diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 225a05d1b32009f28ca9e9ea860130c3ee6cabad..e15dfaa50c848cc4b28ed6c9ba8bebcd65418d67 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.47\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-13 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-09 12:07+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
msgstr "Spremeni zamik konca preliva"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
msgid "Add stop"
msgstr "Dodaj postanek"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
msgid "Add another control stop to gradient"
msgstr "Dodaj nov postanek za preliv"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
msgid "Delete stop"
msgstr "Izbriši postanek"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
msgid "Delete current control stop from gradient"
msgstr "Izbriši trenuten konec iz preliva"
#. Label
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
msgid "Offset:"
msgstr "Zamik:"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
msgid "Stop Color"
msgstr "Barva za konec"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
msgid "Gradient editor"
msgstr "Urejevalnik preliva"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1184
msgid "Change gradient stop color"
msgstr "Spremeni barvo konca preliva"
#: ../share/extensions/perspective.py:68
#: ../share/extensions/summersnight.py:45
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The first selected object is of type '%s'.\n"
-"Try using the procedure Path | Object to Path."
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
msgstr ""
"Prvi izbrani predmet je vrste '%s'.\n"
"Poskusite uporabiti proceduro Pot | Predmet v pot."
@@ -20774,27 +20774,30 @@ msgstr "Ta razširitev zahteva, da je druga izbrana pot dolga štiri vozlišča.
#: ../share/extensions/perspective.py:99
#: ../share/extensions/summersnight.py:84
+#, fuzzy
msgid ""
"The second selected object is a group, not a path.\n"
-"Try using the procedure Object | Ungroup."
+"Try using the procedure Object->Ungroup."
msgstr ""
"Drugi izbrani predmet je skupina, ne pot.\n"
"Poskusite uporabiti proceduro Predmet | Razdruži."
#: ../share/extensions/perspective.py:101
#: ../share/extensions/summersnight.py:86
+#, fuzzy
msgid ""
"The second selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path | Object to Path."
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
msgstr ""
"Drugi izbrani predmet ni pot.\n"
"Poskusite uporabiti proceduro Pot | Predmet v pot."
#: ../share/extensions/perspective.py:104
#: ../share/extensions/summersnight.py:89
+#, fuzzy
msgid ""
"The first selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path | Object to Path."
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
msgstr ""
"Prvi izbrani predmet ni pot.\n"
"Poskusite uporabiti proceduro Pot | Predmet v pot."