Code

Followup-Changes for #3020
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2009-10-19 12:35+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-12-04 11:18+0100\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
26 #: personal/environment/class_environment.inc:1812
27 #: personal/environment/environment.tpl:293
28 msgid "Hotplug devices"
29 msgstr "Hotplug-Geräte"
31 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
32 msgid "Manage hotplug devices"
33 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
35 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
36 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:360
37 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
38 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
39 msgid "Permission"
40 msgstr "Berechtigung"
42 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
43 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
44 msgid "device"
45 msgstr "Gerät"
47 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
48 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
49 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
50 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:412
51 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:466
52 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:496
53 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
54 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
55 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:401
56 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:456
57 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:487
58 #: personal/environment/class_environment.inc:607
59 msgid "Permission error"
60 msgstr "Berechtigungsfehler"
62 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
63 msgid "Digital camera"
64 msgstr "Digitalkamera"
66 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
67 msgid "USB stick"
68 msgstr "USB-Stick"
70 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
71 msgid "CD/DVD drive"
72 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
74 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
75 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:114
76 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:260
77 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
78 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
79 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
80 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:696
81 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:701
82 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:720
83 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:964
84 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:446
85 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:451
86 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:470
87 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:665
88 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
89 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
90 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
91 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
92 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
93 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:208
94 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
95 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:422
96 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:191
97 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:195
98 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432
99 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:436
100 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:621
101 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:625
102 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:117
103 msgid "Name"
104 msgstr "Name"
106 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
107 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:262
108 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/mimetypes/generic.tpl:34
109 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
110 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
111 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:966
112 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:666
113 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
114 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
115 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 admin/systems/goto/printer.tpl:16
116 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
117 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:216
118 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:424
119 #: admin/applications/generic.tpl:33
120 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:623
121 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:125
122 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
123 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:920
124 msgid "Description"
125 msgstr "Beschreibung"
127 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
128 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
129 msgid "iSerial"
130 msgstr "iSerial"
132 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:103
133 #, fuzzy
134 msgid "Product ID"
135 msgstr "Produkt-ID"
137 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:106
138 msgid "Vendor ID"
139 msgstr "Lieferanten-ID"
141 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
142 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
143 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:438
144 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:485
145 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
146 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
147 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
148 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
149 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
150 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
152 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
153 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
154 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
155 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
156 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
157 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
158 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
159 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
160 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
161 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
162 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
163 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340
164 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
165 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
166 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
167 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
168 #: personal/environment/class_environment.inc:615
169 #: personal/environment/class_environment.inc:697
170 #: personal/environment/class_environment.inc:699
171 #: personal/environment/class_environment.inc:701
172 #: personal/environment/class_environment.inc:712
173 #: personal/environment/class_environment.inc:865
174 #: personal/environment/class_environment.inc:916
175 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
176 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
177 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
178 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
179 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:819
180 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
181 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
182 msgid "Error"
183 msgstr "Fehler"
185 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
186 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
187 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
188 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
189 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
190 msgid "Device"
191 msgstr "Gerät"
193 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:196
194 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
195 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
196 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
197 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
198 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1327
199 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1341
200 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1355
201 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:455
202 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:627
203 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
204 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:353
205 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:580
206 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:459
207 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:893
208 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:597
209 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
210 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
211 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:596
212 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:613
213 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
214 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
215 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:285
216 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:301
217 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:314
218 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
219 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:120
220 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
221 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
222 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:226
223 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:273
224 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:287
225 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:529
226 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:377
227 #: personal/environment/class_environment.inc:1082
228 #: personal/environment/class_environment.inc:1339
229 msgid "LDAP error"
230 msgstr "LDAP-Fehler"
232 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:251 admin/mimetypes/generic.tpl:4
233 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
234 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
235 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:955
236 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:698
237 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
238 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
239 msgid "Generic"
240 msgstr "Allgemein"
242 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
243 msgid "Device generic"
244 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
246 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
247 msgid "Hotplug"
248 msgstr "Hotplug"
250 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
251 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/deviceGeneric.tpl:2
252 msgid "Devices"
253 msgstr "Geräte"
255 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:261 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
256 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/mimetypes/generic.tpl:44
257 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
258 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
259 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:27
260 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:965
261 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:667
262 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
263 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35 admin/systems/goto/printer.tpl:27
264 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
265 #: admin/applications/generic.tpl:42
266 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:622
267 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
268 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:131
269 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
270 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
271 msgid "Base"
272 msgstr "Basis"
274 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:263
275 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
276 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
277 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
278 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
279 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
280 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
281 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202
282 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:425
283 msgid "Type"
284 msgstr "Typ"
286 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:264
287 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
288 msgid "Serial"
289 msgstr "Seriell"
291 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:265
292 msgid "Vendor"
293 msgstr "Hersteller"
295 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:266
296 msgid "Device ID"
297 msgstr "Geräte-ID"
299 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/deviceGeneric.tpl:20
300 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
301 msgid "Device name"
302 msgstr "Gerätename"
304 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
305 msgid "Device type"
306 msgstr "Gerätetyp"
308 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
309 msgid "Choose the device type"
310 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
312 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
313 msgid "Serial number"
314 msgstr "Seriennummer"
316 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
317 msgid "(iSerial)"
318 msgstr "(iSerial)"
320 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
321 msgid "Vendor-ID"
322 msgstr "Anbieter-ID"
324 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
325 msgid "(idVendor)"
326 msgstr "(idVendor)"
328 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
329 msgid "Product-ID"
330 msgstr "Produkt-ID"
332 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
333 msgid "(idProduct)"
334 msgstr "(idProduct)"
336 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
337 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
338 msgid "List of defined devices"
339 msgstr "Liste der definierten Geräte"
341 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
342 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
343 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
344 msgid "Select all"
345 msgstr "Alle auswählen"
347 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
348 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
349 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
350 msgid "Department"
351 msgstr "Abteilung"
353 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
354 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
355 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
356 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
357 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
358 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:107
359 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
360 msgid "Actions"
361 msgstr "Aktionen"
363 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
364 msgid "Display devices matching"
365 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
367 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
368 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
369 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
370 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:133
371 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
372 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
373 msgid "Submit department"
374 msgstr "Aktualisieren"
376 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
377 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
378 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
379 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:133
380 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
381 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
382 msgid "Submit"
383 msgstr "Übertragen"
385 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
386 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
387 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:16
388 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:111
389 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:366
390 msgid "Create"
391 msgstr "Anlegen"
393 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
394 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
395 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
396 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
397 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
398 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
399 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
400 #: admin/systems/goto/printer.tpl:71
401 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:122
402 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:120
403 #: personal/environment/environment.tpl:238
404 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
405 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269 addons/goto/class_gotomasses.inc:376
406 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:484 addons/goto/class_gotomasses.inc:488
407 msgid "Remove"
408 msgstr "Entfernen"
410 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
411 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
412 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
413 msgid "edit"
414 msgstr "Bearbeiten"
416 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
417 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
418 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
419 msgid "Edit this entry"
420 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
422 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
423 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
424 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:140
425 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
426 msgid "delete"
427 msgstr "Entfernen"
429 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
430 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
431 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
432 msgid "Delete this entry"
433 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
435 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
436 msgid "Number of listed devices"
437 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
439 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
440 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
441 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:243
442 msgid "Number of listed departments"
443 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
445 #: admin/devices/main.inc:53 admin/devices/main.inc:55
446 msgid "Hotplug device management"
447 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
449 #: admin/devices/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
450 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 admin/applications/remove.tpl:2
451 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
452 #: personal/environment/class_environment.inc:163
453 #: personal/environment/class_environment.inc:331
454 #: personal/environment/class_environment.inc:384
455 #: personal/environment/class_environment.inc:388 addons/goto/remove.tpl:2
456 msgid "Warning"
457 msgstr "Warnung"
459 #: admin/devices/remove.tpl:6
460 msgid ""
461 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
462 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
463 msgstr ""
464 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
465 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
466 "Daten wiederherzustellen."
468 #: admin/devices/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9
469 #: admin/applications/remove.tpl:9 addons/goto/remove.tpl:9
470 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
471 msgstr ""
472 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
473 "'Abbrechen' zum Abbruch."
