Code

fe045bdf9a82f06f6f33c40d4eb65eef9f2faea2
[inkscape.git] / packaging / win32 / slovak.nsh
1 ; #######################################\r
2 ; slovak.nsh\r
3 ; slovak language strings for inkscape installer\r
4 ; windows code page: 1250\r
5 ; Authors:\r
6 ; helix84 helix84@gmail.com (translation for Inkscape 0.44, 0.46)\r
7 ;\r
8 ; 27 july 2006 new languages en_CA, en_GB, fi, hr, mn, ne, rw, sq\r
9 ; 11 august 2006 new languages dz bg\r
10 ; 24 october 2006 new languages en_US@piglatin, th\r
11 ; 3rd December 2006 new languages eu km\r
12 ; 14th December 2006 new lng_DeletePrefs, lng_DeletePrefsDesc, lng_WANT_UNINSTALL_BEFORE and lng_OK_CANCEL_DESC\r
13 ; february 15 2007 new language bn, en_AU, eo, id, ro\r
14 ; april 11 2007 new language he\r
15 ; october 2007 new language ca@valencian\r
16 ; January 2008 new uninstaller messages\r
17 ; February 2008 new languages ar, br\r
18 \r
19 !insertmacro MUI_LANGUAGE "Slovak"\r
20 \r
21 ; Product name\r
22 LangString lng_Caption   ${LANG_SLOVAK} "${PRODUCT_NAME} -- Open source editor SVG grafiky"\r
23 \r
24 ; Button text "Next >" for the license page\r
25 LangString lng_LICENSE_BUTTON   ${LANG_SLOVAK} "Ïalej >"\r
26 \r
27 ; Bottom text for the license page\r
28 LangString lng_LICENSE_BOTTOM_TEXT   ${LANG_SLOVAK} "$(^Name) je mo\9ené \9aíri\9d za podmienok General Public License (GPL). Licenèná zmluva je tu len pre informaèné úèely. $_CLICK"\r
29 \r
30 ;has been installed by different user\r
31 LangString lng_DIFFERENT_USER ${LANG_SLOVAK} "Inkscape nain\9ataloval pou\9eívate¾ $0.$\r$\nIn\9atalácia nemusí správne skonèi\9d, ak v nej budete pokraèova\9d!$\r$\nProsím, prihláste sa ako $0 a spustite in\9ataláciu znova."\r
32 \r
33 ; want to uninstall before install\r
34 LangString lng_WANT_UNINSTALL_BEFORE ${LANG_SLOVAK} "$R1 u\9e je nain\9atalovaný. $\nChcete odstráni\9d predchádzajúcu verziu predtým, ne\9e nain\9atalujete $(^Name) ?"\r
35 \r
36 ; press OK to continue press Cancel to abort\r
37 LangString lng_OK_CANCEL_DESC ${LANG_SLOVAK} "$\n$\nPokraèujte stlaèením OK alebo zru\9ate in\9ataláciu stlaèením Zru\9ai\9d."\r
38 \r
39 ;you have no admin rigths\r
40 LangString lng_NO_ADMIN ${LANG_SLOVAK} "Nemáte práva správcu.$\r$\nIn\9atalácia Inkscape pre v\9aetkých pou\9eívate¾ov nemusí skonèi\9d úspe\9ane.$\r$\nZru\9ate oznaèenie vo¾by \84Pre v\9aetkých pou\9eívate¾ov\93."\r
41 \r
42 ;win9x is not supported\r
43 LangString lng_NOT_SUPPORTED ${LANG_SLOVAK} "Inkscape nebe\9eí na Windows 95/98/ME!$\r$\nPodrobnej\9aie informácie nájdete na oficiálnom webe."\r
44 \r
45 ; Full install type\r
46 LangString lng_Full $(LANG_SLOVAK) "Plná"\r
47 \r
48 ; Optimal install type\r
49 LangString lng_Optimal $(LANG_SLOVAK) "Optimálna"\r
50 \r
51 ; Minimal install type\r
52 LangString lng_Minimal $(LANG_SLOVAK) "Minimálna"\r
53 \r
54 ; Core install section\r
