr ""
10407 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954
10408 msgid " R_eset "
10409 msgstr ""
10411 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
10412 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
10413 msgid ""
10414 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
10415 "to zero"
10416 msgstr ""
10418 #: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615
10419 #, fuzzy
10420 msgid "_Page"
10421 msgstr "Page"
10423 #: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619
10424 #, fuzzy
10425 msgid "_Drawing"
10426 msgstr "Drawing"
10428 #: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621
10429 #, fuzzy
10430 msgid "_Selection"
10431 msgstr "Selection"
10433 #: ../src/dialogs/export.cpp:150
10434 #, fuzzy
10435 msgid "_Custom"
10436 msgstr "Custom"
10438 #: ../src/dialogs/export.cpp:275
10439 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
10440 msgstr ""
10442 #: ../src/dialogs/export.cpp:289
10443 msgid "Units:"
10444 msgstr "Units:"
10446 #: ../src/dialogs/export.cpp:317
10447 #, fuzzy
10448 msgid "_x0:"
10449 msgstr "x0:"
10451 #: ../src/dialogs/export.cpp:322
10452 #, fuzzy
10453 msgid "x_1:"
10454 msgstr "x1:"
10456 #: ../src/dialogs/export.cpp:327
10457 #, fuzzy
10458 msgid "Wid_th:"
10459 msgstr "Width:"
10461 #: ../src/dialogs/export.cpp:333
10462 #, fuzzy
10463 msgid "_y0:"
10464 msgstr "y0:"
10466 #: ../src/dialogs/export.cpp:338
10467 #, fuzzy
10468 msgid "y_1:"
10469 msgstr "y1:"
10471 #: ../src/dialogs/export.cpp:343
10472 #, fuzzy
10473 msgid "Hei_ght:"
10474 msgstr "Height:"
10476 #: ../src/dialogs/export.cpp:475
10477 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
10478 msgstr ""
10480 #: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
10481 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
10482 #, fuzzy
10483 msgid "_Width:"
10484 msgstr "Width:"
10486 #: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502
10487 #, fuzzy
10488 msgid "pixels at"
10489 msgstr "pixels"
10491 #: ../src/dialogs/export.cpp:496
10492 #, fuzzy
10493 msgid "dp_i"
10494 msgstr "dpi"
10496 #: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
10497 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
10498 #, fuzzy
10499 msgid "_Height:"
10500 msgstr "Height:"
10502 #: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
10503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
10504 msgid "dpi"
10505 msgstr "dpi"
10507 #. true = has mnemonic
10508 #: ../src/dialogs/export.cpp:524
10509 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
10510 msgstr ""
10512 #: ../src/dialogs/export.cpp:594
10513 msgid "_Browse..."
10514 msgstr ""
10516 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
10517 #, fuzzy
10518 msgid "Batch export all selected objects"
10519 msgstr "Duplicate selected objects"
10521 #: ../src/dialogs/export.cpp:627
10522 msgid ""
10523 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
10524 "(caution, overwrites without asking!)"
10525 msgstr ""
10527 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Hide all except selected"
10530 msgstr "Last selected"
10532 #: ../src/dialogs/export.cpp:639
10533 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
10534 msgstr ""
10536 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
10537 #, fuzzy
10538 msgid "_Export"
10539 msgstr "Export"
10541 #: ../src/dialogs/export.cpp:660
10542 msgid "Export the bitmap file with these settings"
10543 msgstr ""
10545 #: ../src/dialogs/export.cpp:686
10546 #, fuzzy, c-format
10547 msgid "Batch export %d selected object"
10548 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
10549 msgstr[0] "Duplicate selected objects"
10550 msgstr[1] "Duplicate selected objects"
10552 #: ../src/dialogs/export.cpp:1017
10553 msgid "Export in progress"
10554 msgstr "Export in progress"
10556 #: ../src/dialogs/export.cpp:1105
10557 #, fuzzy, c-format
10558 msgid "Exporting %d files"
10559 msgstr "Export png file"
10561 #: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226
10562 #, c-format
10563 msgid "Could not export to filename %s.\n"
10564 msgstr ""
10566 #: ../src/dialogs/export.cpp:1179
10567 msgid "You have to enter a filename"
10568 msgstr ""
10570 #: ../src/dialogs/export.cpp:1184
10571 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
10572 msgstr ""
10574 #: ../src/dialogs/export.cpp:1199
10575 #, c-format
10576 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
10577 msgstr ""
10579 #: ../src/dialogs/export.cpp:1211
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
10582 msgstr "Exporting [%d x %d] %s"
10584 #: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369
10585 #, fuzzy
10586 msgid "Select a filename for exporting"
10587 msgstr "Select file to import"
10589 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
10590 #: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
10591 #, c-format
10592 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
10593 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
10594 msgstr[0] ""
10595 msgstr[1] ""
10597 #: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
10598 #, fuzzy
10599 msgid "exact"
10600 msgstr "Rect"
10602 #: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
10603 #, fuzzy
10604 msgid "partial"
10605 msgstr "Spiral"
10607 #: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
10608 #, fuzzy
10609 msgid "No objects found"
10610 msgstr "No objects"
10612 #: ../src/dialogs/find.cpp:532
10613 #, fuzzy
10614 msgid "T_ype: "
10615 msgstr "Type:"
10617 #: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
10618 msgid "Search in all object types"
10619 msgstr ""
10621 #: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
10622 #, fuzzy
10623 msgid "All types"
10624 msgstr "File type:"
10626 #: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
10627 msgid "Search all shapes"
10628 msgstr ""
10630 #: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
10631 #, fuzzy
10632 msgid "All shapes"
10633 msgstr "All shape tools"
10635 #: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
10636 #, fuzzy
10637 msgid "Search rectangles"
10638 msgstr "Rectangle"
10640 #: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
10641 #, fuzzy
10642 msgid "Rectangles"
10643 msgstr "Rectangle"
10645 #: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
10646 #, fuzzy
10647 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
10648 msgstr "Create circles, ellipses and arcs"
10650 #: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
10651 #, fuzzy
10652 msgid "Ellipses"
10653 msgstr "Ellipse"
10655 #: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
10656 #, fuzzy
10657 msgid "Search stars and polygons"
10658 msgstr "Create stars and polygons"
10660 #: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
10661 #, fuzzy
10662 msgid "Stars"
10663 msgstr "Star"
10665 #: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
10666 #, fuzzy
10667 msgid "Search spirals"
10668 msgstr "Create spirals"
10670 #: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
10671 #, fuzzy
10672 msgid "Spirals"
10673 msgstr "Spiral"
10675 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
10676 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
10677 #: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
10678 msgid "Search paths, lines, polylines"
10679 msgstr ""
10681 #: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
10682 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
10683 #, fuzzy
10684 msgid "Paths"
10685 msgstr "Path"
10687 #: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
10688 #, fuzzy
10689 msgid "Search text objects"
10690 msgstr "Selected objects"
10692 #: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
10693 #, fuzzy
10694 msgid "Texts"
10695 msgstr "Text"
10697 #: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
10698 msgid "Search groups"
10699 msgstr ""
10701 #: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Groups"
10704 msgstr "Group"
10706 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
10707 msgid "Search clones"
10708 msgstr ""
10710 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
10711 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
10712 #, fuzzy
10713 msgctxt "Find dialog"
10714 msgid "Clones"
10715 msgstr "Close"
10717 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
10718 msgid "Search images"
10719 msgstr ""
10721 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
10722 #, fuzzy
10723 msgid "Search offset objects"
10724 msgstr "Selected objects"
10726 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
10727 msgid "Offsets"
10728 msgstr ""
10730 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
10731 #, fuzzy
10732 msgid "_Text:"
10733 msgstr "Text"
10735 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
10736 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
10737 msgstr ""
10739 #. Create the label for the object id
10740 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
10741 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
10742 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
10743 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
10744 #, fuzzy
10745 msgid "_ID:"
10746 msgstr "ID"
10748 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
10749 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
10750 msgstr ""
10752 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
10753 #, fuzzy
10754 msgid "_Style:"
10755 msgstr "Style"
10757 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
10758 msgid ""
10759 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
10760 msgstr ""
10762 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
10763 #, fuzzy
10764 msgid "_Attribute:"
10765 msgstr "Attribute"
10767 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
10768 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
10769 msgstr ""
10771 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
10772 #, fuzzy
10773 msgid "Search in s_election"
10774 msgstr "Selection"
10776 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
10777 msgid "Limit search to the current selection"
10778 msgstr ""
10780 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
10781 msgid "Search in current _layer"
10782 msgstr ""
10784 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
10785 #, fuzzy
10786 msgid "Limit search to the current layer"
10787 msgstr "The index of the current page"
10789 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
10790 msgid "Include _hidden"
10791 msgstr ""
10793 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
10794 msgid "Include hidden objects in search"
10795 msgstr ""
10797 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
10798 msgid "Include l_ocked"
10799 msgstr ""
10801 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
10802 msgid "Include locked objects in search"
10803 msgstr ""
10805 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
10806 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
10807 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
10808 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
10809 #, fuzzy
10810 msgid "_Clear"
10811 msgstr "Clear All"
10813 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
10814 #, fuzzy
10815 msgid "Clear values"
10816 msgstr "Clear All"
10818 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
10819 msgid "_Find"
10820 msgstr ""
10822 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
10823 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
10824 msgstr ""
10826 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
10827 msgid ""
10828 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
10829 msgstr ""
10831 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
10832 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472
10833 #: ../src/verbs.cpp:2478
10834 #, fuzzy
10835 msgid "_Set"
10836 msgstr "Select"
10838 #. Create the label for the object label
10839 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
10840 #, fuzzy
10841 msgid "_Label:"
10842 msgstr "Lower node"
10844 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
10845 #, fuzzy
10846 msgid "A freeform label for the object"
10847 msgstr "Human-readable name for the dock object"
10849 #. Create the label for the object title
10850 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
10851 #, fuzzy
10852 msgid "_Title:"
10853 msgstr "Title:"
10855 #. Create the frame for the object description
10856 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
10857 #, fuzzy
10858 msgid "_Description"
10859 msgstr "Position"
10861 #. Hide
10862 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225
10863 #, fuzzy
10864 msgid "_Hide"
10865 msgstr "Hide"
10867 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226
10868 msgid "Check to make the object invisible"
10869 msgstr ""
10871 #. Lock
10872 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
10873 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235
10874 #, fuzzy
10875 msgid "L_ock"
10876 msgstr "Lock"
10878 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236
10879 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
10880 msgstr ""
10882 #. Create the frame for interactivity options
10883 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246
10884 #, fuzzy
10885 msgid "_Interactivity"
10886 msgstr "Intersection"
10888 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320
10889 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327
10890 msgid "Ref"
10891 msgstr "Ref"
10893 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
10894 #, fuzzy
10895 msgid "Lock object"
10896 msgstr "No objects"
10898 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
10899 #, fuzzy
10900 msgid "Unlock object"
10901 msgstr "Selected objects"
10903 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
10904 #, fuzzy
10905 msgid "Hide object"
10906 msgstr "No objects"
10908 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
10909 #, fuzzy
10910 msgid "Unhide object"
10911 msgstr "Unindent node"
10913 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
10914 #, fuzzy
10915 msgid "Id invalid! "
10916 msgstr "ID invalid"
10918 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
10919 #, fuzzy
10920 msgid "Id exists! "
10921 msgstr "ID exists"
10923 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457
10924 #, fuzzy
10925 msgid "Set object ID"
10926 msgstr "Set ID"
10928 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472
10929 #, fuzzy
10930 msgid "Set object label"
10931 msgstr "Stroke style"
10933 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480
10934 #, fuzzy
10935 msgid "Set object title"
10936 msgstr "Stroke style"
10938 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490
10939 #, fuzzy
10940 msgid "Set object description"
10941 msgstr "Position"
10943 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
10944 msgid "Href:"
10945 msgstr "Href:"
10947 #. default x:
10948 #. default y:
10949 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
10950 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
10951 msgid "Target:"
10952 msgstr "Target:"
10954 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
10955 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
10956 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
10957 msgid "Role:"
10958 msgstr "Role:"
10960 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
10961 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
10962 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
10963 msgid "Arcrole:"
10964 msgstr "Arcrole:"
10966 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
10967 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230
10968 msgid "Title:"
10969 msgstr "Title:"
10971 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
10972 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
10973 msgid "Actuate:"
10974 msgstr "Actuate:"
10976 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
10977 msgid "URL:"
10978 msgstr "URL:"
10980 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
10981 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
10982 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
10983 msgid "X:"
10984 msgstr "X:"
10986 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
10987 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
10988 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
10989 msgid "Y:"
10990 msgstr "Y:"
10992 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "Link Properties"
10995 msgstr "Link Properties"
10997 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid "Image Properties"
11000 msgstr "Image Properties"
11002 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "%s Properties"
11005 msgstr "Item Properties"
11007 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450
11008 #, c-format
11009 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
11010 msgstr ""
11012 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452
11013 #, c-format
11014 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
11015 msgstr ""
11017 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565
11018 #, c-format
11019 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
11020 msgstr ""
11022 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717
11023 msgid "<i>Checking...</i>"
11024 msgstr ""
11026 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787
11027 msgid "Fix spelling"
11028 msgstr ""
11030 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961
11031 #, fuzzy
11032 msgid "Suggestions:"
11033 msgstr "Resolution:"
11035 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
11036 msgid "_Accept"
11037 msgstr ""
11039 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
11040 msgid "Accept the chosen suggestion"
11041 msgstr ""
11043 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
11044 #, fuzzy
11045 msgid "_Ignore once"
11046 msgstr "None"
11048 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
11049 msgid "Ignore this word only once"
11050 msgstr ""
11052 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
11053 #, fuzzy
11054 msgid "_Ignore"
11055 msgstr "None"
11057 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
11058 msgid "Ignore this word in this session"
11059 msgstr ""
11061 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
11062 msgid "A_dd to dictionary:"
11063 msgstr ""
11065 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
11066 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
11067 msgstr ""
11069 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
11070 #, fuzzy
11071 msgid "_Stop"
11072 msgstr "Select"
11074 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
11075 msgid "Stop the check"
11076 msgstr ""
11078 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
11079 #, fuzzy
11080 msgid "_Start"
11081 msgstr "Star"
11083 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
11084 msgid "Start the check"
11085 msgstr ""
11087 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:201
11088 #, fuzzy
11089 msgid "Font"
11090 msgstr "Point"
11092 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238
11093 msgid "Align lines left"
11094 msgstr ""
11096 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
11097 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:253
11098 #, fuzzy
11099 msgid "Center lines"
11100 msgstr "Create link"
11102 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:267
11103 msgid "Align lines right"
11104 msgstr ""
11106 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:281
11107 msgid "Justify lines"
11108 msgstr ""
11110 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606
11111 #, fuzzy
11112 msgid "Horizontal text"
11113 msgstr "Horizontal lines"
11115 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Vertical text"
11118 msgstr "Vertical lines"
11120 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:332
11121 msgid "Line spacing:"
11122 msgstr "Line spacing:"
11124 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:425
11125 msgid "Set as default"
11126 msgstr "Set as default"
11128 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519
11129 #, fuzzy
11130 msgid "Set text style"
11131 msgstr "Stroke style"
11133 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:156
11134 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
11135 msgstr ""
11137 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
11138 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
11139 msgstr ""
11141 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171
11142 #, c-format
11143 msgid ""
11144 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
11145 "commit changes."
11146 msgstr ""
11148 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267
11149 msgid "Drag to reorder nodes"
11150 msgstr "Drag to reorder nodes"
11152 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:287
11153 msgid "New element node"
11154 msgstr "New element node"
11156 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:309
11157 msgid "New text node"
11158 msgstr "New text node"
11160 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412
11161 msgid "Duplicate node"
11162 msgstr "Duplicate node"
11164 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:351
11165 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
11166 msgstr ""
11168 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574
11169 msgid "Unindent node"
11170 msgstr "Unindent node"
11172 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553
11173 msgid "Indent node"
11174 msgstr "Indent node"
11176 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506
11177 msgid "Raise node"
11178 msgstr "Raise node"
11180 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523
11181 msgid "Lower node"
11182 msgstr "Lower node"
11184 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447
11185 msgid "Delete attribute"
11186 msgstr "Delete attribute"
11188 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
11189 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:496
11190 msgid "Attribute name"
11191 msgstr "Attribute name"
11193 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
11194 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161
11195 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768
11196 msgid "Set attribute"
11197 msgstr "Set attribute"
11199 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
11200 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:518
11201 #, fuzzy
11202 msgid "Set"
11203 msgstr "Select"
11205 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
11206 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:541
11207 msgid "Attribute value"
11208 msgstr "Attribute value"
11210 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:877
11211 msgid "Drag XML subtree"
11212 msgstr ""
11214 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314
11215 msgid "New element node..."
11216 msgstr "New element node..."
11218 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336
11219 msgid "Cancel"
11220 msgstr "Cancel"
11222 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1344
11223 msgid "Create"
11224 msgstr "Create"
11226 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1378
11227 #, fuzzy
11228 msgid "Create new element node"
11229 msgstr "New element node"
11231 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1394
11232 #, fuzzy
11233 msgid "Create new text node"
11234 msgstr "New text node"
11236 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1429
11237 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
11238 msgstr ""
11240 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1476
11241 #, fuzzy
11242 msgid "Change attribute"
11243 msgstr "Set attribute"
11245 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671
11246 #, fuzzy
11247 msgid "Grid _units:"
11248 msgstr "Grid units:"
11250 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
11251 #, fuzzy
11252 msgid "_Origin X:"
11253 msgstr "Origin X:"
11255 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
11256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
11257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
11258 #, fuzzy
11259 msgid "X coordinate of grid origin"
11260 msgstr "X coordinate for a floating dock"
11262 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
11263 #, fuzzy
11264 msgid "O_rigin Y:"
11265 msgstr "Origin Y:"
11267 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
11268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
11269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
11270 #, fuzzy
11271 msgid "Y coordinate of grid origin"
11272 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
11274 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
11275 #, fuzzy
11276 msgid "Spacing _Y:"
11277 msgstr "Spacing Y:"
11279 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
11280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
11281 msgid "Base length of z-axis"
11282 msgstr ""
11284 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
11285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
11286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
11287 #, fuzzy
11288 msgid "Angle X:"
11289 msgstr "Angle:"
11291 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
11292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
11293 msgid "Angle of x-axis"
11294 msgstr ""
11296 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
11297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
11298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
11299 #, fuzzy
11300 msgid "Angle Z:"
11301 msgstr "Angle:"
11303 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
11304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
11305 msgid "Angle of z-axis"
11306 msgstr ""
11308 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
11309 #, fuzzy
11310 msgid "Grid line _color:"
11311 msgstr "Guideline colour"
11313 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
11314 #, fuzzy
11315 msgid "Grid line color"
11316 msgstr "Guideline colour"
11318 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
11319 msgid "Color of grid lines"
11320 msgstr ""
11322 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
11323 #, fuzzy
11324 msgid "Ma_jor grid line color:"
11325 msgstr "Guideline colour"
11327 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
11328 #, fuzzy
11329 msgid "Major grid line color"
11330 msgstr "Guideline colour"
11332 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689
11333 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
11334 msgstr ""
11336 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
11337 msgid "_Major grid line every:"
11338 msgstr ""
11340 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
11341 #, fuzzy
11342 msgid "lines"
11343 msgstr "Align"
11345 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
11346 #, fuzzy
11347 msgid "Rectangular grid"
11348 msgstr "Rectangle"
11350 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:41
11351 msgid "Axonometric grid"
11352 msgstr ""
11354 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:259
11355 #, fuzzy
11356 msgid "Create new grid"
11357 msgstr "Create link"
11359 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
11360 #, fuzzy
11361 msgid "_Enabled"
11362 msgstr "Title:"
11364 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
11365 msgid ""
11366 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
11367 "grids."
11368 msgstr ""
11370 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
11371 msgid "Snap to visible _grid lines only"
11372 msgstr ""
11374 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:331
11375 msgid ""
11376 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
11377 "will be snapped to"
11378 msgstr ""
11380 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
11381 #, fuzzy
11382 msgid "_Visible"
11383 msgstr "Visible"
11385 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:336
11386 msgid ""
11387 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
11388 "to invisible grids."
11389 msgstr ""
11391 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
11392 #, fuzzy
11393 msgid "Spacing _X:"
11394 msgstr "Spacing X:"
11396 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
11397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
11398 #, fuzzy
11399 msgid "Distance between vertical grid lines"
11400 msgstr "Horizontal lines"
11402 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:679
11403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
11404 #, fuzzy
11405 msgid "Distance between horizontal grid lines"
11406 msgstr "Horizontal lines"
11408 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
11409 msgid "_Show dots instead of lines"
11410 msgstr ""
11412 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:713
11413 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
11414 msgstr ""
11416 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
11417 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
11418 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
11419 msgid "UNDEFINED"
11420 msgstr ""
11422 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
11423 #, fuzzy
11424 msgid "grid line"
11425 msgstr "Guideline colour"
11427 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
11428 #, fuzzy
11429 msgid "grid intersection"
11430 msgstr "Intersection"
11432 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
11433 #, fuzzy
11434 msgid "guide"
11435 msgstr "Guides"
11437 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
11438 #, fuzzy
11439 msgid "guide intersection"
11440 msgstr "Intersection"
11442 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
11443 #, fuzzy
11444 msgid "guide origin"
11445 msgstr "Guideline colour"
11447 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
11448 #, fuzzy
11449 msgid "grid-guide intersection"
11450 msgstr "Intersection"
11452 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
11453 #, fuzzy
11454 msgid "cusp node"
11455 msgstr "Snap to guides"
11457 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
11458 #, fuzzy
11459 msgid "smooth node"
11460 msgstr "Unindent node"
11462 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
11463 #, fuzzy
11464 msgid "path"
11465 msgstr "Path"
11467 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
11468 #, fuzzy
11469 msgid "path intersection"
11470 msgstr "Intersection"
11472 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
11473 #, fuzzy
11474 msgid "bounding box corner"
11475 msgstr "Snap to guides"
11477 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
11478 #, fuzzy
11479 msgid "bounding box side"
11480 msgstr "Snap to guides"
11482 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
11483 #, fuzzy
11484 msgid "page border"
11485 msgstr "Page border colour"
11487 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
11488 #, fuzzy
11489 msgid "line midpoint"
11490 msgstr "Width"
11492 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
11493 #, fuzzy
11494 msgid "object midpoint"
11495 msgstr "Object"
11497 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
11498 #, fuzzy
11499 msgid "object rotation center"
11500 msgstr "Select all objects in document"
11502 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
11503 #, fuzzy
11504 msgid "handle"
11505 msgstr "Shape"
11507 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
11508 #, fuzzy
11509 msgid "bounding box side midpoint"
11510 msgstr "Snap to guides"
11512 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
11513 #, fuzzy
11514 msgid "bounding box midpoint"
11515 msgstr "Snap to guides"
11517 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
11518 #, fuzzy
11519 msgid "page corner"
11520 msgstr "Page border colour"
11522 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
11523 msgid "convex hull corner"
11524 msgstr ""
11526 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
11527 #, fuzzy
11528 msgid "quadrant point"
11529 msgstr "Line spacing:"
11531 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
11532 #, fuzzy
11533 msgid "center"
11534 msgstr "Centre X:"
11536 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
11537 #, fuzzy
11538 msgid "corner"
11539 msgstr "Corners:"
11541 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
11542 #, fuzzy
11543 msgid "text baseline"
11544 msgstr "Align objects"
11546 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
11547 #, fuzzy
11548 msgid "constrained angle"
11549 msgstr "Rotate"
11551 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
11552 #, fuzzy
11553 msgid "constraint"
11554 msgstr "Corners:"
11556 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
11557 #, fuzzy
11558 msgid "Bounding box corner"
11559 msgstr "Snap to guides"
11561 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
11562 #, fuzzy
11563 msgid "Bounding box midpoint"
11564 msgstr "Snap to guides"
11566 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
11567 #, fuzzy
11568 msgid "Bounding box side midpoint"
11569 msgstr "Snap to guides"
11571 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
11572 #, fuzzy
11573 msgid "Smooth node"
11574 msgstr "Unindent node"
11576 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
11577 #, fuzzy
11578 msgid "Cusp node"
11579 msgstr "Raise node"
11581 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
11582 #, fuzzy
11583 msgid "Line midpoint"
11584 msgstr "Width"
11586 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
11587 #, fuzzy
11588 msgid "Object midpoint"
11589 msgstr "Object"
11591 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
11592 #, fuzzy
11593 msgid "Object rotation center"
11594 msgstr "Object transformation"
11596 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Handle"
11599 msgstr "Angle"
11601 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
11602 #, fuzzy
11603 msgid "Path intersection"
11604 msgstr "Intersection"
11606 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
11607 #, fuzzy
11608 msgid "Guide"
11609 msgstr "Guides"
11611 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
11612 #, fuzzy
11613 msgid "Guide origin"
11614 msgstr "Guideline colour"
11616 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
11617 msgid "Convex hull corner"
11618 msgstr ""
11620 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
11621 msgid "Quadrant point"
11622 msgstr ""
11624 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
11625 #, fuzzy
11626 msgid "Center"
11627 msgstr "Centre X:"
11629 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
11630 #, fuzzy
11631 msgid "Corner"
11632 msgstr "Corners:"
11634 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
11635 #, fuzzy
11636 msgid "Text baseline"
11637 msgstr "Align objects"
11639 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
11640 msgid "Multiple of grid spacing"
11641 msgstr ""
11643 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
11644 msgid " to "
11645 msgstr ""
11647 #: ../src/document.cpp:468
11648 #, c-format
11649 msgid "New document %d"
11650 msgstr "New document %d"
11652 #: ../src/document.cpp:499
11653 #, c-format
11654 msgid "Memory document %d"
11655 msgstr "Memory document %d"
11657 #: ../src/document.cpp:691
11658 #, c-format
11659 msgid "Unnamed document %d"
11660 msgstr "Unnamed document %d"
11662 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
11663 #: ../src/draw-context.cpp:561
11664 msgid "Path is closed."
11665 msgstr ""
11667 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
11668 #: ../src/draw-context.cpp:576
11669 msgid "Closing path."
11670 msgstr ""
11672 #: ../src/draw-context.cpp:686
11673 #, fuzzy
11674 msgid "Draw path"
11675 msgstr "Break Apart"
11677 #: ../src/draw-context.cpp:847
11678 #, fuzzy
11679 msgid "Creating single dot"
11680 msgstr "Linear gradient"
11682 #: ../src/draw-context.cpp:848
11683 #, fuzzy
11684 msgid "Create single dot"
11685 msgstr "Create link"
11687 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
11688 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
11689 #: ../src/dropper-context.cpp:313
11690 #, c-format
11691 msgid " alpha %.3g"
11692 msgstr ""
11694 #. where the color is picked, to show in the statusbar
11695 #: ../src/dropper-context.cpp:315
11696 #, c-format
11697 msgid ", averaged with radius %d"
11698 msgstr ""
11700 #: ../src/dropper-context.cpp:315
11701 #, c-format
11702 msgid " under cursor"
11703 msgstr ""
11705 #. message, to show in the statusbar
11706 #: ../src/dropper-context.cpp:317
11707 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
11708 msgstr ""
11710 #: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215
11711 msgid ""
11712 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
11713 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
11714 "to copy the color under mouse to clipboard"
11715 msgstr ""
11717 #: ../src/dropper-context.cpp:355
11718 #, fuzzy
11719 msgid "Set picked color"
11720 msgstr "Last selected"
11722 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
11723 msgid ""
11724 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
11725 msgstr ""
11727 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
11728 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
11729 msgstr ""
11731 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
11732 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
11733 msgstr ""
11735 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
11736 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
11737 msgstr ""
11739 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:756
11740 #, fuzzy
11741 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
11742 msgstr "Draw calligraphic lines"
11744 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045
11745 #, fuzzy
11746 msgid "Draw calligraphic stroke"
11747 msgstr "Draw calligraphic lines"
11749 #: ../src/eraser-context.cpp:530
11750 #, fuzzy
11751 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
11752 msgstr "Draw calligraphic lines"
11754 #: ../src/eraser-context.cpp:836
11755 #, fuzzy
11756 msgid "Draw eraser stroke"
11757 msgstr "Draw calligraphic lines"
11759 #: ../src/event-context.cpp:638
11760 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
11761 msgstr ""
11763 #: ../src/event-log.cpp:37
11764 msgid "[Unchanged]"
11765 msgstr ""
11767 #. Edit
11768 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262
11769 #, fuzzy
11770 msgid "_Undo"
11771 msgstr "Undo"
11773 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264
11774 #, fuzzy
11775 msgid "_Redo"
11776 msgstr "Redo"
11778 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
11779 msgid "Dependency:"
11780 msgstr ""
11782 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
11783 #, fuzzy
11784 msgid "  type: "
11785 msgstr "File type:"
11787 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
11788 #, fuzzy
11789 msgid "  location: "
11790 msgstr "Floating"
11792 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
11793 msgid "  string: "
11794 msgstr ""
11796 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
11797 msgid "  description: "
11798 msgstr ""
11800 #: ../src/extension/effect.cpp:40
11801 #, fuzzy
11802 msgid " (No preferences)"
11803 msgstr "Missing tool preferences"
11805 #. This is some filler text, needs to change before relase
11806 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
11807 msgid ""
11808 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
11809 "span>\n"
11810 "\n"
11811 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
11812 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
11813 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
11814 msgstr ""
11816 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
11817 msgid "Show dialog on startup"
11818 msgstr ""
11820 #: ../src/extension/execution-env.cpp:135
11821 #, c-format
11822 msgid "'%s' working, please wait..."
11823 msgstr ""
11825 #. static int i = 0;
11826 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
11827 #: ../src/extension/extension.cpp:254
11828 msgid ""
11829 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
11830 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
11831 msgstr ""
11833 #: ../src/extension/extension.cpp:257
11834 msgid "an ID was not defined for it."
11835 msgstr ""
11837 #: ../src/extension/extension.cpp:261
11838 msgid "there was no name defined for it."
11839 msgstr ""
11841 #: ../src/extension/extension.cpp:265
11842 msgid "the XML description of it got lost."
11843 msgstr ""
11845 #: ../src/extension/extension.cpp:269
11846 msgid "no implementation was defined for the extension."
11847 msgstr ""
11849 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
11850 #: ../src/extension/extension.cpp:276
11851 msgid "a dependency was not met."
11852 msgstr ""
11854 #: ../src/extension/extension.cpp:296
11855 #, fuzzy
11856 msgid "Extension \""
11857 msgstr "Extension"
11859 #: ../src/extension/extension.cpp:296
11860 msgid "\" failed to load because "
11861 msgstr ""
11863 #: ../src/extension/extension.cpp:640
11864 #, fuzzy, c-format
11865 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
11866 msgstr "Could not load layout user interface file '%s'"
11868 #: ../src/extension/extension.cpp:739
11869 #, fuzzy
11870 msgid "ID:"
11871 msgstr "ID"
11873 #: ../src/extension/extension.cpp:740
11874 #, fuzzy
11875 msgid "State:"
11876 msgstr "Actuate:"
11878 #: ../src/extension/extension.cpp:740
11879 #, fuzzy
11880 msgid "Loaded"
11881 msgstr "Locked"
11883 #: ../src/extension/extension.cpp:740
11884 #, fuzzy
11885 msgid "Unloaded"
11886 msgstr "Untitled"
11888 #: ../src/extension/extension.cpp:740
11889 msgid "Deactivated"
11890 msgstr ""
11892 #: ../src/extension/extension.cpp:771
11893 msgid ""
11894 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
11895 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
11896 "this extension."
11897 msgstr ""
11899 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
11900 msgid ""
11901 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
11902 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
11903 "expected."
11904 msgstr ""
11906 #: ../src/extension/init.cpp:281
11907 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
11908 msgstr ""
11910 #: ../src/extension/init.cpp:295
11911 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
11912 #, c-format
11913 msgid ""
11914 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
11915 "will not be loaded."
11916 msgstr ""
11918 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
11919 msgid "Adaptive Threshold"
11920 msgstr ""
11922 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
11923 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
11924 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
11925 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
11926 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
11927 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
11928 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
11929 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
11930 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
11931 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
11932 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
11933 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
11934 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
11935 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
11936 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
11937 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
11938 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
11939 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
11940 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
11941 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
11942 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
11943 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
11944 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
11945 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
11946 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
11947 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
11948 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
11949 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
11950 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
11951 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
11952 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
11953 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
11954 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
11955 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
11956 #, fuzzy
11957 msgid "Raster"
11958 msgstr "Raise"
11960 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
11961 #, fuzzy
11962 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
11963 msgstr "Apply transformation"
11965 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
11966 #, fuzzy
11967 msgid "Add Noise"
11968 msgstr "Nodes"
11970 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
11971 msgid "Uniform Noise"
11972 msgstr ""
11974 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
11975 msgid "Gaussian Noise"
11976 msgstr ""
11978 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
11979 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
11980 msgstr ""
11982 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
11983 msgid "Impulse Noise"
11984 msgstr ""
11986 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
11987 msgid "Laplacian Noise"
11988 msgstr ""
11990 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
11991 msgid "Poisson Noise"
11992 msgstr ""
11994 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
11995 #, fuzzy
11996 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
11997 msgstr "Last selected"
11999 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
12000 #, fuzzy
12001 msgid "Blur"
12002 msgstr "Blue:"
12004 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
12005 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
12006 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
12007 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
12008 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
12009 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
12010 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
12011 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
12012 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
12013 #, fuzzy
12014 msgid "Radius:"
12015 msgstr "Radius:"
12017 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
12018 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
12019 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
12020 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
12021 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
12022 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
12023 #, fuzzy
12024 msgid "Sigma:"
12025 msgstr "Scale"
12027 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
12028 #, fuzzy
12029 msgid "Blur selected bitmap(s)"
12030 msgstr "Group selected objects"
12032 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
12033 #, fuzzy
12034 msgid "Channel"
12035 msgstr "Cancel"
12037 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
12038 #, fuzzy
12039 msgid "Layer:"
12040 msgstr "Lower node"
12042 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
12043 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
12044 msgid "Red Channel"
12045 msgstr ""
12047 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
12048 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
12049 msgid "Green Channel"
12050 msgstr ""
12052 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
12053 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
12054 msgid "Blue Channel"
12055 msgstr ""
12057 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
12058 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
12059 #, fuzzy
12060 msgid "Cyan Channel"
12061 msgstr "Create spirals"
12063 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
12064 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
12065 #, fuzzy
12066 msgid "Magenta Channel"
12067 msgstr "Magenta:"
12069 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
12070 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
12071 #, fuzzy
12072 msgid "Yellow Channel"
12073 msgstr "Yellow:"
12075 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
12076 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
12077 #, fuzzy
12078 msgid "Black Channel"
12079 msgstr "Black:"
12081 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
12082 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
12083 #, fuzzy
12084 msgid "Opacity Channel"
12085 msgstr "Opacity:"
12087 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
12088 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
12089 msgid "Matte Channel"
12090 msgstr ""
12092 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
12093 msgid "Extract specific channel from image"
12094 msgstr ""
12096 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
12097 msgid "Charcoal"
12098 msgstr ""
12100 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
12101 #, fuzzy
12102 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
12103 msgstr "Apply transformation"
12105 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
12106 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
12107 msgstr ""
12109 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
12110 #, fuzzy
12111 msgid "Contrast"
12112 msgstr "Corners:"
12114 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
12115 msgid "Adjust:"
12116 msgstr ""
12118 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
12119 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
12120 msgstr ""
12122 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
12123 msgid "Cycle Colormap"
12124 msgstr ""
12126 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
12127 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
12128 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
12129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
12130 #, fuzzy
12131 msgid "Amount:"
12132 msgstr "Point"
12134 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
12135 #, fuzzy
12136 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
12137 msgstr "Group selected objects"
12139 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
12140 #, fuzzy
12141 msgid "Despeckle"
12142 msgstr "Select"
12144 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
12145 #, fuzzy
12146 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
12147 msgstr "Last selected"
12149 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
12150 msgid "Edge"
12151 msgstr ""
12153 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
12154 #, fuzzy
12155 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
12156 msgstr "Last selected"
12158 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
12159 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
12160 msgstr ""
12162 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
12163 #, fuzzy
12164 msgid "Enhance"
12165 msgstr "Cancel"
12167 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
12168 #, fuzzy
12169 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
12170 msgstr "Group selected objects"
12172 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
12173 msgid "Equalize"
12174 msgstr ""
12176 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
12177 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
12178 msgstr ""
12180 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
12181 #: ../src/filter-enums.cpp:28
12182 msgid "Gaussian Blur"
12183 msgstr ""
12185 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
12186 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
12187 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
12188 #, fuzzy
12189 msgid "Factor:"
12190 msgstr "Start colour"
12192 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
12193 #, fuzzy
12194 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
12195 msgstr "Group selected objects"
12197 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Implode"
12200 msgstr "Import"
12202 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
12203 #, fuzzy
12204 msgid "Implode selected bitmap(s)"
12205 msgstr "Last selected"
12207 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
12208 msgid "Level"
12209 msgstr ""
12211 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
12212 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
12213 #, fuzzy
12214 msgid "Black Point:"
12215 msgstr "Black:"
12217 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
12218 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
12219 #, fuzzy
12220 msgid "White Point:"
12221 msgstr "Width"
12223 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
12224 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
12225 msgid "Gamma Correction:"
12226 msgstr ""
12228 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
12229 msgid ""
12230 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
12231 "to the full color range"
12232 msgstr ""
12234 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
12235 msgid "Level (with Channel)"
12236 msgstr ""
12238 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
12239 #, fuzzy
12240 msgid "Channel:"
12241 msgstr "Cancel"
12243 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
12244 msgid ""
12245 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
12246 "between the given ranges to the full color range"
12247 msgstr ""
12249 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
12250 #, fuzzy
12251 msgid "Median"
12252 msgstr "Set as layer"
12254 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
12255 msgid ""
12256 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
12257 msgstr ""
12259 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
12260 msgid "HSB Adjust"
12261 msgstr ""
12263 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
12264 #, fuzzy
12265 msgid "Hue:"
12266 msgstr "Hue:"
12268 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
12269 #, fuzzy
12270 msgid "Saturation:"
12271 msgstr "Saturation:"
12273 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
12274 #, fuzzy
12275 msgid "Brightness:"
12276 msgstr "Image Properties"
12278 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
12279 msgid ""
12280 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
12281 msgstr ""
12283 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
12284 #, fuzzy
12285 msgid "Negate"
12286 msgstr "Create"
12288 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
12289 #, fuzzy
12290 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
12291 msgstr "Group selected objects"
12293 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
12294 #, fuzzy
12295 msgid "Normalize"
12296 msgstr "Horizontal lines"
12298 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
12299 msgid ""
12300 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
12301 "range of color"
12302 msgstr ""
12304 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
12305 msgid "Oil Paint"
12306 msgstr ""
12308 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
12309 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
12310 msgstr ""
12312 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
12313 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
12314 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680
12315 #, fuzzy
12316 msgid "Opacity:"
12317 msgstr "Opacity:"
12319 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
12320 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
12321 msgstr ""
12323 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
12324 msgid "Raise"
12325 msgstr "Raise"
12327 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
12328 #, fuzzy
12329 msgid "Raised"
12330 msgstr "Raise"
12332 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
12333 msgid ""
12334 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
12335 msgstr ""
12337 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
12338 msgid "Reduce Noise"
12339 msgstr ""
12341 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
12342 msgid ""
12343 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
12344 msgstr ""
12346 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
12347 #, fuzzy
12348 msgid "Resample"
12349 msgstr "Shape"
12351 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
12352 msgid ""
12353 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
12354 msgstr ""
12356 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
12357 #, fuzzy
12358 msgid "Shade"
12359 msgstr "Shape"
12361 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
12362 #, fuzzy
12363 msgid "Azimuth:"
12364 msgstr "Point"
12366 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Elevation:"
12369 msgstr "Resolution:"
12371 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
12372 msgid "Colored Shading"
12373 msgstr ""
12375 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
12376 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
12377 msgstr ""
12379 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
12380 #, fuzzy
12381 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
12382 msgstr "Group selected objects"
12384 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
12385 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
12386 msgstr ""
12388 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
12389 #, fuzzy
12390 msgid "Dither"
12391 msgstr "Metre"
12393 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
12394 msgid ""
12395 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
12396 "the original position"
12397 msgstr ""
12399 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
12400 #, fuzzy
12401 msgid "Swirl"
12402 msgstr "Spiral"
12404 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
12405 #, fuzzy
12406 msgid "Degrees:"
12407 msgstr "deg"
12409 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
12410 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
12411 msgstr ""
12413 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
12414 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
12415 msgid "Threshold"
12416 msgstr ""
12418 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
12419 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
12420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
12421 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
12422 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
12423 msgid "Threshold:"
12424 msgstr ""
12426 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
12427 #, fuzzy
12428 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
12429 msgstr "Group selected objects"
12431 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
12432 msgid "Unsharp Mask"
12433 msgstr ""
12435 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
12436 #, fuzzy
12437 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
12438 msgstr "Group selected objects"
12440 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
12441 #, fuzzy
12442 msgid "Wave"
12443 msgstr "Save"
12445 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
12446 #, fuzzy
12447 msgid "Amplitude:"
12448 msgstr "Align objects"
12450 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
12451 #, fuzzy
12452 msgid "Wavelength:"
12453 msgstr "Stroke paint"
12455 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
12456 #, fuzzy
12457 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
12458 msgstr "Group selected objects"
12460 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
12461 #, fuzzy
12462 msgid "Inset/Outset Halo"
12463 msgstr "Convert selected object to path"
12465 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Width in px of the halo"
12468 msgstr "The index of the current page"
12470 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
12471 #, fuzzy
12472 msgid "Number of steps:"
12473 msgstr "No paint"
12475 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
12476 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
12477 msgstr ""
12479 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
12480 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357
12481 msgid "Restrict to PS level:"
12482 msgstr ""
12484 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
12485 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
12486 msgid "PostScript level 3"
12487 msgstr ""
12489 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
12490 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360
12491 msgid "PostScript level 2"
12492 msgstr ""
12494 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
12495 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
12496 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
12497 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Convert texts to paths"
12500 msgstr "Convert selected object to path"
12502 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
12503 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
12504 msgstr ""
12506 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
12507 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
12508 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
12509 msgid "Rasterize filter effects"
12510 msgstr ""
12512 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
12513 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
12514 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
12515 #, fuzzy
12516 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
12517 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
12519 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
12520 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
12521 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
12522 #, fuzzy
12523 msgid "Export area is drawing"
12524 msgstr "Fit the whole page into window"
12526 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
12527 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
12528 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
12529 #, fuzzy
12530 msgid "Export area is page"
12531 msgstr "Fit the whole page into window"
12533 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331
12534 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369
12535 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254
12536 msgid "Limit export to the object with ID:"
12537 msgstr ""
12539 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
12540 msgid "PostScript File"
12541 msgstr ""
12543 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
12544 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
12545 msgstr ""
12547 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
12548 msgid "Encapsulated PostScript File"
12549 msgstr ""
12551 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
12552 msgid "Restrict to PDF version:"
12553 msgstr ""
12555 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
12556 msgid "PDF 1.5"
12557 msgstr ""
12559 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
12560 msgid "PDF 1.4"
12561 msgstr ""
12563 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
12564 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
12565 msgstr ""
12567 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404
12568 #, fuzzy
12569 msgid "EMF Input"
12570 msgstr "Input"
12572 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
12573 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
12574 msgstr ""
12576 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410
12577 msgid "Enhanced Metafiles"
12578 msgstr ""
12580 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418
12581 #, fuzzy
12582 msgid "WMF Input"
12583 msgstr "Input"
12585 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
12586 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
12587 msgstr ""
12589 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424
12590 msgid "Windows Metafiles"
12591 msgstr ""
12593 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
12594 #, fuzzy
12595 msgid "EMF Output"
12596 msgstr "Out"
12598 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
12599 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
12600 msgstr ""
12602 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439
12603 #, fuzzy
12604 msgid "Enhanced Metafile"
12605 msgstr "Create spirals"
12607 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
12608 msgid "Drop Shadow"
12609 msgstr ""
12611 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
12612 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
12613 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
12614 #, fuzzy
12615 msgid "Blur radius (px):"
12616 msgstr "Inner radius:"
12618 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
12619 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
12620 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63
12621 #, fuzzy
12622 msgid "Opacity (%):"
12623 msgstr "Opacity:"
12625 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
12626 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
12627 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
12628 #, fuzzy
12629 msgid "Horizontal offset (px):"
12630 msgstr "Horizontal lines"
12632 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
12633 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
12634 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
12635 #, fuzzy
12636 msgid "Vertical offset (px):"
12637 msgstr "Vertical lines"
12639 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
12640 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
12641 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
12642 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
12643 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
12644 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
12645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
12646 #, fuzzy
12647 msgid "Filters"
12648 msgstr "Floating"
12650 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
12651 msgid "Black, blurred drop shadow"
12652 msgstr ""
12654 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
12655 #, fuzzy
12656 msgid "Drop Glow"
12657 msgstr "End colour"
12659 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
12660 msgid "White, blurred drop glow"
12661 msgstr ""
12663 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
12664 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
12665 msgstr ""
12667 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
12668 #, fuzzy
12669 msgid "Experimental"
12670 msgstr "Export"
12672 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
12673 msgid "Colorizable Drop shadow"
12674 msgstr ""
12676 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
12677 #, fuzzy
12678 msgid "Bundled"
12679 msgstr "Red:"
12681 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
12682 msgid "Personal"
12683 msgstr ""
12685 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
12686 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
12687 msgstr ""
12689 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
12690 #, fuzzy
12691 msgid "Snow crest"
12692 msgstr "New Preview"
12694 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
12695 #, fuzzy
12696 msgid "Drift Size:"
12697 msgstr "Font size:"
12699 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
12700 #, fuzzy
12701 msgid "Snow has fallen on object"
12702 msgstr "Flatten object"
12704 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
12705 #, c-format
12706 msgid "%s GDK pixbuf Input"
12707 msgstr ""
12709 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
12710 #, fuzzy
12711 msgid "Link or embed image:"
12712 msgstr "Pick averaged colours from image"
12714 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
12715 #, fuzzy
12716 msgid "embed"
12717 msgstr "Red:"
12719 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
12720 #, fuzzy
12721 msgid "link"
12722 msgstr "Align"
12724 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
12725 msgid ""
12726 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
12727 "outside this SVG document and all files must be moved together."
12728 msgstr ""
12730 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
12731 msgid "GIMP Gradients"
12732 msgstr ""
12734 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
12735 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
12736 msgstr ""
12738 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281
12739 msgid "Gradients used in GIMP"
12740 msgstr ""
12742 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
12743 msgid "Grid"
12744 msgstr "Grid"
12746 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
12747 #, fuzzy
12748 msgid "Line Width:"
12749 msgstr "Width"
12751 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
12752 #, fuzzy
12753 msgid "Horizontal Spacing:"
12754 msgstr "Horizontal lines"
12756 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
12757 #, fuzzy
12758 msgid "Vertical Spacing:"
12759 msgstr "Vertical lines"
12761 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
12762 #, fuzzy
12763 msgid "Horizontal Offset:"
12764 msgstr "Horizontal lines"
12766 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:205
12767 #, fuzzy
12768 msgid "Vertical Offset:"
12769 msgstr "Vertical lines"
12771 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:211
12772 msgid "Draw a path which is a grid"
12773 msgstr ""
12775 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967
12776 #, fuzzy
12777 msgid "JavaFX Output"
12778 msgstr "Out"
12780 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
12781 msgid "JavaFX (*.fx)"
12782 msgstr ""
12784 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973
12785 msgid "JavaFX Raytracer File"
12786 msgstr ""
12788 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107
12789 msgid "LaTeX Output"
12790 msgstr ""
12792 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112
12793 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
12794 msgstr ""
12796 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113
12797 msgid "LaTeX PSTricks File"
12798 msgstr ""
12800 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348
12801 msgid "LaTeX Print"
12802 msgstr ""
12804 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418
12805 msgid "OpenDocument Drawing Output"
12806 msgstr ""
12808 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
12809 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
12810 msgstr ""
12812 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424
12813 #, fuzzy
12814 msgid "OpenDocument drawing file"
12815 msgstr "Export document to png file"
12817 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
12818 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
12819 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
12820 msgid "media box"
12821 msgstr ""
12823 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
12824 msgid "crop box"
12825 msgstr ""
12827 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
12828 msgid "trim box"
12829 msgstr ""
12831 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
12832 msgid "bleed box"
12833 msgstr ""
12835 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61
12836 msgid "art box"
12837 msgstr ""
12839 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73
12840 #, fuzzy
12841 msgid "Select page:"
12842 msgstr "Delete node"
12844 #. Display total number of pages
12845 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87
12846 #, c-format
12847 msgid "out of %i"
12848 msgstr ""
12850 #. Crop settings
12851 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93
12852 msgid "Clip to:"
12853 msgstr ""
12855 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105
12856 #, fuzzy
12857 msgid "Page settings"
12858 msgstr "Stroke settings"
12860 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
12861 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
12862 msgstr ""
12864 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108
12865 msgid ""
12866 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
12867 "and slow performance."
12868 msgstr ""
12870 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
12871 #, fuzzy
12872 msgid "rough"
12873 msgstr "Group"
12875 #. Text options
12876 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Text handling:"
12879 msgstr "Line spacing:"
12881 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
12882 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
12883 #, fuzzy
12884 msgid "Import text as text"
12885 msgstr "Convert selected object to path"
12887 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121
12888 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
12889 msgstr ""
12891 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124
12892 msgid "Embed images"
12893 msgstr ""
12895 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127
12896 #, fuzzy
12897 msgid "Import settings"
12898 msgstr "Document settings"
12900 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249
12901 #, fuzzy
12902 msgid "PDF Import Settings"
12903 msgstr "Document settings"
12905 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
12906 #, fuzzy
12907 msgctxt "PDF input precision"
12908 msgid "rough"
12909 msgstr "Group"
12911 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
12912 msgctxt "PDF input precision"
12913 msgid "medium"
12914 msgstr ""
12916 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
12917 #, fuzzy
12918 msgctxt "PDF input precision"
12919 msgid "fine"
12920 msgstr "Link"
12922 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
12923 #, fuzzy
12924 msgctxt "PDF input precision"
12925 msgid "very fine"
12926 msgstr "Remove link"
12928 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
12929 #, fuzzy
12930 msgid "PDF Input"
12931 msgstr "Input"
12933 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
12934 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
12935 msgstr ""
12937 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
12938 msgid "Adobe Portable Document Format"
12939 msgstr ""
12941 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
12942 #, fuzzy
12943 msgid "AI Input"
12944 msgstr "Input"
12946 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
12947 #, fuzzy
12948 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
12949 msgstr "SVG Vector Illustrator"
12951 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
12952 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
12953 msgstr ""
12955 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701
12956 msgid "PovRay Output"
12957 msgstr ""
12959 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
12960 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
12961 msgstr ""
12963 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707
12964 msgid "PovRay Raytracer File"
12965 msgstr ""
12967 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
12968 #, fuzzy
12969 msgid "SVG Input"
12970 msgstr "Input"
12972 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:94
12973 #, fuzzy
12974 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
12975 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
12977 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:95
12978 #, fuzzy
12979 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
12980 msgstr "Sodipodi native file format and W3C standard"
12982 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:103
12983 msgid "SVG Output Inkscape"
12984 msgstr ""
12986 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:108
12987 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
12988 msgstr ""
12990 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:109
12991 #, fuzzy
12992 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
12993 msgstr "Scalable Vector Graphics format with sodipodi extensions"
12995 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:117
12996 msgid "SVG Output"
12997 msgstr ""
12999 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:122
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Plain SVG (*.svg)"
13002 msgstr "Plain SVG"
13004 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:123
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
13007 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
13009 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
13010 #, fuzzy
13011 msgid "SVGZ Input"
13012 msgstr "Input"
13014 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
13015 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
13016 msgstr ""
13018 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
13019 msgid "SVG file format compressed with GZip"
13020 msgstr ""
13022 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
13023 msgid "SVGZ Output"
13024 msgstr ""
13026 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
13027 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
13028 msgstr ""
13030 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
13031 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
13032 msgstr ""
13034 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
13035 #, fuzzy
13036 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
13037 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
13039 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:486
13040 msgid "Windows 32-bit Print"
13041 msgstr ""
13043 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103
13044 #, fuzzy
13045 msgid "WPG Input"
13046 msgstr "Input"
13048 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
13049 #, fuzzy
13050 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
13051 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
13053 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109
13054 #, fuzzy
13055 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
13056 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
13058 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
13059 #, fuzzy
13060 msgid "Live preview"
13061 msgstr "New Preview"
13063 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
13064 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
13065 msgstr ""
13067 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
13068 #. running from the console, in which case calling sp_ui
13069 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
13070 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
13071 #: ../src/extension/system.cpp:109
13072 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
13073 msgstr ""
13075 #: ../src/file.cpp:148
13076 #, fuzzy
13077 msgid "default.svg"
13078 msgstr "Defaults"
13080 #: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061
13081 #, c-format
13082 msgid "Failed to load the requested file %s"
13083 msgstr ""
13085 #: ../src/file.cpp:286
13086 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
13087 msgstr ""
13089 #: ../src/file.cpp:292
13090 #, c-format
13091 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
13092 msgstr ""
13094 #: ../src/file.cpp:321
13095 #, fuzzy
13096 msgid "Document reverted."
13097 msgstr "Document Tree"
13099 #: ../src/file.cpp:323
13100 #, fuzzy
13101 msgid "Document not reverted."
13102 msgstr "Document Tree"
13104 #: ../src/file.cpp:473
13105 msgid "Select file to open"
13106 msgstr "Select file to open"
13108 #: ../src/file.cpp:557
13109 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
13110 msgstr ""
13112 #: ../src/file.cpp:562
13113 #, c-format
13114 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
13115 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
13116 msgstr[0] ""
13117 msgstr[1] ""
13119 #: ../src/file.cpp:567
13120 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
13121 msgstr ""
13123 #: ../src/file.cpp:598
13124 #, c-format
13125 msgid ""
13126 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
13127 "caused by an unknown filename extension."
13128 msgstr ""
13130 #: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615
13131 #: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626
13132 #, fuzzy
13133 msgid "Document not saved."
13134 msgstr "Document Name:"
13136 #: ../src/file.cpp:606
13137 #, c-format
13138 msgid ""
13139 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
13140 msgstr ""
13142 #: ../src/file.cpp:614
13143 #, c-format
13144 msgid "File %s could not be saved."
13145 msgstr ""
13147 #: ../src/file.cpp:631
13148 #, fuzzy
13149 msgid "Document saved."
13150 msgstr "Document Name:"
13152 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
13153 #: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198
13154 #, fuzzy, c-format
13155 msgid "drawing%s"
13156 msgstr "Drawing"
13158 #: ../src/file.cpp:770
13159 #, fuzzy, c-format
13160 msgid "drawing-%d%s"
13161 msgstr "Drawing"
13163 #: ../src/file.cpp:774
13164 #, fuzzy, c-format
13165 msgid "%s"
13166 msgstr "%"
13168 #: ../src/file.cpp:789
13169 #, fuzzy
13170 msgid "Select file to save a copy to"
13171 msgstr "Select file to open"
13173 #: ../src/file.cpp:791
13174 #, fuzzy
13175 msgid "Select file to save to"
13176 msgstr "Select file to open"
13178 #: ../src/file.cpp:886
13179 msgid "No changes need to be saved."
13180 msgstr ""
13182 #: ../src/file.cpp:903
13183 #, fuzzy
13184 msgid "Saving document..."
