Code

b54b69f5250a031df5067ead0da4ab938914b863
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2010-02-26 16:58+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-12-04 11:18+0100\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
26 #: personal/environment/class_environment.inc:1812
27 #: personal/environment/environment.tpl:293
28 msgid "Hotplug devices"
29 msgstr "Hotplug-Geräte"
31 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
32 msgid "Manage hotplug devices"
33 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
35 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
36 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:360
37 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
38 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
39 msgid "Permission"
40 msgstr "Berechtigung"
42 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
43 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
44 msgid "device"
45 msgstr "Gerät"
47 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
48 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
49 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
50 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:412
51 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:466
52 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:496
53 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
54 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
55 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:401
56 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:456
57 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:487
58 #: personal/environment/class_environment.inc:607
59 msgid "Permission error"
60 msgstr "Berechtigungsfehler"
62 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
63 msgid "Digital camera"
64 msgstr "Digitalkamera"
66 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
67 msgid "USB stick"
68 msgstr "USB-Stick"
70 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
71 msgid "CD/DVD drive"
72 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
74 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
75 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:117
76 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:263
77 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
78 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
79 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
80 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:696
81 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:701
82 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:720
83 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:964
84 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:446
85 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:451
86 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:470
87 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:665
88 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
89 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
90 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
91 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
92 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
93 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:208
94 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
95 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:422
96 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:191
97 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:195
98 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432
99 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:436
100 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:621
101 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:625
102 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:117
103 msgid "Name"
104 msgstr "Name"
106 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
107 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:265
108 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/mimetypes/generic.tpl:34
109 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
110 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
111 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:966
112 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:666
113 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
114 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
115 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 admin/systems/goto/printer.tpl:16
116 #: admin/systems/goto/printer.tpl:47 admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
117 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:216
118 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:424
119 #: admin/applications/generic.tpl:33
120 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:623
121 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:125
122 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
123 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:955
124 msgid "Description"
125 msgstr "Beschreibung"
127 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
128 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
129 msgid "iSerial"
130 msgstr "iSerial"
132 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:103
133 #, fuzzy
134 msgid "Product ID"
135 msgstr "Produkt-ID"
137 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:106
138 msgid "Vendor ID"
139 msgstr "Lieferanten-ID"
141 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:162
142 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
143 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:438
144 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:485
145 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
146 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
147 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
148 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
149 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
150 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
152 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
153 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
154 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
155 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
156 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
157 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
158 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
159 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
160 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
161 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
162 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
163 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340
164 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
165 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
166 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
167 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
168 #: personal/environment/class_environment.inc:615
169 #: personal/environment/class_environment.inc:697
170 #: personal/environment/class_environment.inc:699
171 #: personal/environment/class_environment.inc:701
172 #: personal/environment/class_environment.inc:712
173 #: personal/environment/class_environment.inc:865
174 #: personal/environment/class_environment.inc:916
175 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
176 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:559
177 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:690 addons/goto/class_gotomasses.inc:726
178 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:770 addons/goto/class_gotomasses.inc:774
179 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:810 addons/goto/class_gotomasses.inc:854
180 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
181 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:58 addons/goto/class_gotoLogView.inc:207
182 msgid "Error"
183 msgstr "Fehler"
185 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:162
186 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
187 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
188 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
189 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
190 msgid "Device"
191 msgstr "Gerät"
193 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:199
194 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
195 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
196 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
197 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
198 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1327
199 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1341
200 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1355
201 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:461
202 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:627
203 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
204 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:353
205 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:580
206 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:478
207 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:905
208 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:608
209 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
210 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
211 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:596
212 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:613
213 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
214 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
215 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:285
216 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:301
217 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:314
218 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
219 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:120
220 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
221 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
222 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:226
223 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:273
224 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:287
225 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:529
226 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:377
227 #: personal/environment/class_environment.inc:1082
228 #: personal/environment/class_environment.inc:1339
229 msgid "LDAP error"
230 msgstr "LDAP-Fehler"
232 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:254 admin/mimetypes/generic.tpl:4
233 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
234 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
235 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:955
236 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:698
237 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
238 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
239 msgid "Generic"
240 msgstr "Allgemein"
242 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:255
243 msgid "Device generic"
244 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
246 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:255
247 msgid "Hotplug"
248 msgstr "Hotplug"
250 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:260
251 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/deviceGeneric.tpl:2
252 msgid "Devices"
253 msgstr "Geräte"
255 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:264 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
256 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/mimetypes/generic.tpl:44
257 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
258 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
259 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:27
260 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:965
261 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:667
262 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
263 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35 admin/systems/goto/printer.tpl:27
264 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
265 #: admin/applications/generic.tpl:42
266 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:622
267 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
268 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:131
269 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
270 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
271 msgid "Base"
272 msgstr "Basis"
274 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:266
275 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
276 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
277 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
278 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
279 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
280 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
281 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202
282 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:425
283 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:133
284 msgid "Type"
285 msgstr "Typ"
287 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:267
288 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
289 msgid "Serial"
290 msgstr "Seriell"
292 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:268
293 msgid "Vendor"
294 msgstr "Hersteller"
296 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:269
297 msgid "Device ID"
298 msgstr "Geräte-ID"
300 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/deviceGeneric.tpl:20
301 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
302 msgid "Device name"
303 msgstr "Gerätename"
305 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
306 msgid "Device type"
307 msgstr "Gerätetyp"
309 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
310 msgid "Choose the device type"
311 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
313 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
314 msgid "Serial number"
315 msgstr "Seriennummer"
317 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
318 msgid "(iSerial)"
319 msgstr "(iSerial)"
321 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
322 msgid "Vendor-ID"
323 msgstr "Anbieter-ID"
325 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
326 msgid "(idVendor)"
327 msgstr "(idVendor)"
329 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
330 msgid "Product-ID"
331 msgstr "Produkt-ID"
333 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
334 msgid "(idProduct)"
335 msgstr "(idProduct)"
337 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
338 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
339 msgid "List of defined devices"
340 msgstr "Liste der definierten Geräte"
342 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
343 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
344 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
345 msgid "Select all"
346 msgstr "Alle auswählen"
348 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
349 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
350 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
351 msgid "Department"
352 msgstr "Abteilung"
354 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
355 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
356 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
357 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
358 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
359 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:107
360 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
361 msgid "Actions"
362 msgstr "Aktionen"
364 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
365 msgid "Display devices matching"
366 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
368 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
369 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
370 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
371 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:133
372 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
373 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
374 msgid "Submit department"
375 msgstr "Aktualisieren"
377 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
378 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
379 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
380 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:133
381 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
382 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
383 msgid "Submit"
384 msgstr "Übertragen"
386 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
387 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
388 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:16
389 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:111
390 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:401
391 msgid "Create"
392 msgstr "Anlegen"
394 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
395 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
396 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
397 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
398 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
399 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
400 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
401 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
402 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:122
403 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:120
404 #: personal/environment/environment.tpl:238
405 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:247
406 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269 addons/goto/class_gotomasses.inc:411
407 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:519 addons/goto/class_gotomasses.inc:523
408 msgid "Remove"
409 msgstr "Entfernen"
411 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
412 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
413 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
414 msgid "edit"
415 msgstr "Bearbeiten"
417 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
418 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
419 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
420 msgid "Edit this entry"
421 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
423 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
424 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
425 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:140
426 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
427 msgid "delete"
428 msgstr "Entfernen"
430 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
431 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
432 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
433 msgid "Delete this entry"
434 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
436 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
437 msgid "Number of listed devices"
438 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
440 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
441 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
442 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:243
443 msgid "Number of listed departments"
444 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
446 #: admin/devices/main.inc:53 admin/devices/main.inc:55
447 msgid "Hotplug device management"
448 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
450 #: admin/devices/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
451 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 admin/applications/remove.tpl:2
452 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
453 #: personal/environment/class_environment.inc:163
454 #: personal/environment/class_environment.inc:331
455 #: personal/environment/class_environment.inc:384
456 #: personal/environment/class_environment.inc:388 addons/goto/remove.tpl:2
457 msgid "Warning"
458 msgstr "Warnung"
460 #: admin/devices/remove.tpl:6
461 msgid ""
462 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
463 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
464 msgstr ""
465 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
466 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
467 "Daten wiederherzustellen."
469 #: admin/devices/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9
470 #: admin/applications/remove.tpl:9 addons/goto/remove.tpl:9
471 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
472 msgstr ""
473 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
474 "'Abbrechen' zum Abbruch."
