Code

e32587d400281344113559980e39130d33e02550
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2009-10-02 14:04+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-12-04 11:18+0100\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
26 #: personal/environment/class_environment.inc:1812
27 #: personal/environment/environment.tpl:293
28 msgid "Hotplug devices"
29 msgstr "Hotplug-Geräte"
31 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
32 msgid "Manage hotplug devices"
33 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
35 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
36 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:360
37 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
38 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
39 msgid "Permission"
40 msgstr "Berechtigung"
42 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
43 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
44 msgid "device"
45 msgstr "Gerät"
47 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
48 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
49 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
50 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:412
51 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:466
52 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:496
53 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
54 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
55 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:401
56 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:456
57 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:487
58 #: personal/environment/class_environment.inc:607
59 msgid "Permission error"
60 msgstr "Berechtigungsfehler"
62 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
63 msgid "Digital camera"
64 msgstr "Digitalkamera"
66 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
67 msgid "USB stick"
68 msgstr "USB-Stick"
70 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
71 msgid "CD/DVD drive"
72 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
74 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
75 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:114
76 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:260
77 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
78 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
79 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
80 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:696
81 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:701
82 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:720
83 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:964
84 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:446
85 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:451
86 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:470
87 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:665
88 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
89 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
90 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
91 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
92 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
93 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:203
94 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:206
95 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:422
96 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:191
97 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:195
98 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432
99 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:436
100 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:621
101 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:625
102 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:117
103 msgid "Name"
104 msgstr "Name"
106 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
107 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:262
108 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/mimetypes/generic.tpl:34
109 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
110 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
111 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:966
112 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:666
113 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
114 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
115 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 admin/systems/goto/printer.tpl:16
116 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
117 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
118 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:424
119 #: admin/applications/generic.tpl:33
120 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:623
121 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:125
122 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
123 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:920
124 msgid "Description"
125 msgstr "Beschreibung"
127 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
128 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
129 msgid "iSerial"
130 msgstr "iSerial"
132 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:103
133 #, fuzzy
134 msgid "Product ID"
135 msgstr "Produkt-ID"
137 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:106
138 msgid "Vendor ID"
139 msgstr "Lieferanten-ID"
141 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
142 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
143 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:438
144 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:485
145 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
146 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
147 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
148 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
149 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
150 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
152 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
153 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
154 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
155 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
156 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
157 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
158 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
159 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
160 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
161 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
162 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
163 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340
164 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
165 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
166 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
167 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
168 #: personal/environment/class_environment.inc:615
169 #: personal/environment/class_environment.inc:697
170 #: personal/environment/class_environment.inc:699
171 #: personal/environment/class_environment.inc:701
172 #: personal/environment/class_environment.inc:712
173 #: personal/environment/class_environment.inc:865
174 #: personal/environment/class_environment.inc:916
175 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
176 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
177 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
178 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
179 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:819
180 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
181 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
182 msgid "Error"
183 msgstr "Fehler"
185 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
186 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
187 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
188 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
189 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
190 msgid "Device"
191 msgstr "Gerät"
193 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:196
194 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
195 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
196 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
197 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
198 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1327
199 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1341
200 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1355
201 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:455
202 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:627
203 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
204 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:353
205 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:580
206 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:457
207 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:893
208 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:597
209 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
210 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
211 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:596
212 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:613
213 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
214 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
215 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:285
216 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:301
217 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:314
218 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
219 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:117
220 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
221 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
222 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:226
223 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:273
224 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:287
225 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:529
226 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:377
227 #: personal/environment/class_environment.inc:1082
228 #: personal/environment/class_environment.inc:1339
229 msgid "LDAP error"
230 msgstr "LDAP-Fehler"
232 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:251 admin/mimetypes/generic.tpl:4
233 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
234 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
235 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:955
236 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:698
237 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
238 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
239 msgid "Generic"
240 msgstr "Allgemein"
242 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
243 msgid "Device generic"
244 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
246 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
247 msgid "Hotplug"
248 msgstr "Hotplug"
250 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
251 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/deviceGeneric.tpl:2
252 msgid "Devices"
253 msgstr "Geräte"
255 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:261 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
256 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/mimetypes/generic.tpl:44
257 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
258 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
259 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:27
260 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:965
261 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:667
262 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
263 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35 admin/systems/goto/printer.tpl:27
264 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
265 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
266 #: admin/applications/generic.tpl:42
267 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:622
268 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
269 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
270 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
271 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
272 msgid "Base"
273 msgstr "Basis"
275 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:263
276 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
277 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
278 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
279 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
280 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
281 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
282 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:197
283 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:425
284 msgid "Type"
285 msgstr "Typ"
287 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:264
288 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
289 msgid "Serial"
290 msgstr "Seriell"
292 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:265
293 msgid "Vendor"
294 msgstr "Hersteller"
296 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:266
297 msgid "Device ID"
298 msgstr "Geräte-ID"
300 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/deviceGeneric.tpl:20
301 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
302 msgid "Device name"
303 msgstr "Gerätename"
305 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
306 msgid "Device type"
307 msgstr "Gerätetyp"
309 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
310 msgid "Choose the device type"
311 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
313 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
314 msgid "Serial number"
315 msgstr "Seriennummer"
317 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
318 msgid "(iSerial)"
319 msgstr "(iSerial)"
321 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
322 msgid "Vendor-ID"
323 msgstr "Anbieter-ID"
325 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
326 msgid "(idVendor)"
327 msgstr "(idVendor)"
329 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
330 msgid "Product-ID"
331 msgstr "Produkt-ID"
333 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
334 msgid "(idProduct)"
335 msgstr "(idProduct)"
337 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
338 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
339 msgid "List of defined devices"
340 msgstr "Liste der definierten Geräte"
342 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
343 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
344 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
345 msgid "Select all"
346 msgstr "Alle auswählen"
348 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
349 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
350 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
351 msgid "Department"
352 msgstr "Abteilung"
354 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
355 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
356 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
357 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
358 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
359 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:107
360 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
361 msgid "Actions"
362 msgstr "Aktionen"
364 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
365 msgid "Display devices matching"
366 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
368 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
369 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
370 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
371 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
372 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
373 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
374 msgid "Submit department"
375 msgstr "Aktualisieren"
377 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
378 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
379 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
380 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
381 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
382 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
383 msgid "Submit"
384 msgstr "Übertragen"
386 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
387 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
388 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:16
389 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:111
390 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:366
391 msgid "Create"
392 msgstr "Anlegen"
394 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
395 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
396 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
397 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
398 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
399 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
400 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
401 #: admin/systems/goto/printer.tpl:71
402 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:122
403 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:120
404 #: personal/environment/environment.tpl:238
405 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
406 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269 addons/goto/class_gotomasses.inc:376
407 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:484 addons/goto/class_gotomasses.inc:488
408 msgid "Remove"
409 msgstr "Entfernen"
411 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
412 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
413 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
414 msgid "edit"
415 msgstr "Bearbeiten"
417 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
418 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
419 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
420 msgid "Edit this entry"
421 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
423 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
424 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
425 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:140
426 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
427 msgid "delete"
428 msgstr "Entfernen"
430 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
431 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
432 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
433 msgid "Delete this entry"
434 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
436 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
437 msgid "Number of listed devices"
438 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
440 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
441 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
442 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:243
443 msgid "Number of listed departments"
444 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
446 #: admin/devices/main.inc:53 admin/devices/main.inc:55
447 msgid "Hotplug device management"
448 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
450 #: admin/devices/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
451 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 admin/applications/remove.tpl:2
452 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
453 #: personal/environment/class_environment.inc:163
454 #: personal/environment/class_environment.inc:331
455 #: personal/environment/class_environment.inc:384
456 #: personal/environment/class_environment.inc:388 addons/goto/remove.tpl:2
457 msgid "Warning"
458 msgstr "Warnung"
460 #: admin/devices/remove.tpl:6
461 msgid ""
462 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
463 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
464 msgstr ""
465 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
466 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
467 "Daten wiederherzustellen."
469 #: admin/devices/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9
470 #: admin/applications/remove.tpl:9 addons/goto/remove.tpl:9
471 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
472 msgstr ""
473 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
474 "'Abbrechen' zum Abbruch."
