Code

Fixed typo - although there are hundreds of them which already have been fixed in 2.7
[gosa.git] / gosa-plugins / scalix / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 #
6 #
7 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
8 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
9 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
10 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: messages\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2011-05-10 08:43+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2008-04-04 09:28+0200\n"
17 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
18 "Language-Team:  <de@li.org>\n"
19 "Language: \n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: personal/scalix/paste_generic.tpl:4
26 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:476 personal/scalix/generic.tpl:105
27 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:35
28 msgid "Scalix email addresses"
29 msgstr "Scalix Email-Adressen"
31 #: personal/scalix/paste_generic.tpl:6 personal/scalix/generic.tpl:108
32 msgid "List of scalix email addresses"
33 msgstr "Liste alternativer Scalix Email-Adressen"
35 #: personal/scalix/main.inc:126
36 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
37 msgstr ""
38 "Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem "
39 "Dialog zu ändern"
41 #: personal/scalix/main.inc:139
42 msgid "Scalix settings"
43 msgstr "Scalix-Einstellungen"
45 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
46 msgid "Scalix"
47 msgstr "Scalix"
49 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
50 msgid "This does something"
51 msgstr "Dies tut etwas"
53 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:128
54 msgid "This account has no scalix extensions."
55 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Scalix-Erweiterungen."
57 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:137
58 msgid "Remove scalix account"
59 msgstr "Scalix-Konto entfernen"
61 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:138
62 msgid ""
63 "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by "
64 "clicking below."
65 msgstr ""
66 "Dieses Konto besitzt aktivierte Scalix-Erweiterungen. Sie können diese durch "
67 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
69 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:140
70 msgid "Create scalix account"
71 msgstr "Scalix-Konto erstellen"
73 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:140
74 msgid ""
75 "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by "
76 "clicking below."
77 msgstr ""
78 "Dieses Konto besitzt keine aktivierten Scalix-Erweiterungen. Sie können "
79 "diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
81 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:234
82 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:340
83 msgid "LDAP error"
84 msgstr "LDAP-Fehler"
86 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257
87 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264
88 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271
89 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:281
90 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:496
91 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:505
92 msgid "Error"
93 msgstr "Fehler"
95 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257
96 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:496
97 msgid "Cannot add invalid mail address!"
98 msgstr "Kann eine ungültige Mail-Adresse nicht hinzuzufügen!"
100 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264
101 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:281
102 msgid "You have no permission to modify these addresses."
103 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um diese Adressen zu bearbeiten."
105 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:271
106 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:505
107 #, php-format
108 msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'."
109 msgstr ""
110 "Kann Mail-Adresse nicht hinzufügen: sie wird bereits von Benutzer '%s' "
111 "verwendet."
113 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:362
114 msgid "Mailnode"
115 msgstr "Mailknoten"
117 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365
118 msgid "Scalix object"
119 msgstr "Scalix-Objekt"
121 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:374
122 msgid "Email address"
123 msgstr "Email-Adresse"
125 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:381
126 msgid "Limit Mailbox"
127 msgstr "Limitiere Mailbox"
129 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456
130 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:15
131 msgid "Scalix account"
132 msgstr "Scalix-Konto"
134 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:460
135 msgid "My account"
136 msgstr "Mein Konto"
138 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:466
139 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:25
140 msgid "Scalix Mail node"
141 msgstr "Scalix Mailknoten"
143 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:467
144 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:26
145 msgid "Mailbox class"
146 msgstr "Mailbox-Klasse"
148 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:468
149 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:27
150 msgid "Server language"
151 msgstr "Serversprache"
153 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:469
154 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:28
155 msgid "Administrator"
156 msgstr "Administrator"
158 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:470
159 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:29
160 msgid "Mailbox administrator"
161 msgstr "Mailbox-Administrator"
163 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:471
164 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:30
165 msgid "Hide user entry in Scalix"
166 msgstr "Verstecke Benutzereintrag in Scalix"
168 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:472
169 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:31
170 msgid "Mailbox size limitations"
171 msgstr "Mailbox Größenbeschränkungen"
173 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:473
174 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:32
175 msgid "Limit outbound"
176 msgstr "Limitiere ausgehend"
178 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:474
179 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:33
180 msgid "Limit inbound"
181 msgstr "Limitiere eingehend"
183 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:475
184 #: admin/groups/scalix/class_scalixGroup.inc:34
185 msgid "Notify user"
186 msgstr "Benachrichtige Benutzer"
188 #: personal/scalix/generic.tpl:4
189 msgid "Generic"
190 msgstr "Allgemein"
192 #: personal/scalix/generic.tpl:8
193 msgid "Scalix mailnode"
194 msgstr "Scalix-Mailknoten"
196 #: personal/scalix/generic.tpl:17
197 #, fuzzy
198 msgid "Scalix mailbox class"
199 msgstr "Scalix Mailbox-Klasse"
201 #: personal/scalix/generic.tpl:21
202 msgid ""
203 "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
204 msgstr ""
205 "Eingeschränkte Benutzer können die Scalix Gruppenkalender-Funktion nicht "
206 "verwenden"
208 #: personal/scalix/generic.tpl:30
209 msgid "Scalix server language"
210 msgstr "Scalix Serversprache"
212 #: personal/scalix/generic.tpl:34
213 msgid "Message catalog language for client."
214 msgstr "Sprache des Nachrichtenkatalogs für Clients."
216 #: personal/scalix/generic.tpl:51
217 msgid "Select for admin capability."
218 msgstr "Auswählen für Admin-Fähigkeit."
220 #: personal/scalix/generic.tpl:51
221 msgid "Scalix Administrator"
222 msgstr "Scalix Administrator"
224 #: personal/scalix/generic.tpl:56
225 msgid "Select for mailbox admin capability."
226 msgstr "Auswählen für Mailbox-Adminstrator Fähigkeit."
228 #: personal/scalix/generic.tpl:56
229 msgid "Scalix Mailbox Administrator"
230 msgstr "Scalix Mailbox-Administrator"
232 #: personal/scalix/generic.tpl:61
233 msgid "Hide user entry from addressbook."
234 msgstr "Verstecke Benutzereintrag im Adressbuch."
236 #: personal/scalix/generic.tpl:61
237 msgid "Hide this user entry in Scalix"
238 msgstr "Verstecke diesen Benutzereintrag in Scalix"
240 #: personal/scalix/generic.tpl:70
241 msgid "Limit mailbox size"
242 msgstr "Maximale Größe der Mailbox"
244 #: personal/scalix/generic.tpl:73
245 msgid "MB"
246 msgstr "MB"
248 #: personal/scalix/generic.tpl:81
249 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
250 msgstr ""
251 "Verbiete dem Benutzer das Senden von Mails, wenn er das Kontingent der "
252 "Mailbox überschreitet."
254 #: personal/scalix/generic.tpl:81
255 msgid "Limit Outbound Mail"
256 msgstr "Limitiere ausgehende Mail"
258 #: personal/scalix/generic.tpl:86
259 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
260 msgstr ""
261 "Verbiete dem Benutzer das Empfangen von Mails, wenn er das Kontingent der "
262 "Mailbox überschreitet."
264 #: personal/scalix/generic.tpl:86
265 msgid "Limit Inbound Mail"
266 msgstr "Limitiere eingehende Mail"
268 #: personal/scalix/generic.tpl:91
269 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
270 msgstr ""
271 "Benachrichtige den Benutzer, wenn er das Kontingent der Mailbox "
272 "überschreitet."
274 #: personal/scalix/generic.tpl:91
275 msgid "Notify User"
276 msgstr "Benutzer benachrichtigen"