476 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12
477 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
478 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
479 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
480 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:378
481 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:459
482 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
483 msgid "Mime type"
484 msgstr "MIME-Typ"
486 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
487 msgid "Please enter a name for the mime type here"
488 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
490 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
491 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
492 msgid "Mime group"
493 msgstr "MIME-Gruppe"
495 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
496 msgid "Categorize this mime type"
497 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
499 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
500 msgid "Please specify a description"
501 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
503 #: admin/mimetypes/generic.tpl:47 admin/applications/generic.tpl:45
504 msgid "Choose subtree to place application in"
505 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
507 #: admin/mimetypes/generic.tpl:53 admin/systems/goto/terminal.tpl:36
508 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
509 #: admin/applications/generic.tpl:52
510 msgid "Select a base"
511 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
513 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
514 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
515 #: admin/applications/generic.tpl:66
516 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:626
517 msgid "Icon"
518 msgstr "Symbol"
520 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
521 msgid "Mime icon"
522 msgstr "MIME-Icon"
524 #: admin/mimetypes/generic.tpl:84 admin/applications/generic.tpl:82
525 msgid "Update"
526 msgstr "Aktualisieren"
528 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
529 msgid "Update mime type icon"
530 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
532 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
533 msgid "Left click"
534 msgstr "Linksklick"
536 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
537 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
538 msgid "File patterns"
539 msgstr "Datei-Muster"
541 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
542 msgid "Please specify a new file pattern"
543 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
545 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
546 msgid "Add a new file pattern"
547 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
549 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
550 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
551 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
552 msgid "Applications"
553 msgstr "Anwendungen"
555 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
556 msgid "Enter an application name here"
557 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
559 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
560 msgid "Add application"
561 msgstr "Anwendung hinzufügen"
563 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
564 msgid "Embedding"
565 msgstr "eingebettet"
567 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
568 msgid "Show file in embedded viewer"
569 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
571 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
572 msgid "Show file in external viewer"
573 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
575 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
576 msgid "Ask whether to save to local disk"
577 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
579 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
580 msgid "File pattern"
581 msgstr "Datei-Muster"
583 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
584 msgid "Mime type generic"
585 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
587 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
588 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
589 msgid "Mime types"
590 msgstr "MIME-Typen"
592 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
593 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1378
594 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:618
595 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
596 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:150
597 msgid "Application"
598 msgstr "Anwendung"
600 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
601 msgid "Left click action"
602 msgstr "Linksklick-Aktion"
604 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
605 msgid "Embedded applications"
606 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
608 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
609 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
610 msgid "List of defined mime types"
611 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
613 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
614 msgid "Display mime types matching"
615 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
617 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
618 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:199
619 msgid "Freezed"
620 msgstr "Eingefroren"
622 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
623 msgid "Number of listed mimetypes"
624 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
626 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
627 msgid "Manage mime types"
628 msgstr "MIME-Typen verwalten"
630 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
631 msgid "Please specify a description for this mime type here"
632 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
634 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
635 #: admin/applications/release_select.tpl:2
636 msgid "Branches"
637 msgstr "Zweige"
639 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
640 #: admin/applications/release_select.tpl:8
641 msgid "Current release"
642 msgstr "Momentanes Release"
644 #: admin/mimetypes/main.inc:52 admin/mimetypes/main.inc:54
645 msgid "Mimetype management"
646 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
648 #: admin/mimetypes/remove.tpl:6 admin/applications/remove.tpl:6
649 msgid ""
650 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
651 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
652 msgstr ""
653 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
654 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
655 "wiederherzustellen."
657 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
658 msgid "Folder image"
659 msgstr "Verzeichnisbild"
661 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
662 msgid "Could not load image."
663 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
665 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
666 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
667 msgid "None"
668 msgstr "Keine"
670 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
671 msgid "Upload image"
672 msgstr "Bild Hochladen"
674 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
675 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
676 #: admin/applications/generic.tpl:142 addons/goto/goto_import_file.tpl:25
677 msgid "Upload"
678 msgstr "Hochladen"
680 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
681 msgid "Reset image"
682 msgstr "Bild zurücksetzen"
684 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
685 msgid "Reset"
686 msgstr "Zurücksetzen"
688 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
689 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:571
690 msgid "Application settings"
691 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
693 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
694 msgid "Application options"
695 msgstr "Anwendungsoptionen"
697 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
698 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1379
699 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
700 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
701 msgid "Release"
702 msgstr "Release"
704 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
705 msgid "Copy menu"
706 msgstr "Menü kopieren"
708 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
709 msgid "Paste menu from"
710 msgstr "Menü einfügen von"
712 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
713 msgid "Delete menu"
714 msgstr "Menü entfernen"
716 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
717 msgid "Folder"
718 msgstr "Verzeichnis"
720 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
721 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:128 addons/goto/class_gotomasses.inc:467
722 msgid "Move up"
723 msgstr "Nach oben bewegen"
725 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
726 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:130 addons/goto/class_gotomasses.inc:469
727 msgid "Move down"
728 msgstr "Nach unten bewegen"
730 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
731 #: admin/systems/goto/printer.tpl:79
732 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
733 #: personal/environment/environment.tpl:274
734 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:504
735 msgid "Edit"
736 msgstr "Bearbeiten"
738 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
739 msgid "Entry"
740 msgstr "Eintrag"
742 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
743 msgid "add to"
744 msgstr "hinzufügen"
746 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
747 msgid "Add selected applications to this folder."
748 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
750 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
751 msgid "Separator"
752 msgstr "Feldtrenner"
754 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
755 msgid "Add a separator to this folder."
756 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
758 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
759 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
760 msgid "Menu"
761 msgstr "Menü"
763 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
764 msgid "Back"
765 msgstr "Zurück"
767 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
768 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:152
769 msgid "back"
770 msgstr "zurück"
772 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
773 msgid "department"
774 msgstr "Abteilung"
776 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
777 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:368
778 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:449
779 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:129
780 msgid "application"
781 msgstr "Anwendung"
783 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1143
784 msgid "Not available in release."
785 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
787 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
788 msgid "Group applications"
789 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
791 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1380
792 msgid "Application parameter"
793 msgstr "Anwendungs-Parameter"
795 #: admin/systems/goto/info.tpl:6
796 msgid "System information"
797 msgstr "System-Information"
799 #: admin/systems/goto/info.tpl:12
800 msgid "CPU"
801 msgstr "Prozessor"
803 #: admin/systems/goto/info.tpl:15
804 msgid "Memory"
805 msgstr "Speicher"
807 #: admin/systems/goto/info.tpl:18
808 msgid "Boot MAC"
809 msgstr "MAC-Adresse"
811 #: admin/systems/goto/info.tpl:21
812 msgid "USB support"
813 msgstr "USB-Unterstützung"
815 #: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
816 msgid "System status"
817 msgstr "System-Status"
819 #: admin/systems/goto/info.tpl:28
820 msgid "Inventory number"
821 msgstr "Inventarnummer"
823 #: admin/systems/goto/info.tpl:32
824 msgid "Last login"
825 msgstr "Letzte Anmeldung"
827 #: admin/systems/goto/info.tpl:43
828 msgid "Network devices"
829 msgstr "Netzwerk-Geräte"
831 #: admin/systems/goto/info.tpl:52
832 msgid "IDE devices"
833 msgstr "IDE-Geräte"
835 #: admin/systems/goto/info.tpl:61
836 msgid "SCSI devices"
837 msgstr "SCSI-Geräte"
839 #: admin/systems/goto/info.tpl:69
840 msgid "Floppy device"
841 msgstr "Disketten-Laufwerk"
843 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
844 msgid "CDROM device"
845 msgstr "CDROM-Laufwerk"
847 #: admin/systems/goto/info.tpl:78
848 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
849 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
850 msgid "Graphic device"
851 msgstr "Grafikkarte"
853 #: admin/systems/goto/info.tpl:82
854 msgid "Audio device"
855 msgstr "Soundkarte"
857 #: admin/systems/goto/info.tpl:98
858 msgid "Up since"
859 msgstr "Eingeschaltet seit"
861 #: admin/systems/goto/info.tpl:101
862 msgid "CPU load"
863 msgstr "Prozessor-Last"
865 #: admin/systems/goto/info.tpl:104
866 msgid "Memory usage"
867 msgstr "Speicher-Nutzung"
869 #: admin/systems/goto/info.tpl:107
870 msgid "Swap usage"
871 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
873 #: admin/systems/goto/info.tpl:121
874 msgid "SSH service"
875 msgstr "SSH-Dienst"
877 #: admin/systems/goto/info.tpl:124
878 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
879 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
880 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
881 msgid "Print service"
882 msgstr "Druck-Dienst"
884 #: admin/systems/goto/info.tpl:127
885 msgid "Scan service"
886 msgstr "Scan-Dienst"
888 #: admin/systems/goto/info.tpl:130
889 msgid "Sound service"
890 msgstr "Audio-Dienst"
892 #: admin/systems/goto/info.tpl:133
893 msgid "GUI"
894 msgstr "GUI"
896 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1
897 msgid "Properties"
898 msgstr "Eigenschaften"
900 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
901 msgid "Terminal template"
902 msgstr "Terminal-Vorlage"
904 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
905 msgid "Terminal name"
906 msgstr "Terminal-Name"
908 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:31 admin/systems/goto/workstation.tpl:38
909 msgid "Choose subtree to place group in"
910 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
912 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
913 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:669
914 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
915 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:393
916 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
917 msgid "Mode"
918 msgstr "Modus"
920 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:58
921 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50
922 msgid "Select terminal mode"
923 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
925 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57
926 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:712
927 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65
928 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
929 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
930 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:394
931 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
932 msgid "Syslog server"
933 msgstr "Syslog-Server"
935 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:60 admin/systems/goto/workstation.tpl:68
936 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61
937 msgid "Choose server to use for logging"
938 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
940 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
941 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:672
942 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397
943 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
944 msgid "Root server"
945 msgstr "Root-Server"
947 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:79 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72
948 msgid "Select NFS root filesystem to use"
949 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
951 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
952 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:673
953 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398
954 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
955 msgid "Swap server"
956 msgstr "Auslagerungs-Server"
958 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:89 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82
959 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
960 msgstr ""
961 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
962 "werden sollen"
964 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
965 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
966 msgid "Inherit time server attributes"
967 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
969 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
970 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:480
971 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
972 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
973 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:150
974 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
975 msgid "NTP server"
976 msgstr "Zeit-Server"
978 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:120 admin/systems/goto/workstation.tpl:98
979 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17
980 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
981 msgstr ""
982 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
984 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
985 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:112 addons/goto/class_gotomasses.inc:450
986 msgid "Action"
987 msgstr "Aktion"
989 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:161 admin/systems/goto/workstation.tpl:137
990 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:117
991 msgid "Select action to execute for this terminal"
992 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
994 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:169 admin/systems/goto/workstation.tpl:146
995 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/applications/generic.tpl:24
996 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:440
997 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:624
998 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:125 addons/goto/class_gotomasses.inc:418
999 msgid "Execute"
1000 msgstr "Ausführen"
1002 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
1003 msgid "Inherit all"
1004 msgstr "Alles übernehmen"
1006 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
1007 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:203
1008 msgid "present"
1009 msgstr "vorhanden"
1011 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1012 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
1013 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1014 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:230
1015 msgid "terminal"
1016 msgstr "Terminal"
1018 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:82
1019 msgid "unknown status, SNMP support missing"
1020 msgstr "unbekannter Status; SNMP-Unterstützung fehlt"
1022 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:91
1023 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
1024 msgstr ""
1025 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
1026 "Informationen angezeigt werden."