13185 msgstr "Save document"
13187 #: ../src/file.cpp:1058
13188 #, fuzzy
13189 msgid "Import"
13190 msgstr "Import"
13192 #: ../src/file.cpp:1108
13193 msgid "Select file to import"
13194 msgstr "Select file to import"
13196 #: ../src/file.cpp:1220
13197 #, fuzzy
13198 msgid "Select file to export to"
13199 msgstr "Select file to import"
13201 #: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251
13202 msgid "Import From Open Clip Art Library"
13203 msgstr ""
13205 #: ../src/filter-enums.cpp:20
13206 #, fuzzy
13207 msgid "Blend"
13208 msgstr "Blue:"
13210 #: ../src/filter-enums.cpp:21
13211 #, fuzzy
13212 msgid "Color Matrix"
13213 msgstr "Master"
13215 #: ../src/filter-enums.cpp:22
13216 msgid "Component Transfer"
13217 msgstr ""
13219 #: ../src/filter-enums.cpp:23
13220 #, fuzzy
13221 msgid "Composite"
13222 msgstr "Combine"
13224 #: ../src/filter-enums.cpp:24
13225 msgid "Convolve Matrix"
13226 msgstr ""
13228 #: ../src/filter-enums.cpp:25
13229 msgid "Diffuse Lighting"
13230 msgstr ""
13232 #: ../src/filter-enums.cpp:26
13233 msgid "Displacement Map"
13234 msgstr ""
13236 #: ../src/filter-enums.cpp:27
13237 msgid "Flood"
13238 msgstr ""
13240 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54
13241 msgid "Image"
13242 msgstr "Image"
13244 #: ../src/filter-enums.cpp:30
13245 #, fuzzy
13246 msgid "Merge"
13247 msgstr "Target:"
13249 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
13250 #, fuzzy
13251 msgid "Offset"
13252 msgstr "Out"
13254 #: ../src/filter-enums.cpp:33
13255 msgid "Specular Lighting"
13256 msgstr ""
13258 #: ../src/filter-enums.cpp:34
13259 #, fuzzy
13260 msgid "Tile"
13261 msgstr "Title:"
13263 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
13264 #, fuzzy
13265 msgid "Turbulence"
13266 msgstr "Trace"
13268 #: ../src/filter-enums.cpp:40
13269 #, fuzzy
13270 msgid "Source Graphic"
13271 msgstr "Preferred height"
13273 #: ../src/filter-enums.cpp:41
13274 #, fuzzy
13275 msgid "Source Alpha"
13276 msgstr "Set as layer"
13278 #: ../src/filter-enums.cpp:42
13279 #, fuzzy
13280 msgid "Background Image"
13281 msgstr "Background colour"
13283 #: ../src/filter-enums.cpp:43
13284 #, fuzzy
13285 msgid "Background Alpha"
13286 msgstr "Background colour"
13288 #: ../src/filter-enums.cpp:44
13289 #, fuzzy
13290 msgid "Fill Paint"
13291 msgstr "Fill and Stroke"
13293 #: ../src/filter-enums.cpp:45
13294 #, fuzzy
13295 msgid "Stroke Paint"
13296 msgstr "Stroke paint"
13298 #: ../src/filter-enums.cpp:51
13299 #, fuzzy
13300 msgctxt "Filter blend mode"
13301 msgid "Normal"
13302 msgstr "Horizontal lines"
13304 #: ../src/filter-enums.cpp:52
13305 #, fuzzy
13306 msgctxt "Filter blend mode"
13307 msgid "Multiply"
13308 msgstr "Multiple styles"
13310 #: ../src/filter-enums.cpp:53
13311 #, fuzzy
13312 msgctxt "Filter blend mode"
13313 msgid "Screen"
13314 msgstr "Green:"
13316 #: ../src/filter-enums.cpp:54
13317 #, fuzzy
13318 msgctxt "Filter blend mode"
13319 msgid "Darken"
13320 msgstr "Dropper"
13322 #: ../src/filter-enums.cpp:55
13323 #, fuzzy
13324 msgctxt "Filter blend mode"
13325 msgid "Lighten"
13326 msgstr "Height"
13328 #: ../src/filter-enums.cpp:61
13329 #, fuzzy
13330 msgid "Matrix"
13331 msgstr "Master"
13333 #: ../src/filter-enums.cpp:62
13334 #, fuzzy
13335 msgid "Saturate"
13336 msgstr "Saturation:"
13338 #: ../src/filter-enums.cpp:63
13339 #, fuzzy
13340 msgid "Hue Rotate"
13341 msgstr "Rotate"
13343 #: ../src/filter-enums.cpp:64
13344 msgid "Luminance to Alpha"
13345 msgstr ""
13347 #: ../src/filter-enums.cpp:71
13348 #, fuzzy
13349 msgid "Over"
13350 msgstr "Metre"
13352 #: ../src/filter-enums.cpp:72
13353 msgid "In"
13354 msgstr "In"
13356 #: ../src/filter-enums.cpp:73
13357 #, fuzzy
13358 msgid "Out"
13359 msgstr "Out"
13361 #: ../src/filter-enums.cpp:74
13362 msgid "Atop"
13363 msgstr ""
13365 #: ../src/filter-enums.cpp:75
13366 msgid "XOR"
13367 msgstr ""
13369 #: ../src/filter-enums.cpp:76
13370 msgid "Arithmetic"
13371 msgstr ""
13373 #: ../src/filter-enums.cpp:82
13374 #, fuzzy
13375 msgid "Identity"
13376 msgstr "Centimetre"
13378 #: ../src/filter-enums.cpp:83
13379 #, fuzzy
13380 msgid "Table"
13381 msgstr "Title:"
13383 #: ../src/filter-enums.cpp:84
13384 #, fuzzy
13385 msgid "Discrete"
13386 msgstr "Distribute"
13388 #: ../src/filter-enums.cpp:85
13389 #, fuzzy
13390 msgid "Linear"
13391 msgstr "Link"
13393 #: ../src/filter-enums.cpp:86
13394 msgid "Gamma"
13395 msgstr ""
13397 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436
13398 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
13399 msgid "Duplicate"
13400 msgstr "Duplicate"
13402 #: ../src/filter-enums.cpp:93
13403 msgid "Wrap"
13404 msgstr ""
13406 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249
13407 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
13408 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
13409 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
13410 #, fuzzy
13411 msgid "Red"
13412 msgstr "Red:"
13414 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250
13415 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
13416 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
13417 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
13418 #, fuzzy
13419 msgid "Green"
13420 msgstr "Green:"
13422 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251
13423 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
13424 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
13425 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
13426 #, fuzzy
13427 msgid "Blue"
13428 msgstr "Blue:"
13430 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255
13431 #, fuzzy
13432 msgid "Alpha"
13433 msgstr "Alpha:"
13435 #: ../src/filter-enums.cpp:109
13436 #, fuzzy
13437 msgid "Erode"
13438 msgstr "Nodes"
13440 #: ../src/filter-enums.cpp:110
13441 #, fuzzy
13442 msgid "Dilate"
13443 msgstr "Paste"
13445 #: ../src/filter-enums.cpp:116
13446 msgid "Fractal Noise"
13447 msgstr ""
13449 #: ../src/filter-enums.cpp:123
13450 msgid "Distant Light"
13451 msgstr ""
13453 #: ../src/filter-enums.cpp:124
13454 #, fuzzy
13455 msgid "Point Light"
13456 msgstr "Preferred height"
13458 #: ../src/filter-enums.cpp:125
13459 #, fuzzy
13460 msgid "Spot Light"
13461 msgstr "Preferred height"
13463 #: ../src/flood-context.cpp:248
13464 #, fuzzy
13465 msgid "Visible Colors"
13466 msgstr "Visible"
13468 #: ../src/flood-context.cpp:266
13469 #, fuzzy
13470 msgctxt "Flood autogap"
13471 msgid "None"
13472 msgstr "None"
13474 #: ../src/flood-context.cpp:267
13475 #, fuzzy
13476 msgctxt "Flood autogap"
13477 msgid "Small"
13478 msgstr "Scale"
13480 #: ../src/flood-context.cpp:268
13481 #, fuzzy
13482 msgctxt "Flood autogap"
13483 msgid "Medium"
13484 msgstr "Set as layer"
13486 #: ../src/flood-context.cpp:269
13487 #, fuzzy
13488 msgctxt "Flood autogap"
13489 msgid "Large"
13490 msgstr "Target:"
13492 #: ../src/flood-context.cpp:471
13493 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
13494 msgstr ""
13496 #: ../src/flood-context.cpp:511
13497 #, c-format
13498 msgid ""
13499 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
13500 msgid_plural ""
13501 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
13502 msgstr[0] ""
13503 msgstr[1] ""
13505 #: ../src/flood-context.cpp:515
13506 #, c-format
13507 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
13508 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
13509 msgstr[0] ""
13510 msgstr[1] ""
13512 #: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101
13513 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
13514 msgstr ""
13516 #: ../src/flood-context.cpp:1106
13517 msgid ""
13518 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
13519 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
13520 msgstr ""
13522 #: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283
13523 #, fuzzy
13524 msgid "Fill bounded area"
13525 msgstr "Fill and Stroke"
13527 #: ../src/flood-context.cpp:1143
13528 #, fuzzy
13529 msgid "Set style on object"
13530 msgstr "Flatten object"
13532 #: ../src/flood-context.cpp:1202
13533 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
13534 msgstr ""
13536 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77
13537 #, fuzzy
13538 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
13539 msgstr "Linear gradient"
13541 #. POINT_LG_BEGIN
13542 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78
13543 #, fuzzy
13544 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
13545 msgstr "Linear gradient"
13547 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79
13548 #, fuzzy
13549 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
13550 msgstr "Linear gradient"
13552 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80
13553 #, fuzzy
13554 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
13555 msgstr "Radial gradient"
13557 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
13558 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
13559 #, fuzzy
13560 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
13561 msgstr "Radial gradient"
13563 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83
13564 #, fuzzy
13565 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
13566 msgstr "Radial gradient"
13568 #. POINT_RG_FOCUS
13569 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
13570 #: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85
13571 #, fuzzy
13572 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
13573 msgstr "Linear gradient"
13575 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
13576 #: ../src/gradient-context.cpp:165
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "%s selected"
13579 msgstr "Last selected"
13581 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
13582 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid " out of %d gradient handle"
13585 msgid_plural " out of %d gradient handles"
13586 msgstr[0] "No gradient selected"
13587 msgstr[1] "No gradient selected"
13589 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
13590 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
13591 #: ../src/gradient-context.cpp:184
13592 #, fuzzy, c-format
13593 msgid " on %d selected object"
13594 msgid_plural " on %d selected objects"
13595 msgstr[0] "Duplicate selected objects"
13596 msgstr[1] "Duplicate selected objects"
13598 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
13599 #: ../src/gradient-context.cpp:174
13600 #, c-format
13601 msgid ""
13602 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
13603 msgid_plural ""
13604 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
13605 msgstr[0] ""
13606 msgstr[1] ""
13608 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
13609 #: ../src/gradient-context.cpp:182
13610 #, c-format
13611 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
13612 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
13613 msgstr[0] ""
13614 msgstr[1] ""
13616 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
13617 #: ../src/gradient-context.cpp:189
13618 #, c-format
13619 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
13620 msgid_plural ""
13621 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
13622 msgstr[0] ""
13623 msgstr[1] ""
13625 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
13626 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740
13627 #, fuzzy
13628 msgid "Add gradient stop"
13629 msgstr "Radial gradient"
13631 #: ../src/gradient-context.cpp:457
13632 #, fuzzy
13633 msgid "Simplify gradient"
13634 msgstr "Radial gradient"
13636 #: ../src/gradient-context.cpp:534
13637 #, fuzzy
13638 msgid "Create default gradient"
13639 msgstr "Linear gradient"
13641 #: ../src/gradient-context.cpp:589
13642 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
13643 msgstr ""
13645 #: ../src/gradient-context.cpp:698
13646 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
13647 msgstr ""
13649 #: ../src/gradient-context.cpp:699
13650 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
13651 msgstr ""
13653 #: ../src/gradient-context.cpp:819
13654 #, fuzzy
13655 msgid "Invert gradient"
13656 msgstr "Linear gradient"
13658 #: ../src/gradient-context.cpp:936
13659 #, c-format
13660 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13661 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13662 msgstr[0] ""
13663 msgstr[1] ""
13665 #: ../src/gradient-context.cpp:940
13666 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
13667 msgstr ""
13669 #: ../src/gradient-drag.cpp:629
13670 #, fuzzy
13671 msgid "Merge gradient handles"
13672 msgstr "Linear gradient"
13674 #: ../src/gradient-drag.cpp:934
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Move gradient handle"
13677 msgstr "No gradient selected"
13679 #: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771
13680 #, fuzzy
13681 msgid "Delete gradient stop"
13682 msgstr "Delete node"
13684 #: ../src/gradient-drag.cpp:1151
13685 #, c-format
13686 msgid ""
13687 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
13688 "+Alt</b> to delete stop"
13689 msgstr ""
13691 #: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162
13692 msgid " (stroke)"
13693 msgstr ""
13695 #: ../src/gradient-drag.cpp:1159
13696 #, c-format
13697 msgid ""
13698 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
13699 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
13700 msgstr ""
13702 #: ../src/gradient-drag.cpp:1167
13703 #, c-format
13704 msgid ""
13705 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
13706 "separate focus"
13707 msgstr ""
13709 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
13710 #, c-format
13711 msgid ""
13712 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
13713 "separate"
13714 msgid_plural ""
13715 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
13716 "separate"
13717 msgstr[0] ""
13718 msgstr[1] ""
13720 #: ../src/gradient-drag.cpp:1870
13721 #, fuzzy
13722 msgid "Move gradient handle(s)"
13723 msgstr "No gradient selected"
13725 #: ../src/gradient-drag.cpp:1906
13726 #, fuzzy
13727 msgid "Move gradient mid stop(s)"
13728 msgstr "Delete node"
13730 #: ../src/gradient-drag.cpp:2194
13731 #, fuzzy
13732 msgid "Delete gradient stop(s)"
13733 msgstr "Delete node"
13735 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
13736 msgid "Unit"
13737 msgstr "Unit"
13739 #. Add the units menu.
13740 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
13741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316
13742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403
13743 msgid "Units"
13744 msgstr "Units"
13746 #: ../src/helper/units.cpp:38
13747 msgid "Point"
13748 msgstr "Point"
13750 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
13751 msgid "pt"
13752 msgstr "pt"
13754 #: ../src/helper/units.cpp:38
13755 msgid "Pt"
13756 msgstr "Pt"
13758 #: ../src/helper/units.cpp:39
13759 msgid "Pica"
13760 msgstr ""
13762 #: ../src/helper/units.cpp:39
13763 msgid "pc"
13764 msgstr ""
13766 #: ../src/helper/units.cpp:39
13767 #, fuzzy
13768 msgid "Picas"
13769 msgstr "Path"
13771 #: ../src/helper/units.cpp:39
13772 msgid "Pc"
13773 msgstr ""
13775 #: ../src/helper/units.cpp:40
13776 msgid "Pixel"
13777 msgstr "Pixel"
13779 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
13780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
13781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
13782 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
13783 msgid "px"
13784 msgstr "px"
13786 #: ../src/helper/units.cpp:40
13787 msgid "Pixels"
13788 msgstr "Pixels"
13790 #: ../src/helper/units.cpp:40
13791 msgid "Px"
13792 msgstr "Px"
13794 #. You can add new elements from this point forward
13795 #: ../src/helper/units.cpp:42
13796 msgid "Percent"
13797 msgstr "Percent"
13799 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
13800 msgid "%"
13801 msgstr "%"
13803 #: ../src/helper/units.cpp:42
13804 msgid "Percents"
13805 msgstr "Percents"
13807 #: ../src/helper/units.cpp:43
13808 msgid "Millimeter"
13809 msgstr "Millimetre"
13811 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
13812 msgid "mm"
13813 msgstr "mm"
13815 #: ../src/helper/units.cpp:43
13816 msgid "Millimeters"
13817 msgstr "Millimetres"
13819 #: ../src/helper/units.cpp:44
13820 msgid "Centimeter"
13821 msgstr "Centimetre"
13823 #: ../src/helper/units.cpp:44
13824 msgid "cm"
13825 msgstr "cm"
13827 #: ../src/helper/units.cpp:44
13828 msgid "Centimeters"
13829 msgstr "Centimetres"
13831 #: ../src/helper/units.cpp:45
13832 msgid "Meter"
13833 msgstr "Metre"
13835 #: ../src/helper/units.cpp:45
13836 msgid "m"
13837 msgstr "m"
13839 #: ../src/helper/units.cpp:45
13840 #, fuzzy
13841 msgid "Meters"
13842 msgstr "Metre"
13844 #. no svg_unit
13845 #: ../src/helper/units.cpp:46
13846 msgid "Inch"
13847 msgstr "Inch"
13849 #: ../src/helper/units.cpp:46
13850 msgid "in"
13851 msgstr "in"
13853 #: ../src/helper/units.cpp:46
13854 msgid "Inches"
13855 msgstr "Inches"
13857 #: ../src/helper/units.cpp:47
13858 #, fuzzy
13859 msgid "Foot"
13860 msgstr "Point"
13862 #: ../src/helper/units.cpp:47
13863 msgid "ft"
13864 msgstr ""
13866 #: ../src/helper/units.cpp:47
13867 #, fuzzy
13868 msgid "Feet"
13869 msgstr "Text"
13871 #. Volatiles do not have default, so there are none here
13872 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
13873 #: ../src/helper/units.cpp:50
13874 msgid "Em square"
13875 msgstr "Em square"
13877 #: ../src/helper/units.cpp:50
13878 msgid "em"
13879 msgstr "em"
13881 #: ../src/helper/units.cpp:50
13882 msgid "Em squares"
13883 msgstr "Em squares"
13885 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
13886 #: ../src/helper/units.cpp:52
13887 msgid "Ex square"
13888 msgstr "Ex square"
13890 #: ../src/helper/units.cpp:52
13891 msgid "ex"
13892 msgstr "ex"
13894 #: ../src/helper/units.cpp:52
13895 msgid "Ex squares"
13896 msgstr "Ex squares"
13898 #: ../src/inkscape.cpp:324
13899 #, fuzzy
13900 msgid "Autosaving documents..."
13901 msgstr "Save document"
13903 #: ../src/inkscape.cpp:395
13904 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
13905 msgstr ""
13907 #: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
13908 #, c-format
13909 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
13910 msgstr ""
13912 #: ../src/inkscape.cpp:420
13913 msgid "Autosave complete."
13914 msgstr ""
13916 #: ../src/inkscape.cpp:670
13917 msgid "Untitled document"
13918 msgstr "Untitled document"
13920 #. Show nice dialog box
13921 #: ../src/inkscape.cpp:702
13922 #, fuzzy
13923 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
13924 msgstr "Sodipodi encountered an internal error and will close now.\n"
13926 #: ../src/inkscape.cpp:703
13927 #, fuzzy
13928 msgid ""
13929 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
13930 "locations:\n"
13931 msgstr ""
13932 "Automatic backups of unsaved documents were done to following locations:\n"
13934 #: ../src/inkscape.cpp:704
13935 #, fuzzy
13936 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
13937 msgstr "Automatic backup of following documents failed:\n"
13939 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
13940 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
13941 #: ../src/interface.cpp:820
13942 msgid "Commands Bar"
13943 msgstr ""
13945 #: ../src/interface.cpp:820
13946 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
13947 msgstr ""
13949 #: ../src/interface.cpp:822
13950 #, fuzzy
13951 msgid "Snap Controls Bar"
13952 msgstr "Tool options"
13954 #: ../src/interface.cpp:822
13955 #, fuzzy
13956 msgid "Show or hide the snapping controls"
13957 msgstr "Show border"
13959 #: ../src/interface.cpp:824
13960 #, fuzzy
13961 msgid "Tool Controls Bar"
13962 msgstr "Tool options"
13964 #: ../src/interface.cpp:824
13965 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
13966 msgstr ""
13968 #: ../src/interface.cpp:826
13969 msgid "_Toolbox"
13970 msgstr ""
13972 #: ../src/interface.cpp:826
13973 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
13974 msgstr ""
13976 #: ../src/interface.cpp:832
13977 #, fuzzy
13978 msgid "_Palette"
13979 msgstr "Pattern:"
13981 #: ../src/interface.cpp:832
13982 msgid "Show or hide the color palette"
13983 msgstr ""
13985 #: ../src/interface.cpp:834
13986 msgid "_Statusbar"
13987 msgstr ""
13989 #: ../src/interface.cpp:834
13990 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
13991 msgstr ""
13993 #: ../src/interface.cpp:842
13994 #, fuzzy
13995 msgid "Default interface setup"
13996 msgstr "Defaults"
13998 #: ../src/interface.cpp:843
13999 msgid "Set the custom task"
14000 msgstr ""
14002 #: ../src/interface.cpp:844
14003 #, fuzzy
14004 msgid "Wide"
14005 msgstr "Hide"
14007 #: ../src/interface.cpp:844
14008 msgid "Setup for widescreen work"
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/interface.cpp:941
14012 #, c-format
14013 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
14014 msgstr ""
14016 #: ../src/interface.cpp:983
14017 #, fuzzy
14018 msgid "Open _Recent"
14019 msgstr "Open Recent"
14021 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
14022 #: ../src/interface.cpp:1088
14023 #, c-format
14024 msgid "Enter group #%s"
14025 msgstr ""
14027 #: ../src/interface.cpp:1099
14028 #, fuzzy
14029 msgid "Go to parent"
14030 msgstr "Colour paint"
14032 #: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276
14033 #: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469
14034 #, fuzzy
14035 msgid "Drop color"
14036 msgstr "End colour"
14038 #: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339
14039 #, fuzzy
14040 msgid "Drop color on gradient"
14041 msgstr "Linear gradient"
14043 #: ../src/interface.cpp:1392
14044 msgid "Could not parse SVG data"
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/interface.cpp:1431
14048 msgid "Drop SVG"
14049 msgstr ""
14051 #: ../src/interface.cpp:1465
14052 #, fuzzy
14053 msgid "Drop bitmap image"
14054 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
14056 #: ../src/interface.cpp:1557
14057 #, c-format
14058 msgid ""
14059 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
14060 "you want to replace it?</span>\n"
14061 "\n"
14062 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
14063 msgstr ""
14065 #: ../src/knot.cpp:432
14066 msgid "Node or handle drag canceled."
14067 msgstr ""
14069 #: ../src/knotholder.cpp:152
14070 #, fuzzy
14071 msgid "Change handle"
14072 msgstr "Create spirals"
14074 #: ../src/knotholder.cpp:231
14075 #, fuzzy
14076 msgid "Move handle"
14077 msgstr "Lower node"
14079 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
14080 #: ../src/knotholder.cpp:252
14081 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
14082 msgstr ""
14084 #: ../src/knotholder.cpp:255
14085 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
14086 msgstr ""
14088 #: ../src/knotholder.cpp:258
14089 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
14090 msgstr ""
14092 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
14093 #, fuzzy
14094 msgid "Master"
14095 msgstr "Raise"
14097 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
14098 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
14099 msgstr ""
14101 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
14102 #, fuzzy
14103 msgid "Dockbar style"
14104 msgstr "Dock master"
14106 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
14107 msgid "Dockbar style to show items on it"
14108 msgstr ""
14110 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
14111 msgid "Iconify"
14112 msgstr ""
14114 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
14115 msgid "Iconify this dock"
14116 msgstr ""
14118 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
14119 #, fuzzy
14120 msgid "Close"
14121 msgstr "Close"
14123 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
14124 msgid "Close this dock"
14125 msgstr ""
14127 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
14128 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
14129 msgid "Controlling dock item"
14130 msgstr ""
14132 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
14133 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
14134 msgstr ""
14136 #. Name
14137 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618
14138 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
14139 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
14140 #, fuzzy
14141 msgid "Orientation"
14142 msgstr "Orientation:"
14144 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
14145 msgid "Orientation of the docking item"
14146 msgstr ""
14148 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
14149 msgid "Resizable"
14150 msgstr ""
14152 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
14153 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
14154 msgstr ""
14156 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
14157 #, fuzzy
14158 msgid "Item behavior"
14159 msgstr "Item behaviour"
14161 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
14162 msgid ""
14163 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
14164 "locked, etc.)"
14165 msgstr ""
14167 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
14168 #, fuzzy
14169 msgid "Locked"
14170 msgstr "Lock"
14172 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
14173 msgid ""
14174 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
14175 msgstr ""
14177 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
14178 msgid "Preferred width"
14179 msgstr ""
14181 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
14182 msgid "Preferred width for the dock item"
14183 msgstr ""
14185 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
14186 #, fuzzy
14187 msgid "Preferred height"
14188 msgstr "Height:"
14190 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
14191 msgid "Preferred height for the dock item"
14192 msgstr ""
14194 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
14195 #, c-format
14196 msgid ""
14197 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
14198 "some other compound dock object."
14199 msgstr ""
14201 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
14202 #, c-format
14203 msgid ""
14204 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
14205 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
14206 msgstr ""
14208 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
14209 #, c-format
14210 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
14211 msgstr ""
14213 #. UnLock menuitem
14214 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
14215 #, fuzzy
14216 msgid "UnLock"
14217 msgstr "Lock"
14219 #. Hide menuitem.
14220 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
14221 #, fuzzy
14222 msgid "Hide"
14223 msgstr "Hide"
14225 #. Lock menuitem
14226 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
14227 #, fuzzy
14228 msgid "Lock"
14229 msgstr "Lock"
14231 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
14232 #, c-format
14233 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
14234 msgstr ""
14236 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
14237 #, fuzzy
14238 msgid "Default title"
14239 msgstr "Default title"
14241 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
14242 msgid "Default title for newly created floating docks"
14243 msgstr ""
14245 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
14246 msgid ""
14247 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
14248 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
14249 msgstr ""
14251 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
14252 msgid "Switcher Style"
14253 msgstr ""
14255 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
14256 #, fuzzy
14257 msgid "Switcher buttons style"
14258 msgstr "The index of the current page"
14260 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
14261 #, fuzzy
14262 msgid "Expand direction"
14263 msgstr "Line spacing:"
14265 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
14266 msgid ""
14267 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
14268 "given direction"
14269 msgstr ""
14271 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
14272 #, c-format
14273 msgid ""
14274 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
14275 "item with that name (%p)."
14276 msgstr ""
14278 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
14279 #, c-format
14280 msgid ""
14281 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
14282 "named controller."
14283 msgstr ""
14285 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
14286 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
14287 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
14288 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411
14289 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
14290 msgid "Page"
14291 msgstr "Page"
14293 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
14294 #, fuzzy
14295 msgid "The index of the current page"
14296 msgstr "The index of the current page"
14298 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
14299 #, fuzzy
14300 msgid "Name"
14301 msgstr "Name"
14303 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
14304 msgid "Unique name for identifying the dock object"
14305 msgstr ""
14307 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
14308 #, fuzzy
14309 msgid "Long name"
14310 msgstr "Long name"
14312 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
14313 #, fuzzy
14314 msgid "Human readable name for the dock object"
14315 msgstr "Human-readable name for the dock object"
14317 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
14318 #, fuzzy
14319 msgid "Stock Icon"
14320 msgstr "Sticky"
14322 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
14323 msgid "Stock icon for the dock object"
14324 msgstr ""
14326 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
14327 msgid "Pixbuf Icon"
14328 msgstr ""
14330 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
14331 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
14332 msgstr ""
14334 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
14335 #, fuzzy
14336 msgid "Dock master"
14337 msgstr "Lower node"
14339 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
14340 msgid "Dock master this dock object is bound to"
14341 msgstr ""
14343 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
14344 #, c-format
14345 msgid ""
14346 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
14347 "hasn't implemented this method"
14348 msgstr ""
14350 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
14351 #, c-format
14352 msgid ""
14353 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
14354 "crash"
14355 msgstr ""
14357 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
14358 #, c-format
14359 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
14360 msgstr ""
14362 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
14363 #, c-format
14364 msgid ""
14365 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
14366 msgstr ""
14368 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
14369 #, fuzzy
14370 msgid "Position"
14371 msgstr "Position"
14373 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
14374 msgid "Position of the divider in pixels"
14375 msgstr ""
14377 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
14378 #, fuzzy
14379 msgid "Sticky"
14380 msgstr "in"
14382 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
14383 msgid ""
14384 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
14385 "the host is redocked"
14386 msgstr ""
14388 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
14389 #, fuzzy
14390 msgid "Host"
14391 msgstr "Host"
14393 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
14394 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
14395 msgstr ""
14397 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
14398 #, fuzzy
14399 msgid "Next placement"
14400 msgstr "Next placement"
14402 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
14403 msgid ""
14404 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
14405 "to us"
14406 msgstr ""
14408 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
14409 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
14410 msgstr ""
14412 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
14413 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
14414 msgstr ""
14416 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
14417 #, fuzzy
14418 msgid "Floating Toplevel"
14419 msgstr "Float Y"
14421 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
14422 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
14423 msgstr ""
14425 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
14426 #, fuzzy
14427 msgid "X-Coordinate"
14428 msgstr "X coordinate for a floating dock"
14430 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
14431 #, fuzzy
14432 msgid "X coordinate for dock when floating"
14433 msgstr "X coordinate for a floating dock"
14435 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
14436 #, fuzzy
14437 msgid "Y-Coordinate"
14438 msgstr "X coordinate for a floating dock"
14440 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
14441 #, fuzzy
14442 msgid "Y coordinate for dock when floating"
14443 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
14445 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
14446 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
14447 msgstr ""
14449 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
14450 #, c-format
14451 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
14452 msgstr ""
14454 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
14455 #, c-format
14456 msgid ""
14457 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
14458 "parent %p"
14459 msgstr ""
14461 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
14462 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
14463 msgstr ""
14465 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
14466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
14467 #, fuzzy
14468 msgid "Floating"
14469 msgstr "Float Y"
14471 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
14472 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
14473 msgstr ""
14475 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
14476 msgid "Default title for the newly created floating docks"
14477 msgstr ""
14479 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
14480 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
14481 msgstr ""
14483 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
14484 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
14485 msgstr ""
14487 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
14488 #, fuzzy
14489 msgid "Float X"
14490 msgstr "Float Y"
14492 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
14493 #, fuzzy
14494 msgid "X coordinate for a floating dock"
14495 msgstr "X coordinate for a floating dock"
14497 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
14498 #, fuzzy
14499 msgid "Float Y"
14500 msgstr "Float Y"
14502 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
14503 #, fuzzy
14504 msgid "Y coordinate for a floating dock"
14505 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
14507 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
14508 #, c-format
14509 msgid "Dock #%d"
14510 msgstr ""
14512 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
14513 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
14514 msgstr ""
14516 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
14517 msgid "doEffect stack test"
14518 msgstr ""
14520 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
14521 msgid "Angle bisector"
14522 msgstr ""
14524 #. TRANSLATORS: boolean operations
14525 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
14526 #, fuzzy
14527 msgid "Boolops"
14528 msgstr "Corners:"
14530 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
14531 msgid "Circle (by center and radius)"
14532 msgstr ""
14534 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
14535 msgid "Circle by 3 points"
14536 msgstr ""
14538 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
14539 #, fuzzy
14540 msgid "Dynamic stroke"
14541 msgstr "Pattern:"
14543 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
14544 #, fuzzy
14545 msgid "Lattice Deformation"
14546 msgstr "Revert last action"
14548 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
14549 #, fuzzy
14550 msgid "Line Segment"
14551 msgstr "Delete node"
14553 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
14554 msgid "Mirror symmetry"
14555 msgstr ""
14557 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
14558 #, fuzzy
14559 msgid "Parallel"
14560 msgstr "Horizontal lines"
14562 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
14563 #, fuzzy
14564 msgid "Path length"
14565 msgstr "Stroke paint"
14567 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
14568 msgid "Perpendicular bisector"
14569 msgstr ""
14571 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
14572 #, fuzzy
14573 msgid "Perspective path"
14574 msgstr "Preserve"
14576 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
14577 #, fuzzy
14578 msgid "Power stroke"
14579 msgstr "Pattern:"
14581 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
14582 #, fuzzy
14583 msgid "Rotate copies"
14584 msgstr "Raise node"
14586 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
14587 #, fuzzy
14588 msgid "Recursive skeleton"
14589 msgstr "Transform selection"
14591 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
14592 #, fuzzy
14593 msgid "Tangent to curve"
14594 msgstr "Vertical lines"
14596 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
14597 #, fuzzy
14598 msgid "Text label"
14599 msgstr "Stroke style"
14601 #. 0.46
14602 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
14603 #, fuzzy
14604 msgid "Bend"
14605 msgstr "Blue:"
14607 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
14608 #, fuzzy
14609 msgid "Gears"
14610 msgstr "Clear All"
14612 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
14613 #, fuzzy
14614 msgid "Pattern Along Path"
14615 msgstr "Flatten object"
14617 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
14618 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
14619 msgid "Stitch Sub-Paths"
14620 msgstr ""
14622 #. 0.47
14623 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
14624 msgid "VonKoch"
14625 msgstr ""
14627 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
14628 msgid "Knot"
14629 msgstr ""
14631 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
14632 #, fuzzy
14633 msgid "Construct grid"
14634 msgstr "Centimetres"
14636 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
14637 msgid "Spiro spline"
14638 msgstr ""
14640 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
14641 #, fuzzy
14642 msgid "Envelope Deformation"
14643 msgstr "Transformations"
14645 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
14646 #, fuzzy
14647 msgid "Interpolate Sub-Paths"
14648 msgstr "Stroke style"
14650 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
14651 msgid "Hatches (rough)"
14652 msgstr ""
14654 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
14655 #, fuzzy
14656 msgid "Sketch"
14657 msgstr "Select"
14659 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
14660 #, fuzzy
14661 msgid "Ruler"
14662 msgstr "Modules"
14664 #: ../src/live_effects/effect.cpp:282
14665 #, fuzzy
14666 msgid "Is visible?"
14667 msgstr "Visible"
14669 #: ../src/live_effects/effect.cpp:282
14670 msgid ""
14671 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
14672 "disabled on canvas"
14673 msgstr ""
14675 #: ../src/live_effects/effect.cpp:303
14676 #, fuzzy
14677 msgid "No effect"
14678 msgstr "Horizontal lines"
14680 #: ../src/live_effects/effect.cpp:350
14681 #, c-format
14682 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
14683 msgstr ""
14685 #: ../src/live_effects/effect.cpp:648
14686 #, fuzzy, c-format
14687 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
14688 msgstr "Rectangle"
14690 #: ../src/live_effects/effect.cpp:653
14691 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
14692 msgstr ""
14694 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
14695 #, fuzzy
14696 msgid "Bend path:"
14697 msgstr "Break Apart"
14699 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
14700 msgid "Path along which to bend the original path"
14701 msgstr ""
14703 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
14704 #, fuzzy
14705 msgid "Width of the path"
14706 msgstr "Custom paper"
14708 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
14709 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
14710 #, fuzzy
14711 msgid "Width in units of length"
14712 msgstr "The index of the current page"
14714 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
14715 #, fuzzy
14716 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
14717 msgstr "The index of the current page"
14719 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
14720 #, fuzzy
14721 msgid "Original path is vertical"
14722 msgstr "Flatten object"
14724 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
14725 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
14726 msgstr ""
14728 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
14729 #, fuzzy
14730 msgid "Size X:"
14731 msgstr "Sides:"
14733 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
14734 msgid "The size of the grid in X direction."
14735 msgstr ""
14737 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
14738 #, fuzzy
14739 msgid "Size Y:"
14740 msgstr "Sides:"
14742 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
14743 msgid "The size of the grid in Y direction."
14744 msgstr ""
14746 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
14747 #, fuzzy
14748 msgid "Stitch path:"
14749 msgstr "Stroke paint"
14751 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
14752 msgid "The path that will be used as stitch."
14753 msgstr ""
14755 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
14756 #, fuzzy
14757 msgid "Number of paths:"
14758 msgstr "No paint"
14760 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
14761 msgid "The number of paths that will be generated."
14762 msgstr ""
14764 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
14765 #, fuzzy
14766 msgid "Start edge variance:"
14767 msgstr "Star Properties"
14769 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
14770 msgid ""
14771 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
14772 "& outside the guide path"
14773 msgstr ""
14775 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
14776 #, fuzzy
14777 msgid "Start spacing variance:"
14778 msgstr "Saturation:"
14780 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
14781 msgid ""
14782 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
14783 "& forth along the guide path"
14784 msgstr ""
14786 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
14787 #, fuzzy
14788 msgid "End edge variance:"
14789 msgstr "Star Properties"
14791 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
14792 msgid ""
14793 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
14794 "outside the guide path"
14795 msgstr ""
14797 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
14798 #, fuzzy
14799 msgid "End spacing variance:"
14800 msgstr "Saturation:"
14802 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
14803 msgid ""
14804 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
14805 "forth along the guide path"
14806 msgstr ""
14808 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
14809 #, fuzzy
14810 msgid "Scale width:"
14811 msgstr "Stroke paint"
14813 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
14814 #, fuzzy
14815 msgid "Scale the width of the stitch path"
14816 msgstr "The index of the current page"
14818 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
14819 #, fuzzy
14820 msgid "Scale width relative to length"
14821 msgstr "The index of the current page"
14823 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
14824 #, fuzzy
14825 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
14826 msgstr "The index of the current page"
14828 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
14829 #, fuzzy
14830 msgid "Top bend path:"
14831 msgstr "Break Apart"
14833 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
14834 msgid "Top path along which to bend the original path"
14835 msgstr ""
14837 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
14838 #, fuzzy
14839 msgid "Right bend path:"
14840 msgstr "Break Apart"
14842 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
14843 msgid "Right path along which to bend the original path"
14844 msgstr ""
14846 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
14847 #, fuzzy
14848 msgid "Bottom bend path:"
14849 msgstr "Break Apart"
14851 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
14852 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
14853 msgstr ""
14855 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
14856 #, fuzzy
14857 msgid "Left bend path:"
14858 msgstr "Break Apart"
14860 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
14861 msgid "Left path along which to bend the original path"
14862 msgstr ""
14864 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
14865 msgid "Enable left & right paths"
14866 msgstr ""
14868 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
14869 msgid "Enable the left and right deformation paths"
14870 msgstr ""
14872 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
14873 #, fuzzy
14874 msgid "Enable top & bottom paths"
14875 msgstr "Snap to guides"
14877 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
14878 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
14879 msgstr ""
14881 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
14882 #, fuzzy
14883 msgid "Teeth:"
14884 msgstr "Text"
14886 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
14887 msgid "The number of teeth"
14888 msgstr ""
14890 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
14891 #, fuzzy
14892 msgid "Phi:"
14893 msgstr "Path"
14895 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
14896 msgid ""
14897 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
14898 "contact."
14899 msgstr ""
14901 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
14902 #, fuzzy
14903 msgid "Trajectory:"
14904 msgstr "Start colour"
14906 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
14907 msgid "Path along which intermediate steps are created."
14908 msgstr ""
14910 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
14911 #, fuzzy
14912 msgid "Steps:"
14913 msgstr "Style"
14915 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
14916 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
14917 msgstr ""
14919 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
14920 #, fuzzy
14921 msgid "Equidistant spacing"
14922 msgstr "Line spacing:"
14924 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
14925 msgid ""
14926 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
14927 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
14928 "trajectory path."
14929 msgstr ""
14931 #. initialise your parameters here:
14932 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
14933 #, fuzzy
14934 msgid "Fixed width:"
14935 msgstr "Width"
14937 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
14938 msgid "Size of hidden region of lower string"
14939 msgstr ""
14941 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
14942 #, fuzzy
14943 msgid "In units of stroke width"
14944 msgstr "Stroke paint"
14946 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
14947 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
14948 msgstr ""
14950 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690
14951 #, fuzzy
14952 msgid "Stroke width"
14953 msgstr "Stroke paint"
14955 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
14956 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
14957 msgstr ""
14959 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
14960 #, fuzzy
14961 msgid "Crossing path stroke width"
14962 msgstr "Stroke paint"
14964 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
14965 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
14966 msgstr ""
14968 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Switcher size:"
14971 msgstr "Paper size:"
14973 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
14974 msgid "Orientation indicator/switcher size"
14975 msgstr ""
14977 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
14978 msgid "Crossing Signs"
14979 msgstr ""
14981 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
14982 msgid "Crossings signs"
14983 msgstr ""
14985 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359
14986 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
14987 msgstr ""
14989 #. / @todo Is this the right verb?
14990 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652
14991 #, fuzzy
14992 msgid "Change knot crossing"
14993 msgstr "Master"
14995 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
14996 #, fuzzy
14997 msgid "Pattern source:"
14998 msgstr "Pattern:"
15000 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
15001 msgid "Path to put along the skeleton path"
15002 msgstr ""
15004 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
15005 #, fuzzy
15006 msgid "Pattern copies:"
15007 msgstr "Pattern:"
15009 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
15010 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
15011 msgstr ""
15013 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
15014 #, fuzzy
15015 msgid "Width of the pattern"
15016 msgstr "Custom paper"
15018 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
15019 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
15020 msgstr ""
15022 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
15023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
15024 msgid "Spacing:"
15025 msgstr "Spacing:"
15027 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
15028 #, no-c-format
15029 msgid ""
15030 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
15031 "limited to -90% of pattern width."
15032 msgstr ""
15034 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
15035 #, fuzzy
15036 msgid "Offsets in unit of pattern size"
15037 msgstr "Object transformation"
15039 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
15040 msgid ""
15041 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
15042 "height"
15043 msgstr ""
15045 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
15046 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
15047 msgstr ""
15049 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
15050 msgid "Fuse nearby ends:"
15051 msgstr ""
15053 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
15054 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
15055 msgstr ""
15057 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
15058 #, fuzzy
15059 msgid "Frequency randomness:"
15060 msgstr "Red:"
15062 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
15063 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
15064 msgstr ""
15066 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
15067 #, fuzzy
15068 msgid "Growth:"
15069 msgstr "Zoom"
15071 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
15072 msgid "Growth of distance between hatches."
15073 msgstr ""
15075 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
15076 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
15077 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
15078 msgstr ""
15080 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
15081 msgid ""
15082 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
15083 "0=sharp, 1=default"
15084 msgstr ""
15086 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
15087 #, fuzzy
15088 msgid "1st side, out:"
15089 msgstr "Paper size:"
15091 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
15092 msgid ""
15093 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
15094 "1=default"
15095 msgstr ""
15097 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
15098 #, fuzzy
15099 msgid "2nd side, in:"
15100 msgstr "Indent node"
15102 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
15103 msgid ""
15104 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
15105 "1=default"
15106 msgstr ""
15108 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
15109 #, fuzzy
15110 msgid "2nd side, out:"
15111 msgstr "Indent node"
15113 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
15114 msgid ""
15115 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
15116 "1=default"
15117 msgstr ""
15119 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
15120 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
15121 msgstr ""
15123 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
15124 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
15125 msgstr ""
15127 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
15128 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
15129 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
15130 #, fuzzy
15131 msgid "2nd side:"
15132 msgstr "Indent node"
15134 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
15135 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
15136 msgstr ""
15138 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
15139 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
15140 msgstr ""
15142 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
15143 msgid ""
15144 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
15145 "boundary."
15146 msgstr ""
15148 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
15149 msgid ""
15150 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
15151 "the boundary."
15152 msgstr ""
15154 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
15155 #, fuzzy
15156 msgid "Variance: 1st side:"
15157 msgstr "Paper size:"
15159 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
15160 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
15161 msgstr ""
15163 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
15164 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
15165 msgstr ""
15168 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
15169 #, fuzzy
15170 msgid "Generate thick/thin path"
15171 msgstr "Reverse"
15173 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
15174 #, fuzzy
15175 msgid "Simulate a stroke of varying width"
15176 msgstr "Stroke paint"
15178 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
15179 #, fuzzy
15180 msgid "Bend hatches"
15181 msgstr "Break Apart"
15183 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
15184 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
15185 msgstr ""
15187 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
15188 msgid "Thickness: at 1st side:"
15189 msgstr ""
15191 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
15192 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
15193 msgstr ""
15195 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
15196 #, fuzzy
15197 msgid "at 2nd side:"
15198 msgstr "Indent node"
15200 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
15201 msgid "Width at 'top' half-turns"
15202 msgstr ""
15205 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
15206 msgid "from 2nd to 1st side:"
15207 msgstr ""
15209 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
15210 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
15211 msgstr ""
15213 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
15214 msgid "from 1st to 2nd side:"
15215 msgstr ""
15217 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
15218 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
15219 msgstr ""
15221 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
15222 msgid "Hatches width and dir"
15223 msgstr ""
15225 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
15226 msgid "Defines hatches frequency and direction"
15227 msgstr ""
15230 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
15231 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
15232 msgid "Global bending"
15233 msgstr ""
15235 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
15236 msgid ""
15237 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
15238 "amount"
15239 msgstr ""
15241 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
15242 #, fuzzy
15243 msgid "Both"
15244 msgstr "Zoom"
15246 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
15247 #, fuzzy
15248 msgid "Start"
15249 msgstr "Star"
15251 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
15252 msgid "End"
15253 msgstr ""
15255 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
15256 #, fuzzy
15257 msgid "Mark distance:"
15258 msgstr "Snap distance:"
15260 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
15261 #, fuzzy
15262 msgid "Distance between successive ruler marks"
15263 msgstr "Horizontal lines"
15265 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
15266 #, fuzzy
15267 msgid "Major length:"
15268 msgstr "Stroke paint"
15270 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
15271 msgid "Length of major ruler marks"
15272 msgstr ""
15274 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
15275 #, fuzzy
15276 msgid "Minor length:"
15277 msgstr "Subtraction"
15279 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
15280 msgid "Length of minor ruler marks"
15281 msgstr ""
15283 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
15284 msgid "Major steps:"
15285 msgstr ""
15287 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
15288 msgid "Draw a major mark every ... steps"
15289 msgstr ""
15291 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
15292 #, fuzzy
15293 msgid "Shift marks by:"
15294 msgstr "Send to Back"
15296 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
15297 msgid "Shift marks by this many steps"
15298 msgstr ""
15300 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
15301 #, fuzzy
15302 msgid "Mark direction:"
15303 msgstr "Line spacing:"
15305 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
15306 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
15307 msgstr ""
15309 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
15310 msgid "Offset of first mark"
15311 msgstr ""
15313 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
15314 #, fuzzy
15315 msgid "Border marks:"
15316 msgstr "Border colour:"
15318 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
15319 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
15320 msgstr ""
15322 #. initialise your parameters here:
15323 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
15324 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
15325 #, fuzzy
15326 msgid "Strokes:"
15327 msgstr "Stroke paint"
15329 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
15330 msgid "Draw that many approximating strokes"
15331 msgstr ""
15333 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
15334 #, fuzzy
15335 msgid "Max stroke length:"
15336 msgstr "Stroke paint"
15338 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
15339 msgid "Maximum length of approximating strokes"
15340 msgstr ""
15342 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
15343 #, fuzzy
15344 msgid "Stroke length variation:"
15345 msgstr "Star Properties"
15347 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
15348 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
15349 msgstr ""
15351 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
15352 msgid "Max. overlap:"
15353 msgstr ""
15355 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
15356 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
15357 msgstr ""
15359 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
15360 #, fuzzy
15361 msgid "Overlap variation:"
15362 msgstr "Saturation:"
15364 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
15365 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
15366 msgstr ""
15368 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
15369 #, fuzzy
15370 msgid "Max. end tolerance:"
15371 msgstr "Trace"
15373 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
15374 msgid ""
15375 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
15376 "to maximum length)"
15377 msgstr ""
15379 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
15380 #, fuzzy
15381 msgid "Average offset:"
15382 msgstr "Horizontal lines"
15384 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
15385 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
15386 msgstr ""
15388 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
15389 #, fuzzy
15390 msgid "Max. tremble:"
15391 msgstr "Stroke paint"
15393 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
15394 msgid "Maximum tremble magnitude"
15395 msgstr ""
15397 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
15398 msgid "Tremble frequency:"
15399 msgstr ""
15401 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
15402 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
15403 msgstr ""
15405 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
15406 #, fuzzy
15407 msgid "Construction lines:"
15408 msgstr "Create link"
15410 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
15411 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
15412 msgstr ""
15414 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
15415 msgid ""
15416 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
15417 "5*offset)"
15418 msgstr ""
15420 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
15421 #, fuzzy
15422 msgid "Max. length:"
15423 msgstr "Stroke paint"
15425 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
15426 msgid "Maximum length of construction lines"
15427 msgstr ""
15429 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
15430 #, fuzzy
15431 msgid "Length variation:"
15432 msgstr "Saturation:"
15434 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
15435 msgid "Random variation of the length of construction lines"
15436 msgstr ""
15438 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
15439 #, fuzzy
15440 msgid "Placement randomness:"
15441 msgstr "Red:"
15443 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
15444 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
15445 msgstr ""
15447 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
15448 #, fuzzy
15449 msgid "k_min:"
15450 msgstr "Combine"
15452 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
15453 msgid "min curvature"
15454 msgstr ""
15456 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
15457 #, fuzzy
15458 msgid "k_max:"
15459 msgstr "x0:"
15461 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
15462 msgid "max curvature"
15463 msgstr ""
15465 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
15466 #, fuzzy
15467 msgid "Nb of generations:"
15468 msgstr "No paint"
15470 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
15471 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
15472 msgstr ""
15474 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
15475 #, fuzzy
15476 msgid "Generating path:"
15477 msgstr "Reverse"
15479 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
15480 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
15481 msgstr ""
15483 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
15484 msgid "Use uniform transforms only"
15485 msgstr ""
15487 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
15488 msgid ""
15489 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
15490 "(otherwise, they define a general transform)."
15491 msgstr ""
15493 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
15494 msgid "Draw all generations"
15495 msgstr ""
15497 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
15498 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
15499 msgstr ""
15501 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
15502 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
15503 #, fuzzy
15504 msgid "Reference segment:"
15505 msgstr "Delete node"
15507 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
15508 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
15509 msgstr ""
15511 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
15512 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
15513 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
15514 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
15515 msgid "Max complexity:"
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
15519 msgid "Disable effect if the output is too complex"
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
15523 #, fuzzy
15524 msgid "Change bool parameter"
15525 msgstr "Master"
15527 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
15528 #, fuzzy
15529 msgid "Change enumeration parameter"
15530 msgstr "Reset transformation"
15532 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
15533 #, fuzzy
15534 msgid "Change scalar parameter"
15535 msgstr "Master"
15537 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159
15538 msgid "Edit on-canvas"
15539 msgstr ""
15541 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169
15542 #, fuzzy
15543 msgid "Copy path"
15544 msgstr "Path"
15546 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179
15547 #, fuzzy
15548 msgid "Paste path"
15549 msgstr "Convert selected object to path"
15551 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189
15552 #, fuzzy
15553 msgid "Link to path"
15554 msgstr "Snap to guides"
15556 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417
15557 #, fuzzy
15558 msgid "Paste path parameter"
15559 msgstr "Stroke style"
15561 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449
15562 #, fuzzy
15563 msgid "Link path parameter to path"
15564 msgstr "Stroke style"
15566 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
15567 #, fuzzy
15568 msgid "Change point parameter"
15569 msgstr "Create spirals"
15571 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
15572 #, fuzzy
15573 msgid "Change random parameter"
15574 msgstr "Reset transformation"
15576 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
15577 #, fuzzy
15578 msgid "Change text parameter"
15579 msgstr "Create spirals"
15581 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
15582 #, fuzzy
15583 msgid "Change unit parameter"
15584 msgstr "Create spirals"
15586 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
15587 #, fuzzy
15588 msgid "Change vector parameter"
15589 msgstr "Create spirals"
15591 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
15592 #, c-format
15593 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
15594 msgstr ""
15596 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
15597 #, c-format
15598 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
15599 msgstr ""
15601 #: ../src/main.cpp:267
15602 msgid "Print the Inkscape version number"
15603 msgstr ""
15605 #: ../src/main.cpp:272
15606 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
15607 msgstr "Do not use X server (only process files from console)"
15609 #: ../src/main.cpp:277
15610 #, fuzzy
15611 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
15612 msgstr "Try to use X server even if $DISPLAY is not set)"
15614 #: ../src/main.cpp:282
15615 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
15616 msgstr "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
15618 #: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
15619 #: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
15620 #: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
15621 msgid "FILENAME"
15622 msgstr "FILENAME"
15624 #: ../src/main.cpp:287
15625 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
15626 msgstr "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
15628 #: ../src/main.cpp:292
15629 #, fuzzy
15630 msgid "Export document to a PNG file"
15631 msgstr "Export document to png file"
15633 #: ../src/main.cpp:297
15634 msgid ""
15635 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
15636 "EPS/PDF (default 90)"
15637 msgstr ""
15639 #: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
15640 msgid "DPI"
15641 msgstr "DPI"
15643 #: ../src/main.cpp:302
15644 #, fuzzy
15645 msgid ""
15646 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
15647 "corner)"
15648 msgstr ""
15649 "Exported area in millimetres (default is full document, 0,0 is lower-left "
15650 "corner)"
15652 #: ../src/main.cpp:303
15653 msgid "x0:y0:x1:y1"
15654 msgstr "x0:y0:x1:y1"
15656 #: ../src/main.cpp:307
15657 #, fuzzy
15658 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
15659 msgstr "Export in progress"
15661 #: ../src/main.cpp:312
15662 #, fuzzy
15663 msgid "Exported area is the entire page"
15664 msgstr "Fit the whole page into window"
15666 #: ../src/main.cpp:317
15667 msgid ""
15668 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
15669 "user units)"
15670 msgstr ""
15672 #: ../src/main.cpp:322
15673 #, fuzzy
15674 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
15675 msgstr "The width of generated bitmap in pixels (overwrites dpi)"
15677 #: ../src/main.cpp:323
15678 msgid "WIDTH"
15679 msgstr "WIDTH"
15681 #: ../src/main.cpp:327
15682 #, fuzzy
15683 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
15684 msgstr "The height of generated bitmap in pixels (overwrites dpi)"
15686 #: ../src/main.cpp:328
15687 msgid "HEIGHT"
15688 msgstr "HEIGHT"
15690 #: ../src/main.cpp:332
15691 msgid "The ID of the object to export"
15692 msgstr ""
15694 #: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
15695 msgid "ID"
15696 msgstr "ID"
15698 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
15699 #. See "man inkscape" for details.
15700 #: ../src/main.cpp:339
15701 msgid ""
15702 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
15703 msgstr ""
15705 #: ../src/main.cpp:344
15706 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
15707 msgstr ""
15709 #: ../src/main.cpp:349
15710 #, fuzzy
15711 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
15712 msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG supported colour string)"
15714 #: ../src/main.cpp:350
15715 msgid "COLOR"
15716 msgstr "COLOUR"
15718 #: ../src/main.cpp:354
15719 #, fuzzy
15720 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
15721 msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG supported colour string)"
15723 #: ../src/main.cpp:355
15724 msgid "VALUE"
15725 msgstr ""
15727 #: ../src/main.cpp:359
15728 #, fuzzy
15729 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
15730 msgstr "Export document to plain SVG file (no \"xmlns:sodipodi\" namespace)"
15732 #: ../src/main.cpp:364
15733 #, fuzzy
15734 msgid "Export document to a PS file"
15735 msgstr "Export document to png file"
15737 #: ../src/main.cpp:369
15738 #, fuzzy
15739 msgid "Export document to an EPS file"
15740 msgstr "Export document to png file"
15742 #: ../src/main.cpp:374
15743 #, fuzzy
15744 msgid "Export document to a PDF file"
15745 msgstr "Export document to png file"
15747 #: ../src/main.cpp:379
15748 msgid ""
15749 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
15750 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
15751 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
15752 msgstr ""
15754 #: ../src/main.cpp:385
15755 #, fuzzy
15756 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
15757 msgstr "Export document to png file"
15759 #: ../src/main.cpp:391
15760 #, fuzzy
15761 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
15762 msgstr "Convert selected object to path"
15764 #: ../src/main.cpp:396
15765 msgid ""
15766 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
15767 "PDF)"
15768 msgstr ""
15770 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
15771 #: ../src/main.cpp:402
15772 msgid ""
15773 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
15774 "query-id"
15775 msgstr ""
15777 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
15778 #: ../src/main.cpp:408
15779 msgid ""
15780 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
15781 "query-id"
15782 msgstr ""
15784 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
15785 #: ../src/main.cpp:414
15786 msgid ""
15787 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
15788 "id"
15789 msgstr ""
15791 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
15792 #: ../src/main.cpp:420
15793 msgid ""
15794 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
15795 "id"
15796 msgstr ""
15798 #: ../src/main.cpp:425
15799 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
15800 msgstr ""
15802 #: ../src/main.cpp:430
15803 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
15804 msgstr ""
15806 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
15807 #: ../src/main.cpp:436
15808 msgid "Print out the extension directory and exit"
15809 msgstr ""
15811 #: ../src/main.cpp:441
15812 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
15813 msgstr ""
15815 #: ../src/main.cpp:446
15816 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
15817 msgstr ""
15819 #: ../src/main.cpp:451
15820 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
15821 msgstr ""
15823 #: ../src/main.cpp:452
15824 msgid "VERB-ID"
15825 msgstr ""
15827 #: ../src/main.cpp:456
15828 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
15829 msgstr ""
15831 #: ../src/main.cpp:457
15832 msgid "OBJECT-ID"
15833 msgstr ""
15835 #: ../src/main.cpp:461
15836 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
15837 msgstr ""
15839 #: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
15840 msgid ""
15841 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
15842 "\n"
15843 "Available options:"
15844 msgstr ""
15846 #. ## Add a menu for clear()
15847 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
15848 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
15849 #, fuzzy
15850 msgid "_File"
15851 msgstr "File"
15853 #: ../src/menus-skeleton.h:17
15854 #, fuzzy
15855 msgid "_New"
15856 msgstr "New"
15858 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480
15859 #, fuzzy
15860 msgid "_Edit"
15861 msgstr "Edit"
15863 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274
15864 #, fuzzy
15865 msgid "Paste Si_ze"
15866 msgstr "Paper size:"
15868 #: ../src/menus-skeleton.h:69
15869 #, fuzzy
15870 msgid "Clo_ne"
15871 msgstr "Close"
15873 #: ../src/menus-skeleton.h:89
15874 #, fuzzy
15875 msgid "_View"
15876 msgstr "View"
15878 #: ../src/menus-skeleton.h:90
15879 #, fuzzy
15880 msgid "_Zoom"
15881 msgstr "Zoom"
15883 #: ../src/menus-skeleton.h:106
15884 #, fuzzy
15885 msgid "_Display mode"
15886 msgstr "Display"
15888 #. Better location in menu needs to be found
15889 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
15890 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
15891 #: ../src/menus-skeleton.h:121
15892 #, fuzzy
15893 msgid "Show/Hide"
15894 msgstr "Show guides"
15896 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
15897 #. Not quite ready to be in the menus.
