Code

5f1c6b74ad7cfc3070841a3bca456068db9946d8
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:28+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2730
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:472
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2740
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "First slide:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
1852 msgid "Increase number of columns:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Index mode"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1860 msgid "Key bindings"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Last slide:"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Next (with effects):"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (without effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next page:"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Previous page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Reset timer:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Select the slide above:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide below:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide to the left:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the right:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Set duration:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set number of columns to default:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set path color to black:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to blue:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to cyan:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to green:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to magenta:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to orange:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to red:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to white:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to yellow:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path width to 1:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 3:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 5:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 7:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 9:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to default:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Slide mode"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Switch to drawing mode:"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to index mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to slide mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1990 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1991 msgstr ""
1993 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1994 msgid "Toggle progress bar:"
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Undo last path segment:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2002 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2006 msgid "Master slide"
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2010 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2011 msgid "Name of layer:"
2012 msgstr ""
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2015 msgid ""
2016 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2017 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2018 msgstr ""
2020 #. File
2021 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2023 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2024 msgid "Default"
2025 msgstr ""
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2028 msgid "Dragging/zoom"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2032 msgid "Mouse handler"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2036 msgid "Mouse settings:"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2040 msgid "No-click"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2044 msgid ""
2045 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2046 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2047 msgstr ""
2049 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2050 msgid "Summary"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2054 msgid ""
2055 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2056 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2057 "com/p/jessyink for more details."
2058 msgstr ""
2060 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2061 msgid ""
2062 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2063 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2067 msgid "Transition in effect"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2071 msgid "Transition out effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2075 msgid "Transitions"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2079 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2083 msgid "Remove auto-texts"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2087 msgid "Remove effects"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2091 msgid "Remove master slide assignment"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2095 msgid "Remove script"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2099 msgid "Remove transitions"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2103 msgid "Remove views"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2107 msgid ""
2108 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2109 "google.com/p/jessyink for more details."
2110 msgstr ""
2112 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2113 msgid "Uninstall/remove"
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2117 msgid ""
2118 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2119 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2120 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2121 msgstr ""
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2124 msgid "Video"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2128 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2132 msgid "Remove view"
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2136 msgid ""
2137 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2138 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2139 msgstr ""
2141 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2143 msgid "View"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2147 msgid ""
2148 "\n"
2149 "The path is generated by applying the \n"
2150 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2151 "Order times. The following commands are \n"
2152 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2153 "\n"
2154 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2155 "\n"
2156 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2157 "\n"
2158 "+: turn left\n"
2159 "\n"
2160 "-: turn right\n"
2161 "\n"
2162 "|: turn 180 degrees\n"
2163 "\n"
2164 "[: remember point\n"
2165 "\n"
2166 "]: return to remembered point\n"
2167 msgstr ""
2169 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2170 msgid "Axiom and rules"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2174 msgid "Axiom:"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2178 msgid "L-system"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2182 msgid "Left angle:"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2186 #, no-c-format
2187 msgid "Randomize angle (%):"
2188 msgstr ""
2190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2191 #, no-c-format
2192 msgid "Randomize step (%):"
2193 msgstr ""
2195 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2196 msgid "Right angle:"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2200 msgid "Rules:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2204 msgid "Step length (px):"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2208 msgid "Lorem ipsum"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2212 msgid "Number of paragraphs:"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2216 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2220 msgid "Sentences per paragraph:"
2221 msgstr ""
2223 #. LPETool
2224 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2225 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2226 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2227 #. Text
2228 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2229 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2230 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2231 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2232 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2233 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2234 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2235 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2237 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2239 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2240 msgid "Text"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2244 msgid ""
2245 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2246 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2247 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2251 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2255 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2256 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2257 msgid "Area"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2261 msgid "Font size (px):"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2265 msgid "Length"
2266 msgstr ""
2268 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2269 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2270 msgid "Length Unit:"
2271 msgstr ""
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2274 msgid "Measure"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2278 msgid "Measure Path"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2282 msgid "Measurement Type: "
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2286 msgid "Offset (px):"
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2290 msgid "Precision:"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2294 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2298 #, no-c-format
2299 msgid ""
2300 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2301 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2302 "            \n"
2303 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2304 "field.\n"
2305 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2306 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2307 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2308 "must be set to 250.\n"
2309 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2310 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2311 "0.03%."
2312 msgstr ""
2314 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2316 msgid "Angle:"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2320 msgid "Magnitude:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2324 msgid "Motion"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2328 msgid "ASCII Text with outline markup"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2332 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2336 msgid "Text Outline Input"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2340 msgid "End t-value:"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2344 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2348 msgid "Parametric Curves"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2352 msgid "Range and Sampling"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2356 msgid "Samples:"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2360 msgid ""
2361 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2362 "scales.\n"
2363 "First derivatives are always determined numerically."
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2367 msgid "Start t-value:"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2371 msgid "x-Function:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2375 msgid "x-value of rectangle's left:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2379 msgid "x-value of rectangle's right:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2383 msgid "y-Function:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2387 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2391 msgid "y-value of rectangle's top:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2395 msgid "Copies of the pattern:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2399 msgid "Deformation type:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2403 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2404 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2408 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2409 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2410 msgid "Normal offset:"
2411 msgstr ""
2413 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2414 msgid "Pattern along Path"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2418 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2420 msgid "Pattern is vertical"
2421 msgstr ""
2423 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2425 msgid "Repeated"
2426 msgstr ""
2428 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2429 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2430 msgid "Repeated, stretched"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2434 msgid "Ribbon"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2438 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2439 msgid "Single"
2440 msgstr ""
2442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2443 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2444 msgid "Single, stretched"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2448 msgid "Snake"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2452 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2453 msgid "Space between copies:"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2457 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2458 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2459 msgid "Tangential offset:"
2460 msgstr ""
2462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2463 msgid ""
2464 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2465 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2466 "clones... allowed)."
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2470 msgid "Cloned"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2474 msgid "Copied"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2478 msgid "Follow path orientation"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2482 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2486 msgid "Moved"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2490 msgid "Original pattern will be:"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2494 msgid "Pick group members:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2498 msgid "Randomly"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2502 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2503 msgid "Scatter"
2504 msgstr ""
2506 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2507 msgid "Sequentially"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2511 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2515 msgid ""
2516 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2517 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2518 "shapes, clones are allowed."
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2522 msgid "Bleed (in):"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2526 msgid "Bond Weight #"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2530 msgid "Book Height (inches):"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2534 msgid "Book Properties"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2538 msgid "Book Width (inches):"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2542 msgid "Caliper (inches)"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2546 msgid "Cover"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2550 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2554 msgid "Interior Pages"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2558 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2562 msgid "Number of Pages:"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2566 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2570 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2574 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2578 msgid "Points"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2582 msgid "Remove existing guides"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2586 msgid "Specify Width"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2590 msgid "Value:"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2594 msgid "Perspective"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2598 msgid "PixelSnap"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2602 msgid ""
2603 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2604 "fills to full points."
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2608 msgid "AutoCAD Plot Input"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2612 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2613 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2614 msgstr ""
2616 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2617 msgid "Open HPGL plotter files"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2621 msgid "AutoCAD Plot Output"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2625 msgid "Save a file for plotters"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2629 msgid "3D Polyhedron"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2633 msgid "Clockwise wound object"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2637 msgid "Cube"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2641 msgid "Cuboctahedron"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2645 msgid "Dodecahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2649 msgid "Draw back-facing polygons"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2653 msgid "Edge-Specified"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2657 msgid "Edges"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2661 msgid "Face-Specified"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2665 msgid "Faces"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2669 msgid "Filename:"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2673 msgid "Fill color, Blue:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2677 msgid "Fill color, Green:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2681 msgid "Fill color, Red:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2685 #, no-c-format
2686 msgid "Fill opacity (%):"
2687 msgstr ""
2689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2690 msgid "Great Dodecahedron"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2694 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2698 msgid "Icosahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2702 msgid "Light X:"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2706 msgid "Light Y:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2710 msgid "Light Z:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2714 msgid "Load from file"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2718 msgid "Maximum"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2722 msgid "Mean"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2726 msgid "Minimum"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2730 msgid "Model file"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2734 msgid "Object Type:"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2738 msgid "Object:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2742 msgid "Octahedron"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2746 msgid "Rotate around:"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2750 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2751 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2752 msgid "Rotation (deg):"
2753 msgstr ""
2755 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2756 msgid "Scaling factor:"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2760 msgid "Shading"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2764 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2765 msgid "Show:"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2769 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2773 msgid "Snub Cube"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2777 msgid "Snub Dodecahedron"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2781 #, no-c-format
2782 msgid "Stroke opacity (%):"
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2786 msgid "Stroke width (px):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2790 msgid "Tetrahedron"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2794 msgid "Then rotate around:"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2798 msgid "Truncated Cube"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2802 msgid "Truncated Dodecahedron"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2806 msgid "Truncated Icosahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2810 msgid "Truncated Octahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2814 msgid "Truncated Tetrahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2818 msgid "Vertices"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2822 msgid "X-Axis"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2826 msgid "Y-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2830 msgid "Z-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2834 msgid "Z-sort faces by:"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2838 msgid "Bleed Margin"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2842 msgid "Bleed Marks"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2846 msgid "Bottom:"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2850 msgid "Canvas"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2854 msgid "Color Bars"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2858 msgid "Crop Marks"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2862 msgid "Left:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2866 msgid "Marks"
2867 msgstr ""
2869 #. Label
2870 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2871 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2873 msgid "Offset:"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2877 msgid "Page Information"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2881 msgid "Positioning"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2885 msgid "Printing Marks"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2889 msgid "Registration Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2893 msgid "Right:"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2898 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2899 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2900 msgid "Selection"
2901 msgstr ""
2903 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2904 msgid "Set crop marks to:"
2905 msgstr ""
2907 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2908 msgid "Star Target"
2909 msgstr ""
2911 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2912 msgid "Top:"
2913 msgstr ""
2915 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2916 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2917 msgid "PostScript"
2918 msgstr ""
2920 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2921 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2922 msgid "PostScript (*.ps)"
2923 msgstr ""
2925 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2926 msgid "PostScript Input"
2927 msgstr ""
2929 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2930 msgid "Jitter nodes"
2931 msgstr ""
2933 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2934 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2935 msgstr ""
2937 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2938 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2939 msgstr ""
2941 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2942 msgid "Shift node handles"
2943 msgstr ""
2945 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2946 msgid "Shift nodes"
2947 msgstr ""
2949 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2950 msgid ""
2951 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2952 "selected path."
2953 msgstr ""
2955 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2956 msgid "Use normal distribution"
2957 msgstr ""
2959 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2960 msgid "Alphabet Soup"
2961 msgstr ""
2963 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2964 msgid "Random Seed:"
2965 msgstr ""
2967 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2968 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2969 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2970 msgid "Scale:"
2971 msgstr ""
2973 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2974 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2975 msgid "Text:"
2976 msgstr ""
2978 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2979 msgid "Bar Height:"
2980 msgstr ""
2982 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2983 msgid "Barcode"
2984 msgstr ""
2986 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2987 msgid "Barcode Data:"
2988 msgstr ""
2990 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2991 msgid "Barcode Type:"
2992 msgstr ""
2994 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2995 msgid "And replace with: "
2996 msgstr ""
2998 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
2999 msgid ""
3000 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3001 msgstr ""
3003 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3004 msgid "Entire drawing"
3005 msgstr ""
3007 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3008 msgid "Find and Replace font"
3009 msgstr ""
3011 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3012 msgid "Find this font: "
3013 msgstr ""
3015 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3016 msgid "List all fonts"
3017 msgstr ""
3019 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3020 msgid "Replace all fonts with: "
3021 msgstr ""
3023 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3024 msgid "Replace font"
3025 msgstr ""
3027 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3028 msgid "Selected objects only"
3029 msgstr ""
3031 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3032 msgid "Work on:"
3033 msgstr ""
3035 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3036 msgid "Arbitrary Angle"
3037 msgstr ""
3039 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3040 msgid "Arrange"
3041 msgstr ""
3043 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3044 msgid "Bottom"
3045 msgstr ""
3047 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3048 msgid "Bottom to Top (90)"
3049 msgstr ""
3051 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3052 msgid "Horizontal Point:"
3053 msgstr ""
3055 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3056 msgid "Left"
3057 msgstr ""
3059 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3060 msgid "Left to Right (0)"
3061 msgstr ""
3063 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3064 msgid "Middle"
3065 msgstr ""
3067 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3068 msgid "Radial Inward"
3069 msgstr ""
3071 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3072 msgid "Radial Outward"
3073 msgstr ""
3075 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3076 msgid "Restack"
3077 msgstr ""
3079 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3080 msgid "Restack Direction:"
3081 msgstr ""
3083 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3084 msgid "Right"
3085 msgstr ""
3087 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3088 msgid "Right to Left (180)"
3089 msgstr ""
3091 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3092 msgid "Top"
3093 msgstr ""
3095 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3096 msgid "Top to Bottom (270)"
3097 msgstr ""
3099 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3100 msgid "Vertical Point:"
3101 msgstr ""
3103 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3104 msgid "Initial size:"
3105 msgstr ""
3107 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3108 msgid "Minimum size:"
3109 msgstr ""
3111 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3112 msgid "Random Tree"
3113 msgstr ""
3115 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3116 #, no-c-format
3117 msgid "Curve (%):"
3118 msgstr ""
3120 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3121 msgid "Rubber Stretch"
3122 msgstr ""
3124 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3125 #, no-c-format
3126 msgid "Strength (%):"
3127 msgstr ""
3129 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3130 msgid "Embed rasters"
3131 msgstr ""
3133 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3134 msgid "Enable id stripping"
3135 msgstr ""
3137 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3138 msgid "Enable viewboxing"
3139 msgstr ""
3141 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3142 msgid "Group collapsing"
3143 msgstr ""
3145 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3146 msgid "Indent"
3147 msgstr ""
3149 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3150 msgid "Keep editor data"
3151 msgstr ""
3153 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3154 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3155 msgstr ""
3157 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3158 msgid "Optimized SVG Output"
3159 msgstr ""
3161 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3162 msgid "Scalable Vector Graphics"
3163 msgstr ""
3165 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3166 msgid "Set precision"
3167 msgstr ""
3169 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3170 msgid "Simplify colors"
3171 msgstr ""
3173 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3174 msgid "Space"
3175 msgstr ""
3177 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3178 msgid "Strip xml prolog"
3179 msgstr ""
3181 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3182 msgid "Style to xml"
3183 msgstr ""
3185 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3186 msgid "Tab"
3187 msgstr ""
3189 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3190 #, no-c-format
3191 msgid ""
3192 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3193 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3194 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3195 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3196 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3197 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3198 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3199 "elements and attributes.\n"
3200 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3201 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3202 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3203 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3204 msgstr ""
3206 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3207 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3208 msgstr ""
3210 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3211 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3212 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3213 msgstr ""
3215 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3216 msgid "sK1 vector graphics files input"
3217 msgstr ""
3219 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3220 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3221 msgstr ""
3223 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3224 msgid "sK1 vector graphics files output"
3225 msgstr ""
3227 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3228 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3229 msgstr ""
3231 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3232 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3233 msgstr ""
3235 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3236 msgid "Sketch Input"
3237 msgstr ""
3239 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3240 msgid "Gear Placement:"
3241 msgstr ""
3243 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3244 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3245 msgstr ""
3247 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3248 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3249 msgstr ""
3251 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3252 msgid "Quality (Default = 16):"
3253 msgstr ""
3255 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3256 msgid "R - Ring Radius (px):"
3257 msgstr ""
3259 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3260 msgid "Spirograph"
3261 msgstr ""
3263 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3264 msgid "d - Pen Radius (px):"
3265 msgstr ""
3267 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3268 msgid "r - Gear Radius (px):"
3269 msgstr ""
3271 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3272 msgid "Preserve original text"
3273 msgstr ""
3275 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3276 msgid "Split text"
3277 msgstr ""
3279 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3280 msgid "Split:"
3281 msgstr ""
3283 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3284 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3285 msgstr ""
3287 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3288 msgctxt "split"
3289 msgid "Letters"
3290 msgstr ""
3292 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3293 msgctxt "split"
3294 msgid "Lines"
3295 msgstr ""
3297 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3298 msgctxt "split"
3299 msgid "Words"
3300 msgstr ""
3302 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3303 msgid "Behavior:"
3304 msgstr ""
3306 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3307 msgid "Percent:"
3308 msgstr ""
3310 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3311 msgid "Straighten Segments"
3312 msgstr ""
3314 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3315 msgid "Envelope"
3316 msgstr ""
3318 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3319 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3320 msgstr ""
3322 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3323 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3324 msgstr ""
3326 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3327 msgid "XAML Output"
3328 msgstr ""
3330 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3331 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3332 msgstr ""
3334 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3335 msgid ""
3336 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3337 "files"
3338 msgstr ""
3340 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3341 msgid "ZIP Output"
3342 msgstr ""
3344 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3345 msgid "Automatically set size and position"
3346 msgstr ""
3348 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3349 msgid "Calendar"
3350 msgstr ""
3352 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3353 msgid "Char Encoding:"
3354 msgstr ""
3356 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3357 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3358 msgid "Colors"
3359 msgstr ""
3361 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3362 msgid "Configuration"
3363 msgstr ""
3365 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3366 msgid "Day color:"
3367 msgstr ""
3369 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3370 msgid "Day names:"
3371 msgstr ""
3373 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3374 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3375 msgstr ""
3377 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3378 msgid ""
3379 "January February March April May June July August September October November "
3380 "December"
3381 msgstr ""
3383 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3384 msgid "Layout"
3385 msgstr ""
3387 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3388 msgid "Localization"
3389 msgstr ""
3391 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3392 msgid "Monday"
3393 msgstr ""
3395 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3396 msgid "Month (0 for all):"
3397 msgstr ""
3399 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3400 msgid "Month Margin:"
3401 msgstr ""
3403 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3404 msgid "Month Width:"
3405 msgstr ""
3407 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3408 msgid "Month color:"
3409 msgstr ""
3411 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3412 msgid "Month names:"
3413 msgstr ""
3415 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3416 msgid "Months per line:"
3417 msgstr ""
3419 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3420 msgid "Next month day color:"
3421 msgstr ""
3423 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3424 msgid "Saturday"
3425 msgstr ""
3427 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3428 msgid "Saturday and Sunday"
3429 msgstr ""
3431 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3432 msgid ""
3433 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3434 "library/codecs.html#standard-encodings."
3435 msgstr ""
3437 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3438 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3439 msgstr ""
3441 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3442 msgid "Sunday"
3443 msgstr ""
3445 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3446 msgid "The day names list must start from Sunday."
3447 msgstr ""
3449 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3450 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3451 msgstr ""
3453 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3454 msgid "Week start day"
3455 msgstr ""
3457 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3458 msgid "Weekday name color:"
3459 msgstr ""
3461 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3462 msgid "Weekend day color:"
3463 msgstr ""
3465 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3466 msgid "Weekend:"
3467 msgstr ""
3469 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3470 msgid "Year (0 for current):"
3471 msgstr ""
3473 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3474 msgid "Year color:"
3475 msgstr ""
3477 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3478 msgid "You may change the names for other languages:"
3479 msgstr ""
3481 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3482 msgid "Convert to Braille"
3483 msgstr ""
3485 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3486 msgid "fLIP cASE"
3487 msgstr ""
3489 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3490 msgid "lowercase"
3491 msgstr ""
3493 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3494 msgid "rANdOm CasE"
3495 msgstr ""
3497 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3498 msgid "By:"
3499 msgstr ""
3501 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3502 msgid "Replace text"
3503 msgstr ""
3505 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3506 msgid "Replace:"
3507 msgstr ""
3509 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3510 msgid "Title Case"
3511 msgstr ""
3513 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3514 msgid "UPPERCASE"
3515 msgstr ""
3517 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3518 msgid "Angle a (deg):"
3519 msgstr ""
3521 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3522 msgid "Angle b (deg):"
3523 msgstr ""
3525 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3526 msgid "Angle c (deg):"
3527 msgstr ""
3529 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3530 msgid "From Side a and Angles a, b"
3531 msgstr ""
3533 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3534 msgid "From Side c and Angles a, b"
3535 msgstr ""
3537 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3538 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3539 msgstr ""
3541 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3542 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3543 msgstr ""
3545 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3546 msgid "From Three Sides"
3547 msgstr ""
3549 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3550 msgid "Side Length a (px):"
3551 msgstr ""
3553 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3554 msgid "Side Length b (px):"
3555 msgstr ""
3557 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3558 msgid "Side Length c (px):"
3559 msgstr ""
3561 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3562 msgid "Triangle"
3563 msgstr ""
3565 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3566 msgid "ASCII Text"
3567 msgstr ""
3569 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3570 msgid "Text File (*.txt)"
3571 msgstr ""
3573 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3574 msgid "Text Input"
3575 msgstr ""
3577 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3579 msgid "Background color:"
3580 msgstr ""
3582 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3584 msgid "HTML class attribute:"
3585 msgstr ""
3587 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3589 msgid "HTML id attribute:"
3590 msgstr ""
3592 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3593 msgid "Height unit:"
3594 msgstr ""
3596 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3597 msgid ""
3598 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3599 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3600 msgstr ""
3602 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3603 msgid "Percent (relative to parent size)"
3604 msgstr ""
3606 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3607 msgid "Pixel (fixed)"
3608 msgstr ""
3610 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3611 msgid "Set a layout group"
3612 msgstr ""
3614 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3615 msgid "Slicer"
3616 msgstr ""
3618 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3619 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3620 msgstr ""
3622 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3623 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3624 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3625 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3626 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3627 msgid "Web"
3628 msgstr ""
3630 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3631 msgid "Width unit:"
3632 msgstr ""
3634 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3635 msgid ""
3636 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3637 "quality but least effective compression"
3638 msgstr ""
3640 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3641 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3642 msgstr ""
3644 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3645 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3646 msgstr ""
3648 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3649 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3650 msgstr ""
3652 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3653 msgid "Bottom and Center"
3654 msgstr ""
3656 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3657 msgid "Bottom and Left"
3658 msgstr ""
3660 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3661 msgid "Bottom and Right"
3662 msgstr ""
3664 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3665 msgid "Create a slicer rectangle"
3666 msgstr ""
3668 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3669 msgid "DPI:"
3670 msgstr ""
3672 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3673 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3674 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3675 msgstr ""
3677 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3678 msgid "Force Dimension:"
3679 msgstr ""
3681 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:235
3682 msgid "Format:"
3683 msgstr ""
3685 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3686 msgid "GIF specific options"
3687 msgstr ""
3689 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3690 msgid "If set, this will replace DPI."
3691 msgstr ""
3693 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3694 msgid "JPG specific options"
3695 msgstr ""
3697 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3698 msgid "Layout disposition:"
3699 msgstr ""
3701 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3702 msgid "Left Floated Image"
3703 msgstr ""
3705 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3706 msgid "Middle and Center"
3707 msgstr ""
3709 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3710 msgid "Middle and Left"
3711 msgstr ""
3713 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3714 msgid "Middle and Right"
3715 msgstr ""
3717 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3718 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3719 msgid "Name:"
3720 msgstr ""
3722 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3723 msgid "Non Positioned Image"
3724 msgstr ""
3726 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3727 msgid "Options for HTML export"
3728 msgstr ""
3730 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3731 msgid "Palette"
3732 msgstr ""
3734 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3735 msgid "Palette size:"
3736 msgstr ""
3738 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3739 msgid "Position anchor:"
3740 msgstr ""
3742 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3743 msgid "Positioned Image"
3744 msgstr ""
3746 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3747 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3748 msgstr ""
3750 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3751 msgid "Quality:"
3752 msgstr ""
3754 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3755 msgid "Right Floated Image"
3756 msgstr ""
3758 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3759 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3760 msgstr ""
3762 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3763 msgid "Top and Center"
3764 msgstr ""
3766 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3767 msgid "Top and Left"
3768 msgstr ""
3770 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3771 msgid "Top and right"
3772 msgstr ""
3774 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3775 msgid ""
3776 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3777 "configured and saved to one directory."
3778 msgstr ""
3780 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3781 msgid "Create directory, if it does not exists"
3782 msgstr ""
3784 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3785 msgid "Directory path to export:"
3786 msgstr ""
3788 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3789 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3790 msgstr ""
3792 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3793 msgid "With HTML and CSS"
3794 msgstr ""
3796 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3797 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3798 msgstr ""
3800 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3801 msgid "Attribute to set:"
3802 msgstr ""
3804 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3805 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3806 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3807 msgstr ""
3809 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3810 msgid ""
3811 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3812 "space, and only with a space."
3813 msgstr ""
3815 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3816 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3817 msgid "Replace"
3818 msgstr ""
3820 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3821 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3822 msgid "Run it after"
3823 msgstr ""
3825 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3826 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3827 msgid "Run it before"
3828 msgstr ""
3830 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3831 msgid "Set Attributes"
3832 msgstr ""
3834 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3835 msgid "Source and destination of setting:"
3836 msgstr ""
3838 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3839 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3840 msgstr ""
3842 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3843 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3844 msgstr ""
3846 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3847 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3848 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3849 msgstr ""
3851 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3852 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3853 msgid ""
3854 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3855 "browser (like Firefox)."
3856 msgstr ""
3858 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3859 msgid ""
3860 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3861 "a defined event occurs on the first selected element."
3862 msgstr ""
3864 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3865 msgid "Value to set:"
3866 msgstr ""
3868 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3869 msgid "When should the set be done:"
3870 msgstr ""
3872 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3873 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3874 msgid "on activate"
3875 msgstr ""
3877 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3878 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3879 msgid "on blur"
3880 msgstr ""
3882 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3883 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3884 msgid "on click"
3885 msgstr ""
3887 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3888 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3889 msgid "on element loaded"
3890 msgstr ""
3892 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3893 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3894 msgid "on focus"
3895 msgstr ""
3897 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3898 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3899 msgid "on mouse down"
3900 msgstr ""
3902 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3903 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3904 msgid "on mouse move"
3905 msgstr ""
3907 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3908 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3909 msgid "on mouse out"
3910 msgstr ""
3912 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3913 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3914 msgid "on mouse over"
3915 msgstr ""
3917 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3918 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3919 msgid "on mouse up"
3920 msgstr ""
3922 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3923 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3924 msgstr ""
3926 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3927 msgid "Attribute to transmit:"
3928 msgstr ""
3930 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3931 msgid ""
3932 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3933 "with a space, and only with a space."
3934 msgstr ""
3936 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3937 msgid "Source and destination of transmitting:"
3938 msgstr ""
3940 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3941 msgid "The first selected transmits to all others"
3942 msgstr ""
3944 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3945 msgid ""
3946 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3947 "to the second when an event occurs."
3948 msgstr ""
3950 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3951 msgid "Transmit Attributes"
3952 msgstr ""
3954 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3955 msgid "When to transmit:"
3956 msgstr ""
3958 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3959 msgid "Amount of whirl:"
3960 msgstr ""
3962 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3963 msgid "Rotation is clockwise"
3964 msgstr ""
3966 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3967 msgid "Whirl"
3968 msgstr ""
3970 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3971 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3972 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3973 msgstr ""
3975 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3976 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3977 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3978 msgstr ""
3980 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3981 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3982 msgid "Windows Metafile Input"
3983 msgstr ""
3985 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3986 msgid "XAML Input"
3987 msgstr ""
3989 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3990 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3991 msgstr ""
3993 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3994 msgid "Inkscape"
3995 msgstr ""
3997 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3998 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
3999 msgstr ""
4001 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4002 msgid "Vector Graphics Editor"
4003 msgstr ""
4005 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4006 msgid "Please select an object."
4007 msgstr ""
4009 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4010 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4011 msgstr ""
4013 #. report to the Inkscape console using errormsg
4014 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4015 msgid "Side Length 'a' (px): "
4016 msgstr ""
4018 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4019 msgid "Side Length 'b' (px): "
4020 msgstr ""
4022 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4023 msgid "Side Length 'c' (px): "
4024 msgstr ""
4026 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4027 msgid "Angle 'A' (radians): "
4028 msgstr ""
4030 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4031 msgid "Angle 'B' (radians): "
4032 msgstr ""
4034 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4035 msgid "Angle 'C' (radians): "
4036 msgstr ""
4038 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4039 msgid "Semiperimeter (px): "
4040 msgstr ""
4042 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4043 msgid "Area (px^2): "
4044 msgstr ""
4046 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4047 msgid ""
4048 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4049 "required by this extension. Please install them and try again."
4050 msgstr ""
4052 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4053 msgid ""
4054 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4055 "an existing file! Unable to embed image."
4056 msgstr ""
4058 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4059 #, python-format
4060 msgid "Sorry we could not locate %s"
4061 msgstr ""
4063 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4064 #, python-format
4065 msgid ""
4066 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4067 "or image/x-icon"
4068 msgstr ""
4070 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4071 msgid ""
4072 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4073 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4074 msgstr ""
4076 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4077 #, python-format
4078 msgid "Image extracted to: %s"
4079 msgstr ""
4081 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4082 msgid "Unable to find image data."
4083 msgstr ""
4085 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4086 msgid ""
4087 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4088 "tab!"
4089 msgstr ""
4091 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4092 #, python-format
4093 msgid ""
4094 "Can not write to specified file!\n"
4095 "%s"
4096 msgstr ""
4098 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4099 #, python-format
4100 msgid ""
4101 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4102 "orientation points using Orientation tab!"
4103 msgstr ""
4105 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4106 #, python-format
4107 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4108 msgstr ""
4110 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4111 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4112 msgid ""
4113 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4114 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4115 "be in a straight line.)"
4116 msgstr ""
4118 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4119 #, python-format
4120 msgid ""
4121 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4122 "be corrupt!"
4123 msgstr ""
4125 #. xgettext:no-pango-format
4126 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
4127 msgid ""
4128 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4129 "All other objects will be ignored!\n"
4130 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4131 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4132 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4133 "and File->Import this file."
4134 msgstr ""
4136 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
4137 #, python-format
4138 msgid ""
4139 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4140 "( type('%s') != type('%s') )."
4141 msgstr ""
4143 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
4144 #, python-format
4145 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4146 msgstr ""
4148 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
4149 #, python-format
4150 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4151 msgstr ""
4153 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
4154 #, python-format
4155 msgid ""
4156 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4157 msgstr ""
4159 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
4160 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
4161 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4162 msgstr ""
4164 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
4165 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
4166 msgid ""
4167 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4168 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4169 msgstr ""
4171 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
4172 msgid ""
4173 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4174 "(dxfpoint) or clear point sign."
4175 msgstr ""
4177 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
4178 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
4179 msgid "This extension requires at least one selected path."
4180 msgstr ""
4182 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
4183 #, python-format
4184 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4185 msgstr ""
4187 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
4188 msgid "Warning: omitting non-path"
4189 msgstr ""
4191 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
4192 #, python-format
4193 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4194 msgstr ""
4196 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
4197 msgid "No need to engrave sharp angles."
4198 msgstr ""
4200 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
4201 msgid ""
4202 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4203 "layer!"
4204 msgstr ""
4206 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
4207 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4208 msgstr ""
4210 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
4211 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4212 msgstr ""
4214 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
4215 msgid ""
4216 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4217 "English support forum:\n"
4218 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4219 "and Russian support forum:\n"
4220 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4221 msgstr ""
4223 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
4224 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4225 msgstr ""
4227 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
4228 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4229 msgstr ""
4231 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
4232 msgid ""
4233 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4234 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4235 msgstr ""
4237 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
4238 msgid ""
4239 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4240 "points has been automatically added."
4241 msgstr ""
4243 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
4244 msgid ""
4245 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4246 "added."
4247 msgstr ""
4249 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4250 #, python-format
4251 msgid ""
4252 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4253 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4254 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4255 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4256 "\n"
4257 "Technical details:\n"
4258 "%s"
4259 msgstr ""
4261 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4262 #, python-format
4263 msgid "No matching node for expression: %s"
4264 msgstr ""
4266 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4267 #, python-format
4268 msgid "No style attribute found for id: %s"
4269 msgstr ""
4271 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4272 #, python-format
4273 msgid "unable to locate marker: %s"
4274 msgstr ""
4276 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4277 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4278 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4279 msgid "This extension requires two selected paths."
4280 msgstr ""
4282 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4283 msgid ""
4284 "The total length of the pattern is too small :\n"
4285 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4286 msgstr ""
4288 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4289 #, python-format
4290 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4291 msgstr ""
4293 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4294 msgid ""
4295 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4296 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4297 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4298 "numpy."
4299 msgstr ""
4301 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4302 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4303 #, python-format
4304 msgid ""
4305 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4306 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4307 msgstr ""
4309 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4310 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4311 msgid ""
4312 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4313 msgstr ""
4315 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4316 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4317 msgid ""
4318 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4319 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4320 msgstr ""
4322 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4323 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4324 msgid ""
4325 "The second selected object is not a path.\n"
4326 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4327 msgstr ""
4329 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4330 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4331 msgid ""
4332 "The first selected object is not a path.\n"
4333 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4334 msgstr ""
4336 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4337 msgid ""
4338 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4339 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4340 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4341 msgstr ""
4343 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4344 msgid "No face data found in specified file."
4345 msgstr ""
4347 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4348 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4349 msgstr ""
4351 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4352 msgid "No edge data found in specified file."
4353 msgstr ""
4355 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4356 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4357 msgstr ""
4359 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4360 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4361 msgid ""
4362 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4363 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4364 msgstr ""
4366 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4367 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4368 msgstr ""
4370 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4371 msgid ""
4372 "This extension requires two selected paths. \n"
4373 "The second path must be exactly four nodes long."
4374 msgstr ""
4376 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4377 #, python-format
4378 msgid "Could not locate file: %s"
4379 msgstr ""
4381 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4382 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4383 msgstr ""
4385 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4386 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4387 msgid "You must select at least two elements."
4388 msgstr ""
4390 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4391 msgid "Matte jelly"
4392 msgstr ""
4394 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4399 msgid "ABCs"
4400 msgstr ""
4402 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4403 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4404 msgstr ""
4406 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4407 msgid "Smart jelly"
4408 msgstr ""
4410 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4411 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4413 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4415 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4421 msgid "Bevels"
4422 msgstr ""
4424 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4425 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4426 msgstr ""
4428 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4429 msgid "Metal casting"
4430 msgstr ""
4432 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4433 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4434 msgstr ""
4436 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4437 msgid "Motion blur, horizontal"
4438 msgstr ""
4440 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4443 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4444 msgid "Blurs"
4445 msgstr ""
4447 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4448 msgid ""
4449 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4450 "force"
4451 msgstr ""
4453 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4454 msgid "Motion blur, vertical"
4455 msgstr ""
4457 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4458 msgid ""
4459 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4460 "force"
4461 msgstr ""
4463 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4464 msgid "Apparition"
4465 msgstr ""
4467 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4468 msgid "Edges are partly feathered out"
4469 msgstr ""
4471 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4472 msgid "Cutout"
4473 msgstr ""
4475 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4477 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4478 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4480 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4481 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4482 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4483 msgid "Shadows and Glows"
4484 msgstr ""
4486 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4487 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4488 msgstr ""
4490 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4491 msgid "Jigsaw piece"
4492 msgstr ""
4494 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4495 msgid "Low, sharp bevel"
4496 msgstr ""
4498 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4499 msgid "Roughen"
4500 msgstr ""
4502 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4503 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4504 msgstr ""
4506 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4507 msgid "Rubber stamp"
4508 msgstr ""
4510 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4511 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4512 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4519 msgid "Overlays"
4520 msgstr ""
4522 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4523 msgid "Random whiteouts inside"
4524 msgstr ""
4526 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4527 msgid "Ink bleed"
4528 msgstr ""
4530 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4531 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4532 msgid "Protrusions"
4533 msgstr ""
4535 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4536 msgid "Inky splotches underneath the object"
4537 msgstr ""
4539 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4540 msgid "Fire"
4541 msgstr ""
4543 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4544 msgid "Edges of object are on fire"
4545 msgstr ""
4547 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4548 msgid "Bloom"
4549 msgstr ""
4551 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4552 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4553 msgstr ""
4555 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4556 msgid "Ridged border"
4557 msgstr ""
4559 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4560 msgid "Ridged border with inner bevel"
4561 msgstr ""
4563 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4564 msgid "Ripple"
4565 msgstr ""
4567 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4569 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4571 msgid "Distort"
4572 msgstr ""
4574 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4575 msgid "Horizontal rippling of edges"
4576 msgstr ""
4578 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4579 msgid "Speckle"
4580 msgstr ""
4582 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4583 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4584 msgstr ""
4586 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4587 msgid "Oil slick"
4588 msgstr ""
4590 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4591 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4592 msgstr ""
4594 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4595 msgid "Frost"
4596 msgstr ""
4598 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4599 msgid "Flake-like white splotches"
4600 msgstr ""
4602 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4603 msgid "Leopard fur"
4604 msgstr ""
4606 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4609 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4611 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4613 msgid "Materials"
4614 msgstr ""
4616 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4617 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4618 msgstr ""
4620 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4621 msgid "Zebra"
4622 msgstr ""
4624 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4625 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4626 msgstr ""
4628 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4629 msgid "Clouds"
4630 msgstr ""
4632 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4633 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4634 msgstr ""
4636 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4637 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4638 msgid "Sharpen"
4639 msgstr ""
4641 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4642 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4643 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4647 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4648 msgid "Image effects"
4649 msgstr ""
4651 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4652 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4653 msgstr ""
4655 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4656 msgid "Sharpen more"
4657 msgstr ""
4659 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4660 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4661 msgstr ""
4663 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4664 msgid "Oil painting"
4665 msgstr ""
4667 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4668 msgid "Simulate oil painting style"
4669 msgstr ""
4671 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4672 msgid "Edge detect"
4673 msgstr ""
4675 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4676 msgid "Detect color edges in object"
4677 msgstr ""
4679 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4680 msgid "Horizontal edge detect"
4681 msgstr ""
4683 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4684 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4685 msgstr ""
4687 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4688 msgid "Vertical edge detect"
4689 msgstr ""
4691 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4692 msgid "Detect vertical color edges in object"
4693 msgstr ""
4695 #. Pencil
4696 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4698 msgid "Pencil"
4699 msgstr ""
4701 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4702 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4703 msgstr ""
4705 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4706 msgid "Blueprint"
4707 msgstr ""
4709 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4710 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4711 msgstr ""
4713 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4714 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4715 msgstr ""
4717 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4718 msgid "Invert"
4719 msgstr ""
4721 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4722 msgid "Invert colors"
4723 msgstr ""
4725 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4726 msgid "Sepia"
4727 msgstr ""
4729 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4730 msgid "Render in warm sepia tones"
4731 msgstr ""
4733 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4734 msgid "Age"
4735 msgstr ""
4737 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4738 msgid "Imitate aged photograph"
4739 msgstr ""
4741 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4742 msgid "Organic"
4743 msgstr ""
4745 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4746 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4747 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4748 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4752 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4756 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4757 msgid "Textures"
4758 msgstr ""
4760 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4761 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4762 msgstr ""
4764 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4765 msgid "Barbed wire"
4766 msgstr ""
4768 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4769 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4770 msgstr ""
4772 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4773 msgid "Swiss cheese"
4774 msgstr ""
4776 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4777 msgid "Random inner-bevel holes"
4778 msgstr ""
4780 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4781 msgid "Blue cheese"
4782 msgstr ""
4784 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4785 msgid "Marble-like bluish speckles"
4786 msgstr ""
4788 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4789 msgid "Button"
4790 msgstr ""
4792 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4793 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4794 msgstr ""
4796 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4797 msgid "Inset"
4798 msgstr ""
4800 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4801 msgid "Shadowy outer bevel"
4802 msgstr ""
4804 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4805 msgid "Dripping"
4806 msgstr ""
4808 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4809 msgid "Random paint streaks downwards"
4810 msgstr ""
4812 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4813 msgid "Jam spread"
4814 msgstr ""
4816 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4817 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4818 msgstr ""
4820 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4821 msgid "Pixel smear"
4822 msgstr ""
4824 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4825 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4826 msgstr ""
4828 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4829 msgid "HSL Bumps"
4830 msgstr ""
4832 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4833 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4834 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4837 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4842 msgid "Bumps"
4843 msgstr ""
4845 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4846 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4847 msgstr ""
4849 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4850 msgid "Cracked glass"
4851 msgstr ""
4853 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4854 msgid "Under a cracked glass"
4855 msgstr ""
4857 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4858 msgid "Bubbly Bumps"
4859 msgstr ""
4861 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4862 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4863 msgstr ""
4865 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4866 msgid "Glowing bubble"
4867 msgstr ""
4869 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4873 msgid "Ridges"
4874 msgstr ""
4876 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4877 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4878 msgstr ""
4880 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4881 msgid "Neon"
4882 msgstr ""
4884 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4885 msgid "Neon light effect"
4886 msgstr ""
4888 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4889 msgid "Molten metal"
4890 msgstr ""
4892 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4893 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4894 msgstr ""
4896 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4897 msgid "Pressed steel"
4898 msgstr ""
4900 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4901 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4902 msgstr ""
4904 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4905 msgid "Matte bevel"
4906 msgstr ""
4908 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4909 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4910 msgstr ""
4912 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4913 msgid "Thin Membrane"
4914 msgstr ""
4916 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4917 msgid "Thin like a soap membrane"
4918 msgstr ""
4920 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4921 msgid "Matte ridge"
4922 msgstr ""
4924 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4925 msgid "Soft pastel ridge"
4926 msgstr ""
4928 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4929 msgid "Glowing metal"
4930 msgstr ""
4932 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4933 msgid "Glowing metal texture"
4934 msgstr ""
4936 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4937 msgid "Leaves"
4938 msgstr ""
4940 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4941 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4942 msgstr ""
4944 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4945 msgid "Translucent"
4946 msgstr ""
4948 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4949 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4950 msgstr ""
4952 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4953 msgid "Cross-smooth"
4954 msgstr ""
4956 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4957 msgid "Blur inner borders and intersections"
4958 msgstr ""
4960 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4961 msgid "Iridescent beeswax"
4962 msgstr ""
4964 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4965 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4966 msgstr ""
4968 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4969 msgid "Eroded metal"
4970 msgstr ""
4972 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4973 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4974 msgstr ""
4976 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4977 msgid "Cracked Lava"
4978 msgstr ""
4980 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4981 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4982 msgstr ""
4984 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4985 msgid "Bark"
4986 msgstr ""
4988 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4989 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4990 msgstr ""
4992 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4993 msgid "Lizard skin"
4994 msgstr ""
4996 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4997 msgid "Stylized reptile skin texture"
4998 msgstr ""
5000 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5001 msgid "Stone wall"
5002 msgstr ""
5004 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5005 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5006 msgstr ""
5008 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5009 msgid "Silk carpet"
5010 msgstr ""
5012 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5013 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5014 msgstr ""
5016 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5017 msgid "Refractive gel A"
5018 msgstr ""
5020 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5021 msgid "Gel effect with light refraction"
5022 msgstr ""
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5025 msgid "Refractive gel B"
5026 msgstr ""
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5029 msgid "Gel effect with strong refraction"
5030 msgstr ""
5032 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5033 msgid "Metallized paint"
5034 msgstr ""
5036 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5037 msgid ""
5038 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5039 msgstr ""
5041 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5042 msgid "Dragee"
5043 msgstr ""
5045 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5046 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5047 msgstr ""
5049 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5050 msgid "Raised border"
5051 msgstr ""
5053 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5054 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5055 msgstr ""
5057 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5058 msgid "Metallized ridge"
5059 msgstr ""
5061 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5062 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5063 msgstr ""
5065 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5066 msgid "Fat oil"
5067 msgstr ""
5069 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5070 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5071 msgstr ""
5073 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5074 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5075 msgid "Colorize"
5076 msgstr ""
5078 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5079 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5080 msgstr ""
5082 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5083 msgid "Parallel hollow"
5084 msgstr ""
5086 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5087 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5089 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5092 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5093 msgid "Morphology"
5094 msgstr ""
5096 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5097 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5098 msgstr ""
5100 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5101 msgid "Hole"
5102 msgstr ""
5104 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5105 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5106 msgstr ""
5108 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5109 msgid "Black hole"
5110 msgstr ""
5112 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5113 msgid "Creates a black light inside and outside"
5114 msgstr ""
5116 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5117 msgid "Smooth outline"
5118 msgstr ""
5120 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5121 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5122 msgstr ""
5124 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5125 msgid "Cubes"
5126 msgstr ""
5128 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5129 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5130 msgstr ""
5132 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5133 msgid "Peel off"
5134 msgstr ""
5136 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5137 msgid "Peeling painting on a wall"
5138 msgstr ""
5140 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5141 msgid "Gold splatter"
5142 msgstr ""
5144 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5145 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5146 msgstr ""
5148 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5149 msgid "Gold paste"
5150 msgstr ""
5152 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5153 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5154 msgstr ""
5156 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5157 msgid "Crumpled plastic"
5158 msgstr ""
5160 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5161 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5162 msgstr ""
5164 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5165 msgid "Enamel jewelry"
5166 msgstr ""
5168 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5169 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5170 msgstr ""
5172 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5173 msgid "Rough paper"
5174 msgstr ""
5176 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5177 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5178 msgstr ""
5180 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5181 msgid "Rough and glossy"
5182 msgstr ""
5184 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5185 msgid ""
5186 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5187 msgstr ""
5189 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5190 msgid "In and Out"
5191 msgstr ""
5193 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5194 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5195 msgstr ""
5197 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5198 msgid "Air spray"
5199 msgstr ""
5201 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5202 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5203 msgstr ""
5205 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5206 msgid "Warm inside"
5207 msgstr ""
5209 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5210 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5211 msgstr ""
5213 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5214 msgid "Cool outside"
5215 msgstr ""
5217 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5218 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5219 msgstr ""
5221 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5222 msgid "Electronic microscopy"
5223 msgstr ""
5225 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5226 msgid ""
5227 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5228 msgstr ""
5230 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5231 msgid "Tartan"
5232 msgstr ""
5234 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5235 msgid "Checkered tartan pattern"
5236 msgstr ""
5238 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5239 msgid "Invert hue"
5240 msgstr ""
5242 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5243 msgid "Invert hue, or rotate it"
5244 msgstr ""
5246 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5247 msgid "Inner outline"
5248 msgstr ""
5250 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5251 msgid "Draws an outline around"
5252 msgstr ""
5254 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5255 msgid "Outline, double"
5256 msgstr ""
5258 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5259 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5260 msgstr ""
5262 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5263 msgid "Fancy blur"
5264 msgstr ""
5266 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5267 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5268 msgstr ""
5270 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5271 msgid "Glow"
5272 msgstr ""
5274 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5275 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5276 msgstr ""
5278 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5279 msgid "Outline"
5280 msgstr ""
5282 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5283 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5284 msgstr ""
5286 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5287 msgid "Color emboss"
5288 msgstr ""
5290 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5291 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5292 msgstr ""
5294 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5295 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5296 msgid "Solarize"
5297 msgstr ""
5299 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5300 msgid "Classical photographic solarization effect"
5301 msgstr ""
5303 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5304 msgid "Moonarize"
5305 msgstr ""
5307 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5308 msgid ""
5309 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5310 "lights"
5311 msgstr ""
5313 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5314 msgid "Soft focus lens"
5315 msgstr ""
5317 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5318 msgid "Glowing image content without blurring it"
5319 msgstr ""
5321 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5322 msgid "Stained glass"
5323 msgstr ""
5325 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5326 msgid "Illuminated stained glass effect"
5327 msgstr ""
5329 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5330 msgid "Dark glass"
5331 msgstr ""
5333 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5334 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5335 msgstr ""
5337 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5338 msgid "HSL Bumps alpha"
5339 msgstr ""
5341 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5342 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5344 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5348 msgid "Image effects, transparent"
5349 msgstr ""
5351 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5352 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5353 msgstr ""
5355 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5356 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5357 msgstr ""
5359 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5360 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5361 msgstr ""
5363 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5364 msgid "Smooth edges"
5365 msgstr ""
5367 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5368 msgid ""
5369 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5370 msgstr ""
5372 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5373 msgid "Torn edges"
5374 msgstr ""
5376 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5377 msgid ""
5378 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5379 msgstr ""
5381 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5382 msgid "Feather"
5383 msgstr ""
5385 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5386 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5387 msgstr ""