1028 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:105
1029 msgid "online"
1030 msgstr "aktiv"
1032 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:167
1033 msgid "running"
1034 msgstr "läuft"
1036 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:170
1037 msgid "not running"
1038 msgstr "läuft nicht"
1040 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:173
1041 msgid "not defined"
1042 msgstr "nicht definiert"
1044 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:178
1045 msgid "unknown status"
1046 msgstr "unbekannter Status"
1048 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:195
1049 msgid "offline"
1050 msgstr "inaktiv"
1052 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:250
1053 msgid "System info"
1054 msgstr "System-Information"
1056 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
1057 msgid "System informations"
1058 msgstr "System-Informationen"
1060 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1061 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
1062 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
1063 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
1064 msgid "Workstation"
1065 msgstr "Arbeitsstation"
1067 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1068 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:656
1069 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:662
1070 msgid "Terminal"
1071 msgstr "Terminal"
1073 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1074 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
1075 #: personal/environment/environment.tpl:135
1076 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
1077 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
1078 msgid "Server"
1079 msgstr "Server"
1081 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:41
1082 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
1083 msgid "Windows workstation"
1084 msgstr "Windows Arbeitsstation"
1086 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
1087 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
1088 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
1090 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
1091 msgid ""
1092 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
1093 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
1094 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
1095 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
1096 "network components may be used for Nagios setups to create component "
1097 "dependencies."
1098 msgstr ""
1099 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
1100 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
1101 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
1102 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
1103 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
1104 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
1106 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
1107 msgid "Linux thin client template"
1108 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
1110 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
1111 msgid "Linux workstation template"
1112 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
1114 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
1115 msgid "Linux Server"
1116 msgstr "Linux Server"
1118 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
1119 msgid "Network printer"
1120 msgstr "Netzwerk-Drucker"
1122 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
1123 msgid "Phone"
1124 msgstr "Telefon"
1126 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
1127 msgid "Other network component"
1128 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
1130 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
1131 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
1132 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137
1133 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:287
1134 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:299
1135 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
1136 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:210
1137 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213
1138 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:216
1139 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:219
1140 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:222
1141 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:225
1142 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:228
1143 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:239
1144 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:240
1145 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:241
1146 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:242
1147 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:243
1148 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:244
1149 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:245
1150 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:246
1151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:178
1152 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:208
1153 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:182
1154 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
1155 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:271
1156 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1157 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:277
1158 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:280
1159 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:283
1160 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:286
1161 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:289
1162 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
1163 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:106
1164 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:118
1165 msgid "inherited"
1166 msgstr "geerbt"
1168 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
1169 #, php-format
1170 msgid ""
1171 "Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
1172 "exist."
1173 msgstr ""
1174 "Das in systemKernelsHook angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht "
1175 "zu existieren."
1177 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
1178 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
1179 #: personal/environment/class_environment.inc:699
1180 #: personal/environment/class_environment.inc:701
1181 #: personal/environment/class_environment.inc:712
1182 msgid "Mount point"
1183 msgstr "Einhänge-Pfad"
1185 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:378
1186 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:763
1187 msgid "Fatal error"
1188 msgstr "Schwerer Fehler"
1190 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:539
1191 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1035
1192 msgid "Startup"
1193 msgstr "Start"
1195 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:540
1196 msgid "Terminal startup"
1197 msgstr "Terminal-Start"
1199 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:548
1200 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1044
1201 msgid "Ldap server"
1202 msgstr "LDAP-Server"
1204 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:549
1205 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
1206 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
1207 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1049
1208 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
1209 #: personal/environment/class_environment.inc:1811
1210 #: personal/environment/environment.tpl:212
1211 msgid "Shares"
1212 msgstr "Freigaben"
1214 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:550
1215 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1048
1216 msgid "Kernel modules"
1217 msgstr "Kernel-Module"
1219 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:551
1220 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
1221 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
1222 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1045
1223 msgid "Boot kernel"
1224 msgstr "Boot-Kernel"
1226 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:552
1227 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1046
1228 msgid "Kernel parameter"
1229 msgstr "Kernel-Parameter"
1231 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1232 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1233 msgid "Internal error"
1234 msgstr "Interner Fehler"
1236 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1237 #, php-format
1238 msgid ""
1239 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
1240 msgstr ""
1241 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
1242 "s'."
1244 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264
1245 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272
1246 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277
1247 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326
1248 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342
1249 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345
1250 msgid "Add printer extension"
1251 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
1253 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265
1254 msgid ""
1255 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
1256 "construction."
1257 msgstr ""
1258 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
1259 "fehlte während der Erstellung."
1261 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273
1262 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
1263 msgstr ""
1264 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
1266 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278
1267 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
1268 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
1270 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319
1271 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1272 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
1273 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338
1274 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
1275 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346
1276 msgid "printer"
1277 msgstr "Drucker"
1279 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1280 msgid ""
1281 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
1282 "currently creating a new terminal template."
1283 msgstr ""
1284 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
1285 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
1286 "Vorlage."
1288 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334
1289 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337
1290 msgid "Remove printer extension"
1291 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
1293 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1294 #, php-format
1295 msgid ""
1296 "Printer got configured on remote server '%s', Editing Driver will overwrite "
1297 "settings."
1298 msgstr ""
1299 "Der Drucker wurde auf dem Server '%s' eingerichtet; das Bearbeiten des "
1300 "Treiber wird die Einstellungen überschreiben"
1302 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
1303 #, php-format
1304 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
1305 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
1307 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:544
1308 msgid "Not defined"
1309 msgstr "Nicht definiert"
1311 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:547
1312 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93
1313 msgid "Can't get ppd informations."
1314 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
1316 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1317 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1318 #, php-format
1319 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
1320 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
1322 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1323 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:283
1324 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
1325 msgid "workstation"
1326 msgstr "Arbeitsstation"
1328 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
1329 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
1330 msgid "Object is no printer!"
1331 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
1333 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:706
1334 #: admin/systems/goto/printer.tpl:65
1335 msgid "Printer URL"
1336 msgstr "Drucker URL"
1338 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:938
1339 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:940
1340 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:179
1341 msgid "Group"
1342 msgstr "Gruppe"
1344 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:943
1345 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:69
1346 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:177
1347 msgid "User"
1348 msgstr "Benutzer"
1350 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:956
1351 msgid "Print generic"
1352 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
1354 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:961
1355 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
1356 #: personal/environment/environment.tpl:338
1357 #: personal/environment/environment.tpl:374
1358 msgid "Printer"
1359 msgstr "Drucker"
1361 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:967
1362 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
1363 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1364 msgid "Location"
1365 msgstr "Ort"
1367 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1368 msgid "LabeledURL"
1369 msgstr "Benannte URL"
1371 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
1372 msgid "Printer PPD"
1373 msgstr "Drucker-PPD"
1375 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:970
1376 #: admin/systems/goto/printer.tpl:93
1377 msgid "Permissions"
1378 msgstr "Berechtigungen"
1380 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
1381 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
1382 msgid "printer user"
1383 msgstr "Druckerbenutzer"
1385 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1386 #, php-format
1387 msgid "Illegal member type '%s'!"
1388 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
1390 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
1391 #, php-format
1392 msgid "'%s' is already used!"
1393 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
1395 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
1396 #, php-format
1397 msgid "'%s' does not exist!"
1398 msgstr "'%s' existiert nicht!"
1400 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
1401 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
1402 msgid "Boot parameters"
1403 msgstr "Boot-Parameter"
1405 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
1406 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
1407 msgid "LDAP server"
1408 msgstr "LDAP-Server"
1410 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
1411 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
1412 msgid "inherit from group"
1413 msgstr "von Gruppe übernehmen"
1415 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
1416 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
1417 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
1418 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:435
1419 msgid "Reload"
1420 msgstr "Neu laden"
1422 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
1423 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
1424 msgid "Custom options"
1425 msgstr "Angepasste Optionen"
1427 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
1428 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
1429 msgid ""
1430 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
1431 "during bootup"
1432 msgstr ""
1433 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
1434 "sollen"
1436 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
1437 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
1438 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
1439 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
1441 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
1442 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
1443 msgid "Add additional modules to load on startup"
1444 msgstr ""
1445 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
1447 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
1448 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
1449 msgid "Mountpoint"
1450 msgstr "Mount-Pfad"
1452 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
1453 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
1454 msgid "Keyboard"
1455 msgstr "Tastatur"
1457 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
1458 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
1459 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
1460 msgid "Model"
1461 msgstr "Modell"
1463 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
1464 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
1465 msgid "Choose keyboard model"
1466 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
1468 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
1469 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
1470 msgid "Layout"
1471 msgstr "Layout"
1473 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
1474 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
1475 msgid "Choose keyboard layout"
1476 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
1478 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
1479 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
1480 msgid "Variant"
1481 msgstr "Variante"
1483 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
1484 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
1485 msgid "Choose keyboard variant"
1486 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
1488 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
1489 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
1490 msgid "Mouse"
1491 msgstr "Maus"
1493 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
1494 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
1495 msgid "Choose mouse type"
1496 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
1498 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1499 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1500 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
1501 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
1502 msgid "Port"
1503 msgstr "Anschluss"
1505 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
1506 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
1507 msgid "Choose mouse port"
1508 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
1510 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
1511 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
1512 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:537
1513 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:723
1514 msgid "Telephone hardware"
1515 msgstr "Telefon-Hardware"
1517 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
1518 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
1519 msgid "Telephone"
1520 msgstr "Telefon"
1522 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
1523 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:77
1524 msgid "Driver"
1525 msgstr "Treiber"
1527 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
1528 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
1529 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
1530 msgstr ""
1531 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
1533 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
1534 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
1535 #: personal/environment/class_environment.inc:1815
1536 #: personal/environment/environment.tpl:183
1537 msgid "Resolution"
1538 msgstr "Auflösung"
1540 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
1541 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
1542 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
1543 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1545 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
1546 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
1547 msgid "Color depth"
1548 msgstr "Farbtiefe"
1550 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
1551 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
1552 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
1553 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1555 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
1556 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
1557 msgid "Display device"
1558 msgstr "Anzeige"
1560 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
1561 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
1562 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:621
1563 msgid "unknown"
1564 msgstr "unbekannt"
1566 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
1567 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
1568 msgid "Use DDC for automatic detection"
1569 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
1571 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
1572 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
1573 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:424
1574 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:426
1575 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:431
1576 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:528
1577 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:712
1578 msgid "HSync"
1579 msgstr "HSync"
1581 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
1582 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
1583 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
1584 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1586 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
1587 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
1588 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:407
1589 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:409
1590 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:414
1591 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:529
1592 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:713
1593 msgid "VSync"
1594 msgstr "VSync"
1596 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
1597 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
1598 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
1599 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1601 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
1602 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
1603 msgid "Scan device"
1604 msgstr "Scanner"
1606 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
1607 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
1608 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
1609 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
1611 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
1612 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
1613 msgid "Provide scan services"
1614 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
1616 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
1617 msgid "Your browser does not supprt iframes."