476 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12
477 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
478 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
479 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
480 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:378
481 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:459
482 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
483 msgid "Mime type"
484 msgstr "MIME-Typ"
486 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
487 msgid "Please enter a name for the mime type here"
488 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
490 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
491 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
492 msgid "Mime group"
493 msgstr "MIME-Gruppe"
495 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
496 msgid "Categorize this mime type"
497 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
499 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
500 msgid "Please specify a description"
501 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
503 #: admin/mimetypes/generic.tpl:47 admin/applications/generic.tpl:45
504 msgid "Choose subtree to place application in"
505 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
507 #: admin/mimetypes/generic.tpl:53 admin/systems/goto/terminal.tpl:36
508 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
509 #: admin/applications/generic.tpl:52
510 msgid "Select a base"
511 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
513 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
514 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
515 #: admin/applications/generic.tpl:66
516 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:626
517 msgid "Icon"
518 msgstr "Symbol"
520 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
521 msgid "Mime icon"
522 msgstr "MIME-Icon"
524 #: admin/mimetypes/generic.tpl:84 admin/applications/generic.tpl:82
525 msgid "Update"
526 msgstr "Aktualisieren"
528 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
529 msgid "Update mime type icon"
530 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
532 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
533 msgid "Left click"
534 msgstr "Linksklick"
536 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
537 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
538 msgid "File patterns"
539 msgstr "Datei-Muster"
541 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
542 msgid "Please specify a new file pattern"
543 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
545 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
546 msgid "Add a new file pattern"
547 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
549 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
550 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
551 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
552 msgid "Applications"
553 msgstr "Anwendungen"
555 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
556 msgid "Enter an application name here"
557 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
559 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
560 msgid "Add application"
561 msgstr "Anwendung hinzufügen"
563 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
564 msgid "Embedding"
565 msgstr "eingebettet"
567 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
568 msgid "Show file in embedded viewer"
569 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
571 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
572 msgid "Show file in external viewer"
573 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
575 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
576 msgid "Ask whether to save to local disk"
577 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
579 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
580 msgid "File pattern"
581 msgstr "Datei-Muster"
583 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
584 msgid "Mime type generic"
585 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
587 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
588 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
589 msgid "Mime types"
590 msgstr "MIME-Typen"
592 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
593 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1378
594 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:618
595 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
596 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:150
597 msgid "Application"
598 msgstr "Anwendung"
600 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
601 msgid "Left click action"
602 msgstr "Linksklick-Aktion"
604 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
605 msgid "Embedded applications"
606 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
608 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
609 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
610 msgid "List of defined mime types"
611 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
613 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
614 msgid "Display mime types matching"
615 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
617 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
618 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:199
619 msgid "Freezed"
620 msgstr "Eingefroren"
622 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
623 msgid "Number of listed mimetypes"
624 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
626 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
627 msgid "Manage mime types"
628 msgstr "MIME-Typen verwalten"
630 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
631 msgid "Please specify a description for this mime type here"
632 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
634 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
635 #: admin/applications/release_select.tpl:2
636 msgid "Branches"
637 msgstr "Zweige"
639 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
640 #: admin/applications/release_select.tpl:8
641 msgid "Current release"
642 msgstr "Momentanes Release"
644 #: admin/mimetypes/main.inc:52 admin/mimetypes/main.inc:54
645 msgid "Mimetype management"
646 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
648 #: admin/mimetypes/remove.tpl:6 admin/applications/remove.tpl:6
649 msgid ""
650 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
651 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
652 msgstr ""
653 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
654 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
655 "wiederherzustellen."
657 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
658 msgid "Folder image"
659 msgstr "Verzeichnisbild"
661 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
662 msgid "Could not load image."
663 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
665 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
666 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
667 msgid "None"
668 msgstr "Keine"
670 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
671 msgid "Upload image"
672 msgstr "Bild Hochladen"
674 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
675 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
676 #: admin/applications/generic.tpl:142 addons/goto/goto_import_file.tpl:25
677 msgid "Upload"
678 msgstr "Hochladen"
680 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
681 msgid "Reset image"
682 msgstr "Bild zurücksetzen"
684 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
685 msgid "Reset"
686 msgstr "Zurücksetzen"
688 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
689 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:571
690 msgid "Application settings"
691 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
693 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
694 msgid "Application options"
695 msgstr "Anwendungsoptionen"
697 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
698 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1379
699 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
700 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
701 msgid "Release"
702 msgstr "Release"
704 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
705 msgid "Copy menu"
706 msgstr "Menü kopieren"
708 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
709 msgid "Paste menu from"
710 msgstr "Menü einfügen von"
712 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
713 msgid "Delete menu"
714 msgstr "Menü entfernen"
716 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
717 msgid "Folder"
718 msgstr "Verzeichnis"
720 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
721 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:128 addons/goto/class_gotomasses.inc:432
722 msgid "Move up"
723 msgstr "Nach oben bewegen"
725 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
726 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:130 addons/goto/class_gotomasses.inc:434
727 msgid "Move down"
728 msgstr "Nach unten bewegen"
730 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
731 #: admin/systems/goto/printer.tpl:68
732 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
733 #: personal/environment/environment.tpl:274
734 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:469
735 msgid "Edit"
736 msgstr "Bearbeiten"
738 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
739 msgid "Entry"
740 msgstr "Eintrag"
742 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
743 msgid "add to"
744 msgstr "hinzufügen"
746 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
747 msgid "Add selected applications to this folder."
748 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
750 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
751 msgid "Separator"
752 msgstr "Feldtrenner"
754 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
755 msgid "Add a separator to this folder."
756 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
758 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
759 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
760 msgid "Menu"
761 msgstr "Menü"
763 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
764 msgid "Back"
765 msgstr "Zurück"
767 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
768 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:152
769 msgid "back"
770 msgstr "zurück"
772 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
773 msgid "department"
774 msgstr "Abteilung"
776 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
777 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:368
778 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:449
779 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:129
780 msgid "application"
781 msgstr "Anwendung"
783 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1143
784 msgid "Not available in release."
785 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
787 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
788 msgid "Group applications"
789 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
791 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1380
792 msgid "Application parameter"
793 msgstr "Anwendungs-Parameter"
795 #: admin/systems/goto/info.tpl:6
796 msgid "System information"
797 msgstr "System-Information"
799 #: admin/systems/goto/info.tpl:12
800 msgid "CPU"
801 msgstr "Prozessor"
803 #: admin/systems/goto/info.tpl:15
804 msgid "Memory"
805 msgstr "Speicher"
807 #: admin/systems/goto/info.tpl:18
808 msgid "Boot MAC"
809 msgstr "MAC-Adresse"
811 #: admin/systems/goto/info.tpl:21
812 msgid "USB support"
813 msgstr "USB-Unterstützung"
815 #: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
816 msgid "System status"
817 msgstr "System-Status"
819 #: admin/systems/goto/info.tpl:28
820 msgid "Inventory number"
821 msgstr "Inventarnummer"
823 #: admin/systems/goto/info.tpl:32
824 msgid "Last login"
825 msgstr "Letzte Anmeldung"
827 #: admin/systems/goto/info.tpl:43
828 msgid "Network devices"
829 msgstr "Netzwerk-Geräte"
831 #: admin/systems/goto/info.tpl:52
832 msgid "IDE devices"
833 msgstr "IDE-Geräte"
835 #: admin/systems/goto/info.tpl:61
836 msgid "SCSI devices"
837 msgstr "SCSI-Geräte"
839 #: admin/systems/goto/info.tpl:69
840 msgid "Floppy device"
841 msgstr "Disketten-Laufwerk"
843 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
844 msgid "CDROM device"
845 msgstr "CDROM-Laufwerk"
847 #: admin/systems/goto/info.tpl:78
848 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
849 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
850 msgid "Graphic device"
851 msgstr "Grafikkarte"
853 #: admin/systems/goto/info.tpl:82
854 msgid "Audio device"
855 msgstr "Soundkarte"
857 #: admin/systems/goto/info.tpl:98
858 msgid "Up since"
859 msgstr "Eingeschaltet seit"
861 #: admin/systems/goto/info.tpl:101
862 msgid "CPU load"
863 msgstr "Prozessor-Last"
865 #: admin/systems/goto/info.tpl:104
866 msgid "Memory usage"
867 msgstr "Speicher-Nutzung"
869 #: admin/systems/goto/info.tpl:107
870 msgid "Swap usage"
871 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
873 #: admin/systems/goto/info.tpl:121
874 msgid "SSH service"
875 msgstr "SSH-Dienst"
877 #: admin/systems/goto/info.tpl:124
878 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
879 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
880 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
881 msgid "Print service"
882 msgstr "Druck-Dienst"
884 #: admin/systems/goto/info.tpl:127
885 msgid "Scan service"
886 msgstr "Scan-Dienst"
888 #: admin/systems/goto/info.tpl:130
889 msgid "Sound service"
890 msgstr "Audio-Dienst"
892 #: admin/systems/goto/info.tpl:133
893 msgid "GUI"
894 msgstr "GUI"
896 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1
897 msgid "Properties"
898 msgstr "Eigenschaften"
900 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
901 msgid "Terminal template"
902 msgstr "Terminal-Vorlage"
904 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
905 msgid "Terminal name"
906 msgstr "Terminal-Name"
908 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:31 admin/systems/goto/workstation.tpl:38
909 msgid "Choose subtree to place group in"
910 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
912 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
913 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:669
914 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
915 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:393
916 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
917 msgid "Mode"
918 msgstr "Modus"
920 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:58
921 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50
922 msgid "Select terminal mode"
923 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
925 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57
926 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:712
927 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65
928 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
929 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
930 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:394
931 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
932 msgid "Syslog server"
933 msgstr "Syslog-Server"
935 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:60 admin/systems/goto/workstation.tpl:68
936 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61
937 msgid "Choose server to use for logging"
938 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
940 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
941 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:672
942 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397
943 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
944 msgid "Root server"
945 msgstr "Root-Server"
947 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:79 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72
948 msgid "Select NFS root filesystem to use"
949 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
951 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
952 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:673
953 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398
954 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
955 msgid "Swap server"
956 msgstr "Auslagerungs-Server"
958 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:89 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82
959 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
960 msgstr ""
961 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
962 "werden sollen"
964 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
965 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
966 msgid "Inherit time server attributes"
967 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
969 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
970 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:480
971 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
972 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
973 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:150
974 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
975 msgid "NTP server"
976 msgstr "Zeit-Server"
978 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:120 admin/systems/goto/workstation.tpl:98
979 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17
980 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
981 msgstr ""
982 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
984 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
985 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:112 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
986 msgid "Action"
987 msgstr "Aktion"
989 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:161 admin/systems/goto/workstation.tpl:137
990 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:117
991 msgid "Select action to execute for this terminal"
992 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
994 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:169 admin/systems/goto/workstation.tpl:146
995 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/applications/generic.tpl:24
996 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:440
997 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:624
998 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:125 addons/goto/class_gotomasses.inc:383
999 msgid "Execute"
1000 msgstr "Ausführen"
1002 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
1003 msgid "Inherit all"
1004 msgstr "Alles übernehmen"
1006 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
1007 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:203
1008 msgid "present"
1009 msgstr "vorhanden"
1011 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1012 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
1013 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1014 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:230
1015 msgid "terminal"
1016 msgstr "Terminal"
1018 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:82
1019 msgid "unknown status, SNMP support missing"
1020 msgstr "unbekannter Status; SNMP-Unterstützung fehlt"
1022 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:91
1023 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
1024 msgstr ""
1025 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
1026 "Informationen angezeigt werden."
