Code

eab82feb755be5620ac9effe3e3b1e8fbe94b614
[gosa.git] / gosa-plugins / dns / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to
2 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: messages\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 01:42-0400\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-11-24 23:10+0100\n"
9 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
10 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7
18 msgid "DNS take over initiated"
19 msgstr "Démarrage de la prise de contrôle du DNS"
21 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:9
22 msgid ""
23 "This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please "
24 "double check if your really want to do this."
25 msgstr ""
26 "Ceci inclus toutes les zones DNS qui sont situées dans ce serveur. Veuillez "
27 "vérifier que vous voulez réaliser cette opération."
29 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:16
30 msgid "Following objects will be taken over"
31 msgstr "L'on prendra le contrôle sur les objets suivants"
33 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:32
34 msgid "Take over DNS configuration from"
35 msgstr "Prendre le contrôle sur la configuration DNS depuis"
37 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:36
38 msgid "Take over"
39 msgstr "Prise de contrôle"
41 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:43
42 msgid "Zones"
43 msgstr "Zones"
45 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
46 msgid ""
47 "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
48 "single list."
49 msgstr ""
50 "Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS "
51 "dans une simple liste."
53 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:7
54 msgid ""
55 "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
56 "zone entry exists in the LDAP directory."
57 msgstr ""
58 "Cette boite de dialogue ne peut pas être utilisée tant que la zone n'a pas été sauvée "
59 "ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap."
61 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:13
62 msgid "Create a new DNS zone entry"
63 msgstr "Créer une nouvelle zone DNS"
65 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:13
66 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:106
67 msgid "New entry"
68 msgstr "Nouvelle entrée"
70 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
71 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
72 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:630
73 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:184
74 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:308
75 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:198
76 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:225
77 msgid "Error"
78 msgstr "Erreur"
80 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
81 #, php-format
82 msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted."
83 msgstr ""
84 "Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la "
85 "lecture de la zone."
87 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
88 #, php-format
89 msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted."
90 msgstr ""
91 "Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de "
92 "la zone."
94 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:630
95 #, php-format
96 msgid "Undefined zone name '%s'!"
97 msgstr "Nom de zone non définie '%s' !"
99 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:748
100 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:418
101 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:434
102 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459
103 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:470
104 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:503
105 msgid "LDAP error"
106 msgstr "Erreur LDAP"
108 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:2
109 msgid "Generic"
110 msgstr "Informations"
112 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:4
113 msgid "DNS zone"
114 msgstr "Zone DNS"
116 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7
117 msgid "Generic settings"
118 msgstr "Paramètres par défaut"
120 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:9
121 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:555
122 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:326
123 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:331
124 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:339
125 msgid "Zone name"
126 msgstr "Nom de la zone"
128 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:19
129 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:374
130 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:388
131 msgid "Network address"
132 msgstr "Adresse réseau"
134 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:29
135 msgid "Net mask"
136 msgstr "Masque réseau"
138 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:42
139 msgid "Zone is in use, network settings can't be modified."
140 msgstr "La zone est utilisée, les paramètres réseau ne peuvent pas être modifiés."
142 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49
143 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:51
144 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:567
145 msgid "Zone records"
146 msgstr "Enregistrement de zone"
148 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:53
149 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
150 msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement sauvegardée."
152 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:57
153 msgid "Edit"
154 msgstr "Editer"
156 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:68
157 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73
158 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:107
159 msgid "SOA record"
160 msgstr "Enregistrement SOA"
162 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:70
163 msgid "Zone settings"
164 msgstr "Préférences de la zone"
166 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:76
167 msgid "Primary DNS server for this zone"
168 msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone"
170 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:86
171 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:560
172 msgid "Mail address"
173 msgstr "Adresse de messagerie"
175 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95
176 msgid "Serial number (automatically incremented)"
177 msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)"
179 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:109
180 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:562
181 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:347
182 msgid "Refresh"
183 msgstr "Rafraîchir"
185 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:119
186 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:563
187 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:359
188 msgid "Retry"
189 msgstr "Réessayer"
191 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:129
192 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:564
193 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:355
194 msgid "Expire"
195 msgstr "Expirer"
197 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:139
198 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
199 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:565
200 msgid "TTL"
201 msgstr "TTL"
203 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:154
204 msgid "Mx record"
205 msgstr "Enregistrements MX"
207 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:157
208 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158
209 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:566
210 msgid "MX records"
211 msgstr "Enregistrements MX"
213 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:175
214 msgid "Global zone records"
215 msgstr "Enregistrements pour la zone globale"
217 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:31
218 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:513
219 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:542
220 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:543
221 msgid "DNS service"
222 msgstr "Service DNS"
224 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
225 msgid "Zone"
226 msgstr ""
228 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
229 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:556
230 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335
231 msgid "Reverse zone"
232 msgstr "Zone inverse"
234 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
235 msgid "Class"
236 msgstr "Classe"
238 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:161
239 #, php-format
240 msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
241 msgstr "Vous êtes sur le point de migrer le serveur DNS depuis le serveur '%s'."
243 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:162
244 msgid ""
245 "The migration will be started when you save this system. To cancel this "
246 "action, use the cancel button below."