475 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12
476 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
477 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
478 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
479 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:378
480 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:459
481 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
482 msgid "Mime type"
483 msgstr "MIME-Typ"
485 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
486 msgid "Please enter a name for the mime type here"
487 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
489 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
490 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
491 msgid "Mime group"
492 msgstr "MIME-Gruppe"
494 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
495 msgid "Categorize this mime type"
496 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
498 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
499 msgid "Please specify a description"
500 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
502 #: admin/mimetypes/generic.tpl:47 admin/applications/generic.tpl:45
503 msgid "Choose subtree to place application in"
504 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
506 #: admin/mimetypes/generic.tpl:53 admin/systems/goto/terminal.tpl:36
507 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
508 #: admin/applications/generic.tpl:52
509 msgid "Select a base"
510 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
512 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
513 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
514 #: admin/applications/generic.tpl:66
515 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:626
516 msgid "Icon"
517 msgstr "Symbol"
519 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
520 msgid "Mime icon"
521 msgstr "MIME-Icon"
523 #: admin/mimetypes/generic.tpl:84 admin/applications/generic.tpl:82
524 msgid "Update"
525 msgstr "Aktualisieren"
527 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
528 msgid "Update mime type icon"
529 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
531 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
532 msgid "Left click"
533 msgstr "Linksklick"
535 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
536 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
537 msgid "File patterns"
538 msgstr "Datei-Muster"
540 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
541 msgid "Please specify a new file pattern"
542 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
544 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
545 msgid "Add a new file pattern"
546 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
548 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
549 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
550 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
551 msgid "Applications"
552 msgstr "Anwendungen"
554 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
555 msgid "Enter an application name here"
556 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
558 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
559 msgid "Add application"
560 msgstr "Anwendung hinzufügen"
562 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
563 msgid "Embedding"
564 msgstr "eingebettet"
566 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
567 msgid "Show file in embedded viewer"
568 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
570 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
571 msgid "Show file in external viewer"
572 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
574 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
575 msgid "Ask whether to save to local disk"
576 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
578 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
579 msgid "File pattern"
580 msgstr "Datei-Muster"
582 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
583 msgid "Mime type generic"
584 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
586 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
587 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
588 msgid "Mime types"
589 msgstr "MIME-Typen"
591 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
592 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1378
593 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:618
594 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
595 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:150
596 msgid "Application"
597 msgstr "Anwendung"
599 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
600 msgid "Left click action"
601 msgstr "Linksklick-Aktion"
603 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
604 msgid "Embedded applications"
605 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
607 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
608 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
609 msgid "List of defined mime types"
610 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
612 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
613 msgid "Display mime types matching"
614 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
616 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
617 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:199
618 msgid "Freezed"
619 msgstr "Eingefroren"
621 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
622 msgid "Number of listed mimetypes"
623 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
625 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
626 msgid "Manage mime types"
627 msgstr "MIME-Typen verwalten"
629 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
630 msgid "Please specify a description for this mime type here"
631 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
633 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
634 #: admin/applications/release_select.tpl:2
635 msgid "Branches"
636 msgstr "Zweige"
638 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
639 #: admin/applications/release_select.tpl:8
640 msgid "Current release"
641 msgstr "Momentanes Release"
643 #: admin/mimetypes/main.inc:52 admin/mimetypes/main.inc:54
644 msgid "Mimetype management"
645 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
647 #: admin/mimetypes/remove.tpl:6 admin/applications/remove.tpl:6
648 msgid ""
649 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
650 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
651 msgstr ""
652 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
653 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
654 "wiederherzustellen."
656 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
657 msgid "Folder image"
658 msgstr "Verzeichnisbild"
660 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
661 msgid "Could not load image."
662 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
664 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
665 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
666 msgid "None"
667 msgstr "Keine"
669 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
670 msgid "Upload image"
671 msgstr "Bild Hochladen"
673 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
674 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
675 #: admin/applications/generic.tpl:142 addons/goto/goto_import_file.tpl:25
676 msgid "Upload"
677 msgstr "Hochladen"
679 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
680 msgid "Reset image"
681 msgstr "Bild zurücksetzen"
683 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
684 msgid "Reset"
685 msgstr "Zurücksetzen"
687 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
688 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:571
689 msgid "Application settings"
690 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
692 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
693 msgid "Application options"
694 msgstr "Anwendungsoptionen"
696 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
697 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1379
698 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
699 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
700 msgid "Release"
701 msgstr "Release"
703 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
704 msgid "Copy menu"
705 msgstr "Menü kopieren"
707 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
708 msgid "Paste menu from"
709 msgstr "Menü einfügen von"
711 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
712 msgid "Delete menu"
713 msgstr "Menü entfernen"
715 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
716 msgid "Folder"
717 msgstr "Verzeichnis"
719 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
720 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:128 addons/goto/class_gotomasses.inc:432
721 msgid "Move up"
722 msgstr "Nach oben bewegen"
724 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
725 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:130 addons/goto/class_gotomasses.inc:434
726 msgid "Move down"
727 msgstr "Nach unten bewegen"
729 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
730 #: admin/systems/goto/printer.tpl:68
731 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
732 #: personal/environment/environment.tpl:274
733 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:469
734 msgid "Edit"
735 msgstr "Bearbeiten"
737 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
738 msgid "Entry"
739 msgstr "Eintrag"
741 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
742 msgid "add to"
743 msgstr "hinzufügen"
745 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
746 msgid "Add selected applications to this folder."
747 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
749 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
750 msgid "Separator"
751 msgstr "Feldtrenner"
753 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
754 msgid "Add a separator to this folder."
755 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
757 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
758 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
759 msgid "Menu"
760 msgstr "Menü"
762 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
763 msgid "Back"
764 msgstr "Zurück"
766 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
767 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:152
768 msgid "back"
769 msgstr "zurück"
771 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
772 msgid "department"
773 msgstr "Abteilung"
775 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
776 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:368
777 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:449
778 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:129
779 msgid "application"
780 msgstr "Anwendung"
782 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1143
783 msgid "Not available in release."
784 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
786 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
787 msgid "Group applications"
788 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
790 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1380
791 msgid "Application parameter"
792 msgstr "Anwendungs-Parameter"
794 #: admin/systems/goto/info.tpl:6
795 msgid "System information"
796 msgstr "System-Information"
798 #: admin/systems/goto/info.tpl:12
799 msgid "CPU"
800 msgstr "Prozessor"
802 #: admin/systems/goto/info.tpl:15
803 msgid "Memory"
804 msgstr "Speicher"
806 #: admin/systems/goto/info.tpl:18
807 msgid "Boot MAC"
808 msgstr "MAC-Adresse"
810 #: admin/systems/goto/info.tpl:21
811 msgid "USB support"
812 msgstr "USB-Unterstützung"
814 #: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
815 msgid "System status"
816 msgstr "System-Status"
818 #: admin/systems/goto/info.tpl:28
819 msgid "Inventory number"
820 msgstr "Inventarnummer"
822 #: admin/systems/goto/info.tpl:32
823 msgid "Last login"
824 msgstr "Letzte Anmeldung"
826 #: admin/systems/goto/info.tpl:43
827 msgid "Network devices"
828 msgstr "Netzwerk-Geräte"
830 #: admin/systems/goto/info.tpl:52
831 msgid "IDE devices"
832 msgstr "IDE-Geräte"
834 #: admin/systems/goto/info.tpl:61
835 msgid "SCSI devices"
836 msgstr "SCSI-Geräte"
838 #: admin/systems/goto/info.tpl:69
839 msgid "Floppy device"
840 msgstr "Disketten-Laufwerk"
842 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
843 msgid "CDROM device"
844 msgstr "CDROM-Laufwerk"
846 #: admin/systems/goto/info.tpl:78
847 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
848 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
849 msgid "Graphic device"
850 msgstr "Grafikkarte"
852 #: admin/systems/goto/info.tpl:82
853 msgid "Audio device"
854 msgstr "Soundkarte"
856 #: admin/systems/goto/info.tpl:98
857 msgid "Up since"
858 msgstr "Eingeschaltet seit"
860 #: admin/systems/goto/info.tpl:101
861 msgid "CPU load"
862 msgstr "Prozessor-Last"
864 #: admin/systems/goto/info.tpl:104
865 msgid "Memory usage"
866 msgstr "Speicher-Nutzung"
868 #: admin/systems/goto/info.tpl:107
869 msgid "Swap usage"
870 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
872 #: admin/systems/goto/info.tpl:121
873 msgid "SSH service"
874 msgstr "SSH-Dienst"
876 #: admin/systems/goto/info.tpl:124
877 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
878 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
879 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
880 msgid "Print service"
881 msgstr "Druck-Dienst"
883 #: admin/systems/goto/info.tpl:127
884 msgid "Scan service"
885 msgstr "Scan-Dienst"
887 #: admin/systems/goto/info.tpl:130
888 msgid "Sound service"
889 msgstr "Audio-Dienst"
891 #: admin/systems/goto/info.tpl:133
892 msgid "GUI"
893 msgstr "GUI"
895 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1
896 msgid "Properties"
897 msgstr "Eigenschaften"
899 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
900 msgid "Terminal template"
901 msgstr "Terminal-Vorlage"
903 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
904 msgid "Terminal name"
905 msgstr "Terminal-Name"
907 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:31 admin/systems/goto/workstation.tpl:38
908 msgid "Choose subtree to place group in"
909 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
911 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
912 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:669
913 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
914 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:393
915 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
916 msgid "Mode"
917 msgstr "Modus"
919 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:58
920 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50
921 msgid "Select terminal mode"
922 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
924 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57
925 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:712
926 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65
927 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
928 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
929 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:394
930 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
931 msgid "Syslog server"
932 msgstr "Syslog-Server"
934 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:60 admin/systems/goto/workstation.tpl:68
935 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61
936 msgid "Choose server to use for logging"
937 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
939 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
940 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:672
941 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397
942 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
943 msgid "Root server"
944 msgstr "Root-Server"
946 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:79 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72
947 msgid "Select NFS root filesystem to use"
948 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
950 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
951 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:673
952 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398
953 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
954 msgid "Swap server"
955 msgstr "Auslagerungs-Server"
957 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:89 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82
958 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
959 msgstr ""
960 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
961 "werden sollen"
963 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
964 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
965 msgid "Inherit time server attributes"
966 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
968 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
969 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:480
970 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
971 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
972 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:150
973 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
974 msgid "NTP server"
975 msgstr "Zeit-Server"
977 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:120 admin/systems/goto/workstation.tpl:98
978 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17
979 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
980 msgstr ""
981 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
983 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
984 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:112 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
985 msgid "Action"
986 msgstr "Aktion"
988 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:161 admin/systems/goto/workstation.tpl:137
989 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:117
990 msgid "Select action to execute for this terminal"
991 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
993 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:169 admin/systems/goto/workstation.tpl:146
994 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/applications/generic.tpl:24
995 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:440
996 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:624
997 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:125 addons/goto/class_gotomasses.inc:383
998 msgid "Execute"
999 msgstr "Ausführen"
1001 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
1002 msgid "Inherit all"
1003 msgstr "Alles übernehmen"
1005 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
1006 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:203
1007 msgid "present"
1008 msgstr "vorhanden"
1010 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1011 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
1012 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1013 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:230
1014 msgid "terminal"
1015 msgstr "Terminal"
1017 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:82
1018 msgid "unknown status, SNMP support missing"
1019 msgstr "unbekannter Status; SNMP-Unterstützung fehlt"
1021 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:91
1022 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
1023 msgstr ""
1024 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
1025 "Informationen angezeigt werden."