55 LangString lng_Core $(LANG_SLOVAK) "${PRODUCT_NAME} SVG editor (povinné)"\r
56 \r
57 ; Core install section description\r
58 LangString lng_CoreDesc $(LANG_SLOVAK) "Súbory a kni\9enice ${PRODUCT_NAME}"\r
59 \r
60 ; GTK+ install section\r
61 LangString lng_GTKFiles $(LANG_SLOVAK) "GTK+ runtime environment (povinné)"\r
62 \r
63 ; GTK+ install section description\r
64 LangString lng_GTKFilesDesc $(LANG_SLOVAK) "Multiplatformová sada pou\9eívate¾ského rozhrania pou\9eitého v ${PRODUCT_NAME}"\r
65 \r
66 ; shortcuts install section\r
67 LangString lng_Shortcuts $(LANG_SLOVAK) "Zástupcovia"\r
68 \r
69 ; shortcuts install section description\r
70 LangString lng_ShortcutsDesc $(LANG_SLOVAK) "Zástupcovia pre \9atart ${PRODUCT_NAME}"\r
71 \r
72 ; All user install section\r
73 LangString lng_Alluser $(LANG_SLOVAK) "pre v\9aetkých pou\9eívate¾ov"\r
74 \r
75 ; All user install section description\r
76 LangString lng_AlluserDesc $(LANG_SLOVAK) "In\9atalova\9d aplikáciu pre kohoko¾vek, kto pou\9eíva tento poèítaè. (v\9aetci pou\9eívatelia)"\r
77 \r
78 ; Desktop section\r
79 LangString lng_Desktop $(LANG_SLOVAK) "Plocha"\r
80 \r
81 ; Desktop section description\r
82 LangString lng_DesktopDesc $(LANG_SLOVAK) "Vytvoøit zástupcu ${PRODUCT_NAME} na ploche"\r
83 \r
84 ; Start Menu  section\r
85 LangString lng_Startmenu $(LANG_SLOVAK) "Ponuka \8atart"\r
86 \r
87 ; Start Menu section description\r
88 LangString lng_StartmenuDesc $(LANG_SLOVAK) "Vytvori\9d pre ${PRODUCT_NAME} polo\9eku ve ponuke \8atart"\r
89 \r
90 ; Quick launch section\r
91 LangString lng_Quicklaunch $(LANG_SLOVAK) "Panel rýchleho spustenia"\r
92 \r
93 ; Quick launch section description\r
94 LangString lng_QuicklaunchDesc $(LANG_SLOVAK) "Vytvori\9d pre ${PRODUCT_NAME} zástupcu v paneli rýchleho spustenia"\r
95 \r
96 ; File type association for editing\r
97 LangString lng_SVGWriter ${LANG_SLOVAK} "Otvára\9d SVG súbory v ${PRODUCT_NAME}"\r
98 \r
99 ; File type association for editing description\r
100 LangString lng_SVGWriterDesc ${LANG_SLOVAK} "Vybra\9d ${PRODUCT_NAME} ako \9atandardný editor pre SVG súbory"\r
101 \r
102 ; Context Menu\r
103 LangString lng_ContextMenu ${LANG_SLOVAK} "Kontextová ponuka"\r
104 \r
105 ; Context Menu description\r
106 LangString lng_ContextMenuDesc ${LANG_SLOVAK} "Prida\9d ${PRODUCT_NAME} do kontextového menu pre SVG súbory"\r
107 \r
108 ; remove personal preferences\r
109 LangString lng_DeletePrefs ${LANG_SLOVAK} "Zmaza\9d osobné nastavenia"\r
110 \r
111 ; remove personal preferences description\r
112 LangString lng_DeletePrefsDesc ${LANG_SLOVAK} "Zmaza\9d osobné nastavenia ponechané z predchádzajúcich in\9atalácií"\r
113 \r
114 \r
115 ; Additional files section\r
116 LangString lng_Addfiles $(LANG_SLOVAK) "Ïal\9aie súbory"\r
117 \r
118 ; Additional files section description\r
119 LangString lng_AddfilesDesc $(LANG_SLOVAK) "Ïal\9aie súbory"\r
