Code

Created trunk inside of 2.6-lhm
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / connectivity / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-12-19 08:29+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: personal/connectivity/intranet.tpl:4
19 #, fuzzy
20 msgid "Intranet account"
21 msgstr "Crea estensioni telefoniche"
23 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
24 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:269
25 #: personal/connectivity/main.inc:132
26 msgid "Connectivity"
27 msgstr "Connettività"
29 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
30 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18
31 msgid "This does something"
32 msgstr "Questo fa qualcosa"
34 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:272
35 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:208
36 msgid "My account"
37 msgstr "Identità"
39 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:276
40 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:212
41 #, fuzzy
42 msgid "Connectivity addon"
43 msgstr "Connettività"
45 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
46 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:205
47 msgid "Intranet"
48 msgstr ""
50 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:126
51 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:193
52 #, fuzzy
53 msgid "LDAP error"
54 msgstr "Errore LDAP"
56 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:212
57 #, fuzzy
58 msgid "Intranet account settings"
59 msgstr "Crea estensioni telefoniche"
61 #~ msgid "This account has no connectivity extensions."
62 #~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni di connettività"
64 #~ msgid "Cancel"
65 #~ msgstr "Annulla"
67 #~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
68 #~ msgstr ""
69 #~ "Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
70 #~ "questo dialogo"
72 #~ msgid "Edit"
73 #~ msgstr "Modifica"
75 #, fuzzy
76 #~ msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed."
77 #~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
79 #, fuzzy
80 #~ msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed."
81 #~ msgstr "Crea estensioni telefoniche"