1618 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
1620 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
1621 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
1622 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:53
1623 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:573
1624 msgid "Locked"
1625 msgstr "Gesperrt"
1627 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122
1628 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
1629 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:52
1630 msgid "Activated"
1631 msgstr "Aktiv"
1633 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:187
1634 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:594
1635 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:585
1636 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:954
1637 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1119
1638 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1187
1639 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:684
1640 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
1641 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635
1642 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:217
1643 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:349 addons/goto/class_gotomasses.inc:362
1644 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
1645 msgid "Service infrastructure"
1646 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
1648 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
1649 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
1650 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:221
1651 msgid "Event error"
1652 msgstr "Ereignis-Fehler"
1654 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:192
1655 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
1656 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
1657 #, php-format
1658 msgid "Event '%s' is not available!"
1659 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
1661 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
1662 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1663 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1664 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1665 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1666 msgid "Switch off"
1667 msgstr "Ausschalten"
1669 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:266
1670 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1671 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1672 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
1673 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
1674 msgid "Reboot"
1675 msgstr "Neustarten"
1677 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:271
1678 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
1679 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1680 msgid "Wake up"
1681 msgstr "Aufwecken"
1683 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:281
1684 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:100
1685 msgid "Local swap"
1686 msgstr "Lokaler Auslagerungsspeicher"
1688 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:657
1689 msgid "Terminal generic"
1690 msgstr "Terminal (Allgemein)"
1692 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:670
1693 msgid "Syslog server enabled"
1694 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
1696 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:675
1697 msgid "Ntp server settings"
1698 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
1700 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:676
1701 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:714
1702 msgid "Root password"
1703 msgstr "Root-Passwort"
1705 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:678
1706 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:716
1707 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395
1708 msgid "Action flag"
1709 msgstr "Ablaufstatus"
1711 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
1712 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:708
1713 msgid "Remote desktop"
1714 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
1716 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
1717 msgid "Connect method"
1718 msgstr "Verbindungsmethode"
1720 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
1721 msgid "Choose method to connect to terminal server"
1722 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
1724 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
1725 msgid "Terminal server"
1726 msgstr "Terminal-Server"
1728 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
1729 msgid "Select specific terminal server to use"
1730 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
1732 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
1733 msgid "Add selected server"
1734 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
1736 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
1737 msgid "Remove selected server"
1738 msgstr "Entferne gewählten Server"
1740 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
1741 msgid ""
1742 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
1743 "activated."
1744 msgstr ""
1745 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
1746 "bis FAI aktiviert wurde."
1748 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
1749 msgid "GOsa support daemon not configured"
1750 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
1752 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
1753 msgid "FAI settings cannot be modified"
1754 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
1756 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
1757 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
1758 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
1760 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
1761 msgid "retry"
1762 msgstr "nochmals versuchen"
1764 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
1765 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
1766 msgid "FAI server"
1767 msgstr "FAI-Server"
1769 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
1770 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
1771 msgid "Assigned FAI classes"
1772 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
1774 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
1775 msgid "set"
1776 msgstr "setzen"
1778 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
1779 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1419
1780 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1421
1781 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
1782 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:51
1783 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
1784 #: personal/environment/class_environment.inc:258
1785 msgid "Configuration error"
1786 msgstr "Konfigurationsfehler"
1788 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:88
1789 msgid "manual/auto"
1790 msgstr "manuell/auto"
1792 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:95
1793 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:96
1794 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:97
1795 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:98
1796 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
1797 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
1798 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
1799 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
1800 msgid "bit"
1801 msgstr "Bit"
1803 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:157
1804 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:211
1805 msgid "automatic"
1806 msgstr "automatisch"
1808 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:213
1809 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1810 msgid "Bit"
1811 msgstr "Bit"
1813 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:329
1814 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:421
1815 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
1816 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
1818 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:515
1819 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:696
1820 msgid "Service"
1821 msgstr "Dienst"
1823 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:516
1824 msgid "Workstation service"
1825 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
1827 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:524
1828 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:706
1829 msgid "Monitor"
1830 msgstr "Monitor"
1832 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:525
1833 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:709
1834 msgid "Gfx driver"
1835 msgstr "Grafiktreiber"
1837 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:526
1838 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:710
1839 msgid "Gfx resolution"
1840 msgstr "Auflösung"
1842 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:527
1843 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:711
1844 msgid "Gfx color depth"
1845 msgstr "Farbtiefe"
1847 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:530
1848 msgid "Use DDC"
1849 msgstr "Verwende DDC"
1851 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:531
1852 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:715
1853 msgid "Scanner enabled"
1854 msgstr "Scanner aktiviert"
1856 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:532
1857 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:717
1858 msgid "Keyboard model"
1859 msgstr "Tastatur-Modell"
1861 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:533
1862 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:718
1863 msgid "Keyboard layout"
1864 msgstr "Tastatur-Layout"
1866 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:534
1867 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:719
1868 msgid "Keyboard variant"
1869 msgstr "Tastatur-Variante"
1871 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:535
1872 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:720
1873 msgid "Mouse type"
1874 msgstr "Maus-Typ"
1876 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:536
1877 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:721
1878 msgid "Mouse port"
1879 msgstr "Maus-Anschluß"
1881 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
1882 #, php-format
1883 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
1884 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
1886 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
1887 #, php-format
1888 msgid ""
1889 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
1890 msgstr ""
1891 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
1892 "'%s'!"
1894 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:264
1895 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
1896 msgstr ""
1897 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
1899 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
1900 msgid ""
1901 "There is already a profile containing a partition table in your "
1902 "configuration!"
1903 msgstr ""
1904 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
1905 "Partitionstabelle enthält!"
1907 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634
1908 msgid "Not available in current setup"
1909 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
1911 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1036
1912 msgid "System startup"
1913 msgstr "Systemstart"
1915 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1051
1916 msgid "FAI classes"
1917 msgstr "FAI-Klassen"
1919 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1052
1920 msgid "Debian mirror"
1921 msgstr "Debian Spiegelserver"
1923 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1053
1924 msgid "Debian release"
1925 msgstr "Debian-Release"
1927 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1055
1928 msgid "FAI status flag"
1929 msgstr "FAI-Status-Flag"
1931 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1358
1932 #, fuzzy
1933 msgid "Partition table"
1934 msgstr "Variable"
1936 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1365
1937 msgid "Package list"
1938 msgstr ""
1940 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1372
1941 #, fuzzy
1942 msgid "Scripts"
1943 msgstr "Skript"
1945 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1379
1946 #, fuzzy
1947 msgid "Variables"
1948 msgstr "Variable"
1950 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1386
1951 msgid "Hooks"
1952 msgstr ""
1954 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1393
1955 #: personal/environment/environment.tpl:145
1956 msgid "Profile"
1957 msgstr "Profil"
1959 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1400
1960 msgid "Templates"
1961 msgstr "Vorlagen"
1963 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1421
1964 msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
1965 msgstr "'repositoryBranchHook' hat kein Ergebnis zurückgeliefert!"
1967 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:184
1968 msgid "XDMCP"
1969 msgstr "XDMCP"
1971 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:185
1972 msgid "LDM"
1973 msgstr "LDM"
1975 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:186
1976 msgid "Shell"
1977 msgstr "Shell"
1979 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:187
1980 msgid "Telnet"
1981 msgstr "Telnet"
1983 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:188
1984 msgid "Windows RDP"
1985 msgstr "Windows RDP"
1987 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:321
1988 msgid "This 'dn' has no terminal features."
1989 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
1991 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:379
1992 msgid "Unsupported"
1993 msgstr "Nicht unterstützt"
1995 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513
1996 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:518
1997 msgid "VSync range"
1998 msgstr "VSync-Bereich"
2000 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:526
2001 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:531
2002 msgid "HSync range"
2003 msgstr "HSync-Bereich"
2005 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:557
2006 msgid ""
2007 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
2008 "connection method."
2009 msgstr ""
2010 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
2011 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
2013 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:697
2014 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
2015 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
2016 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
2017 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
2018 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
2019 msgid "Terminal service"
2020 msgstr "Terminal-Dienst"
2022 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:707
2023 msgid "Method"
2024 msgstr "Methode"
2026 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:714
2027 msgid "Auto-Sync"
2028 msgstr "Auto-Sync"
2030 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:716
2031 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:722
2032 msgid "Printer enabled"
2033 msgstr "Drucker aktiviert"
2035 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
2036 msgid ""
2037 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
2038 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
2039 "to proceed."
2040 msgstr ""
2041 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
2042 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
2043 "um fortzufahren."
2045 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
2046 msgid ""
2047 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
2048 "be inherited."
2049 msgstr ""
2050 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
2051 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
2053 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
2054 msgid ""
2055 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
2056 "inherited."
2057 msgstr ""
2058 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
2059 "vordefinierten Einstellungen."
