Code

New debconf template translations: ja.po.
authorSebastian Harl <sh@tokkee.org>
Thu, 15 Oct 2009 18:57:33 +0000 (20:57 +0200)
committerSebastian Harl <sh@tokkee.org>
Thu, 15 Oct 2009 18:57:33 +0000 (20:57 +0200)
Thanks to Hideki Yamane.
Closes: #550968
debian/changelog
debian/copyright
debian/po/ja.po [new file with mode: 0644]

index 066efc6450488c133862f085c2e7a48f2995336b..bb9fd175bec3692a612e2790f679728b1b3fb5c5 100644 (file)
@@ -37,8 +37,10 @@ collectd (4.8.1-1) unstable; urgency=medium
     - Build depend on libyajl-dev, which is required by the curl_json plugin.
   * Added debian/README.source:
     - The file includes a pointer to /usr/share/doc/dpatch/README.source.gz.
+  * New debconf template translations:
+    - ja.po, thanks to Hideki Yamane (Closes: #550968).
 
- -- Sebastian Harl <tokkee@debian.org>  Thu, 15 Oct 2009 20:07:52 +0200
+ -- Sebastian Harl <tokkee@debian.org>  Thu, 15 Oct 2009 20:54:46 +0200
 
 collectd (4.7.2-1) unstable; urgency=low
 
index 3463ceb44dab095a378ed3dae00d4c02ded713c0..85a15978f13a4ec31b79f94e6c63b06f4722bb8b 100644 (file)
@@ -33,6 +33,7 @@ Copyright Holders (in alphabetical order):
        Florian Forster <octo@verplant.org>
        Franck Lombardi
        Free Software Foundation, Inc.
+       Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>
        Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>
        Jason Pepas <cell@ices.utexas.edu>
        Juan Jose Ciarlante <jjciarla@raiz.uncu.edu.ar>
@@ -550,6 +551,9 @@ distributed under the same license as the package itself.
        gl.po:
        Copyright © 2008 Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>
 
+       ja.po:
+       Copyright © 2009 Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>
+
        nl.po:
        Copyright © 2008 Eric Spreen <erispre@gmail.com>
 
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..075c2ea
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,72 @@
+# Copyright (C) 2009 Sebastian Harl <tokkee@debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the collectd package.
+# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: collectd 4.7.2-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-12 17:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-06 17:32+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001
+msgid "Layout of RRD files has changed"
+msgstr "RRD ファイルの配置位置が変更されました"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
+msgid ""
+"The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
+"since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
+"This can be done by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px."
+msgstr ""
+"collectd によって作成された RRD ファイルの配置位置はバージョン 3.x から大きく"
+"変わりました。移行を行うために古いデータを保存します。これは /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px "
+"を使って行われます。"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001
+msgid ""
+"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
+"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
+msgstr ""
+"この作業には perl パッケージと rrdtool パッケージの両方がインストールされている"
+"必要がありますが、現在そうなっていないようです。手動で移行作業を実行する必要が"
+"あります。"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
+msgid "See /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian for details."
+msgstr "詳細については /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian を参照してください。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:2001
+msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
+msgstr "RRD ファイルの自動変換を試みますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:2001
+msgid ""
+"This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
+"collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
+"though. Do not expect it to work in all cases."
+msgstr ""
+"この作業は自動的に行われます。今回の場合 /var/lib/collectd/ のバックアップは "
+"/var/backups/ に作成されます。しかし、このスクリプトはまだ実験的なものです。"
+"あらゆる状況で動作するのは期待しないでください。"
+