Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / ru / LC_MESSAGES / messages.po
1 # Translation of messages.po to Russian
2 # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
3 # $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: messages\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:22+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
10 "Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
11 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
12 "Language: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
18 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
19 #, fuzzy
20 msgid "Ethernet"
21 msgstr "Фильтры"
23 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:65
24 msgid "FDDI"
25 msgstr ""
27 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:66
28 msgid "Token Ring"
29 msgstr ""
31 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:130
32 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:138
33 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
34 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:162
35 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
36 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
37 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:168
38 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:10
39 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:11
40 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:101
41 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:109
42 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:7
43 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:84
44 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:87
45 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:95
46 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:84
47 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:87
48 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:95
49 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:84
50 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:87
51 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:95
52 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:7
53 msgid "Name"
54 msgstr "Фамилия"
56 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:147
57 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:45
58 #, fuzzy
59 msgid "Hardware address"
60 msgstr "Основной адрес"
62 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
63 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156
64 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:10
65 #, fuzzy
66 msgid "Network address"
67 msgstr "Сетевые устройства"
69 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
70 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:155
71 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
72 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:20
73 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:18
74 msgid "Net mask"
75 msgstr ""
77 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:157
78 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:158
79 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:116
80 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:120
81 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:124
82 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:13
83 #, fuzzy
84 msgid "Range"
85 msgstr "Название"
87 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:167
88 #, fuzzy
89 msgid "Network range"
90 msgstr "Сетевые устройства"
92 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:173
93 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:138
94 #, fuzzy
95 msgid "'Range' is not inside the configured network."
96 msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
98 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:51
99 msgid "HMAC-MD5"
100 msgstr ""
102 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:52
103 msgid "RSAMD5"
104 msgstr ""
106 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:53
107 msgid "RSASHA1"
108 msgstr ""
110 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:54
111 msgid "DSA"
112 msgstr ""
114 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:55
115 msgid "DH"
116 msgstr ""
118 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:118
119 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:131
120 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:6
121 #, fuzzy
122 msgid "Key name"
123 msgstr "Имя сервера"
125 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:122
126 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:21
127 msgid "Key"
128 msgstr ""
130 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:145
131 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:6
132 msgid "DNS zone"
133 msgstr ""
135 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:149
136 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:79
137 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:13
138 #, fuzzy
139 msgid "DNS server"
140 msgstr "Добавить сервис DNS"
142 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:153
143 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:21
144 msgid "Key DN"
145 msgstr ""
147 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:126
148 #, fuzzy
149 msgid "Lease time"
150 msgstr "Сообщение"
152 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:129
153 #, fuzzy
154 msgid "Max lease time"
155 msgstr "Сообщение"
157 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
158 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154
159 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
160 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
161 #, fuzzy
162 msgid "Default lease time"
163 msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
165 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
166 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
167 #, fuzzy
168 msgid "Maximum lease time"
169 msgstr "Размер квоты"
171 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
172 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
173 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
174 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
175 msgid "Error"
176 msgstr ""
178 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
179 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:28
180 #, fuzzy
181 msgid "Broadcast address"
182 msgstr "Почтовый индекс"
184 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:205
185 #, php-format
186 msgid "Error in definition of '%s'!"
187 msgstr ""
189 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:155
190 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:62
191 #, fuzzy
192 msgid "Max. lease time"
193 msgstr "Сообщение"
195 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:156
196 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:71
197 msgid "Min. lease time"
198 msgstr ""
200 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:3
201 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:123
202 msgid "Warning"
203 msgstr "Предупреждение"
205 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
206 #, fuzzy
207 msgid ""
208 "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
209 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
210 "GOsa to get your data back."
211 msgstr ""
212 "Сюда входит <b>вся</b> информация о системе и ее настройках. Подумайте еще "
213 "раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
214 "результаты этой операции."
216 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:8
217 #, fuzzy
218 msgid ""
219 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
220 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
221 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
222 msgstr ""
223 "Лучше всего перед удалением сохранить резервную копию текущего дерева LDAP в "
224 "файл. Если вы сделали это и действительно хотите выполнить удаление, нажмите "
225 "<i>Удалить</i>, иначе нажмите <i>Отмена</i>."
