Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / scalix / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Dutch
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
6 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004.
7 #
8 # Translator:
9 # Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>, 2005.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: messages\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
16 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
17 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:15
24 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:458
25 #, fuzzy
26 msgid "SCALIX account"
27 msgstr "GLPI account"
29 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:25
30 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:473
31 #, fuzzy
32 msgid "SCALIX Mail node"
33 msgstr "E-mail"
35 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:26
36 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:474
37 #, fuzzy
38 msgid "Mailbox class"
39 msgstr "E-mail adres"
41 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:27
42 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:475
43 #, fuzzy
44 msgid "Server language"
45 msgstr "Servernaam"
47 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:28
48 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476
49 msgid "Administrator"
50 msgstr "Beheerder"
52 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:29
53 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:477
54 #, fuzzy
55 msgid "Mailbox administrator"
56 msgstr "Map beheerders"
58 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:30
59 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:478
60 msgid "Hide user entry in SCALIX"
61 msgstr ""
63 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:31
64 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:479
65 #, fuzzy
66 msgid "Mailbox size limitations"
67 msgstr "Mail distributielijst"
69 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:32
70 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:480
71 #, fuzzy
72 msgid "Limit outbound"
73 msgstr "Profiel quota"
75 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:33
76 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:481
77 msgid "Limit inbound"
78 msgstr ""
80 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:34
81 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:482
82 #, fuzzy
83 msgid "Notify user"
84 msgstr "Tel het aantal gebruikers"
86 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:35
87 #: personal/scalix/generic.tpl:111 personal/scalix/class_scalixAccount.inc:483
88 #: personal/scalix/paste_generic.tpl:6
89 #, fuzzy
90 msgid "SCALIX email addresses"
91 msgstr "E-mail adres"
93 #: personal/scalix/generic.tpl:1
94 #, fuzzy
95 msgid "SCALIX settings"
96 msgstr "Posix instellingen"
98 #: personal/scalix/generic.tpl:6
99 msgid "Generic"
100 msgstr "Algemeen"
102 #: personal/scalix/generic.tpl:9
103 msgid "Mail settings"
104 msgstr "E-mail instellingen"
106 #: personal/scalix/generic.tpl:11
107 msgid "SCALIX mail node"
108 msgstr ""
110 #: personal/scalix/generic.tpl:20
111 #, fuzzy
112 msgid "SCALIX mailbox class"
113 msgstr "E-mail grootte"
115 #: personal/scalix/generic.tpl:24
116 msgid ""
117 "Limited users can not make use of the group calendar functionality in SCALIX"
118 msgstr ""
120 #: personal/scalix/generic.tpl:33
121 #, fuzzy
122 msgid "SCALIX server language"
123 msgstr "Servernaam"
125 #: personal/scalix/generic.tpl:37
126 msgid "Message catalog language for client"
127 msgstr ""
129 #: personal/scalix/generic.tpl:49 personal/scalix/generic.tpl:71
130 #, fuzzy
131 msgid "Settings"
132 msgstr "Posix instellingen"
134 #: personal/scalix/generic.tpl:54
135 #, fuzzy
136 msgid "Select for administrator capabilities"
137 msgstr "Selecteer sjabloon"
139 #: personal/scalix/generic.tpl:54
140 #, fuzzy
141 msgid "SCALIX Administrator"
142 msgstr "Beheerder"
144 #: personal/scalix/generic.tpl:59
145 #, fuzzy
146 msgid "Select for mailbox administrator capabilities"
147 msgstr "Selecteer sjabloon"
149 #: personal/scalix/generic.tpl:59
150 #, fuzzy
151 msgid "SCALIX Mailbox Administrator"
152 msgstr "Beheerder"
154 #: personal/scalix/generic.tpl:64
155 #, fuzzy
156 msgid "Hide user entry from address book"
157 msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op"
159 #: personal/scalix/generic.tpl:64
160 msgid "Hide this user entry in SCALIX"
161 msgstr ""
163 #: personal/scalix/generic.tpl:73
164 #, fuzzy
165 msgid "Limit mailbox size"
166 msgstr "E-mail grootte"
168 #: personal/scalix/generic.tpl:76
169 msgid "MB"
170 msgstr "MB"
172 #: personal/scalix/generic.tpl:84
173 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail"
174 msgstr ""
176 #: personal/scalix/generic.tpl:84
177 #, fuzzy
178 msgid "Limit Outbound Mail"
179 msgstr "Profiel quota"
181 #: personal/scalix/generic.tpl:89
182 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail"
183 msgstr ""
185 #: personal/scalix/generic.tpl:89
186 msgid "Limit Inbound Mail"
187 msgstr ""
189 #: personal/scalix/generic.tpl:94
190 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by email"
191 msgstr ""
193 #: personal/scalix/generic.tpl:94
194 msgid "Notify User"
195 msgstr ""
197 #: personal/scalix/generic.tpl:114 personal/scalix/paste_generic.tpl:8
198 #, fuzzy
199 msgid "List of SCALIX email addresses"
200 msgstr "E-mail adres"
202 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
203 msgid "SCALIX"
204 msgstr ""
206 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
207 #, fuzzy
208 msgid "Manage personal SCALIX settings"
209 msgstr "Posix instellingen"
211 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:126
212 #, fuzzy
213 msgid "This account has no SCALIX extensions."
