Code

Improve commit messages for already existing shares
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-12-19 08:31+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-12-04 11:18+0100\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/devices/remove.tpl:2
26 #: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
27 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 addons/goto/remove.tpl:2
28 #: personal/environment/class_environment.inc:139
29 #: personal/environment/class_environment.inc:307
30 #: personal/environment/class_environment.inc:360
31 #: personal/environment/class_environment.inc:364
32 msgid "Warning"
33 msgstr "Warnung"
35 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
36 msgid ""
37 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
38 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
39 "assigned to this object group."
40 msgstr ""
41 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
42 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
43 "Systemen ererbt werden."
45 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
46 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:251
47 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:597
48 #: admin/mimetypes/generic.tpl:4 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
49 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
50 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
51 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:698
52 msgid "Generic"
53 msgstr "Allgemein"
55 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
56 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:145
57 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
58 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
59 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:480
60 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
61 msgid "NTP server"
62 msgstr "Zeit-Server"
64 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/workstation.tpl:98
65 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:120
66 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
67 msgstr ""
68 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
70 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
71 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:378
72 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
73 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:669
74 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
75 msgid "Mode"
76 msgstr "Modus"
78 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:58
79 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:50
80 msgid "Select terminal mode"
81 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
83 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
84 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:379
85 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
86 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
87 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65
88 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:712
89 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57
90 msgid "Syslog server"
91 msgstr "Syslog-Server"
93 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/workstation.tpl:68
94 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:60
95 msgid "Choose server to use for logging"
96 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
98 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
99 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:382
100 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:672
101 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
102 msgid "Root server"
103 msgstr "Root-Server"
105 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72 admin/systems/goto/terminal.tpl:79
106 msgid "Select NFS root filesystem to use"
107 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
109 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
110 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:383
111 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:673
112 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
113 msgid "Swap server"
114 msgstr "Auslagerungs-Server"
116 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82 admin/systems/goto/terminal.tpl:89
117 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
118 msgstr ""
119 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
120 "werden sollen"
122 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:110 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
123 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
124 msgid "Action"
125 msgstr "Aktion"
127 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:115 admin/systems/goto/workstation.tpl:137
128 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:161
129 msgid "Select action to execute for this terminal"
130 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
132 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:123 admin/applications/generic.tpl:24
133 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:438
134 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:609
135 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:146
136 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/systems/goto/terminal.tpl:169
137 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:383
138 msgid "Execute"
139 msgstr "Ausführen"
141 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:48
142 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
143 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122
144 msgid "Activated"
145 msgstr "Aktiv"
147 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:49
148 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
149 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
150 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
151 msgid "Locked"
152 msgstr "Gesperrt"
154 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:95
155 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:281
156 msgid "Local swap"
157 msgstr "Lokaler Auslagerungsspeicher"
159 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:101
160 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113
161 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
162 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
163 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:175
164 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:256
165 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264
166 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:267
167 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:270
168 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:273
169 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:276
170 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:279
171 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:282
172 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
173 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:180
174 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:210
175 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:191
176 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:194
177 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:197
178 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:200
179 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
180 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
181 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
182 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:220
183 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:221
184 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:222
185 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:223
186 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:224
187 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:225
188 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:226
189 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137
190 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:287
191 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:299
192 msgid "inherited"
193 msgstr "geerbt"
195 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:203
196 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:666
197 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
198 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635
199 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:926
200 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1053
201 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1113
202 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:554
203 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:187
204 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:594
205 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
206 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
207 msgid "Service infrastructure"
208 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
210 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:207
211 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
212 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
213 msgid "Event error"
214 msgstr "Ereignis-Fehler"
216 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208
217 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
218 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:192
219 #, php-format
220 msgid "Event '%s' is not available!"
221 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
223 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:257
224 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
225 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
226 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
227 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
228 msgid "Switch off"
229 msgstr "Ausschalten"
231 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:257
232 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
233 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:266
234 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
235 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
236 msgid "Reboot"
237 msgstr "Neustarten"
239 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:258
240 msgid "Instant update"
241 msgstr "Sofortiges Update"
243 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:259
244 msgid "Scheduled update"
245 msgstr "Geplantes Update"
247 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:260
248 msgid "Wake"
249 msgstr "Aufwecken"
251 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:261
252 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
253 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
254 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
255 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
256 msgid "Reinstall"
257 msgstr "Neu-Installation"
259 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:262
260 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
261 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
262 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
263 msgid "Rescan hardware"
264 msgstr "Hardware neu erkennen"
266 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:263
267 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
268 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
269 msgid "Memory test"
270 msgstr "Speichertest"
272 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:264
273 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
274 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
275 msgid "System analysis"
276 msgstr "Systemanalyse"
278 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:362
279 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
280 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1330
281 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1344
282 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1358
283 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:196
284 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:161
285 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:224
286 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:271
287 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:285
288 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:515
289 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
290 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
291 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
292 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
293 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:117
294 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
295 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
296 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
297 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:261
298 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:277
299 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:290
300 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:601
301 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885
302 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:455
303 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
304 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:590
305 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
306 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:596
307 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:613
308 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:877
309 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:447
310 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:353
311 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:580
312 #: personal/environment/class_environment.inc:1058
313 #: personal/environment/class_environment.inc:1315
314 msgid "LDAP error"
315 msgstr "LDAP-Fehler"
317 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:370
318 msgid "System"
319 msgstr "System"
321 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:371
322 msgid "System group"
323 msgstr "System-Gruppe"
325 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380
326 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:716
327 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:678
328 msgid "Action flag"
329 msgstr "Ablaufstatus"
331 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:381
332 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:713
333 msgid "Ntp server"
334 msgstr "NTP-Dienst"
336 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
337 msgid "Folder image"
338 msgstr "Verzeichnisbild"
340 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
341 msgid "Could not load image."
342 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
344 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
345 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
346 msgid "None"
347 msgstr "Keine"
349 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
350 msgid "Upload image"
351 msgstr "Bild Hochladen"
353 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28 admin/applications/generic.tpl:142
354 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:21
355 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:25
356 msgid "Upload"
357 msgstr "Hochladen"
359 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
360 msgid "Reset image"
361 msgstr "Bild zurücksetzen"
363 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
364 msgid "Reset"
365 msgstr "Zurücksetzen"
367 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
368 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557
369 msgid "Application settings"
370 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
372 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
373 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
374 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:114
375 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:260
376 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:193
377 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:430
378 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:434
379 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:606
380 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:610
381 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
382 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
383 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398
384 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:199
385 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202
386 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
387 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:670
388 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:675
389 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:694
390 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:929
391 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
392 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
393 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
394 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
395 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:446
396 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:451
397 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:470
398 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:665
399 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
400 msgid "Name"
401 msgstr "Name"
403 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
404 msgid "Application options"
405 msgstr "Anwendungsoptionen"
407 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
408 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
409 msgid "Menu"
410 msgstr "Menü"
412 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
413 msgid "Back"
414 msgstr "Zurück"
416 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
417 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
418 msgid "back"
419 msgstr "zurück"
421 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
422 msgid "department"
423 msgstr "Abteilung"
425 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
426 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:368
427 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:449
428 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:127
429 msgid "application"
430 msgstr "Anwendung"
432 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1146
433 msgid "Not available in release."
434 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
436 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1373
437 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
438 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
439 msgid "Applications"
440 msgstr "Anwendungen"
442 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1374
443 msgid "Group applications"
444 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
446 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1381
447 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
448 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:150
449 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:603
450 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
451 msgid "Application"
452 msgstr "Anwendung"
454 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1382
455 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
456 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
457 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
458 msgid "Release"
459 msgstr "Release"
461 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1383
462 msgid "Application parameter"
463 msgstr "Anwendungs-Parameter"
465 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
466 msgid "Copy menu"
467 msgstr "Menü kopieren"
469 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
470 msgid "Paste menu from"
471 msgstr "Menü einfügen von"
473 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
474 msgid "Delete menu"
475 msgstr "Menü entfernen"
477 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
478 msgid "Folder"
479 msgstr "Verzeichnis"
481 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
482 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:128 addons/goto/class_gotomasses.inc:432
483 msgid "Move up"
484 msgstr "Nach oben bewegen"
486 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
487 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:130 addons/goto/class_gotomasses.inc:434
488 msgid "Move down"
489 msgstr "Nach unten bewegen"
491 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
492 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
493 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
494 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:125
495 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:120
496 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
497 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
498 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
499 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
500 #: admin/systems/goto/printer.tpl:71 addons/goto/class_gotomasses.inc:269
501 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:376 addons/goto/class_gotomasses.inc:484
502 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:488
503 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
504 #: personal/environment/environment.tpl:238
505 msgid "Remove"
506 msgstr "Entfernen"
508 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
509 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
510 #: admin/systems/goto/printer.tpl:68 addons/goto/class_gotomasses.inc:469
511 #: personal/environment/environment.tpl:274
512 msgid "Edit"
513 msgstr "Bearbeiten"
515 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
516 msgid "Entry"
517 msgstr "Eintrag"
519 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
520 msgid "add to"
521 msgstr "hinzufügen"
523 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
524 msgid "Add selected applications to this folder."
525 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
527 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
528 msgid "Separator"
529 msgstr "Feldtrenner"
531 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
532 msgid "Add a separator to this folder."
