Code

5e9f60fe707fe87fdf437033769e463b69d0a68d
[gosa.git] / gosa-plugins / pureftpd / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to
2 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: messages\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-09-17 04:34-0400\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-11-26 23:31+0100\n"
9 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
10 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Language: \n"
15 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6
19 msgid "FTP account"
20 msgstr "Compte FTP"
22 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:9
23 msgid "FTP configuration"
24 msgstr "Configuration FTP"
26 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:16
27 msgid "Bandwith settings"
28 msgstr "Bande passante"
30 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:20
31 msgid "Bandwidth"
32 msgstr "Bande passante"
34 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:24
35 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:192
36 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274
37 msgid "Upload bandwidth"
38 msgstr "Bande passante montante"
40 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:30
41 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:40
42 msgid "KB/s"
43 msgstr ""
45 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34
46 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195
47 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275
48 msgid "Download bandwidth"
49 msgstr "Bande passante descendante"
51 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:50
52 msgid "Quota settings"
53 msgstr "Configuration des quotas"
55 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:54
56 msgid "Quota"
57 msgstr "Quota"
59 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:58
60 msgid "Files"
61 msgstr "Fichiers"
63 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:67
64 msgid "Size"
65 msgstr "Taille"
67 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73
68 msgid "MB"
69 msgstr "MB"
71 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:81
72 msgid "Ratio settings"
73 msgstr "Configuration des ratios"
75 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:85
76 msgid "Ratio"
77 msgstr "Ratio"
79 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:89
80 msgid "Uploaded / downloaded files"
81 msgstr "Données envoyées / reçues"
83 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:105
84 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:109
85 msgid "Miscellaneous"
86 msgstr "Divers"
88 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:115
89 msgid "Check to disable FTP Access"
90 msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP"
92 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:117
93 msgid "Temporary disable FTP access"
94 msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP"
96 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6
97 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256
98 msgid "FTP"
99 msgstr "FTP"
101 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7
102 msgid "This does something"
103 msgstr "Ceci fait quelque chose"
105 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:140
106 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:236
107 msgid "LDAP error"
108 msgstr "Erreur LDAP"
110 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:199
111 msgid "Quota file"
112 msgstr "Taille du nombre de fichiers"
114 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:202
115 msgid "Quota size"
116 msgstr "Taille du Quota"
118 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:205
119 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271
120 msgid "Upload ratio"
121 msgstr "Ratio de Téléchargerment (montée)"
123 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:208
124 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273
125 msgid "Download ratio"
126 msgstr "Ratio de téléchargement (descente)"
128 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
129 msgid "Pure-FTPd account"
130 msgstr "Compte Pure-FTPD"
132 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
133 msgid "Connectivity add-on"
134 msgstr "Connectivité"
136 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261
137 msgid "My account"
138 msgstr "Mon Compte"
140 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270
141 msgid "Quota files"
142 msgstr "Taille du Quota pour les fichiers"
144 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272
145 msgid "Quota megabytes"
146 msgstr "Taille du Quota en MBytes"
148 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:276
149 msgid "Status"
150 msgstr "Statut"