Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / rolemanagement / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2010-09-17 10:39+0100\n"
18 "Last-Translator: Fabian Hickert <Fabian.Hickert@GONICUS.DE>\n"
19 "Language-Team: de <kde-i18n-de@kde.org>\n"
20 "Language: \n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
27 #: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:25
28 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:453
29 msgid "Roles"
30 msgstr "Rollen"
32 #: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:26
33 msgid "Assign and manage organizational roles"
34 msgstr "Zuweisung und Verwaltung von organisationsbezogenen Rollen"
36 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:97
37 msgid "Given name"
38 msgstr "Vorname"
40 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:97
41 msgid "Surname"
42 msgstr "Nachname"
44 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:97
45 msgid "UID"
46 msgstr "UID"
48 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:223
49 msgid "Unknown"
50 msgstr "Unbekannt"
52 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:278
53 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:282
54 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:291
55 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:470
56 #: admin/roleManagement/role-list.xml:41
57 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:12
58 msgid "Name"
59 msgstr "Name"
61 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:308
62 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:350
63 msgid "LDAP error"
64 msgstr "LDAP-Fehler"
66 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:393
67 msgid "Error"
68 msgstr "Fehler"
70 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:443
71 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:7
72 msgid "Generic"
73 msgstr "Allgemein"
75 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:444
76 msgid "Role generic"
77 msgstr "Allgemeine Rolleneinstellungen"
79 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:462
80 msgid "RDN for role storage."
81 msgstr ""
83 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:471
84 #: admin/roleManagement/role-list.xml:49
85 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:20
86 msgid "Description"
87 msgstr "Beschreibung"
89 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:472
90 #: admin/roleManagement/role-list.tpl:12
91 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:30
92 msgid "Base"
93 msgstr "Basis"
95 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:473
96 msgid "Telephone number"
97 msgstr "Telefonnummer"
99 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:474
100 msgid "FAX number"
101 msgstr "Faxnummer"
103 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:475
104 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:64
105 msgid "Occupants"
106 msgstr "Rollen-Inhaber"
108 #: admin/roleManagement/role-list.xml:11
109 msgid "List of roles"
110 msgstr "Liste der Rollen"
112 #: admin/roleManagement/role-list.xml:15 admin/roleManagement/role-list.xml:74
113 msgid "Role"
114 msgstr "Rolle"
116 #: admin/roleManagement/role-list.xml:57
117 msgid "Actions"
118 msgstr "Aktionen"
120 #: admin/roleManagement/role-list.xml:68
121 msgid "Create"
122 msgstr "Anlegen"
124 #: admin/roleManagement/role-list.xml:86
125 msgid "Edit"
126 msgstr "Bearbeiten"
128 #: admin/roleManagement/role-list.xml:93
129 msgid "Remove"
130 msgstr "Entfernen"
132 #: admin/roleManagement/role-list.xml:125
133 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:1
134 msgid "Edit role"
135 msgstr "Rolle bearbeiten"
137 #: admin/roleManagement/role-list.xml:138
138 msgid "Remove role"
139 msgstr "Rolle entfernen"
141 #: admin/roleManagement/paste_generic.tpl:1
142 msgid "Paste role"
143 msgstr "Rolle einfügen"
145 #: admin/roleManagement/paste_generic.tpl:4
146 msgid "Role name"
147 msgstr "Rollen-Name"
149 #: admin/roleManagement/paste_generic.tpl:7
150 msgid "Please enter the new object role name"
151 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die neue Rolle ein"
153 #: admin/roleManagement/role-filter.xml:17
154 msgid "Default filter"
155 msgstr "Standard-Filter"
157 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:10
158 msgid "Generic settings"
159 msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen"
161 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:43
162 msgid "Phone number"
163 msgstr "Telefonnummer"
165 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:51
166 msgid "Fax number"
167 msgstr "Faxnummer"
169 #~ msgid "Surename"
170 #~ msgstr "Nachname"
172 #~ msgid ""
173 #~ "The 'roleRDN' statement defines the location where new roles will be "
174 #~ "created. The default is 'ou=roles,'."
175 #~ msgstr ""
176 #~ "Die Option 'roleRDN' definiert den Ablageort für neue Rollen. Der "
177 #~ "Standard ist 'ou=roles,'."
179 #~ msgid "Uid"
180 #~ msgstr "Uid"
182 #~ msgid "Telefon number"
183 #~ msgstr "Telefonnummer"