Code

b542cebfc5fa132a7d68f5d0dfec8bfb7d2ab804
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / ru / LC_MESSAGES / messages.po
1 # Translation of messages.po to Russian
2 # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
3 # $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: messages\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 01:24-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
10 "Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
11 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
17 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:126
18 #, fuzzy
19 msgid "Lease time"
20 msgstr "Сообщение"
22 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:129
23 #, fuzzy
24 msgid "Max lease time"
25 msgstr "Сообщение"
27 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
28 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154
29 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
30 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
31 #, fuzzy
32 msgid "Default lease time"
33 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
35 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
36 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
37 #, fuzzy
38 msgid "Maximum lease time"
39 msgstr "Размер квоты"
41 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
42 #, fuzzy
43 msgid "Ethernet"
44 msgstr "Фильтры"
46 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:65
47 msgid "FDDI"
48 msgstr ""
50 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:66
51 msgid "Token Ring"
52 msgstr ""
54 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:130
55 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:138
56 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:84
57 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:87
58 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:95
59 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
60 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:101
61 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:109
62 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:84
63 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:87
64 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:95
65 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:10
66 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:7
67 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
68 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:7
69 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
70 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:168
71 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:162
72 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:11
73 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:84
74 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:87
75 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:95
76 msgid "Name"
77 msgstr "Фамилия"
79 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:147
80 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:45
81 #, fuzzy
82 msgid "Hardware address"
83 msgstr "Основной адрес"
85 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:51
86 msgid "HMAC-MD5"
87 msgstr ""
89 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:52
90 msgid "RSAMD5"
91 msgstr ""
93 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:53
94 msgid "RSASHA1"
95 msgstr ""
97 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:54
98 msgid "DSA"
99 msgstr ""
101 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:55
102 msgid "DH"
103 msgstr ""
105 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:118
106 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:131
107 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:6
108 #, fuzzy
109 msgid "Key name"
110 msgstr "Имя сервера"
112 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:122
113 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:21
114 msgid "Key"
115 msgstr ""
117 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
118 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
119 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
120 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
121 msgid "Error"
122 msgstr ""
124 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
125 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:18
126 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
127 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:155
128 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:20
129 msgid "Net mask"
130 msgstr ""
132 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
133 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:28
134 #, fuzzy
135 msgid "Broadcast address"
136 msgstr "Почтовый индекс"
138 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:205
139 #, php-format
140 msgid "Error in definition of '%s'!"
141 msgstr ""
143 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:116
144 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:120
145 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:124
146 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:157
147 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:158
148 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:13
149 #, fuzzy
150 msgid "Range"
151 msgstr "Название"
153 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:138
154 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:173
155 #, fuzzy
156 msgid "'Range' is not inside the configured network."
157 msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
159 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
160 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
161 #, fuzzy
162 msgid "Cannot delete automatic statements!"
163 msgstr "Удалить"
165 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:95
166 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:110
167 msgid "automatic"
168 msgstr "автоматически"
170 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:3
171 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:123
172 msgid "Warning"
173 msgstr "Предупреждение"
175 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
176 #, fuzzy
177 msgid ""
178 "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
179 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
180 "GOsa to get your data back."
181 msgstr ""
182 "Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
183 "раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
184 "результаты этой операции."