533 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
535 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
536 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
537 msgid "List of defined devices"
538 msgstr "Liste der definierten Geräte"
540 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
541 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
542 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
543 msgid "Select all"
544 msgstr "Alle auswählen"
546 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
547 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:20 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9
548 msgid "Device name"
549 msgstr "Gerätename"
551 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
552 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
553 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
554 msgid "Department"
555 msgstr "Abteilung"
557 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
558 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
559 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
560 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:107
561 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
562 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
563 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
564 msgid "Actions"
565 msgstr "Aktionen"
567 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
568 msgid "Display devices matching"
569 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
571 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
572 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:261 admin/applications/generic.tpl:42
573 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
574 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:607
575 #: admin/mimetypes/generic.tpl:44
576 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
577 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
578 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
579 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
580 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35
581 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:930
582 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
583 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:667
584 #: admin/systems/goto/printer.tpl:27 admin/systems/goto/terminal.tpl:27
585 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
586 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
587 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
588 msgid "Base"
589 msgstr "Basis"
591 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
592 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
593 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
594 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
595 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
596 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
597 msgid "Submit department"
598 msgstr "Aktualisieren"
600 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
601 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
602 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
603 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
604 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
605 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
606 msgid "Submit"
607 msgstr "Übertragen"
609 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
610 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:111
611 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
612 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 addons/goto/class_gotomasses.inc:366
613 msgid "Create"
614 msgstr "Anlegen"
616 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
617 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
618 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
619 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
620 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
621 msgid "Device"
622 msgstr "Gerät"
624 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
625 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
626 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
627 msgid "edit"
628 msgstr "Bearbeiten"
630 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
631 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
632 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
633 msgid "Edit this entry"
634 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
636 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
637 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
638 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
639 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:136
640 msgid "delete"
641 msgstr "Entfernen"
643 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
644 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
645 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
646 msgid "Delete this entry"
647 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
649 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
650 msgid "Number of listed devices"
651 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
653 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
654 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:243
655 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
656 msgid "Number of listed departments"
657 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
659 #: admin/devices/remove.tpl:6
660 msgid ""
661 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
662 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
663 msgstr ""
664 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
665 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
666 "Daten wiederherzustellen."
668 #: admin/devices/remove.tpl:9 admin/applications/remove.tpl:9
669 #: admin/mimetypes/remove.tpl:9 addons/goto/remove.tpl:9
670 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
671 msgstr ""
672 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
673 "'Abbrechen' zum Abbruch."
675 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
676 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
677 msgid "Devices"
678 msgstr "Geräte"
680 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
681 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:262 admin/applications/generic.tpl:33
682 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:608
683 #: admin/mimetypes/generic.tpl:34 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
684 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
685 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400
686 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:207
687 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
688 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19
689 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
690 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:931
691 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
692 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:666
693 #: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
694 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:917
695 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:111
696 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
697 msgid "Description"
698 msgstr "Beschreibung"
700 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
701 msgid "Device type"
702 msgstr "Gerätetyp"
704 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
705 msgid "Choose the device type"
706 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
708 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
709 msgid "Serial number"
710 msgstr "Seriennummer"
712 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
713 msgid "(iSerial)"
714 msgstr "(iSerial)"
716 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
717 msgid "Vendor-ID"
718 msgstr "Anbieter-ID"
720 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
721 msgid "(idVendor)"
722 msgstr "(idVendor)"
724 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
725 msgid "Product-ID"
726 msgstr "Produkt-ID"
728 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
729 msgid "(idProduct)"
730 msgstr "(idProduct)"
732 #: admin/devices/main.inc:49 admin/devices/main.inc:51
733 msgid "Hotplug device management"
734 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
736 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
737 msgid "Digital camera"
738 msgstr "Digitalkamera"
740 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
741 msgid "USB stick"
742 msgstr "USB-Stick"
744 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
745 msgid "CD/DVD drive"
746 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
748 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
749 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
750 msgid "iSerial"
751 msgstr "iSerial"
753 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:103
754 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:264
755 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
756 msgid "Serial"
757 msgstr "Seriell"
759 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:106
760 msgid "Vendor ID"
761 msgstr "Lieferanten-ID"
763 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
764 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264
765 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338
766 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
767 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
768 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:380
769 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
770 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
771 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
772 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
773 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
774 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
775 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
776 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
777 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
778 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
779 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:435
780 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:482
781 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
782 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
783 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
784 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
785 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
786 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
787 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
788 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
789 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
790 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
791 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
792 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
793 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
794 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
795 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:816
796 #: personal/environment/class_environment.inc:591
797 #: personal/environment/class_environment.inc:673
798 #: personal/environment/class_environment.inc:675
799 #: personal/environment/class_environment.inc:677
800 #: personal/environment/class_environment.inc:688
801 #: personal/environment/class_environment.inc:841
802 #: personal/environment/class_environment.inc:892
803 #: personal/environment/class_environment.inc:988
804 msgid "Error"
805 msgstr "Fehler"
807 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
808 msgid "Device generic"
809 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
811 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
812 msgid "Hotplug"
813 msgstr "Hotplug"
815 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:263
816 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401
817 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193
818 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
819 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
820 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
821 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
822 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
823 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
824 msgid "Type"
825 msgstr "Typ"
827 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
828 msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
829 msgstr "Freigabe kann nicht entfernt werden - sie wird noch von diesen Objekten benutzt: %s"
831 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:265
832 msgid "Vendor"
833 msgstr "Hersteller"
835 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:266
836 msgid "Device ID"
837 msgstr "Geräte-ID"
839 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
840 #: personal/environment/class_environment.inc:1783
841 #: personal/environment/environment.tpl:293
842 msgid "Hotplug devices"
843 msgstr "Hotplug-Geräte"
845 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
846 msgid "Manage hotplug devices"
847 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
849 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
850 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
851 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:360
852 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
853 msgid "Permission"
854 msgstr "Berechtigung"
856 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
857 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
858 msgid "device"
859 msgstr "Gerät"
861 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
862 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
863 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
864 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:401
865 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:456
866 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:487
867 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:412
868 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:466
869 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:496
870 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
871 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
872 #: personal/environment/class_environment.inc:583
873 msgid "Permission error"
874 msgstr "Berechtigungsfehler"
876 #: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6
877 msgid ""
878 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
879 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
880 msgstr ""
881 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
882 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
883 "wiederherzustellen."
885 #: admin/applications/release_select.tpl:2
886 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
887 msgid "Branches"
888 msgstr "Zweige"
890 #: admin/applications/release_select.tpl:8
891 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
892 msgid "Current release"
893 msgstr "Momentanes Release"
895 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
896 msgid "Remove options"
897 msgstr "Optionen entfernen"
899 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
900 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
901 msgid "parameter"
902 msgstr "Parameter"
904 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
905 msgid "Create options"
906 msgstr "Optionen aktivieren"
908 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
909 msgid "Variable"
910 msgstr "Variable"
912 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
913 msgid "Default value"
914 msgstr "Standardwert"
916 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:131
917 msgid "Add option"
918 msgstr "Option hinzufügen"
920 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:236
921 msgid "Parameter"
922 msgstr "Parameter"
924 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:237
925 msgid "Parameter configuration"
926 msgstr "Konfiguration der Parameter"
928 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:245
929 msgid "Application parameter settings"
930 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
932 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
933 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
934 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561
935 msgid "Application name"
936 msgstr "Name der Anwendung"
938 #: admin/applications/generic.tpl:15
939 msgid "Display name"
940 msgstr "Angezeigter Name"
942 #: admin/applications/generic.tpl:19
943 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566
944 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
945 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
947 #: admin/applications/generic.tpl:28
948 msgid "Path and/or binary name of application"
949 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
951 #: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
952 msgid "Choose subtree to place application in"
953 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
955 #: admin/applications/generic.tpl:52 admin/mimetypes/generic.tpl:53
956 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
957 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:36
958 msgid "Select a base"
959 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
961 #: admin/applications/generic.tpl:66
962 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:611
963 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
964 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
965 msgid "Icon"
966 msgstr "Symbol"
968 #: admin/applications/generic.tpl:82 admin/mimetypes/generic.tpl:84
969 msgid "Update"
970 msgstr "Aktualisieren"
972 #: admin/applications/generic.tpl:82
973 msgid "Reload picture from LDAP"
974 msgstr "Bild neu laden"
976 #: admin/applications/generic.tpl:85
977 msgid "Remove picture"
978 msgstr "Bild entfernen"
980 #: admin/applications/generic.tpl:85
981 msgid "Remove picture from LDAP"
982 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
984 #: admin/applications/generic.tpl:96
985 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
986 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
987 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:28
988 msgid "Options"
989 msgstr "Optionen"
991 #: admin/applications/generic.tpl:103
992 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:614
993 msgid "Only executable for members"
994 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
996 #: admin/applications/generic.tpl:108
997 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:618
998 msgid "Replace user configuration on startup"
999 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
1001 #: admin/applications/generic.tpl:114
1002 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:615
1003 msgid "Place icon on members desktop"
1004 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
1006 #: admin/applications/generic.tpl:119
1007 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:617
1008 msgid "Place entry in members startmenu"
1009 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
1011 #: admin/applications/generic.tpl:124
1012 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:616
1013 msgid "Place entry in members launch bar"
1014 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
1016 #: admin/applications/generic.tpl:134
1017 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
1018 msgid "Script"
1019 msgstr "Skript"
1021 #: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/goto_import_file.tpl:84
1022 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:375
1023 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1024 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1025 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
1026 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
1027 msgid "Import"
1028 msgstr "Importieren"
1030 #: admin/applications/generic.tpl:144
1031 msgid "Download"
1032 msgstr "Herunterladen"
1034 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
1035 #: personal/environment/class_environment.inc:10
1036 msgid "This does something"
1037 msgstr "Dies tut etwas"
1039 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
1040 msgid "List of Applications"
1041 msgstr "Liste der Anwendungen"
1043 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
1044 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
1045 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
1047 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
1048 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
1049 msgid "Display users matching"
1050 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
1052 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:199
1053 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
1054 msgid "Freezed"
1055 msgstr "Eingefroren"
1057 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:242
1058 msgid "Number of listed applications"
1059 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
1061 #: admin/applications/main.inc:48 admin/applications/main.inc:50
1062 msgid "Application management"
1063 msgstr "Anwendungsverwaltung"
1065 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:95
1066 msgid "no example"
1067 msgstr "kein Beispiel"
1069 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264
1070 #, php-format