1027 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:105
1028 msgid "online"
1029 msgstr "aktiv"
1031 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:167
1032 msgid "running"
1033 msgstr "läuft"
1035 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:170
1036 msgid "not running"
1037 msgstr "läuft nicht"
1039 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:173
1040 msgid "not defined"
1041 msgstr "nicht definiert"
1043 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:178
1044 msgid "unknown status"
1045 msgstr "unbekannter Status"
1047 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:195
1048 msgid "offline"
1049 msgstr "inaktiv"
1051 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:250
1052 msgid "System info"
1053 msgstr "System-Information"
1055 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
1056 msgid "System informations"
1057 msgstr "System-Informationen"
1059 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1060 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
1061 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
1062 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
1063 msgid "Workstation"
1064 msgstr "Arbeitsstation"
1066 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1067 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:656
1068 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:662
1069 msgid "Terminal"
1070 msgstr "Terminal"
1072 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1073 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
1074 #: personal/environment/environment.tpl:135
1075 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
1076 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
1077 msgid "Server"
1078 msgstr "Server"
1080 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:41
1081 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
1082 msgid "Windows workstation"
1083 msgstr "Windows Arbeitsstation"
1085 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
1086 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
1087 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
1089 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
1090 msgid ""
1091 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
1092 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
1093 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
1094 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
1095 "network components may be used for Nagios setups to create component "
1096 "dependencies."
1097 msgstr ""
1098 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
1099 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
1100 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
1101 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
1102 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
1103 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
1105 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
1106 msgid "Linux thin client template"
1107 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
1109 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
1110 msgid "Linux workstation template"
1111 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
1113 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
1114 msgid "Linux Server"
1115 msgstr "Linux Server"
1117 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
1118 msgid "Network printer"
1119 msgstr "Netzwerk-Drucker"
1121 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
1122 msgid "Phone"
1123 msgstr "Telefon"
1125 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
1126 msgid "Other network component"
1127 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
1129 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
1130 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
1131 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137
1132 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:287
1133 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:299
1134 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:199
1135 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:202
1136 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:205
1137 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:208
1138 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:211
1139 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:214
1140 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:217
1141 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:220
1142 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231
1143 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
1144 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
1145 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
1146 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
1147 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:236
1148 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:237
1149 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:238
1150 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:178
1151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:208
1152 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:182
1153 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
1154 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:271
1155 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1156 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:277
1157 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:280
1158 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:283
1159 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:286
1160 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:289
1161 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
1162 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:106
1163 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:118
1164 msgid "inherited"
1165 msgstr "geerbt"
1167 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
1168 #, php-format
1169 msgid ""
1170 "Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
1171 "exist."
1172 msgstr ""
1173 "Das in systemKernelsHook angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht "
1174 "zu existieren."
1176 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
1177 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
1178 #: personal/environment/class_environment.inc:699
1179 #: personal/environment/class_environment.inc:701
1180 #: personal/environment/class_environment.inc:712
1181 msgid "Mount point"
1182 msgstr "Einhänge-Pfad"
1184 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:372
1185 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:751
1186 msgid "Fatal error"
1187 msgstr "Schwerer Fehler"
1189 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:533
1190 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1023
1191 msgid "Startup"
1192 msgstr "Start"
1194 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:534
1195 msgid "Terminal startup"
1196 msgstr "Terminal-Start"
1198 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:542
1199 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1032
1200 msgid "Ldap server"
1201 msgstr "LDAP-Server"
1203 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:543
1204 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
1205 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
1206 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1037
1207 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
1208 #: personal/environment/class_environment.inc:1811
1209 #: personal/environment/environment.tpl:212
1210 msgid "Shares"
1211 msgstr "Freigaben"
1213 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:544
1214 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1036
1215 msgid "Kernel modules"
1216 msgstr "Kernel-Module"
1218 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:545
1219 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
1220 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
1221 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1033
1222 msgid "Boot kernel"
1223 msgstr "Boot-Kernel"
1225 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:546
1226 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1034
1227 msgid "Kernel parameter"
1228 msgstr "Kernel-Parameter"
1230 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1231 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1232 msgid "Internal error"
1233 msgstr "Interner Fehler"
1235 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1236 #, php-format
1237 msgid ""
1238 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
1239 msgstr ""
1240 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
1241 "s'."
1243 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264
1244 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272
1245 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277
1246 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326
1247 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342
1248 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345
1249 msgid "Add printer extension"
1250 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
1252 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265
1253 msgid ""
1254 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
1255 "construction."
1256 msgstr ""
1257 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
1258 "fehlte während der Erstellung."
1260 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273
1261 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
1262 msgstr ""
1263 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
1265 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278
1266 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
1267 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
1269 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319
1270 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1271 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
1272 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338
1273 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
1274 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346
1275 msgid "printer"
1276 msgstr "Drucker"
1278 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1279 msgid ""
1280 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
1281 "currently creating a new terminal template."
1282 msgstr ""
1283 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
1284 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
1285 "Vorlage."
1287 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334
1288 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337
1289 msgid "Remove printer extension"
1290 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
1292 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1293 #, php-format
1294 msgid ""
1295 "Printer got configured on remote server '%s', Editing Driver will overwrite "
1296 "settings."
1297 msgstr ""
1298 "Der Drucker wurde auf dem Server '%s' eingerichtet; das Bearbeiten des "
1299 "Treiber wird die Einstellungen überschreiben"
1301 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
1302 #, php-format
1303 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
1304 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
1306 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:544
1307 msgid "Not defined"
1308 msgstr "Nicht definiert"
1310 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:547
1311 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93
1312 msgid "Can't get ppd informations."
1313 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
1315 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1316 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1317 #, php-format
1318 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
1319 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
1321 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1322 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:283
1323 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
1324 msgid "workstation"
1325 msgstr "Arbeitsstation"
1327 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
1328 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
1329 msgid "Object is no printer!"
1330 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
1332 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:706
1333 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
1334 msgid "Printer URL"
1335 msgstr "Drucker URL"
1337 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:938
1338 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:940
1339 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:179
1340 msgid "Group"
1341 msgstr "Gruppe"
1343 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:943
1344 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:69
1345 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:177
1346 msgid "User"
1347 msgstr "Benutzer"
1349 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:956
1350 msgid "Print generic"
1351 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
1353 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:961
1354 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
1355 #: personal/environment/environment.tpl:338
1356 #: personal/environment/environment.tpl:374
1357 msgid "Printer"
1358 msgstr "Drucker"
1360 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:967
1361 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
1362 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1363 msgid "Location"
1364 msgstr "Ort"
1366 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1367 msgid "LabeledURL"
1368 msgstr "Benannte URL"
1370 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
1371 msgid "Printer PPD"
1372 msgstr "Drucker-PPD"
1374 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:970
1375 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
1376 msgid "Permissions"
1377 msgstr "Berechtigungen"
1379 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
1380 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
1381 msgid "printer user"
1382 msgstr "Druckerbenutzer"
1384 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1385 #, php-format
1386 msgid "Illegal member type '%s'!"
1387 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
1389 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
1390 #, php-format
1391 msgid "'%s' is already used!"
1392 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
1394 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
1395 #, php-format
1396 msgid "'%s' does not exist!"
1397 msgstr "'%s' existiert nicht!"
1399 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
1400 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
1401 msgid "Boot parameters"
1402 msgstr "Boot-Parameter"
1404 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
1405 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
1406 msgid "LDAP server"
1407 msgstr "LDAP-Server"
1409 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
1410 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
1411 msgid "inherit from group"
1412 msgstr "von Gruppe übernehmen"
1414 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
1415 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
1416 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
1417 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
1418 msgid "Reload"
1419 msgstr "Neu laden"
1421 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
1422 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
1423 msgid "Custom options"
1424 msgstr "Angepasste Optionen"
1426 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
1427 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
1428 msgid ""
1429 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
1430 "during bootup"
1431 msgstr ""
1432 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
1433 "sollen"
1435 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
1436 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
1437 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
1438 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
1440 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
1441 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
1442 msgid "Add additional modules to load on startup"
1443 msgstr ""
1444 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
1446 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
1447 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
1448 msgid "Mountpoint"
1449 msgstr "Mount-Pfad"
1451 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
1452 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
1453 msgid "Keyboard"
1454 msgstr "Tastatur"
1456 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
1457 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
1458 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
1459 msgid "Model"
1460 msgstr "Modell"
1462 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
1463 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
1464 msgid "Choose keyboard model"
1465 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
1467 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
1468 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
1469 msgid "Layout"
1470 msgstr "Layout"
1472 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
1473 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
1474 msgid "Choose keyboard layout"
1475 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
1477 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
1478 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
1479 msgid "Variant"
1480 msgstr "Variante"
1482 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
1483 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
1484 msgid "Choose keyboard variant"
1485 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
1487 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
1488 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
1489 msgid "Mouse"
1490 msgstr "Maus"
1492 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
1493 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
1494 msgid "Choose mouse type"
1495 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
1497 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1498 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1499 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
1500 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
1501 msgid "Port"
1502 msgstr "Anschluss"
1504 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
1505 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
1506 msgid "Choose mouse port"
1507 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
1509 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
1510 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
1511 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:518
1512 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:712
1513 msgid "Telephone hardware"
1514 msgstr "Telefon-Hardware"
1516 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
1517 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
1518 msgid "Telephone"
1519 msgstr "Telefon"
1521 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
1522 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66
1523 msgid "Driver"
1524 msgstr "Treiber"
1526 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
1527 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
1528 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
1529 msgstr ""
1530 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
1532 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
1533 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
1534 #: personal/environment/class_environment.inc:1815
1535 #: personal/environment/environment.tpl:183
1536 msgid "Resolution"
1537 msgstr "Auflösung"
1539 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
1540 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
1541 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
1542 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1544 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
1545 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
1546 msgid "Color depth"
1547 msgstr "Farbtiefe"
1549 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
1550 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
1551 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
1552 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1554 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
1555 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
1556 msgid "Display device"
1557 msgstr "Anzeige"
1559 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
1560 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:610
1561 msgid "unknown"
1562 msgstr "unbekannt"
1564 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
1565 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
1566 msgid "Use DDC for automatic detection"
1567 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
1569 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
1570 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
1571 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:405
1572 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:407
1573 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:412
1574 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:509
1575 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:701
1576 msgid "HSync"
1577 msgstr "HSync"
1579 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
1580 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
1581 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
1582 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1584 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
1585 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
1586 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:388
1587 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:390
1588 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:395
1589 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:510
1590 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:702
1591 msgid "VSync"
1592 msgstr "VSync"
1594 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
1595 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
1596 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
1597 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1599 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
1600 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
1601 msgid "Scan device"
1602 msgstr "Scanner"
1604 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
1605 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
1606 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
1607 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
1609 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
1610 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
1611 msgid "Provide scan services"
1612 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
1614 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
1615 msgid "Your browser does not supprt iframes."
