Code

Created trunk inside of 2.6-lhm
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / sudo / locale / zh / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Chinese Simplified
2 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
3 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
4 #
5 # Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: messages\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-12-19 08:38+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
12 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: admin/sudo/remove.tpl:2
20 msgid "Warning"
21 msgstr "警告"
23 #: admin/sudo/remove.tpl:9
24 msgid "If you're sure, press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
25 msgstr ""
27 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:295
28 msgid "Error"
29 msgstr "错误"
31 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:337
32 msgid "disabled"
33 msgstr "禁用"
35 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:338
36 msgid "full access"
37 msgstr "完全访问权限"
39 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:339
40 msgid "allow access to these hosts"
41 msgstr "允许访问这些主机"
43 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:384
44 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:177
45 msgid "User"
46 msgstr "用户"
48 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:385
49 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:178
50 msgid "Group"
51 msgstr "组"
53 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:533
54 #, fuzzy
55 msgid "LDAP error"
56 msgstr "LDAP 错误:"
58 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:547 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:552
59 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:557 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:566
60 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:669 admin/sudo/generic.tpl:7
61 #: admin/sudo/generic.tpl:34 admin/sudo/paste_generic.tpl:5
62 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:78
63 msgid "Name"
64 msgstr "名称"
66 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:660
67 #, fuzzy
68 msgid "Sudo"
69 msgstr "姓"
71 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:661 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:666
72 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:262
73 #, fuzzy
74 msgid "Sudo role"
75 msgstr "! 未知 id"
77 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:670 admin/sudo/generic.tpl:15
78 #: admin/sudo/generic.tpl:44
79 msgid "Description"
80 msgstr "描述"
82 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:671
83 msgid "Users"
84 msgstr "用户"
86 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:672
87 #, fuzzy
88 msgid "Host"
89 msgstr "钩子"
91 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:673
92 #, fuzzy
93 msgid "Command"
94 msgstr "和"
96 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:674
97 #, fuzzy
98 msgid "Run as user"
99 msgstr "域用户"
101 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:675
102 #, fuzzy
103 msgid "Access control list"
104 msgstr "访问选项"
106 #: admin/sudo/options.tpl:5
107 msgid "Option name"
108 msgstr ""
110 #: admin/sudo/options.tpl:7
111 msgid "Value"
112 msgstr ""
114 #: admin/sudo/options.tpl:8 admin/sudo/class_sudoOption.inc:536
115 msgid "Options"
116 msgstr "选项"
118 #: admin/sudo/options.tpl:86
119 #, fuzzy
120 msgid "Available options"
121 msgstr "可用的应用程序"
123 #: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/generic.tpl:30
124 #: admin/sudo/paste_generic.tpl:1
125 msgid "Generic"
126 msgstr "通用配置"
128 #: admin/sudo/generic.tpl:3 admin/sudo/paste_generic.tpl:1
129 msgid "global defaults"
130 msgstr ""
132 #: admin/sudo/generic.tpl:55
133 msgid "System trust"
134 msgstr "信赖的系统"
136 #: admin/sudo/generic.tpl:56
137 msgid "Trust mode"
138 msgstr "信赖模式"
140 #: admin/sudo/generic.tpl:87
141 msgid "Users and groups"
142 msgstr ""
144 #: admin/sudo/generic.tpl:98 admin/sudo/generic.tpl:113
145 msgid "Add from list"
146 msgstr ""
148 #: admin/sudo/generic.tpl:102
149 #, fuzzy
150 msgid "Systems"
151 msgstr "系统"
153 #: admin/sudo/generic.tpl:120
154 msgid "Commands"
155 msgstr ""
157 #: admin/sudo/generic.tpl:132
158 msgid "Run as"
159 msgstr ""
161 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:50
162 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
163 msgstr ""
165 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:51
166 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:52
167 msgid "Available systems"
168 msgstr ""
170 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:61
171 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:58
172 msgid "Object name"
173 msgstr "对象名称"
175 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:64
176 msgid "Select to see terminals"
177 msgstr "选择查看终端"
179 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:64
180 msgid "Show terminals"
181 msgstr "显示终端"
183 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:65
184 msgid "Select to see servers"
185 msgstr "选择显示服务器"
187 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:65
188 msgid "Show servers"
189 msgstr "显示服务器"
191 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:66
192 msgid "Select to see workstations"
193 msgstr "选择查看工作站"