1071 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
1072 msgstr ""
1073 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
1074 "folgenden Objekten verwendet: %s"
1076 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
1077 msgid "no read permission"
1078 msgstr "Keine Leseberechtigung"
1080 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
1081 msgid "cannot resize image"
1082 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
1084 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:380
1085 msgid "cannot convert image"
1086 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
1088 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
1089 #, php-format
1090 msgid "cannot save image to '%s'"
1091 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
1093 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:413
1094 msgid "Execute path"
1095 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
1097 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:598
1098 msgid "Application generic"
1099 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
1101 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
1102 msgid "Script content"
1103 msgstr "Skript-Inhalt"
1105 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
1106 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
1107 msgid "Mime types"
1108 msgstr "MIME-Typen"
1110 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
1111 msgid "Manage mime types"
1112 msgstr "MIME-Typen verwalten"
1114 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:378
1115 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:459
1116 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12
1117 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
1118 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
1119 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
1120 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
1121 msgid "Mime type"
1122 msgstr "MIME-Typ"
1124 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
1125 msgid "Please enter a name for the mime type here"
1126 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
1128 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
1129 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
1130 msgid "Mime group"
1131 msgstr "MIME-Gruppe"
1133 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
1134 msgid "Categorize this mime type"
1135 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
1137 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
1138 msgid "Please specify a description"
1139 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
1141 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
1142 msgid "Mime icon"
1143 msgstr "MIME-Icon"
1145 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
1146 msgid "Update mime type icon"
1147 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
1149 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
1150 msgid "Left click"
1151 msgstr "Linksklick"
1153 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
1154 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
1155 msgid "File patterns"
1156 msgstr "Datei-Muster"
1158 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
1159 msgid "Please specify a new file pattern"
1160 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
1162 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
1163 msgid "Add a new file pattern"
1164 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
1166 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
1167 msgid "Enter an application name here"
1168 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
1170 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
1171 msgid "Add application"
1172 msgstr "Anwendung hinzufügen"
1174 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
1175 msgid "Embedding"
1176 msgstr "eingebettet"
1178 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
1179 msgid "Show file in embedded viewer"
1180 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
1182 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
1183 msgid "Show file in external viewer"
1184 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
1186 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
1187 msgid "Ask whether to save to local disk"
1188 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
1190 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
1191 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
1192 msgid "List of defined mime types"
1193 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
1195 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
1196 msgid "Display mime types matching"
1197 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
1199 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
1200 msgid "Number of listed mimetypes"
1201 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
1203 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
1204 msgid "Please specify a description for this mime type here"
1205 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
1207 #: admin/mimetypes/main.inc:48 admin/mimetypes/main.inc:50
1208 msgid "Mimetype management"
1209 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
1211 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
1212 msgid "File pattern"
1213 msgstr "Datei-Muster"
1215 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
1216 msgid "Mime type generic"
1217 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
1219 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
1220 msgid "Left click action"
1221 msgstr "Linksklick-Aktion"
1223 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
1224 msgid "Embedded applications"
1225 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
1227 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
1228 msgid "Print Service"
1229 msgstr "Druck-Dienst"
1231 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
1232 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
1233 msgid "enabled"
1234 msgstr "aktiviert"
1236 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
1237 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
1238 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
1239 #: admin/systems/goto/info.tpl:124
1240 msgid "Print service"
1241 msgstr "Druck-Dienst"
1243 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
1244 msgid "Cups"
1245 msgstr "CUPS"
1247 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
1248 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
1249 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
1250 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
1251 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1252 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
1253 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
1254 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
1255 msgid "Services"
1256 msgstr "Dienste"
1258 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
1259 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
1260 msgid "Start"
1261 msgstr "Start"
1263 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
1264 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:102
1265 msgid "Stop"
1266 msgstr "Beenden"
1268 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
1269 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:103
1270 msgid "Restart"
1271 msgstr "Neustart"
1273 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
1274 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
1275 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
1276 msgid "Kiosk profile service"
1277 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
1279 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
1280 #: personal/environment/class_environment.inc:1784
1281 #: personal/environment/environment.tpl:124
1282 #: personal/environment/environment.tpl:160
1283 msgid "Kiosk profile"
1284 msgstr "Kiosk-Profil"
1286 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
1287 msgid "Kiosk"
1288 msgstr "Kiosk"
1290 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
1291 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
1292 msgid "Kiosk profile management"
1293 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
1295 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
1296 msgid "Server path"
1297 msgstr "Server-Pfad"
1299 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
1300 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
1301 msgid "Browse"
1302 msgstr "Durchsuchen"
1304 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
1305 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
1306 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
1307 msgid "LDAP service"
1308 msgstr "LDAP-Dienst"
1310 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
1311 msgid "LDAP URI"
1312 msgstr "LDAP URI"
1314 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
1315 msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
1316 msgstr "tragen-sie-den-dns-namen-des-servers-ein"
1318 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:128
1319 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
1320 msgid "Ldap"
1321 msgstr "LDAP"
1323 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:137
1324 msgid "Ldap base"
1325 msgstr "LDAP-Basis"
1327 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
1328 msgid "Time server"
1329 msgstr "Zeit-Server"
1331 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
1332 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
1333 msgid "Time service (NTP)"
1334 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
1336 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
1337 msgid "Time service"
1338 msgstr "Zeit-Dienst"
1340 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
1341 msgid "Time service - NTP"
1342 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
1344 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
1345 msgid "Ntp source"
1346 msgstr "NTP-Quelle"
1348 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
1349 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
1350 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
1351 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
1352 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1353 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:679
1354 msgid "Terminal service"
1355 msgstr "Terminal-Dienst"
1357 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
1358 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
1359 msgid "Temporary disable login"
1360 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
1362 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
1363 msgid "Supported session types"
1364 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
1366 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
1367 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:543
1368 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1021
1369 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
1370 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
1371 #: personal/environment/class_environment.inc:1782
1372 #: personal/environment/environment.tpl:212
1373 msgid "Shares"
1374 msgstr "Freigaben"
1376 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
1377 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
1378 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:389
1379 msgid "File service (Shares)"
1380 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
1382 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
1383 msgid "share"
1384 msgstr "Freigabe"
1386 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
1387 msgid "File service - Shares"
1388 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
1390 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399
1391 msgid "Apple mounts"
1392 msgstr "Apple Freigaben"
1394 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:402
1395 msgid "Charset"
1396 msgstr "Zeichensatz"
1398 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:403
1399 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
1400 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
1401 msgid "Path"
1402 msgstr "Pfad"
1404 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:404
1405 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:215
1406 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
1407 msgid "Option"
1408 msgstr "Option"
1410 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:405
1411 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
1412 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
1413 msgid "Volume"
1414 msgstr "Volume"
1416 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
1417 msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
1418 msgstr "'Pfad / Volume' muß das Format 'server:port' haben!"
1420 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
1421 msgid "'Path / Volume' must contain at least one '/' and no special characters!"
1422 msgstr "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten und keine Sonderzeichen!"
1424 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
1425 msgid "Edit share"
1426 msgstr "Freigabe bearbeiten"
1428 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
1429 msgid "NFS setup"
1430 msgstr "NFS-Einrichtung"
1432 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
1433 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1434 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
1435 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
1436 #: personal/environment/environment.tpl:135
1437 msgid "Server"
1438 msgstr "Server"
1440 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
1441 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
1442 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
1444 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
1445 msgid "Codepage"
1446 msgstr "Codepage"
1448 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
1449 msgid "Syslog Service"
1450 msgstr "Protokoll-Dienst"
1452 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
1453 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
1454 msgid "Logging service"
1455 msgstr "Protokoll-Dienst"
1457 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:31
1458 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:59
1459 msgid "Syslog service database"
1460 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
1462 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:69
1463 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908
1464 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
1465 msgid "User"
1466 msgstr "Benutzer"
1468 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:72
1469 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:105
1470 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:20
1471 msgid "Password"
1472 msgstr "Passwort"
1474 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:75
1475 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:106
1476 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
1477 msgid "Database"
1478 msgstr "Datenbank"
1480 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:92
1481 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
1482 msgid "Logging database"
1483 msgstr "Protokoll-Datenbank"
1485 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:104
1486 msgid "Admin"
1487 msgstr "Administrator"
1489 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
1490 msgid "Logging database information"
1491 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
1493 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
1494 msgid "Logging DB user"
1495 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
1497 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:1 admin/systems/goto/terminal.tpl:1
1498 msgid "Properties"
1499 msgstr "Eigenschaften"
1501 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
1502 msgid "Workstation template"
1503 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
1505 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
1506 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
1507 msgid "Workstation name"
1508 msgstr "Name der Arbeitsstation"
1510 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1511 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:932
1512 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
1513 msgid "Location"
1514 msgstr "Ort"
1516 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:38 admin/systems/goto/terminal.tpl:31
1517 msgid "Choose subtree to place group in"
1518 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
1520 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
1521 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
1522 msgid "Inherit time server attributes"
1523 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
1525 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
1526 msgid "Inherit all values from group"
1527 msgstr "Alle Werte von Gruppe übernehmen"
1529 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
1530 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
1531 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
1532 msgid "Select printer to add"
1533 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
1535 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
1536 msgid "Select entries to add"
1537 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
1539 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
1540 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
1541 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
1542 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
1543 msgid "Filters"
1544 msgstr "Filter"
1546 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
1547 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
1548 msgid "Select to search within subtrees"
1549 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
1551 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
1552 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
1553 msgid "Search in subtrees"
1554 msgstr "Suche in Teilbäumen"
1556 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
1557 msgid "Display members of department"
1558 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
1560 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
1561 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
1562 msgid "Choose the department the search will be based on"
1563 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
1565 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
1566 msgid "Display members matching"
1567 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
1569 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
1570 msgid "Regular expression for matching member names"
1571 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
1573 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
1574 msgid "USB"
1575 msgstr "USB"
1577 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
1578 msgid "Parallel port"
1579 msgstr "Parallelport"
1581 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
1582 msgid "Software"
1583 msgstr "Software"
1585 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
1586 msgid "Hardware"
1587 msgstr "Hardware"
1589 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
1590 msgid "Even"
1591 msgstr "Gerade"
1593 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
1594 msgid "Odd"
1595 msgstr "Uneben"
1597 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
1598 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
1599 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
1600 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
1601 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
1602 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
1603 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
1604 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
1605 msgid "bit/s"
1606 msgstr "bits/s"
1608 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
1609 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1610 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1611 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
1612 msgid "Port"
1613 msgstr "Anschluss"
1615 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
1616 msgid "Integrating unknown devices"
1617 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
1619 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
1620 msgid ""
1621 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
1622 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
1623 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
1624 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
1625 msgstr ""
1626 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
1627 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
1628 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
1629 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
1631 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
1632 msgid "DNS name"
1633 msgstr "DNS-Name"
1635 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
1636 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1637 msgid "Internal error"
1638 msgstr "Interner Fehler"
1640 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
1641 #, php-format
1642 msgid ""
1643 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
1644 msgstr ""
1645 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
1646 "s'."