227 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:6
228 #, fuzzy
229 msgid "Hide advanced settings"
230 msgstr "Настройки телефона"
232 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
233 #, fuzzy
234 msgid "DHCP advanced settings"
235 msgstr "Настройки телефона"
237 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:11
238 #, fuzzy
239 msgid "DHCP statements"
240 msgstr "Подразделения"
242 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:30
243 #, fuzzy
244 msgid "DHCP options"
245 msgstr "Добавить параметр"
247 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:50
248 #, fuzzy
249 msgid "Show advanced settings"
250 msgstr "Настройки телефона"
252 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:3
253 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
254 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:33
255 #, fuzzy
256 msgid "DHCP host configuration"
257 msgstr "Базы данных"
259 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:7
260 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:2
261 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:3
262 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:3
263 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:3
264 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:3
265 msgid "Generic"
266 msgstr "Общее"
268 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:14
269 #, fuzzy
270 msgid "Name of host"
271 msgstr "Имя стоп-листа"
273 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
274 #, fuzzy
275 msgid "Fixed address"
276 msgstr "MAC-адрес"
278 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:23
279 msgid "Use host name or IP-address to assign fixed address"
280 msgstr ""
282 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31
283 #, fuzzy
284 msgid "Hardware"
285 msgstr "Основной адрес"
287 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
288 msgid "Hardware type"
289 msgstr ""
291 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:4
292 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:8
293 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
294 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:720
295 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
296 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:768
297 #, fuzzy
298 msgid "DHCP service"
299 msgstr "Добавить сервис DHCP"
301 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
302 #, fuzzy
303 msgid "Authoritative service"
304 msgstr "Рабочие станции"
306 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:13
307 msgid "Dynamic DNS update"
308 msgstr ""
310 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:15
311 msgid "Dynamic DNS update style"
312 msgstr ""
314 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:22
315 #, fuzzy
316 msgid "DHCP settings"
317 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
319 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
320 msgid "Default lease time (s)"
321 msgstr ""
323 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:28
324 msgid "Enter default lease time in seconds."
325 msgstr ""
327 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:33
328 #, fuzzy
329 msgid "Maximum lease time (s)"
330 msgstr "Размер квоты"
332 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:37
333 msgid "Enter maximum lease time in seconds."
334 msgstr ""
336 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:4
337 msgid ""
338 "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
339 "abort."
340 msgstr ""
342 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:13
343 msgid "Take over DHCP configuration from following server"
344 msgstr ""
346 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
347 #, fuzzy
348 msgid "DHCP sections"
349 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
351 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:3
352 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:7
353 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:9
354 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
355 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
356 #, fuzzy
357 msgid "Network configuration"
358 msgstr "Базы данных"
360 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
361 #, fuzzy
362 msgid "Router"
363 msgstr "не полный"
365 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
366 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
367 msgstr ""
369 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:40
370 #, fuzzy
371 msgid "Boot up"
372 msgstr "Перезагрузить"
374 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:44
375 #, fuzzy
376 msgid "Filename"
377 msgstr "Имя сервера"
379 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:48
380 msgid ""
381 "Enter name of file that will be loaded via TFTP after client has started"
382 msgstr ""
384 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:53
385 #, fuzzy
386 msgid "Next server"
387 msgstr "Сервер NTP"
389 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:57
390 msgid "Enter name of server to retrieve boot images from"
391 msgstr ""
393 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
394 #, fuzzy
395 msgid "Domain Name Service"
396 msgstr "Сканер"
398 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:70
399 msgid "Domain"
400 msgstr "Домен"
402 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
403 #, fuzzy
404 msgid "Name of domain"
405 msgstr "Подразделение"
407 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:82
408 msgid "List of DNS servers to be propagated"
409 msgstr ""
411 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:89
412 #, fuzzy
413 msgid "DNS server do be added"
414 msgstr "Выбрать номера для добавления"
416 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:92
417 msgid "Click here add the selected server to the list"
418 msgstr ""
420 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:97
421 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
422 msgstr ""
424 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:102
425 #, fuzzy
426 msgid "Domain Name Service options"
427 msgstr "Сканер"
429 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:104
430 msgid "Assign host names found via reverse mapping"
431 msgstr ""
433 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:108
434 msgid "Assign host names from host declarations"
435 msgstr ""
437 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
438 #, fuzzy
439 msgid "Create new DHCP section"
440 msgstr "Создать приложения"
442 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
443 msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
444 msgstr ""
446 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
447 #, fuzzy
448 msgid "Section"
449 msgstr "Действие"
451 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:11
452 #, fuzzy
453 msgid "Choose section type to create"
454 msgstr "Выберите тип мыши"
456 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:18
457 msgid "Create"
458 msgstr "Создать"
460 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:2
461 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:49
462 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:41