247 msgstr ""
248 "La migration commencera quand vous sauverez ce système. Pour annuler cette "
249 "action, utilisez le bouton annuler."
251 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:308
252 #, php-format
253 msgid "Cannot delete the selected zone. It is still in use by '%s'"
254 msgstr "Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par '%s'"
256 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:543
257 msgid "Services"
258 msgstr "Services"
260 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:551
261 msgid "Start service"
262 msgstr "Démarrer le service"
264 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:552
265 msgid "Stop service"
266 msgstr "Arrêter le Service"
268 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:553
269 msgid "Restart service"
270 msgstr "Redémarrer le service"
272 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:557
273 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:412
274 msgid "Network class"
275 msgstr "Classe réseau"
277 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:558
278 msgid "Zone entry editor"
279 msgstr "Editeur de zone"
281 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:559
282 msgid "Primary DNS server"
283 msgstr "Serveur dns primaire"
285 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:561
286 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:343
287 msgid "Serial"
288 msgstr "Série"
290 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146
291 msgid "Priority"
292 msgstr "Priorité"
294 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146
295 msgid "Record"
296 msgstr "Enregistrement"
298 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239
299 msgid "Warning"
300 msgstr "Avertissement"
302 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239
303 msgid "MxRecord"
304 msgstr "Enregistrements mx"
306 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:339
307 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:365
308 msgid "Only lowercase allowed"
309 msgstr "Seule les minuscules sont autorisées."
311 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:351
312 msgid "Time to life"
313 msgstr "Temps de vie"
315 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:396
316 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:402
317 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:408
318 #, php-format
319 msgid "The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!"
320 msgstr "L'adresse réseau spécifiée et la classe réseau (%s/%s) ne concordent pas !"
322 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:505
323 msgid "Delete"
324 msgstr "Supprimer"
326 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:513
327 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:460
328 msgid "Add"
329 msgstr "Ajouter"
331 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:225
332 #, php-format
333 msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Name is already in use!"
334 msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce nom existe déjà !"
336 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:258
337 msgid "Name"
338 msgstr "Nom"
340 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267
341 #, php-format
342 msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Entry is already in use."
343 msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s'. L'enregistrement existe déjà."
345 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:273
346 #, php-format
347 msgid "Cannot create '%s'. Entry is already in use."
348 msgstr "Impossible de créer '%s'. Cet enregistrement existe déjà."
350 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:282
351 #, php-format
352 msgid "Entry '%s' is used more than once."
353 msgstr "L'entrée '%s' est utilisé plus d'une fois."
355 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:308
356 #, php-format
357 msgid "%s records cannot be used more than once."
358 msgstr "Les enregistrements '%s' ne peuvent pas être utilisés plus d'une fois."
360 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:315
361 #, php-format
362 msgid "Please fix the empty %s record for entry '%s'."
363 msgstr "Veuillez corriger l'enregistrement vide '%s' pour l'enregistrement '%s'."
365 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:323
366 #, php-format
367 msgid "Please fix the duplicate %s record for entry '%s'."
368 msgstr "Veuillez corriger l'enregistrement double '%s' pour l'enregistrement '%s'."
370 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:461
371 msgid "Remove"
372 msgstr "Supprimer"
374 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:513
375 #, php-format
376 msgid "The syntax of entry %s (record type %s, value %s) is invalid!"
377 msgstr ""
378 "La syntaxe de l'entrée %s (enregistrement de type %s, valeur %s) est non "
379 "valide !"
381 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:513
382 msgid "Example"
383 msgstr "Exemple"
385 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:519
386 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:527
387 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:535
388 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:566
389 msgid "Entry should be a DNS name."
390 msgstr "L'enregistrement doit être un nom DNS."
392 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:522
393 msgid "Value should be an IPv6 address."
394 msgstr "La valeur doit être une adresse IPv6."
396 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:530
397 msgid "Value should be an IPv4 address."
398 msgstr "La valeur doit être une adresse IPv4."
400 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:538
401 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:556
402 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:561
403 msgid "Value should be a DNS name."
404 msgstr "La valeur doit un nom DNS."
406 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:545
407 msgid "Value 1 should be a number."
408 msgstr "La valeur 1 doit être un nombre."
410 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:548
411 msgid "Value 2 should be a DNS name."
412 msgstr "La valeur doit être un nom DNS."
414 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:551
415 msgid "Value should be composed of 'preference target'."
416 msgstr "Les valeur devraient être composée de 'préférence cible'"
418 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:571
419 msgid "Value 1 (priority) should be a number."
420 msgstr "La valeur 1 (priorité) doit être un nombre."
422 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:574
423 msgid "Value 2 (weight) should be a number."
424 msgstr "la valeur 2 (poids) doit être un nombre."
426 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:577
427 msgid "Value 3 (port) should be a number."
428 msgstr "La valeur 3 (port) doit être un nombre."
430 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:580
431 msgid "Value 4 (target) should be a DNS name."
432 msgstr "La valeur 4 (cible) doit être un nom DNS."
434 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:583
435 msgid "Value should be composed of 'priority weight port target'."
436 msgstr "Les valeurs doivent être composée de 'priorité poids port et cible'."