1648 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:262
1649 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:270
1650 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:275
1651 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:324
1652 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:340
1653 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
1654 msgid "Add printer extension"
1655 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
1657 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:263
1658 msgid ""
1659 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
1660 "construction."
1661 msgstr ""
1662 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
1663 "fehlte während der Erstellung."
1665 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:271
1666 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
1667 msgstr ""
1668 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
1670 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:276
1671 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
1672 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
1674 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:317
1675 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
1676 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:333
1677 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:336
1678 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:341
1679 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:344
1680 msgid "printer"
1681 msgstr "Drucker"
1683 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
1684 msgid ""
1685 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
1686 "currently creating a new terminal template."
1687 msgstr ""
1688 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
1689 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
1690 "Vorlage."
1692 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:332
1693 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
1694 msgid "Remove printer extension"
1695 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
1697 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1698 msgid "Printer got configured on remote server '%s', Editing Driver will overwrite settings."
1699 msgstr "Der Drucker wurde auf dem Server '%s' eingerichtet; das Bearbeiten des Treiber wird die Einstellungen überschreiben"
1701 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:513
1702 #, php-format
1703 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
1704 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
1706 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:518
1707 msgid "Not defined"
1708 msgstr "Nicht definiert"
1710 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521
1711 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:97
1712 msgid "Can't get ppd informations."
1713 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
1715 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1716 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
1717 #, php-format
1718 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
1719 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
1721 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1722 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
1723 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1724 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:230
1725 msgid "terminal"
1726 msgstr "Terminal"
1728 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
1729 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
1730 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:285
1731 msgid "workstation"
1732 msgstr "Arbeitsstation"
1734 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
1735 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
1736 msgid "Object is no printer!"
1737 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
1739 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:680
1740 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
1741 msgid "Printer URL"
1742 msgstr "Drucker URL"
1744 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903
1745 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:905
1746 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
1747 msgid "Group"
1748 msgstr "Gruppe"
1750 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:921
1751 msgid "Print generic"
1752 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
1754 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:926
1755 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
1756 #: personal/environment/environment.tpl:338
1757 #: personal/environment/environment.tpl:374
1758 msgid "Printer"
1759 msgstr "Drucker"
1761 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:933
1762 msgid "LabeledURL"
1763 msgstr "Benannte URL"
1765 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:934
1766 msgid "Printer PPD"
1767 msgstr "Drucker-PPD"
1769 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:935
1770 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
1771 msgid "Permissions"
1772 msgstr "Berechtigungen"
1774 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
1775 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
1776 msgid "printer user"
1777 msgstr "Druckerbenutzer"
1779 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1780 #, php-format
1781 msgid "Illegal member type '%s'!"
1782 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
1784 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
1785 #, php-format
1786 msgid "'%s' is already used!"
1787 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
1789 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
1790 #, php-format
1791 msgid "'%s' does not exist!"
1792 msgstr "'%s' existiert nicht!"
1794 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
1795 msgid "Please select a printer or press cancel."
1796 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
1798 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
1799 #, php-format
1800 msgid ""
1801 "Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
1802 "exist."
1803 msgstr ""
1804 "Das in systemKernelsHook angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht "
1805 "zu existieren."
1807 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
1808 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
1809 #: personal/environment/class_environment.inc:675
1810 #: personal/environment/class_environment.inc:677
1811 #: personal/environment/class_environment.inc:688
1812 msgid "Mount point"
1813 msgstr "Einhänge-Pfad"
1815 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:372
1816 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:750
1817 msgid "Fatal error"
1818 msgstr "Schwerer Fehler"
1820 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:533
1821 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1007
1822 msgid "Startup"
1823 msgstr "Start"
1825 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:534
1826 msgid "Terminal startup"
1827 msgstr "Terminal-Start"
1829 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:542
1830 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1016
1831 msgid "Ldap server"
1832 msgstr "LDAP-Server"
1834 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:544
1835 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1020
1836 msgid "Kernel modules"
1837 msgstr "Kernel-Module"
1839 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:545
1840 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1017
1841 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
1842 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
1843 msgid "Boot kernel"
1844 msgstr "Boot-Kernel"
1846 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:546
1847 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1018
1848 msgid "Kernel parameter"
1849 msgstr "Kernel-Parameter"
1851 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
1852 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:204
1853 msgid "present"
1854 msgstr "vorhanden"
1856 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:77
1857 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
1858 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1295
1859 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1297
1860 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
1861 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:54
1862 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:121
1863 #: personal/environment/class_environment.inc:234
1864 msgid "Configuration error"
1865 msgstr "Konfigurationsfehler"
1867 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:83
1868 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:179
1869 msgid "unknown status"
1870 msgstr "unbekannter Status"
1872 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:92
1873 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
1874 msgstr ""
1875 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
1876 "Informationen angezeigt werden."
1878 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:106
1879 msgid "online"
1880 msgstr "aktiv"
1882 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:168
1883 msgid "running"
1884 msgstr "läuft"
1886 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:171
1887 msgid "not running"
1888 msgstr "läuft nicht"
1890 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174
1891 msgid "not defined"
1892 msgstr "nicht definiert"
1894 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:196
1895 msgid "offline"
1896 msgstr "inaktiv"
1898 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
1899 msgid "System info"
1900 msgstr "System-Information"
1902 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:252
1903 msgid "System informations"
1904 msgstr "System-Informationen"
1906 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
1907 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
1908 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
1909 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
1910 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:88
1911 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
1912 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
1913 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
1914 msgid "bit"
1915 msgstr "Bit"
1917 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:177
1918 msgid "XDMCP"
1919 msgstr "XDMCP"
1921 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:178
1922 msgid "LDM"
1923 msgstr "LDM"
1925 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:179
1926 msgid "Shell"
1927 msgstr "Shell"
1929 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:180
1930 msgid "Telnet"
1931 msgstr "Telnet"
1933 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:181
1934 msgid "Windows RDP"
1935 msgstr "Windows RDP"
1937 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:204
1938 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144
1939 msgid "automatic"
1940 msgstr "automatisch"
1942 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:267
1943 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:194
1944 msgid "Bit"
1945 msgstr "Bit"
1947 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:314
1948 msgid "This 'dn' has no terminal features."
1949 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
1951 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:372
1952 msgid "Unsupported"
1953 msgstr "Nicht unterstützt"
1955 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:414
1956 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:309
1957 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
1958 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
1960 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:495
1961 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:500
1962 msgid "VSync range"
1963 msgstr "VSync-Bereich"
1965 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508
1966 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513
1967 msgid "HSync range"
1968 msgstr "HSync-Bereich"
1970 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:539
1971 msgid ""
1972 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
1973 "connection method."