1616 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
1618 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
1619 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
1620 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:53
1621 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
1622 msgid "Locked"
1623 msgstr "Gesperrt"
1625 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122
1626 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
1627 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:52
1628 msgid "Activated"
1629 msgstr "Aktiv"
1631 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:187
1632 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:594
1633 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:566
1634 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:942
1635 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1107
1636 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1175
1637 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:673
1638 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
1639 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635
1640 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:217
1641 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
1642 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
1643 msgid "Service infrastructure"
1644 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
1646 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
1647 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
1648 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:221
1649 msgid "Event error"
1650 msgstr "Ereignis-Fehler"
1652 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:192
1653 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
1654 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
1655 #, php-format
1656 msgid "Event '%s' is not available!"
1657 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
1659 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
1660 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1661 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1662 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1663 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1664 msgid "Switch off"
1665 msgstr "Ausschalten"
1667 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:266
1668 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1669 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1670 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
1671 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
1672 msgid "Reboot"
1673 msgstr "Neustarten"
1675 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:271
1676 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
1677 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1678 msgid "Wake up"
1679 msgstr "Aufwecken"
1681 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:281
1682 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:100
1683 msgid "Local swap"
1684 msgstr "Lokaler Auslagerungsspeicher"
1686 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:657
1687 msgid "Terminal generic"
1688 msgstr "Terminal (Allgemein)"
1690 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:670
1691 msgid "Syslog server enabled"
1692 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
1694 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:675
1695 msgid "Ntp server settings"
1696 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
1698 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:676
1699 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:714
1700 msgid "Root password"
1701 msgstr "Root-Passwort"
1703 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:678
1704 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:716
1705 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395
1706 msgid "Action flag"
1707 msgstr "Ablaufstatus"
1709 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
1710 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:697
1711 msgid "Remote desktop"
1712 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
1714 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
1715 msgid "Connect method"
1716 msgstr "Verbindungsmethode"
1718 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
1719 msgid "Choose method to connect to terminal server"
1720 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
1722 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
1723 msgid "Terminal server"
1724 msgstr "Terminal-Server"
1726 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
1727 msgid "Select specific terminal server to use"
1728 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
1730 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
1731 msgid "Add selected server"
1732 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
1734 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
1735 msgid "Remove selected server"
1736 msgstr "Entferne gewählten Server"
1738 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
1739 msgid ""
1740 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
1741 "activated."
1742 msgstr ""
1743 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
1744 "bis FAI aktiviert wurde."
1746 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
1747 msgid "GOsa support daemon not configured"
1748 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
1750 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
1751 msgid "FAI settings cannot be modified"
1752 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
1754 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
1755 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
1756 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
1758 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
1759 msgid "retry"
1760 msgstr "nochmals versuchen"
1762 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
1763 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
1764 msgid "FAI server"
1765 msgstr "FAI-Server"
1767 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
1768 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
1769 msgid "Assigned FAI classes"
1770 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
1772 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
1773 msgid "set"
1774 msgstr "setzen"
1776 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
1777 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1407
1778 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1409
1779 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
1780 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:51
1781 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
1782 #: personal/environment/class_environment.inc:258
1783 msgid "Configuration error"
1784 msgstr "Konfigurationsfehler"
1786 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:87
1787 msgid "manual/auto"
1788 msgstr "manuell/auto"
1790 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
1791 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
1792 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:92
1793 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:93
1794 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
1795 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
1796 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
1797 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
1798 msgid "bit"
1799 msgstr "Bit"
1801 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:152
1802 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:211
1803 msgid "automatic"
1804 msgstr "automatisch"
1806 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:205
1807 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1808 msgid "Bit"
1809 msgstr "Bit"
1811 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:321
1812 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:421
1813 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
1814 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
1816 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496
1817 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:685
1818 msgid "Service"
1819 msgstr "Dienst"
1821 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497
1822 msgid "Workstation service"
1823 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
1825 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
1826 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:695
1827 msgid "Monitor"
1828 msgstr "Monitor"
1830 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
1831 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:698
1832 msgid "Gfx driver"
1833 msgstr "Grafiktreiber"
1835 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:507
1836 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:699
1837 msgid "Gfx resolution"
1838 msgstr "Auflösung"
1840 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:508
1841 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:700
1842 msgid "Gfx color depth"
1843 msgstr "Farbtiefe"
1845 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
1846 msgid "Use DDC"
1847 msgstr "Verwende DDC"
1849 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
1850 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:704
1851 msgid "Scanner enabled"
1852 msgstr "Scanner aktiviert"
1854 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:513
1855 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:706
1856 msgid "Keyboard model"
1857 msgstr "Tastatur-Modell"
1859 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:514
1860 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:707
1861 msgid "Keyboard layout"
1862 msgstr "Tastatur-Layout"
1864 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:515
1865 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:708
1866 msgid "Keyboard variant"
1867 msgstr "Tastatur-Variante"
1869 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:516
1870 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:709
1871 msgid "Mouse type"
1872 msgstr "Maus-Typ"
1874 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:517
1875 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:710
1876 msgid "Mouse port"
1877 msgstr "Maus-Anschluß"
1879 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
1880 #, php-format
1881 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
1882 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
1884 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
1885 #, php-format
1886 msgid ""
1887 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
1888 msgstr ""
1889 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
1890 "'%s'!"
1892 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:264
1893 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
1894 msgstr ""
1895 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
1897 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
1898 msgid ""
1899 "There is already a profile containing a partition table in your "
1900 "configuration!"
1901 msgstr ""
1902 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
1903 "Partitionstabelle enthält!"
1905 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634
1906 msgid "Not available in current setup"
1907 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
1909 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1024
1910 msgid "System startup"
1911 msgstr "Systemstart"
1913 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1039
1914 msgid "FAI classes"
1915 msgstr "FAI-Klassen"
1917 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1040
1918 msgid "Debian mirror"
1919 msgstr "Debian Spiegelserver"
1921 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1041
1922 msgid "Debian release"
1923 msgstr "Debian-Release"
1925 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1043
1926 msgid "FAI status flag"
1927 msgstr "FAI-Status-Flag"
1929 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1346
1930 #, fuzzy
1931 msgid "Partition table"
1932 msgstr "Variable"
1934 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1353
1935 msgid "Package list"
1936 msgstr ""
1938 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1360
1939 #, fuzzy
1940 msgid "Scripts"
1941 msgstr "Skript"
1943 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1367
1944 #, fuzzy
1945 msgid "Variables"
1946 msgstr "Variable"
1948 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1374
1949 msgid "Hooks"
1950 msgstr ""
1952 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1381
1953 #: personal/environment/environment.tpl:145
1954 msgid "Profile"
1955 msgstr "Profil"
1957 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1388
1958 msgid "Templates"
1959 msgstr "Vorlagen"
1961 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1409
1962 msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
1963 msgstr "'repositoryBranchHook' hat kein Ergebnis zurückgeliefert!"
1965 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:184
1966 msgid "XDMCP"
1967 msgstr "XDMCP"
1969 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:185
1970 msgid "LDM"
1971 msgstr "LDM"
1973 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:186
1974 msgid "Shell"
1975 msgstr "Shell"
1977 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:187
1978 msgid "Telnet"
1979 msgstr "Telnet"
1981 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:188
1982 msgid "Windows RDP"
1983 msgstr "Windows RDP"
1985 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:321
1986 msgid "This 'dn' has no terminal features."
1987 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
1989 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:379
1990 msgid "Unsupported"
1991 msgstr "Nicht unterstützt"
1993 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502
1994 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507
1995 msgid "VSync range"
1996 msgstr "VSync-Bereich"
1998 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515
1999 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520
2000 msgid "HSync range"
2001 msgstr "HSync-Bereich"
2003 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:546
2004 msgid ""
2005 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
2006 "connection method."
2007 msgstr ""
2008 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
2009 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
2011 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:686
2012 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
2013 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
2014 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
2015 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
2016 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
2017 msgid "Terminal service"
2018 msgstr "Terminal-Dienst"
2020 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:696
2021 msgid "Method"
2022 msgstr "Methode"
2024 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:703
2025 msgid "Auto-Sync"
2026 msgstr "Auto-Sync"
2028 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:705
2029 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:711
2030 msgid "Printer enabled"
2031 msgstr "Drucker aktiviert"
2033 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
2034 msgid ""
2035 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
2036 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
2037 "to proceed."
2038 msgstr ""
2039 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
2040 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
2041 "um fortzufahren."
2043 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
2044 msgid ""
2045 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
2046 "be inherited."
2047 msgstr ""
2048 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
2049 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
2051 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
2052 msgid ""
2053 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
2054 "inherited."
2055 msgstr ""
2056 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
2057 "vordefinierten Einstellungen."