463 msgid "DNS update zone"
464 msgstr ""
466 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:4
467 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
468 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:29
469 #, fuzzy
470 msgid "DHCP subnet settings"
471 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
473 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:37
474 msgid "Range for dynamic address assignment"
475 msgstr ""
477 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:5
478 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:9
479 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:45
480 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:50
481 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
482 #, fuzzy
483 msgid "DHCP shared network"
484 msgstr "Атрибуты UNIX"
486 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:15
487 #, fuzzy
488 msgid "Name for shared network"
489 msgstr "Атрибуты UNIX"
491 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:20
492 #, fuzzy
493 msgid "Server identifier"
494 msgstr "Номер дома"
496 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:25
497 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
498 msgstr ""
500 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
501 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
502 msgstr ""
504 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
505 #, fuzzy
506 msgid "Authoritative server"
507 msgstr "Рабочие станции"
509 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:48
510 #, fuzzy
511 msgid "Leases"
512 msgstr "Набор правил"
514 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
515 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
516 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
517 #, fuzzy
518 msgid "seconds"
519 msgstr "отправка"
521 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
522 #, fuzzy
523 msgid "Minimum lease time"
524 msgstr "Размер квоты"
526 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:84
527 #, fuzzy
528 msgid "Access control"
529 msgstr "Параметры доступа"
531 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
532 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
533 msgstr ""
535 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
536 #, fuzzy
537 msgid "Allow unknown clients"
538 msgstr "состояние неизвестно"
540 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
541 msgid "Select if BOOTP clients should get dynamic IP addresses"
542 msgstr ""
544 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
545 #, fuzzy
546 msgid "Allow BOOTP clients"
547 msgstr "состояние неизвестно"
549 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
550 #, fuzzy
551 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
552 msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!"
554 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
555 msgid "Allow booting"
556 msgstr ""
558 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
559 #, fuzzy
560 msgid "Logging"
561 msgstr "Имя пользователя"
563 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
564 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:321
565 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:628
566 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
567 #, fuzzy
568 msgid "Global options"
569 msgstr "Почтовые настройки"
571 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
572 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
573 #, fuzzy
574 msgid "Class"
575 msgstr "Выберите тип мыши"
577 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
578 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:34
579 #, fuzzy
580 msgid "Subclass"
581 msgstr "Экспорт успешен."
583 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
584 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:35
585 #, fuzzy
586 msgid "Host"
587 msgstr "отправка"
589 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
590 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:36
591 msgid "Group"
592 msgstr "Группа"
594 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
595 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:37
596 #, fuzzy
597 msgid "Pool"
598 msgstr "Английский"
600 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:45
601 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:38
602 #, fuzzy
603 msgid "Subnet"
604 msgstr "Установить"
606 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:46
607 #, fuzzy
608 msgid "Fail-over peer"
609 msgstr "Фильтры"
611 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:47
612 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:39
613 #, fuzzy
614 msgid "Shared network"
615 msgstr "Атрибуты UNIX"
617 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:48
618 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:40
619 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:2
620 msgid "DNS update key"
621 msgstr ""
623 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
624 msgid "Type"
625 msgstr "Тип"
627 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
628 #, fuzzy
629 msgid "Option"
630 msgstr "Параметры"
632 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
633 msgid "Address"
634 msgstr "Адрес"
636 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:118
637 #, fuzzy, php-format
638 msgid ""
639 "You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
640 "current one."
641 msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
643 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:120
644 msgid "The migration will be started when you save this system."
645 msgstr ""
647 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:237
648 #, fuzzy
649 msgid "Permission error"
650 msgstr "Права для членов группы"
652 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:274
653 #, fuzzy
654 msgid "DHCP section"
655 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
657 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:338
658 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:342
659 msgid "Insert new DHCP section"
660 msgstr ""
662 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:339
663 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:343
664 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:345
665 #, fuzzy
666 msgid "Edit DHCP section"
667 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
669 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:340
670 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:346
671 #, fuzzy
672 msgid "Remove DHCP section"
673 msgstr "Удалить сервис DHCP"
675 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:402
676 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:419
677 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:474
678 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:550
679 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:558
680 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:585
681 #, fuzzy
682 msgid "LDAP error"
683 msgstr "Ошибка LDAP:"
685 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
686 #, fuzzy
687 msgid ""
688 "The DHCP configuration set is unknown. Please contact your system "
689 "administrator."