5389 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5390 msgid "Blur content"
5391 msgstr ""
5393 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5394 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5395 msgstr ""
5397 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5398 msgid "Specular light"
5399 msgstr ""
5401 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5402 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5403 msgstr ""
5405 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5406 msgid "Roughen inside"
5407 msgstr ""
5409 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5410 msgid "Roughen all inside shapes"
5411 msgstr ""
5413 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5414 msgid "Evanescent"
5415 msgstr ""
5417 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5418 msgid ""
5419 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5420 "transparency at edges"
5421 msgstr ""
5423 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5424 msgid "Chalk and sponge"
5425 msgstr ""
5427 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5428 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5429 msgstr ""
5431 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5432 msgid "People"
5433 msgstr ""
5435 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5436 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5437 msgstr ""
5439 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5440 msgid "Scotland"
5441 msgstr ""
5443 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5444 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5445 msgstr ""
5447 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5448 msgid "Noise transparency"
5449 msgstr ""
5451 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5452 msgid "Basic noise transparency texture"
5453 msgstr ""
5455 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5456 msgid "Noise fill"
5457 msgstr ""
5459 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5460 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5461 msgstr ""
5463 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5464 msgid "Garden of Delights"
5465 msgstr ""
5467 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5468 msgid ""
5469 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5470 msgstr ""
5472 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5473 msgid "Diffuse light"
5474 msgstr ""
5476 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5477 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5478 msgstr ""
5480 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5481 msgid "Cutout Glow"
5482 msgstr ""
5484 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5485 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5486 msgstr ""
5488 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5489 msgid "HSL Bumps, matte"
5490 msgstr ""
5492 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5493 msgid ""
5494 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5495 msgstr ""
5497 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5498 msgid "Dark Emboss"
5499 msgstr ""
5501 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5502 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5503 msgstr ""
5505 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5506 msgid "Simple blur"
5507 msgstr ""
5509 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5510 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5511 msgstr ""
5513 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5514 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5515 msgstr ""
5517 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5518 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5519 msgstr ""
5521 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5522 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5523 msgid "Emboss"
5524 msgstr ""
5526 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5527 msgid ""
5528 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5529 "Blend"
5530 msgstr ""
5532 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5533 msgid "Blotting paper"
5534 msgstr ""
5536 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5537 msgid "Inkblot on blotting paper"
5538 msgstr ""
5540 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5541 msgid "Wax print"
5542 msgstr ""
5544 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5545 msgid "Wax print on tissue texture"
5546 msgstr ""
5548 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5549 msgid "Inkblot"
5550 msgstr ""
5552 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5553 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5554 msgstr ""
5556 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5557 msgid "Color outline, in"
5558 msgstr ""
5560 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5561 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5562 msgstr ""
5564 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5565 msgid "Liquid"
5566 msgstr ""
5568 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5569 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5570 msgstr ""
5572 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5573 msgid "Watercolor"
5574 msgstr ""
5576 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5577 msgid "Cloudy watercolor effect"
5578 msgstr ""
5580 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5581 msgid "Felt"
5582 msgstr ""
5584 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5585 msgid ""
5586 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5587 msgstr ""
5589 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5590 msgid "Ink paint"
5591 msgstr ""
5593 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5594 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5595 msgstr ""
5597 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5598 msgid "Tinted rainbow"
5599 msgstr ""
5601 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5602 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5603 msgstr ""
5605 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5606 msgid "Melted rainbow"
5607 msgstr ""
5609 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5610 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5611 msgstr ""
5613 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5614 msgid "Flex metal"
5615 msgstr ""
5617 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5618 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5619 msgstr ""
5621 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5622 msgid "Comics draft"
5623 msgstr ""
5625 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5627 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5628 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5632 msgid "Non realistic 3D shaders"
5633 msgstr ""
5635 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5636 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5637 msgstr ""
5639 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5640 msgid "Comics fading"
5641 msgstr ""
5643 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5644 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5645 msgstr ""
5647 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5648 msgid "Smooth shader"
5649 msgstr ""
5651 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5652 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5653 msgstr ""
5655 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5656 msgid "Emboss shader"
5657 msgstr ""
5659 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5660 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5661 msgstr ""
5663 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5664 msgid "Smooth shader dark"
5665 msgstr ""
5667 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5668 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5669 msgstr ""
5671 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5672 msgid "Comics"
5673 msgstr ""
5675 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5676 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5677 msgstr ""
5679 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5680 msgid "Satin"
5681 msgstr ""
5683 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5684 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5685 msgstr ""
5687 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5688 msgid "Frosted glass"
5689 msgstr ""
5691 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5692 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5693 msgstr ""
5695 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5696 msgid "Smooth shader contour"
5697 msgstr ""
5699 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5700 msgid "Contouring version of smooth shader"
5701 msgstr ""
5703 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5704 msgid "Aluminium"
5705 msgstr ""
5707 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5708 msgid "Brushed aluminium shader"
5709 msgstr ""
5711 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5712 msgid "Comics fluid"
5713 msgstr ""
5715 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5716 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5717 msgstr ""
5719 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5720 msgid "Chrome"
5721 msgstr ""
5723 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5724 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5725 msgstr ""
5727 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5728 msgid "Chrome dark"
5729 msgstr ""
5731 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5732 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5733 msgstr ""
5735 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5736 msgid "Wavy tartan"
5737 msgstr ""
5739 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5740 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5741 msgstr ""
5743 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5744 msgid "3D marble"
5745 msgstr ""
5747 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5748 msgid "3D warped marble texture"
5749 msgstr ""
5751 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5752 msgid "3D wood"
5753 msgstr ""
5755 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5756 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5757 msgstr ""
5759 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5760 msgid "3D mother of pearl"
5761 msgstr ""
5763 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5764 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5765 msgstr ""
5767 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5768 msgid "Tiger fur"
5769 msgstr ""
5771 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5772 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5773 msgstr ""
5775 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5776 msgid "Shaken liquid"
5777 msgstr ""
5779 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5780 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5781 msgstr ""
5783 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5784 msgid "Comics cream"
5785 msgstr ""
5787 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5788 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5789 msgstr ""
5791 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5792 msgid "Black Light"
5793 msgstr ""
5795 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5796 msgid "Light areas turn to black"
5797 msgstr ""
5799 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5800 msgid "Light eraser"
5801 msgstr ""
5803 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5806 msgid "Transparency utilities"
5807 msgstr ""
5809 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5810 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5811 msgstr ""
5813 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5814 msgid "Noisy blur"
5815 msgstr ""
5817 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5818 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5819 msgstr ""
5821 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5822 msgid "Film grain"
5823 msgstr ""
5825 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5826 msgid "Adds a small scale graininess"
5827 msgstr ""
5829 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5830 msgid "HSL Bumps, transparent"
5831 msgstr ""
5833 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5834 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5835 msgstr ""
5837 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5838 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5839 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5840 msgid "Drawing"
5841 msgstr ""
5843 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5844 msgid ""
5845 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5846 "images and material filled objects"
5847 msgstr ""
5849 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5850 msgid "Velvet Bumps"
5851 msgstr ""
5853 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5854 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5855 msgstr ""
5857 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5858 msgid "Alpha draw"
5859 msgstr ""
5861 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5862 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5863 msgstr ""
5865 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5866 msgid "Alpha draw, color"
5867 msgstr ""
5869 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5870 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5871 msgstr ""
5873 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5874 msgid "Chewing gum"
5875 msgstr ""
5877 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5878 msgid ""
5879 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5880 "at their crossings"
5881 msgstr ""
5883 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5884 msgid "Black outline"
5885 msgstr ""
5887 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5888 msgid "Draws a black outline around"
5889 msgstr ""
5891 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5892 msgid "Color outline"
5893 msgstr ""
5895 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5896 msgid "Draws a colored outline around"
5897 msgstr ""
5899 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5900 msgid "Inner Shadow"
5901 msgstr ""
5903 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5904 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5905 msgstr ""
5907 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5908 msgid "Dark and Glow"
5909 msgstr ""
5911 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5912 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5913 msgstr ""
5915 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5916 msgid "Darken edges"
5917 msgstr ""
5919 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5920 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5921 msgstr ""
5923 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5924 msgid "Warped rainbow"
5925 msgstr ""
5927 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5928 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5929 msgstr ""
5931 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5932 msgid "Rough and dilate"
5933 msgstr ""
5935 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5936 msgid "Create a turbulent contour around"
5937 msgstr ""
5939 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5940 msgid "Quadritone fantasy"
5941 msgstr ""
5943 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5944 msgid "Replace hue by two colors"
5945 msgstr ""
5947 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5948 msgid "Old postcard"
5949 msgstr ""
5951 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5952 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5953 msgstr ""
5955 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5956 msgid "Fuzzy Glow"
5957 msgstr ""
5959 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5960 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5961 msgstr ""
5963 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5964 msgid "Dots transparency"
5965 msgstr ""
5967 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5968 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5969 msgstr ""
5971 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5972 msgid "Canvas transparency"
5973 msgstr ""
5975 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5976 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5977 msgstr ""
5979 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5980 msgid "Smear transparency"
5981 msgstr ""
5983 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5984 msgid ""
5985 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5986 msgstr ""
5988 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5989 msgid "Thick paint"
5990 msgstr ""
5992 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5993 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5994 msgstr ""
5996 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5997 msgid "Burst"
5998 msgstr ""
6000 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6001 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6002 msgstr ""
6004 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6005 msgid "Embossed leather"
6006 msgstr ""
6008 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6009 msgid ""
6010 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6011 "texture"
6012 msgstr ""
6014 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6015 msgid "Carnaval"
6016 msgstr ""
6018 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6019 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6020 msgstr ""
6022 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6023 msgid "Plastify"
6024 msgstr ""
6026 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6027 msgid ""
6028 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6029 "crumple"
6030 msgstr ""
6032 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6033 msgid "Plaster"
6034 msgstr ""
6036 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6037 msgid ""
6038 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6039 msgstr ""
6041 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6042 msgid "Rough transparency"
6043 msgstr ""
6045 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6046 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6047 msgstr ""
6049 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6050 msgid "Gouache"
6051 msgstr ""
6053 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6054 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6055 msgstr ""
6057 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6058 msgid "Alpha engraving"
6059 msgstr ""
6061 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6062 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6063 msgstr ""
6065 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6066 msgid "Alpha draw, liquid"
6067 msgstr ""
6069 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6070 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6071 msgstr ""
6073 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6074 msgid "Liquid drawing"
6075 msgstr ""
6077 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6078 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6079 msgstr ""
6081 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6082 msgid "Marbled ink"
6083 msgstr ""
6085 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6086 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6087 msgstr ""
6089 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6090 msgid "Thick acrylic"
6091 msgstr ""
6093 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6094 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6095 msgstr ""
6097 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6098 msgid "Alpha engraving B"
6099 msgstr ""
6101 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6102 msgid ""
6103 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6104 msgstr ""
6106 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6107 msgid "Lapping"
6108 msgstr ""
6110 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6111 msgid "Something like a water noise"
6112 msgstr ""
6114 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6115 msgid "Monochrome transparency"
6116 msgstr ""
6118 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6119 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6120 msgstr ""
6122 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6123 msgid "Duotone"
6124 msgstr ""
6126 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6127 msgid "Change colors to a duotone palette"
6128 msgstr ""
6130 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6131 msgid "Light eraser, negative"
6132 msgstr ""
6134 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6135 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6136 msgstr ""
6138 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6139 msgid "Alpha repaint"
6140 msgstr ""
6142 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6143 msgid "Repaint anything monochrome"
6144 msgstr ""
6146 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6147 msgid "Saturation map"
6148 msgstr ""
6150 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6151 msgid ""
6152 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6153 "saturation levels"
6154 msgstr ""
6156 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6157 msgid "Riddled"
6158 msgstr ""
6160 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6161 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6162 msgstr ""
6164 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6165 msgid "Wrinkled varnish"
6166 msgstr ""
6168 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6169 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6170 msgstr ""
6172 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6173 msgid "Canvas Bumps"
6174 msgstr ""
6176 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6177 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6178 msgstr ""
6180 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6181 msgid "Canvas Bumps, matte"
6182 msgstr ""
6184 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6185 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6186 msgstr ""
6188 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6189 msgid "Canvas Bumps alpha"
6190 msgstr ""
6192 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6193 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6194 msgstr ""
6196 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6197 msgid "Lightness-Contrast"
6198 msgstr ""
6200 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6201 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6202 msgstr ""
6204 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6205 msgid "Clean edges"
6206 msgstr ""
6208 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6209 msgid ""
6210 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6211 "some filters"
6212 msgstr ""
6214 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6215 msgid "Bright metal"
6216 msgstr ""
6218 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6219 msgid "Bright metallic effect for any color"
6220 msgstr ""
6222 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6223 msgid "Deep colors plastic"
6224 msgstr ""
6226 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6227 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6228 msgstr ""
6230 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6231 msgid "Melted jelly, matte"
6232 msgstr ""
6234 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6235 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6236 msgstr ""
6238 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6239 msgid "Melted jelly"
6240 msgstr ""
6242 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6243 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6244 msgstr ""
6246 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6247 msgid "Combined lighting"
6248 msgstr ""
6250 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6251 msgid "Tinfoil"
6252 msgstr ""
6254 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6255 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6256 msgstr ""
6258 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6259 msgid "Copper and chocolate"
6260 msgstr ""
6262 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6263 msgid ""
6264 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6265 "effects"
6266 msgstr ""
6268 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6269 msgid "Inner Glow"
6270 msgstr ""
6272 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6273 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6274 msgstr ""
6276 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6277 msgid "Soft colors"
6278 msgstr ""
6280 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6281 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6282 msgstr ""
6284 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6285 msgid "Relief print"
6286 msgstr ""
6288 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6289 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6290 msgstr ""
6292 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6293 msgid "Growing cells"
6294 msgstr ""
6296 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6297 msgid "Random rounded living cells like fill"
6298 msgstr ""
6300 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6301 msgid "Fluorescence"
6302 msgstr ""
6304 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6305 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6306 msgstr ""
6308 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6309 msgid "Tritone"
6310 msgstr ""
6312 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6313 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6314 msgstr ""
6316 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6317 msgid "Stripes 1:1"
6318 msgstr ""
6320 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6321 msgid "Stripes 1:1 white"
6322 msgstr ""
6324 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6325 msgid "Stripes 1:1.5"
6326 msgstr ""
6328 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6329 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6330 msgstr ""
6332 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6333 msgid "Stripes 1:2"
6334 msgstr ""
6336 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6337 msgid "Stripes 1:2 white"
6338 msgstr ""
6340 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6341 msgid "Stripes 1:3"
6342 msgstr ""
6344 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6345 msgid "Stripes 1:3 white"
6346 msgstr ""
6348 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6349 msgid "Stripes 1:4"
6350 msgstr ""
6352 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6353 msgid "Stripes 1:4 white"
6354 msgstr ""
6356 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6357 msgid "Stripes 1:5"
6358 msgstr ""
6360 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6361 msgid "Stripes 1:5 white"
6362 msgstr ""
6364 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6365 msgid "Stripes 1:8"
6366 msgstr ""
6368 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6369 msgid "Stripes 1:8 white"
6370 msgstr ""
6372 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6373 msgid "Stripes 1:10"
6374 msgstr ""
6376 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6377 msgid "Stripes 1:10 white"
6378 msgstr ""
6380 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6381 msgid "Stripes 1:16"
6382 msgstr ""
6384 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6385 msgid "Stripes 1:16 white"
6386 msgstr ""
6388 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6389 msgid "Stripes 1:32"
6390 msgstr ""
6392 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6393 msgid "Stripes 1:32 white"
6394 msgstr ""
6396 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6397 msgid "Stripes 1:64"
6398 msgstr ""
6400 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6401 msgid "Stripes 2:1"
6402 msgstr ""
6404 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6405 msgid "Stripes 2:1 white"
6406 msgstr ""
6408 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6409 msgid "Stripes 4:1"
6410 msgstr ""
6412 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6413 msgid "Stripes 4:1 white"
6414 msgstr ""
6416 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6417 msgid "Checkerboard"
6418 msgstr ""
6420 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6421 msgid "Checkerboard white"
6422 msgstr ""
6424 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6425 msgid "Packed circles"
6426 msgstr ""
6428 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6429 msgid "Polka dots, small"
6430 msgstr ""
6432 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6433 msgid "Polka dots, small white"
6434 msgstr ""
6436 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6437 msgid "Polka dots, medium"
6438 msgstr ""
6440 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6441 msgid "Polka dots, medium white"
6442 msgstr ""
6444 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6445 msgid "Polka dots, large"
6446 msgstr ""
6448 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6449 msgid "Polka dots, large white"
6450 msgstr ""
6452 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6453 msgid "Wavy"
6454 msgstr ""
6456 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6457 msgid "Wavy white"
6458 msgstr ""
6460 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6461 msgid "Camouflage"
6462 msgstr ""
6464 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6465 msgid "Ermine"
6466 msgstr ""
6468 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6469 msgid "Sand (bitmap)"
6470 msgstr ""
6472 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6473 msgid "Cloth (bitmap)"
6474 msgstr ""
6476 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6477 msgid "Old paint (bitmap)"
6478 msgstr ""
6480 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:238
6481 msgid "Add a new connection point"
6482 msgstr ""
6484 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:263
6485 msgid "Move a connection point"
6486 msgstr ""
6488 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:283
6489 msgid "Remove a connection point"
6490 msgstr ""
6492 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6493 msgid "Direction"
6494 msgstr ""
6496 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6497 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6498 msgstr ""
6500 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6501 #: ../src/text-context.cpp:1628
6502 msgid " [truncated]"
6503 msgstr ""
6505 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6506 #, c-format
6507 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6508 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6509 msgstr[0] ""
6510 msgstr[1] ""
6512 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6513 #, c-format
6514 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6515 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6516 msgstr[0] ""
6517 msgstr[1] ""
6519 #: ../src/arc-context.cpp:327
6520 msgid ""
6521 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6522 msgstr ""
6524 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
6525 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6526 msgstr ""
6528 #: ../src/arc-context.cpp:479
6529 #, c-format
6530 msgid ""
6531 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6532 "to draw around the starting point"
6533 msgstr ""
6535 #: ../src/arc-context.cpp:481
6536 #, c-format
6537 msgid ""
6538 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6539 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6540 msgstr ""
6542 #: ../src/arc-context.cpp:507
6543 msgid "Create ellipse"
6544 msgstr ""
6546 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6547 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6548 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6549 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6550 msgstr ""
6552 #. status text
6553 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6554 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6555 msgstr ""
6557 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6558 msgid "Create 3D box"
6559 msgstr ""
6561 #: ../src/box3d.cpp:327
6562 msgid "<b>3D Box</b>"
6563 msgstr ""
6565 #: ../src/connector-context.cpp:236
6566 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6567 msgstr ""
6569 #: ../src/connector-context.cpp:237
6570 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6571 msgstr ""
6573 #: ../src/connector-context.cpp:780
6574 msgid "Creating new connector"
6575 msgstr ""
6577 #: ../src/connector-context.cpp:1174
6578 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6579 msgstr ""
6581 #: ../src/connector-context.cpp:1204
6582 msgid "Connection point drag cancelled."
6583 msgstr ""
6585 #: ../src/connector-context.cpp:1321
6586 msgid "Reroute connector"
6587 msgstr ""
6589 #: ../src/connector-context.cpp:1494
6590 msgid "Create connector"
6591 msgstr ""
6593 #: ../src/connector-context.cpp:1517
6594 msgid "Finishing connector"
6595 msgstr ""
6597 #: ../src/connector-context.cpp:1814
6598 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6599 msgstr ""
6601 #: ../src/connector-context.cpp:1964
6602 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6603 msgstr ""
6605 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
6606 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6607 msgstr ""
6609 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
6610 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6611 msgstr ""
6613 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6614 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6615 msgstr ""
6617 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6618 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6619 msgstr ""
6621 #: ../src/desktop-events.cpp:191
6622 msgid "Create guide"
6623 msgstr ""
6625 #: ../src/desktop-events.cpp:404
6626 msgid "Move guide"
6627 msgstr ""
6629 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
6630 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6631 msgid "Delete guide"
6632 msgstr ""
6634 #: ../src/desktop-events.cpp:437
6635 #, c-format
6636 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6637 msgstr ""
6639 #: ../src/desktop.cpp:849
6640 msgid "No previous zoom."
6641 msgstr ""
6643 #: ../src/desktop.cpp:874
6644 msgid "No next zoom."
6645 msgstr ""
6647 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:145
6648 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6649 msgstr ""
6651 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:151
6652 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6653 msgstr ""
6655 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:158
6656 #, c-format
6657 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6658 msgstr ""
6660 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:163
6661 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6662 msgstr ""
6664 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:966
6665 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6666 msgstr ""
6668 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:988
6669 msgid "Unclump tiled clones"
6670 msgstr ""
6672 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1018
6673 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6674 msgstr ""
6676 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1041
6677 msgid "Delete tiled clones"
6678 msgstr ""
6680 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1087 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
6681 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6682 msgstr ""
6684 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1093
6685 msgid ""
6686 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6687 "group</b>."
6688 msgstr ""
6690 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1102
6691 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6692 msgstr ""
6694 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505
6695 msgid "Create tiled clones"
6696 msgstr ""
6698 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1696
6699 msgid "<small>Per row:</small>"
6700 msgstr ""
6702 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1709
6703 msgid "<small>Per column:</small>"
6704 msgstr ""
6706 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1717
6707 msgid "<small>Randomize:</small>"
6708 msgstr ""
6710 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1870
6711 msgid "_Symmetry"
6712 msgstr ""
6714 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6715 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6716 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6717 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6718 #.
6719 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1878
6720 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6721 msgstr ""
6723 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6724 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
6725 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6726 msgstr ""
6728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
6729 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6730 msgstr ""
6732 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
6733 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6734 msgstr ""
6736 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6737 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6738 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
6739 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6740 msgstr ""
6742 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
6743 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6744 msgstr ""
6746 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6747 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6748 msgstr ""
6750 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
6751 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6752 msgstr ""
6754 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
6755 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6756 msgstr ""
6758 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
6759 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6760 msgstr ""
6762 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
6763 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6764 msgstr ""
6766 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
6767 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6768 msgstr ""
6770 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
6771 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6772 msgstr ""
6774 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
6775 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6776 msgstr ""
6778 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
6779 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6780 msgstr ""
6782 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
6783 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6784 msgstr ""
6786 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
6787 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6788 msgstr ""
6790 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6791 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6792 msgstr ""
6794 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935
6795 msgid "S_hift"
6796 msgstr ""
6798 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6799 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945
6800 #, no-c-format
6801 msgid "<b>Shift X:</b>"
6802 msgstr ""
6804 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6805 #, no-c-format
6806 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6807 msgstr ""
6809 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1961
6810 #, no-c-format
6811 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6812 msgstr ""
6814 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1968
6815 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6816 msgstr ""
6818 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6819 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1978
6820 #, no-c-format
6821 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6822 msgstr ""
6824 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6825 #, no-c-format
6826 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6827 msgstr ""
6829 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1994
6830 #, no-c-format
6831 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6832 msgstr ""
6834 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001
6835 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6836 msgstr ""
6838 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2009 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2157
6839 msgid "<b>Exponent:</b>"
6840 msgstr ""
6842 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
6843 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6844 msgstr ""
6846 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023
6847 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6848 msgstr ""
6850 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6851 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201
6852 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2278 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
6853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534
6854 msgid "<small>Alternate:</small>"
6855 msgstr ""
6857 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2037
6858 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6859 msgstr ""
6861 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2042
6862 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6863 msgstr ""
6865 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6866 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
6868 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6869 msgstr ""
6871 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6872 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6873 msgstr ""
6875 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6876 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6877 msgstr ""
6879 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6880 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
6881 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6882 msgstr ""
6884 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6885 msgid "Exclude tile height in shift"
6886 msgstr ""
6888 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6889 msgid "Exclude tile width in shift"
6890 msgstr ""
6892 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2087
6893 msgid "Sc_ale"
6894 msgstr ""
6896 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095
6897 msgid "<b>Scale X:</b>"
6898 msgstr ""
6900 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2103
6901 #, no-c-format
6902 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6903 msgstr ""
6905 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111
6906 #, no-c-format
6907 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6908 msgstr ""
6910 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118
6911 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6912 msgstr ""
6914 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126
6915 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6916 msgstr ""
6918 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2134
6919 #, no-c-format
6920 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6921 msgstr ""
6923 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2142
6924 #, no-c-format
6925 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6926 msgstr ""
6928 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2149
6929 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6930 msgstr ""
6932 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164
6933 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6934 msgstr ""
6936 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
6937 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6938 msgstr ""
6940 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179
6941 msgid "<b>Base:</b>"
6942 msgstr ""
6944 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193
6945 msgid ""
6946 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6947 msgstr ""
6949 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207
6950 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6951 msgstr ""
6953 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2212
6954 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6955 msgstr ""
6957 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6958 msgid "Cumulate the scales for each row"
6959 msgstr ""
6961 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6962 msgid "Cumulate the scales for each column"
6963 msgstr ""
6965 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239
6966 msgid "_Rotation"
6967 msgstr ""
6969 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247
6970 msgid "<b>Angle:</b>"
6971 msgstr ""
6973 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2255
6974 #, no-c-format
6975 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6976 msgstr ""
6978 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2263
6979 #, no-c-format
6980 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6981 msgstr ""
6983 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270
6984 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6985 msgstr ""
6987 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2284
6988 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6989 msgstr ""
6991 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2289
6992 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6993 msgstr ""
6995 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6996 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6997 msgstr ""
6999 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
7000 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7001 msgstr ""
7003 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2316
7004 msgid "_Blur & opacity"
7005 msgstr ""
7007 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7008 msgid "<b>Blur:</b>"
7009 msgstr ""
7011 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2332
7012 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7013 msgstr ""
7015 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2339
7016 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7017 msgstr ""
7019 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2346
7020 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7021 msgstr ""
7023 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2360
7024 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7025 msgstr ""
7027 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365
7028 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7029 msgstr ""
7031 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2374
7032 msgid "<b>Fade out:</b>"
7033 msgstr ""
7035 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2381
7036 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7037 msgstr ""
7039 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388
7040 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7041 msgstr ""
7043 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395
7044 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7045 msgstr ""
7047 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2409
7048 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7049 msgstr ""
7051 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2414
7052 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7053 msgstr ""
7055 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2422
7056 msgid "Co_lor"
7057 msgstr ""
7059 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7060 msgid "Initial color: "
7061 msgstr ""
7063 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7064 msgid "Initial color of tiled clones"
7065 msgstr ""
7067 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7068 msgid ""
7069 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7070 "stroke)"
7071 msgstr ""
7073 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2446
7074 msgid "<b>H:</b>"
7075 msgstr ""
7077 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
7078 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7079 msgstr ""
7081 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2460
7082 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7083 msgstr ""
7085 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2467
7086 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7087 msgstr ""
7089 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2476
7090 msgid "<b>S:</b>"
7091 msgstr ""
7093 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2483
7094 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7095 msgstr ""
7097 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2490
7098 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7099 msgstr ""
7101 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2497
7102 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7103 msgstr ""
7105 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505
7106 msgid "<b>L:</b>"
7107 msgstr ""
7109 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512
7110 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7111 msgstr ""
7113 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
7114 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7115 msgstr ""
7117 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2526
7118 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7119 msgstr ""
7121 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2540
7122 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7123 msgstr ""
7125 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2545
7126 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7127 msgstr ""
7129 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553
7130 msgid "_Trace"
7131 msgstr ""
7133 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2560
7134 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7135 msgstr ""
7137 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564
7138 msgid ""
7139 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7140 "apply it to the clone"
7141 msgstr ""
7143 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7144 msgid "1. Pick from the drawing:"
7145 msgstr ""
7147 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2590
7148 msgid "Pick the visible color and opacity"
7149 msgstr ""
7151 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2598
7152 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7153 msgstr ""
7155 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
7156 msgid "R"
7157 msgstr ""
7159 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2606
7160 msgid "Pick the Red component of the color"
7161 msgstr ""
7163 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
7164 msgid "G"
7165 msgstr ""
7167 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2614
7168 msgid "Pick the Green component of the color"
7169 msgstr ""
7171 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
7172 msgid "B"
7173 msgstr ""
7175 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2622
7176 msgid "Pick the Blue component of the color"
7177 msgstr ""
7179 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
7180 msgctxt "Clonetiler color hue"
7181 msgid "H"
7182 msgstr ""
7184 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2630
7185 msgid "Pick the hue of the color"
7186 msgstr ""
7188 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
7189 msgctxt "Clonetiler color saturation"
7190 msgid "S"
7191 msgstr ""
7193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2638
7194 msgid "Pick the saturation of the color"
7195 msgstr ""
7197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
7198 msgctxt "Clonetiler color lightness"
7199 msgid "L"
7200 msgstr ""
7202 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2646
7203 msgid "Pick the lightness of the color"
7204 msgstr ""
7206 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
7207 msgid "2. Tweak the picked value:"
7208 msgstr ""
7210 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2666
7211 msgid "Gamma-correct:"
7212 msgstr ""
7214 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2671
7215 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7216 msgstr ""
7218 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2678
7219 msgid "Randomize:"
7220 msgstr ""
7222 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2683
7223 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7224 msgstr ""
7226 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
7227 msgid "Invert:"
7228 msgstr ""
7230 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694
7231 msgid "Invert the picked value"
7232 msgstr ""
7234 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2700
7235 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7236 msgstr ""
7238 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2710
7239 msgid "Presence"
7240 msgstr ""
7242 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2713
7243 msgid ""
7244 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7245 "that point"
7246 msgstr ""
7248 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2720
7249 msgid "Size"
7250 msgstr ""
7252 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2723
7253 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7254 msgstr ""
7256 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2733
7257 msgid ""
7258 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7259 "or stroke)"
7260 msgstr ""
7262 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2743
7263 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7264 msgstr ""
7266 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2770
7267 msgid "How many rows in the tiling"
7268 msgstr ""
7270 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2790
7271 msgid "How many columns in the tiling"
7272 msgstr ""
7274 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2820
7275 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7276 msgstr ""
7278 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2845
7279 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7280 msgstr ""
7282 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
7283 msgid "Rows, columns: "
7284 msgstr ""
7286 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2861
7287 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7288 msgstr ""
7290 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
7291 msgid "Width, height: "
7292 msgstr ""
7294 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2871
7295 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7296 msgstr ""
7298 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2887
7299 msgid "Use saved size and position of the tile"
7300 msgstr ""
7302 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2890
7303 msgid ""
7304 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7305 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7306 msgstr ""
7308 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
7309 msgid " <b>_Create</b> "
7310 msgstr ""
7312 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2916
7313 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7314 msgstr ""
7316 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7317 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7318 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7319 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7320 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7321 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
7322 msgid " _Unclump "
7323 msgstr ""
7325 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
7326 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7327 msgstr ""
7329 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
7330 msgid " Re_move "
7331 msgstr ""
7333 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
7334 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7335 msgstr ""
7337 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
7338 msgid " R_eset "
7339 msgstr ""
7341 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7342 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
7343 msgid ""
7344 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7345 "to zero"
7346 msgstr ""
7348 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
7349 msgid "_Page"
7350 msgstr ""
7352 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
7353 msgid "_Drawing"
7354 msgstr ""
7356 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
7357 msgid "_Selection"
7358 msgstr ""
7360 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7361 msgid "_Custom"
7362 msgstr ""
7364 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7365 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7366 msgstr ""
7368 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7369 msgid "_Units:"
7370 msgstr ""
7372 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7373 msgid "_x0:"
7374 msgstr ""
7376 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7377 msgid "x_1:"
7378 msgstr ""
7380 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7381 msgid "Wid_th:"
7382 msgstr ""
7384 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7385 msgid "_y0:"
7386 msgstr ""
7388 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7389 msgid "y_1:"
7390 msgstr ""
7392 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7393 msgid "Hei_ght:"
7394 msgstr ""
7396 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7397 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7398 msgstr ""
7400 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
7401 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7402 msgid "_Width:"
7403 msgstr ""
7405 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7406 msgid "pixels at"
7407 msgstr ""
7409 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7410 msgid "dp_i"
7411 msgstr ""
7413 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
7414 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
7415 msgid "_Height:"
7416 msgstr ""
7418 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
7420 msgid "dpi"
7421 msgstr ""
7423 #. true = has mnemonic
7424 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7425 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7426 msgstr ""
7428 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7429 msgid "_Browse..."
7430 msgstr ""
7432 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7433 msgid "Batch export all selected objects"
7434 msgstr ""
7436 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7437 msgid ""
7438 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7439 "(caution, overwrites without asking!)"
7440 msgstr ""
7442 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7443 msgid "Hide all except selected"
7444 msgstr ""
7446 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7447 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7448 msgstr ""
7450 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7451 msgid "_Export"
7452 msgstr ""
7454 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7455 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7456 msgstr ""
7458 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7459 #, c-format
7460 msgid "Batch export %d selected object"
7461 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7462 msgstr[0] ""
7463 msgstr[1] ""
7465 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7466 msgid "Export in progress"
7467 msgstr ""
7469 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7470 #, c-format
7471 msgid "Exporting %d files"
7472 msgstr ""
7474 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7475 #, c-format
7476 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7477 msgstr ""
7479 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7480 msgid "You have to enter a filename"
7481 msgstr ""
7483 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7484 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7485 msgstr ""
7487 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7488 #, c-format
7489 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7490 msgstr ""
7492 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7493 #, c-format
7494 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7495 msgstr ""
7497 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7498 msgid "Select a filename for exporting"
7499 msgstr ""
7501 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7502 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
7503 #, c-format
7504 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7505 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7506 msgstr[0] ""
7507 msgstr[1] ""
7509 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7510 msgid "exact"
7511 msgstr ""
7513 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7514 msgid "partial"
7515 msgstr ""
7517 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
7518 msgid "No objects found"
7519 msgstr ""
7521 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7522 msgid "T_ype: "
7523 msgstr ""
7525 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7526 msgid "Search in all object types"
7527 msgstr ""
7529 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7530 msgid "All types"
7531 msgstr ""
7533 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7534 msgid "Search all shapes"
7535 msgstr ""
7537 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7538 msgid "All shapes"
7539 msgstr ""
7541 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7542 msgid "Search rectangles"
7543 msgstr ""
7545 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7546 msgid "Rectangles"
7547 msgstr ""
7549 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7550 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7551 msgstr ""
7553 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7554 msgid "Ellipses"
7555 msgstr ""
7557 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7558 msgid "Search stars and polygons"
7559 msgstr ""
7561 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7562 msgid "Stars"
7563 msgstr ""
7565 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7566 msgid "Search spirals"
7567 msgstr ""
7569 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7570 msgid "Spirals"
7571 msgstr ""
7573 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7574 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7575 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7576 msgid "Search paths, lines, polylines"
7577 msgstr ""
7579 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
7581 msgid "Paths"
7582 msgstr ""
7584 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7585 msgid "Search text objects"
7586 msgstr ""
7588 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7589 msgid "Texts"
7590 msgstr ""
7592 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7593 msgid "Search groups"
7594 msgstr ""
7596 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7597 msgid "Groups"
7598 msgstr ""
7600 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7601 msgid "Search clones"
7602 msgstr ""
7604 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
7605 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7606 msgctxt "Find dialog"
7607 msgid "Clones"
7608 msgstr ""
7610 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
7611 msgid "Search images"
7612 msgstr ""
7614 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7615 msgid "Search offset objects"
7616 msgstr ""
7618 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7619 msgid "Offsets"
7620 msgstr ""
7622 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7623 msgid "_Text:"
7624 msgstr ""
7626 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7627 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7628 msgstr ""
7630 #. Create the label for the object id
7631 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7632 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7633 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7634 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7635 msgid "_ID:"
7636 msgstr ""
7638 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7639 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7640 msgstr ""
7642 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7643 msgid "_Style:"
7644 msgstr ""
7646 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7647 msgid ""
7648 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7649 msgstr ""
7651 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7652 msgid "_Attribute:"
7653 msgstr ""
7655 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7656 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7657 msgstr ""
7659 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7660 msgid "Search in s_election"
7661 msgstr ""
7663 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7664 msgid "Limit search to the current selection"
7665 msgstr ""
7667 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7668 msgid "Search in current _layer"
7669 msgstr ""
7671 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7672 msgid "Limit search to the current layer"
7673 msgstr ""
7675 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7676 msgid "Include _hidden"
7677 msgstr ""
7679 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7680 msgid "Include hidden objects in search"
7681 msgstr ""
7683 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7684 msgid "Include l_ocked"
7685 msgstr ""
7687 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7688 msgid "Include locked objects in search"
7689 msgstr ""
7691 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7692 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7693 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7694 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7695 msgid "_Clear"
7696 msgstr ""
7698 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7699 msgid "Clear values"
7700 msgstr ""
7702 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7703 msgid "_Find"
7704 msgstr ""
7706 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7707 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7708 msgstr ""
7710 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7711 msgid ""
7712 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7713 msgstr ""
7715 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7716 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
7717 #: ../src/verbs.cpp:2475
7718 msgid "_Set"
7719 msgstr ""
7721 #. Create the label for the object label
7722 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7723 msgid "_Label:"
7724 msgstr ""
7726 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7727 msgid "A freeform label for the object"
7728 msgstr ""
7730 #. Create the label for the object title
7731 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7732 msgid "_Title:"
7733 msgstr ""
7735 #. Create the frame for the object description
7736 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7737 msgid "_Description"
7738 msgstr ""
7740 #. Hide
7741 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7742 msgid "_Hide"
7743 msgstr ""
7745 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7746 msgid "Check to make the object invisible"
7747 msgstr ""
7749 #. Lock
7750 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7751 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7752 msgid "L_ock"
7753 msgstr ""
7755 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7756 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7757 msgstr ""
7759 #. Create the frame for interactivity options
7760 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7761 msgid "_Interactivity"
7762 msgstr ""
7764 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7765 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7766 msgid "Ref"
7767 msgstr ""
7769 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7770 msgid "Lock object"
7771 msgstr ""
7773 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7774 msgid "Unlock object"
7775 msgstr ""
7777 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7778 msgid "Hide object"
7779 msgstr ""
7781 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7782 msgid "Unhide object"
7783 msgstr ""
7785 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7786 msgid "Id invalid! "
7787 msgstr ""
7789 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7790 msgid "Id exists! "
7791 msgstr ""
7793 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7794 msgid "Set object ID"
7795 msgstr ""
7797 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7798 msgid "Set object label"
7799 msgstr ""
7801 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7802 msgid "Set object title"
7803 msgstr ""
7805 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7806 msgid "Set object description"
7807 msgstr ""
7809 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7810 msgid "Href:"
7811 msgstr ""
7813 #. default x:
7814 #. default y:
7815 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7816 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
7817 msgid "Target:"
7818 msgstr ""
7820 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7821 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7822 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7823 msgid "Role:"
7824 msgstr ""
7826 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7827 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7828 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7829 msgid "Arcrole:"
7830 msgstr ""
7832 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7833 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:229
7834 msgid "Title:"
7835 msgstr ""
7837 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7838 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7839 msgid "Actuate:"
7840 msgstr ""
7842 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7843 msgid "URL:"
7844 msgstr ""
7846 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7847 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7848 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
7849 msgid "X:"
7850 msgstr ""
7852 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7853 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7854 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
7855 msgid "Y:"
7856 msgstr ""
7858 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
7859 #, c-format
7860 msgid "Link Properties"
7861 msgstr ""
7863 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
7864 #, c-format
7865 msgid "Image Properties"
7866 msgstr ""
7868 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
7869 #, c-format
7870 msgid "%s Properties"
7871 msgstr ""
7873 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7874 #, c-format
7875 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7876 msgstr ""
7878 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7879 #, c-format
7880 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7881 msgstr ""
7883 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7884 #, c-format
7885 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7886 msgstr ""
7888 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7889 msgid "<i>Checking...</i>"
7890 msgstr ""
7892 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7893 msgid "Fix spelling"
7894 msgstr ""
7896 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7897 msgid "Suggestions:"
7898 msgstr ""
7900 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7901 msgid "_Accept"
7902 msgstr ""
7904 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7905 msgid "Accept the chosen suggestion"
7906 msgstr ""
7908 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7909 msgid "_Ignore once"
7910 msgstr ""
7912 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7913 msgid "Ignore this word only once"
7914 msgstr ""
7916 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7917 msgid "_Ignore"
7918 msgstr ""
7920 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7921 msgid "Ignore this word in this session"
7922 msgstr ""
7924 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7925 msgid "A_dd to dictionary:"
7926 msgstr ""
7928 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7929 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7930 msgstr ""
7932 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7933 msgid "_Stop"
7934 msgstr ""
7936 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7937 msgid "Stop the check"
7938 msgstr ""
7940 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7941 msgid "_Start"
7942 msgstr ""
7944 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7945 msgid "Start the check"
7946 msgstr ""
7948 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7949 msgid "Font"
7950 msgstr ""
7952 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7953 msgid "Align lines left"
7954 msgstr ""
7956 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7957 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7958 msgid "Center lines"
7959 msgstr ""
7961 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7962 msgid "Align lines right"
7963 msgstr ""
7965 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7966 msgid "Justify lines"
7967 msgstr ""
7969 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
7970 msgid "Horizontal text"
7971 msgstr ""
7973 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
7974 msgid "Vertical text"
7975 msgstr ""
7977 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7978 msgid "Line spacing:"
7979 msgstr ""
7981 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7982 msgid "Set as default"
7983 msgstr ""
7985 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
7986 msgid "Set text style"
7987 msgstr ""
7989 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7990 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7991 msgstr ""
7993 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7994 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7995 msgstr ""
7997 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7998 #, c-format
7999 msgid ""
8000 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
8001 "commit changes."
8002 msgstr ""
8004 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
8005 msgid "Drag to reorder nodes"
8006 msgstr ""
8008 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8009 msgid "New element node"
8010 msgstr ""
8012 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8013 msgid "New text node"
8014 msgstr ""
8016 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8017 msgid "Duplicate node"
8018 msgstr ""
8020 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8021 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8022 msgstr ""
8024 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8025 msgid "Unindent node"
8026 msgstr ""
8028 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8029 msgid "Indent node"
8030 msgstr ""
8032 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8033 msgid "Raise node"
8034 msgstr ""
8036 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8037 msgid "Lower node"
8038 msgstr ""
8040 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8041 msgid "Delete attribute"
8042 msgstr ""
8044 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8045 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8046 msgid "Attribute name"
8047 msgstr ""
8049 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8050 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8051 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8052 msgid "Set attribute"
8053 msgstr ""
8055 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8056 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8057 msgid "Set"
8058 msgstr ""
8060 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8061 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8062 msgid "Attribute value"
8063 msgstr ""
8065 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8066 msgid "Drag XML subtree"
8067 msgstr ""
8069 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8070 msgid "New element node..."
8071 msgstr ""
8073 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8074 msgid "Cancel"
8075 msgstr ""
8077 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8078 msgid "Create"
8079 msgstr ""
8081 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8082 msgid "Create new element node"
8083 msgstr ""
8085 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8086 msgid "Create new text node"
8087 msgstr ""
8089 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8090 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8091 msgstr ""
8093 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8094 msgid "Change attribute"
8095 msgstr ""
8097 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8098 msgid "Grid _units:"
8099 msgstr ""
8101 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8102 msgid "_Origin X:"
8103 msgstr ""
8105 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8108 msgid "X coordinate of grid origin"
8109 msgstr ""
8111 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8112 msgid "O_rigin Y:"
8113 msgstr ""
8115 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8118 msgid "Y coordinate of grid origin"
8119 msgstr ""
8121 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8122 msgid "Spacing _Y:"
8123 msgstr ""
8125 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8127 msgid "Base length of z-axis"
8128 msgstr ""
8130 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
8133 msgid "Angle X:"
8134 msgstr ""
8136 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8138 msgid "Angle of x-axis"
8139 msgstr ""
8141 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
8144 msgid "Angle Z:"
8145 msgstr ""
8147 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8149 msgid "Angle of z-axis"
8150 msgstr ""
8152 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8153 msgid "Grid line _color:"
8154 msgstr ""
8156 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8157 msgid "Grid line color"
8158 msgstr ""
8160 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8161 msgid "Color of grid lines"
8162 msgstr ""
8164 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8165 msgid "Ma_jor grid line color:"
8166 msgstr ""
8168 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8169 msgid "Major grid line color"
8170 msgstr ""
8172 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8173 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8174 msgstr ""
8176 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8177 msgid "_Major grid line every:"
8178 msgstr ""
8180 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8181 msgid "lines"
8182 msgstr ""
8184 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8185 msgid "Rectangular grid"
8186 msgstr ""
8188 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8189 msgid "Axonometric grid"
8190 msgstr ""
8192 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8193 msgid "Create new grid"
8194 msgstr ""
8196 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8197 msgid "_Enabled"
8198 msgstr ""
8200 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8201 msgid ""
8202 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8203 "grids."
8204 msgstr ""
8206 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8207 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8208 msgstr ""
8210 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8211 msgid ""
8212 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8213 "will be snapped to"
8214 msgstr ""
8216 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8217 msgid "_Visible"
8218 msgstr ""
8220 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8221 msgid ""
8222 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8223 "to invisible grids."
8224 msgstr ""
8226 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8227 msgid "Spacing _X:"
8228 msgstr ""
8230 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8232 msgid "Distance between vertical grid lines"
8233 msgstr ""
8235 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8237 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8238 msgstr ""
8240 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8241 msgid "_Show dots instead of lines"
8242 msgstr ""
8244 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8245 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8246 msgstr ""
8248 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8249 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
8250 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
8251 msgid "UNDEFINED"
8252 msgstr ""
8254 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
8255 msgid "grid line"
8256 msgstr ""
8258 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
8259 msgid "grid intersection"
8260 msgstr ""
8262 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
8263 msgid "guide"
8264 msgstr ""
8266 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
8267 msgid "guide intersection"
8268 msgstr ""
8270 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
8271 msgid "guide origin"
8272 msgstr ""
8274 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
8275 msgid "grid-guide intersection"
8276 msgstr ""
8278 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
8279 msgid "cusp node"
8280 msgstr ""
8282 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
8283 msgid "smooth node"
8284 msgstr ""
8286 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
8287 msgid "path"
8288 msgstr ""
8290 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
8291 msgid "path intersection"
8292 msgstr ""
8294 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
8295 msgid "bounding box corner"
8296 msgstr ""
8298 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
8299 msgid "bounding box side"
8300 msgstr ""
8302 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
8303 msgid "page border"
8304 msgstr ""
8306 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
8307 msgid "line midpoint"
8308 msgstr ""
8310 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
8311 msgid "object midpoint"
8312 msgstr ""
8314 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
8315 msgid "object rotation center"
8316 msgstr ""
8318 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
8319 msgid "handle"
8320 msgstr ""
8322 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
8323 msgid "bounding box side midpoint"
8324 msgstr ""
8326 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
8327 msgid "bounding box midpoint"
8328 msgstr ""
8330 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
8331 msgid "page corner"
8332 msgstr ""
8334 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
8335 msgid "convex hull corner"
8336 msgstr ""
8338 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
8339 msgid "quadrant point"
8340 msgstr ""
8342 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
8343 msgid "center"
8344 msgstr ""
8346 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
8347 msgid "corner"
8348 msgstr ""
8350 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
8351 msgid "text baseline"
8352 msgstr ""
8354 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
8355 msgid "constrained angle"
8356 msgstr ""
8358 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
8359 msgid "constraint"
8360 msgstr ""
8362 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
8363 msgid "Bounding box corner"
8364 msgstr ""
8366 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
8367 msgid "Bounding box midpoint"
8368 msgstr ""
8370 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
8371 msgid "Bounding box side midpoint"
8372 msgstr ""
8374 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1178
8375 msgid "Smooth node"
8376 msgstr ""
8378 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1177
8379 msgid "Cusp node"
8380 msgstr ""
8382 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
8383 msgid "Line midpoint"
8384 msgstr ""
8386 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8387 msgid "Object midpoint"
8388 msgstr ""
8390 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8391 msgid "Object rotation center"
8392 msgstr ""
8394 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
8395 msgid "Handle"
8396 msgstr ""
8398 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
8399 msgid "Path intersection"
8400 msgstr ""
8402 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
8403 msgid "Guide"
8404 msgstr ""
8406 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
8407 msgid "Guide origin"
8408 msgstr ""
8410 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
8411 msgid "Convex hull corner"
8412 msgstr ""
8414 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
8415 msgid "Quadrant point"
8416 msgstr ""
8418 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
8419 msgid "Center"
8420 msgstr ""
8422 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
8423 msgid "Corner"
8424 msgstr ""
8426 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
8427 msgid "Text baseline"
8428 msgstr ""
8430 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
8431 msgid "Multiple of grid spacing"
8432 msgstr ""
8434 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
8435 msgid " to "
8436 msgstr ""
8438 #: ../src/document.cpp:469
8439 #, c-format
8440 msgid "New document %d"
8441 msgstr ""
8443 #: ../src/document.cpp:501
8444 #, c-format
8445 msgid "Memory document %d"
8446 msgstr ""
8448 #: ../src/document.cpp:731
8449 #, c-format
8450 msgid "Unnamed document %d"
8451 msgstr ""
8453 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8454 #: ../src/draw-context.cpp:579
8455 msgid "Path is closed."
8456 msgstr ""
8458 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8459 #: ../src/draw-context.cpp:594
8460 msgid "Closing path."
8461 msgstr ""
8463 #: ../src/draw-context.cpp:704
8464 msgid "Draw path"
8465 msgstr ""
8467 #: ../src/draw-context.cpp:864
8468 msgid "Creating single dot"
8469 msgstr ""
8471 #: ../src/draw-context.cpp:865
8472 msgid "Create single dot"
8473 msgstr ""
8475 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8476 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8477 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8478 #, c-format
8479 msgid " alpha %.3g"
8480 msgstr ""
8482 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8483 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8484 #, c-format
8485 msgid ", averaged with radius %d"
8486 msgstr ""
8488 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8489 #, c-format
8490 msgid " under cursor"
8491 msgstr ""
8493 #. message, to show in the statusbar
8494 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8495 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8496 msgstr ""
8498 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8499 msgid ""
8500 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8501 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8502 "to copy the color under mouse to clipboard"
8503 msgstr ""
8505 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8506 msgid "Set picked color"
8507 msgstr ""
8509 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8510 msgid ""
8511 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8512 msgstr ""
8514 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8515 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8516 msgstr ""
8518 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8519 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8520 msgstr ""
8522 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8523 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8524 msgstr ""
8526 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8527 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8528 msgstr ""
8530 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8531 msgid "Draw calligraphic stroke"
8532 msgstr ""
8534 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8535 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8536 msgstr ""
8538 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8539 msgid "Draw eraser stroke"
8540 msgstr ""
8542 #: ../src/event-context.cpp:639
8543 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8544 msgstr ""
8546 #: ../src/event-log.cpp:37
8547 msgid "[Unchanged]"
8548 msgstr ""
8550 #. Edit
8551 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
8552 msgid "_Undo"
8553 msgstr ""
8555 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
8556 msgid "_Redo"
8557 msgstr ""
8559 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8560 msgid "Dependency:"
8561 msgstr ""
8563 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8564 msgid "  type: "
8565 msgstr ""
8567 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8568 msgid "  location: "
8569 msgstr ""
8571 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8572 msgid "  string: "
8573 msgstr ""
8575 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8576 msgid "  description: "
8577 msgstr ""
8579 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8580 msgid " (No preferences)"
8581 msgstr ""
8583 #. This is some filler text, needs to change before relase
8584 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8585 msgid ""
8586 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8587 "span>\n"
8588 "\n"
8589 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8590 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8591 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8592 msgstr ""
8594 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8595 msgid "Show dialog on startup"
8596 msgstr ""
8598 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8599 #, c-format
8600 msgid "'%s' working, please wait..."
8601 msgstr ""
8603 #. static int i = 0;
8604 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8605 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8606 msgid ""
8607 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8608 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8609 msgstr ""
8611 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8612 msgid "an ID was not defined for it."
8613 msgstr ""
8615 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8616 msgid "there was no name defined for it."
8617 msgstr ""
8619 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8620 msgid "the XML description of it got lost."
8621 msgstr ""
8623 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8624 msgid "no implementation was defined for the extension."
8625 msgstr ""
8627 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8628 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8629 msgid "a dependency was not met."
8630 msgstr ""
8632 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8633 msgid "Extension \""
8634 msgstr ""
8636 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8637 msgid "\" failed to load because "
8638 msgstr ""
8640 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8641 #, c-format
8642 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8643 msgstr ""
8645 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8646 msgid "ID:"
8647 msgstr ""
8649 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8650 msgid "State:"
8651 msgstr ""
8653 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8654 msgid "Loaded"
8655 msgstr ""
8657 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8658 msgid "Unloaded"
8659 msgstr ""
8661 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8662 msgid "Deactivated"
8663 msgstr ""
8665 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8666 msgid ""
8667 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8668 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8669 "this extension."
8670 msgstr ""
8672 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
8673 msgid ""
8674 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8675 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8676 "expected."
8677 msgstr ""
8679 #: ../src/extension/init.cpp:281
8680 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8681 msgstr ""
8683 #: ../src/extension/init.cpp:295
8684 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8685 #, c-format
8686 msgid ""
8687 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8688 "will not be loaded."