15898 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
15899 #: ../src/menus-skeleton.h:142
15900 msgid "_Layer"
15901 msgstr ""
15903 #: ../src/menus-skeleton.h:162
15904 #, fuzzy
15905 msgid "_Object"
15906 msgstr "Object"
15908 #: ../src/menus-skeleton.h:169
15909 msgid "Cli_p"
15910 msgstr ""
15912 #: ../src/menus-skeleton.h:173
15913 #, fuzzy
15914 msgid "Mas_k"
15915 msgstr "Mass:"
15917 #: ../src/menus-skeleton.h:177
15918 #, fuzzy
15919 msgid "Patter_n"
15920 msgstr "Pattern:"
15922 #: ../src/menus-skeleton.h:201
15923 #, fuzzy
15924 msgid "_Path"
15925 msgstr "Path"
15927 #: ../src/menus-skeleton.h:228
15928 #, fuzzy
15929 msgid "_Text"
15930 msgstr "Text"
15932 #: ../src/menus-skeleton.h:248
15933 #, fuzzy
15934 msgid "Filter_s"
15935 msgstr "Floating"
15937 #: ../src/menus-skeleton.h:254
15938 #, fuzzy
15939 msgid "Exte_nsions"
15940 msgstr "Extension"
15942 #: ../src/menus-skeleton.h:261
15943 msgid "Whiteboa_rd"
15944 msgstr ""
15946 #: ../src/menus-skeleton.h:265
15947 msgid "_Help"
15948 msgstr ""
15950 #: ../src/menus-skeleton.h:269
15951 msgid "Tutorials"
15952 msgstr ""
15954 #: ../src/object-edit.cpp:437
15955 msgid ""
15956 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
15957 "vertical radius the same"
15958 msgstr ""
15960 #: ../src/object-edit.cpp:441
15961 msgid ""
15962 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
15963 "horizontal radius the same"
15964 msgstr ""
15966 #: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449
15967 msgid ""
15968 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
15969 "lock ratio or stretch in one dimension only"
15970 msgstr ""
15972 #: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686
15973 #: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692
15974 msgid ""
15975 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
15976 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
15977 msgstr ""
15979 #: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698
15980 #: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704
15981 msgid ""
15982 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
15983 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
15984 msgstr ""
15986 #: ../src/object-edit.cpp:707
15987 msgid "Move the box in perspective"
15988 msgstr ""
15990 #: ../src/object-edit.cpp:925
15991 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
15992 msgstr ""
15994 #: ../src/object-edit.cpp:928
15995 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
15996 msgstr ""
15998 #: ../src/object-edit.cpp:931
15999 msgid ""
16000 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
16001 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
16002 "segment"
16003 msgstr ""
16005 #: ../src/object-edit.cpp:935
16006 msgid ""
16007 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
16008 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
16009 "segment"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/object-edit.cpp:1074
16013 msgid ""
16014 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
16015 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
16016 msgstr ""
16018 #: ../src/object-edit.cpp:1081
16019 msgid ""
16020 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
16021 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
16022 "randomize"
16023 msgstr ""
16025 #: ../src/object-edit.cpp:1270
16026 msgid ""
16027 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
16028 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
16029 msgstr ""
16031 #: ../src/object-edit.cpp:1273
16032 msgid ""
16033 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
16034 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
16035 msgstr ""
16037 #: ../src/object-edit.cpp:1317
16038 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
16039 msgstr ""
16041 #: ../src/object-edit.cpp:1353
16042 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
16043 msgstr ""
16045 #: ../src/path-chemistry.cpp:51
16046 #, fuzzy
16047 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
16048 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
16050 #: ../src/path-chemistry.cpp:55
16051 #, fuzzy
16052 msgid "Combining paths..."
16053 msgstr "Combine multiple paths"
16055 #: ../src/path-chemistry.cpp:171
16056 msgid "Combine"
16057 msgstr "Combine"
16059 #: ../src/path-chemistry.cpp:178
16060 #, fuzzy
16061 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
16062 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16064 #: ../src/path-chemistry.cpp:190
16065 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
16066 msgstr ""
16068 #: ../src/path-chemistry.cpp:194
16069 #, fuzzy
16070 msgid "Breaking apart paths..."
16071 msgstr "Break Apart"
16073 #: ../src/path-chemistry.cpp:283
16074 #, fuzzy
16075 msgid "Break apart"
16076 msgstr "Break Apart"
16078 #: ../src/path-chemistry.cpp:285
16079 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
16080 msgstr ""
16082 #: ../src/path-chemistry.cpp:297
16083 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
16084 msgstr ""
16086 #: ../src/path-chemistry.cpp:303
16087 #, fuzzy
16088 msgid "Converting objects to paths..."
16089 msgstr "Convert selected object to path"
16091 #: ../src/path-chemistry.cpp:325
16092 #, fuzzy
16093 msgid "Object to path"
16094 msgstr "Object transformation"
16096 #: ../src/path-chemistry.cpp:327
16097 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
16098 msgstr ""
16100 #: ../src/path-chemistry.cpp:595
16101 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
16102 msgstr ""
16104 #: ../src/path-chemistry.cpp:604
16105 #, fuzzy
16106 msgid "Reversing paths..."
16107 msgstr "Reverse"
16109 #: ../src/path-chemistry.cpp:638
16110 #, fuzzy
16111 msgid "Reverse path"
16112 msgstr "Reverse"
16114 #: ../src/path-chemistry.cpp:640
16115 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
16116 msgstr ""
16118 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
16119 #, fuzzy
16120 msgid "Drawing cancelled"
16121 msgstr "Drawing Mode"
16123 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
16124 #, fuzzy
16125 msgid "Continuing selected path"
16126 msgstr "Calculate union of selected paths"
16128 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
16129 msgid "Creating new path"
16130 msgstr ""
16132 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
16133 #, fuzzy
16134 msgid "Appending to selected path"
16135 msgstr "Calculate union of selected paths"
16137 #: ../src/pen-context.cpp:668
16138 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
16139 msgstr ""
16141 #: ../src/pen-context.cpp:678
16142 msgid ""
16143 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
16144 msgstr ""
16146 #: ../src/pen-context.cpp:1289
16147 #, c-format
16148 msgid ""
16149 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
16150 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
16151 msgstr ""
16153 #: ../src/pen-context.cpp:1290
16154 #, c-format
16155 msgid ""
16156 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
16157 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
16158 msgstr ""
16160 #: ../src/pen-context.cpp:1308
16161 #, c-format
16162 msgid ""
16163 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
16164 "angle"
16165 msgstr ""
16167 #: ../src/pen-context.cpp:1330
16168 #, c-format
16169 msgid ""
16170 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
16171 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
16172 msgstr ""
16174 #: ../src/pen-context.cpp:1331
16175 #, c-format
16176 msgid ""
16177 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
16178 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
16179 msgstr ""
16181 #: ../src/pen-context.cpp:1379
16182 #, fuzzy
16183 msgid "Drawing finished"
16184 msgstr "Drawing Mode"
16186 #: ../src/pencil-context.cpp:395
16187 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
16188 msgstr ""
16190 #: ../src/pencil-context.cpp:401
16191 msgid "Drawing a freehand path"
16192 msgstr ""
16194 #: ../src/pencil-context.cpp:406
16195 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
16196 msgstr ""
16198 #. Write curves to object
16199 #: ../src/pencil-context.cpp:498
16200 msgid "Finishing freehand"
16201 msgstr ""
16203 #: ../src/pencil-context.cpp:604
16204 msgid ""
16205 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
16206 "Release <b>Alt</b> to finalize."
16207 msgstr ""
16209 #: ../src/pencil-context.cpp:632
16210 msgid "Finishing freehand sketch"
16211 msgstr ""
16213 #: ../src/persp3d.cpp:344
16214 msgid "Toggle vanishing point"
16215 msgstr ""
16217 #: ../src/persp3d.cpp:355
16218 msgid "Toggle multiple vanishing points"
16219 msgstr ""
16221 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
16222 #, fuzzy
16223 msgid "Dip pen"
16224 msgstr "Position"
16226 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
16227 #, fuzzy
16228 msgid "Marker"
16229 msgstr "Dropper"
16231 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
16232 #, fuzzy
16233 msgid "Brush"
16234 msgstr "Blue:"
16236 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
16237 #, fuzzy
16238 msgid "Wiggly"
16239 msgstr "Title:"
16241 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
16242 msgid "Splotchy"
16243 msgstr ""
16245 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
16246 #, fuzzy
16247 msgid "Tracing"
16248 msgstr "Spacing:"
16250 #: ../src/preferences.cpp:130
16251 msgid ""
16252 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
16253 msgstr ""
16255 #. the creation failed
16256 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
16257 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
16258 #: ../src/preferences.cpp:145
16259 #, c-format
16260 msgid "Cannot create profile directory %s."
16261 msgstr ""
16263 #. The profile dir is not actually a directory
16264 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
16265 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
16266 #: ../src/preferences.cpp:163
16267 #, c-format
16268 msgid "%s is not a valid directory."
16269 msgstr ""
16271 #. The write failed.
16272 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
16273 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
16274 #: ../src/preferences.cpp:174
16275 #, c-format
16276 msgid "Failed to create the preferences file %s."
16277 msgstr ""
16279 #: ../src/preferences.cpp:210
16280 #, c-format
16281 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
16282 msgstr ""
16284 #: ../src/preferences.cpp:220
16285 #, c-format
16286 msgid "The preferences file %s could not be read."
16287 msgstr ""
16289 #: ../src/preferences.cpp:231
16290 #, c-format
16291 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
16292 msgstr ""
16294 #: ../src/preferences.cpp:240
16295 #, c-format
16296 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
16297 msgstr ""
16299 #: ../src/rdf.cpp:173
16300 #, fuzzy
16301 msgid "CC Attribution"
16302 msgstr "Attribute"
16304 #: ../src/rdf.cpp:178
16305 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
16306 msgstr ""
16308 #: ../src/rdf.cpp:183
16309 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
16310 msgstr ""
16312 #: ../src/rdf.cpp:188
16313 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
16314 msgstr ""
16316 #: ../src/rdf.cpp:193
16317 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
16318 msgstr ""
16320 #: ../src/rdf.cpp:198
16321 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
16322 msgstr ""
16324 #: ../src/rdf.cpp:203
16325 msgid "Public Domain"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/rdf.cpp:208
16329 msgid "FreeArt"
16330 msgstr ""
16332 #: ../src/rdf.cpp:213
16333 msgid "Open Font License"
16334 msgstr ""
16336 #: ../src/rdf.cpp:231
16337 msgid "Name by which this document is formally known"
16338 msgstr ""
16340 #: ../src/rdf.cpp:233
16341 #, fuzzy
16342 msgid "Date:"
16343 msgstr "Paste"
16345 #: ../src/rdf.cpp:234
16346 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
16347 msgstr ""
16349 #: ../src/rdf.cpp:237
16350 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
16351 msgstr ""
16353 #: ../src/rdf.cpp:240
16354 msgid "Type of document (DCMI Type)"
16355 msgstr ""
16357 #: ../src/rdf.cpp:243
16358 #, fuzzy
16359 msgid "Creator:"
16360 msgstr "Create"
16362 #: ../src/rdf.cpp:244
16363 msgid ""
16364 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
16365 msgstr ""
16367 #: ../src/rdf.cpp:246
16368 #, fuzzy
16369 msgid "Rights:"
16370 msgstr "Height"
16372 #: ../src/rdf.cpp:247
16373 msgid ""
16374 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
16375 msgstr ""
16377 #: ../src/rdf.cpp:249
16378 msgid "Publisher:"
16379 msgstr ""
16381 #: ../src/rdf.cpp:250
16382 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
16383 msgstr ""
16385 #: ../src/rdf.cpp:253
16386 #, fuzzy
16387 msgid "Identifier:"
16388 msgstr "Centimetre"
16390 #: ../src/rdf.cpp:254
16391 #, fuzzy
16392 msgid "Unique URI to reference this document"
16393 msgstr "Untitled document"
16395 #: ../src/rdf.cpp:256
16396 #, fuzzy
16397 msgid "Source:"
16398 msgstr "Trace"
16400 #: ../src/rdf.cpp:257
16401 #, fuzzy
16402 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
16403 msgstr "Untitled document"
16405 #: ../src/rdf.cpp:259
16406 #, fuzzy
16407 msgid "Relation:"
16408 msgstr "Resolution:"
16410 #: ../src/rdf.cpp:260
16411 #, fuzzy
16412 msgid "Unique URI to a related document"
16413 msgstr "Untitled document"
16415 #: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
16416 #, fuzzy
16417 msgid "Language:"
16418 msgstr "Long name"
16420 #: ../src/rdf.cpp:263
16421 msgid ""
16422 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
16423 "document (e.g. 'en-GB')"
16424 msgstr ""
16426 #: ../src/rdf.cpp:265
16427 msgid "Keywords:"
16428 msgstr ""
16430 #: ../src/rdf.cpp:266
16431 msgid ""
16432 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
16433 "classifications"
16434 msgstr ""
16436 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
16437 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
16438 #: ../src/rdf.cpp:270
16439 #, fuzzy
16440 msgid "Coverage:"
16441 msgstr "Metre"
16443 #: ../src/rdf.cpp:271
16444 #, fuzzy
16445 msgid "Extent or scope of this document"
16446 msgstr "Open existing SVG document"
16448 #: ../src/rdf.cpp:274
16449 #, fuzzy
16450 msgid "Description:"
16451 msgstr "Position"
16453 #: ../src/rdf.cpp:275
16454 msgid "A short account of the content of this document"
16455 msgstr ""
16457 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
16458 #: ../src/rdf.cpp:279
16459 #, fuzzy
16460 msgid "Contributors:"
16461 msgstr "Centimetres"
16463 #: ../src/rdf.cpp:280
16464 msgid ""
16465 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
16466 "this document"
16467 msgstr ""
16469 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
16470 #: ../src/rdf.cpp:284
16471 #, fuzzy
16472 msgid "URI:"
16473 msgstr "URL:"
16475 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
16476 #: ../src/rdf.cpp:286
16477 msgid "URI to this document's license's namespace definition"
16478 msgstr ""
16480 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
16481 #: ../src/rdf.cpp:290
16482 #, fuzzy
16483 msgid "Fragment:"
16484 msgstr "Argument:"
16486 #: ../src/rdf.cpp:291
16487 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
16488 msgstr ""
16490 #: ../src/rect-context.cpp:374
16491 msgid ""
16492 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
16493 "circular"
16494 msgstr ""
16496 #: ../src/rect-context.cpp:521
16497 #, c-format
16498 msgid ""
16499 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
16500 "b> to draw around the starting point"
16501 msgstr ""
16503 #: ../src/rect-context.cpp:524
16504 #, c-format
16505 msgid ""
16506 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
16507 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
16508 msgstr ""
16510 #: ../src/rect-context.cpp:526
16511 #, c-format
16512 msgid ""
16513 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
16514 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
16515 msgstr ""
16517 #: ../src/rect-context.cpp:530
16518 #, c-format
16519 msgid ""
16520 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
16521 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
16522 msgstr ""
16524 #: ../src/rect-context.cpp:555
16525 #, fuzzy
16526 msgid "Create rectangle"
16527 msgstr "Create spirals"
16529 #: ../src/select-context.cpp:178
16530 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
16531 msgstr ""
16533 #: ../src/select-context.cpp:179
16534 msgid ""
16535 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
16536 msgstr ""
16538 #: ../src/select-context.cpp:238
16539 msgid "Move canceled."
16540 msgstr ""
16542 #: ../src/select-context.cpp:246
16543 #, fuzzy
16544 msgid "Selection canceled."
16545 msgstr "Selection"
16547 #: ../src/select-context.cpp:561
16548 msgid ""
16549 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
16550 "rubberband selection"
16551 msgstr ""
16553 #: ../src/select-context.cpp:563
16554 msgid ""
16555 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
16556 "touch selection"
16557 msgstr ""
16559 #: ../src/select-context.cpp:728
16560 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
16561 msgstr ""
16563 #: ../src/select-context.cpp:729
16564 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
16565 msgstr ""
16567 #: ../src/select-context.cpp:730
16568 msgid ""
16569 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
16570 msgstr ""
16572 #: ../src/select-context.cpp:903
16573 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
16574 msgstr ""
16576 #: ../src/selection-chemistry.cpp:306
16577 #, fuzzy
16578 msgid "Delete text"
16579 msgstr "Delete node"
16581 #: ../src/selection-chemistry.cpp:314
16582 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
16583 msgstr ""
16585 #: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027
16586 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272
16587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132
16588 msgid "Delete"
16589 msgstr "Delete"
16591 #: ../src/selection-chemistry.cpp:360
16592 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
16593 msgstr ""
16595 #: ../src/selection-chemistry.cpp:461
16596 #, fuzzy
16597 msgid "Delete all"
16598 msgstr "Delete"
16600 #: ../src/selection-chemistry.cpp:647
16601 #, fuzzy
16602 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
16603 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
16605 #: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52
16606 msgid "Group"
16607 msgstr "Group"
16609 #: ../src/selection-chemistry.cpp:676
16610 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
16611 msgstr ""
16613 #: ../src/selection-chemistry.cpp:717
16614 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
16615 msgstr ""
16617 #: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501
16618 msgid "Ungroup"
16619 msgstr "Ungroup"
16621 #: ../src/selection-chemistry.cpp:809
16622 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
16623 msgstr ""
16625 #: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875
16626 #: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973
16627 msgid ""
16628 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
16629 msgstr ""
16631 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
16632 #: ../src/selection-chemistry.cpp:855
16633 #, fuzzy
16634 msgctxt "Undo action"
16635 msgid "Raise"
16636 msgstr "Raise"
16638 #: ../src/selection-chemistry.cpp:867
16639 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
16640 msgstr ""
16642 #: ../src/selection-chemistry.cpp:890
16643 #, fuzzy
16644 msgid "Raise to top"
16645 msgstr "Raise node"
16647 #: ../src/selection-chemistry.cpp:903
16648 #, fuzzy
16649 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
16650 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
16652 #: ../src/selection-chemistry.cpp:953
16653 msgid "Lower"
16654 msgstr "Lower"
16656 #: ../src/selection-chemistry.cpp:965
16657 #, fuzzy
16658 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
16659 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16661 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
16662 #, fuzzy
16663 msgid "Lower to bottom"
16664 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16666 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
16667 msgid "Nothing to undo."
16668 msgstr ""
16670 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1015
16671 #, fuzzy
16672 msgid "Nothing to redo."
16673 msgstr "Bring to Front"
16675 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
16676 msgid "Paste"
16677 msgstr "Paste"
16679 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1084
16680 #, fuzzy
16681 msgid "Paste style"
16682 msgstr "Stroke style"
16684 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1094
16685 msgid "Paste live path effect"
16686 msgstr ""
16688 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1115
16689 #, fuzzy
16690 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
16691 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16693 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1127
16694 #, fuzzy
16695 msgid "Remove live path effect"
16696 msgstr "Remove link"
16698 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1138
16699 #, fuzzy
16700 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
16701 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16703 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
16704 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348
16705 #, fuzzy
16706 msgid "Remove filter"
16707 msgstr "Remove link"
16709 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
16710 #, fuzzy
16711 msgid "Paste size"
16712 msgstr "Paper size:"
16714 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1166
16715 msgid "Paste size separately"
16716 msgstr ""
16718 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1176
16719 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
16720 msgstr ""
16722 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
16723 msgid "Raise to next layer"
16724 msgstr ""
16726 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1209
16727 msgid "No more layers above."
16728 msgstr ""
16730 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1221
16731 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
16732 msgstr ""
16734 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
16735 msgid "Lower to previous layer"
16736 msgstr ""
16738 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1254
16739 msgid "No more layers below."
16740 msgstr ""
16742 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1464
16743 #, fuzzy
16744 msgid "Remove transform"
16745 msgstr "Reset transformation"
16747 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
16748 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
16749 msgstr ""
16751 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
16752 msgid "Rotate 90&#176; CW"
16753 msgstr ""
16755 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517
16756 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771
16757 msgid "Rotate"
16758 msgstr "Rotate"
16760 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1635
16761 #, fuzzy
16762 msgid "Rotate by pixels"
16763 msgstr "Rotate 90 degrees"
16765 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1690
16766 msgid "Scale by whole factor"
16767 msgstr ""
16769 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1705
16770 #, fuzzy
16771 msgid "Move vertically"
16772 msgstr "Centre vertically"
16774 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
16775 #, fuzzy
16776 msgid "Move horizontally"
16777 msgstr "Centre horizontally"
16779 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
16780 #: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
16781 msgid "Move"
16782 msgstr "Move"
16784 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
16785 #, fuzzy
16786 msgid "Move vertically by pixels"
16787 msgstr "Centre vertically"
16789 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1734
16790 #, fuzzy
16791 msgid "Move horizontally by pixels"
16792 msgstr "Centre horizontally"
16794 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1866
16795 #, fuzzy
16796 msgid "The selection has no applied path effect."
16797 msgstr "Create and edit text objects"
16799 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2069
16800 #, fuzzy
16801 msgctxt "Action"
16802 msgid "Clone"
16803 msgstr "Close"
16805 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2085
16806 #, fuzzy
16807 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
16808 msgstr "Select all objects in document"
16810 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
16811 #, fuzzy
16812 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
16813 msgstr "Select all objects in document"
16815 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2116
16816 #, fuzzy
16817 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
16818 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16820 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
16821 #, fuzzy
16822 msgid "Relink clone"
16823 msgstr "Selection"
16825 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2133
16826 #, fuzzy
16827 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
16828 msgstr "Select all objects in document"
16830 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2187
16831 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
16832 msgstr ""
16834 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2191
16835 msgid "Unlink clone"
16836 msgstr ""
16838 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2204
16839 msgid ""
16840 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
16841 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
16842 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
16843 msgstr ""
16845 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
16846 msgid ""
16847 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
16848 "flowed text?)"
16849 msgstr ""
16851 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2233
16852 msgid ""
16853 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
16854 "defs&gt;)"
16855 msgstr ""
16857 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
16858 #, fuzzy
16859 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
16860 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16862 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2348
16863 #, fuzzy
16864 msgid "Objects to marker"
16865 msgstr "Object transformation"
16867 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2376
16868 #, fuzzy
16869 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
16870 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16872 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
16873 #, fuzzy
16874 msgid "Objects to guides"
16875 msgstr "Object transformation"
16877 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
16878 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
16879 msgstr ""
16881 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
16882 #, fuzzy
16883 msgid "Objects to pattern"
16884 msgstr "Object transformation"
16886 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2509
16887 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
16888 msgstr ""
16890 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2562
16891 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
16892 msgstr ""
16894 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2565
16895 #, fuzzy
16896 msgid "Pattern to objects"
16897 msgstr "Flatten object"
16899 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2647
16900 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
16901 msgstr ""
16903 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2651
16904 #, fuzzy
16905 msgid "Rendering bitmap..."
16906 msgstr "Reverse"
16908 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2825
16909 #, fuzzy
16910 msgid "Create bitmap"
16911 msgstr "Export bitmap"
16913 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2857
16914 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
16915 msgstr ""
16917 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2860
16918 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
16919 msgstr ""
16921 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3041
16922 msgid "Set clipping path"
16923 msgstr ""
16925 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3043
16926 #, fuzzy
16927 msgid "Set mask"
16928 msgstr "Send to Back"
16930 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3058
16931 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
16932 msgstr ""
16934 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
16935 msgid "Release clipping path"
16936 msgstr ""
16938 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3171
16939 msgid "Release mask"
16940 msgstr ""
16942 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
16943 #, fuzzy
16944 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
16945 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
16947 #. Fit Page
16948 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721
16949 #, fuzzy
16950 msgid "Fit Page to Selection"
16951 msgstr "Selection"
16953 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723
16954 msgid "Fit Page to Drawing"
16955 msgstr ""
16957 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725
16958 #, fuzzy
16959 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
16960 msgstr "Fit the whole selection into window"
16962 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
16963 #: ../src/selection-describer.cpp:44
16964 #, fuzzy
16965 msgctxt "Web"
16966 msgid "Link"
16967 msgstr "Link"
16969 #: ../src/selection-describer.cpp:46
16970 #, fuzzy
16971 msgid "Circle"
16972 msgstr "File"
16974 #. Ellipse
16975 #: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73
16976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498
16977 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050
16978 msgid "Ellipse"
16979 msgstr "Ellipse"
16981 #: ../src/selection-describer.cpp:50
16982 msgid "Flowed text"
16983 msgstr ""
16985 #: ../src/selection-describer.cpp:56
16986 #, fuzzy
16987 msgid "Line"
16988 msgstr "Link"
16990 #: ../src/selection-describer.cpp:58
16991 msgid "Path"
16992 msgstr "Path"
16994 #: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893
16995 msgid "Polygon"
16996 msgstr ""
16998 #: ../src/selection-describer.cpp:62
16999 #, fuzzy
17000 msgid "Polyline"
17001 msgstr "Point"
17003 #. Rectangle
17004 #: ../src/selection-describer.cpp:64
17005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494
17006 msgid "Rectangle"
17007 msgstr "Rectangle"
17009 #. 3D box
17010 #: ../src/selection-describer.cpp:66
17011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496
17012 msgid "3D Box"
17013 msgstr ""
17015 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
17016 #: ../src/selection-describer.cpp:71
17017 #, fuzzy
17018 msgctxt "Object"
17019 msgid "Clone"
17020 msgstr "Close"
17022 #: ../src/selection-describer.cpp:75
17023 msgid "Offset path"
17024 msgstr ""
17026 #. Spiral
17027 #: ../src/selection-describer.cpp:77
17028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502
17029 msgid "Spiral"
17030 msgstr "Spiral"
17032 #. Star
17033 #: ../src/selection-describer.cpp:79
17034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500
17035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
17036 msgid "Star"
17037 msgstr "Star"
17039 #: ../src/selection-describer.cpp:137
17040 msgid "root"
17041 msgstr ""
17043 #: ../src/selection-describer.cpp:149
17044 #, c-format
17045 msgid "layer <b>%s</b>"
17046 msgstr ""
17048 #: ../src/selection-describer.cpp:151
17049 #, c-format
17050 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
17051 msgstr ""
17053 #: ../src/selection-describer.cpp:160
17054 #, c-format
17055 msgid "<i>%s</i>"
17056 msgstr ""
17058 #: ../src/selection-describer.cpp:169
17059 #, fuzzy, c-format
17060 msgid " in %s"
17061 msgstr "Link to %s"
17063 #: ../src/selection-describer.cpp:171
17064 #, c-format
17065 msgid " in group %s (%s)"
17066 msgstr ""
17068 #: ../src/selection-describer.cpp:173
17069 #, c-format
17070 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
17071 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
17072 msgstr[0] ""
17073 msgstr[1] ""
17075 #: ../src/selection-describer.cpp:176
17076 #, c-format
17077 msgid " in <b>%i</b> layers"
17078 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
17079 msgstr[0] ""
17080 msgstr[1] ""
17082 #: ../src/selection-describer.cpp:186
17083 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
17084 msgstr ""
17086 #: ../src/selection-describer.cpp:190
17087 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
17088 msgstr ""
17090 #: ../src/selection-describer.cpp:194
17091 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
17092 msgstr ""
17094 #. this is only used with 2 or more objects
17095 #: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243
17096 #: ../src/tweak-context.cpp:203
17097 #, c-format
17098 msgid "<b>%i</b> object selected"
17099 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
17100 msgstr[0] ""
17101 msgstr[1] ""
17103 #. this is only used with 2 or more objects
17104 #: ../src/selection-describer.cpp:214
17105 #, c-format
17106 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
17107 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
17108 msgstr[0] ""
17109 msgstr[1] ""
17111 #. this is only used with 2 or more objects
17112 #: ../src/selection-describer.cpp:219
17113 #, c-format
17114 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
17115 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
17116 msgstr[0] ""
17117 msgstr[1] ""
17119 #. this is only used with 2 or more objects
17120 #: ../src/selection-describer.cpp:224
17121 #, c-format
17122 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
17123 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
17124 msgstr[0] ""
17125 msgstr[1] ""
17127 #. this is only used with 2 or more objects
17128 #: ../src/selection-describer.cpp:229
17129 #, c-format
17130 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
17131 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
17132 msgstr[0] ""
17133 msgstr[1] ""
17135 #: ../src/selection-describer.cpp:234
17136 #, c-format
17137 msgid "%s%s. %s."
17138 msgstr ""
17140 #: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830
17141 msgid "Skew"
17142 msgstr ""
17144 #: ../src/seltrans.cpp:532
17145 #, fuzzy
17146 msgid "Set center"
17147 msgstr "Select printer"
17149 #: ../src/seltrans.cpp:607
17150 #, fuzzy
17151 msgid "Stamp"
17152 msgstr "Star"
17154 #: ../src/seltrans.cpp:629
17155 msgid ""
17156 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
17157 "Shift also uses this center"
17158 msgstr ""
17160 #: ../src/seltrans.cpp:656
17161 msgid ""
17162 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
17163 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
17164 msgstr ""
17166 #: ../src/seltrans.cpp:657
17167 msgid ""
17168 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
17169 "b> to scale around rotation center"
17170 msgstr ""
17172 #: ../src/seltrans.cpp:661
17173 msgid ""
17174 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
17175 "skew around the opposite side"
17176 msgstr ""
17178 #: ../src/seltrans.cpp:662
17179 msgid ""
17180 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
17181 "to rotate around the opposite corner"
17182 msgstr ""
17184 #: ../src/seltrans.cpp:796
17185 #, fuzzy
17186 msgid "Reset center"
17187 msgstr "Select printer"
17189 #: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131
17190 #, c-format
17191 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
17192 msgstr ""
17194 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
17195 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
17196 #: ../src/seltrans.cpp:1245
17197 #, c-format
17198 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
17199 msgstr ""
17201 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
17202 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
17203 #: ../src/seltrans.cpp:1320
17204 #, c-format
17205 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
17206 msgstr ""
17208 #: ../src/seltrans.cpp:1355
17209 #, c-format
17210 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
17211 msgstr ""
17213 #: ../src/seltrans.cpp:1530
17214 #, c-format
17215 msgid ""
17216 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
17217 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
17218 msgstr ""
17220 #: ../src/sp-anchor.cpp:179
17221 #, fuzzy, c-format
17222 msgid "<b>Link</b> to %s"
17223 msgstr "Link to %s"
17225 #: ../src/sp-anchor.cpp:183
17226 msgid "<b>Link</b> without URI"
17227 msgstr ""
17229 #: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
17230 #, fuzzy
17231 msgid "<b>Ellipse</b>"
17232 msgstr "Ellipse"
17234 #: ../src/sp-ellipse.cpp:643
17235 msgid "<b>Circle</b>"
17236 msgstr ""
17238 #: ../src/sp-ellipse.cpp:874
17239 msgid "<b>Segment</b>"
17240 msgstr ""
17242 #: ../src/sp-ellipse.cpp:876
17243 msgid "<b>Arc</b>"
17244 msgstr ""
17246 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
17247 #: ../src/sp-flowregion.cpp:266
17248 #, fuzzy, c-format
17249 msgid "Flow region"
17250 msgstr "Follow link"
17252 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
17253 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
17254 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
17255 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
17256 #: ../src/sp-flowregion.cpp:479
17257 #, c-format
17258 msgid "Flow excluded region"
17259 msgstr ""
17261 #: ../src/sp-guide.cpp:288
17262 msgid "Guides Around Page"
17263 msgstr ""
17265 #: ../src/sp-guide.cpp:420
17266 msgid ""
17267 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
17268 "delete"
17269 msgstr ""
17271 #: ../src/sp-guide.cpp:425
17272 #, fuzzy, c-format
17273 msgid "vertical, at %s"
17274 msgstr "Vertical lines"
17276 #: ../src/sp-guide.cpp:428
17277 #, fuzzy, c-format
17278 msgid "horizontal, at %s"
17279 msgstr "Horizontal lines"
17281 #: ../src/sp-guide.cpp:433
17282 #, c-format
17283 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
17284 msgstr ""
17286 #: ../src/sp-image.cpp:1141
17287 msgid "embedded"
17288 msgstr ""
17290 #: ../src/sp-image.cpp:1149
17291 #, fuzzy, c-format
17292 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
17293 msgstr "Image with bad reference: %s"
17295 #: ../src/sp-image.cpp:1150
17296 #, c-format
17297 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
17298 msgstr ""
17300 #: ../src/sp-item-group.cpp:742
17301 #, fuzzy, c-format
17302 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
17303 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
17304 msgstr[0] "Group of %d objects"
17305 msgstr[1] "Group of %d objects"
17307 #: ../src/sp-item.cpp:988
17308 msgid "Object"
17309 msgstr "Object"
17311 #: ../src/sp-item.cpp:1001
17312 #, c-format
17313 msgid "%s; <i>clipped</i>"
17314 msgstr ""
17316 #: ../src/sp-item.cpp:1006
17317 #, c-format
17318 msgid "%s; <i>masked</i>"
17319 msgstr ""
17321 #: ../src/sp-item.cpp:1014
17322 #, c-format
17323 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
17324 msgstr ""
17326 #: ../src/sp-item.cpp:1016
17327 #, c-format
17328 msgid "%s; <i>filtered</i>"
17329 msgstr ""
17331 #: ../src/sp-line.cpp:175
17332 msgid "<b>Line</b>"
17333 msgstr ""
17335 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:350
17336 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
17337 msgstr ""
17339 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
17340 #: ../src/sp-offset.cpp:428
17341 #, c-format
17342 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
17343 msgstr ""
17345 #: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
17346 #, fuzzy
17347 msgid "outset"
17348 msgstr "Host"
17350 #: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
17351 #, fuzzy
17352 msgid "inset"
17353 msgstr "Raise"
17355 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
17356 #: ../src/sp-offset.cpp:432
17357 #, c-format
17358 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
17359 msgstr ""
17361 #: ../src/sp-path.cpp:155
17362 #, c-format
17363 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
17364 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
17365 msgstr[0] ""
17366 msgstr[1] ""
17368 #: ../src/sp-path.cpp:158
17369 #, c-format
17370 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
17371 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
17372 msgstr[0] ""
17373 msgstr[1] ""
17375 #: ../src/sp-polygon.cpp:225
17376 msgid "<b>Polygon</b>"
17377 msgstr ""
17379 #: ../src/sp-polyline.cpp:156
17380 msgid "<b>Polyline</b>"
17381 msgstr ""
17383 #: ../src/sp-rect.cpp:223
17384 #, fuzzy
17385 msgid "<b>Rectangle</b>"
17386 msgstr "Rectangle"
17388 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
17389 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
17390 #: ../src/sp-spiral.cpp:324
17391 #, c-format
17392 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
17393 msgstr ""
17395 #: ../src/sp-star.cpp:308
17396 #, c-format
17397 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
17398 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
17399 msgstr[0] ""
17400 msgstr[1] ""
17402 #: ../src/sp-star.cpp:312
17403 #, c-format
17404 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
17405 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
17406 msgstr[0] ""
17407 msgstr[1] ""
17409 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
17410 #: ../src/sp-text.cpp:428
17411 msgid "&lt;no name found&gt;"
17412 msgstr ""
17414 #: ../src/sp-text.cpp:440
17415 #, fuzzy, c-format
17416 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
17417 msgstr "Rectangle"
17419 #: ../src/sp-text.cpp:441
17420 #, c-format
17421 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
17422 msgstr ""
17424 #: ../src/sp-tref.cpp:368
17425 #, c-format
17426 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
17427 msgstr ""
17429 #: ../src/sp-tref.cpp:369
17430 msgid " from "
17431 msgstr ""
17433 #: ../src/sp-tref.cpp:374
17434 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
17435 msgstr ""
17437 #: ../src/sp-tspan.cpp:288
17438 #, fuzzy
17439 msgid "<b>Text span</b>"
17440 msgstr "Rectangle"
17442 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
17443 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
17444 #: ../src/sp-use.cpp:334
17445 #, fuzzy
17446 msgid "..."
17447 msgstr "Open..."
17449 #: ../src/sp-use.cpp:342
17450 #, c-format
17451 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
17452 msgstr ""
17454 #: ../src/sp-use.cpp:346
17455 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
17456 msgstr ""
17458 #: ../src/spiral-context.cpp:327
17459 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
17460 msgstr ""
17462 #: ../src/spiral-context.cpp:329
17463 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
17464 msgstr ""
17466 #: ../src/spiral-context.cpp:460
17467 #, c-format
17468 msgid ""
17469 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
17470 msgstr ""
17472 #: ../src/spiral-context.cpp:486
17473 #, fuzzy
17474 msgid "Create spiral"
17475 msgstr "Create spirals"
17477 #: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73
17478 msgid "Union"
17479 msgstr "Union"
17481 #: ../src/splivarot.cpp:79
17482 msgid "Intersection"
17483 msgstr "Intersection"
17485 #: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91
17486 msgid "Difference"
17487 msgstr ""
17489 #: ../src/splivarot.cpp:97
17490 #, fuzzy
17491 msgid "Exclusion"
17492 msgstr "Extension"
17494 #: ../src/splivarot.cpp:102
17495 msgid "Division"
17496 msgstr ""
17498 #: ../src/splivarot.cpp:107
17499 #, fuzzy
17500 msgid "Cut path"
17501 msgstr "Path"
17503 #: ../src/splivarot.cpp:122
17504 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
17505 msgstr ""
17507 #: ../src/splivarot.cpp:126
17508 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
17509 msgstr ""
17511 #: ../src/splivarot.cpp:132
17512 msgid ""
17513 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
17514 msgstr ""
17516 #: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163
17517 msgid ""
17518 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
17519 "difference, XOR, division, or path cut."
17520 msgstr ""
17522 #: ../src/splivarot.cpp:193
17523 msgid ""
17524 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
17525 msgstr ""
17527 #: ../src/splivarot.cpp:881
17528 #, fuzzy
17529 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
17530 msgstr "Lower selected objects to bottom"
17532 #: ../src/splivarot.cpp:1228
17533 #, fuzzy
17534 msgid "Convert stroke to path"
17535 msgstr "Convert selected object to path"
17537 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
17538 #: ../src/splivarot.cpp:1231
17539 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
17540 msgstr ""
17542 #: ../src/splivarot.cpp:1314
17543 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
17544 msgstr ""
17546 #: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505
17547 #, fuzzy
17548 msgid "Create linked offset"
17549 msgstr "Create link"
17551 #: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506
17552 #, fuzzy
17553 msgid "Create dynamic offset"
17554 msgstr "Create and edit text objects"
17556 #: ../src/splivarot.cpp:1531
17557 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
17558 msgstr ""
17560 #: ../src/splivarot.cpp:1749
17561 #, fuzzy
17562 msgid "Outset path"
17563 msgstr "Path"
17565 #: ../src/splivarot.cpp:1749
17566 #, fuzzy
17567 msgid "Inset path"
17568 msgstr "Convert selected object to path"
17570 #: ../src/splivarot.cpp:1751
17571 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
17572 msgstr ""
17574 #: ../src/splivarot.cpp:1929
17575 msgid "Simplifying paths (separately):"
17576 msgstr ""
17578 #: ../src/splivarot.cpp:1931
17579 msgid "Simplifying paths:"
17580 msgstr ""
17582 #: ../src/splivarot.cpp:1968
17583 #, c-format
17584 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
17585 msgstr ""
17587 #: ../src/splivarot.cpp:1980
17588 #, c-format
17589 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
17590 msgstr ""
17592 #: ../src/splivarot.cpp:1994
17593 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
17594 msgstr ""
17596 #: ../src/splivarot.cpp:2008
17597 msgid "Simplify"
17598 msgstr ""
17600 #: ../src/splivarot.cpp:2010
17601 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
17602 msgstr ""
17604 #: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205
17605 #, fuzzy, c-format
17606 msgid "<b>Nothing</b> selected"
17607 msgstr "No gradient selected"
17609 #: ../src/spray-context.cpp:251
17610 #, c-format
17611 msgid ""
17612 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
17613 msgstr ""
17615 #: ../src/spray-context.cpp:254
17616 #, c-format
17617 msgid ""
17618 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
17619 msgstr ""
17621 #: ../src/spray-context.cpp:257
17622 #, c-format
17623 msgid ""
17624 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
17625 "selection"
17626 msgstr ""
17628 #: ../src/spray-context.cpp:775
17629 #, fuzzy
17630 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
17631 msgstr "Group selected objects"
17633 #: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644
17634 #, fuzzy
17635 msgid "Spray with copies"
17636 msgstr "Raise node"
17638 #: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651
17639 #, fuzzy
17640 msgid "Spray with clones"
17641 msgstr "Create link"
17643 #: ../src/spray-context.cpp:891
17644 #, fuzzy
17645 msgid "Spray in single path"
17646 msgstr "Linear gradient"
17648 #: ../src/star-context.cpp:343
17649 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
17650 msgstr ""
17652 #: ../src/star-context.cpp:474
17653 #, c-format
17654 msgid ""
17655 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
17656 msgstr ""
17658 #: ../src/star-context.cpp:475
17659 #, c-format
17660 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
17661 msgstr ""
17663 #: ../src/star-context.cpp:508
17664 #, fuzzy
17665 msgid "Create star"
17666 msgstr "Export bitmap"
17668 #: ../src/text-chemistry.cpp:105
17669 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
17670 msgstr ""
17672 #: ../src/text-chemistry.cpp:110
17673 msgid ""
17674 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
17675 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
17676 msgstr ""
17678 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
17679 #: ../src/text-chemistry.cpp:116
17680 msgid ""
17681 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
17682 "path first."
17683 msgstr ""
17685 #: ../src/text-chemistry.cpp:126
17686 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
17687 msgstr ""
17689 #: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350
17690 msgid "Put text on path"
17691 msgstr ""
17693 #: ../src/text-chemistry.cpp:205
17694 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
17695 msgstr ""
17697 #: ../src/text-chemistry.cpp:227
17698 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
17699 msgstr ""
17701 #: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352
17702 msgid "Remove text from path"
17703 msgstr ""
17705 #: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291
17706 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
17707 msgstr ""
17709 #: ../src/text-chemistry.cpp:294
17710 #, fuzzy
17711 msgid "Remove manual kerns"
17712 msgstr "Remove link"
17714 #: ../src/text-chemistry.cpp:314
17715 msgid ""
17716 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
17717 "into frame."
17718 msgstr ""
17720 #: ../src/text-chemistry.cpp:382
17721 #, fuzzy
17722 msgid "Flow text into shape"
17723 msgstr "New text node"
17725 #: ../src/text-chemistry.cpp:404
17726 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
17727 msgstr ""
17729 #: ../src/text-chemistry.cpp:478
17730 msgid "Unflow flowed text"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/text-chemistry.cpp:490
17734 #, fuzzy
17735 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
17736 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
17738 #: ../src/text-chemistry.cpp:508
17739 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
17740 msgstr ""
17742 #: ../src/text-chemistry.cpp:536
17743 #, fuzzy
17744 msgid "Convert flowed text to text"
17745 msgstr "Convert selected object to path"
17747 #: ../src/text-chemistry.cpp:541
17748 #, fuzzy
17749 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
17750 msgstr "Lower selected objects to bottom"
17752 #: ../src/text-context.cpp:449
17753 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
17754 msgstr ""
17756 #: ../src/text-context.cpp:451
17757 msgid ""
17758 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
17759 msgstr ""
17761 #: ../src/text-context.cpp:506
17762 #, fuzzy
17763 msgid "Create text"
17764 msgstr "Delete node"
17766 #: ../src/text-context.cpp:530
17767 msgid "Non-printable character"
17768 msgstr ""
17770 #: ../src/text-context.cpp:545
17771 msgid "Insert Unicode character"
17772 msgstr ""
17774 #: ../src/text-context.cpp:580
17775 #, c-format
17776 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
17777 msgstr ""
17779 #: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881
17780 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
17781 msgstr ""
17783 #: ../src/text-context.cpp:669
17784 #, c-format
17785 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
17786 msgstr ""
17788 #: ../src/text-context.cpp:715
17789 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
17790 msgstr ""
17792 #: ../src/text-context.cpp:726
17793 msgid "Flowed text is created."
17794 msgstr ""
17796 #: ../src/text-context.cpp:728
17797 #, fuzzy
17798 msgid "Create flowed text"
17799 msgstr "Create link"
17801 #: ../src/text-context.cpp:730
17802 msgid ""
17803 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
17804 "created."
17805 msgstr ""
17807 #: ../src/text-context.cpp:866
17808 msgid "No-break space"
17809 msgstr ""
17811 #: ../src/text-context.cpp:868
17812 msgid "Insert no-break space"
17813 msgstr ""
17815 #: ../src/text-context.cpp:905
17816 msgid "Make bold"
17817 msgstr ""
17819 #: ../src/text-context.cpp:923
17820 msgid "Make italic"
17821 msgstr ""
17823 #: ../src/text-context.cpp:962
17824 #, fuzzy
17825 msgid "New line"
17826 msgstr "New View"
17828 #: ../src/text-context.cpp:996
17829 msgid "Backspace"
17830 msgstr ""
17832 #: ../src/text-context.cpp:1044
17833 msgid "Kern to the left"
17834 msgstr ""
17836 #: ../src/text-context.cpp:1069
17837 msgid "Kern to the right"
17838 msgstr ""
17840 #: ../src/text-context.cpp:1094
17841 msgid "Kern up"
17842 msgstr ""
17844 #: ../src/text-context.cpp:1119
17845 msgid "Kern down"
17846 msgstr ""
17848 #: ../src/text-context.cpp:1195
17849 #, fuzzy
17850 msgid "Rotate counterclockwise"
17851 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
17853 #: ../src/text-context.cpp:1216
17854 #, fuzzy
17855 msgid "Rotate clockwise"
17856 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
17858 #: ../src/text-context.cpp:1233
17859 #, fuzzy
17860 msgid "Contract line spacing"
17861 msgstr "Line spacing:"
17863 #: ../src/text-context.cpp:1240
17864 msgid "Contract letter spacing"
17865 msgstr ""
17867 #: ../src/text-context.cpp:1258
17868 #, fuzzy
17869 msgid "Expand line spacing"
17870 msgstr "Line spacing:"
17872 #: ../src/text-context.cpp:1265
17873 #, fuzzy
17874 msgid "Expand letter spacing"
17875 msgstr "Line spacing:"
17877 #: ../src/text-context.cpp:1394
17878 #, fuzzy
17879 msgid "Paste text"
17880 msgstr "Stroke style"
17882 #: ../src/text-context.cpp:1640
17883 #, c-format
17884 msgid ""
17885 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
17886 "paragraph."
17887 msgstr ""
17889 #: ../src/text-context.cpp:1642
17890 #, c-format
17891 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
17892 msgstr ""
17894 #: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197
17895 msgid ""
17896 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
17897 "then type."
17898 msgstr ""
17900 #: ../src/text-context.cpp:1760
17901 #, fuzzy
17902 msgid "Type text"
17903 msgstr "Type:"
17905 #: ../src/text-editing.cpp:42
17906 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
17907 msgstr ""
17909 #: ../src/tools-switch.cpp:137
17910 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
17911 msgstr ""
17913 #: ../src/tools-switch.cpp:143
17914 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
17915 msgstr ""
17917 #: ../src/tools-switch.cpp:149
17918 msgid ""
17919 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
17920 "resize. <b>Click</b> to select."
17921 msgstr ""
17923 #: ../src/tools-switch.cpp:155
17924 msgid ""
17925 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
17926 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
17927 msgstr ""
17929 #: ../src/tools-switch.cpp:161
17930 msgid ""
17931 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
17932 "segment. <b>Click</b> to select."
17933 msgstr ""
17935 #: ../src/tools-switch.cpp:167
17936 msgid ""
17937 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
17938 "<b>Click</b> to select."
17939 msgstr ""
17941 #: ../src/tools-switch.cpp:173
17942 msgid ""
17943 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
17944 "shape. <b>Click</b> to select."
17945 msgstr ""
17947 #: ../src/tools-switch.cpp:179
17948 msgid ""
17949 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
17950 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
17951 msgstr ""
17953 #: ../src/tools-switch.cpp:185
17954 msgid ""
17955 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
17956 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
17957 "line modes only)."
17958 msgstr ""
17960 #: ../src/tools-switch.cpp:191
17961 msgid ""
17962 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
17963 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
17964 msgstr ""
17966 #: ../src/tools-switch.cpp:203
17967 msgid ""
17968 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
17969 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/tools-switch.cpp:209
17973 msgid ""
17974 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
17975 "zoom out."
17976 msgstr ""
17978 #: ../src/tools-switch.cpp:221
17979 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
17980 msgstr ""
17982 #: ../src/tools-switch.cpp:227
17983 msgid ""
17984 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
17985 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
17986 "object's fill and stroke to the current setting."
17987 msgstr ""
17989 #: ../src/tools-switch.cpp:233
17990 #, fuzzy
17991 msgid "<b>Drag</b> to erase."
17992 msgstr "Link to %s"
17994 #: ../src/tools-switch.cpp:239
17995 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
17996 msgstr ""
17998 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
17999 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
18000 #, c-format
18001 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
18002 msgstr ""
18004 #: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138
18005 #: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245
18006 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
18007 msgstr ""
18009 #: ../src/trace/trace.cpp:108
18010 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
18011 msgstr ""
18013 #: ../src/trace/trace.cpp:126
18014 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
18015 msgstr ""
18017 #: ../src/trace/trace.cpp:236
18018 #, fuzzy
18019 msgid "Trace: No active desktop"
18020 msgstr "No active tool"
18022 #: ../src/trace/trace.cpp:336
18023 msgid "Invalid SIOX result"
18024 msgstr ""
18026 #: ../src/trace/trace.cpp:441
18027 #, fuzzy
18028 msgid "Trace: No active document"
18029 msgstr "Save document"
18031 #: ../src/trace/trace.cpp:464
18032 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
18033 msgstr ""
18035 #: ../src/trace/trace.cpp:471
18036 msgid "Trace: Starting trace..."
18037 msgstr ""
18039 #. ## inform the document, so we can undo
18040 #: ../src/trace/trace.cpp:574
18041 #, fuzzy
18042 msgid "Trace bitmap"
18043 msgstr "Export bitmap"
18045 #: ../src/trace/trace.cpp:578
18046 #, c-format
18047 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
18048 msgstr ""
18050 #: ../src/tweak-context.cpp:211
18051 #, c-format
18052 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
18053 msgstr ""
18055 #: ../src/tweak-context.cpp:215
18056 #, c-format
18057 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
18058 msgstr ""
18060 #: ../src/tweak-context.cpp:219
18061 #, c-format
18062 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
18063 msgstr ""
18065 #: ../src/tweak-context.cpp:223
18066 #, c-format
18067 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
18068 msgstr ""
18070 #: ../src/tweak-context.cpp:227
18071 #, c-format
18072 msgid ""
18073 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
18074 "<b>counterclockwise</b>."
18075 msgstr ""
18077 #: ../src/tweak-context.cpp:231
18078 #, c-format
18079 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
18080 msgstr ""
18082 #: ../src/tweak-context.cpp:235
18083 #, c-format
18084 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
18085 msgstr ""
18087 #: ../src/tweak-context.cpp:239
18088 #, c-format
18089 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
18090 msgstr ""
18092 #: ../src/tweak-context.cpp:247
18093 #, c-format
18094 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
18095 msgstr ""
18097 #: ../src/tweak-context.cpp:255
18098 #, c-format
18099 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
18100 msgstr ""
18102 #: ../src/tweak-context.cpp:259
18103 #, c-format
18104 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
18105 msgstr ""
18107 #: ../src/tweak-context.cpp:263
18108 #, c-format
18109 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
18110 msgstr ""
18112 #: ../src/tweak-context.cpp:267
18113 #, c-format
18114 msgid ""
18115 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
18116 msgstr ""
18118 #: ../src/tweak-context.cpp:1228
18119 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
18120 msgstr ""
18122 #: ../src/tweak-context.cpp:1264
18123 #, fuzzy
18124 msgid "Move tweak"
18125 msgstr "Move"
18127 #: ../src/tweak-context.cpp:1268
18128 msgid "Move in/out tweak"
18129 msgstr ""
18131 #: ../src/tweak-context.cpp:1272
18132 #, fuzzy
18133 msgid "Move jitter tweak"
18134 msgstr "Pattern:"
18136 #: ../src/tweak-context.cpp:1276
18137 #, fuzzy
18138 msgid "Scale tweak"
18139 msgstr "Scale"
18141 #: ../src/tweak-context.cpp:1280
18142 #, fuzzy
18143 msgid "Rotate tweak"
18144 msgstr "Raise node"
18146 #: ../src/tweak-context.cpp:1284
18147 #, fuzzy
18148 msgid "Duplicate/delete tweak"
18149 msgstr "Duplicate selected objects"
18151 #: ../src/tweak-context.cpp:1288
18152 msgid "Push path tweak"
18153 msgstr ""
18155 #: ../src/tweak-context.cpp:1292
18156 msgid "Shrink/grow path tweak"
18157 msgstr ""
18159 #: ../src/tweak-context.cpp:1296
18160 msgid "Attract/repel path tweak"
18161 msgstr ""
18163 #: ../src/tweak-context.cpp:1300
18164 #, fuzzy
18165 msgid "Roughen path tweak"
18166 msgstr "Break Apart"
18168 #: ../src/tweak-context.cpp:1304
18169 msgid "Color paint tweak"
18170 msgstr ""
18172 #: ../src/tweak-context.cpp:1308
18173 msgid "Color jitter tweak"
18174 msgstr ""
18176 #: ../src/tweak-context.cpp:1312
18177 #, fuzzy
18178 msgid "Blur tweak"
18179 msgstr "Pattern:"
18181 #. check whether something is selected
18182 #: ../src/ui/clipboard.cpp:262
18183 msgid "Nothing was copied."
18184 msgstr ""
18186 #: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543
18187 #: ../src/ui/clipboard.cpp:566
18188 msgid "Nothing on the clipboard."
18189 msgstr ""
18191 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
18192 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
18193 msgstr ""
18195 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420
18196 #, fuzzy
18197 msgid "No style on the clipboard."
18198 msgstr "Bring to Front"
18200 #: ../src/ui/clipboard.cpp:445
18201 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
18202 msgstr ""
18204 #: ../src/ui/clipboard.cpp:452
18205 #, fuzzy
18206 msgid "No size on the clipboard."
18207 msgstr "Bring to Front"
18209 #: ../src/ui/clipboard.cpp:505
18210 #, fuzzy
18211 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
18212 msgstr "Lower selected objects to bottom"
18214 #. no_effect:
18215 #: ../src/ui/clipboard.cpp:530
18216 #, fuzzy
18217 msgid "No effect on the clipboard."
18218 msgstr "Bring to Front"
18220 #: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577
18221 msgid "Clipboard does not contain a path."
18222 msgstr ""
18224 #. Item dialog
18225 #: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664
18226 #, fuzzy
18227 msgid "_Object Properties..."
18228 msgstr "Rect Properties"
18230 #. Select item
18231 #: ../src/ui/context-menu.cpp:122
18232 #, fuzzy
18233 msgid "_Select This"
18234 msgstr "Select this"
18236 #. Create link
18237 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
18238 #, fuzzy
18239 msgid "_Create Link"
18240 msgstr "Create link"
18242 #. Set mask
18243 #: ../src/ui/context-menu.cpp:139
18244 #, fuzzy
18245 msgid "Set Mask"
18246 msgstr "Send to Back"
18248 #. Release mask
18249 #: ../src/ui/context-menu.cpp:150
18250 #, fuzzy
18251 msgid "Release Mask"
18252 msgstr "Reverse"
18254 #. Set Clip
18255 #: ../src/ui/context-menu.cpp:161
18256 #, fuzzy
18257 msgid "Set _Clip"
18258 msgstr "Remove link"
18260 #. Release Clip
18261 #: ../src/ui/context-menu.cpp:172
18262 #, fuzzy
18263 msgid "Release C_lip"
18264 msgstr "Reverse"
18266 #: ../src/ui/context-menu.cpp:295
18267 #, fuzzy
18268 msgid "Create link"
18269 msgstr "Create link"
18271 #. "Ungroup"
18272 #: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346
18273 #, fuzzy
18274 msgid "_Ungroup"
18275 msgstr "Ungroup"
18277 #. Link dialog
18278 #: ../src/ui/context-menu.cpp:353
18279 #, fuzzy
18280 msgid "Link _Properties..."
18281 msgstr "Link Properties"
18283 #. Select item
18284 #: ../src/ui/context-menu.cpp:359
18285 #, fuzzy
18286 msgid "_Follow Link"
18287 msgstr "Follow link"
18289 #. Reset transformations
18290 #: ../src/ui/context-menu.cpp:364
18291 #, fuzzy
18292 msgid "_Remove Link"
18293 msgstr "Remove link"
18295 #. Link dialog
18296 #: ../src/ui/context-menu.cpp:412
18297 #, fuzzy
18298 msgid "Image _Properties..."
18299 msgstr "Image Properties"
18301 #: ../src/ui/context-menu.cpp:418
18302 msgid "Edit Externally..."
18303 msgstr ""
18305 #. Item dialog
18306 #. Fill and Stroke dialog
18307 #: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569
18308 #: ../src/verbs.cpp:2631
18309 #, fuzzy
18310 msgid "_Fill and Stroke..."
18311 msgstr "Fill and Stroke"
18313 #. Edit Text dialog
18314 #: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646
18315 #, fuzzy
18316 msgid "_Text and Font..."