2059 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
2060 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
2061 msgid "System type"
2062 msgstr "System-Typ"
2064 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
2065 msgid "Choose an object group as template"
2066 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
2068 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
2069 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:181
2070 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2071 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2072 msgid "Object group"
2073 msgstr "Objektgruppe"
2075 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
2076 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2077 msgid "none"
2078 msgstr "keine"
2080 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
2081 msgid "Continue"
2082 msgstr "Fortsetzen"
2084 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
2085 msgid "USB"
2086 msgstr "USB"
2088 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
2089 msgid "Parallel port"
2090 msgstr "Parallelport"
2092 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
2093 msgid "Software"
2094 msgstr "Software"
2096 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
2097 msgid "Hardware"
2098 msgstr "Hardware"
2100 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
2101 msgid "Even"
2102 msgstr "Gerade"
2104 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
2105 msgid "Odd"
2106 msgstr "Uneben"
2108 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
2109 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
2110 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
2111 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
2112 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
2113 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
2114 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
2115 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
2116 msgid "bit/s"
2117 msgstr "bits/s"
2119 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
2120 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
2121 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 admin/applications/generic.tpl:96
2122 msgid "Options"
2123 msgstr "Optionen"
2125 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
2126 msgid "Please select a printer or press cancel."
2127 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
2129 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
2130 msgid "Integrating unknown devices"
2131 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
2133 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
2134 msgid ""
2135 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
2136 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
2137 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
2138 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
2139 msgstr ""
2140 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
2141 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
2142 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
2143 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
2145 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
2146 msgid "DNS name"
2147 msgstr "DNS-Name"
2149 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
2150 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
2151 msgid "Enable printer settings"
2152 msgstr "Drucker-Einstellungen aktivieren"
2154 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
2155 msgid "Write only"
2156 msgstr "Nur schreibend"
2158 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
2159 msgid "Bit rate"
2160 msgstr "Bit-Rate"
2162 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
2163 msgid "Flow control"
2164 msgstr "Flusskontrolle"
2166 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
2167 msgid "Parity"
2168 msgstr "Parität"
2170 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
2171 msgid "Bits"
2172 msgstr "Bits"
2174 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
2175 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
2176 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:272
2177 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2178 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2179 msgid "Software update"
2180 msgstr "Softwareupdate"
2182 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
2183 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
2184 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:274
2185 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
2186 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
2187 msgid "Reinstall"
2188 msgstr "Neu-Installation"
2190 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
2191 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:275
2192 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
2193 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
2194 msgid "Rescan hardware"
2195 msgstr "Hardware neu erkennen"
2197 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
2198 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
2199 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:276
2200 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:30
2201 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:31
2202 msgid "Force localboot"
2203 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
2205 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
2206 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2207 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2209 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
2210 msgid "Software deployment"
2211 msgstr "Softwareverteilung"
2213 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2214 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2215 msgstr ""
2216 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drücken "
2217 "Sie 'OK'."
2219 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
2220 msgid "Workstation generic"
2221 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2223 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
2224 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
2225 msgid "Workstation name"
2226 msgstr "Name der Arbeitsstation"
2228 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:711
2229 msgid "Goto mode"
2230 msgstr "GOto-Modus"
2232 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:713
2233 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396
2234 msgid "Ntp server"
2235 msgstr "NTP-Dienst"
2237 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:715
2238 msgid "Create FAI CD"
2239 msgstr "FAI CD erstellen"
2241 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2242 msgid "CD-Install-Image generation"
2243 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2245 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2246 msgid ""
2247 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2248 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2249 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2250 msgstr ""
2251 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2252 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2253 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2254 "haben."
2256 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2257 msgid "Create ISO-Image"
2258 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2260 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
2261 msgid "Workstation template"
2262 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
2264 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
2265 msgid "Inherit all values from group"
2266 msgstr "Alle Werte von Gruppe übernehmen"
2268 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2269 msgid "General"
2270 msgstr "Allgemein"
2272 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2273 msgid "Printer name"
2274 msgstr "Druckername"
2276 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2277 msgid "Choose subtree to place user in"
2278 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2280 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2281 msgid "Details"
2282 msgstr "Details"
2284 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
2285 msgid "Printer location"
2286 msgstr "Drucker-Standort"
2288 #: admin/systems/goto/printer.tpl:89
2289 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2290 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2292 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
2293 msgid "Users"
2294 msgstr "Benutzer"
2296 #: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
2297 msgid "Add user"
2298 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2300 #: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
2301 msgid "Add group"
2302 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2304 #: admin/systems/goto/printer.tpl:113
2305 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2306 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2308 #: admin/systems/goto/printer.tpl:115
2309 msgid "Admins"
2310 msgstr "Administratoren"
2312 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
2313 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
2314 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
2315 msgid "Select printer to add"
2316 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
2318 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
2319 msgid "Select entries to add"
2320 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
2322 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
2323 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
2324 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
2325 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
2326 msgid "Filters"
2327 msgstr "Filter"
2329 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2330 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2331 msgid "Select to search within subtrees"
2332 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
2334 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2335 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2336 msgid "Search in subtrees"
2337 msgstr "Suche in Teilbäumen"
2339 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
2340 msgid "Display members of department"
2341 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
2343 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
2344 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
2345 msgid "Choose the department the search will be based on"
2346 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
2348 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
2349 msgid "Display members matching"
2350 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
2352 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
2353 msgid "Regular expression for matching member names"
2354 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
2356 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
2357 msgid "Edit share"
2358 msgstr "Freigabe bearbeiten"
2360 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
2361 msgid "NFS setup"
2362 msgstr "NFS-Einrichtung"
2364 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2365 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
2366 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:192
2367 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:427
2368 msgid "Path"
2369 msgstr "Pfad"
2371 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2372 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:220
2373 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:429
2374 msgid "Volume"
2375 msgstr "Volume"
2377 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
2378 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
2379 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
2381 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
2382 msgid "Codepage"
2383 msgstr "Codepage"
2385 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
2386 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:224
2387 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:428
2388 msgid "Option"
2389 msgstr "Option"
2391 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
2392 msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
2393 msgstr "'Pfad / Volume' muß das Format 'server:port' haben!"
2395 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:189
2396 msgid "'$' is only allowed at the end of the share name for hidden shares"
2397 msgstr "'$' ist nur am Ende des Namens für versteckte Freigaben erlaubt"
2399 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:197
2400 msgid ""
2401 "'Path / Volume' must contain at least one '/' and no special characters!"
2402 msgstr ""
2403 "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten und keine Sonderzeichen!"
2405 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:250
2406 #, php-format
2407 msgid "The share '%s' on another server '%s' already exists."
2408 msgstr "Die Freigabe '%s' existiert bereits auf einem anderen Server '%s'"
2410 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
2411 msgid "Cups"
2412 msgstr "CUPS"
2414 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
2415 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2416 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2417 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2418 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:132
2419 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
2420 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2421 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2422 msgid "Services"
2423 msgstr "Dienste"
2425 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
2426 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
2427 msgid "Start"
2428 msgstr "Start"
2430 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
2431 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:102
2432 msgid "Stop"
2433 msgstr "Beenden"
2435 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
2436 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:103
2437 msgid "Restart"
2438 msgstr "Neustart"
2440 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2441 msgid "Print Service"
2442 msgstr "Druck-Dienst"
2444 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2445 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2446 msgid "enabled"
2447 msgstr "aktiviert"
2449 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
2450 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2451 msgid "Kiosk profile management"
2452 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
2454 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
2455 msgid "Server path"
2456 msgstr "Server-Pfad"
2458 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
2459 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
2460 msgid "Browse"
2461 msgstr "Durchsuchen"
2463 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
2464 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
2465 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
2466 msgid "Kiosk profile service"
2467 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
2469 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
2470 #: personal/environment/class_environment.inc:1813
2471 #: personal/environment/environment.tpl:124
2472 #: personal/environment/environment.tpl:160
2473 msgid "Kiosk profile"
2474 msgstr "Kiosk-Profil"
2476 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
2477 msgid "Kiosk"
2478 msgstr "Kiosk"
2480 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
2481 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
2482 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:413
2483 msgid "File service (Shares)"
2484 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
2486 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
2487 #, php-format
2488 msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
2489 msgstr ""
2490 "Freigabe kann nicht entfernt werden - sie wird noch von diesen Objekten "
2491 "benutzt: %s"
2493 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
2494 msgid "share"
2495 msgstr "Freigabe"
2497 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2498 msgid "File service - Shares"
2499 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
2501 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:423
2502 msgid "Apple mounts"
2503 msgstr "Apple Freigaben"
2505 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:426
2506 msgid "Charset"
2507 msgstr "Zeichensatz"
2509 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
2510 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
2511 msgid "Time service (NTP)"
2512 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
2514 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
2515 msgid "Time service"
2516 msgstr "Zeit-Dienst"
2518 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2519 msgid "Time service - NTP"
2520 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
2522 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
2523 msgid "Ntp source"
2524 msgstr "NTP-Quelle"
2526 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
2527 msgid "Time server"
2528 msgstr "Zeit-Server"
2530 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
2531 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
2532 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
2533 msgid "LDAP service"
2534 msgstr "LDAP-Dienst"
2536 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
2537 msgid "LDAP URI"
2538 msgstr "LDAP URI"
2540 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
2541 msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
2542 msgstr "tragen-sie-den-dns-namen-des-servers-ein"
2544 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
2545 msgid "The specified LDAP URI is incorrectly formatted."
2546 msgstr "Die angegebene LDAP URI ist nicht korrekt formatiert."