2061 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
2062 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
2063 msgid "System type"
2064 msgstr "System-Typ"
2066 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
2067 msgid "Choose an object group as template"
2068 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
2070 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
2071 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:181
2072 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2073 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2074 msgid "Object group"
2075 msgstr "Objektgruppe"
2077 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
2078 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:92
2079 msgid "none"
2080 msgstr "keine"
2082 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
2083 msgid "Continue"
2084 msgstr "Fortsetzen"
2086 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
2087 msgid "USB"
2088 msgstr "USB"
2090 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
2091 msgid "Parallel port"
2092 msgstr "Parallelport"
2094 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
2095 msgid "Software"
2096 msgstr "Software"
2098 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
2099 msgid "Hardware"
2100 msgstr "Hardware"
2102 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
2103 msgid "Even"
2104 msgstr "Gerade"
2106 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
2107 msgid "Odd"
2108 msgstr "Uneben"
2110 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
2111 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
2112 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
2113 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
2114 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
2115 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
2116 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
2117 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
2118 msgid "bit/s"
2119 msgstr "bits/s"
2121 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
2122 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
2123 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 admin/applications/generic.tpl:96
2124 msgid "Options"
2125 msgstr "Optionen"
2127 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
2128 msgid "Please select a printer or press cancel."
2129 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
2131 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
2132 msgid "Integrating unknown devices"
2133 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
2135 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
2136 msgid ""
2137 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
2138 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
2139 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
2140 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
2141 msgstr ""
2142 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
2143 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
2144 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
2145 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
2147 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
2148 msgid "DNS name"
2149 msgstr "DNS-Name"
2151 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
2152 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
2153 msgid "Enable printer settings"
2154 msgstr "Drucker-Einstellungen aktivieren"
2156 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
2157 msgid "Write only"
2158 msgstr "Nur schreibend"
2160 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
2161 msgid "Bit rate"
2162 msgstr "Bit-Rate"
2164 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
2165 msgid "Flow control"
2166 msgstr "Flusskontrolle"
2168 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
2169 msgid "Parity"
2170 msgstr "Parität"
2172 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
2173 msgid "Bits"
2174 msgstr "Bits"
2176 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
2177 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
2178 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:272
2179 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2180 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2181 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:156
2182 msgid "Software update"
2183 msgstr "Softwareupdate"
2185 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
2186 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
2187 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:274
2188 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
2189 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
2190 msgid "Reinstall"
2191 msgstr "Neu-Installation"
2193 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
2194 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:275
2195 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
2196 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
2197 msgid "Rescan hardware"
2198 msgstr "Hardware neu erkennen"
2200 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
2201 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
2202 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:276
2203 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:30
2204 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:31
2205 msgid "Force localboot"
2206 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
2208 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
2209 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2210 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2212 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
2213 msgid "Software deployment"
2214 msgstr "Softwareverteilung"
2216 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2217 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2218 msgstr ""
2219 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drücken "
2220 "Sie 'OK'."
2222 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
2223 msgid "Workstation generic"
2224 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2226 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
2227 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
2228 msgid "Workstation name"
2229 msgstr "Name der Arbeitsstation"
2231 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:711
2232 msgid "Goto mode"
2233 msgstr "GOto-Modus"
2235 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:713
2236 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396
2237 msgid "Ntp server"
2238 msgstr "NTP-Dienst"
2240 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:715
2241 msgid "Create FAI CD"
2242 msgstr "FAI CD erstellen"
2244 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2245 msgid "CD-Install-Image generation"
2246 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2248 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2249 msgid ""
2250 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2251 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2252 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2253 msgstr ""
2254 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2255 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2256 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2257 "haben."
2259 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2260 msgid "Create ISO-Image"
2261 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2263 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
2264 msgid "Workstation template"
2265 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
2267 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
2268 msgid "Inherit all values from objectgroup"
2269 msgstr "Alle Werte von Objektgruppe übernehmen"
2271 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2272 msgid "General"
2273 msgstr "Allgemein"
2275 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2276 msgid "Printer name"
2277 msgstr "Druckername"
2279 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2280 msgid "Choose subtree to place user in"
2281 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2283 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2284 msgid "Details"
2285 msgstr "Details"
2287 #: admin/systems/goto/printer.tpl:57
2288 msgid "Printer location"
2289 msgstr "Drucker-Standort"
2291 #: admin/systems/goto/printer.tpl:100
2292 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2293 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2295 #: admin/systems/goto/printer.tpl:102
2296 msgid "Users"
2297 msgstr "Benutzer"
2299 #: admin/systems/goto/printer.tpl:107 admin/systems/goto/printer.tpl:131
2300 msgid "Add user"
2301 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2303 #: admin/systems/goto/printer.tpl:110 admin/systems/goto/printer.tpl:134
2304 msgid "Add group"
2305 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2307 #: admin/systems/goto/printer.tpl:124
2308 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2309 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2311 #: admin/systems/goto/printer.tpl:126
2312 msgid "Admins"
2313 msgstr "Administratoren"
2315 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
2316 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
2317 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
2318 msgid "Select printer to add"
2319 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
2321 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
2322 msgid "Select entries to add"
2323 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
2325 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
2326 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
2327 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
2328 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
2329 msgid "Filters"
2330 msgstr "Filter"
2332 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2333 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2334 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:41
2335 msgid "Select to search within subtrees"
2336 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
2338 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2339 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2340 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:41
2341 msgid "Search in subtrees"
2342 msgstr "Suche in Teilbäumen"
2344 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
2345 msgid "Display members of department"
2346 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
2348 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
2349 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
2350 msgid "Choose the department the search will be based on"
2351 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
2353 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
2354 msgid "Display members matching"
2355 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
2357 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
2358 msgid "Regular expression for matching member names"
2359 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
2361 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
2362 msgid "Edit share"
2363 msgstr "Freigabe bearbeiten"
2365 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
2366 msgid "NFS setup"
2367 msgstr "NFS-Einrichtung"
2369 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2370 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
2371 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:192
2372 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:427
2373 msgid "Path"
2374 msgstr "Pfad"
2376 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2377 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:220
2378 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:429
2379 msgid "Volume"
2380 msgstr "Volume"
2382 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
2383 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
2384 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
2386 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
2387 msgid "Codepage"
2388 msgstr "Codepage"
2390 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
2391 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:224
2392 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:428
2393 msgid "Option"
2394 msgstr "Option"
2396 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
2397 msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
2398 msgstr "'Pfad / Volume' muß das Format 'server:port' haben!"
2400 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:189
2401 msgid "'$' is only allowed at the end of the share name for hidden shares"
2402 msgstr "'$' ist nur am Ende des Namens für versteckte Freigaben erlaubt"
2404 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:197
2405 msgid ""
2406 "'Path / Volume' must contain at least one '/' and no special characters!"
2407 msgstr ""
2408 "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten und keine Sonderzeichen!"
2410 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:250
2411 #, php-format
2412 msgid "The share '%s' on another server '%s' already exists."
2413 msgstr "Die Freigabe '%s' existiert bereits auf einem anderen Server '%s'"
2415 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
2416 msgid "Cups"
2417 msgstr "CUPS"
2419 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
2420 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2421 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2422 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2423 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:132
2424 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
2425 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2426 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2427 msgid "Services"
2428 msgstr "Dienste"
2430 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
2431 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
2432 msgid "Start"
2433 msgstr "Start"
2435 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
2436 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:102
2437 msgid "Stop"
2438 msgstr "Beenden"
2440 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
2441 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:103
2442 msgid "Restart"
2443 msgstr "Neustart"
2445 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2446 msgid "Print Service"
2447 msgstr "Druck-Dienst"
2449 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2450 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2451 msgid "enabled"
2452 msgstr "aktiviert"
2454 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
2455 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2456 msgid "Kiosk profile management"
2457 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
2459 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
2460 msgid "Server path"
2461 msgstr "Server-Pfad"
2463 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
2464 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
2465 msgid "Browse"
2466 msgstr "Durchsuchen"
2468 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
2469 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
2470 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
2471 msgid "Kiosk profile service"
2472 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
2474 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
2475 #: personal/environment/class_environment.inc:1813
2476 #: personal/environment/environment.tpl:124
2477 #: personal/environment/environment.tpl:160
2478 msgid "Kiosk profile"
2479 msgstr "Kiosk-Profil"
2481 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
2482 msgid "Kiosk"
2483 msgstr "Kiosk"
2485 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
2486 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
2487 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:413
2488 msgid "File service (Shares)"
2489 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
2491 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
2492 #, php-format
2493 msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
2494 msgstr ""
2495 "Freigabe kann nicht entfernt werden - sie wird noch von diesen Objekten "
2496 "benutzt: %s"
2498 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
2499 msgid "share"
2500 msgstr "Freigabe"
2502 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2503 msgid "File service - Shares"
2504 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
2506 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:423
2507 msgid "Apple mounts"
2508 msgstr "Apple Freigaben"
2510 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:426
2511 msgid "Charset"
2512 msgstr "Zeichensatz"
2514 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
2515 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
2516 msgid "Time service (NTP)"
2517 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
2519 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
2520 msgid "Time service"
2521 msgstr "Zeit-Dienst"
2523 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2524 msgid "Time service - NTP"
2525 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
2527 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
2528 msgid "Ntp source"
2529 msgstr "NTP-Quelle"
2531 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
2532 msgid "Time server"
2533 msgstr "Zeit-Server"
2535 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
2536 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
2537 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
2538 msgid "LDAP service"
2539 msgstr "LDAP-Dienst"
2541 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
2542 msgid "LDAP URI"
2543 msgstr "LDAP URI"
2545 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
2546 msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
2547 msgstr "tragen-sie-den-dns-namen-des-servers-ein"
2549 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
2550 msgid "The specified LDAP URI is incorrectly formatted."
2551 msgstr "Die angegebene LDAP URI ist nicht korrekt formatiert."