8689 msgstr ""
8691 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8692 msgid "Adaptive Threshold"
8693 msgstr ""
8695 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8696 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8697 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8699 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8700 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8701 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8702 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8704 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8705 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8706 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8707 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8709 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8710 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8711 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8713 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8714 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8715 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8716 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8717 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8718 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8719 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8720 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8721 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8722 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8723 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8724 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8725 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8726 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8727 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8728 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8729 msgid "Raster"
8730 msgstr ""
8732 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8733 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
8734 msgstr ""
8736 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8737 msgid "Add Noise"
8738 msgstr ""
8740 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8741 msgid "Uniform Noise"
8742 msgstr ""
8744 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8745 msgid "Gaussian Noise"
8746 msgstr ""
8748 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8749 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8750 msgstr ""
8752 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8753 msgid "Impulse Noise"
8754 msgstr ""
8756 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8757 msgid "Laplacian Noise"
8758 msgstr ""
8760 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8761 msgid "Poisson Noise"
8762 msgstr ""
8764 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8765 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
8766 msgstr ""
8768 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8769 msgid "Blur"
8770 msgstr ""
8772 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8773 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8774 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8775 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8776 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8777 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8778 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8779 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8780 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
8781 msgid "Radius:"
8782 msgstr ""
8784 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8785 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8786 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8787 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8788 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8789 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8790 msgid "Sigma:"
8791 msgstr ""
8793 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8794 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8795 msgstr ""
8797 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8798 msgid "Channel"
8799 msgstr ""
8801 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8802 msgid "Layer:"
8803 msgstr ""
8805 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8806 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8807 msgid "Red Channel"
8808 msgstr ""
8810 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8811 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8812 msgid "Green Channel"
8813 msgstr ""
8815 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8816 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8817 msgid "Blue Channel"
8818 msgstr ""
8820 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8821 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8822 msgid "Cyan Channel"
8823 msgstr ""
8825 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8826 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8827 msgid "Magenta Channel"
8828 msgstr ""
8830 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8831 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8832 msgid "Yellow Channel"
8833 msgstr ""
8835 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8836 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8837 msgid "Black Channel"
8838 msgstr ""
8840 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8841 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8842 msgid "Opacity Channel"
8843 msgstr ""
8845 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8846 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8847 msgid "Matte Channel"
8848 msgstr ""
8850 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8851 msgid "Extract specific channel from image"
8852 msgstr ""
8854 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8855 msgid "Charcoal"
8856 msgstr ""
8858 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8859 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
8860 msgstr ""
8862 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8863 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
8864 msgstr ""
8866 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8867 msgid "Contrast"
8868 msgstr ""
8870 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8871 msgid "Adjust:"
8872 msgstr ""
8874 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8875 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8876 msgstr ""
8878 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8879 msgid "Cycle Colormap"
8880 msgstr ""
8882 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8883 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8884 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
8886 msgid "Amount:"
8887 msgstr ""
8889 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8890 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
8891 msgstr ""
8893 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8894 msgid "Despeckle"
8895 msgstr ""
8897 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8898 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
8899 msgstr ""
8901 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8902 msgid "Edge"
8903 msgstr ""
8905 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8906 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
8907 msgstr ""
8909 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8910 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
8911 msgstr ""
8913 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8914 msgid "Enhance"
8915 msgstr ""
8917 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8918 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
8919 msgstr ""
8921 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8922 msgid "Equalize"
8923 msgstr ""
8925 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8926 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
8927 msgstr ""
8929 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8930 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8931 msgid "Gaussian Blur"
8932 msgstr ""
8934 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8935 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8936 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
8937 msgid "Factor:"
8938 msgstr ""
8940 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8941 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
8942 msgstr ""
8944 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8945 msgid "Implode"
8946 msgstr ""
8948 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8949 msgid "Implode selected bitmap(s)"
8950 msgstr ""
8952 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8953 msgid "Level"
8954 msgstr ""
8956 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8957 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8958 msgid "Black Point:"
8959 msgstr ""
8961 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8962 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8963 msgid "White Point:"
8964 msgstr ""
8966 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8967 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8968 msgid "Gamma Correction:"
8969 msgstr ""
8971 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8972 msgid ""
8973 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8974 "to the full color range"
8975 msgstr ""
8977 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8978 msgid "Level (with Channel)"
8979 msgstr ""
8981 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8982 msgid "Channel:"
8983 msgstr ""
8985 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8986 msgid ""
8987 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8988 "between the given ranges to the full color range"
8989 msgstr ""
8991 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8992 msgid "Median"
8993 msgstr ""
8995 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8996 msgid ""
8997 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
8998 msgstr ""
9000 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
9001 msgid "HSB Adjust"
9002 msgstr ""
9004 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
9005 msgid "Hue:"
9006 msgstr ""
9008 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
9009 msgid "Saturation:"
9010 msgstr ""
9012 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9013 msgid "Brightness:"
9014 msgstr ""
9016 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9017 msgid ""
9018 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9019 msgstr ""
9021 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9022 msgid "Negate"
9023 msgstr ""
9025 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9026 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
9027 msgstr ""
9029 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9030 msgid "Normalize"
9031 msgstr ""
9033 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9034 msgid ""
9035 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9036 "range of color"
9037 msgstr ""
9039 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9040 msgid "Oil Paint"
9041 msgstr ""
9043 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9044 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
9045 msgstr ""
9047 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
9048 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
9049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
9050 msgid "Opacity:"
9051 msgstr ""
9053 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9054 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9055 msgstr ""
9057 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9058 msgid "Raise"
9059 msgstr ""
9061 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9062 msgid "Raised"
9063 msgstr ""
9065 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9066 msgid ""
9067 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
9068 msgstr ""
9070 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9071 msgid "Reduce Noise"
9072 msgstr ""
9074 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9075 msgid ""
9076 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
9077 msgstr ""
9079 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9080 msgid "Resample"
9081 msgstr ""
9083 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9084 msgid ""
9085 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9086 msgstr ""
9088 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9089 msgid "Shade"
9090 msgstr ""
9092 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9093 msgid "Azimuth:"
9094 msgstr ""
9096 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9097 msgid "Elevation:"
9098 msgstr ""
9100 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9101 msgid "Colored Shading"
9102 msgstr ""
9104 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9105 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
9106 msgstr ""
9108 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9109 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
9110 msgstr ""
9112 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9113 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
9114 msgstr ""
9116 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9117 msgid "Dither"
9118 msgstr ""
9120 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9121 msgid ""
9122 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9123 "the original position"
9124 msgstr ""
9126 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9127 msgid "Swirl"
9128 msgstr ""
9130 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
9131 msgid "Degrees:"
9132 msgstr ""
9134 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9135 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
9136 msgstr ""
9138 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9139 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9140 msgid "Threshold"
9141 msgstr ""
9143 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9144 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
9146 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
9147 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
9148 msgid "Threshold:"
9149 msgstr ""
9151 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9152 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
9153 msgstr ""
9155 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9156 msgid "Unsharp Mask"
9157 msgstr ""
9159 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9160 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
9161 msgstr ""
9163 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9164 msgid "Wave"
9165 msgstr ""
9167 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9168 msgid "Amplitude:"
9169 msgstr ""
9171 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9172 msgid "Wavelength:"
9173 msgstr ""
9175 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9176 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
9177 msgstr ""
9179 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9180 msgid "Inset/Outset Halo"
9181 msgstr ""
9183 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9184 msgid "Width in px of the halo"
9185 msgstr ""
9187 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9188 msgid "Number of steps:"
9189 msgstr ""
9191 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9192 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9193 msgstr ""
9195 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
9196 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
9197 msgid "Restrict to PS level:"
9198 msgstr ""
9200 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
9201 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
9202 msgid "PostScript level 3"
9203 msgstr ""
9205 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9206 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
9207 msgid "PostScript level 2"
9208 msgstr ""
9210 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9211 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
9212 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
9213 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
9214 msgid "Convert texts to paths"
9215 msgstr ""
9217 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9218 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
9219 msgstr ""
9221 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
9222 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
9223 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
9224 msgid "Rasterize filter effects"
9225 msgstr ""
9227 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
9228 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
9229 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
9230 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
9231 msgstr ""
9233 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
9234 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
9235 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
9236 msgid "Export area is drawing"
9237 msgstr ""
9239 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
9240 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
9241 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
9242 msgid "Export area is page"
9243 msgstr ""
9245 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9246 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
9247 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
9248 msgid "Limit export to the object with ID:"
9249 msgstr ""
9251 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
9252 msgid "PostScript File"
9253 msgstr ""
9255 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
9256 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
9257 msgstr ""
9259 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
9260 msgid "Encapsulated PostScript File"
9261 msgstr ""
9263 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
9264 msgid "Restrict to PDF version:"
9265 msgstr ""
9267 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:241
9268 msgid "PDF 1.5"
9269 msgstr ""
9271 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
9272 msgid "PDF 1.4"
9273 msgstr ""
9275 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
9276 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
9277 msgstr ""
9279 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
9280 msgid "EMF Input"
9281 msgstr ""
9283 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9284 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9285 msgstr ""
9287 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
9288 msgid "Enhanced Metafiles"
9289 msgstr ""
9291 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
9292 msgid "WMF Input"
9293 msgstr ""
9295 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9296 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9297 msgstr ""
9299 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
9300 msgid "Windows Metafiles"
9301 msgstr ""
9303 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
9304 msgid "EMF Output"
9305 msgstr ""
9307 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9308 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9309 msgstr ""
9311 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
9312 msgid "Enhanced Metafile"
9313 msgstr ""
9315 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9316 msgid "Drop Shadow"
9317 msgstr ""
9319 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9320 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
9321 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
9322 msgid "Blur radius (px):"
9323 msgstr ""
9325 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9326 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
9327 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
9328 msgid "Opacity (%):"
9329 msgstr ""
9331 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9332 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9333 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
9334 msgid "Horizontal offset (px):"
9335 msgstr ""
9337 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9338 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9339 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
9340 msgid "Vertical offset (px):"
9341 msgstr ""
9343 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9344 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
9345 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
9346 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9347 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9348 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9350 msgid "Filters"
9351 msgstr ""
9353 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9354 msgid "Black, blurred drop shadow"
9355 msgstr ""
9357 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9358 msgid "Drop Glow"
9359 msgstr ""
9361 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9362 msgid "White, blurred drop glow"
9363 msgstr ""
9365 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
9366 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
9367 msgstr ""
9369 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
9370 msgid "Colorizable Drop shadow"
9371 msgstr ""
9373 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9374 msgid "Bundled"
9375 msgstr ""
9377 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9378 msgid "Personal"
9379 msgstr ""
9381 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9382 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9383 msgstr ""
9385 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9386 msgid "Snow crest"
9387 msgstr ""
9389 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9390 msgid "Drift Size:"
9391 msgstr ""
9393 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9394 msgid "Snow has fallen on object"
9395 msgstr ""
9397 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
9398 #, c-format
9399 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9400 msgstr ""
9402 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9403 msgid "Link or embed image:"
9404 msgstr ""
9406 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9407 msgid "embed"
9408 msgstr ""
9410 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
9411 msgid "link"
9412 msgstr ""
9414 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
9415 msgid ""
9416 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9417 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9418 msgstr ""
9420 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9421 msgid "GIMP Gradients"
9422 msgstr ""
9424 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9425 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9426 msgstr ""
9428 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9429 msgid "Gradients used in GIMP"
9430 msgstr ""
9432 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9433 msgid "Grid"
9434 msgstr ""
9436 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9437 msgid "Line Width:"
9438 msgstr ""
9440 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
9441 msgid "Horizontal Spacing:"
9442 msgstr ""
9444 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
9445 msgid "Vertical Spacing:"
9446 msgstr ""
9448 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
9449 msgid "Horizontal Offset:"
9450 msgstr ""
9452 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
9453 msgid "Vertical Offset:"
9454 msgstr ""
9456 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
9457 msgid "Draw a path which is a grid"
9458 msgstr ""
9460 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
9461 msgid "JavaFX Output"
9462 msgstr ""
9464 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9465 msgid "JavaFX (*.fx)"
9466 msgstr ""
9468 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
9469 msgid "JavaFX Raytracer File"
9470 msgstr ""
9472 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9473 msgid "LaTeX Output"
9474 msgstr ""
9476 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9477 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9478 msgstr ""
9480 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9481 msgid "LaTeX PSTricks File"
9482 msgstr ""
9484 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9485 msgid "LaTeX Print"
9486 msgstr ""
9488 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9489 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9490 msgstr ""
9492 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9493 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9494 msgstr ""
9496 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9497 msgid "OpenDocument drawing file"
9498 msgstr ""
9500 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9501 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9502 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9503 msgid "media box"
9504 msgstr ""
9506 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9507 msgid "crop box"
9508 msgstr ""
9510 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9511 msgid "trim box"
9512 msgstr ""
9514 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9515 msgid "bleed box"
9516 msgstr ""
9518 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9519 msgid "art box"
9520 msgstr ""
9522 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9523 msgid "Select page:"
9524 msgstr ""
9526 #. Display total number of pages
9527 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9528 #, c-format
9529 msgid "out of %i"
9530 msgstr ""
9532 #. Crop settings
9533 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9534 msgid "Clip to:"
9535 msgstr ""
9537 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9538 msgid "Page settings"
9539 msgstr ""
9541 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9542 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9543 msgstr ""
9545 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9546 msgid ""
9547 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9548 "and slow performance."
9549 msgstr ""
9551 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9552 msgid "rough"
9553 msgstr ""
9555 #. Text options
9556 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9557 msgid "Text handling:"
9558 msgstr ""
9560 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9561 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9562 msgid "Import text as text"
9563 msgstr ""
9565 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9566 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9567 msgstr ""
9569 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9570 msgid "Embed images"
9571 msgstr ""
9573 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9574 msgid "Import settings"
9575 msgstr ""
9577 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9578 msgid "PDF Import Settings"
9579 msgstr ""
9581 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9582 msgctxt "PDF input precision"
9583 msgid "rough"
9584 msgstr ""
9586 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
9587 msgctxt "PDF input precision"
9588 msgid "medium"
9589 msgstr ""
9591 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
9592 msgctxt "PDF input precision"
9593 msgid "fine"
9594 msgstr ""
9596 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9597 msgctxt "PDF input precision"
9598 msgid "very fine"
9599 msgstr ""
9601 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
9602 msgid "PDF Input"
9603 msgstr ""
9605 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
9606 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9607 msgstr ""
9609 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
9610 msgid "Adobe Portable Document Format"
9611 msgstr ""
9613 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
9614 msgid "AI Input"
9615 msgstr ""
9617 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
9618 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9619 msgstr ""
9621 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
9622 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9623 msgstr ""
9625 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9626 msgid "PovRay Output"
9627 msgstr ""
9629 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9630 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9631 msgstr ""
9633 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9634 msgid "PovRay Raytracer File"
9635 msgstr ""
9637 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9638 msgid "SVG Input"
9639 msgstr ""
9641 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9642 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9643 msgstr ""
9645 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9646 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9647 msgstr ""
9649 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9650 msgid "SVG Output Inkscape"
9651 msgstr ""
9653 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9654 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9655 msgstr ""
9657 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9658 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9659 msgstr ""
9661 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9662 msgid "SVG Output"
9663 msgstr ""
9665 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9666 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9667 msgstr ""
9669 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9670 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9671 msgstr ""
9673 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9674 msgid "SVGZ Input"
9675 msgstr ""
9677 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9678 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9679 msgstr ""
9681 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9682 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9683 msgstr ""
9685 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9686 msgid "SVGZ Output"
9687 msgstr ""
9689 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9690 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9691 msgstr ""
9693 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9694 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9695 msgstr ""
9697 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9698 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9699 msgstr ""
9701 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9702 msgid "Windows 32-bit Print"
9703 msgstr ""
9705 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9706 msgid "WPG Input"
9707 msgstr ""
9709 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9710 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9711 msgstr ""
9713 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9714 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9715 msgstr ""
9717 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9718 msgid "Live preview"
9719 msgstr ""
9721 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9722 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9723 msgstr ""
9725 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9726 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9727 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9728 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9729 #: ../src/extension/system.cpp:107
9730 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9731 msgstr ""
9733 #: ../src/file.cpp:149
9734 msgid "default.svg"
9735 msgstr ""
9737 #: ../src/file.cpp:263 ../src/file.cpp:1069
9738 #, c-format
9739 msgid "Failed to load the requested file %s"
9740 msgstr ""
9742 #: ../src/file.cpp:288
9743 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9744 msgstr ""
9746 #: ../src/file.cpp:294
9747 #, c-format
9748 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9749 msgstr ""
9751 #: ../src/file.cpp:323
9752 msgid "Document reverted."
9753 msgstr ""
9755 #: ../src/file.cpp:325
9756 msgid "Document not reverted."
9757 msgstr ""
9759 #: ../src/file.cpp:475
9760 msgid "Select file to open"
9761 msgstr ""
9763 #: ../src/file.cpp:562
9764 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9765 msgstr ""
9767 #: ../src/file.cpp:567
9768 #, c-format
9769 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9770 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9771 msgstr[0] ""
9772 msgstr[1] ""
9774 #: ../src/file.cpp:572
9775 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9776 msgstr ""
9778 #: ../src/file.cpp:603
9779 #, c-format
9780 msgid ""
9781 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9782 "caused by an unknown filename extension."
9783 msgstr ""
9785 #: ../src/file.cpp:604 ../src/file.cpp:612 ../src/file.cpp:620
9786 #: ../src/file.cpp:626 ../src/file.cpp:631
9787 msgid "Document not saved."
9788 msgstr ""
9790 #: ../src/file.cpp:611
9791 #, c-format
9792 msgid ""
9793 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9794 msgstr ""
9796 #: ../src/file.cpp:619
9797 #, c-format
9798 msgid "File %s could not be saved."
9799 msgstr ""
9801 #: ../src/file.cpp:636
9802 msgid "Document saved."
9803 msgstr ""
9805 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9806 #: ../src/file.cpp:768 ../src/file.cpp:1206
9807 #, c-format
9808 msgid "drawing%s"
9809 msgstr ""
9811 #: ../src/file.cpp:774
9812 #, c-format
9813 msgid "drawing-%d%s"
9814 msgstr ""
9816 #: ../src/file.cpp:778
9817 #, c-format
9818 msgid "%s"
9819 msgstr ""
9821 #: ../src/file.cpp:793
9822 msgid "Select file to save a copy to"
9823 msgstr ""
9825 #: ../src/file.cpp:795
9826 msgid "Select file to save to"
9827 msgstr ""
9829 #: ../src/file.cpp:890
9830 msgid "No changes need to be saved."
9831 msgstr ""
9833 #: ../src/file.cpp:907
9834 msgid "Saving document..."
9835 msgstr ""
9837 #: ../src/file.cpp:1066
9838 msgid "Import"
9839 msgstr ""
9841 #: ../src/file.cpp:1116
9842 msgid "Select file to import"
9843 msgstr ""
9845 #: ../src/file.cpp:1228
9846 msgid "Select file to export to"
9847 msgstr ""
9849 #: ../src/file.cpp:1471 ../src/verbs.cpp:2248
9850 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9851 msgstr ""
9853 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9854 msgid "Blend"
9855 msgstr ""
9857 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9858 msgid "Color Matrix"
9859 msgstr ""
9861 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9862 msgid "Component Transfer"
9863 msgstr ""
9865 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9866 msgid "Composite"
9867 msgstr ""
9869 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9870 msgid "Convolve Matrix"
9871 msgstr ""
9873 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9874 msgid "Diffuse Lighting"
9875 msgstr ""
9877 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9878 msgid "Displacement Map"
9879 msgstr ""
9881 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9882 msgid "Flood"
9883 msgstr ""
9885 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
9886 msgid "Image"
9887 msgstr ""
9889 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9890 msgid "Merge"
9891 msgstr ""
9893 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
9894 msgid "Offset"
9895 msgstr ""
9897 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9898 msgid "Specular Lighting"
9899 msgstr ""
9901 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9902 msgid "Tile"
9903 msgstr ""
9905 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
9906 msgid "Turbulence"
9907 msgstr ""
9909 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9910 msgid "Source Graphic"
9911 msgstr ""
9913 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9914 msgid "Source Alpha"
9915 msgstr ""
9917 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9918 msgid "Background Image"
9919 msgstr ""
9921 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9922 msgid "Background Alpha"
9923 msgstr ""
9925 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9926 msgid "Fill Paint"
9927 msgstr ""
9929 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9930 msgid "Stroke Paint"
9931 msgstr ""
9933 #: ../src/filter-enums.cpp:51
9934 msgctxt "Filter blend mode"
9935 msgid "Normal"
9936 msgstr ""
9938 #: ../src/filter-enums.cpp:52
9939 msgctxt "Filter blend mode"
9940 msgid "Multiply"
9941 msgstr ""
9943 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9944 msgctxt "Filter blend mode"
9945 msgid "Screen"
9946 msgstr ""
9948 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9949 msgctxt "Filter blend mode"
9950 msgid "Darken"
9951 msgstr ""
9953 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9954 msgctxt "Filter blend mode"
9955 msgid "Lighten"
9956 msgstr ""
9958 #: ../src/filter-enums.cpp:61
9959 msgid "Matrix"
9960 msgstr ""
9962 #: ../src/filter-enums.cpp:62
9963 msgid "Saturate"
9964 msgstr ""
9966 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9967 msgid "Hue Rotate"
9968 msgstr ""
9970 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9971 msgid "Luminance to Alpha"
9972 msgstr ""
9974 #: ../src/filter-enums.cpp:71
9975 msgid "Over"
9976 msgstr ""
9978 #: ../src/filter-enums.cpp:72
9979 msgid "In"
9980 msgstr ""
9982 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9983 msgid "Out"
9984 msgstr ""
9986 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9987 msgid "Atop"
9988 msgstr ""
9990 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9991 msgid "XOR"
9992 msgstr ""
9994 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9995 msgid "Arithmetic"
9996 msgstr ""
9998 #: ../src/filter-enums.cpp:82
9999 msgid "Identity"
10000 msgstr ""
10002 #: ../src/filter-enums.cpp:83
10003 msgid "Table"
10004 msgstr ""
10006 #: ../src/filter-enums.cpp:84
10007 msgid "Discrete"
10008 msgstr ""
10010 #: ../src/filter-enums.cpp:85
10011 msgid "Linear"
10012 msgstr ""
10014 #: ../src/filter-enums.cpp:86
10015 msgid "Gamma"
10016 msgstr ""
10018 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
10019 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
10020 msgid "Duplicate"
10021 msgstr ""
10023 #: ../src/filter-enums.cpp:93
10024 msgid "Wrap"
10025 msgstr ""
10027 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
10028 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10029 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
10030 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
10031 msgid "Red"
10032 msgstr ""
10034 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
10035 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10036 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
10037 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
10038 msgid "Green"
10039 msgstr ""
10041 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
10042 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10043 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
10044 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10045 msgid "Blue"
10046 msgstr ""
10048 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
10049 msgid "Alpha"
10050 msgstr ""
10052 #: ../src/filter-enums.cpp:109
10053 msgid "Erode"
10054 msgstr ""
10056 #: ../src/filter-enums.cpp:110
10057 msgid "Dilate"
10058 msgstr ""
10060 #: ../src/filter-enums.cpp:116
10061 msgid "Fractal Noise"
10062 msgstr ""
10064 #: ../src/filter-enums.cpp:123
10065 msgid "Distant Light"
10066 msgstr ""
10068 #: ../src/filter-enums.cpp:124
10069 msgid "Point Light"
10070 msgstr ""
10072 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10073 msgid "Spot Light"
10074 msgstr ""
10076 #: ../src/flood-context.cpp:246
10077 msgid "Visible Colors"
10078 msgstr ""
10080 #: ../src/flood-context.cpp:264
10081 msgctxt "Flood autogap"
10082 msgid "None"
10083 msgstr ""
10085 #: ../src/flood-context.cpp:265
10086 msgctxt "Flood autogap"
10087 msgid "Small"
10088 msgstr ""
10090 #: ../src/flood-context.cpp:266
10091 msgctxt "Flood autogap"
10092 msgid "Medium"
10093 msgstr ""
10095 #: ../src/flood-context.cpp:267
10096 msgctxt "Flood autogap"
10097 msgid "Large"
10098 msgstr ""
10100 #: ../src/flood-context.cpp:469
10101 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10102 msgstr ""
10104 #: ../src/flood-context.cpp:509
10105 #, c-format
10106 msgid ""
10107 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10108 msgid_plural ""
10109 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10110 msgstr[0] ""
10111 msgstr[1] ""
10113 #: ../src/flood-context.cpp:513
10114 #, c-format
10115 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10116 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10117 msgstr[0] ""
10118 msgstr[1] ""
10120 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10121 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10122 msgstr ""
10124 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10125 msgid ""
10126 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10127 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10128 msgstr ""
10130 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10131 msgid "Fill bounded area"
10132 msgstr ""
10134 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10135 msgid "Set style on object"
10136 msgstr ""
10138 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10139 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10140 msgstr ""
10142 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
10143 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10144 msgstr ""
10146 #. POINT_LG_BEGIN
10147 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
10148 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10149 msgstr ""
10151 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
10152 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10153 msgstr ""
10155 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
10156 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10157 msgstr ""
10159 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
10160 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
10161 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10162 msgstr ""
10164 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
10165 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10166 msgstr ""
10168 #. POINT_RG_FOCUS
10169 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
10170 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
10171 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10172 msgstr ""
10174 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10175 #: ../src/gradient-context.cpp:163
10176 #, c-format
10177 msgid "%s selected"
10178 msgstr ""
10180 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10181 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
10182 #, c-format
10183 msgid " out of %d gradient handle"
10184 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10185 msgstr[0] ""
10186 msgstr[1] ""
10188 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10189 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
10190 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10191 #, c-format
10192 msgid " on %d selected object"
10193 msgid_plural " on %d selected objects"
10194 msgstr[0] ""
10195 msgstr[1] ""
10197 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10198 #: ../src/gradient-context.cpp:172
10199 #, c-format
10200 msgid ""
10201 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10202 msgid_plural ""
10203 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10204 msgstr[0] ""
10205 msgstr[1] ""
10207 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10208 #: ../src/gradient-context.cpp:180
10209 #, c-format
10210 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10211 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10212 msgstr[0] ""
10213 msgstr[1] ""
10215 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10216 #: ../src/gradient-context.cpp:187
10217 #, c-format
10218 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10219 msgid_plural ""
10220 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10221 msgstr[0] ""
10222 msgstr[1] ""
10224 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
10225 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
10226 msgid "Add gradient stop"
10227 msgstr ""
10229 #: ../src/gradient-context.cpp:455
10230 msgid "Simplify gradient"
10231 msgstr ""
10233 #: ../src/gradient-context.cpp:532
10234 msgid "Create default gradient"
10235 msgstr ""
10237 #: ../src/gradient-context.cpp:587
10238 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10239 msgstr ""
10241 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10242 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10243 msgstr ""
10245 #: ../src/gradient-context.cpp:697
10246 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10247 msgstr ""
10249 #: ../src/gradient-context.cpp:817
10250 msgid "Invert gradient"
10251 msgstr ""
10253 #: ../src/gradient-context.cpp:934
10254 #, c-format
10255 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10256 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10257 msgstr[0] ""
10258 msgstr[1] ""
10260 #: ../src/gradient-context.cpp:938
10261 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10262 msgstr ""
10264 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
10265 msgid "Merge gradient handles"
10266 msgstr ""
10268 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
10269 msgid "Move gradient handle"
10270 msgstr ""
10272 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
10273 msgid "Delete gradient stop"
10274 msgstr ""
10276 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
10277 #, c-format
10278 msgid ""
10279 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10280 "+Alt</b> to delete stop"
10281 msgstr ""
10283 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
10284 msgid " (stroke)"
10285 msgstr ""
10287 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
10288 #, c-format
10289 msgid ""
10290 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10291 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10292 msgstr ""
10294 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
10295 #, c-format
10296 msgid ""
10297 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10298 "separate focus"
10299 msgstr ""
10301 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
10302 #, c-format
10303 msgid ""
10304 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10305 "separate"
10306 msgid_plural ""
10307 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10308 "separate"
10309 msgstr[0] ""
10310 msgstr[1] ""
10312 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
10313 msgid "Move gradient handle(s)"
10314 msgstr ""
10316 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
10317 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10318 msgstr ""
10320 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
10321 msgid "Delete gradient stop(s)"
10322 msgstr ""
10324 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
10325 msgid "Unit"
10326 msgstr ""
10328 #. Add the units menu.
10329 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
10330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
10331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
10332 msgid "Units"
10333 msgstr ""
10335 #: ../src/helper/units.cpp:38
10336 msgid "Point"
10337 msgstr ""
10339 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10340 msgid "pt"
10341 msgstr ""
10343 #: ../src/helper/units.cpp:38
10344 msgid "Pt"
10345 msgstr ""
10347 #: ../src/helper/units.cpp:39
10348 msgid "Pica"
10349 msgstr ""
10351 #: ../src/helper/units.cpp:39
10352 msgid "pc"
10353 msgstr ""
10355 #: ../src/helper/units.cpp:39
10356 msgid "Picas"
10357 msgstr ""
10359 #: ../src/helper/units.cpp:39
10360 msgid "Pc"
10361 msgstr ""
10363 #: ../src/helper/units.cpp:40
10364 msgid "Pixel"
10365 msgstr ""
10367 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
10369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
10370 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10371 msgid "px"
10372 msgstr ""
10374 #: ../src/helper/units.cpp:40
10375 msgid "Pixels"
10376 msgstr ""
10378 #: ../src/helper/units.cpp:40
10379 msgid "Px"
10380 msgstr ""
10382 #. You can add new elements from this point forward
10383 #: ../src/helper/units.cpp:42
10384 msgid "Percent"
10385 msgstr ""
10387 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
10388 msgid "%"
10389 msgstr ""
10391 #: ../src/helper/units.cpp:42
10392 msgid "Percents"
10393 msgstr ""
10395 #: ../src/helper/units.cpp:43
10396 msgid "Millimeter"
10397 msgstr ""
10399 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10400 msgid "mm"
10401 msgstr ""
10403 #: ../src/helper/units.cpp:43
10404 msgid "Millimeters"
10405 msgstr ""
10407 #: ../src/helper/units.cpp:44
10408 msgid "Centimeter"
10409 msgstr ""
10411 #: ../src/helper/units.cpp:44
10412 msgid "cm"
10413 msgstr ""
10415 #: ../src/helper/units.cpp:44
10416 msgid "Centimeters"
10417 msgstr ""
10419 #: ../src/helper/units.cpp:45
10420 msgid "Meter"
10421 msgstr ""
10423 #: ../src/helper/units.cpp:45
10424 msgid "m"
10425 msgstr ""
10427 #: ../src/helper/units.cpp:45
10428 msgid "Meters"
10429 msgstr ""
10431 #. no svg_unit
10432 #: ../src/helper/units.cpp:46
10433 msgid "Inch"
10434 msgstr ""
10436 #: ../src/helper/units.cpp:46
10437 msgid "in"
10438 msgstr ""
10440 #: ../src/helper/units.cpp:46
10441 msgid "Inches"
10442 msgstr ""
10444 #: ../src/helper/units.cpp:47
10445 msgid "Foot"
10446 msgstr ""
10448 #: ../src/helper/units.cpp:47
10449 msgid "ft"
10450 msgstr ""
10452 #: ../src/helper/units.cpp:47
10453 msgid "Feet"
10454 msgstr ""
10456 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10457 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10458 #: ../src/helper/units.cpp:50
10459 msgid "Em square"
10460 msgstr ""
10462 #: ../src/helper/units.cpp:50
10463 msgid "em"
10464 msgstr ""
10466 #: ../src/helper/units.cpp:50
10467 msgid "Em squares"
10468 msgstr ""
10470 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10471 #: ../src/helper/units.cpp:52
10472 msgid "Ex square"
10473 msgstr ""
10475 #: ../src/helper/units.cpp:52
10476 msgid "ex"
10477 msgstr ""
10479 #: ../src/helper/units.cpp:52
10480 msgid "Ex squares"
10481 msgstr ""
10483 #: ../src/inkscape.cpp:324
10484 msgid "Autosaving documents..."
10485 msgstr ""
10487 #: ../src/inkscape.cpp:395
10488 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10489 msgstr ""
10491 #: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
10492 #, c-format
10493 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10494 msgstr ""
10496 #: ../src/inkscape.cpp:420
10497 msgid "Autosave complete."
10498 msgstr ""
10500 #: ../src/inkscape.cpp:661
10501 msgid "Untitled document"
10502 msgstr ""
10504 #. Show nice dialog box
10505 #: ../src/inkscape.cpp:693
10506 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10507 msgstr ""
10509 #: ../src/inkscape.cpp:694
10510 msgid ""
10511 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10512 "locations:\n"
10513 msgstr ""
10515 #: ../src/inkscape.cpp:695
10516 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10517 msgstr ""
10519 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10520 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10521 #: ../src/interface.cpp:811
10522 msgid "Commands Bar"
10523 msgstr ""
10525 #: ../src/interface.cpp:811
10526 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10527 msgstr ""
10529 #: ../src/interface.cpp:813
10530 msgid "Snap Controls Bar"
10531 msgstr ""
10533 #: ../src/interface.cpp:813
10534 msgid "Show or hide the snapping controls"
10535 msgstr ""
10537 #: ../src/interface.cpp:815
10538 msgid "Tool Controls Bar"
10539 msgstr ""
10541 #: ../src/interface.cpp:815
10542 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10543 msgstr ""
10545 #: ../src/interface.cpp:817
10546 msgid "_Toolbox"
10547 msgstr ""
10549 #: ../src/interface.cpp:817
10550 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10551 msgstr ""
10553 #: ../src/interface.cpp:823
10554 msgid "_Palette"
10555 msgstr ""
10557 #: ../src/interface.cpp:823
10558 msgid "Show or hide the color palette"
10559 msgstr ""
10561 #: ../src/interface.cpp:825
10562 msgid "_Statusbar"
10563 msgstr ""
10565 #: ../src/interface.cpp:825
10566 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10567 msgstr ""
10569 #: ../src/interface.cpp:833
10570 msgid "Default interface setup"
10571 msgstr ""
10573 #: ../src/interface.cpp:834
10574 msgid "Set the custom task"
10575 msgstr ""
10577 #: ../src/interface.cpp:835
10578 msgid "Wide"
10579 msgstr ""
10581 #: ../src/interface.cpp:835
10582 msgid "Setup for widescreen work"
10583 msgstr ""
10585 #: ../src/interface.cpp:932
10586 #, c-format
10587 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10588 msgstr ""
10590 #: ../src/interface.cpp:974
10591 msgid "Open _Recent"
10592 msgstr ""
10594 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10595 #: ../src/interface.cpp:1079
10596 #, c-format
10597 msgid "Enter group #%s"
10598 msgstr ""
10600 #: ../src/interface.cpp:1090
10601 msgid "Go to parent"
10602 msgstr ""
10604 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
10605 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10606 msgid "Drop color"
10607 msgstr ""
10609 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
10610 msgid "Drop color on gradient"
10611 msgstr ""
10613 #: ../src/interface.cpp:1383
10614 msgid "Could not parse SVG data"
10615 msgstr ""
10617 #: ../src/interface.cpp:1422
10618 msgid "Drop SVG"
10619 msgstr ""
10621 #: ../src/interface.cpp:1456
10622 msgid "Drop bitmap image"
10623 msgstr ""
10625 #: ../src/interface.cpp:1548
10626 #, c-format
10627 msgid ""
10628 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10629 "you want to replace it?</span>\n"
10630 "\n"
10631 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10632 msgstr ""
10634 #: ../src/knot.cpp:431
10635 msgid "Node or handle drag canceled."
10636 msgstr ""
10638 #: ../src/knotholder.cpp:150
10639 msgid "Change handle"
10640 msgstr ""
10642 #: ../src/knotholder.cpp:229
10643 msgid "Move handle"
10644 msgstr ""
10646 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10647 #: ../src/knotholder.cpp:250
10648 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10649 msgstr ""
10651 #: ../src/knotholder.cpp:253
10652 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10653 msgstr ""
10655 #: ../src/knotholder.cpp:256
10656 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10657 msgstr ""
10659 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10660 msgid "Master"
10661 msgstr ""
10663 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10664 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10665 msgstr ""
10667 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10668 msgid "Dockbar style"
10669 msgstr ""
10671 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10672 msgid "Dockbar style to show items on it"
10673 msgstr ""
10675 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10676 msgid "Iconify"
10677 msgstr ""
10679 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10680 msgid "Iconify this dock"
10681 msgstr ""
10683 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10684 msgid "Close"
10685 msgstr ""
10687 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10688 msgid "Close this dock"
10689 msgstr ""
10691 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10692 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10693 msgid "Controlling dock item"
10694 msgstr ""
10696 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10697 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10698 msgstr ""
10700 #. Name
10701 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
10702 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
10703 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
10704 msgid "Orientation"
10705 msgstr ""
10707 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10708 msgid "Orientation of the docking item"
10709 msgstr ""
10711 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10712 msgid "Resizable"
10713 msgstr ""
10715 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10716 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10717 msgstr ""
10719 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10720 msgid "Item behavior"
10721 msgstr ""
10723 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10724 msgid ""
10725 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10726 "locked, etc.)"
10727 msgstr ""
10729 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10730 msgid "Locked"
10731 msgstr ""
10733 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10734 msgid ""
10735 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10736 msgstr ""
10738 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10739 msgid "Preferred width"
10740 msgstr ""
10742 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10743 msgid "Preferred width for the dock item"
10744 msgstr ""
10746 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10747 msgid "Preferred height"
10748 msgstr ""
10750 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10751 msgid "Preferred height for the dock item"
10752 msgstr ""
10754 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10755 #, c-format
10756 msgid ""
10757 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10758 "some other compound dock object."
10759 msgstr ""
10761 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10762 #, c-format
10763 msgid ""
10764 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10765 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10766 msgstr ""
10768 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10769 #, c-format
10770 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10771 msgstr ""
10773 #. UnLock menuitem
10774 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10775 msgid "UnLock"
10776 msgstr ""
10778 #. Hide menuitem.
10779 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10780 msgid "Hide"
10781 msgstr ""
10783 #. Lock menuitem
10784 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10785 msgid "Lock"
10786 msgstr ""
10788 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10789 #, c-format
10790 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10791 msgstr ""
10793 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10794 msgid "Default title"
10795 msgstr ""
10797 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10798 msgid "Default title for newly created floating docks"
10799 msgstr ""
10801 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10802 msgid ""
10803 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10804 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10805 msgstr ""
10807 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10808 msgid "Switcher Style"
10809 msgstr ""
10811 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10812 msgid "Switcher buttons style"
10813 msgstr ""
10815 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10816 msgid "Expand direction"
10817 msgstr ""
10819 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10820 msgid ""
10821 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10822 "given direction"
10823 msgstr ""
10825 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10826 #, c-format
10827 msgid ""
10828 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10829 "item with that name (%p)."
10830 msgstr ""
10832 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10833 #, c-format
10834 msgid ""
10835 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10836 "named controller."
10837 msgstr ""
10839 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10840 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
10841 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
10842 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10843 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
10844 msgid "Page"
10845 msgstr ""
10847 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10848 msgid "The index of the current page"
10849 msgstr ""
10851 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
10852 msgid "Name"
10853 msgstr ""
10855 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10856 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10857 msgstr ""
10859 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10860 msgid "Long name"
10861 msgstr ""
10863 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10864 msgid "Human readable name for the dock object"
10865 msgstr ""
10867 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10868 msgid "Stock Icon"
10869 msgstr ""
10871 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10872 msgid "Stock icon for the dock object"
10873 msgstr ""
10875 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10876 msgid "Pixbuf Icon"
10877 msgstr ""
10879 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10880 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10881 msgstr ""
10883 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10884 msgid "Dock master"
10885 msgstr ""
10887 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10888 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10889 msgstr ""
10891 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10892 #, c-format
10893 msgid ""
10894 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10895 "hasn't implemented this method"
10896 msgstr ""
10898 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10899 #, c-format
10900 msgid ""
10901 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10902 "crash"
10903 msgstr ""
10905 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10906 #, c-format
10907 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10908 msgstr ""
10910 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10911 #, c-format
10912 msgid ""
10913 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10914 msgstr ""
10916 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10917 msgid "Position"
10918 msgstr ""
10920 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10921 msgid "Position of the divider in pixels"
10922 msgstr ""
10924 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10925 msgid "Sticky"
10926 msgstr ""
10928 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10929 msgid ""
10930 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10931 "the host is redocked"
10932 msgstr ""
10934 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10935 msgid "Host"
10936 msgstr ""
10938 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10939 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10940 msgstr ""
10942 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10943 msgid "Next placement"
10944 msgstr ""
10946 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10947 msgid ""
10948 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10949 "to us"
10950 msgstr ""
10952 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10953 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10954 msgstr ""
10956 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10957 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10958 msgstr ""
10960 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10961 msgid "Floating Toplevel"
10962 msgstr ""
10964 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10965 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10966 msgstr ""
10968 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10969 msgid "X-Coordinate"
10970 msgstr ""
10972 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10973 msgid "X coordinate for dock when floating"
10974 msgstr ""
10976 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10977 msgid "Y-Coordinate"
10978 msgstr ""
10980 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10981 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10982 msgstr ""
10984 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10985 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10986 msgstr ""
10988 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10989 #, c-format
10990 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10991 msgstr ""
10993 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10994 #, c-format
10995 msgid ""
10996 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10997 "parent %p"
10998 msgstr ""
11000 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
11001 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
11002 msgstr ""
11004 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
11005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
11006 msgid "Floating"
11007 msgstr ""
11009 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
11010 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
11011 msgstr ""
11013 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
11014 msgid "Default title for the newly created floating docks"
11015 msgstr ""
11017 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
11018 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
11019 msgstr ""
11021 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11022 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11023 msgstr ""
11025 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11026 msgid "Float X"
11027 msgstr ""
11029 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
11030 msgid "X coordinate for a floating dock"
11031 msgstr ""
11033 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
11034 msgid "Float Y"
11035 msgstr ""
11037 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
11038 msgid "Y coordinate for a floating dock"
11039 msgstr ""
11041 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
11042 #, c-format
11043 msgid "Dock #%d"
11044 msgstr ""
11046 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
11047 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
11048 msgstr ""
11050 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
11051 msgid "doEffect stack test"
11052 msgstr ""
11054 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
11055 msgid "Angle bisector"
11056 msgstr ""
11058 #. TRANSLATORS: boolean operations
11059 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
11060 msgid "Boolops"
11061 msgstr ""
11063 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
11064 msgid "Circle (by center and radius)"
11065 msgstr ""
11067 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
11068 msgid "Circle by 3 points"
11069 msgstr ""
11071 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
11072 msgid "Dynamic stroke"
11073 msgstr ""
11075 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
11076 msgid "Lattice Deformation"
11077 msgstr ""
11079 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
11080 msgid "Line Segment"
11081 msgstr ""
11083 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
11084 msgid "Mirror symmetry"
11085 msgstr ""
11087 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
11088 msgid "Parallel"
11089 msgstr ""
11091 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
11092 msgid "Path length"
11093 msgstr ""
11095 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
11096 msgid "Perpendicular bisector"
11097 msgstr ""
11099 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
11100 msgid "Perspective path"
11101 msgstr ""
11103 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
11104 msgid "Power stroke"
11105 msgstr ""
11107 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
11108 msgid "Rotate copies"
11109 msgstr ""
11111 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
11112 msgid "Recursive skeleton"
11113 msgstr ""
11115 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
11116 msgid "Tangent to curve"
11117 msgstr ""
11119 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
11120 msgid "Text label"
11121 msgstr ""
11123 #. 0.46
11124 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
11125 msgid "Bend"
11126 msgstr ""
11128 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
11129 msgid "Gears"
11130 msgstr ""
11132 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
11133 msgid "Pattern Along Path"
11134 msgstr ""
11136 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
11137 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
11138 msgid "Stitch Sub-Paths"
11139 msgstr ""
11141 #. 0.47
11142 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
11143 msgid "VonKoch"
11144 msgstr ""
11146 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
11147 msgid "Knot"
11148 msgstr ""
11150 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
11151 msgid "Construct grid"
11152 msgstr ""
11154 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
11155 msgid "Spiro spline"
11156 msgstr ""
11158 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
11159 msgid "Envelope Deformation"
11160 msgstr ""
11162 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
11163 msgid "Interpolate Sub-Paths"
11164 msgstr ""
11166 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
11167 msgid "Hatches (rough)"
11168 msgstr ""
11170 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
11171 msgid "Sketch"
11172 msgstr ""
11174 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
11175 msgid "Ruler"
11176 msgstr ""
11178 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11179 msgid "Is visible?"
11180 msgstr ""
11182 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11183 msgid ""
11184 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
11185 "disabled on canvas"
11186 msgstr ""
11188 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
11189 msgid "No effect"
11190 msgstr ""
11192 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
11193 #, c-format
11194 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11195 msgstr ""
11197 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
11198 #, c-format
11199 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11200 msgstr ""
11202 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
11203 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11204 msgstr ""
11206 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11207 msgid "Bend path:"
11208 msgstr ""
11210 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11211 msgid "Path along which to bend the original path"
11212 msgstr ""
11214 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11215 msgid "Width of the path"
11216 msgstr ""
11218 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11219 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11220 msgid "Width in units of length"
11221 msgstr ""
11223 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11224 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11225 msgstr ""
11227 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11228 msgid "Original path is vertical"
11229 msgstr ""
11231 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11232 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11233 msgstr ""
11235 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11236 msgid "Size X:"
11237 msgstr ""
11239 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11240 msgid "The size of the grid in X direction."
11241 msgstr ""
11243 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11244 msgid "Size Y:"
11245 msgstr ""
11247 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11248 msgid "The size of the grid in Y direction."
11249 msgstr ""
11251 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11252 msgid "Stitch path:"
11253 msgstr ""
11255 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11256 msgid "The path that will be used as stitch."
11257 msgstr ""
11259 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11260 msgid "Number of paths:"
11261 msgstr ""
11263 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11264 msgid "The number of paths that will be generated."
11265 msgstr ""
11267 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11268 msgid "Start edge variance:"
11269 msgstr ""
11271 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11272 msgid ""
11273 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11274 "& outside the guide path"
11275 msgstr ""
11277 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11278 msgid "Start spacing variance:"
11279 msgstr ""
11281 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11282 msgid ""
11283 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11284 "& forth along the guide path"
11285 msgstr ""
11287 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11288 msgid "End edge variance:"
11289 msgstr ""
11291 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11292 msgid ""
11293 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11294 "outside the guide path"
11295 msgstr ""
11297 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11298 msgid "End spacing variance:"
11299 msgstr ""
11301 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11302 msgid ""
11303 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11304 "forth along the guide path"
11305 msgstr ""
11307 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11308 msgid "Scale width:"
11309 msgstr ""
11311 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11312 msgid "Scale the width of the stitch path"
11313 msgstr ""
11315 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11316 msgid "Scale width relative to length"
11317 msgstr ""
11319 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11320 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11321 msgstr ""
11323 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11324 msgid "Top bend path:"
11325 msgstr ""
11327 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11328 msgid "Top path along which to bend the original path"
11329 msgstr ""
11331 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11332 msgid "Right bend path:"
11333 msgstr ""
11335 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11336 msgid "Right path along which to bend the original path"
11337 msgstr ""
11339 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11340 msgid "Bottom bend path:"
11341 msgstr ""
11343 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11344 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11345 msgstr ""
11347 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11348 msgid "Left bend path:"
11349 msgstr ""
11351 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11352 msgid "Left path along which to bend the original path"
11353 msgstr ""
11355 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11356 msgid "Enable left & right paths"
11357 msgstr ""
11359 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11360 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11361 msgstr ""
11363 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11364 msgid "Enable top & bottom paths"
11365 msgstr ""
11367 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11368 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11369 msgstr ""
11371 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11372 msgid "Teeth:"
11373 msgstr ""
11375 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11376 msgid "The number of teeth"
11377 msgstr ""
11379 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11380 msgid "Phi:"
11381 msgstr ""
11383 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11384 msgid ""
11385 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11386 "contact."
11387 msgstr ""
11389 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11390 msgid "Trajectory:"
11391 msgstr ""
11393 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11394 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11395 msgstr ""
11397 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11398 msgid "Steps:"
11399 msgstr ""
11401 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11402 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11403 msgstr ""
11405 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11406 msgid "Equidistant spacing"
11407 msgstr ""
11409 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11410 msgid ""
11411 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11412 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11413 "trajectory path."
11414 msgstr ""
11416 #. initialise your parameters here:
11417 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11418 msgid "Fixed width:"
11419 msgstr ""
11421 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11422 msgid "Size of hidden region of lower string"
11423 msgstr ""
11425 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11426 msgid "In units of stroke width"
11427 msgstr ""
11429 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11430 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11431 msgstr ""
11433 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
11434 msgid "Stroke width"
11435 msgstr ""
11437 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11438 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11439 msgstr ""
11441 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11442 msgid "Crossing path stroke width"
11443 msgstr ""
11445 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11446 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11447 msgstr ""
11449 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11450 msgid "Switcher size:"
11451 msgstr ""
11453 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11454 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11455 msgstr ""
11457 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11458 msgid "Crossing Signs"
11459 msgstr ""
11461 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11462 msgid "Crossings signs"
11463 msgstr ""
11465 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
11466 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11467 msgstr ""
11469 #. / @todo Is this the right verb?
11470 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
11471 msgid "Change knot crossing"
11472 msgstr ""
11474 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11475 msgid "Pattern source:"
11476 msgstr ""
11478 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11479 msgid "Path to put along the skeleton path"
11480 msgstr ""
11482 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11483 msgid "Pattern copies:"
11484 msgstr ""
11486 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11487 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11488 msgstr ""
11490 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11491 msgid "Width of the pattern"
11492 msgstr ""
11494 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11495 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11496 msgstr ""
11498 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
11500 msgid "Spacing:"
11501 msgstr ""
11503 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11504 #, no-c-format
11505 msgid ""
11506 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11507 "limited to -90% of pattern width."
11508 msgstr ""
11510 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11511 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11512 msgstr ""
11514 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11515 msgid ""
11516 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11517 "height"
11518 msgstr ""
11520 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11521 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11522 msgstr ""
11524 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11525 msgid "Fuse nearby ends:"
11526 msgstr ""
11528 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11529 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11530 msgstr ""
11532 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11533 msgid "Frequency randomness:"
11534 msgstr ""
11536 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11537 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11538 msgstr ""
11540 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11541 msgid "Growth:"
11542 msgstr ""
11544 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11545 msgid "Growth of distance between hatches."
11546 msgstr ""
11548 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11549 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11550 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
11551 msgstr ""
11553 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11554 msgid ""
11555 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11556 "0=sharp, 1=default"
11557 msgstr ""
11559 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11560 msgid "1st side, out:"
11561 msgstr ""
11563 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11564 msgid ""
11565 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11566 "1=default"
11567 msgstr ""
11569 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11570 msgid "2nd side, in:"
11571 msgstr ""
11573 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11574 msgid ""
11575 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11576 "1=default"
11577 msgstr ""
11579 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11580 msgid "2nd side, out:"
11581 msgstr ""
11583 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11584 msgid ""
11585 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11586 "1=default"
11587 msgstr ""
11589 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11590 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
11591 msgstr ""
11593 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11594 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11595 msgstr ""
11597 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11598 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11599 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11600 msgid "2nd side:"
11601 msgstr ""
11603 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11604 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11605 msgstr ""
11607 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11608 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
11609 msgstr ""
11611 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11612 msgid ""
11613 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11614 "boundary."
11615 msgstr ""
11617 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11618 msgid ""
11619 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11620 "the boundary."
