Code

updated POT and POs
[inkscape.git] / po / sk.po
index f77cf645d6f944c455375ea73b4f4c70b65d1c17..eaca7216bd96f0532e86444fb767a9741514381e 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-13 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-24 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -18478,38 +18478,38 @@ msgid "Change gradient stop offset"
 msgstr "Zmeniť posun priehradky farebného prechodu"
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
 msgid "Add stop"
 msgstr "Pridať priehradku"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
 msgid "Add another control stop to gradient"
 msgstr "Pridať ďalšiu riadiacu priehradku do prechodu"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
 msgid "Delete stop"
 msgstr "Zmazať priehradku"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
 msgid "Delete current control stop from gradient"
 msgstr "Zmazať aktuálnu priehradku z prechodu"
 
 #. Label
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
 msgid "Offset:"
 msgstr "Posun:"
 
 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
 msgid "Stop Color"
 msgstr "Farba priehradky"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
 msgid "Gradient editor"
 msgstr "Editor prechodov"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1184
 msgid "Change gradient stop color"
 msgstr "Zmeniť farbu priehradky farebného prechodu"
 
@@ -20719,10 +20719,10 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:68
 #: ../share/extensions/summersnight.py:45
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "The first selected object is of type '%s'.\n"
-"Try using the procedure Path | Object to Path."
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 "Prvý vybraný objekt je typu „%s“.\n"
 "Skúste použiť postup Cesta | Objekt na cestu."
@@ -20735,27 +20735,30 @@ msgstr "Toto rozšírenie vyžaduje, aby druhá zvolená cesta mala štyri uzly.
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:99
 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The second selected object is a group, not a path.\n"
-"Try using the procedure Object | Ungroup."
+"Try using the procedure Object->Ungroup."
 msgstr ""
 "Druhý vybraný objekt je skupina, nie cesta.\n"
 "Skúste použiť postup Objekt | Zrušiť zoskupenie."
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:101
 #: ../share/extensions/summersnight.py:86
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The second selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path | Object to Path."
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 "Druhý vybraný objekt nie je cesta.\n"
 "Skúste použiť postup Cesta | Objekt na cestu."
 
 #: ../share/extensions/perspective.py:104
 #: ../share/extensions/summersnight.py:89
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The first selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path | Object to Path."
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 "Prvý vybraný objekt nie je cesta.\n"
 "Skúste použiť postup Cesta | Objekt na cestu."