2548 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83
2549 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
2550 msgid "Example"
2551 msgstr "Beispiel"
2553 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:131
2554 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:132
2555 msgid "Ldap"
2556 msgstr "LDAP"
2558 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:140
2559 msgid "Ldap base"
2560 msgstr "LDAP-Basis"
2562 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
2563 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
2564 msgid "Temporary disable login"
2565 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
2567 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
2568 msgid "Supported session types"
2569 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
2571 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:31
2572 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:59
2573 msgid "Syslog service database"
2574 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
2576 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:72
2577 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:105
2578 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:20
2579 msgid "Password"
2580 msgstr "Passwort"
2582 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:75
2583 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:106
2584 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
2585 msgid "Database"
2586 msgstr "Datenbank"
2588 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:92
2589 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2590 msgid "Logging database"
2591 msgstr "Protokoll-Datenbank"
2593 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:104
2594 msgid "Admin"
2595 msgstr "Administrator"
2597 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2598 msgid "Syslog Service"
2599 msgstr "Protokoll-Dienst"
2601 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
2602 msgid "Logging database information"
2603 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
2605 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
2606 msgid "Logging DB user"
2607 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
2609 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
2610 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2611 msgid "Logging service"
2612 msgstr "Protokoll-Dienst"
2614 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2615 msgid "Select objects to add"
2616 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2618 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2619 msgid "Display objects matching"
2620 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2622 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2623 msgid "Regular expression for matching object names"
2624 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2626 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2627 msgid "Close"
2628 msgstr "Schliessen"
2630 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2631 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2632 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:211
2633 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:227
2634 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:235
2635 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:259
2636 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2637 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:299
2638 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:313
2639 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:323
2640 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2641 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2642 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:530
2643 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:533
2644 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:536
2645 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2646 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2647 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2648 msgid "PPD error"
2649 msgstr "PPD-Fehler"
2651 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2652 #, php-format
2653 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2654 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2656 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
2657 #, php-format
2658 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2659 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2661 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2662 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2663 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2664 msgid "file is empty"
2665 msgstr "Datei ist leer"
2667 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2668 #, php-format
2669 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2670 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2672 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:302
2673 msgid "Overwrite existing PPD"
2674 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2676 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:303
2677 msgid ""
2678 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2679 "overwrite it?"
2680 msgstr ""
2681 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2682 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2684 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:449
2685 msgid "Section"
2686 msgstr "Section"
2688 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:504
2689 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:507
2690 msgid "True"
2691 msgstr "wahr"
2693 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505
2694 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:508
2695 msgid "False"
2696 msgstr "falsch"
2698 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2699 #, php-format
2700 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2701 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2703 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:550
2704 msgid ""
2705 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2706 "configuration."
2707 msgstr ""
2708 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2709 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2711 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2712 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2713 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2714 msgid "PPD manager error"
2715 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2717 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2718 #, php-format
2719 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2720 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2722 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2723 #, php-format
2724 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2725 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2727 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2728 #, php-format
2729 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2730 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2732 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:167
2733 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:300
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Parsing PPD file failed - File has 0 bytes"
2736 msgstr ""
2737 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2738 "gefunden."
2740 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:181
2741 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:321
2742 #, php-format
2743 msgid ""
2744 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2745 "ignored"
2746 msgstr ""
2747 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2748 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2750 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189
2751 msgid "Nested groups are not supported!"
2752 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2754 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:193
2755 msgid "Group name not unique!"
2756 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2758 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:199
2759 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:229
2760 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2761 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2763 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:223
2764 msgid "Nested options are not supported!"
2765 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2767 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:248
2768 msgid "PickMany is not supported yet!"
2769 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2771 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:345
2772 #, php-format
2773 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2774 msgstr ""
2775 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2776 "gefunden."
2778 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2779 msgid "Printer driver"
2780 msgstr "Drucker-Treiber"
2782 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
2783 msgid "Select"
2784 msgstr "Auswahl"
2786 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:14
2787 msgid "New driver"
2788 msgstr "Neuer Treiber"
2790 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2791 #, php-format
2792 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2793 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2795 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
2796 msgid "Printer ppd selection."
2797 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2799 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2800 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2801 msgstr ""
2802 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2803 "werden."
2805 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2806 msgid "Remove options"
2807 msgstr "Optionen entfernen"
2809 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2810 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2811 msgid "parameter"
2812 msgstr "Parameter"
2814 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2815 msgid "Create options"
2816 msgstr "Optionen aktivieren"
2818 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2819 msgid "Variable"
2820 msgstr "Variable"
2822 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2823 msgid "Default value"
2824 msgstr "Standardwert"
2826 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
2827 msgid "Add option"
2828 msgstr "Option hinzufügen"
2830 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:250
2831 msgid "Parameter"
2832 msgstr "Parameter"
2834 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:251
2835 msgid "Parameter configuration"
2836 msgstr "Konfiguration der Parameter"
2838 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:259
2839 msgid "Application parameter settings"
2840 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
2842 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
2843 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:575
2844 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
2845 msgid "Application name"
2846 msgstr "Name der Anwendung"
2848 #: admin/applications/generic.tpl:15
2849 msgid "Display name"
2850 msgstr "Angezeigter Name"
2852 #: admin/applications/generic.tpl:19
2853 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:580
2854 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
2855 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
2857 #: admin/applications/generic.tpl:28
2858 msgid "Path and/or binary name of application"
2859 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
2861 #: admin/applications/generic.tpl:82
2862 msgid "Reload picture from LDAP"
2863 msgstr "Bild neu laden"
2865 #: admin/applications/generic.tpl:85
2866 msgid "Remove picture"
2867 msgstr "Bild entfernen"
2869 #: admin/applications/generic.tpl:85
2870 msgid "Remove picture from LDAP"
2871 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
2873 #: admin/applications/generic.tpl:103
2874 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:629
2875 msgid "Only executable for members"
2876 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
2878 #: admin/applications/generic.tpl:108
2879 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:633
2880 msgid "Replace user configuration on startup"
2881 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
2883 #: admin/applications/generic.tpl:114
2884 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:630
2885 msgid "Place icon on members desktop"
2886 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
2888 #: admin/applications/generic.tpl:119
2889 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:632
2890 msgid "Place entry in members startmenu"
2891 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
2893 #: admin/applications/generic.tpl:124
2894 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:631
2895 msgid "Place entry in members launch bar"
2896 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
2898 #: admin/applications/generic.tpl:134
2899 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
2900 msgid "Script"
2901 msgstr "Skript"
2903 #: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/class_gotomasses.inc:375
2904 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:84
2905 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2906 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
2907 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
2908 msgid "Import"
2909 msgstr "Importieren"
2911 #: admin/applications/generic.tpl:144
2912 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:57
2913 msgid "Download"
2914 msgstr "Herunterladen"
2916 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
2917 #: personal/environment/class_environment.inc:10
2918 msgid "This does something"
2919 msgstr "Dies tut etwas"
2921 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:97
2922 msgid "no example"
2923 msgstr "kein Beispiel"
2925 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
2926 #, php-format
2927 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
2928 msgstr ""
2929 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
2930 "folgenden Objekten verwendet: %s"
2932 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
2933 msgid "no read permission"
2934 msgstr "Keine Leseberechtigung"
2936 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
2937 msgid "cannot resize image"
2938 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
2940 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
2941 msgid "cannot convert image"
2942 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
2944 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
2945 #, php-format
2946 msgid "cannot save image to '%s'"
2947 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
2949 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:415
2950 msgid "Execute path"
2951 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
2953 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
2954 msgid "Application generic"
2955 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
2957 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:627
2958 msgid "Script content"
2959 msgstr "Skript-Inhalt"
2961 #: admin/applications/main.inc:51 admin/applications/main.inc:53
2962 msgid "Application management"
2963 msgstr "Anwendungsverwaltung"
2965 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
2966 msgid "List of Applications"
2967 msgstr "Liste der Anwendungen"
2969 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
2970 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
2971 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
2973 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
2974 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
2975 msgid "Display users matching"
2976 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
2978 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:242
2979 msgid "Number of listed applications"
2980 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
2982 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2983 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:104
2984 msgid "Pass on all attributes to group members"
2985 msgstr "Alle Attribute an Gruppenmitglieder vererben"
2987 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2988 msgid ""
2989 "This action will overwrite all attributes of the group members with the "
2990 "values specified in this object group. Do you want to proceed?"
2991 msgstr ""
2992 "Durch diese Aktion werden alle Attribute der Gruppenmitglieder mitden in der "
2993 "Objektgruppe angegebenen Werten überschrieben. Möchten Sie fortfahren?"
2995 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:273
2996 msgid "Wake"
2997 msgstr "Aufwecken"
2999 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:385
3000 msgid "System"
3001 msgstr "System"
3003 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:386
3004 msgid "System group"
3005 msgstr "System-Gruppe"
3007 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
3008 msgid ""
3009 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
3010 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
3011 "assigned to this object group."
3012 msgstr ""
3013 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
3014 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
3015 "Systemen ererbt werden."
3017 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
3018 msgid "Please select a printer!"
3019 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
3021 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
3022 msgid "Please select a hotplug device!"
3023 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
3025 #: personal/environment/class_environment.inc:9
3026 #: personal/environment/class_environment.inc:457
3027 #: personal/environment/class_environment.inc:458
3028 #: personal/environment/class_environment.inc:466
3029 #: personal/environment/class_environment.inc:467
3030 #: personal/environment/class_environment.inc:470
3031 #: personal/environment/class_environment.inc:471
3032 #: personal/environment/class_environment.inc:474
3033 #: personal/environment/class_environment.inc:475
3034 #: personal/environment/class_environment.inc:497
3035 #: personal/environment/class_environment.inc:498
3036 #: personal/environment/class_environment.inc:502
3037 #: personal/environment/class_environment.inc:503
3038 #: personal/environment/class_environment.inc:506
3039 #: personal/environment/class_environment.inc:507
3040 #: personal/environment/class_environment.inc:1795
3041 msgid "Environment"
3042 msgstr "Umgebung"
3044 #: personal/environment/class_environment.inc:163
3045 #, php-format
3046 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
3047 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
3049 #: personal/environment/class_environment.inc:236
3050 msgid "auto"
3051 msgstr "auto"
3053 #: personal/environment/class_environment.inc:258
3054 #, php-format
3055 msgid "Cannot open file '%s'!"