11621 msgstr ""
11623 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11624 msgid "Variance: 1st side:"
11625 msgstr ""
11627 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11628 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11629 msgstr ""
11631 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11632 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11633 msgstr ""
11636 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11637 msgid "Generate thick/thin path"
11638 msgstr ""
11640 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11641 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11642 msgstr ""
11644 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11645 msgid "Bend hatches"
11646 msgstr ""
11648 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11649 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11650 msgstr ""
11652 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11653 msgid "Thickness: at 1st side:"
11654 msgstr ""
11656 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11657 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11658 msgstr ""
11660 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11661 msgid "at 2nd side:"
11662 msgstr ""
11664 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11665 msgid "Width at 'top' half-turns"
11666 msgstr ""
11669 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11670 msgid "from 2nd to 1st side:"
11671 msgstr ""
11673 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11674 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11675 msgstr ""
11677 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11678 msgid "from 1st to 2nd side:"
11679 msgstr ""
11681 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11682 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11683 msgstr ""
11685 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11686 msgid "Hatches width and dir"
11687 msgstr ""
11689 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11690 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11691 msgstr ""
11694 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11695 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11696 msgid "Global bending"
11697 msgstr ""
11699 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11700 msgid ""
11701 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11702 "amount"
11703 msgstr ""
11705 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11706 msgid "Both"
11707 msgstr ""
11709 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
11710 msgid "Start"
11711 msgstr ""
11713 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
11714 msgid "End"
11715 msgstr ""
11717 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11718 msgid "Mark distance:"
11719 msgstr ""
11721 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11722 msgid "Distance between successive ruler marks"
11723 msgstr ""
11725 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11726 msgid "Major length:"
11727 msgstr ""
11729 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11730 msgid "Length of major ruler marks"
11731 msgstr ""
11733 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11734 msgid "Minor length:"
11735 msgstr ""
11737 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11738 msgid "Length of minor ruler marks"
11739 msgstr ""
11741 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11742 msgid "Major steps:"
11743 msgstr ""
11745 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11746 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11747 msgstr ""
11749 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11750 msgid "Shift marks by:"
11751 msgstr ""
11753 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11754 msgid "Shift marks by this many steps"
11755 msgstr ""
11757 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11758 msgid "Mark direction:"
11759 msgstr ""
11761 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11762 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11763 msgstr ""
11765 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11766 msgid "Offset of first mark"
11767 msgstr ""
11769 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11770 msgid "Border marks:"
11771 msgstr ""
11773 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11774 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11775 msgstr ""
11777 #. initialise your parameters here:
11778 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11779 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11780 msgid "Strokes:"
11781 msgstr ""
11783 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11784 msgid "Draw that many approximating strokes"
11785 msgstr ""
11787 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11788 msgid "Max stroke length:"
11789 msgstr ""
11791 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11792 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11793 msgstr ""
11795 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11796 msgid "Stroke length variation:"
11797 msgstr ""
11799 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11800 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11801 msgstr ""
11803 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11804 msgid "Max. overlap:"
11805 msgstr ""
11807 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11808 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11809 msgstr ""
11811 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11812 msgid "Overlap variation:"
11813 msgstr ""
11815 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11816 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11817 msgstr ""
11819 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11820 msgid "Max. end tolerance:"
11821 msgstr ""
11823 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11824 msgid ""
11825 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11826 "to maximum length)"
11827 msgstr ""
11829 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11830 msgid "Average offset:"
11831 msgstr ""
11833 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11834 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11835 msgstr ""
11837 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11838 msgid "Max. tremble:"
11839 msgstr ""
11841 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11842 msgid "Maximum tremble magnitude"
11843 msgstr ""
11845 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11846 msgid "Tremble frequency:"
11847 msgstr ""
11849 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11850 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11851 msgstr ""
11853 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11854 msgid "Construction lines:"
11855 msgstr ""
11857 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11858 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11859 msgstr ""
11861 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11862 msgid ""
11863 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11864 "5*offset)"
11865 msgstr ""
11867 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11868 msgid "Max. length:"
11869 msgstr ""
11871 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11872 msgid "Maximum length of construction lines"
11873 msgstr ""
11875 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11876 msgid "Length variation:"
11877 msgstr ""
11879 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11880 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11881 msgstr ""
11883 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11884 msgid "Placement randomness:"
11885 msgstr ""
11887 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11888 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11889 msgstr ""
11891 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11892 msgid "k_min:"
11893 msgstr ""
11895 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11896 msgid "min curvature"
11897 msgstr ""
11899 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11900 msgid "k_max:"
11901 msgstr ""
11903 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11904 msgid "max curvature"
11905 msgstr ""
11907 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11908 msgid "Nb of generations:"
11909 msgstr ""
11911 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11912 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11913 msgstr ""
11915 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11916 msgid "Generating path:"
11917 msgstr ""
11919 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11920 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11921 msgstr ""
11923 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11924 msgid "Use uniform transforms only"
11925 msgstr ""
11927 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11928 msgid ""
11929 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11930 "(otherwise, they define a general transform)."
11931 msgstr ""
11933 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11934 msgid "Draw all generations"
11935 msgstr ""
11937 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11938 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11939 msgstr ""
11941 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11942 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11943 msgid "Reference segment:"
11944 msgstr ""
11946 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11947 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11948 msgstr ""
11950 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11951 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11952 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11953 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11954 msgid "Max complexity:"
11955 msgstr ""
11957 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11958 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11959 msgstr ""
11961 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11962 msgid "Change bool parameter"
11963 msgstr ""
11965 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11966 msgid "Change enumeration parameter"
11967 msgstr ""
11969 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11970 msgid "Change scalar parameter"
11971 msgstr ""
11973 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11974 msgid "Edit on-canvas"
11975 msgstr ""
11977 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11978 msgid "Copy path"
11979 msgstr ""
11981 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11982 msgid "Paste path"
11983 msgstr ""
11985 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11986 msgid "Link to path"
11987 msgstr ""
11989 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11990 msgid "Paste path parameter"
11991 msgstr ""
11993 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11994 msgid "Link path parameter to path"
11995 msgstr ""
11997 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11998 msgid "Change point parameter"
11999 msgstr ""
12001 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
12002 msgid "Change random parameter"
12003 msgstr ""
12005 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
12006 msgid "Change text parameter"
12007 msgstr ""
12009 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
12010 msgid "Change unit parameter"
12011 msgstr ""
12013 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
12014 msgid "Change vector parameter"
12015 msgstr ""
12017 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
12018 #, c-format
12019 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
12020 msgstr ""
12022 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12023 #, c-format
12024 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12025 msgstr ""
12027 #: ../src/main.cpp:267
12028 msgid "Print the Inkscape version number"
12029 msgstr ""
12031 #: ../src/main.cpp:272
12032 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12033 msgstr ""
12035 #: ../src/main.cpp:277
12036 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12037 msgstr ""
12039 #: ../src/main.cpp:282
12040 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12041 msgstr ""
12043 #: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
12044 #: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
12045 #: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
12046 msgid "FILENAME"
12047 msgstr ""
12049 #: ../src/main.cpp:287
12050 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12051 msgstr ""
12053 #: ../src/main.cpp:292
12054 msgid "Export document to a PNG file"
12055 msgstr ""
12057 #: ../src/main.cpp:297
12058 msgid ""
12059 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12060 "EPS/PDF (default 90)"
12061 msgstr ""
12063 #: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12064 msgid "DPI"
12065 msgstr ""
12067 #: ../src/main.cpp:302
12068 msgid ""
12069 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12070 "corner)"
12071 msgstr ""
12073 #: ../src/main.cpp:303
12074 msgid "x0:y0:x1:y1"
12075 msgstr ""
12077 #: ../src/main.cpp:307
12078 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12079 msgstr ""
12081 #: ../src/main.cpp:312
12082 msgid "Exported area is the entire page"
12083 msgstr ""
12085 #: ../src/main.cpp:317
12086 msgid ""
12087 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12088 "user units)"
12089 msgstr ""
12091 #: ../src/main.cpp:322
12092 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12093 msgstr ""
12095 #: ../src/main.cpp:323
12096 msgid "WIDTH"
12097 msgstr ""
12099 #: ../src/main.cpp:327
12100 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12101 msgstr ""
12103 #: ../src/main.cpp:328
12104 msgid "HEIGHT"
12105 msgstr ""
12107 #: ../src/main.cpp:332
12108 msgid "The ID of the object to export"
12109 msgstr ""
12111 #: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
12112 msgid "ID"
12113 msgstr ""
12115 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12116 #. See "man inkscape" for details.
12117 #: ../src/main.cpp:339
12118 msgid ""
12119 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12120 msgstr ""
12122 #: ../src/main.cpp:344
12123 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12124 msgstr ""
12126 #: ../src/main.cpp:349
12127 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12128 msgstr ""
12130 #: ../src/main.cpp:350
12131 msgid "COLOR"
12132 msgstr ""
12134 #: ../src/main.cpp:354
12135 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12136 msgstr ""
12138 #: ../src/main.cpp:355
12139 msgid "VALUE"
12140 msgstr ""
12142 #: ../src/main.cpp:359
12143 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12144 msgstr ""
12146 #: ../src/main.cpp:364
12147 msgid "Export document to a PS file"
12148 msgstr ""
12150 #: ../src/main.cpp:369
12151 msgid "Export document to an EPS file"
12152 msgstr ""
12154 #: ../src/main.cpp:374
12155 msgid "Export document to a PDF file"
12156 msgstr ""
12158 #: ../src/main.cpp:379
12159 msgid ""
12160 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12161 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12162 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12163 msgstr ""
12165 #: ../src/main.cpp:385
12166 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12167 msgstr ""
12169 #: ../src/main.cpp:391
12170 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12171 msgstr ""
12173 #: ../src/main.cpp:396
12174 msgid ""
12175 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12176 "PDF)"
12177 msgstr ""
12179 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12180 #: ../src/main.cpp:402
12181 msgid ""
12182 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12183 "query-id"
12184 msgstr ""
12186 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12187 #: ../src/main.cpp:408
12188 msgid ""
12189 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12190 "query-id"
12191 msgstr ""
12193 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12194 #: ../src/main.cpp:414
12195 msgid ""
12196 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12197 "id"
12198 msgstr ""
12200 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12201 #: ../src/main.cpp:420
12202 msgid ""
12203 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12204 "id"
12205 msgstr ""
12207 #: ../src/main.cpp:425
12208 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12209 msgstr ""
12211 #: ../src/main.cpp:430
12212 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12213 msgstr ""
12215 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12216 #: ../src/main.cpp:436
12217 msgid "Print out the extension directory and exit"
12218 msgstr ""
12220 #: ../src/main.cpp:441
12221 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12222 msgstr ""
12224 #: ../src/main.cpp:446
12225 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12226 msgstr ""
12228 #: ../src/main.cpp:451
12229 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12230 msgstr ""
12232 #: ../src/main.cpp:452
12233 msgid "VERB-ID"
12234 msgstr ""
12236 #: ../src/main.cpp:456
12237 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12238 msgstr ""
12240 #: ../src/main.cpp:457
12241 msgid "OBJECT-ID"
12242 msgstr ""
12244 #: ../src/main.cpp:461
12245 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12246 msgstr ""
12248 #: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
12249 msgid ""
12250 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12251 "\n"
12252 "Available options:"
12253 msgstr ""
12255 #. ## Add a menu for clear()
12256 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12257 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12258 msgid "_File"
12259 msgstr ""
12261 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12262 msgid "_New"
12263 msgstr ""
12265 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
12266 msgid "_Edit"
12267 msgstr ""
12269 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
12270 msgid "Paste Si_ze"
12271 msgstr ""
12273 #: ../src/menus-skeleton.h:69
12274 msgid "Clo_ne"
12275 msgstr ""
12277 #: ../src/menus-skeleton.h:89
12278 msgid "_View"
12279 msgstr ""
12281 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12282 msgid "_Zoom"
12283 msgstr ""
12285 #: ../src/menus-skeleton.h:106
12286 msgid "_Display mode"
12287 msgstr ""
12289 #. Better location in menu needs to be found
12290 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
12291 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
12292 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12293 msgid "Show/Hide"
12294 msgstr ""
12296 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12297 #. Not quite ready to be in the menus.
12298 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12299 #: ../src/menus-skeleton.h:142
12300 msgid "_Layer"
12301 msgstr ""
12303 #: ../src/menus-skeleton.h:162
12304 msgid "_Object"
12305 msgstr ""
12307 #: ../src/menus-skeleton.h:169
12308 msgid "Cli_p"
12309 msgstr ""
12311 #: ../src/menus-skeleton.h:173
12312 msgid "Mas_k"
12313 msgstr ""
12315 #: ../src/menus-skeleton.h:177
12316 msgid "Patter_n"
12317 msgstr ""
12319 #: ../src/menus-skeleton.h:201
12320 msgid "_Path"
12321 msgstr ""
12323 #: ../src/menus-skeleton.h:228
12324 msgid "_Text"
12325 msgstr ""
12327 #: ../src/menus-skeleton.h:248
12328 msgid "Filter_s"
12329 msgstr ""
12331 #: ../src/menus-skeleton.h:254
12332 msgid "Exte_nsions"
12333 msgstr ""
12335 #: ../src/menus-skeleton.h:261
12336 msgid "Whiteboa_rd"
12337 msgstr ""
12339 #: ../src/menus-skeleton.h:265
12340 msgid "_Help"
12341 msgstr ""
12343 #: ../src/menus-skeleton.h:269
12344 msgid "Tutorials"
12345 msgstr ""
12347 #: ../src/object-edit.cpp:439
12348 msgid ""
12349 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12350 "vertical radius the same"
12351 msgstr ""
12353 #: ../src/object-edit.cpp:443
12354 msgid ""
12355 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12356 "horizontal radius the same"
12357 msgstr ""
12359 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12360 msgid ""
12361 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12362 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12363 msgstr ""
12365 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12366 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12367 msgid ""
12368 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12369 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12370 msgstr ""
12372 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12373 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12374 msgid ""
12375 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12376 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12377 msgstr ""
12379 #: ../src/object-edit.cpp:709
12380 msgid "Move the box in perspective"
12381 msgstr ""
12383 #: ../src/object-edit.cpp:927
12384 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12385 msgstr ""
12387 #: ../src/object-edit.cpp:930
12388 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12389 msgstr ""
12391 #: ../src/object-edit.cpp:933
12392 msgid ""
12393 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12394 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12395 "segment"
12396 msgstr ""
12398 #: ../src/object-edit.cpp:937
12399 msgid ""
12400 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12401 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12402 "segment"
12403 msgstr ""
12405 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12406 msgid ""
12407 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12408 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12409 msgstr ""
12411 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12412 msgid ""
12413 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12414 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12415 "randomize"
12416 msgstr ""
12418 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12419 msgid ""
12420 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12421 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12422 msgstr ""
12424 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12425 msgid ""
12426 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12427 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12428 msgstr ""
12430 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12431 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12432 msgstr ""
12434 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12435 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12436 msgstr ""
12438 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12439 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12440 msgstr ""
12442 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12443 msgid "Combining paths..."
12444 msgstr ""
12446 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12447 msgid "Combine"
12448 msgstr ""
12450 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12451 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12452 msgstr ""
12454 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12455 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12456 msgstr ""
12458 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12459 msgid "Breaking apart paths..."
12460 msgstr ""
12462 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12463 msgid "Break apart"
12464 msgstr ""
12466 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12467 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12468 msgstr ""
12470 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12471 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12472 msgstr ""
12474 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12475 msgid "Converting objects to paths..."
12476 msgstr ""
12478 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12479 msgid "Object to path"
12480 msgstr ""
12482 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12483 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12484 msgstr ""
12486 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12487 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12488 msgstr ""
12490 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12491 msgid "Reversing paths..."
12492 msgstr ""
12494 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12495 msgid "Reverse path"
12496 msgstr ""
12498 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12499 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12500 msgstr ""
12502 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
12503 msgid "Drawing cancelled"
12504 msgstr ""
12506 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
12507 msgid "Continuing selected path"
12508 msgstr ""
12510 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
12511 msgid "Creating new path"
12512 msgstr ""
12514 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
12515 msgid "Appending to selected path"
12516 msgstr ""
12518 #: ../src/pen-context.cpp:668
12519 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12520 msgstr ""
12522 #: ../src/pen-context.cpp:678
12523 msgid ""
12524 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12525 msgstr ""
12527 #: ../src/pen-context.cpp:1289
12528 #, c-format
12529 msgid ""
12530 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12531 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12532 msgstr ""
12534 #: ../src/pen-context.cpp:1290
12535 #, c-format
12536 msgid ""
12537 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12538 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12539 msgstr ""
12541 #: ../src/pen-context.cpp:1308
12542 #, c-format
12543 msgid ""
12544 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12545 "angle"
12546 msgstr ""
12548 #: ../src/pen-context.cpp:1330
12549 #, c-format
12550 msgid ""
12551 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12552 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12553 msgstr ""
12555 #: ../src/pen-context.cpp:1331
12556 #, c-format
12557 msgid ""
12558 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12559 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12560 msgstr ""
12562 #: ../src/pen-context.cpp:1379
12563 msgid "Drawing finished"
12564 msgstr ""
12566 #: ../src/pencil-context.cpp:395
12567 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12568 msgstr ""
12570 #: ../src/pencil-context.cpp:401
12571 msgid "Drawing a freehand path"
12572 msgstr ""
12574 #: ../src/pencil-context.cpp:406
12575 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12576 msgstr ""
12578 #. Write curves to object
12579 #: ../src/pencil-context.cpp:498
12580 msgid "Finishing freehand"
12581 msgstr ""
12583 #: ../src/pencil-context.cpp:604
12584 msgid ""
12585 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12586 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12587 msgstr ""
12589 #: ../src/pencil-context.cpp:632
12590 msgid "Finishing freehand sketch"
12591 msgstr ""
12593 #: ../src/persp3d.cpp:345
12594 msgid "Toggle vanishing point"
12595 msgstr ""
12597 #: ../src/persp3d.cpp:356
12598 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12599 msgstr ""
12601 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12602 msgid "Dip pen"
12603 msgstr ""
12605 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12606 msgid "Marker"
12607 msgstr ""
12609 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12610 msgid "Brush"
12611 msgstr ""
12613 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
12614 msgid "Wiggly"
12615 msgstr ""
12617 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
12618 msgid "Splotchy"
12619 msgstr ""
12621 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
12622 msgid "Tracing"
12623 msgstr ""
12625 #: ../src/preferences.cpp:130
12626 msgid ""
12627 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12628 msgstr ""
12630 #. the creation failed
12631 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12632 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12633 #: ../src/preferences.cpp:145
12634 #, c-format
12635 msgid "Cannot create profile directory %s."
12636 msgstr ""
12638 #. The profile dir is not actually a directory
12639 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12640 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12641 #: ../src/preferences.cpp:163
12642 #, c-format
12643 msgid "%s is not a valid directory."
12644 msgstr ""
12646 #. The write failed.
12647 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12648 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12649 #: ../src/preferences.cpp:174
12650 #, c-format
12651 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12652 msgstr ""
12654 #: ../src/preferences.cpp:210
12655 #, c-format
12656 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12657 msgstr ""
12659 #: ../src/preferences.cpp:220
12660 #, c-format
12661 msgid "The preferences file %s could not be read."
12662 msgstr ""
12664 #: ../src/preferences.cpp:231
12665 #, c-format
12666 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12667 msgstr ""
12669 #: ../src/preferences.cpp:240
12670 #, c-format
12671 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12672 msgstr ""
12674 #: ../src/rdf.cpp:172
12675 msgid "CC Attribution"
12676 msgstr ""
12678 #: ../src/rdf.cpp:177
12679 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12680 msgstr ""
12682 #: ../src/rdf.cpp:182
12683 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12684 msgstr ""
12686 #: ../src/rdf.cpp:187
12687 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12688 msgstr ""
12690 #: ../src/rdf.cpp:192
12691 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12692 msgstr ""
12694 #: ../src/rdf.cpp:197
12695 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12696 msgstr ""
12698 #: ../src/rdf.cpp:202
12699 msgid "Public Domain"
12700 msgstr ""
12702 #: ../src/rdf.cpp:207
12703 msgid "FreeArt"
12704 msgstr ""
12706 #: ../src/rdf.cpp:212
12707 msgid "Open Font License"
12708 msgstr ""
12710 #: ../src/rdf.cpp:230
12711 msgid "Name by which this document is formally known"
12712 msgstr ""
12714 #: ../src/rdf.cpp:232
12715 msgid "Date:"
12716 msgstr ""
12718 #: ../src/rdf.cpp:233
12719 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
12720 msgstr ""
12722 #: ../src/rdf.cpp:236
12723 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
12724 msgstr ""
12726 #: ../src/rdf.cpp:239
12727 msgid "Type of document (DCMI Type)"
12728 msgstr ""
12730 #: ../src/rdf.cpp:242
12731 msgid "Creator:"
12732 msgstr ""
12734 #: ../src/rdf.cpp:243
12735 msgid ""
12736 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
12737 msgstr ""
12739 #: ../src/rdf.cpp:245
12740 msgid "Rights:"
12741 msgstr ""
12743 #: ../src/rdf.cpp:246
12744 msgid ""
12745 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
12746 msgstr ""
12748 #: ../src/rdf.cpp:248
12749 msgid "Publisher:"
12750 msgstr ""
12752 #: ../src/rdf.cpp:249
12753 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
12754 msgstr ""
12756 #: ../src/rdf.cpp:252
12757 msgid "Identifier:"
12758 msgstr ""
12760 #: ../src/rdf.cpp:253
12761 msgid "Unique URI to reference this document"
12762 msgstr ""
12764 #: ../src/rdf.cpp:255
12765 msgid "Source:"
12766 msgstr ""
12768 #: ../src/rdf.cpp:256
12769 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
12770 msgstr ""
12772 #: ../src/rdf.cpp:258
12773 msgid "Relation:"
12774 msgstr ""
12776 #: ../src/rdf.cpp:259
12777 msgid "Unique URI to a related document"
12778 msgstr ""
12780 #: ../src/rdf.cpp:261 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
12781 msgid "Language:"
12782 msgstr ""
12784 #: ../src/rdf.cpp:262
12785 msgid ""
12786 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12787 "document (e.g. 'en-GB')"
12788 msgstr ""
12790 #: ../src/rdf.cpp:264
12791 msgid "Keywords:"
12792 msgstr ""
12794 #: ../src/rdf.cpp:265
12795 msgid ""
12796 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12797 "classifications"
12798 msgstr ""
12800 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12801 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12802 #: ../src/rdf.cpp:269
12803 msgid "Coverage:"
12804 msgstr ""
12806 #: ../src/rdf.cpp:270
12807 msgid "Extent or scope of this document"
12808 msgstr ""
12810 #: ../src/rdf.cpp:273
12811 msgid "Description:"
12812 msgstr ""
12814 #: ../src/rdf.cpp:274
12815 msgid "A short account of the content of this document"
12816 msgstr ""
12818 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12819 #: ../src/rdf.cpp:278
12820 msgid "Contributors:"
12821 msgstr ""
12823 #: ../src/rdf.cpp:279
12824 msgid ""
12825 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12826 "this document"
12827 msgstr ""
12829 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12830 #: ../src/rdf.cpp:283
12831 msgid "URI:"
12832 msgstr ""
12834 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12835 #: ../src/rdf.cpp:285
12836 msgid "URI to this document's license's namespace definition"
12837 msgstr ""
12839 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12840 #: ../src/rdf.cpp:289
12841 msgid "Fragment:"
12842 msgstr ""
12844 #: ../src/rdf.cpp:290
12845 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
12846 msgstr ""
12848 #: ../src/rect-context.cpp:372
12849 msgid ""
12850 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12851 "circular"
12852 msgstr ""
12854 #: ../src/rect-context.cpp:519
12855 #, c-format
12856 msgid ""
12857 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12858 "b> to draw around the starting point"
12859 msgstr ""
12861 #: ../src/rect-context.cpp:522
12862 #, c-format
12863 msgid ""
12864 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12865 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12866 msgstr ""
12868 #: ../src/rect-context.cpp:524
12869 #, c-format
12870 msgid ""
12871 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12872 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12873 msgstr ""
12875 #: ../src/rect-context.cpp:528
12876 #, c-format
12877 msgid ""
12878 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12879 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12880 msgstr ""
12882 #: ../src/rect-context.cpp:553
12883 msgid "Create rectangle"
12884 msgstr ""
12886 #: ../src/select-context.cpp:177
12887 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12888 msgstr ""
12890 #: ../src/select-context.cpp:178
12891 msgid ""
12892 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12893 msgstr ""
12895 #: ../src/select-context.cpp:237
12896 msgid "Move canceled."
12897 msgstr ""
12899 #: ../src/select-context.cpp:245
12900 msgid "Selection canceled."
12901 msgstr ""
12903 #: ../src/select-context.cpp:560
12904 msgid ""
12905 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12906 "rubberband selection"
12907 msgstr ""
12909 #: ../src/select-context.cpp:562
12910 msgid ""
12911 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12912 "touch selection"
12913 msgstr ""
12915 #: ../src/select-context.cpp:727
12916 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12917 msgstr ""
12919 #: ../src/select-context.cpp:728
12920 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12921 msgstr ""
12923 #: ../src/select-context.cpp:729
12924 msgid ""
12925 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12926 msgstr ""
12928 #: ../src/select-context.cpp:902
12929 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12930 msgstr ""
12932 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12933 msgid "Delete text"
12934 msgstr ""
12936 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12937 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12938 msgstr ""
12940 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
12941 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
12942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
12943 msgid "Delete"
12944 msgstr ""
12946 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12947 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12948 msgstr ""
12950 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12951 msgid "Delete all"
12952 msgstr ""
12954 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12955 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12956 msgstr ""
12958 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
12959 msgid "Group"
12960 msgstr ""
12962 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12963 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12964 msgstr ""
12966 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12967 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12968 msgstr ""
12970 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12971 msgid "Ungroup"
12972 msgstr ""
12974 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12975 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12976 msgstr ""
12978 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
12979 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
12980 msgid ""
12981 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12982 msgstr ""
12984 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12985 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
12986 msgctxt "Undo action"
12987 msgid "Raise"
12988 msgstr ""
12990 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
12991 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
12992 msgstr ""
12994 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
12995 msgid "Raise to top"
12996 msgstr ""
12998 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
12999 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
13000 msgstr ""
13002 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
13003 msgid "Lower"
13004 msgstr ""
13006 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
13007 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
13008 msgstr ""
13010 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
13011 msgid "Lower to bottom"
13012 msgstr ""
13014 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
13015 msgid "Nothing to undo."
13016 msgstr ""
13018 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
13019 msgid "Nothing to redo."
13020 msgstr ""
13022 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
13023 msgid "Paste"
13024 msgstr ""
13026 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
13027 msgid "Paste style"
13028 msgstr ""
13030 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
13031 msgid "Paste live path effect"
13032 msgstr ""
13034 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
13035 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13036 msgstr ""
13038 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
13039 msgid "Remove live path effect"
13040 msgstr ""
13042 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
13043 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13044 msgstr ""
13046 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
13047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1340
13048 msgid "Remove filter"
13049 msgstr ""
13051 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
13052 msgid "Paste size"
13053 msgstr ""
13055 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
13056 msgid "Paste size separately"
13057 msgstr ""
13059 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
13060 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13061 msgstr ""
13063 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
13064 msgid "Raise to next layer"
13065 msgstr ""
13067 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
13068 msgid "No more layers above."
13069 msgstr ""
13071 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
13072 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13073 msgstr ""
13075 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
13076 msgid "Lower to previous layer"
13077 msgstr ""
13079 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
13080 msgid "No more layers below."
13081 msgstr ""
13083 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
13084 msgid "Remove transform"
13085 msgstr ""
13087 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13088 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13089 msgstr ""
13091 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13092 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13093 msgstr ""
13095 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
13096 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
13097 msgid "Rotate"
13098 msgstr ""
13100 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
13101 msgid "Rotate by pixels"
13102 msgstr ""
13104 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13105 msgid "Scale by whole factor"
13106 msgstr ""
13108 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
13109 msgid "Move vertically"
13110 msgstr ""
13112 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
13113 msgid "Move horizontally"
13114 msgstr ""
13116 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
13117 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
13118 msgid "Move"
13119 msgstr ""
13121 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
13122 msgid "Move vertically by pixels"
13123 msgstr ""
13125 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
13126 msgid "Move horizontally by pixels"
13127 msgstr ""
13129 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
13130 msgid "The selection has no applied path effect."
13131 msgstr ""
13133 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
13134 msgctxt "Action"
13135 msgid "Clone"
13136 msgstr ""
13138 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
13139 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13140 msgstr ""
13142 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
13143 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13144 msgstr ""
13146 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
13147 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13148 msgstr ""
13150 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
13151 msgid "Relink clone"
13152 msgstr ""
13154 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
13155 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13156 msgstr ""
13158 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
13159 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13160 msgstr ""
13162 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13163 msgid "Unlink clone"
13164 msgstr ""
13166 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
13167 msgid ""
13168 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13169 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13170 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13171 msgstr ""
13173 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
13174 msgid ""
13175 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13176 "flowed text?)"
13177 msgstr ""
13179 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
13180 msgid ""
13181 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13182 "defs&gt;)"
13183 msgstr ""
13185 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
13186 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13187 msgstr ""
13189 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
13190 msgid "Objects to marker"
13191 msgstr ""
13193 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
13194 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13195 msgstr ""
13197 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
13198 msgid "Objects to guides"
13199 msgstr ""
13201 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
13202 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13203 msgstr ""
13205 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
13206 msgid "Objects to pattern"
13207 msgstr ""
13209 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
13210 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13211 msgstr ""
13213 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
13214 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13215 msgstr ""
13217 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
13218 msgid "Pattern to objects"
13219 msgstr ""
13221 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
13222 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13223 msgstr ""
13225 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13226 msgid "Rendering bitmap..."
13227 msgstr ""
13229 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
13230 msgid "Create bitmap"
13231 msgstr ""
13233 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
13234 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13235 msgstr ""
13237 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
13238 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13239 msgstr ""
13241 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
13242 msgid "Set clipping path"
13243 msgstr ""
13245 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
13246 msgid "Set mask"
13247 msgstr ""
13249 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
13250 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13251 msgstr ""
13253 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
13254 msgid "Release clipping path"
13255 msgstr ""
13257 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
13258 msgid "Release mask"
13259 msgstr ""
13261 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
13262 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13263 msgstr ""
13265 #. Fit Page
13266 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
13267 msgid "Fit Page to Selection"
13268 msgstr ""
13270 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
13271 msgid "Fit Page to Drawing"
13272 msgstr ""
13274 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
13275 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13276 msgstr ""
13278 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
13279 #: ../src/selection-describer.cpp:43
13280 msgctxt "Web"
13281 msgid "Link"
13282 msgstr ""
13284 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13285 msgid "Circle"
13286 msgstr ""
13288 #. Ellipse
13289 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
13290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
13291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
13292 msgid "Ellipse"
13293 msgstr ""
13295 #: ../src/selection-describer.cpp:49
13296 msgid "Flowed text"
13297 msgstr ""
13299 #: ../src/selection-describer.cpp:55
13300 msgid "Line"
13301 msgstr ""
13303 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13304 msgid "Path"
13305 msgstr ""
13307 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
13308 msgid "Polygon"
13309 msgstr ""
13311 #: ../src/selection-describer.cpp:61
13312 msgid "Polyline"
13313 msgstr ""
13315 #. Rectangle
13316 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
13318 msgid "Rectangle"
13319 msgstr ""
13321 #. 3D box
13322 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
13324 msgid "3D Box"
13325 msgstr ""
13327 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
13328 #: ../src/selection-describer.cpp:70
13329 msgctxt "Object"
13330 msgid "Clone"
13331 msgstr ""
13333 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13334 msgid "Offset path"
13335 msgstr ""
13337 #. Spiral
13338 #: ../src/selection-describer.cpp:76
13339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
13340 msgid "Spiral"
13341 msgstr ""
13343 #. Star
13344 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
13346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
13347 msgid "Star"
13348 msgstr ""
13350 #: ../src/selection-describer.cpp:136
13351 msgid "root"
13352 msgstr ""
13354 #: ../src/selection-describer.cpp:148
13355 #, c-format
13356 msgid "layer <b>%s</b>"
13357 msgstr ""
13359 #: ../src/selection-describer.cpp:150
13360 #, c-format
13361 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13362 msgstr ""
13364 #: ../src/selection-describer.cpp:159
13365 #, c-format
13366 msgid "<i>%s</i>"
13367 msgstr ""
13369 #: ../src/selection-describer.cpp:168
13370 #, c-format
13371 msgid " in %s"
13372 msgstr ""
13374 #: ../src/selection-describer.cpp:170
13375 #, c-format
13376 msgid " in group %s (%s)"
13377 msgstr ""
13379 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13380 #, c-format
13381 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13382 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13383 msgstr[0] ""
13384 msgstr[1] ""
13386 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13387 #, c-format
13388 msgid " in <b>%i</b> layers"
13389 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13390 msgstr[0] ""
13391 msgstr[1] ""
13393 #: ../src/selection-describer.cpp:185
13394 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13395 msgstr ""
13397 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13398 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13399 msgstr ""
13401 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13402 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13403 msgstr ""
13405 #. this is only used with 2 or more objects
13406 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
13407 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13408 #, c-format
13409 msgid "<b>%i</b> object selected"
13410 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13411 msgstr[0] ""
13412 msgstr[1] ""
13414 #. this is only used with 2 or more objects
13415 #: ../src/selection-describer.cpp:213
13416 #, c-format
13417 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13418 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13419 msgstr[0] ""
13420 msgstr[1] ""
13422 #. this is only used with 2 or more objects
13423 #: ../src/selection-describer.cpp:218
13424 #, c-format
13425 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13426 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13427 msgstr[0] ""
13428 msgstr[1] ""
13430 #. this is only used with 2 or more objects
13431 #: ../src/selection-describer.cpp:223
13432 #, c-format
13433 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13434 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13435 msgstr[0] ""
13436 msgstr[1] ""
13438 #. this is only used with 2 or more objects
13439 #: ../src/selection-describer.cpp:228
13440 #, c-format
13441 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13442 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13443 msgstr[0] ""
13444 msgstr[1] ""
13446 #: ../src/selection-describer.cpp:233
13447 #, c-format
13448 msgid "%s%s. %s."
13449 msgstr ""
13451 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
13452 msgid "Skew"
13453 msgstr ""
13455 #: ../src/seltrans.cpp:545
13456 msgid "Set center"
13457 msgstr ""
13459 #: ../src/seltrans.cpp:620
13460 msgid "Stamp"
13461 msgstr ""
13463 #: ../src/seltrans.cpp:642
13464 msgid ""
13465 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13466 "Shift also uses this center"
13467 msgstr ""
13469 #: ../src/seltrans.cpp:669
13470 msgid ""
13471 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13472 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13473 msgstr ""
13475 #: ../src/seltrans.cpp:670
13476 msgid ""
13477 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13478 "b> to scale around rotation center"
13479 msgstr ""
13481 #: ../src/seltrans.cpp:674
13482 msgid ""
13483 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13484 "skew around the opposite side"
13485 msgstr ""
13487 #: ../src/seltrans.cpp:675
13488 msgid ""
13489 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13490 "to rotate around the opposite corner"
13491 msgstr ""
13493 #: ../src/seltrans.cpp:809
13494 msgid "Reset center"
13495 msgstr ""
13497 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
13498 #, c-format
13499 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13500 msgstr ""
13502 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13503 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13504 #: ../src/seltrans.cpp:1258
13505 #, c-format
13506 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13507 msgstr ""
13509 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13510 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13511 #: ../src/seltrans.cpp:1333
13512 #, c-format
13513 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13514 msgstr ""
13516 #: ../src/seltrans.cpp:1364
13517 #, c-format
13518 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13519 msgstr ""
13521 #: ../src/seltrans.cpp:1539
13522 #, c-format
13523 msgid ""
13524 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13525 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13526 msgstr ""
13528 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13529 #, c-format
13530 msgid "<b>Link</b> to %s"
13531 msgstr ""
13533 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13534 msgid "<b>Link</b> without URI"
13535 msgstr ""
13537 #: ../src/sp-ellipse.cpp:503 ../src/sp-ellipse.cpp:880
13538 msgid "<b>Ellipse</b>"
13539 msgstr ""
13541 #: ../src/sp-ellipse.cpp:644
13542 msgid "<b>Circle</b>"
13543 msgstr ""
13545 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13546 msgid "<b>Segment</b>"
13547 msgstr ""
13549 #: ../src/sp-ellipse.cpp:877
13550 msgid "<b>Arc</b>"
13551 msgstr ""
13553 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13554 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13555 #, c-format
13556 msgid "Flow region"
13557 msgstr ""
13559 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13560 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13561 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13562 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13563 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13564 #, c-format
13565 msgid "Flow excluded region"
13566 msgstr ""
13568 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13569 msgid "Guides Around Page"
13570 msgstr ""
13572 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13573 msgid ""
13574 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13575 "delete"
13576 msgstr ""
13578 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13579 #, c-format
13580 msgid "vertical, at %s"
13581 msgstr ""
13583 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13584 #, c-format
13585 msgid "horizontal, at %s"
13586 msgstr ""
13588 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13589 #, c-format
13590 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13591 msgstr ""
13593 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13594 msgid "embedded"
13595 msgstr ""
13597 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13598 #, c-format
13599 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13600 msgstr ""
13602 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13603 #, c-format
13604 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13605 msgstr ""
13607 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13608 #, c-format
13609 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13610 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13611 msgstr[0] ""
13612 msgstr[1] ""
13614 #: ../src/sp-item.cpp:1046
13615 msgid "Object"
13616 msgstr ""
13618 #: ../src/sp-item.cpp:1063
13619 #, c-format
13620 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13621 msgstr ""
13623 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13624 #, c-format
13625 msgid "%s; <i>masked</i>"
13626 msgstr ""
13628 #: ../src/sp-item.cpp:1076
13629 #, c-format
13630 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13631 msgstr ""
13633 #: ../src/sp-item.cpp:1078
13634 #, c-format
13635 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13636 msgstr ""
13638 #: ../src/sp-line.cpp:194
13639 msgid "<b>Line</b>"
13640 msgstr ""
13642 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13643 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13644 msgstr ""
13646 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13647 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13648 #, c-format
13649 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13650 msgstr ""
13652 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13653 msgid "outset"
13654 msgstr ""
13656 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13657 msgid "inset"
13658 msgstr ""
13660 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13661 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13662 #, c-format
13663 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13664 msgstr ""
13666 #: ../src/sp-path.cpp:156
13667 #, c-format
13668 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
13669 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
13670 msgstr[0] ""
13671 msgstr[1] ""
13673 #: ../src/sp-path.cpp:159
13674 #, c-format
13675 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
13676 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
13677 msgstr[0] ""
13678 msgstr[1] ""
13680 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13681 msgid "<b>Polygon</b>"
13682 msgstr ""
13684 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13685 msgid "<b>Polyline</b>"
13686 msgstr ""
13688 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13689 msgid "<b>Rectangle</b>"
13690 msgstr ""
13692 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13693 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13694 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13695 #, c-format
13696 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13697 msgstr ""
13699 #: ../src/sp-star.cpp:309
13700 #, c-format
13701 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
13702 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
13703 msgstr[0] ""
13704 msgstr[1] ""
13706 #: ../src/sp-star.cpp:313
13707 #, c-format
13708 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
13709 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
13710 msgstr[0] ""
13711 msgstr[1] ""
13713 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13714 #: ../src/sp-text.cpp:419
13715 msgid "&lt;no name found&gt;"
13716 msgstr ""
13718 #: ../src/sp-text.cpp:431
13719 #, c-format
13720 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13721 msgstr ""
13723 #: ../src/sp-text.cpp:432
13724 #, c-format
13725 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13726 msgstr ""
13728 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13729 #, c-format
13730 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13731 msgstr ""
13733 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13734 msgid " from "
13735 msgstr ""
13737 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13738 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13739 msgstr ""
13741 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13742 msgid "<b>Text span</b>"
13743 msgstr ""
13745 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13746 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13747 #: ../src/sp-use.cpp:334
13748 msgid "..."
13749 msgstr ""
13751 #: ../src/sp-use.cpp:342
13752 #, c-format
13753 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13754 msgstr ""
13756 #: ../src/sp-use.cpp:346
13757 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13758 msgstr ""
13760 #: ../src/spiral-context.cpp:325
13761 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13762 msgstr ""
13764 #: ../src/spiral-context.cpp:327
13765 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13766 msgstr ""
13768 #: ../src/spiral-context.cpp:459
13769 #, c-format
13770 msgid ""
13771 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13772 msgstr ""
13774 #: ../src/spiral-context.cpp:485
13775 msgid "Create spiral"
13776 msgstr ""
13778 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13779 msgid "Union"
13780 msgstr ""
13782 #: ../src/splivarot.cpp:78
13783 msgid "Intersection"
13784 msgstr ""
13786 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13787 msgid "Difference"
13788 msgstr ""
13790 #: ../src/splivarot.cpp:96
13791 msgid "Exclusion"
13792 msgstr ""
13794 #: ../src/splivarot.cpp:101
13795 msgid "Division"
13796 msgstr ""
13798 #: ../src/splivarot.cpp:106
13799 msgid "Cut path"
13800 msgstr ""
13802 #: ../src/splivarot.cpp:121
13803 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13804 msgstr ""
13806 #: ../src/splivarot.cpp:125
13807 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13808 msgstr ""
13810 #: ../src/splivarot.cpp:131
13811 msgid ""
13812 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13813 msgstr ""
13815 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13816 msgid ""
13817 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13818 "difference, XOR, division, or path cut."
13819 msgstr ""
13821 #: ../src/splivarot.cpp:192
13822 msgid ""
13823 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13824 msgstr ""
13826 #: ../src/splivarot.cpp:880
13827 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13828 msgstr ""
13830 #: ../src/splivarot.cpp:1227
13831 msgid "Convert stroke to path"
13832 msgstr ""
13834 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13835 #: ../src/splivarot.cpp:1230
13836 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13837 msgstr ""
13839 #: ../src/splivarot.cpp:1313
13840 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13841 msgstr ""
13843 #: ../src/splivarot.cpp:1432 ../src/splivarot.cpp:1501
13844 msgid "Create linked offset"
13845 msgstr ""
13847 #: ../src/splivarot.cpp:1433 ../src/splivarot.cpp:1502
13848 msgid "Create dynamic offset"
13849 msgstr ""
13851 #: ../src/splivarot.cpp:1527
13852 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13853 msgstr ""
13855 #: ../src/splivarot.cpp:1745
13856 msgid "Outset path"
13857 msgstr ""
13859 #: ../src/splivarot.cpp:1745
13860 msgid "Inset path"
13861 msgstr ""
13863 #: ../src/splivarot.cpp:1747
13864 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13865 msgstr ""
13867 #: ../src/splivarot.cpp:1925
13868 msgid "Simplifying paths (separately):"
13869 msgstr ""
13871 #: ../src/splivarot.cpp:1927
13872 msgid "Simplifying paths:"
13873 msgstr ""
13875 #: ../src/splivarot.cpp:1964
13876 #, c-format
13877 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13878 msgstr ""
13880 #: ../src/splivarot.cpp:1976
13881 #, c-format
13882 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13883 msgstr ""
13885 #: ../src/splivarot.cpp:1990
13886 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13887 msgstr ""
13889 #: ../src/splivarot.cpp:2004
13890 msgid "Simplify"
13891 msgstr ""
13893 #: ../src/splivarot.cpp:2006
13894 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13895 msgstr ""
13897 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13898 #, c-format
13899 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13900 msgstr ""
13902 #: ../src/spray-context.cpp:249
13903 #, c-format
13904 msgid ""
13905 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13906 msgstr ""
13908 #: ../src/spray-context.cpp:252
13909 #, c-format
13910 msgid ""
13911 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13912 msgstr ""
13914 #: ../src/spray-context.cpp:255
13915 #, c-format
13916 msgid ""
13917 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13918 "selection"
13919 msgstr ""
13921 #: ../src/spray-context.cpp:773
13922 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13923 msgstr ""
13925 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
13926 msgid "Spray with copies"
13927 msgstr ""
13929 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
13930 msgid "Spray with clones"
13931 msgstr ""
13933 #: ../src/spray-context.cpp:889
13934 msgid "Spray in single path"
13935 msgstr ""
13937 #: ../src/star-context.cpp:341
13938 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13939 msgstr ""
13941 #: ../src/star-context.cpp:472
13942 #, c-format
13943 msgid ""
13944 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13945 msgstr ""
13947 #: ../src/star-context.cpp:473
13948 #, c-format
13949 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13950 msgstr ""
13952 #: ../src/star-context.cpp:506
13953 msgid "Create star"
13954 msgstr ""
13956 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13957 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13958 msgstr ""
13960 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13961 msgid ""
13962 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13963 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13964 msgstr ""
13966 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13967 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13968 msgid ""
13969 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13970 "path first."
13971 msgstr ""
13973 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13974 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13975 msgstr ""
13977 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
13978 msgid "Put text on path"
13979 msgstr ""
13981 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13982 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13983 msgstr ""
13985 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13986 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13987 msgstr ""
13989 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
13990 msgid "Remove text from path"
13991 msgstr ""
13993 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
13994 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
13995 msgstr ""
13997 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
13998 msgid "Remove manual kerns"
13999 msgstr ""
14001 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
14002 msgid ""
14003 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
14004 "into frame."
14005 msgstr ""
14007 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
14008 msgid "Flow text into shape"
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14012 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14013 msgstr ""
14015 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14016 msgid "Unflow flowed text"
14017 msgstr ""
14019 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14020 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14021 msgstr ""
14023 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14024 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14025 msgstr ""
14027 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14028 msgid "Convert flowed text to text"
14029 msgstr ""
14031 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14032 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14033 msgstr ""
14035 #: ../src/text-context.cpp:448
14036 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14037 msgstr ""
14039 #: ../src/text-context.cpp:450
14040 msgid ""
14041 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14042 msgstr ""
14044 #: ../src/text-context.cpp:505
14045 msgid "Create text"
14046 msgstr ""
14048 #: ../src/text-context.cpp:529
14049 msgid "Non-printable character"
14050 msgstr ""
14052 #: ../src/text-context.cpp:544
14053 msgid "Insert Unicode character"
14054 msgstr ""
14056 #: ../src/text-context.cpp:579
14057 #, c-format
14058 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14059 msgstr ""
14061 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
14062 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14063 msgstr ""
14065 #: ../src/text-context.cpp:668
14066 #, c-format
14067 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14068 msgstr ""
14070 #: ../src/text-context.cpp:714
14071 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14072 msgstr ""
14074 #: ../src/text-context.cpp:725
14075 msgid "Flowed text is created."
14076 msgstr ""
14078 #: ../src/text-context.cpp:727
14079 msgid "Create flowed text"
14080 msgstr ""
14082 #: ../src/text-context.cpp:729
14083 msgid ""
14084 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14085 "created."
14086 msgstr ""
14088 #: ../src/text-context.cpp:865
14089 msgid "No-break space"
14090 msgstr ""
14092 #: ../src/text-context.cpp:867
14093 msgid "Insert no-break space"
14094 msgstr ""
14096 #: ../src/text-context.cpp:904
14097 msgid "Make bold"
14098 msgstr ""
14100 #: ../src/text-context.cpp:922
14101 msgid "Make italic"
14102 msgstr ""
14104 #: ../src/text-context.cpp:961
14105 msgid "New line"
14106 msgstr ""
14108 #: ../src/text-context.cpp:995
14109 msgid "Backspace"
14110 msgstr ""
14112 #: ../src/text-context.cpp:1043
14113 msgid "Kern to the left"
14114 msgstr ""
14116 #: ../src/text-context.cpp:1068
14117 msgid "Kern to the right"
14118 msgstr ""
14120 #: ../src/text-context.cpp:1093
14121 msgid "Kern up"
14122 msgstr ""
14124 #: ../src/text-context.cpp:1119
14125 msgid "Kern down"
14126 msgstr ""
14128 #: ../src/text-context.cpp:1196
14129 msgid "Rotate counterclockwise"
14130 msgstr ""
14132 #: ../src/text-context.cpp:1217
14133 msgid "Rotate clockwise"
14134 msgstr ""
14136 #: ../src/text-context.cpp:1234
14137 msgid "Contract line spacing"
14138 msgstr ""
14140 #: ../src/text-context.cpp:1242
14141 msgid "Contract letter spacing"
14142 msgstr ""
14144 #: ../src/text-context.cpp:1261
14145 msgid "Expand line spacing"
14146 msgstr ""
14148 #: ../src/text-context.cpp:1269
14149 msgid "Expand letter spacing"
14150 msgstr ""
14152 #: ../src/text-context.cpp:1399
14153 msgid "Paste text"
14154 msgstr ""
14156 #: ../src/text-context.cpp:1645
14157 #, c-format
14158 msgid ""
14159 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14160 "paragraph."
14161 msgstr ""
14163 #: ../src/text-context.cpp:1647
14164 #, c-format
14165 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14166 msgstr ""
14168 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
14169 msgid ""
14170 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14171 "then type."
14172 msgstr ""
14174 #: ../src/text-context.cpp:1765
14175 msgid "Type text"
14176 msgstr ""
14178 #: ../src/text-editing.cpp:40
14179 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14180 msgstr ""
14182 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14183 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14184 msgstr ""
14186 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14187 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14188 msgstr ""
14190 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14191 msgid ""
14192 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14193 "resize. <b>Click</b> to select."
14194 msgstr ""
14196 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14197 msgid ""
14198 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14199 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14200 msgstr ""
14202 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14203 msgid ""
14204 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14205 "segment. <b>Click</b> to select."
14206 msgstr ""
14208 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14209 msgid ""
14210 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14211 "<b>Click</b> to select."
14212 msgstr ""
14214 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14215 msgid ""
14216 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14217 "shape. <b>Click</b> to select."
14218 msgstr ""
14220 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14221 msgid ""
14222 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14223 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14224 msgstr ""
14226 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14227 msgid ""
14228 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14229 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14230 "line modes only)."
14231 msgstr ""
14233 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14234 msgid ""
14235 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14236 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14237 msgstr ""
14239 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14240 msgid ""
14241 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14242 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14243 msgstr ""
14245 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14246 msgid ""
14247 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14248 "zoom out."
14249 msgstr ""
14251 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14252 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14253 msgstr ""
14255 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14256 msgid ""
14257 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14258 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14259 "object's fill and stroke to the current setting."
14260 msgstr ""
14262 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14263 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14264 msgstr ""
14266 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14267 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14268 msgstr ""
14270 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14271 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14272 #, c-format
14273 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14274 msgstr ""
14276 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14277 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14278 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14279 msgstr ""
14281 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14282 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14283 msgstr ""
14285 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14286 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14287 msgstr ""
14289 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14290 msgid "Trace: No active desktop"
14291 msgstr ""
14293 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14294 msgid "Invalid SIOX result"
14295 msgstr ""
14297 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14298 msgid "Trace: No active document"
14299 msgstr ""
14301 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14302 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14303 msgstr ""
14305 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14306 msgid "Trace: Starting trace..."
14307 msgstr ""
14309 #. ## inform the document, so we can undo
14310 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14311 msgid "Trace bitmap"
14312 msgstr ""
14314 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14315 #, c-format
14316 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14317 msgstr ""
14319 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14320 #, c-format
14321 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14322 msgstr ""
14324 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14325 #, c-format
14326 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14327 msgstr ""
14329 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14330 #, c-format
14331 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14332 msgstr ""
14334 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14335 #, c-format
14336 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14337 msgstr ""
14339 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14340 #, c-format
14341 msgid ""
14342 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14343 "<b>counterclockwise</b>."
