Code

87a50acb028c6303d628047118eb8a6fa0e345d5
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to
2 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: messages\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 01:24-0400\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-11-24 23:07+0100\n"
9 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
10 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:126
18 msgid "Lease time"
19 msgstr "Durée du bail"
21 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:129
22 msgid "Max lease time"
23 msgstr "Temps maximum du bail"
25 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
26 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154
27 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
28 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
29 msgid "Default lease time"
30 msgstr "Bail par défaut"
32 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:132
33 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
34 msgid "Maximum lease time"
35 msgstr "Temps maximum du bail"
37 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
38 msgid "Ethernet"
39 msgstr ""
41 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:65
42 msgid "FDDI"
43 msgstr ""
45 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:66
46 msgid "Token Ring"
47 msgstr ""
49 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:130
50 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:138
51 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:84
52 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:87
53 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubClass.inc:95
54 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
55 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:101
56 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:109
57 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:84
58 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:87
59 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpClass.inc:95
60 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:10
61 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:7
62 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
63 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:7
64 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
65 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:168
66 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:162
67 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:11
68 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:84
69 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:87
70 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:95
71 msgid "Name"
72 msgstr "Nom"
74 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:147
75 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:45
76 msgid "Hardware address"
77 msgstr "Adresse hardware"
79 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:51
80 msgid "HMAC-MD5"
81 msgstr ""
83 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:52
84 msgid "RSAMD5"
85 msgstr ""
87 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:53
88 msgid "RSASHA1"
89 msgstr ""
91 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:54
92 msgid "DSA"
93 msgstr ""
95 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:55
96 msgid "DH"
97 msgstr ""
99 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:118
100 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:131
101 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:6
102 msgid "Key name"
103 msgstr "Nom de la clef"
105 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpTSigKey.inc:122
106 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:21
107 msgid "Key"
108 msgstr "Clef"
110 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:51
111 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
112 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
113 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
114 msgid "Error"
115 msgstr "Erreur"
117 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
118 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:18
119 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
120 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:155
121 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:20
122 msgid "Net mask"
123 msgstr "Masque réseau"
125 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:200
126 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:28
127 msgid "Broadcast address"
128 msgstr "Adresse broadcast"
130 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:205
131 #, php-format
132 msgid "Error in definition of '%s'!"
133 msgstr "Erreur lors de la définition de '%s' !"
135 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:116
136 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:120
137 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:124
138 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:157
139 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:158
140 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:13
141 msgid "Range"
142 msgstr "Etendue"
144 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:138
145 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:173
146 msgid "'Range' is not inside the configured network."
147 msgstr "L'étendue réseau n'est pas comprise dans le réseau configuré."
149 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:65
150 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:79
151 msgid "Cannot delete automatic statements!"
152 msgstr "Impossible d'effacer les déclarations automatiques !"
154 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:95
155 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:110
156 msgid "automatic"
157 msgstr "automatique"
159 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:3
160 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:123
161 msgid "Warning"
162 msgstr "Avertissement"
164 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
165 msgid ""
166 "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
167 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
168 "GOsa to get your data back."
169 msgstr ""
170 "Ceci inclut toutes les sous sections DHCP qui sont dans cette section. "
171 "Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette opération, étant donné "
172 "qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données."
174 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:8
175 msgid ""
176 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
177 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
178 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
179 msgstr ""
180 "Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
181 "fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
182 "continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
184 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:3
185 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:7
186 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:3
187 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:3
188 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:2
189 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:3
190 msgid "Generic"
191 msgstr "Informations"
193 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:4
194 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
195 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:29
196 msgid "DHCP subnet settings"
197 msgstr "Paramètres de sous réseau DHCP"
199 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:10
200 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
201 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156
202 msgid "Network address"
203 msgstr "Adresse réseau"
205 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:37
206 msgid "Range for dynamic address assignment"
207 msgstr "Intervalle pour l'affectation d'adresses dynamique"
209 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:3
210 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
211 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:33
212 msgid "DHCP host configuration"
213 msgstr "Configuration d'hôte DHCP"
215 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:14
216 msgid "Name of host"
217 msgstr "Nom de l'hôte"
219 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
220 msgid "Fixed address"
221 msgstr "Adresse fixe"
223 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:23
224 msgid "Use host name or IP-address to assign fixed address"
225 msgstr "Utiliser le nom de l'hôte ou de l'adresse ip pour assigner une adresse fixe"
227 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31
228 msgid "Hardware"
229 msgstr "Matériel"
231 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
232 msgid "Hardware type"
233 msgstr "Type de matériel"
235 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:5
236 msgid "DHCP group settings"
237 msgstr "Paramètres de groupe DHCP"
239 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
240 msgid "Name of group"
241 msgstr "Nom du groupe"
243 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:2
244 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:40
245 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:48
246 msgid "DNS update key"
247 msgstr "Clef de mise à jour du DNS"
249 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:9
250 msgid "Name of Key"
251 msgstr "Nom de la clef"
253 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_tsigkey.tpl:13
254 msgid "Encryption method"
255 msgstr "Méthode de chiffrage"
257 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:167
258 msgid "Network range"
259 msgstr "Etendue réseau"
261 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
262 msgid "Create new DHCP section"
263 msgstr "Créer une nouvelle section DHCP"
265 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
266 msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
267 msgstr "Veuillez choisir une des sections DHCP suivantes."