3056 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
3058 #: personal/environment/class_environment.inc:295
3059 #: personal/environment/class_environment.inc:296
3060 msgid "disabled"
3061 msgstr "deaktiviert"
3063 #: personal/environment/class_environment.inc:331
3064 #, php-format
3065 msgid ""
3066 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
3067 "profile will be disabled!"
3068 msgstr ""
3069 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
3070 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
3072 #: personal/environment/class_environment.inc:384
3073 #, php-format
3074 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
3075 msgstr ""
3076 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
3078 #: personal/environment/class_environment.inc:388
3079 #, php-format
3080 msgid ""
3081 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
3082 msgstr ""
3083 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
3084 "deaktiviert."
3086 #: personal/environment/class_environment.inc:475
3087 #: personal/environment/class_environment.inc:507
3088 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3089 msgid "POSIX"
3090 msgstr "POSIX"
3092 #: personal/environment/class_environment.inc:607
3093 #: personal/environment/environment.tpl:246
3094 msgid "Logon scripts"
3095 msgstr "Anmelde-Skripte"
3097 #: personal/environment/class_environment.inc:697
3098 msgid "Share"
3099 msgstr "Freigabe"
3101 #: personal/environment/class_environment.inc:787
3102 #: personal/environment/environment.tpl:257
3103 #: personal/environment/environment.tpl:303
3104 msgid "Used by all users"
3105 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
3107 #: personal/environment/class_environment.inc:790
3108 #: personal/environment/environment.tpl:259
3109 #: personal/environment/environment.tpl:305
3110 msgid "Used by some users"
3111 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
3113 #: personal/environment/class_environment.inc:803
3114 #: personal/environment/class_environment.inc:804
3115 #: personal/environment/class_environment.inc:813
3116 #: personal/environment/class_environment.inc:814
3117 msgid "Reset password hash"
3118 msgstr "Passwort zurücksetzen"
3120 #: personal/environment/class_environment.inc:818
3121 msgid "Delete share entry"
3122 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
3124 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
3125 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
3126 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
3128 #: personal/environment/class_environment.inc:1165
3129 #: personal/environment/class_environment.inc:1740
3130 #: personal/environment/class_environment.inc:1809
3131 msgid "Profile quota"
3132 msgstr "Profil-Kontingent"
3134 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3135 msgid "environment"
3136 msgstr "Umgebung"
3138 #: personal/environment/class_environment.inc:1353
3139 msgid "group share"
3140 msgstr "Gruppen-Freigabe"
3142 #: personal/environment/class_environment.inc:1387
3143 msgid "Administrator"
3144 msgstr "Administrator"
3146 #: personal/environment/class_environment.inc:1392
3147 msgid "Default printer"
3148 msgstr "Standard Drucker"
3150 #: personal/environment/class_environment.inc:1796
3151 msgid "Environment settings"
3152 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3154 #: personal/environment/class_environment.inc:1800
3155 msgid "My account"
3156 msgstr "Mein Konto"
3158 #: personal/environment/class_environment.inc:1804
3159 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
3160 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
3162 #: personal/environment/class_environment.inc:1808
3163 msgid "Profile server"
3164 msgstr "Profilserver"
3166 #: personal/environment/class_environment.inc:1810
3167 #: personal/environment/environment.tpl:41
3168 #: personal/environment/environment.tpl:106
3169 msgid "Cache profile localy"
3170 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
3172 #: personal/environment/class_environment.inc:1814
3173 #: personal/environment/environment.tpl:174
3174 msgid "Resolution changeable during session"
3175 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
3177 #: personal/environment/class_environment.inc:1816
3178 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
3179 msgid "Logon script"
3180 msgstr "Anmelde-Skript"
3182 #: personal/environment/environment.tpl:3
3183 msgid "The environment extension is currently disabled."
3184 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
3186 #: personal/environment/environment.tpl:11
3187 msgid "Profiles"
3188 msgstr "Profile"
3190 #: personal/environment/environment.tpl:14
3191 #: personal/environment/environment.tpl:207
3192 #: personal/environment/environment.tpl:288
3193 msgid "Environment managment settings"
3194 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3196 #: personal/environment/environment.tpl:22
3197 #: personal/environment/environment.tpl:55
3198 msgid "Use profile managment"
3199 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
3201 #: personal/environment/environment.tpl:26
3202 #: personal/environment/environment.tpl:65
3203 msgid "Profil path"
3204 msgstr "Profil-Pfad"
3206 #: personal/environment/environment.tpl:36
3207 #: personal/environment/environment.tpl:95
3208 msgid "MB"
3209 msgstr "MB"
3211 #: personal/environment/environment.tpl:47
3212 msgid "Profile managment"
3213 msgstr "Profil-Verwaltung"
3215 #: personal/environment/environment.tpl:62
3216 msgid "Profile server managment"
3217 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
3219 #: personal/environment/environment.tpl:89
3220 msgid "Profil quota"
3221 msgstr "Profil-Kontingent"
3223 #: personal/environment/environment.tpl:120
3224 msgid "Kiosk profile settings"
3225 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
3227 #: personal/environment/environment.tpl:164
3228 msgid "Manage"
3229 msgstr "Verwalten"
3231 #: personal/environment/environment.tpl:222
3232 msgid "User used to connect to the share"
3233 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
3235 #: personal/environment/environment.tpl:225
3236 msgid "Select a share"
3237 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
3239 #: personal/environment/environment.tpl:233
3240 msgid "Mount path"
3241 msgstr "Einhänge-Pfad"
3243 #: personal/environment/environment.tpl:248
3244 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
3245 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
3246 msgid "Logon script management"
3247 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
3249 #: personal/environment/environment.tpl:295
3250 msgid "Hotplug device settings"
3251 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
3253 #: personal/environment/environment.tpl:342
3254 msgid ""
3255 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
3256 "currently edited objects!"
3257 msgstr ""
3258 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
3259 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
3261 #: personal/environment/environment.tpl:343
3262 #: personal/environment/environment.tpl:376
3263 msgid "Printer settings"
3264 msgstr "Drucker-Einstellungen"
3266 #: personal/environment/environment.tpl:360
3267 #: personal/environment/environment.tpl:393
3268 msgid "Toggle admin"
3269 msgstr "Admin-Modus umschalten"
3271 #: personal/environment/environment.tpl:363
3272 #: personal/environment/environment.tpl:396
3273 msgid "Toggle default"
3274 msgstr "Standard umschalten"
3276 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
3277 msgid "Add printer devices"
3278 msgstr "Drucker hinzufügen"
3280 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
3281 msgid "Display printers matching"
3282 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
3284 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
3285 msgid "Regular expression for matching printer names"
3286 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
3288 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:121
3289 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
3290 msgid "Script name"
3291 msgstr "Skriptname"
3293 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
3294 msgid "Add hotplug devices"
3295 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
3297 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
3298 msgid "Hotplug management"
3299 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3301 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
3302 msgid "Select hotplug device to add"
3303 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
3305 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
3306 msgid "Choose the department the search will be based    on"
3307 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
3309 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
3310 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
3311 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
3313 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
3314 msgid "Logon script settings"
3315 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
3317 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
3318 msgid "Priority"
3319 msgstr "Priorität"
3321 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
3322 msgid "Logon script flags"
3323 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
3325 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
3326 msgid "Last script"
3327 msgstr "Letztes Skript"
3329 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
3330 msgid "Script can be replaced by user"
3331 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
3333 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
3334 msgid "Import script"
3335 msgstr "Skript importieren"
3337 #: personal/environment/main.inc:134
3338 msgid "User environment settings"
3339 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
3341 #: addons/goto/log_view.tpl:7
3342 msgid "Available logs"
3343 msgstr "Verfügbare Protokolle"
3345 #: addons/goto/log_view.tpl:12
3346 msgid "Selected log"
3347 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
3349 #: addons/goto/log_view.tpl:17
3350 msgid "No logs for this host available!"
3351 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
3353 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
3354 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
3355 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
3356 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
3357 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
3358 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
3359 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
3360 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
3361 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
3362 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
3363 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
3364 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
3365 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
3366 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
3367 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
3368 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
3369 msgid "Schedule"
3370 msgstr "Plan"
3372 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
3373 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
3374 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
3375 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
3376 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
3377 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
3378 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
3379 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
3380 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
3381 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
3382 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
3383 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
3384 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
3385 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
3386 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
3387 msgid "System list"
3388 msgstr "Systemliste"
3390 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
3391 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
3392 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
3393 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
3394 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
3395 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
3396 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
3397 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
3398 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
3399 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
3400 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
3401 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
3402 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
3403 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
3404 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
3405 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
3406 msgid "ID"
3407 msgstr "ID"
3409 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
3410 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
3411 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
3412 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
3413 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
3414 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
3415 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
3416 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
3417 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
3418 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
3419 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
3420 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
3421 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
3422 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
3423 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
3424 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
3425 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
3426 msgid "Status"
3427 msgstr "Status"
3429 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
3430 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
3431 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
3432 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
3433 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
3434 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
3435 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
3436 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
3437 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
3438 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
3439 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
3440 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
3441 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
3442 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
3443 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
3444 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
3445 msgid "Result"
3446 msgstr "Ergebnis"
3448 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
3449 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
3450 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
3451 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
3452 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
3453 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
3454 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
3455 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
3456 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
3457 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
3458 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
3459 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
3460 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
3461 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
3462 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
3463 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
3464 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
3465 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
3466 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
3467 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
3468 msgid "Target"
3469 msgstr "Ziel"
3471 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
3472 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
3473 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
3474 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
3475 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
3476 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
3477 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
3478 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
3479 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
3480 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
3481 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
3482 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
3483 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
3484 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
3485 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
3486 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
3487 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
3488 msgid "Timestamp"
3489 msgstr "Zeitstempel"
3491 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
3492 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
3493 msgid "Send message"
3494 msgstr "Nachricht senden"
3496 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
3497 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
3498 msgid "Subject"
3499 msgstr "Betreff"
3501 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
3502 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
3503 msgid "Message"
3504 msgstr "Nachricht"
3506 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
3507 msgid "From"
3508 msgstr "Von"
3510 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
3511 msgid "This job has no template!"