18317 msgstr "Text and Font"
18319 #. Spellcheck dialog
18320 #: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654
18321 msgid "Check Spellin_g..."
18322 msgstr ""
18324 #. *
18325 #. * Constructor
18327 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78
18328 msgid "About Inkscape"
18329 msgstr ""
18331 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89
18332 msgid "_Splash"
18333 msgstr ""
18335 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93
18336 msgid "_Authors"
18337 msgstr ""
18339 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95
18340 #, fuzzy
18341 msgid "_Translators"
18342 msgstr "Transformations"
18344 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97
18345 msgid "_License"
18346 msgstr ""
18348 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
18349 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
18350 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
18352 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
18353 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
18354 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
18355 #. string here should be changed.)
18356 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
18357 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
18358 #. should be in UTF-*8..
18359 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150
18360 msgid "about.svg"
18361 msgstr ""
18363 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
18364 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
18365 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384
18366 #, fuzzy
18367 msgid "translator-credits"
18368 msgstr "Transformations"
18370 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239
18371 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
18372 msgid "Align"
18373 msgstr "Align"
18375 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398
18376 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
18377 msgid "Distribute"
18378 msgstr "Distribute"
18380 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
18381 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
18382 msgstr ""
18384 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
18385 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
18386 #, fuzzy
18387 msgctxt "Gap"
18388 msgid "H:"
18389 msgstr "Hue:"
18391 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
18392 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
18393 msgstr ""
18395 #. TRANSLATORS: Vertical gap
18396 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
18397 msgctxt "Gap"
18398 msgid "V:"
18399 msgstr ""
18401 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
18402 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
18403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242
18404 #, fuzzy
18405 msgid "Remove overlaps"
18406 msgstr "Remove link"
18408 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
18409 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035
18410 msgid "Arrange connector network"
18411 msgstr ""
18413 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633
18414 #, fuzzy
18415 msgid "Exchange Positions"
18416 msgstr "Size and Position"
18418 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667
18419 msgid "Unclump"
18420 msgstr ""
18422 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738
18423 #, fuzzy
18424 msgid "Randomize positions"
18425 msgstr "Size and Position"
18427 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
18428 #, fuzzy
18429 msgid "Distribute text baselines"
18430 msgstr "Distribute"
18432 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
18433 #, fuzzy
18434 msgid "Align text baselines"
18435 msgstr "Align objects"
18437 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
18438 #, fuzzy
18439 msgid "Rearrange"
18440 msgstr "Angle"
18442 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
18443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
18444 msgid "Nodes"
18445 msgstr "Nodes"
18447 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
18448 msgid "Relative to: "
18449 msgstr ""
18451 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
18452 #, fuzzy
18453 msgid "Treat selection as group: "
18454 msgstr "Create and edit text objects"
18456 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
18457 #, fuzzy
18458 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
18459 msgstr "Right side of aligned objects to left side of anchor"
18461 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
18462 #, fuzzy
18463 msgid "Align left edges"
18464 msgstr "Align objects"
18466 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
18467 #, fuzzy
18468 msgid "Center on vertical axis"
18469 msgstr "Centre vertically"
18471 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
18472 msgid "Align right sides"
18473 msgstr ""
18475 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
18476 #, fuzzy
18477 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
18478 msgstr "Left side of aligned objects to right side of anchor"
18480 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
18481 #, fuzzy
18482 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
18483 msgstr "Bottom of aligned objects to top of anchor"
18485 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
18486 #, fuzzy
18487 msgid "Align top edges"
18488 msgstr "Align objects"
18490 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
18491 #, fuzzy
18492 msgid "Center on horizontal axis"
18493 msgstr "Centre horizontally"
18495 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929
18496 #, fuzzy
18497 msgid "Align bottom edges"
18498 msgstr "Align objects"
18500 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932
18501 #, fuzzy
18502 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
18503 msgstr "Top of aligned objects to bottom of anchor"
18505 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937
18506 #, fuzzy
18507 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
18508 msgstr "Flip selected objects horizontally"
18510 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940
18511 #, fuzzy
18512 msgid "Align baselines of texts"
18513 msgstr "Flip selected objects vertically"
18515 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945
18516 #, fuzzy
18517 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
18518 msgstr "Distribute horizontal distance between objects equally"
18520 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949
18521 #, fuzzy
18522 msgid "Distribute left edges equidistantly"
18523 msgstr "Distribute left sides of objects at even distances"
18525 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952
18526 #, fuzzy
18527 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
18528 msgstr "Distribute centres of objects at even distances horizontally"
18530 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955
18531 #, fuzzy
18532 msgid "Distribute right edges equidistantly"
18533 msgstr "Distribute right sides of objects at even distances"
18535 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959
18536 #, fuzzy
18537 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
18538 msgstr "Distribute vertical distance between objects equally"
18540 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963
18541 #, fuzzy
18542 msgid "Distribute top edges equidistantly"
18543 msgstr "Distribute left sides of objects at even distances"
18545 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966
18546 #, fuzzy
18547 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
18548 msgstr "Distribute centres of objects at even distances vertically"
18550 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969
18551 #, fuzzy
18552 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
18553 msgstr "Distribute bottom sides of objects at even distances"
18555 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974
18556 #, fuzzy
18557 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
18558 msgstr "Distribute centres of objects at even distances horizontally"
18560 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977
18561 #, fuzzy
18562 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
18563 msgstr "Distribute centres of objects at even distances vertically"
18565 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983
18566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204
18567 msgid "Nicely arrange selected connector network"
18568 msgstr ""
18570 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986
18571 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
18572 msgstr ""
18574 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989
18575 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
18576 msgstr ""
18578 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992
18579 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
18580 msgstr ""
18582 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997
18583 msgid "Randomize centers in both dimensions"
18584 msgstr ""
18586 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000
18587 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
18588 msgstr ""
18590 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
18591 msgid ""
18592 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
18593 "overlap"
18594 msgstr ""
18596 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
18597 #, fuzzy
18598 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
18599 msgstr "Flip selected objects horizontally"
18601 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016
18602 #, fuzzy
18603 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
18604 msgstr "Flip selected objects vertically"
18606 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019
18607 #, fuzzy
18608 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
18609 msgstr "Flip selected objects horizontally"
18611 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022
18612 #, fuzzy
18613 msgid "Distribute selected nodes vertically"
18614 msgstr "Flip selected objects vertically"
18616 #. Rest of the widgetry
18617 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
18618 msgid "Last selected"
18619 msgstr "Last selected"
18621 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
18622 msgid "First selected"
18623 msgstr "First selected"
18625 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
18626 #, fuzzy
18627 msgid "Biggest object"
18628 msgstr "No objects"
18630 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
18631 #, fuzzy
18632 msgid "Smallest object"
18633 msgstr "Set ID"
18635 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
18636 #, fuzzy
18637 msgid "Profile name:"
18638 msgstr "Save file"
18640 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
18641 #. * update our running configuration
18642 #. *
18643 #. * FIXME!
18644 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
18645 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
18648 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
18649 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
18651 #. -----------
18652 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
18653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
18654 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
18655 #, fuzzy
18656 msgid "Save"
18657 msgstr "Save"
18659 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117
18660 #, c-format
18661 msgid ""
18662 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
18663 msgstr ""
18665 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491
18666 #, fuzzy
18667 msgid "Change color definition"
18668 msgstr "Orientation:"
18670 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
18671 #, fuzzy
18672 msgid "Remove stroke color"
18673 msgstr "Remove link"
18675 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
18676 #, fuzzy
18677 msgid "Remove fill color"
18678 msgstr "Remove link"
18680 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
18681 #, fuzzy
18682 msgid "Set stroke color to none"
18683 msgstr "Last selected"
18685 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
18686 #, fuzzy
18687 msgid "Set fill color to none"
18688 msgstr "Last selected"
18690 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
18691 #, fuzzy
18692 msgid "Set stroke color from swatch"
18693 msgstr "Convert selected object to path"
18695 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
18696 #, fuzzy
18697 msgid "Set fill color from swatch"
18698 msgstr "Convert selected object to path"
18700 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
18701 msgid "Messages"
18702 msgstr ""
18704 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
18705 msgid "Capture log messages"
18706 msgstr ""
18708 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
18709 msgid "Release log messages"
18710 msgstr ""
18712 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
18713 msgid "Metadata"
18714 msgstr ""
18716 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
18717 msgid "License"
18718 msgstr ""
18720 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
18721 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
18722 msgstr ""
18724 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
18725 msgid "<b>License</b>"
18726 msgstr ""
18728 #. ---------------------------------------------------------------
18729 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
18730 #, fuzzy
18731 msgid "Show page _border"
18732 msgstr "Show border"
18734 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
18735 msgid "If set, rectangular page border is shown"
18736 msgstr ""
18738 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
18739 #, fuzzy
18740 msgid "Border on _top of drawing"
18741 msgstr "Border on top of drawing"
18743 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
18744 #, fuzzy
18745 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
18746 msgstr "Border on top of drawing"
18748 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
18749 #, fuzzy
18750 msgid "_Show border shadow"
18751 msgstr "Show border"
18753 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
18754 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
18755 msgstr ""
18757 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
18758 #, fuzzy
18759 msgid "Back_ground:"
18760 msgstr "Bitmap background:"
18762 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
18763 msgid "Background color"
18764 msgstr "Background colour"
18766 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
18767 msgid ""
18768 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
18769 msgstr ""
18771 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
18772 #, fuzzy
18773 msgid "Border _color:"
18774 msgstr "Border colour:"
18776 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
18777 msgid "Page border color"
18778 msgstr "Page border colour"
18780 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
18781 msgid "Color of the page border"
18782 msgstr ""
18784 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
18785 #, fuzzy
18786 msgid "Default _units:"
18787 msgstr "Default title"
18789 #. ---------------------------------------------------------------
18790 #. General snap options
18791 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
18792 #, fuzzy
18793 msgid "Show _guides"
18794 msgstr "Show guides"
18796 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
18797 #, fuzzy
18798 msgid "Show or hide guides"
18799 msgstr "Show guides"
18801 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
18802 msgid "_Snap guides while dragging"
18803 msgstr ""
18805 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
18806 msgid ""
18807 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
18808 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
18809 "part of the guide near the cursor will snap)"
18810 msgstr ""
18812 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
18813 #, fuzzy
18814 msgid "Guide co_lor:"
18815 msgstr "Guides colour:"
18817 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
18818 msgid "Guideline color"
18819 msgstr "Guideline colour"
18821 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
18822 msgid "Color of guidelines"
18823 msgstr ""
18825 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
18826 #, fuzzy
18827 msgid "_Highlight color:"
18828 msgstr "Highlight colour:"
18830 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
18831 msgid "Highlighted guideline color"
18832 msgstr "Highlighted guideline colour"
18834 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
18835 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
18836 msgstr ""
18838 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
18839 #, fuzzy
18840 msgctxt "Grid"
18841 msgid "_New"
18842 msgstr "New"
18844 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
18845 #, fuzzy
18846 msgid "Create new grid."
18847 msgstr "Create link"
18849 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
18850 #, fuzzy
18851 msgctxt "Grid"
18852 msgid "_Remove"
18853 msgstr "Remove link"
18855 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
18856 #, fuzzy
18857 msgid "Remove selected grid."
18858 msgstr "Last selected"
18860 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
18861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
18862 #, fuzzy
18863 msgid "Guides"
18864 msgstr "Guides"
18866 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
18867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
18868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
18869 #, fuzzy
18870 msgid "Grids"
18871 msgstr "Grid"
18873 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577
18874 #, fuzzy
18875 msgid "Snap"
18876 msgstr "Star"
18878 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
18879 #, fuzzy
18880 msgid "Color Management"
18881 msgstr "Layout management"
18883 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
18884 #, fuzzy
18885 msgid "Scripting"
18886 msgstr "Position"
18888 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
18889 msgid "<b>General</b>"
18890 msgstr ""
18892 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
18893 msgid "<b>Border</b>"
18894 msgstr ""
18896 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
18897 #, fuzzy
18898 msgid "<b>Page Size</b>"
18899 msgstr "Angle:"
18901 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252
18902 #, fuzzy
18903 msgid "<b>Guides</b>"
18904 msgstr "Guides"
18906 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
18907 #, fuzzy
18908 msgid "Snap _distance"
18909 msgstr "Snap distance:"
18911 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
18912 msgid "Snap only when _closer than:"
18913 msgstr ""
18915 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
18916 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
18917 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
18918 msgid "Always snap"
18919 msgstr ""
18921 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
18922 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
18923 msgstr ""
18925 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
18926 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
18927 msgstr ""
18929 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
18930 msgid ""
18931 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
18932 "specified below"
18933 msgstr ""
18935 #. Options for snapping to grids
18936 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
18937 #, fuzzy
18938 msgid "Snap d_istance"
18939 msgstr "Snap distance:"
18941 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
18942 msgid "Snap only when c_loser than:"
18943 msgstr ""
18945 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
18946 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
18947 msgstr ""
18949 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
18950 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
18951 msgstr ""
18953 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
18954 msgid ""
18955 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
18956 "specified below"
18957 msgstr ""
18959 #. Options for snapping to guides
18960 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
18961 #, fuzzy
18962 msgid "Snap dist_ance"
18963 msgstr "Snap distance:"
18965 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
18966 msgid "Snap only when close_r than:"
18967 msgstr ""
18969 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
18970 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
18971 msgstr ""
18973 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
18974 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
18975 msgstr ""
18977 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
18978 msgid ""
18979 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
18980 "below"
18981 msgstr ""
18983 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
18984 #, fuzzy
18985 msgid "<b>Snap to objects</b>"
18986 msgstr "Create and edit text objects"
18988 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
18989 #, fuzzy
18990 msgid "<b>Snap to grids</b>"
18991 msgstr "Guides"
18993 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
18994 #, fuzzy
18995 msgid "<b>Snap to guides</b>"
18996 msgstr "Snap to guides"
18998 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322
18999 msgid "(invalid UTF-8 string)"
19000 msgstr ""
19002 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
19003 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
19004 #. inform the document, so we can undo
19005 #. Color Management
19006 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737
19007 #, fuzzy
19008 msgid "Link Color Profile"
19009 msgstr "Pick averaged colours from image"
19011 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506
19012 msgid "Remove linked color profile"
19013 msgstr ""
19015 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
19016 #, fuzzy
19017 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
19018 msgstr "Guides"
19020 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522
19021 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
19022 msgstr ""
19024 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524
19025 #, fuzzy
19026 msgid "Link Profile"
19027 msgstr "Link Properties"
19029 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555
19030 #, fuzzy
19031 msgid "Profile Name"
19032 msgstr "Save file"
19034 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586
19035 #, fuzzy
19036 msgid "<b>External script files:</b>"
19037 msgstr "Snap to guides"
19039 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588
19040 #, fuzzy
19041 msgid "Add"
19042 msgstr "Add"
19044 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611
19045 #, fuzzy
19046 msgid "Filename"
19047 msgstr "Save file"
19049 #. inform the document, so we can undo
19050 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651
19051 msgid "Add external script..."
19052 msgstr ""
19054 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677
19055 #, fuzzy
19056 msgid "Remove external script"
19057 msgstr "Reset transformation"
19059 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758
19060 #, fuzzy
19061 msgid "<b>Creation</b>"
19062 msgstr "Angle:"
19064 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759
19065 #, fuzzy
19066 msgid "<b>Defined grids</b>"
19067 msgstr "Guides"
19069 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970
19070 #, fuzzy
19071 msgid "Remove grid"
19072 msgstr "Remove link"
19074 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
19075 #, fuzzy
19076 msgid "Information"
19077 msgstr "Transformations"
19079 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
19080 #, fuzzy
19081 msgid "Parameters"
19082 msgstr "metres"
19084 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384
19085 #, fuzzy
19086 msgid "No preview"
19087 msgstr "New Preview"
19089 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490
19090 msgid "too large for preview"
19091 msgstr ""
19093 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578
19094 #, fuzzy
19095 msgid "Enable preview"
19096 msgstr "New Preview"
19098 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
19099 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713
19100 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
19101 #, fuzzy
19102 msgid "All Inkscape Files"
19103 msgstr "All shape tools"
19105 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
19106 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718
19107 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
19108 #, fuzzy
19109 msgid "All Files"
19110 msgstr "File type:"
19112 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
19113 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724
19114 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
19115 #, fuzzy
19116 msgid "All Images"
19117 msgstr "Image"
19119 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
19120 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729
19121 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
19122 #, fuzzy
19123 msgid "All Vectors"
19124 msgstr "Select"
19126 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
19127 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734
19128 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220
19129 #, fuzzy
19130 msgid "All Bitmaps"
19131 msgstr "Send to Back"
19133 #. ###### File options
19134 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
19135 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928
19136 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476
19137 msgid "Append filename extension automatically"
19138 msgstr ""
19140 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086
19141 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340
19142 #, fuzzy
19143 msgid "Guess from extension"
19144 msgstr "Transform selection"
19146 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
19147 msgid "Left edge of source"
19148 msgstr ""
19150 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
19151 msgid "Top edge of source"
19152 msgstr ""
19154 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
19155 msgid "Right edge of source"
19156 msgstr ""
19158 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
19159 msgid "Bottom edge of source"
19160 msgstr ""
19162 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
19163 #, fuzzy
19164 msgid "Source width"
19165 msgstr "Stroke paint"
19167 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
19168 #, fuzzy
19169 msgid "Source height"
19170 msgstr "Height:"
19172 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
19173 #, fuzzy
19174 msgid "Destination width"
19175 msgstr "Print destination"
19177 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
19178 #, fuzzy
19179 msgid "Destination height"
19180 msgstr "Print destination"
19182 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369
19183 #, fuzzy
19184 msgid "Resolution (dots per inch)"
19185 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
19187 #. #########################################
19188 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
19189 #. #########################################
19190 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
19191 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407
19192 #, fuzzy
19193 msgid "Document"
19194 msgstr "Document"
19196 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
19197 msgid "Source"
19198 msgstr ""
19200 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459
19201 msgid "Cairo"
19202 msgstr ""
19204 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
19205 msgid "Antialias"
19206 msgstr ""
19208 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465
19209 #, fuzzy
19210 msgid "Background"
19211 msgstr "Bitmap background:"
19213 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488
19214 #, fuzzy
19215 msgid "Destination"
19216 msgstr "Print destination"
19218 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496
19219 #, fuzzy
19220 msgid "Show Preview"
19221 msgstr "New Preview"
19223 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631
19224 #, fuzzy
19225 msgid "No file selected"
19226 msgstr "No document selected"
19228 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
19229 #, fuzzy
19230 msgid "Stroke _paint"
19231 msgstr "Stroke paint"
19233 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
19234 #, fuzzy
19235 msgid "Stroke st_yle"
19236 msgstr "Stroke style"
19238 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
19239 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
19240 msgid ""
19241 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
19242 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
19243 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
19244 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
19245 msgstr ""
19247 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
19248 #, fuzzy
19249 msgid "Image File"
19250 msgstr "Image"
19252 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587
19253 #, fuzzy
19254 msgid "Selected SVG Element"
19255 msgstr "Delete node"
19257 #. TODO: any image, not just svg
19258 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657
19259 msgid "Select an image to be used as feImage input"
19260 msgstr ""
19262 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749
19263 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
19264 msgstr ""
19266 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755
19267 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
19268 msgstr ""
19270 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947
19271 msgid "Light Source:"
19272 msgstr ""
19274 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
19275 msgid "Azimuth"
19276 msgstr ""
19278 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
19279 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
19280 msgstr ""
19282 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
19283 #, fuzzy
19284 msgid "Elevation"
19285 msgstr "Resolution:"
19287 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
19288 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
19289 msgstr ""
19291 #. default x:
19292 #. default y:
19293 #. default z:
19294 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
19295 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
19296 #, fuzzy
19297 msgid "Location"
19298 msgstr "Rotate"
19300 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
19301 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
19302 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
19303 #, fuzzy
19304 msgid "X coordinate"
19305 msgstr "X coordinate for a floating dock"
19307 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
19308 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
19309 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
19310 #, fuzzy
19311 msgid "Y coordinate"
19312 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
19314 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
19315 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
19316 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
19317 #, fuzzy
19318 msgid "Z coordinate"
19319 msgstr "X coordinate for a floating dock"
19321 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
19322 #, fuzzy
19323 msgid "Points At"
19324 msgstr "Points"
19326 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
19327 #, fuzzy
19328 msgid "Specular Exponent"
19329 msgstr "Export"
19331 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
19332 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
19333 msgstr ""
19335 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
19336 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
19337 #, fuzzy
19338 msgid "Cone Angle"
19339 msgstr "Angle"
19341 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
19342 msgid ""
19343 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
19344 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
19345 "cone. No light is projected outside this cone."
19346 msgstr ""
19348 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040
19349 msgid "New light source"
19350 msgstr ""
19352 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081
19353 #, fuzzy
19354 msgid "_Duplicate"
19355 msgstr "Duplicate"
19357 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107
19358 #, fuzzy
19359 msgid "_Filter"
19360 msgstr "Floating"
19362 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121
19363 #, fuzzy
19364 msgid "R_ename"
19365 msgstr "Set as layer"
19367 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223
19368 #, fuzzy
19369 msgid "Rename filter"
19370 msgstr "Remove link"
19372 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259
19373 #, fuzzy
19374 msgid "Apply filter"
19375 msgstr "Set as layer"
19377 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328
19378 #, fuzzy
19379 msgid "filter"
19380 msgstr "Floating"
19382 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
19383 #, fuzzy
19384 msgid "Add filter"
19385 msgstr "Set as layer"
19387 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363
19388 #, fuzzy
19389 msgid "Duplicate filter"
19390 msgstr "Duplicate node"
19392 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
19393 msgid "_Effect"
19394 msgstr ""
19396 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438
19397 #, fuzzy
19398 msgid "Connections"
19399 msgstr "Subtraction"
19401 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557
19402 msgid "Remove filter primitive"
19403 msgstr ""
19405 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931
19406 #, fuzzy
19407 msgid "Remove merge node"
19408 msgstr "Remove link"
19410 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049
19411 msgid "Reorder filter primitive"
19412 msgstr ""
19414 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083
19415 msgid "Add Effect:"
19416 msgstr ""
19418 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084
19419 #, fuzzy
19420 msgid "No effect selected"
19421 msgstr "No document selected"
19423 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085
19424 #, fuzzy
19425 msgid "No filter selected"
19426 msgstr "No document selected"
19428 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123
19429 #, fuzzy
19430 msgid "Effect parameters"
19431 msgstr "Rectangle"
19433 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124
19434 msgid "Filter General Settings"
19435 msgstr ""
19437 #. default x:
19438 #. default y:
19439 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
19440 #, fuzzy
19441 msgid "Coordinates:"
19442 msgstr "X coordinate for a floating dock"
19444 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
19445 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
19446 msgstr ""
19448 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
19449 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
19450 msgstr ""
19452 #. default width:
19453 #. default height:
19454 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
19455 #, fuzzy
19456 msgid "Dimensions:"
19457 msgstr "Extension"
19459 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
19460 #, fuzzy
19461 msgid "Width of filter effects region"
19462 msgstr "Custom paper"
19464 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
19465 msgid "Height of filter effects region"
19466 msgstr ""
19468 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
19469 msgid ""
19470 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
19471 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
19472 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
19473 "performed without specifying a complete matrix."
19474 msgstr ""
19476 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
19477 #, fuzzy
19478 msgid "Value(s):"
19479 msgstr "Value"
19481 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
19482 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
19483 #, fuzzy
19484 msgid "Operator:"
19485 msgstr "Create"
19487 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
19488 msgid "K1:"
19489 msgstr ""
19491 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
19492 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
19493 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
19494 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
19495 msgid ""
19496 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
19497 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
19498 "values of the first and second inputs respectively."
19499 msgstr ""
19501 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
19502 msgid "K2:"
19503 msgstr ""
19505 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
19506 msgid "K3:"
19507 msgstr ""
19509 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
19510 msgid "K4:"
19511 msgstr ""
19513 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
19514 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
19515 #, fuzzy
19516 msgid "Size:"
19517 msgstr "Sides:"
19519 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
19520 #, fuzzy
19521 msgid "width of the convolve matrix"
19522 msgstr "Custom paper"
19524 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
19525 msgid "height of the convolve matrix"
19526 msgstr ""
19528 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
19529 msgid ""
19530 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
19531 "applied to pixels around this point."
19532 msgstr ""
19534 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
19535 msgid ""
19536 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
19537 "applied to pixels around this point."
19538 msgstr ""
19540 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
19541 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
19542 #, fuzzy
19543 msgid "Kernel:"
19544 msgstr "Long name"
19546 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
19547 msgid ""
19548 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
19549 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
19550 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
19551 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
19552 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
19553 "would lead to a common blur effect."
19554 msgstr ""
19556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
19557 #, fuzzy
19558 msgid "Divisor:"
19559 msgstr "Distribute"
19561 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
19562 msgid ""
19563 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
19564 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
19565 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
19566 "effect on the overall color intensity of the result."
19567 msgstr ""
19569 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
19570 #, fuzzy
19571 msgid "Bias:"
19572 msgstr "Send to Back"
19574 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
19575 msgid ""
19576 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
19577 "value as the zero response of the filter."
19578 msgstr ""
19580 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
19581 #, fuzzy
19582 msgid "Edge Mode:"
19583 msgstr "Mode:"
19585 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
19586 msgid ""
19587 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
19588 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
19589 "or near the edge of the input image."
19590 msgstr ""
19592 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
19593 #, fuzzy
19594 msgid "Preserve Alpha"
19595 msgstr "Preserve"
19597 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
19598 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
19599 msgstr ""
19601 #. default: white
19602 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
19603 #, fuzzy
19604 msgid "Diffuse Color:"
19605 msgstr "Visible"
19607 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
19608 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
19609 msgid "Defines the color of the light source"
19610 msgstr ""
19612 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
19613 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
19614 msgid "Surface Scale:"
19615 msgstr ""
19617 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
19618 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
19619 msgid ""
19620 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
19621 "channel"
19622 msgstr ""
19624 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
19625 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
19626 #, fuzzy
19627 msgid "Constant:"
19628 msgstr "Corners:"
19630 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
19631 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
19632 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
19633 msgstr ""
19635 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
19636 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258
19637 msgid "Kernel Unit Length:"
19638 msgstr ""
19640 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
19641 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
19642 msgstr ""
19644 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
19645 #, fuzzy
19646 msgid "X displacement:"
19647 msgstr "Next placement"
19649 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
19650 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
19651 msgstr ""
19653 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
19654 #, fuzzy
19655 msgid "Y displacement:"
19656 msgstr "Next placement"
19658 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
19659 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
19660 msgstr ""
19662 #. default: black
19663 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
19664 #, fuzzy
19665 msgid "Flood Color:"
19666 msgstr "Start colour"
19668 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
19669 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
19670 msgstr ""
19672 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
19673 #, fuzzy
19674 msgid "Standard Deviation:"
19675 msgstr "Print destination"
19677 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
19678 msgid "The standard deviation for the blur operation."
19679 msgstr ""
19681 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
19682 msgid ""
19683 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
19684 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
19685 msgstr ""
19687 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
19688 #, fuzzy
19689 msgid "Source of Image:"
19690 msgstr "No paint"
19692 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
19693 #, fuzzy
19694 msgid "Delta X:"
19695 msgstr "Delete"
19697 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
19698 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
19699 msgstr ""
19701 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
19702 #, fuzzy
19703 msgid "Delta Y:"
19704 msgstr "Delete"
19706 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
19707 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
19708 msgstr ""
19710 #. default: white
19711 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
19712 #, fuzzy
19713 msgid "Specular Color:"
19714 msgstr "Start colour"
19716 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
19717 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
19718 msgstr ""
19720 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
19721 msgid ""
19722 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
19723 "function."
19724 msgstr ""
19726 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
19727 msgid "Base Frequency:"
19728 msgstr ""
19730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
19731 #, fuzzy
19732 msgid "Octaves:"
19733 msgstr "Active"
19735 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
19736 #, fuzzy
19737 msgid "Seed:"
19738 msgstr "Red:"
19740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
19741 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
19742 msgstr ""
19744 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
19745 msgid "Add filter primitive"
19746 msgstr ""
19748 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
19749 msgid ""
19750 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
19751 "multiply, darken and lighten."
19752 msgstr ""
19754 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
19755 msgid ""
19756 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
19757 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
19758 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
19759 msgstr ""
19761 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
19762 msgid ""
19763 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
19764 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
19765 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
19766 "adjustment, color balance, and thresholding."
19767 msgstr ""
19769 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
19770 msgid ""
19771 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
19772 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
19773 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
19774 "between the corresponding pixel values of the images."
19775 msgstr ""
19777 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
19778 msgid ""
19779 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
19780 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
19781 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
19782 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
19783 "is faster and resolution-independent."
19784 msgstr ""
19786 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
19787 msgid ""
19788 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
19789 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
19790 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
19791 "opacity areas recede away from the viewer."
19792 msgstr ""
19794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
19795 msgid ""
19796 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
19797 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
19798 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
19799 "effects."
19800 msgstr ""
19802 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
19803 msgid ""
19804 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
19805 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
19806 "a graphic."
19807 msgstr ""
19809 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
19810 msgid ""
19811 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
19812 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
19813 msgstr ""
19815 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
19816 msgid ""
19817 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
19818 "or another part of the document."
19819 msgstr ""
19821 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
19822 msgid ""
19823 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
19824 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
19825 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
19826 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
19827 msgstr ""
19829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342
19830 msgid ""
19831 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
19832 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
19833 "thicker."
19834 msgstr ""
19836 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346
19837 msgid ""
19838 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
19839 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
19840 "a slightly different position than the actual object."
19841 msgstr ""
19843 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350
19844 msgid ""
19845 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
19846 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
19847 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
19848 "opacity areas recede away from the viewer."
19849 msgstr ""
19851 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354
19852 msgid ""
19853 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
19854 msgstr ""
19856 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358
19857 msgid ""
19858 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
19859 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
19860 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
19861 msgstr ""
19863 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377
19864 msgid "Duplicate filter primitive"
19865 msgstr ""
19867 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430
19868 #, fuzzy
19869 msgid "Set filter primitive attribute"
19870 msgstr "Delete attribute"
19872 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
19873 #, fuzzy
19874 msgid "all"
19875 msgstr "Title:"
19877 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
19878 msgid "common"
19879 msgstr ""
19881 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
19882 msgid "inherited"
19883 msgstr ""
19885 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
19886 #, fuzzy
19887 msgid "Arabic"
19888 msgstr "Origin X:"
19890 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
19891 #, fuzzy
19892 msgid "Armenian"
19893 msgstr "Create link"
19895 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
19896 msgid "Bengali"
19897 msgstr ""
19899 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
19900 #, fuzzy
19901 msgid "Bopomofo"
19902 msgstr "Zoom"
19904 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
19905 #, fuzzy
19906 msgid "Cherokee"
19907 msgstr "Combine"
19909 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
19910 #, fuzzy
19911 msgid "Coptic"
19912 msgstr "Combine"
19914 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
19915 msgid "Cyrillic"
19916 msgstr ""
19918 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
19919 #, fuzzy
19920 msgid "Deseret"
19921 msgstr "Select"
19923 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
19924 msgid "Devanagari"
19925 msgstr ""
19927 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
19928 msgid "Ethiopic"
19929 msgstr ""
19931 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
19932 #, fuzzy
19933 msgid "Georgian"
19934 msgstr "Guideline colour"
19936 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
19937 #, fuzzy
19938 msgid "Gothic"
19939 msgstr "Zoom"
19941 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
19942 #, fuzzy
19943 msgid "Greek"
19944 msgstr "Green:"
19946 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
19947 msgid "Gujarati"
19948 msgstr ""
19950 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
19951 msgid "Gurmukhi"
19952 msgstr ""
19954 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
19955 #, fuzzy
19956 msgid "Han"
19957 msgstr "Angle"
19959 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77
19960 #, fuzzy
19961 msgid "Hangul"
19962 msgstr "Angle"
19964 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
19965 msgid "Hebrew"
19966 msgstr ""
19968 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
19969 msgid "Hiragana"
19970 msgstr ""
19972 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
19973 msgid "Kannada"
19974 msgstr ""
19976 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
19977 msgid "Katakana"
19978 msgstr ""
19980 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
19981 #, fuzzy
19982 msgid "Khmer"
19983 msgstr "Metre"
19985 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
19986 #, fuzzy
19987 msgid "Lao"
19988 msgstr "Layout"
19990 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84
19991 #, fuzzy
19992 msgid "Latin"
19993 msgstr "Star"
19995 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
19996 msgid "Malayalam"
19997 msgstr ""
19999 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
20000 msgid "Mongolian"
20001 msgstr ""
20003 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
20004 msgid "Myanmar"
20005 msgstr ""
20007 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
20008 msgid "Ogham"
20009 msgstr ""
20011 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89
20012 #, fuzzy
20013 msgid "Old Italic"
20014 msgstr "Black:"
20016 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
20017 msgid "Oriya"
20018 msgstr ""
20020 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
20021 #, fuzzy
20022 msgid "Runic"
20023 msgstr "Red:"
20025 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
20026 #, fuzzy
20027 msgid "Sinhala"
20028 msgstr "Angle"
20030 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
20031 msgid "Syriac"
20032 msgstr ""
20034 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
20035 #, fuzzy
20036 msgid "Tamil"
20037 msgstr "Title:"
20039 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
20040 msgid "Telugu"
20041 msgstr ""
20043 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
20044 #, fuzzy
20045 msgid "Thaana"
20046 msgstr "Target:"
20048 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
20049 msgid "Thai"
20050 msgstr ""
20052 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
20053 #, fuzzy
20054 msgid "Tibetan"
20055 msgstr "Target:"
20057 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
20058 msgid "Canadian Aboriginal"
20059 msgstr ""
20061 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
20062 msgid "Yi"
20063 msgstr ""
20065 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
20066 #, fuzzy
20067 msgid "Tagalog"
20068 msgstr "Target:"
20070 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
20071 msgid "Hanunoo"
20072 msgstr ""
20074 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
20075 #, fuzzy
20076 msgid "Buhid"
20077 msgstr "Guides"
20079 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
20080 msgid "Tagbanwa"
20081 msgstr ""
20083 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
20084 #, fuzzy
20085 msgid "Braille"
20086 msgstr "Horizontal lines"
20088 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
20089 msgid "Cypriot"
20090 msgstr ""
20092 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
20093 msgid "Limbu"
20094 msgstr ""
20096 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
20097 msgid "Osmanya"
20098 msgstr ""
20100 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
20101 #, fuzzy
20102 msgid "Shavian"
20103 msgstr "Spacing:"
20105 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
20106 #, fuzzy
20107 msgid "Linear B"
20108 msgstr "Link"
20110 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
20111 #, fuzzy
20112 msgid "Tai Le"
20113 msgstr "Title:"
20115 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
20116 msgid "Ugaritic"
20117 msgstr ""
20119 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
20120 #, fuzzy
20121 msgid "New Tai Lue"
20122 msgstr "New View"
20124 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
20125 #, fuzzy
20126 msgid "Buginese"
20127 msgstr "Link"
20129 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
20130 msgid "Glagolitic"
20131 msgstr ""
20133 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
20134 msgid "Tifinagh"
20135 msgstr ""
20137 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
20138 msgid "Syloti Nagri"
20139 msgstr ""
20141 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
20142 msgid "Old Persian"
20143 msgstr ""
20145 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
20146 msgid "Kharoshthi"
20147 msgstr ""
20149 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
20150 #, fuzzy
20151 msgid "unassigned"
20152 msgstr "Align"
20154 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
20155 #, fuzzy
20156 msgid "Balinese"
20157 msgstr "Align"
20159 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
20160 msgid "Cuneiform"
20161 msgstr ""
20163 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
20164 #, fuzzy
20165 msgid "Phoenician"
20166 msgstr "Pencil"
20168 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
20169 msgid "Phags-pa"
20170 msgstr ""
20172 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125
20173 msgid "N'Ko"
20174 msgstr ""
20176 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
20177 msgid "Kayah Li"
20178 msgstr ""
20180 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
20181 msgid "Lepcha"
20182 msgstr ""
20184 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
20185 #, fuzzy
20186 msgid "Rejang"
20187 msgstr "Rectangle"
20189 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
20190 #, fuzzy
20191 msgid "Sundanese"
20192 msgstr "Star"
20194 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
20195 #, fuzzy
20196 msgid "Saurashtra"
20197 msgstr "Saturation:"
20199 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
20200 #, fuzzy
20201 msgid "Cham"
20202 msgstr "Combine"
20204 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
20205 msgid "Ol Chiki"
20206 msgstr ""
20208 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
20209 msgid "Vai"
20210 msgstr ""
20212 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
20213 #, fuzzy
20214 msgid "Carian"
20215 msgstr "Target:"
20217 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
20218 #, fuzzy
20219 msgid "Lycian"
20220 msgstr "Link"
20222 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
20223 #, fuzzy
20224 msgid "Lydian"
20225 msgstr "Set as layer"
20227 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
20228 msgid "Basic Latin"
20229 msgstr ""
20231 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
20232 #, fuzzy
20233 msgid "Latin-1 Supplement"
20234 msgstr "Delete node"
20236 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
20237 msgid "Latin Extended-A"
20238 msgstr ""
20240 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
20241 msgid "Latin Extended-B"
20242 msgstr ""
20244 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
20245 #, fuzzy
20246 msgid "IPA Extensions"
20247 msgstr "Extension"
20249 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
20250 msgid "Spacing Modifier Letters"
20251 msgstr ""
20253 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
20254 msgid "Combining Diacritical Marks"
20255 msgstr ""
20257 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
20258 msgid "Greek and Coptic"
20259 msgstr ""
20261 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
20262 msgid "Cyrillic Supplement"
20263 msgstr ""
20265 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
20266 msgid "Arabic Supplement"
20267 msgstr ""
20269 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
20270 msgid "NKo"
20271 msgstr ""
20273 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
20274 #, fuzzy
20275 msgid "Samaritan"
20276 msgstr "Target:"
20278 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
20279 msgid "Hangul Jamo"
20280 msgstr ""
20282 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
20283 msgid "Ethiopic Supplement"
20284 msgstr ""
20286 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
20287 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
20288 msgstr ""
20290 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
20291 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
20292 msgstr ""
20294 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
20295 msgid "Khmer Symbols"
20296 msgstr ""
20298 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
20299 msgid "Tai Tham"
20300 msgstr ""
20302 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
20303 #, fuzzy
20304 msgid "Vedic Extensions"
20305 msgstr "Extension"
20307 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
20308 #, fuzzy
20309 msgid "Phonetic Extensions"
20310 msgstr "Extension"
20312 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
20313 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
20314 msgstr ""
20316 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
20317 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
20318 msgstr ""
20320 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
20321 msgid "Latin Extended Additional"
20322 msgstr ""
20324 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
20325 msgid "Greek Extended"
20326 msgstr ""
20328 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
20329 #, fuzzy
20330 msgid "General Punctuation"
20331 msgstr "Subtraction"
20333 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
20334 msgid "Superscripts and Subscripts"
20335 msgstr ""
20337 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
20338 msgid "Currency Symbols"
20339 msgstr ""
20341 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
20342 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
20343 msgstr ""
20345 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
20346 msgid "Letterlike Symbols"
20347 msgstr ""
20349 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
20350 #, fuzzy
20351 msgid "Number Forms"
20352 msgstr "No paint"
20354 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
20355 #, fuzzy
20356 msgid "Arrows"
20357 msgstr "Show:"
20359 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
20360 msgid "Mathematical Operators"
20361 msgstr ""
20363 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
20364 #, fuzzy
20365 msgid "Miscellaneous Technical"
20366 msgstr "Rectangle"
20368 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
20369 #, fuzzy
20370 msgid "Control Pictures"
20371 msgstr "Centimetres"
20373 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
20374 msgid "Optical Character Recognition"
20375 msgstr ""
20377 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
20378 msgid "Enclosed Alphanumerics"
20379 msgstr ""
20381 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
20382 #, fuzzy
20383 msgid "Box Drawing"
20384 msgstr "Drawing"
20386 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
20387 msgid "Block Elements"
20388 msgstr ""
20390 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
20391 msgid "Geometric Shapes"
20392 msgstr ""
20394 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
20395 #, fuzzy
20396 msgid "Miscellaneous Symbols"
20397 msgstr "Rectangle"
20399 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
20400 msgid "Dingbats"
20401 msgstr ""
20403 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
20404 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
20405 msgstr ""
20407 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
20408 msgid "Supplemental Arrows-A"
20409 msgstr ""
20411 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
20412 #, fuzzy
20413 msgid "Braille Patterns"
20414 msgstr "Pattern:"
20416 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
20417 msgid "Supplemental Arrows-B"
20418 msgstr ""
20420 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
20421 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
20422 msgstr ""
20424 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
20425 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
20426 msgstr ""
20428 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
20429 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
20430 msgstr ""
20432 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
20433 msgid "Latin Extended-C"
20434 msgstr ""
20436 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
20437 #, fuzzy
20438 msgid "Georgian Supplement"
20439 msgstr "Next placement"
20441 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
20442 msgid "Ethiopic Extended"
20443 msgstr ""
20445 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
20446 msgid "Cyrillic Extended-A"
20447 msgstr ""
20449 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
20450 msgid "Supplemental Punctuation"
20451 msgstr ""
20453 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
20454 msgid "CJK Radicals Supplement"
20455 msgstr ""
20457 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
20458 msgid "Kangxi Radicals"
20459 msgstr ""
20461 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
20462 msgid "Ideographic Description Characters"
20463 msgstr ""
20465 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
20466 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
20467 msgstr ""
20469 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
20470 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
20471 msgstr ""
20473 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
20474 msgid "Kanbun"
20475 msgstr ""
20477 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
20478 msgid "Bopomofo Extended"
20479 msgstr ""
20481 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
20482 #, fuzzy
20483 msgid "CJK Strokes"
20484 msgstr "Stroke paint"
20486 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
20487 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
20488 msgstr ""
20490 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
20491 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
20492 msgstr ""
20494 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
20495 msgid "CJK Compatibility"
20496 msgstr ""
20498 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
20499 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
20500 msgstr ""
20502 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
20503 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
20504 msgstr ""
20506 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
20507 msgid "CJK Unified Ideographs"
20508 msgstr ""
20510 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
20511 msgid "Yi Syllables"
20512 msgstr ""
20514 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
20515 msgid "Yi Radicals"
20516 msgstr ""
20518 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
20519 #, fuzzy
20520 msgid "Lisu"
20521 msgstr "Link"
20523 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
20524 msgid "Cyrillic Extended-B"
20525 msgstr ""
20527 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
20528 #, fuzzy
20529 msgid "Bamum"
20530 msgstr "Send to Back"
20532 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
20533 msgid "Modifier Tone Letters"
20534 msgstr ""
20536 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
20537 msgid "Latin Extended-D"
20538 msgstr ""
20540 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
20541 msgid "Common Indic Number Forms"
20542 msgstr ""
20544 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
20545 msgid "Devanagari Extended"
20546 msgstr ""
20548 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
20549 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
20550 msgstr ""
20552 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
20553 msgid "Javanese"
20554 msgstr ""
20556 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
20557 msgid "Myanmar Extended-A"
20558 msgstr ""
20560 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
20561 msgid "Tai Viet"
20562 msgstr ""
20564 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
20565 #, fuzzy
20566 msgid "Meetei Mayek"
20567 msgstr "Delete node"
20569 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
20570 msgid "Hangul Syllables"
20571 msgstr ""
20573 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
20574 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
20575 msgstr ""
20577 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
20578 msgid "High Surrogates"
20579 msgstr ""
20581 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
20582 msgid "High Private Use Surrogates"
20583 msgstr ""
20585 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
20586 msgid "Low Surrogates"
20587 msgstr ""
20589 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
20590 msgid "Private Use Area"
20591 msgstr ""
20593 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
20594 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
20595 msgstr ""
20597 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
20598 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
20599 msgstr ""
20601 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
20602 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
20603 msgstr ""
20605 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
20606 #, fuzzy
20607 msgid "Variation Selectors"
20608 msgstr "Selection"
20610 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
20611 #, fuzzy
20612 msgid "Vertical Forms"
20613 msgstr "Vertical lines"
20615 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
20616 #, fuzzy
20617 msgid "Combining Half Marks"
20618 msgstr "Print using PostScript operators"
20620 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
20621 msgid "CJK Compatibility Forms"
20622 msgstr ""
20624 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
20625 msgid "Small Form Variants"
20626 msgstr ""
20628 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
20629 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
20630 msgstr ""
20632 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
20633 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
20634 msgstr ""
20636 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
20637 #, fuzzy
20638 msgid "Specials"
20639 msgstr "Spiral"
20641 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
20642 #, fuzzy
20643 msgid "Script: "
20644 msgstr "Position"
20646 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
20647 #, fuzzy
20648 msgid "Range: "
20649 msgstr "Angle"
20651 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
20652 #, fuzzy
20653 msgid "Append"
20654 msgstr "Position"
20656 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
20657 #, fuzzy
20658 msgid "Append text"
20659 msgstr "Type:"
20661 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
20662 #, fuzzy
20663 msgid "Angle (degrees):"
20664 msgstr "deg"
20666 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
20667 #, fuzzy
20668 msgid "Rela_tive change"
20669 msgstr "Create spirals"
20671 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
20672 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
20673 msgstr ""
20675 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113
20676 #, fuzzy
20677 msgid "Set guide properties"
20678 msgstr "Item properties"
20680 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152
20681 #, fuzzy
20682 msgid "Guideline"
20683 msgstr "Guideline colour"
20685 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240
20686 #, fuzzy, c-format
20687 msgid "Guideline ID: %s"
20688 msgstr "Guideline colour"
20690 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246
20691 #, fuzzy, c-format
20692 msgid "Current: %s"
20693 msgstr "Document settings"
20695 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146
20696 #, c-format
20697 msgid "%d x %d"
20698 msgstr ""
20700 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158
20701 msgid "Magnified:"
20702 msgstr ""
20704 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226
20705 #, fuzzy
20706 msgid "Actual Size:"
20707 msgstr "Actuate:"
20709 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231
20710 #, fuzzy
20711 msgctxt "Icon preview window"
20712 msgid "Sele_ction"
20713 msgstr "Selection"
20715 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
20716 #, fuzzy
20717 msgid "Selection only or whole document"
20718 msgstr "Select all objects in document"
20720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
20721 #, fuzzy
20722 msgid "Mouse"
20723 msgstr "Modules"
20725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
20726 #, fuzzy
20727 msgid "Grab sensitivity:"
20728 msgstr "Make sensitive"
20730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
20731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
20732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
20733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
20734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
20735 msgid "pixels"
20736 msgstr "pixels"
20738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
20739 msgid ""
20740 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
20741 "with mouse (in screen pixels)"
20742 msgstr ""
20744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
20745 msgid "Click/drag threshold:"
20746 msgstr ""
20748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
20749 msgid ""
20750 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
20754 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
20755 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
20756 msgstr ""
20758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
20759 msgid ""
20760 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
20761 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
20762 "mouse)"
20763 msgstr ""
20765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
20766 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
20767 msgstr ""
20769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
20770 msgid ""
20771 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
20772 msgstr ""
20774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
20775 msgid "Scrolling"
20776 msgstr ""
20778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
20779 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
20780 msgstr ""
20782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
20783 msgid ""
20784 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
20785 "(horizontally with Shift)"
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
20789 msgid "Ctrl+arrows"
20790 msgstr ""
20792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
20793 msgid "Scroll by:"
20794 msgstr ""
20796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
20797 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
20798 msgstr ""
20800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
20801 #, fuzzy
20802 msgid "Acceleration:"
20803 msgstr "Selection"
20805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
20806 msgid ""
20807 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
20808 "acceleration)"
20809 msgstr ""
20811 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
20812 msgid "Autoscrolling"
20813 msgstr ""
20815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
20816 #, fuzzy
20817 msgid "Speed:"
20818 msgstr "Red:"
20820 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
20821 msgid ""
20822 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
20823 "autoscroll off)"
20824 msgstr ""
20826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
20827 msgid ""
20828 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
20829 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
20830 msgstr ""
20832 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
20833 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
20834 msgstr ""
20836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
20837 msgid ""
20838 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
20839 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
20840 "Selector tool (default)"
20841 msgstr ""
20843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
20844 msgid "Mouse wheel zooms by default"
20845 msgstr ""
20847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
20848 msgid ""
20849 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
20850 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
20851 msgstr ""
20853 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
20854 msgid "Enable snap indicator"
20855 msgstr ""
20857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
20858 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
20859 msgstr ""
20861 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
20862 #, fuzzy
20863 msgid "Delay (in ms):"
20864 msgstr "Long name"
20866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
20867 msgid ""
20868 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
20869 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
20870 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
20871 msgstr ""
20873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
20874 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
20875 msgstr ""
20877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
20878 msgid ""
20879 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
20880 msgstr ""
20882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
20883 msgid "Weight factor:"
20884 msgstr ""
20886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
20887 msgid ""
20888 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
20889 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
20890 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
20891 msgstr ""
20893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
20894 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
20895 msgstr ""
20897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
20898 msgid ""
20899 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
20900 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
20901 "constraint line"
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
20905 #, fuzzy
20906 msgid "Snapping"
20907 msgstr "Snap to guides"
20909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
20910 #, fuzzy
20911 msgid "Steps"
20912 msgstr "Style"
20914 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
20915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
20916 msgid "Arrow keys move by:"
20917 msgstr ""
20919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
20920 msgid ""
20921 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
20922 "(in px units)"
20923 msgstr ""
20925 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
20926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
20927 msgid "> and < scale by:"
20928 msgstr ""
20930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
20931 msgid ""
20932 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
20933 msgstr ""
20935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
20936 msgid "Inset/Outset by:"
20937 msgstr ""
20939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
20940 msgid ""
20941 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
20942 msgstr ""
20944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
20945 msgid "Compass-like display of angles"
20946 msgstr ""
20948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
20949 msgid ""
20950 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
20951 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
20952 "counterclockwise"
20953 msgstr ""
20955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
20956 msgid "Rotation snaps every:"
20957 msgstr ""
20959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
20960 #, fuzzy
20961 msgid "degrees"
20962 msgstr "deg"
20964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
20965 msgid ""
20966 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
20967 "[ or ] rotates by this amount"
20968 msgstr ""
20970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
20971 msgid "Zoom in/out by:"
20972 msgstr ""
20974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
20975 msgid ""
20976 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
20977 "multiplier"
20978 msgstr ""
20980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
20981 #, fuzzy
20982 msgid "Show selection cue"
20983 msgstr "Selection"
20985 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
20986 msgid ""
20987 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
20988 msgstr ""
20990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
20991 msgid "Enable gradient editing"
20992 msgstr ""
20994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
20995 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
20996 msgstr ""
20998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
20999 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
21000 msgstr ""
21002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
21003 msgid ""
21004 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
21005 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
21006 msgstr ""
21008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
21009 msgid "Ctrl+click dot size:"
21010 msgstr ""
21012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
21013 #, fuzzy
21014 msgid "times current stroke width"
21015 msgstr "Stroke paint"
21017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
21018 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
21019 msgstr ""
21021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
21022 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
21023 msgstr ""
21025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
21026 msgid ""
21027 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
21028 "objects."
21029 msgstr ""
21031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
21032 #, fuzzy
21033 msgid "Style of new objects"
21034 msgstr "Create spirals"
21036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
21037 #, fuzzy
21038 msgid "Last used style"
21039 msgstr "Last selected"
21041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
21042 msgid "Apply the style you last set on an object"
21043 msgstr ""
21045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
21046 msgid "This tool's own style:"
21047 msgstr ""
21049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
21050 msgid ""
21051 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
21052 "the button below to set it."