1028 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:105
1029 msgid "online"
1030 msgstr "aktiv"
1032 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:167
1033 msgid "running"
1034 msgstr "läuft"
1036 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:170
1037 msgid "not running"
1038 msgstr "läuft nicht"
1040 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:173
1041 msgid "not defined"
1042 msgstr "nicht definiert"
1044 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:178
1045 msgid "unknown status"
1046 msgstr "unbekannter Status"
1048 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:195
1049 msgid "offline"
1050 msgstr "inaktiv"
1052 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:250
1053 msgid "System info"
1054 msgstr "System-Information"
1056 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
1057 msgid "System informations"
1058 msgstr "System-Informationen"
1060 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1061 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
1062 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
1063 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
1064 msgid "Workstation"
1065 msgstr "Arbeitsstation"
1067 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1068 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:656
1069 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:662
1070 msgid "Terminal"
1071 msgstr "Terminal"
1073 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1074 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
1075 #: personal/environment/environment.tpl:135
1076 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
1077 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
1078 msgid "Server"
1079 msgstr "Server"
1081 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:41
1082 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
1083 msgid "Windows workstation"
1084 msgstr "Windows Arbeitsstation"
1086 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
1087 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
1088 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
1090 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
1091 msgid ""
1092 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
1093 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
1094 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
1095 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
1096 "network components may be used for Nagios setups to create component "
1097 "dependencies."
1098 msgstr ""
1099 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
1100 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
1101 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
1102 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
1103 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
1104 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
1106 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
1107 msgid "Linux thin client template"
1108 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
1110 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
1111 msgid "Linux workstation template"
1112 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
1114 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
1115 msgid "Linux Server"
1116 msgstr "Linux Server"
1118 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
1119 msgid "Network printer"
1120 msgstr "Netzwerk-Drucker"
1122 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
1123 msgid "Phone"
1124 msgstr "Telefon"
1126 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
1127 msgid "Other network component"
1128 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
1130 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
1131 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
1132 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137
1133 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:287
1134 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:299
1135 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:197
1136 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:200
1137 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
1138 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
1139 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
1140 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:212
1141 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:215
1142 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:218
1143 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229
1144 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230
1145 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231
1146 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
1147 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
1148 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
1149 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
1150 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:236
1151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:178
1152 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:208
1153 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:182
1154 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
1155 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:271
1156 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1157 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:277
1158 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:280
1159 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:283
1160 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:286
1161 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:289
1162 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
1163 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:106
1164 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:118
1165 msgid "inherited"
1166 msgstr "geerbt"
1168 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
1169 #, php-format
1170 msgid ""
1171 "Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
1172 "exist."
1173 msgstr ""
1174 "Das in systemKernelsHook angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht "
1175 "zu existieren."
1177 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
1178 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
1179 #: personal/environment/class_environment.inc:699
1180 #: personal/environment/class_environment.inc:701
1181 #: personal/environment/class_environment.inc:712
1182 msgid "Mount point"
1183 msgstr "Einhänge-Pfad"
1185 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:372
1186 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:751
1187 msgid "Fatal error"
1188 msgstr "Schwerer Fehler"
1190 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:533
1191 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1023
1192 msgid "Startup"
1193 msgstr "Start"
1195 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:534
1196 msgid "Terminal startup"
1197 msgstr "Terminal-Start"
1199 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:542
1200 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1032
1201 msgid "Ldap server"
1202 msgstr "LDAP-Server"
1204 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:543
1205 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
1206 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
1207 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1037
1208 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
1209 #: personal/environment/class_environment.inc:1811
1210 #: personal/environment/environment.tpl:212
1211 msgid "Shares"
1212 msgstr "Freigaben"
1214 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:544
1215 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1036
1216 msgid "Kernel modules"
1217 msgstr "Kernel-Module"
1219 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:545
1220 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
1221 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
1222 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1033
1223 msgid "Boot kernel"
1224 msgstr "Boot-Kernel"
1226 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:546
1227 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1034
1228 msgid "Kernel parameter"
1229 msgstr "Kernel-Parameter"
1231 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1232 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1233 msgid "Internal error"
1234 msgstr "Interner Fehler"
1236 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1237 #, php-format
1238 msgid ""
1239 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
1240 msgstr ""
1241 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
1242 "s'."
1244 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264
1245 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272
1246 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277
1247 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326
1248 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342
1249 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345
1250 msgid "Add printer extension"
1251 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
1253 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265
1254 msgid ""
1255 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
1256 "construction."
1257 msgstr ""
1258 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
1259 "fehlte während der Erstellung."
1261 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273
1262 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
1263 msgstr ""
1264 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
1266 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278
1267 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
1268 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
1270 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319
1271 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1272 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
1273 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338
1274 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
1275 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346
1276 msgid "printer"
1277 msgstr "Drucker"
1279 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1280 msgid ""
1281 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
1282 "currently creating a new terminal template."
1283 msgstr ""
1284 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
1285 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
1286 "Vorlage."
1288 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334
1289 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337
1290 msgid "Remove printer extension"
1291 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
1293 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1294 #, php-format
1295 msgid ""
1296 "Printer got configured on remote server '%s', Editing Driver will overwrite "
1297 "settings."
1298 msgstr ""
1299 "Der Drucker wurde auf dem Server '%s' eingerichtet; das Bearbeiten des "
1300 "Treiber wird die Einstellungen überschreiben"
1302 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
1303 #, php-format
1304 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
1305 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
1307 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:544
1308 msgid "Not defined"
1309 msgstr "Nicht definiert"
1311 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:547
1312 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93
1313 msgid "Can't get ppd informations."
1314 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
1316 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1317 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1318 #, php-format
1319 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
1320 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
1322 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1323 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:283
1324 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
1325 msgid "workstation"
1326 msgstr "Arbeitsstation"
1328 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
1329 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
1330 msgid "Object is no printer!"
1331 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
1333 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:706
1334 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
1335 msgid "Printer URL"
1336 msgstr "Drucker URL"
1338 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:938
1339 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:940
1340 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
1341 msgid "Group"
1342 msgstr "Gruppe"
1344 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:943
1345 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:69
1346 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
1347 msgid "User"
1348 msgstr "Benutzer"
1350 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:956
1351 msgid "Print generic"
1352 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
1354 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:961
1355 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
1356 #: personal/environment/environment.tpl:338
1357 #: personal/environment/environment.tpl:374
1358 msgid "Printer"
1359 msgstr "Drucker"
1361 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:967
1362 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
1363 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1364 msgid "Location"
1365 msgstr "Ort"
1367 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1368 msgid "LabeledURL"
1369 msgstr "Benannte URL"
1371 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
1372 msgid "Printer PPD"
1373 msgstr "Drucker-PPD"
1375 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:970
1376 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
1377 msgid "Permissions"
1378 msgstr "Berechtigungen"
1380 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
1381 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
1382 msgid "printer user"
1383 msgstr "Druckerbenutzer"
1385 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1386 #, php-format
1387 msgid "Illegal member type '%s'!"
1388 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
1390 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
1391 #, php-format
1392 msgid "'%s' is already used!"
1393 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
1395 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
1396 #, php-format
1397 msgid "'%s' does not exist!"
1398 msgstr "'%s' existiert nicht!"
1400 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
1401 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
1402 msgid "Boot parameters"
1403 msgstr "Boot-Parameter"
1405 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
1406 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
1407 msgid "LDAP server"
1408 msgstr "LDAP-Server"
1410 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
1411 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
1412 msgid "inherit from group"
1413 msgstr "von Gruppe übernehmen"
1415 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
1416 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
1417 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
1418 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
1419 msgid "Reload"
1420 msgstr "Neu laden"
1422 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
1423 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
1424 msgid "Custom options"
1425 msgstr "Angepasste Optionen"
1427 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
1428 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
1429 msgid ""
1430 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
1431 "during bootup"
1432 msgstr ""
1433 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
1434 "sollen"
1436 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
1437 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
1438 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
1439 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
1441 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
1442 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
1443 msgid "Add additional modules to load on startup"
1444 msgstr ""
1445 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
1447 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
1448 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
1449 msgid "Mountpoint"
1450 msgstr "Mount-Pfad"
1452 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
1453 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
1454 msgid "Keyboard"
1455 msgstr "Tastatur"
1457 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
1458 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
1459 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
1460 msgid "Model"
1461 msgstr "Modell"
1463 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
1464 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
1465 msgid "Choose keyboard model"
1466 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
1468 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
1469 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
1470 msgid "Layout"
1471 msgstr "Layout"
1473 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
1474 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
1475 msgid "Choose keyboard layout"
1476 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
1478 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
1479 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
1480 msgid "Variant"
1481 msgstr "Variante"
1483 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
1484 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
1485 msgid "Choose keyboard variant"
1486 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
1488 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
1489 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
1490 msgid "Mouse"
1491 msgstr "Maus"
1493 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
1494 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
1495 msgid "Choose mouse type"
1496 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
1498 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1499 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1500 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
1501 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
1502 msgid "Port"
1503 msgstr "Anschluss"
1505 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
1506 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
1507 msgid "Choose mouse port"
1508 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
1510 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
1511 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
1512 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:516
1513 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:712
1514 msgid "Telephone hardware"
1515 msgstr "Telefon-Hardware"
1517 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
1518 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
1519 msgid "Telephone"
1520 msgstr "Telefon"
1522 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
1523 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66
1524 msgid "Driver"
1525 msgstr "Treiber"
1527 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
1528 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
1529 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
1530 msgstr ""
1531 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
1533 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
1534 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
1535 #: personal/environment/class_environment.inc:1815
1536 #: personal/environment/environment.tpl:183
1537 msgid "Resolution"
1538 msgstr "Auflösung"
1540 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
1541 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
1542 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
1543 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1545 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
1546 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
1547 msgid "Color depth"
1548 msgstr "Farbtiefe"
1550 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
1551 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
1552 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
1553 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1555 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
1556 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
1557 msgid "Display device"
1558 msgstr "Anzeige"
1560 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
1561 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:85
1562 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:610
1563 msgid "unknown"
1564 msgstr "unbekannt"
1566 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
1567 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
1568 msgid "Use DDC for automatic detection"
1569 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
1571 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
1572 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
1573 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:403
1574 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:405
1575 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:410
1576 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:507
1577 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:701
1578 msgid "HSync"
1579 msgstr "HSync"
1581 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
1582 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
1583 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
1584 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1586 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
1587 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
1588 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:386
1589 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:388
1590 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
1591 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:508
1592 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:702
1593 msgid "VSync"
1594 msgstr "VSync"
1596 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
1597 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
1598 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
1599 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1601 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
1602 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
1603 msgid "Scan device"
1604 msgstr "Scanner"
1606 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
1607 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
1608 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
1609 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
1611 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
1612 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
1613 msgid "Provide scan services"
1614 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
1616 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
1617 msgid "Your browser does not supprt iframes."