186 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:8
187 #, fuzzy
188 msgid ""
189 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
190 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
191 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
192 msgstr ""
193 "Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
194 "файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
195 "<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
197 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:3
198 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:7
199 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:3
200 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:3
201 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:2
202 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:3
203 msgid "Generic"
204 msgstr "Общее"
206 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:4
207 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
208 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:29
209 #, fuzzy
210 msgid "DHCP subnet settings"
211 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
213 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:10
214 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
215 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156
216 #, fuzzy
217 msgid "Network address"
218 msgstr "Сетевые устройства"
220 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:37
221 msgid "Range for dynamic address assignment"
222 msgstr ""
224 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:3
225 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
226 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:33
227 #, fuzzy
228 msgid "DHCP host configuration"
229 msgstr "Базы данных"
231 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:14
232 #, fuzzy
233 msgid "Name of host"
234 msgstr "Имя стоп-листа"
236 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
237 #, fuzzy
238 msgid "Fixed address"
239 msgstr "MAC-адрес"
241 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:23
242 msgid "Use host name or IP-address to assign fixed address"
243 msgstr ""
245 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31
246 #, fuzzy
247 msgid "Hardware"
248 msgstr "Основной адрес"
250 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
251 msgid "Hardware type"
252 msgstr ""
254 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:5
255 #, fuzzy
256 msgid "DHCP group settings"
257 msgstr "Настройки Samba"
259 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
260 #, fuzzy
261 msgid "Name of group"
262 msgstr "Название группы"
264 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:2
265 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:40
266 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:48
267 msgid "DNS update key"
268 msgstr ""
270 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:9
271 #, fuzzy
272 msgid "Name of Key"
273 msgstr "Имя стоп-листа"
275 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:13
276 msgid "Encryption method"
277 msgstr ""
279 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:167
280 #, fuzzy
281 msgid "Network range"
282 msgstr "Сетевые устройства"
284 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
285 #, fuzzy
286 msgid "Create new DHCP section"
287 msgstr "Создать приложения"
289 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
290 msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
291 msgstr ""
293 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
294 #, fuzzy
295 msgid "Section"
296 msgstr "Действие"
298 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:11
299 #, fuzzy
300 msgid "Choose section type to create"
301 msgstr "Выберите тип мыши"
303 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:18
304 msgid "Create"
305 msgstr "Создать"
307 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
308 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
309 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:321
310 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:628
311 #, fuzzy
312 msgid "Global options"
313 msgstr "Почтовые настройки"
315 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
316 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
317 #, fuzzy
318 msgid "Class"
319 msgstr "Выберите тип мыши"
321 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:34
322 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
323 #, fuzzy
324 msgid "Subclass"
325 msgstr "Экспорт успешен."
327 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:35
328 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
329 #, fuzzy
330 msgid "Host"
331 msgstr "отправка"
333 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:36
334 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
335 msgid "Group"
336 msgstr "Группа"
338 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:37
339 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
340 #, fuzzy
341 msgid "Pool"
342 msgstr "Английский"
344 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:38
345 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:45
346 #, fuzzy
347 msgid "Subnet"
348 msgstr "Установить"
350 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:39
351 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:47
352 #, fuzzy
353 msgid "Shared network"
354 msgstr "Атрибуты UNIX"
356 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:41
357 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:49
358 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:2
359 msgid "DNS update zone"
360 msgstr ""
362 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
363 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:720
364 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
365 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:768
366 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:4
367 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:8
368 #, fuzzy
369 msgid "DHCP service"
370 msgstr "Добавить сервис DHCP"
372 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
373 #, fuzzy
374 msgid "Logging"
375 msgstr "Имя пользователя"
377 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:46
378 #, fuzzy
379 msgid "Fail-over peer"
380 msgstr "Фильтры"
382 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
383 msgid "Type"
384 msgstr "Тип"
386 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
387 #, fuzzy
388 msgid "Option"
389 msgstr "Параметры"
391 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
392 msgid "Address"
393 msgstr "Адрес"
395 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:118
396 #, fuzzy, php-format
397 msgid ""
398 "You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
399 "current one."
400 msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
402 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:120
403 msgid "The migration will be started when you save this system."
404 msgstr ""
406 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:237
407 #, fuzzy
408 msgid "Permission error"
409 msgstr "Права для членов группы"
411 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:274
412 #, fuzzy
413 msgid "DHCP section"
414 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
416 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:338
417 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:342
418 msgid "Insert new DHCP section"
419 msgstr ""
421 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:339
422 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:343
423 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:345
424 #, fuzzy
425 msgid "Edit DHCP section"
426 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
428 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:340
429 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:346
430 #, fuzzy
431 msgid "Remove DHCP section"
432 msgstr "Удалить сервис DHCP"
434 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:402
435 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:419
436 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:474
437 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:550
438 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:558
439 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:585
440 #, fuzzy
441 msgid "LDAP error"
442 msgstr "Ошибка LDAP:"
444 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
445 #, fuzzy
446 msgid ""
447 "The DHCP configuration set is unknown. Please contact your system "
448 "administrator."
449 msgstr ""
450 "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
451 "администратору."