21053 msgstr ""
21055 #. style swatch
21056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
21057 #, fuzzy
21058 msgid "Take from selection"
21059 msgstr "Transform selection"
21061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
21062 msgid "This tool's style of new objects"
21063 msgstr ""
21065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
21066 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
21067 msgstr ""
21069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
21070 msgid "Tools"
21071 msgstr ""
21073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
21074 #, fuzzy
21075 msgid "Bounding box to use:"
21076 msgstr "Snap to guides"
21078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
21079 msgid "Visual bounding box"
21080 msgstr ""
21082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
21083 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
21084 msgstr ""
21086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
21087 msgid "Geometric bounding box"
21088 msgstr ""
21090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
21091 msgid "This bounding box includes only the bare path"
21092 msgstr ""
21094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
21095 #, fuzzy
21096 msgid "Conversion to guides:"
21097 msgstr "Convert to Curves"
21099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
21100 #, fuzzy
21101 msgid "Keep objects after conversion to guides"
21102 msgstr "Lower selected objects to bottom"
21104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
21105 msgid ""
21106 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
21107 "conversion"
21108 msgstr ""
21110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
21111 #, fuzzy
21112 msgid "Treat groups as a single object"
21113 msgstr "Linear gradient"
21115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
21116 msgid ""
21117 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
21118 "converting each child separately"
21119 msgstr ""
21121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
21122 msgid "Average all sketches"
21123 msgstr ""
21125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
21126 msgid "Width is in absolute units"
21127 msgstr ""
21129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
21130 #, fuzzy
21131 msgid "Select new path"
21132 msgstr "Delete node"
21134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
21135 msgid "Don't attach connectors to text objects"
21136 msgstr ""
21138 #. Selector
21139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
21140 #, fuzzy
21141 msgid "Selector"
21142 msgstr "Select"
21144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
21145 #, fuzzy
21146 msgid "When transforming, show:"
21147 msgstr "Object transformations"
21149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
21150 #, fuzzy
21151 msgid "Objects"
21152 msgstr "Object"
21154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
21155 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
21156 msgstr ""
21158 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
21159 #, fuzzy
21160 msgid "Box outline"
21161 msgstr "Show outline"
21163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
21164 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
21165 msgstr ""
21167 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
21168 msgid "Per-object selection cue:"
21169 msgstr ""
21171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
21172 msgid "No per-object selection indication"
21173 msgstr ""
21175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
21176 #, fuzzy
21177 msgid "Mark"
21178 msgstr "Master"
21180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
21181 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
21182 msgstr ""
21184 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
21185 msgid "Box"
21186 msgstr ""
21188 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
21189 #, fuzzy
21190 msgid "Each selected object displays its bounding box"
21191 msgstr "Raise selected objects to top"
21193 #. Node
21194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
21195 #, fuzzy
21196 msgid "Node"
21197 msgstr "Nodes"
21199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
21200 #, fuzzy
21201 msgid "Path outline"
21202 msgstr "Show outline"
21204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
21205 #, fuzzy
21206 msgid "Path outline color"
21207 msgstr "Page colour"
21209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
21210 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
21211 msgstr ""
21213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
21214 #, fuzzy
21215 msgid "Always show outline"
21216 msgstr "Show outline"
21218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
21219 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
21220 msgstr ""
21222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
21223 msgid "Update outline when dragging nodes"
21224 msgstr ""
21226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
21227 msgid ""
21228 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
21229 "outline will only update when completing a drag"
21230 msgstr ""
21232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
21233 msgid "Update paths when dragging nodes"
21234 msgstr ""
21236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
21237 msgid ""
21238 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
21239 "only be updated when completing a drag"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
21243 msgid "Show path direction on outlines"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
21247 msgid ""
21248 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
21249 "middle of each outline segment"
21250 msgstr ""
21252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
21253 #, fuzzy
21254 msgid "Show temporary path outline"
21255 msgstr "Show outline"
21257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
21258 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
21259 msgstr ""
21261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
21262 #, fuzzy
21263 msgid "Show temporary outline for selected paths"
21264 msgstr "Custom paper"
21266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
21267 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
21268 msgstr ""
21270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
21271 #, fuzzy
21272 msgid "Flash time:"
21273 msgstr "Select printer"
21275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
21276 msgid ""
21277 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
21278 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
21279 "path"
21280 msgstr ""
21282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
21283 #, fuzzy
21284 msgid "Editing preferences"
21285 msgstr "Missing tool preferences"
21287 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
21288 #, fuzzy
21289 msgid "Show transform handles for single nodes"
21290 msgstr "Join lines at selected nodes"
21292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
21293 #, fuzzy
21294 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
21295 msgstr "Join lines at selected nodes"
21297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
21298 msgid "Deleting nodes preserves shape"
21299 msgstr ""
21301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
21302 msgid ""
21303 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
21304 "get the other behavior"
21305 msgstr ""
21307 #. Tweak
21308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490
21309 msgid "Tweak"
21310 msgstr ""
21312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
21313 #, fuzzy
21314 msgid "Object paint style"
21315 msgstr "Object"
21317 #. Spray
21318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492
21319 #, fuzzy
21320 msgid "Spray"
21321 msgstr "Spiral"
21323 #. Zoom
21324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
21325 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
21326 msgid "Zoom"
21327 msgstr "Zoom"
21329 #. Shapes
21330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
21331 #, fuzzy
21332 msgid "Shapes"
21333 msgstr "Shape"
21335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
21336 #, fuzzy
21337 msgid "Sketch mode"
21338 msgstr "Select"
21340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
21341 msgid ""
21342 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
21343 "instead of averaging the old result with the new sketch"
21344 msgstr ""
21346 #. Pen
21347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
21348 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506
21349 msgid "Pen"
21350 msgstr "Pen"
21352 #. Calligraphy
21353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508
21354 msgid "Calligraphy"
21355 msgstr "Calligraphy"
21357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
21358 msgid ""
21359 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
21360 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
21361 msgstr ""
21363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
21364 msgid ""
21365 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
21366 "selection)"
21367 msgstr ""
21369 #. Paint Bucket
21370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520
21371 #, fuzzy
21372 msgid "Paint Bucket"
21373 msgstr "Print document"
21375 #. Eraser
21376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524
21377 #, fuzzy
21378 msgid "Eraser"
21379 msgstr "Raise"
21381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
21382 msgid "Show font samples in the drop-down list"
21383 msgstr ""
21385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
21386 msgid ""
21387 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
21388 msgstr ""
21390 #. Gradient
21391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512
21392 #, fuzzy
21393 msgid "Gradient"
21394 msgstr "Gradient vector"
21396 #. Connector
21397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518
21398 msgid "Connector"
21399 msgstr ""
21401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
21402 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
21403 msgstr ""
21405 #. Dropper
21406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516
21407 msgid "Dropper"
21408 msgstr "Dropper"
21410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
21411 msgid "Save and restore window geometry for each document"
21412 msgstr ""
21414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
21415 #, fuzzy
21416 msgid "Remember and use last window's geometry"
21417 msgstr "Save document"
21419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
21420 #, fuzzy
21421 msgid "Don't save window geometry"
21422 msgstr "Save document"
21424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
21425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
21426 #, fuzzy
21427 msgid "Dockable"
21428 msgstr "Dock master"
21430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
21431 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
21432 msgstr ""
21434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
21435 #, fuzzy
21436 msgid "Zoom when window is resized"
21437 msgstr "Zoom drawing if window size changes"
21439 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
21440 msgid "Show close button on dialogs"
21441 msgstr ""
21443 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
21444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
21445 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
21446 msgid "Normal"
21447 msgstr ""
21449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
21450 msgid "Aggressive"
21451 msgstr ""
21453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
21454 #, fuzzy
21455 msgid "Saving window geometry (size and position)"
21456 msgstr "Save document"
21458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
21459 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
21460 msgstr ""
21462 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
21463 msgid ""
21464 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
21465 "preferences)"
21466 msgstr ""
21468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
21469 msgid ""
21470 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
21471 "document)"
21472 msgstr ""
21474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
21475 #, fuzzy
21476 msgid "Dialog behavior (requires restart)"
21477 msgstr "Save document"
21479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
21480 #, fuzzy
21481 msgid "Dialogs on top:"
21482 msgstr "Dialogs"
21484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
21485 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
21486 msgstr ""
21488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
21489 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
21490 msgstr ""
21492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
21493 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
21494 msgstr ""
21496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
21497 #, fuzzy
21498 msgid "Dialog Transparency"
21499 msgstr "Indent node"
21501 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
21502 #, fuzzy
21503 msgid "Opacity when focused:"
21504 msgstr "Opacity:"
21506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
21507 #, fuzzy
21508 msgid "Opacity when unfocused:"
21509 msgstr "Opacity:"
21511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
21512 msgid "Time of opacity change animation:"
21513 msgstr ""
21515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
21516 #, fuzzy
21517 msgid "Miscellaneous"
21518 msgstr "Rectangle"
21520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
21521 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
21522 msgstr ""
21524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
21525 msgid ""
21526 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
21527 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
21528 "above the right scrollbar)"
21529 msgstr ""
21531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
21532 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
21533 msgstr ""
21535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
21536 msgid "Windows"
21537 msgstr "Windows"
21539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
21540 msgid "Move in parallel"
21541 msgstr ""
21543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
21544 msgid "Stay unmoved"
21545 msgstr ""
21547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
21548 msgid "Move according to transform"
21549 msgstr ""
21551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
21552 #, fuzzy
21553 msgid "Are unlinked"
21554 msgstr "Create link"
21556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
21557 #, fuzzy
21558 msgid "Are deleted"
21559 msgstr "First selected"
21561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
21562 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
21563 msgstr ""
21565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
21566 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
21567 msgstr ""
21569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
21570 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
21571 msgstr ""
21573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
21574 msgid ""
21575 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
21576 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
21577 msgstr ""
21579 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
21580 msgid "When the original is deleted, its clones:"
21581 msgstr ""
21583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
21584 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
21585 msgstr ""
21587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
21588 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
21589 msgstr ""
21591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
21592 msgid "When duplicating original+clones:"
21593 msgstr ""
21595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
21596 #, fuzzy
21597 msgid "Relink duplicated clones"
21598 msgstr "Delete selected nodes"
21600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
21601 msgid ""
21602 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
21603 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
21604 "instead of the old original"
21605 msgstr ""
21607 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
21608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
21609 #, fuzzy
21610 msgid "Clones"
21611 msgstr "Close"
21613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
21614 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
21615 msgstr ""
21617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
21618 msgid ""
21619 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
21620 msgstr ""
21622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
21623 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
21624 msgstr ""
21626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
21627 msgid ""
21628 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
21629 "drawing"
21630 msgstr ""
21632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
21633 #, fuzzy
21634 msgid "Before applying"
21635 msgstr "Rectangle"
21637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
21638 msgid "Do not group clipped/masked objects"
21639 msgstr ""
21641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
21642 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
21643 msgstr ""
21645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
21646 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
21647 msgstr ""
21649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
21650 msgid "Apply clippath/mask to every object"
21651 msgstr ""
21653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
21654 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
21655 msgstr ""
21657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
21658 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
21659 msgstr ""
21661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
21662 msgid "After releasing"
21663 msgstr ""
21665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
21666 #, fuzzy
21667 msgid "Ungroup automatically created groups"
21668 msgstr "Ungroup selected group"
21670 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
21671 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
21672 msgstr ""
21674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
21675 msgid "Clippaths and masks"
21676 msgstr ""
21678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
21679 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538
21680 #, fuzzy
21681 msgid "Scale stroke width"
21682 msgstr "Stroke paint"
21684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
21685 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
21686 msgstr ""
21688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
21689 #, fuzzy
21690 msgid "Transform gradients"
21691 msgstr "Transformations"
21693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
21694 #, fuzzy
21695 msgid "Transform patterns"
21696 msgstr "Transformations"
21698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
21699 #, fuzzy
21700 msgid "Optimized"
21701 msgstr "Optimize"
21703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
21704 #, fuzzy
21705 msgid "Preserved"
21706 msgstr "Preserve"
21708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
21709 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539
21710 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
21711 msgstr ""
21713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
21714 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550
21715 #, fuzzy
21716 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
21717 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
21719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
21720 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561
21721 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
21722 msgstr ""
21724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
21725 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572
21726 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
21727 msgstr ""
21729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
21730 #, fuzzy
21731 msgid "Store transformation"
21732 msgstr "Reset transformation"
21734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
21735 msgid ""
21736 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
21737 "attribute"
21738 msgstr ""
21740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
21741 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
21742 msgstr ""
21744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
21745 #, fuzzy
21746 msgid "Transforms"
21747 msgstr "Transform"
21749 #. blur quality
21750 #. filter quality
21751 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
21752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
21753 msgid "Best quality (slowest)"
21754 msgstr ""
21756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
21757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
21758 msgid "Better quality (slower)"
21759 msgstr ""
21761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
21762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
21763 msgid "Average quality"
21764 msgstr ""
21766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
21767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
21768 #, fuzzy
21769 msgid "Lower quality (faster)"
21770 msgstr "Lower node"
21772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
21773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
21774 msgid "Lowest quality (fastest)"
21775 msgstr ""
21777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
21778 msgid "Gaussian blur quality for display"
21779 msgstr ""
21781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
21782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
21783 msgid ""
21784 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
21785 "always uses best quality)"
21786 msgstr ""
21788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
21789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
21790 msgid "Better quality, but slower display"
21791 msgstr ""
21793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
21794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
21795 msgid "Average quality, acceptable display speed"
21796 msgstr ""
21798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
21799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
21800 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
21801 msgstr ""
21803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
21804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
21805 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
21806 msgstr ""
21808 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
21809 msgid "Filter effects quality for display"
21810 msgstr ""
21812 #. show infobox
21813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
21814 #, fuzzy
21815 msgid "Show filter primitives infobox"
21816 msgstr "Delete attribute"
21818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
21819 msgid ""
21820 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
21821 "filter effects dialog"
21822 msgstr ""
21824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
21825 #, fuzzy
21826 msgid "Number of Threads:"
21827 msgstr "No paint"
21829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
21830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
21831 msgid "(requires restart)"
21832 msgstr ""
21834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
21835 msgid ""
21836 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
21837 msgstr ""
21839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
21840 #, fuzzy
21841 msgid "Select in all layers"
21842 msgstr "Set as layer"
21844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
21845 msgid "Select only within current layer"
21846 msgstr ""
21848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
21849 msgid "Select in current layer and sublayers"
21850 msgstr ""
21852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
21853 #, fuzzy
21854 msgid "Ignore hidden objects and layers"
21855 msgstr "Set as layer"
21857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
21858 #, fuzzy
21859 msgid "Ignore locked objects and layers"
21860 msgstr "Selected objects"
21862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
21863 msgid "Deselect upon layer change"
21864 msgstr ""
21866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
21867 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
21868 msgstr ""
21870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
21871 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
21872 msgstr ""
21874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
21875 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
21876 msgstr ""
21878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
21879 msgid ""
21880 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
21881 "its sublayers"
21882 msgstr ""
21884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
21885 msgid ""
21886 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
21887 "themselves or by being in a hidden layer)"
21888 msgstr ""
21890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
21891 msgid ""
21892 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
21893 "themselves or by being in a locked layer)"
21894 msgstr ""
21896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
21897 msgid ""
21898 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
21899 "current layer changes"
21900 msgstr ""
21902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
21903 #, fuzzy
21904 msgid "Selecting"
21905 msgstr "Selection"
21907 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
21908 msgid "Default export resolution:"
21909 msgstr ""
21911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
21912 #, fuzzy
21913 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
21914 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
21916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
21917 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
21918 msgstr ""
21920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
21921 msgid ""
21922 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
21923 "Import and Export to OCAL function"
21924 msgstr ""
21926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
21927 msgid "Open Clip Art Library Username:"
21928 msgstr ""
21930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
21931 #, fuzzy
21932 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
21933 msgstr "Export document as PNG bitmap"
21935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
21936 msgid "Open Clip Art Library Password:"
21937 msgstr ""
21939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
21940 #, fuzzy
21941 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
21942 msgstr "Export document as PNG bitmap"
21944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
21945 #, fuzzy
21946 msgid "Import/Export"
21947 msgstr "Import"
21949 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
21950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
21951 #, fuzzy
21952 msgid "Perceptual"
21953 msgstr "Percent"
21955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
21956 msgid "Relative Colorimetric"
21957 msgstr ""
21959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
21960 msgid "Absolute Colorimetric"
21961 msgstr ""
21963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
21964 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
21965 msgstr ""
21967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
21968 #, fuzzy
21969 msgid "Display adjustment"
21970 msgstr "Display settings"
21972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
21973 #, c-format
21974 msgid ""
21975 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
21976 "Searched directories:%s"
21977 msgstr ""
21979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
21980 #, fuzzy
21981 msgid "Display profile:"
21982 msgstr "Display"
21984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
21985 msgid "Retrieve profile from display"
21986 msgstr ""
21988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
21989 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
21990 msgstr ""
21992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
21993 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
21994 msgstr ""
21996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
21997 #, fuzzy
21998 msgid "Display rendering intent:"
21999 msgstr "Display settings"
22001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
22002 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
22003 msgstr ""
22005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
22006 #, fuzzy
22007 msgid "Proofing"
22008 msgstr "Point"
22010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
22011 msgid "Simulate output on screen"
22012 msgstr ""
22014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
22015 msgid "Simulates output of target device"
22016 msgstr ""
22018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
22019 msgid "Mark out of gamut colors"
22020 msgstr ""
22022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
22023 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
22024 msgstr ""
22026 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
22027 msgid "Out of gamut warning color:"
22028 msgstr ""
22030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
22031 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
22032 msgstr ""
22034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
22035 msgid "Device profile:"
22036 msgstr ""
22038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
22039 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
22040 msgstr ""
22042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
22043 msgid "Device rendering intent:"
22044 msgstr ""
22046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
22047 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
22048 msgstr ""
22050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
22051 #, fuzzy
22052 msgid "Black point compensation"
22053 msgstr "Print destination"
22055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
22056 #, fuzzy
22057 msgid "Enables black point compensation"
22058 msgstr "Print destination"
22060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
22061 #, fuzzy
22062 msgid "Preserve black"
22063 msgstr "Preserve"
22065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
22066 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
22067 msgstr ""
22069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
22070 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
22071 msgstr ""
22073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
22074 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
22075 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
22076 #, fuzzy
22077 msgid "<none>"
22078 msgstr "None"
22080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
22081 #, fuzzy
22082 msgid "Color management"
22083 msgstr "Layout management"
22085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
22086 #, fuzzy
22087 msgid "Major grid line emphasizing"
22088 msgstr "Guideline colour"
22090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
22091 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
22092 msgstr ""
22094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
22095 msgid ""
22096 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
22097 "of major grid line color"
22098 msgstr ""
22100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
22101 #, fuzzy
22102 msgid "Default grid settings"
22103 msgstr "Stroke settings"
22105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
22106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
22107 #, fuzzy
22108 msgid "Grid units:"
22109 msgstr "Grid units:"
22111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
22112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
22113 #, fuzzy
22114 msgid "Origin X:"
22115 msgstr "Origin X:"
22117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
22118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
22119 #, fuzzy
22120 msgid "Origin Y:"
22121 msgstr "Origin Y:"
22123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
22124 #, fuzzy
22125 msgid "Spacing X:"
22126 msgstr "Spacing X:"
22128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
22129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
22130 #, fuzzy
22131 msgid "Spacing Y:"
22132 msgstr "Spacing Y:"
22134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
22135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
22136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
22137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
22138 #, fuzzy
22139 msgid "Grid line color:"
22140 msgstr "Guideline colour"
22142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
22143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
22144 msgid "Color used for normal grid lines"
22145 msgstr ""
22147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
22148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
22149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
22150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
22151 #, fuzzy
22152 msgid "Major grid line color:"
22153 msgstr "Guideline colour"
22155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
22156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
22157 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
22158 msgstr ""
22160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
22161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
22162 #, fuzzy
22163 msgid "Major grid line every:"
22164 msgstr "Guideline colour"
22166 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
22167 msgid "Show dots instead of lines"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
22171 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
22175 #, fuzzy
22176 msgid "Use named colors"
22177 msgstr "Last selected"
22179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
22180 msgid ""
22181 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
22182 "'magenta') instead of the numeric value"
22183 msgstr ""
22185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
22186 #, fuzzy
22187 msgid "XML formatting"
22188 msgstr "Transformations"
22190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
22191 #, fuzzy
22192 msgid "Inline attributes"
22193 msgstr "Set attribute"
22195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
22196 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
22197 msgstr ""
22199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
22200 #, fuzzy
22201 msgid "Indent, spaces:"
22202 msgstr "Indent node"
22204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
22205 msgid ""
22206 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
22207 "indentation"
22208 msgstr ""
22210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
22211 #, fuzzy
22212 msgid "Path data"
22213 msgstr "Convert selected object to path"
22215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
22216 msgid "Allow relative coordinates"
22217 msgstr ""
22219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
22220 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
22221 msgstr ""
22223 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
22224 msgid "Force repeat commands"
22225 msgstr ""
22227 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
22228 msgid ""
22229 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
22230 "of 'L 1,2 3,4')"
22231 msgstr ""
22233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
22234 #, fuzzy
22235 msgid "Numbers"
22236 msgstr "No paint"
22238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
22239 #, fuzzy
22240 msgid "Numeric precision:"
22241 msgstr "Position"
22243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
22244 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
22245 msgstr ""
22247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
22248 #, fuzzy
22249 msgid "Minimum exponent:"
22250 msgstr "Bitmap size"
22252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
22253 msgid ""
22254 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
22255 "anything smaller is written as zero"
22256 msgstr ""
22258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
22259 #, fuzzy
22260 msgid "SVG output"
22261 msgstr "Input"
22263 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22264 #, fuzzy
22265 msgid "System default"
22266 msgstr "Set as default"
22268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22269 msgid "Albanian (sq)"
22270 msgstr ""
22272 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22273 msgid "Amharic (am)"
22274 msgstr ""
22276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22277 msgid "Arabic (ar)"
22278 msgstr ""
22280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22281 msgid "Armenian (hy)"
22282 msgstr ""
22284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22285 msgid "Azerbaijani (az)"
22286 msgstr ""
22288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22289 msgid "Basque (eu)"
22290 msgstr ""
22292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
22293 msgid "Belarusian (be)"
22294 msgstr ""
22296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
22297 msgid "Bulgarian (bg)"
22298 msgstr ""
22300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
22301 msgid "Bengali (bn)"
22302 msgstr ""
22304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
22305 msgid "Breton (br)"
22306 msgstr ""
22308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
22309 msgid "Catalan (ca)"
22310 msgstr ""
22312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
22313 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
22314 msgstr ""
22316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
22317 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
22318 msgstr ""
22320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
22321 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
22322 msgstr ""
22324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
22325 msgid "Croatian (hr)"
22326 msgstr ""
22328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
22329 msgid "Czech (cs)"
22330 msgstr ""
22332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
22333 msgid "Danish (da)"
22334 msgstr ""
22336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
22337 msgid "Dutch (nl)"
22338 msgstr ""
22340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
22341 msgid "Dzongkha (dz)"
22342 msgstr ""
22344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
22345 msgid "German (de)"
22346 msgstr ""
22348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
22349 msgid "Greek (el)"
22350 msgstr ""
22352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
22353 #, fuzzy
22354 msgid "English (en)"
22355 msgstr "Angle"
22357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
22358 msgid "English/Australia (en_AU)"
22359 msgstr ""
22361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
22362 msgid "English/Canada (en_CA)"
22363 msgstr ""
22365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
22366 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
22367 msgstr ""
22369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
22370 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
22371 msgstr ""
22373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
22374 #, fuzzy
22375 msgid "Esperanto (eo)"
22376 msgstr "Create"
22378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
22379 msgid "Estonian (et)"
22380 msgstr ""
22382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
22383 msgid "Farsi (fa)"
22384 msgstr ""
22386 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
22387 msgid "Finnish (fi)"
22388 msgstr ""
22390 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
22391 msgid "French (fr)"
22392 msgstr ""
22394 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
22395 msgid "Irish (ga)"
22396 msgstr ""
22398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
22399 msgid "Galician (gl)"
22400 msgstr ""
22402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
22403 msgid "Hebrew (he)"
22404 msgstr ""
22406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
22407 msgid "Hungarian (hu)"
22408 msgstr ""
22410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22411 msgid "Indonesian (id)"
22412 msgstr ""
22414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22415 msgid "Italian (it)"
22416 msgstr ""
22418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22419 msgid "Japanese (ja)"
22420 msgstr ""
22422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22423 msgid "Khmer (km)"
22424 msgstr ""
22426 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22427 msgid "Kinyarwanda (rw)"
22428 msgstr ""
22430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22431 msgid "Korean (ko)"
22432 msgstr ""
22434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22435 msgid "Lithuanian (lt)"
22436 msgstr ""
22438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
22439 msgid "Macedonian (mk)"
22440 msgstr ""
22442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
22443 msgid "Mongolian (mn)"
22444 msgstr ""
22446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
22447 #, fuzzy
22448 msgid "Nepali (ne)"
22449 msgstr "New View"
22451 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
22452 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
22453 msgstr ""
22455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
22456 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
22457 msgstr ""
22459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
22460 msgid "Panjabi (pa)"
22461 msgstr ""
22463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
22464 msgid "Polish (pl)"
22465 msgstr ""
22467 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
22468 msgid "Portuguese (pt)"
22469 msgstr ""
22471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
22472 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
22473 msgstr ""
22475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
22476 msgid "Romanian (ro)"
22477 msgstr ""
22479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
22480 msgid "Russian (ru)"
22481 msgstr ""
22483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
22484 msgid "Serbian (sr)"
22485 msgstr ""
22487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
22488 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
22492 msgid "Slovak (sk)"
22493 msgstr ""
22495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
22496 msgid "Slovenian (sl)"
22497 msgstr ""
22499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
22500 msgid "Spanish (es)"
22501 msgstr ""
22503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
22504 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
22505 msgstr ""
22507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
22508 msgid "Swedish (sv)"
22509 msgstr ""
22511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
22512 msgid "Telugu (te_IN)"
22513 msgstr ""
22515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
22516 msgid "Thai (th)"
22517 msgstr ""
22519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
22520 msgid "Turkish (tr)"
22521 msgstr ""
22523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
22524 msgid "Ukrainian (uk)"
22525 msgstr ""
22527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
22528 msgid "Vietnamese (vi)"
22529 msgstr ""
22531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
22532 msgid "Language (requires restart):"
22533 msgstr ""
22535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
22536 msgid "Set the language for menus and number formats"
22537 msgstr ""
22539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
22540 #, fuzzy
22541 msgid "Large"
22542 msgstr "Target:"
22544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
22545 #, fuzzy
22546 msgid "Small"
22547 msgstr "Scale"
22549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
22550 #, fuzzy
22551 msgid "Smaller"
22552 msgstr "Scale"
22554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
22555 #, fuzzy
22556 msgid "Toolbox icon size:"
22557 msgstr "Tool options"
22559 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
22560 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
22561 msgstr ""
22563 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
22564 #, fuzzy
22565 msgid "Control bar icon size:"
22566 msgstr "Tool options"
22568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
22569 msgid ""
22570 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
22571 msgstr ""
22573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
22574 #, fuzzy
22575 msgid "Secondary toolbar icon size:"
22576 msgstr "Tool options"
22578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
22579 msgid ""
22580 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
22581 msgstr ""
22583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
22584 msgid "Work-around color sliders not drawing"
22585 msgstr ""
22587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
22588 msgid ""
22589 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
22590 "color sliders"
22591 msgstr ""
22593 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
22594 #, fuzzy
22595 msgid "Clear list"
22596 msgstr "Clear All"
22598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
22599 #, fuzzy
22600 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
22601 msgstr "Print document"
22603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
22604 msgid ""
22605 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
22606 "the list"
22607 msgstr ""
22609 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
22610 msgid "Zoom correction factor (in %):"
22611 msgstr ""
22613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
22614 msgid ""
22615 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
22616 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
22617 "display objects in their true sizes"
22618 msgstr ""
22620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
22621 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
22622 msgstr ""
22624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
22625 msgid ""
22626 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
22627 "finished being refactored"
22628 msgstr ""
22630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
22631 #, fuzzy
22632 msgid "Interface"
22633 msgstr "Intersection"
22635 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
22636 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
22637 msgstr ""
22639 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
22640 msgid ""
22641 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
22642 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
22643 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
22644 msgstr ""
22646 #. Autosave options
22647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
22648 #, fuzzy
22649 msgid "Enable autosave (requires restart)"
22650 msgstr "Save document"
22652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
22653 msgid ""
22654 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
22655 "minimizing loss in case of a crash"
22656 msgstr ""
22658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
22659 msgid "Interval (in minutes):"
22660 msgstr ""
22662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
22663 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
22664 msgstr ""
22666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
22667 #, fuzzy
22668 msgctxt "Filesystem"
22669 msgid "Path:"
22670 msgstr "Path"
22672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
22673 msgid "The directory where autosaves will be written"
22674 msgstr ""
22676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
22677 #, fuzzy
22678 msgid "Maximum number of autosaves:"
22679 msgstr "Print document"
22681 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
22682 msgid ""
22683 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
22684 msgstr ""
22686 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
22687 msgid "2x2"
22688 msgstr "2x2"
22690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
22691 msgid "4x4"
22692 msgstr "4x4"
22694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
22695 msgid "8x8"
22696 msgstr "8x8"
22698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
22699 msgid "16x16"
22700 msgstr "16x16"
22702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
22703 msgid "Oversample bitmaps:"
22704 msgstr "Oversample bitmaps:"
22706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
22707 msgid "Automatically reload bitmaps"
22708 msgstr ""
22710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
22711 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
22712 msgstr ""
22714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
22715 #, fuzzy
22716 msgid "Bitmap editor:"
22717 msgstr "Gradient vector"
22719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
22720 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
22721 msgstr ""
22723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
22724 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
22725 msgstr ""
22727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
22728 #, fuzzy
22729 msgid "Bitmaps"
22730 msgstr "Send to Back"
22732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
22733 msgid "Set the main spell check language"
22734 msgstr ""
22736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
22737 #, fuzzy
22738 msgid "Second language:"
22739 msgstr "Long name"
22741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
22742 msgid ""
22743 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
22744 "unknown in ALL chosen languages"
22745 msgstr ""
22747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
22748 #, fuzzy
22749 msgid "Third language:"
22750 msgstr "Long name"
22752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
22753 msgid ""
22754 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
22755 "in ALL chosen languages"
22756 msgstr ""
22758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
22759 msgid "Ignore words with digits"
22760 msgstr ""
22762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
22763 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
22764 msgstr ""
22766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
22767 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
22768 msgstr ""
22770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
22771 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
22772 msgstr ""
22774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
22775 #, fuzzy
22776 msgid "Spellcheck"
22777 msgstr "Select"
22779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
22780 msgid "Add label comments to printing output"
22781 msgstr ""
22783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
22784 msgid ""
22785 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
22786 "rendered output for an object with its label"
22787 msgstr ""
22789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
22790 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
22791 msgstr ""
22793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
22794 msgid ""
22795 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
22796 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
22797 "may affect other objects using the same gradient"
22798 msgstr ""
22800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
22801 msgid "Simplification threshold:"
22802 msgstr ""
22804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
22805 msgid ""
22806 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
22807 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
22808 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
22809 msgstr ""
22811 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
22812 msgid "Latency skew:"
22813 msgstr ""
22815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
22816 msgid ""
22817 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
22818 "some systems)"
22819 msgstr ""
22821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
22822 msgid "Pre-render named icons"
22823 msgstr ""
22825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
22826 msgid ""
22827 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
22828 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
22829 msgstr ""
22831 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
22832 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
22833 msgid "User config: "
22834 msgstr ""
22836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
22837 #, fuzzy
22838 msgid "User data: "
22839 msgstr "Long name"
22841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
22842 #, fuzzy
22843 msgid "User cache: "
22844 msgstr "Long name"
22846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
22847 msgid "System config: "
22848 msgstr ""
22850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
22851 #, fuzzy
22852 msgid "System data: "
22853 msgstr "Set as default"
22855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
22856 msgid "PIXMAP: "
22857 msgstr ""
22859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
22860 msgid "DATA: "
22861 msgstr ""
22863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
22864 msgid "UI: "
22865 msgstr ""
22867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
22868 msgid "Icon theme: "
22869 msgstr ""
22871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
22872 #, fuzzy
22873 msgid "System info"
22874 msgstr "Item"
22876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
22877 #, fuzzy
22878 msgid "General system information"
22879 msgstr "Reset transformation"
22881 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
22882 msgid "Misc"
22883 msgstr ""
22885 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
22886 #, fuzzy
22887 msgid "Disabled"
22888 msgstr "Title:"
22890 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
22891 #, fuzzy
22892 msgid "Screen"
22893 msgstr "Green:"
22895 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
22896 #, fuzzy
22897 msgid "Window"
22898 msgstr "Windows"
22900 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
22901 msgid "Test Area"
22902 msgstr ""
22904 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
22905 msgid "Hardware"
22906 msgstr ""
22908 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
22909 #, fuzzy
22910 msgid "Link:"
22911 msgstr "Link"
22913 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
22914 #, fuzzy
22915 msgid "Axes count:"
22916 msgstr "Point"
22918 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
22919 #, fuzzy
22920 msgid "axis:"
22921 msgstr "Radius:"
22923 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
22924 #, fuzzy
22925 msgid "Button count:"
22926 msgstr "Zoom"
22928 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
22929 #, fuzzy
22930 msgid "Tablet"
22931 msgstr "Title:"
22933 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
22934 msgid "pad"
22935 msgstr ""
22937 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42
22938 #, fuzzy
22939 msgid "Layer name:"
22940 msgstr "Long name"
22942 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110
22943 #, fuzzy
22944 msgid "Add layer"
22945 msgstr "Set as layer"
22947 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148
22948 #, fuzzy
22949 msgid "Above current"
22950 msgstr "Save document"
22952 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152
22953 msgid "Below current"
22954 msgstr ""
22956 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155
22957 msgid "As sublayer of current"
22958 msgstr ""
22960 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159
22961 #, fuzzy
22962 msgid "Position:"
22963 msgstr "Position"
22965 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177
22966 msgid "Rename Layer"
22967 msgstr ""
22969 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
22970 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
22971 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
22972 #, fuzzy
22973 msgid "Layer"
22974 msgstr "Lower node"
22976 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180
22977 msgid "_Rename"
22978 msgstr ""
22980 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193
22981 #, fuzzy
22982 msgid "Rename layer"
22983 msgstr "Set as layer"
22985 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
22986 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195
22987 #, fuzzy
22988 msgid "Renamed layer"
22989 msgstr "Set as layer"
22991 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199
22992 msgid "Add Layer"
22993 msgstr ""
22995 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202
22996 #, fuzzy
22997 msgid "_Add"
22998 msgstr "Add"
23000 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226
23001 msgid "New layer created."
23002 msgstr ""
23004 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
23005 #, fuzzy
23006 msgid "Unhide layer"
23007 msgstr "Raise node"
23009 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
23010 #, fuzzy
23011 msgid "Hide layer"
23012 msgstr "Raise node"
23014 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
23015 #, fuzzy
23016 msgid "Lock layer"
23017 msgstr "Lower node"
23019 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
23020 #, fuzzy
23021 msgid "Unlock layer"
23022 msgstr "Lower node"
23024 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635
23025 #, fuzzy
23026 msgctxt "Layers"
23027 msgid "New"
23028 msgstr "New"
23030 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640
23031 #, fuzzy
23032 msgctxt "Layers"
23033 msgid "Top"
23034 msgstr "Type:"
23036 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646
23037 msgctxt "Layers"
23038 msgid "Up"
23039 msgstr ""
23041 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652
23042 msgctxt "Layers"
23043 msgid "Dn"
23044 msgstr ""
23046 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658
23047 #, fuzzy
23048 msgctxt "Layers"
23049 msgid "Bot"
23050 msgstr "Zoom"
23052 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668
23053 #, fuzzy
23054 msgid "X"
23055 msgstr "X:"
23057 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
23058 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
23059 msgid "Apply new effect"
23060 msgstr ""
23062 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
23063 #, fuzzy
23064 msgid "Current effect"
23065 msgstr "Set as layer"
23067 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82
23068 msgid "Effect list"
23069 msgstr ""
23071 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
23072 msgid "Unknown effect is applied"
23073 msgstr ""
23075 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274
23076 msgid "No effect applied"
23077 msgstr ""
23079 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278
23080 msgid "Item is not a path or shape"
23081 msgstr ""
23083 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282
23084 msgid "Only one item can be selected"
23085 msgstr ""
23087 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286
23088 #, fuzzy
23089 msgid "Empty selection"
23090 msgstr "Delete selected nodes"
23092 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314
23093 #, fuzzy
23094 msgid "Unknown effect"
23095 msgstr "Horizontal lines"
23097 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381
23098 #, fuzzy
23099 msgid "Create and apply path effect"
23100 msgstr "Create and edit text objects"
23102 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399
23103 #, fuzzy
23104 msgid "Remove path effect"
23105 msgstr "Remove link"
23107 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415
23108 #, fuzzy
23109 msgid "Move path effect up"
23110 msgstr "Remove link"
23112 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431
23113 #, fuzzy
23114 msgid "Move path effect down"
23115 msgstr "Remove link"
23117 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
23118 #, fuzzy
23119 msgid "Activate path effect"
23120 msgstr "Remove link"
23122 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
23123 #, fuzzy
23124 msgid "Deactivate path effect"
23125 msgstr "Remove link"
23127 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
23128 msgid "Heap"
23129 msgstr ""
23131 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
23132 #, fuzzy
23133 msgid "In Use"
23134 msgstr "User"
23136 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
23137 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
23138 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
23139 #, fuzzy
23140 msgid "Slack"
23141 msgstr "Black:"
23143 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
23144 msgid "Total"
23145 msgstr ""
23147 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
23148 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
23149 msgid "Unknown"
23150 msgstr "Unknown"
23152 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
23153 #, fuzzy
23154 msgid "Combined"
23155 msgstr "Combine"
23157 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
23158 #, fuzzy
23159 msgid "Recalculate"
23160 msgstr "Rectangle"
23162 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
23163 #, fuzzy
23164 msgid "Ready."
23165 msgstr "Red:"
23167 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
23168 msgid ""
23169 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
23170 "preferences.xml"
23171 msgstr ""
23173 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
23174 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
23175 msgstr ""
23177 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
23178 msgid ""
23179 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
23180 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
23181 msgstr ""
23183 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
23184 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
23185 msgstr ""
23187 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
23188 #, fuzzy
23189 msgid "Search for:"
23190 msgstr "Create spirals"
23192 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
23193 msgid "No files matched your search"
23194 msgstr ""
23196 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
23197 #, fuzzy
23198 msgid "Search"
23199 msgstr "Create spirals"
23201 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
23202 msgid "Files found"
23203 msgstr ""
23205 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:98
23206 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
23207 msgstr ""
23209 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:141
23210 msgid "Could not set up Document"
23211 msgstr ""
23213 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:145
23214 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
23215 msgstr ""
23217 #. set up dialog title, based on document name
23218 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
23219 #, fuzzy
23220 msgid "SVG Document"
23221 msgstr "Document"
23223 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:186
23224 #, fuzzy
23225 msgid "Print"
23226 msgstr "Point"
23228 #. build custom preferences tab
23229 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:220
23230 #, fuzzy
23231 msgid "Rendering"
23232 msgstr "Rendering"
23234 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
23235 msgid "_Execute Javascript"
23236 msgstr ""
23238 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
23239 msgid "_Execute Python"
23240 msgstr ""
23242 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
23243 msgid "_Execute Ruby"
23244 msgstr ""
23246 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
23247 msgid "Script"
23248 msgstr ""
23250 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
23251 #, fuzzy
23252 msgid "Output"
23253 msgstr "Out"
23255 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
23256 msgid "Errors"
23257 msgstr ""
23259 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123
23260 #, fuzzy
23261 msgid "Set SVG Font attribute"
23262 msgstr "Set attribute"
23264 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178
23265 msgid "Adjust kerning value"
23266 msgstr ""
23268 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368
23269 #, fuzzy
23270 msgid "Family Name:"
23271 msgstr "Save file"
23273 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378
23274 #, fuzzy
23275 msgid "Set width:"
23276 msgstr "Stroke paint"
23278 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437
23279 #, fuzzy
23280 msgid "glyph"
23281 msgstr "Alpha:"
23283 #. SPGlyph* glyph =
23284 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469
23285 #, fuzzy
23286 msgid "Add glyph"
23287 msgstr "Set as layer"
23289 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485
23290 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530
23291 #, fuzzy
23292 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
23293 msgstr "Lower selected objects to bottom"
23295 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493
23296 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538
23297 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
23298 msgstr ""
23300 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508
23301 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
23302 msgstr ""
23304 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514
23305 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558
23306 msgid "Set glyph curves"
23307 msgstr ""
23309 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578
23310 msgid "Reset missing-glyph"
23311 msgstr ""
23313 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594
23314 msgid "Edit glyph name"
23315 msgstr ""
23317 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
23318 msgid "Set glyph unicode"
23319 msgstr ""
23321 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620
23322 #, fuzzy
23323 msgid "Remove font"
23324 msgstr "Remove link"
23326 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637
23327 #, fuzzy
23328 msgid "Remove glyph"
23329 msgstr "Remove link"
23331 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
23332 #, fuzzy
23333 msgid "Remove kerning pair"
23334 msgstr "Create spirals"
23336 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664
23337 msgid "Missing Glyph:"
23338 msgstr ""
23340 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668
23341 #, fuzzy
23342 msgid "From selection..."
23343 msgstr "Transform selection"
23345 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
23346 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
23347 #, fuzzy
23348 msgid "Reset"
23349 msgstr "Text"
23351 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681
23352 #, fuzzy
23353 msgid "Glyph name"
23354 msgstr "Long name"
23356 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682
23357 #, fuzzy
23358 msgid "Matching string"
23359 msgstr "Stroke settings"
23361 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685
23362 #, fuzzy
23363 msgid "Add Glyph"
23364 msgstr "Set as layer"
23366 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692
23367 #, fuzzy
23368 msgid "Get curves from selection..."
23369 msgstr "Transform selection"
23371 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
23372 msgid "Add kerning pair"
23373 msgstr ""
23375 #. Kerning Setup:
23376 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749
23377 #, fuzzy
23378 msgid "Kerning Setup"
23379 msgstr "Drawing"
23381 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751
23382 msgid "1st Glyph:"
23383 msgstr ""
23385 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
23386 msgid "2nd Glyph:"
23387 msgstr ""
23389 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756
23390 #, fuzzy
23391 msgid "Add pair"
23392 msgstr "Set as layer"
23394 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768
23395 #, fuzzy
23396 msgid "First Unicode range"
23397 msgstr "First selected"
23399 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769
23400 msgid "Second Unicode range"
23401 msgstr ""
23403 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776
23404 #, fuzzy
23405 msgid "Kerning value:"
23406 msgstr "Clear All"
23408 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834
23409 #, fuzzy
23410 msgid "Set font family"
23411 msgstr "Font family"
23413 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
23414 #, fuzzy
23415 msgid "font"
23416 msgstr "Point"
23418 #. select_font(font);
23419 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858
23420 #, fuzzy
23421 msgid "Add font"
23422 msgstr "Set as layer"
23424 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
23425 #, fuzzy
23426 msgid "_Font"
23427 msgstr "Point"
23429 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886
23430 #, fuzzy
23431 msgid "_Global Settings"
23432 msgstr "Stroke settings"
23434 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
23435 msgid "_Glyphs"
23436 msgstr ""
23438 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888
23439 #, fuzzy
23440 msgid "_Kerning"
23441 msgstr "Drawing"
23443 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
23444 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
23445 #, fuzzy
23446 msgid "Sample Text"
23447 msgstr "Scale"
23449 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900
23450 #, fuzzy
23451 msgid "Preview Text:"
23452 msgstr "New Preview"
23454 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
23455 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252
23456 #, fuzzy
23457 msgid "Set fill"
23458 msgstr "Remove link"
23460 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
23461 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260
23462 #, fuzzy
23463 msgid "Set stroke"
23464 msgstr "Remove link"
23466 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
23467 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
23468 #, fuzzy
23469 msgid "Edit..."
23470 msgstr "Edit"
23472 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293
23473 #, fuzzy
23474 msgid "Convert"
23475 msgstr "Metre"
23477 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528
23478 #, c-format
23479 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349
23483 msgid "Arrange in a grid"
23484 msgstr ""
23486 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659
23487 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
23488 #, fuzzy
23489 msgid "Rows:"
23490 msgstr "Show:"
23492 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667
23493 msgid "Number of rows"
23494 msgstr ""
23496 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671
23497 msgid "Equal height"
23498 msgstr ""
23500 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681
23501 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
23502 msgstr ""
23504 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
23505 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
23506 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757
23507 #, fuzzy
23508 msgid "Align:"
23509 msgstr "Align"
23511 #. #### Number of columns ####
23512 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729
23513 #, fuzzy
23514 msgid "Columns:"
23515 msgstr "Corners:"
23517 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737
23518 msgid "Number of columns"
23519 msgstr ""
23521 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741
23522 msgid "Equal width"
23523 msgstr ""
23525 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
23526 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
23527 msgstr ""
23529 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
23530 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796
23531 #, fuzzy
23532 msgid "Fit into selection box"
23533 msgstr "Fit the whole selection into window"
23535 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802
23536 #, fuzzy
23537 msgid "Set spacing:"
23538 msgstr "Line spacing:"
23540 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822
23541 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
23542 msgstr ""
23544 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847
23545 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
23546 msgstr ""
23548 #. ## The OK button
23549 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
23550 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
23551 msgstr ""
23553 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871
23554 #, fuzzy
23555 msgid "Arrange selected objects"
23556 msgstr "Group selected objects"
23558 #. #### begin left panel
23559 #. ### begin notebook
23560 #. ## begin mode page
23561 #. # begin single scan
23562 #. brightness
23563 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
23564 #, fuzzy
23565 msgid "Brightness cutoff"
23566 msgstr "Image Properties"
23568 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
23569 msgid "Trace by a given brightness level"
23570 msgstr ""
23572 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
23573 msgid "Brightness cutoff for black/white"
23574 msgstr ""
23576 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
23577 msgid "Single scan: creates a path"
23578 msgstr ""
23580 #. canny edge detection
23581 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
23582 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
23583 #, fuzzy
23584 msgid "Edge detection"
23585 msgstr "Selection"
23587 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
23588 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
23589 msgstr ""
23591 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
23592 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
23593 msgstr ""
23595 #. quantization
23596 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
23597 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
23598 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
23599 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
23600 #, fuzzy
23601 msgid "Color quantization"
23602 msgstr "Colour paint"
23604 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
23605 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
23606 msgstr ""
23608 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
23609 msgid "The number of reduced colors"
23610 msgstr ""
23612 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
23613 #, fuzzy
23614 msgid "Colors:"
23615 msgstr "Corners:"
23617 #. swap black and white
23618 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
23619 #, fuzzy
23620 msgid "Invert image"
23621 msgstr "Remove link"
23623 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
23624 msgid "Invert black and white regions"
23625 msgstr ""
23627 #. # end single scan
23628 #. # begin multiple scan
23629 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
23630 #, fuzzy
23631 msgid "Brightness steps"
23632 msgstr "Image Properties"
23634 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
23635 msgid "Trace the given number of brightness levels"
23636 msgstr ""
23638 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
23639 msgid "Scans:"
23640 msgstr ""
23642 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
23643 msgid "The desired number of scans"
23644 msgstr ""
23646 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
23647 msgid "Trace the given number of reduced colors"
23648 msgstr ""
23650 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
23651 msgid "Grays"
23652 msgstr ""
23654 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
23655 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
23656 msgstr ""
23658 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
23659 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
23660 msgid "Smooth"
23661 msgstr ""
23663 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
23664 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
23665 msgstr ""
23667 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
23668 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
23669 #, fuzzy
23670 msgid "Stack scans"
23671 msgstr "Sticky"
23673 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
23674 msgid ""
23675 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
23676 "gaps)"
23677 msgstr ""
23679 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
23680 #, fuzzy
23681 msgid "Remove background"
23682 msgstr "Bitmap background:"
23684 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
23685 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
23686 msgstr ""
23688 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
23689 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
23690 msgstr ""
23692 #. # end multiple scan
23693 #. ## end mode page
23694 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
23695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
23696 #, fuzzy
23697 msgid "Mode"
23698 msgstr "Mode:"
23700 #. ## begin option page
23701 #. # potrace parameters
23702 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
23703 msgid "Suppress speckles"
23704 msgstr ""
23706 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
23707 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
23708 msgstr ""
23710 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
23711 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
23712 msgstr ""
23714 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
23715 msgid "Smooth corners"
23716 msgstr ""
23718 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
23719 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
23720 msgstr ""
23722 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
23723 msgid "Increase this to smooth corners more"
23724 msgstr ""
23726 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
23727 #, fuzzy
23728 msgid "Optimize paths"
23729 msgstr "Optimize"
23731 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
23732 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
23733 msgstr ""
23735 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
23736 msgid ""
23737 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
23738 "optimization"
23739 msgstr ""
23741 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
23742 #, fuzzy
23743 msgid "Tolerance:"
23744 msgstr "Trace"
23746 #. ### credits
23747 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
23748 msgid ""
23749 "Inkscape bitmap tracing\n"
23750 "is based on Potrace,\n"
23751 "created by Peter Selinger\n"
23752 "\n"
23753 "http://potrace.sourceforge.net"
23754 msgstr ""
23756 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
23757 #, fuzzy
23758 msgid "Credits"
23759 msgstr "Create"
23761 #. #### begin right panel
23762 #. ## SIOX
23763 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
23764 msgid "SIOX foreground selection"
23765 msgstr ""
23767 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
23768 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
23769 msgstr ""
23771 #. ## preview
23772 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
23773 #, fuzzy
23774 msgid "Update"
23775 msgstr "Paste"
23777 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
23778 msgid ""
23779 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
23780 "tracing"
23781 msgstr ""
23783 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
23784 #, fuzzy
23785 msgid "Preview"
23786 msgstr "New Preview"
23788 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
23789 #, fuzzy
23790 msgid "Abort a trace in progress"
23791 msgstr "Export in progress"
23793 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
23794 msgid "Execute the trace"
23795 msgstr ""
23797 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
23798 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
23799 #, fuzzy
23800 msgid "_Horizontal:"
23801 msgstr "Horizontal lines"
23803 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
23804 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
23805 msgstr ""
23807 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
23808 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
23809 #, fuzzy
23810 msgid "_Vertical:"
23811 msgstr "Vertical lines"
23813 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
23814 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
23815 msgstr ""
23817 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
23818 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
23819 msgstr ""
23821 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
23822 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
23823 msgstr ""
23825 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
23826 #, fuzzy
23827 msgid "A_ngle:"
23828 msgstr "Angle"
23830 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
23831 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
23832 msgstr ""
23834 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
23835 msgid ""
23836 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
23837 "displacement, or percentage displacement"
23838 msgstr ""
23840 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
23841 msgid ""
23842 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
23843 "or percentage displacement"
23844 msgstr ""
23846 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
23847 #, fuzzy
23848 msgid "Transformation matrix element A"
23849 msgstr "Transformation matrix"
23851 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
23852 #, fuzzy
23853 msgid "Transformation matrix element B"
23854 msgstr "Transformation matrix"
23856 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
23857 #, fuzzy
23858 msgid "Transformation matrix element C"
23859 msgstr "Transformation matrix"
23861 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
23862 #, fuzzy
23863 msgid "Transformation matrix element D"
23864 msgstr "Transformation matrix"
23866 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
23867 #, fuzzy
23868 msgid "Transformation matrix element E"
23869 msgstr "Transformation matrix"
23871 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
23872 #, fuzzy
23873 msgid "Transformation matrix element F"
23874 msgstr "Transformation matrix"
23876 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
23877 msgid "Rela_tive move"
23878 msgstr ""
23880 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
23881 msgid ""
23882 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
23883 "edit the current absolute position directly"
23884 msgstr ""
23886 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
23887 #, fuzzy
23888 msgid "Scale proportionally"
23889 msgstr "Proportion"
23891 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
23892 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
23893 msgstr ""
23895 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
23896 msgid "Apply to each _object separately"
23897 msgstr ""
23899 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
23900 msgid ""
23901 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
23902 "transform the selection as a whole"
23903 msgstr ""
23905 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
23906 msgid "Edit c_urrent matrix"
23907 msgstr ""
23909 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
23910 msgid ""
23911 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
23912 "this matrix"
23913 msgstr ""
23915 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
23916 #, fuzzy
23917 msgid "_Move"
23918 msgstr "Move"
23920 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122
23921 #, fuzzy
23922 msgid "_Scale"
23923 msgstr "Scale"
23925 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125
23926 #, fuzzy
23927 msgid "_Rotate"
23928 msgstr "Rotate"
23930 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128
23931 msgid "Ske_w"
23932 msgstr ""
23934 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131
23935 #, fuzzy
23936 msgid "Matri_x"
23937 msgstr "Master"
23939 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155
23940 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
23941 msgstr ""
23943 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162
23944 #, fuzzy
23945 msgid "Apply transformation to selection"
23946 msgstr "Apply transformation"
23948 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857
23949 #, fuzzy
23950 msgid "Edit transformation matrix"
23951 msgstr "Transformation matrix"
23953 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
23954 msgid "Drag curve"
23955 msgstr ""
23957 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
23958 #, fuzzy
23959 msgid "Add node"
23960 msgstr "Indent node"
23962 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
23963 msgctxt "Path segment tip"
23964 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
23965 msgstr ""
23967 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
23968 msgctxt "Path segment tip"
23969 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
23970 msgstr ""
23972 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
23973 msgctxt "Path segment tip"
23974 msgid ""
23975 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
23976 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
23977 msgstr ""
23979 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
23980 msgctxt "Path segment tip"
23981 msgid ""
23982 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
23983 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
23984 msgstr ""
23986 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
23987 #, fuzzy
23988 msgid "Retract handles"
23989 msgstr "Rectangle"
23991 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
23992 msgid "Change node type"
23993 msgstr ""
23995 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:254
23996 #, fuzzy
23997 msgid "Straighten segments"
23998 msgstr "Delete node"
24000 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:256
24001 #, fuzzy
24002 msgid "Make segments curves"
24003 msgstr "Make selected segments curves"
24005 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:263
24006 #, fuzzy
24007 msgid "Add nodes"
24008 msgstr "Indent node"
24010 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:269
24011 #, fuzzy
24012 msgid "Duplicate nodes"
24013 msgstr "Duplicate node"
24015 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331
24016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371
24017 #, fuzzy
24018 msgid "Join nodes"
24019 msgstr "Unindent node"
24021 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:338
24022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382
24023 #, fuzzy
24024 msgid "Break nodes"
24025 msgstr "Lower node"
24027 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345
24028 #, fuzzy
24029 msgid "Delete nodes"
24030 msgstr "Delete node"
24032 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:663
24033 #, fuzzy
24034 msgid "Move nodes"
24035 msgstr "Lower node"
24037 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
24038 #, fuzzy
24039 msgid "Move nodes horizontally"
24040 msgstr "Centre horizontally"
24042 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:670
24043 #, fuzzy
24044 msgid "Move nodes vertically"
24045 msgstr "Centre vertically"
24047 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:674
24048 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:677
24049 #, fuzzy
24050 msgid "Rotate nodes"
24051 msgstr "Raise node"
24053 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:681
24054 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:687
24055 #, fuzzy
24056 msgid "Scale nodes uniformly"
24057 msgstr "Raise node"
24059 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:684
24060 #, fuzzy
24061 msgid "Scale nodes"
24062 msgstr "Raise node"
24064 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:691
24065 #, fuzzy
24066 msgid "Scale nodes horizontally"
24067 msgstr "Centre horizontally"
24069 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:695
24070 #, fuzzy
24071 msgid "Scale nodes vertically"
24072 msgstr "Centre vertically"
24074 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:699
24075 #, fuzzy
24076 msgid "Flip nodes horizontally"
24077 msgstr "Flip Horizontally"
24079 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:702
24080 #, fuzzy
24081 msgid "Flip nodes vertically"
24082 msgstr "Flip Vertically"
24084 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553
24085 msgctxt "Node tool tip"
24086 msgid ""
24087 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
24088 "selection"
24089 msgstr ""
24091 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
24092 #, fuzzy
24093 msgctxt "Node tool tip"
24094 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
24095 msgstr "Lower selected objects to bottom"
24097 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566
24098 #, fuzzy, c-format
24099 msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
24100 msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
24101 msgstr[0] "No gradient selected"
24102 msgstr[1] "No gradient selected"
24104 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571
24105 #, c-format
24106 msgctxt "Node tool tip"
24107 msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
24108 msgstr ""
24110 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577
24111 #, c-format
24112 msgctxt "Node tool tip"
24113 msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
24114 msgstr ""
24116 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586
24117 msgctxt "Node tool tip"
24118 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
24119 msgstr ""
24121 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589
24122 msgctxt "Node tool tip"
24123 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
24124 msgstr ""
24126 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594
24127 msgctxt "Node tool tip"
24128 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
24129 msgstr ""
24131 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597
24132 #, fuzzy
24133 msgctxt "Node tool tip"
24134 msgid "Drag to select objects to edit"
24135 msgstr "Convert selected object to path"
24137 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
24138 #, fuzzy
24139 msgid "Cusp node handle"
24140 msgstr "Raise node"
24142 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
24143 #, fuzzy
24144 msgid "Smooth node handle"
24145 msgstr "Unindent node"
24147 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
24148 #, fuzzy
24149 msgid "Symmetric node handle"
24150 msgstr "Rectangle"
24152 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
24153 #, fuzzy
24154 msgid "Auto-smooth node handle"
24155 msgstr "Unindent node"
24157 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
24158 msgctxt "Path handle tip"
24159 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
24160 msgstr ""
24162 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
24163 msgctxt "Path handle tip"
24164 msgid "more: Ctrl, Alt"
24165 msgstr ""
24167 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
24168 #, c-format
24169 msgctxt "Path handle tip"
24170 msgid ""
24171 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
24172 "increments while rotating both handles"
24173 msgstr ""
24175 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
24176 #, c-format
24177 msgctxt "Path handle tip"
24178 msgid ""
24179 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
24180 msgstr ""
24182 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
24183 msgctxt "Path handle tip"
24184 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
24185 msgstr ""
24187 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
24188 msgctxt "Path handle tip"
24189 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
24190 msgstr ""
24192 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
24193 #, c-format
24194 msgctxt "Path handle tip"
24195 msgid ""
24196 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
24197 "handles"
24198 msgstr ""
24200 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
24201 #, c-format
24202 msgctxt "Path handle tip"
24203 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
24204 msgstr ""
24206 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
24207 msgctxt "Path hande tip"
24208 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
24209 msgstr ""
24211 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
24212 #, c-format
24213 msgctxt "Path handle tip"
24214 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
24215 msgstr ""
24217 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
24218 #, c-format
24219 msgctxt "Path handle tip"
24220 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
24221 msgstr ""
24223 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
24224 #, c-format
24225 msgctxt "Path handle tip"
24226 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
24227 msgstr ""
24229 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
24230 msgctxt "Path node tip"
24231 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
24232 msgstr ""
24234 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1147
24235 msgctxt "Path node tip"
24236 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
24237 msgstr ""
24239 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1152
24240 msgctxt "Path node tip"
24241 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
24242 msgstr ""
24244 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1155
24245 msgctxt "Path node tip"
24246 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
24247 msgstr ""
24249 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
24250 msgctxt "Path node tip"
24251 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
24252 msgstr ""
24254 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
24255 #, c-format
24256 msgctxt "Path node tip"
24257 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
24258 msgstr ""
24260 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1170
24261 #, c-format
24262 msgctxt "Path node tip"
24263 msgid ""
24264 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
24265 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
24266 msgstr ""
24268 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1173
24269 #, c-format
24270 msgctxt "Path node tip"
24271 msgid ""
24272 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
24273 "Shift, Ctrl, Alt)"
24274 msgstr ""
24276 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1181
24277 #, fuzzy, c-format
24278 msgctxt "Path node tip"
24279 msgid "Move node by %s, %s"
24280 msgstr "Lower node"
24282 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
24283 #, fuzzy
24284 msgid "Symmetric node"
24285 msgstr "Unindent node"
24287 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
24288 #, fuzzy
24289 msgid "Auto-smooth node"
24290 msgstr "Unindent node"
24292 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:797
24293 #, fuzzy
24294 msgid "Scale handle"
24295 msgstr "Raise node"
24297 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:821
24298 #, fuzzy
24299 msgid "Rotate handle"
24300 msgstr "Rectangle"
24302 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
24303 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
24304 msgid "Delete node"
24305 msgstr "Delete node"
24307 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1339
24308 #, fuzzy
24309 msgid "Cycle node type"
24310 msgstr "Raise node"
24312 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1354
24313 #, fuzzy
24314 msgid "Drag handle"
24315 msgstr "Create spirals"
24317 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1363
24318 #, fuzzy
24319 msgid "Retract handle"
24320 msgstr "Rectangle"
24322 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
24323 msgctxt "Transform handle tip"
24324 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
24325 msgstr ""
24327 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
24328 msgctxt "Transform handle tip"
24329 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
24330 msgstr ""
24332 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
24333 msgctxt "Transform handle tip"
24334 msgid ""
24335 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
24336 msgstr ""
24338 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
24339 msgctxt "Transform handle tip"
24340 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
24341 msgstr ""
24343 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
24344 msgctxt "Transform handle tip"
24345 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
24346 msgstr ""
24348 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
24349 #, fuzzy
24350 msgctxt "Transform handle tip"
24351 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
24352 msgstr "Lower selected objects to bottom"
24354 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
24355 #, c-format
24356 msgctxt "Transform handle tip"
24357 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
24358 msgstr ""
24360 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
24361 #, c-format
24362 msgctxt "Transform handle tip"
24363 msgid ""
24364 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
24365 "increments"
24366 msgstr ""
24368 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
24369 msgctxt "Transform handle tip"
24370 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
24371 msgstr ""
24373 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
24374 #, c-format
24375 msgctxt "Transform handle tip"
24376 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
24377 msgstr ""
24379 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
24380 msgctxt "Transform handle tip"
24381 msgid ""
24382 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
24383 "center"
24384 msgstr ""
24386 #. event
24387 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
24388 #, fuzzy, c-format
24389 msgctxt "Transform handle tip"
24390 msgid "Rotate by %.2f°"
24391 msgstr "Rotate 90 degrees"
24393 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
24394 #, c-format
24395 msgctxt "Transform handle tip"
24396 msgid ""
24397 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
24398 "increments"
24399 msgstr ""
24401 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
24402 msgctxt "Transform handle tip"
24403 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
24404 msgstr ""
24406 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
24407 #, c-format
24408 msgctxt "Transform handle tip"
24409 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
24410 msgstr ""
24412 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
24413 msgctxt "Transform handle tip"
24414 msgid ""
24415 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
24416 msgstr ""
24418 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
24419 #, fuzzy, c-format
24420 msgctxt "Transform handle tip"
24421 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
24422 msgstr "Centre horizontally"
24424 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
24425 #, fuzzy, c-format
24426 msgctxt "Transform handle tip"
24427 msgid "Skew vertically by %.2f°"
24428 msgstr "Centre vertically"
24430 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
24431 msgctxt "Transform handle tip"
24432 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
24433 msgstr ""
24435 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
24436 #, fuzzy
24437 msgid "_Blend mode:"
24438 msgstr "Indent node"
24440 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
24441 #, fuzzy
24442 msgid "Blur:"
24443 msgstr "Blue:"
24445 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
24446 msgid "Toggle current layer visibility"
24447 msgstr ""
24449 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136
24450 msgid "Lock or unlock current layer"
24451 msgstr ""
24453 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139
24454 #, fuzzy
24455 msgid "Current layer"
24456 msgstr "Set as layer"
24458 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567
24459 msgid "(root)"
24460 msgstr ""
24462 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36
24463 msgid "Proprietary"
24464 msgstr ""
24466 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39
24467 msgid "MetadataLicence|Other"
24468 msgstr ""
24470 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173
24471 #, fuzzy
24472 msgid "Change blur"
24473 msgstr "Set attribute"
24475 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:213
24476 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858
24477 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152
24478 #, fuzzy
24479 msgid "Change opacity"
24480 msgstr "Master"
24482 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
24483 #, fuzzy
24484 msgid "U_nits:"
24485 msgstr "Units:"
24487 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
24488 #, fuzzy
24489 msgid "Width of paper"
24490 msgstr "Custom paper"
24492 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
24493 msgid "Height of paper"
24494 msgstr ""
24496 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
24497 msgid "T_op margin:"
24498 msgstr ""
24500 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
24501 #, fuzzy
24502 msgid "Top margin"
24503 msgstr "End colour"
24505 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
24506 #, fuzzy
24507 msgid "L_eft:"
24508 msgstr "Href:"
24510 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
24511 #, fuzzy
24512 msgid "Left margin"
24513 msgstr "Rectangle"
24515 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
24516 #, fuzzy
24517 msgid "Ri_ght:"
24518 msgstr "Height"
24520 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
24521 #, fuzzy
24522 msgid "Right margin"
24523 msgstr "Rectangle"
24525 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
24526 #, fuzzy
24527 msgid "Botto_m:"
24528 msgstr "Zoom"
24530 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
24531 #, fuzzy
24532 msgid "Bottom margin"
24533 msgstr "End colour"
24535 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246
24536 #, fuzzy
24537 msgid "Description"
24538 msgstr "Position"
24540 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287
24541 #, fuzzy
24542 msgid "Orientation:"
24543 msgstr "Orientation:"
24545 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290
24546 msgid "_Landscape"
24547 msgstr ""
24549 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295
24550 msgid "_Portrait"
24551 msgstr ""
24553 #. ## Set up custom size frame
24554 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311
24555 #, fuzzy
24556 msgid "Custom size"
24557 msgstr "Custom"
24559 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334
24560 msgid "Resi_ze page to content..."