14344 msgstr ""
14346 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14347 #, c-format
14348 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14349 msgstr ""
14351 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14352 #, c-format
14353 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14354 msgstr ""
14356 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14357 #, c-format
14358 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14359 msgstr ""
14361 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14362 #, c-format
14363 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14364 msgstr ""
14366 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14367 #, c-format
14368 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14369 msgstr ""
14371 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14372 #, c-format
14373 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14374 msgstr ""
14376 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14377 #, c-format
14378 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14379 msgstr ""
14381 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14382 #, c-format
14383 msgid ""
14384 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14385 msgstr ""
14387 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
14388 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14389 msgstr ""
14391 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14392 msgid "Move tweak"
14393 msgstr ""
14395 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14396 msgid "Move in/out tweak"
14397 msgstr ""
14399 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14400 msgid "Move jitter tweak"
14401 msgstr ""
14403 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14404 msgid "Scale tweak"
14405 msgstr ""
14407 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14408 msgid "Rotate tweak"
14409 msgstr ""
14411 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14412 msgid "Duplicate/delete tweak"
14413 msgstr ""
14415 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14416 msgid "Push path tweak"
14417 msgstr ""
14419 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14420 msgid "Shrink/grow path tweak"
14421 msgstr ""
14423 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14424 msgid "Attract/repel path tweak"
14425 msgstr ""
14427 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14428 msgid "Roughen path tweak"
14429 msgstr ""
14431 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14432 msgid "Color paint tweak"
14433 msgstr ""
14435 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14436 msgid "Color jitter tweak"
14437 msgstr ""
14439 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
14440 msgid "Blur tweak"
14441 msgstr ""
14443 #. check whether something is selected
14444 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14445 msgid "Nothing was copied."
14446 msgstr ""
14448 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14449 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14450 msgid "Nothing on the clipboard."
14451 msgstr ""
14453 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14454 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14455 msgstr ""
14457 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14458 msgid "No style on the clipboard."
14459 msgstr ""
14461 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14462 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14463 msgstr ""
14465 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14466 msgid "No size on the clipboard."
14467 msgstr ""
14469 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14470 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14471 msgstr ""
14473 #. no_effect:
14474 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14475 msgid "No effect on the clipboard."
14476 msgstr ""
14478 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14479 msgid "Clipboard does not contain a path."
14480 msgstr ""
14482 #. Item dialog
14483 #: ../src/ui/context-menu.cpp:110 ../src/verbs.cpp:2661
14484 msgid "_Object Properties..."
14485 msgstr ""
14487 #. Select item
14488 #: ../src/ui/context-menu.cpp:120
14489 msgid "_Select This"
14490 msgstr ""
14492 #. Create link
14493 #: ../src/ui/context-menu.cpp:130
14494 msgid "_Create Link"
14495 msgstr ""
14497 #. Set mask
14498 #: ../src/ui/context-menu.cpp:137
14499 msgid "Set Mask"
14500 msgstr ""
14502 #. Release mask
14503 #: ../src/ui/context-menu.cpp:148
14504 msgid "Release Mask"
14505 msgstr ""
14507 #. Set Clip
14508 #: ../src/ui/context-menu.cpp:159
14509 msgid "Set _Clip"
14510 msgstr ""
14512 #. Release Clip
14513 #: ../src/ui/context-menu.cpp:170
14514 msgid "Release C_lip"
14515 msgstr ""
14517 #: ../src/ui/context-menu.cpp:293
14518 msgid "Create link"
14519 msgstr ""
14521 #. "Ungroup"
14522 #: ../src/ui/context-menu.cpp:311 ../src/verbs.cpp:2343
14523 msgid "_Ungroup"
14524 msgstr ""
14526 #. Link dialog
14527 #: ../src/ui/context-menu.cpp:351
14528 msgid "Link _Properties..."
14529 msgstr ""
14531 #. Select item
14532 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
14533 msgid "_Follow Link"
14534 msgstr ""
14536 #. Reset transformations
14537 #: ../src/ui/context-menu.cpp:362
14538 msgid "_Remove Link"
14539 msgstr ""
14541 #. Link dialog
14542 #: ../src/ui/context-menu.cpp:410
14543 msgid "Image _Properties..."
14544 msgstr ""
14546 #: ../src/ui/context-menu.cpp:416
14547 msgid "Edit Externally..."
14548 msgstr ""
14550 #. Item dialog
14551 #. Fill and Stroke dialog
14552 #: ../src/ui/context-menu.cpp:511 ../src/ui/context-menu.cpp:567
14553 #: ../src/verbs.cpp:2628
14554 msgid "_Fill and Stroke..."
14555 msgstr ""
14557 #. Edit Text dialog
14558 #: ../src/ui/context-menu.cpp:574 ../src/verbs.cpp:2643
14559 msgid "_Text and Font..."
14560 msgstr ""
14562 #. Spellcheck dialog
14563 #: ../src/ui/context-menu.cpp:581 ../src/verbs.cpp:2651
14564 msgid "Check Spellin_g..."
14565 msgstr ""
14567 #. *
14568 #. * Constructor
14570 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14571 msgid "About Inkscape"
14572 msgstr ""
14574 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14575 msgid "_Splash"
14576 msgstr ""
14578 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14579 msgid "_Authors"
14580 msgstr ""
14582 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14583 msgid "_Translators"
14584 msgstr ""
14586 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14587 msgid "_License"
14588 msgstr ""
14590 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14591 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14592 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14594 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14595 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14596 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14597 #. string here should be changed.)
14598 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14599 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14600 #. should be in UTF-*8..
14601 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14602 msgid "about.svg"
14603 msgstr ""
14605 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14606 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14607 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
14608 msgid "translator-credits"
14609 msgstr ""
14611 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14612 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
14613 msgid "Align"
14614 msgstr ""
14616 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14617 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14618 msgid "Distribute"
14619 msgstr ""
14621 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14622 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14623 msgstr ""
14625 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
14626 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
14627 msgctxt "Gap"
14628 msgid "H:"
14629 msgstr ""
14631 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
14632 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14633 msgstr ""
14635 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14636 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14637 msgctxt "Gap"
14638 msgid "V:"
14639 msgstr ""
14641 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
14642 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
14643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
14644 msgid "Remove overlaps"
14645 msgstr ""
14647 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
14648 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
14649 msgid "Arrange connector network"
14650 msgstr ""
14652 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
14653 msgid "Exchange Positions"
14654 msgstr ""
14656 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
14657 msgid "Unclump"
14658 msgstr ""
14660 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
14661 msgid "Randomize positions"
14662 msgstr ""
14664 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
14665 msgid "Distribute text baselines"
14666 msgstr ""
14668 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
14669 msgid "Align text baselines"
14670 msgstr ""
14672 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
14673 msgid "Rearrange"
14674 msgstr ""
14676 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
14678 msgid "Nodes"
14679 msgstr ""
14681 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
14682 msgid "Relative to: "
14683 msgstr ""
14685 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
14686 msgid "Treat selection as group: "
14687 msgstr ""
14689 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
14690 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14691 msgstr ""
14693 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
14694 msgid "Align left edges"
14695 msgstr ""
14697 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
14698 msgid "Center on vertical axis"
14699 msgstr ""
14701 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
14702 msgid "Align right sides"
14703 msgstr ""
14705 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
14706 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14707 msgstr ""
14709 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
14710 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14711 msgstr ""
14713 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14714 msgid "Align top edges"
14715 msgstr ""
14717 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14718 msgid "Center on horizontal axis"
14719 msgstr ""
14721 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
14722 msgid "Align bottom edges"
14723 msgstr ""
14725 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
14726 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14727 msgstr ""
14729 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
14730 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14731 msgstr ""
14733 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
14734 msgid "Align baselines of texts"
14735 msgstr ""
14737 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
14738 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14739 msgstr ""
14741 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
14742 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14743 msgstr ""
14745 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
14746 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14747 msgstr ""
14749 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
14750 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14751 msgstr ""
14753 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
14754 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14755 msgstr ""
14757 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
14758 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14759 msgstr ""
14761 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
14762 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14763 msgstr ""
14765 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
14766 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14767 msgstr ""
14769 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
14770 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14771 msgstr ""
14773 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
14774 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14775 msgstr ""
14777 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
14778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
14779 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14780 msgstr ""
14782 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
14783 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
14784 msgstr ""
14786 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
14787 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
14788 msgstr ""
14790 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
14791 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
14792 msgstr ""
14794 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
14795 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14796 msgstr ""
14798 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
14799 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14800 msgstr ""
14802 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
14803 msgid ""
14804 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14805 "overlap"
14806 msgstr ""
14808 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
14809 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14810 msgstr ""
14812 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
14813 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14814 msgstr ""
14816 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
14817 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14818 msgstr ""
14820 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
14821 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14822 msgstr ""
14824 #. Rest of the widgetry
14825 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
14826 msgid "Last selected"
14827 msgstr ""
14829 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
14830 msgid "First selected"
14831 msgstr ""
14833 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
14834 msgid "Biggest object"
14835 msgstr ""
14837 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
14838 msgid "Smallest object"
14839 msgstr ""
14841 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14842 msgid "Profile name:"
14843 msgstr ""
14845 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14846 #. * update our running configuration
14847 #. *
14848 #. * FIXME!
14849 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14850 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14853 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14854 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14856 #. -----------
14857 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
14859 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
14860 msgid "Save"
14861 msgstr ""
14863 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
14864 #, c-format
14865 msgid ""
14866 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
14867 msgstr ""
14869 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
14870 msgid "Change color definition"
14871 msgstr ""
14873 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14874 msgid "Remove stroke color"
14875 msgstr ""
14877 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14878 msgid "Remove fill color"
14879 msgstr ""
14881 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14882 msgid "Set stroke color to none"
14883 msgstr ""
14885 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14886 msgid "Set fill color to none"
14887 msgstr ""
14889 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14890 msgid "Set stroke color from swatch"
14891 msgstr ""
14893 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14894 msgid "Set fill color from swatch"
14895 msgstr ""
14897 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14898 msgid "Messages"
14899 msgstr ""
14901 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14902 msgid "Capture log messages"
14903 msgstr ""
14905 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14906 msgid "Release log messages"
14907 msgstr ""
14909 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14910 msgid "Metadata"
14911 msgstr ""
14913 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14914 msgid "License"
14915 msgstr ""
14917 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
14918 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14919 msgstr ""
14921 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
14922 msgid "<b>License</b>"
14923 msgstr ""
14925 #. ---------------------------------------------------------------
14926 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14927 msgid "Show page _border"
14928 msgstr ""
14930 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14931 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14932 msgstr ""
14934 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14935 msgid "Border on _top of drawing"
14936 msgstr ""
14938 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14939 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14940 msgstr ""
14942 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14943 msgid "_Show border shadow"
14944 msgstr ""
14946 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14947 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14948 msgstr ""
14950 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14951 msgid "Back_ground:"
14952 msgstr ""
14954 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14955 msgid "Background color"
14956 msgstr ""
14958 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14959 msgid ""
14960 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14961 msgstr ""
14963 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14964 msgid "Border _color:"
14965 msgstr ""
14967 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14968 msgid "Page border color"
14969 msgstr ""
14971 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14972 msgid "Color of the page border"
14973 msgstr ""
14975 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14976 msgid "Default _units:"
14977 msgstr ""
14979 #. ---------------------------------------------------------------
14980 #. General snap options
14981 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14982 msgid "Show _guides"
14983 msgstr ""
14985 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14986 msgid "Show or hide guides"
14987 msgstr ""
14989 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14990 msgid "_Snap guides while dragging"
14991 msgstr ""
14993 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14994 msgid ""
14995 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14996 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14997 "part of the guide near the cursor will snap)"
14998 msgstr ""
15000 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15001 msgid "Guide co_lor:"
15002 msgstr ""
15004 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15005 msgid "Guideline color"
15006 msgstr ""
15008 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15009 msgid "Color of guidelines"
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15013 msgid "_Highlight color:"
15014 msgstr ""
15016 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15017 msgid "Highlighted guideline color"
15018 msgstr ""
15020 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15021 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15022 msgstr ""
15024 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15025 msgctxt "Grid"
15026 msgid "_New"
15027 msgstr ""
15029 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15030 msgid "Create new grid."
15031 msgstr ""
15033 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15034 msgctxt "Grid"
15035 msgid "_Remove"
15036 msgstr ""
15038 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15039 msgid "Remove selected grid."
15040 msgstr ""
15042 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
15043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
15044 msgid "Guides"
15045 msgstr ""
15047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
15048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
15049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
15050 msgid "Grids"
15051 msgstr ""
15053 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
15054 msgid "Snap"
15055 msgstr ""
15057 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15058 msgid "Color Management"
15059 msgstr ""
15061 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15062 msgid "Scripting"
15063 msgstr ""
15065 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
15066 msgid "<b>General</b>"
15067 msgstr ""
15069 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
15070 msgid "<b>Border</b>"
15071 msgstr ""
15073 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
15074 msgid "<b>Page Size</b>"
15075 msgstr ""
15077 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
15078 msgid "<b>Guides</b>"
15079 msgstr ""
15081 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15082 msgid "Snap _distance"
15083 msgstr ""
15085 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15086 msgid "Snap only when _closer than:"
15087 msgstr ""
15089 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15090 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15091 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15092 msgid "Always snap"
15093 msgstr ""
15095 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15096 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15097 msgstr ""
15099 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15100 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15101 msgstr ""
15103 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
15104 msgid ""
15105 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15106 "specified below"
15107 msgstr ""
15109 #. Options for snapping to grids
15110 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15111 msgid "Snap d_istance"
15112 msgstr ""
15114 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15115 msgid "Snap only when c_loser than:"
15116 msgstr ""
15118 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15119 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15120 msgstr ""
15122 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15123 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15124 msgstr ""
15126 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
15127 msgid ""
15128 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15129 "specified below"
15130 msgstr ""
15132 #. Options for snapping to guides
15133 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15134 msgid "Snap dist_ance"
15135 msgstr ""
15137 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15138 msgid "Snap only when close_r than:"
15139 msgstr ""
15141 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15142 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15143 msgstr ""
15145 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15146 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15147 msgstr ""
15149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
15150 msgid ""
15151 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15152 "below"
15153 msgstr ""
15155 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
15156 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15157 msgstr ""
15159 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
15160 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15161 msgstr ""
15163 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
15164 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15165 msgstr ""
15167 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
15168 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15169 msgstr ""
15171 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15172 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15173 #. inform the document, so we can undo
15174 #. Color Management
15175 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:429 ../src/verbs.cpp:2734
15176 msgid "Link Color Profile"
15177 msgstr ""
15179 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502
15180 msgid "Remove linked color profile"
15181 msgstr ""
15183 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:516
15184 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15185 msgstr ""
15187 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:518
15188 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15189 msgstr ""
15191 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
15192 msgid "Link Profile"
15193 msgstr ""
15195 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:551
15196 msgid "Profile Name"
15197 msgstr ""
15199 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:582
15200 msgid "<b>External script files:</b>"
15201 msgstr ""
15203 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:584
15204 msgid "Add"
15205 msgstr ""
15207 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:607
15208 msgid "Filename"
15209 msgstr ""
15211 #. inform the document, so we can undo
15212 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:647
15213 msgid "Add external script..."
15214 msgstr ""
15216 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
15217 msgid "Remove external script"
15218 msgstr ""
15220 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:752
15221 msgid "<b>Creation</b>"
15222 msgstr ""
15224 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:753
15225 msgid "<b>Defined grids</b>"
15226 msgstr ""
15228 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:964
15229 msgid "Remove grid"
15230 msgstr ""
15232 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15233 msgid "Information"
15234 msgstr ""
15236 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15237 msgid "Parameters"
15238 msgstr ""
15240 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15241 msgid "No preview"
15242 msgstr ""
15244 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15245 msgid "too large for preview"
15246 msgstr ""
15248 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15249 msgid "Enable preview"
15250 msgstr ""
15252 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15253 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
15255 msgid "All Inkscape Files"
15256 msgstr ""
15258 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15259 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15260 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
15261 msgid "All Files"
15262 msgstr ""
15264 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15265 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15266 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
15267 msgid "All Images"
15268 msgstr ""
15270 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15271 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15272 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
15273 msgid "All Vectors"
15274 msgstr ""
15276 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15277 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15278 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
15279 msgid "All Bitmaps"
15280 msgstr ""
15282 #. ###### File options
15283 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15284 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15285 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15286 msgid "Append filename extension automatically"
15287 msgstr ""
15289 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15290 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15291 msgid "Guess from extension"
15292 msgstr ""
15294 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15295 msgid "Left edge of source"
15296 msgstr ""
15298 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15299 msgid "Top edge of source"
15300 msgstr ""
15302 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15303 msgid "Right edge of source"
15304 msgstr ""
15306 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15307 msgid "Bottom edge of source"
15308 msgstr ""
15310 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15311 msgid "Source width"
15312 msgstr ""
15314 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15315 msgid "Source height"
15316 msgstr ""
15318 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15319 msgid "Destination width"
15320 msgstr ""
15322 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15323 msgid "Destination height"
15324 msgstr ""
15326 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15327 msgid "Resolution (dots per inch)"
15328 msgstr ""
15330 #. #########################################
15331 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15332 #. #########################################
15333 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15334 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15335 msgid "Document"
15336 msgstr ""
15338 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
15339 msgid "Source"
15340 msgstr ""
15342 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15343 msgid "Cairo"
15344 msgstr ""
15346 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15347 msgid "Antialias"
15348 msgstr ""
15350 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15351 msgid "Background"
15352 msgstr ""
15354 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15355 msgid "Destination"
15356 msgstr ""
15358 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
15359 msgid "Show Preview"
15360 msgstr ""
15362 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
15363 msgid "No file selected"
15364 msgstr ""
15366 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15367 msgid "Stroke _paint"
15368 msgstr ""
15370 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15371 msgid "Stroke st_yle"
15372 msgstr ""
15374 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15375 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:469
15376 msgid ""
15377 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15378 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15379 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15380 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15381 msgstr ""
15383 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:579
15384 msgid "Image File"
15385 msgstr ""
15387 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:582
15388 msgid "Selected SVG Element"
15389 msgstr ""
15391 #. TODO: any image, not just svg
15392 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:652
15393 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15394 msgstr ""
15396 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:744
15397 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15398 msgstr ""
15400 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:750
15401 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15402 msgstr ""
15404 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:942
15405 msgid "Light Source:"
15406 msgstr ""
15408 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15409 msgid "Azimuth"
15410 msgstr ""
15412 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15413 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15414 msgstr ""
15416 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15417 msgid "Elevation"
15418 msgstr ""
15420 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15421 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15422 msgstr ""
15424 #. default x:
15425 #. default y:
15426 #. default z:
15427 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15428 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15429 msgid "Location"
15430 msgstr ""
15432 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15433 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15434 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15435 msgid "X coordinate"
15436 msgstr ""
15438 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15439 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15440 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15441 msgid "Y coordinate"
15442 msgstr ""
15444 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15445 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15446 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15447 msgid "Z coordinate"
15448 msgstr ""
15450 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15451 msgid "Points At"
15452 msgstr ""
15454 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15455 msgid "Specular Exponent"
15456 msgstr ""
15458 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15459 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15460 msgstr ""
15462 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15463 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15464 msgid "Cone Angle"
15465 msgstr ""
15467 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15468 msgid ""
15469 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15470 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15471 "cone. No light is projected outside this cone."
15472 msgstr ""
15474 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033
15475 msgid "New light source"
15476 msgstr ""
15478 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1074
15479 msgid "_Duplicate"
15480 msgstr ""
15482 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1100
15483 msgid "_Filter"
15484 msgstr ""
15486 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1114
15487 msgid "R_ename"
15488 msgstr ""
15490 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1217
15491 msgid "Rename filter"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1253
15495 msgid "Apply filter"
15496 msgstr ""
15498 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1322
15499 msgid "filter"
15500 msgstr ""
15502 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1329
15503 msgid "Add filter"
15504 msgstr ""
15506 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1355
15507 msgid "Duplicate filter"
15508 msgstr ""
15510 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1422
15511 msgid "_Effect"
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
15515 msgid "Connections"
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1546
15519 msgid "Remove filter primitive"
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1918
15523 msgid "Remove merge node"
15524 msgstr ""
15526 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2034
15527 msgid "Reorder filter primitive"
15528 msgstr ""
15530 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2068
15531 msgid "Add Effect:"
15532 msgstr ""
15534 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2069
15535 msgid "No effect selected"
15536 msgstr ""
15538 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
15539 msgid "No filter selected"
15540 msgstr ""
15542 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2108
15543 msgid "Effect parameters"
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2109
15547 msgid "Filter General Settings"
15548 msgstr ""
15550 #. default x:
15551 #. default y:
15552 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15553 msgid "Coordinates:"
15554 msgstr ""
15556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15557 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15558 msgstr ""
15560 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15561 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15562 msgstr ""
15564 #. default width:
15565 #. default height:
15566 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15567 msgid "Dimensions:"
15568 msgstr ""
15570 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15571 msgid "Width of filter effects region"
15572 msgstr ""
15574 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15575 msgid "Height of filter effects region"
15576 msgstr ""
15578 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
15579 msgid ""
15580 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15581 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15582 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15583 "performed without specifying a complete matrix."
15584 msgstr ""
15586 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2173
15587 msgid "Value(s):"
15588 msgstr ""
15590 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
15591 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15592 msgid "Operator:"
15593 msgstr ""
15595 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15596 msgid "K1:"
15597 msgstr ""
15599 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15600 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15601 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15602 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15603 msgid ""
15604 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15605 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15606 "values of the first and second inputs respectively."
15607 msgstr ""
15609 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15610 msgid "K2:"
15611 msgstr ""
15613 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15614 msgid "K3:"
15615 msgstr ""
15617 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15618 msgid "K4:"
15619 msgstr ""
15621 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15622 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15623 msgid "Size:"
15624 msgstr ""
15626 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15627 msgid "width of the convolve matrix"
15628 msgstr ""
15630 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15631 msgid "height of the convolve matrix"
15632 msgstr ""
15634 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15635 msgid ""
15636 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15637 "applied to pixels around this point."
15638 msgstr ""
15640 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15641 msgid ""
15642 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15643 "applied to pixels around this point."
15644 msgstr ""
15646 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15647 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15648 msgid "Kernel:"
15649 msgstr ""
15651 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15652 msgid ""
15653 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15654 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15655 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15656 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15657 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15658 "would lead to a common blur effect."
15659 msgstr ""
15661 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15662 msgid "Divisor:"
15663 msgstr ""
15665 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15666 msgid ""
15667 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15668 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15669 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15670 "effect on the overall color intensity of the result."
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15674 msgid "Bias:"
15675 msgstr ""
15677 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15678 msgid ""
15679 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15680 "value as the zero response of the filter."
15681 msgstr ""
15683 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15684 msgid "Edge Mode:"
15685 msgstr ""
15687 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15688 msgid ""
15689 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15690 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15691 "or near the edge of the input image."
15692 msgstr ""
15694 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15695 msgid "Preserve Alpha"
15696 msgstr ""
15698 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15699 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15700 msgstr ""
15702 #. default: white
15703 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15704 msgid "Diffuse Color:"
15705 msgstr ""
15707 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15708 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15709 msgid "Defines the color of the light source"
15710 msgstr ""
15712 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15713 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15714 msgid "Surface Scale:"
15715 msgstr ""
15717 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15718 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15719 msgid ""
15720 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15721 "channel"
15722 msgstr ""
15724 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15726 msgid "Constant:"
15727 msgstr ""
15729 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15731 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15732 msgstr ""
15734 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15735 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15736 msgid "Kernel Unit Length:"
15737 msgstr ""
15739 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
15740 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15741 msgstr ""
15743 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15744 msgid "X displacement:"
15745 msgstr ""
15747 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15748 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15749 msgstr ""
15751 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15752 msgid "Y displacement:"
15753 msgstr ""
15755 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15756 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15757 msgstr ""
15759 #. default: black
15760 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15761 msgid "Flood Color:"
15762 msgstr ""
15764 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15765 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15766 msgstr ""
15768 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15769 msgid "Standard Deviation:"
15770 msgstr ""
15772 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15773 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15774 msgstr ""
15776 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15777 msgid ""
15778 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15779 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15780 msgstr ""
15782 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2232
15783 msgid "Source of Image:"
15784 msgstr ""
15786 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15787 msgid "Delta X:"
15788 msgstr ""
15790 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15791 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15792 msgstr ""
15794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15795 msgid "Delta Y:"
15796 msgstr ""
15798 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15799 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15800 msgstr ""
15802 #. default: white
15803 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15804 msgid "Specular Color:"
15805 msgstr ""
15807 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15808 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15809 msgstr ""
15811 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
15812 msgid ""
15813 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15814 "function."
15815 msgstr ""
15817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
15818 msgid "Base Frequency:"
15819 msgstr ""
15821 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
15822 msgid "Octaves:"
15823 msgstr ""
15825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15826 msgid "Seed:"
15827 msgstr ""
15829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15830 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15831 msgstr ""
15833 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
15834 msgid "Add filter primitive"
15835 msgstr ""
15837 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2283
15838 msgid ""
15839 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15840 "multiply, darken and lighten."
15841 msgstr ""
15843 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2287
15844 msgid ""
15845 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15846 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15847 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15848 msgstr ""
15850 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2291
15851 msgid ""
15852 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15853 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15854 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15855 "adjustment, color balance, and thresholding."
15856 msgstr ""
15858 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2295
15859 msgid ""
15860 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15861 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15862 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15863 "between the corresponding pixel values of the images."
15864 msgstr ""
15866 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2299
15867 msgid ""
15868 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15869 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15870 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15871 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15872 "is faster and resolution-independent."
15873 msgstr ""
15875 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2303
15876 msgid ""
15877 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15878 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15879 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15880 "opacity areas recede away from the viewer."
15881 msgstr ""
15883 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2307
15884 msgid ""
15885 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
15886 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
15887 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
15888 "effects."
15889 msgstr ""
15891 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2311
15892 msgid ""
15893 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
15894 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
15895 "a graphic."
15896 msgstr ""
15898 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2315
15899 msgid ""
15900 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
15901 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
15902 msgstr ""
15904 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2319
15905 msgid ""
15906 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
15907 "or another part of the document."
15908 msgstr ""
15910 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2323
15911 msgid ""
15912 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
15913 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
15914 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
15915 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
15916 msgstr ""
15918 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2327
15919 msgid ""
15920 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
15921 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
15922 "thicker."
15923 msgstr ""
15925 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2331
15926 msgid ""
15927 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
15928 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
15929 "a slightly different position than the actual object."
15930 msgstr ""
15932 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2335
15933 msgid ""
15934 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
15935 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15936 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15937 "opacity areas recede away from the viewer."
15938 msgstr ""
15940 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2339
15941 msgid ""
15942 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
15943 msgstr ""
15945 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2343
15946 msgid ""
15947 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
15948 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
15949 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
15950 msgstr ""
15952 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2362
15953 msgid "Duplicate filter primitive"
15954 msgstr ""
15956 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415
15957 msgid "Set filter primitive attribute"
15958 msgstr ""
15960 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15961 msgid "all"
15962 msgstr ""
15964 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15965 msgid "common"
15966 msgstr ""
15968 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15969 msgid "inherited"
15970 msgstr ""
15972 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15973 msgid "Arabic"
15974 msgstr ""
15976 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15977 msgid "Armenian"
15978 msgstr ""
15980 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15981 msgid "Bengali"
15982 msgstr ""
15984 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15985 msgid "Bopomofo"
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15989 msgid "Cherokee"
15990 msgstr ""
15992 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15993 msgid "Coptic"
15994 msgstr ""
15996 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15997 msgid "Cyrillic"
15998 msgstr ""
16000 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
16001 msgid "Deseret"
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
16005 msgid "Devanagari"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
16009 msgid "Ethiopic"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
16013 msgid "Georgian"
16014 msgstr ""
16016 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
16017 msgid "Gothic"
16018 msgstr ""
16020 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16021 msgid "Greek"
16022 msgstr ""
16024 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16025 msgid "Gujarati"
16026 msgstr ""
16028 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16029 msgid "Gurmukhi"
16030 msgstr ""
16032 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
16033 msgid "Han"
16034 msgstr ""
16036 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16037 msgid "Hangul"
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16041 msgid "Hebrew"
16042 msgstr ""
16044 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16045 msgid "Hiragana"
16046 msgstr ""
16048 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16049 msgid "Kannada"
16050 msgstr ""
16052 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16053 msgid "Katakana"
16054 msgstr ""
16056 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16057 msgid "Khmer"
16058 msgstr ""
16060 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16061 msgid "Lao"
16062 msgstr ""
16064 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
16065 msgid "Latin"
16066 msgstr ""
16068 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16069 msgid "Malayalam"
16070 msgstr ""
16072 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16073 msgid "Mongolian"
16074 msgstr ""
16076 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16077 msgid "Myanmar"
16078 msgstr ""
16080 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16081 msgid "Ogham"
16082 msgstr ""
16084 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
16085 msgid "Old Italic"
16086 msgstr ""
16088 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16089 msgid "Oriya"
16090 msgstr ""
16092 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16093 msgid "Runic"
16094 msgstr ""
16096 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16097 msgid "Sinhala"
16098 msgstr ""
16100 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16101 msgid "Syriac"
16102 msgstr ""
16104 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16105 msgid "Tamil"
16106 msgstr ""
16108 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16109 msgid "Telugu"
16110 msgstr ""
16112 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16113 msgid "Thaana"
16114 msgstr ""
16116 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16117 msgid "Thai"
16118 msgstr ""
16120 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16121 msgid "Tibetan"
16122 msgstr ""
16124 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
16125 msgid "Canadian Aboriginal"
16126 msgstr ""
16128 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16129 msgid "Yi"
16130 msgstr ""
16132 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16133 msgid "Tagalog"
16134 msgstr ""
16136 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16137 msgid "Hanunoo"
16138 msgstr ""
16140 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16141 msgid "Buhid"
16142 msgstr ""
16144 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16145 msgid "Tagbanwa"
16146 msgstr ""
16148 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
16149 msgid "Braille"
16150 msgstr ""
16152 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16153 msgid "Cypriot"
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16157 msgid "Limbu"
16158 msgstr ""
16160 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
16161 msgid "Osmanya"
16162 msgstr ""
16164 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16165 msgid "Shavian"
16166 msgstr ""
16168 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16169 msgid "Linear B"
16170 msgstr ""
16172 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16173 msgid "Tai Le"
16174 msgstr ""
16176 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
16177 msgid "Ugaritic"
16178 msgstr ""
16180 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16181 msgid "New Tai Lue"
16182 msgstr ""
16184 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16185 msgid "Buginese"
16186 msgstr ""
16188 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16189 msgid "Glagolitic"
16190 msgstr ""
16192 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16193 msgid "Tifinagh"
16194 msgstr ""
16196 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16197 msgid "Syloti Nagri"
16198 msgstr ""
16200 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
16201 msgid "Old Persian"
16202 msgstr ""
16204 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16205 msgid "Kharoshthi"
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16209 msgid "unassigned"
16210 msgstr ""
16212 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16213 msgid "Balinese"
16214 msgstr ""
16216 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
16217 msgid "Cuneiform"
16218 msgstr ""
16220 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16221 msgid "Phoenician"
16222 msgstr ""
16224 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16225 msgid "Phags-pa"
16226 msgstr ""
16228 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
16229 msgid "N'Ko"
16230 msgstr ""
16232 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16233 msgid "Kayah Li"
16234 msgstr ""
16236 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16237 msgid "Lepcha"
16238 msgstr ""
16240 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16241 msgid "Rejang"
16242 msgstr ""
16244 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16245 msgid "Sundanese"
16246 msgstr ""
16248 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16249 msgid "Saurashtra"
16250 msgstr ""
16252 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16253 msgid "Cham"
16254 msgstr ""
16256 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16257 msgid "Ol Chiki"
16258 msgstr ""
16260 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16261 msgid "Vai"
16262 msgstr ""
16264 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
16265 msgid "Carian"
16266 msgstr ""
16268 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16269 msgid "Lycian"
16270 msgstr ""
16272 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16273 msgid "Lydian"
16274 msgstr ""
16276 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16277 msgid "Basic Latin"
16278 msgstr ""
16280 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16281 msgid "Latin-1 Supplement"
16282 msgstr ""
16284 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16285 msgid "Latin Extended-A"
16286 msgstr ""
16288 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16289 msgid "Latin Extended-B"
16290 msgstr ""
16292 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16293 msgid "IPA Extensions"
16294 msgstr ""
16296 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16297 msgid "Spacing Modifier Letters"
16298 msgstr ""
16300 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16301 msgid "Combining Diacritical Marks"
16302 msgstr ""
16304 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16305 msgid "Greek and Coptic"
16306 msgstr ""
16308 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16309 msgid "Cyrillic Supplement"
16310 msgstr ""
16312 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16313 msgid "Arabic Supplement"
16314 msgstr ""
16316 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16317 msgid "NKo"
16318 msgstr ""
16320 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16321 msgid "Samaritan"
16322 msgstr ""
16324 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16325 msgid "Hangul Jamo"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16329 msgid "Ethiopic Supplement"
16330 msgstr ""
16332 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16333 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16334 msgstr ""
16336 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16337 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16338 msgstr ""
16340 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16341 msgid "Khmer Symbols"
16342 msgstr ""
16344 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16345 msgid "Tai Tham"
16346 msgstr ""
16348 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16349 msgid "Vedic Extensions"
16350 msgstr ""
16352 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16353 msgid "Phonetic Extensions"
16354 msgstr ""
16356 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16357 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16358 msgstr ""
16360 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16361 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16362 msgstr ""
16364 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16365 msgid "Latin Extended Additional"
16366 msgstr ""
16368 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16369 msgid "Greek Extended"
16370 msgstr ""
16372 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16373 msgid "General Punctuation"
16374 msgstr ""
16376 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16377 msgid "Superscripts and Subscripts"
16378 msgstr ""
16380 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16381 msgid "Currency Symbols"
16382 msgstr ""
16384 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16385 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16386 msgstr ""
16388 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16389 msgid "Letterlike Symbols"
16390 msgstr ""
16392 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16393 msgid "Number Forms"
16394 msgstr ""
16396 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16397 msgid "Arrows"
16398 msgstr ""
16400 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16401 msgid "Mathematical Operators"
16402 msgstr ""
16404 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16405 msgid "Miscellaneous Technical"
16406 msgstr ""
16408 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16409 msgid "Control Pictures"
16410 msgstr ""
16412 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16413 msgid "Optical Character Recognition"
16414 msgstr ""
16416 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16417 msgid "Enclosed Alphanumerics"
16418 msgstr ""
16420 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16421 msgid "Box Drawing"
16422 msgstr ""
16424 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16425 msgid "Block Elements"
16426 msgstr ""
16428 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16429 msgid "Geometric Shapes"
16430 msgstr ""
16432 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16433 msgid "Miscellaneous Symbols"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16437 msgid "Dingbats"
16438 msgstr ""
16440 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16441 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16442 msgstr ""
16444 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16445 msgid "Supplemental Arrows-A"
16446 msgstr ""
16448 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16449 msgid "Braille Patterns"
16450 msgstr ""
16452 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16453 msgid "Supplemental Arrows-B"
16454 msgstr ""
16456 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16457 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16458 msgstr ""
16460 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16461 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16462 msgstr ""
16464 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16465 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16466 msgstr ""
16468 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16469 msgid "Latin Extended-C"
16470 msgstr ""
16472 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16473 msgid "Georgian Supplement"
16474 msgstr ""
16476 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16477 msgid "Ethiopic Extended"
16478 msgstr ""
16480 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16481 msgid "Cyrillic Extended-A"
16482 msgstr ""
16484 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16485 msgid "Supplemental Punctuation"
16486 msgstr ""
16488 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16489 msgid "CJK Radicals Supplement"
16490 msgstr ""
16492 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16493 msgid "Kangxi Radicals"
16494 msgstr ""
16496 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16497 msgid "Ideographic Description Characters"
16498 msgstr ""
16500 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16501 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16502 msgstr ""
16504 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16505 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16506 msgstr ""
16508 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16509 msgid "Kanbun"
16510 msgstr ""
16512 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16513 msgid "Bopomofo Extended"
16514 msgstr ""
16516 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16517 msgid "CJK Strokes"
16518 msgstr ""
16520 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16521 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16522 msgstr ""
16524 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16525 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16526 msgstr ""
16528 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16529 msgid "CJK Compatibility"
16530 msgstr ""
16532 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16533 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16534 msgstr ""
16536 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16537 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16538 msgstr ""
16540 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16541 msgid "CJK Unified Ideographs"
16542 msgstr ""
16544 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16545 msgid "Yi Syllables"
16546 msgstr ""
16548 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16549 msgid "Yi Radicals"
16550 msgstr ""
16552 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16553 msgid "Lisu"
16554 msgstr ""
16556 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16557 msgid "Cyrillic Extended-B"
16558 msgstr ""
16560 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16561 msgid "Bamum"
16562 msgstr ""
16564 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16565 msgid "Modifier Tone Letters"
16566 msgstr ""
16568 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16569 msgid "Latin Extended-D"
16570 msgstr ""
16572 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16573 msgid "Common Indic Number Forms"
16574 msgstr ""
16576 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16577 msgid "Devanagari Extended"
16578 msgstr ""
16580 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16581 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16582 msgstr ""
16584 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16585 msgid "Javanese"
16586 msgstr ""
16588 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16589 msgid "Myanmar Extended-A"
16590 msgstr ""
16592 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16593 msgid "Tai Viet"
16594 msgstr ""
16596 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16597 msgid "Meetei Mayek"
16598 msgstr ""
16600 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16601 msgid "Hangul Syllables"
16602 msgstr ""
16604 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16605 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16606 msgstr ""
16608 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16609 msgid "High Surrogates"
16610 msgstr ""
16612 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16613 msgid "High Private Use Surrogates"
16614 msgstr ""
16616 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16617 msgid "Low Surrogates"
16618 msgstr ""
16620 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16621 msgid "Private Use Area"
16622 msgstr ""
16624 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16625 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16626 msgstr ""
16628 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16629 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16630 msgstr ""
16632 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16633 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16634 msgstr ""
16636 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16637 msgid "Variation Selectors"
16638 msgstr ""
16640 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16641 msgid "Vertical Forms"
16642 msgstr ""
16644 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16645 msgid "Combining Half Marks"
16646 msgstr ""
16648 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16649 msgid "CJK Compatibility Forms"
16650 msgstr ""
16652 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16653 msgid "Small Form Variants"
16654 msgstr ""
16656 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16657 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16658 msgstr ""
16660 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16661 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16662 msgstr ""
16664 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16665 msgid "Specials"
16666 msgstr ""
16668 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16669 msgid "Script: "
16670 msgstr ""
16672 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16673 msgid "Range: "
16674 msgstr ""
16676 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16677 msgid "Append"
16678 msgstr ""
16680 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16681 msgid "Append text"
16682 msgstr ""
16684 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16685 msgid "Angle (degrees):"
16686 msgstr ""
16688 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16689 msgid "Rela_tive change"
16690 msgstr ""
16692 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16693 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16694 msgstr ""
16696 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16697 msgid "Set guide properties"
16698 msgstr ""
16700 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16701 msgid "Guideline"
16702 msgstr ""
16704 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16705 #, c-format
16706 msgid "Guideline ID: %s"
16707 msgstr ""
16709 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16710 #, c-format
16711 msgid "Current: %s"
16712 msgstr ""
16714 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
16715 #, c-format
16716 msgid "%d x %d"
16717 msgstr ""
16719 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
16720 msgid "Magnified:"
16721 msgstr ""
16723 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
16724 msgid "Actual Size:"
16725 msgstr ""
16727 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
16728 msgctxt "Icon preview window"
16729 msgid "Sele_ction"
16730 msgstr ""
16732 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
16733 msgid "Selection only or whole document"
16734 msgstr ""
16736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
16737 msgid "Mouse"
16738 msgstr ""
16740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16741 msgid "Grab sensitivity:"
16742 msgstr ""
16744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16749 msgid "pixels"
16750 msgstr ""
16752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16753 msgid ""
16754 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16755 "with mouse (in screen pixels)"
16756 msgstr ""
16758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16759 msgid "Click/drag threshold:"
16760 msgstr ""
16762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
16763 msgid ""
16764 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16765 msgstr ""
16767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
16768 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
16769 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16770 msgstr ""
16772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
16773 msgid ""
16774 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16775 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16776 "mouse)"
16777 msgstr ""
16779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16780 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16781 msgstr ""
16783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16784 msgid ""
16785 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16786 msgstr ""
16788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16789 msgid "Scrolling"
16790 msgstr ""
16792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16793 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16794 msgstr ""
16796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16797 msgid ""
16798 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16799 "(horizontally with Shift)"
16800 msgstr ""
16802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16803 msgid "Ctrl+arrows"
16804 msgstr ""
16806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16807 msgid "Scroll by:"
16808 msgstr ""
16810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16811 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16812 msgstr ""
16814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16815 msgid "Acceleration:"
16816 msgstr ""
16818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16819 msgid ""
16820 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16821 "acceleration)"
16822 msgstr ""
16824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16825 msgid "Autoscrolling"
16826 msgstr ""
16828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16829 msgid "Speed:"
16830 msgstr ""
16832 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16833 msgid ""
16834 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16835 "autoscroll off)"
16836 msgstr ""
16838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
16839 msgid ""
16840 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16841 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16842 msgstr ""
16844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
16845 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16846 msgstr ""
16848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
16849 msgid ""
16850 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16851 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
16852 "Selector tool (default)"
16853 msgstr ""
16855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
16856 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16857 msgstr ""
16859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
16860 msgid ""
16861 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16862 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
16863 msgstr ""
16865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
16866 msgid "Enable snap indicator"
16867 msgstr ""
16869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
16870 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16871 msgstr ""
16873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
16874 msgid "Delay (in ms):"
16875 msgstr ""
16877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16878 msgid ""
16879 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16880 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16881 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16882 msgstr ""
16884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
16885 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16886 msgstr ""
16888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
16889 msgid ""
16890 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16891 msgstr ""
16893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16894 msgid "Weight factor:"
16895 msgstr ""
16897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
16898 msgid ""
16899 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16900 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16901 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16902 msgstr ""
16904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
16905 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16906 msgstr ""
16908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
16909 msgid ""
16910 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16911 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16912 "constraint line"
16913 msgstr ""
16915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
16916 msgid "Snapping"
16917 msgstr ""
16919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
16920 msgid "Steps"
16921 msgstr ""
16923 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16925 msgid "Arrow keys move by:"
16926 msgstr ""
16928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16929 msgid ""
16930 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16931 "(in px units)"
16932 msgstr ""
16934 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16936 msgid "> and < scale by:"
16937 msgstr ""
16939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
16940 msgid ""
16941 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16942 msgstr ""
16944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
16945 msgid "Inset/Outset by:"
16946 msgstr ""
16948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
16949 msgid ""
16950 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16951 msgstr ""
16953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
16954 msgid "Compass-like display of angles"
16955 msgstr ""
16957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16958 msgid ""
16959 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16960 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16961 "counterclockwise"
16962 msgstr ""
16964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16965 msgid "Rotation snaps every:"
16966 msgstr ""
16968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16969 msgid "degrees"
16970 msgstr ""
16972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
16973 msgid ""
16974 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16975 "[ or ] rotates by this amount"
16976 msgstr ""
16978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16979 msgid "Zoom in/out by:"
16980 msgstr ""
16982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16983 msgid ""
16984 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16985 "multiplier"
16986 msgstr ""
16988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16989 msgid "Show selection cue"
16990 msgstr ""
16992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16993 msgid ""
16994 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16995 msgstr ""
16997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16998 msgid "Enable gradient editing"
16999 msgstr ""
17001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
17002 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
17003 msgstr ""
17005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
17006 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
17007 msgstr ""
17009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
17010 msgid ""
17011 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
17012 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
17013 msgstr ""
17015 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17016 msgid "Ctrl+click dot size:"
17017 msgstr ""
17019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17020 msgid "times current stroke width"
17021 msgstr ""
17023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
17024 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
17025 msgstr ""
17027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
17028 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
17029 msgstr ""
17031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
17032 msgid ""
17033 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
17034 "objects."
17035 msgstr ""
17037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
17038 msgid "Style of new objects"
17039 msgstr ""
17041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
17042 msgid "Last used style"
17043 msgstr ""
17045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
17046 msgid "Apply the style you last set on an object"
17047 msgstr ""
17049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
17050 msgid "This tool's own style:"
17051 msgstr ""
17053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
17054 msgid ""
17055 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
17056 "the button below to set it."