1974 msgstr ""
1975 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
1976 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
1978 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:603
1979 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
1980 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:85
1981 msgid "unknown"
1982 msgstr "unbekannt"
1984 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:678
1985 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:484
1986 msgid "Service"
1987 msgstr "Dienst"
1989 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:688
1990 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493
1991 msgid "Monitor"
1992 msgstr "Monitor"
1994 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:689
1995 msgid "Method"
1996 msgstr "Methode"
1998 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:690
1999 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
2000 msgid "Remote desktop"
2001 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
2003 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:691
2004 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494
2005 msgid "Gfx driver"
2006 msgstr "Grafiktreiber"
2008 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:692
2009 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495
2010 msgid "Gfx resolution"
2011 msgstr "Auflösung"
2013 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:693
2014 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496
2015 msgid "Gfx color depth"
2016 msgstr "Farbtiefe"
2018 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:694
2019 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
2020 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
2021 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
2022 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:395
2023 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:400
2024 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497
2025 msgid "HSync"
2026 msgstr "HSync"
2028 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:695
2029 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
2030 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
2031 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:376
2032 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:378
2033 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:383
2034 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498
2035 msgid "VSync"
2036 msgstr "VSync"
2038 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:696
2039 msgid "Auto-Sync"
2040 msgstr "Auto-Sync"
2042 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:697
2043 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500
2044 msgid "Scanner enabled"
2045 msgstr "Scanner aktiviert"
2047 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:698
2048 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:704
2049 msgid "Printer enabled"
2050 msgstr "Drucker aktiviert"
2052 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:699
2053 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:501
2054 msgid "Keyboard model"
2055 msgstr "Tastatur-Modell"
2057 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:700
2058 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
2059 msgid "Keyboard layout"
2060 msgstr "Tastatur-Layout"
2062 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:701
2063 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
2064 msgid "Keyboard variant"
2065 msgstr "Tastatur-Variante"
2067 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:702
2068 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:504
2069 msgid "Mouse type"
2070 msgstr "Maus-Typ"
2072 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:703
2073 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
2074 msgid "Mouse port"
2075 msgstr "Maus-Anschluß"
2077 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:705
2078 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
2079 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
2080 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
2081 msgid "Telephone hardware"
2082 msgstr "Telefon-Hardware"
2084 #: admin/systems/goto/info.tpl:6
2085 msgid "System information"
2086 msgstr "System-Information"
2088 #: admin/systems/goto/info.tpl:12
2089 msgid "CPU"
2090 msgstr "Prozessor"
2092 #: admin/systems/goto/info.tpl:15
2093 msgid "Memory"
2094 msgstr "Speicher"
2096 #: admin/systems/goto/info.tpl:18
2097 msgid "Boot MAC"
2098 msgstr "MAC-Adresse"
2100 #: admin/systems/goto/info.tpl:21
2101 msgid "USB support"
2102 msgstr "USB-Unterstützung"
2104 #: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
2105 msgid "System status"
2106 msgstr "System-Status"
2108 #: admin/systems/goto/info.tpl:28
2109 msgid "Inventory number"
2110 msgstr "Inventarnummer"
2112 #: admin/systems/goto/info.tpl:32
2113 msgid "Last login"
2114 msgstr "Letzte Anmeldung"
2116 #: admin/systems/goto/info.tpl:43
2117 msgid "Network devices"
2118 msgstr "Netzwerk-Geräte"
2120 #: admin/systems/goto/info.tpl:52
2121 msgid "IDE devices"
2122 msgstr "IDE-Geräte"
2124 #: admin/systems/goto/info.tpl:61
2125 msgid "SCSI devices"
2126 msgstr "SCSI-Geräte"
2128 #: admin/systems/goto/info.tpl:69
2129 msgid "Floppy device"
2130 msgstr "Disketten-Laufwerk"
2132 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
2133 msgid "CDROM device"
2134 msgstr "CDROM-Laufwerk"
2136 #: admin/systems/goto/info.tpl:78 admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
2137 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
2138 msgid "Graphic device"
2139 msgstr "Grafikkarte"
2141 #: admin/systems/goto/info.tpl:82
2142 msgid "Audio device"
2143 msgstr "Soundkarte"
2145 #: admin/systems/goto/info.tpl:98
2146 msgid "Up since"
2147 msgstr "Eingeschaltet seit"
2149 #: admin/systems/goto/info.tpl:101
2150 msgid "CPU load"
2151 msgstr "Prozessor-Last"
2153 #: admin/systems/goto/info.tpl:104
2154 msgid "Memory usage"
2155 msgstr "Speicher-Nutzung"
2157 #: admin/systems/goto/info.tpl:107
2158 msgid "Swap usage"
2159 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
2161 #: admin/systems/goto/info.tpl:121
2162 msgid "SSH service"
2163 msgstr "SSH-Dienst"
2165 #: admin/systems/goto/info.tpl:127
2166 msgid "Scan service"
2167 msgstr "Scan-Dienst"
2169 #: admin/systems/goto/info.tpl:130
2170 msgid "Sound service"
2171 msgstr "Audio-Dienst"
2173 #: admin/systems/goto/info.tpl:133
2174 msgid "GUI"
2175 msgstr "GUI"
2177 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
2178 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
2179 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2180 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2181 msgid "Software update"
2182 msgstr "Softwareupdate"
2184 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
2185 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
2186 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
2187 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
2188 msgid "Force localboot"
2189 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
2191 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
2192 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:271
2193 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
2194 msgid "Wake up"
2195 msgstr "Aufwecken"
2197 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
2198 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2199 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2201 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
2202 msgid "Software deployment"
2203 msgstr "Softwareverteilung"
2205 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2206 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2207 msgstr ""
2208 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drücken "
2209 "Sie 'OK'."
2211 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
2212 msgid "Workstation generic"
2213 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2215 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
2216 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
2217 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
2218 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
2219 msgid "Workstation"
2220 msgstr "Arbeitsstation"
2222 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:711
2223 msgid "Goto mode"
2224 msgstr "GOto-Modus"
2226 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:714
2227 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:676
2228 msgid "Root password"
2229 msgstr "Root-Passwort"
2231 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:715
2232 msgid "Create FAI CD"
2233 msgstr "FAI CD erstellen"
2235 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
2236 msgid "Your browser does not supprt iframes."
2237 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
2239 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
2240 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
2241 msgid "Keyboard"
2242 msgstr "Tastatur"
2244 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
2245 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
2246 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
2247 msgid "Model"
2248 msgstr "Modell"
2250 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
2251 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
2252 msgid "Choose keyboard model"
2253 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
2255 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
2256 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
2257 msgid "Layout"
2258 msgstr "Layout"
2260 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
2261 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
2262 msgid "Choose keyboard layout"
2263 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
2265 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
2266 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
2267 msgid "Variant"
2268 msgstr "Variante"
2270 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
2271 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
2272 msgid "Choose keyboard variant"
2273 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
2275 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
2276 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
2277 msgid "Mouse"
2278 msgstr "Maus"
2280 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
2281 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
2282 msgid "Choose mouse type"
2283 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
2285 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
2286 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
2287 msgid "Choose mouse port"
2288 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
2290 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
2291 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
2292 msgid "Telephone"
2293 msgstr "Telefon"
2295 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98
2296 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
2297 #: admin/systems/goto/printer.tpl:66
2298 msgid "Driver"
2299 msgstr "Treiber"
2301 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
2302 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
2303 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
2304 msgstr ""
2305 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
2307 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
2308 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
2309 #: personal/environment/class_environment.inc:1786
2310 #: personal/environment/environment.tpl:183
2311 msgid "Resolution"
2312 msgstr "Auflösung"
2314 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
2315 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
2316 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
2317 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2319 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
2320 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
2321 msgid "Color depth"
2322 msgstr "Farbtiefe"
2324 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
2325 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
2326 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
2327 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2329 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
2330 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
2331 msgid "Display device"
2332 msgstr "Anzeige"
2334 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
2335 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
2336 msgid "Use DDC for automatic detection"
2337 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
2339 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
2340 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
2341 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
2342 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2344 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
2345 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
2346 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
2347 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2349 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
2350 msgid "Connect method"
2351 msgstr "Verbindungsmethode"
2353 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
2354 msgid "Choose method to connect to terminal server"
2355 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
2357 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
2358 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
2359 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
2360 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
2361 msgid "Reload"
2362 msgstr "Neu laden"
2364 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
2365 msgid "Terminal server"
2366 msgstr "Terminal-Server"
2368 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
2369 msgid "Select specific terminal server to use"
2370 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
2372 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
2373 msgid "Add selected server"
2374 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
2376 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
2377 msgid "Remove selected server"
2378 msgstr "Entferne gewählten Server"
2380 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
2381 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
2382 msgid "Scan device"
2383 msgstr "Scanner"
2385 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
2386 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
2387 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
2388 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
2390 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
2391 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
2392 msgid "Provide scan services"
2393 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
2395 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
2396 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
2397 msgid "Enable printer settings"
2398 msgstr "Drucker-Einstellungen aktivieren"
2400 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
2401 msgid "Write only"
2402 msgstr "Nur schreibend"
2404 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
2405 msgid "Bit rate"
2406 msgstr "Bit-Rate"
2408 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
2409 msgid "Flow control"
2410 msgstr "Flusskontrolle"
2412 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
2413 msgid "Parity"
2414 msgstr "Parität"
2416 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
2417 msgid "Bits"
2418 msgstr "Bits"
2420 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
2421 #, php-format
2422 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
2423 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
2425 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
2426 #, php-format
2427 msgid ""
2428 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
2429 msgstr ""
2430 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
2431 "'%s'!"
2433 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:266
2434 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
2435 msgstr ""
2436 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
2438 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
2439 msgid ""
2440 "There is already a profile containing a partition table in your "
2441 "configuration!"
2442 msgstr ""
2443 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
2444 "Partitionstabelle enthält!"
2446 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:629
2447 msgid "Not available in current setup"
2448 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
2450 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1008
2451 msgid "System startup"
2452 msgstr "Systemstart"
2454 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1023
2455 msgid "FAI classes"
2456 msgstr "FAI-Klassen"
2458 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1024
2459 msgid "Debian mirror"
2460 msgstr "Debian Spiegelserver"
2462 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1025
2463 msgid "Debian release"
2464 msgstr "Debian-Release"
2466 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1027
2467 msgid "FAI status flag"
2468 msgstr "FAI-Status-Flag"
2470 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1297
2471 msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
2472 msgstr "'repositoryBranchHook' hat kein Ergebnis zurückgeliefert!"