24561 msgstr ""
24563 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
24564 #, fuzzy
24565 msgid "_Resize page to drawing or selection"
24566 msgstr "Fit the whole selection into window"
24568 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361
24569 msgid ""
24570 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
24571 "is no selection"
24572 msgstr ""
24574 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426
24575 #, fuzzy
24576 msgid "Set page size"
24577 msgstr "Paper size:"
24579 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
24580 msgid "List"
24581 msgstr ""
24583 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
24584 #, fuzzy
24585 msgctxt "Swatches"
24586 msgid "Size"
24587 msgstr "Sides:"
24589 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
24590 #, fuzzy
24591 msgctxt "Swatches height"
24592 msgid "Tiny"
24593 msgstr "in"
24595 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
24596 #, fuzzy
24597 msgctxt "Swatches height"
24598 msgid "Small"
24599 msgstr "Scale"
24601 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
24602 #, fuzzy
24603 msgctxt "Swatches height"
24604 msgid "Medium"
24605 msgstr "Set as layer"
24607 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
24608 #, fuzzy
24609 msgctxt "Swatches height"
24610 msgid "Large"
24611 msgstr "Target:"
24613 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
24614 #, fuzzy
24615 msgctxt "Swatches height"
24616 msgid "Huge"
24617 msgstr "Hue:"
24619 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
24620 #, fuzzy
24621 msgctxt "Swatches"
24622 msgid "Width"
24623 msgstr "Width:"
24625 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
24626 #, fuzzy
24627 msgctxt "Swatches width"
24628 msgid "Narrower"
24629 msgstr "Lower"
24631 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
24632 #, fuzzy
24633 msgctxt "Swatches width"
24634 msgid "Narrow"
24635 msgstr "Lower"
24637 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
24638 #, fuzzy
24639 msgctxt "Swatches width"
24640 msgid "Medium"
24641 msgstr "Set as layer"
24643 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
24644 #, fuzzy
24645 msgctxt "Swatches width"
24646 msgid "Wide"
24647 msgstr "Hide"
24649 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
24650 #, fuzzy
24651 msgctxt "Swatches width"
24652 msgid "Wider"
24653 msgstr "Hide"
24655 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
24656 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
24657 #, fuzzy
24658 msgctxt "Swatches"
24659 msgid "Wrap"
24660 msgstr "Group"
24662 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
24663 msgid ""
24664 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
24665 "random numbers."
24666 msgstr ""
24668 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
24669 #, fuzzy
24670 msgid "Backend"
24671 msgstr "Bitmap background:"
24673 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
24674 #, fuzzy
24675 msgid "Vector"
24676 msgstr "Select"
24678 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
24679 msgid "Bitmap"
24680 msgstr ""
24682 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
24683 msgid "Bitmap options"
24684 msgstr ""
24686 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
24687 #, fuzzy
24688 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
24689 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
24691 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
24692 #, fuzzy
24693 msgid ""
24694 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
24695 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
24696 "will not be correctly rendered."
24697 msgstr ""
24698 "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) smaller "
24699 "and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers and patterns "
24700 "will be lost"
24702 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
24703 #, fuzzy
24704 msgid ""
24705 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
24706 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
24707 "will be rendered exactly as displayed."
24708 msgstr ""
24709 "Print everything as bitmap, resulting image will be (usualy) larger and it "
24710 "quality depends on zoom factor, but all graphics will be rendered identical "
24711 "to display"
24713 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
24714 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
24715 #, fuzzy
24716 msgid "Fill:"
24717 msgstr "Fill"
24719 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
24720 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
24721 #, fuzzy
24722 msgid "Stroke:"
24723 msgstr "Stroke paint"
24725 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115
24726 msgid "O:"
24727 msgstr ""
24729 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157
24730 msgid "N/A"
24731 msgstr ""
24733 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160
24734 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
24735 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028
24736 #, fuzzy
24737 msgid "Nothing selected"
24738 msgstr "No gradient selected"
24740 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
24741 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
24742 msgid "<i>None</i>"
24743 msgstr ""
24745 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
24746 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
24747 msgid "No fill"
24748 msgstr ""
24750 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
24751 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
24752 msgid "No stroke"
24753 msgstr ""
24755 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
24756 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240
24757 #, fuzzy
24758 msgid "Pattern"
24759 msgstr "Pattern:"
24761 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
24762 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
24763 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028
24764 #, fuzzy
24765 msgid "Pattern fill"
24766 msgstr "Pattern:"
24768 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
24769 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
24770 #, fuzzy
24771 msgid "Pattern stroke"
24772 msgstr "Pattern:"
24774 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172
24775 #, fuzzy
24776 msgid "<b>L</b>"
24777 msgstr "Angle:"
24779 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
24780 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
24781 #, fuzzy
24782 msgid "Linear gradient fill"
24783 msgstr "Linear gradient"
24785 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
24786 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
24787 #, fuzzy
24788 msgid "Linear gradient stroke"
24789 msgstr "Linear gradient"
24791 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182
24792 #, fuzzy
24793 msgid "<b>R</b>"
24794 msgstr "Angle:"
24796 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
24797 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
24798 #, fuzzy
24799 msgid "Radial gradient fill"
24800 msgstr "Radial gradient"
24802 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
24803 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
24804 #, fuzzy
24805 msgid "Radial gradient stroke"
24806 msgstr "Radial gradient"
24808 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
24809 #, fuzzy
24810 msgid "Different"
24811 msgstr "Percent"
24813 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
24814 msgid "Different fills"
24815 msgstr ""
24817 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
24818 msgid "Different strokes"
24819 msgstr ""
24821 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197
24822 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
24823 #, fuzzy
24824 msgid "<b>Unset</b>"
24825 msgstr "Angle:"
24827 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
24828 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
24829 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
24830 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500
24831 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
24832 msgid "Unset fill"
24833 msgstr ""
24835 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
24836 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
24837 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
24838 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
24839 msgid "Unset stroke"
24840 msgstr ""
24842 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
24843 #, fuzzy
24844 msgid "Flat color fill"
24845 msgstr "Start colour"
24847 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
24848 msgid "Flat color stroke"
24849 msgstr ""
24851 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
24852 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
24853 msgid "<b>a</b>"
24854 msgstr ""
24856 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
24857 #, fuzzy
24858 msgid "Fill is averaged over selected objects"
24859 msgstr "Duplicate selected objects"
24861 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
24862 #, fuzzy
24863 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
24864 msgstr "Delete selected objects"
24866 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
24867 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212
24868 msgid "<b>m</b>"
24869 msgstr ""
24871 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
24872 #, fuzzy
24873 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
24874 msgstr "Flip selected objects vertically"
24876 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
24877 #, fuzzy
24878 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
24879 msgstr "Flip selected objects vertically"
24881 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
24882 msgid "Edit fill..."
24883 msgstr ""
24885 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
24886 msgid "Edit stroke..."
24887 msgstr ""
24889 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221
24890 #, fuzzy
24891 msgid "Last set color"
24892 msgstr "Page colour"
24894 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225
24895 #, fuzzy
24896 msgid "Last selected color"
24897 msgstr "Last selected"
24899 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
24900 #, fuzzy
24901 msgid "White"
24902 msgstr "Width"
24904 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237
24905 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
24906 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
24907 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
24908 #, fuzzy
24909 msgid "Black"
24910 msgstr "Black:"
24912 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
24913 #, fuzzy
24914 msgid "Copy color"
24915 msgstr "End colour"
24917 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245
24918 #, fuzzy
24919 msgid "Paste color"
24920 msgstr "Page colour"
24922 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249
24923 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783
24924 #, fuzzy
24925 msgid "Swap fill and stroke"
24926 msgstr "Fill and Stroke"
24928 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
24929 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525
24930 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534
24931 msgid "Make fill opaque"
24932 msgstr ""
24934 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
24935 msgid "Make stroke opaque"
24936 msgstr ""
24938 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
24939 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
24940 #, fuzzy
24941 msgid "Remove fill"
24942 msgstr "Remove link"
24944 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
24945 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
24946 #, fuzzy
24947 msgid "Remove stroke"
24948 msgstr "Remove link"
24950 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315
24951 #, fuzzy
24952 msgid "Remove"
24953 msgstr "Remove link"
24955 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546
24956 #, fuzzy
24957 msgid "Apply last set color to fill"
24958 msgstr "Start colour"
24960 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558
24961 msgid "Apply last set color to stroke"
24962 msgstr ""
24964 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569
24965 #, fuzzy
24966 msgid "Apply last selected color to fill"
24967 msgstr "Last selected"
24969 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580
24970 #, fuzzy
24971 msgid "Apply last selected color to stroke"
24972 msgstr "Last selected"
24974 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600
24975 #, fuzzy
24976 msgid "Invert fill"
24977 msgstr "Remove link"
24979 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620
24980 #, fuzzy
24981 msgid "Invert stroke"
24982 msgstr "Remove link"
24984 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632
24985 #, fuzzy
24986 msgid "White fill"
24987 msgstr "Width"
24989 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644
24990 #, fuzzy
24991 msgid "White stroke"
24992 msgstr "Pattern:"
24994 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656
24995 #, fuzzy
24996 msgid "Black fill"
24997 msgstr "Black:"
24999 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668
25000 #, fuzzy
25001 msgid "Black stroke"
25002 msgstr "Pattern:"
25004 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711
25005 #, fuzzy
25006 msgid "Paste fill"
25007 msgstr "Pattern:"
25009 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729
25010 #, fuzzy
25011 msgid "Paste stroke"
25012 msgstr "Pattern:"
25014 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893
25015 #, fuzzy
25016 msgid "Change stroke width"
25017 msgstr "Stroke paint"
25019 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988
25020 msgid ", drag to adjust"
25021 msgstr ""
25023 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
25024 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035
25025 #, fuzzy
25026 msgid "Opacity (%)"
25027 msgstr "Opacity:"
25029 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069
25030 #, c-format
25031 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
25032 msgstr ""
25034 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073
25035 msgid " (averaged)"
25036 msgstr ""
25038 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101
25039 msgid "0 (transparent)"
25040 msgstr ""
25042 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125
25043 msgid "100% (opaque)"
25044 msgstr ""
25046 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
25047 #, fuzzy
25048 msgid "Adjust saturation"
25049 msgstr "Saturation:"
25051 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281
25052 #, c-format
25053 msgid ""
25054 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
25055 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
25056 msgstr ""
25058 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
25059 #, fuzzy
25060 msgid "Adjust lightness"
25061 msgstr "Image Properties"
25063 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287
25064 #, c-format
25065 msgid ""
25066 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
25067 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
25068 msgstr ""
25070 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
25071 msgid "Adjust hue"
25072 msgstr ""
25074 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293
25075 #, c-format
25076 msgid ""
25077 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
25078 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
25079 msgstr ""
25081 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
25082 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416
25083 #, fuzzy
25084 msgid "Adjust stroke width"
25085 msgstr "Stroke paint"
25087 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403
25088 #, c-format
25089 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
25090 msgstr ""
25092 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
25093 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
25094 #, fuzzy
25095 msgctxt "Sliders"
25096 msgid "Link"
25097 msgstr "Link"
25099 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
25100 #, fuzzy
25101 msgid "L Gradient"
25102 msgstr "Linear gradient"
25104 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
25105 #, fuzzy
25106 msgid "R Gradient"
25107 msgstr "Radial gradient"
25109 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
25110 #, c-format
25111 msgid "Fill: %06x/%.3g"
25112 msgstr ""
25114 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
25115 #, c-format
25116 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
25117 msgstr ""
25119 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
25120 #, c-format
25121 msgid "Stroke width: %.5g%s"
25122 msgstr ""
25124 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
25125 #, c-format
25126 msgid "O:%.3g"
25127 msgstr ""
25129 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
25130 #, c-format
25131 msgid "O:.%d"
25132 msgstr ""
25134 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
25135 #, fuzzy, c-format
25136 msgid "Opacity: %.3g"
25137 msgstr "Opacity:"
25139 #: ../src/vanishing-point.cpp:126
25140 msgid "Split vanishing points"
25141 msgstr ""
25143 #: ../src/vanishing-point.cpp:171
25144 msgid "Merge vanishing points"
25145 msgstr ""
25147 #: ../src/vanishing-point.cpp:237
25148 msgid "3D box: Move vanishing point"
25149 msgstr ""
25151 #: ../src/vanishing-point.cpp:318
25152 #, c-format
25153 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
25154 msgid_plural ""
25155 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
25156 "b> to separate selected box(es)"
25157 msgstr[0] ""
25158 msgstr[1] ""
25160 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
25161 #. but currently we update the status message anyway
25162 #: ../src/vanishing-point.cpp:325
25163 #, c-format
25164 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
25165 msgid_plural ""
25166 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
25167 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
25168 msgstr[0] ""
25169 msgstr[1] ""
25171 #: ../src/vanishing-point.cpp:333
25172 #, c-format
25173 msgid ""
25174 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
25175 msgid_plural ""
25176 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
25177 "(es)"
25178 msgstr[0] ""
25179 msgstr[1] ""
25181 #: ../src/verbs.cpp:1134
25182 #, fuzzy
25183 msgid "Switch to next layer"
25184 msgstr "The index of the current page"
25186 #: ../src/verbs.cpp:1135
25187 #, fuzzy
25188 msgid "Switched to next layer."
25189 msgstr "The index of the current page"
25191 #: ../src/verbs.cpp:1137
25192 msgid "Cannot go past last layer."
25193 msgstr ""
25195 #: ../src/verbs.cpp:1146
25196 msgid "Switch to previous layer"
25197 msgstr ""
25199 #: ../src/verbs.cpp:1147
25200 msgid "Switched to previous layer."
25201 msgstr ""
25203 #: ../src/verbs.cpp:1149
25204 msgid "Cannot go before first layer."
25205 msgstr ""
25207 #: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295
25208 #: ../src/verbs.cpp:1301
25209 msgid "No current layer."
25210 msgstr ""
25212 #: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199
25213 #, c-format
25214 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
25215 msgstr ""
25217 #: ../src/verbs.cpp:1196
25218 #, fuzzy
25219 msgid "Layer to top"
25220 msgstr "Raise node"
25222 #: ../src/verbs.cpp:1200
25223 #, fuzzy
25224 msgid "Raise layer"
25225 msgstr "Raise node"
25227 #: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207
25228 #, c-format
25229 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
25230 msgstr ""
25232 #: ../src/verbs.cpp:1204
25233 #, fuzzy
25234 msgid "Layer to bottom"
25235 msgstr "Lower selected objects to bottom"
25237 #: ../src/verbs.cpp:1208
25238 #, fuzzy
25239 msgid "Lower layer"
25240 msgstr "Lower node"
25242 #: ../src/verbs.cpp:1217
25243 msgid "Cannot move layer any further."
25244 msgstr ""
25246 #: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250
25247 #, c-format
25248 msgid "%s copy"
25249 msgstr ""
25251 #: ../src/verbs.cpp:1258
25252 #, fuzzy
25253 msgid "Duplicate layer"
25254 msgstr "Duplicate node"
25256 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
25257 #: ../src/verbs.cpp:1261
25258 #, fuzzy
25259 msgid "Duplicated layer."
25260 msgstr "Duplicate node"
25262 #: ../src/verbs.cpp:1290
25263 #, fuzzy
25264 msgid "Delete layer"
25265 msgstr "Delete node"
25267 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
25268 #: ../src/verbs.cpp:1293
25269 #, fuzzy
25270 msgid "Deleted layer."
25271 msgstr "Delete node"
25273 #: ../src/verbs.cpp:1304
25274 msgid "Toggle layer solo"
25275 msgstr ""
25277 #: ../src/verbs.cpp:1365
25278 #, fuzzy
25279 msgid "Flip horizontally"
25280 msgstr "Flip Horizontally"
25282 #: ../src/verbs.cpp:1370
25283 #, fuzzy
25284 msgid "Flip vertically"
25285 msgstr "Flip Vertically"
25287 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
25288 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
25289 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
25290 #: ../src/verbs.cpp:1894
25291 msgid "tutorial-basic.svg"
25292 msgstr ""
25294 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
25295 #: ../src/verbs.cpp:1898
25296 msgid "tutorial-shapes.svg"
25297 msgstr ""
25299 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
25300 #: ../src/verbs.cpp:1902
25301 msgid "tutorial-advanced.svg"
25302 msgstr ""
25304 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
25305 #: ../src/verbs.cpp:1906
25306 msgid "tutorial-tracing.svg"
25307 msgstr ""
25309 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
25310 #: ../src/verbs.cpp:1910
25311 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
25312 msgstr ""
25314 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
25315 #: ../src/verbs.cpp:1914
25316 msgid "tutorial-interpolate.svg"
25317 msgstr ""
25319 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
25320 #: ../src/verbs.cpp:1918
25321 msgid "tutorial-elements.svg"
25322 msgstr ""
25324 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
25325 #: ../src/verbs.cpp:1922
25326 msgid "tutorial-tips.svg"
25327 msgstr ""
25329 #: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729
25330 #, fuzzy
25331 msgid "Unlock all objects in the current layer"
25332 msgstr "The index of the current page"
25334 #: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731
25335 #, fuzzy
25336 msgid "Unlock all objects in all layers"
25337 msgstr "Select all objects in document"
25339 #: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733
25340 #, fuzzy
25341 msgid "Unhide all objects in the current layer"
25342 msgstr "The index of the current page"
25344 #: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735
25345 #, fuzzy
25346 msgid "Unhide all objects in all layers"
25347 msgstr "Set as layer"
25349 #: ../src/verbs.cpp:2225
25350 msgid "Does nothing"
25351 msgstr "Does nothing"
25353 #: ../src/verbs.cpp:2228
25354 msgid "Create new document from the default template"
25355 msgstr ""
25357 #: ../src/verbs.cpp:2230
25358 #, fuzzy
25359 msgid "_Open..."
25360 msgstr "Open..."
25362 #: ../src/verbs.cpp:2231
25363 #, fuzzy
25364 msgid "Open an existing document"
25365 msgstr "Open existing SVG document"
25367 #: ../src/verbs.cpp:2232
25368 #, fuzzy
25369 msgid "Re_vert"
25370 msgstr "Reverse"
25372 #: ../src/verbs.cpp:2233
25373 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
25374 msgstr ""
25376 #: ../src/verbs.cpp:2234
25377 #, fuzzy
25378 msgid "_Save"
25379 msgstr "Save"
25381 #: ../src/verbs.cpp:2234
25382 msgid "Save document"
25383 msgstr "Save document"
25385 #: ../src/verbs.cpp:2236
25386 #, fuzzy
25387 msgid "Save _As..."
25388 msgstr "Save As..."
25390 #: ../src/verbs.cpp:2237
25391 #, fuzzy
25392 msgid "Save document under a new name"
25393 msgstr "Save document under new name"
25395 #: ../src/verbs.cpp:2238
25396 #, fuzzy
25397 msgid "Save a Cop_y..."
25398 msgstr "Save As..."
25400 #: ../src/verbs.cpp:2239
25401 #, fuzzy
25402 msgid "Save a copy of the document under a new name"
25403 msgstr "Save document under new name"
25405 #: ../src/verbs.cpp:2240
25406 #, fuzzy
25407 msgid "_Print..."
25408 msgstr "Print..."
25410 #: ../src/verbs.cpp:2240
25411 msgid "Print document"
25412 msgstr "Print document"
25414 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
25415 #: ../src/verbs.cpp:2243
25416 msgid "Vac_uum Defs"
25417 msgstr ""
25419 #: ../src/verbs.cpp:2243
25420 msgid ""
25421 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
25422 "defs&gt; of the document"
25423 msgstr ""
25425 #: ../src/verbs.cpp:2245
25426 #, fuzzy
25427 msgid "Print Previe_w"
25428 msgstr "Print Preview"
25430 #: ../src/verbs.cpp:2246
25431 msgid "Preview document printout"
25432 msgstr "Preview document printout"
25434 #: ../src/verbs.cpp:2247
25435 #, fuzzy
25436 msgid "_Import..."
25437 msgstr "Import"
25439 #: ../src/verbs.cpp:2248
25440 #, fuzzy
25441 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
25442 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
25444 #: ../src/verbs.cpp:2249
25445 #, fuzzy
25446 msgid "_Export Bitmap..."
25447 msgstr "Export bitmap"
25449 #: ../src/verbs.cpp:2250
25450 #, fuzzy
25451 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
25452 msgstr "Export document as PNG bitmap"
25454 #: ../src/verbs.cpp:2251
25455 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
25456 msgstr ""
25458 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
25459 #: ../src/verbs.cpp:2253
25460 #, fuzzy
25461 msgid "N_ext Window"
25462 msgstr "Windows"
25464 #: ../src/verbs.cpp:2254
25465 msgid "Switch to the next document window"
25466 msgstr ""
25468 #: ../src/verbs.cpp:2255
25469 msgid "P_revious Window"
25470 msgstr ""
25472 #: ../src/verbs.cpp:2256
25473 msgid "Switch to the previous document window"
25474 msgstr ""
25476 #: ../src/verbs.cpp:2257
25477 #, fuzzy
25478 msgid "_Close"
25479 msgstr "Close"
25481 #: ../src/verbs.cpp:2258
25482 msgid "Close this document window"
25483 msgstr ""
25485 #: ../src/verbs.cpp:2259
25486 msgid "_Quit"
25487 msgstr ""
25489 #: ../src/verbs.cpp:2259
25490 msgid "Quit Inkscape"
25491 msgstr ""
25493 #: ../src/verbs.cpp:2262
25494 #, fuzzy
25495 msgid "Undo last action"
25496 msgstr "Revert last action"
25498 #: ../src/verbs.cpp:2265
25499 #, fuzzy
25500 msgid "Do again the last undone action"
25501 msgstr "Do again undone action"
25503 #: ../src/verbs.cpp:2266
25504 #, fuzzy
25505 msgid "Cu_t"
25506 msgstr "Cut"
25508 #: ../src/verbs.cpp:2267
25509 #, fuzzy
25510 msgid "Cut selection to clipboard"
25511 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
25513 #: ../src/verbs.cpp:2268
25514 #, fuzzy
25515 msgid "_Copy"
25516 msgstr "Copy"
25518 #: ../src/verbs.cpp:2269
25519 #, fuzzy
25520 msgid "Copy selection to clipboard"
25521 msgstr "Copy selected objects to clipboard"
25523 #: ../src/verbs.cpp:2270
25524 #, fuzzy
25525 msgid "_Paste"
25526 msgstr "Paste"
25528 #: ../src/verbs.cpp:2271
25529 #, fuzzy
25530 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
25531 msgstr "Paste objects from clipboard"
25533 #: ../src/verbs.cpp:2272
25534 msgid "Paste _Style"
25535 msgstr ""
25537 #: ../src/verbs.cpp:2273
25538 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
25539 msgstr ""
25541 #: ../src/verbs.cpp:2275
25542 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
25543 msgstr ""
25545 #: ../src/verbs.cpp:2276
25546 msgid "Paste _Width"
25547 msgstr ""
25549 #: ../src/verbs.cpp:2277
25550 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
25551 msgstr ""
25553 #: ../src/verbs.cpp:2278
25554 #, fuzzy
25555 msgid "Paste _Height"
25556 msgstr "Height"
25558 #: ../src/verbs.cpp:2279
25559 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
25560 msgstr ""
25562 #: ../src/verbs.cpp:2280
25563 msgid "Paste Size Separately"
25564 msgstr ""
25566 #: ../src/verbs.cpp:2281
25567 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
25568 msgstr ""
25570 #: ../src/verbs.cpp:2282
25571 msgid "Paste Width Separately"
25572 msgstr ""
25574 #: ../src/verbs.cpp:2283
25575 msgid ""
25576 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
25577 "object"
25578 msgstr ""
25580 #: ../src/verbs.cpp:2284
25581 msgid "Paste Height Separately"
25582 msgstr ""
25584 #: ../src/verbs.cpp:2285
25585 msgid ""
25586 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
25587 "object"
25588 msgstr ""
25590 #: ../src/verbs.cpp:2286
25591 msgid "Paste _In Place"
25592 msgstr ""
25594 #: ../src/verbs.cpp:2287
25595 #, fuzzy
25596 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
25597 msgstr "Paste objects from clipboard"
25599 #: ../src/verbs.cpp:2288
25600 #, fuzzy
25601 msgid "Paste Path _Effect"
25602 msgstr "Stroke style"
25604 #: ../src/verbs.cpp:2289
25605 #, fuzzy
25606 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
25607 msgstr "The index of the current page"
25609 #: ../src/verbs.cpp:2290
25610 #, fuzzy
25611 msgid "Remove Path _Effect"
25612 msgstr "Remove link"
25614 #: ../src/verbs.cpp:2291
25615 #, fuzzy
25616 msgid "Remove any path effects from selected objects"
25617 msgstr "Transform selection"
25619 #: ../src/verbs.cpp:2292
25620 #, fuzzy
25621 msgid "Remove Filters"
25622 msgstr "Remove link"
25624 #: ../src/verbs.cpp:2293
25625 #, fuzzy
25626 msgid "Remove any filters from selected objects"
25627 msgstr "Transform selection"
25629 #: ../src/verbs.cpp:2294
25630 #, fuzzy
25631 msgid "_Delete"
25632 msgstr "Delete"
25634 #: ../src/verbs.cpp:2295
25635 #, fuzzy
25636 msgid "Delete selection"
25637 msgstr "Delete selected nodes"
25639 #: ../src/verbs.cpp:2296
25640 #, fuzzy
25641 msgid "Duplic_ate"
25642 msgstr "Duplicate"
25644 #: ../src/verbs.cpp:2297
25645 msgid "Duplicate selected objects"
25646 msgstr "Duplicate selected objects"
25648 #: ../src/verbs.cpp:2298
25649 #, fuzzy
25650 msgid "Create Clo_ne"
25651 msgstr "Create link"
25653 #: ../src/verbs.cpp:2299
25654 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
25655 msgstr ""
25657 #: ../src/verbs.cpp:2300
25658 msgid "Unlin_k Clone"
25659 msgstr ""
25661 #: ../src/verbs.cpp:2301
25662 msgid ""
25663 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
25664 "standalone objects"
25665 msgstr ""
25667 #: ../src/verbs.cpp:2302
25668 msgid "Relink to Copied"
25669 msgstr ""
25671 #: ../src/verbs.cpp:2303
25672 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
25673 msgstr ""
25675 #: ../src/verbs.cpp:2304
25676 #, fuzzy
25677 msgid "Select _Original"
25678 msgstr "Select printer"
25680 #: ../src/verbs.cpp:2305
25681 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
25682 msgstr ""
25684 #: ../src/verbs.cpp:2306
25685 #, fuzzy
25686 msgid "Objects to _Marker"
25687 msgstr "Object transformation"
25689 #: ../src/verbs.cpp:2307
25690 #, fuzzy
25691 msgid "Convert selection to a line marker"
25692 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
25694 #: ../src/verbs.cpp:2308
25695 #, fuzzy
25696 msgid "Objects to Gu_ides"
25697 msgstr "Object transformation"
25699 #: ../src/verbs.cpp:2309
25700 msgid ""
25701 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
25702 "edges"
25703 msgstr ""
25705 #: ../src/verbs.cpp:2310
25706 #, fuzzy
25707 msgid "Objects to Patter_n"
25708 msgstr "Object transformation"
25710 #: ../src/verbs.cpp:2311
25711 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
25712 msgstr ""
25714 #: ../src/verbs.cpp:2312
25715 #, fuzzy
25716 msgid "Pattern to _Objects"
25717 msgstr "Flatten object"
25719 #: ../src/verbs.cpp:2313
25720 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
25721 msgstr ""
25723 #: ../src/verbs.cpp:2314
25724 #, fuzzy
25725 msgid "Clea_r All"
25726 msgstr "Clear All"
25728 #: ../src/verbs.cpp:2315
25729 msgid "Delete all objects from document"
25730 msgstr "Delete all objects from document"
25732 #: ../src/verbs.cpp:2316
25733 #, fuzzy
25734 msgid "Select Al_l"
25735 msgstr "Select All"
25737 #: ../src/verbs.cpp:2317
25738 #, fuzzy
25739 msgid "Select all objects or all nodes"
25740 msgstr "Select all objects in document"
25742 #: ../src/verbs.cpp:2318
25743 msgid "Select All in All La_yers"
25744 msgstr ""
25746 #: ../src/verbs.cpp:2319
25747 #, fuzzy
25748 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
25749 msgstr "Select all objects in document"
25751 #: ../src/verbs.cpp:2320
25752 #, fuzzy
25753 msgid "In_vert Selection"
25754 msgstr "Selection"
25756 #: ../src/verbs.cpp:2321
25757 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
25758 msgstr ""
25760 #: ../src/verbs.cpp:2322
25761 msgid "Invert in All Layers"
25762 msgstr ""
25764 #: ../src/verbs.cpp:2323
25765 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
25766 msgstr ""
25768 #: ../src/verbs.cpp:2324
25769 #, fuzzy
25770 msgid "Select Next"
25771 msgstr "Delete node"
25773 #: ../src/verbs.cpp:2325
25774 #, fuzzy
25775 msgid "Select next object or node"
25776 msgstr "Select all objects in document"
25778 #: ../src/verbs.cpp:2326
25779 #, fuzzy
25780 msgid "Select Previous"
25781 msgstr "Selection"
25783 #: ../src/verbs.cpp:2327
25784 #, fuzzy
25785 msgid "Select previous object or node"
25786 msgstr "Select all objects in document"
25788 #: ../src/verbs.cpp:2328
25789 #, fuzzy
25790 msgid "D_eselect"
25791 msgstr "Select"
25793 #: ../src/verbs.cpp:2329
25794 #, fuzzy
25795 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
25796 msgstr "Delete selected objects"
25798 #: ../src/verbs.cpp:2330
25799 msgid "_Guides Around Page"
25800 msgstr ""
25802 #: ../src/verbs.cpp:2331
25803 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
25804 msgstr ""
25806 #: ../src/verbs.cpp:2332
25807 #, fuzzy
25808 msgid "Next path effect parameter"
25809 msgstr "Stroke style"
25811 #: ../src/verbs.cpp:2333
25812 #, fuzzy
25813 msgid "Show next editable path effect parameter"
25814 msgstr "Stroke style"
25816 #. Selection
25817 #: ../src/verbs.cpp:2336
25818 #, fuzzy
25819 msgid "Raise to _Top"
25820 msgstr "Raise node"
25822 #: ../src/verbs.cpp:2337
25823 #, fuzzy
25824 msgid "Raise selection to top"
25825 msgstr "Raise selected objects to top"
25827 #: ../src/verbs.cpp:2338
25828 msgid "Lower to _Bottom"
25829 msgstr ""
25831 #: ../src/verbs.cpp:2339
25832 #, fuzzy
25833 msgid "Lower selection to bottom"
25834 msgstr "Lower selected objects to bottom"
25836 #: ../src/verbs.cpp:2340
25837 #, fuzzy
25838 msgid "_Raise"
25839 msgstr "Raise"
25841 #: ../src/verbs.cpp:2341
25842 #, fuzzy
25843 msgid "Raise selection one step"
25844 msgstr "Raise selected objects to top"
25846 #: ../src/verbs.cpp:2342
25847 #, fuzzy
25848 msgid "_Lower"
25849 msgstr "Lower"
25851 #: ../src/verbs.cpp:2343
25852 #, fuzzy
25853 msgid "Lower selection one step"
25854 msgstr "Lower selected objects one position"
25856 #: ../src/verbs.cpp:2344
25857 #, fuzzy
25858 msgid "_Group"
25859 msgstr "Group"
25861 #: ../src/verbs.cpp:2345
25862 msgid "Group selected objects"
25863 msgstr "Group selected objects"
25865 #: ../src/verbs.cpp:2347
25866 #, fuzzy
25867 msgid "Ungroup selected groups"
25868 msgstr "Ungroup selected group"
25870 #: ../src/verbs.cpp:2349
25871 msgid "_Put on Path"
25872 msgstr ""
25874 #: ../src/verbs.cpp:2351
25875 msgid "_Remove from Path"
25876 msgstr ""
25878 #: ../src/verbs.cpp:2353
25879 msgid "Remove Manual _Kerns"
25880 msgstr ""
25882 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
25883 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
25884 #: ../src/verbs.cpp:2356
25885 #, fuzzy
25886 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
25887 msgstr "Remove transformations from object"
25889 #: ../src/verbs.cpp:2358
25890 #, fuzzy
25891 msgid "_Union"
25892 msgstr "Union"
25894 #: ../src/verbs.cpp:2359
25895 #, fuzzy
25896 msgid "Create union of selected paths"
25897 msgstr "Calculate union of selected paths"
25899 #: ../src/verbs.cpp:2360
25900 #, fuzzy
25901 msgid "_Intersection"
25902 msgstr "Intersection"
25904 #: ../src/verbs.cpp:2361
25905 #, fuzzy
25906 msgid "Create intersection of selected paths"
25907 msgstr "Calculate intersection of selected paths"
25909 #: ../src/verbs.cpp:2362
25910 msgid "_Difference"
25911 msgstr ""
25913 #: ../src/verbs.cpp:2363
25914 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
25915 msgstr ""
25917 #: ../src/verbs.cpp:2364
25918 #, fuzzy
25919 msgid "E_xclusion"
25920 msgstr "Extension"
25922 #: ../src/verbs.cpp:2365
25923 msgid ""
25924 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
25925 "path)"
25926 msgstr ""
25928 #: ../src/verbs.cpp:2366
25929 msgid "Di_vision"
25930 msgstr ""
25932 #: ../src/verbs.cpp:2367
25933 msgid "Cut the bottom path into pieces"
25934 msgstr ""
25936 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
25937 #. Advanced tutorial for more info
25938 #: ../src/verbs.cpp:2370
25939 #, fuzzy
25940 msgid "Cut _Path"
25941 msgstr "Path"
25943 #: ../src/verbs.cpp:2371
25944 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
25945 msgstr ""
25947 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
25948 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
25949 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
25950 #: ../src/verbs.cpp:2375
25951 #, fuzzy
25952 msgid "Outs_et"
25953 msgstr "Out"
25955 #: ../src/verbs.cpp:2376
25956 #, fuzzy
25957 msgid "Outset selected paths"
25958 msgstr "Calculate union of selected paths"
25960 #: ../src/verbs.cpp:2378
25961 msgid "O_utset Path by 1 px"
25962 msgstr ""
25964 #: ../src/verbs.cpp:2379
25965 #, fuzzy
25966 msgid "Outset selected paths by 1 px"
25967 msgstr "Break selected path to subpaths"
25969 #: ../src/verbs.cpp:2381
25970 msgid "O_utset Path by 10 px"
25971 msgstr ""
25973 #: ../src/verbs.cpp:2382
25974 msgid "Outset selected paths by 10 px"
25975 msgstr ""
25977 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
25978 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
25979 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
25980 #: ../src/verbs.cpp:2386
25981 msgid "I_nset"
25982 msgstr ""
25984 #: ../src/verbs.cpp:2387
25985 #, fuzzy
25986 msgid "Inset selected paths"
25987 msgstr "Convert selected object to path"
25989 #: ../src/verbs.cpp:2389
25990 msgid "I_nset Path by 1 px"
25991 msgstr ""
25993 #: ../src/verbs.cpp:2390
25994 #, fuzzy
25995 msgid "Inset selected paths by 1 px"
25996 msgstr "Break selected path to subpaths"
25998 #: ../src/verbs.cpp:2392
25999 msgid "I_nset Path by 10 px"
26000 msgstr ""
26002 #: ../src/verbs.cpp:2393
26003 #, fuzzy
26004 msgid "Inset selected paths by 10 px"
26005 msgstr "Break selected path to subpaths"
26007 #: ../src/verbs.cpp:2395
26008 msgid "D_ynamic Offset"
26009 msgstr ""
26011 #: ../src/verbs.cpp:2395
26012 #, fuzzy
26013 msgid "Create a dynamic offset object"
26014 msgstr "Create and edit text objects"
26016 #: ../src/verbs.cpp:2397
26017 msgid "_Linked Offset"
26018 msgstr ""
26020 #: ../src/verbs.cpp:2398
26021 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
26022 msgstr ""
26024 #: ../src/verbs.cpp:2400
26025 #, fuzzy
26026 msgid "_Stroke to Path"
26027 msgstr "Stroke paint"
26029 #: ../src/verbs.cpp:2401
26030 #, fuzzy
26031 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
26032 msgstr "Convert selected object to path"
26034 #: ../src/verbs.cpp:2402
26035 msgid "Si_mplify"
26036 msgstr ""
26038 #: ../src/verbs.cpp:2403
26039 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
26040 msgstr ""
26042 #: ../src/verbs.cpp:2404
26043 #, fuzzy
26044 msgid "_Reverse"
26045 msgstr "Reverse"
26047 #: ../src/verbs.cpp:2405
26048 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
26049 msgstr ""
26051 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
26052 #: ../src/verbs.cpp:2407
26053 msgid "_Trace Bitmap..."
26054 msgstr ""
26056 #: ../src/verbs.cpp:2408
26057 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
26058 msgstr ""
26060 #: ../src/verbs.cpp:2409
26061 msgid "_Make a Bitmap Copy"
26062 msgstr ""
26064 #: ../src/verbs.cpp:2410
26065 #, fuzzy
26066 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
26067 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
26069 #: ../src/verbs.cpp:2411
26070 #, fuzzy
26071 msgid "_Combine"
26072 msgstr "Combine"
26074 #: ../src/verbs.cpp:2412
26075 msgid "Combine several paths into one"
26076 msgstr ""
26078 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
26079 #. Advanced tutorial for more info
26080 #: ../src/verbs.cpp:2415
26081 #, fuzzy
26082 msgid "Break _Apart"
26083 msgstr "Break Apart"
26085 #: ../src/verbs.cpp:2416
26086 #, fuzzy
26087 msgid "Break selected paths into subpaths"
26088 msgstr "Break selected path to subpaths"
26090 #: ../src/verbs.cpp:2417
26091 msgid "Rows and Columns..."
26092 msgstr ""
26094 #: ../src/verbs.cpp:2418
26095 #, fuzzy
26096 msgid "Arrange selected objects in a table"
26097 msgstr "Raise selected objects one position"
26099 #. Layer
26100 #: ../src/verbs.cpp:2420
26101 msgid "_Add Layer..."
26102 msgstr ""
26104 #: ../src/verbs.cpp:2421
26105 #, fuzzy
26106 msgid "Create a new layer"
26107 msgstr "Set as layer"
26109 #: ../src/verbs.cpp:2422
26110 msgid "Re_name Layer..."
26111 msgstr ""
26113 #: ../src/verbs.cpp:2423
26114 #, fuzzy
26115 msgid "Rename the current layer"
26116 msgstr "The index of the current page"
26118 #: ../src/verbs.cpp:2424
26119 msgid "Switch to Layer Abov_e"
26120 msgstr ""
26122 #: ../src/verbs.cpp:2425
26123 msgid "Switch to the layer above the current"
26124 msgstr ""
26126 #: ../src/verbs.cpp:2426
26127 msgid "Switch to Layer Belo_w"
26128 msgstr ""
26130 #: ../src/verbs.cpp:2427
26131 msgid "Switch to the layer below the current"
26132 msgstr ""
26134 #: ../src/verbs.cpp:2428
26135 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
26136 msgstr ""
26138 #: ../src/verbs.cpp:2429
26139 msgid "Move selection to the layer above the current"
26140 msgstr ""
26142 #: ../src/verbs.cpp:2430
26143 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
26144 msgstr ""
26146 #: ../src/verbs.cpp:2431
26147 msgid "Move selection to the layer below the current"
26148 msgstr ""
26150 #: ../src/verbs.cpp:2432
26151 msgid "Layer to _Top"
26152 msgstr ""
26154 #: ../src/verbs.cpp:2433
26155 msgid "Raise the current layer to the top"
26156 msgstr ""
26158 #: ../src/verbs.cpp:2434
26159 msgid "Layer to _Bottom"
26160 msgstr ""
26162 #: ../src/verbs.cpp:2435
26163 #, fuzzy
26164 msgid "Lower the current layer to the bottom"
26165 msgstr "Lower selected objects to bottom"
26167 #: ../src/verbs.cpp:2436
26168 #, fuzzy
26169 msgid "_Raise Layer"
26170 msgstr "Raise node"
26172 #: ../src/verbs.cpp:2437
26173 #, fuzzy
26174 msgid "Raise the current layer"
26175 msgstr "The index of the current page"
26177 #: ../src/verbs.cpp:2438
26178 #, fuzzy
26179 msgid "_Lower Layer"
26180 msgstr "Lower node"
26182 #: ../src/verbs.cpp:2439
26183 #, fuzzy
26184 msgid "Lower the current layer"
26185 msgstr "The index of the current page"
26187 #: ../src/verbs.cpp:2440
26188 #, fuzzy
26189 msgid "Duplicate Current Layer"
26190 msgstr "The index of the current page"
26192 #: ../src/verbs.cpp:2441
26193 #, fuzzy
26194 msgid "Duplicate an existing layer"
26195 msgstr "Duplicate node"
26197 #: ../src/verbs.cpp:2442
26198 msgid "_Delete Current Layer"
26199 msgstr ""
26201 #: ../src/verbs.cpp:2443
26202 #, fuzzy
26203 msgid "Delete the current layer"
26204 msgstr "The index of the current page"
26206 #: ../src/verbs.cpp:2444
26207 #, fuzzy
26208 msgid "_Show/hide other layers"
26209 msgstr "Show border"
26211 #: ../src/verbs.cpp:2445
26212 #, fuzzy
26213 msgid "Solo the current layer"
26214 msgstr "The index of the current page"
26216 #. Object
26217 #: ../src/verbs.cpp:2448
26218 msgid "Rotate _90&#176; CW"
26219 msgstr ""
26221 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
26222 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
26223 #: ../src/verbs.cpp:2451
26224 #, fuzzy
26225 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
26226 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
26228 #: ../src/verbs.cpp:2452
26229 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
26230 msgstr ""
26232 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
26233 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
26234 #: ../src/verbs.cpp:2455
26235 #, fuzzy
26236 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
26237 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
26239 #: ../src/verbs.cpp:2456
26240 #, fuzzy
26241 msgid "Remove _Transformations"
26242 msgstr "Reset transformation"
26244 #: ../src/verbs.cpp:2457
26245 msgid "Remove transformations from object"
26246 msgstr "Remove transformations from object"
26248 #: ../src/verbs.cpp:2458
26249 #, fuzzy
26250 msgid "_Object to Path"
26251 msgstr "Object transformation"
26253 #: ../src/verbs.cpp:2459
26254 msgid "Convert selected object to path"
26255 msgstr "Convert selected object to path"
26257 #: ../src/verbs.cpp:2460
26258 msgid "_Flow into Frame"
26259 msgstr ""
26261 #: ../src/verbs.cpp:2461
26262 msgid ""
26263 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
26264 "frame object"
26265 msgstr ""
26267 #: ../src/verbs.cpp:2462
26268 msgid "_Unflow"
26269 msgstr ""
26271 #: ../src/verbs.cpp:2463
26272 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
26273 msgstr ""
26275 #: ../src/verbs.cpp:2464
26276 #, fuzzy
26277 msgid "_Convert to Text"
26278 msgstr "Convert to Curves"
26280 #: ../src/verbs.cpp:2465
26281 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
26282 msgstr ""
26284 #: ../src/verbs.cpp:2467
26285 #, fuzzy
26286 msgid "Flip _Horizontal"
26287 msgstr "Flip Horizontally"
26289 #: ../src/verbs.cpp:2467
26290 msgid "Flip selected objects horizontally"
26291 msgstr "Flip selected objects horizontally"
26293 #: ../src/verbs.cpp:2470
26294 #, fuzzy
26295 msgid "Flip _Vertical"
26296 msgstr "Flip Vertically"
26298 #: ../src/verbs.cpp:2470
26299 msgid "Flip selected objects vertically"
26300 msgstr "Flip selected objects vertically"
26302 #: ../src/verbs.cpp:2473
26303 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
26304 msgstr ""
26306 #: ../src/verbs.cpp:2475
26307 #, fuzzy
26308 msgid "Edit mask"
26309 msgstr "Send to Back"
26311 #: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482
26312 #, fuzzy
26313 msgid "_Release"
26314 msgstr "Reverse"
26316 #: ../src/verbs.cpp:2477
26317 #, fuzzy
26318 msgid "Remove mask from selection"
26319 msgstr "Transform selection"
26321 #: ../src/verbs.cpp:2479
26322 msgid ""
26323 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
26324 msgstr ""
26326 #: ../src/verbs.cpp:2481
26327 #, fuzzy
26328 msgid "Edit clipping path"
26329 msgstr "Flatten object"
26331 #: ../src/verbs.cpp:2483
26332 msgid "Remove clipping path from selection"
26333 msgstr ""
26335 #. Tools
26336 #: ../src/verbs.cpp:2486
26337 msgid "Select"
26338 msgstr "Select"
26340 #: ../src/verbs.cpp:2487
26341 msgid "Select and transform objects"
26342 msgstr "Select and transform objects"
26344 #: ../src/verbs.cpp:2488
26345 #, fuzzy
26346 msgid "Node Edit"
26347 msgstr "Node edit"
26349 #: ../src/verbs.cpp:2489
26350 msgid "Edit paths by nodes"
26351 msgstr ""
26353 #: ../src/verbs.cpp:2491
26354 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
26355 msgstr ""
26357 #: ../src/verbs.cpp:2493
26358 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
26359 msgstr ""
26361 #: ../src/verbs.cpp:2495
26362 #, fuzzy
26363 msgid "Create rectangles and squares"
26364 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
26366 #: ../src/verbs.cpp:2497
26367 #, fuzzy
26368 msgid "Create 3D boxes"
26369 msgstr "Create link"
26371 #: ../src/verbs.cpp:2499
26372 #, fuzzy
26373 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
26374 msgstr "Create circles, ellipses and arcs"
26376 #: ../src/verbs.cpp:2501
26377 msgid "Create stars and polygons"
26378 msgstr "Create stars and polygons"
26380 #: ../src/verbs.cpp:2503
26381 msgid "Create spirals"
26382 msgstr "Create spirals"
26384 #: ../src/verbs.cpp:2505
26385 #, fuzzy
26386 msgid "Draw freehand lines"
26387 msgstr "Draw freehand curves and straight lines"
26389 #: ../src/verbs.cpp:2507
26390 #, fuzzy
26391 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
26392 msgstr "Draw freehand curves and straight lines"
26394 #: ../src/verbs.cpp:2509
26395 #, fuzzy
26396 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
26397 msgstr "Draw calligraphic lines"
26399 #: ../src/verbs.cpp:2511
26400 msgid "Create and edit text objects"
26401 msgstr "Create and edit text objects"
26403 #: ../src/verbs.cpp:2513
26404 #, fuzzy
26405 msgid "Create and edit gradients"
26406 msgstr "Create and edit text objects"
26408 #: ../src/verbs.cpp:2515
26409 #, fuzzy
26410 msgid "Zoom in or out"
26411 msgstr "Zoom in drawing"
26413 #: ../src/verbs.cpp:2517
26414 #, fuzzy
26415 msgid "Pick colors from image"
26416 msgstr "Pick averaged colours from image"
26418 #: ../src/verbs.cpp:2519
26419 #, fuzzy
26420 msgid "Create diagram connectors"
26421 msgstr "Create link"
26423 #: ../src/verbs.cpp:2521
26424 msgid "Fill bounded areas"
26425 msgstr ""
26427 #: ../src/verbs.cpp:2522
26428 #, fuzzy
26429 msgid "LPE Edit"
26430 msgstr "Edit"
26432 #: ../src/verbs.cpp:2523
26433 #, fuzzy
26434 msgid "Edit Path Effect parameters"
26435 msgstr "Stroke style"
26437 #: ../src/verbs.cpp:2525
26438 #, fuzzy
26439 msgid "Erase existing paths"
26440 msgstr "Reverse"
26442 #: ../src/verbs.cpp:2526
26443 msgid "LPE Tool"
26444 msgstr ""
26446 #: ../src/verbs.cpp:2527
26447 msgid "Do geometric constructions"
26448 msgstr ""
26450 #. Tool prefs
26451 #: ../src/verbs.cpp:2529
26452 msgid "Selector Preferences"
26453 msgstr ""
26455 #: ../src/verbs.cpp:2530
26456 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
26457 msgstr ""
26459 #: ../src/verbs.cpp:2531
26460 #, fuzzy
26461 msgid "Node Tool Preferences"
26462 msgstr "Missing tool preferences"
26464 #: ../src/verbs.cpp:2532
26465 msgid "Open Preferences for the Node tool"
26466 msgstr ""
26468 #: ../src/verbs.cpp:2533
26469 #, fuzzy
26470 msgid "Tweak Tool Preferences"
26471 msgstr "Missing tool preferences"
26473 #: ../src/verbs.cpp:2534
26474 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
26475 msgstr ""
26477 #: ../src/verbs.cpp:2535
26478 #, fuzzy
26479 msgid "Spray Tool Preferences"
26480 msgstr "Spiral Properties"
26482 #: ../src/verbs.cpp:2536
26483 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
26484 msgstr ""
26486 #: ../src/verbs.cpp:2537
26487 #, fuzzy
26488 msgid "Rectangle Preferences"
26489 msgstr "Missing tool preferences"
26491 #: ../src/verbs.cpp:2538
26492 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
26493 msgstr ""
26495 #: ../src/verbs.cpp:2539
26496 #, fuzzy
26497 msgid "3D Box Preferences"
26498 msgstr "Text properties"
26500 #: ../src/verbs.cpp:2540
26501 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
26502 msgstr ""
26504 #: ../src/verbs.cpp:2541
26505 #, fuzzy
26506 msgid "Ellipse Preferences"
26507 msgstr "Missing tool preferences"
26509 #: ../src/verbs.cpp:2542
26510 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
26511 msgstr ""
26513 #: ../src/verbs.cpp:2543
26514 #, fuzzy
26515 msgid "Star Preferences"
26516 msgstr "Star Properties"
26518 #: ../src/verbs.cpp:2544
26519 msgid "Open Preferences for the Star tool"
26520 msgstr ""
26522 #: ../src/verbs.cpp:2545
26523 #, fuzzy
26524 msgid "Spiral Preferences"
26525 msgstr "Spiral Properties"
26527 #: ../src/verbs.cpp:2546
26528 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
26529 msgstr ""
26531 #: ../src/verbs.cpp:2547
26532 #, fuzzy
26533 msgid "Pencil Preferences"
26534 msgstr "Missing tool preferences"
26536 #: ../src/verbs.cpp:2548
26537 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
26538 msgstr ""
26540 #: ../src/verbs.cpp:2549
26541 #, fuzzy
26542 msgid "Pen Preferences"
26543 msgstr "Missing tool preferences"
26545 #: ../src/verbs.cpp:2550
26546 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
26547 msgstr ""
26549 #: ../src/verbs.cpp:2551
26550 #, fuzzy
26551 msgid "Calligraphic Preferences"
26552 msgstr "Calligraphic line"
26554 #: ../src/verbs.cpp:2552
26555 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
26556 msgstr ""
26558 #: ../src/verbs.cpp:2553
26559 #, fuzzy
26560 msgid "Text Preferences"
26561 msgstr "Text properties"
26563 #: ../src/verbs.cpp:2554
26564 msgid "Open Preferences for the Text tool"
26565 msgstr ""
26567 #: ../src/verbs.cpp:2555
26568 #, fuzzy
26569 msgid "Gradient Preferences"
26570 msgstr "Missing tool preferences"
26572 #: ../src/verbs.cpp:2556
26573 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
26574 msgstr ""
26576 #: ../src/verbs.cpp:2557
26577 #, fuzzy
26578 msgid "Zoom Preferences"
26579 msgstr "Missing tool preferences"
26581 #: ../src/verbs.cpp:2558
26582 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
26583 msgstr ""
26585 #: ../src/verbs.cpp:2559
26586 msgid "Dropper Preferences"
26587 msgstr ""
26589 #: ../src/verbs.cpp:2560
26590 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
26591 msgstr ""
26593 #: ../src/verbs.cpp:2561
26594 #, fuzzy
26595 msgid "Connector Preferences"
26596 msgstr "Missing tool preferences"
26598 #: ../src/verbs.cpp:2562
26599 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
26600 msgstr ""
26602 #: ../src/verbs.cpp:2563
26603 #, fuzzy
26604 msgid "Paint Bucket Preferences"
26605 msgstr "Missing tool preferences"
26607 #: ../src/verbs.cpp:2564
26608 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
26609 msgstr ""
26611 #: ../src/verbs.cpp:2565
26612 #, fuzzy
26613 msgid "Eraser Preferences"
26614 msgstr "Star Properties"
26616 #: ../src/verbs.cpp:2566
26617 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
26618 msgstr ""
26620 #: ../src/verbs.cpp:2567
26621 #, fuzzy
26622 msgid "LPE Tool Preferences"
26623 msgstr "Missing tool preferences"
26625 #: ../src/verbs.cpp:2568
26626 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
26627 msgstr ""
26629 #. Zoom/View
26630 #: ../src/verbs.cpp:2571
26631 #, fuzzy
26632 msgid "Zoom In"
26633 msgstr "Zoom"
26635 #: ../src/verbs.cpp:2571
26636 #, fuzzy
26637 msgid "Zoom in"
26638 msgstr "Zoom"
26640 #: ../src/verbs.cpp:2572
26641 #, fuzzy
26642 msgid "Zoom Out"
26643 msgstr "Zoom"
26645 #: ../src/verbs.cpp:2572
26646 #, fuzzy
26647 msgid "Zoom out"
26648 msgstr "Zoom out drawing"
26650 #: ../src/verbs.cpp:2573
26651 msgid "_Rulers"
26652 msgstr ""
26654 #: ../src/verbs.cpp:2573
26655 msgid "Show or hide the canvas rulers"
26656 msgstr ""
26658 #: ../src/verbs.cpp:2574
26659 msgid "Scroll_bars"
26660 msgstr ""
26662 #: ../src/verbs.cpp:2574
26663 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
26664 msgstr ""
26666 #: ../src/verbs.cpp:2575
26667 #, fuzzy
26668 msgid "_Grid"
26669 msgstr "Grid"
26671 #: ../src/verbs.cpp:2575
26672 #, fuzzy
26673 msgid "Show or hide the grid"
26674 msgstr "Show border"
26676 #: ../src/verbs.cpp:2576
26677 #, fuzzy
26678 msgid "G_uides"
26679 msgstr "Guides"
26681 #: ../src/verbs.cpp:2576
26682 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
26683 msgstr ""
26685 #: ../src/verbs.cpp:2577
26686 #, fuzzy
26687 msgid "Enable snapping"
26688 msgstr "New Preview"
26690 #: ../src/verbs.cpp:2578
26691 msgid "Nex_t Zoom"
26692 msgstr ""
26694 #: ../src/verbs.cpp:2578
26695 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
26696 msgstr ""
26698 #: ../src/verbs.cpp:2580
26699 msgid "Pre_vious Zoom"
26700 msgstr ""
26702 #: ../src/verbs.cpp:2580
26703 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
26704 msgstr ""
26706 #: ../src/verbs.cpp:2582
26707 #, fuzzy
26708 msgid "Zoom 1:_1"
26709 msgstr "Zoom"
26711 #: ../src/verbs.cpp:2582
26712 #, fuzzy
26713 msgid "Zoom to 1:1"
26714 msgstr "Set zoom factor to 1:1"
26716 #: ../src/verbs.cpp:2584
26717 #, fuzzy
26718 msgid "Zoom 1:_2"
26719 msgstr "Zoom"
26721 #: ../src/verbs.cpp:2584
26722 #, fuzzy
26723 msgid "Zoom to 1:2"
26724 msgstr "Set zoom factor to 1:2"
26726 #: ../src/verbs.cpp:2586
26727 #, fuzzy
26728 msgid "_Zoom 2:1"
26729 msgstr "Zoom"
26731 #: ../src/verbs.cpp:2586
26732 #, fuzzy
26733 msgid "Zoom to 2:1"
26734 msgstr "Set zoom factor to 2:1"
26736 #: ../src/verbs.cpp:2589
26737 msgid "_Fullscreen"
26738 msgstr ""
26740 #: ../src/verbs.cpp:2589
26741 msgid "Stretch this document window to full screen"
26742 msgstr ""
26744 #: ../src/verbs.cpp:2592
26745 msgid "Toggle _Focus Mode"
26746 msgstr ""
26748 #: ../src/verbs.cpp:2592
26749 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
26750 msgstr ""
26752 #: ../src/verbs.cpp:2594
26753 #, fuzzy
26754 msgid "Duplic_ate Window"
26755 msgstr "Duplicate node"
26757 #: ../src/verbs.cpp:2594
26758 msgid "Open a new window with the same document"
26759 msgstr ""
26761 #: ../src/verbs.cpp:2596
26762 #, fuzzy
26763 msgid "_New View Preview"
26764 msgstr "New Preview"
26766 #: ../src/verbs.cpp:2597
26767 #, fuzzy
26768 msgid "New View Preview"
26769 msgstr "New Preview"
26771 #. "view_new_preview"
26772 #: ../src/verbs.cpp:2599
26773 msgid "_Normal"
26774 msgstr ""
26776 #: ../src/verbs.cpp:2600
26777 msgid "Switch to normal display mode"
26778 msgstr ""
26780 #: ../src/verbs.cpp:2601
26781 #, fuzzy
26782 msgid "No _Filters"
26783 msgstr "Floating"
26785 #: ../src/verbs.cpp:2602
26786 msgid "Switch to normal display without filters"
26787 msgstr ""
26789 #: ../src/verbs.cpp:2603
26790 #, fuzzy
26791 msgid "_Outline"
26792 msgstr "Show outline"
26794 #: ../src/verbs.cpp:2604
26795 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
26796 msgstr ""
26798 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
26799 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
26800 #: ../src/verbs.cpp:2607
26801 #, fuzzy
26802 msgid "_Toggle"
26803 msgstr "Angle"
26805 #: ../src/verbs.cpp:2608
26806 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
26807 msgstr ""
26809 #: ../src/verbs.cpp:2610
26810 #, fuzzy
26811 msgid "Color-managed view"
26812 msgstr "Layout management"
26814 #: ../src/verbs.cpp:2611
26815 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
26816 msgstr ""
26818 #: ../src/verbs.cpp:2613
26819 #, fuzzy
26820 msgid "Ico_n Preview..."