2553 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:83
2554 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
2555 msgid "Example"
2556 msgstr "Beispiel"
2558 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:131
2559 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:132
2560 msgid "Ldap"
2561 msgstr "LDAP"
2563 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:140
2564 msgid "Ldap base"
2565 msgstr "LDAP-Basis"
2567 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
2568 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
2569 msgid "Temporary disable login"
2570 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
2572 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
2573 msgid "Supported session types"
2574 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
2576 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:31
2577 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:59
2578 msgid "Syslog service database"
2579 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
2581 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:72
2582 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:105
2583 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:20
2584 msgid "Password"
2585 msgstr "Passwort"
2587 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:75
2588 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:106
2589 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
2590 msgid "Database"
2591 msgstr "Datenbank"
2593 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:92
2594 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2595 msgid "Logging database"
2596 msgstr "Protokoll-Datenbank"
2598 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:104
2599 msgid "Admin"
2600 msgstr "Administrator"
2602 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2603 msgid "Syslog Service"
2604 msgstr "Protokoll-Dienst"
2606 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
2607 msgid "Logging database information"
2608 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
2610 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
2611 msgid "Logging DB user"
2612 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
2614 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
2615 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2616 msgid "Logging service"
2617 msgstr "Protokoll-Dienst"
2619 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2620 msgid "Select objects to add"
2621 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2623 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2624 msgid "Display objects matching"
2625 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2627 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2628 msgid "Regular expression for matching object names"
2629 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2631 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2632 msgid "Close"
2633 msgstr "Schliessen"
2635 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2636 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2637 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:211
2638 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:227
2639 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:235
2640 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:259
2641 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2642 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:299
2643 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:313
2644 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:323
2645 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2646 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2647 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:530
2648 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:533
2649 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:536
2650 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2651 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2652 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2653 msgid "PPD error"
2654 msgstr "PPD-Fehler"
2656 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2657 #, php-format
2658 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2659 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2661 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
2662 #, php-format
2663 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2664 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2666 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2667 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2668 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2669 msgid "file is empty"
2670 msgstr "Datei ist leer"
2672 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2673 #, php-format
2674 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2675 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2677 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:302
2678 msgid "Overwrite existing PPD"
2679 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2681 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:303
2682 msgid ""
2683 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2684 "overwrite it?"
2685 msgstr ""
2686 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2687 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2689 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:449
2690 msgid "Section"
2691 msgstr "Section"
2693 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:504
2694 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:507
2695 msgid "True"
2696 msgstr "wahr"
2698 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505
2699 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:508
2700 msgid "False"
2701 msgstr "falsch"
2703 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2704 #, php-format
2705 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2706 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2708 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:550
2709 msgid ""
2710 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2711 "configuration."
2712 msgstr ""
2713 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2714 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2716 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2717 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2718 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2719 msgid "PPD manager error"
2720 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2722 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2723 #, php-format
2724 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2725 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2727 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2728 #, php-format
2729 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2730 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2732 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2733 #, php-format
2734 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2735 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2737 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:167
2738 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:300
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Parsing PPD file failed - File has 0 bytes"
2741 msgstr ""
2742 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2743 "gefunden."
2745 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:181
2746 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:321
2747 #, php-format
2748 msgid ""
2749 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2750 "ignored"
2751 msgstr ""
2752 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2753 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2755 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189
2756 msgid "Nested groups are not supported!"
2757 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2759 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:193
2760 msgid "Group name not unique!"
2761 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2763 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:199
2764 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:229
2765 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2766 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2768 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:223
2769 msgid "Nested options are not supported!"
2770 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2772 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:248
2773 msgid "PickMany is not supported yet!"
2774 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2776 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:345
2777 #, php-format
2778 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2779 msgstr ""
2780 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2781 "gefunden."
2783 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2784 msgid "Printer driver"
2785 msgstr "Drucker-Treiber"
2787 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
2788 msgid "Select"
2789 msgstr "Auswahl"
2791 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:14
2792 msgid "New driver"
2793 msgstr "Neuer Treiber"
2795 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2796 #, php-format
2797 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2798 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2800 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
2801 msgid "Printer ppd selection."
2802 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2804 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2805 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2806 msgstr ""
2807 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2808 "werden."
2810 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2811 msgid "Remove options"
2812 msgstr "Optionen entfernen"
2814 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2815 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2816 msgid "parameter"
2817 msgstr "Parameter"
2819 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2820 msgid "Create options"
2821 msgstr "Optionen aktivieren"
2823 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2824 msgid "Variable"
2825 msgstr "Variable"
2827 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2828 msgid "Default value"
2829 msgstr "Standardwert"
2831 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
2832 msgid "Add option"
2833 msgstr "Option hinzufügen"
2835 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:250
2836 msgid "Parameter"
2837 msgstr "Parameter"
2839 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:251
2840 msgid "Parameter configuration"
2841 msgstr "Konfiguration der Parameter"
2843 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:259
2844 msgid "Application parameter settings"
2845 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
2847 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
2848 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:575
2849 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
2850 msgid "Application name"
2851 msgstr "Name der Anwendung"
2853 #: admin/applications/generic.tpl:15
2854 msgid "Display name"
2855 msgstr "Angezeigter Name"
2857 #: admin/applications/generic.tpl:19
2858 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:580
2859 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
2860 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
2862 #: admin/applications/generic.tpl:28
2863 msgid "Path and/or binary name of application"
2864 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
2866 #: admin/applications/generic.tpl:82
2867 msgid "Reload picture from LDAP"
2868 msgstr "Bild neu laden"
2870 #: admin/applications/generic.tpl:85
2871 msgid "Remove picture"
2872 msgstr "Bild entfernen"
2874 #: admin/applications/generic.tpl:85
2875 msgid "Remove picture from LDAP"
2876 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
2878 #: admin/applications/generic.tpl:103
2879 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:629
2880 msgid "Only executable for members"
2881 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
2883 #: admin/applications/generic.tpl:108
2884 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:633
2885 msgid "Replace user configuration on startup"
2886 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
2888 #: admin/applications/generic.tpl:114
2889 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:630
2890 msgid "Place icon on members desktop"
2891 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
2893 #: admin/applications/generic.tpl:119
2894 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:632
2895 msgid "Place entry in members startmenu"
2896 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
2898 #: admin/applications/generic.tpl:124
2899 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:631
2900 msgid "Place entry in members launch bar"
2901 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
2903 #: admin/applications/generic.tpl:134
2904 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
2905 msgid "Script"
2906 msgstr "Skript"
2908 #: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/class_gotomasses.inc:410
2909 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:84
2910 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2911 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
2912 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
2913 msgid "Import"
2914 msgstr "Importieren"
2916 #: admin/applications/generic.tpl:144
2917 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:57
2918 msgid "Download"
2919 msgstr "Herunterladen"
2921 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
2922 #: personal/environment/class_environment.inc:10
2923 msgid "This does something"
2924 msgstr "Dies tut etwas"
2926 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:97
2927 msgid "no example"
2928 msgstr "kein Beispiel"
2930 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
2931 #, php-format
2932 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
2933 msgstr ""
2934 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
2935 "folgenden Objekten verwendet: %s"
2937 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
2938 msgid "no read permission"
2939 msgstr "Keine Leseberechtigung"
2941 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
2942 msgid "cannot resize image"
2943 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
2945 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
2946 msgid "cannot convert image"
2947 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
2949 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
2950 #, php-format
2951 msgid "cannot save image to '%s'"
2952 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
2954 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:415
2955 msgid "Execute path"
2956 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
2958 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
2959 msgid "Application generic"
2960 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
2962 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:627
2963 msgid "Script content"
2964 msgstr "Skript-Inhalt"
2966 #: admin/applications/main.inc:51 admin/applications/main.inc:53
2967 msgid "Application management"
2968 msgstr "Anwendungsverwaltung"
2970 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
2971 msgid "List of Applications"
2972 msgstr "Liste der Anwendungen"
2974 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
2975 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
2976 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
2978 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
2979 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:47
2980 msgid "Display users matching"
2981 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
2983 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:242
2984 msgid "Number of listed applications"
2985 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
2987 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2988 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:104
2989 msgid "Pass on all attributes to group members"
2990 msgstr "Alle Attribute an Gruppenmitglieder vererben"
2992 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2993 msgid ""
2994 "This action will overwrite all attributes of the group members with the "
2995 "values specified in this object group. Do you want to proceed?"
2996 msgstr ""
2997 "Durch diese Aktion werden alle Attribute der Gruppenmitglieder mitden in der "
2998 "Objektgruppe angegebenen Werten überschrieben. Möchten Sie fortfahren?"
3000 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:273
3001 msgid "Wake"
3002 msgstr "Aufwecken"
3004 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:385
3005 msgid "System"
3006 msgstr "System"
3008 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:386
3009 msgid "System group"
3010 msgstr "System-Gruppe"
3012 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
3013 msgid ""
3014 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
3015 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
3016 "assigned to this object group."
3017 msgstr ""
3018 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
3019 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
3020 "Systemen ererbt werden."
3022 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
3023 msgid "Please select a printer!"
3024 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
3026 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:68
3027 msgid "Please select a hotplug device!"
3028 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
3030 #: personal/environment/class_environment.inc:9
3031 #: personal/environment/class_environment.inc:457
3032 #: personal/environment/class_environment.inc:458
3033 #: personal/environment/class_environment.inc:466
3034 #: personal/environment/class_environment.inc:467
3035 #: personal/environment/class_environment.inc:470
3036 #: personal/environment/class_environment.inc:471
3037 #: personal/environment/class_environment.inc:474
3038 #: personal/environment/class_environment.inc:475
3039 #: personal/environment/class_environment.inc:497
3040 #: personal/environment/class_environment.inc:498
3041 #: personal/environment/class_environment.inc:502
3042 #: personal/environment/class_environment.inc:503
3043 #: personal/environment/class_environment.inc:506
3044 #: personal/environment/class_environment.inc:507
3045 #: personal/environment/class_environment.inc:1795
3046 msgid "Environment"
3047 msgstr "Umgebung"
3049 #: personal/environment/class_environment.inc:163
3050 #, php-format
3051 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
3052 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
3054 #: personal/environment/class_environment.inc:236
3055 msgid "auto"
3056 msgstr "auto"
3058 #: personal/environment/class_environment.inc:258
3059 #, php-format
3060 msgid "Cannot open file '%s'!"