2474 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2475 msgid "CD-Install-Image generation"
2476 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2478 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2479 msgid ""
2480 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2481 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2482 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2483 msgstr ""
2484 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2485 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2486 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2487 "haben."
2489 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2490 msgid "Create ISO-Image"
2491 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2493 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:485
2494 msgid "Workstation service"
2495 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
2497 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499
2498 msgid "Use DDC"
2499 msgstr "Verwende DDC"
2501 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
2502 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
2503 msgid "Boot parameters"
2504 msgstr "Boot-Parameter"
2506 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
2507 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
2508 msgid "LDAP server"
2509 msgstr "LDAP-Server"
2511 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
2512 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
2513 msgid "inherit from group"
2514 msgstr "von Gruppe übernehmen"
2516 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
2517 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
2518 msgid "Custom options"
2519 msgstr "Angepasste Optionen"
2521 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
2522 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
2523 msgid ""
2524 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
2525 "during bootup"
2526 msgstr ""
2527 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
2528 "sollen"
2530 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
2531 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
2532 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
2533 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
2535 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
2536 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
2537 msgid "Add additional modules to load on startup"
2538 msgstr ""
2539 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
2541 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
2542 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
2543 msgid "Mountpoint"
2544 msgstr "Mount-Pfad"
2546 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
2547 msgid ""
2548 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
2549 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
2550 "to proceed."
2551 msgstr ""
2552 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
2553 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
2554 "um fortzufahren."
2556 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
2557 msgid ""
2558 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
2559 "be inherited."
2560 msgstr ""
2561 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
2562 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
2564 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
2565 msgid ""
2566 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
2567 "inherited."
2568 msgstr ""
2569 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
2570 "vordefinierten Einstellungen."
2572 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
2573 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
2574 msgid "System type"
2575 msgstr "System-Typ"
2577 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
2578 msgid "Choose an object group as template"
2579 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
2581 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
2582 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2583 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2584 msgid "Object group"
2585 msgstr "Objektgruppe"
2587 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
2588 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2589 msgid "none"
2590 msgstr "keine"
2592 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
2593 msgid "Continue"
2594 msgstr "Fortsetzen"
2596 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
2597 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:656
2598 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:662
2599 msgid "Terminal"
2600 msgstr "Terminal"
2602 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:41
2603 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
2604 msgid "Windows workstation"
2605 msgstr "Windows Arbeitsstation"
2607 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
2608 msgid ""
2609 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
2610 "activated."
2611 msgstr ""
2612 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
2613 "bis FAI aktiviert wurde."
2615 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
2616 msgid "GOsa support daemon not configured"
2617 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
2619 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
2620 msgid "FAI settings cannot be modified"
2621 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
2623 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
2624 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
2625 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
2627 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
2628 msgid "retry"
2629 msgstr "nochmals versuchen"
2631 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
2632 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
2633 msgid "FAI server"
2634 msgstr "FAI-Server"
2636 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
2637 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
2638 msgid "Assigned FAI classes"
2639 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
2641 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
2642 msgid "set"
2643 msgstr "setzen"
2645 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:657
2646 msgid "Terminal generic"
2647 msgstr "Terminal (Allgemein)"
2649 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:670
2650 msgid "Syslog server enabled"
2651 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
2653 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:675
2654 msgid "Ntp server settings"
2655 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
2657 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2658 msgid "General"
2659 msgstr "Allgemein"
2661 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2662 msgid "Printer name"
2663 msgstr "Druckername"
2665 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2666 msgid "Choose subtree to place user in"
2667 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2669 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2670 msgid "Details"
2671 msgstr "Details"
2673 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
2674 msgid "Printer location"
2675 msgstr "Drucker-Standort"
2677 #: admin/systems/goto/printer.tpl:89
2678 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2679 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2681 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
2682 msgid "Users"
2683 msgstr "Benutzer"
2685 #: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
2686 msgid "Add user"
2687 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2689 #: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
2690 msgid "Add group"
2691 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2693 #: admin/systems/goto/printer.tpl:113
2694 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2695 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2697 #: admin/systems/goto/printer.tpl:115
2698 msgid "Admins"
2699 msgstr "Administratoren"
2701 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
2702 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
2703 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
2705 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
2706 msgid ""
2707 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
2708 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
2709 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
2710 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
2711 "network components may be used for Nagios setups to create component "
2712 "dependencies."
2713 msgstr ""
2714 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
2715 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
2716 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
2717 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
2718 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
2719 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
2721 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
2722 msgid "Linux thin client template"
2723 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
2725 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
2726 msgid "Linux workstation template"
2727 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
2729 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
2730 msgid "Linux Server"
2731 msgstr "Linux Server"
2733 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
2734 msgid "Network printer"
2735 msgstr "Netzwerk-Drucker"
2737 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
2738 msgid "Phone"
2739 msgstr "Telefon"
2741 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
2742 msgid "Other network component"
2743 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
2745 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
2746 msgid "Terminal template"
2747 msgstr "Terminal-Vorlage"
2749 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
2750 msgid "Terminal name"
2751 msgstr "Terminal-Name"
2753 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
2754 msgid "Inherit all"
2755 msgstr "Alles übernehmen"
2757 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2758 msgid "Select objects to add"
2759 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2761 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2762 msgid "Display objects matching"
2763 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2765 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2766 msgid "Regular expression for matching object names"
2767 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2769 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2770 msgid "Close"
2771 msgstr "Schliessen"
2773 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2774 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2775 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2776 msgid "PPD manager error"
2777 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2779 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2780 #, php-format
2781 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2782 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2784 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2785 #, php-format
2786 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2787 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2789 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2790 #, php-format
2791 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2792 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2794 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:176
2795 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:313
2796 #, php-format
2797 msgid ""
2798 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2799 "ignored"
2800 msgstr ""
2801 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2802 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2804 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:184
2805 msgid "Nested groups are not supported!"
2806 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2808 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:188
2809 msgid "Group name not unique!"
2810 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2812 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:194
2813 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
2814 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2815 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2817 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
2818 msgid "Nested options are not supported!"
2819 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2821 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:243
2822 msgid "PickMany is not supported yet!"
2823 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2825 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:334
2826 #, php-format
2827 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2828 msgstr ""
2829 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2830 "gefunden."
2832 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
2833 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:141
2834 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:223
2835 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:240
2836 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:248
2837 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:272
2838 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
2839 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:313
2840 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2841 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:337
2842 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:341
2843 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:534
2844 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:551
2845 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:554
2846 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:557
2847 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2848 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2849 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
2850 msgid "PPD error"
2851 msgstr "PPD-Fehler"
2853 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
2854 #, php-format
2855 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2856 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2858 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122
2859 #, php-format
2860 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2861 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2863 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:141
2864 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:341
2865 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2866 msgid "file is empty"
2867 msgstr "Datei ist leer"
2869 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
2870 #, php-format
2871 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2872 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2874 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:316
2875 msgid "Overwrite existing PPD"
2876 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2878 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:317
2879 msgid ""
2880 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2881 "overwrite it?"
2882 msgstr ""
2883 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2884 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2886 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:465
2887 msgid "Section"
2888 msgstr "Section"
2890 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525
2891 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528
2892 msgid "True"
2893 msgstr "wahr"
2895 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:526
2896 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:529
2897 msgid "False"
2898 msgstr "falsch"
2900 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:534
2901 #, php-format
2902 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2903 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2905 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:571
2906 msgid ""
2907 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2908 "configuration."
2909 msgstr ""
2910 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2911 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2913 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2914 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2915 msgstr ""
2916 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2917 "werden."
2919 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2920 msgid "Printer driver"
2921 msgstr "Drucker-Treiber"
2923 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:12
2924 msgid "Select"
2925 msgstr "Auswahl"
2927 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
2928 msgid "New driver"
2929 msgstr "Neuer Treiber"
2931 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
2932 #, php-format
2933 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2934 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2936 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:129
2937 msgid "Printer ppd selection."