453 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
454 msgid "Services"
455 msgstr "Сервисы"
457 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:729
458 #, fuzzy
459 msgid "DHCP entries"
460 msgstr "Добавить сервис DHCP"
462 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:730
463 #, fuzzy
464 msgid "Start service"
465 msgstr "Сервисы"
467 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731
468 #, fuzzy
469 msgid "Stop service"
470 msgstr "Сервисы"
472 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:732
473 #, fuzzy
474 msgid "Restart service"
475 msgstr "Сервер NTP"
477 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:4
478 #, fuzzy
479 msgid "DHCP pool settings"
480 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
482 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:10
483 #, fuzzy
484 msgid "Name of pool"
485 msgstr "Имя стоп-листа"
487 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:3
488 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:7
489 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:9
490 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
491 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
492 #, fuzzy
493 msgid "Network configuration"
494 msgstr "Базы данных"
496 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
497 #, fuzzy
498 msgid "Router"
499 msgstr "не полный"
501 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
502 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
503 msgstr ""
505 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:40
506 #, fuzzy
507 msgid "Boot up"
508 msgstr "Перезагрузить"
510 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:44
511 #, fuzzy
512 msgid "Filename"
513 msgstr "Имя сервера"
515 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:48
516 msgid ""
517 "Enter name of file that will be loaded via TFTP after client has started"
518 msgstr ""
520 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:53
521 #, fuzzy
522 msgid "Next server"
523 msgstr "Сервер NTP"
525 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:57
526 msgid "Enter name of server to retrieve boot images from"
527 msgstr ""
529 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
530 #, fuzzy
531 msgid "Domain Name Service"
532 msgstr "Сканер"
534 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:70
535 msgid "Domain"
536 msgstr "Домен"
538 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
539 #, fuzzy
540 msgid "Name of domain"
541 msgstr "Подразделение"
543 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:79
544 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:13
545 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:149
546 #, fuzzy
547 msgid "DNS server"
548 msgstr "Добавить сервис DNS"
550 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:82
551 msgid "List of DNS servers to be propagated"
552 msgstr ""
554 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:89
555 #, fuzzy
556 msgid "DNS server do be added"
557 msgstr "Выбрать номера для добавления"
559 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:92
560 msgid "Click here add the selected server to the list"
561 msgstr ""
563 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:97
564 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
565 msgstr ""
567 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:102
568 #, fuzzy
569 msgid "Domain Name Service options"
570 msgstr "Сканер"
572 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:104
573 msgid "Assign host names found via reverse mapping"
574 msgstr ""
576 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:108
577 msgid "Assign host names from host declarations"
578 msgstr ""
580 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:155
581 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:62
582 #, fuzzy
583 msgid "Max. lease time"
584 msgstr "Сообщение"
586 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:156
587 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:71
588 msgid "Min. lease time"
589 msgstr ""
591 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
592 #, fuzzy
593 msgid "Authoritative service"
594 msgstr "Рабочие станции"
596 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:13
597 msgid "Dynamic DNS update"
598 msgstr ""
600 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:15
601 msgid "Dynamic DNS update style"
602 msgstr ""
604 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:22
605 #, fuzzy
606 msgid "DHCP settings"
607 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
609 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
610 msgid "Default lease time (s)"
611 msgstr ""
613 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:28
614 msgid "Enter default lease time in seconds."
615 msgstr ""
617 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:33
618 #, fuzzy
619 msgid "Maximum lease time (s)"
620 msgstr "Размер квоты"
622 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:37
623 msgid "Enter maximum lease time in seconds."
624 msgstr ""
626 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:6
627 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:145
628 msgid "DNS zone"
629 msgstr ""
631 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:21
632 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:153
633 msgid "Key DN"
634 msgstr ""
636 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:6
637 #, fuzzy
638 msgid "Hide advanced settings"
639 msgstr "Настройки телефона"
641 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
642 #, fuzzy
643 msgid "DHCP advanced settings"
644 msgstr "Настройки телефона"
646 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:11
647 #, fuzzy
648 msgid "DHCP statements"
649 msgstr "Подразделения"
651 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:30
652 #, fuzzy
653 msgid "DHCP options"
654 msgstr "Добавить параметр"
656 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:50
657 #, fuzzy
658 msgid "Show advanced settings"
659 msgstr "Настройки телефона"
661 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:4
662 msgid ""
663 "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
664 "abort."