26821 msgstr "Print Preview"
26823 #: ../src/verbs.cpp:2614
26824 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
26825 msgstr ""
26827 #: ../src/verbs.cpp:2616
26828 #, fuzzy
26829 msgid "Zoom to fit page in window"
26830 msgstr "Fit the whole page into window"
26832 #: ../src/verbs.cpp:2617
26833 #, fuzzy
26834 msgid "Page _Width"
26835 msgstr "Width"
26837 #: ../src/verbs.cpp:2618
26838 msgid "Zoom to fit page width in window"
26839 msgstr ""
26841 #: ../src/verbs.cpp:2620
26842 #, fuzzy
26843 msgid "Zoom to fit drawing in window"
26844 msgstr "Fit the whole drawing into window"
26846 #: ../src/verbs.cpp:2622
26847 #, fuzzy
26848 msgid "Zoom to fit selection in window"
26849 msgstr "Fit the whole selection into window"
26851 #. Dialogs
26852 #: ../src/verbs.cpp:2625
26853 msgid "In_kscape Preferences..."
26854 msgstr ""
26856 #: ../src/verbs.cpp:2626
26857 msgid "Edit global Inkscape preferences"
26858 msgstr ""
26860 #: ../src/verbs.cpp:2627
26861 #, fuzzy
26862 msgid "_Document Properties..."
26863 msgstr "Rect Properties"
26865 #: ../src/verbs.cpp:2628
26866 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
26867 msgstr ""
26869 #: ../src/verbs.cpp:2629
26870 #, fuzzy
26871 msgid "Document _Metadata..."
26872 msgstr "Document variant:"
26874 #: ../src/verbs.cpp:2630
26875 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
26876 msgstr ""
26878 #: ../src/verbs.cpp:2632
26879 msgid ""
26880 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
26881 "properties..."
26882 msgstr ""
26884 #: ../src/verbs.cpp:2633
26885 msgid "Glyphs..."
26886 msgstr ""
26888 #: ../src/verbs.cpp:2634
26889 msgid "Select characters from a glyphs palette"
26890 msgstr ""
26892 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
26893 #: ../src/verbs.cpp:2636
26894 #, fuzzy
26895 msgid "S_watches..."
26896 msgstr "Save As..."
26898 #: ../src/verbs.cpp:2637
26899 msgid "Select colors from a swatches palette"
26900 msgstr ""
26902 #: ../src/verbs.cpp:2638
26903 #, fuzzy
26904 msgid "Transfor_m..."
26905 msgstr "Transform"
26907 #: ../src/verbs.cpp:2639
26908 #, fuzzy
26909 msgid "Precisely control objects' transformations"
26910 msgstr "Object transformations"
26912 #: ../src/verbs.cpp:2640
26913 #, fuzzy
26914 msgid "_Align and Distribute..."
26915 msgstr "Align and Distribute"
26917 #: ../src/verbs.cpp:2641
26918 #, fuzzy
26919 msgid "Align and distribute objects"
26920 msgstr "Align and distribute"
26922 #: ../src/verbs.cpp:2642
26923 msgid "_Spray options..."
26924 msgstr ""
26926 #: ../src/verbs.cpp:2643
26927 #, fuzzy
26928 msgid "Some options for the spray"
26929 msgstr "Custom paper"
26931 #: ../src/verbs.cpp:2644
26932 msgid "Undo _History..."
26933 msgstr ""
26935 #: ../src/verbs.cpp:2645
26936 msgid "Undo History"
26937 msgstr ""
26939 #: ../src/verbs.cpp:2647
26940 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
26941 msgstr ""
26943 #: ../src/verbs.cpp:2648
26944 #, fuzzy
26945 msgid "_XML Editor..."
26946 msgstr "XML Editor"
26948 #: ../src/verbs.cpp:2649
26949 msgid "View and edit the XML tree of the document"
26950 msgstr ""
26952 #: ../src/verbs.cpp:2650
26953 #, fuzzy
26954 msgid "_Find..."
26955 msgstr "Print..."
26957 #: ../src/verbs.cpp:2651
26958 #, fuzzy
26959 msgid "Find objects in document"
26960 msgstr "Select all objects in document"
26962 #: ../src/verbs.cpp:2652
26963 msgid "Find and _Replace Text..."
26964 msgstr ""
26966 #: ../src/verbs.cpp:2653
26967 #, fuzzy
26968 msgid "Find and replace text in document"
26969 msgstr "Select all objects in document"
26971 #: ../src/verbs.cpp:2655
26972 #, fuzzy
26973 msgid "Check spelling of text in document"
26974 msgstr "Open existing SVG document"
26976 #: ../src/verbs.cpp:2656
26977 msgid "_Messages..."
26978 msgstr ""
26980 #: ../src/verbs.cpp:2657
26981 msgid "View debug messages"
26982 msgstr ""
26984 #: ../src/verbs.cpp:2658
26985 #, fuzzy
26986 msgid "S_cripts..."
26987 msgstr "Print..."
26989 #: ../src/verbs.cpp:2659
26990 msgid "Run scripts"
26991 msgstr ""
26993 #: ../src/verbs.cpp:2660
26994 msgid "Show/Hide D_ialogs"
26995 msgstr ""
26997 #: ../src/verbs.cpp:2661
26998 msgid "Show or hide all open dialogs"
26999 msgstr ""
27001 #: ../src/verbs.cpp:2662
27002 msgid "Create Tiled Clones..."
27003 msgstr ""
27005 #: ../src/verbs.cpp:2663
27006 msgid ""
27007 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
27008 "scattering"
27009 msgstr ""
27011 #: ../src/verbs.cpp:2665
27012 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
27013 msgstr ""
27015 #. #ifdef WITH_INKBOARD
27016 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
27017 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
27018 #. #endif
27019 #: ../src/verbs.cpp:2670
27020 msgid "_Input Devices..."
27021 msgstr ""
27023 #: ../src/verbs.cpp:2671
27024 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
27025 msgstr ""
27027 #: ../src/verbs.cpp:2672
27028 #, fuzzy
27029 msgid "_Extensions..."
27030 msgstr "Extension"
27032 #: ../src/verbs.cpp:2673
27033 msgid "Query information about extensions"
27034 msgstr ""
27036 #: ../src/verbs.cpp:2674
27037 #, fuzzy
27038 msgid "Layer_s..."
27039 msgstr "Save As..."
27041 #: ../src/verbs.cpp:2675
27042 msgid "View Layers"
27043 msgstr ""
27045 #: ../src/verbs.cpp:2676
27046 #, fuzzy
27047 msgid "Path Effect Editor..."
27048 msgstr "Stroke style"
27050 #: ../src/verbs.cpp:2677
27051 #, fuzzy
27052 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
27053 msgstr "Create and edit text objects"
27055 #: ../src/verbs.cpp:2678
27056 #, fuzzy
27057 msgid "Filter Editor..."
27058 msgstr "XML Editor"
27060 #: ../src/verbs.cpp:2679
27061 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
27062 msgstr ""
27064 #: ../src/verbs.cpp:2680
27065 #, fuzzy
27066 msgid "SVG Font Editor..."
27067 msgstr "XML Editor"
27069 #: ../src/verbs.cpp:2681
27070 msgid "Edit SVG fonts"
27071 msgstr ""
27073 #: ../src/verbs.cpp:2682
27074 #, fuzzy
27075 msgid "Print Colors..."
27076 msgstr "Print..."
27078 #: ../src/verbs.cpp:2683
27079 msgid ""
27080 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
27081 msgstr ""
27083 #. Help
27084 #: ../src/verbs.cpp:2686
27085 #, fuzzy
27086 msgid "About E_xtensions"
27087 msgstr "Extension"
27089 #: ../src/verbs.cpp:2687
27090 msgid "Information on Inkscape extensions"
27091 msgstr ""
27093 #: ../src/verbs.cpp:2688
27094 #, fuzzy
27095 msgid "About _Memory"
27096 msgstr "About Modules"
27098 #: ../src/verbs.cpp:2689
27099 #, fuzzy
27100 msgid "Memory usage information"
27101 msgstr "Reset transformation"
27103 #: ../src/verbs.cpp:2690
27104 msgid "_About Inkscape"
27105 msgstr ""
27107 #: ../src/verbs.cpp:2691
27108 msgid "Inkscape version, authors, license"
27109 msgstr ""
27111 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
27112 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
27113 #. Tutorials
27114 #: ../src/verbs.cpp:2696
27115 msgid "Inkscape: _Basic"
27116 msgstr ""
27118 #: ../src/verbs.cpp:2697
27119 msgid "Getting started with Inkscape"
27120 msgstr ""
27122 #. "tutorial_basic"
27123 #: ../src/verbs.cpp:2698
27124 msgid "Inkscape: _Shapes"
27125 msgstr ""
27127 #: ../src/verbs.cpp:2699
27128 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
27129 msgstr ""
27131 #: ../src/verbs.cpp:2700
27132 msgid "Inkscape: _Advanced"
27133 msgstr ""
27135 #: ../src/verbs.cpp:2701
27136 msgid "Advanced Inkscape topics"
27137 msgstr ""
27139 #. "tutorial_advanced"
27140 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
27141 #: ../src/verbs.cpp:2703
27142 msgid "Inkscape: T_racing"
27143 msgstr ""
27145 #: ../src/verbs.cpp:2704
27146 msgid "Using bitmap tracing"
27147 msgstr ""
27149 #. "tutorial_tracing"
27150 #: ../src/verbs.cpp:2705
27151 #, fuzzy
27152 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
27153 msgstr "Calligraphy"
27155 #: ../src/verbs.cpp:2706
27156 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
27157 msgstr ""
27159 #: ../src/verbs.cpp:2707
27160 msgid "Inkscape: _Interpolate"
27161 msgstr ""
27163 #: ../src/verbs.cpp:2708
27164 msgid "Using the interpolate extension"
27165 msgstr ""
27167 #. "tutorial_interpolate"
27168 #: ../src/verbs.cpp:2709
27169 msgid "_Elements of Design"
27170 msgstr ""
27172 #: ../src/verbs.cpp:2710
27173 msgid "Principles of design in the tutorial form"
27174 msgstr ""
27176 #. "tutorial_design"
27177 #: ../src/verbs.cpp:2711
27178 msgid "_Tips and Tricks"
27179 msgstr ""
27181 #: ../src/verbs.cpp:2712
27182 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
27183 msgstr ""
27185 #. "tutorial_tips"
27186 #. Effect -- renamed Extension
27187 #: ../src/verbs.cpp:2715
27188 #, fuzzy
27189 msgid "Previous Extension"
27190 msgstr "Extension"
27192 #: ../src/verbs.cpp:2716
27193 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
27194 msgstr ""
27196 #: ../src/verbs.cpp:2717
27197 msgid "Previous Extension Settings..."
27198 msgstr ""
27200 #: ../src/verbs.cpp:2718
27201 msgid "Repeat the last extension with new settings"
27202 msgstr ""
27204 #: ../src/verbs.cpp:2722
27205 #, fuzzy
27206 msgid "Fit the page to the current selection"
27207 msgstr "The index of the current page"
27209 #: ../src/verbs.cpp:2724
27210 #, fuzzy
27211 msgid "Fit the page to the drawing"
27212 msgstr "Fit the whole page into window"
27214 #: ../src/verbs.cpp:2726
27215 msgid ""
27216 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
27217 msgstr ""
27219 #. LockAndHide
27220 #: ../src/verbs.cpp:2728
27221 #, fuzzy
27222 msgid "Unlock All"
27223 msgstr "Lower node"
27225 #: ../src/verbs.cpp:2730
27226 #, fuzzy
27227 msgid "Unlock All in All Layers"
27228 msgstr "Lower node"
27230 #: ../src/verbs.cpp:2732
27231 #, fuzzy
27232 msgid "Unhide All"
27233 msgstr "Raise node"
27235 #: ../src/verbs.cpp:2734
27236 #, fuzzy
27237 msgid "Unhide All in All Layers"
27238 msgstr "Raise node"
27240 #: ../src/verbs.cpp:2738
27241 msgid "Link an ICC color profile"
27242 msgstr ""
27244 #: ../src/verbs.cpp:2739
27245 #, fuzzy
27246 msgid "Remove Color Profile"
27247 msgstr "Remove link"
27249 #: ../src/verbs.cpp:2740
27250 msgid "Remove a linked ICC color profile"
27251 msgstr ""
27253 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
27254 #, fuzzy
27255 msgid "Dash pattern"
27256 msgstr "Pattern:"
27258 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
27259 #, fuzzy
27260 msgid "Pattern offset"
27261 msgstr "Flatten object"
27263 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
27264 msgid "Zoom drawing if window size changes"
27265 msgstr "Zoom drawing if window size changes"
27267 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
27268 msgid "Cursor coordinates"
27269 msgstr ""
27271 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
27272 msgid "Z:"
27273 msgstr ""
27275 #. display the initial welcome message in the statusbar
27276 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
27277 msgid ""
27278 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
27279 "use selector (arrow) to move or transform them."
27280 msgstr ""
27282 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
27283 #, c-format
27284 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
27285 msgstr ""
27287 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
27288 #, c-format
27289 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
27290 msgstr ""
27292 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
27293 #, c-format
27294 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
27295 msgstr ""
27297 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
27298 #, c-format
27299 msgid "%s: %d - Inkscape"
27300 msgstr ""
27302 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
27303 #, c-format
27304 msgid "%s (outline) - Inkscape"
27305 msgstr ""
27307 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
27308 #, c-format
27309 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
27310 msgstr ""
27312 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
27313 #, c-format
27314 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
27315 msgstr ""
27317 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
27318 #, c-format
27319 msgid "%s - Inkscape"
27320 msgstr ""
27322 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
27323 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
27324 msgstr ""
27326 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
27327 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
27328 msgstr ""
27330 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
27331 #, c-format
27332 msgid ""
27333 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
27334 "closing?</span>\n"
27335 "\n"
27336 "If you close without saving, your changes will be discarded."
27337 msgstr ""
27339 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
27340 msgid "Close _without saving"
27341 msgstr ""
27343 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
27344 #, c-format
27345 msgid ""
27346 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
27347 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
27348 "\n"
27349 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
27350 msgstr ""
27352 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
27353 msgid "_Save as SVG"
27354 msgstr ""
27356 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
27357 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
27358 #, fuzzy
27359 msgid "none"
27360 msgstr "None"
27362 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88
27363 #, fuzzy
27364 msgid "remove"
27365 msgstr "Remove link"
27367 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:337
27368 msgid "Change fill rule"
27369 msgstr ""
27371 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
27372 #, fuzzy
27373 msgid "Set fill color"
27374 msgstr "Last selected"
27376 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
27377 #, fuzzy
27378 msgid "Set stroke color"
27379 msgstr "Last selected"
27381 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
27382 #, fuzzy
27383 msgid "Set gradient on fill"
27384 msgstr "Linear gradient"
27386 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
27387 #, fuzzy
27388 msgid "Set gradient on stroke"
27389 msgstr "Linear gradient"
27391 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
27392 #, fuzzy
27393 msgid "Set pattern on fill"
27394 msgstr "Pattern:"
27396 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:657
27397 #, fuzzy
27398 msgid "Set pattern on stroke"
27399 msgstr "Pattern:"
27401 #. Family frame
27402 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
27403 msgid "Font family"
27404 msgstr "Font family"
27406 #. Style frame
27407 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
27408 #, fuzzy
27409 msgctxt "Font selector"
27410 msgid "Style"
27411 msgstr "Style"
27413 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
27414 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
27415 #. * some representative characters that users of your locale will be
27416 #. * interested in.
27417 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
27418 #, fuzzy
27419 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
27420 msgstr "AaBbCcIiPpQq12368.;/()"
27422 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
27423 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
27424 msgid ""
27425 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
27426 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
27427 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
27428 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
27429 msgstr ""
27431 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
27432 #, fuzzy
27433 msgid "reflected"
27434 msgstr "First selected"
27436 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
27437 #, fuzzy
27438 msgid "direct"
27439 msgstr "Rect"
27441 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
27442 #, fuzzy
27443 msgid "Repeat:"
27444 msgstr "Repeat"
27446 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156
27447 #, fuzzy
27448 msgid "Assign gradient to object"
27449 msgstr "Align and distribute"
27451 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191
27452 msgid "<small>No gradients</small>"
27453 msgstr ""
27455 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201
27456 msgid "<small>Nothing selected</small>"
27457 msgstr ""
27459 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212
27460 #, fuzzy
27461 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
27462 msgstr "No gradient selected"
27464 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222
27465 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
27466 msgstr ""
27468 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
27469 msgid "Edit the stops of the gradient"
27470 msgstr ""
27472 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
27473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
27474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
27475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
27476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538
27477 msgid "<b>New:</b>"
27478 msgstr ""
27480 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
27481 #, fuzzy
27482 msgid "Create linear gradient"
27483 msgstr "Linear gradient"
27485 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
27486 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
27487 msgstr ""
27489 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
27490 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
27491 #, fuzzy
27492 msgid "on"
27493 msgstr "None"
27495 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
27496 msgid "Create gradient in the fill"
27497 msgstr ""
27499 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
27500 msgid "Create gradient in the stroke"
27501 msgstr ""
27503 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
27504 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
27505 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
27506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225
27507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
27508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
27509 msgid "<b>Change:</b>"
27510 msgstr ""
27512 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274
27513 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419
27514 msgid "No document selected"
27515 msgstr "No document selected"
27517 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280
27518 msgid "No gradients in document"
27519 msgstr "No gradients in document"
27521 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286
27522 msgid "No gradient selected"
27523 msgstr "No gradient selected"
27525 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551
27526 #, fuzzy
27527 msgid "No stops in gradient"
27528 msgstr "Linear gradient"
27530 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665
27531 #, fuzzy
27532 msgid "Change gradient stop offset"
27533 msgstr "Linear gradient"
27535 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
27536 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
27537 msgid "Add stop"
27538 msgstr ""
27540 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
27541 msgid "Add another control stop to gradient"
27542 msgstr ""
27544 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
27545 #, fuzzy
27546 msgid "Delete stop"
27547 msgstr "Delete node"
27549 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
27550 msgid "Delete current control stop from gradient"
27551 msgstr ""
27553 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
27554 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869
27555 #, fuzzy
27556 msgid "Stop Color"
27557 msgstr "Start colour"
27559 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899
27560 #, fuzzy
27561 msgid "Gradient editor"
27562 msgstr "Gradient vector"
27564 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189
27565 #, fuzzy
27566 msgid "Change gradient stop color"
27567 msgstr "Linear gradient"
27569 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615
27570 msgid "No paint"
27571 msgstr "No paint"
27573 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679
27574 #, fuzzy
27575 msgid "Flat color"
27576 msgstr "Start colour"
27578 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
27579 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742
27580 msgid "Linear gradient"
27581 msgstr "Linear gradient"
27583 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
27584 msgid "Radial gradient"
27585 msgstr "Radial gradient"
27587 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242
27588 #, fuzzy
27589 msgid "Swatch"
27590 msgstr "Select"
27592 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244
27593 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
27594 msgstr ""
27596 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
27597 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256
27598 msgid ""
27599 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
27600 "evenodd)"
27601 msgstr ""
27603 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
27604 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267
27605 msgid ""
27606 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
27607 msgstr ""
27609 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582
27610 msgid "No objects"
27611 msgstr "No objects"
27613 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593
27614 msgid "Multiple styles"
27615 msgstr "Multiple styles"
27617 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604
27618 msgid "Paint is undefined"
27619 msgstr ""
27621 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015
27622 msgid ""
27623 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
27624 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
27625 "create a new pattern from selection."
27626 msgstr ""
27628 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
27629 #, fuzzy
27630 msgid "Swatch fill"
27631 msgstr "Remove link"
27633 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249
27634 #, fuzzy
27635 msgid "Transform by toolbar"
27636 msgstr "Transformations"
27638 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
27639 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
27640 msgstr ""
27642 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308
27643 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
27644 msgstr ""
27646 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
27647 msgid ""
27648 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
27649 "scaled."
27650 msgstr ""
27652 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
27653 msgid ""
27654 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
27655 "are scaled."
27656 msgstr ""
27658 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
27659 msgid ""
27660 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
27661 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
27662 msgstr ""
27664 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334
27665 msgid ""
27666 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
27667 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
27668 msgstr ""
27670 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
27671 msgid ""
27672 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
27673 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
27674 msgstr ""
27676 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
27677 msgid ""
27678 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
27679 "scaled, rotated, or skewed)."
27680 msgstr ""
27682 #. four spinbuttons
27683 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
27684 #, fuzzy
27685 msgctxt "Select toolbar"
27686 msgid "X position"
27687 msgstr "Position"
27689 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
27690 #, fuzzy
27691 msgctxt "Select toolbar"
27692 msgid "X:"
27693 msgstr "X:"
27695 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
27696 #, fuzzy
27697 msgid "Horizontal coordinate of selection"
27698 msgstr "Horizontal lines"
27700 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
27701 #, fuzzy
27702 msgctxt "Select toolbar"
27703 msgid "Y position"
27704 msgstr "Position"
27706 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
27707 #, fuzzy
27708 msgctxt "Select toolbar"
27709 msgid "Y:"
27710 msgstr "Y:"
27712 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
27713 msgid "Vertical coordinate of selection"
27714 msgstr ""
27716 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
27717 #, fuzzy
27718 msgctxt "Select toolbar"
27719 msgid "Width"
27720 msgstr "Width:"
27722 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
27723 msgctxt "Select toolbar"
27724 msgid "W:"
27725 msgstr ""
27727 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
27728 msgid "Width of selection"
27729 msgstr ""
27731 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481
27732 msgid "Lock width and height"
27733 msgstr ""
27735 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482
27736 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
27737 msgstr ""
27739 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
27740 #, fuzzy
27741 msgctxt "Select toolbar"
27742 msgid "Height"
27743 msgstr "Height:"
27745 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
27746 #, fuzzy
27747 msgctxt "Select toolbar"
27748 msgid "H:"
27749 msgstr "Hue:"
27751 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493
27752 msgid "Height of selection"
27753 msgstr ""
27755 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
27756 msgid "Affect:"
27757 msgstr ""
27759 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
27760 msgid ""
27761 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
27762 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
27763 msgstr ""
27765 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549
27766 #, fuzzy
27767 msgid "Scale rounded corners"
27768 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
27770 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560
27771 #, fuzzy
27772 msgid "Move gradients"
27773 msgstr "No gradient selected"
27775 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571
27776 #, fuzzy
27777 msgid "Move patterns"
27778 msgstr "Pattern:"
27780 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
27781 #, fuzzy
27782 msgid "System"
27783 msgstr "Item"
27785 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
27786 msgid "CMS"
27787 msgstr ""
27789 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
27790 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
27791 #, fuzzy
27792 msgid "_R:"
27793 msgstr "RY:"
27795 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
27796 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
27797 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
27798 msgid "_G:"
27799 msgstr ""
27801 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
27802 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
27803 #, fuzzy
27804 msgid "_B:"
27805 msgstr "RY:"
27807 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
27808 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
27809 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
27810 #, fuzzy
27811 msgid "_H:"
27812 msgstr "Hue:"
27814 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
27815 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
27816 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
27817 msgid "_S:"
27818 msgstr ""
27820 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
27821 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
27822 msgid "_L:"
27823 msgstr ""
27825 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27826 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
27827 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
27828 msgid "_C:"
27829 msgstr ""
27831 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27832 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
27833 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
27834 msgid "_M:"
27835 msgstr ""
27837 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27838 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
27839 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
27840 #, fuzzy
27841 msgid "_Y:"
27842 msgstr "Y:"
27844 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
27845 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
27846 msgid "_K:"
27847 msgstr ""
27849 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
27850 #, fuzzy
27851 msgid "Gray"
27852 msgstr "Group"
27854 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
27855 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
27856 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
27857 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
27858 #, fuzzy
27859 msgid "Cyan"
27860 msgstr "Cyan:"
27862 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
27863 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
27864 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
27865 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
27866 #, fuzzy
27867 msgid "Magenta"
27868 msgstr "Magenta:"
27870 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
27871 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
27872 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
27873 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
27874 #, fuzzy
27875 msgid "Yellow"
27876 msgstr "Yellow:"
27878 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
27879 msgid "Fix"
27880 msgstr ""
27882 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
27883 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
27884 msgstr ""
27886 #. Label
27887 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
27888 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
27889 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
27890 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
27891 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177
27892 msgid "_A:"
27893 msgstr ""
27895 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
27896 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
27897 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
27898 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
27899 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
27900 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
27901 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
27902 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
27903 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:187
27904 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:199
27905 msgid "Alpha (opacity)"
27906 msgstr ""
27908 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
27909 #, fuzzy
27910 msgid "Color Managed"
27911 msgstr "Layout management"
27913 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
27914 msgid "Out of gamut!"
27915 msgstr ""
27917 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
27918 #, fuzzy
27919 msgid "Too much ink!"
27920 msgstr "Zoom"
27922 #. Create RGBA entry and color preview
27923 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
27924 #, fuzzy
27925 msgid "RGBA_:"
27926 msgstr "RGB"
27928 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
27929 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
27930 msgstr ""
27932 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
27933 msgid "RGB"
27934 msgstr "RGB"
27936 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
27937 #, fuzzy
27938 msgid "HSL"
27939 msgstr "HSV"
27941 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
27942 msgid "CMYK"
27943 msgstr "CMYK"
27945 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
27946 #, fuzzy
27947 msgid "Unnamed"
27948 msgstr "Long name"
27950 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
27951 msgid "Wheel"
27952 msgstr ""
27954 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
27955 msgid "Attribute"
27956 msgstr "Attribute"
27958 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
27959 msgid "Value"
27960 msgstr "Value"
27962 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
27963 msgid "Type text in a text node"
27964 msgstr ""
27966 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504
27967 #, fuzzy
27968 msgid "Set markers"
27969 msgstr "Send to Back"
27971 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676
27972 #, fuzzy
27973 msgctxt "Stroke width"
27974 msgid "Width:"
27975 msgstr "Width:"
27977 #. Join type
27978 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
27979 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
27980 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714
27981 msgid "Join:"
27982 msgstr "Join:"
27984 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
27985 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
27986 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
27987 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726
27988 msgid "Miter join"
27989 msgstr ""
27991 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
27992 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
27993 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
27994 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736
27995 msgid "Round join"
27996 msgstr ""
27998 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
27999 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
28000 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
28001 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746
28002 msgid "Bevel join"
28003 msgstr ""
28005 #. Miterlimit
28006 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
28007 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
28008 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
28009 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
28010 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
28011 #. when they become too long.
28012 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758
28013 msgid "Miter limit:"
28014 msgstr ""
28016 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766
28017 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
28018 msgstr ""
28020 #. Cap type
28021 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
28022 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778
28023 msgid "Cap:"
28024 msgstr "Cap:"
28026 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
28027 #. of the line; the ends of the line are square
28028 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790
28029 msgid "Butt cap"
28030 msgstr ""
28032 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
28033 #. line; the ends of the line are rounded
28034 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798
28035 msgid "Round cap"
28036 msgstr ""
28038 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
28039 #. line; the ends of the line are square
28040 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806
28041 msgid "Square cap"
28042 msgstr ""
28044 #. Dash
28045 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812
28046 #, fuzzy
28047 msgid "Dashes:"
28048 msgstr "Mass:"
28050 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
28051 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
28052 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
28053 #, fuzzy
28054 msgid "Start Markers:"
28055 msgstr "Star Properties"
28057 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831
28058 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
28059 msgstr ""
28061 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
28062 msgid "Mid Markers:"
28063 msgstr ""
28065 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842
28066 msgid ""
28067 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
28068 "last nodes"
28069 msgstr ""
28071 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
28072 msgid "End Markers:"
28073 msgstr ""
28075 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853
28076 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
28077 msgstr ""
28079 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303
28080 #, fuzzy
28081 msgid "Set stroke style"
28082 msgstr "Stroke style"
28084 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
28085 #, fuzzy
28086 msgid "Change swatch color"
28087 msgstr "Linear gradient"
28089 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:209
28090 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
28091 msgstr ""
28093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
28094 msgid "Style of new stars"
28095 msgstr ""
28097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
28098 #, fuzzy
28099 msgid "Style of new rectangles"
28100 msgstr "Create spirals"
28102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
28103 #, fuzzy
28104 msgid "Style of new 3D boxes"
28105 msgstr "Create spirals"
28107 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
28108 msgid "Style of new ellipses"
28109 msgstr ""
28111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
28112 msgid "Style of new spirals"
28113 msgstr ""
28115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
28116 msgid "Style of new paths created by Pencil"
28117 msgstr ""
28119 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
28120 msgid "Style of new paths created by Pen"
28121 msgstr ""
28123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
28124 #, fuzzy
28125 msgid "Style of new calligraphic strokes"
28126 msgstr "Draw calligraphic lines"
28128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233
28129 msgid "TBD"
28130 msgstr ""
28132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:243
28133 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
28134 msgstr ""
28136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349
28137 #, fuzzy
28138 msgid "Insert node"
28139 msgstr "Indent node"
28141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
28142 msgid "Insert new nodes into selected segments"
28143 msgstr "Insert new nodes into selected segments"
28145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
28146 #, fuzzy
28147 msgid "Insert"
28148 msgstr "Raise"
28150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
28151 msgid "Delete selected nodes"
28152 msgstr "Delete selected nodes"
28154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372
28155 #, fuzzy
28156 msgid "Join selected nodes"
28157 msgstr "Join lines at selected nodes"
28159 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375
28160 #, fuzzy
28161 msgid "Join"
28162 msgstr "Join:"
28164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
28165 #, fuzzy
28166 msgid "Break path at selected nodes"
28167 msgstr "Break line at selected nodes"
28169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
28170 #, fuzzy
28171 msgid "Join with segment"
28172 msgstr "Delete node"
28174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
28175 #, fuzzy
28176 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
28177 msgstr "Join lines at selected nodes with new segment"
28179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
28180 #, fuzzy
28181 msgid "Delete segment"
28182 msgstr "Delete node"
28184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
28185 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
28186 msgstr ""
28188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
28189 #, fuzzy
28190 msgid "Node Cusp"
28191 msgstr "Nodes"
28193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
28194 msgid "Make selected nodes corner"
28195 msgstr "Make selected nodes corner"
28197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
28198 #, fuzzy
28199 msgid "Node Smooth"
28200 msgstr "Node edit"
28202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
28203 msgid "Make selected nodes smooth"
28204 msgstr "Make selected nodes smooth"
28206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433
28207 msgid "Node Symmetric"
28208 msgstr ""
28210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
28211 #, fuzzy
28212 msgid "Make selected nodes symmetric"
28213 msgstr "Make selected nodes smooth"
28215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443
28216 #, fuzzy
28217 msgid "Node Auto"
28218 msgstr "Node edit"
28220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444
28221 #, fuzzy
28222 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
28223 msgstr "Make selected nodes smooth"
28225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453
28226 #, fuzzy
28227 msgid "Node Line"
28228 msgstr "New View"
28230 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454
28231 msgid "Make selected segments lines"
28232 msgstr "Make selected segments lines"
28234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463
28235 #, fuzzy
28236 msgid "Node Curve"
28237 msgstr "New Preview"
28239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464
28240 msgid "Make selected segments curves"
28241 msgstr "Make selected segments curves"
28243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473
28244 #, fuzzy
28245 msgid "Show Transform Handles"
28246 msgstr "Show guides"
28248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474
28249 #, fuzzy
28250 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
28251 msgstr "Join lines at selected nodes"
28253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484
28254 #, fuzzy
28255 msgid "Show Handles"
28256 msgstr "Show guides"
28258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485
28259 #, fuzzy
28260 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
28261 msgstr "Join lines at selected nodes"
28263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495
28264 #, fuzzy
28265 msgid "Show Outline"
28266 msgstr "Show outline"
28268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
28269 #, fuzzy
28270 msgid "Show path outline (without path effects)"
28271 msgstr "Custom paper"
28273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
28274 #, fuzzy
28275 msgid "Edit clipping paths"
28276 msgstr "Flatten object"
28278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519
28279 #, fuzzy
28280 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
28281 msgstr "Flatten object"
28283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
28284 #, fuzzy
28285 msgid "Edit masks"
28286 msgstr "Send to Back"
28288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530
28289 #, fuzzy
28290 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
28291 msgstr "Delete selected objects"
28293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
28294 #, fuzzy
28295 msgid "X coordinate:"
28296 msgstr "X coordinate for a floating dock"
28298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
28299 #, fuzzy
28300 msgid "X coordinate of selected node(s)"
28301 msgstr "Horizontal lines"
28303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
28304 #, fuzzy
28305 msgid "Y coordinate:"
28306 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
28308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
28309 #, fuzzy
28310 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
28311 msgstr "Horizontal lines"
28313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
28314 #, fuzzy
28315 msgid "Bounding box"
28316 msgstr "Snap to guides"
28318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
28319 #, fuzzy
28320 msgid "Snap bounding box corners"
28321 msgstr "Snap to guides"
28323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
28324 #, fuzzy
28325 msgid "Bounding box edges"
28326 msgstr "Snap to guides"
28328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
28329 #, fuzzy
28330 msgid "Snap to edges of a bounding box"
28331 msgstr "Snap to grid"
28333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
28334 #, fuzzy
28335 msgid "Bounding box corners"
28336 msgstr "Snap to guides"
28338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
28339 #, fuzzy
28340 msgid "Snap to bounding box corners"
28341 msgstr "Snap to guides"
28343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
28344 msgid "BBox Edge Midpoints"
28345 msgstr ""
28347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
28348 #, fuzzy
28349 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
28350 msgstr "Snap to grid"
28352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
28353 #, fuzzy
28354 msgid "BBox Centers"
28355 msgstr "Centre X:"
28357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
28358 #, fuzzy
28359 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
28360 msgstr "Snap to grid"
28362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
28363 #, fuzzy
28364 msgid "Snap nodes or handles"
28365 msgstr "Snap to guides"
28367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
28368 #, fuzzy
28369 msgid "Snap to paths"
28370 msgstr "Snap to guides"
28372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
28373 #, fuzzy
28374 msgid "Path intersections"
28375 msgstr "Intersection"
28377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
28378 #, fuzzy
28379 msgid "Snap to path intersections"
28380 msgstr "Create and edit text objects"
28382 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
28383 #, fuzzy
28384 msgid "To nodes"
28385 msgstr "Lower node"
28387 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
28388 #, fuzzy
28389 msgid "Snap to cusp nodes"
28390 msgstr "Snap to guides"
28392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
28393 #, fuzzy
28394 msgid "Smooth nodes"
28395 msgstr "Unindent node"
28397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
28398 #, fuzzy
28399 msgid "Snap to smooth nodes"
28400 msgstr "Snap to guides"
28402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
28403 #, fuzzy
28404 msgid "Line Midpoints"
28405 msgstr "Width"
28407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
28408 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
28409 msgstr ""
28411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
28412 #, fuzzy
28413 msgid "Object Centers"
28414 msgstr "Rect Properties"
28416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
28417 #, fuzzy
28418 msgid "Snap from and to centers of objects"
28419 msgstr "Create and edit text objects"
28421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
28422 #, fuzzy
28423 msgid "Rotation Centers"
28424 msgstr "Rotate"
28426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
28427 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
28428 msgstr ""
28430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
28431 #, fuzzy
28432 msgid "Page border"
28433 msgstr "Page border colour"
28435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
28436 #, fuzzy
28437 msgid "Snap to the page border"
28438 msgstr "Show border"
28440 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
28441 #, fuzzy
28442 msgid "Snap to grids"
28443 msgstr "Guides"
28445 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
28446 #, fuzzy
28447 msgid "Snap to guides"
28448 msgstr "Snap to guides"
28450 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535
28451 msgid "Star: Change number of corners"
28452 msgstr ""
28454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582
28455 #, fuzzy
28456 msgid "Star: Change spoke ratio"
28457 msgstr "Reset transformation"
28459 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
28460 msgid "Make polygon"
28461 msgstr ""
28463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
28464 #, fuzzy
28465 msgid "Make star"
28466 msgstr "Export bitmap"
28468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663
28469 msgid "Star: Change rounding"
28470 msgstr ""
28472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700
28473 #, fuzzy
28474 msgid "Star: Change randomization"
28475 msgstr "Reset transformation"
28477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894
28478 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
28479 msgstr ""
28481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901
28482 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
28483 msgstr ""
28485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
28486 msgid "triangle/tri-star"
28487 msgstr ""
28489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
28490 msgid "square/quad-star"
28491 msgstr ""
28493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
28494 msgid "pentagon/five-pointed star"
28495 msgstr ""
28497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
28498 msgid "hexagon/six-pointed star"
28499 msgstr ""
28501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
28502 #, fuzzy
28503 msgid "Corners"
28504 msgstr "Corners:"
28506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
28507 msgid "Corners:"
28508 msgstr "Corners:"
28510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
28511 msgid "Number of corners of a polygon or star"
28512 msgstr ""
28514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
28515 msgid "thin-ray star"
28516 msgstr ""
28518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
28519 msgid "pentagram"
28520 msgstr ""
28522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
28523 msgid "hexagram"
28524 msgstr ""
28526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
28527 msgid "heptagram"
28528 msgstr ""
28530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
28531 msgid "octagram"
28532 msgstr ""
28534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
28535 #, fuzzy
28536 msgid "regular polygon"
28537 msgstr "Create stars and polygons"
28539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
28540 #, fuzzy
28541 msgid "Spoke ratio"
28542 msgstr "Proportion:"
28544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
28545 #, fuzzy
28546 msgid "Spoke ratio:"
28547 msgstr "Proportion:"
28549 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
28550 #. Base radius is the same for the closest handle.
28551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
28552 msgid "Base radius to tip radius ratio"
28553 msgstr ""
28555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28556 msgid "stretched"
28557 msgstr ""
28559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28560 msgid "twisted"
28561 msgstr ""
28563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28564 msgid "slightly pinched"
28565 msgstr ""
28567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28568 #, fuzzy
28569 msgid "NOT rounded"
28570 msgstr "Red:"
28572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28573 msgid "slightly rounded"
28574 msgstr ""
28576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28577 msgid "visibly rounded"
28578 msgstr ""
28580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28581 #, fuzzy
28582 msgid "well rounded"
28583 msgstr "Fill and Stroke"
28585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
28586 msgid "amply rounded"
28587 msgstr ""
28589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
28590 msgid "blown up"
28591 msgstr ""
28593 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
28594 #, fuzzy
28595 msgid "Rounded"
28596 msgstr "Red:"
28598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
28599 #, fuzzy
28600 msgid "Rounded:"
28601 msgstr "Red:"
28603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
28604 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
28605 msgstr ""
28607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
28608 #, fuzzy
28609 msgid "NOT randomized"
28610 msgstr "Raise node"
28612 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
28613 msgid "slightly irregular"
28614 msgstr ""
28616 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
28617 #, fuzzy
28618 msgid "visibly randomized"
28619 msgstr "Raise node"
28621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
28622 msgid "strongly randomized"
28623 msgstr ""
28625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28626 #, fuzzy
28627 msgid "Randomized"
28628 msgstr "Raise node"
28630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28631 msgid "Randomized:"
28632 msgstr ""
28634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
28635 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
28636 msgstr ""
28638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928
28639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
28640 msgid "Defaults"
28641 msgstr "Defaults"
28643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929
28644 msgid ""
28645 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
28646 "change defaults)"
28647 msgstr ""
28649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068
28650 #, fuzzy
28651 msgid "Change rectangle"
28652 msgstr "Create spirals"
28654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
28655 msgid "W:"
28656 msgstr ""
28658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
28659 msgid "Width of rectangle"
28660 msgstr ""
28662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
28663 #, fuzzy
28664 msgid "H:"
28665 msgstr "Hue:"
28667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
28668 msgid "Height of rectangle"
28669 msgstr ""
28671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301
28672 #, fuzzy
28673 msgid "not rounded"
28674 msgstr "Red:"
28676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
28677 #, fuzzy
28678 msgid "Horizontal radius"
28679 msgstr "Horizontal lines"
28681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
28682 #, fuzzy
28683 msgid "Rx:"
28684 msgstr "RY:"
28686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
28687 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
28688 msgstr ""
28690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
28691 #, fuzzy
28692 msgid "Vertical radius"
28693 msgstr "Vertical lines"
28695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
28696 #, fuzzy
28697 msgid "Ry:"
28698 msgstr "RY:"
28700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
28701 #, fuzzy
28702 msgid "Vertical radius of rounded corners"
28703 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
28705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323
28706 msgid "Not rounded"
28707 msgstr ""
28709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
28710 msgid "Make corners sharp"
28711 msgstr ""
28713 #. TODO: use the correct axis here, too
28714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519
28715 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
28716 msgstr ""
28718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
28719 msgid "Angle in X direction"
28720 msgstr ""
28722 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
28723 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
28724 msgid "Angle of PLs in X direction"
28725 msgstr ""
28727 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
28728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610
28729 msgid "State of VP in X direction"
28730 msgstr ""
28732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611
28733 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
28734 msgstr ""
28736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
28737 msgid "Angle in Y direction"
28738 msgstr ""
28740 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
28741 #, fuzzy
28742 msgid "Angle Y:"
28743 msgstr "Angle:"
28745 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
28746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
28747 msgid "Angle of PLs in Y direction"
28748 msgstr ""
28750 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
28751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649
28752 msgid "State of VP in Y direction"
28753 msgstr ""
28755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650
28756 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
28757 msgstr ""
28759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
28760 msgid "Angle in Z direction"
28761 msgstr ""
28763 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
28764 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667
28765 msgid "Angle of PLs in Z direction"
28766 msgstr ""
28768 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
28769 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688
28770 msgid "State of VP in Z direction"
28771 msgstr ""
28773 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689
28774 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
28775 msgstr ""
28777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746
28778 #, fuzzy
28779 msgid "Change spiral"
28780 msgstr "Create spirals"
28782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
28783 msgid "just a curve"
28784 msgstr ""
28786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
28787 #, fuzzy
28788 msgid "one full revolution"
28789 msgstr "Revolution:"
28791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
28792 #, fuzzy
28793 msgid "Number of turns"
28794 msgstr "No paint"
28796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
28797 #, fuzzy
28798 msgid "Turns:"
28799 msgstr "Transform:"
28801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
28802 msgid "Number of revolutions"
28803 msgstr ""
28805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
28806 #, fuzzy
28807 msgid "circle"
28808 msgstr "File"
28810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
28811 msgid "edge is much denser"
28812 msgstr ""
28814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
28815 msgid "edge is denser"
28816 msgstr ""
28818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
28819 #, fuzzy
28820 msgid "even"
28821 msgstr "evenodd"
28823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
28824 #, fuzzy
28825 msgid "center is denser"
28826 msgstr "Create link"
28828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
28829 msgid "center is much denser"
28830 msgstr ""
28832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
28833 #, fuzzy
28834 msgid "Divergence"
28835 msgstr "Percent"
28837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
28838 msgid "Divergence:"
28839 msgstr ""
28841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
28842 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
28843 msgstr ""
28845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
28846 #, fuzzy
28847 msgid "starts from center"
28848 msgstr "Select printer"
28850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
28851 msgid "starts mid-way"
28852 msgstr ""
28854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
28855 msgid "starts near edge"
28856 msgstr ""
28858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
28859 #, fuzzy
28860 msgid "Inner radius"
28861 msgstr "Inner radius:"
28863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
28864 msgid "Inner radius:"
28865 msgstr "Inner radius:"
28867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
28868 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
28869 msgstr ""
28871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988
28872 msgid "Bezier"
28873 msgstr ""
28875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989
28876 msgid "Create regular Bezier path"
28877 msgstr ""
28879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995
28880 #, fuzzy
28881 msgid "Spiro"
28882 msgstr "Spiral"
28884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996
28885 #, fuzzy
28886 msgid "Create Spiro path"
28887 msgstr "Create spirals"
28889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
28890 msgid "Zigzag"
28891 msgstr ""
28893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
28894 msgid "Create a sequence of straight line segments"
28895 msgstr ""
28897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010
28898 #, fuzzy
28899 msgid "Paraxial"
28900 msgstr "Spiral"
28902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011
28903 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
28904 msgstr ""
28906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
28907 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
28908 msgstr ""
28910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
28911 #, fuzzy
28912 msgid "Triangle in"
28913 msgstr "Angle"
28915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
28916 #, fuzzy
28917 msgid "Triangle out"
28918 msgstr "Angle"
28920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051
28921 msgid "From clipboard"
28922 msgstr ""
28924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077
28925 #, fuzzy
28926 msgid "Shape:"
28927 msgstr "Shape"
28929 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076
28930 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
28931 msgstr ""
28933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
28934 msgid "(many nodes, rough)"
28935 msgstr ""
28937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
28938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
28939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
28940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
28941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
28942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
28943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
28944 #, fuzzy
28945 msgid "(default)"
28946 msgstr "Defaults"
28948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
28949 #, fuzzy
28950 msgid "(few nodes, smooth)"
28951 msgstr "Make selected nodes smooth"
28953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
28954 #, fuzzy
28955 msgid "Smoothing:"
28956 msgstr "Does nothing"
28958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
28959 #, fuzzy
28960 msgid "Smoothing: "
28961 msgstr "Does nothing"
28963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
28964 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
28965 msgstr ""
28967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
28968 msgid ""
28969 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
28970 "change defaults)"
28971 msgstr ""
28973 #. Width
28974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
28975 msgid "(pinch tweak)"
28976 msgstr ""
28978 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
28979 #, fuzzy
28980 msgid "(broad tweak)"
28981 msgstr "Pattern:"
28983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
28984 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
28985 msgstr ""
28987 #. Force
28988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
28989 msgid "(minimum force)"
28990 msgstr ""
28992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
28993 msgid "(maximum force)"
28994 msgstr ""
28996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
28997 #, fuzzy
28998 msgid "Force"
28999 msgstr "Trace"
29001 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
29002 #, fuzzy
29003 msgid "Force:"
29004 msgstr "Trace"
29006 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
29007 msgid "The force of the tweak action"
29008 msgstr ""
29010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306
29011 #, fuzzy
29012 msgid "Move mode"
29013 msgstr "Lower node"
29015 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307
29016 #, fuzzy
29017 msgid "Move objects in any direction"
29018 msgstr "Position"
29020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
29021 #, fuzzy
29022 msgid "Move in/out mode"
29023 msgstr "Lower node"
29025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
29026 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
29027 msgstr ""
29029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
29030 #, fuzzy
29031 msgid "Move jitter mode"
29032 msgstr "Raise node"
29034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321
29035 msgid "Move objects in random directions"
29036 msgstr ""
29038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
29039 #, fuzzy
29040 msgid "Scale mode"
29041 msgstr "Raise node"
29043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
29044 #, fuzzy
29045 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
29046 msgstr "Stroke style"
29048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
29049 #, fuzzy
29050 msgid "Rotate mode"
29051 msgstr "Raise node"
29053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335
29054 #, fuzzy
29055 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
29056 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
29058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
29059 #, fuzzy
29060 msgid "Duplicate/delete mode"
29061 msgstr "Duplicate node"
29063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
29064 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
29065 msgstr ""
29067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
29068 msgid "Push mode"
29069 msgstr ""
29071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349
29072 msgid "Push parts of paths in any direction"
29073 msgstr ""
29075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
29076 #, fuzzy
29077 msgid "Shrink/grow mode"
29078 msgstr "Unindent node"
29080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
29081 #, fuzzy
29082 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
29083 msgstr "Break selected path to subpaths"
29085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
29086 #, fuzzy
29087 msgid "Attract/repel mode"
29088 msgstr "Attribute name"
29090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
29091 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
29092 msgstr ""
29094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
29095 #, fuzzy
29096 msgid "Roughen mode"
29097 msgstr "Indent node"
29099 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370
29100 msgid "Roughen parts of paths"
29101 msgstr ""
29103 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
29104 msgid "Color paint mode"
29105 msgstr ""
29107 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377
29108 #, fuzzy
29109 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
29110 msgstr "Delete selected objects"
29112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
29113 #, fuzzy
29114 msgid "Color jitter mode"
29115 msgstr "Raise node"
29117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
29118 #, fuzzy
29119 msgid "Jitter the colors of selected objects"
29120 msgstr "Delete selected objects"
29122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
29123 #, fuzzy
29124 msgid "Blur mode"
29125 msgstr "Indent node"
29127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391
29128 #, fuzzy
29129 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
29130 msgstr "Flip selected objects horizontally"
29132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
29133 #, fuzzy
29134 msgid "Channels:"
29135 msgstr "Cancel"
29137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430
29138 msgid "In color mode, act on objects' hue"
29139 msgstr ""
29141 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
29142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434
29143 #, fuzzy
29144 msgid "H"
29145 msgstr "Hue:"
29147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
29148 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
29149 msgstr ""
29151 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
29152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450
29153 msgid "S"
29154 msgstr ""
29156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
29157 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
29158 msgstr ""
29160 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
29161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466
29162 msgid "L"
29163 msgstr ""
29165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
29166 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
29167 msgstr ""
29169 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
29170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
29171 msgid "O"
29172 msgstr ""
29174 #. Fidelity
29175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
29176 msgid "(rough, simplified)"
29177 msgstr ""
29179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
29180 msgid "(fine, but many nodes)"
29181 msgstr ""
29183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
29184 #, fuzzy
29185 msgid "Fidelity"
29186 msgstr "Centimetre"
29188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
29189 msgid "Fidelity:"
29190 msgstr ""
29192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
29193 msgid ""
29194 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
29195 "generate a lot of new nodes"
29196 msgstr ""
29198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702
29199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
29200 #, fuzzy
29201 msgid "Pressure"
29202 msgstr "Preserve"
29204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
29205 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
29206 msgstr ""
29208 #. Width
29209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
29210 #, fuzzy
29211 msgid "(narrow spray)"
29212 msgstr "Lower"
29214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
29215 #, fuzzy
29216 msgid "(broad spray)"
29217 msgstr "Pattern:"
29219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
29220 #, fuzzy
29221 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
29222 msgstr "The index of the current page"
29224 #. Mean
29225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
29226 #, fuzzy
29227 msgid "(minimum mean)"
29228 msgstr "Bitmap size"
29230 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
29231 msgid "(maximum mean)"
29232 msgstr ""
29234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
29235 #, fuzzy
29236 msgid "Focus"
29237 msgstr "Point"
29239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
29240 #, fuzzy
29241 msgid "Focus:"
29242 msgstr "Trace"
29244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
29245 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
29246 msgstr ""
29248 #. Standard_deviation
29249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
29250 #, fuzzy
29251 msgid "(minimum scatter)"
29252 msgstr "Bitmap size"
29254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
29255 msgid "(maximum scatter)"
29256 msgstr ""
29258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
29259 #, fuzzy
29260 msgid "Toolbox|Scatter"
29261 msgstr "Pattern:"
29263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
29264 #, fuzzy
29265 msgid "Toolbox|Scatter:"
29266 msgstr "Pattern:"
29268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
29269 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
29270 msgstr ""
29272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645
29273 #, fuzzy
29274 msgid "Spray copies of the initial selection"
29275 msgstr "Apply transformation"
29277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652
29278 #, fuzzy
29279 msgid "Spray clones of the initial selection"
29280 msgstr "Lower selected objects to bottom"
29282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
29283 #, fuzzy
29284 msgid "Spray single path"
29285 msgstr "Reverse"
29287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659
29288 msgid "Spray objects in a single path"
29289 msgstr ""
29291 #. Population
29292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
29293 msgid "(low population)"
29294 msgstr ""
29296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
29297 #, fuzzy
29298 msgid "(high population)"
29299 msgstr "Print destination"
29301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
29302 #, fuzzy
29303 msgid "Amount"
29304 msgstr "Point"
29306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
29307 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
29308 msgstr ""
29310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
29311 msgid ""
29312 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
29313 msgstr ""
29315 #. Rotation
29316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
29317 msgid "(low rotation variation)"
29318 msgstr ""
29320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
29321 #, fuzzy
29322 msgid "(high rotation variation)"
29323 msgstr "Print destination"
29325 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
29326 #, fuzzy
29327 msgid "Rotation"
29328 msgstr "Rotate"
29330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
29331 #, fuzzy
29332 msgid "Rotation:"
29333 msgstr "Rotate"
29335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717
29336 #, no-c-format
29337 msgid ""
29338 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
29339 "than the original object."
29340 msgstr ""
29342 #. Scale
29343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
29344 #, fuzzy
29345 msgid "(low scale variation)"
29346 msgstr "Star Properties"
29348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
29349 #, fuzzy
29350 msgid "(high scale variation)"
29351 msgstr "Print destination"
29353 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
29354 msgid "Toolbox|Scale"
29355 msgstr ""
29357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
29358 #, fuzzy
29359 msgid "Toolbox|Scale:"
29360 msgstr "Tool options"
29362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
29363 #, no-c-format
29364 msgid ""
29365 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
29366 "the original object."
29367 msgstr ""
29369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
29370 #, fuzzy
29371 msgid "No preset"
29372 msgstr "New Preview"
29374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930
29375 #, fuzzy
29376 msgid "Save..."
29377 msgstr "Save As..."