690 msgstr ""
691 "Не удается начать сеанс на LDAP-сервере. Обратитесь к системному "
692 "администратору."
694 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
695 msgid "Services"
696 msgstr "Сервисы"
698 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:729
699 #, fuzzy
700 msgid "DHCP entries"
701 msgstr "Добавить сервис DHCP"
703 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:730
704 #, fuzzy
705 msgid "Start service"
706 msgstr "Сервисы"
708 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731
709 #, fuzzy
710 msgid "Stop service"
711 msgstr "Сервисы"
713 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:732
714 #, fuzzy
715 msgid "Restart service"
716 msgstr "Сервер NTP"
718 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
719 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
720 #, fuzzy
721 msgid "Cannot delete automatic statements!"
722 msgstr "Удалить"
724 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:95
725 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:110
726 msgid "automatic"
727 msgstr "автоматически"
729 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:9
730 #, fuzzy
731 msgid "Name of Key"
732 msgstr "Имя стоп-листа"
734 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:13
735 msgid "Encryption method"
736 msgstr ""
738 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:4
739 #, fuzzy
740 msgid "DHCP pool settings"
741 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
743 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:10
744 #, fuzzy
745 msgid "Name of pool"
746 msgstr "Имя стоп-листа"
748 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:5
749 #, fuzzy
750 msgid "DHCP group settings"
751 msgstr "Настройки Samba"
753 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
754 #, fuzzy
755 msgid "Name of group"
756 msgstr "Название группы"
758 #, fuzzy
759 #~ msgid "Service start"
760 #~ msgstr "Сервисы"
762 #, fuzzy
763 #~ msgid "Service stop"
764 #~ msgstr "Сервисы"
766 #, fuzzy
767 #~ msgid "Service restart"
768 #~ msgstr "Искать в поддеревьях"
770 #, fuzzy
771 #~ msgid "May lease time"
772 #~ msgstr "Сообщение"
774 #~ msgid "Save"
775 #~ msgstr "Сохранить"
777 #~ msgid "Cancel"
778 #~ msgstr "Отмена"
780 #~ msgid "Required field 'Name' is not filled."
781 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
783 #, fuzzy
784 #~ msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
785 #~ msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы."
787 #, fuzzy
788 #~ msgid "The name for this host section is already used!"
789 #~ msgstr "Указанное имя уже используется."
791 #~ msgid "Delete"
792 #~ msgstr "Удалить"
794 #, fuzzy
795 #~ msgid "The name for this section is already used!"
796 #~ msgstr "Указанное имя уже используется."
798 #, fuzzy
799 #~ msgid "Required field 'Range' is not filled."
800 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
802 #, fuzzy
803 #~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
804 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
806 #, fuzzy
807 #~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
808 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
810 #~ msgid "Add"
811 #~ msgstr "Добавить"
813 #~ msgid "Apply"
814 #~ msgstr "Применить"
816 #, fuzzy
817 #~ msgid "Required field 'Network address' is not filled."
818 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
820 #, fuzzy
821 #~ msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
822 #~ msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
824 #, fuzzy
825 #~ msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
826 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
828 #, fuzzy
829 #~ msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
830 #~ msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
832 #, fuzzy
833 #~ msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
834 #~ msgstr "Значение поля \"Отношение\" некорректно."
836 #, fuzzy
837 #~ msgid "You have no permission to remove DHCP sections!"
838 #~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!"
840 #, fuzzy
841 #~ msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
842 #~ msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"."
844 #, fuzzy
845 #~ msgid "Removing DHCP entries failed"
846 #~ msgstr "Удалить сервис DNS"
848 #, fuzzy
849 #~ msgid "Can't remove DHCP object!"
850 #~ msgstr "Включаемые объекты"
852 #, fuzzy
853 #~ msgid "Can't save DHCP object!"
854 #~ msgstr "Удалить"
856 #, fuzzy
857 #~ msgid "Saving DHCP service failed"
858 #~ msgstr "Удалить сервис DNS"