269 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
270 msgid "Section"
271 msgstr "Section"
273 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:11
274 msgid "Choose section type to create"
275 msgstr "Choisissez le type de section à créer"
277 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:18
278 msgid "Create"
279 msgstr "Créer"
281 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
282 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
283 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:321
284 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:628
285 msgid "Global options"
286 msgstr "Options Globales"
288 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
289 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
290 msgid "Class"
291 msgstr "Classe"
293 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:34
294 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
295 msgid "Subclass"
296 msgstr "sous classe"
298 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:35
299 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
300 msgid "Host"
301 msgstr "Hôte"
303 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:36
304 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
305 msgid "Group"
306 msgstr "Groupes"
308 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:37
309 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
310 msgid "Pool"
311 msgstr "réservoir"
313 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:38
314 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:45
315 msgid "Subnet"
316 msgstr "Sous réseau"
318 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:39
319 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:47
320 msgid "Shared network"
321 msgstr "Réseaux partagés"
323 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:41
324 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:49
325 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:2
326 msgid "DNS update zone"
327 msgstr ""
329 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
330 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:720
331 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
332 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:768
333 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:4
334 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:8
335 msgid "DHCP service"
336 msgstr "Service DHCP"
338 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
339 msgid "Logging"
340 msgstr "Journaux systèmes"
342 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:46
343 msgid "Fail-over peer"
344 msgstr "Partenaire pour la prise de contrôle"
346 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
347 msgid "Type"
348 msgstr "Type"
350 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
351 msgid "Option"
352 msgstr ""
354 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:70
355 msgid "Address"
356 msgstr "Adresse"
358 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:118
359 #, php-format
360 msgid ""
361 "You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
362 "current one."
363 msgstr ""
364 "Vous avez demandé la migration du serveur DHCP depuis le serveur '%s' vers "
365 "le serveur actuel."
367 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:120
368 msgid "The migration will be started when you save this system."
369 msgstr "La migration sera démarrée lorsque vous sauverez ce système."
371 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:237
372 msgid "Permission error"
373 msgstr "Erreur de permissions"
375 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:274
376 msgid "DHCP section"
377 msgstr "Section DHCP"
379 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:338
380 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:342
381 msgid "Insert new DHCP section"
382 msgstr "Insérer une nouvelle section DHCP"
384 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:339
385 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:343
386 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:345
387 msgid "Edit DHCP section"
388 msgstr "Editer une section DHCP"
390 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:340
391 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:346
392 msgid "Remove DHCP section"
393 msgstr "Suppression d'une section DHCP"
395 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:402
396 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:419
397 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:474
398 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:550
399 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:558
400 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:585
401 msgid "LDAP error"
402 msgstr "Erreur LDAP"
404 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:709
405 msgid ""
406 "The DHCP configuration set is unknown. Please contact your system "
407 "administrator."
408 msgstr "La configuration DHCP est inconnue. Veuillez contacter votre administrateur système."
410 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:721
411 msgid "Services"
412 msgstr "Services"
414 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:729
415 msgid "DHCP entries"
416 msgstr "Entrées DHCP"
418 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:730
419 msgid "Start service"
420 msgstr "Démarrer le service"
422 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731
423 msgid "Stop service"
424 msgstr "Arrêter le service"
426 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:732
427 msgid "Restart service"
428 msgstr "Redémarrer le service"
430 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:4
431 msgid "DHCP pool settings"
432 msgstr ""
434 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:10
435 msgid "Name of pool"
436 msgstr "Nom du pool d'adresses"
438 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:3
439 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:7
440 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:9
441 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
442 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
443 msgid "Network configuration"
444 msgstr "Configuration réseau"
446 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
447 msgid "Router"
448 msgstr "Router"
450 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
451 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
452 msgstr ""
453 "Entrez le nom ou l'adresse ip du router qui doit être utilisé dans cette "
454 "section"
456 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:40
457 msgid "Boot up"
458 msgstr "Démarrage"
460 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:44
461 msgid "Filename"
462 msgstr "Nom du fichier"
464 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:48
465 msgid "Enter name of file that will be loaded via TFTP after client has started"
466 msgstr "Entrez le nom du fichier qui doit être chargé via tftp après le demarrage du client"
468 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:53
469 msgid "Next server"
470 msgstr "Serveur suivant"
472 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:57
473 msgid "Enter name of server to retrieve boot images from"
474 msgstr "Entrez le nom du serveur qui contient les images de démarrage"
476 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
477 msgid "Domain Name Service"
478 msgstr "Service DNS"