665 msgstr ""
667 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:13
668 msgid "Take over DHCP configuration from following server"
669 msgstr ""
671 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
672 #, fuzzy
673 msgid "DHCP sections"
674 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
676 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:5
677 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:9
678 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:45
679 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:50
680 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
681 #, fuzzy
682 msgid "DHCP shared network"
683 msgstr "Атрибуты UNIX"
685 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:15
686 #, fuzzy
687 msgid "Name for shared network"
688 msgstr "Атрибуты UNIX"
690 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:20
691 #, fuzzy
692 msgid "Server identifier"
693 msgstr "Номер дома"
695 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:25
696 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
697 msgstr ""
699 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
700 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
701 msgstr ""
703 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
704 #, fuzzy
705 msgid "Authoritative server"
706 msgstr "Рабочие станции"
708 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:48
709 #, fuzzy
710 msgid "Leases"
711 msgstr "Набор правил"
713 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
714 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
715 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
716 #, fuzzy
717 msgid "seconds"
718 msgstr "отправка"
720 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
721 #, fuzzy
722 msgid "Minimum lease time"
723 msgstr "Размер квоты"
725 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:84
726 #, fuzzy
727 msgid "Access control"
728 msgstr "Параметры доступа"
730 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
731 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
732 msgstr ""
734 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
735 #, fuzzy
736 msgid "Allow unknown clients"
737 msgstr "состояние неизвестно"
739 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
740 msgid "Select if BOOTP clients should get dynamic IP addresses"
741 msgstr ""
743 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
744 #, fuzzy
745 msgid "Allow BOOTP clients"
746 msgstr "состояние неизвестно"
748 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
749 #, fuzzy
750 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
751 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
753 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
754 msgid "Allow booting"
755 msgstr ""
757 #, fuzzy
758 #~ msgid "Service start"
759 #~ msgstr "Сервисы"
761 #, fuzzy
762 #~ msgid "Service stop"
763 #~ msgstr "Сервисы"
765 #, fuzzy
766 #~ msgid "Service restart"
767 #~ msgstr "Искать в поддеревьях"
769 #, fuzzy
770 #~ msgid "May lease time"
771 #~ msgstr "Сообщение"
773 #~ msgid "Save"
774 #~ msgstr "Сохранить"
776 #~ msgid "Cancel"
777 #~ msgstr "Отмена"
779 #~ msgid "Required field 'Name' is not filled."
780 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
782 #, fuzzy
783 #~ msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
784 #~ msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы."
786 #, fuzzy
787 #~ msgid "The name for this host section is already used!"
788 #~ msgstr "Указанное имя уже используется."
790 #~ msgid "Delete"
791 #~ msgstr "Удалить"
793 #, fuzzy
794 #~ msgid "The name for this section is already used!"
795 #~ msgstr "Указанное имя уже используется."
797 #, fuzzy
798 #~ msgid "Required field 'Range' is not filled."
799 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
801 #, fuzzy
802 #~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
803 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
805 #, fuzzy
806 #~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
807 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
809 #~ msgid "Add"
810 #~ msgstr "Добавить"
812 #~ msgid "Apply"
813 #~ msgstr "Применить"
815 #, fuzzy
816 #~ msgid "Required field 'Network address' is not filled."
817 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
819 #, fuzzy
820 #~ msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
821 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
823 #, fuzzy
824 #~ msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
825 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
827 #, fuzzy
828 #~ msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
829 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
831 #, fuzzy
832 #~ msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
833 #~ msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
835 #, fuzzy
836 #~ msgid "You have no permission to remove DHCP sections!"
837 #~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
839 #, fuzzy
840 #~ msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
841 #~ msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
843 #, fuzzy
844 #~ msgid "Removing DHCP entries failed"
845 #~ msgstr "Удалить сервис DNS"
847 #, fuzzy
848 #~ msgid "Can't remove DHCP object!"
849 #~ msgstr "Включаемые объекты"
851 #, fuzzy
852 #~ msgid "Can't save DHCP object!"
853 #~ msgstr "Удалить"
855 #, fuzzy
856 #~ msgid "Saving DHCP service failed"
857 #~ msgstr "Удалить сервис DNS"