1618 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
1620 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
1621 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
1622 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:53
1623 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
1624 msgid "Locked"
1625 msgstr "Gesperrt"
1627 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122
1628 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
1629 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:52
1630 msgid "Activated"
1631 msgstr "Aktiv"
1633 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:187
1634 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:594
1635 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:564
1636 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:942
1637 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1069
1638 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1133
1639 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:673
1640 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
1641 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635
1642 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:217
1643 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
1644 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
1645 msgid "Service infrastructure"
1646 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
1648 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
1649 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
1650 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:221
1651 msgid "Event error"
1652 msgstr "Ereignis-Fehler"
1654 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:192
1655 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
1656 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
1657 #, php-format
1658 msgid "Event '%s' is not available!"
1659 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
1661 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
1662 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1663 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1664 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1665 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1666 msgid "Switch off"
1667 msgstr "Ausschalten"
1669 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:266
1670 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1671 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1672 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
1673 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
1674 msgid "Reboot"
1675 msgstr "Neustarten"
1677 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:271
1678 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
1679 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1680 msgid "Wake up"
1681 msgstr "Aufwecken"
1683 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:281
1684 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:100
1685 msgid "Local swap"
1686 msgstr "Lokaler Auslagerungsspeicher"
1688 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:657
1689 msgid "Terminal generic"
1690 msgstr "Terminal (Allgemein)"
1692 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:670
1693 msgid "Syslog server enabled"
1694 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
1696 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:675
1697 msgid "Ntp server settings"
1698 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
1700 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:676
1701 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:714
1702 msgid "Root password"
1703 msgstr "Root-Passwort"
1705 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:678
1706 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:716
1707 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395
1708 msgid "Action flag"
1709 msgstr "Ablaufstatus"
1711 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
1712 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:697
1713 msgid "Remote desktop"
1714 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
1716 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
1717 msgid "Connect method"
1718 msgstr "Verbindungsmethode"
1720 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
1721 msgid "Choose method to connect to terminal server"
1722 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
1724 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
1725 msgid "Terminal server"
1726 msgstr "Terminal-Server"
1728 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
1729 msgid "Select specific terminal server to use"
1730 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
1732 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
1733 msgid "Add selected server"
1734 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
1736 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
1737 msgid "Remove selected server"
1738 msgstr "Entferne gewählten Server"
1740 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
1741 msgid ""
1742 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
1743 "activated."
1744 msgstr ""
1745 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
1746 "bis FAI aktiviert wurde."
1748 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
1749 msgid "GOsa support daemon not configured"
1750 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
1752 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
1753 msgid "FAI settings cannot be modified"
1754 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
1756 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
1757 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
1758 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
1760 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
1761 msgid "retry"
1762 msgstr "nochmals versuchen"
1764 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
1765 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
1766 msgid "FAI server"
1767 msgstr "FAI-Server"
1769 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
1770 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
1771 msgid "Assigned FAI classes"
1772 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
1774 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
1775 msgid "set"
1776 msgstr "setzen"
1778 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
1779 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1357
1780 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1359
1781 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
1782 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:51
1783 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
1784 #: personal/environment/class_environment.inc:258
1785 msgid "Configuration error"
1786 msgstr "Konfigurationsfehler"
1788 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:88
1789 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
1790 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
1791 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
1792 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
1793 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
1794 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
1795 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
1796 msgid "bit"
1797 msgstr "Bit"
1799 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:150
1800 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:211
1801 msgid "automatic"
1802 msgstr "automatisch"
1804 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
1805 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1806 msgid "Bit"
1807 msgstr "Bit"
1809 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:319
1810 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:421
1811 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
1812 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
1814 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494
1815 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:685
1816 msgid "Service"
1817 msgstr "Dienst"
1819 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495
1820 msgid "Workstation service"
1821 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
1823 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
1824 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:695
1825 msgid "Monitor"
1826 msgstr "Monitor"
1828 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:504
1829 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:698
1830 msgid "Gfx driver"
1831 msgstr "Grafiktreiber"
1833 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
1834 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:699
1835 msgid "Gfx resolution"
1836 msgstr "Auflösung"
1838 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
1839 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:700
1840 msgid "Gfx color depth"
1841 msgstr "Farbtiefe"
1843 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:509
1844 msgid "Use DDC"
1845 msgstr "Verwende DDC"
1847 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:510
1848 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:704
1849 msgid "Scanner enabled"
1850 msgstr "Scanner aktiviert"
1852 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
1853 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:706
1854 msgid "Keyboard model"
1855 msgstr "Tastatur-Modell"
1857 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
1858 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:707
1859 msgid "Keyboard layout"
1860 msgstr "Tastatur-Layout"
1862 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:513
1863 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:708
1864 msgid "Keyboard variant"
1865 msgstr "Tastatur-Variante"
1867 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:514
1868 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:709
1869 msgid "Mouse type"
1870 msgstr "Maus-Typ"
1872 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:515
1873 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:710
1874 msgid "Mouse port"
1875 msgstr "Maus-Anschluß"
1877 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
1878 #, php-format
1879 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
1880 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
1882 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
1883 #, php-format
1884 msgid ""
1885 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
1886 msgstr ""
1887 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
1888 "'%s'!"
1890 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:264
1891 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
1892 msgstr ""
1893 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
1895 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
1896 msgid ""
1897 "There is already a profile containing a partition table in your "
1898 "configuration!"
1899 msgstr ""
1900 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
1901 "Partitionstabelle enthält!"
1903 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634
1904 msgid "Not available in current setup"
1905 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
1907 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1024
1908 msgid "System startup"
1909 msgstr "Systemstart"
1911 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1039
1912 msgid "FAI classes"
1913 msgstr "FAI-Klassen"
1915 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1040
1916 msgid "Debian mirror"
1917 msgstr "Debian Spiegelserver"
1919 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1041
1920 msgid "Debian release"
1921 msgstr "Debian-Release"
1923 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1043
1924 msgid "FAI status flag"
1925 msgstr "FAI-Status-Flag"
1927 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1359
1928 msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
1929 msgstr "'repositoryBranchHook' hat kein Ergebnis zurückgeliefert!"
1931 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:184
1932 msgid "XDMCP"
1933 msgstr "XDMCP"
1935 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:185
1936 msgid "LDM"
1937 msgstr "LDM"
1939 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:186
1940 msgid "Shell"
1941 msgstr "Shell"
1943 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:187
1944 msgid "Telnet"
1945 msgstr "Telnet"
1947 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:188
1948 msgid "Windows RDP"
1949 msgstr "Windows RDP"
1951 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:321
1952 msgid "This 'dn' has no terminal features."
1953 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
1955 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:379
1956 msgid "Unsupported"
1957 msgstr "Nicht unterstützt"
1959 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502
1960 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507
1961 msgid "VSync range"
1962 msgstr "VSync-Bereich"
1964 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515
1965 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520
1966 msgid "HSync range"
1967 msgstr "HSync-Bereich"
1969 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:546
1970 msgid ""
1971 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
1972 "connection method."
1973 msgstr ""
1974 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
1975 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
1977 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:686
1978 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
1979 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
1980 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
1981 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1982 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
1983 msgid "Terminal service"
1984 msgstr "Terminal-Dienst"
1986 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:696
1987 msgid "Method"
1988 msgstr "Methode"
1990 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:703
1991 msgid "Auto-Sync"
1992 msgstr "Auto-Sync"
1994 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:705
1995 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:711
1996 msgid "Printer enabled"
1997 msgstr "Drucker aktiviert"
1999 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
2000 msgid ""
2001 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
2002 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
2003 "to proceed."
2004 msgstr ""
2005 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
2006 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
2007 "um fortzufahren."
2009 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
2010 msgid ""
2011 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
2012 "be inherited."
2013 msgstr ""
2014 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
2015 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
2017 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
2018 msgid ""
2019 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
2020 "inherited."
2021 msgstr ""
2022 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
2023 "vordefinierten Einstellungen."