3061 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
3063 #: personal/environment/class_environment.inc:295
3064 #: personal/environment/class_environment.inc:296
3065 msgid "disabled"
3066 msgstr "deaktiviert"
3068 #: personal/environment/class_environment.inc:331
3069 #, php-format
3070 msgid ""
3071 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
3072 "profile will be disabled!"
3073 msgstr ""
3074 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
3075 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
3077 #: personal/environment/class_environment.inc:384
3078 #, php-format
3079 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
3080 msgstr ""
3081 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
3083 #: personal/environment/class_environment.inc:388
3084 #, php-format
3085 msgid ""
3086 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
3087 msgstr ""
3088 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
3089 "deaktiviert."
3091 #: personal/environment/class_environment.inc:475
3092 #: personal/environment/class_environment.inc:507
3093 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3094 msgid "POSIX"
3095 msgstr "POSIX"
3097 #: personal/environment/class_environment.inc:607
3098 #: personal/environment/environment.tpl:246
3099 msgid "Logon scripts"
3100 msgstr "Anmelde-Skripte"
3102 #: personal/environment/class_environment.inc:697
3103 msgid "Share"
3104 msgstr "Freigabe"
3106 #: personal/environment/class_environment.inc:787
3107 #: personal/environment/environment.tpl:257
3108 #: personal/environment/environment.tpl:303
3109 msgid "Used by all users"
3110 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
3112 #: personal/environment/class_environment.inc:790
3113 #: personal/environment/environment.tpl:259
3114 #: personal/environment/environment.tpl:305
3115 msgid "Used by some users"
3116 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
3118 #: personal/environment/class_environment.inc:803
3119 #: personal/environment/class_environment.inc:804
3120 #: personal/environment/class_environment.inc:813
3121 #: personal/environment/class_environment.inc:814
3122 msgid "Reset password hash"
3123 msgstr "Passwort zurücksetzen"
3125 #: personal/environment/class_environment.inc:818
3126 msgid "Delete share entry"
3127 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
3129 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
3130 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
3131 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
3133 #: personal/environment/class_environment.inc:1165
3134 #: personal/environment/class_environment.inc:1740
3135 #: personal/environment/class_environment.inc:1809
3136 msgid "Profile quota"
3137 msgstr "Profil-Kontingent"
3139 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3140 msgid "environment"
3141 msgstr "Umgebung"
3143 #: personal/environment/class_environment.inc:1353
3144 msgid "group share"
3145 msgstr "Gruppen-Freigabe"
3147 #: personal/environment/class_environment.inc:1387
3148 msgid "Administrator"
3149 msgstr "Administrator"
3151 #: personal/environment/class_environment.inc:1392
3152 msgid "Default printer"
3153 msgstr "Standard Drucker"
3155 #: personal/environment/class_environment.inc:1796
3156 msgid "Environment settings"
3157 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3159 #: personal/environment/class_environment.inc:1800
3160 msgid "My account"
3161 msgstr "Mein Konto"
3163 #: personal/environment/class_environment.inc:1804
3164 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
3165 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
3167 #: personal/environment/class_environment.inc:1808
3168 msgid "Profile server"
3169 msgstr "Profilserver"
3171 #: personal/environment/class_environment.inc:1810
3172 #: personal/environment/environment.tpl:41
3173 #: personal/environment/environment.tpl:106
3174 msgid "Cache profile localy"
3175 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
3177 #: personal/environment/class_environment.inc:1814
3178 #: personal/environment/environment.tpl:174
3179 msgid "Resolution changeable during session"
3180 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
3182 #: personal/environment/class_environment.inc:1816
3183 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
3184 msgid "Logon script"
3185 msgstr "Anmelde-Skript"
3187 #: personal/environment/environment.tpl:3
3188 msgid "The environment extension is currently disabled."
3189 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
3191 #: personal/environment/environment.tpl:11
3192 msgid "Profiles"
3193 msgstr "Profile"
3195 #: personal/environment/environment.tpl:14
3196 #: personal/environment/environment.tpl:207
3197 #: personal/environment/environment.tpl:288
3198 msgid "Environment managment settings"
3199 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3201 #: personal/environment/environment.tpl:22
3202 #: personal/environment/environment.tpl:55
3203 msgid "Use profile managment"
3204 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
3206 #: personal/environment/environment.tpl:26
3207 #: personal/environment/environment.tpl:65
3208 msgid "Profil path"
3209 msgstr "Profil-Pfad"
3211 #: personal/environment/environment.tpl:36
3212 #: personal/environment/environment.tpl:95
3213 msgid "MB"
3214 msgstr "MB"
3216 #: personal/environment/environment.tpl:47
3217 msgid "Profile managment"
3218 msgstr "Profil-Verwaltung"
3220 #: personal/environment/environment.tpl:62
3221 msgid "Profile server managment"
3222 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
3224 #: personal/environment/environment.tpl:89
3225 msgid "Profil quota"
3226 msgstr "Profil-Kontingent"
3228 #: personal/environment/environment.tpl:120
3229 msgid "Kiosk profile settings"
3230 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
3232 #: personal/environment/environment.tpl:164
3233 msgid "Manage"
3234 msgstr "Verwalten"
3236 #: personal/environment/environment.tpl:222
3237 msgid "User used to connect to the share"
3238 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
3240 #: personal/environment/environment.tpl:225
3241 msgid "Select a share"
3242 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
3244 #: personal/environment/environment.tpl:233
3245 msgid "Mount path"
3246 msgstr "Einhänge-Pfad"
3248 #: personal/environment/environment.tpl:248
3249 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
3250 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
3251 msgid "Logon script management"
3252 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
3254 #: personal/environment/environment.tpl:295
3255 msgid "Hotplug device settings"
3256 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
3258 #: personal/environment/environment.tpl:342
3259 msgid ""
3260 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
3261 "currently edited objects!"
3262 msgstr ""
3263 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
3264 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
3266 #: personal/environment/environment.tpl:343
3267 #: personal/environment/environment.tpl:376
3268 msgid "Printer settings"
3269 msgstr "Drucker-Einstellungen"
3271 #: personal/environment/environment.tpl:360
3272 #: personal/environment/environment.tpl:393
3273 msgid "Toggle admin"
3274 msgstr "Admin-Modus umschalten"
3276 #: personal/environment/environment.tpl:363
3277 #: personal/environment/environment.tpl:396
3278 msgid "Toggle default"
3279 msgstr "Standard umschalten"
3281 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
3282 msgid "Add printer devices"
3283 msgstr "Drucker hinzufügen"
3285 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
3286 msgid "Display printers matching"
3287 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
3289 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
3290 msgid "Regular expression for matching printer names"
3291 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
3293 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:121
3294 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
3295 msgid "Script name"
3296 msgstr "Skriptname"
3298 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
3299 msgid "Add hotplug devices"
3300 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
3302 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
3303 msgid "Hotplug management"
3304 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3306 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
3307 msgid "Select hotplug device to add"
3308 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
3310 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
3311 msgid "Choose the department the search will be based    on"
3312 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
3314 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:52
3315 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
3316 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
3318 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
3319 msgid "Logon script settings"
3320 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
3322 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
3323 msgid "Priority"
3324 msgstr "Priorität"
3326 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
3327 msgid "Logon script flags"
3328 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
3330 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
3331 msgid "Last script"
3332 msgstr "Letztes Skript"
3334 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
3335 msgid "Script can be replaced by user"
3336 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
3338 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
3339 msgid "Import script"
3340 msgstr "Skript importieren"
3342 #: personal/environment/main.inc:134
3343 msgid "User environment settings"
3344 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
3346 #: addons/goto/log_view.tpl:7
3347 msgid "Available logs"
3348 msgstr "Verfügbare Protokolle"
3350 #: addons/goto/log_view.tpl:12
3351 msgid "Selected log"
3352 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
3354 #: addons/goto/log_view.tpl:17
3355 msgid "No logs for this host available!"
3356 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
3358 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
3359 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
3360 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
3361 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
3362 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
3363 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
3364 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
3365 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
3366 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
3367 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
3368 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
3369 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
3370 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
3371 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
3372 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
3373 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:446
3374 msgid "Schedule"
3375 msgstr "Plan"
3377 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
3378 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
3379 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
3380 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
3381 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
3382 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
3383 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
3384 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
3385 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
3386 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
3387 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
3388 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:23
3389 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
3390 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
3391 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
3392 msgid "System list"
3393 msgstr "Systemliste"
3395 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
3396 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
3397 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
3398 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
3399 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
3400 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
3401 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
3402 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
3403 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
3404 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
3405 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
3406 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
3407 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:40
3408 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
3409 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
3410 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
3411 msgid "ID"
3412 msgstr "ID"
3414 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
3415 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
3416 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
3417 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
3418 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
3419 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
3420 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
3421 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
3422 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
3423 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
3424 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
3425 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
3426 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:48
3427 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
3428 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
3429 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
3430 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
3431 msgid "Status"
3432 msgstr "Status"
3434 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
3435 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
3436 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
3437 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
3438 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
3439 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
3440 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
3441 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
3442 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
3443 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
3444 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
3445 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
3446 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:52
3447 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
3448 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
3449 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
3450 msgid "Result"
3451 msgstr "Ergebnis"
3453 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
3454 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
3455 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
3456 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
3457 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
3458 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
3459 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
3460 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
3461 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
3462 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
3463 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
3464 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
3465 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
3466 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
3467 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
3468 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:56
3469 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
3470 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
3471 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
3472 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:443
3473 msgid "Target"
3474 msgstr "Ziel"
3476 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
3477 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
3478 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
3479 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
3480 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
3481 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
3482 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
3483 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
3484 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
3485 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
3486 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
3487 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
3488 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:60
3489 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
3490 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
3491 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
3492 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
3493 msgid "Timestamp"
3494 msgstr "Zeitstempel"
3496 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
3497 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
3498 msgid "Send message"
3499 msgstr "Nachricht senden"
3501 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
3502 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
3503 msgid "Subject"
3504 msgstr "Betreff"
3506 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
3507 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
3508 msgid "Message"
3509 msgstr "Nachricht"
3511 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
3512 msgid "From"
3513 msgstr "Von"
3515 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:127
3516 msgid "This job has no template!"
