Code

7b174a996efa2b40c10686de99c2950b32a13a97
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / zh / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Chinese Simplified
2 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
3 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
4 #
5 # Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: messages\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 01:24-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
12 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:126
20 #, fuzzy
21 msgid "Lease time"
22 msgstr "信息"
24 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:129
25 #, fuzzy
26 msgid "Max lease time"
27 msgstr "信息"
29 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
30 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154
31 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
32 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
33 #, fuzzy
34 msgid "Default lease time"
35 msgstr "选择发行名称"
37 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
38 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
39 #, fuzzy
40 msgid "Maximum lease time"
41 msgstr "最大文件大小"
43 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
44 #, fuzzy
45 msgid "Ethernet"
46 msgstr "内联网"
48 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:65
49 msgid "FDDI"
50 msgstr ""
52 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:66
53 msgid "Token Ring"
54 msgstr ""
56 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:130
57 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:138
58 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:84
59 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:87
60 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:95
61 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
62 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:101
63 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:109
64 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:84
65 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:87
66 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:95
67 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:10
68 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:7
69 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
70 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:7
71 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
72 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:168
73 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:162
74 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:11
75 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:84
76 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:87
77 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:95
78 msgid "Name"
79 msgstr "名称"
81 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:147
82 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:45
83 #, fuzzy
84 msgid "Hardware address"
85 msgstr "主要地址"
87 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:51
88 msgid "HMAC-MD5"
89 msgstr ""
91 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:52
92 msgid "RSAMD5"
93 msgstr ""
95 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:53
96 msgid "RSASHA1"
97 msgstr ""
99 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:54
100 msgid "DSA"
101 msgstr ""
103 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:55
104 msgid "DH"
105 msgstr ""
107 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:118
108 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:131
109 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:6
110 #, fuzzy
111 msgid "Key name"
112 msgstr "重命名"
114 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:122
115 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:21
116 msgid "Key"
117 msgstr ""
119 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
120 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
121 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
122 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
123 msgid "Error"
124 msgstr "错误"
126 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
127 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:18
128 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
129 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:155
130 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:20
131 #, fuzzy
132 msgid "Net mask"
133 msgstr "Netatalk"
135 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
136 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:28
137 #, fuzzy
138 msgid "Broadcast address"
139 msgstr "地址"
141 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:205
142 #, php-format
143 msgid "Error in definition of '%s'!"
144 msgstr ""
146 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:116
147 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:120
148 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:124
149 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:157
150 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:158
151 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:13
152 #, fuzzy
153 msgid "Range"
154 msgstr "管理"
156 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:138
157 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:173
158 msgid "'Range' is not inside the configured network."
159 msgstr ""
161 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
162 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
163 #, fuzzy
164 msgid "Cannot delete automatic statements!"
165 msgstr "无法打开文件 '%s'。"
167 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:95
168 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:110
169 msgid "automatic"
170 msgstr "自动"
172 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:3
173 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:123
174 msgid "Warning"
175 msgstr "警告"
177 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
178 #, fuzzy
179 msgid ""
180 "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
181 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
182 "GOsa to get your data back."