120 \r
121 ; Examples section\r
122 LangString lng_Examples $(LANG_SLOVAK) "Príklady"\r
123 \r
124 ; Examples section description\r
125 LangString lng_ExamplesDesc $(LANG_SLOVAK) "Prílady pou\9eívania ${PRODUCT_NAME}"\r
126 \r
127 ; Tutorials section\r
128 LangString lng_Tutorials $(LANG_SLOVAK) "Sprievodcovia"\r
129 \r
130 ; Tutorials section description\r
131 LangString lng_TutorialsDesc $(LANG_SLOVAK) "Sprievodcovia funkciami ${PRODUCT_NAME}"\r
132 \r
133 \r
134 ; Languages section\r
135 LangString lng_Languages $(LANG_SLOVAK) "Jazykové sady"\r
136 \r
137 ; Languages section dscription\r
138 LangString lng_LanguagesDesc $(LANG_SLOVAK) "Nain\9atalova\9d ïal\9aie jazykové sady ${PRODUCT_NAME}"\r
139 \r
140 LangString lng_am $(LANG_SLOVAK) "am  amharèina"\r
141 LangString lng_ar $(LANG_SLOVAK) "ar  Arabic"\r
142 LangString lng_az $(LANG_SLOVAK) "az  azerbajd\9eanèina"\r
143 LangString lng_be $(LANG_SLOVAK) "be  bieloru\9atina"\r
144 LangString lng_bg $(LANG_SLOVAK) "bg  bulharèina"\r
145 LangString lng_bn $(LANG_SLOVAK) "bn  bengálèina"\r
146 LangString lng_br $(LANG_SLOVAK) "br  Breton"\r
147 LangString lng_ca $(LANG_SLOVAK) "ca  katalánèina"\r
148 LangString lng_ca@valencia $(LANG_SLOVAK) "ca@valencia  valencijèina"\r
149 LangString lng_cs $(LANG_SLOVAK) "cs  èe\9atina"\r
150 LangString lng_da $(LANG_SLOVAK) "da  dánèina"\r
151 LangString lng_de $(LANG_SLOVAK) "de  nemèina"\r
152 LangString lng_dz $(LANG_SLOVAK) "dz  dzongkä"\r
153 LangString lng_el $(LANG_SLOVAK) "el  gréètina"\r
154 LangString lng_en $(LANG_SLOVAK) "en  angliètina"\r
155 LangString lng_en_AU $(LANG_SLOVAK) "en_AU angliètina (Austrália)"\r
156 LangString lng_en_CA $(LANG_SLOVAK) "en_CA angliètina (Kanada)"\r
157 LangString lng_en_GB $(LANG_SLOVAK) "en_GB angliètina (Spojené krá¾ovstvo)"\r
158 LangString lng_en_US@piglatin $(LANG_SLOVAK) "en_US@piglatin Pig Latin"\r
159 LangString lng_eo $(LANG_SLOVAK) "eo  esperanto"\r
160 LangString lng_es $(LANG_SLOVAK) "es  \9apanielèina"\r
161 LangString lng_es_MX $(LANG_SLOVAK) "es_MX  \9apanielèina (Mexiko)"\r
162 LangString lng_et $(LANG_SLOVAK) "et  estónèina"\r
163 LangString lng_eu $(LANG_SLOVAK) "eu  baskiètina"\r
164 LangString lng_fi $(LANG_SLOVAK) "fi  fínèina"\r
165 LangString lng_fr $(LANG_SLOVAK) "fr  francúz\9atina"\r
166 LangString lng_ga $(LANG_SLOVAK) "ga  írèina"\r
167 LangString lng_gl $(LANG_SLOVAK) "gl  galícijèina"\r
168 LangString lng_he $(LANG_SLOVAK) "he  hebrejèina"\r
169 LangString lng_hr $(LANG_SLOVAK) "hr  chorvátèina"\r
170 LangString lng_hu $(LANG_SLOVAK) "hu  maïarèina"\r
171 LangString lng_id $(LANG_SLOVAK) "id  indonéz\9atina"\r
172 LangString lng_it $(LANG_SLOVAK) "it  talianèina"\r
173 LangString lng_ja $(LANG_SLOVAK) "ja  japonèina"\r
174 LangString lng_km $(LANG_SLOVAK) "km  khmérèina"\r
175 LangString lng_ko $(LANG_SLOVAK) "ko  kórejèina"\r