2025 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
2026 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
2027 msgid "System type"
2028 msgstr "System-Typ"
2030 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
2031 msgid "Choose an object group as template"
2032 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
2034 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
2035 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2036 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2037 msgid "Object group"
2038 msgstr "Objektgruppe"
2040 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
2041 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2042 msgid "none"
2043 msgstr "keine"
2045 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
2046 msgid "Continue"
2047 msgstr "Fortsetzen"
2049 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
2050 msgid "USB"
2051 msgstr "USB"
2053 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
2054 msgid "Parallel port"
2055 msgstr "Parallelport"
2057 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
2058 msgid "Software"
2059 msgstr "Software"
2061 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
2062 msgid "Hardware"
2063 msgstr "Hardware"
2065 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
2066 msgid "Even"
2067 msgstr "Gerade"
2069 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
2070 msgid "Odd"
2071 msgstr "Uneben"
2073 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
2074 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
2075 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
2076 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
2077 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
2078 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
2079 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
2080 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
2081 msgid "bit/s"
2082 msgstr "bits/s"
2084 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
2085 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
2086 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 admin/applications/generic.tpl:96
2087 msgid "Options"
2088 msgstr "Optionen"
2090 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
2091 msgid "Please select a printer or press cancel."
2092 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
2094 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
2095 msgid "Integrating unknown devices"
2096 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
2098 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
2099 msgid ""
2100 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
2101 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
2102 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
2103 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
2104 msgstr ""
2105 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
2106 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
2107 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
2108 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
2110 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
2111 msgid "DNS name"
2112 msgstr "DNS-Name"
2114 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
2115 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
2116 msgid "Enable printer settings"
2117 msgstr "Drucker-Einstellungen aktivieren"
2119 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
2120 msgid "Write only"
2121 msgstr "Nur schreibend"
2123 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
2124 msgid "Bit rate"
2125 msgstr "Bit-Rate"
2127 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
2128 msgid "Flow control"
2129 msgstr "Flusskontrolle"
2131 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
2132 msgid "Parity"
2133 msgstr "Parität"
2135 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
2136 msgid "Bits"
2137 msgstr "Bits"
2139 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
2140 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
2141 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:272
2142 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2143 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2144 msgid "Software update"
2145 msgstr "Softwareupdate"
2147 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
2148 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
2149 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:274
2150 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
2151 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
2152 msgid "Reinstall"
2153 msgstr "Neu-Installation"
2155 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
2156 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:275
2157 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
2158 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
2159 msgid "Rescan hardware"
2160 msgstr "Hardware neu erkennen"
2162 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
2163 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
2164 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:276
2165 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:30
2166 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:31
2167 msgid "Force localboot"
2168 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
2170 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
2171 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2172 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2174 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
2175 msgid "Software deployment"
2176 msgstr "Softwareverteilung"
2178 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2179 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2180 msgstr ""
2181 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drücken "
2182 "Sie 'OK'."
2184 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
2185 msgid "Workstation generic"
2186 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2188 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
2189 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
2190 msgid "Workstation name"
2191 msgstr "Name der Arbeitsstation"
2193 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:711
2194 msgid "Goto mode"
2195 msgstr "GOto-Modus"
2197 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:713
2198 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396
2199 msgid "Ntp server"
2200 msgstr "NTP-Dienst"
2202 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:715
2203 msgid "Create FAI CD"
2204 msgstr "FAI CD erstellen"
2206 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2207 msgid "CD-Install-Image generation"
2208 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2210 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2211 msgid ""
2212 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2213 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2214 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2215 msgstr ""
2216 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2217 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2218 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2219 "haben."
2221 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2222 msgid "Create ISO-Image"
2223 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2225 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
2226 msgid "Workstation template"
2227 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
2229 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
2230 msgid "Inherit all values from group"
2231 msgstr "Alle Werte von Gruppe übernehmen"
2233 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2234 msgid "General"
2235 msgstr "Allgemein"
2237 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2238 msgid "Printer name"
2239 msgstr "Druckername"
2241 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2242 msgid "Choose subtree to place user in"
2243 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2245 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2246 msgid "Details"
2247 msgstr "Details"
2249 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
2250 msgid "Printer location"
2251 msgstr "Drucker-Standort"
2253 #: admin/systems/goto/printer.tpl:89
2254 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2255 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2257 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
2258 msgid "Users"
2259 msgstr "Benutzer"
2261 #: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
2262 msgid "Add user"
2263 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2265 #: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
2266 msgid "Add group"
2267 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2269 #: admin/systems/goto/printer.tpl:113
2270 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2271 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2273 #: admin/systems/goto/printer.tpl:115
2274 msgid "Admins"
2275 msgstr "Administratoren"
2277 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
2278 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
2279 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
2280 msgid "Select printer to add"
2281 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
2283 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
2284 msgid "Select entries to add"
2285 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
2287 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
2288 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
2289 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
2290 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
2291 msgid "Filters"
2292 msgstr "Filter"
2294 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2295 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2296 msgid "Select to search within subtrees"
2297 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
2299 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2300 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2301 msgid "Search in subtrees"
2302 msgstr "Suche in Teilbäumen"
2304 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
2305 msgid "Display members of department"
2306 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
2308 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
2309 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
2310 msgid "Choose the department the search will be based on"
2311 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
2313 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
2314 msgid "Display members matching"
2315 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
2317 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
2318 msgid "Regular expression for matching member names"
2319 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
2321 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
2322 msgid "Edit share"
2323 msgstr "Freigabe bearbeiten"
2325 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
2326 msgid "NFS setup"
2327 msgstr "NFS-Einrichtung"
2329 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2330 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
2331 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:427
2332 msgid "Path"
2333 msgstr "Pfad"
2335 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2336 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:215
2337 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:429
2338 msgid "Volume"
2339 msgstr "Volume"
2341 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
2342 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
2343 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
2345 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
2346 msgid "Codepage"
2347 msgstr "Codepage"
2349 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
2350 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:219
2351 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:428
2352 msgid "Option"
2353 msgstr "Option"
2355 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
2356 msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
2357 msgstr "'Pfad / Volume' muß das Format 'server:port' haben!"
2359 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
2360 msgid "'$' is only allowed at the end of the share name for hidden shares"
2361 msgstr ""
2363 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:192
2364 msgid ""
2365 "'Path / Volume' must contain at least one '/' and no special characters!"
2366 msgstr ""
2367 "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten und keine Sonderzeichen!"
2369 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:245
2370 #, php-format
2371 msgid "The share '%s' on another server '%s' already exists."
2372 msgstr "Die Freigabe '%s' existiert bereits auf einem anderen Server '%s'"
2374 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
2375 msgid "Cups"
2376 msgstr "CUPS"
2378 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
2379 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2380 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2381 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2382 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
2383 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
2384 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2385 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2386 msgid "Services"
2387 msgstr "Dienste"
2389 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
2390 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
2391 msgid "Start"
2392 msgstr "Start"
2394 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
2395 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:102
2396 msgid "Stop"
2397 msgstr "Beenden"
2399 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
2400 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:103
2401 msgid "Restart"
2402 msgstr "Neustart"
2404 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2405 msgid "Print Service"
2406 msgstr "Druck-Dienst"
2408 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2409 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2410 msgid "enabled"
2411 msgstr "aktiviert"
2413 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
2414 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2415 msgid "Kiosk profile management"
2416 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
2418 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
2419 msgid "Server path"
2420 msgstr "Server-Pfad"
2422 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
2423 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
2424 msgid "Browse"
2425 msgstr "Durchsuchen"
2427 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
2428 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
2429 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
2430 msgid "Kiosk profile service"
2431 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
2433 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
2434 #: personal/environment/class_environment.inc:1813
2435 #: personal/environment/environment.tpl:124
2436 #: personal/environment/environment.tpl:160
2437 msgid "Kiosk profile"
2438 msgstr "Kiosk-Profil"
2440 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
2441 msgid "Kiosk"
2442 msgstr "Kiosk"
2444 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
2445 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
2446 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:413
2447 msgid "File service (Shares)"
2448 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
2450 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
2451 #, php-format
2452 msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
2453 msgstr ""
2454 "Freigabe kann nicht entfernt werden - sie wird noch von diesen Objekten "
2455 "benutzt: %s"
2457 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
2458 msgid "share"
2459 msgstr "Freigabe"
2461 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2462 msgid "File service - Shares"
2463 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
2465 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:423
2466 msgid "Apple mounts"
2467 msgstr "Apple Freigaben"
2469 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:426
2470 msgid "Charset"
2471 msgstr "Zeichensatz"
2473 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
2474 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
2475 msgid "Time service (NTP)"
2476 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
2478 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
2479 msgid "Time service"
2480 msgstr "Zeit-Dienst"
2482 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2483 msgid "Time service - NTP"
2484 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
2486 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
2487 msgid "Ntp source"
2488 msgstr "NTP-Quelle"
2490 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
2491 msgid "Time server"
2492 msgstr "Zeit-Server"
2494 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
2495 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
2496 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
2497 msgid "LDAP service"
2498 msgstr "LDAP-Dienst"
2500 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
2501 msgid "LDAP URI"
2502 msgstr "LDAP URI"
2504 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
2505 msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
2506 msgstr "tragen-sie-den-dns-namen-des-servers-ein"
2508 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:128
2509 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
2510 msgid "Ldap"
2511 msgstr "LDAP"
2513 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:137
2514 msgid "Ldap base"
2515 msgstr "LDAP-Basis"
2517 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
2518 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
2519 msgid "Temporary disable login"
2520 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
2522 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
2523 msgid "Supported session types"
2524 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
2526 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:31
2527 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:59
2528 msgid "Syslog service database"
2529 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
2531 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:72
2532 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:105
2533 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:20
2534 msgid "Password"
2535 msgstr "Passwort"
2537 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:75
2538 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:106
2539 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
2540 msgid "Database"
2541 msgstr "Datenbank"
2543 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:92
2544 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2545 msgid "Logging database"
2546 msgstr "Protokoll-Datenbank"
2548 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:104
2549 msgid "Admin"
2550 msgstr "Administrator"
2552 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2553 msgid "Syslog Service"
2554 msgstr "Protokoll-Dienst"
2556 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
2557 msgid "Logging database information"
2558 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
2560 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
2561 msgid "Logging DB user"
2562 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
2564 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
2565 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2566 msgid "Logging service"
2567 msgstr "Protokoll-Dienst"
2569 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2570 msgid "Select objects to add"
2571 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2573 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2574 msgid "Display objects matching"
2575 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2577 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2578 msgid "Regular expression for matching object names"
2579 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2581 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2582 msgid "Close"
2583 msgstr "Schliessen"
2585 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2586 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2587 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:211
2588 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:227
2589 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:235
2590 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:259
2591 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2592 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:299
2593 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:313
2594 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:323
2595 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2596 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2597 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:530
2598 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:533
2599 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:536
2600 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2601 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2602 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2603 msgid "PPD error"
2604 msgstr "PPD-Fehler"
2606 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2607 #, php-format
2608 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2609 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2611 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
2612 #, php-format
2613 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2614 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2616 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2617 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2618 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2619 msgid "file is empty"
2620 msgstr "Datei ist leer"
2622 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2623 #, php-format
2624 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2625 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2627 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:302
2628 msgid "Overwrite existing PPD"
2629 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2631 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:303
2632 msgid ""
2633 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2634 "overwrite it?"