195 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:66
196 msgid "Show workstations"
197 msgstr "显示工作站"
199 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:73
200 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:70
201 msgid "Regular expression for matching group names"
202 msgstr "用于匹配组名的正则表达式"
204 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:140
205 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:137
206 msgid "Base"
207 msgstr "位置"
209 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:142
210 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:139
211 msgid "Submit"
212 msgstr "提交"
214 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:183
215 msgid "Server"
216 msgstr "服务器"
218 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:185
219 msgid "Workstation"
220 msgstr "工作站"
222 #: admin/sudo/class_target_list_systems.inc:187
223 msgid "Terminal"
224 msgstr "终端"
226 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:47
227 msgid "Select the target objects"
228 msgstr ""
230 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:48
231 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:49
232 msgid "Available members"
233 msgstr ""
235 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:60
236 msgid "Select to see users"
237 msgstr ""
239 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:60
240 msgid "Show users"
241 msgstr ""
243 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:61
244 msgid "Select to see groups"
245 msgstr ""
247 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:61
248 msgid "Show groups"
249 msgstr ""
251 #: admin/sudo/class_target_list_users.inc:139
252 msgid "Apply"
253 msgstr "应用"
255 #: admin/sudo/main.inc:50 admin/sudo/main.inc:54
256 #, fuzzy
257 msgid "Sudo role administration"
258 msgstr "组管理"
260 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:154
261 msgid "Unknown option"
262 msgstr ""
264 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:155
265 #, php-format
266 msgid "The sudo option '%s' is invalid!"
267 msgstr ""
269 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:282 admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
270 #, fuzzy
271 msgid "string"
272 msgstr "警告"
274 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:282 admin/sudo/class_sudoOption.inc:283
275 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
276 msgid "bool"
277 msgstr ""
279 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:283
280 #, fuzzy
281 msgid "integer"
282 msgstr "打印机"
284 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:284
285 msgid "list"
286 msgstr ""
288 #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:537
289 #, fuzzy
290 msgid "Sudo options"
291 msgstr "未知"
293 #: admin/sudo/trust_machines.tpl:6
294 msgid "Select systems to add"
295 msgstr "选择要添加的系统"
297 #: admin/sudo/trust_machines.tpl:26
298 msgid "Display systems of department"
299 msgstr "显示部门的系统"
301 #: admin/sudo/trust_machines.tpl:27
302 msgid "Choose the department the search will be based on"
303 msgstr "选择一个部门来做查询"
305 #: admin/sudo/trust_machines.tpl:30
306 msgid "Display systems matching"
307 msgstr "显示匹配的系统"
309 #: admin/sudo/trust_machines.tpl:31
310 msgid "Regular expression for matching addresses"
311 msgstr "匹配地址的正则表达式"
313 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:51 admin/sudo/class_divListSudo.inc:52
314 #, fuzzy
315 msgid "List of sudo roles"
316 msgstr "用户列表"
318 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:72
319 #, fuzzy
320 msgid "Select all"
321 msgstr "选择"
323 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:78
324 msgid "Department"
325 msgstr "部门"
327 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:79 admin/sudo/class_divListSudo.inc:105
328 msgid "Actions"
329 msgstr "动作"
331 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:83
332 #, fuzzy
333 msgid "Regular expression for matching role names"
334 msgstr "用于匹配组名的正则表达式"
336 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:85
337 #, fuzzy
338 msgid "Regular expression for matching role member names"
339 msgstr "匹配对象名的正则表达式"
341 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:107
342 msgid "Create"
343 msgstr "创建"
345 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:111
346 msgid "Role"
347 msgstr "角色"
349 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:112
350 msgid "Default"
351 msgstr ""
353 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:119
354 msgid "Remove"
355 msgstr "删除"
357 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:171
358 msgid "Edit this entry"
359 msgstr "编辑这条记录"
361 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:178
362 msgid "Delete this entry"
363 msgstr "删除这个条目"
365 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:220
366 #, fuzzy
367 msgid "Number of listed roles"
368 msgstr "组名称"
370 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:31
371 msgid "Sudo roles"
372 msgstr ""
374 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:32
375 #, fuzzy
376 msgid "Manage sudo roles"
377 msgstr "域用户"
379 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:247
380 #, fuzzy
381 msgid "Permission"
382 msgstr "允许"
384 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:295
385 #, fuzzy
386 msgid "Permission error"
387 msgstr "允许"