2938 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2940 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
2941 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
2942 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
2944 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
2945 msgid "Available targets"
2946 msgstr "Verfügbare Ziele"
2948 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
2949 msgid "Object name"
2950 msgstr "Objektname"
2952 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2953 msgid "Select to see object groups"
2954 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
2956 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2957 msgid "Show object groups"
2958 msgstr "Zeige Objektgruppen"
2960 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2961 msgid "Select to see servers"
2962 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
2964 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2965 msgid "Show servers"
2966 msgstr "Zeige Server"
2968 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2969 msgid "Select to see workstations"
2970 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
2972 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2973 msgid "Show workstations"
2974 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
2976 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2977 msgid "Select to see incoming objects"
2978 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
2980 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2981 msgid "Show new objects"
2982 msgstr "Zeige neue Objekte"
2984 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2985 msgid "Select to search for a specific IP range only"
2986 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
2988 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2989 msgid "Match IP range"
2990 msgstr "IP-Bereich"
2992 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
2993 msgid "Regular expression for matching group names"
2994 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
2996 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
2997 msgid "IP range start"
2998 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
3000 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
3001 msgid "IP range end"
3002 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
3004 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
3005 msgid "IP range"
3006 msgstr "IP-Bereich"
3008 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
3009 msgid "Import jobs"
3010 msgstr "Vorgänge importieren"
3012 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
3013 msgid ""
3014 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
3015 "semicolon seperated list of items in the following format:"
3016 msgstr ""
3017 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
3018 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
3019 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
3021 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3022 msgid "timestamp"
3023 msgstr "Zeitstempel"
3025 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3026 msgid "MAC-address"
3027 msgstr "MAC-Adresse"
3029 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3030 msgid "job type"
3031 msgstr "Auftrags-Typ"
3033 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3034 msgid "object group"
3035 msgstr "Objektgruppe"
3037 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3038 msgid "import base"
3039 msgstr "Basis für Import"
3041 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3042 msgid "full hostname"
3043 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
3045 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3046 msgid "IP-address"
3047 msgstr "IP-Adresse"
3049 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3050 msgid "DHCP group"
3051 msgstr "DHCP-Gruppe"
3053 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
3054 msgid "Example"
3055 msgstr "Beispiel"
3057 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
3058 msgid "Select list to import"
3059 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
3061 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
3062 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
3063 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
3064 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
3065 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
3066 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
3067 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
3068 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
3069 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
3070 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
3071 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
3072 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
3073 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
3074 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
3075 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
3076 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
3077 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
3078 msgid "Timestamp"
3079 msgstr "Zeitstempel"
3081 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
3082 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
3083 msgid "MAC"
3084 msgstr "MAC"
3086 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
3087 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
3088 msgid "Event"
3089 msgstr "Ereignis"
3091 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
3092 msgid "FQDN"
3093 msgstr "FQDN"
3095 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
3096 msgid "IP"
3097 msgstr "IP"
3099 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
3100 msgid "DHCP"
3101 msgstr "DHCP"
3103 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
3104 msgid "File"
3105 msgstr "Datei"
3107 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
3108 msgid "Date"
3109 msgstr "Datum"
3111 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
3112 msgid "Log view"
3113 msgstr "Log-Ansicht"
3115 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
3116 msgid "GOto log view"
3117 msgstr "GOto Log-Ansicht"
3119 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
3120 msgid "Deployment status"
3121 msgstr "Verteilungs-Status"
3123 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:66
3124 msgid "System deployment status"
3125 msgstr "Systemverteilungs-Status"
3127 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
3128 #, php-format
3129 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
3130 msgstr ""
3131 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
3132 "werden: %s"
3134 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
3135 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
3136 msgstr ""
3137 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
3138 "Eigenschaften zu verändern."
3140 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
3141 msgid "List of queued jobs"
3142 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
3144 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
3145 msgid "Resume"
3146 msgstr "Fortsetzen"
3148 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
3149 msgid "Pause"
3150 msgstr "Pause"
3152 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
3153 msgid "Abort"
3154 msgstr "Abbrechen"
3156 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
3157 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
3158 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
3159 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
3160 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
3161 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
3162 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
3163 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
3164 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
3165 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
3166 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
3167 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
3168 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
3169 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
3170 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
3171 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
3172 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
3173 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
3174 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
3175 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
3176 msgid "Target"
3177 msgstr "Ziel"
3179 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
3180 msgid "Task"
3181 msgstr "Vorgang"
3183 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
3184 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
3185 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
3186 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
3187 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
3188 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
3189 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
3190 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
3191 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
3192 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
3193 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
3194 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
3195 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
3196 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
3197 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
3198 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
3199 msgid "Schedule"
3200 msgstr "Plan"
3202 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
3203 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
3204 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
3205 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
3206 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
3207 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
3208 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
3209 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
3210 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
3211 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
3212 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
3213 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
3214 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
3215 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
3216 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
3217 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
3218 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
3219 msgid "Status"
3220 msgstr "Status"
3222 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
3223 msgid "Pause job"
3224 msgstr "Vorgang pausieren"
3226 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
3227 msgid "Resume job"
3228 msgstr "Vorgang fortsetzen"
3230 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
3231 msgid "Execute now"
3232 msgstr "Sofort ausführen"
3234 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
3235 msgid "View logs"
3236 msgstr "Protokolle einsehen"
3238 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
3239 msgid "Abort job"
3240 msgstr "Vorgang abbrechen"
3242 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
3243 msgid "Waiting"
3244 msgstr "Wartend"
3246 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
3247 msgid "Processed"
3248 msgstr "Durchgeführt"
3250 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
3251 msgid "Detection"
3252 msgstr "Erkennung"
3254 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
3255 msgid "in progress"
3256 msgstr "in Bearbeitung"
3258 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
3259 msgid "immediately"
3260 msgstr "sofort"
3262 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
3263 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
3264 #, php-format
3265 msgid "Cannot update queue entry: %s"
3266 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
3268 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
3269 #, php-format
3270 msgid "Cannot update queue entries."
3271 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
3273 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
3274 #, php-format
3275 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
3276 msgstr ""
3277 "Die erforderliche Klasse '%s' wurde nicht gefunden: Auftrag abgebrochen!"
3279 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:816
3280 #, php-format
3281 msgid "Cannot load queue entries: %s"
3282 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
3284 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:910 addons/goto/class_gotomasses.inc:916
3285 msgid "System deployment"
3286 msgstr "System-Verteilung"
3288 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:911
3289 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
3290 msgstr "Stelle einen Mechanismus bereit um Systemen automatisch zu aktivieren"
3292 #: addons/goto/log_view.tpl:7
3293 msgid "Available logs"
3294 msgstr "Verfügbare Protokolle"
3296 #: addons/goto/log_view.tpl:12
3297 msgid "Selected log"
3298 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
3300 #: addons/goto/log_view.tpl:17
3301 msgid "No logs for this host available!"
3302 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
3304 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
3305 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
3306 msgid "Lock"
3307 msgstr "Sperre"
3309 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
3310 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
3311 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
3312 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
3313 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
3314 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
3315 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
3316 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
3317 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
3318 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
3319 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
3320 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
3321 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
3322 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
3323 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
3324 msgid "System list"
3325 msgstr "Systemliste"
3327 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
3328 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
3329 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
3330 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
3331 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
3332 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
3333 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
3334 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
3335 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
3336 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
3337 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
3338 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
3339 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
3340 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
3341 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
3342 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
3343 msgid "ID"
3344 msgstr "ID"
3346 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
3347 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
3348 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
3349 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
3350 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
3351 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
3352 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
3353 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
3354 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
3355 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
3356 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
3357 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
3358 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
3359 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
3360 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
3361 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
3362 msgid "Result"
3363 msgstr "Ergebnis"
3365 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
3366 msgid "GOto reload"
3367 msgstr "GOto Aktualisieren"
3369 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
3370 msgid "Reload GOto settings"
3371 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
3373 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
3374 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
3375 msgid "Unlock"
3376 msgstr "Sperre aufheben"
3378 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
3379 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
3380 msgid "Abort installation"
3381 msgstr "Installation abbrechen"
3383 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
3384 msgid "Apply"
3385 msgstr "Anwenden"
3387 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
3388 msgid "Cancel"
3389 msgstr "Abbrechen"
3391 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
3392 msgid "Message settings"
3393 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
3395 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
3396 msgid "Sender"
3397 msgstr "Absender"
3399 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
3400 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
3401 msgid "Subject"
3402 msgstr "Betreff"
3404 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
3405 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
3406 msgid "Message"
3407 msgstr "Nachricht"
3409 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
3410 msgid "Target users"
3411 msgstr "Zielbenutzer"
3413 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
3414 msgid "Target groups"
3415 msgstr "Zielgruppen"
3417 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
3418 msgid "This job has no template!"
3419 msgstr "Dieser Auftrag hat keine Vorlage!"
3421 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
3422 #, php-format
3423 msgid "Create '%s' job"
3424 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
3426 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
3427 msgid "Add"
3428 msgstr "Hinzufügen"
3430 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
3431 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
3432 msgid "Reload fai release db"
3433 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
3435 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
3436 msgid "Wake system"
3437 msgstr "System aufwecken"
3439 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
3440 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
3441 msgid "Activate new"
3442 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
3444 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
3445 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
3446 msgid "Targets"
3447 msgstr "Ziele"
3449 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
3450 msgid ""
3451 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
3452 "want to add and use the 'Apply' button."
3453 msgstr ""
3454 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3455 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Anwenden' um die "
3456 "Auswahl zu übernehmen."
3458 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
3459 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
3460 msgid "System / Department"
3461 msgstr "System / Abteilung"
3463 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
3464 msgid "Display server"
3465 msgstr "Zeige Server"
3467 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
3468 msgid "Display workstation"
3469 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
3471 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
3472 msgid "Display object groups"
3473 msgstr "Zeige die Objektgruppen, auf die Folgendes passt"
3475 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
3476 msgid "Filter by IP range"
3477 msgstr "IP-Bereichsfilter"
3479 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
3480 msgid "Year"
3481 msgstr "Jahr"
3483 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
3484 msgid "Month"
3485 msgstr "Monat"
3487 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
3488 msgid "Day"
3489 msgstr "Tag"
3491 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
3492 msgid "Hour"
3493 msgstr "Stunde"
3495 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
3496 msgid "Minute"
3497 msgstr "Minute"
3499 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
3500 msgid "Second"
3501 msgstr "Sekunde"
3503 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
3504 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
3505 msgid "Reload LDAP config"
3506 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
3508 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
3509 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
3510 msgid "Send message"
3511 msgstr "Nachricht senden"
3513 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
3514 msgid "From"
3515 msgstr "Von"
3517 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
3518 msgid ""
3519 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
3520 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
3521 msgstr ""
3522 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3523 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
3524 "Auswahl zu übernehmen."
3526 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
3527 msgid "Display users"
3528 msgstr "Zeige Benutzer"
3530 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
3531 msgid "Display groups"
3532 msgstr "Zeige Gruppen"
3534 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
3535 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
3536 msgid "Reload fai server db"
3537 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
3539 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
3540 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
3541 msgid "Installation activation"
3542 msgstr "Aktivierung der Installation"
3544 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
3545 msgid "Time schedule"
3546 msgstr "Zeitplan"
3548 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
3549 msgid "Progress"
3550 msgstr "Fortschritt"
3552 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
3553 msgid ""
3554 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
3555 msgstr ""
3556 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtig. "
3557 "Möchten Sie fortfahren?"