2635 msgstr ""
2636 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2637 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2639 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:449
2640 msgid "Section"
2641 msgstr "Section"
2643 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:504
2644 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:507
2645 msgid "True"
2646 msgstr "wahr"
2648 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505
2649 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:508
2650 msgid "False"
2651 msgstr "falsch"
2653 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2654 #, php-format
2655 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2656 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2658 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:550
2659 msgid ""
2660 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2661 "configuration."
2662 msgstr ""
2663 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2664 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2666 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2667 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2668 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2669 msgid "PPD manager error"
2670 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2672 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2673 #, php-format
2674 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2675 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2677 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2678 #, php-format
2679 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2680 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2682 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2683 #, php-format
2684 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2685 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2687 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:167
2688 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:300
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Parsing PPD file failed - File has 0 bytes"
2691 msgstr ""
2692 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2693 "gefunden."
2695 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:181
2696 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:321
2697 #, php-format
2698 msgid ""
2699 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2700 "ignored"
2701 msgstr ""
2702 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2703 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2705 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189
2706 msgid "Nested groups are not supported!"
2707 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2709 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:193
2710 msgid "Group name not unique!"
2711 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2713 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:199
2714 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:229
2715 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2716 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2718 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:223
2719 msgid "Nested options are not supported!"
2720 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2722 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:248
2723 msgid "PickMany is not supported yet!"
2724 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2726 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:345
2727 #, php-format
2728 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2729 msgstr ""
2730 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2731 "gefunden."
2733 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2734 msgid "Printer driver"
2735 msgstr "Drucker-Treiber"
2737 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
2738 msgid "Select"
2739 msgstr "Auswahl"
2741 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:14
2742 msgid "New driver"
2743 msgstr "Neuer Treiber"
2745 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2746 #, php-format
2747 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2748 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2750 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
2751 msgid "Printer ppd selection."
2752 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2754 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2755 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2756 msgstr ""
2757 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2758 "werden."
2760 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2761 msgid "Remove options"
2762 msgstr "Optionen entfernen"
2764 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2765 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2766 msgid "parameter"
2767 msgstr "Parameter"
2769 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2770 msgid "Create options"
2771 msgstr "Optionen aktivieren"
2773 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2774 msgid "Variable"
2775 msgstr "Variable"
2777 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2778 msgid "Default value"
2779 msgstr "Standardwert"
2781 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
2782 msgid "Add option"
2783 msgstr "Option hinzufügen"
2785 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:250
2786 msgid "Parameter"
2787 msgstr "Parameter"
2789 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:251
2790 msgid "Parameter configuration"
2791 msgstr "Konfiguration der Parameter"
2793 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:259
2794 msgid "Application parameter settings"
2795 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
2797 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
2798 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:575
2799 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
2800 msgid "Application name"
2801 msgstr "Name der Anwendung"
2803 #: admin/applications/generic.tpl:15
2804 msgid "Display name"
2805 msgstr "Angezeigter Name"
2807 #: admin/applications/generic.tpl:19
2808 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:580
2809 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
2810 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
2812 #: admin/applications/generic.tpl:28
2813 msgid "Path and/or binary name of application"
2814 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
2816 #: admin/applications/generic.tpl:82
2817 msgid "Reload picture from LDAP"
2818 msgstr "Bild neu laden"
2820 #: admin/applications/generic.tpl:85
2821 msgid "Remove picture"
2822 msgstr "Bild entfernen"
2824 #: admin/applications/generic.tpl:85
2825 msgid "Remove picture from LDAP"
2826 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
2828 #: admin/applications/generic.tpl:103
2829 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:629
2830 msgid "Only executable for members"
2831 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
2833 #: admin/applications/generic.tpl:108
2834 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:633
2835 msgid "Replace user configuration on startup"
2836 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
2838 #: admin/applications/generic.tpl:114
2839 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:630
2840 msgid "Place icon on members desktop"
2841 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
2843 #: admin/applications/generic.tpl:119
2844 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:632
2845 msgid "Place entry in members startmenu"
2846 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
2848 #: admin/applications/generic.tpl:124
2849 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:631
2850 msgid "Place entry in members launch bar"
2851 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
2853 #: admin/applications/generic.tpl:134
2854 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
2855 msgid "Script"
2856 msgstr "Skript"
2858 #: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/class_gotomasses.inc:375
2859 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:84
2860 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2861 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
2862 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
2863 msgid "Import"
2864 msgstr "Importieren"
2866 #: admin/applications/generic.tpl:144
2867 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:57
2868 msgid "Download"
2869 msgstr "Herunterladen"
2871 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
2872 #: personal/environment/class_environment.inc:10
2873 msgid "This does something"
2874 msgstr "Dies tut etwas"
2876 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:97
2877 msgid "no example"
2878 msgstr "kein Beispiel"
2880 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
2881 #, php-format
2882 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
2883 msgstr ""
2884 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
2885 "folgenden Objekten verwendet: %s"
2887 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
2888 msgid "no read permission"
2889 msgstr "Keine Leseberechtigung"
2891 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
2892 msgid "cannot resize image"
2893 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
2895 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
2896 msgid "cannot convert image"
2897 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
2899 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
2900 #, php-format
2901 msgid "cannot save image to '%s'"
2902 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
2904 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:415
2905 msgid "Execute path"
2906 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
2908 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
2909 msgid "Application generic"
2910 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
2912 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:627
2913 msgid "Script content"
2914 msgstr "Skript-Inhalt"
2916 #: admin/applications/main.inc:51 admin/applications/main.inc:53
2917 msgid "Application management"
2918 msgstr "Anwendungsverwaltung"
2920 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
2921 msgid "List of Applications"
2922 msgstr "Liste der Anwendungen"
2924 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
2925 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
2926 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
2928 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
2929 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
2930 msgid "Display users matching"
2931 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
2933 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:242
2934 msgid "Number of listed applications"
2935 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
2937 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Pass on attributes to all members"
2940 msgstr "Alle Werte an Gruppenmitglieder vererben"
2942 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2943 msgid ""
2944 "This action will overwrite all attributes of the group members with the "
2945 "values specified in this object group. Do you want to proceed?"
2946 msgstr "Durch diese Aktion werden alle Attribute der Gruppenmitglieder, mit"
2947 "den in der Objektgruppe angegebenen Werten, überschrieben."
2948 "Möchten Sie fortfahren?"
2950 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:273
2951 msgid "Wake"
2952 msgstr "Aufwecken"
2954 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:385
2955 msgid "System"
2956 msgstr "System"
2958 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:386
2959 msgid "System group"
2960 msgstr "System-Gruppe"
2962 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
2963 msgid ""
2964 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
2965 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
2966 "assigned to this object group."
2967 msgstr ""
2968 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
2969 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
2970 "Systemen ererbt werden."
2972 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:104
2973 msgid "Pass on all values to group members"
2974 msgstr "Alle Werte an Gruppenmitglieder vererben"
2976 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
2977 msgid "Please select a printer!"
2978 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
2980 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
2981 msgid "Please select a hotplug device!"
2982 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
2984 #: personal/environment/class_environment.inc:9
2985 #: personal/environment/class_environment.inc:457
2986 #: personal/environment/class_environment.inc:458
2987 #: personal/environment/class_environment.inc:466
2988 #: personal/environment/class_environment.inc:467
2989 #: personal/environment/class_environment.inc:470
2990 #: personal/environment/class_environment.inc:471
2991 #: personal/environment/class_environment.inc:474
2992 #: personal/environment/class_environment.inc:475
2993 #: personal/environment/class_environment.inc:497
2994 #: personal/environment/class_environment.inc:498
2995 #: personal/environment/class_environment.inc:502
2996 #: personal/environment/class_environment.inc:503
2997 #: personal/environment/class_environment.inc:506
2998 #: personal/environment/class_environment.inc:507
2999 #: personal/environment/class_environment.inc:1795
3000 msgid "Environment"
3001 msgstr "Umgebung"
3003 #: personal/environment/class_environment.inc:163
3004 #, php-format
3005 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
3006 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
3008 #: personal/environment/class_environment.inc:236
3009 msgid "auto"
3010 msgstr "auto"
3012 #: personal/environment/class_environment.inc:258
3013 #, php-format
3014 msgid "Cannot open file '%s'!"