183 msgstr ""
184 "这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据"
185 "找回。"
187 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:8
188 msgid ""
189 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
190 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
191 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
192 msgstr ""
193 "最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经"
194 "这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。"
196 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:3
197 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:7
198 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:3
199 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:3
200 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:2
201 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:3
202 msgid "Generic"
203 msgstr "通用配置"
205 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:4
206 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
207 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:29
208 #, fuzzy
209 msgid "DHCP subnet settings"
210 msgstr "PHP 安装检查"
212 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:10
213 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
214 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156
215 msgid "Network address"
216 msgstr "网络地址"
218 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:37
219 msgid "Range for dynamic address assignment"
220 msgstr ""
222 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:3
223 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
224 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:33
225 #, fuzzy
226 msgid "DHCP host configuration"
227 msgstr "PHP 安装检查"
229 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:14
230 #, fuzzy
231 msgid "Name of host"
232 msgstr "黑名单名称"
234 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
235 #, fuzzy
236 msgid "Fixed address"
237 msgstr "邮件地址"
239 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:23
240 msgid "Use host name or IP-address to assign fixed address"
241 msgstr ""
243 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31
244 #, fuzzy
245 msgid "Hardware"
246 msgstr "主要地址"
248 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
249 msgid "Hardware type"
250 msgstr ""
252 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:5
253 #, fuzzy
254 msgid "DHCP group settings"
255 msgstr "组设置"
257 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
258 #, fuzzy
259 msgid "Name of group"
260 msgstr "组名称"
262 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:2
263 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:40
264 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:48
265 msgid "DNS update key"
266 msgstr ""
268 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:9
269 #, fuzzy
270 msgid "Name of Key"
271 msgstr "黑名单名称"
273 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:13
274 msgid "Encryption method"
275 msgstr ""
277 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:167
278 #, fuzzy
279 msgid "Network range"
280 msgstr "网络地址"
282 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
283 #, fuzzy
284 msgid "Create new DHCP section"
285 msgstr "创建新应用程序"
287 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
288 #, fuzzy
289 msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
290 msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。"
292 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
293 msgid "Section"
294 msgstr "节"
296 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:11
297 #, fuzzy
298 msgid "Choose section type to create"
299 msgstr "选择鼠标类型"
301 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:18
302 msgid "Create"
303 msgstr "创建"
305 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
306 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
307 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:321
308 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:628
309 #, fuzzy
310 msgid "Global options"
311 msgstr "邮件选项"
313 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
314 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
315 msgid "Class"
316 msgstr "类"
318 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:34
319 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
320 #, fuzzy
321 msgid "Subclass"
322 msgstr "类"
324 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:35
325 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
326 #, fuzzy
327 msgid "Host"
328 msgstr "贴"
330 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:36
331 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
332 msgid "Group"
333 msgstr "组"
335 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:37
336 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
337 #, fuzzy
338 msgid "Pool"
339 msgstr "布尔值"
341 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:38
342 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:45
343 #, fuzzy
344 msgid "Subnet"
345 msgstr "提交"
347 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:39
348 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:47
349 #, fuzzy
350 msgid "Shared network"
351 msgstr "SMTP 授权网络"
353 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:41
354 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:49
355 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:2
356 msgid "DNS update zone"
357 msgstr ""
359 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
360 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:720
361 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
362 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:768
363 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:4
364 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:8
365 #, fuzzy
366 msgid "DHCP service"
367 msgstr "添加 DHCP 服务"
369 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
370 #, fuzzy
371 msgid "Logging"
372 msgstr "登录名"
374 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:46
375 #, fuzzy
376 msgid "Fail-over peer"
377 msgstr "过滤器"
379 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
380 msgid "Type"
381 msgstr "类型"
383 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
384 #, fuzzy
385 msgid "Option"
386 msgstr "选项"
388 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
389 msgid "Address"
390 msgstr "住址"
392 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:118
393 #, fuzzy, php-format
394 msgid ""
395 "You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
396 "current one."
397 msgstr "您将要拷贝条目 '%s'。"
399 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:120
400 msgid "The migration will be started when you save this system."
401 msgstr ""
403 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:237
404 #, fuzzy
405 msgid "Permission error"
406 msgstr "允许"
408 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:274
409 #, fuzzy
410 msgid "DHCP section"
411 msgstr "PHP 安装检查"
413 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:338
414 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:342
415 msgid "Insert new DHCP section"
416 msgstr ""
418 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:339
419 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:343
420 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:345
421 #, fuzzy
422 msgid "Edit DHCP section"
423 msgstr "PHP 安装检查"
425 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:340
426 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:346
427 #, fuzzy
428 msgid "Remove DHCP section"
429 msgstr "删除 DHCP 服务"
431 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:402
432 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:419
433 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:474
434 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:550
435 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:558
436 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:585
437 #, fuzzy
438 msgid "LDAP error"
439 msgstr "LDAP 错误:"
441 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
442 #, fuzzy
443 msgid ""
444 "The DHCP configuration set is unknown. Please contact your system "
445 "administrator."