17057 msgstr ""
17059 #. style swatch
17060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
17061 msgid "Take from selection"
17062 msgstr ""
17064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
17065 msgid "This tool's style of new objects"
17066 msgstr ""
17068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
17069 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
17070 msgstr ""
17072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
17073 msgid "Tools"
17074 msgstr ""
17076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
17077 msgid "Bounding box to use:"
17078 msgstr ""
17080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
17081 msgid "Visual bounding box"
17082 msgstr ""
17084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
17085 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
17086 msgstr ""
17088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
17089 msgid "Geometric bounding box"
17090 msgstr ""
17092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
17093 msgid "This bounding box includes only the bare path"
17094 msgstr ""
17096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
17097 msgid "Conversion to guides:"
17098 msgstr ""
17100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
17101 msgid "Keep objects after conversion to guides"
17102 msgstr ""
17104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
17105 msgid ""
17106 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
17107 "conversion"
17108 msgstr ""
17110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
17111 msgid "Treat groups as a single object"
17112 msgstr ""
17114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
17115 msgid ""
17116 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
17117 "converting each child separately"
17118 msgstr ""
17120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
17121 msgid "Average all sketches"
17122 msgstr ""
17124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
17125 msgid "Width is in absolute units"
17126 msgstr ""
17128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
17129 msgid "Select new path"
17130 msgstr ""
17132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
17133 msgid "Don't attach connectors to text objects"
17134 msgstr ""
17136 #. Selector
17137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
17138 msgid "Selector"
17139 msgstr ""
17141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
17142 msgid "When transforming, show:"
17143 msgstr ""
17145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
17146 msgid "Objects"
17147 msgstr ""
17149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
17150 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
17151 msgstr ""
17153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
17154 msgid "Box outline"
17155 msgstr ""
17157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
17158 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
17159 msgstr ""
17161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
17162 msgid "Per-object selection cue:"
17163 msgstr ""
17165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
17166 msgid "No per-object selection indication"
17167 msgstr ""
17169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
17170 msgid "Mark"
17171 msgstr ""
17173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
17174 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
17175 msgstr ""
17177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
17178 msgid "Box"
17179 msgstr ""
17181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
17182 msgid "Each selected object displays its bounding box"
17183 msgstr ""
17185 #. Node
17186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
17187 msgid "Node"
17188 msgstr ""
17190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
17191 msgid "Path outline"
17192 msgstr ""
17194 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17195 msgid "Path outline color"
17196 msgstr ""
17198 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17199 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
17200 msgstr ""
17202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17203 msgid "Always show outline"
17204 msgstr ""
17206 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
17207 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
17208 msgstr ""
17210 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17211 msgid "Update outline when dragging nodes"
17212 msgstr ""
17214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17215 msgid ""
17216 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
17217 "outline will only update when completing a drag"
17218 msgstr ""
17220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17221 msgid "Update paths when dragging nodes"
17222 msgstr ""
17224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17225 msgid ""
17226 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
17227 "only be updated when completing a drag"
17228 msgstr ""
17230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
17231 msgid "Show path direction on outlines"
17232 msgstr ""
17234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
17235 msgid ""
17236 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
17237 "middle of each outline segment"
17238 msgstr ""
17240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
17241 msgid "Show temporary path outline"
17242 msgstr ""
17244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17245 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
17246 msgstr ""
17248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
17249 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17250 msgstr ""
17252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
17253 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17254 msgstr ""
17256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17257 msgid "Flash time:"
17258 msgstr ""
17260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17261 msgid ""
17262 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17263 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17264 "path"
17265 msgstr ""
17267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
17268 msgid "Editing preferences"
17269 msgstr ""
17271 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17272 msgid "Show transform handles for single nodes"
17273 msgstr ""
17275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
17276 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
17277 msgstr ""
17279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
17280 msgid "Deleting nodes preserves shape"
17281 msgstr ""
17283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
17284 msgid ""
17285 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
17286 "get the other behavior"
17287 msgstr ""
17289 #. Tweak
17290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
17291 msgid "Tweak"
17292 msgstr ""
17294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
17295 msgid "Object paint style"
17296 msgstr ""
17298 #. Spray
17299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
17300 msgid "Spray"
17301 msgstr ""
17303 #. Zoom
17304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2511
17305 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
17306 msgid "Zoom"
17307 msgstr ""
17309 #. Shapes
17310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
17311 msgid "Shapes"
17312 msgstr ""
17314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
17315 msgid "Sketch mode"
17316 msgstr ""
17318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
17319 msgid ""
17320 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17321 "instead of averaging the old result with the new sketch"
17322 msgstr ""
17324 #. Pen
17325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17326 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
17327 msgid "Pen"
17328 msgstr ""
17330 #. Calligraphy
17331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
17332 msgid "Calligraphy"
17333 msgstr ""
17335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
17336 msgid ""
17337 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17338 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17339 msgstr ""
17341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
17342 msgid ""
17343 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17344 "selection)"
17345 msgstr ""
17347 #. Paint Bucket
17348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
17349 msgid "Paint Bucket"
17350 msgstr ""
17352 #. Eraser
17353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
17354 msgid "Eraser"
17355 msgstr ""
17357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17358 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17359 msgstr ""
17361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
17362 msgid ""
17363 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17364 msgstr ""
17366 #. Gradient
17367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
17368 msgid "Gradient"
17369 msgstr ""
17371 #. Connector
17372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
17373 msgid "Connector"
17374 msgstr ""
17376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17377 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17378 msgstr ""
17380 #. Dropper
17381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
17382 msgid "Dropper"
17383 msgstr ""
17385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
17386 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17387 msgstr ""
17389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17390 msgid "Remember and use last window's geometry"
17391 msgstr ""
17393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
17394 msgid "Don't save window geometry"
17395 msgstr ""
17397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
17398 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
17399 msgid "Dockable"
17400 msgstr ""
17402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17403 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17404 msgstr ""
17406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
17407 msgid "Zoom when window is resized"
17408 msgstr ""
17410 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17411 msgid "Show close button on dialogs"
17412 msgstr ""
17414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
17416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
17417 msgid "Normal"
17418 msgstr ""
17420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
17421 msgid "Aggressive"
17422 msgstr ""
17424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
17425 msgid "Saving window geometry (size and position)"
17426 msgstr ""
17428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17429 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17430 msgstr ""
17432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
17433 msgid ""
17434 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17435 "preferences)"
17436 msgstr ""
17438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
17439 msgid ""
17440 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17441 "document)"
17442 msgstr ""
17444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
17445 msgid "Dialog behavior (requires restart)"
17446 msgstr ""
17448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17449 msgid "Dialogs on top:"
17450 msgstr ""
17452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
17453 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17454 msgstr ""
17456 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
17457 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17458 msgstr ""
17460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17461 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17462 msgstr ""
17464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
17465 msgid "Dialog Transparency"
17466 msgstr ""
17468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17469 msgid "Opacity when focused:"
17470 msgstr ""
17472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17473 msgid "Opacity when unfocused:"
17474 msgstr ""
17476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
17477 msgid "Time of opacity change animation:"
17478 msgstr ""
17480 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
17481 msgid "Miscellaneous"
17482 msgstr ""
17484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17485 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17486 msgstr ""
17488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
17489 msgid ""
17490 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17491 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17492 "above the right scrollbar)"
17493 msgstr ""
17495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
17496 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17497 msgstr ""
17499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17500 msgid "Windows"
17501 msgstr ""
17503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17504 msgid "Move in parallel"
17505 msgstr ""
17507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17508 msgid "Stay unmoved"
17509 msgstr ""
17511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17512 msgid "Move according to transform"
17513 msgstr ""
17515 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
17516 msgid "Are unlinked"
17517 msgstr ""
17519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
17520 msgid "Are deleted"
17521 msgstr ""
17523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17524 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17525 msgstr ""
17527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17528 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
17529 msgstr ""
17531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17532 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
17533 msgstr ""
17535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17536 msgid ""
17537 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
17538 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
17539 msgstr ""
17541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17542 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17543 msgstr ""
17545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
17546 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
17547 msgstr ""
17549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
17550 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
17551 msgstr ""
17553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17554 msgid "When duplicating original+clones:"
17555 msgstr ""
17557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17558 msgid "Relink duplicated clones"
17559 msgstr ""
17561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17562 msgid ""
17563 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17564 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17565 "instead of the old original"
17566 msgstr ""
17568 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17570 msgid "Clones"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17574 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17575 msgstr ""
17577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17578 msgid ""
17579 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17580 msgstr ""
17582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17583 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17584 msgstr ""
17586 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
17587 msgid ""
17588 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17589 "drawing"
17590 msgstr ""
17592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17593 msgid "Before applying"
17594 msgstr ""
17596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
17597 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17598 msgstr ""
17600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17601 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17602 msgstr ""
17604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
17605 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17606 msgstr ""
17608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
17609 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17610 msgstr ""
17612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17613 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17614 msgstr ""
17616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
17617 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17618 msgstr ""
17620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
17621 msgid "After releasing"
17622 msgstr ""
17624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
17625 msgid "Ungroup automatically created groups"
17626 msgstr ""
17628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17629 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17630 msgstr ""
17632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17633 msgid "Clippaths and masks"
17634 msgstr ""
17636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17637 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
17638 msgid "Scale stroke width"
17639 msgstr ""
17641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17642 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17643 msgstr ""
17645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
17646 msgid "Transform gradients"
17647 msgstr ""
17649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17650 msgid "Transform patterns"
17651 msgstr ""
17653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
17654 msgid "Optimized"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17658 msgid "Preserved"
17659 msgstr ""
17661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17662 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
17663 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17664 msgstr ""
17666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17667 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
17668 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17669 msgstr ""
17671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17672 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
17673 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17674 msgstr ""
17676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17677 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
17678 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17679 msgstr ""
17681 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
17682 msgid "Store transformation"
17683 msgstr ""
17685 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
17686 msgid ""
17687 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17688 "attribute"
17689 msgstr ""
17691 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
17692 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17693 msgstr ""
17695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
17696 msgid "Transforms"
17697 msgstr ""
17699 #. blur quality
17700 #. filter quality
17701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
17703 msgid "Best quality (slowest)"
17704 msgstr ""
17706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
17708 msgid "Better quality (slower)"
17709 msgstr ""
17711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17713 msgid "Average quality"
17714 msgstr ""
17716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17718 msgid "Lower quality (faster)"
17719 msgstr ""
17721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17723 msgid "Lowest quality (fastest)"
17724 msgstr ""
17726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
17727 msgid "Gaussian blur quality for display"
17728 msgstr ""
17730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17732 msgid ""
17733 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17734 "always uses best quality)"
17735 msgstr ""
17737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17739 msgid "Better quality, but slower display"
17740 msgstr ""
17742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17744 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17745 msgstr ""
17747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17749 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17750 msgstr ""
17752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17754 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17755 msgstr ""
17757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17758 msgid "Filter effects quality for display"
17759 msgstr ""
17761 #. show infobox
17762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17763 msgid "Show filter primitives infobox"
17764 msgstr ""
17766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17767 msgid ""
17768 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17769 "filter effects dialog"
17770 msgstr ""
17772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17773 msgid "Number of Threads:"
17774 msgstr ""
17776 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
17778 msgid "(requires restart)"
17779 msgstr ""
17781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
17782 msgid ""
17783 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
17784 msgstr ""
17786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17787 msgid "Select in all layers"
17788 msgstr ""
17790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17791 msgid "Select only within current layer"
17792 msgstr ""
17794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17795 msgid "Select in current layer and sublayers"
17796 msgstr ""
17798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17799 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17800 msgstr ""
17802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17803 msgid "Ignore locked objects and layers"
17804 msgstr ""
17806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
17807 msgid "Deselect upon layer change"
17808 msgstr ""
17810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
17811 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
17812 msgstr ""
17814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
17815 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17816 msgstr ""
17818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
17819 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17820 msgstr ""
17822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17823 msgid ""
17824 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17825 "its sublayers"
17826 msgstr ""
17828 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17829 msgid ""
17830 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17831 "themselves or by being in a hidden layer)"
17832 msgstr ""
17834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
17835 msgid ""
17836 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17837 "themselves or by being in a locked layer)"
17838 msgstr ""
17840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
17841 msgid ""
17842 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17843 "current layer changes"
17844 msgstr ""
17846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17847 msgid "Selecting"
17848 msgstr ""
17850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17851 msgid "Default export resolution:"
17852 msgstr ""
17854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
17855 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17856 msgstr ""
17858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17859 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17860 msgstr ""
17862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
17863 msgid ""
17864 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
17865 "Import and Export to OCAL function"
17866 msgstr ""
17868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
17869 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17870 msgstr ""
17872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
17873 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
17874 msgstr ""
17876 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
17877 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17878 msgstr ""
17880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
17881 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
17882 msgstr ""
17884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
17885 msgid "Import/Export"
17886 msgstr ""
17888 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17889 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17890 msgid "Perceptual"
17891 msgstr ""
17893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17894 msgid "Relative Colorimetric"
17895 msgstr ""
17897 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17898 msgid "Absolute Colorimetric"
17899 msgstr ""
17901 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17902 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17903 msgstr ""
17905 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17906 msgid "Display adjustment"
17907 msgstr ""
17909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17910 #, c-format
17911 msgid ""
17912 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17913 "Searched directories:%s"
17914 msgstr ""
17916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17917 msgid "Display profile:"
17918 msgstr ""
17920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
17921 msgid "Retrieve profile from display"
17922 msgstr ""
17924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17925 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
17926 msgstr ""
17928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17929 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
17930 msgstr ""
17932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17933 msgid "Display rendering intent:"
17934 msgstr ""
17936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
17937 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
17938 msgstr ""
17940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
17941 msgid "Proofing"
17942 msgstr ""
17944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
17945 msgid "Simulate output on screen"
17946 msgstr ""
17948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
17949 msgid "Simulates output of target device"
17950 msgstr ""
17952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17953 msgid "Mark out of gamut colors"
17954 msgstr ""
17956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
17957 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
17958 msgstr ""
17960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17961 msgid "Out of gamut warning color:"
17962 msgstr ""
17964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17965 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
17966 msgstr ""
17968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17969 msgid "Device profile:"
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
17973 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
17974 msgstr ""
17976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17977 msgid "Device rendering intent:"
17978 msgstr ""
17980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
17981 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
17982 msgstr ""
17984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
17985 msgid "Black point compensation"
17986 msgstr ""
17988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17989 msgid "Enables black point compensation"
17990 msgstr ""
17992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17993 msgid "Preserve black"
17994 msgstr ""
17996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
17997 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17998 msgstr ""
18000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
18001 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
18002 msgstr ""
18004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
18005 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
18006 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
18007 msgid "<none>"
18008 msgstr ""
18010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
18011 msgid "Color management"
18012 msgstr ""
18014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
18015 msgid "Major grid line emphasizing"
18016 msgstr ""
18018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
18019 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
18020 msgstr ""
18022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
18023 msgid ""
18024 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
18025 "of major grid line color"
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
18029 msgid "Default grid settings"
18030 msgstr ""
18032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
18033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
18034 msgid "Grid units:"
18035 msgstr ""
18037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
18038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
18039 msgid "Origin X:"
18040 msgstr ""
18042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
18043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
18044 msgid "Origin Y:"
18045 msgstr ""
18047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
18048 msgid "Spacing X:"
18049 msgstr ""
18051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
18052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
18053 msgid "Spacing Y:"
18054 msgstr ""
18056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
18057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
18059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18060 msgid "Grid line color:"
18061 msgstr ""
18063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18064 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18065 msgid "Color used for normal grid lines"
18066 msgstr ""
18068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
18069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
18071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18072 msgid "Major grid line color:"
18073 msgstr ""
18075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18077 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
18078 msgstr ""
18080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
18081 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
18082 msgid "Major grid line every:"
18083 msgstr ""
18085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
18086 msgid "Show dots instead of lines"
18087 msgstr ""
18089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
18090 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
18091 msgstr ""
18093 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18094 msgid "Use named colors"
18095 msgstr ""
18097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18098 msgid ""
18099 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
18100 "'magenta') instead of the numeric value"
18101 msgstr ""
18103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18104 msgid "XML formatting"
18105 msgstr ""
18107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18108 msgid "Inline attributes"
18109 msgstr ""
18111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18112 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
18113 msgstr ""
18115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18116 msgid "Indent, spaces:"
18117 msgstr ""
18119 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18120 msgid ""
18121 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
18122 "indentation"
18123 msgstr ""
18125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
18126 msgid "Path data"
18127 msgstr ""
18129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
18130 msgid "Allow relative coordinates"
18131 msgstr ""
18133 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
18134 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
18135 msgstr ""
18137 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18138 msgid "Force repeat commands"
18139 msgstr ""
18141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
18142 msgid ""
18143 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
18144 "of 'L 1,2 3,4')"
18145 msgstr ""
18147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
18148 msgid "Numbers"
18149 msgstr ""
18151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18152 msgid "Numeric precision:"
18153 msgstr ""
18155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18156 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
18157 msgstr ""
18159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18160 msgid "Minimum exponent:"
18161 msgstr ""
18163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18164 msgid ""
18165 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
18166 "anything smaller is written as zero"
18167 msgstr ""
18169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18170 msgid "SVG output"
18171 msgstr ""
18173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18174 msgid "System default"
18175 msgstr ""
18177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18178 msgid "Albanian (sq)"
18179 msgstr ""
18181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18182 msgid "Amharic (am)"
18183 msgstr ""
18185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18186 msgid "Arabic (ar)"
18187 msgstr ""
18189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18190 msgid "Armenian (hy)"
18191 msgstr ""
18193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18194 msgid "Azerbaijani (az)"
18195 msgstr ""
18197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18198 msgid "Basque (eu)"
18199 msgstr ""
18201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18202 msgid "Belarusian (be)"
18203 msgstr ""
18205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18206 msgid "Bulgarian (bg)"
18207 msgstr ""
18209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18210 msgid "Bengali (bn)"
18211 msgstr ""
18213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18214 msgid "Breton (br)"
18215 msgstr ""
18217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18218 msgid "Catalan (ca)"
18219 msgstr ""
18221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18222 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18223 msgstr ""
18225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18226 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18227 msgstr ""
18229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18230 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18231 msgstr ""
18233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18234 msgid "Croatian (hr)"
18235 msgstr ""
18237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18238 msgid "Czech (cs)"
18239 msgstr ""
18241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18242 msgid "Danish (da)"
18243 msgstr ""
18245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18246 msgid "Dutch (nl)"
18247 msgstr ""
18249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18250 msgid "Dzongkha (dz)"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18254 msgid "German (de)"
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18258 msgid "Greek (el)"
18259 msgstr ""
18261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18262 msgid "English (en)"
18263 msgstr ""
18265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18266 msgid "English/Australia (en_AU)"
18267 msgstr ""
18269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18270 msgid "English/Canada (en_CA)"
18271 msgstr ""
18273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18274 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18275 msgstr ""
18277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18278 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18279 msgstr ""
18281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18282 msgid "Esperanto (eo)"
18283 msgstr ""
18285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18286 msgid "Estonian (et)"
18287 msgstr ""
18289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18290 msgid "Farsi (fa)"
18291 msgstr ""
18293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18294 msgid "Finnish (fi)"
18295 msgstr ""
18297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18298 msgid "French (fr)"
18299 msgstr ""
18301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18302 msgid "Irish (ga)"
18303 msgstr ""
18305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18306 msgid "Galician (gl)"
18307 msgstr ""
18309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18310 msgid "Hebrew (he)"
18311 msgstr ""
18313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18314 msgid "Hungarian (hu)"
18315 msgstr ""
18317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18318 msgid "Indonesian (id)"
18319 msgstr ""
18321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18322 msgid "Italian (it)"
18323 msgstr ""
18325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18326 msgid "Japanese (ja)"
18327 msgstr ""
18329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18330 msgid "Khmer (km)"
18331 msgstr ""
18333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18334 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18335 msgstr ""
18337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18338 msgid "Korean (ko)"
18339 msgstr ""
18341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18342 msgid "Lithuanian (lt)"
18343 msgstr ""
18345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18346 msgid "Macedonian (mk)"
18347 msgstr ""
18349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18350 msgid "Mongolian (mn)"
18351 msgstr ""
18353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18354 msgid "Nepali (ne)"
18355 msgstr ""
18357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18358 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18359 msgstr ""
18361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18362 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18363 msgstr ""
18365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18366 msgid "Panjabi (pa)"
18367 msgstr ""
18369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18370 msgid "Polish (pl)"
18371 msgstr ""
18373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18374 msgid "Portuguese (pt)"
18375 msgstr ""
18377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18378 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18379 msgstr ""
18381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18382 msgid "Romanian (ro)"
18383 msgstr ""
18385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18386 msgid "Russian (ru)"
18387 msgstr ""
18389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18390 msgid "Serbian (sr)"
18391 msgstr ""
18393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18394 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18395 msgstr ""
18397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18398 msgid "Slovak (sk)"
18399 msgstr ""
18401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18402 msgid "Slovenian (sl)"
18403 msgstr ""
18405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18406 msgid "Spanish (es)"
18407 msgstr ""
18409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18410 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18411 msgstr ""
18413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18414 msgid "Swedish (sv)"
18415 msgstr ""
18417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18418 msgid "Telugu (te_IN)"
18419 msgstr ""
18421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18422 msgid "Thai (th)"
18423 msgstr ""
18425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18426 msgid "Turkish (tr)"
18427 msgstr ""
18429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18430 msgid "Ukrainian (uk)"
18431 msgstr ""
18433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18434 msgid "Vietnamese (vi)"
18435 msgstr ""
18437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
18438 msgid "Language (requires restart):"
18439 msgstr ""
18441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18442 msgid "Set the language for menus and number formats"
18443 msgstr ""
18445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18446 msgid "Large"
18447 msgstr ""
18449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18450 msgid "Small"
18451 msgstr ""
18453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18454 msgid "Smaller"
18455 msgstr ""
18457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18458 msgid "Toolbox icon size:"
18459 msgstr ""
18461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
18462 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18463 msgstr ""
18465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
18466 msgid "Control bar icon size:"
18467 msgstr ""
18469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
18470 msgid ""
18471 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18472 msgstr ""
18474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
18475 msgid "Secondary toolbar icon size:"
18476 msgstr ""
18478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18479 msgid ""
18480 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18481 msgstr ""
18483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
18484 msgid "Work-around color sliders not drawing"
18485 msgstr ""
18487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
18488 msgid ""
18489 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18490 "color sliders"
18491 msgstr ""
18493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
18494 msgid "Clear list"
18495 msgstr ""
18497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
18498 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18499 msgstr ""
18501 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18502 msgid ""
18503 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18504 "the list"
18505 msgstr ""
18507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
18508 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18509 msgstr ""
18511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
18512 msgid ""
18513 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18514 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18515 "display objects in their true sizes"
18516 msgstr ""
18518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
18519 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
18520 msgstr ""
18522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
18523 msgid ""
18524 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18525 "finished being refactored"
18526 msgstr ""
18528 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
18529 msgid "Interface"
18530 msgstr ""
18532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18533 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18534 msgstr ""
18536 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18537 msgid ""
18538 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18539 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
18540 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
18541 msgstr ""
18543 #. Autosave options
18544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18545 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18546 msgstr ""
18548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
18549 msgid ""
18550 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18551 "minimizing loss in case of a crash"
18552 msgstr ""
18554 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18555 msgid "Interval (in minutes):"
18556 msgstr ""
18558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18559 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18560 msgstr ""
18562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18563 msgctxt "Filesystem"
18564 msgid "Path:"
18565 msgstr ""
18567 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18568 msgid "The directory where autosaves will be written"
18569 msgstr ""
18571 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18572 msgid "Maximum number of autosaves:"
18573 msgstr ""
18575 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18576 msgid ""
18577 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18578 msgstr ""
18580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18581 msgid "2x2"
18582 msgstr ""
18584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18585 msgid "4x4"
18586 msgstr ""
18588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18589 msgid "8x8"
18590 msgstr ""
18592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18593 msgid "16x16"
18594 msgstr ""
18596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18597 msgid "Oversample bitmaps:"
18598 msgstr ""
18600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
18601 msgid "Automatically reload bitmaps"
18602 msgstr ""
18604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
18605 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18606 msgstr ""
18608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
18609 msgid "Bitmap editor:"
18610 msgstr ""
18612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
18613 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18614 msgstr ""
18616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
18617 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18618 msgstr ""
18620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
18621 msgid "Bitmaps"
18622 msgstr ""
18624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
18625 msgid "Set the main spell check language"
18626 msgstr ""
18628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18629 msgid "Second language:"
18630 msgstr ""
18632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18633 msgid ""
18634 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18635 "unknown in ALL chosen languages"
18636 msgstr ""
18638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18639 msgid "Third language:"
18640 msgstr ""
18642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18643 msgid ""
18644 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18645 "in ALL chosen languages"
18646 msgstr ""
18648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18649 msgid "Ignore words with digits"
18650 msgstr ""
18652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
18653 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18654 msgstr ""
18656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18657 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18658 msgstr ""
18660 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
18661 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18662 msgstr ""
18664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18665 msgid "Spellcheck"
18666 msgstr ""
18668 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
18669 msgid "Add label comments to printing output"
18670 msgstr ""
18672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
18673 msgid ""
18674 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18675 "rendered output for an object with its label"
18676 msgstr ""
18678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18679 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18680 msgstr ""
18682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18683 msgid ""
18684 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18685 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18686 "may affect other objects using the same gradient"
18687 msgstr ""
18689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18690 msgid "Simplification threshold:"
18691 msgstr ""
18693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
18694 msgid ""
18695 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18696 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18697 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18698 msgstr ""
18700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18701 msgid "Latency skew:"
18702 msgstr ""
18704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
18705 msgid ""
18706 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18707 "some systems)"
18708 msgstr ""
18710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
18711 msgid "Pre-render named icons"
18712 msgstr ""
18714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
18715 msgid ""
18716 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18717 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18718 msgstr ""
18720 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
18722 msgid "User config: "
18723 msgstr ""
18725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
18726 msgid "User data: "
18727 msgstr ""
18729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
18730 msgid "User cache: "
18731 msgstr ""
18733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
18734 msgid "System config: "
18735 msgstr ""
18737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
18738 msgid "System data: "
18739 msgstr ""
18741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
18742 msgid "PIXMAP: "
18743 msgstr ""
18745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
18746 msgid "DATA: "
18747 msgstr ""
18749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
18750 msgid "UI: "
18751 msgstr ""
18753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
18754 msgid "Icon theme: "
18755 msgstr ""
18757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18758 msgid "System info"
18759 msgstr ""
18761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18762 msgid "General system information"
18763 msgstr ""
18765 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
18766 msgid "Misc"
18767 msgstr ""
18769 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
18770 msgid "Disabled"
18771 msgstr ""
18773 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
18774 msgid "Screen"
18775 msgstr ""
18777 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
18778 msgid "Window"
18779 msgstr ""
18781 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
18782 msgid "Test Area"
18783 msgstr ""
18785 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
18786 msgid "Hardware"
18787 msgstr ""
18789 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
18790 msgid "Link:"
18791 msgstr ""
18793 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
18794 msgid "Axes count:"
18795 msgstr ""
18797 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
18798 msgid "axis:"
18799 msgstr ""
18801 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
18802 msgid "Button count:"
18803 msgstr ""
18805 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
18806 msgid "Tablet"
18807 msgstr ""
18809 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
18810 msgid "pad"
18811 msgstr ""
18813 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18814 msgid "Layer name:"
18815 msgstr ""
18817 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18818 msgid "Add layer"
18819 msgstr ""
18821 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18822 msgid "Above current"
18823 msgstr ""
18825 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18826 msgid "Below current"
18827 msgstr ""
18829 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18830 msgid "As sublayer of current"
18831 msgstr ""
18833 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18834 msgid "Position:"
18835 msgstr ""
18837 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18838 msgid "Rename Layer"
18839 msgstr ""
18841 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
18842 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
18843 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
18844 msgid "Layer"
18845 msgstr ""
18847 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18848 msgid "_Rename"
18849 msgstr ""
18851 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18852 msgid "Rename layer"
18853 msgstr ""
18855 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18856 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18857 msgid "Renamed layer"
18858 msgstr ""
18860 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18861 msgid "Add Layer"
18862 msgstr ""
18864 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18865 msgid "_Add"
18866 msgstr ""
18868 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18869 msgid "New layer created."
18870 msgstr ""
18872 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18873 msgid "Unhide layer"
18874 msgstr ""
18876 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18877 msgid "Hide layer"
18878 msgstr ""
18880 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18881 msgid "Lock layer"
18882 msgstr ""
18884 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18885 msgid "Unlock layer"
18886 msgstr ""
18888 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
18889 msgctxt "Layers"
18890 msgid "New"
18891 msgstr ""
18893 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
18894 msgctxt "Layers"
18895 msgid "Top"
18896 msgstr ""
18898 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
18899 msgctxt "Layers"
18900 msgid "Up"
18901 msgstr ""
18903 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
18904 msgctxt "Layers"
18905 msgid "Dn"
18906 msgstr ""
18908 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
18909 msgctxt "Layers"
18910 msgid "Bot"
18911 msgstr ""
18913 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
18914 msgid "X"
18915 msgstr ""
18917 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18918 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18919 msgid "Apply new effect"
18920 msgstr ""
18922 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18923 msgid "Current effect"
18924 msgstr ""
18926 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
18927 msgid "Effect list"
18928 msgstr ""
18930 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
18931 msgid "Unknown effect is applied"
18932 msgstr ""
18934 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
18935 msgid "No effect applied"
18936 msgstr ""
18938 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
18939 msgid "Item is not a path or shape"
18940 msgstr ""
18942 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
18943 msgid "Only one item can be selected"
18944 msgstr ""
18946 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
18947 msgid "Empty selection"
18948 msgstr ""
18950 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
18951 msgid "Unknown effect"
18952 msgstr ""
18954 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
18955 msgid "Create and apply path effect"
18956 msgstr ""
18958 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
18959 msgid "Remove path effect"
18960 msgstr ""
18962 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
18963 msgid "Move path effect up"
18964 msgstr ""
18966 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
18967 msgid "Move path effect down"
18968 msgstr ""
18970 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18971 msgid "Activate path effect"
18972 msgstr ""
18974 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18975 msgid "Deactivate path effect"
18976 msgstr ""
18978 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18979 msgid "Heap"
18980 msgstr ""
18982 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18983 msgid "In Use"
18984 msgstr ""
18986 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18987 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18988 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18989 msgid "Slack"
18990 msgstr ""
18992 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18993 msgid "Total"
18994 msgstr ""
18996 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18997 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18998 msgid "Unknown"
18999 msgstr ""
19001 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
19002 msgid "Combined"
19003 msgstr ""
19005 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
19006 msgid "Recalculate"
19007 msgstr ""
19009 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
19010 msgid "Ready."
19011 msgstr ""
19013 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
19014 msgid ""
19015 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
19016 "preferences.xml"
19017 msgstr ""
19019 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
19020 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
19021 msgstr ""
19023 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
19024 msgid ""
19025 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
19026 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
19027 msgstr ""
19029 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
19030 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
19031 msgstr ""
19033 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
19034 msgid "Search for:"
19035 msgstr ""
19037 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
19038 msgid "No files matched your search"
19039 msgstr ""
19041 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
19042 msgid "Search"
19043 msgstr ""
19045 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
19046 msgid "Files found"
19047 msgstr ""
19049 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
19050 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
19051 msgstr ""
19053 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
19054 msgid "Could not set up Document"
19055 msgstr ""
19057 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
19058 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
19059 msgstr ""
19061 #. set up dialog title, based on document name
19062 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
19063 msgid "SVG Document"
19064 msgstr ""
19066 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
19067 msgid "Print"
19068 msgstr ""
19070 #. build custom preferences tab
19071 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
19072 msgid "Rendering"
19073 msgstr ""
19075 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
19076 msgid "_Execute Javascript"
19077 msgstr ""
19079 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
19080 msgid "_Execute Python"
19081 msgstr ""
19083 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
19084 msgid "_Execute Ruby"
19085 msgstr ""
19087 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
19088 msgid "Script"
19089 msgstr ""
19091 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
19092 msgid "Output"
19093 msgstr ""
19095 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
19096 msgid "Errors"
19097 msgstr ""
19099 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
19100 msgid "Set SVG Font attribute"
19101 msgstr ""
19103 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
19104 msgid "Adjust kerning value"
19105 msgstr ""
19107 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
19108 msgid "Family Name:"
19109 msgstr ""
19111 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
19112 msgid "Set width:"
19113 msgstr ""
19115 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
19116 msgid "glyph"
19117 msgstr ""
19119 #. SPGlyph* glyph =
19120 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19121 msgid "Add glyph"
19122 msgstr ""
19124 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19125 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19126 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19127 msgstr ""
19129 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19130 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19131 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19132 msgstr ""
19134 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19135 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19136 msgstr ""
19138 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19139 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19140 msgid "Set glyph curves"
19141 msgstr ""
19143 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19144 msgid "Reset missing-glyph"
19145 msgstr ""
19147 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19148 msgid "Edit glyph name"
19149 msgstr ""
19151 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19152 msgid "Set glyph unicode"
19153 msgstr ""
19155 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
19156 msgid "Remove font"
19157 msgstr ""
19159 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
19160 msgid "Remove glyph"
19161 msgstr ""
19163 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
19164 msgid "Remove kerning pair"
19165 msgstr ""
19167 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
19168 msgid "Missing Glyph:"
19169 msgstr ""
19171 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
19172 msgid "From selection..."
19173 msgstr ""
19175 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
19176 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19177 msgid "Reset"
19178 msgstr ""
19180 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19181 msgid "Glyph name"
19182 msgstr ""
19184 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
19185 msgid "Matching string"
19186 msgstr ""
19188 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
19189 msgid "Add Glyph"
19190 msgstr ""
19192 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
19193 msgid "Get curves from selection..."
19194 msgstr ""
19196 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
19197 msgid "Add kerning pair"
19198 msgstr ""
19200 #. Kerning Setup:
19201 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
19202 msgid "Kerning Setup"
19203 msgstr ""
19205 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
19206 msgid "1st Glyph:"
19207 msgstr ""
19209 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
19210 msgid "2nd Glyph:"
19211 msgstr ""
19213 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
19214 msgid "Add pair"
19215 msgstr ""
19217 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19218 msgid "First Unicode range"
19219 msgstr ""
19221 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
19222 msgid "Second Unicode range"
19223 msgstr ""
19225 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
19226 msgid "Kerning value:"
19227 msgstr ""
19229 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
19230 msgid "Set font family"
19231 msgstr ""
19233 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
19234 msgid "font"
19235 msgstr ""
19237 #. select_font(font);
19238 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
19239 msgid "Add font"
19240 msgstr ""
19242 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
19243 msgid "_Font"
19244 msgstr ""
19246 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19247 msgid "_Global Settings"
19248 msgstr ""
19250 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19251 msgid "_Glyphs"
19252 msgstr ""
19254 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
19255 msgid "_Kerning"
19256 msgstr ""
19258 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19259 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
19260 msgid "Sample Text"
19261 msgstr ""
19263 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
19264 msgid "Preview Text:"
19265 msgstr ""
19267 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19268 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
19269 msgid "Set fill"
19270 msgstr ""
19272 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19273 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
19274 msgid "Set stroke"
19275 msgstr ""
19277 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
19278 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
19279 msgid "Edit..."
19280 msgstr ""
19282 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
19283 msgid "Convert"
19284 msgstr ""
19286 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
19287 #, c-format
19288 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19289 msgstr ""
19291 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
19292 msgid "Arrange in a grid"
19293 msgstr ""
19295 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
19296 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
19297 msgid "Rows:"
19298 msgstr ""
19300 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
19301 msgid "Number of rows"
19302 msgstr ""
19304 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
19305 msgid "Equal height"
19306 msgstr ""
19308 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
19309 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19310 msgstr ""
19312 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19313 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19314 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
19315 msgid "Align:"
19316 msgstr ""
19318 #. #### Number of columns ####
19319 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
19320 msgid "Columns:"
19321 msgstr ""
19323 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
19324 msgid "Number of columns"
19325 msgstr ""
19327 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
19328 msgid "Equal width"
19329 msgstr ""
19331 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
19332 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19333 msgstr ""
19335 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19336 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19337 msgid "Fit into selection box"
19338 msgstr ""
19340 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
19341 msgid "Set spacing:"
19342 msgstr ""
19344 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
19345 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19346 msgstr ""
19348 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
19349 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19350 msgstr ""
19352 #. ## The OK button
19353 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
19354 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19355 msgstr ""
19357 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
19358 msgid "Arrange selected objects"
19359 msgstr ""
19361 #. #### begin left panel
19362 #. ### begin notebook
19363 #. ## begin mode page
19364 #. # begin single scan
19365 #. brightness
19366 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19367 msgid "Brightness cutoff"
19368 msgstr ""
19370 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19371 msgid "Trace by a given brightness level"
19372 msgstr ""
19374 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19375 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19376 msgstr ""
19378 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19379 msgid "Single scan: creates a path"
19380 msgstr ""
19382 #. canny edge detection
19383 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19384 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19385 msgid "Edge detection"
19386 msgstr ""
19388 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19389 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19390 msgstr ""
19392 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19393 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19394 msgstr ""
19396 #. quantization
19397 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19398 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19399 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19400 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19401 msgid "Color quantization"
19402 msgstr ""
19404 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19405 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19406 msgstr ""
19408 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19409 msgid "The number of reduced colors"
19410 msgstr ""
19412 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19413 msgid "Colors:"
19414 msgstr ""
19416 #. swap black and white
19417 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19418 msgid "Invert image"
19419 msgstr ""
19421 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19422 msgid "Invert black and white regions"
19423 msgstr ""
19425 #. # end single scan
19426 #. # begin multiple scan
19427 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19428 msgid "Brightness steps"
19429 msgstr ""
19431 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19432 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19433 msgstr ""
19435 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19436 msgid "Scans:"
19437 msgstr ""
19439 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19440 msgid "The desired number of scans"
19441 msgstr ""
19443 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19444 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19445 msgstr ""
19447 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19448 msgid "Grays"
19449 msgstr ""
19451 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19452 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19453 msgstr ""
19455 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19456 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19457 msgid "Smooth"
19458 msgstr ""
19460 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19461 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19462 msgstr ""
19464 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19465 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19466 msgid "Stack scans"
19467 msgstr ""
19469 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19470 msgid ""
19471 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19472 "gaps)"
19473 msgstr ""
19475 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19476 msgid "Remove background"
19477 msgstr ""
19479 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19480 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19481 msgstr ""
19483 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19484 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19485 msgstr ""
19487 #. # end multiple scan
19488 #. ## end mode page
19489 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
19490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
19491 msgid "Mode"
19492 msgstr ""
19494 #. ## begin option page
19495 #. # potrace parameters
19496 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19497 msgid "Suppress speckles"
19498 msgstr ""
19500 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19501 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19502 msgstr ""
19504 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19505 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19506 msgstr ""
19508 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19509 msgid "Smooth corners"
19510 msgstr ""
19512 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19513 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19514 msgstr ""
19516 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19517 msgid "Increase this to smooth corners more"
19518 msgstr ""
19520 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19521 msgid "Optimize paths"
19522 msgstr ""
19524 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19525 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19526 msgstr ""
19528 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19529 msgid ""
19530 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19531 "optimization"
19532 msgstr ""
19534 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19535 msgid "Tolerance:"
19536 msgstr ""
19538 #. ### credits
19539 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19540 msgid ""
19541 "Inkscape bitmap tracing\n"
19542 "is based on Potrace,\n"
19543 "created by Peter Selinger\n"
19544 "\n"
19545 "http://potrace.sourceforge.net"
19546 msgstr ""
19548 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19549 msgid "Credits"
19550 msgstr ""
19552 #. #### begin right panel
19553 #. ## SIOX
19554 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19555 msgid "SIOX foreground selection"
19556 msgstr ""
19558 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19559 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19560 msgstr ""
19562 #. ## preview
19563 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19564 msgid "Update"
19565 msgstr ""
19567 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19568 msgid ""
19569 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19570 "tracing"
19571 msgstr ""
19573 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19574 msgid "Preview"
19575 msgstr ""
19577 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19578 msgid "Abort a trace in progress"
19579 msgstr ""
19581 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19582 msgid "Execute the trace"
19583 msgstr ""
19585 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19586 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19587 msgid "_Horizontal:"
19588 msgstr ""
19590 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19591 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19592 msgstr ""
19594 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19595 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19596 msgid "_Vertical:"
19597 msgstr ""
19599 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19600 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19601 msgstr ""
19603 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19604 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19605 msgstr ""
19607 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19608 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19609 msgstr ""
19611 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19612 msgid "A_ngle:"
19613 msgstr ""
19615 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19616 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19617 msgstr ""
19619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19620 msgid ""
19621 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19622 "displacement, or percentage displacement"
19623 msgstr ""
19625 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19626 msgid ""
19627 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19628 "or percentage displacement"
19629 msgstr ""
19631 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19632 msgid "Transformation matrix element A"
19633 msgstr ""
19635 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19636 msgid "Transformation matrix element B"
19637 msgstr ""
19639 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19640 msgid "Transformation matrix element C"
19641 msgstr ""
19643 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19644 msgid "Transformation matrix element D"
19645 msgstr ""
19647 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19648 msgid "Transformation matrix element E"
19649 msgstr ""
19651 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
19652 msgid "Transformation matrix element F"
19653 msgstr ""
19655 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19656 msgid "Rela_tive move"
19657 msgstr ""
19659 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19660 msgid ""
19661 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19662 "edit the current absolute position directly"
19663 msgstr ""
19665 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19666 msgid "Scale proportionally"
19667 msgstr ""
19669 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19670 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19671 msgstr ""
19673 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19674 msgid "Apply to each _object separately"
19675 msgstr ""
19677 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19678 msgid ""
19679 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19680 "transform the selection as a whole"
19681 msgstr ""
19683 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19684 msgid "Edit c_urrent matrix"
19685 msgstr ""
19687 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19688 msgid ""
19689 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19690 "this matrix"
19691 msgstr ""
19693 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
19694 msgid "_Move"
19695 msgstr ""
19697 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
19698 msgid "_Scale"
19699 msgstr ""
19701 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
19702 msgid "_Rotate"
19703 msgstr ""
19705 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
19706 msgid "Ske_w"
19707 msgstr ""
19709 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
19710 msgid "Matri_x"
19711 msgstr ""
19713 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
19714 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19715 msgstr ""
19717 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
19718 msgid "Apply transformation to selection"
19719 msgstr ""
19721 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
19722 msgid "Edit transformation matrix"
19723 msgstr ""
19725 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19726 msgid "Drag curve"
19727 msgstr ""
19729 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19730 msgid "Add node"
19731 msgstr ""
19733 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
19734 msgctxt "Path segment tip"
19735 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
19736 msgstr ""
19738 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
19739 msgctxt "Path segment tip"
19740 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
19741 msgstr ""
19743 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
19744 msgctxt "Path segment tip"
19745 msgid ""
19746 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
19747 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19748 msgstr ""
19750 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
19751 msgctxt "Path segment tip"
19752 msgid ""
19753 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
19754 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19755 msgstr ""
19757 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19758 msgid "Change node type"
19759 msgstr ""
19761 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19762 msgid "Straighten segments"
19763 msgstr ""
19765 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19766 msgid "Make segments curves"
19767 msgstr ""
19769 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19770 msgid "Add nodes"
19771 msgstr ""
19773 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:250
19774 msgid "Duplicate nodes"
19775 msgstr ""
19777 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:312
19778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
19779 msgid "Join nodes"
19780 msgstr ""
19782 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:319
19783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
19784 msgid "Break nodes"
19785 msgstr ""
19787 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:326
19788 msgid "Delete nodes"
19789 msgstr ""
19791 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:630
19792 msgid "Move nodes"
19793 msgstr ""
19795 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:633
19796 msgid "Move nodes horizontally"
19797 msgstr ""
19799 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:637
19800 msgid "Move nodes vertically"
19801 msgstr ""
19803 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:641
19804 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:644
19805 msgid "Rotate nodes"
19806 msgstr ""
19808 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:648
19809 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19810 msgid "Scale nodes uniformly"
19811 msgstr ""
19813 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:651
19814 msgid "Scale nodes"
19815 msgstr ""
19817 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:658
19818 msgid "Scale nodes horizontally"
19819 msgstr ""
19821 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:662
19822 msgid "Scale nodes vertically"
19823 msgstr ""
19825 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
19826 msgid "Flip nodes horizontally"
19827 msgstr ""
19829 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:669
19830 msgid "Flip nodes vertically"
19831 msgstr ""
19833 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
19834 msgctxt "Node tool tip"
19835 msgid ""
19836 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
19837 "selection"
19838 msgstr ""
19840 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
19841 msgctxt "Node tool tip"
19842 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
19843 msgstr ""
19845 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
19846 #, c-format
19847 msgctxt "Node tool tip"
19848 msgid ""
19849 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
19850 "this object (more: Shift)"
19851 msgstr ""
19853 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
19854 #, c-format
19855 msgctxt "Node tool tip"
19856 msgid ""
19857 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
19858 "selection"
19859 msgstr ""
19861 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
19862 msgctxt "Node tool tip"
19863 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
19864 msgstr ""
19866 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
19867 msgctxt "Node tool tip"
19868 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
19869 msgstr ""
19871 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
19872 msgctxt "Node tool tip"
19873 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
19874 msgstr ""
19876 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
19877 msgctxt "Node tool tip"
19878 msgid "Drag to select objects to edit"
19879 msgstr ""
19881 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19882 msgid "Cusp node handle"
19883 msgstr ""
19885 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19886 msgid "Smooth node handle"
19887 msgstr ""
19889 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19890 msgid "Symmetric node handle"
19891 msgstr ""
19893 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19894 msgid "Auto-smooth node handle"
19895 msgstr ""
19897 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
19898 msgctxt "Path handle tip"
19899 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
19900 msgstr ""
19902 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
19903 msgctxt "Path handle tip"
19904 msgid "more: Ctrl, Alt"
19905 msgstr ""
19907 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
19908 #, c-format
19909 msgctxt "Path handle tip"
19910 msgid ""
19911 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
19912 "increments while rotating both handles"
19913 msgstr ""
19915 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
19916 #, c-format
19917 msgctxt "Path handle tip"
19918 msgid ""
19919 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
19920 msgstr ""
19922 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
19923 msgctxt "Path handle tip"
19924 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
19925 msgstr ""
19927 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
19928 msgctxt "Path handle tip"
19929 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
19930 msgstr ""
19932 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
19933 #, c-format
19934 msgctxt "Path handle tip"
19935 msgid ""
19936 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
19937 "handles"
19938 msgstr ""
19940 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
19941 #, c-format
19942 msgctxt "Path handle tip"
19943 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
19944 msgstr ""
19946 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
19947 msgctxt "Path hande tip"
19948 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
19949 msgstr ""
19951 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
19952 #, c-format
19953 msgctxt "Path handle tip"
19954 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
19955 msgstr ""
19957 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
19958 #, c-format
19959 msgctxt "Path handle tip"
19960 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
19961 msgstr ""
19963 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
19964 #, c-format
19965 msgctxt "Path handle tip"
19966 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
19967 msgstr ""
19969 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1131
19970 msgctxt "Path node tip"
19971 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
19972 msgstr ""
19974 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
19975 msgctxt "Path node tip"
19976 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
19977 msgstr ""
19979 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1138
19980 msgctxt "Path node tip"
19981 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
19982 msgstr ""
19984 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1141
19985 msgctxt "Path node tip"
19986 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
19987 msgstr ""
19989 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
19990 msgctxt "Path node tip"
19991 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
19992 msgstr ""
19994 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1153
19995 #, c-format
19996 msgctxt "Path node tip"
19997 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
19998 msgstr ""
20000 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1156
20001 #, c-format
20002 msgctxt "Path node tip"
20003 msgid ""
20004 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
20005 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
20006 msgstr ""
20008 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
20009 #, c-format
20010 msgctxt "Path node tip"
20011 msgid ""
20012 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
20013 "Shift, Ctrl, Alt)"
20014 msgstr ""
20016 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
20017 #, c-format
20018 msgctxt "Path node tip"
20019 msgid "Move node by %s, %s"
20020 msgstr ""
20022 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1179
20023 msgid "Symmetric node"
20024 msgstr ""
20026 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1180
20027 msgid "Auto-smooth node"
20028 msgstr ""
20030 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:796
20031 msgid "Scale handle"
20032 msgstr ""
20034 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:820
20035 msgid "Rotate handle"
20036 msgstr ""
20038 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
20039 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1323 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
20040 msgid "Delete node"
20041 msgstr ""
20043 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331
20044 msgid "Cycle node type"
20045 msgstr ""
20047 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1346
20048 msgid "Drag handle"
20049 msgstr ""
20051 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1355
20052 msgid "Retract handle"
20053 msgstr ""
20055 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
20056 msgctxt "Transform handle tip"
20057 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
20058 msgstr ""
20060 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
20061 msgctxt "Transform handle tip"
20062 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
20063 msgstr ""
20065 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
20066 msgctxt "Transform handle tip"
20067 msgid ""
20068 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
20069 msgstr ""
20071 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
20072 msgctxt "Transform handle tip"
20073 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
20074 msgstr ""
20076 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
20077 msgctxt "Transform handle tip"
20078 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
20079 msgstr ""
20081 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
20082 msgctxt "Transform handle tip"
20083 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
20084 msgstr ""
20086 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
20087 #, c-format
20088 msgctxt "Transform handle tip"
20089 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
20090 msgstr ""
20092 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
20093 #, c-format
20094 msgctxt "Transform handle tip"
20095 msgid ""
20096 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
20097 "increments"
20098 msgstr ""
20100 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
20101 msgctxt "Transform handle tip"
20102 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
20103 msgstr ""
20105 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
20106 #, c-format
20107 msgctxt "Transform handle tip"
20108 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
20109 msgstr ""
20111 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
20112 msgctxt "Transform handle tip"
20113 msgid ""
20114 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
20115 "center"
20116 msgstr ""
20118 #. event
20119 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
20120 #, c-format
20121 msgctxt "Transform handle tip"
20122 msgid "Rotate by %.2f°"
20123 msgstr ""
20125 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
20126 #, c-format
20127 msgctxt "Transform handle tip"
20128 msgid ""
20129 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
20130 "increments"
20131 msgstr ""
20133 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
20134 msgctxt "Transform handle tip"
20135 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
20136 msgstr ""
20138 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
20139 #, c-format
20140 msgctxt "Transform handle tip"
20141 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
20142 msgstr ""
20144 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
20145 msgctxt "Transform handle tip"
20146 msgid ""
20147 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
20148 msgstr ""
20150 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
20151 #, c-format
20152 msgctxt "Transform handle tip"
20153 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
20154 msgstr ""
20156 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
20157 #, c-format
20158 msgctxt "Transform handle tip"
20159 msgid "Skew vertically by %.2f°"
20160 msgstr ""
20162 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
20163 msgctxt "Transform handle tip"
20164 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
20165 msgstr ""
20167 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20168 msgid "_Blend mode:"
20169 msgstr ""
20171 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20172 msgid "Blur:"
20173 msgstr ""
20175 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20176 msgid "Toggle current layer visibility"
20177 msgstr ""
20179 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20180 msgid "Lock or unlock current layer"
20181 msgstr ""
20183 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20184 msgid "Current layer"
20185 msgstr ""
20187 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20188 msgid "(root)"
20189 msgstr ""
20191 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20192 msgid "Proprietary"
20193 msgstr ""
20195 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20196 msgid "MetadataLicence|Other"
20197 msgstr ""
20199 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20200 msgid "Change blur"
20201 msgstr ""
20203 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20204 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20205 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20206 msgid "Change opacity"
20207 msgstr ""
20209 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20210 msgid "U_nits:"
20211 msgstr ""
20213 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20214 msgid "Width of paper"
20215 msgstr ""
20217 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20218 msgid "Height of paper"
20219 msgstr ""
20221 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20222 msgid "T_op margin:"
20223 msgstr ""
20225 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20226 msgid "Top margin"
20227 msgstr ""
20229 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20230 msgid "L_eft:"
20231 msgstr ""
20233 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20234 msgid "Left margin"
20235 msgstr ""
20237 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20238 msgid "Ri_ght:"
20239 msgstr ""
20241 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20242 msgid "Right margin"
20243 msgstr ""
20245 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20246 msgid "Botto_m:"
20247 msgstr ""
20249 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20250 msgid "Bottom margin"
20251 msgstr ""
20253 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
20254 msgid "Description"
20255 msgstr ""
20257 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
20258 msgid "Orientation:"
20259 msgstr ""
20261 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
20262 msgid "_Landscape"
20263 msgstr ""
20265 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
20266 msgid "_Portrait"
20267 msgstr ""
20269 #. ## Set up custom size frame
20270 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
20271 msgid "Custom size"
20272 msgstr ""
20274 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
20275 msgid "Resi_ze page to content..."
20276 msgstr ""
20278 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
20279 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20280 msgstr ""
20282 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
20283 msgid ""
20284 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20285 "is no selection"
20286 msgstr ""
20288 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
20289 msgid "Set page size"
20290 msgstr ""
20292 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20293 msgid "List"
20294 msgstr ""
20296 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
20297 msgctxt "Swatches"
20298 msgid "Size"
20299 msgstr ""
20301 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
20302 msgctxt "Swatches height"
20303 msgid "Tiny"
20304 msgstr ""
20306 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
20307 msgctxt "Swatches height"
20308 msgid "Small"
20309 msgstr ""
20311 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20312 msgctxt "Swatches height"
20313 msgid "Medium"
20314 msgstr ""
20316 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20317 msgctxt "Swatches height"
20318 msgid "Large"
20319 msgstr ""
20321 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
20322 msgctxt "Swatches height"
20323 msgid "Huge"
20324 msgstr ""
20326 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
20327 msgctxt "Swatches"
20328 msgid "Width"
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
20332 msgctxt "Swatches width"
20333 msgid "Narrower"
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
20337 msgctxt "Swatches width"
20338 msgid "Narrow"
20339 msgstr ""
20341 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
20342 msgctxt "Swatches width"
20343 msgid "Medium"
20344 msgstr ""
20346 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20347 msgctxt "Swatches width"
20348 msgid "Wide"
20349 msgstr ""
20351 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
20352 msgctxt "Swatches width"
20353 msgid "Wider"
20354 msgstr ""
20356 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20357 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
20358 msgctxt "Swatches"
20359 msgid "Wrap"
20360 msgstr ""
20362 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20363 msgid ""
20364 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20365 "random numbers."
20366 msgstr ""
20368 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20369 msgid "Backend"
20370 msgstr ""
20372 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20373 msgid "Vector"
20374 msgstr ""
20376 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20377 msgid "Bitmap"
20378 msgstr ""
20380 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20381 msgid "Bitmap options"
20382 msgstr ""
20384 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20385 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20386 msgstr ""
20388 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20389 msgid ""
20390 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20391 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20392 "will not be correctly rendered."
20393 msgstr ""
20395 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20396 msgid ""
20397 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20398 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20399 "will be rendered exactly as displayed."
20400 msgstr ""
20402 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20403 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20404 msgid "Fill:"
20405 msgstr ""
20407 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20408 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20409 msgid "Stroke:"
20410 msgstr ""
20412 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20413 msgid "O:"
20414 msgstr ""
20416 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20417 msgid "N/A"
20418 msgstr ""
20420 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20421 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20422 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20423 msgid "Nothing selected"
20424 msgstr ""
20426 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20427 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20428 msgid "<i>None</i>"
20429 msgstr ""
20431 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20432 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20433 msgid "No fill"
20434 msgstr ""
20436 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20437 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20438 msgid "No stroke"
20439 msgstr ""
20441 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20442 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
20443 msgid "Pattern"
20444 msgstr ""
20446 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20447 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20448 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
20449 msgid "Pattern fill"
20450 msgstr ""
20452 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20453 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20454 msgid "Pattern stroke"
20455 msgstr ""
20457 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20458 msgid "<b>L</b>"
20459 msgstr ""
20461 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20462 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20463 msgid "Linear gradient fill"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20467 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20468 msgid "Linear gradient stroke"
20469 msgstr ""
20471 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20472 msgid "<b>R</b>"
20473 msgstr ""
20475 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20476 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20477 msgid "Radial gradient fill"
20478 msgstr ""
20480 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20481 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20482 msgid "Radial gradient stroke"
20483 msgstr ""
20485 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20486 msgid "Different"
20487 msgstr ""
20489 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20490 msgid "Different fills"
20491 msgstr ""
20493 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20494 msgid "Different strokes"
20495 msgstr ""
20497 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20498 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20499 msgid "<b>Unset</b>"
20500 msgstr ""
20502 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20503 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20504 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20505 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20506 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20507 msgid "Unset fill"
20508 msgstr ""
20510 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20511 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20512 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20513 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20514 msgid "Unset stroke"
20515 msgstr ""
20517 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20518 msgid "Flat color fill"
20519 msgstr ""
20521 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20522 msgid "Flat color stroke"
20523 msgstr ""
20525 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20526 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20527 msgid "<b>a</b>"
20528 msgstr ""
20530 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20531 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20532 msgstr ""
20534 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20535 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20536 msgstr ""
20538 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20539 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20540 msgid "<b>m</b>"
20541 msgstr ""
20543 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20544 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20548 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20549 msgstr ""
20551 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20552 msgid "Edit fill..."
20553 msgstr ""
20555 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20556 msgid "Edit stroke..."