176 LangString lng_lt $(LANG_SLOVAK) "lt  litovèina"\r
177 LangString lng_mk $(LANG_SLOVAK) "mk  macedónèina"\r
178 LangString lng_mn $(LANG_SLOVAK) "mn  mongolèina"\r
179 LangString lng_ne $(LANG_SLOVAK) "ne  nepálèina"\r
180 LangString lng_nb $(LANG_SLOVAK) "nb  nórsky bokmal"\r
181 LangString lng_nl $(LANG_SLOVAK) "nl  holandèina"\r
182 LangString lng_nn $(LANG_SLOVAK) "nn  nórsky nynorsk"\r
183 LangString lng_pa $(LANG_SLOVAK) "pa  pand\9eábèina"\r
184 LangString lng_pl $(LANG_SLOVAK) "po  po¾\9atina"\r
185 LangString lng_pt $(LANG_SLOVAK) "pt  portugalèina"\r
186 LangString lng_pt_BR $(LANG_SLOVAK) "pt_BR portugalèina (Brazília)"\r
187 LangString lng_ro $(LANG_SLOVAK) "ro  rumunèina"\r
188 LangString lng_ru $(LANG_SLOVAK) "ru  ru\9atina"\r
189 LangString lng_rw $(LANG_SLOVAK) "rw  rwandèina"\r
190 LangString lng_sk $(LANG_SLOVAK) "sk  slovenèina"\r
191 LangString lng_sl $(LANG_SLOVAK) "sl  slovinèina"\r
192 LangString lng_sq $(LANG_SLOVAK) "sq  albánèina"\r
193 LangString lng_sr $(LANG_SLOVAK) "sr  srbèina"\r
194 LangString lng_sr@latin $(LANG_SLOVAK) "sr@latin  srbèina (latinka)"\r
195 LangString lng_sv $(LANG_SLOVAK) "sv  \9avédèina"\r
196 LangString lng_th $(LANG_SLOVAK) "th  thajèina"\r
197 LangString lng_tr $(LANG_SLOVAK) "tr  tureètina"\r
198 LangString lng_uk $(LANG_SLOVAK) "uk  ukrajinèina"\r
199 LangString lng_vi $(LANG_SLOVAK) "vi  Vietnamese"\r
200 LangString lng_zh_CN $(LANG_SLOVAK) "zh_CH  èín\9atina (zjednodu\9aená)"\r
201 LangString lng_zh_TW $(LANG_SLOVAK) "zh_TW  èín\9atina (tradièná)"\r
202 \r
203 \r
204 \r
205 \r
206 ; uninstallation options\r
207 LangString lng_UInstOpt   ${LANG_SLOVAK} "Mo\9enosti dein\9atalácie"\r
208 \r
209 ; uninstallation options subtitle\r
210 LangString lng_UInstOpt1  ${LANG_SLOVAK} "Zvo¾te prosím ïal\9aie mo\9enosti"\r
211 \r
212 ; Ask to purge the personal preferences\r
213 LangString lng_PurgePrefs ${LANG_SLOVAK} "Ponecha\9d osobné nastavenia"\r
214 \r
215 LangString lng_RETRY_CANCEL_DESC ${LANG_SLOVAK} "$\n$\nPokraèujte stalèením Znovu alebo ukonèite stlaèením Zru\9ai\9d."\r
216 \r
217 LangString lng_ClearDirectoryBefore ${LANG_SLOVAK} "${PRODUCT_NAME} musí by\9d nain\9atalovaný do prázdneho adresára. Adresár $INSTDIR nie je prázdny. Prosím, najprv tento adresár vyèistite!$(lng_RETRY_CANCEL_DESC)"\r
218 \r
219 LangString lng_UninstallLogNotFound ${LANG_SLOVAK} "$INSTDIR\uninstall.log nebol nájdený!$\r$\nProsím, odin\9atalujte ruèným vyèistením adresára $INSTDIR !"\r
220 \r
221 LangString lng_FileChanged ${LANG_SLOVAK} "Súbor $filename sa po in\9atalácii zmenil.$\r$\nChcete ho napriek tomu vymaza\9d?"\r
222 \r
223 LangString lng_Yes ${LANG_SLOVAK} "Áno"\r
224 \r
225 LangString lng_AlwaysYes ${LANG_SLOVAK} "Áno v\9aetky"\r
226 \r
227 LangString lng_No ${LANG_SLOVAK} "Nie"\r
228 \r
229 LangString lng_AlwaysNo ${LANG_SLOVAK} "Nie v\9aetky"\r