3015 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
3017 #: personal/environment/class_environment.inc:295
3018 #: personal/environment/class_environment.inc:296
3019 msgid "disabled"
3020 msgstr "deaktiviert"
3022 #: personal/environment/class_environment.inc:331
3023 #, php-format
3024 msgid ""
3025 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
3026 "profile will be disabled!"
3027 msgstr ""
3028 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
3029 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
3031 #: personal/environment/class_environment.inc:384
3032 #, php-format
3033 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
3034 msgstr ""
3035 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
3037 #: personal/environment/class_environment.inc:388
3038 #, php-format
3039 msgid ""
3040 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
3041 msgstr ""
3042 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
3043 "deaktiviert."
3045 #: personal/environment/class_environment.inc:475
3046 #: personal/environment/class_environment.inc:507
3047 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3048 msgid "POSIX"
3049 msgstr "POSIX"
3051 #: personal/environment/class_environment.inc:607
3052 #: personal/environment/environment.tpl:246
3053 msgid "Logon scripts"
3054 msgstr "Anmelde-Skripte"
3056 #: personal/environment/class_environment.inc:697
3057 msgid "Share"
3058 msgstr "Freigabe"
3060 #: personal/environment/class_environment.inc:787
3061 #: personal/environment/environment.tpl:257
3062 #: personal/environment/environment.tpl:303
3063 msgid "Used by all users"
3064 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
3066 #: personal/environment/class_environment.inc:790
3067 #: personal/environment/environment.tpl:259
3068 #: personal/environment/environment.tpl:305
3069 msgid "Used by some users"
3070 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
3072 #: personal/environment/class_environment.inc:803
3073 #: personal/environment/class_environment.inc:804
3074 #: personal/environment/class_environment.inc:813
3075 #: personal/environment/class_environment.inc:814
3076 msgid "Reset password hash"
3077 msgstr "Passwort zurücksetzen"
3079 #: personal/environment/class_environment.inc:818
3080 msgid "Delete share entry"
3081 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
3083 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
3084 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
3085 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
3087 #: personal/environment/class_environment.inc:1165
3088 #: personal/environment/class_environment.inc:1740
3089 #: personal/environment/class_environment.inc:1809
3090 msgid "Profile quota"
3091 msgstr "Profil-Kontingent"
3093 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3094 msgid "environment"
3095 msgstr "Umgebung"
3097 #: personal/environment/class_environment.inc:1353
3098 msgid "group share"
3099 msgstr "Gruppen-Freigabe"
3101 #: personal/environment/class_environment.inc:1387
3102 msgid "Administrator"
3103 msgstr "Administrator"
3105 #: personal/environment/class_environment.inc:1392
3106 msgid "Default printer"
3107 msgstr "Standard Drucker"
3109 #: personal/environment/class_environment.inc:1796
3110 msgid "Environment settings"
3111 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3113 #: personal/environment/class_environment.inc:1800
3114 msgid "My account"
3115 msgstr "Mein Konto"
3117 #: personal/environment/class_environment.inc:1804
3118 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
3119 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
3121 #: personal/environment/class_environment.inc:1808
3122 msgid "Profile server"
3123 msgstr "Profilserver"
3125 #: personal/environment/class_environment.inc:1810
3126 #: personal/environment/environment.tpl:41
3127 #: personal/environment/environment.tpl:106
3128 msgid "Cache profile localy"
3129 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
3131 #: personal/environment/class_environment.inc:1814
3132 #: personal/environment/environment.tpl:174
3133 msgid "Resolution changeable during session"
3134 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
3136 #: personal/environment/class_environment.inc:1816
3137 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
3138 msgid "Logon script"
3139 msgstr "Anmelde-Skript"
3141 #: personal/environment/environment.tpl:3
3142 msgid "The environment extension is currently disabled."
3143 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
3145 #: personal/environment/environment.tpl:11
3146 msgid "Profiles"
3147 msgstr "Profile"
3149 #: personal/environment/environment.tpl:14
3150 #: personal/environment/environment.tpl:207
3151 #: personal/environment/environment.tpl:288
3152 msgid "Environment managment settings"
3153 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3155 #: personal/environment/environment.tpl:22
3156 #: personal/environment/environment.tpl:55
3157 msgid "Use profile managment"
3158 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
3160 #: personal/environment/environment.tpl:26
3161 #: personal/environment/environment.tpl:65
3162 msgid "Profil path"
3163 msgstr "Profil-Pfad"
3165 #: personal/environment/environment.tpl:36
3166 #: personal/environment/environment.tpl:95
3167 msgid "MB"
3168 msgstr "MB"
3170 #: personal/environment/environment.tpl:47
3171 msgid "Profile managment"
3172 msgstr "Profil-Verwaltung"
3174 #: personal/environment/environment.tpl:62
3175 msgid "Profile server managment"
3176 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
3178 #: personal/environment/environment.tpl:89
3179 msgid "Profil quota"
3180 msgstr "Profil-Kontingent"
3182 #: personal/environment/environment.tpl:120
3183 msgid "Kiosk profile settings"
3184 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
3186 #: personal/environment/environment.tpl:145
3187 msgid "Profile"
3188 msgstr "Profil"
3190 #: personal/environment/environment.tpl:164
3191 msgid "Manage"
3192 msgstr "Verwalten"
3194 #: personal/environment/environment.tpl:222
3195 msgid "User used to connect to the share"
3196 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
3198 #: personal/environment/environment.tpl:225
3199 msgid "Select a share"
3200 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
3202 #: personal/environment/environment.tpl:233
3203 msgid "Mount path"
3204 msgstr "Einhänge-Pfad"
3206 #: personal/environment/environment.tpl:248
3207 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
3208 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
3209 msgid "Logon script management"
3210 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
3212 #: personal/environment/environment.tpl:295
3213 msgid "Hotplug device settings"
3214 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
3216 #: personal/environment/environment.tpl:342
3217 msgid ""
3218 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
3219 "currently edited objects!"
3220 msgstr ""
3221 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
3222 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
3224 #: personal/environment/environment.tpl:343
3225 #: personal/environment/environment.tpl:376
3226 msgid "Printer settings"
3227 msgstr "Drucker-Einstellungen"
3229 #: personal/environment/environment.tpl:360
3230 #: personal/environment/environment.tpl:393
3231 msgid "Toggle admin"
3232 msgstr "Admin-Modus umschalten"
3234 #: personal/environment/environment.tpl:363
3235 #: personal/environment/environment.tpl:396
3236 msgid "Toggle default"
3237 msgstr "Standard umschalten"
3239 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
3240 msgid "Add printer devices"
3241 msgstr "Drucker hinzufügen"
3243 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
3244 msgid "Display printers matching"
3245 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
3247 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
3248 msgid "Regular expression for matching printer names"
3249 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
3251 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:121
3252 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
3253 msgid "Script name"
3254 msgstr "Skriptname"
3256 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
3257 msgid "Add hotplug devices"
3258 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
3260 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
3261 msgid "Hotplug management"
3262 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3264 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
3265 msgid "Select hotplug device to add"
3266 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
3268 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
3269 msgid "Choose the department the search will be based    on"
3270 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
3272 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
3273 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
3274 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
3276 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
3277 msgid "Logon script settings"
3278 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
3280 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
3281 msgid "Priority"
3282 msgstr "Priorität"
3284 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
3285 msgid "Logon script flags"
3286 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
3288 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
3289 msgid "Last script"
3290 msgstr "Letztes Skript"
3292 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
3293 msgid "Script can be replaced by user"
3294 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
3296 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
3297 msgid "Import script"
3298 msgstr "Skript importieren"
3300 #: personal/environment/main.inc:134
3301 msgid "User environment settings"
3302 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
3304 #: addons/goto/log_view.tpl:7
3305 msgid "Available logs"
3306 msgstr "Verfügbare Protokolle"
3308 #: addons/goto/log_view.tpl:12
3309 msgid "Selected log"
3310 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
3312 #: addons/goto/log_view.tpl:17
3313 msgid "No logs for this host available!"
3314 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
3316 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
3317 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
3318 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
3319 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
3320 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
3321 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
3322 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
3323 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
3324 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
3325 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
3326 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
3327 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
3328 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
3329 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
3330 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
3331 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
3332 msgid "Schedule"
3333 msgstr "Plan"
3335 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
3336 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
3337 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
3338 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
3339 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
3340 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
3341 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
3342 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
3343 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
3344 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
3345 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
3346 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
3347 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
3348 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
3349 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
3350 msgid "System list"
3351 msgstr "Systemliste"
3353 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
3354 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
3355 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
3356 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
3357 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
3358 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
3359 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
3360 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
3361 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
3362 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
3363 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
3364 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
3365 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
3366 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
3367 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
3368 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
3369 msgid "ID"
3370 msgstr "ID"
3372 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
3373 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
3374 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
3375 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
3376 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
3377 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
3378 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
3379 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
3380 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
3381 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
3382 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
3383 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
3384 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
3385 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
3386 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
3387 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
3388 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
3389 msgid "Status"
3390 msgstr "Status"
3392 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
3393 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
3394 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
3395 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
3396 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
3397 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
3398 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
3399 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
3400 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
3401 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
3402 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
3403 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
3404 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
3405 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
3406 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
3407 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
3408 msgid "Result"
3409 msgstr "Ergebnis"
3411 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
3412 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
3413 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
3414 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
3415 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
3416 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
3417 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
3418 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
3419 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
3420 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
3421 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
3422 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
3423 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
3424 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
3425 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
3426 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
3427 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
3428 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
3429 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
3430 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
3431 msgid "Target"
3432 msgstr "Ziel"
3434 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
3435 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
3436 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
3437 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
3438 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
3439 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
3440 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
3441 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
3442 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
3443 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
3444 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
3445 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
3446 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
3447 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
3448 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
3449 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
3450 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
3451 msgid "Timestamp"
3452 msgstr "Zeitstempel"
3454 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
3455 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
3456 msgid "Send message"
3457 msgstr "Nachricht senden"
3459 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
3460 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
3461 msgid "Subject"
3462 msgstr "Betreff"
3464 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
3465 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
3466 msgid "Message"
3467 msgstr "Nachricht"
3469 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
3470 msgid "From"
3471 msgstr "Von"
3473 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
3474 msgid "This job has no template!"