20557 msgstr ""
20559 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20560 msgid "Last set color"
20561 msgstr ""
20563 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20564 msgid "Last selected color"
20565 msgstr ""
20567 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20568 msgid "White"
20569 msgstr ""
20571 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20572 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20573 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
20574 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20575 msgid "Black"
20576 msgstr ""
20578 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20579 msgid "Copy color"
20580 msgstr ""
20582 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20583 msgid "Paste color"
20584 msgstr ""
20586 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20587 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20588 msgid "Swap fill and stroke"
20589 msgstr ""
20591 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20592 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20593 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20594 msgid "Make fill opaque"
20595 msgstr ""
20597 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20598 msgid "Make stroke opaque"
20599 msgstr ""
20601 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20602 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20603 msgid "Remove fill"
20604 msgstr ""
20606 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20607 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20608 msgid "Remove stroke"
20609 msgstr ""
20611 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20612 msgid "Remove"
20613 msgstr ""
20615 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20616 msgid "Apply last set color to fill"
20617 msgstr ""
20619 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20620 msgid "Apply last set color to stroke"
20621 msgstr ""
20623 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20624 msgid "Apply last selected color to fill"
20625 msgstr ""
20627 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20628 msgid "Apply last selected color to stroke"
20629 msgstr ""
20631 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20632 msgid "Invert fill"
20633 msgstr ""
20635 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20636 msgid "Invert stroke"
20637 msgstr ""
20639 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20640 msgid "White fill"
20641 msgstr ""
20643 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20644 msgid "White stroke"
20645 msgstr ""
20647 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20648 msgid "Black fill"
20649 msgstr ""
20651 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20652 msgid "Black stroke"
20653 msgstr ""
20655 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20656 msgid "Paste fill"
20657 msgstr ""
20659 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20660 msgid "Paste stroke"
20661 msgstr ""
20663 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20664 msgid "Change stroke width"
20665 msgstr ""
20667 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20668 msgid ", drag to adjust"
20669 msgstr ""
20671 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
20672 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
20673 msgid "Opacity (%)"
20674 msgstr ""
20676 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20677 #, c-format
20678 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20679 msgstr ""
20681 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20682 msgid " (averaged)"
20683 msgstr ""
20685 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20686 msgid "0 (transparent)"
20687 msgstr ""
20689 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20690 msgid "100% (opaque)"
20691 msgstr ""
20693 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20694 msgid "Adjust saturation"
20695 msgstr ""
20697 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20698 #, c-format
20699 msgid ""
20700 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20701 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20702 msgstr ""
20704 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20705 msgid "Adjust lightness"
20706 msgstr ""
20708 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20709 #, c-format
20710 msgid ""
20711 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20712 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20713 msgstr ""
20715 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20716 msgid "Adjust hue"
20717 msgstr ""
20719 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20720 #, c-format
20721 msgid ""
20722 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20723 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20724 msgstr ""
20726 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20727 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20728 msgid "Adjust stroke width"
20729 msgstr ""
20731 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20732 #, c-format
20733 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20734 msgstr ""
20736 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
20737 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
20738 msgctxt "Sliders"
20739 msgid "Link"
20740 msgstr ""
20742 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20743 msgid "L Gradient"
20744 msgstr ""
20746 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20747 msgid "R Gradient"
20748 msgstr ""
20750 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20751 #, c-format
20752 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20753 msgstr ""
20755 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20756 #, c-format
20757 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20758 msgstr ""
20760 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20761 #, c-format
20762 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20763 msgstr ""
20765 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20766 #, c-format
20767 msgid "O:%.3g"
20768 msgstr ""
20770 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20771 #, c-format
20772 msgid "O:.%d"
20773 msgstr ""
20775 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20776 #, c-format
20777 msgid "Opacity: %.3g"
20778 msgstr ""
20780 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
20781 msgid "Split vanishing points"
20782 msgstr ""
20784 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
20785 msgid "Merge vanishing points"
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
20789 msgid "3D box: Move vanishing point"
20790 msgstr ""
20792 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
20793 #, c-format
20794 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20795 msgid_plural ""
20796 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20797 "b> to separate selected box(es)"
20798 msgstr[0] ""
20799 msgstr[1] ""
20801 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20802 #. but currently we update the status message anyway
20803 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
20804 #, c-format
20805 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20806 msgid_plural ""
20807 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20808 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20809 msgstr[0] ""
20810 msgstr[1] ""
20812 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
20813 #, c-format
20814 msgid ""
20815 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20816 msgid_plural ""
20817 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20818 "(es)"
20819 msgstr[0] ""
20820 msgstr[1] ""
20822 #: ../src/verbs.cpp:1132
20823 msgid "Switch to next layer"
20824 msgstr ""
20826 #: ../src/verbs.cpp:1133
20827 msgid "Switched to next layer."
20828 msgstr ""
20830 #: ../src/verbs.cpp:1135
20831 msgid "Cannot go past last layer."
20832 msgstr ""
20834 #: ../src/verbs.cpp:1144
20835 msgid "Switch to previous layer"
20836 msgstr ""
20838 #: ../src/verbs.cpp:1145
20839 msgid "Switched to previous layer."
20840 msgstr ""
20842 #: ../src/verbs.cpp:1147
20843 msgid "Cannot go before first layer."
20844 msgstr ""
20846 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
20847 #: ../src/verbs.cpp:1298
20848 msgid "No current layer."
20849 msgstr ""
20851 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
20852 #, c-format
20853 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20854 msgstr ""
20856 #: ../src/verbs.cpp:1194
20857 msgid "Layer to top"
20858 msgstr ""
20860 #: ../src/verbs.cpp:1198
20861 msgid "Raise layer"
20862 msgstr ""
20864 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
20865 #, c-format
20866 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20867 msgstr ""
20869 #: ../src/verbs.cpp:1202
20870 msgid "Layer to bottom"
20871 msgstr ""
20873 #: ../src/verbs.cpp:1206
20874 msgid "Lower layer"
20875 msgstr ""
20877 #: ../src/verbs.cpp:1215
20878 msgid "Cannot move layer any further."
20879 msgstr ""
20881 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
20882 #, c-format
20883 msgid "%s copy"
20884 msgstr ""
20886 #: ../src/verbs.cpp:1255
20887 msgid "Duplicate layer"
20888 msgstr ""
20890 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20891 #: ../src/verbs.cpp:1258
20892 msgid "Duplicated layer."
20893 msgstr ""
20895 #: ../src/verbs.cpp:1287
20896 msgid "Delete layer"
20897 msgstr ""
20899 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20900 #: ../src/verbs.cpp:1290
20901 msgid "Deleted layer."
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/verbs.cpp:1301
20905 msgid "Toggle layer solo"
20906 msgstr ""
20908 #: ../src/verbs.cpp:1362
20909 msgid "Flip horizontally"
20910 msgstr ""
20912 #: ../src/verbs.cpp:1367
20913 msgid "Flip vertically"
20914 msgstr ""
20916 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20917 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20918 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20919 #: ../src/verbs.cpp:1891
20920 msgid "tutorial-basic.svg"
20921 msgstr ""
20923 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20924 #: ../src/verbs.cpp:1895
20925 msgid "tutorial-shapes.svg"
20926 msgstr ""
20928 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20929 #: ../src/verbs.cpp:1899
20930 msgid "tutorial-advanced.svg"
20931 msgstr ""
20933 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20934 #: ../src/verbs.cpp:1903
20935 msgid "tutorial-tracing.svg"
20936 msgstr ""
20938 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20939 #: ../src/verbs.cpp:1907
20940 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20941 msgstr ""
20943 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20944 #: ../src/verbs.cpp:1911
20945 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20946 msgstr ""
20948 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20949 #: ../src/verbs.cpp:1915
20950 msgid "tutorial-elements.svg"
20951 msgstr ""
20953 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20954 #: ../src/verbs.cpp:1919
20955 msgid "tutorial-tips.svg"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
20959 msgid "Unlock all objects in the current layer"
20960 msgstr ""
20962 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
20963 msgid "Unlock all objects in all layers"
20964 msgstr ""
20966 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
20967 msgid "Unhide all objects in the current layer"
20968 msgstr ""
20970 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
20971 msgid "Unhide all objects in all layers"
20972 msgstr ""
20974 #: ../src/verbs.cpp:2222
20975 msgid "Does nothing"
20976 msgstr ""
20978 #: ../src/verbs.cpp:2225
20979 msgid "Create new document from the default template"
20980 msgstr ""
20982 #: ../src/verbs.cpp:2227
20983 msgid "_Open..."
20984 msgstr ""
20986 #: ../src/verbs.cpp:2228
20987 msgid "Open an existing document"
20988 msgstr ""
20990 #: ../src/verbs.cpp:2229
20991 msgid "Re_vert"
20992 msgstr ""
20994 #: ../src/verbs.cpp:2230
20995 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
20996 msgstr ""
20998 #: ../src/verbs.cpp:2231
20999 msgid "_Save"
21000 msgstr ""
21002 #: ../src/verbs.cpp:2231
21003 msgid "Save document"
21004 msgstr ""
21006 #: ../src/verbs.cpp:2233
21007 msgid "Save _As..."
21008 msgstr ""
21010 #: ../src/verbs.cpp:2234
21011 msgid "Save document under a new name"
21012 msgstr ""
21014 #: ../src/verbs.cpp:2235
21015 msgid "Save a Cop_y..."
21016 msgstr ""
21018 #: ../src/verbs.cpp:2236
21019 msgid "Save a copy of the document under a new name"
21020 msgstr ""
21022 #: ../src/verbs.cpp:2237
21023 msgid "_Print..."
21024 msgstr ""
21026 #: ../src/verbs.cpp:2237
21027 msgid "Print document"
21028 msgstr ""
21030 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
21031 #: ../src/verbs.cpp:2240
21032 msgid "Vac_uum Defs"
21033 msgstr ""
21035 #: ../src/verbs.cpp:2240
21036 msgid ""
21037 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
21038 "defs&gt; of the document"
21039 msgstr ""
21041 #: ../src/verbs.cpp:2242
21042 msgid "Print Previe_w"
21043 msgstr ""
21045 #: ../src/verbs.cpp:2243
21046 msgid "Preview document printout"
21047 msgstr ""
21049 #: ../src/verbs.cpp:2244
21050 msgid "_Import..."
21051 msgstr ""
21053 #: ../src/verbs.cpp:2245
21054 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21055 msgstr ""
21057 #: ../src/verbs.cpp:2246
21058 msgid "_Export Bitmap..."
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/verbs.cpp:2247
21062 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21063 msgstr ""
21065 #: ../src/verbs.cpp:2248
21066 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21067 msgstr ""
21069 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21070 #: ../src/verbs.cpp:2250
21071 msgid "N_ext Window"
21072 msgstr ""
21074 #: ../src/verbs.cpp:2251
21075 msgid "Switch to the next document window"
21076 msgstr ""
21078 #: ../src/verbs.cpp:2252
21079 msgid "P_revious Window"
21080 msgstr ""
21082 #: ../src/verbs.cpp:2253
21083 msgid "Switch to the previous document window"
21084 msgstr ""
21086 #: ../src/verbs.cpp:2254
21087 msgid "_Close"
21088 msgstr ""
21090 #: ../src/verbs.cpp:2255
21091 msgid "Close this document window"
21092 msgstr ""
21094 #: ../src/verbs.cpp:2256
21095 msgid "_Quit"
21096 msgstr ""
21098 #: ../src/verbs.cpp:2256
21099 msgid "Quit Inkscape"
21100 msgstr ""
21102 #: ../src/verbs.cpp:2259
21103 msgid "Undo last action"
21104 msgstr ""
21106 #: ../src/verbs.cpp:2262
21107 msgid "Do again the last undone action"
21108 msgstr ""
21110 #: ../src/verbs.cpp:2263
21111 msgid "Cu_t"
21112 msgstr ""
21114 #: ../src/verbs.cpp:2264
21115 msgid "Cut selection to clipboard"
21116 msgstr ""
21118 #: ../src/verbs.cpp:2265
21119 msgid "_Copy"
21120 msgstr ""
21122 #: ../src/verbs.cpp:2266
21123 msgid "Copy selection to clipboard"
21124 msgstr ""
21126 #: ../src/verbs.cpp:2267
21127 msgid "_Paste"
21128 msgstr ""
21130 #: ../src/verbs.cpp:2268
21131 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21132 msgstr ""
21134 #: ../src/verbs.cpp:2269
21135 msgid "Paste _Style"
21136 msgstr ""
21138 #: ../src/verbs.cpp:2270
21139 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21140 msgstr ""
21142 #: ../src/verbs.cpp:2272
21143 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21144 msgstr ""
21146 #: ../src/verbs.cpp:2273
21147 msgid "Paste _Width"
21148 msgstr ""
21150 #: ../src/verbs.cpp:2274
21151 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21152 msgstr ""
21154 #: ../src/verbs.cpp:2275
21155 msgid "Paste _Height"
21156 msgstr ""
21158 #: ../src/verbs.cpp:2276
21159 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21160 msgstr ""
21162 #: ../src/verbs.cpp:2277
21163 msgid "Paste Size Separately"
21164 msgstr ""
21166 #: ../src/verbs.cpp:2278
21167 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21168 msgstr ""
21170 #: ../src/verbs.cpp:2279
21171 msgid "Paste Width Separately"
21172 msgstr ""
21174 #: ../src/verbs.cpp:2280
21175 msgid ""
21176 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21177 "object"
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/verbs.cpp:2281
21181 msgid "Paste Height Separately"
21182 msgstr ""
21184 #: ../src/verbs.cpp:2282
21185 msgid ""
21186 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21187 "object"
21188 msgstr ""
21190 #: ../src/verbs.cpp:2283
21191 msgid "Paste _In Place"
21192 msgstr ""
21194 #: ../src/verbs.cpp:2284
21195 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21196 msgstr ""
21198 #: ../src/verbs.cpp:2285
21199 msgid "Paste Path _Effect"
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/verbs.cpp:2286
21203 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21204 msgstr ""
21206 #: ../src/verbs.cpp:2287
21207 msgid "Remove Path _Effect"
21208 msgstr ""
21210 #: ../src/verbs.cpp:2288
21211 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21212 msgstr ""
21214 #: ../src/verbs.cpp:2289
21215 msgid "Remove Filters"
21216 msgstr ""
21218 #: ../src/verbs.cpp:2290
21219 msgid "Remove any filters from selected objects"
21220 msgstr ""
21222 #: ../src/verbs.cpp:2291
21223 msgid "_Delete"
21224 msgstr ""
21226 #: ../src/verbs.cpp:2292
21227 msgid "Delete selection"
21228 msgstr ""
21230 #: ../src/verbs.cpp:2293
21231 msgid "Duplic_ate"
21232 msgstr ""
21234 #: ../src/verbs.cpp:2294
21235 msgid "Duplicate selected objects"
21236 msgstr ""
21238 #: ../src/verbs.cpp:2295
21239 msgid "Create Clo_ne"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/verbs.cpp:2296
21243 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/verbs.cpp:2297
21247 msgid "Unlin_k Clone"
21248 msgstr ""
21250 #: ../src/verbs.cpp:2298
21251 msgid ""
21252 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21253 "standalone objects"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/verbs.cpp:2299
21257 msgid "Relink to Copied"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/verbs.cpp:2300
21261 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21262 msgstr ""
21264 #: ../src/verbs.cpp:2301
21265 msgid "Select _Original"
21266 msgstr ""
21268 #: ../src/verbs.cpp:2302
21269 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21270 msgstr ""
21272 #: ../src/verbs.cpp:2303
21273 msgid "Objects to _Marker"
21274 msgstr ""
21276 #: ../src/verbs.cpp:2304
21277 msgid "Convert selection to a line marker"
21278 msgstr ""
21280 #: ../src/verbs.cpp:2305
21281 msgid "Objects to Gu_ides"
21282 msgstr ""
21284 #: ../src/verbs.cpp:2306
21285 msgid ""
21286 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21287 "edges"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/verbs.cpp:2307
21291 msgid "Objects to Patter_n"
21292 msgstr ""
21294 #: ../src/verbs.cpp:2308
21295 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21296 msgstr ""
21298 #: ../src/verbs.cpp:2309
21299 msgid "Pattern to _Objects"
21300 msgstr ""
21302 #: ../src/verbs.cpp:2310
21303 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21304 msgstr ""
21306 #: ../src/verbs.cpp:2311
21307 msgid "Clea_r All"
21308 msgstr ""
21310 #: ../src/verbs.cpp:2312
21311 msgid "Delete all objects from document"
21312 msgstr ""
21314 #: ../src/verbs.cpp:2313
21315 msgid "Select Al_l"
21316 msgstr ""
21318 #: ../src/verbs.cpp:2314
21319 msgid "Select all objects or all nodes"
21320 msgstr ""
21322 #: ../src/verbs.cpp:2315
21323 msgid "Select All in All La_yers"
21324 msgstr ""
21326 #: ../src/verbs.cpp:2316
21327 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21328 msgstr ""
21330 #: ../src/verbs.cpp:2317
21331 msgid "In_vert Selection"
21332 msgstr ""
21334 #: ../src/verbs.cpp:2318
21335 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21336 msgstr ""
21338 #: ../src/verbs.cpp:2319
21339 msgid "Invert in All Layers"
21340 msgstr ""
21342 #: ../src/verbs.cpp:2320
21343 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21344 msgstr ""
21346 #: ../src/verbs.cpp:2321
21347 msgid "Select Next"
21348 msgstr ""
21350 #: ../src/verbs.cpp:2322
21351 msgid "Select next object or node"
21352 msgstr ""
21354 #: ../src/verbs.cpp:2323
21355 msgid "Select Previous"
21356 msgstr ""
21358 #: ../src/verbs.cpp:2324
21359 msgid "Select previous object or node"
21360 msgstr ""
21362 #: ../src/verbs.cpp:2325
21363 msgid "D_eselect"
21364 msgstr ""
21366 #: ../src/verbs.cpp:2326
21367 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21368 msgstr ""
21370 #: ../src/verbs.cpp:2327
21371 msgid "_Guides Around Page"
21372 msgstr ""
21374 #: ../src/verbs.cpp:2328
21375 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21376 msgstr ""
21378 #: ../src/verbs.cpp:2329
21379 msgid "Next path effect parameter"
21380 msgstr ""
21382 #: ../src/verbs.cpp:2330
21383 msgid "Show next editable path effect parameter"
21384 msgstr ""
21386 #. Selection
21387 #: ../src/verbs.cpp:2333
21388 msgid "Raise to _Top"
21389 msgstr ""
21391 #: ../src/verbs.cpp:2334
21392 msgid "Raise selection to top"
21393 msgstr ""
21395 #: ../src/verbs.cpp:2335
21396 msgid "Lower to _Bottom"
21397 msgstr ""
21399 #: ../src/verbs.cpp:2336
21400 msgid "Lower selection to bottom"
21401 msgstr ""
21403 #: ../src/verbs.cpp:2337
21404 msgid "_Raise"
21405 msgstr ""
21407 #: ../src/verbs.cpp:2338
21408 msgid "Raise selection one step"
21409 msgstr ""
21411 #: ../src/verbs.cpp:2339
21412 msgid "_Lower"
21413 msgstr ""
21415 #: ../src/verbs.cpp:2340
21416 msgid "Lower selection one step"
21417 msgstr ""
21419 #: ../src/verbs.cpp:2341
21420 msgid "_Group"
21421 msgstr ""
21423 #: ../src/verbs.cpp:2342
21424 msgid "Group selected objects"
21425 msgstr ""
21427 #: ../src/verbs.cpp:2344
21428 msgid "Ungroup selected groups"
21429 msgstr ""
21431 #: ../src/verbs.cpp:2346
21432 msgid "_Put on Path"
21433 msgstr ""
21435 #: ../src/verbs.cpp:2348
21436 msgid "_Remove from Path"
21437 msgstr ""
21439 #: ../src/verbs.cpp:2350
21440 msgid "Remove Manual _Kerns"
21441 msgstr ""
21443 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21444 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21445 #: ../src/verbs.cpp:2353
21446 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21447 msgstr ""
21449 #: ../src/verbs.cpp:2355
21450 msgid "_Union"
21451 msgstr ""
21453 #: ../src/verbs.cpp:2356
21454 msgid "Create union of selected paths"
21455 msgstr ""
21457 #: ../src/verbs.cpp:2357
21458 msgid "_Intersection"
21459 msgstr ""
21461 #: ../src/verbs.cpp:2358
21462 msgid "Create intersection of selected paths"
21463 msgstr ""
21465 #: ../src/verbs.cpp:2359
21466 msgid "_Difference"
21467 msgstr ""
21469 #: ../src/verbs.cpp:2360
21470 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21471 msgstr ""
21473 #: ../src/verbs.cpp:2361
21474 msgid "E_xclusion"
21475 msgstr ""
21477 #: ../src/verbs.cpp:2362
21478 msgid ""
21479 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21480 "path)"
21481 msgstr ""
21483 #: ../src/verbs.cpp:2363
21484 msgid "Di_vision"
21485 msgstr ""
21487 #: ../src/verbs.cpp:2364
21488 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21489 msgstr ""
21491 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21492 #. Advanced tutorial for more info
21493 #: ../src/verbs.cpp:2367
21494 msgid "Cut _Path"
21495 msgstr ""
21497 #: ../src/verbs.cpp:2368
21498 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21499 msgstr ""
21501 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21502 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21503 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21504 #: ../src/verbs.cpp:2372
21505 msgid "Outs_et"
21506 msgstr ""
21508 #: ../src/verbs.cpp:2373
21509 msgid "Outset selected paths"
21510 msgstr ""
21512 #: ../src/verbs.cpp:2375
21513 msgid "O_utset Path by 1 px"
21514 msgstr ""
21516 #: ../src/verbs.cpp:2376
21517 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21518 msgstr ""
21520 #: ../src/verbs.cpp:2378
21521 msgid "O_utset Path by 10 px"
21522 msgstr ""
21524 #: ../src/verbs.cpp:2379
21525 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21526 msgstr ""
21528 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21529 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21530 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21531 #: ../src/verbs.cpp:2383
21532 msgid "I_nset"
21533 msgstr ""
21535 #: ../src/verbs.cpp:2384
21536 msgid "Inset selected paths"
21537 msgstr ""
21539 #: ../src/verbs.cpp:2386
21540 msgid "I_nset Path by 1 px"
21541 msgstr ""
21543 #: ../src/verbs.cpp:2387
21544 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21545 msgstr ""
21547 #: ../src/verbs.cpp:2389
21548 msgid "I_nset Path by 10 px"
21549 msgstr ""
21551 #: ../src/verbs.cpp:2390
21552 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21553 msgstr ""
21555 #: ../src/verbs.cpp:2392
21556 msgid "D_ynamic Offset"
21557 msgstr ""
21559 #: ../src/verbs.cpp:2392
21560 msgid "Create a dynamic offset object"
21561 msgstr ""
21563 #: ../src/verbs.cpp:2394
21564 msgid "_Linked Offset"
21565 msgstr ""
21567 #: ../src/verbs.cpp:2395
21568 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21569 msgstr ""
21571 #: ../src/verbs.cpp:2397
21572 msgid "_Stroke to Path"
21573 msgstr ""
21575 #: ../src/verbs.cpp:2398
21576 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21577 msgstr ""
21579 #: ../src/verbs.cpp:2399
21580 msgid "Si_mplify"
21581 msgstr ""
21583 #: ../src/verbs.cpp:2400
21584 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21585 msgstr ""
21587 #: ../src/verbs.cpp:2401
21588 msgid "_Reverse"
21589 msgstr ""
21591 #: ../src/verbs.cpp:2402
21592 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21593 msgstr ""
21595 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21596 #: ../src/verbs.cpp:2404
21597 msgid "_Trace Bitmap..."
21598 msgstr ""
21600 #: ../src/verbs.cpp:2405
21601 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21602 msgstr ""
21604 #: ../src/verbs.cpp:2406
21605 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21606 msgstr ""
21608 #: ../src/verbs.cpp:2407
21609 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21610 msgstr ""
21612 #: ../src/verbs.cpp:2408
21613 msgid "_Combine"
21614 msgstr ""
21616 #: ../src/verbs.cpp:2409
21617 msgid "Combine several paths into one"
21618 msgstr ""
21620 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21621 #. Advanced tutorial for more info
21622 #: ../src/verbs.cpp:2412
21623 msgid "Break _Apart"
21624 msgstr ""
21626 #: ../src/verbs.cpp:2413
21627 msgid "Break selected paths into subpaths"
21628 msgstr ""
21630 #: ../src/verbs.cpp:2414
21631 msgid "Rows and Columns..."
21632 msgstr ""
21634 #: ../src/verbs.cpp:2415
21635 msgid "Arrange selected objects in a table"
21636 msgstr ""
21638 #. Layer
21639 #: ../src/verbs.cpp:2417
21640 msgid "_Add Layer..."
21641 msgstr ""
21643 #: ../src/verbs.cpp:2418
21644 msgid "Create a new layer"
21645 msgstr ""
21647 #: ../src/verbs.cpp:2419
21648 msgid "Re_name Layer..."
21649 msgstr ""
21651 #: ../src/verbs.cpp:2420
21652 msgid "Rename the current layer"
21653 msgstr ""
21655 #: ../src/verbs.cpp:2421
21656 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21657 msgstr ""
21659 #: ../src/verbs.cpp:2422
21660 msgid "Switch to the layer above the current"
21661 msgstr ""
21663 #: ../src/verbs.cpp:2423
21664 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21665 msgstr ""
21667 #: ../src/verbs.cpp:2424
21668 msgid "Switch to the layer below the current"
21669 msgstr ""
21671 #: ../src/verbs.cpp:2425
21672 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21673 msgstr ""
21675 #: ../src/verbs.cpp:2426
21676 msgid "Move selection to the layer above the current"
21677 msgstr ""
21679 #: ../src/verbs.cpp:2427
21680 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21681 msgstr ""
21683 #: ../src/verbs.cpp:2428
21684 msgid "Move selection to the layer below the current"
21685 msgstr ""
21687 #: ../src/verbs.cpp:2429
21688 msgid "Layer to _Top"
21689 msgstr ""
21691 #: ../src/verbs.cpp:2430
21692 msgid "Raise the current layer to the top"
21693 msgstr ""
21695 #: ../src/verbs.cpp:2431
21696 msgid "Layer to _Bottom"
21697 msgstr ""
21699 #: ../src/verbs.cpp:2432
21700 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21701 msgstr ""
21703 #: ../src/verbs.cpp:2433
21704 msgid "_Raise Layer"
21705 msgstr ""
21707 #: ../src/verbs.cpp:2434
21708 msgid "Raise the current layer"
21709 msgstr ""
21711 #: ../src/verbs.cpp:2435
21712 msgid "_Lower Layer"
21713 msgstr ""
21715 #: ../src/verbs.cpp:2436
21716 msgid "Lower the current layer"
21717 msgstr ""
21719 #: ../src/verbs.cpp:2437
21720 msgid "Duplicate Current Layer"
21721 msgstr ""
21723 #: ../src/verbs.cpp:2438
21724 msgid "Duplicate an existing layer"
21725 msgstr ""
21727 #: ../src/verbs.cpp:2439
21728 msgid "_Delete Current Layer"
21729 msgstr ""
21731 #: ../src/verbs.cpp:2440
21732 msgid "Delete the current layer"
21733 msgstr ""
21735 #: ../src/verbs.cpp:2441
21736 msgid "_Show/hide other layers"
21737 msgstr ""
21739 #: ../src/verbs.cpp:2442
21740 msgid "Solo the current layer"
21741 msgstr ""
21743 #. Object
21744 #: ../src/verbs.cpp:2445
21745 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21746 msgstr ""
21748 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21749 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21750 #: ../src/verbs.cpp:2448
21751 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21752 msgstr ""
21754 #: ../src/verbs.cpp:2449
21755 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21756 msgstr ""
21758 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21759 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21760 #: ../src/verbs.cpp:2452
21761 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21762 msgstr ""
21764 #: ../src/verbs.cpp:2453
21765 msgid "Remove _Transformations"
21766 msgstr ""
21768 #: ../src/verbs.cpp:2454
21769 msgid "Remove transformations from object"
21770 msgstr ""
21772 #: ../src/verbs.cpp:2455
21773 msgid "_Object to Path"
21774 msgstr ""
21776 #: ../src/verbs.cpp:2456
21777 msgid "Convert selected object to path"
21778 msgstr ""
21780 #: ../src/verbs.cpp:2457
21781 msgid "_Flow into Frame"
21782 msgstr ""
21784 #: ../src/verbs.cpp:2458
21785 msgid ""
21786 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21787 "frame object"
21788 msgstr ""
21790 #: ../src/verbs.cpp:2459
21791 msgid "_Unflow"
21792 msgstr ""
21794 #: ../src/verbs.cpp:2460
21795 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21796 msgstr ""
21798 #: ../src/verbs.cpp:2461
21799 msgid "_Convert to Text"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/verbs.cpp:2462
21803 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/verbs.cpp:2464
21807 msgid "Flip _Horizontal"
21808 msgstr ""
21810 #: ../src/verbs.cpp:2464
21811 msgid "Flip selected objects horizontally"
21812 msgstr ""
21814 #: ../src/verbs.cpp:2467
21815 msgid "Flip _Vertical"
21816 msgstr ""
21818 #: ../src/verbs.cpp:2467
21819 msgid "Flip selected objects vertically"
21820 msgstr ""
21822 #: ../src/verbs.cpp:2470
21823 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21824 msgstr ""
21826 #: ../src/verbs.cpp:2472
21827 msgid "Edit mask"
21828 msgstr ""
21830 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
21831 msgid "_Release"
21832 msgstr ""
21834 #: ../src/verbs.cpp:2474
21835 msgid "Remove mask from selection"
21836 msgstr ""
21838 #: ../src/verbs.cpp:2476
21839 msgid ""
21840 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21841 msgstr ""
21843 #: ../src/verbs.cpp:2478
21844 msgid "Edit clipping path"
21845 msgstr ""
21847 #: ../src/verbs.cpp:2480
21848 msgid "Remove clipping path from selection"
21849 msgstr ""
21851 #. Tools
21852 #: ../src/verbs.cpp:2483
21853 msgid "Select"
21854 msgstr ""
21856 #: ../src/verbs.cpp:2484
21857 msgid "Select and transform objects"
21858 msgstr ""
21860 #: ../src/verbs.cpp:2485
21861 msgid "Node Edit"
21862 msgstr ""
21864 #: ../src/verbs.cpp:2486
21865 msgid "Edit paths by nodes"
21866 msgstr ""
21868 #: ../src/verbs.cpp:2488
21869 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21870 msgstr ""
21872 #: ../src/verbs.cpp:2490
21873 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21874 msgstr ""
21876 #: ../src/verbs.cpp:2492
21877 msgid "Create rectangles and squares"
21878 msgstr ""
21880 #: ../src/verbs.cpp:2494
21881 msgid "Create 3D boxes"
21882 msgstr ""
21884 #: ../src/verbs.cpp:2496
21885 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21886 msgstr ""
21888 #: ../src/verbs.cpp:2498
21889 msgid "Create stars and polygons"
21890 msgstr ""
21892 #: ../src/verbs.cpp:2500
21893 msgid "Create spirals"
21894 msgstr ""
21896 #: ../src/verbs.cpp:2502
21897 msgid "Draw freehand lines"
21898 msgstr ""
21900 #: ../src/verbs.cpp:2504
21901 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21902 msgstr ""
21904 #: ../src/verbs.cpp:2506
21905 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21906 msgstr ""
21908 #: ../src/verbs.cpp:2508
21909 msgid "Create and edit text objects"
21910 msgstr ""
21912 #: ../src/verbs.cpp:2510
21913 msgid "Create and edit gradients"
21914 msgstr ""
21916 #: ../src/verbs.cpp:2512
21917 msgid "Zoom in or out"
21918 msgstr ""
21920 #: ../src/verbs.cpp:2514
21921 msgid "Pick colors from image"
21922 msgstr ""
21924 #: ../src/verbs.cpp:2516
21925 msgid "Create diagram connectors"
21926 msgstr ""
21928 #: ../src/verbs.cpp:2518
21929 msgid "Fill bounded areas"
21930 msgstr ""
21932 #: ../src/verbs.cpp:2519
21933 msgid "LPE Edit"
21934 msgstr ""
21936 #: ../src/verbs.cpp:2520
21937 msgid "Edit Path Effect parameters"
21938 msgstr ""
21940 #: ../src/verbs.cpp:2522
21941 msgid "Erase existing paths"
21942 msgstr ""
21944 #: ../src/verbs.cpp:2523
21945 msgid "LPE Tool"
21946 msgstr ""
21948 #: ../src/verbs.cpp:2524
21949 msgid "Do geometric constructions"
21950 msgstr ""
21952 #. Tool prefs
21953 #: ../src/verbs.cpp:2526
21954 msgid "Selector Preferences"
21955 msgstr ""
21957 #: ../src/verbs.cpp:2527
21958 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
21959 msgstr ""
21961 #: ../src/verbs.cpp:2528
21962 msgid "Node Tool Preferences"
21963 msgstr ""
21965 #: ../src/verbs.cpp:2529
21966 msgid "Open Preferences for the Node tool"
21967 msgstr ""
21969 #: ../src/verbs.cpp:2530
21970 msgid "Tweak Tool Preferences"
21971 msgstr ""
21973 #: ../src/verbs.cpp:2531
21974 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
21975 msgstr ""
21977 #: ../src/verbs.cpp:2532
21978 msgid "Spray Tool Preferences"
21979 msgstr ""
21981 #: ../src/verbs.cpp:2533
21982 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
21983 msgstr ""
21985 #: ../src/verbs.cpp:2534
21986 msgid "Rectangle Preferences"
21987 msgstr ""
21989 #: ../src/verbs.cpp:2535
21990 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
21991 msgstr ""
21993 #: ../src/verbs.cpp:2536
21994 msgid "3D Box Preferences"
21995 msgstr ""
21997 #: ../src/verbs.cpp:2537
21998 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
21999 msgstr ""
22001 #: ../src/verbs.cpp:2538
22002 msgid "Ellipse Preferences"
22003 msgstr ""
22005 #: ../src/verbs.cpp:2539
22006 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
22007 msgstr ""
22009 #: ../src/verbs.cpp:2540
22010 msgid "Star Preferences"
22011 msgstr ""
22013 #: ../src/verbs.cpp:2541
22014 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22015 msgstr ""
22017 #: ../src/verbs.cpp:2542
22018 msgid "Spiral Preferences"
22019 msgstr ""
22021 #: ../src/verbs.cpp:2543
22022 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22023 msgstr ""
22025 #: ../src/verbs.cpp:2544
22026 msgid "Pencil Preferences"
22027 msgstr ""
22029 #: ../src/verbs.cpp:2545
22030 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22031 msgstr ""
22033 #: ../src/verbs.cpp:2546
22034 msgid "Pen Preferences"
22035 msgstr ""
22037 #: ../src/verbs.cpp:2547
22038 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22039 msgstr ""
22041 #: ../src/verbs.cpp:2548
22042 msgid "Calligraphic Preferences"
22043 msgstr ""
22045 #: ../src/verbs.cpp:2549
22046 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22047 msgstr ""
22049 #: ../src/verbs.cpp:2550
22050 msgid "Text Preferences"
22051 msgstr ""
22053 #: ../src/verbs.cpp:2551
22054 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22055 msgstr ""
22057 #: ../src/verbs.cpp:2552
22058 msgid "Gradient Preferences"
22059 msgstr ""
22061 #: ../src/verbs.cpp:2553
22062 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22063 msgstr ""
22065 #: ../src/verbs.cpp:2554
22066 msgid "Zoom Preferences"
22067 msgstr ""
22069 #: ../src/verbs.cpp:2555
22070 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22071 msgstr ""
22073 #: ../src/verbs.cpp:2556
22074 msgid "Dropper Preferences"
22075 msgstr ""
22077 #: ../src/verbs.cpp:2557
22078 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22079 msgstr ""
22081 #: ../src/verbs.cpp:2558
22082 msgid "Connector Preferences"
22083 msgstr ""
22085 #: ../src/verbs.cpp:2559
22086 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22087 msgstr ""
22089 #: ../src/verbs.cpp:2560
22090 msgid "Paint Bucket Preferences"
22091 msgstr ""
22093 #: ../src/verbs.cpp:2561
22094 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22095 msgstr ""
22097 #: ../src/verbs.cpp:2562
22098 msgid "Eraser Preferences"
22099 msgstr ""
22101 #: ../src/verbs.cpp:2563
22102 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22103 msgstr ""
22105 #: ../src/verbs.cpp:2564
22106 msgid "LPE Tool Preferences"
22107 msgstr ""
22109 #: ../src/verbs.cpp:2565
22110 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22111 msgstr ""
22113 #. Zoom/View
22114 #: ../src/verbs.cpp:2568
22115 msgid "Zoom In"
22116 msgstr ""
22118 #: ../src/verbs.cpp:2568
22119 msgid "Zoom in"
22120 msgstr ""
22122 #: ../src/verbs.cpp:2569
22123 msgid "Zoom Out"
22124 msgstr ""
22126 #: ../src/verbs.cpp:2569
22127 msgid "Zoom out"
22128 msgstr ""
22130 #: ../src/verbs.cpp:2570
22131 msgid "_Rulers"
22132 msgstr ""
22134 #: ../src/verbs.cpp:2570
22135 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22136 msgstr ""
22138 #: ../src/verbs.cpp:2571
22139 msgid "Scroll_bars"
22140 msgstr ""
22142 #: ../src/verbs.cpp:2571
22143 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22144 msgstr ""
22146 #: ../src/verbs.cpp:2572
22147 msgid "_Grid"
22148 msgstr ""
22150 #: ../src/verbs.cpp:2572
22151 msgid "Show or hide the grid"
22152 msgstr ""
22154 #: ../src/verbs.cpp:2573
22155 msgid "G_uides"
22156 msgstr ""
22158 #: ../src/verbs.cpp:2573
22159 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22160 msgstr ""
22162 #: ../src/verbs.cpp:2574
22163 msgid "Enable snapping"
22164 msgstr ""
22166 #: ../src/verbs.cpp:2575
22167 msgid "Nex_t Zoom"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/verbs.cpp:2575
22171 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/verbs.cpp:2577
22175 msgid "Pre_vious Zoom"
22176 msgstr ""
22178 #: ../src/verbs.cpp:2577
22179 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22180 msgstr ""
22182 #: ../src/verbs.cpp:2579
22183 msgid "Zoom 1:_1"
22184 msgstr ""
22186 #: ../src/verbs.cpp:2579
22187 msgid "Zoom to 1:1"
22188 msgstr ""
22190 #: ../src/verbs.cpp:2581
22191 msgid "Zoom 1:_2"
22192 msgstr ""
22194 #: ../src/verbs.cpp:2581
22195 msgid "Zoom to 1:2"
22196 msgstr ""
22198 #: ../src/verbs.cpp:2583
22199 msgid "_Zoom 2:1"
22200 msgstr ""
22202 #: ../src/verbs.cpp:2583
22203 msgid "Zoom to 2:1"
22204 msgstr ""
22206 #: ../src/verbs.cpp:2586
22207 msgid "_Fullscreen"
22208 msgstr ""
22210 #: ../src/verbs.cpp:2586
22211 msgid "Stretch this document window to full screen"
22212 msgstr ""
22214 #: ../src/verbs.cpp:2589
22215 msgid "Toggle _Focus Mode"
22216 msgstr ""
22218 #: ../src/verbs.cpp:2589
22219 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22220 msgstr ""
22222 #: ../src/verbs.cpp:2591
22223 msgid "Duplic_ate Window"
22224 msgstr ""
22226 #: ../src/verbs.cpp:2591
22227 msgid "Open a new window with the same document"
22228 msgstr ""
22230 #: ../src/verbs.cpp:2593
22231 msgid "_New View Preview"
22232 msgstr ""
22234 #: ../src/verbs.cpp:2594
22235 msgid "New View Preview"
22236 msgstr ""
22238 #. "view_new_preview"
22239 #: ../src/verbs.cpp:2596
22240 msgid "_Normal"
22241 msgstr ""
22243 #: ../src/verbs.cpp:2597
22244 msgid "Switch to normal display mode"
22245 msgstr ""
22247 #: ../src/verbs.cpp:2598
22248 msgid "No _Filters"
22249 msgstr ""
22251 #: ../src/verbs.cpp:2599
22252 msgid "Switch to normal display without filters"
22253 msgstr ""
22255 #: ../src/verbs.cpp:2600
22256 msgid "_Outline"
22257 msgstr ""
22259 #: ../src/verbs.cpp:2601
22260 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22261 msgstr ""
22263 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
22264 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
22265 #: ../src/verbs.cpp:2604
22266 msgid "_Toggle"
22267 msgstr ""
22269 #: ../src/verbs.cpp:2605
22270 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22271 msgstr ""
22273 #: ../src/verbs.cpp:2607
22274 msgid "Color-managed view"
22275 msgstr ""
22277 #: ../src/verbs.cpp:2608
22278 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22279 msgstr ""
22281 #: ../src/verbs.cpp:2610
22282 msgid "Ico_n Preview..."
22283 msgstr ""
22285 #: ../src/verbs.cpp:2611
22286 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22287 msgstr ""
22289 #: ../src/verbs.cpp:2613
22290 msgid "Zoom to fit page in window"
22291 msgstr ""
22293 #: ../src/verbs.cpp:2614
22294 msgid "Page _Width"
22295 msgstr ""
22297 #: ../src/verbs.cpp:2615
22298 msgid "Zoom to fit page width in window"
22299 msgstr ""
22301 #: ../src/verbs.cpp:2617
22302 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22303 msgstr ""
22305 #: ../src/verbs.cpp:2619
22306 msgid "Zoom to fit selection in window"
22307 msgstr ""
22309 #. Dialogs
22310 #: ../src/verbs.cpp:2622
22311 msgid "In_kscape Preferences..."
22312 msgstr ""
22314 #: ../src/verbs.cpp:2623
22315 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22316 msgstr ""
22318 #: ../src/verbs.cpp:2624
22319 msgid "_Document Properties..."
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/verbs.cpp:2625
22323 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22324 msgstr ""
22326 #: ../src/verbs.cpp:2626
22327 msgid "Document _Metadata..."
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/verbs.cpp:2627
22331 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22332 msgstr ""
22334 #: ../src/verbs.cpp:2629
22335 msgid ""
22336 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
22337 "properties..."
22338 msgstr ""
22340 #: ../src/verbs.cpp:2630
22341 msgid "Glyphs..."
22342 msgstr ""
22344 #: ../src/verbs.cpp:2631
22345 msgid "Select characters from a glyphs palette"
22346 msgstr ""
22348 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22349 #: ../src/verbs.cpp:2633
22350 msgid "S_watches..."
22351 msgstr ""
22353 #: ../src/verbs.cpp:2634
22354 msgid "Select colors from a swatches palette"
22355 msgstr ""
22357 #: ../src/verbs.cpp:2635
22358 msgid "Transfor_m..."
22359 msgstr ""
22361 #: ../src/verbs.cpp:2636
22362 msgid "Precisely control objects' transformations"
22363 msgstr ""
22365 #: ../src/verbs.cpp:2637
22366 msgid "_Align and Distribute..."
22367 msgstr ""
22369 #: ../src/verbs.cpp:2638
22370 msgid "Align and distribute objects"
22371 msgstr ""
22373 #: ../src/verbs.cpp:2639
22374 msgid "_Spray options..."
22375 msgstr ""
22377 #: ../src/verbs.cpp:2640
22378 msgid "Some options for the spray"
22379 msgstr ""
22381 #: ../src/verbs.cpp:2641
22382 msgid "Undo _History..."
22383 msgstr ""
22385 #: ../src/verbs.cpp:2642
22386 msgid "Undo History"
22387 msgstr ""
22389 #: ../src/verbs.cpp:2644
22390 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22391 msgstr ""
22393 #: ../src/verbs.cpp:2645
22394 msgid "_XML Editor..."
22395 msgstr ""
22397 #: ../src/verbs.cpp:2646
22398 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22399 msgstr ""
22401 #: ../src/verbs.cpp:2647
22402 msgid "_Find..."
22403 msgstr ""
22405 #: ../src/verbs.cpp:2648
22406 msgid "Find objects in document"
22407 msgstr ""
22409 #: ../src/verbs.cpp:2649
22410 msgid "Find and _Replace Text..."
22411 msgstr ""
22413 #: ../src/verbs.cpp:2650
22414 msgid "Find and replace text in document"
22415 msgstr ""
22417 #: ../src/verbs.cpp:2652
22418 msgid "Check spelling of text in document"
22419 msgstr ""
22421 #: ../src/verbs.cpp:2653
22422 msgid "_Messages..."
22423 msgstr ""
22425 #: ../src/verbs.cpp:2654
22426 msgid "View debug messages"
22427 msgstr ""
22429 #: ../src/verbs.cpp:2655
22430 msgid "S_cripts..."
22431 msgstr ""
22433 #: ../src/verbs.cpp:2656
22434 msgid "Run scripts"
22435 msgstr ""
22437 #: ../src/verbs.cpp:2657
22438 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22439 msgstr ""
22441 #: ../src/verbs.cpp:2658
22442 msgid "Show or hide all open dialogs"
22443 msgstr ""
22445 #: ../src/verbs.cpp:2659
22446 msgid "Create Tiled Clones..."
22447 msgstr ""
22449 #: ../src/verbs.cpp:2660
22450 msgid ""
22451 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22452 "scattering"
22453 msgstr ""
22455 #: ../src/verbs.cpp:2662
22456 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22457 msgstr ""
22459 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22460 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22461 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22462 #. #endif
22463 #: ../src/verbs.cpp:2667
22464 msgid "_Input Devices..."
22465 msgstr ""
22467 #: ../src/verbs.cpp:2668
22468 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22469 msgstr ""
22471 #: ../src/verbs.cpp:2669
22472 msgid "_Extensions..."
22473 msgstr ""
22475 #: ../src/verbs.cpp:2670
22476 msgid "Query information about extensions"
22477 msgstr ""
22479 #: ../src/verbs.cpp:2671
22480 msgid "Layer_s..."
22481 msgstr ""
22483 #: ../src/verbs.cpp:2672
22484 msgid "View Layers"
22485 msgstr ""
22487 #: ../src/verbs.cpp:2673
22488 msgid "Path Effect Editor..."
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/verbs.cpp:2674
22492 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22493 msgstr ""
22495 #: ../src/verbs.cpp:2675
22496 msgid "Filter Editor..."
22497 msgstr ""
22499 #: ../src/verbs.cpp:2676
22500 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22501 msgstr ""
22503 #: ../src/verbs.cpp:2677
22504 msgid "SVG Font Editor..."
22505 msgstr ""
22507 #: ../src/verbs.cpp:2678
22508 msgid "Edit SVG fonts"
22509 msgstr ""
22511 #: ../src/verbs.cpp:2679
22512 msgid "Print Colors..."
22513 msgstr ""
22515 #: ../src/verbs.cpp:2680
22516 msgid ""
22517 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22518 msgstr ""
22520 #. Help
22521 #: ../src/verbs.cpp:2683
22522 msgid "About E_xtensions"
22523 msgstr ""
22525 #: ../src/verbs.cpp:2684
22526 msgid "Information on Inkscape extensions"
22527 msgstr ""
22529 #: ../src/verbs.cpp:2685
22530 msgid "About _Memory"
22531 msgstr ""
22533 #: ../src/verbs.cpp:2686
22534 msgid "Memory usage information"
22535 msgstr ""
22537 #: ../src/verbs.cpp:2687
22538 msgid "_About Inkscape"
22539 msgstr ""
22541 #: ../src/verbs.cpp:2688
22542 msgid "Inkscape version, authors, license"
22543 msgstr ""
22545 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22546 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22547 #. Tutorials
22548 #: ../src/verbs.cpp:2693
22549 msgid "Inkscape: _Basic"
22550 msgstr ""
22552 #: ../src/verbs.cpp:2694
22553 msgid "Getting started with Inkscape"
22554 msgstr ""
22556 #. "tutorial_basic"
22557 #: ../src/verbs.cpp:2695
22558 msgid "Inkscape: _Shapes"
22559 msgstr ""
22561 #: ../src/verbs.cpp:2696
22562 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22563 msgstr ""
22565 #: ../src/verbs.cpp:2697
22566 msgid "Inkscape: _Advanced"
22567 msgstr ""
22569 #: ../src/verbs.cpp:2698
22570 msgid "Advanced Inkscape topics"
22571 msgstr ""
22573 #. "tutorial_advanced"
22574 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22575 #: ../src/verbs.cpp:2700
22576 msgid "Inkscape: T_racing"
22577 msgstr ""
22579 #: ../src/verbs.cpp:2701
22580 msgid "Using bitmap tracing"
22581 msgstr ""
22583 #. "tutorial_tracing"
22584 #: ../src/verbs.cpp:2702
22585 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22586 msgstr ""
22588 #: ../src/verbs.cpp:2703
22589 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22590 msgstr ""
22592 #: ../src/verbs.cpp:2704
22593 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22594 msgstr ""
22596 #: ../src/verbs.cpp:2705
22597 msgid "Using the interpolate extension"
22598 msgstr ""
22600 #. "tutorial_interpolate"
22601 #: ../src/verbs.cpp:2706
22602 msgid "_Elements of Design"
22603 msgstr ""
22605 #: ../src/verbs.cpp:2707
22606 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22607 msgstr ""
22609 #. "tutorial_design"
22610 #: ../src/verbs.cpp:2708
22611 msgid "_Tips and Tricks"
22612 msgstr ""
22614 #: ../src/verbs.cpp:2709
22615 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22616 msgstr ""
22618 #. "tutorial_tips"
22619 #. Effect -- renamed Extension
22620 #: ../src/verbs.cpp:2712
22621 msgid "Previous Extension"
22622 msgstr ""
22624 #: ../src/verbs.cpp:2713
22625 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22626 msgstr ""
22628 #: ../src/verbs.cpp:2714
22629 msgid "Previous Extension Settings..."
22630 msgstr ""
22632 #: ../src/verbs.cpp:2715
22633 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22634 msgstr ""
22636 #: ../src/verbs.cpp:2719
22637 msgid "Fit the page to the current selection"
22638 msgstr ""
22640 #: ../src/verbs.cpp:2721
22641 msgid "Fit the page to the drawing"
22642 msgstr ""
22644 #: ../src/verbs.cpp:2723
22645 msgid ""
22646 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22647 msgstr ""
22649 #. LockAndHide
22650 #: ../src/verbs.cpp:2725
22651 msgid "Unlock All"
22652 msgstr ""
22654 #: ../src/verbs.cpp:2727
22655 msgid "Unlock All in All Layers"
22656 msgstr ""
22658 #: ../src/verbs.cpp:2729
22659 msgid "Unhide All"
22660 msgstr ""
22662 #: ../src/verbs.cpp:2731
22663 msgid "Unhide All in All Layers"
22664 msgstr ""
22666 #: ../src/verbs.cpp:2735
22667 msgid "Link an ICC color profile"
22668 msgstr ""
22670 #: ../src/verbs.cpp:2736
22671 msgid "Remove Color Profile"
22672 msgstr ""
22674 #: ../src/verbs.cpp:2737
22675 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22676 msgstr ""
22678 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22679 msgid "Dash pattern"
22680 msgstr ""
22682 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22683 msgid "Pattern offset"
22684 msgstr ""
22686 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
22687 msgid "Zoom drawing if window size changes"
22688 msgstr ""
22690 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
22691 msgid "Cursor coordinates"
22692 msgstr ""
22694 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
22695 msgid "Z:"
22696 msgstr ""
22698 #. display the initial welcome message in the statusbar
22699 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
22700 msgid ""
22701 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22702 "use selector (arrow) to move or transform them."