480 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:70
481 msgid "Domain"
482 msgstr "Domaine"
484 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
485 msgid "Name of domain"
486 msgstr "Nom du domaine"
488 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:79
489 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:13
490 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:149
491 msgid "DNS server"
492 msgstr "Serveur DNS"
494 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:82
495 msgid "List of DNS servers to be propagated"
496 msgstr "Liste des serveurs dns à propager"
498 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:89
499 msgid "DNS server do be added"
500 msgstr "Serveur DNS à ajouter"
502 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:92
503 msgid "Click here add the selected server to the list"
504 msgstr "Cliquez ici pour ajouter les serveurs sélectionnés à la liste"
506 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:97
507 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
508 msgstr "Cliquez ici pour enlever les serveurs sélectionnées de la liste"
510 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:102
511 msgid "Domain Name Service options"
512 msgstr "Options du serveur DNS"
514 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:104
515 msgid "Assign host names found via reverse mapping"
516 msgstr "Assigner les nom trouvés avec un lookup inverse"
518 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:108
519 msgid "Assign host names from host declarations"
520 msgstr "Attribuer les nom d'hôtes grâce au déclarations des hôtes"
522 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:155
523 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:62
524 msgid "Max. lease time"
525 msgstr "Temps maximum du bail"
527 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:156
528 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:71
529 msgid "Min. lease time"
530 msgstr "Temps minimum du bail"
532 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
533 msgid "Authoritative service"
534 msgstr "Service autoritatif"
536 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:13
537 msgid "Dynamic DNS update"
538 msgstr "Mise à jour dynamique du DNS"
540 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:15
541 msgid "Dynamic DNS update style"
542 msgstr "Style de mise à jour dynamique du DNS"
544 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:22
545 msgid "DHCP settings"
546 msgstr "Paramètres DHCP"
548 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
549 msgid "Default lease time (s)"
550 msgstr "Temps par défaut pour le bail"
552 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:28
553 msgid "Enter default lease time in seconds."
554 msgstr "Entrer le temps par défaut du bail en secondes"
556 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:33
557 msgid "Maximum lease time (s)"
558 msgstr "Temps maximum du bail"
560 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:37
561 msgid "Enter maximum lease time in seconds."
562 msgstr "Entrer le temps maximum du bail en secondes"
564 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:6
565 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:145
566 msgid "DNS zone"
567 msgstr "Zone DNS"
569 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_dnszone.tpl:21
570 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpDnsZone.inc:153
571 msgid "Key DN"
572 msgstr "DN de la clef"
574 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:6
575 msgid "Hide advanced settings"
576 msgstr "Cacher la configuration avancée"
578 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
579 msgid "DHCP advanced settings"
580 msgstr "Paramètres avancés DHCP"
582 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:11
583 msgid "DHCP statements"
584 msgstr "Directives DHCP"
586 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:30
587 msgid "DHCP options"
588 msgstr "Options dhcp"
590 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:50
591 msgid "Show advanced settings"
592 msgstr "Afficher la configuration avancée"
594 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:4
595 msgid ""
596 "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
597 "abort."
598 msgstr ""
599 "La prise de contrôle du DHCP s'exécutera quand vous sauverez cette entrée. "
600 "Choisissez 'Annuler' pour l'annuler."
602 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:13
603 msgid "Take over DHCP configuration from following server"
604 msgstr "Prendre le contrôle de la configuration DHCP du serveur suivant"
606 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
607 msgid "DHCP sections"
608 msgstr "Sections DHCP"
610 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:5
611 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:9
612 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:45
613 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:50
614 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
615 msgid "DHCP shared network"
616 msgstr "Réseaux partagés DHCP"
618 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:15
619 msgid "Name for shared network"
620 msgstr "Nom du réseau partagé"
622 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:20
623 msgid "Server identifier"
624 msgstr "Identifiant du serveur"
626 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:25
627 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
628 msgstr "Identifiant de serveur propagé pour ce réseau partagé"
630 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
631 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
632 msgstr "Sélectionnez si ce serveur doit être autoritaire pour ce réseau"
634 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:37
635 msgid "Authoritative server"
636 msgstr "Serveur autoritatif"
638 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:48
639 msgid "Leases"
640 msgstr "Bail"
642 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:57
643 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
644 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
645 msgid "seconds"
646 msgstr "secondes"
648 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:75
649 msgid "Minimum lease time"
650 msgstr "Temps minimum du bail"
652 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:84
653 msgid "Access control"
654 msgstr "Contrôle d'accès"
656 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
657 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
658 msgstr ""
659 "Sélectionner si les clients inconnus doivent recevoir une adresse ip "
660 "dynamique"
662 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:90
663 msgid "Allow unknown clients"
664 msgstr "Accepter les clients inconnus"
666 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
667 msgid "Select if BOOTP clients should get dynamic IP addresses"
668 msgstr "Sélectionner si les clients bootp doivent recevoir une adresse ip dynamique"
670 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:98
671 msgid "Allow BOOTP clients"
672 msgstr "Accepter les clients BOOTP"
674 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
675 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
676 msgstr "Sélectionner si les clients sont autorisés à utiliser ce serveur dhcp"
678 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:106
679 msgid "Allow booting"
680 msgstr "Permettre le démarrage"