3512 msgstr "Dieser Auftrag hat keine Vorlage!"
3514 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
3515 #, php-format
3516 msgid "Create '%s' job"
3517 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
3519 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
3520 msgid "Add"
3521 msgstr "Hinzufügen"
3523 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
3524 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
3525 msgid "Reload LDAP config"
3526 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
3528 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
3529 msgid "Apply"
3530 msgstr "Anwenden"
3532 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
3533 msgid "Cancel"
3534 msgstr "Abbrechen"
3536 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
3537 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
3538 msgid "Unlock"
3539 msgstr "Sperre aufheben"
3541 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
3542 msgid "Message settings"
3543 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
3545 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
3546 msgid "Sender"
3547 msgstr "Absender"
3549 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
3550 msgid "Target users"
3551 msgstr "Zielbenutzer"
3553 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
3554 msgid "Target groups"
3555 msgstr "Zielgruppen"
3557 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
3558 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
3559 msgid "Targets"
3560 msgstr "Ziele"
3562 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
3563 msgid ""
3564 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
3565 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
3566 msgstr ""
3567 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3568 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
3569 "Auswahl zu übernehmen."
3571 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
3572 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
3573 msgid "System / Department"
3574 msgstr "System / Abteilung"
3576 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
3577 msgid "Display users"
3578 msgstr "Zeige Benutzer"
3580 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
3581 msgid "Display groups"
3582 msgstr "Zeige Gruppen"
3584 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:67
3585 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
3586 msgid "Display object groups"
3587 msgstr "Zeige Objektgruppen"
3589 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
3590 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
3591 msgid "Lock"
3592 msgstr "Sperre"
3594 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
3595 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
3596 msgid "Activate new"
3597 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
3599 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
3600 msgid "Wake system"
3601 msgstr "System aufwecken"
3603 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
3604 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
3605 msgid "Memory test"
3606 msgstr "Speichertest"
3608 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
3609 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
3610 msgid "Abort installation"
3611 msgstr "Installation abbrechen"
3613 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
3614 msgid "GOto reload"
3615 msgstr "GOto Aktualisieren"
3617 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
3618 msgid "Reload GOto settings"
3619 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
3621 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
3622 msgid "Progress"
3623 msgstr "Fortschritt"
3625 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
3626 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
3627 msgid "Installation activation"
3628 msgstr "Aktivierung der Installation"
3630 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
3631 msgid "Year"
3632 msgstr "Jahr"
3634 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
3635 msgid "Month"
3636 msgstr "Monat"
3638 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
3639 msgid "Day"
3640 msgstr "Tag"
3642 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
3643 msgid "Hour"
3644 msgstr "Stunde"
3646 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
3647 msgid "Minute"
3648 msgstr "Minute"
3650 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
3651 msgid "Second"
3652 msgstr "Sekunde"
3654 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
3655 msgid "Time schedule"
3656 msgstr "Zeitplan"
3658 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
3659 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
3660 msgid "Reload fai release db"
3661 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
3663 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
3664 msgid ""
3665 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
3666 "want to add and use the 'Apply' button."
3667 msgstr ""
3668 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3669 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Anwenden' um die "
3670 "Auswahl zu übernehmen."
3672 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
3673 msgid "Display server"
3674 msgstr "Zeige Server"
3676 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
3677 msgid "Display workstation"
3678 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
3680 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
3681 msgid "Filter by IP range"
3682 msgstr "IP-Bereichsfilter"
3684 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
3685 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
3686 msgid "Reload fai server db"
3687 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
3689 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
3690 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
3691 msgid "System analysis"
3692 msgstr "Systemanalyse"
3694 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
3695 msgid "Deployment status"
3696 msgstr "Verteilungs-Status"
3698 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:69
3699 msgid "System deployment status"
3700 msgstr "Systemverteilungs-Status"
3702 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
3703 #, php-format
3704 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
3705 msgstr ""
3706 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
3707 "werden: %s"
3709 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
3710 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
3711 msgstr ""
3712 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
3713 "Eigenschaften zu verändern."
3715 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
3716 msgid "List of queued jobs"
3717 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
3719 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
3720 msgid "Resume"
3721 msgstr "Fortsetzen"
3723 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
3724 msgid "Pause"
3725 msgstr "Pause"
3727 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
3728 msgid "Abort"
3729 msgstr "Abbrechen"
3731 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
3732 msgid "Task"
3733 msgstr "Vorgang"
3735 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
3736 msgid "Pause job"
3737 msgstr "Vorgang pausieren"
3739 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
3740 msgid "Resume job"
3741 msgstr "Vorgang fortsetzen"
3743 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
3744 msgid "Execute now"
3745 msgstr "Sofort ausführen"
3747 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
3748 msgid "View logs"
3749 msgstr "Protokolle einsehen"
3751 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
3752 msgid "Abort job"
3753 msgstr "Vorgang abbrechen"
3755 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
3756 msgid "Waiting"
3757 msgstr "Wartend"
3759 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
3760 msgid "Processed"
3761 msgstr "Durchgeführt"
3763 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
3764 msgid "Detection"
3765 msgstr "Erkennung"
3767 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
3768 msgid "in progress"
3769 msgstr "in Bearbeitung"
3771 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
3772 msgid "immediately"
3773 msgstr "sofort"
3775 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
3776 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
3777 #, php-format
3778 msgid "Cannot update queue entry: %s"
3779 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
3781 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
3782 #, php-format
3783 msgid "Cannot update queue entries."
3784 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
3786 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
3787 #, php-format
3788 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
3789 msgstr ""
3790 "Die erforderliche Klasse '%s' wurde nicht gefunden: Auftrag abgebrochen!"
3792 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:819
3793 #, php-format
3794 msgid "Cannot load queue entries: %s"
3795 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
3797 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:913 addons/goto/class_gotomasses.inc:919
3798 msgid "System deployment"
3799 msgstr "System-Verteilung"
3801 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:914
3802 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
3803 msgstr "Stelle einen Mechanismus bereit um Systemen automatisch zu aktivieren"
3805 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
3806 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
3807 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
3809 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
3810 msgid "Available targets"
3811 msgstr "Verfügbare Ziele"
3813 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
3814 msgid "Object name"
3815 msgstr "Objektname"
3817 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3818 msgid "Select to see object groups"
3819 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
3821 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3822 msgid "Show object groups"
3823 msgstr "Zeige Objektgruppen"
3825 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3826 msgid "Select to see servers"
3827 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
3829 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3830 msgid "Show servers"
3831 msgstr "Zeige Server"
3833 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3834 msgid "Select to see workstations"
3835 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
3837 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3838 msgid "Show workstations"
3839 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
3841 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3842 msgid "Select to see incoming objects"
3843 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
3845 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3846 msgid "Show new objects"
3847 msgstr "Zeige neue Objekte"
3849 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3850 msgid "Select to search for a specific IP range only"
3851 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
3853 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3854 msgid "Match IP range"
3855 msgstr "IP-Bereich"
3857 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
3858 msgid "Regular expression for matching group names"
3859 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
3861 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
3862 msgid "IP range start"
3863 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
3865 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
3866 msgid "IP range end"
3867 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
3869 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
3870 msgid "IP range"
3871 msgstr "IP-Bereich"
3873 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
3874 msgid "Import jobs"
3875 msgstr "Vorgänge importieren"
3877 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
3878 msgid ""
3879 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
3880 "semicolon seperated list of items in the following format:"
3881 msgstr ""
3882 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
3883 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
3884 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
3886 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3887 msgid "timestamp"
3888 msgstr "Zeitstempel"
3890 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3891 msgid "MAC-address"
3892 msgstr "MAC-Adresse"
3894 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3895 msgid "job type"
3896 msgstr "Auftrags-Typ"
3898 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3899 msgid "object group"
3900 msgstr "Objektgruppe"
3902 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3903 msgid "import base"
3904 msgstr "Basis für Import"
3906 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3907 msgid "full hostname"
3908 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
3910 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3911 msgid "IP-address"
3912 msgstr "IP-Adresse"
3914 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3915 msgid "DHCP group"
3916 msgstr "DHCP-Gruppe"
3918 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
3919 msgid "Select list to import"
3920 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
3922 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
3923 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
3924 msgid "MAC"
3925 msgstr "MAC"
3927 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
3928 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
3929 msgid "Event"
3930 msgstr "Ereignis"
3932 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
3933 msgid "FQDN"
3934 msgstr "FQDN"
3936 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
3937 msgid "IP"
3938 msgstr "IP"
3940 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
3941 msgid "DHCP"
3942 msgstr "DHCP"
3944 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
3945 msgid "File"
3946 msgstr "Datei"
3948 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
3949 msgid "Date"
3950 msgstr "Datum"
3952 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
3953 msgid "Log view"
3954 msgstr "Log-Ansicht"
3956 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
3957 msgid "GOto log view"
3958 msgstr "GOto Log-Ansicht"
3960 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
3961 msgid ""
3962 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
3963 msgstr ""
3964 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtigt. "
3965 "Möchten Sie fortfahren?"
3967 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
3968 #, php-format
3969 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
3970 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
3972 #~ msgid "Pass on attributes to all members"
3973 #~ msgstr "Alle Attribute an Gruppenmitglieder vererben"
3975 #~ msgid "Instant update"
3976 #~ msgstr "Sofortiges Update"
3978 #~ msgid "Scheduled update"
3979 #~ msgstr "Geplantes Update"