446 msgstr "账户锁定。请联系管理员。"
448 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
449 msgid "Services"
450 msgstr "服务"
452 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:729
453 #, fuzzy
454 msgid "DHCP entries"
455 msgstr "添加 DHCP 服务"
457 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:730
458 #, fuzzy
459 msgid "Start service"
460 msgstr "服务"
462 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731
463 #, fuzzy
464 msgid "Stop service"
465 msgstr "服务"
467 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:732
468 #, fuzzy
469 msgid "Restart service"
470 msgstr "NTP 服务器"
472 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:4
473 #, fuzzy
474 msgid "DHCP pool settings"
475 msgstr "PHP 安装检查"
477 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:10
478 #, fuzzy
479 msgid "Name of pool"
480 msgstr "黑名单名称"
482 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:3
483 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:7
484 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:9
485 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
486 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
487 #, fuzzy
488 msgid "Network configuration"
489 msgstr "下载配置"
491 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
492 #, fuzzy
493 msgid "Router"
494 msgstr "计算机"
496 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
497 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
498 msgstr ""
500 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:40
501 #, fuzzy
502 msgid "Boot up"
503 msgstr "根"
505 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:44
506 msgid "Filename"
507 msgstr "文件名"
509 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:48
510 msgid ""
511 "Enter name of file that will be loaded via TFTP after client has started"
512 msgstr ""
514 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:53
515 #, fuzzy
516 msgid "Next server"
517 msgstr "NTP 服务器"
519 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:57
520 msgid "Enter name of server to retrieve boot images from"
521 msgstr ""
523 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
524 #, fuzzy
525 msgid "Domain Name Service"
526 msgstr "时间服务"
528 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:70
529 msgid "Domain"
530 msgstr "域"
532 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
533 #, fuzzy
534 msgid "Name of domain"
535 msgstr "部门名称"
537 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:79
538 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:13
539 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:149
540 #, fuzzy
541 msgid "DNS server"
542 msgstr "添加 DNS 服务"
544 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:82
545 msgid "List of DNS servers to be propagated"
546 msgstr ""
548 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:89
549 #, fuzzy
550 msgid "DNS server do be added"
551 msgstr "选择要添加的打印机"
553 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:92
554 msgid "Click here add the selected server to the list"
555 msgstr ""
557 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:97
558 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
559 msgstr ""
561 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:102
562 #, fuzzy
563 msgid "Domain Name Service options"
564 msgstr "域管理员"
566 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:104
567 msgid "Assign host names found via reverse mapping"
568 msgstr ""
570 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:108
571 msgid "Assign host names from host declarations"
572 msgstr ""
574 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:155
575 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:62
576 #, fuzzy
577 msgid "Max. lease time"
578 msgstr "信息"
580 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:156
581 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:71
582 msgid "Min. lease time"
583 msgstr ""
585 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
586 #, fuzzy
587 msgid "Authoritative service"
588 msgstr "工作站名称"
590 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:13
591 msgid "Dynamic DNS update"
592 msgstr ""
594 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:15
595 msgid "Dynamic DNS update style"
596 msgstr ""
598 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:22
599 #, fuzzy
600 msgid "DHCP settings"
601 msgstr "PHP 安装检查"
603 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
604 msgid "Default lease time (s)"
605 msgstr ""
607 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:28
608 msgid "Enter default lease time in seconds."
609 msgstr ""
611 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:33
612 #, fuzzy
613 msgid "Maximum lease time (s)"
614 msgstr "最大文件大小"
616 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:37
617 msgid "Enter maximum lease time in seconds."
618 msgstr ""
620 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:6
621 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:145
622 msgid "DNS zone"
623 msgstr ""
625 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:21
626 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:153
627 msgid "Key DN"
628 msgstr ""
630 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:6
631 #, fuzzy
632 msgid "Hide advanced settings"
633 msgstr "高级电话设置"
635 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
636 #, fuzzy
637 msgid "DHCP advanced settings"
638 msgstr "高级电话设置"
640 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:11
641 #, fuzzy
642 msgid "DHCP statements"
643 msgstr "部门"
645 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:30
646 #, fuzzy
647 msgid "DHCP options"
648 msgstr "文件系统选项"
650 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:50
651 #, fuzzy
652 msgid "Show advanced settings"
653 msgstr "高级电话设置"
655 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:4
656 msgid ""
657 "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
658 "abort."