3517 msgstr "Dieser Auftrag hat keine Vorlage!"
3519 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:143
3520 #, php-format
3521 msgid "Create '%s' job"
3522 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
3524 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:251
3525 msgid "Add"
3526 msgstr "Hinzufügen"
3528 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
3529 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
3530 msgid "Reload LDAP config"
3531 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
3533 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
3534 msgid "Apply"
3535 msgstr "Anwenden"
3537 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
3538 msgid "Cancel"
3539 msgstr "Abbrechen"
3541 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
3542 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
3543 msgid "Unlock"
3544 msgstr "Sperre aufheben"
3546 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
3547 msgid "Message settings"
3548 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
3550 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
3551 msgid "Sender"
3552 msgstr "Absender"
3554 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
3555 msgid "Target users"
3556 msgstr "Zielbenutzer"
3558 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
3559 msgid "Target groups"
3560 msgstr "Zielgruppen"
3562 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
3563 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
3564 msgid "Targets"
3565 msgstr "Ziele"
3567 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
3568 msgid ""
3569 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
3570 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
3571 msgstr ""
3572 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3573 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
3574 "Auswahl zu übernehmen."
3576 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
3577 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
3578 msgid "System / Department"
3579 msgstr "System / Abteilung"
3581 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
3582 msgid "Display users"
3583 msgstr "Zeige Benutzer"
3585 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
3586 msgid "Display groups"
3587 msgstr "Zeige Gruppen"
3589 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:67
3590 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
3591 msgid "Display object groups"
3592 msgstr "Zeige Objektgruppen"
3594 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
3595 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
3596 msgid "Lock"
3597 msgstr "Sperre"
3599 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
3600 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
3601 msgid "Activate new"
3602 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
3604 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
3605 msgid "Wake system"
3606 msgstr "System aufwecken"
3608 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
3609 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
3610 msgid "Memory test"
3611 msgstr "Speichertest"
3613 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
3614 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
3615 msgid "Abort installation"
3616 msgstr "Installation abbrechen"
3618 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
3619 msgid "GOto reload"
3620 msgstr "GOto Aktualisieren"
3622 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
3623 msgid "Reload GOto settings"
3624 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
3626 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:44
3627 msgid "Progress"
3628 msgstr "Fortschritt"
3630 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
3631 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
3632 msgid "Installation activation"
3633 msgstr "Aktivierung der Installation"
3635 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
3636 msgid "Year"
3637 msgstr "Jahr"
3639 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
3640 msgid "Month"
3641 msgstr "Monat"
3643 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
3644 msgid "Day"
3645 msgstr "Tag"
3647 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
3648 msgid "Hour"
3649 msgstr "Stunde"
3651 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
3652 msgid "Minute"
3653 msgstr "Minute"
3655 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
3656 msgid "Second"
3657 msgstr "Sekunde"
3659 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
3660 msgid "Time schedule"
3661 msgstr "Zeitplan"
3663 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
3664 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
3665 msgid "Reload fai release db"
3666 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
3668 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
3669 msgid ""
3670 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
3671 "want to add and use the 'Apply' button."
3672 msgstr ""
3673 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3674 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Anwenden' um die "
3675 "Auswahl zu übernehmen."
3677 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
3678 msgid "Display server"
3679 msgstr "Zeige Server"
3681 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
3682 msgid "Display workstation"
3683 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
3685 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
3686 msgid "Filter by IP range"
3687 msgstr "IP-Bereichsfilter"
3689 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
3690 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
3691 msgid "Reload fai server db"
3692 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
3694 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
3695 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
3696 msgid "System analysis"
3697 msgstr "Systemanalyse"
3699 #: addons/goto/events/time_offset.tpl:8
3700 msgid "Time offset (min.)"
3701 msgstr "Zeitversatz (min.)"
3703 #: addons/goto/events/time_offset.tpl:11
3704 msgid "Concurrent operations"
3705 msgstr "Anzahl gleichzeitiger Vorgänge"
3707 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
3708 msgid "Deployment status"
3709 msgstr "Verteilungs-Status"
3711 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:69
3712 msgid "System deployment status"
3713 msgstr "Systemverteilungs-Status"
3715 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
3716 #, php-format
3717 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
3718 msgstr ""
3719 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
3720 "werden: %s"
3722 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:395
3723 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
3724 msgstr ""
3725 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
3726 "Eigenschaften zu verändern."
3728 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:396
3729 msgid "List of queued jobs"
3730 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
3732 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:415
3733 msgid "Resume"
3734 msgstr "Fortsetzen"
3736 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:416
3737 msgid "Pause"
3738 msgstr "Pause"
3740 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:417
3741 msgid "Abort"
3742 msgstr "Abbrechen"
3744 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:444
3745 msgid "Task"
3746 msgstr "Vorgang"
3748 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:476
3749 msgid "Pause job"
3750 msgstr "Vorgang pausieren"
3752 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:483
3753 msgid "Resume job"
3754 msgstr "Vorgang fortsetzen"
3756 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:490
3757 msgid "Execute now"
3758 msgstr "Sofort ausführen"
3760 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:497
3761 msgid "View logs"
3762 msgstr "Protokolle einsehen"
3764 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:512
3765 msgid "Abort job"
3766 msgstr "Vorgang abbrechen"
3768 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:556
3769 msgid "Waiting"
3770 msgstr "Wartend"
3772 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:562
3773 msgid "Processed"
3774 msgstr "Durchgeführt"
3776 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:577
3777 msgid "Detection"
3778 msgstr "Erkennung"
3780 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:585
3781 msgid "in progress"
3782 msgstr "in Bearbeitung"
3784 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:598
3785 msgid "immediately"
3786 msgstr "sofort"
3788 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:690 addons/goto/class_gotomasses.inc:770
3789 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:810
3790 #, php-format
3791 msgid "Cannot update queue entry: %s"
3792 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
3794 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:726
3795 #, php-format
3796 msgid "Cannot update queue entries."
3797 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
3799 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
3800 #, php-format
3801 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
3802 msgstr ""
3803 "Die erforderliche Klasse '%s' wurde nicht gefunden: Auftrag abgebrochen!"
3805 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:854
3806 #, php-format
3807 msgid "Cannot load queue entries: %s"
3808 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
3810 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:948 addons/goto/class_gotomasses.inc:954
3811 msgid "System deployment"
3812 msgstr "System-Verteilung"
3814 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:949
3815 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
3816 msgstr "Stelle einen Mechanismus bereit um Systemen automatisch zu aktivieren"
3818 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
3819 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
3820 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
3822 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
3823 msgid "Available targets"
3824 msgstr "Verfügbare Ziele"
3826 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
3827 msgid "Object name"
3828 msgstr "Objektname"
3830 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3831 msgid "Select to see object groups"
3832 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
3834 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3835 msgid "Show object groups"
3836 msgstr "Zeige Objektgruppen"
3838 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3839 msgid "Select to see servers"
3840 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
3842 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3843 msgid "Show servers"
3844 msgstr "Zeige Server"
3846 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3847 msgid "Select to see workstations"
3848 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
3850 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3851 msgid "Show workstations"
3852 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
3854 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3855 msgid "Select to see incoming objects"
3856 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
3858 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3859 msgid "Show new objects"
3860 msgstr "Zeige neue Objekte"
3862 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3863 msgid "Select to search for a specific IP range only"
3864 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
3866 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3867 msgid "Match IP range"
3868 msgstr "IP-Bereich"
3870 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
3871 msgid "Regular expression for matching group names"
3872 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
3874 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
3875 msgid "IP range start"
3876 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
3878 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
3879 msgid "IP range end"
3880 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
3882 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
3883 msgid "IP range"
3884 msgstr "IP-Bereich"
3886 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
3887 msgid "Import jobs"
3888 msgstr "Vorgänge importieren"
3890 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
3891 msgid ""
3892 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
3893 "semicolon seperated list of items in the following format:"
3894 msgstr ""
3895 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
3896 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
3897 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
3899 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3900 msgid "timestamp"
3901 msgstr "Zeitstempel"
3903 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3904 msgid "MAC-address"
3905 msgstr "MAC-Adresse"
3907 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3908 msgid "job type"
3909 msgstr "Auftrags-Typ"
3911 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3912 msgid "object group"
3913 msgstr "Objektgruppe"
3915 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3916 msgid "import base"
3917 msgstr "Basis für Import"
3919 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3920 msgid "full hostname"
3921 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
3923 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3924 msgid "IP-address"
3925 msgstr "IP-Adresse"
3927 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3928 msgid "DHCP group"
3929 msgstr "DHCP-Gruppe"
3931 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
3932 msgid "Select list to import"
3933 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
3935 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
3936 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
3937 msgid "MAC"
3938 msgstr "MAC"
3940 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
3941 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
3942 msgid "Event"
3943 msgstr "Ereignis"
3945 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
3946 msgid "FQDN"
3947 msgstr "FQDN"
3949 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
3950 msgid "IP"
3951 msgstr "IP"
3953 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
3954 msgid "DHCP"
3955 msgstr "DHCP"
3957 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:131
3958 msgid "File"
3959 msgstr "Datei"
3961 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:135
3962 msgid "Date"
3963 msgstr "Datum"
3965 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:159
3966 msgid "Installation"
3967 msgstr "Installation"
3969 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:234
3970 msgid "Log view"
3971 msgstr "Log-Ansicht"
3973 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:235
3974 msgid "GOto log view"
3975 msgstr "GOto Log-Ansicht"
3977 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
3978 msgid ""
3979 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
3980 msgstr ""
3981 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtigt. "
3982 "Möchten Sie fortfahren?"
3984 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
3985 #, php-format
3986 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
3987 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
3989 #~ msgid "Pass on attributes to all members"
3990 #~ msgstr "Alle Attribute an Gruppenmitglieder vererben"
3992 #~ msgid "Instant update"
3993 #~ msgstr "Sofortiges Update"
3995 #~ msgid "Scheduled update"
3996 #~ msgstr "Geplantes Update"