3559 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
3560 #, php-format
3561 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
3562 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
3564 #: personal/environment/class_environment.inc:9
3565 #: personal/environment/class_environment.inc:433
3566 #: personal/environment/class_environment.inc:434
3567 #: personal/environment/class_environment.inc:442
3568 #: personal/environment/class_environment.inc:443
3569 #: personal/environment/class_environment.inc:446
3570 #: personal/environment/class_environment.inc:447
3571 #: personal/environment/class_environment.inc:450
3572 #: personal/environment/class_environment.inc:451
3573 #: personal/environment/class_environment.inc:473
3574 #: personal/environment/class_environment.inc:474
3575 #: personal/environment/class_environment.inc:478
3576 #: personal/environment/class_environment.inc:479
3577 #: personal/environment/class_environment.inc:482
3578 #: personal/environment/class_environment.inc:483
3579 #: personal/environment/class_environment.inc:1766
3580 msgid "Environment"
3581 msgstr "Umgebung"
3583 #: personal/environment/class_environment.inc:139
3584 #, php-format
3585 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
3586 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
3588 #: personal/environment/class_environment.inc:212
3589 msgid "auto"
3590 msgstr "auto"
3592 #: personal/environment/class_environment.inc:234
3593 #, php-format
3594 msgid "Cannot open file '%s'!"
3595 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
3597 #: personal/environment/class_environment.inc:271
3598 #: personal/environment/class_environment.inc:272
3599 msgid "disabled"
3600 msgstr "deaktiviert"
3602 #: personal/environment/class_environment.inc:307
3603 #, php-format
3604 msgid ""
3605 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
3606 "profile will be disabled!"
3607 msgstr ""
3608 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
3609 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
3611 #: personal/environment/class_environment.inc:360
3612 #, php-format
3613 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
3614 msgstr ""
3615 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
3617 #: personal/environment/class_environment.inc:364
3618 #, php-format
3619 msgid ""
3620 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
3621 msgstr ""
3622 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
3623 "deaktiviert."
3625 #: personal/environment/class_environment.inc:451
3626 #: personal/environment/class_environment.inc:483
3627 #: personal/environment/class_environment.inc:1148
3628 msgid "POSIX"
3629 msgstr "POSIX"
3631 #: personal/environment/class_environment.inc:583
3632 #: personal/environment/environment.tpl:246
3633 msgid "Logon scripts"
3634 msgstr "Anmelde-Skripte"
3636 #: personal/environment/class_environment.inc:673
3637 msgid "Share"
3638 msgstr "Freigabe"
3640 #: personal/environment/class_environment.inc:763
3641 #: personal/environment/environment.tpl:257
3642 #: personal/environment/environment.tpl:303
3643 msgid "Used by all users"
3644 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
3646 #: personal/environment/class_environment.inc:766
3647 #: personal/environment/environment.tpl:259
3648 #: personal/environment/environment.tpl:305
3649 msgid "Used by some users"
3650 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
3652 #: personal/environment/class_environment.inc:779
3653 #: personal/environment/class_environment.inc:780
3654 #: personal/environment/class_environment.inc:789
3655 #: personal/environment/class_environment.inc:790
3656 msgid "Reset password hash"
3657 msgstr "Passwort zurücksetzen"
3659 #: personal/environment/class_environment.inc:794
3660 msgid "Delete share entry"
3661 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
3663 #: personal/environment/class_environment.inc:988
3664 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
3665 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
3667 #: personal/environment/class_environment.inc:1141
3668 #: personal/environment/class_environment.inc:1711
3669 #: personal/environment/class_environment.inc:1780
3670 msgid "Profile quota"
3671 msgstr "Profil-Kontingent"
3673 #: personal/environment/class_environment.inc:1148
3674 msgid "environment"
3675 msgstr "Umgebung"
3677 #: personal/environment/class_environment.inc:1329
3678 msgid "group share"
3679 msgstr "Gruppen-Freigabe"
3681 #: personal/environment/class_environment.inc:1363
3682 msgid "Administrator"
3683 msgstr "Administrator"
3685 #: personal/environment/class_environment.inc:1368
3686 msgid "Default printer"
3687 msgstr "Standard Drucker"
3689 #: personal/environment/class_environment.inc:1767
3690 msgid "Environment settings"
3691 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3693 #: personal/environment/class_environment.inc:1771
3694 msgid "My account"
3695 msgstr "Mein Konto"
3697 #: personal/environment/class_environment.inc:1775
3698 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
3699 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
3701 #: personal/environment/class_environment.inc:1779
3702 msgid "Profile server"
3703 msgstr "Profilserver"
3705 #: personal/environment/class_environment.inc:1781
3706 #: personal/environment/environment.tpl:41
3707 #: personal/environment/environment.tpl:106
3708 msgid "Cache profile localy"
3709 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
3711 #: personal/environment/class_environment.inc:1785
3712 #: personal/environment/environment.tpl:174
3713 msgid "Resolution changeable during session"
3714 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
3716 #: personal/environment/class_environment.inc:1787
3717 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
3718 msgid "Logon script"
3719 msgstr "Anmelde-Skript"
3721 #: personal/environment/environment.tpl:3
3722 msgid "The environment extension is currently disabled."
3723 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
3725 #: personal/environment/environment.tpl:11
3726 msgid "Profiles"
3727 msgstr "Profile"
3729 #: personal/environment/environment.tpl:14
3730 #: personal/environment/environment.tpl:207
3731 #: personal/environment/environment.tpl:288
3732 msgid "Environment managment settings"
3733 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3735 #: personal/environment/environment.tpl:22
3736 #: personal/environment/environment.tpl:55
3737 msgid "Use profile managment"
3738 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
3740 #: personal/environment/environment.tpl:26
3741 #: personal/environment/environment.tpl:65
3742 msgid "Profil path"
3743 msgstr "Profil-Pfad"
3745 #: personal/environment/environment.tpl:36
3746 #: personal/environment/environment.tpl:95
3747 msgid "MB"
3748 msgstr "MB"
3750 #: personal/environment/environment.tpl:47
3751 msgid "Profile managment"
3752 msgstr "Profil-Verwaltung"
3754 #: personal/environment/environment.tpl:62
3755 msgid "Profile server managment"
3756 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
3758 #: personal/environment/environment.tpl:89
3759 msgid "Profil quota"
3760 msgstr "Profil-Kontingent"
3762 #: personal/environment/environment.tpl:120
3763 msgid "Kiosk profile settings"
3764 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
3766 #: personal/environment/environment.tpl:145
3767 msgid "Profile"
3768 msgstr "Profil"
3770 #: personal/environment/environment.tpl:164
3771 msgid "Manage"
3772 msgstr "Verwalten"
3774 #: personal/environment/environment.tpl:222
3775 msgid "User used to connect to the share"
3776 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
3778 #: personal/environment/environment.tpl:225
3779 msgid "Select a share"
3780 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
3782 #: personal/environment/environment.tpl:233
3783 msgid "Mount path"
3784 msgstr "Einhänge-Pfad"
3786 #: personal/environment/environment.tpl:248
3787 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
3788 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
3789 msgid "Logon script management"
3790 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
3792 #: personal/environment/environment.tpl:295
3793 msgid "Hotplug device settings"
3794 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
3796 #: personal/environment/environment.tpl:342
3797 msgid ""
3798 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
3799 "currently edited objects!"
3800 msgstr ""
3801 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
3802 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
3804 #: personal/environment/environment.tpl:343
3805 #: personal/environment/environment.tpl:376
3806 msgid "Printer settings"
3807 msgstr "Drucker-Einstellungen"
3809 #: personal/environment/environment.tpl:360
3810 #: personal/environment/environment.tpl:393
3811 msgid "Toggle admin"
3812 msgstr "Admin-Modus umschalten"
3814 #: personal/environment/environment.tpl:363
3815 #: personal/environment/environment.tpl:396
3816 msgid "Toggle default"
3817 msgstr "Standard umschalten"
3819 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
3820 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
3821 msgid "Script name"
3822 msgstr "Skriptname"
3824 #: personal/environment/main.inc:134
3825 msgid "User environment settings"
3826 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
3828 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
3829 msgid "Please select a printer!"
3830 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
3832 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
3833 msgid "Please select a hotplug device!"
3834 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
3836 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
3837 msgid "Add printer devices"
3838 msgstr "Drucker hinzufügen"
3840 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
3841 msgid "Display printers matching"
3842 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
3844 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
3845 msgid "Regular expression for matching printer names"
3846 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
3848 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
3849 msgid "Logon script settings"
3850 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
3852 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
3853 msgid "Priority"
3854 msgstr "Priorität"
3856 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
3857 msgid "Logon script flags"
3858 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
3860 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
3861 msgid "Last script"
3862 msgstr "Letztes Skript"
3864 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
3865 msgid "Script can be replaced by user"
3866 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
3868 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
3869 msgid "Add hotplug devices"
3870 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
3872 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
3873 msgid "Hotplug management"
3874 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3876 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
3877 msgid "Select hotplug device to add"
3878 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
3880 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
3881 msgid "Choose the department the search will be based    on"
3882 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
3884 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
3885 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
3886 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
3888 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:235
3889 msgid "The share '%s' on another server '%s' already exists."
3890 msgstr "Die Freigabe '%s' existiert bereits auf einem anderen Server '%s'"