Code

po/: Added Slovak debconf translation; thanks to 'helix84'.
[pkg-collectd.git] / debian / po / pt_BR.po
1 # Debconf translations for collectd.
2 # Copyright (C) 2011 THE collectd'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the collectd package.
4 # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2011, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: collectd 4.10.7-1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-19 17:59+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-20 21:50-0300\n"
12 "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
14 "org>\n"
15 "Language: pt_BR\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #. Type: note
21 #. Description
22 #: ../collectd-core.templates:1001
23 msgid "Layout of RRD files has changed"
24 msgstr "O layout dos arquivos RRD foi alterado"
26 #. Type: note
27 #. Description
28 #. Type: boolean
29 #. Description
30 #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
31 msgid ""
32 "The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
33 "since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
34 "This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
35 msgstr ""
36 "O layout dos arquivos RRD criados pelo collectd foi alterado "
37 "significativamente desde a versão 3.x. Para manter seus dados antigos você "
38 "deve migrá-los. Isso pode ser feito usando /usr/lib/collectd-core/utils/"
39 "migrate-3-4.px."
41 #. Type: note
42 #. Description
43 #. Type: note
44 #. Description
45 #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:3001
46 msgid ""
47 "This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
48 "which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
49 msgstr ""
50 "Esse passo requer que ambos os pacotes perl e rrdtool estejam instalados, o "
51 "que não é o caso atualmente. Você deve fazer a migração manualmente."
53 #. Type: note
54 #. Description
55 #. Type: boolean
56 #. Description
57 #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
58 msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian for details."
59 msgstr "Veja /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian para detalhes."
61 #. Type: boolean
62 #. Description
63 #. Type: boolean
64 #. Description
65 #: ../collectd-core.templates:2001 ../collectd-core.templates:4001
66 msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
67 msgstr "Tentar migrar seus arquivos RRD automaticamente?"
69 #. Type: boolean
70 #. Description
71 #. Type: boolean
72 #. Description
73 #: ../collectd-core.templates:2001 ../collectd-core.templates:4001
74 msgid ""
75 "This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
76 "collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
77 "though. Do not expect it to work in all cases."
78 msgstr ""
79 "Esse passo pode ser feito automaticamente. Nesse caso, uma cópia de "
80 "segurança de /var/lib/collectd/ é feita em /var/backups/. Entretanto, esse "
81 "script ainda é experimental. Não espere que ele funcione para todos os casos."
83 #. Type: note
84 #. Description
85 #: ../collectd-core.templates:3001
86 #, fuzzy
87 #| msgid "Layout of RRD files has changed"
88 msgid "Layout of RRD files has changed in version 5.0"
89 msgstr "O layout dos arquivos RRD foi alterado"
91 #. Type: note
92 #. Description
93 #. Type: boolean
94 #. Description
95 #: ../collectd-core.templates:3001 ../collectd-core.templates:4001
96 #, fuzzy
97 #| msgid ""
98 #| "The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
99 #| "since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
100 #| "This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
101 msgid ""
102 "The layout of some RRD files created by collectd has changed since version 4."
103 "x. In order to keep your old data you have to migrate it. This can be done "
104 "by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-4-5.px."
105 msgstr ""
106 "O layout dos arquivos RRD criados pelo collectd foi alterado "
107 "significativamente desde a versão 3.x. Para manter seus dados antigos você "
108 "deve migrá-los. Isso pode ser feito usando /usr/lib/collectd-core/utils/"
109 "migrate-3-4.px."
111 #. Type: note
112 #. Description
113 #. Type: boolean
114 #. Description
115 #: ../collectd-core.templates:3001 ../collectd-core.templates:4001
116 msgid ""
117 "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian and the collectd wiki at "
118 "<http://collectd.org/wiki/index.php/V4_to_v5_migration_guide> for details."
119 msgstr ""
121 #. Type: boolean
122 #. Description
123 #: ../collectd-core.templates:5001
124 msgid "Remove all collected data (e.g. RRD files)?"
125 msgstr "Remover todos os dados coletados (por exemplo, arquivos RRD)?"
127 #. Type: boolean
128 #. Description
129 #: ../collectd-core.templates:5001
130 msgid ""
131 "The /var/lib/collectd/ directory which contains the data files containing "
132 "the collected statistics is about to be removed. For example, this directory "
133 "includes (in the default configuration) all RRD files."
134 msgstr ""
135 "O diretório /var/lib/collectd/, que contém os arquivos de dados contendo as "
136 "estatísticas coletadas, está prestes a ser removido. Esse diretório inclui, "
137 "por exemplo (na configuração padrão), todos os arquivos RRD."
139 #. Type: boolean
140 #. Description
141 #: ../collectd-core.templates:5001
142 msgid ""
143 "If you're purging the collectd package in order to replace it with a more "
144 "recent or custom version or if you want to keep the data for further "
145 "analysis, the data should be kept."
146 msgstr ""
147 "Se você está expurgando o pacote collectd para substitui-lo por uma versão "
148 "mais recente ou personalizada, ou se você quer manter os dados para uma "
149 "análise mais aprofundada, os dados deveriam ser mantidos."