659 msgstr ""
661 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:13
662 msgid "Take over DHCP configuration from following server"
663 msgstr ""
665 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
666 #, fuzzy
667 msgid "DHCP sections"
668 msgstr "PHP 安装检查"
670 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:5
671 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:9
672 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:45
673 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:50
674 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
675 #, fuzzy
676 msgid "DHCP shared network"
677 msgstr "SMTP 授权网络"
679 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:15
680 #, fuzzy
681 msgid "Name for shared network"
682 msgstr "SMTP 授权网络"
684 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:20
685 msgid "Server identifier"
686 msgstr "服务器标识"
688 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:25
689 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
690 msgstr ""
692 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
693 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
694 msgstr ""
696 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
697 #, fuzzy
698 msgid "Authoritative server"
699 msgstr "工作站名称"
701 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:48
702 #, fuzzy
703 msgid "Leases"
704 msgstr "发行"
706 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
707 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
708 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
709 #, fuzzy
710 msgid "seconds"
711 msgstr "(秒)"
713 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
714 #, fuzzy
715 msgid "Minimum lease time"
716 msgstr "最大文件大小"
718 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:84
719 #, fuzzy
720 msgid "Access control"
721 msgstr "访问选项"
723 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
724 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
725 msgstr ""
727 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
728 #, fuzzy
729 msgid "Allow unknown clients"
730 msgstr "! 未知 id"
732 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
733 msgid "Select if BOOTP clients should get dynamic IP addresses"
734 msgstr ""
736 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
737 #, fuzzy
738 msgid "Allow BOOTP clients"
739 msgstr "! 未知 id"
741 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
742 #, fuzzy
743 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
744 msgstr "允许使用该打印机的用户"
746 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
747 msgid "Allow booting"
748 msgstr ""
750 #, fuzzy
751 #~ msgid "Service start"
752 #~ msgstr "服务"
754 #, fuzzy
755 #~ msgid "Service stop"
756 #~ msgstr "服务"
758 #, fuzzy
759 #~ msgid "Service restart"
760 #~ msgstr "在子树中查找"
762 #, fuzzy
763 #~ msgid "May lease time"
764 #~ msgstr "信息"
766 #~ msgid "Save"
767 #~ msgstr "保存"
769 #~ msgid "Cancel"
770 #~ msgstr "取消"
772 #~ msgid "Required field 'Name' is not filled."
773 #~ msgstr "需要的字段“名称”没有填写。"
775 #, fuzzy
776 #~ msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
777 #~ msgstr "给出的数据 '%s' 包含无效字符!"
779 #, fuzzy
780 #~ msgid "The name for this host section is already used!"
781 #~ msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。"
783 #~ msgid "Delete"
784 #~ msgstr "删除"
786 #, fuzzy
787 #~ msgid "The name for this section is already used!"
788 #~ msgstr "重命名失败,系统类型名称已经被使用。"
790 #, fuzzy
791 #~ msgid "Required field 'Range' is not filled."
792 #~ msgstr "需要的字段“名称”没有填写。"
794 #, fuzzy
795 #~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
796 #~ msgstr "“姓名”字段包含无效字符。"
798 #, fuzzy
799 #~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
800 #~ msgstr "“姓名”字段包含无效字符。"
802 #~ msgid "Add"
803 #~ msgstr "添加"
805 #~ msgid "Apply"
806 #~ msgstr "应用"
808 #, fuzzy
809 #~ msgid "Required field 'Network address' is not filled."
810 #~ msgstr "需要的字段“名称”没有填写。"
812 #, fuzzy
813 #~ msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
814 #~ msgstr "需要的字段“名称”没有填写。"
816 #, fuzzy
817 #~ msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
818 #~ msgstr "IP 地址字段包含无效地址。"
820 #, fuzzy
821 #~ msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
822 #~ msgstr "“姓名”字段包含无效字符。"
824 #, fuzzy
825 #~ msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
826 #~ msgstr "提供的“Ratio”值无效。"
828 #, fuzzy
829 #~ msgid "Default lease time needs to be numeric."
830 #~ msgstr "Sieve 端口应为数字。"
832 #, fuzzy
833 #~ msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
834 #~ msgstr "Sieve 端口应为数字。"
836 #, fuzzy
837 #~ msgid "You have no permission to remove DHCP sections!"
838 #~ msgstr "您无权删除这个用户!"
840 #, fuzzy
841 #~ msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
842 #~ msgstr "您将要删除应用程序 '%s'。"
844 #, fuzzy
845 #~ msgid "Removing DHCP entries failed"
846 #~ msgstr "保存 DNS 记录失败"
848 #, fuzzy
849 #~ msgid "Can't remove DHCP object!"
850 #~ msgstr "成员对象"
852 #, fuzzy
853 #~ msgid "Can't save DHCP object!"
854 #~ msgstr "无法保存文件 '%s'。"
856 #, fuzzy
857 #~ msgid "Saving DHCP service failed"
858 #~ msgstr "更新 DNS 服务失败"