29379 #. Width
29380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
29381 msgid "(hairline)"
29382 msgstr ""
29384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
29385 #, fuzzy
29386 msgid "(broad stroke)"
29387 msgstr "Pattern:"
29389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
29390 #, fuzzy
29391 msgid "Pen Width"
29392 msgstr "Width"
29394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092
29395 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
29396 msgstr ""
29398 #. Thinning
29399 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
29400 msgid "(speed blows up stroke)"
29401 msgstr ""
29403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
29404 msgid "(slight widening)"
29405 msgstr ""
29407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
29408 msgid "(constant width)"
29409 msgstr ""
29411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
29412 msgid "(slight thinning, default)"
29413 msgstr ""
29415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
29416 msgid "(speed deflates stroke)"
29417 msgstr ""
29419 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
29420 #, fuzzy
29421 msgid "Stroke Thinning"
29422 msgstr "Stroke paint"
29424 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
29425 msgid "Thinning:"
29426 msgstr ""
29428 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
29429 msgid ""
29430 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
29431 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
29432 msgstr ""
29434 #. Angle
29435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
29436 msgid "(left edge up)"
29437 msgstr ""
29439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
29440 #, fuzzy
29441 msgid "(horizontal)"
29442 msgstr "Horizontal lines"
29444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
29445 msgid "(right edge up)"
29446 msgstr ""
29448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
29449 #, fuzzy
29450 msgid "Pen Angle"
29451 msgstr "Angle"
29453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125
29454 msgid ""
29455 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
29456 "fixation = 0)"
29457 msgstr ""
29459 #. Fixation
29460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
29461 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
29462 msgstr ""
29464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
29465 msgid "(almost fixed, default)"
29466 msgstr ""
29468 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
29469 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
29470 msgstr ""
29472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
29473 #, fuzzy
29474 msgid "Fixation"
29475 msgstr "Orientation:"
29477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
29478 #, fuzzy
29479 msgid "Fixation:"
29480 msgstr "Orientation:"
29482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143
29483 msgid ""
29484 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
29485 "fixed angle)"
29486 msgstr ""
29488 #. Cap Rounding
29489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
29490 #, fuzzy
29491 msgid "(blunt caps, default)"
29492 msgstr "Set as default"
29494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
29495 msgid "(slightly bulging)"
29496 msgstr ""
29498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
29499 msgid "(approximately round)"
29500 msgstr ""
29502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
29503 msgid "(long protruding caps)"
29504 msgstr ""
29506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
29507 msgid "Cap rounding"
29508 msgstr ""
29510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
29511 #, fuzzy
29512 msgid "Caps:"
29513 msgstr "Cap:"
29515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160
29516 msgid ""
29517 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
29518 "round caps)"
29519 msgstr ""
29521 #. Tremor
29522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
29523 msgid "(smooth line)"
29524 msgstr ""
29526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
29527 msgid "(slight tremor)"
29528 msgstr ""
29530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
29531 msgid "(noticeable tremor)"
29532 msgstr ""
29534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
29535 msgid "(maximum tremor)"
29536 msgstr ""
29538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
29539 #, fuzzy
29540 msgid "Stroke Tremor"
29541 msgstr "Last selected"
29543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
29544 msgid "Tremor:"
29545 msgstr ""
29547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176
29548 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
29549 msgstr ""
29551 #. Wiggle
29552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
29553 msgid "(no wiggle)"
29554 msgstr ""
29556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
29557 #, fuzzy
29558 msgid "(slight deviation)"
29559 msgstr "Print destination"
29561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
29562 msgid "(wild waves and curls)"
29563 msgstr ""
29565 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
29566 #, fuzzy
29567 msgid "Pen Wiggle"
29568 msgstr "Title:"
29570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
29571 #, fuzzy
29572 msgid "Wiggle:"
29573 msgstr "Title:"
29575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194
29576 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
29577 msgstr ""
29579 #. Mass
29580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
29581 msgid "(no inertia)"
29582 msgstr ""
29584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
29585 msgid "(slight smoothing, default)"
29586 msgstr ""
29588 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
29589 msgid "(noticeable lagging)"
29590 msgstr ""
29592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
29593 msgid "(maximum inertia)"
29594 msgstr ""
29596 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
29597 #, fuzzy
29598 msgid "Pen Mass"
29599 msgstr "Mass:"
29601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
29602 msgid "Mass:"
29603 msgstr "Mass:"
29605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211
29606 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
29607 msgstr ""
29609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226
29610 #, fuzzy
29611 msgid "Trace Background"
29612 msgstr "Background colour"
29614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
29615 msgid ""
29616 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
29617 "minimum width, black - maximum width)"
29618 msgstr ""
29620 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
29621 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
29622 msgstr ""
29624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
29625 #, fuzzy
29626 msgid "Tilt"
29627 msgstr "Title:"
29629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
29630 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
29631 msgstr ""
29633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268
29634 #, fuzzy
29635 msgid "Choose a preset"
29636 msgstr "New Preview"
29638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357
29639 msgid "Arc: Change start/end"
29640 msgstr ""
29642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421
29643 msgid "Arc: Change open/closed"
29644 msgstr ""
29646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
29647 #, fuzzy
29648 msgid "Start:"
29649 msgstr "Star"
29651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548
29652 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
29653 msgstr ""
29655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
29656 msgid "End:"
29657 msgstr ""
29659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
29660 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
29661 msgstr ""
29663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577
29664 #, fuzzy
29665 msgid "Closed arc"
29666 msgstr "Clear All"
29668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578
29669 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
29670 msgstr ""
29672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584
29673 #, fuzzy
29674 msgid "Open Arc"
29675 msgstr "Open"
29677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585
29678 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
29679 msgstr ""
29681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
29682 msgid "Make whole"
29683 msgstr ""
29685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
29686 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
29687 msgstr ""
29689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687
29690 #, fuzzy
29691 msgid "Pick opacity"
29692 msgstr "Opacity:"
29694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688
29695 msgid ""
29696 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
29697 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
29698 msgstr ""
29700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691
29701 #, fuzzy
29702 msgid "Pick"
29703 msgstr "Path"
29705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700
29706 #, fuzzy
29707 msgid "Assign opacity"
29708 msgstr "Master"
29710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
29711 msgid ""
29712 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
29713 msgstr ""
29715 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704
29716 #, fuzzy
29717 msgid "Assign"
29718 msgstr "Align"
29720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
29721 #, fuzzy
29722 msgid "Closed"
29723 msgstr "Close"
29725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
29726 #, fuzzy
29727 msgid "Open start"
29728 msgstr "Open"
29730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
29731 #, fuzzy
29732 msgid "Open end"
29733 msgstr "Open Recent"
29735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895
29736 msgid "Open both"
29737 msgstr ""
29739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954
29740 msgid "All inactive"
29741 msgstr ""
29743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955
29744 msgid "No geometric tool is active"
29745 msgstr ""
29747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988
29748 #, fuzzy
29749 msgid "Show limiting bounding box"
29750 msgstr "Delete attribute"
29752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989
29753 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
29754 msgstr ""
29756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000
29757 msgid "Get limiting bounding box from selection"
29758 msgstr ""
29760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001
29761 #, fuzzy
29762 msgid ""
29763 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
29764 "of current selection"
29765 msgstr "Snap to grid"
29767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013
29768 msgid "Choose a line segment type"
29769 msgstr ""
29771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029
29772 #, fuzzy
29773 msgid "Display measuring info"
29774 msgstr "Display settings"
29776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030
29777 msgid "Display measuring info for selected items"
29778 msgstr ""
29780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050
29781 msgid "Open LPE dialog"
29782 msgstr ""
29784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051
29785 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
29786 msgstr ""
29788 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115
29789 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
29790 msgstr ""
29792 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133
29793 msgid "Delete objects touched by the eraser"
29794 msgstr ""
29796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139
29797 #, fuzzy
29798 msgid "Cut"
29799 msgstr "Cut"
29801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140
29802 #, fuzzy
29803 msgid "Cut out from objects"
29804 msgstr "Flatten object"
29806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389
29807 #, fuzzy
29808 msgid "Text: Change font family"
29809 msgstr "Text and font"
29811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436
29812 #, fuzzy
29813 msgid "Text: Change font size"
29814 msgstr "Text and font"
29816 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582
29817 #, fuzzy
29818 msgid "Text: Change font style"
29819 msgstr "Text and font"
29821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659
29822 msgid "Text: Change superscript or subscript"
29823 msgstr ""
29825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803
29826 msgid "Text: Change alignment"
29827 msgstr ""
29829 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842
29830 #, fuzzy
29831 msgid "Text: Change line-height"
29832 msgstr "Orientation:"
29834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
29835 #, fuzzy
29836 msgid "Text: Change word-spacing"
29837 msgstr "Orientation:"
29839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920
29840 #, fuzzy
29841 msgid "Text: Change letter-spacing"
29842 msgstr "Line spacing:"
29844 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
29845 #, fuzzy
29846 msgid "Text: Change dx (kern)"
29847 msgstr "Text and font"
29849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996
29850 #, fuzzy
29851 msgid "Text: Change dy"
29852 msgstr "Text and font"
29854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027
29855 #, fuzzy
29856 msgid "Text: Change rotate"
29857 msgstr "Text and font"
29859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072
29860 #, fuzzy
29861 msgid "Text: Change orientation"
29862 msgstr "Orientation:"
29864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436
29865 #, fuzzy
29866 msgid "Font Family"
29867 msgstr "Font family"
29869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437
29870 #, fuzzy
29871 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
29872 msgstr "Font family"
29874 #. Entry width
29875 #. Extra list width
29876 #. Cell layout
29877 #. Enable entry completion
29878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444
29879 msgid "Font not found on system"
29880 msgstr ""
29882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476
29883 #, fuzzy
29884 msgid "Font Size"
29885 msgstr "Font size:"
29887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
29888 #, fuzzy
29889 msgid "Font size (px)"
29890 msgstr "Font size:"
29892 #. Name
29893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
29894 #, fuzzy
29895 msgid "Toggle Bold"
29896 msgstr "Angle"
29898 #. Label
29899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
29900 msgid "Toggle bold or normal weight"
29901 msgstr ""
29903 #. Name
29904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502
29905 msgid "Toggle Italic/Oblique"
29906 msgstr ""
29908 #. Label
29909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503
29910 msgid "Toggle italic/oblique style"
29911 msgstr ""
29913 #. Name
29914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515
29915 msgid "Toggle Superscript"
29916 msgstr ""
29918 #. Label
29919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
29920 msgid "Toggle superscript"
29921 msgstr ""
29923 #. Name
29924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528
29925 msgid "Toggle Subscript"
29926 msgstr ""
29928 #. Label
29929 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529
29930 msgid "Toggle subscript"
29931 msgstr ""
29933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547
29934 #, fuzzy
29935 msgid "Align left"
29936 msgstr "Alignment:"
29938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555
29939 #, fuzzy
29940 msgid "Align center"
29941 msgstr "Alignment:"
29943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
29944 #, fuzzy
29945 msgid "Align right"
29946 msgstr "Align"
29948 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570
29949 msgid "Justify"
29950 msgstr ""
29952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571
29953 msgid "Justify (only flowed text)"
29954 msgstr ""
29956 #. Name
29957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
29958 #, fuzzy
29959 msgid "Alignment"
29960 msgstr "Alignment:"
29962 #. Label
29963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
29964 #, fuzzy
29965 msgid "Text alignment"
29966 msgstr "Input"
29968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
29969 #, fuzzy
29970 msgid "Horizontal"
29971 msgstr "Horizontal lines"
29973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612
29974 #, fuzzy
29975 msgid "Vertical"
29976 msgstr "Vertical lines"
29978 #. Label
29979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
29980 #, fuzzy
29981 msgid "Text orientation"
29982 msgstr "Orientation:"
29984 #. Drop down menu
29985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
29986 #, fuzzy
29987 msgid "Smaller spacing"
29988 msgstr "Line spacing:"
29990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
29991 #, fuzzy
29992 msgid "Larger spacing"
29993 msgstr "Line spacing:"
29995 #. name
29996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
29997 #, fuzzy
29998 msgid "Line Height"
29999 msgstr "Height:"
30001 #. label
30002 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648
30003 #, fuzzy
30004 msgid "Line:"
30005 msgstr "Link"
30007 #. short label
30008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649
30009 #, fuzzy
30010 msgid "Spacing between lines (times font size)"
30011 msgstr "Object transformation"
30013 #. Drop down menu
30014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
30015 #, fuzzy
30016 msgid "Negative spacing"
30017 msgstr "Line spacing:"
30019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
30020 #, fuzzy
30021 msgid "Positive spacing"
30022 msgstr "Line spacing:"
30024 #. name
30025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
30026 #, fuzzy
30027 msgid "Word spacing"
30028 msgstr "Line spacing:"
30030 #. label
30031 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679
30032 #, fuzzy
30033 msgid "Word:"
30034 msgstr "Mode:"
30036 #. short label
30037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680
30038 #, fuzzy
30039 msgid "Spacing between words (px)"
30040 msgstr "Object transformation"
30042 #. name
30043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
30044 #, fuzzy
30045 msgid "Letter spacing"
30046 msgstr "Line spacing:"
30048 #. label
30049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710
30050 #, fuzzy
30051 msgid "Letter:"
30052 msgstr "Href:"
30054 #. short label
30055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711
30056 #, fuzzy
30057 msgid "Spacing between letters (px)"
30058 msgstr "Object transformation"
30060 #. name
30061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
30062 #, fuzzy
30063 msgid "Kerning"
30064 msgstr "Drawing"
30066 #. label
30067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741
30068 #, fuzzy
30069 msgid "Kern:"
30070 msgstr "Long name"
30072 #. short label
30073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742
30074 #, fuzzy
30075 msgid "Horizontal kerning (px)"
30076 msgstr "Horizontal lines"
30078 #. name
30079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
30080 #, fuzzy
30081 msgid "Vertical Shift"
30082 msgstr "Vertical lines"
30084 #. label
30085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
30086 #, fuzzy
30087 msgid "Vert:"
30088 msgstr "Vertical lines"
30090 #. short label
30091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
30092 #, fuzzy
30093 msgid "Vertical shift (px)"
30094 msgstr "Vertical lines"
30096 #. name
30097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
30098 #, fuzzy
30099 msgid "Letter rotation"
30100 msgstr "Line spacing:"
30102 #. label
30103 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803
30104 #, fuzzy
30105 msgid "Rot:"
30106 msgstr "Role:"
30108 #. short label
30109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804
30110 #, fuzzy
30111 msgid "Character rotation (degrees)"
30112 msgstr "Rotate"
30114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
30115 msgid "Set connector type: orthogonal"
30116 msgstr ""
30118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
30119 msgid "Set connector type: polyline"
30120 msgstr ""
30122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967
30123 #, fuzzy
30124 msgid "Change connector curvature"
30125 msgstr "Master"
30127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015
30128 #, fuzzy
30129 msgid "Change connector spacing"
30130 msgstr "Master"
30132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129
30133 #, fuzzy
30134 msgid "EditMode"
30135 msgstr "Mode:"
30137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130
30138 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
30139 msgstr ""
30141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144
30142 msgid "Avoid"
30143 msgstr ""
30145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154
30146 #, fuzzy
30147 msgid "Ignore"
30148 msgstr "None"
30150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165
30151 msgid "Orthogonal"
30152 msgstr ""
30154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166
30155 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
30156 msgstr ""
30158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
30159 #, fuzzy
30160 msgid "Connector Curvature"
30161 msgstr "Missing tool preferences"
30163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
30164 #, fuzzy
30165 msgid "Curvature:"
30166 msgstr "Create"
30168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181
30169 msgid "The amount of connectors curvature"
30170 msgstr ""
30172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
30173 #, fuzzy
30174 msgid "Connector Spacing"
30175 msgstr "Master"
30177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192
30178 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
30179 msgstr ""
30181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203
30182 #, fuzzy
30183 msgid "Graph"
30184 msgstr "Group"
30186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
30187 #, fuzzy
30188 msgid "Connector Length"
30189 msgstr "Subtraction"
30191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
30192 msgid "Length:"
30193 msgstr ""
30195 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214
30196 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
30197 msgstr ""
30199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
30200 msgid "Downwards"
30201 msgstr ""
30203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227
30204 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
30205 msgstr ""
30207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243
30208 msgid "Do not allow overlapping shapes"
30209 msgstr ""
30211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258
30212 #, fuzzy
30213 msgid "New connection point"
30214 msgstr "Master"
30216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
30217 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
30218 msgstr ""
30220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270
30221 #, fuzzy
30222 msgid "Remove connection point"
30223 msgstr "Create spirals"
30225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271
30226 msgid "Remove the currently selected connection point"
30227 msgstr ""
30229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371
30230 #, fuzzy
30231 msgid "Fill by"
30232 msgstr "Fill"
30234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372
30235 #, fuzzy
30236 msgid "Fill by:"
30237 msgstr "Fill"
30239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
30240 msgid "Fill Threshold"
30241 msgstr ""
30243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385
30244 msgid ""
30245 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
30246 "pixels to be counted in the fill"
30247 msgstr ""
30249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
30250 msgid "Grow/shrink by"
30251 msgstr ""
30253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
30254 msgid "Grow/shrink by:"
30255 msgstr ""
30257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412
30258 msgid ""
30259 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
30260 msgstr ""
30262 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437
30263 #, fuzzy
30264 msgid "Close gaps"
30265 msgstr "Clear All"
30267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438
30268 #, fuzzy
30269 msgid "Close gaps:"
30270 msgstr "Clear All"
30272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450
30273 msgid ""
30274 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
30275 "to change defaults)"
30276 msgstr ""
30279 #. Local Variables:
30280 #. mode:c++
30281 #. c-file-style:"stroustrup"
30282 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
30283 #. indent-tabs-mode:nil
30284 #. fill-column:99
30285 #. End:
30287 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 :
30288 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
30289 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
30290 msgid ""
30291 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
30292 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
30293 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
30294 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
30295 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
30296 msgstr ""
30298 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
30299 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
30300 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
30301 msgstr ""
30303 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
30304 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
30305 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
30306 msgstr ""
30308 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
30309 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
30310 #, fuzzy
30311 msgid "Action:"
30312 msgstr "Selection"
30314 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
30315 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
30316 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
30317 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
30318 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
30319 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
30320 msgid "Add numeric suffix to filename"
30321 msgstr ""
30323 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
30324 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
30325 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
30326 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
30327 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
30328 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
30329 msgid "Additional post-processor:"
30330 msgstr ""
30332 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
30333 #, fuzzy
30334 msgid "All in one"
30335 msgstr "Align objects"
30337 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
30338 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
30339 msgid "Area artefacts"
30340 msgstr ""
30342 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
30343 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
30344 #, fuzzy
30345 msgid "Area width:"
30346 msgstr "Stroke paint"
30348 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
30349 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
30350 msgid "Artefact diameter:"
30351 msgstr ""
30353 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
30354 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
30355 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
30356 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
30357 msgid ""
30358 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
30359 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
30360 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
30361 "tolerance."
30362 msgstr ""
30364 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
30365 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
30366 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
30367 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
30368 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
30369 msgstr ""
30371 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
30372 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
30373 msgid ""
30374 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
30375 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
30376 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
30377 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
30378 msgstr ""
30380 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
30381 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
30382 #, fuzzy
30383 msgid "Convert selection:"
30384 msgstr "Selection"
30386 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
30387 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
30388 #, fuzzy
30389 msgid "DXF points"
30390 msgstr "Input"
30392 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
30393 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
30394 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
30395 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
30396 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
30397 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
30398 #, fuzzy
30399 msgid "Directory:"
30400 msgstr "Position"
30402 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
30403 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
30404 msgstr ""
30406 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
30407 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
30408 #, fuzzy
30409 msgid "Engraving"
30410 msgstr "Drawing"
30412 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
30413 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
30414 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
30415 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
30416 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
30417 #, fuzzy
30418 msgid "File:"
30419 msgstr "File"
30421 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
30422 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
30423 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
30424 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
30425 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
30426 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
30427 #, fuzzy
30428 msgid "Full path to log file:"
30429 msgstr "Start colour"
30431 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
30432 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
30433 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
30434 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
30435 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
30436 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
30437 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
30438 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
30439 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
30440 msgid "Gcodetools"
30441 msgstr ""
30443 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
30444 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
30445 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
30446 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
30447 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
30448 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
30449 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
30450 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
30451 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
30452 msgid ""
30453 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
30454 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
30455 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
30456 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
30457 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
30458 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
30459 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
30460 msgstr ""
30462 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
30463 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
30464 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
30465 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
30466 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
30467 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
30468 #, fuzzy
30469 msgid "Generate log file"
30470 msgstr "Remove link"
30472 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
30473 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
30474 msgid "Just check tools"
30475 msgstr ""
30477 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
30478 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
30479 msgid "Maximum area cutting curves:"
30480 msgstr ""
30482 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
30483 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
30484 #, fuzzy
30485 msgid "Maximum distance for engraving:"
30486 msgstr "Next placement"
30488 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
30489 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
30490 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
30491 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
30492 #, fuzzy
30493 msgid "Maximum splitting depth:"
30494 msgstr "Next placement"
30496 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
30497 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
30498 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
30499 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
30500 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
30501 #, fuzzy
30502 msgid "Minimum arc radius:"
30503 msgstr "Inner radius:"
30505 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
30506 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
30507 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
30508 msgstr ""
30510 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
30511 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
30512 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
30513 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
30514 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
30515 msgid "Offset along Z axis:"
30516 msgstr ""
30518 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
30519 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
30520 msgid ""
30521 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
30522 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
30523 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
30524 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
30525 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
30526 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
30527 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
30528 "(independent set for each layer)."
30529 msgstr ""
30531 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
30532 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
30533 #, fuzzy
30534 msgid "Orientation type:"
30535 msgstr "Orientation:"
30537 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
30538 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
30539 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
30540 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
30541 msgid "Path to Gcode"
30542 msgstr ""
30544 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
30545 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
30546 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
30547 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
30548 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
30549 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
30550 msgid "Post-processor:"
30551 msgstr ""
30553 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
30554 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
30555 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
30556 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
30557 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
30558 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
30559 #, fuzzy
30560 msgid "Preferences"
30561 msgstr "Missing tool preferences"
30563 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
30564 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
30565 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
30566 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
30567 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
30568 msgid "Scale along Z axis:"
30569 msgstr ""
30571 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
30572 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
30573 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
30574 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
30575 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
30576 msgid "Select all paths if nothing is selected"
30577 msgstr ""
30579 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
30580 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
30581 msgid ""
30582 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
30583 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
30584 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
30585 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
30586 msgstr ""
30588 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
30589 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
30590 msgid "Sharp angle tolerance:"
30591 msgstr ""
30593 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
30594 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
30595 msgid ""
30596 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
30597 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
30598 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
30599 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
30600 "r**2-w**2))*4"
30601 msgstr ""
30603 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
30604 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
30605 msgid "Tools library"
30606 msgstr ""
30608 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
30609 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
30610 #, fuzzy
30611 msgid "Tools type:"
30612 msgstr "File type:"
30614 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
30615 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
30616 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
30617 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
30618 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
30619 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
30620 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
30621 msgid "Units (mm or in):"
30622 msgstr ""
30624 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
30625 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
30626 msgid ""
30627 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
30628 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
30629 "colored arrows."
30630 msgstr ""
30632 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
30633 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
30634 #, fuzzy
30635 msgid "Z depth:"
30636 msgstr "Text"
30638 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
30639 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
30640 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
30641 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
30642 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
30643 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
30644 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
30645 msgstr ""
30647 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
30648 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
30649 msgid "Z surface:"
30650 msgstr ""
30652 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
30653 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
30654 msgid "clear dxfpoint sign"
30655 msgstr ""
30657 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
30658 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
30659 #, fuzzy
30660 msgid "cone"
30661 msgstr "Corners:"
30663 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
30664 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
30665 #, fuzzy
30666 msgid "cylinder"
30667 msgstr "Point"
30669 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
30670 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
30671 #, fuzzy
30672 msgid "default"
30673 msgstr "Defaults"
30675 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
30676 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
30677 #, fuzzy
30678 msgid "delete"
30679 msgstr "Delete"
30681 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
30682 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
30683 msgid "lathe cutter"
30684 msgstr ""
30686 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
30687 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
30688 msgid "mark with an arrow"
30689 msgstr ""
30691 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
30692 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
30693 #, fuzzy
30694 msgid "mark with style"
30695 msgstr "Stroke style"
30697 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
30698 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
30699 msgid "plasma"
30700 msgstr ""
30702 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
30703 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
30704 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
30705 msgstr ""
30707 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
30708 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
30709 msgid "set as dxfpoint and save shape"
30710 msgstr ""
30712 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
30713 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
30714 #, fuzzy
30715 msgid "tangent knife"
30716 msgstr "Vertical lines"
30718 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
30719 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
30720 msgstr ""
30722 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
30723 msgid "Check for updates"
30724 msgstr ""
30726 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
30727 #, fuzzy
30728 msgid "DXF Points"
30729 msgstr "Points"
30731 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
30732 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
30733 msgstr ""
30735 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
30736 #, fuzzy
30737 msgid "Create fine cut using:"
30738 msgstr "Create and edit text objects"
30740 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
30741 #, fuzzy
30742 msgid "File"
30743 msgstr "File"
30745 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
30746 #, fuzzy
30747 msgid "Fine cut count:"
30748 msgstr "Zoom"
30750 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
30751 #, fuzzy
30752 msgid "Fine cut width:"
30753 msgstr "Stroke paint"
30755 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
30756 #, fuzzy
30757 msgid "Lathe"
30758 msgstr "Metre"
30760 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
30761 msgid "Lathe X axis remap:"
30762 msgstr ""
30764 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
30765 msgid "Lathe Z axis remap:"
30766 msgstr ""
30768 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
30769 #, fuzzy
30770 msgid "Lathe width:"
30771 msgstr "Stroke paint"
30773 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
30774 #, fuzzy
30775 msgid "Orientation points"
30776 msgstr "Orientation:"
30778 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
30779 msgid "Barcode - Datamatrix"
30780 msgstr ""
30782 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
30783 #, fuzzy
30784 msgid "Cols:"
30785 msgstr "Corners:"
30787 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
30788 msgid "Square Size (px):"
30789 msgstr ""
30791 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
30792 msgid "Sentence case"
30793 msgstr ""
30795 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
30796 msgid "Hide lines behind the sphere"
30797 msgstr ""
30799 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
30800 #, fuzzy
30801 msgid "Lines of latitude:"
30802 msgstr "Object transformation"
30804 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
30805 msgid "Lines of longitude:"
30806 msgstr ""
30808 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
30809 msgid "Tilt (deg):"
30810 msgstr ""
30812 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
30813 msgid "Wireframe Sphere"
30814 msgstr ""
30816 #, fuzzy
30817 #~ msgid "Font size"
30818 #~ msgstr "Font size:"
30820 #, fuzzy
30821 #~ msgid "Font size [px]"
30822 #~ msgstr "Font size:"
30824 #~ msgid "Angle"
30825 #~ msgstr "Angle"
30827 #, fuzzy
30828 #~ msgid "Rotation, degrees"
30829 #~ msgstr "Rotate"
30831 #, fuzzy
30832 #~ msgid "find|Clones"
30833 #~ msgstr "Close"
30835 #, fuzzy
30836 #~ msgid "Type"
30837 #~ msgstr "Type:"
30839 #, fuzzy
30840 #~ msgid "Radius"
30841 #~ msgstr "Radius:"
30843 #, fuzzy
30844 #~ msgid "Spacing"
30845 #~ msgstr "Spacing:"
30847 #, fuzzy
30848 #~ msgid "Title"
30849 #~ msgstr "Title:"
30851 #, fuzzy
30852 #~ msgid "Date"
30853 #~ msgstr "Paste"
30855 #, fuzzy
30856 #~ msgid "Format"
30857 #~ msgstr "Float X"
30859 #, fuzzy
30860 #~ msgid "Rights"
30861 #~ msgstr "Height"
30863 #, fuzzy
30864 #~ msgid "Identifier"
30865 #~ msgstr "Centimetre"
30867 #, fuzzy
30868 #~ msgid "undo action|Raise"
30869 #~ msgstr "Subtraction"
30871 #, fuzzy
30872 #~ msgid "web|Link"
30873 #~ msgstr "Link"
30875 #, fuzzy
30876 #~ msgid "Object _Properties"
30877 #~ msgstr "Rect Properties"
30879 #, fuzzy
30880 #~ msgid "_Fill and Stroke"
30881 #~ msgstr "Fill and Stroke"
30883 #, fuzzy
30884 #~ msgid "gap|H:"
30885 #~ msgstr "Cap:"
30887 #, fuzzy
30888 #~ msgid "Grid|_New"
30889 #~ msgstr "Grid"
30891 #, fuzzy
30892 #~ msgid "Paint objects with:"
30893 #~ msgstr "Create and edit text objects"
30895 #, fuzzy
30896 #~ msgid "layers|Top"
30897 #~ msgstr "Lower node"
30899 #, fuzzy
30900 #~ msgid "_Width"
30901 #~ msgstr "Width"
30903 #, fuzzy
30904 #~ msgid "_Height"
30905 #~ msgstr "Height"
30907 #, fuzzy
30908 #~ msgid "swatches|Size"
30909 #~ msgstr "Paper size:"
30911 #, fuzzy
30912 #~ msgid "large"
30913 #~ msgstr "Target:"
30915 #, fuzzy
30916 #~ msgid "wide"
30917 #~ msgstr "Hide"
30919 #, fuzzy
30920 #~ msgid "wider"
30921 #~ msgstr "Hide"
30923 #, fuzzy
30924 #~ msgid "Next Path Effect Parameter"
30925 #~ msgstr "Stroke style"
30927 #, fuzzy
30928 #~ msgid "_Print Colors Preview"
30929 #~ msgstr "Print Preview"
30931 #, fuzzy
30932 #~ msgid "select toolbar|X position"
30933 #~ msgstr "Selection"
30935 #, fuzzy
30936 #~ msgid "select toolbar|X"
30937 #~ msgstr "Cut selected objects to clipboard"
30939 #, fuzzy
30940 #~ msgid "select toolbar|Y position"
30941 #~ msgstr "Selection"
30943 #, fuzzy
30944 #~ msgid "select toolbar|Y"
30945 #~ msgstr "Cut selected objects to clipboard"
30947 #, fuzzy
30948 #~ msgid "select toolbar|Width"
30949 #~ msgstr "Cut selected objects to clipboard"
30951 #, fuzzy
30952 #~ msgid "select toolbar|W"
30953 #~ msgstr "Cut selected objects to clipboard"
30955 #, fuzzy
30956 #~ msgid "select toolbar|H"
30957 #~ msgstr "Cut selected objects to clipboard"
30959 #, fuzzy
30960 #~ msgid "StrokeWidth|Width:"
30961 #~ msgstr "Stroke paint"
30963 #, fuzzy
30964 #~ msgid "Task"
30965 #~ msgstr "Mass:"
30967 #, fuzzy
30968 #~ msgid "Task:"
30969 #~ msgstr "Mass:"
30971 #, fuzzy
30972 #~ msgid "Rows"
30973 #~ msgstr "Show:"
30975 #, fuzzy
30976 #~ msgid "Radius [px]"
30977 #~ msgstr "Radius:"
30979 #, fuzzy
30980 #~ msgid "Rotation [deg]"
30981 #~ msgstr "Rotate"
30983 #, fuzzy
30984 #~ msgid "Show node transformation handles"
30985 #~ msgstr "Reset transformation"
30987 #, fuzzy
30988 #~ msgid "Show next path effect parameter for editing"
30989 #~ msgstr "Stroke style"
30991 #, fuzzy
30992 #~ msgid "Select Font Size"
30993 #~ msgstr "Selection"
30995 #, fuzzy
30996 #~ msgid "Horizontal Text"
30997 #~ msgstr "Horizontal lines"
30999 #, fuzzy
31000 #~ msgid "Vertical Text"
31001 #~ msgstr "Vertical lines"
31003 #, fuzzy
31004 #~ msgid "_Write session file:"
31005 #~ msgstr "Remove link"
31007 #, fuzzy
31008 #~ msgid "Select a location and filename"
31009 #~ msgstr "Select all objects in document"
31011 #, fuzzy
31012 #~ msgid "Set filename"
31013 #~ msgstr "Save file"
31015 #, fuzzy
31016 #~ msgid "Accept invitation"
31017 #~ msgstr "Orientation"
31019 #, fuzzy
31020 #~ msgid "Decline invitation"
31021 #~ msgstr "Orientation"
31023 #, fuzzy
31024 #~ msgid "Specifies the left end of the bisector"
31025 #~ msgstr "Flatten object"
31027 #, fuzzy
31028 #~ msgid "Specifies the right end of the bisector"
31029 #~ msgstr "Flatten object"
31031 #, fuzzy
31032 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
31033 #~ msgstr "Flatten object"
31035 #, fuzzy
31036 #~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
31037 #~ msgstr "Flatten object"
31039 #, fuzzy
31040 #~ msgid "Intersect"
31041 #~ msgstr "Intersection"
31043 #, fuzzy
31044 #~ msgid "Identity A"
31045 #~ msgstr "Centimetre"
31047 #, fuzzy
31048 #~ msgid "Identity B"
31049 #~ msgstr "Centimetre"
31051 #, fuzzy
31052 #~ msgid "2nd path"
31053 #~ msgstr "Break Apart"
31055 #, fuzzy
31056 #~ msgid "Angle between two successive copies"
31057 #~ msgstr "Horizontal lines"
31059 #, fuzzy
31060 #~ msgid "Number of copies"
31061 #~ msgstr "No paint"
31063 #, fuzzy
31064 #~ msgid "Number of copies of the original path"
31065 #~ msgstr "No paint"
31067 #, fuzzy
31068 #~ msgid "Origin"
31069 #~ msgstr "Origin X:"
31071 #, fuzzy
31072 #~ msgid "Origin of the rotation"
31073 #~ msgstr "Orientation:"
31075 #, fuzzy
31076 #~ msgid "Adjust the starting angle"
31077 #~ msgstr "Saturation:"
31079 #, fuzzy
31080 #~ msgid "Adjust the rotation angle"
31081 #~ msgstr "Saturation:"
31083 #, fuzzy
31084 #~ msgid "Elliptic Pen"
31085 #~ msgstr "Ellipse"
31087 #, fuzzy
31088 #~ msgid "Sharp"
31089 #~ msgstr "Shape"
31091 #, fuzzy
31092 #~ msgid "Method"
31093 #~ msgstr "Metre"
31095 #, fuzzy
31096 #~ msgid "Choose pen type"
31097 #~ msgstr "New Preview"
31099 #, fuzzy
31100 #~ msgid "Pen width"
31101 #~ msgstr "Width"
31103 #, fuzzy
31104 #~ msgid "Maximal stroke width"
31105 #~ msgstr "Stroke paint"
31107 #, fuzzy
31108 #~ msgid "Pen roundness"
31109 #~ msgstr "Red:"
31111 #, fuzzy
31112 #~ msgid "Grow for"
31113 #~ msgstr "Lower node"
31115 #, fuzzy
31116 #~ msgid "Round ends"
31117 #~ msgstr "Red:"
31119 #, fuzzy
31120 #~ msgid "Strokes end with a round end"
31121 #~ msgstr "Star Properties"
31123 #, fuzzy
31124 #~ msgid "Capping"
31125 #~ msgstr "Snap to guides"
31127 #, fuzzy
31128 #~ msgid "Control handle 0"
31129 #~ msgstr "Create spirals"
31131 #, fuzzy
31132 #~ msgid "Control handle 1"
31133 #~ msgstr "Create spirals"
31135 #, fuzzy
31136 #~ msgid "Control handle 2"
31137 #~ msgstr "Create spirals"
31139 #, fuzzy
31140 #~ msgid "Control handle 3"
31141 #~ msgstr "Create spirals"
31143 #, fuzzy
31144 #~ msgid "Control handle 4"
31145 #~ msgstr "Create spirals"
31147 #, fuzzy
31148 #~ msgid "Control handle 5"
31149 #~ msgstr "Create spirals"
31151 #, fuzzy
31152 #~ msgid "Control handle 6"
31153 #~ msgstr "Create spirals"
31155 #, fuzzy
31156 #~ msgid "Control handle 7"
31157 #~ msgstr "Create spirals"
31159 #, fuzzy
31160 #~ msgid "Control handle 8"
31161 #~ msgstr "Create spirals"
31163 #, fuzzy
31164 #~ msgid "Control handle 9"
31165 #~ msgstr "Create spirals"
31167 #, fuzzy
31168 #~ msgid "Control handle 10"
31169 #~ msgstr "Create spirals"
31171 #, fuzzy
31172 #~ msgid "Control handle 11"
31173 #~ msgstr "Create spirals"
31175 #, fuzzy
31176 #~ msgid "Control handle 12"
31177 #~ msgstr "Create spirals"
31179 #, fuzzy
31180 #~ msgid "Control handle 13"
31181 #~ msgstr "Create spirals"
31183 #, fuzzy
31184 #~ msgid "Control handle 14"
31185 #~ msgstr "Create spirals"
31187 #, fuzzy
31188 #~ msgid "Control handle 15"
31189 #~ msgstr "Create spirals"
31191 #, fuzzy
31192 #~ msgid "End type"
31193 #~ msgstr "File type:"
31195 #, fuzzy
31196 #~ msgid "Adjust the offset"
31197 #~ msgstr "Flatten object"
31199 #, fuzzy
31200 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
31201 #~ msgstr "Flatten object"
31203 #, fuzzy
31204 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
31205 #~ msgstr "Flatten object"
31207 #, fuzzy
31208 #~ msgid "Display unit"
31209 #~ msgstr "Display settings"
31211 #, fuzzy
31212 #~ msgid "Print unit after path length"
31213 #~ msgstr "The index of the current page"
31215 #, fuzzy
31216 #~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
31217 #~ msgstr "Flatten object"
31219 #, fuzzy
31220 #~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
31221 #~ msgstr "Saturation:"
31223 #, fuzzy
31224 #~ msgid "Scale x"
31225 #~ msgstr "Scale"
31227 #, fuzzy
31228 #~ msgid "Scale factor in x direction"
31229 #~ msgstr "Position"
31231 #, fuzzy
31232 #~ msgid "Scale y"
31233 #~ msgstr "Scale"
31235 #, fuzzy
31236 #~ msgid "Scale factor in y direction"
31237 #~ msgstr "Position"
31239 #, fuzzy
31240 #~ msgid "Offset in x direction"
31241 #~ msgstr "Position"
31243 #, fuzzy
31244 #~ msgid "Offset y"
31245 #~ msgstr "Out"
31247 #, fuzzy
31248 #~ msgid "Offset in y direction"
31249 #~ msgstr "Position"
31251 #, fuzzy
31252 #~ msgid "Adjust the origin"
31253 #~ msgstr "Saturation:"
31255 #, fuzzy
31256 #~ msgid "Iterations"
31257 #~ msgstr "Intersection"
31259 #, fuzzy
31260 #~ msgid "Float parameter"
31261 #~ msgstr "Rectangle"
31263 #, fuzzy
31264 #~ msgid "Location along curve"
31265 #~ msgstr "Rotate"
31267 #, fuzzy
31268 #~ msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
31269 #~ msgstr "Flatten object"
31271 #, fuzzy
31272 #~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
31273 #~ msgstr "Flatten object"
31275 #, fuzzy
31276 #~ msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
31277 #~ msgstr "Flatten object"
31279 #, fuzzy
31280 #~ msgid "Stack step"
31281 #~ msgstr "Sticky"
31283 #, fuzzy
31284 #~ msgid "point param"
31285 #~ msgstr "Create spirals"
31287 #, fuzzy
31288 #~ msgid "path param"
31289 #~ msgstr "Create spirals"
31291 #, fuzzy
31292 #~ msgid "Transform Handles:"
31293 #~ msgstr "Transformations"
31295 #, fuzzy
31296 #~ msgid "Session file"
31297 #~ msgstr "Remove link"
31299 #, fuzzy
31300 #~ msgid "Message information"
31301 #~ msgstr "Reset transformation"
31303 #, fuzzy
31304 #~ msgid "Active session file:"
31305 #~ msgstr "Remove link"
31307 #, fuzzy
31308 #~ msgid "Delay (milliseconds):"
31309 #~ msgstr "Long name"
31311 #, fuzzy
31312 #~ msgid "Close file"
31313 #~ msgstr "Close"
31315 #, fuzzy
31316 #~ msgid "Open new file"
31317 #~ msgstr "Remove link"
31319 #, fuzzy
31320 #~ msgid "Set delay"
31321 #~ msgstr "Set as layer"
31323 #, fuzzy
31324 #~ msgid "Rewind"
31325 #~ msgstr "Rendering"
31327 #, fuzzy
31328 #~ msgid "Pause"
31329 #~ msgstr "Paste"
31331 #, fuzzy
31332 #~ msgid "Play"
31333 #~ msgstr "Paste"
31335 #, fuzzy
31336 #~ msgid "Open session file"
31337 #~ msgstr "Remove link"
31339 #, fuzzy
31340 #~ msgid "_Register"
31341 #~ msgstr "Raise"
31343 #, fuzzy
31344 #~ msgid "_Server:"
31345 #~ msgstr "Reverse"
31347 #, fuzzy
31348 #~ msgid "_Username:"
31349 #~ msgstr "Long name"
31351 #, fuzzy
31352 #~ msgid "P_ort:"
31353 #~ msgstr "Export"
31355 #, fuzzy
31356 #~ msgid "Connect"
31357 #~ msgstr "Subtraction"
31359 #, fuzzy
31360 #~ msgid "Chatroom _name:"
31361 #~ msgstr "Long name"
31363 #, fuzzy
31364 #~ msgid "Chatroom _server:"
31365 #~ msgstr "Long name"
31367 #, fuzzy
31368 #~ msgid "Chatroom _password:"
31369 #~ msgstr "Create spirals"
31371 #, fuzzy
31372 #~ msgid "Chatroom _handle:"
31373 #~ msgstr "Create spirals"
31375 #, fuzzy
31376 #~ msgid "_Invite user"
31377 #~ msgstr "Remove link"
31379 #, fuzzy
31380 #~ msgid "_Cancel"
31381 #~ msgstr "Cancel"
31383 #, fuzzy
31384 #~ msgid "bounding box"
31385 #~ msgstr "Snap to guides"
31387 #, fuzzy
31388 #~ msgid "Distribute nodes"
31389 #~ msgstr "Distribute"
31391 #, fuzzy
31392 #~ msgid "Break path"
31393 #~ msgstr "Break Apart"
31395 #, fuzzy
31396 #~ msgid "Flip nodes"
31397 #~ msgstr "Raise node"
31399 #, fuzzy
31400 #~ msgid "end node"
31401 #~ msgstr "Indent node"
31403 #, fuzzy
31404 #~ msgid "auto"
31405 #~ msgstr "Layout"
31407 #, fuzzy
31408 #~ msgid "The selection has no applied clip path."
31409 #~ msgstr "Create and edit text objects"
31411 #, fuzzy
31412 #~ msgid "The selection has no applied mask."
31413 #~ msgstr "Create and edit text objects"
31415 #, fuzzy
31416 #~ msgid "Center objects horizontally"
31417 #~ msgstr "Flip selected objects horizontally"
31419 #, fuzzy
31420 #~ msgid "P_age size:"
31421 #~ msgstr "Paper size:"
31423 #, fuzzy
31424 #~ msgid "Page orientation:"
31425 #~ msgstr "Orientation:"
31427 #, fuzzy
31428 #~ msgid "Join endnodes"
31429 #~ msgstr "Unindent node"
31431 #, fuzzy
31432 #~ msgid "Edit mask path"
31433 #~ msgstr "Send to Back"
31435 #, fuzzy
31436 #~ msgid "Edit the mask of the object"
31437 #~ msgstr "Delete selected objects"
31439 #, fuzzy
31440 #~ msgid "Document exported..."
31441 #~ msgstr "Document Tree"
31443 #, fuzzy
31444 #~ msgid "Username:"
31445 #~ msgstr "Long name"
31447 #, fuzzy
31448 #~ msgid "Light x-Position"
31449 #~ msgstr "Position"
31451 #, fuzzy
31452 #~ msgid "Light y-Position"
31453 #~ msgstr "Position"
31455 #, fuzzy
31456 #~ msgid "Light z-Position"
31457 #~ msgstr "Position"
31459 #, fuzzy
31460 #~ msgid "Scaling Factor"
31461 #~ msgstr "Start colour"
31463 #, fuzzy
31464 #~ msgid "restack|Bottom"
31465 #~ msgstr "Zoom"
31467 #, fuzzy
31468 #~ msgid "restack|Left"
31469 #~ msgstr "Text"
31471 #, fuzzy
31472 #~ msgid "restack|Middle"
31473 #~ msgstr "Title:"
31475 #, fuzzy
31476 #~ msgid "restack|Right"
31477 #~ msgstr "Text"
31479 #, fuzzy
31480 #~ msgid "restack|Top"
31481 #~ msgstr "Text"
31483 #, fuzzy
31484 #~ msgid "Gelatine"
31485 #~ msgstr "Resolution:"
31487 #, fuzzy
31488 #~ msgid "Repaint"
31489 #~ msgstr "Repeat"
31491 #, fuzzy
31492 #~ msgid "Punch hole"
31493 #~ msgstr "Pattern:"
31495 #, fuzzy
31496 #~ msgid "Burnt edges"
31497 #~ msgstr "Snap to guides"
31499 #, fuzzy
31500 #~ msgid "AI 8.0 Output"
31501 #~ msgstr "Out"
31503 #, fuzzy
31504 #~ msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
31505 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
31507 #, fuzzy
31508 #~ msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
31509 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
31511 #, fuzzy
31512 #~ msgid "Export area is whole canvas"
31513 #~ msgstr "Export"
31515 #, fuzzy
31516 #~ msgid "Export canvas"
31517 #~ msgstr "Export"
31519 #, fuzzy
31520 #~ msgid "Open files saved for plotters"
31521 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
31523 #, fuzzy
31524 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
31525 #~ msgstr "Convert selected object to path"
31527 #, fuzzy
31528 #~ msgid "Melt and glow"
31529 #~ msgstr "Rectangle"
31531 #, fuzzy
31532 #~ msgid "Badge"
31533 #~ msgstr "Page"
31535 #, fuzzy
31536 #~ msgid "Ghost outline"
31537 #~ msgstr "Show outline"
31539 #, fuzzy
31540 #~ msgid "Flow inside"
31541 #~ msgstr "Indent node"
31543 #, fuzzy
31544 #~ msgid "All Image Files"
31545 #~ msgstr "Image"
31547 #, fuzzy
31548 #~ msgid "Target"
31549 #~ msgstr "Target:"
31551 #, fuzzy
31552 #~ msgid "Organization"
31553 #~ msgstr "Orientation:"
31555 #, fuzzy
31556 #~ msgid "Comics rounded"
31557 #~ msgstr "Red:"
31559 #, fuzzy
31560 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
31561 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
31563 #, fuzzy
31564 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
31565 #~ msgstr "The resolution used for converting SVG into bitmap (default 72.0)"
31567 #, fuzzy
31568 #~ msgid "Unicode"
31569 #~ msgstr "Untitled"
31571 #, fuzzy
31572 #~ msgid "gradient level"
31573 #~ msgstr "No gradient selected"
31575 #, fuzzy
31576 #~ msgid "Specular bump"
31577 #~ msgstr "Export"
31579 #, fuzzy
31580 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
31581 #~ msgstr "Convert selected object to path"
31583 #, fuzzy
31584 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
31585 #~ msgstr "Convert selected object to path"
31587 #, fuzzy
31588 #~ msgid "Kilt"
31589 #~ msgstr "Title:"
31591 #, fuzzy
31592 #~ msgid "Bump for bitmaps"
31593 #~ msgstr "Send to Back"
31595 #~ msgid "Biggest item"
31596 #~ msgstr "Biggest item"
31598 #~ msgid "Smallest item"
31599 #~ msgstr "Smallest item"
31601 #, fuzzy
31602 #~ msgid "el Greek"
31603 #~ msgstr "Green:"
31605 #, fuzzy
31606 #~ msgid "Commands bar icon size"
31607 #~ msgstr "Size and Position"
31609 #, fuzzy
31610 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
31611 #~ msgstr "Create and edit text objects"
31613 #, fuzzy
31614 #~ msgid "Convolve"
31615 #~ msgstr "Close"
31617 #, fuzzy
31618 #~ msgid "Modulate"
31619 #~ msgstr "Mode:"
31621 #, fuzzy
31622 #~ msgid "Cairo PDF Output"
31623 #~ msgstr "Out"
31625 #, fuzzy
31626 #~ msgid "PDF File"
31627 #~ msgstr "File"
31629 #, fuzzy
31630 #~ msgid "Cairo PS Output"
31631 #~ msgstr "Out"
31633 #, fuzzy
31634 #~ msgid "Yes, more descriptions"
31635 #~ msgstr "Position"
31637 #, fuzzy
31638 #~ msgid "Artist text"
31639 #~ msgstr "Vertical lines"
31641 #, fuzzy
31642 #~ msgid "Iron Man vector objects"
31643 #~ msgstr "Group selected objects"
31645 #, fuzzy
31646 #~ msgid "PatternedGlass"
31647 #~ msgstr "Pattern:"
31649 #, fuzzy
31650 #~ msgid "Snow"
31651 #~ msgstr "Show:"
31653 #, fuzzy
31654 #~ msgid "Print Destination"
31655 #~ msgstr "Print destination"
31657 #~ msgid "Print properties"
31658 #~ msgstr "Print properties"
31660 #, fuzzy
31661 #~ msgid ""
31662 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
31663 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
31664 #~ msgstr ""
31665 #~ "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) "
31666 #~ "smaller and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers "
31667 #~ "and patterns will be lost"
31669 #, fuzzy
31670 #~ msgid ""
31671 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
31672 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
31673 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
31674 #~ msgstr ""
31675 #~ "Print everything as bitmap, resulting image will be (usualy) larger and "
31676 #~ "it quality depends on zoom factor, but all graphics will be rendered "
31677 #~ "identical to display"
31679 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
31680 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
31682 #~ msgid "Print destination"
31683 #~ msgstr "Print destination"
31685 #, fuzzy
31686 #~ msgid ""
31687 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
31688 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
31689 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
31690 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
31691 #~ msgstr ""
31692 #~ "Enter destination lpr queue.\n"
31693 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
31694 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to program"
31696 #~ msgid "Print using PostScript operators"
31697 #~ msgstr "Print using PostScript operators"
31699 #, fuzzy
31700 #~ msgid ""
31701 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
31702 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
31703 #~ "patterns will be lost."
31704 #~ msgstr ""
31705 #~ "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) "
31706 #~ "smaller and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers "
31707 #~ "and patterns will be lost"
31709 #, fuzzy
31710 #~ msgid "Mirror reflection"
31711 #~ msgstr "Selection"
31713 #, fuzzy
31714 #~ msgid "Gap width"
31715 #~ msgstr "Stroke paint"
31717 #, fuzzy
31718 #~ msgid "Lolo"
31719 #~ msgstr "Colour paint"
31721 #, fuzzy
31722 #~ msgid "Reference"
31723 #~ msgstr "Missing tool preferences"
31725 #, fuzzy
31726 #~ msgid "Change LPE point parameter"
31727 #~ msgstr "Create spirals"
31729 #, fuzzy
31730 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
31731 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
31732 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
31733 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
31735 #, fuzzy
31736 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
31737 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
31738 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
31739 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
31741 #, fuzzy
31742 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
31743 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
31744 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
31745 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
31747 #, fuzzy
31748 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
31749 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
31750 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
31751 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
31753 #, fuzzy
31754 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
31755 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
31756 #~ msgstr[0] "Duplicate selected objects"
31757 #~ msgstr[1] "Duplicate selected objects"
31759 #, fuzzy
31760 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
31761 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
31762 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
31763 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
31765 #, fuzzy
31766 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
31767 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
31768 #~ msgstr[0] "Delete selected objects"
31769 #~ msgstr[1] "Delete selected objects"
31771 #, fuzzy
31772 #~ msgid "_Nodes"
31773 #~ msgstr "Nodes"
31775 #, fuzzy
31776 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
31777 #~ msgstr "Create and edit text objects"
31779 #, fuzzy
31780 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
31781 #~ msgstr "Snap to grid"
31783 #, fuzzy
31784 #~ msgid "_Grid with guides"
31785 #~ msgstr "Guides"
31787 #, fuzzy
31788 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
31789 #~ msgstr "Shape"
31791 #, fuzzy
31792 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
31793 #~ msgstr "Rectangle"
31795 #, fuzzy
31796 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
31797 #~ msgstr "Snap to guides"
31799 #, fuzzy
31800 #~ msgid "Grid units"
31801 #~ msgstr "Grid units:"
31803 #, fuzzy
31804 #~ msgid "Origin Y"
31805 #~ msgstr "Origin Y:"
31807 #, fuzzy
31808 #~ msgid "Spacing X"
31809 #~ msgstr "Spacing X:"
31811 #, fuzzy
31812 #~ msgid "Spacing Y"
31813 #~ msgstr "Spacing Y:"
31815 #, fuzzy
31816 #~ msgid "Angle X"
31817 #~ msgstr "Angle:"
31819 #, fuzzy
31820 #~ msgid "Angle Z"
31821 #~ msgstr "Angle:"
31823 #, fuzzy
31824 #~ msgid "Inline the XML attributes"
31825 #~ msgstr "Delete attribute"
31827 #, fuzzy
31828 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
31829 #~ msgstr "Angle:"
31831 #, fuzzy
31832 #~ msgid "Repel mode"
31833 #~ msgstr "Remove link"
31835 #, fuzzy
31836 #~ msgid "Change calligraphic profile"
31837 #~ msgstr "Draw calligraphic lines"
31839 #, fuzzy
31840 #~ msgid "Save current settings as new profile"
31841 #~ msgstr "Save document under new name"
31843 #, fuzzy
31844 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
31845 #~ msgstr "Reset transformation"
31847 #, fuzzy
31848 #~ msgid "Bend Path"
31849 #~ msgstr "Break Apart"
31851 #, fuzzy
31852 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
31853 #~ msgstr "Create and edit text objects"
31855 #, fuzzy
31856 #~ msgid "_Apply"
31857 #~ msgstr "Apply to:"
31859 #, fuzzy
31860 #~ msgid "Square"
31861 #~ msgstr "Em square"
31863 #, fuzzy
31864 #~ msgid "Delete Segment"
31865 #~ msgstr "Delete node"
31867 #, fuzzy
31868 #~ msgid "Select second option: "
31869 #~ msgstr "Select file to open"
31871 #, fuzzy
31872 #~ msgid "X Channel"
31873 #~ msgstr "Cancel"
31875 #, fuzzy
31876 #~ msgid "Y Channel"
31877 #~ msgstr "Cancel"
31879 #, fuzzy
31880 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
31881 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
31883 #, fuzzy
31884 #~ msgid "Search Tag"
31885 #~ msgstr "Rectangle"
31887 #, fuzzy
31888 #~ msgid "Start point jitter"
31889 #~ msgstr "Saturation:"
31891 #, fuzzy
31892 #~ msgid "Slope"
31893 #~ msgstr "Scale"
31895 #, fuzzy
31896 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
31897 #~ msgstr "Snap distance:"
31899 #, fuzzy
31900 #~ msgid "Snap di_stance"
31901 #~ msgstr "Snap distance:"
31903 #, fuzzy
31904 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
31905 #~ msgstr "Snap distance:"
31907 #, fuzzy
31908 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
31909 #~ msgstr "Snap distance:"
31911 #, fuzzy
31912 #~ msgid "Subject:"
31913 #~ msgstr "Object"
31915 #, fuzzy
31916 #~ msgid "Contributor:"
31917 #~ msgstr "Centimetres"
31919 #, fuzzy
31920 #~ msgid "Default Metadata"
31921 #~ msgstr "Document variant:"
31923 #, fuzzy
31924 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
31925 #~ msgstr "Attribute"
31927 #, fuzzy
31928 #~ msgid "Angle Y"
31929 #~ msgstr "Angle:"
31931 #, fuzzy
31932 #~ msgid "Move by:"
31933 #~ msgstr "Move"
31935 #, fuzzy
31936 #~ msgid "Change layer opacity"
31937 #~ msgstr "Master"
31939 #, fuzzy
31940 #~ msgid "Pattern along path"
31941 #~ msgstr "Flatten object"
31943 #, fuzzy
31944 #~ msgid "unknown error"
31945 #~ msgstr "Unknown"
31947 #, fuzzy
31948 #~ msgid "Print Preview not available"
31949 #~ msgstr "Print Preview"
31951 #, fuzzy
31952 #~ msgid "Snap details"
31953 #~ msgstr "Snap to guides"
31955 #, fuzzy
31956 #~ msgid "Gridtype"
31957 #~ msgstr "File type:"
31959 #, fuzzy
31960 #~ msgid "Display Calibration"
31961 #~ msgstr "Display settings"
31963 #, fuzzy
31964 #~ msgid "Print _Direct"
31965 #~ msgstr "Print Direct..."
31967 #, fuzzy
31968 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
31969 #~ msgstr "Print directly to file or pipe"
31971 #, fuzzy
31972 #~ msgid "Gradients"
31973 #~ msgstr "Gradient vector"
31975 #, fuzzy
31976 #~ msgid "Vertical kerning"
31977 #~ msgstr "Vertical lines"