22703 msgstr ""
22705 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
22706 #, c-format
22707 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22708 msgstr ""
22710 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
22711 #, c-format
22712 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22713 msgstr ""
22715 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
22716 #, c-format
22717 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22718 msgstr ""
22720 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
22721 #, c-format
22722 msgid "%s: %d - Inkscape"
22723 msgstr ""
22725 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
22726 #, c-format
22727 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22728 msgstr ""
22730 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
22731 #, c-format
22732 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22733 msgstr ""
22735 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
22736 #, c-format
22737 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22738 msgstr ""
22740 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
22741 #, c-format
22742 msgid "%s - Inkscape"
22743 msgstr ""
22745 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
22746 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22747 msgstr ""
22749 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
22750 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22751 msgstr ""
22753 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
22754 #, c-format
22755 msgid ""
22756 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
22757 "closing?</span>\n"
22758 "\n"
22759 "If you close without saving, your changes will be discarded."
22760 msgstr ""
22762 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
22763 msgid "Close _without saving"
22764 msgstr ""
22766 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
22767 #, c-format
22768 msgid ""
22769 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22770 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22771 "\n"
22772 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22773 msgstr ""
22775 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
22776 msgid "_Save as SVG"
22777 msgstr ""
22779 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22780 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
22781 msgid "none"
22782 msgstr ""
22784 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22785 msgid "remove"
22786 msgstr ""
22788 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22789 msgid "Change fill rule"
22790 msgstr ""
22792 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22793 msgid "Set fill color"
22794 msgstr ""
22796 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22797 msgid "Set stroke color"
22798 msgstr ""
22800 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22801 msgid "Set gradient on fill"
22802 msgstr ""
22804 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22805 msgid "Set gradient on stroke"
22806 msgstr ""
22808 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
22809 msgid "Set pattern on fill"
22810 msgstr ""
22812 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
22813 msgid "Set pattern on stroke"
22814 msgstr ""
22816 #. Family frame
22817 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22818 msgid "Font family"
22819 msgstr ""
22821 #. Style frame
22822 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
22823 msgctxt "Font selector"
22824 msgid "Style"
22825 msgstr ""
22827 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22828 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22829 #. * some representative characters that users of your locale will be
22830 #. * interested in.
22831 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
22832 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22833 msgstr ""
22835 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22836 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
22837 msgid ""
22838 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22839 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22840 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22841 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22842 msgstr ""
22844 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
22845 msgid "reflected"
22846 msgstr ""
22848 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
22849 msgid "direct"
22850 msgstr ""
22852 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
22853 msgid "Repeat:"
22854 msgstr ""
22856 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
22857 msgid "Assign gradient to object"
22858 msgstr ""
22860 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
22861 msgid "<small>No gradients</small>"
22862 msgstr ""
22864 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
22865 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22866 msgstr ""
22868 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
22869 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22870 msgstr ""
22872 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
22873 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22874 msgstr ""
22876 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
22877 msgid "Edit the stops of the gradient"
22878 msgstr ""
22880 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
22882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
22884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
22885 msgid "<b>New:</b>"
22886 msgstr ""
22888 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
22889 msgid "Create linear gradient"
22890 msgstr ""
22892 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
22893 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22894 msgstr ""
22896 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22897 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
22898 msgid "on"
22899 msgstr ""
22901 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
22902 msgid "Create gradient in the fill"
22903 msgstr ""
22905 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
22906 msgid "Create gradient in the stroke"
22907 msgstr ""
22909 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22910 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22911 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
22913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
22914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
22915 msgid "<b>Change:</b>"
22916 msgstr ""
22918 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
22919 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22920 msgid "No document selected"
22921 msgstr ""
22923 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
22924 msgid "No gradients in document"
22925 msgstr ""
22927 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
22928 msgid "No gradient selected"
22929 msgstr ""
22931 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
22932 msgid "No stops in gradient"
22933 msgstr ""
22935 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
22936 msgid "Change gradient stop offset"
22937 msgstr ""
22939 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22940 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
22941 msgid "Add stop"
22942 msgstr ""
22944 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
22945 msgid "Add another control stop to gradient"
22946 msgstr ""
22948 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
22949 msgid "Delete stop"
22950 msgstr ""
22952 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
22953 msgid "Delete current control stop from gradient"
22954 msgstr ""
22956 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22957 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
22958 msgid "Stop Color"
22959 msgstr ""
22961 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
22962 msgid "Gradient editor"
22963 msgstr ""
22965 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
22966 msgid "Change gradient stop color"
22967 msgstr ""
22969 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
22970 msgid "No paint"
22971 msgstr ""
22973 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
22974 msgid "Flat color"
22975 msgstr ""
22977 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
22978 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
22979 msgid "Linear gradient"
22980 msgstr ""
22982 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
22983 msgid "Radial gradient"
22984 msgstr ""
22986 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
22987 msgid "Swatch"
22988 msgstr ""
22990 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
22991 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
22992 msgstr ""
22994 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
22995 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
22996 msgid ""
22997 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
22998 "evenodd)"
22999 msgstr ""
23001 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23002 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
23003 msgid ""
23004 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23005 msgstr ""
23007 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
23008 msgid "No objects"
23009 msgstr ""
23011 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
23012 msgid "Multiple styles"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
23016 msgid "Paint is undefined"
23017 msgstr ""
23019 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
23020 msgid ""
23021 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23022 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23023 "create a new pattern from selection."
23024 msgstr ""
23026 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
23027 msgid "Swatch fill"
23028 msgstr ""
23030 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23031 msgid "Transform by toolbar"
23032 msgstr ""
23034 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23035 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23036 msgstr ""
23038 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23039 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23040 msgstr ""
23042 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23043 msgid ""
23044 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23045 "scaled."
23046 msgstr ""
23048 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23049 msgid ""
23050 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23051 "are scaled."
23052 msgstr ""
23054 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23055 msgid ""
23056 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23057 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23058 msgstr ""
23060 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23061 msgid ""
23062 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23063 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23064 msgstr ""
23066 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23067 msgid ""
23068 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23069 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23070 msgstr ""
23072 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23073 msgid ""
23074 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23075 "scaled, rotated, or skewed)."
23076 msgstr ""
23078 #. four spinbuttons
23079 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23080 msgctxt "Select toolbar"
23081 msgid "X position"
23082 msgstr ""
23084 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23085 msgctxt "Select toolbar"
23086 msgid "X:"
23087 msgstr ""
23089 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23090 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23091 msgstr ""
23093 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23094 msgctxt "Select toolbar"
23095 msgid "Y position"
23096 msgstr ""
23098 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23099 msgctxt "Select toolbar"
23100 msgid "Y:"
23101 msgstr ""
23103 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
23104 msgid "Vertical coordinate of selection"
23105 msgstr ""
23107 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23108 msgctxt "Select toolbar"
23109 msgid "Width"
23110 msgstr ""
23112 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23113 msgctxt "Select toolbar"
23114 msgid "W:"
23115 msgstr ""
23117 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
23118 msgid "Width of selection"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
23122 msgid "Lock width and height"
23123 msgstr ""
23125 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
23126 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23127 msgstr ""
23129 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23130 msgctxt "Select toolbar"
23131 msgid "Height"
23132 msgstr ""
23134 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23135 msgctxt "Select toolbar"
23136 msgid "H:"
23137 msgstr ""
23139 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
23140 msgid "Height of selection"
23141 msgstr ""
23143 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23144 msgid "Affect:"
23145 msgstr ""
23147 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23148 msgid ""
23149 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23150 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23151 msgstr ""
23153 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
23154 msgid "Scale rounded corners"
23155 msgstr ""
23157 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
23158 msgid "Move gradients"
23159 msgstr ""
23161 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
23162 msgid "Move patterns"
23163 msgstr ""
23165 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23166 msgid "System"
23167 msgstr ""
23169 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23170 msgid "CMS"
23171 msgstr ""
23173 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23174 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
23175 msgid "_R:"
23176 msgstr ""
23178 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23179 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23180 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
23181 msgid "_G:"
23182 msgstr ""
23184 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23185 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
23186 msgid "_B:"
23187 msgstr ""
23189 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23190 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23191 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
23192 msgid "_H:"
23193 msgstr ""
23195 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23196 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23197 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
23198 msgid "_S:"
23199 msgstr ""
23201 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23202 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
23203 msgid "_L:"
23204 msgstr ""
23206 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23207 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23208 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
23209 msgid "_C:"
23210 msgstr ""
23212 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23213 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23214 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
23215 msgid "_M:"
23216 msgstr ""
23218 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23219 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23220 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
23221 msgid "_Y:"
23222 msgstr ""
23224 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23225 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
23226 msgid "_K:"
23227 msgstr ""
23229 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23230 msgid "Gray"
23231 msgstr ""
23233 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23234 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23235 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
23236 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
23237 msgid "Cyan"
23238 msgstr ""
23240 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23241 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23242 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
23243 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
23244 msgid "Magenta"
23245 msgstr ""
23247 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23248 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23249 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23250 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
23251 msgid "Yellow"
23252 msgstr ""
23254 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23255 msgid "Fix"
23256 msgstr ""
23258 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23259 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23260 msgstr ""
23262 #. Label
23263 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23264 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
23265 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
23266 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
23267 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23268 msgid "_A:"
23269 msgstr ""
23271 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23272 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23273 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23274 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
23275 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23276 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
23277 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23278 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
23279 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23280 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23281 msgid "Alpha (opacity)"
23282 msgstr ""
23284 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23285 msgid "Color Managed"
23286 msgstr ""
23288 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23289 msgid "Out of gamut!"
23290 msgstr ""
23292 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23293 msgid "Too much ink!"
23294 msgstr ""
23296 #. Create RGBA entry and color preview
23297 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23298 msgid "RGBA_:"
23299 msgstr ""
23301 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23302 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23303 msgstr ""
23305 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23306 msgid "RGB"
23307 msgstr ""
23309 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23310 msgid "HSL"
23311 msgstr ""
23313 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23314 msgid "CMYK"
23315 msgstr ""
23317 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23318 msgid "Unnamed"
23319 msgstr ""
23321 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23322 msgid "Wheel"
23323 msgstr ""
23325 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23326 msgid "Attribute"
23327 msgstr ""
23329 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23330 msgid "Value"
23331 msgstr ""
23333 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23334 msgid "Type text in a text node"
23335 msgstr ""
23337 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23338 msgid "Set markers"
23339 msgstr ""
23341 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
23342 msgctxt "Stroke width"
23343 msgid "Width:"
23344 msgstr ""
23346 #. Join type
23347 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23348 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23349 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
23350 msgid "Join:"
23351 msgstr ""
23353 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23354 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23355 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23356 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
23357 msgid "Miter join"
23358 msgstr ""
23360 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23361 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23362 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23363 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
23364 msgid "Round join"
23365 msgstr ""
23367 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23368 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23369 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23370 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
23371 msgid "Bevel join"
23372 msgstr ""
23374 #. Miterlimit
23375 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23376 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23377 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23378 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23379 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23380 #. when they become too long.
23381 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
23382 msgid "Miter limit:"
23383 msgstr ""
23385 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
23386 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23387 msgstr ""
23389 #. Cap type
23390 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23391 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
23392 msgid "Cap:"
23393 msgstr ""
23395 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23396 #. of the line; the ends of the line are square
23397 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
23398 msgid "Butt cap"
23399 msgstr ""
23401 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23402 #. line; the ends of the line are rounded
23403 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
23404 msgid "Round cap"
23405 msgstr ""
23407 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23408 #. line; the ends of the line are square
23409 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
23410 msgid "Square cap"
23411 msgstr ""
23413 #. Dash
23414 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
23415 msgid "Dashes:"
23416 msgstr ""
23418 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23419 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23420 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
23421 msgid "Start Markers:"
23422 msgstr ""
23424 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
23425 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23426 msgstr ""
23428 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
23429 msgid "Mid Markers:"
23430 msgstr ""
23432 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23433 msgid ""
23434 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23435 "last nodes"
23436 msgstr ""
23438 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
23439 msgid "End Markers:"
23440 msgstr ""
23442 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
23443 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23444 msgstr ""
23446 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
23447 msgid "Set stroke style"
23448 msgstr ""
23450 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23451 msgid "Change swatch color"
23452 msgstr ""
23454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
23455 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23456 msgstr ""
23458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23459 msgid "Style of new stars"
23460 msgstr ""
23462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23463 msgid "Style of new rectangles"
23464 msgstr ""
23466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
23467 msgid "Style of new 3D boxes"
23468 msgstr ""
23470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23471 msgid "Style of new ellipses"
23472 msgstr ""
23474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23475 msgid "Style of new spirals"
23476 msgstr ""
23478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23479 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23483 msgid "Style of new paths created by Pen"
23484 msgstr ""
23486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23487 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23488 msgstr ""
23490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23491 msgid "TBD"
23492 msgstr ""
23494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
23495 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23496 msgstr ""
23498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23499 msgid "Insert node"
23500 msgstr ""
23502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23503 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23504 msgstr ""
23506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
23507 msgid "Insert"
23508 msgstr ""
23510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
23511 msgid "Delete selected nodes"
23512 msgstr ""
23514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
23515 msgid "Join selected nodes"
23516 msgstr ""
23518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
23519 msgid "Join"
23520 msgstr ""
23522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
23523 msgid "Break path at selected nodes"
23524 msgstr ""
23526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
23527 msgid "Join with segment"
23528 msgstr ""
23530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
23531 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23532 msgstr ""
23534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
23535 msgid "Delete segment"
23536 msgstr ""
23538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
23539 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23540 msgstr ""
23542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23543 msgid "Node Cusp"
23544 msgstr ""
23546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
23547 msgid "Make selected nodes corner"
23548 msgstr ""
23550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
23551 msgid "Node Smooth"
23552 msgstr ""
23554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
23555 msgid "Make selected nodes smooth"
23556 msgstr ""
23558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
23559 msgid "Node Symmetric"
23560 msgstr ""
23562 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
23563 msgid "Make selected nodes symmetric"
23564 msgstr ""
23566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
23567 msgid "Node Auto"
23568 msgstr ""
23570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
23571 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23572 msgstr ""
23574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
23575 msgid "Node Line"
23576 msgstr ""
23578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
23579 msgid "Make selected segments lines"
23580 msgstr ""
23582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23583 msgid "Node Curve"
23584 msgstr ""
23586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
23587 msgid "Make selected segments curves"
23588 msgstr ""
23590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23591 msgid "Show Transform Handles"
23592 msgstr ""
23594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23595 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23596 msgstr ""
23598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23599 msgid "Show Handles"
23600 msgstr ""
23602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23603 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
23604 msgstr ""
23606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
23607 msgid "Show Outline"
23608 msgstr ""
23610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
23611 msgid "Show path outline (without path effects)"
23612 msgstr ""
23614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
23615 msgid "Edit clipping paths"
23616 msgstr ""
23618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
23619 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
23620 msgstr ""
23622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
23623 msgid "Edit masks"
23624 msgstr ""
23626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
23627 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
23628 msgstr ""
23630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23631 msgid "X coordinate:"
23632 msgstr ""
23634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23635 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23636 msgstr ""
23638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23639 msgid "Y coordinate:"
23640 msgstr ""
23642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23643 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23644 msgstr ""
23646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23647 msgid "Bounding box"
23648 msgstr ""
23650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23651 msgid "Snap bounding box corners"
23652 msgstr ""
23654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23655 msgid "Bounding box edges"
23656 msgstr ""
23658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23659 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23660 msgstr ""
23662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23663 msgid "Bounding box corners"
23664 msgstr ""
23666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23667 msgid "Snap to bounding box corners"
23668 msgstr ""
23670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23671 msgid "BBox Edge Midpoints"
23672 msgstr ""
23674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23675 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23676 msgstr ""
23678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23679 msgid "BBox Centers"
23680 msgstr ""
23682 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23683 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23684 msgstr ""
23686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
23687 msgid "Snap nodes or handles"
23688 msgstr ""
23690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23691 msgid "Snap to paths"
23692 msgstr ""
23694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23695 msgid "Path intersections"
23696 msgstr ""
23698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23699 msgid "Snap to path intersections"
23700 msgstr ""
23702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23703 msgid "To nodes"
23704 msgstr ""
23706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23707 msgid "Snap to cusp nodes"
23708 msgstr ""
23710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23711 msgid "Smooth nodes"
23712 msgstr ""
23714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23715 msgid "Snap to smooth nodes"
23716 msgstr ""
23718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23719 msgid "Line Midpoints"
23720 msgstr ""
23722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23723 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23724 msgstr ""
23726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23727 msgid "Object Centers"
23728 msgstr ""
23730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23731 msgid "Snap from and to centers of objects"
23732 msgstr ""
23734 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23735 msgid "Rotation Centers"
23736 msgstr ""
23738 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23739 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23740 msgstr ""
23742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23743 msgid "Page border"
23744 msgstr ""
23746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23747 msgid "Snap to the page border"
23748 msgstr ""
23750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
23751 msgid "Snap to grids"
23752 msgstr ""
23754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
23755 msgid "Snap to guides"
23756 msgstr ""
23758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
23759 msgid "Star: Change number of corners"
23760 msgstr ""
23762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
23763 msgid "Star: Change spoke ratio"
23764 msgstr ""
23766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23767 msgid "Make polygon"
23768 msgstr ""
23770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23771 msgid "Make star"
23772 msgstr ""
23774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
23775 msgid "Star: Change rounding"
23776 msgstr ""
23778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
23779 msgid "Star: Change randomization"
23780 msgstr ""
23782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
23783 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23784 msgstr ""
23786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23787 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23788 msgstr ""
23790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23791 msgid "triangle/tri-star"
23792 msgstr ""
23794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23795 msgid "square/quad-star"
23796 msgstr ""
23798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23799 msgid "pentagon/five-pointed star"
23800 msgstr ""
23802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23803 msgid "hexagon/six-pointed star"
23804 msgstr ""
23806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23807 msgid "Corners"
23808 msgstr ""
23810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23811 msgid "Corners:"
23812 msgstr ""
23814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23815 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23816 msgstr ""
23818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23819 msgid "thin-ray star"
23820 msgstr ""
23822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23823 msgid "pentagram"
23824 msgstr ""
23826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23827 msgid "hexagram"
23828 msgstr ""
23830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23831 msgid "heptagram"
23832 msgstr ""
23834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23835 msgid "octagram"
23836 msgstr ""
23838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23839 msgid "regular polygon"
23840 msgstr ""
23842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23843 msgid "Spoke ratio"
23844 msgstr ""
23846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23847 msgid "Spoke ratio:"
23848 msgstr ""
23850 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23851 #. Base radius is the same for the closest handle.
23852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
23853 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23854 msgstr ""
23856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23857 msgid "stretched"
23858 msgstr ""
23860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23861 msgid "twisted"
23862 msgstr ""
23864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23865 msgid "slightly pinched"
23866 msgstr ""
23868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23869 msgid "NOT rounded"
23870 msgstr ""
23872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23873 msgid "slightly rounded"
23874 msgstr ""
23876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23877 msgid "visibly rounded"
23878 msgstr ""
23880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23881 msgid "well rounded"
23882 msgstr ""
23884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23885 msgid "amply rounded"
23886 msgstr ""
23888 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23889 msgid "blown up"
23890 msgstr ""
23892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23893 msgid "Rounded"
23894 msgstr ""
23896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23897 msgid "Rounded:"
23898 msgstr ""
23900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23901 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23902 msgstr ""
23904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23905 msgid "NOT randomized"
23906 msgstr ""
23908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23909 msgid "slightly irregular"
23910 msgstr ""
23912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23913 msgid "visibly randomized"
23914 msgstr ""
23916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23917 msgid "strongly randomized"
23918 msgstr ""
23920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23921 msgid "Randomized"
23922 msgstr ""
23924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23925 msgid "Randomized:"
23926 msgstr ""
23928 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23929 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23930 msgstr ""
23932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
23933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
23934 msgid "Defaults"
23935 msgstr ""
23937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
23938 msgid ""
23939 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23940 "change defaults)"
23941 msgstr ""
23943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
23944 msgid "Change rectangle"
23945 msgstr ""
23947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23948 msgid "W:"
23949 msgstr ""
23951 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23952 msgid "Width of rectangle"
23953 msgstr ""
23955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23956 msgid "H:"
23957 msgstr ""
23959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23960 msgid "Height of rectangle"
23961 msgstr ""
23963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
23964 msgid "not rounded"
23965 msgstr ""
23967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23968 msgid "Horizontal radius"
23969 msgstr ""
23971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23972 msgid "Rx:"
23973 msgstr ""
23975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23976 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
23977 msgstr ""
23979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23980 msgid "Vertical radius"
23981 msgstr ""
23983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23984 msgid "Ry:"
23985 msgstr ""
23987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23988 msgid "Vertical radius of rounded corners"
23989 msgstr ""
23991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
23992 msgid "Not rounded"
23993 msgstr ""
23995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
23996 msgid "Make corners sharp"
23997 msgstr ""
23999 #. TODO: use the correct axis here, too
24000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
24001 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
24002 msgstr ""
24004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
24005 msgid "Angle in X direction"
24006 msgstr ""
24008 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24009 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
24010 msgid "Angle of PLs in X direction"
24011 msgstr ""
24013 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
24015 msgid "State of VP in X direction"
24016 msgstr ""
24018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
24019 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24020 msgstr ""
24022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24023 msgid "Angle in Y direction"
24024 msgstr ""
24026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24027 msgid "Angle Y:"
24028 msgstr ""
24030 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24031 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
24032 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24033 msgstr ""
24035 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
24037 msgid "State of VP in Y direction"
24038 msgstr ""
24040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
24041 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24042 msgstr ""
24044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
24045 msgid "Angle in Z direction"
24046 msgstr ""
24048 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
24050 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24051 msgstr ""
24053 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24054 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24055 msgid "State of VP in Z direction"
24056 msgstr ""
24058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
24059 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24060 msgstr ""
24062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
24063 msgid "Change spiral"
24064 msgstr ""
24066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24067 msgid "just a curve"
24068 msgstr ""
24070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24071 msgid "one full revolution"
24072 msgstr ""
24074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24075 msgid "Number of turns"
24076 msgstr ""
24078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24079 msgid "Turns:"
24080 msgstr ""
24082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24083 msgid "Number of revolutions"
24084 msgstr ""
24086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24087 msgid "circle"
24088 msgstr ""
24090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24091 msgid "edge is much denser"
24092 msgstr ""
24094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24095 msgid "edge is denser"
24096 msgstr ""
24098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24099 msgid "even"
24100 msgstr ""
24102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24103 msgid "center is denser"
24104 msgstr ""
24106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24107 msgid "center is much denser"
24108 msgstr ""
24110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24111 msgid "Divergence"
24112 msgstr ""
24114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24115 msgid "Divergence:"
24116 msgstr ""
24118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24119 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24120 msgstr ""
24122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24123 msgid "starts from center"
24124 msgstr ""
24126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24127 msgid "starts mid-way"
24128 msgstr ""
24130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24131 msgid "starts near edge"
24132 msgstr ""
24134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24135 msgid "Inner radius"
24136 msgstr ""
24138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24139 msgid "Inner radius:"
24140 msgstr ""
24142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24143 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24144 msgstr ""
24146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
24147 msgid "Bezier"
24148 msgstr ""
24150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
24151 msgid "Create regular Bezier path"
24152 msgstr ""
24154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
24155 msgid "Spiro"
24156 msgstr ""
24158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24159 msgid "Create Spiro path"
24160 msgstr ""
24162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
24163 msgid "Zigzag"
24164 msgstr ""
24166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
24167 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24168 msgstr ""
24170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
24171 msgid "Paraxial"
24172 msgstr ""
24174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
24175 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24176 msgstr ""
24178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
24179 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24180 msgstr ""
24182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
24183 msgid "Triangle in"
24184 msgstr ""
24186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
24187 msgid "Triangle out"
24188 msgstr ""
24190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
24191 msgid "From clipboard"
24192 msgstr ""
24194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
24195 msgid "Shape:"
24196 msgstr ""
24198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
24199 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24200 msgstr ""
24202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24203 msgid "(many nodes, rough)"
24204 msgstr ""
24206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24213 msgid "(default)"
24214 msgstr ""
24216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24217 msgid "(few nodes, smooth)"
24218 msgstr ""
24220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24221 msgid "Smoothing:"
24222 msgstr ""
24224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24225 msgid "Smoothing: "
24226 msgstr ""
24228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
24229 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24230 msgstr ""
24232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
24233 msgid ""
24234 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24235 "change defaults)"
24236 msgstr ""
24238 #. Width
24239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24240 msgid "(pinch tweak)"
24241 msgstr ""
24243 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24244 msgid "(broad tweak)"
24245 msgstr ""
24247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24248 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24249 msgstr ""
24251 #. Force
24252 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24253 msgid "(minimum force)"
24254 msgstr ""
24256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24257 msgid "(maximum force)"
24258 msgstr ""
24260 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24261 msgid "Force"
24262 msgstr ""
24264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24265 msgid "Force:"
24266 msgstr ""
24268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24269 msgid "The force of the tweak action"
24270 msgstr ""
24272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24273 msgid "Move mode"
24274 msgstr ""
24276 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
24277 msgid "Move objects in any direction"
24278 msgstr ""
24280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24281 msgid "Move in/out mode"
24282 msgstr ""
24284 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
24285 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24286 msgstr ""
24288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24289 msgid "Move jitter mode"
24290 msgstr ""
24292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
24293 msgid "Move objects in random directions"
24294 msgstr ""
24296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24297 msgid "Scale mode"
24298 msgstr ""
24300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
24301 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24302 msgstr ""
24304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24305 msgid "Rotate mode"
24306 msgstr ""
24308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
24309 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24310 msgstr ""
24312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24313 msgid "Duplicate/delete mode"
24314 msgstr ""
24316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
24317 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24318 msgstr ""
24320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24321 msgid "Push mode"
24322 msgstr ""
24324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
24325 msgid "Push parts of paths in any direction"
24326 msgstr ""
24328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
24329 msgid "Shrink/grow mode"
24330 msgstr ""
24332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
24333 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24334 msgstr ""
24336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
24337 msgid "Attract/repel mode"
24338 msgstr ""
24340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
24341 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24342 msgstr ""
24344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
24345 msgid "Roughen mode"
24346 msgstr ""
24348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
24349 msgid "Roughen parts of paths"
24350 msgstr ""
24352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
24353 msgid "Color paint mode"
24354 msgstr ""
24356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
24357 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24358 msgstr ""
24360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
24361 msgid "Color jitter mode"
24362 msgstr ""
24364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
24365 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24366 msgstr ""
24368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24369 msgid "Blur mode"
24370 msgstr ""
24372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
24373 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24374 msgstr ""
24376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
24377 msgid "Channels:"
24378 msgstr ""
24380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24381 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24382 msgstr ""
24384 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24386 msgid "H"
24387 msgstr ""
24389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
24390 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24391 msgstr ""
24393 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
24395 msgid "S"
24396 msgstr ""
24398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
24399 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24400 msgstr ""
24402 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24403 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24404 msgid "L"
24405 msgstr ""
24407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
24408 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24409 msgstr ""
24411 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
24413 msgid "O"
24414 msgstr ""
24416 #. Fidelity
24417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24418 msgid "(rough, simplified)"
24419 msgstr ""
24421 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24422 msgid "(fine, but many nodes)"
24423 msgstr ""
24425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24426 msgid "Fidelity"
24427 msgstr ""
24429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24430 msgid "Fidelity:"
24431 msgstr ""
24433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
24434 msgid ""
24435 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24436 "generate a lot of new nodes"
24437 msgstr ""
24439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
24440 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
24441 msgid "Pressure"
24442 msgstr ""
24444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
24445 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24446 msgstr ""
24448 #. Width
24449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24450 msgid "(narrow spray)"
24451 msgstr ""
24453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24454 msgid "(broad spray)"
24455 msgstr ""
24457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
24458 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24459 msgstr ""
24461 #. Mean
24462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24463 msgid "(minimum mean)"
24464 msgstr ""
24466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24467 msgid "(maximum mean)"
24468 msgstr ""
24470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24471 msgid "Focus"
24472 msgstr ""
24474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24475 msgid "Focus:"
24476 msgstr ""
24478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24479 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24480 msgstr ""
24482 #. Standard_deviation
24483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24484 msgid "(minimum scatter)"
24485 msgstr ""
24487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24488 msgid "(maximum scatter)"
24489 msgstr ""
24491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24492 msgid "Toolbox|Scatter"
24493 msgstr ""
24495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24496 msgid "Toolbox|Scatter:"
24497 msgstr ""
24499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24500 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24501 msgstr ""
24503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
24504 msgid "Spray copies of the initial selection"
24505 msgstr ""
24507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
24508 msgid "Spray clones of the initial selection"
24509 msgstr ""
24511 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
24512 msgid "Spray single path"
24513 msgstr ""
24515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24516 msgid "Spray objects in a single path"
24517 msgstr ""
24519 #. Population
24520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24521 msgid "(low population)"
24522 msgstr ""
24524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24525 msgid "(high population)"
24526 msgstr ""
24528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
24529 msgid "Amount"
24530 msgstr ""
24532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
24533 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24534 msgstr ""
24536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
24537 msgid ""
24538 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24539 msgstr ""
24541 #. Rotation
24542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24543 msgid "(low rotation variation)"
24544 msgstr ""
24546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24547 msgid "(high rotation variation)"
24548 msgstr ""
24550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24551 msgid "Rotation"
24552 msgstr ""
24554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24555 msgid "Rotation:"
24556 msgstr ""
24558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
24559 #, no-c-format
24560 msgid ""
24561 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24562 "than the original object."
24563 msgstr ""
24565 #. Scale
24566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24567 msgid "(low scale variation)"
24568 msgstr ""
24570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24571 msgid "(high scale variation)"
24572 msgstr ""
24574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24575 msgid "Toolbox|Scale"
24576 msgstr ""
24578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24579 msgid "Toolbox|Scale:"
24580 msgstr ""
24582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
24583 #, no-c-format
24584 msgid ""
24585 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24586 "the original object."
24587 msgstr ""
24589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
24590 msgid "No preset"
24591 msgstr ""
24593 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
24594 msgid "Save..."
24595 msgstr ""
24597 #. Width
24598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24599 msgid "(hairline)"
24600 msgstr ""
24602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24603 msgid "(broad stroke)"
24604 msgstr ""
24606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
24607 msgid "Pen Width"
24608 msgstr ""
24610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24611 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24612 msgstr ""
24614 #. Thinning
24615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24616 msgid "(speed blows up stroke)"
24617 msgstr ""
24619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24620 msgid "(slight widening)"
24621 msgstr ""
24623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24624 msgid "(constant width)"
24625 msgstr ""
24627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24628 msgid "(slight thinning, default)"
24629 msgstr ""
24631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24632 msgid "(speed deflates stroke)"
24633 msgstr ""
24635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24636 msgid "Stroke Thinning"
24637 msgstr ""
24639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24640 msgid "Thinning:"
24641 msgstr ""
24643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24644 msgid ""
24645 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24646 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24647 msgstr ""
24649 #. Angle
24650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24651 msgid "(left edge up)"
24652 msgstr ""
24654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24655 msgid "(horizontal)"
24656 msgstr ""
24658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24659 msgid "(right edge up)"
24660 msgstr ""
24662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
24663 msgid "Pen Angle"
24664 msgstr ""
24666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24667 msgid ""
24668 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24669 "fixation = 0)"
24670 msgstr ""
24672 #. Fixation
24673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24674 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24675 msgstr ""
24677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24678 msgid "(almost fixed, default)"
24679 msgstr ""
24681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24682 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24683 msgstr ""
24685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24686 msgid "Fixation"
24687 msgstr ""
24689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24690 msgid "Fixation:"
24691 msgstr ""
24693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24694 msgid ""
24695 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24696 "fixed angle)"
24697 msgstr ""
24699 #. Cap Rounding
24700 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24701 msgid "(blunt caps, default)"
24702 msgstr ""
24704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24705 msgid "(slightly bulging)"
24706 msgstr ""
24708 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24709 msgid "(approximately round)"
24710 msgstr ""
24712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24713 msgid "(long protruding caps)"
24714 msgstr ""
24716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24717 msgid "Cap rounding"
24718 msgstr ""
24720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24721 msgid "Caps:"
24722 msgstr ""
24724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24725 msgid ""
24726 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24727 "round caps)"
24728 msgstr ""
24730 #. Tremor
24731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24732 msgid "(smooth line)"
24733 msgstr ""
24735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24736 msgid "(slight tremor)"
24737 msgstr ""
24739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24740 msgid "(noticeable tremor)"
24741 msgstr ""
24743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24744 msgid "(maximum tremor)"
24745 msgstr ""
24747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24748 msgid "Stroke Tremor"
24749 msgstr ""
24751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24752 msgid "Tremor:"
24753 msgstr ""
24755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24756 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24757 msgstr ""
24759 #. Wiggle
24760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24761 msgid "(no wiggle)"
24762 msgstr ""
24764 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24765 msgid "(slight deviation)"
24766 msgstr ""
24768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24769 msgid "(wild waves and curls)"
24770 msgstr ""
24772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24773 msgid "Pen Wiggle"
24774 msgstr ""
24776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24777 msgid "Wiggle:"
24778 msgstr ""
24780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
24781 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24782 msgstr ""
24784 #. Mass
24785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24786 msgid "(no inertia)"
24787 msgstr ""
24789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24790 msgid "(slight smoothing, default)"
24791 msgstr ""
24793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24794 msgid "(noticeable lagging)"
24795 msgstr ""
24797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24798 msgid "(maximum inertia)"
24799 msgstr ""
24801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24802 msgid "Pen Mass"
24803 msgstr ""
24805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24806 msgid "Mass:"
24807 msgstr ""
24809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
24810 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24811 msgstr ""
24813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
24814 msgid "Trace Background"
24815 msgstr ""
24817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
24818 msgid ""
24819 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24820 "minimum width, black - maximum width)"
24821 msgstr ""
24823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
24824 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24825 msgstr ""
24827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
24828 msgid "Tilt"
24829 msgstr ""
24831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
24832 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24833 msgstr ""
24835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
24836 msgid "Choose a preset"
24837 msgstr ""
24839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
24840 msgid "Arc: Change start/end"
24841 msgstr ""
24843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
24844 msgid "Arc: Change open/closed"
24845 msgstr ""
24847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
24848 msgid "Start:"
24849 msgstr ""
24851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
24852 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24853 msgstr ""
24855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
24856 msgid "End:"
24857 msgstr ""
24859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
24860 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24861 msgstr ""
24863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
24864 msgid "Closed arc"
24865 msgstr ""
24867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
24868 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24869 msgstr ""
24871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
24872 msgid "Open Arc"
24873 msgstr ""
24875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
24876 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24877 msgstr ""
24879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
24880 msgid "Make whole"
24881 msgstr ""
24883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
24884 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24885 msgstr ""
24887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
24888 msgid "Pick opacity"
24889 msgstr ""
24891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
24892 msgid ""
24893 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24894 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24895 msgstr ""
24897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
24898 msgid "Pick"
24899 msgstr ""
24901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
24902 msgid "Assign opacity"
24903 msgstr ""
24905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
24906 msgid ""
24907 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24908 msgstr ""
24910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
24911 msgid "Assign"
24912 msgstr ""
24914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
24915 msgid "Closed"
24916 msgstr ""
24918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
24919 msgid "Open start"
24920 msgstr ""
24922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
24923 msgid "Open end"
24924 msgstr ""
24926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
24927 msgid "Open both"
24928 msgstr ""
24930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
24931 msgid "All inactive"
24932 msgstr ""
24934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
24935 msgid "No geometric tool is active"
24936 msgstr ""
24938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
24939 msgid "Show limiting bounding box"
24940 msgstr ""
24942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
24943 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24944 msgstr ""
24946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
24947 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24948 msgstr ""
24950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
24951 msgid ""
24952 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24953 "of current selection"
24954 msgstr ""
24956 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
24957 msgid "Choose a line segment type"
24958 msgstr ""
24960 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
24961 msgid "Display measuring info"
24962 msgstr ""
24964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
24965 msgid "Display measuring info for selected items"
24966 msgstr ""
24968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
24969 msgid "Open LPE dialog"
24970 msgstr ""
24972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
24973 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
24974 msgstr ""
24976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
24977 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
24978 msgstr ""
24980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
24981 msgid "Delete objects touched by the eraser"
24982 msgstr ""
24984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
24985 msgid "Cut"
24986 msgstr ""
24988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
24989 msgid "Cut out from objects"
24990 msgstr ""
24992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
24993 msgid "Text: Change font family"
24994 msgstr ""
24996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
24997 msgid "Text: Change font size"
24998 msgstr ""
25000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
25001 msgid "Text: Change font style"
25002 msgstr ""
25004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
25005 msgid "Text: Change superscript or subscript"
25006 msgstr ""
25008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
25009 msgid "Text: Change alignment"
25010 msgstr ""
25012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
25013 msgid "Text: Change line-height"
25014 msgstr ""
25016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
25017 msgid "Text: Change word-spacing"
25018 msgstr ""
25020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
25021 msgid "Text: Change letter-spacing"
25022 msgstr ""
25024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
25025 msgid "Text: Change dx (kern)"
25026 msgstr ""
25028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
25029 msgid "Text: Change dy"
25030 msgstr ""
25032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
25033 msgid "Text: Change rotate"
25034 msgstr ""
25036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
25037 msgid "Text: Change orientation"
25038 msgstr ""
25040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
25041 msgid "Font Family"
25042 msgstr ""
25044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
25045 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
25046 msgstr ""
25048 #. Entry width
25049 #. Extra list width
25050 #. Cell layout
25051 #. Enable entry completion
25052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
25053 msgid "Font not found on system"
25054 msgstr ""
25056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
25057 msgid "Font Size"
25058 msgstr ""
25060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
25061 msgid "Font size (px)"
25062 msgstr ""
25064 #. Name
25065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
25066 msgid "Toggle Bold"
25067 msgstr ""
25069 #. Label
25070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
25071 msgid "Toggle bold or normal weight"
25072 msgstr ""
25074 #. Name
25075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
25076 msgid "Toggle Italic/Oblique"
25077 msgstr ""
25079 #. Label
25080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
25081 msgid "Toggle italic/oblique style"
25082 msgstr ""
25084 #. Name
25085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
25086 msgid "Toggle Superscript"
25087 msgstr ""
25089 #. Label
25090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
25091 msgid "Toggle superscript"
25092 msgstr ""
25094 #. Name
25095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
25096 msgid "Toggle Subscript"
25097 msgstr ""
25099 #. Label
25100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
25101 msgid "Toggle subscript"
25102 msgstr ""
25104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
25105 msgid "Align left"
25106 msgstr ""
25108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
25109 msgid "Align center"
25110 msgstr ""
25112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
25113 msgid "Align right"
25114 msgstr ""
25116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
25117 msgid "Justify"
25118 msgstr ""
25120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
25121 msgid "Justify (only flowed text)"
25122 msgstr ""
25124 #. Name
25125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
25126 msgid "Alignment"
25127 msgstr ""
25129 #. Label
25130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
25131 msgid "Text alignment"
25132 msgstr ""
25134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25135 msgid "Horizontal"
25136 msgstr ""
25138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
25139 msgid "Vertical"
25140 msgstr ""
25142 #. Label
25143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
25144 msgid "Text orientation"
25145 msgstr ""
25147 #. Drop down menu
25148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25149 msgid "Smaller spacing"
25150 msgstr ""
25152 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25153 msgid "Larger spacing"
25154 msgstr ""
25156 #. name
25157 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
25158 msgid "Line Height"
25159 msgstr ""
25161 #. label
25162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
25163 msgid "Line:"
25164 msgstr ""
25166 #. short label
25167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
25168 msgid "Spacing between lines (times font size)"
25169 msgstr ""
25171 #. Drop down menu
25172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25173 msgid "Negative spacing"
25174 msgstr ""
25176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25177 msgid "Positive spacing"
25178 msgstr ""
25180 #. name
25181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
25182 msgid "Word spacing"
25183 msgstr ""
25185 #. label
25186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
25187 msgid "Word:"
25188 msgstr ""
25190 #. short label
25191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
25192 msgid "Spacing between words (px)"
25193 msgstr ""
25195 #. name
25196 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
25197 msgid "Letter spacing"
25198 msgstr ""
25200 #. label
25201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
25202 msgid "Letter:"
25203 msgstr ""
25205 #. short label
25206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
25207 msgid "Spacing between letters (px)"
25208 msgstr ""
25210 #. name
25211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
25212 msgid "Kerning"
25213 msgstr ""
25215 #. label
25216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
25217 msgid "Kern:"
25218 msgstr ""
25220 #. short label
25221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
25222 msgid "Horizontal kerning (px)"
25223 msgstr ""
25225 #. name
25226 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
25227 msgid "Vertical Shift"
25228 msgstr ""
25230 #. label
25231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
25232 msgid "Vert:"
25233 msgstr ""
25235 #. short label
25236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
25237 msgid "Vertical shift (px)"
25238 msgstr ""
25240 #. name
25241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
25242 msgid "Letter rotation"
25243 msgstr ""
25245 #. label
25246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
25247 msgid "Rot:"
25248 msgstr ""
25250 #. short label
25251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
25252 msgid "Character rotation (degrees)"
25253 msgstr ""
25255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25256 msgid "Set connector type: orthogonal"
25257 msgstr ""
25259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25260 msgid "Set connector type: polyline"
25261 msgstr ""
25263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
25264 msgid "Change connector curvature"
25265 msgstr ""
25267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
25268 msgid "Change connector spacing"
25269 msgstr ""
25271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
25272 msgid "EditMode"
25273 msgstr ""
25275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
25276 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25277 msgstr ""
25279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
25280 msgid "Avoid"
25281 msgstr ""
25283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
25284 msgid "Ignore"
25285 msgstr ""
25287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
25288 msgid "Orthogonal"
25289 msgstr ""
25291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
25292 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25293 msgstr ""
25295 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25296 msgid "Connector Curvature"
25297 msgstr ""
25299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25300 msgid "Curvature:"
25301 msgstr ""
25303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
25304 msgid "The amount of connectors curvature"
25305 msgstr ""
25307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
25308 msgid "Connector Spacing"
25309 msgstr ""
25311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
25312 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25313 msgstr ""
25315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
25316 msgid "Graph"
25317 msgstr ""
25319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25320 msgid "Connector Length"
25321 msgstr ""
25323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25324 msgid "Length:"
25325 msgstr ""
25327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
25328 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25329 msgstr ""
25331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
25332 msgid "Downwards"
25333 msgstr ""
25335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
25336 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25337 msgstr ""
25339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
25340 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25341 msgstr ""
25343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
25344 msgid "New connection point"
25345 msgstr ""
25347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
25348 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25349 msgstr ""
25351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
25352 msgid "Remove connection point"
25353 msgstr ""
25355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
25356 msgid "Remove the currently selected connection point"
25357 msgstr ""
25359 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
25360 msgid "Fill by"
25361 msgstr ""
25363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
25364 msgid "Fill by:"
25365 msgstr ""
25367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
25368 msgid "Fill Threshold"
25369 msgstr ""
25371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
25372 msgid ""
25373 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25374 "pixels to be counted in the fill"
25375 msgstr ""
25377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25378 msgid "Grow/shrink by"
25379 msgstr ""
25381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25382 msgid "Grow/shrink by:"
25383 msgstr ""
25385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
25386 msgid ""
25387 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25388 msgstr ""
25390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
25391 msgid "Close gaps"
25392 msgstr ""
25394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
25395 msgid "Close gaps:"
25396 msgstr ""
25398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
25399 msgid ""
25400 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25401 "to change defaults)"
25402 msgstr ""
25405 #. Local Variables:
25406 #. mode:c++
25407 #. c-file-style:"stroustrup"
25408 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25409 #. indent-tabs-mode:nil
25410 #. fill-column:99
25411 #. End:
25413 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25414 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
25415 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
25416 msgid ""
25417 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
25418 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
25419 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
25420 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
25421 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
25422 msgstr ""
25424 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
25425 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
25426 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
25427 msgstr ""
25429 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
25430 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
25431 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
25432 msgstr ""
25434 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
25435 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
25436 msgid "Action:"
25437 msgstr ""
25439 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
25440 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
25441 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
25442 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
25443 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
25444 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
25445 msgid "Add numeric suffix to filename"
25446 msgstr ""
25448 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
25449 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
25450 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
25451 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
25452 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
25453 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
25454 msgid "Additional post-processor:"
25455 msgstr ""
25457 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
25458 msgid "All in one"
25459 msgstr ""
25461 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
25462 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
25463 msgid "Area artefacts"
25464 msgstr ""
25466 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
25467 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
25468 msgid "Area width:"
25469 msgstr ""
25471 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
25472 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
25473 msgid "Artefact diameter:"
25474 msgstr ""
25476 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
25477 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
25478 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
25479 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
25480 msgid ""
25481 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
25482 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
25483 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
25484 "tolerance."
25485 msgstr ""
25487 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
25488 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
25489 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
25490 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
25491 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
25492 msgstr ""
25494 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
25495 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
25496 msgid ""
25497 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
25498 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
25499 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
25500 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
25501 msgstr ""
25503 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
25504 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
25505 msgid "Convert selection:"
25506 msgstr ""
25508 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
25509 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
25510 msgid "DXF points"
25511 msgstr ""
25513 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
25514 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
25515 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
25516 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
25517 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
25518 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
25519 msgid "Directory:"
25520 msgstr ""
25522 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
25523 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
25524 msgstr ""
25526 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
25527 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
25528 msgid "Engraving"
25529 msgstr ""
25531 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
25532 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
25533 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
25534 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
25535 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
25536 msgid "File:"
25537 msgstr ""
25539 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
25540 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
25541 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
25542 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
25543 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
25544 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
25545 msgid "Full path to log file:"
25546 msgstr ""
25548 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
25549 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
25550 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
25551 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
25552 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
25553 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
25554 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
25555 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
25556 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
25557 msgid "Gcodetools"
25558 msgstr ""
25560 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
25561 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
25562 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
25563 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
25564 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
25565 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
25566 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
25567 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
25568 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
25569 msgid ""
25570 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
25571 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
25572 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
25573 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
25574 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
25575 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
25576 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
25577 msgstr ""
25579 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
25580 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
25581 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
25582 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
25583 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
25584 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
25585 msgid "Generate log file"
25586 msgstr ""
25588 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
25589 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
25590 msgid "Just check tools"
25591 msgstr ""
25593 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
25594 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
25595 msgid "Maximum area cutting curves:"
25596 msgstr ""
25598 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
25599 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
25600 msgid "Maximum distance for engraving:"
25601 msgstr ""
25603 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
25604 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
25605 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
25606 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
25607 msgid "Maximum splitting depth:"
25608 msgstr ""
25610 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
25611 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
25612 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
25613 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
25614 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
25615 msgid "Minimum arc radius:"
25616 msgstr ""
25618 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
25619 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
25620 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
25621 msgstr ""
25623 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
25624 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
25625 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
25626 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
25627 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
25628 msgid "Offset along Z axis:"
25629 msgstr ""
25631 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
25632 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
25633 msgid ""
25634 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
25635 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
25636 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
25637 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
25638 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
25639 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
25640 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
25641 "(independent set for each layer)."
25642 msgstr ""
25644 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
25645 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
25646 msgid "Orientation type:"
25647 msgstr ""
25649 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
25650 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
25651 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
25652 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
25653 msgid "Path to Gcode"
25654 msgstr ""
25656 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
25657 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
25658 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
25659 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
25660 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
25661 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
25662 msgid "Post-processor:"
25663 msgstr ""
25665 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
25666 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
25667 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
25668 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
25669 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
25670 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
25671 msgid "Preferences"
25672 msgstr ""
25674 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
25675 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
25676 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
25677 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
25678 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
25679 msgid "Scale along Z axis:"
25680 msgstr ""
25682 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
25683 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
25684 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
25685 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
25686 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
25687 msgid "Select all paths if nothing is selected"
25688 msgstr ""
25690 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
25691 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
25692 msgid ""
25693 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
25694 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
25695 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
25696 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
25697 msgstr ""
25699 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
25700 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
25701 msgid "Sharp angle tolerance:"
25702 msgstr ""
25704 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
25705 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
25706 msgid ""
25707 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
25708 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
25709 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
25710 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
25711 "r**2-w**2))*4"
25712 msgstr ""
25714 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
25715 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
25716 msgid "Tools library"
25717 msgstr ""
25719 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
25720 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
25721 msgid "Tools type:"
25722 msgstr ""
25724 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
25725 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
25726 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
25727 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
25728 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
25729 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
25730 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
25731 msgid "Units (mm or in):"
25732 msgstr ""
25734 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
25735 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
25736 msgid ""
25737 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
25738 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
25739 "colored arrows."
25740 msgstr ""
25742 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
25743 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
25744 msgid "Z depth:"
25745 msgstr ""
25747 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
25748 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
25749 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
25750 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
25751 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
25752 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
25753 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
25754 msgstr ""
25756 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
25757 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
25758 msgid "Z surface:"
25759 msgstr ""
25761 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
25762 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
25763 msgid "clear dxfpoint sign"
25764 msgstr ""
25766 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
25767 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
25768 msgid "cone"
25769 msgstr ""
25771 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
25772 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
25773 msgid "cylinder"
25774 msgstr ""
25776 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
25777 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
25778 msgid "default"
25779 msgstr ""
25781 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
25782 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
25783 msgid "delete"
25784 msgstr ""
25786 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
25787 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
25788 msgid "lathe cutter"
25789 msgstr ""
25791 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
25792 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
25793 msgid "mark with an arrow"
25794 msgstr ""
25796 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
25797 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
25798 msgid "mark with style"
25799 msgstr ""
25801 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
25802 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
25803 msgid "plasma"
25804 msgstr ""
25806 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
25807 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
25808 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
25809 msgstr ""
25811 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
25812 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
25813 msgid "set as dxfpoint and save shape"
25814 msgstr ""
25816 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
25817 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
25818 msgid "tangent knife"
25819 msgstr ""
25821 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
25822 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
25823 msgstr ""
25825 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
25826 msgid "Check for updates"
25827 msgstr ""
25829 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
25830 msgid "DXF Points"
25831 msgstr ""
25833 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
25834 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
25835 msgstr ""
25837 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
25838 msgid "Create fine cut using:"
25839 msgstr ""
25841 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
25842 msgid "File"
25843 msgstr ""
25845 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
25846 msgid "Fine cut count:"
25847 msgstr ""
25849 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
25850 msgid "Fine cut width:"
25851 msgstr ""
25853 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
25854 msgid "Lathe"
25855 msgstr ""
25857 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
25858 msgid "Lathe X axis remap:"
25859 msgstr ""
25861 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
25862 msgid "Lathe Z axis remap:"
25863 msgstr ""
25865 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
25866 msgid "Lathe width:"
25867 msgstr ""
25869 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
25870 msgid "Orientation points"
25871 msgstr ""
25873 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25874 msgid "Barcode - Datamatrix"
25875 msgstr ""
25877 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25878 msgid "Cols:"
25879 msgstr ""
25881 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25882 msgid "Square Size (px):"
25883 msgstr ""
25885 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25886 msgid "Sentence case"
25887 msgstr ""
25889 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25890 msgid "Hide lines behind the sphere"
25891 msgstr ""
25893 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25894 msgid "Lines of latitude:"
25895 msgstr ""
25897 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25898 msgid "Lines of longitude:"
25899 msgstr ""
25901 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25902 msgid "Tilt (deg):"
25903 msgstr ""
25905 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25906 msgid "Wireframe Sphere"
25907 msgstr ""