3475 msgstr "Dieser Auftrag hat keine Vorlage!"
3477 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
3478 #, php-format
3479 msgid "Create '%s' job"
3480 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
3482 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
3483 msgid "Add"
3484 msgstr "Hinzufügen"
3486 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
3487 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
3488 msgid "Reload LDAP config"
3489 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
3491 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
3492 msgid "Apply"
3493 msgstr "Anwenden"
3495 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
3496 msgid "Cancel"
3497 msgstr "Abbrechen"
3499 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
3500 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
3501 msgid "Unlock"
3502 msgstr "Sperre aufheben"
3504 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
3505 msgid "Message settings"
3506 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
3508 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
3509 msgid "Sender"
3510 msgstr "Absender"
3512 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
3513 msgid "Target users"
3514 msgstr "Zielbenutzer"
3516 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
3517 msgid "Target groups"
3518 msgstr "Zielgruppen"
3520 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
3521 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
3522 msgid "Targets"
3523 msgstr "Ziele"
3525 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
3526 msgid ""
3527 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
3528 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
3529 msgstr ""
3530 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3531 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
3532 "Auswahl zu übernehmen."
3534 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
3535 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
3536 msgid "System / Department"
3537 msgstr "System / Abteilung"
3539 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
3540 msgid "Display users"
3541 msgstr "Zeige Benutzer"
3543 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
3544 msgid "Display groups"
3545 msgstr "Zeige Gruppen"
3547 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
3548 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
3549 msgid "Lock"
3550 msgstr "Sperre"
3552 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
3553 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
3554 msgid "Activate new"
3555 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
3557 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
3558 msgid "Wake system"
3559 msgstr "System aufwecken"
3561 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
3562 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
3563 msgid "Memory test"
3564 msgstr "Speichertest"
3566 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
3567 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
3568 msgid "Abort installation"
3569 msgstr "Installation abbrechen"
3571 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
3572 msgid "GOto reload"
3573 msgstr "GOto Aktualisieren"
3575 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
3576 msgid "Reload GOto settings"
3577 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
3579 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
3580 msgid "Progress"
3581 msgstr "Fortschritt"
3583 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
3584 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
3585 msgid "Installation activation"
3586 msgstr "Aktivierung der Installation"
3588 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
3589 msgid "Year"
3590 msgstr "Jahr"
3592 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
3593 msgid "Month"
3594 msgstr "Monat"
3596 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
3597 msgid "Day"
3598 msgstr "Tag"
3600 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
3601 msgid "Hour"
3602 msgstr "Stunde"
3604 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
3605 msgid "Minute"
3606 msgstr "Minute"
3608 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
3609 msgid "Second"
3610 msgstr "Sekunde"
3612 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
3613 msgid "Time schedule"
3614 msgstr "Zeitplan"
3616 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
3617 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
3618 msgid "Reload fai release db"
3619 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
3621 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
3622 msgid ""
3623 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
3624 "want to add and use the 'Apply' button."
3625 msgstr ""
3626 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3627 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Anwenden' um die "
3628 "Auswahl zu übernehmen."
3630 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
3631 msgid "Display server"
3632 msgstr "Zeige Server"
3634 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
3635 msgid "Display workstation"
3636 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
3638 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
3639 msgid "Display object groups"
3640 msgstr "Zeige die Objektgruppen, auf die Folgendes passt"
3642 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
3643 msgid "Filter by IP range"
3644 msgstr "IP-Bereichsfilter"
3646 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
3647 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
3648 msgid "Reload fai server db"
3649 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
3651 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
3652 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
3653 msgid "System analysis"
3654 msgstr "Systemanalyse"
3656 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
3657 msgid "Deployment status"
3658 msgstr "Verteilungs-Status"
3660 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:69
3661 msgid "System deployment status"
3662 msgstr "Systemverteilungs-Status"
3664 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
3665 #, php-format
3666 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
3667 msgstr ""
3668 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
3669 "werden: %s"
3671 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
3672 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
3673 msgstr ""
3674 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
3675 "Eigenschaften zu verändern."
3677 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
3678 msgid "List of queued jobs"
3679 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
3681 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
3682 msgid "Resume"
3683 msgstr "Fortsetzen"
3685 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
3686 msgid "Pause"
3687 msgstr "Pause"
3689 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
3690 msgid "Abort"
3691 msgstr "Abbrechen"
3693 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
3694 msgid "Task"
3695 msgstr "Vorgang"
3697 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
3698 msgid "Pause job"
3699 msgstr "Vorgang pausieren"
3701 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
3702 msgid "Resume job"
3703 msgstr "Vorgang fortsetzen"
3705 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
3706 msgid "Execute now"
3707 msgstr "Sofort ausführen"
3709 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
3710 msgid "View logs"
3711 msgstr "Protokolle einsehen"
3713 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
3714 msgid "Abort job"
3715 msgstr "Vorgang abbrechen"
3717 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
3718 msgid "Waiting"
3719 msgstr "Wartend"
3721 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
3722 msgid "Processed"
3723 msgstr "Durchgeführt"
3725 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
3726 msgid "Detection"
3727 msgstr "Erkennung"
3729 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
3730 msgid "in progress"
3731 msgstr "in Bearbeitung"
3733 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
3734 msgid "immediately"
3735 msgstr "sofort"
3737 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
3738 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
3739 #, php-format
3740 msgid "Cannot update queue entry: %s"
3741 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
3743 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
3744 #, php-format
3745 msgid "Cannot update queue entries."
3746 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
3748 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
3749 #, php-format
3750 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
3751 msgstr ""
3752 "Die erforderliche Klasse '%s' wurde nicht gefunden: Auftrag abgebrochen!"
3754 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:819
3755 #, php-format
3756 msgid "Cannot load queue entries: %s"
3757 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
3759 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:913 addons/goto/class_gotomasses.inc:919
3760 msgid "System deployment"
3761 msgstr "System-Verteilung"
3763 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:914
3764 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
3765 msgstr "Stelle einen Mechanismus bereit um Systemen automatisch zu aktivieren"
3767 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
3768 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
3769 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
3771 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
3772 msgid "Available targets"
3773 msgstr "Verfügbare Ziele"
3775 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
3776 msgid "Object name"
3777 msgstr "Objektname"
3779 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3780 msgid "Select to see object groups"
3781 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
3783 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3784 msgid "Show object groups"
3785 msgstr "Zeige Objektgruppen"
3787 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3788 msgid "Select to see servers"
3789 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
3791 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3792 msgid "Show servers"
3793 msgstr "Zeige Server"
3795 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3796 msgid "Select to see workstations"
3797 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
3799 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3800 msgid "Show workstations"
3801 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
3803 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3804 msgid "Select to see incoming objects"
3805 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
3807 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3808 msgid "Show new objects"
3809 msgstr "Zeige neue Objekte"
3811 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3812 msgid "Select to search for a specific IP range only"
3813 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
3815 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3816 msgid "Match IP range"
3817 msgstr "IP-Bereich"
3819 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
3820 msgid "Regular expression for matching group names"
3821 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
3823 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
3824 msgid "IP range start"
3825 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
3827 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
3828 msgid "IP range end"
3829 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
3831 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
3832 msgid "IP range"
3833 msgstr "IP-Bereich"
3835 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
3836 msgid "Import jobs"
3837 msgstr "Vorgänge importieren"
3839 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
3840 msgid ""
3841 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
3842 "semicolon seperated list of items in the following format:"
3843 msgstr ""
3844 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
3845 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
3846 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
3848 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3849 msgid "timestamp"
3850 msgstr "Zeitstempel"
3852 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3853 msgid "MAC-address"
3854 msgstr "MAC-Adresse"
3856 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3857 msgid "job type"
3858 msgstr "Auftrags-Typ"
3860 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3861 msgid "object group"
3862 msgstr "Objektgruppe"
3864 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3865 msgid "import base"
3866 msgstr "Basis für Import"
3868 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3869 msgid "full hostname"
3870 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
3872 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3873 msgid "IP-address"
3874 msgstr "IP-Adresse"
3876 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3877 msgid "DHCP group"
3878 msgstr "DHCP-Gruppe"
3880 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
3881 msgid "Example"
3882 msgstr "Beispiel"
3884 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
3885 msgid "Select list to import"
3886 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
3888 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
3889 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
3890 msgid "MAC"
3891 msgstr "MAC"
3893 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
3894 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
3895 msgid "Event"
3896 msgstr "Ereignis"
3898 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
3899 msgid "FQDN"
3900 msgstr "FQDN"
3902 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
3903 msgid "IP"
3904 msgstr "IP"
3906 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
3907 msgid "DHCP"
3908 msgstr "DHCP"
3910 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
3911 msgid "File"
3912 msgstr "Datei"
3914 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
3915 msgid "Date"
3916 msgstr "Datum"
3918 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
3919 msgid "Log view"
3920 msgstr "Log-Ansicht"
3922 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
3923 msgid "GOto log view"
3924 msgstr "GOto Log-Ansicht"
3926 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
3927 msgid ""
3928 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
3929 msgstr ""
3930 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtigt. "
3931 "Möchten Sie fortfahren?"
3933 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
3934 #, php-format
3935 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
3936 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
3938 #~ msgid "Instant update"
3939 #~ msgstr "Sofortiges Update"
3941 #~ msgid "Scheduled update"
3942 #~ msgstr "Geplantes Update"