214 msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden."
216 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:135
217 #, fuzzy
218 msgid "Remove SCALIX account"
219 msgstr "Verwijder POSIX account"
221 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:136
222 #, fuzzy
223 msgid ""
224 "This account has SCALIX synchronization enabled. You can disable it by "
225 "clicking below."
226 msgstr ""
227 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
228 "door de knop hieronder te gebruiken."
230 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:138
231 #, fuzzy
232 msgid "Create SCALIX account"
233 msgstr "POSIX account aanmaken"
235 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:138
236 #, fuzzy
237 msgid ""
238 "This account has SCALIX synchronization disabled. You can enable it by "
239 "clicking below."
240 msgstr ""
241 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
242 "door de knop hieronder te gebruiken."
244 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:236
245 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:342
246 #, fuzzy
247 msgid "LDAP error"
248 msgstr "LDAP fout:"
250 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:259
251 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:266
252 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:273
253 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:283
254 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:503
255 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:512
256 msgid "Error"
257 msgstr "Fout"
259 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:259
260 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:503
261 #, fuzzy
262 msgid "Cannot add invalid mail address!"
263 msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen"
265 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:266
266 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:283
267 #, fuzzy
268 msgid "You have no permission to modify these addresses."
269 msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
271 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:273
272 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:512
273 #, fuzzy, php-format
274 msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'."
275 msgstr ""
276 "Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker"
278 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:364
279 #, fuzzy
280 msgid "Mail node"
281 msgstr "E-mail"
283 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:367
284 #, fuzzy
285 msgid "SCALIX object"
286 msgstr "Lidmaatschap objecten"
288 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:376
289 #, fuzzy
290 msgid "Email address"
291 msgstr "E-mail adres"
293 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:383
294 #, fuzzy
295 msgid "Limit Mailbox"
296 msgstr "E-mail grootte"
298 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:462
299 msgid "My account"
300 msgstr "Mijn account"
302 #: personal/scalix/paste_generic.tpl:1
303 #, fuzzy
304 msgid "SCALIX paste"
305 msgstr "GLPI account"
307 #~ msgid "This does something"
308 #~ msgstr "Dit doet iets"
310 #, fuzzy
311 #~ msgid "List of scalix email addresses"
312 #~ msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen"
314 #, fuzzy
315 #~ msgid "Scalix paste"
316 #~ msgstr "Mijn account"
318 #, fuzzy
319 #~ msgid "Scalix email addresses"
320 #~ msgstr "E-mail adres"
322 #, fuzzy
323 #~ msgid "Scalix account"
324 #~ msgstr "Mijn account"
326 #, fuzzy
327 #~ msgid "Scalix settings"
328 #~ msgstr "E-mail instellingen"
330 #, fuzzy
331 #~ msgid "Scalix server language"
332 #~ msgstr "Het opslaan van de server is mislukt"
334 #, fuzzy
335 #~ msgid "Scalix Administrator"
336 #~ msgstr "Beheerder"
338 #, fuzzy
339 #~ msgid "Scalix"
340 #~ msgstr "Speciaal"
342 #, fuzzy
343 #~ msgid "This account has no scalix extensions."
344 #~ msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden."
346 #, fuzzy
347 #~ msgid "Remove scalix account"
348 #~ msgstr "Verwijder POSIX account"
350 #, fuzzy
351 #~ msgid "Create scalix account"
352 #~ msgstr "POSIX account aanmaken"
354 #, fuzzy
355 #~ msgid "Scalix object"
356 #~ msgstr "Mijn account"
358 #~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
359 #~ msgstr ""
360 #~ "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
361 #~ "veranderen"
363 #~ msgid "Add"
364 #~ msgstr "Toevoegen"
366 #~ msgid "Delete"
367 #~ msgstr "Verwijderen"
369 #~ msgid "Save"
370 #~ msgstr "Opslaan"
372 #~ msgid "Cancel"
373 #~ msgstr "Annuleren"
375 #~ msgid "Edit"
376 #~ msgstr "Bewerken"
378 #, fuzzy
379 #~ msgid "There is no scalix mailnode specified."
380 #~ msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd."
382 #, fuzzy
383 #~ msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid."
384 #~ msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig."