Code

Indonesian translation update by Waluyo Adi Siswanto (Bug #597066)
[inkscape.git] / po / id.po
index 5ca83549bb5225bf2d2fe52d5eaf5146e3dc26b2..3d231e925338d68f242853b9e5b50e439634694c 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-18 11:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-10 15:24+0100\n"
-"Last-Translator: Niwatori <diki@diki.or.id>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-25 18:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 18:18+0730\n"
+"Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <was.uthm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,23055 +17,24076 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Rosetta-Export-Date: 2007-02-07 06:34+0000\n"
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:1
-msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
-msgstr "Membuat dan mengedit gambar Scalable Vector Graphics"
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
+msgid "Add Nodes"
+msgstr "Tambahkan Node"
+
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
+msgid "By max. segment length"
+msgstr "Dari panjang segmen maksimal"
+
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
+msgid "By number of segments"
+msgstr "Dari jumlah segmen"
+
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
+msgid "Division method"
+msgstr "Metode pembagian"
+
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
+msgid "Maximum segment length (px)"
+msgstr "Panjang maksimum segmen (px)"
+
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
+#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
+#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2
+msgid "Modify Path"
+msgstr "Ubah Tapak"
+
+#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
+msgid "Number of segments"
+msgstr "Jumlah segmen"
+
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
+msgid "AI 8.0 Input"
+msgstr "AI 8.0 Input"
+
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
+msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
+msgstr "Adobe Illustrator 8.0 kebawah (*.ai)"
+
+#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
+msgstr "Buka berkas yang disimpan dengan Adobe Illustrator 8.0 atau yang lebih tua"
+
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
+msgid "AI SVG Input"
+msgstr "AI SVG Input"
+
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
+msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
+msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
+
+#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
+msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
+msgstr "Berkas Corel DRAW Compressed Exchange (.ccx)"
+
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
+msgstr "Berkas masukan Corel DRAW Compressed Exchange"
+
+#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
+msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
+msgstr " "
+
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
+msgstr "Berkas Corel DRAW 7-X4 (*.cdr)"
+
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Input"
+msgstr "Masukan Corel DRAW"
+
+#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
+msgstr "Buka berkas yang disimpan dalam Corel DRAW 7-X4"
+
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
+msgstr "Berkas templet Corel DRAW 7-13 (.cdt)"
+
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW templates input"
+msgstr "Templet masukan Corel DRAW"
+
+#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
+msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
+msgstr "Buka berkas yang disimpan dalam Corel DRAW 7-13"
+
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
+msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
+msgstr "Berkas Computer Graphics Metafile (.cgm)"
+
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
+msgid "Computer Graphics Metafile files input"
+msgstr "Berkas masukan Computer Graphics Metafile"
+
+#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
+msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
+msgstr "Berkas Open Computer Graphics Metafile"
+
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
+msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
+msgstr "Berkas Corel DRAW Presentation Exchange (.cmx)"
+
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
+msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
+msgstr "Masukan  berkas Corel DRAW Presentation Exchange"
+
+#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
+msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
+msgstr "Berkas Open presentation exchange disimpan di Corel DRAW"
+
+#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
+msgid "Black and White"
+msgstr "Hitam dan Putih"
+
+#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
+msgid "Color"
+msgstr "Warna"
+
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
+msgid "Brighter"
+msgstr "Lebih terang"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
+msgid "Blue Function"
+msgstr "Fungsi Biru"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:986
+msgid "Custom"
+msgstr "Kustom"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
+msgid "Green Function"
+msgstr "Fungsi Hijau"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
+msgid "Red Function"
+msgstr "Fungsi Merah"
+
+#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
+msgid "Darker"
+msgstr "Lebih gelap"
+
+#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Desaturasi"
+
+#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Skala kelabu"
+
+#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
+msgid "Less Hue"
+msgstr "Kurangi Warna-Warni"
+
+#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
+msgid "Less Light"
+msgstr "Kurangi Cahaya"
+
+#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
+msgid "Less Saturation"
+msgstr "Kurangi Penjenuhan"
+
+#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
+msgid "More Hue"
+msgstr "Tambah Warna-Warni"
+
+#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
+msgid "More Light"
+msgstr "Tambah Cahaya"
+
+#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
+msgid "More Saturation"
+msgstr "Tambah Penjenuhan"
+
+#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
+msgid "Negative"
+msgstr "Negatif"
+
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
+#: ../src/flood-context.cpp:250
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4449
+msgid "Hue"
+msgstr "Warna-warni"
+
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
+#: ../src/flood-context.cpp:252
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
+msgid "Lightness"
+msgstr "Pencahayaan"
+
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
+msgid "Randomize"
+msgstr "Warna Acak"
+
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
+#: ../src/flood-context.cpp:251
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
+msgid "Saturation"
+msgstr "Penjenuhan"
+
+#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
+msgid "Remove Blue"
+msgstr "Hapus Biru"
+
+#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
+msgid "Remove Green"
+msgstr "Hapus Hijau"
+
+#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
+msgid "Remove Red"
+msgstr "Hapus Merah"
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
+msgid "By color (RRGGBB hex):"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
+msgid "Replace color"
+msgstr "Ganti warna"
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
+msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
+msgid "RGB Barrel"
+msgstr "Pakai MHB"
+
+#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
+msgid "Convert to Dashes"
+msgstr "Konversikan ke Garis"
+
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
+msgid "A diagram created with the program Dia"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
+msgid "Dia Diagram (*.dia)"
+msgstr "Dia Diagram (*.dia)"
+
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
+msgid "Dia Input"
+msgstr "Masukan Dia"
+
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
+msgid "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia at http://live.gnome.org/Dia"
+msgstr "Untuk impor berkas Dia, program Dia harus dipasang. Anda dapat memperolehnya dari http://live.gnome.org/Dia"
+
+#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
+msgid "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensi"
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:2
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
+msgid "Visualize Path"
+msgstr "Penampaan Tapak"
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
+msgid "X Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
+msgid "Y Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
+msgid "Dot size"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
+msgid "Number Nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
+msgid "Altitudes"
+msgstr "Penampakan"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
+msgid "Angle Bisectors"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
+msgid "Centroid"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
+msgid "Circumcentre"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
+msgid "Circumcircle"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
+msgid "Common Objects"
+msgstr "Obyek Umum"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
+msgid "Contact Triangle"
+msgstr "Segitiga Kontak"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
+msgid "Custom Point Specified By:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
+msgid "Custom Points and Options"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
+msgid "Draw Circle Around This Point"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
+msgid "Draw From Triangle"
+msgstr "Gambar Dari Segitiga"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
+msgid "Draw Isogonal Conjugate"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
+msgid "Draw Isotomic Conjugate"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
+msgid "Draw Marker At This Point"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
+msgid "Excentral Triangle"
+msgstr "Segitiga Eksentral"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
+msgid "Excentres"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
+msgid "Excircles"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
+msgid "Extouch Triangle"
+msgstr "Segitiga Extouch"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
+msgid "Gergonne Point"
+msgstr "Poin Gergonne"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:5
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
+msgid "Incentre"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
+msgid "Incircle"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
+msgid "Nagel Point"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
+msgid "Nine-Point Centre"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
+msgid "Nine-Point Circle"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
+msgid "Orthic Triangle"
+msgstr "Segitiga Orthic"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
+msgid "Orthocentre"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
+msgid "Point At"
+msgstr "Tunjuk"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
+msgid "Radius / px"
+msgstr "Radius / px"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:5
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
+msgid "Render"
+msgstr "Pencitraan"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
+msgid "Report this triangle's properties"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
+msgid "Symmedial Triangle"
+msgstr "Segitiga Symmedial"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
+msgid "Symmedian Point"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
+msgid "Symmedians"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
+msgid ""
+"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create your own ones.\n"
+"            \n"
+"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
+"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre function.\n"
+"Enter as functions of the side length or angles.\n"
+"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
+"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
+"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
+"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
+"\n"
+"You can use any standard Python math function:\n"
+"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
+"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
+"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
+"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
+"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
+"\n"
+"Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
+"sec(x); csc(x); cot(x)\n"
+"\n"
+"You can specify the radius of a circle around a custom point using a formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
+"            "
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
+msgid "Triangle Function"
+msgstr "Fungsi Segitiga"
+
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
+msgid "Trilinear Coordinates"
+msgstr "Koordinat Trilinear"
+
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
+msgid ""
+"- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
+"- assume dxf drawing is in mm.\n"
+"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
+"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
+"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
+msgstr ""
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
-msgstr "Inkscape Vector Illustrator"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
+msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
+msgstr "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:2
-msgid "Matte jelly"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "Character Encoding"
+
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
+msgid "DXF Input"
+msgstr "Masukan DXF"
+
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
+msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
-#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
-#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
-#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
-#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:198
-#: ../share/filters/filters.svg.h:206
-msgid "ABCs"
+#. ## end option page
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:11
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:2
-msgid "Bulging, matte jelly covering"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+msgid "Or, use manual scale factor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:3
-msgid "Smart jelly"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
+msgid "Use automatic scaling to size A4"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
-#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
-#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
-#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
-#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
-#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
-#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
-#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
-#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
-#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
-#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
-msgid "Bevels"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
+msgid ""
+"- AutoCAD Release 13 format.\n"
+"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
+"- assume dxf drawing is in mm.\n"
+"- only line and spline elements are supported.\n"
+"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
+"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a legacy version of the LINE output."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:3
-msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
+msgid "Desktop Cutting Plotter"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Metal casting"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
+msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:4
-msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
+msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Motion blur, horizontal"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
+msgid "use ROBO-Master type of spline output"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
-#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
-#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
-#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
-msgid "Blurs"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
+msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
+msgstr "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
+
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
+msgid "DXF Output"
+msgstr "Keluaran DXF"
+
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
+msgid "DXF file written by pstoedit"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
-"force"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
+msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:6
-msgid "Motion blur, vertical"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
+msgid "Blur height"
+msgstr "Tinggi Pengaburan"
+
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
+msgid "Blur stdDeviation"
+msgstr "stdDeviation Pengaburan"
+
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
+msgid "Blur width"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
-"force"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
+msgid "Edge 3D"
+msgstr "3D Sudut"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:7
-msgid "Apparition"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
+msgid "Illumination Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:7
-msgid "Edges are partly feathered out"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
+msgid "Only black and white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Cutout"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
+msgid "Shades"
+msgstr "Bayangan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
-#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
-#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
-#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
-#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
-#, fuzzy
-msgid "Shadows and Glows"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691
+msgid "Stroke width"
+msgstr "Lebar sapuan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:8
-msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
+msgid "Embed Images"
+msgstr "Gambar Cantuman"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:9
-msgid "Jigsaw piece"
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
+msgid "Embed only selected images"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:9
-msgid "Low, sharp bevel"
+#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+msgid "Images"
+msgstr "Gambar"
+
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
+msgid "EPS Input"
+msgstr "Masukan EPS"
+
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
+msgid "Encapsulated PostScript"
+msgstr "Encapsulated PostScript"
+
+#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
+msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
+msgstr "Encapsulated PostScript (*.eps)"
+
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
+msgid "Additional packages (comma-separated): "
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Roughen"
-msgstr "Node"
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
+msgid "LaTeX formula"
+msgstr "LaTeX formula"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:10
-msgid "Small-scale roughening to edges and content"
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
+msgid "LaTeX formula: "
+msgstr "LaTeX formula: "
+
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
+msgid "Export as GIMP Palette"
+msgstr "Ekspor sebagai GIMP Palet"
+
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
+msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Rubber stamp"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
+msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
+msgstr "GIMP Palet (*.gpl)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
-#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
-#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
-#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
-#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
-#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
-#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
-#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
-#: ../share/filters/filters.svg.h:217
-msgid "Overlays"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
+msgid ""
+"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
+"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's home directory."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:11
-msgid "Random whiteouts inside"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
+msgid "Extract Image"
+msgstr "Ekstrak Gambar"
+
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
+msgid "Path to save image:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:12
-msgid "Ink bleed"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
+msgid "Extrude"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
-#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
-#, fuzzy
-msgid "Protrusions"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:3
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
+msgid "Generate from Path"
+msgstr "Membuat dari Tapak"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:12
-msgid "Inky splotches underneath the object"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
+msgid "Lines"
+msgstr "Garis"
+
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4039
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4417
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
+msgid "Mode:"
+msgstr "Mode:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Fire"
-msgstr "_File"
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
+msgid "Polygons"
+msgstr "Poligon"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:13
-msgid "Edges of object are on fire"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
+msgid "Open files saved with XFIG"
+msgstr "Buka berkas hasil XFIG"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Bloom"
-msgstr "Perbesar/perkecil"
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
+msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
+msgstr "Berkas Grafik XFIG (*.fig)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:14
-msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
+msgid "XFIG Input"
+msgstr "Masukan XFIG"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Ridged border"
-msgstr "Node"
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
+msgid "Flatness"
+msgstr "Kegepengan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:15
-msgid "Ridged border with inner bevel"
+#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
+msgid "Flatten Beziers"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Ripple"
-msgstr "_File"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
+msgid "Add Guide Lines"
+msgstr "Tambahkan Garis Bantu"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
-#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
-#, fuzzy
-msgid "Distort"
-msgstr "Bagi"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
+msgid "Depth"
+msgstr "Kedalaman"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal rippling of edges"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
+msgid "Foldable Box"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Speckle"
-msgstr "Sc_ale"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3292
+msgid "Height"
+msgstr "Tinggi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:17
-msgid "Fill object with sparse translucent specks"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
+msgid "Paper Thickness"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:18
-msgid "Oil slick"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
+msgid "Tab Proportion"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:18
-msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
+#: ../src/helper/units.cpp:37
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+msgid "Unit"
+msgstr "Satuan"
+
+#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3275
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611
+msgid "Width"
+msgstr "Lebar"
+
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
+msgid "Fractalize"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:19
-msgid "Frost"
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
+msgid "Smoothness"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:19
-msgid "Flake-like white splotches"
+#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
+msgid "Subdivisions"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:20
-msgid "Leopard fur"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
+msgid "Calculate first derivative numerically"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
-#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
-#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
-#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
-#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
-#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
-#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
-#, fuzzy
-msgid "Materials"
-msgstr "Tanda"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:20
-msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
+msgid "Draw Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:21
-msgid "Zebra"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
+msgid "End X value"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:21
-msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
+msgid "First derivative"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Clouds"
-msgstr "Tutup"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:22
-msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
+msgid "Function"
+msgstr "Fungsi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:23
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Sharpen"
-msgstr "Bentuk"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
+msgid "Function Plotter"
+msgstr "Fungsi Ploter"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
-#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
-#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
-#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
-#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
-#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
-#, fuzzy
-msgid "Image effects"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
+msgid "Functions"
+msgstr "Fungsi-fungsi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:23
-msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
+msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Sharpen more"
-msgstr "Bentuk"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:24
-msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
+msgid "Multiply X range by 2*pi"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Oil painting"
-msgstr "baris"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:25
-msgid "Simulate oil painting style"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
+msgid "Number of samples"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Edge detect"
-msgstr "Pilihan"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:26
-msgid "Detect color edges in object"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
+msgid "Range and sampling"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal edge detect"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
+msgid "Remove rectangle"
+msgstr "Hilangkan persegi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:27
-msgid "Detect horizontal color edges in object"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
+msgid ""
+"Select a rectangle before calling the extension,\n"
+"it will determine X and Y scales.\n"
+"\n"
+"With polar coordinates:\n"
+"   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
+"   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
+"   Isotropic scaling is disabled.\n"
+"   First derivative is always determined numerically."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:28
-msgid "Vertical edge detect"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
+msgid ""
+"Standard Python math functions are available:\n"
+"\n"
+"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
+"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
+"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
+"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
+"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
+"\n"
+"The constants pi and e are also available."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:28
-msgid "Detect vertical color edges in object"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
+msgid "Start X value"
 msgstr ""
 
-#. Pencil
-#: ../share/filters/filters.svg.h:29
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2516
-msgid "Pencil"
-msgstr "Pensil"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:29
-msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
+msgid "Use"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Blueprint"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
+msgid "Use polar coordinates"
+msgstr "Gunakan koordinat polar"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:30
-msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
+msgid "Y value of rectangle's bottom"
+msgstr "Nilai Y dari bagian bawah"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:31
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Bagi"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
+msgid "Y value of rectangle's top"
+msgstr "Nilai Y dari bagian atas"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:31 ../share/filters/filters.svg.h:32
-#: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../share/filters/filters.svg.h:72
-#: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:98
-#: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:157
-#: ../share/filters/filters.svg.h:205 ../share/filters/filters.svg.h:215
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
-msgid "Color"
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
+msgid "Circular pitch, px"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:31
-msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
+msgid "Gear"
+msgstr "Gear"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
-msgid "Invert"
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
+msgid "Number of teeth"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Invert colors"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Sepia"
-msgstr "Spiral"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:33
-msgid "Render in warm sepia tones"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
+msgid "Pressure angle"
+msgstr "Sudut Tekanan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Age"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
+msgid "GIMP XCF"
+msgstr "GIMP XCF"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:34
-msgid "Imitate aged photograph"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
+msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
+msgstr "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Organic"
-msgstr "Titik asal X"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
+msgid "Save Grid:"
+msgstr "Simpan Kisi:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
-#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
-#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
-#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
-#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
-#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
-#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
-#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
-#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
-#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
-#: ../share/filters/filters.svg.h:174 ../share/filters/filters.svg.h:181
-#: ../share/filters/filters.svg.h:187 ../share/filters/filters.svg.h:200
-#, fuzzy
-msgid "Textures"
-msgstr "Teks"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
+msgid "Save Guides:"
+msgstr "Panduan:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:35
-msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
+msgid "Border Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:36
-msgid "Barbed wire"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
+msgid "Cartesian Grid"
+msgstr "Kisi Kartesian"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:36
-msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
+msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Swiss cheese"
-msgstr "Ukuran kanvas"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:37
-msgid "Random inner-bevel holes"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
+msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Blue cheese"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:38
-msgid "Marble-like bluish speckles"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
+msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Button"
-msgstr "Kotak"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
+msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:39
-msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
+msgid "Major X Division Spacing [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Inset"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
+msgid "Major X Division Thickness [px]"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:40
-msgid "Shadowy outer bevel"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
+msgid "Major X Divisions"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Dripping"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
+msgid "Major Y Division Spacing [px]"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:41
-msgid "Random paint streaks downwards"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
+msgid "Major Y Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Jam spread"
-msgstr "Spiral"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
+msgid "Major Y Divisions"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:42
-msgid "Glossy clumpy jam spread"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
+msgid "Minor X Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:43
-msgid "Pixel smear"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
+msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:43
-msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
+msgid "Subdivisions per Major X Division"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:44
-msgid "HSL Bumps"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
+msgid "Subdivisions per Major Y Division"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
-#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
-#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
-#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
-#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
-#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
-#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
-#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
-msgid "Bumps"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
+msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:44
-msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
+msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:45
-msgid "Cracked glass"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
+msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:45
-msgid "Under a cracked glass"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
+msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:46
-msgid "Bubbly Bumps"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
+msgid "Angle Divisions"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:46
-msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
+msgid "Angle Divisions at Centre"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47
-msgid "Glowing bubble"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
+msgid "Centre Dot Diameter [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
-#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
-#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
-#: ../share/filters/filters.svg.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Ridges"
-msgstr "derajat"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
+msgid "Circumferential Label Outset [px]"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47
-msgid "Bubble effect with refraction and glow"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
+msgid "Circumferential Label Size [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Neon"
-msgstr "Tidak ada"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
+msgid "Circumferential Labels"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Neon light effect"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
+msgid "Degrees"
+msgstr "Derajat"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Molten metal"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
+msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:49
-msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
+msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Pressed steel"
-msgstr "Teks"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
+msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:50
-msgid "Pressed metal with a rolled edge"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
+msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Matte bevel"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
+msgid "Major Circular Divisions"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:51
-msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
+msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:52
-msgid "Thin Membrane"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
+msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:52
-msgid "Thin like a soap membrane"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
+msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:53
-#, fuzzy
-msgid "Matte ridge"
-msgstr "Pesan"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:8
+#: ../src/filter-enums.cpp:96
+#: ../src/flood-context.cpp:264
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
+#: ../src/verbs.cpp:2192
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4067
+msgid "None"
+msgstr "Tidak ada"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:53
-msgid "Soft pastel ridge"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
+msgid "Polar Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:54
-msgid "Glowing metal"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
+msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:54
-msgid "Glowing metal texture"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
+msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Leaves"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
+msgid "1/10"
+msgstr "1/10"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:77
-#: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Scatter"
-msgstr "Bagi"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
+msgid "1/2"
+msgstr "1/2"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:55
-msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
+msgid "1/3"
+msgstr "1/3"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:56
-#, fuzzy
-msgid "Translucent"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
+msgid "1/4"
+msgstr "1/4"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:56
-msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
+msgid "1/5"
+msgstr "1/5"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:57
-msgid "Cross-smooth"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
+msgid "1/6"
+msgstr "1/6"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Blur inner borders and intersections"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
+msgid "1/7"
+msgstr "1/7"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:58
-msgid "Iridescent beeswax"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
+msgid "1/8"
+msgstr "1/8"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:58
-msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
+msgid "1/9"
+msgstr "1/9"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:59
-#, fuzzy
-msgid "Eroded metal"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
+msgid "Custom..."
+msgstr "Kustom..."
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:59
-msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
+msgid "Delete existing guides"
+msgstr "Hapus bantuan yang ada"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:60
-msgid "Cracked Lava"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
+msgid "Golden ratio"
+msgstr "Golden ratio"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:60
-msgid "A volcanic texture, a little like leather"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
+msgid "Guides creator"
+msgstr "Pembuat bantuan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Bark"
-msgstr "Tanda"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
+msgid "Horizontal guide each"
+msgstr "Masing-masing bantuan horisontal"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:61
-msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
+msgid "Preset"
+msgstr "Preset"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:62
-msgid "Lizard skin"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
+msgid "Rule-of-third"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:62
-msgid "Stylized reptile skin texture"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
+msgid "Start from edges"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:63
-msgid "Stone wall"
+#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
+msgid "Vertical guide each"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:63
-msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
+msgid "Draw Handles"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:64
-msgid "Silk carpet"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
+msgid "Export to an HP Graphics Language file"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:64
-msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
+msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
+msgstr "Berkas HP Graphics Language (*.hpgl)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Refractive gel A"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
+msgid "HPGL Output"
+msgstr "Keluaran HPGL"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:65
-msgid "Gel effect with light refraction"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
+msgid "Mirror Y-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Refractive gel B"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
+msgid "Pen number"
+msgstr "Nomor pena"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:66
-msgid "Gel effect with strong refraction"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
+msgid "Plot invisible layers"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:67
-#, fuzzy
-msgid "Metallized paint"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
+msgid "Resolution (dpi)"
+msgstr "Resolusi (dpi)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:67
-msgid ""
-"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
+msgid "X-origin (px)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Dragee"
-msgstr "derajat"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
+msgid "Y-origin (px)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:68
-msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
+msgid "hpgl output flatness"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:69
-#, fuzzy
-msgid "Raised border"
-msgstr "Node"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
+msgid "Ask Us a Question"
+msgstr "Mengajukan Pertanyaan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:69
-msgid "Strongly raised border around a flat surface"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
+msgid "Command Line Options"
+msgstr "Pilihan Perintah Baris"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:70
-msgid "Metallized ridge"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
+msgid "FAQ"
+msgstr "Pertanyaan Sering Muncul"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:70
-msgid "Gel Ridge metallized at its top"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
+msgid "Keys and Mouse Reference"
+msgstr "Referensi Pintasan dan Tetikus"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:71
-msgid "Fat oil"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
+msgid "Inkscape Manual"
+msgstr "Petunjuk Inkscape"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:71
-msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
+msgid "New in This Version"
+msgstr "Hal Baru Versi Ini"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:72
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Colorize"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
+msgid "Report a Bug"
+msgstr "Laporkan Kutu"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:72
-msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
+msgid "SVG 1.1 Specification"
+msgstr "Spesifikasi SVG 1.1"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:73
-msgid "Parallel hollow"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
+msgid "Duplicate endpaths"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
-#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
-#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
-#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
-#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
-#: ../src/filter-enums.cpp:31
-msgid "Morphology"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
+msgid "Exponent"
+msgstr "Eksponen"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:73
-msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
+msgid "Interpolate"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:74
-msgid "Hole"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
+msgid "Interpolate style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:74
-msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
+msgid "Interpolation method"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:75
-msgid "Black hole"
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
+msgid "Interpolation steps"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:75
-msgid "Creates a black light inside and outside"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
+msgid "Attribute to Interpolate"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:76
-#, fuzzy
-msgid "Smooth outline"
-msgstr "baris"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:76
-msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
+msgid "End Value"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:77
-#, fuzzy
-msgid "Cubes"
-msgstr "baris"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:77
-msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
+msgid "Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:78
-msgid "Peel off"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
+msgid "Float Number"
+msgstr "Penomoran Dasar"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:78
-msgid "Peeling painting on a wall"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
+msgid "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here this \"other\":"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:79
-#, fuzzy
-msgid "Gold splatter"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
+msgid "Integer Number"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:79
-msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
+msgid "Interpolate Attribute in a group"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:80
-#, fuzzy
-msgid "Gold paste"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
+msgid "No Unit"
+msgstr "Satuan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:80
-msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:81
-msgid "Crumpled plastic"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
+msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:81
-msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
+msgid "Other Attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:82
-msgid "Enamel jewelry"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
+msgid "Other Attribute type"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:82
-msgid "Slightly cracked enameled texture"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1657
+#: ../src/seltrans.cpp:531
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750
+msgid "Scale"
+msgstr "Skala"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:83
-#, fuzzy
-msgid "Rough paper"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
+msgid "Start Value"
+msgstr "Nilai Awal"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:83
-msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
+msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:84
-msgid "Rough and glossy"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:84
-msgid ""
-"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
+msgid "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all elements inside the selected group or for all elements in a multiple selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:85
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
+msgid "Transformation"
+msgstr "Transformasi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:85
-msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
+msgid "Translate X"
+msgstr "Terjemahan X"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:86
-msgid "Air spray"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
+msgid "Translate Y"
+msgstr "Terjemahan Y"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:86
-msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
+msgid "Where to apply?"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:87
-msgid "Warm inside"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
+msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
+msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:87
-msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
+msgid ""
+"\n"
+"The path is generated by applying the \n"
+"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
+"Order times. The following commands are \n"
+"recognized in Axiom and Rules:\n"
+"\n"
+"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
+"\n"
+"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
+"\n"
+"+: turn left\n"
+"\n"
+"-: turn right\n"
+"\n"
+"|: turn 180 degrees\n"
+"\n"
+"[: remember point\n"
+"\n"
+"]: return to remembered point\n"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:88
-#, fuzzy
-msgid "Cool outside"
-msgstr "baris"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:88
-msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
+msgid "Axiom"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:89
-msgid "Electronic microscopy"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
+msgid "Axiom and rules"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:89
-msgid ""
-"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
+msgid "L-system"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Tartan"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
+msgid "Left angle"
+msgstr "Sudut kiri"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:90
-msgid "Checkered tartan pattern"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
+msgid "Order"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:91
-msgid "Invert hue"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
+#, no-c-format
+msgid "Randomize angle (%)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:91
-msgid "Invert hue, or rotate it"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
+#, no-c-format
+msgid "Randomize step (%)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Inner outline"
-msgstr "Tutup"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:92
-msgid "Draws an outline around"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
+msgid "Right angle"
+msgstr "Sudut kanan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:93
-#, fuzzy
-msgid "Outline, double"
-msgstr "baris"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
+msgid "Rules"
+msgstr "Aturan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:93
-msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
+msgid "Step length (px)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:94
-msgid "Fancy blur"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
+msgid "Lorem ipsum"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:94
-msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
+msgid "Number of paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Glow"
-msgstr "Warna latar belakang"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:95
-msgid "Glow of object's own color at the edges"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
+msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96
-#, fuzzy
-msgid "Outline"
-msgstr "baris"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96
-msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
+msgid "Sentences per paragraph"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:97
-#, fuzzy
-msgid "Color emboss"
-msgstr "Tutup"
+#. Text
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
+#: ../share/extensions/split.inx.h:4
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
+#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
+#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
+#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
+#: ../src/selection-describer.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
+#: ../src/verbs.cpp:2477
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:97
-msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
+msgid "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:98
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
-msgid "Solarize"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
+msgid "Color Markers to Match Stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:98
-msgid "Classical photographic solarization effect"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
+msgid "Font size [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:99
-#, fuzzy
-msgid "Moonarize"
-msgstr "Tutup"
+#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
+msgid "Length Unit: "
+msgstr "Satuan Panjang:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:99
-msgid ""
-"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
-"lights"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
+msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:100
-msgid "Soft focus lens"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
+msgid "Measure Path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:100
-msgid "Glowing image content without blurring it"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
+msgid "Offset [px]"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:101
-msgid "Stained glass"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
+msgid "Precision"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:101
-msgid "Illuminated stained glass effect"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
+msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:102
-msgid "Dark glass"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
+msgid "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-on-path object with the selected unit. The number of significant digits can be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale must be set to 250."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:102
-msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:1
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:1
+msgid "Angle"
+msgstr "Sudut"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:103
-msgid "HSL Bumps alpha"
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
+msgid "Magnitude"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
-#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
-#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
-#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
-#: ../share/filters/filters.svg.h:204
-#, fuzzy
-msgid "Image effects, transparent"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
+msgid "Motion"
+msgstr "Gerakan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:103
-msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text with outline markup"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:104
-msgid "Bubbly Bumps alpha"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
+msgid "Text Outline File (*.outline)"
+msgstr "Berkas Text Outline (*.outline)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:104
-msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
+msgid "Text Outline Input"
+msgstr "Masukan Text Outline"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:105
-#, fuzzy
-msgid "Smooth edges"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
+msgid "End t-value"
+msgstr "Akhir nilai-t"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:105
-msgid ""
-"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
+msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
-#, fuzzy
-msgid "Torn edges"
-msgstr "Pindahkan %s"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
-msgid ""
-"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
+msgid "Multiply t-range by 2*pi"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:107
-#, fuzzy
-msgid "Feather"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:107
-msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
+msgid "Parametric Curves"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:108
-#, fuzzy
-msgid "Blur content"
-msgstr "Pindahkan %s"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:108
-msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
+msgid "Range and Sampling"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:109
-#, fuzzy
-msgid "Specular light"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
+msgid "Samples"
+msgstr "Sampel"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
-msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
+msgid ""
+"Select a rectangle before calling the extension,\n"
+"it will determine X and Y scales.\n"
+"\n"
+"First derivatives are always determined numerically."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:110
-msgid "Roughen inside"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
+msgid "Start t-value"
+msgstr "Awal nilai-t"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:110
-msgid "Roughen all inside shapes"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
+msgid "x-Function"
+msgstr "Fungsi-x"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:111
-msgid "Evanescent"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
+msgid "x-value of rectangle's left"
+msgstr "Nilai-x dari kiri persegi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:111
-msgid ""
-"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
-"transparency at edges"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
+msgid "x-value of rectangle's right"
+msgstr "Nilai-x dari kanan persegi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:112
-msgid "Chalk and sponge"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
+msgid "y-Function"
+msgstr "Fungsi-y"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:112
-msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
+msgid "y-value of rectangle's bottom"
+msgstr "Nilai-y dari bawah persegi"
+
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
+msgid "y-value of rectangle's top"
+msgstr "Nilai-y dari atas persegi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:113
-msgid "People"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
+msgid "Copies of the pattern:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:113
-msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
+msgid "Deformation type:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:114
-msgid "Scotland"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
+msgid "Duplicate the pattern before deformation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:114
-msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
+msgid "Normal offset"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:115
-msgid "Noise transparency"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
+msgid "Pattern along Path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:115
-msgid "Basic noise transparency texture"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+msgid "Pattern is vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:116
-#, fuzzy
-msgid "Noise fill"
-msgstr "Tutup"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:116
-msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
+msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:117
-msgid "Garden of Delights"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
+msgid "Repeated, stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:117
-msgid ""
-"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
+msgid "Ribbon"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:118
-#, fuzzy
-msgid "Diffuse light"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:118
-msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
+msgid "Single, stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
 #, fuzzy
-msgid "Cutout Glow"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+msgid "Snake"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:119
-msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
+msgid "Space between copies:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:120
-msgid "HSL Bumps, matte"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
+msgid "Tangential offset"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:120
-msgid ""
-"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
+msgid "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/clones... allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:121
-msgid "Dark Emboss"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
+msgid "Cloned"
+msgstr "Terduplikasi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:121
-msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
+msgid "Copied"
+msgstr "Tersalin"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:122
-msgid "Simple blur"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
+msgid "Follow path orientation"
+msgstr "ikuti orientasi jalur"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:122
-msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
+msgid "Moved"
+msgstr "Terpindah"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:123
-msgid "Bubbly Bumps, matte"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
+msgid "Original pattern will be:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:123
-msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
+msgid "Scatter"
+msgstr "Menyebar"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
-msgid "Emboss"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
+msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124
-msgid ""
-"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
-"Blend"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
+msgid "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes, clones are allowed."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:125
-msgid "Blotting paper"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
+msgid "Bleed (in)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:125
-msgid "Inkblot on blotting paper"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
+msgid "Bond Weight #"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:126
-msgid "Wax print"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
+msgid "Book Height (inches)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:126
-msgid "Wax print on tissue texture"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
+msgid "Book Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:127
-msgid "Inkblot"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
+msgid "Book Width (inches)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:127
-msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
+msgid "Caliper (inches)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:129
-#, fuzzy
-msgid "Color outline, in"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
+msgid "Cover"
 msgstr "Tutup"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:129
-msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
+msgid "Cover Thickness Measurement"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:130
-msgid "Liquid"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
+msgid "Interior Pages"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:130
-msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
+msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:131
-#, fuzzy
-msgid "Watercolor"
-msgstr "Warna batas kanvas"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:131
-msgid "Cloudy watercolor effect"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
+msgid "Number of Pages"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:132
-#, fuzzy
-msgid "Felt"
-msgstr "Teks"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:132
-msgid ""
-"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
+msgid "Pages Per Inch (PPI)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:133
-msgid "Ink paint"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
+msgid "Paper Thickness Measurement"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:133
-msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
+msgid "Perfect-Bound Cover Template"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:134
-msgid "Tinted rainbow"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Points"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:134
-msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
+msgid "Remove existing guides"
+msgstr "Hapus bantuan yang ada"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:135
-#, fuzzy
-msgid "Melted rainbow"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
+msgid "Specify Width"
+msgstr "Lebar Spesifik"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:135
-msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:136
-msgid "Flex metal"
+#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
+msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:136
-msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Input"
+msgstr "Masukan AutoCAD Plot"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:137
-msgid "Comics draft"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
+msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
-#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
-#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
-#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
-#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
-#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
-#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
-msgid "Non realistic 3D shaders"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
+msgid "Open HPGL plotter files"
+msgstr "berkas Open HPGL plotter"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:137
-msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Output"
+msgstr "Keluaran AutoCAD Plot"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:138
-msgid "Comics fading"
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
+msgid "Save a file for plotters"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:138
-msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
+msgid "3D Polyhedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:139
-#, fuzzy
-msgid "Smooth shader"
-msgstr "Pindahkan %s"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:139
-msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
+msgid "Clockwise wound object"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:140
-#, fuzzy
-msgid "Emboss shader"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
+msgid "Cube"
+msgstr "Kubus"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:140
-msgid "Combination of smooth shading and embossing"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
+msgid "Cuboctahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:141
-#, fuzzy
-msgid "Smooth shader dark"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
+msgid "Dodecahedron"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:141
-msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
+msgid "Draw back-facing polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:142
-msgid "Comics"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
+msgid "Edge-Specified"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:142
-msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
+msgid "Edges"
+msgstr "Sudut"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
+msgid "Face-Specified"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:143
-#, fuzzy
-msgid "Satin"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
+msgid "Faces"
+msgstr "Muka"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:143
-msgid "Silky close to mother of pearl shading"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nama berkas:"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
+msgid "Fill color, Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:144
-#, fuzzy
-msgid "Frosted glass"
-msgstr "_Clear"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
+msgid "Fill color, Green"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:144
-msgid "Non realistic frosted glass imitation"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
+msgid "Fill color, Red"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:145
-#, fuzzy
-msgid "Smooth shader contour"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
+#, no-c-format
+msgid "Fill opacity, %"
+msgstr "Kejelasan isi, %"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:145
-msgid "Contouring version of smooth shader"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
+msgid "Great Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:146
-msgid "Aluminium"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
+msgid "Great Stellated Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:146
-msgid "Brushed aluminium shader"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
+msgid "Icosahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:147
-msgid "Comics fluid"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
+msgid "Light X"
+msgstr "Nilai X Pencahayaan"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
+msgid "Light Y"
+msgstr "Nilai Y Pencahayaan"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
+msgid "Light Z"
+msgstr "Nilai Z Pencahayaan"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
+msgid "Load from file"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:147
-msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
+msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:148
-msgid "Chrome"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
+msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:148
-msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
+msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:149
-msgid "Chrome dark"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
+msgid "Model file"
+msgstr "Berkas model"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
+msgid "Object Type"
+msgstr "Tipe Obyek"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
+msgid "Object:"
+msgstr "Obyek:"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
+msgid "Octahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:149
-msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
+msgid "Rotate around:"
+msgstr "Putar:"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
+msgid "Rotation, degrees"
+msgstr "Rotasi, sudut"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
+msgid "Scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:150
-msgid "Wavy tartan"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
+msgid "Shading"
+msgstr "Pembayangan"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+msgid "Show:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:150
-msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
+msgid "Small Triambic Icosahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:151
-msgid "3D marble"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
+msgid "Snub Cube"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:151
-msgid "3D warped marble texture"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
+msgid "Snub Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:152
-#, fuzzy
-msgid "3D wood"
-msgstr "Kotak"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
+#, no-c-format
+msgid "Stroke opacity, %"
+msgstr "Kejelasan sapuan, %"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:152
-msgid "3D warped, fibered wood texture"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
+msgid "Stroke width, px"
+msgstr "Ketebalan sapuan, px"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:153
-msgid "3D mother of pearl"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
+msgid "Tetrahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:153
-msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
+msgid "Then rotate around:"
+msgstr "Kemudian putar:"
+
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
+msgid "Truncated Cube"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:154
-msgid "Tiger fur"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
+msgid "Truncated Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:154
-msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
+msgid "Truncated Icosahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:155
-msgid "Shaken liquid"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
+msgid "Truncated Octahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:155
-msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
+msgid "Truncated Tetrahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:156
-msgid "Comics cream"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
+msgid "Vertices"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:156
-msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
+msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:157
-#, fuzzy
-msgid "Black Light"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
+msgid "X-Axis"
+msgstr "Sumbu-X"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:157
-msgid "Light areas turn to black"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
+msgid "Y-Axis"
+msgstr "Sumbu-Y"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:158
-#, fuzzy
-msgid "Light eraser"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
+msgid "Z-Axis"
+msgstr "Sumbu-Z"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
-#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:197
-#: ../share/filters/filters.svg.h:199
-msgid "Transparency utilities"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
+msgid "Z-sort faces by:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:158
-msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
+msgid "Bleed Margin"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:159
-#, fuzzy
-msgid "Noisy blur"
-msgstr "Tutup"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:159
-msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
+msgid "Bleed Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160
-msgid "Film grain"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Bawah/dasar:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160
-msgid "Adds a small scale graininess"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
+msgid "Canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:161
-msgid "HSL Bumps, transparent"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
+msgid "Color Bars"
+msgstr "Batang Warna"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:161
-msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
+msgid "Crop Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:162
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1569
-msgid "Drawing"
-msgstr "Gambar"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
+msgid "Left:"
+msgstr "Kiri:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:162
-msgid ""
-"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
-"images and material filled objects"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
+msgid "Marks"
+msgstr "Tanda"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:163
-msgid "Velvet Bumps"
+#. Label
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827
+msgid "Offset:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:163
-msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
+msgid "Page Information"
+msgstr "Informasi Halaman"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164
-msgid "Alpha draw"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
+msgid "Positioning"
+msgstr "Pengaturan Posisi"
+
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
+msgid "Printing Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164
-msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
+msgid "Registration Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:165
-msgid "Alpha draw, color"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
+msgid "Right:"
+msgstr "Kanan:"
+
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:177
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
+msgid "Selection"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
+msgid "Set crop marks to"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:165
-msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
+msgid "Star Target"
+msgstr "Target Bintang"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:166
-msgid "Chewing gum"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
+msgid "Top:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:166
-msgid ""
-"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
-"at their crossings"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
+msgid "PostScript"
+msgstr "PostScript"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:167
-#, fuzzy
-msgid "Black outline"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
+msgid "PostScript (*.ps)"
+msgstr "PostScript (*.ps)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:167
-msgid "Draws a black outline around"
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
+msgid "PostScript Input"
+msgstr "Masukan PostScript"
+
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
+msgid "Jitter nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:168
-#, fuzzy
-msgid "Color outline"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
+msgid "Maximum displacement in X, px"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:168
-msgid "Draws a colored outline around"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
+msgid "Maximum displacement in Y, px"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:169
-msgid "Inner Shadow"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
+msgid "Shift node handles"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:169
-msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
+msgid "Shift nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:170
-#, fuzzy
-msgid "Dark and Glow"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
+msgid "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the selected path."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:170
-msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
+msgid "Use normal distribution"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:171
-#, fuzzy
-msgid "Darken edges"
-msgstr "Tanda"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
+msgid "Alphabet Soup"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:171
-msgid "Darken the edges with an inner blur"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
+msgid "Random Seed"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:172
-#, fuzzy
-msgid "Warped rainbow"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
+msgid "Bar Height:"
+msgstr "Tinggi Batang"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:172
-msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
+msgid "Barcode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173
-msgid "Rough and dilate"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
+msgid "Barcode Data:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173
-msgid "Create a turbulent contour around"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
+msgid "Barcode Type:"
+msgstr "Tipe Barcode:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:174
-#, fuzzy
-msgid "Gelatine"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
+msgid "Arbitrary Angle:"
+msgstr "Sudut Arbitari:"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:174
-msgid "Colorizable filling with gelatine like turbulence and transparency"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
+msgid "Arrange"
+msgstr "Atur"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:175
-msgid "Old postcard"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bawah/dasar"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:175
-msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
+msgid "Bottom to Top (90)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:176
-msgid "Fuzzy Glow"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
+msgid "Horizontal Point:"
+msgstr "Titik Horisontal"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:176
-msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:7
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
+msgid "Left"
+msgstr "Kiri"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:177
-msgid "Dots transparency"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
+msgid "Left to Right (0)"
+msgstr "Kiri ke Kanan (0)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:177
-msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
+msgid "Middle"
+msgstr "Tengah"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:178
-msgid "Canvas transparency"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
+msgid "Radial Inward"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:178
-msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
+msgid "Radial Outward"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:179
-msgid "Smear transparency"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
+msgid "Restack"
+msgstr "Tumpuk Ulang"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:179
-msgid ""
-"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
+msgid "Restack Direction:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:180
-#, fuzzy
-msgid "Thick paint"
-msgstr "baris"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:14
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
+msgid "Right"
+msgstr "Kanan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:180
-msgid "Thick painting effect with turbulence"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
+msgid "Right to Left (180)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:181
-msgid "Burst"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
+msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:181
-msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
+msgid "Top to Bottom (270)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:182
-msgid "Embossed leather"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
+msgid "Vertical Point:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:182
-msgid ""
-"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
-"texture"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
+msgid "Initial size"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:183
-msgid "Carnaval"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
+msgid "Minimum size"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:183
-msgid "White splotches evocating carnaval masks"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
+msgid "Random Tree"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:184
-#, fuzzy
-msgid "Plastify"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Curve (%):"
+msgstr "Kurva (%):"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:184
-msgid ""
-"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
-"crumple"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
+msgid "Rubber Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185
-#, fuzzy
-msgid "Plaster"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185
-msgid ""
-"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
+#, no-c-format
+msgid "Strength (%):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:186
-#, fuzzy
-msgid "Rough transparency"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
+msgid "Embed rasters"
+msgstr "Tempel raster"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:186
-msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
+msgid "Enable id stripping"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:187
-msgid "Gouache"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
+msgid "Enable viewboxing"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:187
-msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
+msgid "Group collapsing"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:188
-msgid "Alpha engraving"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:6
+msgid "Indent"
+msgstr "Indent"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:188
-msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
+msgid "Keep editor data"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:189
-msgid "Alpha draw, liquid"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
+msgid "Optimized SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:189
-msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
+msgid "Optimized SVG Output"
+msgstr "Optimalkan Hasil SVG"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:190
-msgid "Liquid drawing"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:12
+msgid "Scalable Vector Graphics"
+msgstr "Scalable Vector Graphics"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:190
-msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:13
+msgid "Set precision"
+msgstr "Tetapkan presisi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191
-msgid "Marbled ink"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:14
+msgid "Simplify colors"
+msgstr "Sederhanakan warna"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191
-msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:15
+msgid "Space"
+msgstr "Spasi Ruang"
+
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:16
+msgid "Strip xml prolog"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:192
-msgid "Thick acrylic"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:17
+msgid "Style to xml"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:192
-msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:18
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
+"    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
+"    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
+"    * Group collapsing: collapse &lt;g&gt; elements.\n"
+"    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
+"    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
+"    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator elements and attributes.\n"
+"    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
+"    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
+"    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
+"    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:193
-msgid "Alpha engraving B"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
+msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
+msgstr "Buka berkas yang disimpan dalam editor gambar vektor sK1"
+
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
+msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:193
-msgid ""
-"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files input"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:194
-#, fuzzy
-msgid "Lapping"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
+msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
+msgstr "Format berkas untuk digunakan dalam editor gambar vektor sK1"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:194
-msgid "Something like a water noise"
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:195
-msgid "Monochrome positive"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
+msgid "A diagram created with the program Sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:195
-msgid "Convert to a Colorizable transparent positive"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
+msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:196
-msgid "Monochrome negative"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
+msgid "Sketch Input"
+msgstr "Masukan Sketch"
+
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
+msgid "Gear Placement"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:196
-msgid "Convert to a colorizable transparent negative"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
+msgid "Inside (Hypotrochoid)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:197
-msgid "Light eraser, negative"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
+msgid "Outside (Epitrochoid)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:197
-msgid ""
-"Invert and make the lightest parts of the object progressively transparent"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
+msgid "Quality (Default = 16)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:198
-#, fuzzy
-msgid "Repaint"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
+msgid "R - Ring Radius (px)"
+msgstr "Radius Cincin - R (px)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:198
-msgid "Repaint anything monochrome"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
+msgid "Rotation (deg)"
+msgstr "Rotasi (derajat)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:199
-msgid "Punch hole"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
+msgid "Spirograph"
+msgstr "Spirograf"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:199
-msgid "Punch object out of a colorizable opaque area"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
+msgid "d - Pen Radius (px)"
+msgstr "Radius Pena - d (px)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:200
-#, fuzzy
-msgid "Riddled"
-msgstr "_File"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
+msgid "r - Gear Radius (px)"
+msgstr "Radius Gear - r (px)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:200
-msgid "Riddle the surface and add bump to images"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:1
+msgid "Preserve original text?"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:201
-msgid "Wrinkled varnish"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/split.inx.h:2
+msgid "Split text"
+msgstr "Bagi teks"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:201
-msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:3
+msgid "Split:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:202
-msgid "Canvas Bumps"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
+msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:202
-msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
+#. You can add new elements from this point forward
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:203
-msgid "Canvas Bumps, matte"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
+msgid "Straighten Segments"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:203
-msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
+msgid "Envelope"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:204
-msgid "Canvas Bumps alpha"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
+msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
+msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:204
-msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
+msgid "Microsoft's GUI definition format"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:205
-#, fuzzy
-msgid "Lightness-Contrast"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
+msgid "XAML Output"
+msgstr "Keluaran XAML"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:205
-msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
+msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:206
-#, fuzzy
-msgid "Clean edges"
-msgstr "Tanda"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:206
-msgid ""
-"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
-"some filters"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
+msgid "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media files"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:207
-#, fuzzy
-msgid "Bright metal"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
+msgid "ZIP Output"
+msgstr "Keluaran ZIP"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:207
-msgid "Bright metallic effect for any color"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
+msgid "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:208
-msgid "Deep colors plastic"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
+msgid "(The day names list must start from Sunday)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:208
-msgid "Transparent plastic with deep colors"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
+msgid "Automatically set size and position"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:209
-msgid "Melted jelly, matte"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:209
-msgid "Matte bevel with blurred edges"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
+msgid "Char Encoding"
+msgstr "Enkoding karakter"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:210
-msgid "Melted jelly"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
+msgid "Colors"
+msgstr "Warna"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:210
-msgid "Glossy bevel with blurred edges"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfirugrasi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:211
-msgid "Combined lighting"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
+msgid "Day color"
+msgstr "Warna hari"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:212
-msgid "Tinfoil"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
+msgid "Day names"
+msgstr "Nama Hari"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:212
-msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
+msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:213
-msgid "Copper and chocolate"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
+msgid "January February March April May June July August September October November December"
+msgstr "Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Augustus September Oktober November Desember"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:213
-msgid ""
-"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
-"effects"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
+msgid "Layout"
+msgstr "Tata letak"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:214
-#, fuzzy
-msgid "Inner Glow"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
+msgid "Localization"
+msgstr "Lokalisasi"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:214
-msgid "Adds a colorizable glow inside"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
+msgid "Monday"
+msgstr "Senin"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:215
-#, fuzzy
-msgid "Soft colors"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
+msgid "Month (0 for all)"
+msgstr "Bulan (0 untuk semua)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:215
-msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
+msgid "Month Margin"
+msgstr "Margin Bulan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:216
-#, fuzzy
-msgid "Relief print"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
+msgid "Month Width"
+msgstr "Lebar Bulan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:216
-msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
+msgid "Month color"
+msgstr "Warna bulan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:217
-msgid "Growing cells"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
+msgid "Month names"
+msgstr "Nama Bulan"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:217
-msgid "Random rounded living cells like fill"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
+msgid "Months per line"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
-msgid "Stripes 1:1"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
+msgid "Next month day color"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
-msgid "Stripes 1:1 white"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabtu"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
-msgid "Stripes 1:1.5"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
+msgid "Saturday and Sunday"
+msgstr "Sabtu dan Minggu"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
-msgid "Stripes 1:1.5 white"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
+msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
+msgstr "Mng Sen Sel Rab Kam Jum Sab"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
-msgid "Stripes 1:2"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
+msgid "Sunday"
+msgstr "Minggu"
+
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
+msgid "The options below have no influence when the above is checked."
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
-msgid "Stripes 1:2 white"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
+msgid "Week start day"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
-msgid "Stripes 1:3"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
+msgid "Weekday name color "
+msgstr "Warna nama hari satu minggu"
+
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
+msgid "Weekend"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
-msgid "Stripes 1:3 white"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
+msgid "Weekend day color"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
-msgid "Stripes 1:4"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
+msgid "Year (0 for current)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
-msgid "Stripes 1:4 white"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
+msgid "Year color"
+msgstr "Warna tahun"
+
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
+msgid "You may change the names for other languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
-msgid "Stripes 1:5"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
+msgid "Convert to Braille"
+msgstr "Konversi ke Braille"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
-msgid "Stripes 1:5 white"
+#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
+msgid "fLIP cASE"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
-msgid "Stripes 1:8"
+#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
+msgid "lowercase"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
-msgid "Stripes 1:8 white"
+#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
+msgid "rANdOm CasE"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
-msgid "Stripes 1:10"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
+msgid "By:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
-msgid "Stripes 1:10 white"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
+msgid "Replace text"
+msgstr "Gantikan teks"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
-msgid "Stripes 1:16"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
+msgid "Replace:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
-msgid "Stripes 1:16 white"
+#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
+msgid "Sentence case"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
-msgid "Stripes 1:32"
+#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
+msgid "Title Case"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
-msgid "Stripes 1:32 white"
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
+msgid "UPPERCASE"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
-msgid "Stripes 1:64"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
+msgid "Angle a / deg"
+msgstr "Sudut a / derajat"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
-msgid "Stripes 2:1"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
+msgid "Angle b / deg"
+msgstr "Sudut b / derajat"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
-msgid "Stripes 2:1 white"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
+msgid "Angle c / deg"
+msgstr "Sudut c / derajat"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
-msgid "Stripes 4:1"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
+msgid "From Side a and Angles a, b"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
-msgid "Stripes 4:1 white"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
+msgid "From Side c and Angles a, b"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
-msgid "Checkerboard"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
+msgid "From Sides a, b and Angle a"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
-msgid "Checkerboard white"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
+msgid "From Sides a, b and Angle c"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
-msgid "Packed circles"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
+msgid "From Three Sides"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
-msgid "Polka dots, small"
-msgstr ""
+#. # end multiple scan
+#. ## end mode page
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4680
+msgid "Mode"
+msgstr "Mode"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
-msgid "Polka dots, small white"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
+msgid "Side Length a / px"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
-msgid "Polka dots, medium"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
+msgid "Side Length b / px"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
-msgid "Polka dots, medium white"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
+msgid "Side Length c / px"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
-msgid "Polka dots, large"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
+msgid "Triangle"
+msgstr "Segitiga"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
-msgid "Polka dots, large white"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text"
+msgstr "Teks ASCII"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
-msgid "Wavy"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
+msgid "Text File (*.txt)"
+msgstr "Berkas Teks (*.txt)"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
-msgid "Wavy white"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
+msgid "Text Input"
+msgstr "Masukan Teks"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
-msgid "Camouflage"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
+msgid "HTML class atribute:"
+msgstr "Atribut HTML class"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Ermine"
-msgstr "Lisensi"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
+msgid "HTML id atribute:"
+msgstr "Atribut HTML id"
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
-msgid "Sand (bitmap)"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
+msgid "Height unit:"
+msgstr "Satuan tinggi:"
+
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
+msgid "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
-msgid "Cloth (bitmap)"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
+msgid "Percent (relative to parent size)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Old paint (bitmap)"
-msgstr "baris"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
+msgid "Pixel (fixed)"
+msgstr "Piksel (tetap)"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:319
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
+msgid "Set a layout group"
 msgstr ""
-"<b>Ctrl</b>: membuat lingkaran simetris/elips dengan rasio, pilih dengan "
-"menarik pointer berdasar sudut tertentu"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:320 ../src/rect-context.cpp:362
-msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
+msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
 msgstr ""
-"<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:471
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
-"to draw around the starting point"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:473
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
-"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
+msgid "Width unit:"
+msgstr "Satuan lebar:"
 
-#: ../src/arc-context.cpp:499
-msgid "Create ellipse"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
+msgid "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best quality but least effective compression"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:429 ../src/box3d-context.cpp:436
-#: ../src/box3d-context.cpp:443 ../src/box3d-context.cpp:450
-#: ../src/box3d-context.cpp:457 ../src/box3d-context.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "Change perspective (angle of PLs)"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
+msgid "Background color:"
+msgstr "Warna latar belakang:"
 
-#. status text
-#: ../src/box3d-context.cpp:622
-msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
+msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:646
-#, fuzzy
-msgid "Create 3D box"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
+msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/box3d.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "<b>3D Box</b>"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
+msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:526
-msgid "Creating new connector"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
+msgid "Bottom and Left"
+msgstr "Bawah dan Kiri"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:775
-msgid "Connector endpoint drag cancelled."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
+msgid "Bottom and Right"
+msgstr "Bawah dan Kanan"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:824
-#, fuzzy
-msgid "Reroute connector"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
+msgid "Create a slicer rectangle"
+msgstr "Buat persegi pemotong"
 
-#. Flush pending updates
-#: ../src/connector-context.cpp:988
-#, fuzzy
-msgid "Create connector"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
+msgid "DPI:"
+msgstr "DPI:"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1012
-msgid "Finishing connector"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
+msgid "Force Dimension must be set as \"&lt;width&gt;x&lt;height&gt;\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1154
-msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:11
+msgid "Force Dimension:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1227
-msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
+msgid "Format:"
+msgstr "Format:"
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1339
-msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
-msgstr "Pilih <b> setidaknya 1 objek konektor</b>"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
+msgid "GIF specific options"
+msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1344 ../src/widgets/toolbox.cpp:6972
-msgid "Make connectors avoid selected objects"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
+msgid "If set, this will replace DPI."
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1345 ../src/widgets/toolbox.cpp:6982
-msgid "Make connectors ignore selected objects"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
+msgid "JPG specific options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
-msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
+msgid "Layout disposition:"
 msgstr ""
-"<b>Layer ini disembunyikan</b>. Tampilkan layer agar bisa menggambar di "
-"layer ini"
 
-#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
-msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
+msgid "Left Floated Image"
 msgstr ""
-"<b>Layer ini di kunci</b> Buka kuncian agar bisa menggambar di layer ini"
 
-#: ../src/desktop.cpp:819
-msgid "No previous zoom."
-msgstr "Tidak ada zoom terdahulu"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
 
-#: ../src/desktop.cpp:844
-msgid "No next zoom."
-msgstr "Tidak ada zoom berikut"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
+msgid "Non Positioned Image"
+msgstr "Gambar yang tidak terposisi"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:187
-msgid "Create guide"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
+msgid "Options for HTML export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Move guide"
-msgstr "Tampilkan panduan"
-
-#: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
-msgid "Delete guide"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
+msgid "Palette"
+msgstr "Palet"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:425
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Guideline</b>: %s"
-msgstr "Panduan"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
+msgid "Palette size:"
+msgstr "Besar palet:"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
-msgid "<small>Nothing selected.</small>"
-msgstr "<small>Tidak ada yg terpilih</small>"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
+msgid "Position anchor:"
+msgstr "Jangkar posisi:"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
-msgid "<small>More than one object selected.</small>"
-msgstr "<small>Lebih dari satu objek terpilih</small>"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
+msgid "Positioned &lt;div&gt; with the image as Background"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
-#, c-format
-msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
-msgstr "<small> Objek mempunyai <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
+msgid "Positioned Image"
+msgstr "Gambar Terposisi"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
-msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
-msgstr "<small>Objek tidak mempunyai tiled clones.</small>"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
+msgid "Quality:"
+msgstr "Kualitas:"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Right Floated Image"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
-msgid "Unclump tiled clones"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
+msgid "Tiled Background (on parent group)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
-msgstr "Pilih <b>satu objek</b> yg tiled clones yg akan dihilangkan."
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
+msgid "Top and Left"
+msgstr "Atas dan Kiri"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
-msgid "Delete tiled clones"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
+msgid "Top and right"
+msgstr "Ata dan kanan"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1883
-msgid "Select an <b>object</b> to clone."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipe:"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
-msgid ""
-"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
-"group</b>."
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
+msgid "All sliced images, and optionally code, will be generated as you had configured and saved to one directory."
 msgstr ""
-"Jika ingin mengklone beberapa objek sekaligus, <b>grup</b> objek tersebut "
-"dan <b>klone grup tersebut</b>."
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
-#, fuzzy
-msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
-msgstr "<small>Objek tidak mempunyai tiled clones.</small>"
-
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
-msgid "Create tiled clones"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
+msgid "Create directory, if it does not exists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
-msgid "<small>Per row:</small>"
-msgstr "<small>Per baris:</small>"
-
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
-msgid "<small>Per column:</small>"
-msgstr "<small>Per kolom:</small>"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
+msgid "Directory path to export:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
-msgid "<small>Randomize:</small>"
-msgstr "<small>Acak:</small>"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
+msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
-msgid "_Symmetry"
-msgstr "_simetri"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
+msgid "With HTML and CSS"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
-#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
-#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
-#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
-#.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
-msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
-msgstr "Pilih salah 1 dari 17 grup simetri untuk tiling"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
+msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
+msgstr "Semua yang dipilih mengatur atribut pada yang terakhir"
 
-#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
-msgid "<b>P1</b>: simple translation"
-msgstr "<b>P1</b>: tranlasi sederhana"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to set"
+msgstr "Atribut yang diatur"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
-msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>P2</b>: 180&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
+msgid "Compatibility with previews code to this event"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
-msgid "<b>PM</b>: reflection"
-msgstr "<b>PM</b>: refleksi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
+msgid "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a space, and only with a space."
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
-#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
-msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
-msgstr "<b>PG</b>: refleksi glide"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
+#: ../src/interface.cpp:1579
+msgid "Replace"
+msgstr "Ganti"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
-msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
-msgstr "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
+msgid "Run it after"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
-msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
-msgstr "<b>PMM</b>: refleksi + refleksi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
+msgid "Run it before"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
-msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>PMG</b>: refleksi + 180&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
+msgid "Set Attributes"
+msgstr "Atur atribut"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
-msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
+msgid "Source and destination of setting"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
-msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
-msgstr "<b>CMM</b>: refleksi + refleksi + 180&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
+msgid "The first selected sets an attribute in all others"
+msgstr "Yang pertama dipilih mengatur atribut semua yang lain"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
-msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
-msgstr "<b>P4</b>: 90&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
+msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
-msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
-msgstr "<b>P4M</b>: 90&#176; rotasi + 45&#176; refleksi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
+msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
-msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
-msgstr "<b>P4G</b>: 90&#176; rotasi + 90&#176; refleksi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
+msgid "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web browser (like Firefox)."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
-msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
-msgstr "<b>P3</b>: 120&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
+msgid "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when a defined event occurs on the first selected element."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
-msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
-msgstr "<b>P31M</b>: refleksi + 120&#176; rotasi, dense"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
+msgid "Value to set"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
-msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
-msgstr "<b>P3M1</b>: refleksi + 120&#176; rotasi, sparse"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
+msgid "When should the set be done?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
-msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
-msgstr "<b>P6</b>: 60&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
+msgid "on activate"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
-msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
-msgstr "<b>P6M</b>: refleksi + 60&#176; rotasi"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
+msgid "on blur"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
-msgid "S_hift"
-msgstr "S_hift"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
+msgid "on click"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift X:</b>"
-msgstr "<b>Geseran X:</b>"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
+msgid "on element loaded"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
-msgstr "Geseran horizontal per baris (dalam % dari lebar tile)"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
+msgid "on focus"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
-msgstr "Geseran horizontal per kolom (dalam % dari lebar tile)"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
+msgid "on mouse down"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
-msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
-msgstr "Acak Geseran horizontal dengan persentase ini"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
+msgid "on mouse move"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift Y:</b>"
-msgstr "<b>Geseran Y:</b>"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
+msgid "on mouse out"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
-msgstr "Geseran vertikal per baris (dalam % dari lebar tile)"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
+msgid "on mouse over"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
-msgstr "Geseran vertikal per kolom (dalam % dari lebar tile)"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
+msgid "on mouse up"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
-msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
-msgstr "Acak Geseran vertikal dengan persentase ini"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
+msgid "All selected ones transmit to the last one"
+msgstr "Semua yang dipilih dipindahkan ke yang terakhir"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
-msgid "<b>Exponent:</b>"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to transmit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
-msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
+msgid "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this with a space, and only with a space."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
-msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
+msgid "Source and destination of transmitting"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
-msgid "<small>Alternate:</small>"
-msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
+msgid "The first selected transmits to all others"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
-msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
+msgid "This effect transmits one or more attributes from the first selected element to the second when an event occurs."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
-msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
+msgid "Transmit Attributes"
+msgstr "Pindahkan Atribut"
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
-#, fuzzy
-msgid "<small>Cumulate:</small>"
-msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
+msgid "When to transmit"
+msgstr "Kapan harus dipindahkan"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
-#, fuzzy
-msgid "Cumulate the shifts for each row"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
+msgid "Amount of whirl"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
-#, fuzzy
-msgid "Cumulate the shifts for each column"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
+msgid "Rotation is clockwise"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
-#, fuzzy
-msgid "<small>Exclude tile:</small>"
-msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
+msgid "Whirl"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
-msgid "Exclude tile height in shift"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
+msgid "A popular graphics file format for clipart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
-msgid "Exclude tile width in shift"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
+msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Sc_ale"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
+msgid "Windows Metafile Input"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
+msgid "XAML Input"
+msgstr "Masukan XAML"
+
+#: ../inkscape.desktop.in.h:1
+msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
+msgstr "Membuat dan mengedit gambar Scalable Vector Graphics"
+
+#: ../inkscape.desktop.in.h:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "Inkscape"
+
+#: ../inkscape.desktop.in.h:3
+msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
+msgstr "Editor Grafis Vektor Inkscape"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
-msgid "<b>Scale X:</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../inkscape.desktop.in.h:4
+msgid "Vector Graphics Editor"
+msgstr "Editor Grafis Vektor"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
+#: ../share/extensions/dimension.py:99
+msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
+#. report to the Inkscape console using errormsg
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
+msgid "Side Length 'a'/px: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
-msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
+msgid "Side Length 'b'/px: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
-msgid "<b>Scale Y:</b>"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
+msgid "Side Length 'c'/px: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
+msgid "Angle 'A'/radians: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
+msgid "Angle 'B'/radians: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
-msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
+msgid "Angle 'C'/radians: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
-msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
+msgid "Semiperimeter/px: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
-msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
+msgid "Area /px^2: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
-#, fuzzy
-msgid "<b>Base:</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
-
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
-msgid ""
-"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34
+msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
-msgid "Alternate the sign of scales for each row"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:75
+msgid "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to an existing file! Unable to embed image."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
-msgid "Alternate the sign of scales for each column"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:77
+#, python-format
+msgid "Sorry we could not locate %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
-#, fuzzy
-msgid "Cumulate the scales for each row"
-msgstr "Rotasi tile terhadap sudut ini pada tiap baris"
-
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
-#, fuzzy
-msgid "Cumulate the scales for each column"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:102
+#, python-format
+msgid "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, or image/x-icon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
-msgid "_Rotation"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
+msgid "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version from http://pyxml.sourceforge.net/."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
-msgid "<b>Angle:</b>"
+#: ../share/extensions/extractimage.py:65
+#, python-format
+msgid "Image extracted to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
-msgstr "Rotasi tile terhadap sudut ini pada tiap baris"
+#: ../share/extensions/extractimage.py:72
+msgid "Unable to find image data."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
+#: ../share/extensions/inkex.py:67
+msgid "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore this extension. Please download and install the latest version from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
-msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
+#: ../share/extensions/inkex.py:230
+#, python-format
+msgid "No matching node for expression: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
-msgid "Alternate the rotation direction for each row"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
+#, python-format
+msgid "No style attribute found for id: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
-msgid "Alternate the rotation direction for each column"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
+#, python-format
+msgid "unable to locate marker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
-#, fuzzy
-msgid "Cumulate the rotation for each row"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
+#: ../share/extensions/pathscatter.py:208
+#: ../share/extensions/perspective.py:61
+msgid "This extension requires two selected paths."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
-#, fuzzy
-msgid "Cumulate the rotation for each column"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
+#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
+#, python-format
+msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
-#, fuzzy
-msgid "_Blur & opacity"
-msgstr "_opasitas"
+#: ../share/extensions/perspective.py:29
+msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
-#, fuzzy
-msgid "<b>Blur:</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../share/extensions/perspective.py:68
+#: ../share/extensions/summersnight.py:43
+#, python-format
+msgid ""
+"The first selected object is of type '%s'.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
-#, fuzzy
-msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
-msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap baris"
+#: ../share/extensions/perspective.py:74
+#: ../share/extensions/summersnight.py:50
+msgid "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
-#, fuzzy
-msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
-msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap kolom"
+#: ../share/extensions/perspective.py:99
+#: ../share/extensions/summersnight.py:82
+msgid ""
+"The second selected object is a group, not a path.\n"
+"Try using the procedure Object->Ungroup."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
-#, fuzzy
-msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
-msgstr "Acak Geseran vertikal dengan persentase ini"
+#: ../share/extensions/perspective.py:101
+#: ../share/extensions/summersnight.py:84
+msgid ""
+"The second selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
-#, fuzzy
-msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
+#: ../share/extensions/perspective.py:104
+#: ../share/extensions/summersnight.py:87
+msgid ""
+"The first selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
-#, fuzzy
-msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
-msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
+msgid "Failed to import the numpy module. This module is required by this extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
-msgid "<b>Fade out:</b>"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
+msgid "No face data found in specified file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
-msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap baris"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
+msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
-msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap kolom"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
+msgid "No edge data found in specified file."
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
-msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
+msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
+#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
+msgid "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
+msgid "Internal Error. No view type selected\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
-msgid "Co_lor"
+#: ../share/extensions/summersnight.py:36
+msgid ""
+"This extension requires two selected paths. \n"
+"The second path must be exactly four nodes long."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
-msgid "Initial color: "
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
+#, python-format
+msgid "Could not locate file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
-msgid "Initial color of tiled clones"
+#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
+msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
-msgid ""
-"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
-"stroke)"
+#: ../share/extensions/web-set-att.py:52
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
+msgid "You must select at least two elements."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
-msgid "<b>H:</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Matte jelly"
+msgstr "Tidak mengkilap"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid "ABCs"
+msgstr "ABC"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Bulging, matte jelly covering"
+msgstr "Bentuk menonjol, dengan lapisan warna tidak mengkilap"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+msgid "Smart jelly"
+msgstr "Jeli cerdas"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Bevels"
+msgstr "Cahaya condong"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
+msgstr "Sama dengan jeli tidak memantul dengan kontrol tambahan"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Metal casting"
+msgstr "Logam cor"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
-msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+msgid "Motion blur, horizontal"
+msgstr "Kabur bergerak, horisontal"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
-msgid "<b>S:</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Blurs"
+msgstr "Kabur"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+msgid "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary force"
+msgstr "Kaburkan seolah obyek bergerak horisontal: atur Standar Deviasi untuk mengatur gaya"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid "Motion blur, vertical"
+msgstr "Kabur bergerak, vertikal"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
-msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary force"
+msgstr "Kaburkan seolah obyek bergerak vertikal: atur Standar Deviasi untuk mengatur gaya"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
-msgid "<b>L:</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Apparition"
+msgstr "Bayangan putih"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Edges are partly feathered out"
+msgstr "Pinggiran sebagian tampak bulu putih"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+msgid "Cutout"
+msgstr "Perpotongan"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
-msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
+msgid "Shadows and Glows"
+msgstr "Bayangan dan Nyala"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
-msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
+msgstr "Bayangan dibawah perpotongan bentuk"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
-msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Jigsaw piece"
+msgstr "Mata gergaji"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
-msgid "_Trace"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Low, sharp bevel"
+msgstr "Cahaya condong, rendah dan tajam"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
-msgid "Trace the drawing under the tiles"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Roughen"
+msgstr "Dibuat kasar"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
-msgid ""
-"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
-"apply it to the clone"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Small-scale roughening to edges and content"
+msgstr "Pengaburan sedikit kasar di pinggir serta isi"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
-msgid "1. Pick from the drawing:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+msgid "Rubber stamp"
+msgstr "Stempel karet"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
-msgid "Pick the visible color and opacity"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Overlays"
+msgstr "Lapisan Atas"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
-msgid "Opacity"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+msgid "Random whiteouts inside"
+msgstr "Dipenuhi dengan bercak putih acak"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
-msgid "Pick the total accumulated opacity"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Ink bleed"
+msgstr "Tinta tumpah"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
-msgid "R"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Protrusions"
+msgstr "Tonjolan cetak"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
-msgid "Pick the Red component of the color"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Inky splotches underneath the object"
+msgstr "Percikan tinta tumpah ke bagian bawah obyek"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
-msgid "G"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+msgid "Fire"
+msgstr "Api"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
-msgid "Pick the Green component of the color"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+msgid "Edges of object are on fire"
+msgstr "Bagian pinggiran obyek semuanya seperti terbakar"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
-msgid "B"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Bloom"
+msgstr "Mekar"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
-msgid "Pick the Blue component of the color"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
-msgid "clonetiler|H"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border"
+msgstr "Pinggir menonjol"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
-msgid "Pick the hue of the color"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border with inner bevel"
+msgstr "Pinggir menonjol dengan cahaya condong didalam"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
-msgid "clonetiler|S"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+msgid "Ripple"
+msgstr "Riak"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
-msgid "Pick the saturation of the color"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+#: ../share/filters/filters.svg.h:128
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Distort"
+msgstr "Distorsi"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
-msgid "clonetiler|L"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+msgid "Horizontal rippling of edges"
+msgstr "Riak horizontal pada pinggiran"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
-msgid "Pick the lightness of the color"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Speckle"
+msgstr "Bintik-bintik"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
-msgid "2. Tweak the picked value:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Fill object with sparse translucent specks"
+msgstr "Memenuhi obyek dengan bintik-bintik transparan yang jarang-jarang"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
-msgid "Gamma-correct:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Oil slick"
+msgstr "Lapisan minyak"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
-msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
+msgstr "Percikan minyak berwarna pelangi yang setengah transparan"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
-msgid "Randomize:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Frost"
+msgstr "Beku"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
-msgid "Randomize the picked value by this percentage"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Flake-like white splotches"
+msgstr "Percikan putih yang memberikan kesan beku"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
-msgid "Invert:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard fur"
+msgstr "Bulu Leopard"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "Materials"
+msgstr "Material"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
-msgid "Invert the picked value"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
+msgstr "Bintik khas dari bulu leopard (warna asli obyek dihilangkan)"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
-msgid "3. Apply the value to the clones':"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Zebra"
+msgstr "Zebra"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
-msgid "Presence"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
+msgstr "Belang gelap tidak teratur (warna obyek sebelumnya akan hilang)"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
-msgid ""
-"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
-"that point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+msgid "Clouds"
+msgstr "Awan"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
-msgid "Size"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
+msgstr "Awan putih menyebar lembut mengapung"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
-msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
+msgid "Sharpen"
+msgstr "Tajam"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
-msgid ""
-"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
-"or stroke)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Image effects"
+msgstr "Efek gambar"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
-msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
+msgstr "Menajamkan pinggiran dan batas pada obyek, gaya=0.15"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
-msgid "How many rows in the tiling"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen more"
+msgstr "Lebih Tajam"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
-msgid "How many columns in the tiling"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
+msgstr "Menajamkan pinggiran dan batas pada obyek, gaya=0.3"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
-msgid "Width of the rectangle to be filled"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Oil painting"
+msgstr "Cat minyak"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
-msgid "Height of the rectangle to be filled"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Simulate oil painting style"
+msgstr "Memberikan kesan gaya melukis dengan cat minyak"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
-msgid "Rows, columns: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Edge detect"
+msgstr "Deteksi pinggir"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
-msgid "Create the specified number of rows and columns"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Detect color edges in object"
+msgstr "Mendeteksi warna pinggir pada obyek"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
-msgid "Width, height: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Horizontal edge detect"
+msgstr "Deteksi pinggiran horisontal"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
-msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Detect horizontal color edges in object"
+msgstr "Mendeteksi warna sisi horisontal dari obyek"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
-msgid "Use saved size and position of the tile"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Vertical edge detect"
+msgstr "Deteksi pinggiran vertikal"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
-msgid ""
-"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
-"you tiled it (if any), instead of using the current size"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Detect vertical color edges in object"
+msgstr "Mendeteksi warna pinggiran vertikal dari obyek"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
-msgid " <b>_Create</b> "
-msgstr ""
+#. Pencil
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512
+#: ../src/verbs.cpp:2471
+msgid "Pencil"
+msgstr "Pensil"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
-msgid "Create and tile the clones of the selection"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
+msgstr "Mendeteksi warna pinggiran dan merubahnya dengan warna skala kelabu"
 
-#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
-#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
-#. diagrams on the left in the following screenshot:
-#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
-#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
-msgid " _Unclump "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+msgid "Blueprint"
+msgstr "Cetak biru"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
-msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
+msgstr "Mendeteksi warna pinggiran dan merubahnya dengan warna biru"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
-msgid " Re_move "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
+msgstr "Pencitraan warna abu-abu dengan mengatur saturasi ke nol"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
-msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
+msgid "Invert"
+msgstr "Membalik Warna"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
-msgid " R_eset "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+msgid "Invert colors"
+msgstr "Warna terbalik"
 
-#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
-msgid ""
-"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
-"to zero"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Sepia"
+msgstr "Sepia"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2623
-msgid "_Page"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Render in warm sepia tones"
+msgstr "Pencitraan dengan warna sepia yang hangat"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2627
-msgid "_Drawing"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+msgid "Age"
+msgstr "Penuaan"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2629
-msgid "_Selection"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+msgid "Imitate aged photograph"
+msgstr "Memberikan kesan foto yand sudah tua"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146
-msgid "_Custom"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Organic"
+msgstr "Organik"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:271
-msgid "<big><b>Export area</b></big>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Textures"
+msgstr "Tekstur"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:285
-msgid "Units:"
-msgstr "Unit (satuan)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
+msgstr "Bergumpal, mempunyai simpul, permukaan tidak rata 3 dimensi"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:313
-msgid "_x0:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Barbed wire"
+msgstr "Jaringan tak teratur"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:318
-msgid "x_1:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
+msgstr "Jaringan tak teratur warna kelabu dengan bayangan"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid "Wid_th:"
-msgstr "Lebar"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Swiss cheese"
+msgstr "Keju swiss"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:329
-msgid "_y0:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Random inner-bevel holes"
+msgstr "Memenuhi dengan banyak lubang dengan cahaya kedalam, tampak keju swiss"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:334
-msgid "y_1:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+msgid "Blue cheese"
+msgstr "Keju biru"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "Hei_ght:"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+msgid "Marble-like bluish speckles"
+msgstr "Hamparan warna seperti marmer"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:471
-msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Button"
+msgstr "Tombol"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
-msgid "_Width:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
+msgstr "Cahaya sedikit condong dengan penekanan ditengah"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
-msgid "pixels at"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+msgid "Inset"
+msgstr "Bayangan keluar"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:492
-msgid "dp_i"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+msgid "Shadowy outer bevel"
+msgstr "Memberikan bayangan keluar dengan sinar condong"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+msgid "Dripping"
+msgstr "Tetesan"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "_Height:"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+msgid "Random paint streaks downwards"
+msgstr "Seperti cat menetes kebawah secara acak "
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
-msgid "dpi"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Jam spread"
+msgstr "Olesan selai"
 
-#. true = has mnemonic
-#: ../src/dialogs/export.cpp:520
-msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Glossy clumpy jam spread"
+msgstr "Olesan selai yang memantul dan menggumpal"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:590
-msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Pixel smear"
+msgstr "Corengan Piksel"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:619
-msgid "Batch export all selected objects"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
+msgstr "Efek lukisan Van Gogh untuk bitmap"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:623
-msgid ""
-"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
-"(caution, overwrites without asking!)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "HSL Bumps"
+msgstr "Tonjolan HSL"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:631
-#, fuzzy
-msgid "Hide all except selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps"
+msgstr "Tonjolan"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:635
-msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
+msgstr "Tonjolan fleksibel dengan gabungan pencahayaan condong dan pantulan"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:652
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Cracked glass"
+msgstr "Kaca retak"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:656
-msgid "Export the bitmap file with these settings"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Under a cracked glass"
+msgstr "Dibawah kaca yang retak"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:682
-#, c-format
-msgid "Batch export %d selected object"
-msgid_plural "Batch export %d selected objects"
-msgstr[0] ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Bubbly Bumps"
+msgstr "Tonjolan Bergelembung"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
-msgid "Export in progress"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
+msgstr "Efek gelembung fleksibel dengan berbagai jarak"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1084
-#, c-format
-msgid "Exporting %d files"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Glowing bubble"
+msgstr "Gelembung bersinar"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1138 ../src/dialogs/export.cpp:1212
-#, c-format
-msgid "Could not export to filename %s.\n"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Ridges"
+msgstr "Bubungan"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1168
-msgid "You have to enter a filename"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Bubble effect with refraction and glow"
+msgstr "Efek gelembung dengan pembiasan dan bersinar"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1173
-msgid "The chosen area to be exported is invalid"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+msgid "Neon"
+msgstr "Neon"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1182
-#, c-format
-msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+msgid "Neon light effect"
+msgstr "Efek cahaya neon"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1197
-#, c-format
-msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+msgid "Molten metal"
+msgstr "Metal meleleh"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1320 ../src/dialogs/export.cpp:1351
-msgid "Select a filename for exporting"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
+msgstr "Logam meleleh dengan sinar condong dan bercahaya"
 
-#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgstr[0] ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+msgid "Pressed steel"
+msgstr "Besi cetak"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
-msgid "exact"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+msgid "Pressed metal with a rolled edge"
+msgstr "Logam cetak dengan pinggiran di rol"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
-msgid "partial"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+msgid "Matte bevel"
+msgstr "Cahaya tidak memantul"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
-msgid "No objects found"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:530
-msgid "T_ype: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin Membrane"
+msgstr "Membran tipis"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
-msgid "Search in all object types"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin like a soap membrane"
+msgstr "Tipis bagaikan membran sabun"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
-msgid "All types"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+msgid "Matte ridge"
+msgstr "Bintil tanpa sinar"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "Search all shapes"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+msgid "Soft pastel ridge"
+msgstr "Bintil warna pastel lembut"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "All shapes"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+msgid "Glowing metal"
+msgstr "Logam bercahaya"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "Search rectangles"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+msgid "Glowing metal texture"
+msgstr "Tekstur logam bercahaya"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "Rectangles"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+msgid "Leaves"
+msgstr "Dedaunan"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Search ellipses, arcs, circles"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
+msgstr "Dedaunan di tanah ketika musim gugur, atau dedaunan hidup"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Ellipses"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+msgid "Translucent"
+msgstr "Tembus pandang"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Search stars and polygons"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
+msgstr "Plastik tembus pandang atau efek kaca yang disinari"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Stars"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+msgid "Cross-smooth"
+msgstr "Halus menyilang"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Search spirals"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+msgid "Blur inner borders and intersections"
+msgstr "Kaburkan pinggir dalam dan perpotongan"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Spirals"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Iridescent beeswax"
+msgstr "Lilin lebah berwarna"
 
-#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
-#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-msgid "Search paths, lines, polylines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
+msgstr "Tekstur lilin dengan mempertahankan warna-warni pada isi warna obyek"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
-msgid "Paths"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal"
+msgstr "Metal berkarat"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Search text objects"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
+msgstr "Tekstur metal berkarat dengan benjolan, lekukan, lubang dan tonjolan"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Texts"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "Cracked Lava"
+msgstr "Lelahan Lava"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Search groups"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "A volcanic texture, a little like leather"
+msgstr "Tekstur vulkanik, tampak seperti kulit"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Groups"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+msgid "Bark"
+msgstr "Kulit kayu"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
-msgid "Search clones"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
+msgstr "Tekstur kulit kayu, vertikal, menggnakan warna dalam"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Clones" is a noun indicating type of object to find
-#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
-msgid "find|Clones"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Lizard skin"
+msgstr "Kulit Reptil"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
-msgid "Search images"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Stylized reptile skin texture"
+msgstr "Tekstur khusus dari kulit reptil umumnya"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
-msgid "Images"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+msgid "Stone wall"
+msgstr "Dinding batu"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "Search offset objects"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
+msgstr "Tekstur dinding batu untuk digunakan dengan warna yang tidak terlalu jenuh"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "Offsets"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet"
+msgstr "Karpet sutra"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
-msgid "_Text: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
+msgstr "Tekstur karpet sutra, belang mendatar"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
-msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Refractive gel A"
+msgstr "Pembiasan Jel A"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Gel effect with light refraction"
+msgstr "Efek jel dengan sinar pembiasan lembut"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "_ID: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Refractive gel B"
+msgstr "Pembiasan Jel B"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Gel effect with strong refraction"
+msgstr "Efek jel dengan sinar pembiasan kuat"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "_Style: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid "Metallized paint"
+msgstr "Cat Logam"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid ""
-"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
+msgstr "Efek logam dengan pencahayaan lembut, sedikit tembus pandang di bagian pinggir"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "_Attribute: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Dragee"
+msgstr "Dragee"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "Search in s_election"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+msgid "Raised border"
+msgstr "Naikkan batas pinggir"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "Limit search to the current selection"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+msgid "Strongly raised border around a flat surface"
+msgstr "Batas pinggiran dinaikkan dengan jelas pada permukaan rata"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Search in current _layer"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Metallized ridge"
+msgstr "Bintil logam"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Limit search to the current layer"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Gel Ridge metallized at its top"
+msgstr "Bintil jel logam di bagian atas"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Include _hidden"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil"
+msgstr "Minyak pekat"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Include hidden objects in search"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
+msgstr "Minyak pekat dengan sedikit turbulensi"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include l_ocked"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
+msgid "Colorize"
+msgstr "Atur ulang warna"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include locked objects in search"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
+msgstr "Gabung gambar atau obyek dengan membanjiri warna dan pengaturan terang dan kontras"
 
-#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
-#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Clear"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "Parallel hollow"
+msgstr "Lubang Paralel"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
-msgid "Clear values"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+#: ../src/filter-enums.cpp:31
+msgid "Morphology"
+msgstr "Morfologi"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
-msgid "_Find"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
+msgstr "Membuat lubang warna kabur sepanjang pinggiran dalam"
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
-msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Hole"
+msgstr "Lubang"
 
-#. Create the label for the object id
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
-msgid "_Id"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
+msgstr "membuat lubang halus di dalam bentuk obyek"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
-msgid ""
-"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Black hole"
+msgstr "Lubang hitam"
 
-#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
-#: ../src/verbs.cpp:2492
-msgid "_Set"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Creates a black light inside and outside"
+msgstr "Membuat cahaya hitam di dalam dan luar obyek"
 
-#. Create the label for the object label
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
-msgid "_Label"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+msgid "Smooth outline"
+msgstr "Garis luar halus"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
-msgid "A freeform label for the object"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
+msgstr "memberikan garis luar dari garis yang ada dan menghaluskan perpotongannya"
 
-#. Create the label for the object title
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "_Title"
-msgstr "_File"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Cubes"
+msgstr "Kubus"
 
-#. Create the frame for the object description
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "_Description"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
+msgstr "Kubus menyebar; atur dengan morfologi primitif untuk mengatur ukuran"
 
-#. Hide
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
-msgid "_Hide"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peel off"
+msgstr "Terkelupas"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
-msgid "Check to make the object invisible"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peeling painting on a wall"
+msgstr "Cat terkelupas pada tembok"
 
-#. Lock
-#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
-msgid "L_ock"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+msgid "Gold splatter"
+msgstr "Percikan emas"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
-msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
+msgstr "Logam cor yang diperciki warna keemasan"
 
-#. Create the frame for interactivity options
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "_Interactivity"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Gold paste"
+msgstr "Lapisan emas"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
-msgid "Ref"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
+msgstr "Logam cor yang dilapisi dengan warna keemasan"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
-msgid "Lock object"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled plastic"
+msgstr "Plastik kisut"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
-msgid "Unlock object"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
+msgstr "Plastik kisut pudar, dengan pinggiran meleleh"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
-msgid "Hide object"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Enamel jewelry"
+msgstr "Perhiasan enamel"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
-msgid "Unhide object"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Slightly cracked enameled texture"
+msgstr "Ada efek tekstur enamel yang sedikit retak"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
-msgid "Id invalid! "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+msgid "Rough paper"
+msgstr "Kertas lecek"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
-msgid "Id exists! "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
+msgstr "Efek kertas lecek yang dapat digunakan untuk gambar dan obyek"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
-msgid "Set object ID"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+msgid "Rough and glossy"
+msgstr "Kasar dan mengkilap"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
-msgid "Set object label"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+msgid "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
+msgstr "Efek kertas lecek yang mengkilap yang dapat digunakan untuk gambar dan obyek"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
-msgid "Set object title"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "In and Out"
+msgstr "Kedalam dan Keluar"
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
-msgid "Set object description"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
+msgstr "Bayangan warna didalam, bayangan hitam keluar"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
-msgid "Href:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Air spray"
+msgstr "Semprotan udara"
 
-#. default x:
-#. default y:
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-msgid "Target:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
+msgstr "Mengubah menjadi partikel menyebar dengan berbagai ukuran"
 
-#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
-msgid "Type:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Warm inside"
+msgstr "Hangat di dalam"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
-#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
-msgid "Role:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
+msgstr "Kontur pinggir berwarna kabur, isi bagian dalam obyek"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
-#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
-msgid "Arcrole:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+msgid "Cool outside"
+msgstr "Dingin diluar"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
-msgid "Title:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
+msgstr "Kontur pinggir berwarna kabur, bagian dalam obyek kosong"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+msgid "Electronic microscopy"
+msgstr "Mikroskopi elektronik"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
-msgid "Show:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+msgid "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
+msgstr "Cahaya kasar condong menghilangkan warna dan memancar seperti mikroskopi elektronik"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
-msgid "Actuate:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Tartan"
+msgstr "Pola kain Tartan"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
-msgid "URL:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Checkered tartan pattern"
+msgstr "Pola khusus kain tartan kotak-kotak"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue"
+msgstr "Membalik warna-warni"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue, or rotate it"
+msgstr "Membalik warna-warni, atau memutar warna"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
-msgid "Width:"
-msgstr "Lebar"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+msgid "Inner outline"
+msgstr "Garis luar bagian dalam"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
-msgid "Height:"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+msgid "Draws an outline around"
+msgstr "Menggambar garis sekitar pinggiran obyek"
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Outline, double"
+msgstr "Garis luar, dua"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
-#, c-format
-msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
+msgstr "Menggambar garis pinggiran di dalam sehinga akan ada dua garis "
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
-#, c-format
-msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Fancy blur"
+msgstr "Kabur fantasi"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
-#, c-format
-msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
+msgstr "Menghaluskan kontur warna mnghilangkan penjenuhan dan putaran warna-warni"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
-msgid "<i>Checking...</i>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow"
+msgstr "Nyala Warna Diri"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
-msgid "Fix spelling"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow of object's own color at the edges"
+msgstr "Obyek menyala dengan warnanya sendiri"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
-msgid "Suggestions:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+msgid "Outline"
+msgstr "Garis luar"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
-msgid "_Accept"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
+msgstr "Menambahkan sinar kabur dan menghilangkan bentuk"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
-msgid "Accept the chosen suggestion"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+msgid "Color emboss"
+msgstr "Warna Timbul"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
-msgid "_Ignore once"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
+msgstr "Efek klasik atau warna timbul: skalakelabu, warna dan corak 3D"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
-msgid "Ignore this word only once"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
+msgid "Solarize"
+msgstr "Efek Matahari"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
-msgid "_Ignore"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+msgid "Classical photographic solarization effect"
+msgstr "Efek fotografi klasik matahari"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
-msgid "Ignore this word in this session"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+msgid "Moonarize"
+msgstr "Efek Bulan"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
-msgid "A_dd to dictionary:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+msgid "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water lights"
+msgstr "Efek kebalikan efek matahari dan mempertahankan cahaya langit dan air"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
-msgid "Add this word to the chosen dictionary"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Soft focus lens"
+msgstr "Lensa fokus lembut"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
-#, fuzzy
-msgid "_Stop"
-msgstr "Langkah"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Glowing image content without blurring it"
+msgstr "Memancarkan isi gambar tanpa mengaburkannya"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
-msgid "Stop the check"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Stained glass"
+msgstr "Kaca kotor"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "_Start"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Illuminated stained glass effect"
+msgstr "Efek gelas kotor yang disinari"
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
-msgid "Start the check"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Dark glass"
+msgstr "Kaca Gelap"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
-msgid "Font"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
+msgstr "Efek kaca diterangi dengan cahaya dari belakang"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
-msgid "Layout"
-msgstr "Tata letak"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+msgid "HSL Bumps alpha"
+msgstr "Tonjolan HSL alfa"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
-msgid "Align lines left"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Image effects, transparent"
+msgstr "Efek gambar, transparansi"
 
-#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
-msgid "Center lines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
+msgstr "Seperti Tonjolan HSL tetapi ada penekanan transparan"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
-msgid "Align lines right"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+msgid "Bubbly Bumps alpha"
+msgstr "Tonjolan Gelembung alfa"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
-msgid "Justify lines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
+msgstr "Sama dengan Tonjolan Gelembung tetapi dengan penekanan transparan"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6779
-msgid "Horizontal text"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid "Smooth edges"
+msgstr "Pinggiran halus"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6791
-msgid "Vertical text"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
+msgstr "Menghaluskan pingiran luar bentuk obyek dan gambar tanpa merubah isinya"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
-msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106
+#: ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid "Torn edges"
+msgstr "Pinggiran robek"
 
-#. Text
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:69
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2522
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
-#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
-#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
-#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
-#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106
+#: ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
+msgstr "Buang bagian luar dari bentuk dan gambar tanpa merubah isinya"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
-msgid "Set as default"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+msgid "Feather"
+msgstr "Bulu"
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
-msgid "Set text style"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
+msgstr "Kaburkan pinggiran tutup tanpa merubah isi"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
-msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+msgid "Blur content"
+msgstr "Pengaburan isi"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
-msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
+msgstr "Kaburkan isi dari obyek, dengan mempertahankan garis pinggir"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
-#, c-format
-msgid ""
-"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
-"commit changes."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+msgid "Specular light"
+msgstr "Pantulan cahaya"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
-msgid "Drag to reorder nodes"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
+msgstr "Pantulan miring digunakan untuk membuat tekstur"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
-msgid "New element node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen inside"
+msgstr "Kasar didalam"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
-msgid "New text node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen all inside shapes"
+msgstr "Memberikan efek kekasaran pada pinggiran obyek"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
-#: ../src/nodepath.cpp:2241
-msgid "Duplicate node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid "Evanescent"
+msgstr "Menghilang"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
-msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive transparency at edges"
+msgstr "Pengaburan isi obyek, mempertahankan garis luar dan menambah transparansi sedikit demi sedikit di pinggiran"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
-msgid "Unindent node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Chalk and sponge"
+msgstr "Kabur dan busa"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
-msgid "Indent node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
+msgstr "Gabungan turbulensi rendah pada busa serta turbulensi tinggi pada kapur"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
-msgid "Raise node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "People"
+msgstr "Kelompok manusia"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
-msgid "Lower node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
+msgstr "Percikan berwarna, seperti kelompok manusia jumlahnya banyak"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
-msgid "Delete attribute"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Scotland"
+msgstr "Skotlandia"
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
-msgid "Attribute name"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
+msgstr "Bagaikan diatas gunung yang dipenuhi dengan kabut"
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
-#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
-msgid "Set attribute"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Noise transparency"
+msgstr "Derau transparan"
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
-msgid "Set"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Basic noise transparency texture"
+msgstr "Teksture dasar derau transparan"
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
-msgid "Attribute value"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+msgid "Noise fill"
+msgstr "Isi derau"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
-msgid "Drag XML subtree"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
+msgstr "Tekstur dasar isi derau; atur warna melalui Banjir"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
-msgid "New element node..."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid "Garden of Delights"
+msgstr "Taman Indah"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
+msgstr "Gumpalan turbulen pantasmagorikal, seperti yang ada di Taman Indah Hieronymus Bosch"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
-msgid "Create"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+msgid "Diffuse light"
+msgstr "Cahaya Miring"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
-msgid "Create new element node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
+msgstr "Pencayaan miring digunakan untuk membuat tekstur"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
-#, fuzzy
-msgid "Create new text node"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+msgid "Cutout Glow"
+msgstr "Perpotongan Bersinar"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
-msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
+msgstr "Sinar kedalam dan keluar, warna dan ofset dapat diatur"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
-msgid "Change attribute"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+msgid "HSL Bumps, matte"
+msgstr "Tonjolan HSL, tanpa pantulan"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
-#, fuzzy
-msgid "Grid _units:"
-msgstr "Unit grid"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+msgid "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
+msgstr "Sama dengan tonjolan HSL namun hanya dengan pencahayaan condong"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
-#, fuzzy
-msgid "_Origin X:"
-msgstr "Titik asal X"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+msgid "Dark Emboss"
+msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
-msgid "X coordinate of grid origin"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
-#, fuzzy
-msgid "O_rigin Y:"
-msgstr "Titik asal Y"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple blur"
+msgstr "Kabur sederhana"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
-msgid "Y coordinate of grid origin"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
+msgstr "Kekaburan Gauss sederhana, seperti pengaturan melalui dialog Isi dan Sapuan"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-#, fuzzy
-msgid "Spacing _Y:"
-msgstr "Spasi Y"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+msgid "Bubbly Bumps, matte"
+msgstr "Tonjolan Gelembung, tidak memantul"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
-msgid "Base length of z-axis"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+msgstr "Beberapa tonjolan bergelembung dengan cahaya condong tidak memantul"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "Angle X:"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
+msgid "Emboss"
+msgstr "Timbul"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
-msgid "Angle of x-axis"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+msgid "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by Blend"
+msgstr "Efek Timbul: Warna dari gambar asal dipertahankan atau diubah dengan Campuran"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
-#, fuzzy
-msgid "Angle Z:"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Blotting paper"
+msgstr "Kertas basah"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
-msgid "Angle of z-axis"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Inkblot on blotting paper"
+msgstr "Kertas yang basah kena tumpahan tinta"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
-#, fuzzy
-msgid "Grid line _color:"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print"
+msgstr "Cetakan lilin"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
-msgid "Grid line color"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print on tissue texture"
+msgstr "Cetakan lilin pada tekstur tisu"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
-msgid "Color of grid lines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot"
+msgstr "Tumpahan tinta"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
-#, fuzzy
-msgid "Ma_jor grid line color:"
-msgstr "Warna utama garis grid"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
+msgstr "Tumpahan tinta pada tisu atau kertas kasar"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
-msgid "Major grid line color"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+msgid "Color outline, in"
+msgstr "Garis luar berwarna, masuk"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
-msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
+msgstr "Tambahan garis berwarna di bagian dalam garis luar yang dapat diatur lebar dan kekaburan"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
-#, fuzzy
-msgid "_Major grid line every:"
-msgstr "Warna utama garis grid"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Liquid"
+msgstr "Cairan"
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
-msgid "lines"
-msgstr "baris"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
+msgstr "Isian dengan warna dengan cairan transparan"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Rectangular grid"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Watercolor"
+msgstr "Cat air"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
-msgid "Axonometric grid"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Cloudy watercolor effect"
+msgstr "Efek warna cat air seperti awan"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "Create new grid"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+msgid "Felt"
+msgstr "Lakan"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
-msgid "_Enabled"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+msgid "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
+msgstr "Tekstur seperti lakan dengan warna turbulensi dan sedikit gelap di pinggiran"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
-msgid ""
-"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
-"grids."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint"
+msgstr "Cat tinta"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
-msgid "Snap to visible _grid lines only"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
+msgstr "Cat tinta pada kertas dengan beberapa warna pergantian turbulen"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
-msgid ""
-"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
-"will be snapped to"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Tinted rainbow"
+msgstr "Lapisan Pelangi"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "_Visible"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
+msgstr "Warna pelangi halus yang meleleh sepanjang pinggiran dan berwarna"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
-msgid ""
-"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
-"to invisible grids."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Melted rainbow"
+msgstr "Pelangi meleleh"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
-#, fuzzy
-msgid "Spacing _X:"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
+msgstr "Warna pelangi yang halus dan sedikit meleleh sepanjang pinggiran"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
-msgid "Distance between vertical grid lines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Flex metal"
+msgstr "Metal lentur"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
-msgid "Distance between horizontal grid lines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
+msgstr "Terang, logam cor dipoles tidak rata, bisa diwarnai"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
-msgid "_Show dots instead of lines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Comics draft"
+msgstr "Komik konsep"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Non realistic 3D shaders"
+msgstr "Penutup 3D tidak realistik"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
-msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
+msgstr "Penutup konsep cat kartun dengan dengan tampilan seperti kaca"
 
-#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 ../src/display/snap-indicator.cpp:151
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Comics fading"
+msgstr "Komik pucat"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "grid line"
-msgstr "Panduan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
+msgstr "Gaya melukis kartun dengan warna pucat di bagian pinggir"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "grid intersection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+msgid "Smooth shader"
+msgstr "Penutup halus"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "guide"
-msgstr "Panduan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
+msgstr "Penutup halus dengan pensil grafit abu-abu"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "guide intersection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+msgid "Emboss shader"
+msgstr "Penutup timbul"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "guide origin"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+msgid "Combination of smooth shading and embossing"
+msgstr "Kombinasi antara penutup halus dan timbul"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "grid-guide intersection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+msgid "Smooth shader dark"
+msgstr "Penutup halus gelap"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "cusp node"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
+msgstr "Versi warna gelap dari penutup halus tidak realistik"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "smooth node"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Comics"
+msgstr "Komik"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "path"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
+msgstr "meniru penutup kartun dengan warna hitam putih"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "path intersection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+msgid "Satin"
+msgstr "Satin"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "bounding box corner"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+msgid "Silky close to mother of pearl shading"
+msgstr "Penutup yang mendekati sutra dan mutiara"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "bounding box side"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+msgid "Frosted glass"
+msgstr "Gelas beku"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "bounding box"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+msgid "Non realistic frosted glass imitation"
+msgstr "Imitasi tidak realistik untuk gelas beku"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "page border"
-msgstr "Warna batas kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+msgid "Smooth shader contour"
+msgstr "Penutup halus berwarna"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "line midpoint"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+msgid "Contouring version of smooth shader"
+msgstr "Versi berwarna dari penutup halus"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "object midpoint"
-msgstr "Objek"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+msgid "Aluminium"
+msgstr "Aluminium"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
-msgid "object rotation center"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+msgid "Brushed aluminium shader"
+msgstr "Lingkupi dengan lukisan cat aluminium"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "handle"
-msgstr "Bentuk"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Comics fluid"
+msgstr "Komik Cair"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
-msgid "bounding box side midpoint"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
+msgstr "Menggambar kartun dengan sikat cair"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "bounding box midpoint"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+msgid "Chrome"
+msgstr "Krom"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "page corner"
-msgstr "Warna batas kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
+msgstr "Penutup krom tidak realistik dengan pantulan kuat"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
-msgid "convex hull corner"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+msgid "Chrome dark"
+msgstr "Krom gelap"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
-msgid "quadrant point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
+msgstr "Versi gelap dari penutup krom dengan simulasi pantulan tanah"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "center"
-msgstr "Lisensi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Wavy tartan"
+msgstr "Kain tartan gelombang"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "corner"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
+msgstr "Pola kain tartan dengan garis bergelombang dan cahaya condong di pinggiran"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:141
-msgid "text baseline"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D marble"
+msgstr "Marmer 3D"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Bounding box corner"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D warped marble texture"
+msgstr "Menyelimuti dengan tekstur marmer 3 dimensi"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:157
-msgid "Bounding box midpoint"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D wood"
+msgstr "Kayu 3D"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
-msgid "Bounding box side midpoint"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D warped, fibered wood texture"
+msgstr "Menyelimuti dengan tektur serat kayu 3 dimensi"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Smooth node"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "3D mother of pearl"
+msgstr "Mutiara asli 3D"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Cusp node"
-msgstr "baris"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
+msgstr "Menyelimuti dengan cangkang mutiara berwarna 3 dimensi"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Line midpoint"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur"
+msgstr "Bulu Harimau"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Object midpoint"
-msgstr "Objek"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
+msgstr "Pola bulu harimau dengan lipatan dan cahaya condong di pinggiran"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
-msgid "Object rotation center"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Shaken liquid"
+msgstr "Cairan kocok"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Handle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
+msgstr "Memberikan isian dalam dengan aliran seperti transparan"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Path intersection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics cream"
+msgstr "Komik krim"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "Guide"
-msgstr "Panduan"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
+msgstr "Penutup komik dengan gelombang krim transparan"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Guide origin"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+msgid "Black Light"
+msgstr "Cahaya Hitam"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190
-msgid "Convex hull corner"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+msgid "Light areas turn to black"
+msgstr "Area yang kena cahaya berubah hitam"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
-msgid "Quadrant point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+msgid "Light eraser"
+msgstr "Penghapus cahaya"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/widgets/toolbox.cpp:6709
-msgid "Center"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Transparency utilities"
+msgstr "Piranti Transparansi"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Corner"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
+msgstr "Membuat bagian yang paling ringan dari obyek menjadi transparan secara progresif"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
-msgid "Text baseline"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Noisy blur"
+msgstr "Kabur derau"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:241
-msgid " to "
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:441
-#, c-format
-msgid "New document %d"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+msgid "Film grain"
+msgstr "Lapisan butiran"
 
-#: ../src/document.cpp:473
-#, c-format
-msgid "Memory document %d"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+msgid "Adds a small scale graininess"
+msgstr "Menambahkan butiran kecil"
 
-#: ../src/document.cpp:647
-#, c-format
-msgid "Unnamed document %d"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "HSL Bumps, transparent"
+msgstr "Tonjolan HSL, transparan"
 
-#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
-#: ../src/draw-context.cpp:581
-msgid "Path is closed."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
+msgstr "Tonjolan yang sangat fleksibel dengan pantulan serta trasparan"
 
-#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
-#: ../src/draw-context.cpp:596
-msgid "Closing path."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
+msgid "Drawing"
+msgstr "Gambar"
 
-#: ../src/draw-context.cpp:706
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to images and material filled objects"
+msgstr "Menggunakan pensil biasa atau kromolitografi atau mengukir atau efek lain pada gambar dan material yang berisi"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+msgid "Velvet Bumps"
+msgstr "Tonjolan Beludru"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
+msgstr "Membuat tonjolan halus seperti beludru"
 
-#: ../src/draw-context.cpp:866
-#, fuzzy
-msgid "Creating single dot"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+msgid "Alpha draw"
+msgstr "Gambar Alfa"
 
-#: ../src/draw-context.cpp:867
-#, fuzzy
-msgid "Create single dot"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
+msgstr "Memberikan efek gambar transparan pada bitmap dan bahan"
 
-#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
-#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/dropper-context.cpp:302
-#, c-format
-msgid " alpha %.3g"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+msgid "Alpha draw, color"
+msgstr "Gambar alfa, warna"
 
-#. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:304
-#, c-format
-msgid ", averaged with radius %d"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
+msgstr "Memberikan efek isi warna transparan pada bitmap dan material"
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:304
-#, c-format
-msgid " under cursor"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Chewing gum"
+msgstr "Permen karet"
 
-#. message, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:306
-msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines at their crossings"
+msgstr "Membuat satu percikan besar berwarna yang dimulai dari pinggir yang perpotongan pinggirnya halus"
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:306 ../src/tools-switch.cpp:208
-msgid ""
-"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
-"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
-"to copy the color under mouse to clipboard"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+msgid "Black outline"
+msgstr "Garis luar hitam"
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:344
-msgid "Set picked color"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+msgid "Draws a black outline around"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
-msgid ""
-"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+msgid "Color outline"
+msgstr "Garis luar berwarna"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
-msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+msgid "Draws a colored outline around"
+msgstr "Menggambar pinggiran berwarna sekitar obyek"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
-msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+msgid "Inner Shadow"
+msgstr "Bayangan didalam"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
-msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
+msgstr "Menambah bayangan dengan warna didalam obyek"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
-msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+msgid "Dark and Glow"
+msgstr "Gelap dan Nyala"
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
-msgid "Draw calligraphic stroke"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
+msgstr "Gelapkan pinggiran dengan kabur didalam serta nyala yang fleksibel"
 
-#: ../src/eraser-context.cpp:527
-msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken edges"
+msgstr "Gelapkan pinggiran"
 
-#: ../src/eraser-context.cpp:830
-msgid "Draw eraser stroke"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken the edges with an inner blur"
+msgstr "Gelapkan pinggirand dengan kabur didalam"
 
-#: ../src/event-context.cpp:618
-msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+msgid "Warped rainbow"
+msgstr "Pelangi dibiaskan"
 
-#: ../src/event-log.cpp:37
-msgid "[Unchanged]"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
+msgstr "Warna pelangi halus dibelokkan sepanjang pinggiran dan berwarna"
 
-#. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+msgid "Rough and dilate"
+msgstr "Kasar dan meluas"
 
-#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+msgid "Create a turbulent contour around"
+msgstr "membuat kontur turbulen disekitar obyek"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:246
-msgid "Dependency:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+msgid "Quadritone fantasy"
+msgstr "Fantasi Quadritone"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:247
-msgid "  type: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+msgid "Replace hue by two colors"
+msgstr "Ganti warna-warni dengan dua warna"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:248
-msgid "  location: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Old postcard"
+msgstr "Kartupos lama"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:249
-msgid "  string: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
+msgstr "Sedikit memberikan efek kertas lama pada pinggiran seperti pada kartupos lama"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:252
-msgid "  description: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Fuzzy Glow"
+msgstr "Nyala tidak jelas"
 
-#: ../src/extension/effect.cpp:39
-msgid " (No preferences)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
+msgstr "Hamparan salinan obyek semi transparan yang digeser ke obyek yang kabur"
 
-#. This is some filler text, needs to change before relase
-#: ../src/extension/error-file.cpp:53
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
-"span>\n"
-"\n"
-"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
-"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
-"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+msgid "Dots transparency"
+msgstr "Noktah transparan"
 
-#: ../src/extension/error-file.cpp:63
-msgid "Show dialog on startup"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
+msgstr "Memberikan titik-titik transparan sensitif HSL"
 
-#: ../src/extension/execution-env.cpp:134
-#, c-format
-msgid "'%s' working, please wait..."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+msgid "Canvas transparency"
+msgstr "Kanvas Transparan"
 
-#. static int i = 0;
-#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:252
-msgid ""
-"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
-"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
+msgstr "memberikan efek kanvas seperti transparansi sensitif HSL."
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:255
-msgid "an ID was not defined for it."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+msgid "Smear transparency"
+msgstr "Kotor transparan"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:259
-msgid "there was no name defined for it."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+msgid "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
+msgstr "Melukis dengan turbulensi transparan yang berbelok disekitar pinggiran obyek"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:263
-msgid "the XML description of it got lost."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+msgid "Thick paint"
+msgstr "Cat tebal"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:267
-msgid "no implementation was defined for the extension."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+msgid "Thick painting effect with turbulence"
+msgstr "Efek cat tebal dengan turbulensi"
 
-#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:274
-msgid "a dependency was not met."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+msgid "Burst"
+msgstr "Ledakan"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:294
-msgid "Extension \""
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
+msgstr "Tekstur balon yang meledak koyak dengan lubang"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:294
-msgid "\" failed to load because "
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+msgid "Embossed leather"
+msgstr "Kulit Timbul"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:625
-#, c-format
-msgid "Could not create extension error log file '%s'"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+msgid "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable texture"
+msgstr "Gabungan deteksi tonjolan sisi HSL dengan tekstur kulit atau kayu yang berwarna"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:723
-msgid "Name:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+msgid "Carnaval"
+msgstr "Karnaval"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:724
-msgid "ID:"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+msgid "White splotches evocating carnaval masks"
+msgstr "Hamparan percikan putih tidak merata pada seluruh permukaan"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "Bintang"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+msgid "Plastify"
+msgstr "Efek plastik"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "Loaded"
-msgstr "Node"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+msgid "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable crumple"
+msgstr "Deteksi tonjolon sisis HSL dengan efek pantulan bergelombang serta kusut tidak merata"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-msgid "Unloaded"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+msgid "Plaster"
+msgstr "Plester"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-msgid "Deactivated"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+msgid "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
+msgstr "Gabungan deteksi tonjolan sisi HSL dengan efek permukaan kusut tanpa pantulan"
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:756
-msgid ""
-"Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
-"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
-"this extension."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+msgid "Rough transparency"
+msgstr "Transparansi kasar"
 
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060
-msgid ""
-"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
-"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
-"expected."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
+msgstr "Memberikan efek piggiran transparan dan secara bersamaan membuang piksel "
 
-#: ../src/extension/init.cpp:274
-msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+msgid "Gouache"
+msgstr "Gouache"
 
-#: ../src/extension/init.cpp:288
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
-#, c-format
-msgid ""
-"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
-"will not be loaded."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
+msgstr "Efek warna air sebagian gelap dengan darah"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
-msgid "Adaptive Threshold"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+msgid "Alpha engraving"
+msgstr "Gravir alpha"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
-msgid "Width"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
+msgstr "Mmeberikan efek gravir transparan dengan isi garis kasar"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+msgid "Alpha draw, liquid"
+msgstr "Gambar alfa, cairan"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
-msgid "Offset"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
+msgstr "Memberikan efek gambar cairan transparan dengan isi bergaris kasar"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Raster"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Liquid drawing"
+msgstr "Gambar cairan"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
-msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
+msgstr "memberikan efek mengalir dan bergelombang pada gambar"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Add Noise"
-msgstr "Node"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+msgid "Marbled ink"
+msgstr "Tinta marmer"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
-msgid "Type"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
+msgstr "Efek transparansi marmer yang mengikuti pinggiran gambar"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
-msgid "Uniform Noise"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic"
+msgstr "Cat Akrilik Tebal"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
-msgid "Gaussian Noise"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
+msgstr "Tekstur cat akrilik tebal dengan kedalaman yang lumayan"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
-msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+msgid "Alpha engraving B"
+msgstr "Gravir alfa B"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
-msgid "Impulse Noise"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+msgid "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
+msgstr "memberikan efek gravir kasar terkontrol pada bitmap dan material"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
-msgid "Laplacian Noise"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Lapping"
+msgstr "Distorsi air"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
-msgid "Poisson Noise"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Something like a water noise"
+msgstr "Sesuatu yang menyerupai derau air"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
-msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+msgid "Monochrome transparency"
+msgstr "Transparansi monokrom"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
-msgid "Blur"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
+msgstr "Mengubah ke warna transparan positif atau negatif"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
-msgid "Radius"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+msgid "Duotone"
+msgstr "Duotone"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
-msgid "Sigma"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+msgid "Change colors to a duotone palette"
+msgstr "Merubah warna yang ada sesuai palet duotone"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
-msgid "Blur selected bitmap(s)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Light eraser, negative"
+msgstr "Penghapus cahaya, negatif"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
-msgid "Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Like Light eraser but converts to negative"
+msgstr "Seperti penghapus cahaya, tetapi mengubah menjadi negatif"
 
-#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Layer"
-msgstr "Halaman"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+msgid "Alpha repaint"
+msgstr "Cat ulang alfa"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
-msgid "Red Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+msgid "Repaint anything monochrome"
+msgstr "Mencat semuanya dengan monokrom"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
-msgid "Green Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Saturation map"
+msgstr "Peta saturasi"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
-msgid "Blue Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the saturation levels"
+msgstr "Membuat pendekatan semi transparan dan gambar warna dari tingkat saturasi"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
-msgid "Cyan Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Riddled"
+msgstr "Berlubang lubang"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
-msgid "Magenta Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Riddle the surface and add bump to images"
+msgstr "Permukaan berlubang serta menambah tonjolan pada gambar"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
-msgid "Yellow Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Wrinkled varnish"
+msgstr "Pernis Kerut "
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
-msgid "Black Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
+msgstr "Tekstur mengkilap yang tebal serta transparan dengan kedalaman yang tampak"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Opacity Channel"
-msgstr "_opasitas"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+msgid "Canvas Bumps"
+msgstr "Tonjolan Kanvas"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
-msgid "Matte Channel"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
+msgstr "Tektur kanvas dengan peta ketinggian sensitif HSL"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
-msgid "Extract specific channel from image."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+msgid "Canvas Bumps, matte"
+msgstr "Tonjolan Kanvas, tidak memantul"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
-msgid "Charcoal"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+msgstr "Seperti Tonjolan Kanvas dengan cahaya condong dan tidak memantul"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
-msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Canvas Bumps alpha"
+msgstr "Tonjolan Kanvas Alfa"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
-msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
+msgstr "Seperti Tonjolan Kanvas dengan sedikit transparan"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Contrast"
-msgstr "Tutup"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+msgid "Lightness-Contrast"
+msgstr "Pencahayaan-Kontras"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
-msgid "Adjust"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
+msgstr "Menambah atau mengurangi pencahayaan serta kontras"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
-msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid "Clean edges"
+msgstr "Pinggiran bersih"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
-msgid "Cycle Colormap"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying some filters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-msgid "Amount"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+msgid "Bright metal"
+msgstr "Metal cerah"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
-msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+msgid "Bright metallic effect for any color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
-msgid "Despeckle"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+msgid "Deep colors plastic"
+msgstr "Plastik warna dalam"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
-msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+msgid "Transparent plastic with deep colors"
+msgstr "Plastik transparan dengan warna di dalam"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
-msgid "Edge"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+msgid "Melted jelly, matte"
+msgstr "Jeli meleleh, tidak memantul"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+msgid "Matte bevel with blurred edges"
+msgstr "condong, tidak memantul dengan pinggiran kabur"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+msgid "Melted jelly"
+msgstr "Jeli meleleh"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
-msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+msgid "Glossy bevel with blurred edges"
+msgstr "Bersinar condong dengan pinggiran kabur"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
-msgid "Enhance"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Combined lighting"
+msgstr "Pencahayaan gabungan"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
-msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Tinfoil"
+msgstr "Kertas perak"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
-msgid "Equalize"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
+msgstr "Efek kertas logam perak menggabungkan dua tipe cahaya dan kusut tidak merata"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
-msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid "Copper and chocolate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
-#: ../src/filter-enums.cpp:28
-msgid "Gaussian Blur"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic effects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
-msgid "Factor"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+msgid "Inner Glow"
+msgstr "Menyala didalam"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
-msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+msgid "Adds a colorizable glow inside"
+msgstr "Menambah nyala dengan warna di bagian dalam"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
-msgid "Implode"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+msgid "Soft colors"
+msgstr "Warna lembut"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Implode selected bitmap(s)."
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
+msgstr "Menambahkan pinggiran obyek yang ada warna agar bercahaya"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
-msgid "Level (with Channel)"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Relief print"
+msgstr "Cetakan"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
-msgid "Black Point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
+msgstr "Efek tonjolan dengan warna penuh serta pencahayaan condong dan kompleks"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
-msgid "White Point"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Growing cells"
+msgstr "Sel Hidup"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
-msgid "Gamma Correction"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Random rounded living cells like fill"
+msgstr "Begaikan dipenuhi dengan sel bulat yang hidup dan berkembang"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
-msgid ""
-"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
-"between the given ranges to the full color range."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+msgid "Fluorescence"
+msgstr "Pancaran Radiasi"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
-msgid "Level"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
+msgstr "Tambahkan kejenuhan warna tertentu yang bisa memencarkan radiasi"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
-msgid ""
-"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
-"to the full color range."
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+msgid "Tritone"
+msgstr "Tritone"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Median"
-msgstr "_File"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
+msgstr "Membuat palet tritone dengan warna-warni yang dipilih dari flood"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
-msgid ""
-"Replace each pixel component with the median color in a circular "
-"neighborhood."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
+msgid "Stripes 1:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
-msgid "HSB Adjust"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
+msgid "Stripes 1:1 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
-#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4281
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
-msgid "Hue"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
+msgid "Stripes 1:1.5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
-#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
-msgid "Saturation"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
+msgid "Stripes 1:1.5 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
-msgid "Brightness"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
+msgid "Stripes 1:2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
-msgid ""
-"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
+msgid "Stripes 1:2 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
-msgid "Negate"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
+msgid "Stripes 1:3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
-msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
+msgid "Stripes 1:3 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
-msgid "Normalize"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
+msgid "Stripes 1:4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
-msgid ""
-"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
-"range of color."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
+msgid "Stripes 1:4 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
-msgid "Oil Paint"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
+msgid "Stripes 1:5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
-msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
+msgid "Stripes 1:5 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
-msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
+msgid "Stripes 1:8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
-msgid "Raise"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
+msgid "Stripes 1:8 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
-msgid "Raised"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
+msgid "Stripes 1:10"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
-msgid ""
-"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
-"appearance."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
+msgid "Stripes 1:10 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
-msgid "Reduce Noise"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
+msgid "Stripes 1:16"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
-msgid "Order"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
+msgid "Stripes 1:16 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
-msgid ""
-"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
+msgid "Stripes 1:32"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Resample"
-msgstr "Bentuk"
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
-msgid ""
-"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
+msgid "Stripes 1:32 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Shade"
-msgstr "Bentuk"
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
-msgid "Azimuth"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
+msgid "Stripes 1:64"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid "Elevation"
-msgstr "Pilihan"
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
-msgid "Colored Shading"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
+msgid "Stripes 2:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
-msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
+msgid "Stripes 2:1 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
-msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
+msgid "Stripes 4:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
-msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
+msgid "Stripes 4:1 white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Dither"
-msgstr "_File"
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
-msgid ""
-"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
-"the original position"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
+msgid "Checkerboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Swirl"
-msgstr "Spiral"
-
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Degrees"
-msgstr "derajat"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
+msgid "Checkerboard white"
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
-msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
+msgid "Packed circles"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
-msgid "Threshold"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
+msgid "Polka dots, small"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
-msgid "Threshold selected bitmap(s)."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
+msgid "Polka dots, small white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
-msgid "Unsharp Mask"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
+msgid "Polka dots, medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
-msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
+msgid "Polka dots, medium white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
-msgid "Wave"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
+msgid "Polka dots, large"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
-msgid "Amplitude"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
+msgid "Polka dots, large white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
-msgid "Wavelength"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
+msgid "Wavy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
-msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
+msgid "Wavy white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-msgid "Inset/Outset Halo"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
+msgid "Camouflage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
-msgid "Width in px of the halo"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Ermine"
+msgstr "Lisensi"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
+msgid "Sand (bitmap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
-msgid "Number of steps"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
+msgid "Cloth (bitmap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
-msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
+msgid "Old paint (bitmap)"
+msgstr "Lukisan tua (bitmap)"
+
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
+msgid "Add a new connection point"
+msgstr "Tambahkan poin koneksi baru"
+
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
+msgid "Move a connection point"
+msgstr "Pindahkan titik koneksi"
+
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
+msgid "Remove a connection point"
+msgstr "Hilangkan titik koneksi"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
+msgid "Direction"
+msgstr "Arah"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:26
+msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
-msgid "Generate from Path"
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:378
+#: ../src/sp-text.cpp:427
+#: ../src/text-context.cpp:1604
+msgid " [truncated]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "PostScript"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:381
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
+msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
-msgid "Restrict to PS level"
-msgstr ""
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:383
+#, c-format
+msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
+msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "PostScript level 3"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/arc-context.cpp:324
+msgid "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: membuat lingkaran simetris/elips dengan rasio, pilih dengan menarik pointer berdasar sudut tertentu"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "PostScript level 2"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/arc-context.cpp:325
+#: ../src/rect-context.cpp:369
+msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
+msgstr "<b>Shift</b>: menggambar dengan posisi awal pointer sebagai titik tengah"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
-msgid "Convert texts to paths"
+#: ../src/arc-context.cpp:476
+#, c-format
+msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
-msgid "Rasterize filter effects"
+#: ../src/arc-context.cpp:478
+#, c-format
+msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
-msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
+#: ../src/arc-context.cpp:504
+msgid "Create ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
-msgid "Export area is drawing"
+#: ../src/box3d-context.cpp:440
+#: ../src/box3d-context.cpp:447
+#: ../src/box3d-context.cpp:454
+#: ../src/box3d-context.cpp:461
+#: ../src/box3d-context.cpp:468
+#: ../src/box3d-context.cpp:475
+msgid "Change perspective (angle of PLs)"
+msgstr "Ganti perspektif (sudut PL)"
+
+#. status text
+#: ../src/box3d-context.cpp:643
+msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
-msgid "Export area is page"
+#: ../src/box3d-context.cpp:671
+msgid "Create 3D box"
+msgstr "Buat kotak 3D"
+
+#: ../src/box3d.cpp:327
+msgid "<b>3D Box</b>"
+msgstr "<b>Kotak 3D</b>"
+
+#: ../src/connector-context.cpp:236
+msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
-msgid "Limit export to the object with ID"
+#: ../src/connector-context.cpp:237
+msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "PostScript (*.ps)"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/connector-context.cpp:781
+msgid "Creating new connector"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "PostScript File"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/connector-context.cpp:1159
+msgid "Connector endpoint drag cancelled."
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
-msgid "Encapsulated PostScript"
+#: ../src/connector-context.cpp:1189
+msgid "Connection point drag cancelled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
+#: ../src/connector-context.cpp:1307
 #, fuzzy
-msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
-msgstr "Potret"
+msgid "Reroute connector"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Encapsulated PostScript File"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/connector-context.cpp:1480
+msgid "Create connector"
+msgstr "Buat konektor"
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
-msgid "Restrict to PDF version"
+#: ../src/connector-context.cpp:1503
+msgid "Finishing connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
-msgid "PDF 1.4"
+#: ../src/connector-context.cpp:1790
+msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400
-msgid "EMF Input"
-msgstr ""
+#: ../src/connector-context.cpp:1931
+msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
+msgstr "Pilih <b> setidaknya 1 obyek konektor</b>"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405
-msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+#: ../src/connector-context.cpp:1936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7751
+msgid "Make connectors avoid selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
-msgid "Enhanced Metafiles"
+#: ../src/connector-context.cpp:1937
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7761
+msgid "Make connectors ignore selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414
-msgid "WMF Input"
-msgstr ""
+#: ../src/context-fns.cpp:36
+#: ../src/context-fns.cpp:65
+msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
+msgstr "<b>Layer ini disembunyikan</b>. Tampilkan layer agar bisa menggambar di layer ini"
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419
-msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
+#: ../src/context-fns.cpp:42
+#: ../src/context-fns.cpp:71
+msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
+msgstr "<b>Layer ini di kunci</b> Buka kuncian agar bisa menggambar di layer ini"
+
+#: ../src/desktop-events.cpp:189
+msgid "Create guide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
-msgid "Windows Metafiles"
+#: ../src/desktop-events.cpp:402
+msgid "Move guide"
+msgstr "Pindahkan panduan"
+
+#: ../src/desktop-events.cpp:409
+#: ../src/desktop-events.cpp:455
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
+msgid "Delete guide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428
-msgid "EMF Output"
+#: ../src/desktop-events.cpp:435
+#, c-format
+msgid "<b>Guideline</b>: %s"
+msgstr "<b>Panduan</b>: %s"
+
+#: ../src/desktop.cpp:843
+msgid "No previous zoom."
+msgstr "Tidak ada zoom terdahulu"
+
+#: ../src/desktop.cpp:868
+msgid "No next zoom."
+msgstr "Tidak ada zoom berikut"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
+msgid "<small>Nothing selected.</small>"
+msgstr "<small>Tidak ada yg terpilih</small>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
+msgid "<small>More than one object selected.</small>"
+msgstr "<small>Lebih dari satu obyek terpilih</small>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
+#, c-format
+msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+msgstr "<small> Obyek mempunyai <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
+msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
+msgstr "<small>Obyek tidak mempunyai tiled clones.</small>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
-msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
+msgid "Unclump tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
-#, fuzzy
-msgid "Enhanced Metafile"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
+msgstr "Pilih <b>satu obyek</b> yg tiled clones yg akan dihilangkan."
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
-msgid "Drop Shadow"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
+msgid "Delete tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
-msgid "Blur radius, px"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2023
+msgid "Select an <b>object</b> to clone."
+msgstr "Pilih satu <b>obyek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
-#, fuzzy
-msgid "Opacity, %"
-msgstr "_opasitas"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
+msgid "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>."
+msgstr "Jika ingin mengklone beberapa obyek sekaligus, <b>grup</b> obyek tersebut dan <b>klone grup tersebut</b>."
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal offset, px"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
+msgstr "<small>Objek tidak mempunyai tiled clones.</small>"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
-msgid "Vertical offset, px"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
+msgid "Create tiled clones"
+msgstr "Buat ubin penggandaan"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
-#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "_File"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
+msgid "<small>Per row:</small>"
+msgstr "<small>Per baris:</small>"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
-msgid "Black, blurred drop shadow"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
+msgid "<small>Per column:</small>"
+msgstr "<small>Per kolom:</small>"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Drop Glow"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
+msgid "<small>Randomize:</small>"
+msgstr "<small>Acak:</small>"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
-msgid "White, blurred drop glow"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
+msgid "_Symmetry"
+msgstr "_simetri"
+
+#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
+#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
+#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
+#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
+#.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
+msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
+msgstr "Pilih salah 1 dari 17 grup simetri untuk tiling"
+
+#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
+msgid "<b>P1</b>: simple translation"
+msgstr "<b>P1</b>: tranlasi sederhana"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
+msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>P2</b>: 180&#176; rotasi"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
+msgid "<b>PM</b>: reflection"
+msgstr "<b>PM</b>: refleksi"
+
+#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
+#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
+msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
+msgstr "<b>PG</b>: refleksi glide"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
+msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
+msgstr "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Bundled"
-msgstr "Node"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
+msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
+msgstr "<b>PMM</b>: refleksi + refleksi"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
-msgid "Personal"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
+msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>PMG</b>: refleksi + 180&#176; rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
-msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
+msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
-msgid "Snow crest"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
+msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
+msgstr "<b>CMM</b>: refleksi + refleksi + 180&#176; rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
-msgid "Drift Size"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
+msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
+msgstr "<b>P4</b>: 90&#176; rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
-msgid "Snow has fallen on object"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
+msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
+msgstr "<b>P4M</b>: 90&#176; rotasi + 45&#176; refleksi"
 
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
-#, c-format
-msgid "%s GDK pixbuf Input"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
+msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
+msgstr "<b>P4G</b>: 90&#176; rotasi + 90&#176; refleksi"
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
-msgid "GIMP Gradients"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
+msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
+msgstr "<b>P3</b>: 120&#176; rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
-msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
+msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
+msgstr "<b>P31M</b>: refleksi + 120&#176; rotasi, dense"
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
-msgid "Gradients used in GIMP"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
+msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
+msgstr "<b>P3M1</b>: refleksi + 120&#176; rotasi, sparse"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
+msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
+msgstr "<b>P6</b>: 60&#176; rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
-msgid "Line Width"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
+msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
+msgstr "<b>P6M</b>: refleksi + 60&#176; rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
-msgid "Horizontal Spacing"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
+msgid "S_hift"
+msgstr "S_hift"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
-msgid "Vertical Spacing"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift X:</b>"
+msgstr "<b>Geseran X:</b>"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
-msgid "Horizontal Offset"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
+msgstr "Geseran horizontal per baris (dalam % dari lebar tile)"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
-msgid "Vertical Offset"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
+msgstr "Geseran horizontal per kolom (dalam % dari lebar tile)"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
-msgid "Render"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
+msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
+msgstr "Acak Geseran horizontal dengan persentase ini"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
-msgid "Draw a path which is a grid"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift Y:</b>"
+msgstr "<b>Geseran Y:</b>"
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
-msgid "JavaFX Output"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
+msgstr "Geseran vertikal per baris (dalam % dari lebar tile)"
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
-msgid "JavaFX (*.fx)"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
+msgstr "Geseran vertikal per kolom (dalam % dari lebar tile)"
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
-msgid "JavaFX Raytracer File"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
+msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
+msgstr "Acak Geseran vertikal dengan persentase ini"
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
-msgid "LaTeX Print"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
+msgid "<b>Exponent:</b>"
+msgstr "<b>Eksponen:</b>"
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
-msgid "LaTeX Output"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
+msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
-msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
+msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
-msgid "LaTeX PSTricks File"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
+msgid "<small>Alternate:</small>"
+msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
-msgid "OpenDocument Drawing Output"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
+msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
-msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
+msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
-msgid "OpenDocument drawing file"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
+#, fuzzy
+msgid "<small>Cumulate:</small>"
+msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
 
-#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
-#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
-msgid "media box"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
+#, fuzzy
+msgid "Cumulate the shifts for each row"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
-msgid "crop box"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
+#, fuzzy
+msgid "Cumulate the shifts for each column"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
-msgid "trim box"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
+#, fuzzy
+msgid "<small>Exclude tile:</small>"
+msgstr "<small>Ubah/Ganti:</small>"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
-msgid "bleed box"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
+msgid "Exclude tile height in shift"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
-msgid "art box"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
+msgid "Exclude tile width in shift"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Select page:"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
+msgid "Sc_ale"
+msgstr "Skala"
 
-#. Display total number of pages
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
-#, c-format
-msgid "out of %i"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
+msgid "<b>Scale X:</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#. Crop settings
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
-msgid "Clip to:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Page settings"
-msgstr "Orientasi kanvas"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
-msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
+msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
-msgid ""
-"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
-"and slow performance."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
+msgid "<b>Scale Y:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
-msgid "rough"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#. Text options
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
-msgid "Text handling:"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
-msgid "Import text as text"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
+msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
-msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
+msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
-msgid "Embed images"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
+msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
-msgid "Import settings"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
+#, fuzzy
+msgid "<b>Base:</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
+msgid "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
-msgid "PDF Import Settings"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
+msgid "Alternate the sign of scales for each row"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
-msgid "pdfinput|medium"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
+msgid "Alternate the sign of scales for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
 #, fuzzy
-msgid "fine"
-msgstr "Lisensi"
+msgid "Cumulate the scales for each row"
+msgstr "Rotasi tile terhadap sudut ini pada tiap baris"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
-msgid "very fine"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
+#, fuzzy
+msgid "Cumulate the scales for each column"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
-msgid "PDF Input"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
+msgid "_Rotation"
+msgstr "_Rotasi"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
-msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
+msgid "<b>Angle:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
-msgid "Adobe Portable Document Format"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
+msgstr "Rotasi tile terhadap sudut ini pada tiap baris"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
-msgid "AI Input"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
-msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
+msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
-msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
+msgid "Alternate the rotation direction for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:677
-msgid "PovRay Output"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
+msgid "Alternate the rotation direction for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
-msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
+#, fuzzy
+msgid "Cumulate the rotation for each row"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
-msgid "PovRay Raytracer File"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
+#, fuzzy
+msgid "Cumulate the rotation for each column"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
-msgid "SVG Input"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
+msgid "_Blur & opacity"
+msgstr "_Pengaburan & Kejelasan"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
+msgid "<b>Blur:</b>"
+msgstr "<b>Pengaburan:</b>"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
 #, fuzzy
-msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
-msgstr "Membuat dan mengedit gambar Scalable Vector Graphics"
+msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
+msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap baris"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
-msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
+#, fuzzy
+msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
+msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap kolom"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
 #, fuzzy
-msgid "SVG Output Inkscape"
-msgstr "%s - Inkscape"
+msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
+msgstr "Acak Geseran vertikal dengan persentase ini"
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
-msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
+#, fuzzy
+msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap baris"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
+#, fuzzy
+msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
+msgstr "Ubah simbol dari geseran untuk tiap kolom"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
+msgid "<b>Fade out:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
-msgid "SVG format with Inkscape extensions"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
+msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap baris"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
+msgstr "Kurangi opasitas tile berdasarkan persentase ini untuk setiap kolom"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
+msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
-msgid "SVG Output"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
-msgid "Plain SVG (*.svg)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
-msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
+msgid "Co_lor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
-msgid "SVGZ Input"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
+msgid "Initial color: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
-msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
+msgid "Initial color of tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
-msgid "SVG file format compressed with GZip"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
+msgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
-msgid "SVGZ Output"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
+msgid "<b>H:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
-#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
-msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
-msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
-msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
+msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
-msgid "Windows 32-bit Print"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
+msgid "<b>S:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
-msgid "WPG Input"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
-msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
-msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
+msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
-msgid "Live preview"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
+msgid "<b>L:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
-msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
-#. running from the console, in which case calling sp_ui
-#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
-#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
-#: ../src/extension/system.cpp:106
-msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
-#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
-#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
-#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
-#: ../src/file.cpp:156
-msgid "default.svg"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
+msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:248 ../src/file.cpp:1039
-#, c-format
-msgid "Failed to load the requested file %s"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
+msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:273
-msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
+msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:279
-#, c-format
-msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
+msgid "_Trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:308
-msgid "Document reverted."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
+msgid "Trace the drawing under the tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:310
-msgid "Document not reverted."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
+msgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:460
-msgid "Select file to open"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
+msgid "1. Pick from the drawing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:547
-msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
+msgid "Pick the visible color and opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:552
-#, c-format
-msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
-msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
-msgstr[0] ""
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
+msgid "Pick the total accumulated opacity"
+msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:557
-msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
+msgid "R"
+msgstr "M"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
+msgid "Pick the Red component of the color"
+msgstr "Pilih Komponen warna Merah "
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
+msgid "G"
+msgstr "H"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
+msgid "Pick the Green component of the color"
+msgstr "Pilih komponen warna Hijau"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
+msgid "Pick the Blue component of the color"
+msgstr "Pilih komponen warna Biru"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
+msgid "clonetiler|H"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:588
-#, c-format
-msgid ""
-"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
-"caused by an unknown filename extension."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
+msgid "Pick the hue of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:589 ../src/file.cpp:597 ../src/file.cpp:603
-msgid "Document not saved."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
+msgid "clonetiler|S"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:596
-#, c-format
-msgid "File %s could not be saved."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
+msgid "Pick the saturation of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:610
-msgid "Document saved."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
+msgid "clonetiler|L"
 msgstr ""
 
-#. We are saving for the first time; create a unique default filename
-#: ../src/file.cpp:742 ../src/file.cpp:1176 ../src/file.cpp:1297
-#, c-format
-msgid "drawing%s"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
+msgid "Pick the lightness of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:748
-#, c-format
-msgid "drawing-%d%s"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
+msgid "2. Tweak the picked value:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:752
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%"
-
-#: ../src/file.cpp:767
-msgid "Select file to save a copy to"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
+msgid "Gamma-correct:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:769
-msgid "Select file to save to"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
+msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:860
-msgid "No changes need to be saved."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
+msgid "Randomize:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:877
-msgid "Saving document..."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
+msgid "Randomize the picked value by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1036
-msgid "Import"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
+msgid "Invert:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1086
-msgid "Select file to import"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
+msgid "Invert the picked value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1198 ../src/file.cpp:1312
-msgid "Select file to export to"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
+msgid "3. Apply the value to the clones':"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1344
-#, c-format
-msgid "Error saving a temporary copy"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
+msgid "Presence"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1364
-msgid "Open Clip Art Login"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
+msgid "Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1390
-#, c-format
-msgid ""
-"Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
-"password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
-"didn't forget to choose a license."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1411
-msgid "Document exported..."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
+msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1439 ../src/verbs.cpp:2265
-msgid "Import From Open Clip Art Library"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
+msgid "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:20
-msgid "Blend"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
+msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:21
-msgid "Color Matrix"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
+msgid "How many rows in the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:22
-msgid "Component Transfer"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
+msgid "How many columns in the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Composite"
-msgstr "Ukuran kanvas"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:24
-msgid "Convolve Matrix"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
+msgid "Width of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:25
-msgid "Diffuse Lighting"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
+msgid "Height of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:26
-msgid "Displacement Map"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
+msgid "Rows, columns: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:27
-msgid "Flood"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
+msgid "Create the specified number of rows and columns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Image"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Merge"
-msgstr "Pesan"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:33
-msgid "Specular Lighting"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
+msgid "Width, height: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Tile"
-msgstr "_File"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Turbulence"
-msgstr "Toleransi"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:40
-msgid "Source Graphic"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
+msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:41
-msgid "Source Alpha"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
+msgid "Use saved size and position of the tile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Background Image"
-msgstr "Warna latar belakang"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Background Alpha"
-msgstr "Warna latar belakang"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:44
-msgid "Fill Paint"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
+msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Stroke Paint"
-msgstr "Bintang"
-
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/filter-enums.cpp:53
-msgid "filterBlendMode|Normal"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
+msgid " <b>_Create</b> "
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:54
-msgid "Multiply"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
+msgid "Create and tile the clones of the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:55
-msgid "Screen"
+#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
+#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
+#. diagrams on the left in the following screenshot:
+#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
+#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
+msgid " _Unclump "
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Darken"
-msgstr "Tanda"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:57
-msgid "Lighten"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
+msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Matrix"
-msgstr "Tanda"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Saturate"
-msgstr "Bagi"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Hue Rotate"
-msgstr "_Rotasi"
-
-#: ../src/filter-enums.cpp:66
-msgid "Luminance to Alpha"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
+msgid " Re_move "
 msgstr ""
 
-#. File
-#: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2242
-msgid "Default"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
+msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:73
-msgid "Over"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
+msgid " R_eset "
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:74
-msgid "In"
+#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
+msgid "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:75
-msgid "Out"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146
+#: ../src/verbs.cpp:2582
+msgid "_Page"
+msgstr "_Halaman"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:76
-msgid "Atop"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146
+#: ../src/verbs.cpp:2586
+msgid "_Drawing"
+msgstr "_Gambar"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:77
-msgid "XOR"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146
+#: ../src/verbs.cpp:2588
+msgid "_Selection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:78
-msgid "Arithmetic"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:146
+msgid "_Custom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:84
-msgid "Identity"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:271
+msgid "<big><b>Export area</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:85
-msgid "Table"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/export.cpp:285
+msgid "Units:"
+msgstr "Unit (satuan)"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Discrete"
-msgstr "Bagi"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:313
+msgid "_x0:"
+msgstr "_x0:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:318
+msgid "x_1:"
+msgstr "x_1:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:323
+msgid "Wid_th:"
+msgstr "Leb_ar"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:329
+msgid "_y0:"
+msgstr "_y0:"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:334
+msgid "y_1:"
+msgstr "y_1:"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Linear"
-msgstr "Lisensi"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:339
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr "Ting_gi"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:88
-msgid "Gamma"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:471
+msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:316
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
-msgid "Duplicate"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:484
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
+msgid "_Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:95
-msgid "Wrap"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/export.cpp:484
+#: ../src/dialogs/export.cpp:498
+msgid "pixels at"
+msgstr "Piksel pada"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:96 ../src/flood-context.cpp:264
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 ../src/verbs.cpp:2239
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3887
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
-msgid "None"
-msgstr "Tidak ada"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:492
+msgid "dp_i"
+msgstr "dp_i"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
-msgid "Red"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:498
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Tinggi"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
+msgid "dpi"
+msgstr "dpi"
+
+#. true = has mnemonic
+#: ../src/dialogs/export.cpp:520
+msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
-msgid "Green"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:590
+msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
-msgid "Blue"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:619
+msgid "Batch export all selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
-msgid "Alpha"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:623
+msgid "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Erode"
-msgstr "Node"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:631
+msgid "Hide all except selected"
+msgstr "Sembunyikan semua kecuali yang dipilih"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Dilate"
-msgstr "_File"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:635
+msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
+msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:118
-msgid "Fractal Noise"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:652
+msgid "_Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:125
-msgid "Distant Light"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:656
+msgid "Export the bitmap file with these settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Point Light"
-msgstr "Sejajar"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:682
+#, c-format
+msgid "Batch export %d selected object"
+msgid_plural "Batch export %d selected objects"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:127
-msgid "Spot Light"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
+msgid "Export in progress"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Visible Colors"
-msgstr "Tutup"
-
-#: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
-msgid "Lightness"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1101
+#, c-format
+msgid "Exporting %d files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
-msgid "Small"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1145
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1222
+#, c-format
+msgid "Could not export to filename %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:266
-msgid "Medium"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1175
+msgid "You have to enter a filename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
-#, fuzzy
-msgid "Large"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1180
+msgid "The chosen area to be exported is invalid"
+msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:469
-msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1195
+#, c-format
+msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:509
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1207
 #, c-format
-msgid ""
-"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
-msgid_plural ""
-"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
-msgstr[0] ""
+msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:513
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1331
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1366
+msgid "Select a filename for exporting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
+#: ../src/dialogs/find.cpp:362
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:437
 #, c-format
-msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
-msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
+msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
-msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
+#: ../src/dialogs/find.cpp:365
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "exact"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1104
-msgid ""
-"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
-"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+#: ../src/dialogs/find.cpp:365
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "partial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
-msgid "Fill bounded area"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:372
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:447
+msgid "No objects found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1142
-msgid "Set style on object"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/find.cpp:530
+msgid "T_ype: "
+msgstr "Tipe: "
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1201
-msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "Search in all object types"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
-msgid "Linear gradient <b>start</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "All types"
 msgstr ""
 
-#. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
-msgid "Linear gradient <b>end</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:548
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+msgid "Search all shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
-msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:548
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+msgid "All shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
-msgid "Radial gradient <b>center</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:565
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "Search rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
-#: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
-msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:565
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "Rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
-msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "Search ellipses, arcs, circles"
 msgstr ""
 
-#. POINT_RG_FOCUS
-#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
-#: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
-msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "Ellipses"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:165
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
-
-#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
-#, c-format
-msgid " out of %d gradient handle"
-msgid_plural " out of %d gradient handles"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
-#: ../src/gradient-context.cpp:184
-#, fuzzy, c-format
-msgid " on %d selected object"
-msgid_plural " on %d selected objects"
-msgstr[0] "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
-
-#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
-#: ../src/gradient-context.cpp:174
-#, c-format
-msgid ""
-"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
-msgid_plural ""
-"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/dialogs/find.cpp:575
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Search stars and polygons"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
-#: ../src/gradient-context.cpp:182
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
-msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/dialogs/find.cpp:575
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Stars"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
-#: ../src/gradient-context.cpp:189
-#, c-format
-msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
-msgid_plural ""
-"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/dialogs/find.cpp:580
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Search spirals"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
-msgid "Add gradient stop"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:580
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:457
-msgid "Simplify gradient"
+#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
+#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
+#: ../src/dialogs/find.cpp:593
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+msgid "Search paths, lines, polylines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:534
-msgid "Create default gradient"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:593
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2270
+msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:588
-msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:598
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Search text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:686
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:598
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:687
-msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:603
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+msgid "Search groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:807
-msgid "Invert gradient"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:603
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+msgid "Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:924
-#, c-format
-msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/dialogs/find.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+msgid "Search clones"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:928
-msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Clones" is a noun indicating type of object to find
+#: ../src/dialogs/find.cpp:612
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+msgid "find|Clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:591
-msgid "Merge gradient handles"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+msgid "Search images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:912
-msgid "Move gradient handle"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Search offset objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
-msgid "Delete gradient stop"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1129
-#, c-format
-msgid ""
-"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
-"+Alt</b> to delete stop"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60
+msgid "_Text: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
-msgid " (stroke)"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60
+msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1137
-#, c-format
-msgid ""
-"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
-"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
+msgid "_ID: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1145
-#, c-format
-msgid ""
-"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate focus"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
+msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1148
-#, c-format
-msgid ""
-"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate"
-msgid_plural ""
-"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
-"separate"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+msgid "_Style: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1823
-msgid "Move gradient handle(s)"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1859
-msgid "Move gradient mid stop(s)"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "_Attribute: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2147
-msgid "Delete gradient stop(s)"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
-msgid "Unit"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:704
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+msgid "Search in s_election"
 msgstr ""
 
-#. Add the units menu.
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3156
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5660 ../src/widgets/toolbox.cpp:7178
-msgid "Units"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:708
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+msgid "Limit search to the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Point"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:713
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+msgid "Search in current _layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
-msgid "pt"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:717
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+msgid "Limit search to the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
-msgid "Points"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:722
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Include _hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Pt"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:726
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Include hidden objects in search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pica"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:731
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Include l_ocked"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "pc"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:735
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Include locked objects in search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Picas"
-msgstr "Halaman"
+#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Clear"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pc"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+msgid "Clear values"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixel"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "_Find"
+msgstr "_Cari"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
-msgid "px"
-msgstr "px"
+#. Create the label for the object id
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
+msgid "_Id"
+msgstr "_Id"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixels"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
+msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Px"
-msgstr ""
+#. Button for setting the object's id, label, title and description.
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143
+#: ../src/verbs.cpp:2439
+#: ../src/verbs.cpp:2445
+msgid "_Set"
+msgstr "_Tetapkan"
 
-#. You can add new elements from this point forward
-#: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
-msgid "Percent"
+#. Create the label for the object label
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
+msgid "_Label"
+msgstr "_Label"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
+msgid "A freeform label for the object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#. Create the label for the object title
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
+msgid "_Title"
+msgstr "_Judul"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-msgid "Percents"
-msgstr ""
+#. Create the frame for the object description
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
+msgid "_Description"
+msgstr "_Deskripsi"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeter"
+#. Hide
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
+msgid "_Hide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
-msgid "mm"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
+msgid "Check to make the object invisible"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeters"
+#. Lock
+#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
+msgid "L_ock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeter"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
+msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "cm"
-msgstr ""
+#. Create the frame for interactivity options
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
+msgid "_Interactivity"
+msgstr "_Interaktivitas"
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeters"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
+msgid "Ref"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meter"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+msgid "Lock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "m"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+msgid "Unlock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meters"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+msgid "Hide object"
 msgstr ""
 
-#. no svg_unit
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inch"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+msgid "Unhide object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "in"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
+msgid "Id invalid! "
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inches"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
+msgid "Id exists! "
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "Foot"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
+msgid "Set object ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "ft"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
+msgid "Set object label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Feet"
-msgstr "Teks"
-
-#. Volatiles do not have default, so there are none here
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em square"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
+msgid "Set object title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "em"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
+msgid "Set object description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em squares"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+msgid "Href:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex square"
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+msgid "Target:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "ex"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
+#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
+msgid "Role:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex squares"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
+#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+msgid "Arcrole:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:328
-msgid "Autosaving documents..."
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
+msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:399
-msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
+msgid "Actuate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6128
+msgid "Width:"
+msgstr "Lebar:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
+msgid "Height:"
+msgstr "Tinggi:"
+
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
 #, c-format
-msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
+msgid "%s Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:424
-msgid "Autosave complete."
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
+msgstr "<b>Selesai</b>, <b>%d</b> kata ditambahkan dalam kamus"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:661
-msgid "Untitled document"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
+msgstr "<b>Selesai</b>, tidak ditemukan yang meragukan"
 
-#. Show nice dialog box
-#: ../src/inkscape.cpp:691
-msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
+#, c-format
+msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
+msgstr "Tidak ada dalam kamus (%s): <b>%s</b>"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:692
-msgid ""
-"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
-"locations:\n"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
+msgid "<i>Checking...</i>"
+msgstr "<i>Memeriksa...</i>"
 
-#: ../src/inkscape.cpp:693
-msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
+msgid "Fix spelling"
+msgstr "Benarkan ejaan"
 
-#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
-#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
-#: ../src/interface.cpp:868
-msgid "Commands Bar"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Saran:"
 
-#: ../src/interface.cpp:868
-msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+msgid "_Accept"
+msgstr "Terim_a"
 
-#: ../src/interface.cpp:870
-#, fuzzy
-msgid "Snap Controls Bar"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+msgid "Accept the chosen suggestion"
+msgstr "Terima saran yang dipilih"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+msgid "_Ignore once"
+msgstr "Lupakan Sekal_i"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+msgid "Ignore this word only once"
+msgstr "Lupakan kata ini sekali saja"
+
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+msgid "_Ignore"
+msgstr "L_upakan"
 
-#: ../src/interface.cpp:870
-#, fuzzy
-msgid "Show or hide the snapping controls"
-msgstr "Tampilkan grid"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+msgid "Ignore this word in this session"
+msgstr "Lupakan kata ini pada sesi sekarang"
 
-#: ../src/interface.cpp:872
-msgid "Tool Controls Bar"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+msgid "A_dd to dictionary:"
+msgstr "Tam_bahkan ke kamus:"
 
-#: ../src/interface.cpp:872
-msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+msgid "Add this word to the chosen dictionary"
+msgstr "Tambahkan kata ini ke kamus yang dipilih"
 
-#: ../src/interface.cpp:874
-msgid "_Toolbox"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+msgid "_Stop"
+msgstr "Ber_henti"
 
-#: ../src/interface.cpp:874
-msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+msgid "Stop the check"
+msgstr "Hentikan memeriksa"
 
-#: ../src/interface.cpp:880
-msgid "_Palette"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+msgid "_Start"
+msgstr "_Mulai"
 
-#: ../src/interface.cpp:880
-msgid "Show or hide the color palette"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+msgid "Start the check"
+msgstr "Mulai memeriksa"
 
-#: ../src/interface.cpp:882
-msgid "_Statusbar"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
+msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:882
-msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
+msgid "Align lines left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:956
-#, c-format
-msgid "Verb \"%s\" Unknown"
+#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
+msgid "Center lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:995
-msgid "Open _Recent"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
+msgid "Align lines right"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/interface.cpp:1096
-#, c-format
-msgid "Enter group #%s"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
+msgid "Justify lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1107
-msgid "Go to parent"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300
+msgid "Horizontal text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1198 ../src/interface.cpp:1284
-#: ../src/interface.cpp:1387 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Drop color"
-msgstr "Warna latar belakang"
-
-#: ../src/interface.cpp:1237 ../src/interface.cpp:1347
-#, fuzzy
-msgid "Drop color on gradient"
-msgstr "Warna latar belakang"
-
-#: ../src/interface.cpp:1400
-msgid "Could not parse SVG data"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314
+msgid "Vertical text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1439
-msgid "Drop SVG"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
+msgid "Line spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1495
-msgid "Drop bitmap image"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
+msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1587
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
-"you want to replace it?</span>\n"
-"\n"
-"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665
+#: ../src/text-context.cpp:1500
+msgid "Set text style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1594 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
-msgid "Replace"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
+msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
-#, c-format
-msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
+msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:444
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
 #, c-format
-msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+msgid "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to commit changes."
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
-#, c-format
-msgid "Failed to execute child process (%s)"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
+msgid "Drag to reorder nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:623
-#, c-format
-msgid "Invalid program name: %s"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
+msgid "New element node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
-#, c-format
-msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
+msgid "New text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
-#, c-format
-msgid "Invalid string in environment: %s"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
+msgid "Duplicate node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:705
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
+msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:918
-#, c-format
-msgid "Invalid working directory: %s"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
+msgid "Unindent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:986
-#, c-format
-msgid "Failed to execute helper program (%s)"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
+msgid "Indent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knot.cpp:431
-msgid "Node or handle drag canceled."
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
+msgid "Raise node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:134
-msgid "Change handle"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
+msgid "Lower node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:213
-msgid "Move handle"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
+msgid "Delete attribute"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
-#: ../src/knotholder.cpp:234
-msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
+msgid "Attribute name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:237
-msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
+msgid "Set attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:240
-msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
+msgid "Set"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
-#, fuzzy
-msgid "Master"
-msgstr "Halaman"
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
+msgid "Attribute value"
+msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
-msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
+msgid "Drag XML subtree"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
-msgid "Dockbar style"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
+msgid "New element node..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
-msgid "Dockbar style to show items on it"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "Floating"
-msgstr "baris"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
+msgid "Create"
+msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
-msgid "Whether the dock is floating in its own window"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
+msgid "Create new element node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Default title"
-msgstr "Satuan standar"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
+msgid "Create new text node"
+msgstr "Buat node teks baru"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
-msgid "Default title for the newly created floating docks"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
+msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
-msgid "Width for the dock when it's of floating type"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
+msgid "Change attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
-msgid "Height for the dock when it's of floating type"
-msgstr ""
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:670
+msgid "Grid _units:"
+msgstr "Satuan _grid:"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672
 #, fuzzy
-msgid "Float X"
-msgstr "baris"
+msgid "_Origin X:"
+msgstr "Titik asal X"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
-msgid "X coordinate for a floating dock"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "X coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674
 #, fuzzy
-msgid "Float Y"
-msgstr "baris"
-
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
-msgid "Y coordinate for a floating dock"
-msgstr ""
+msgid "O_rigin Y:"
+msgstr "Titik asal Y"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
-#, c-format
-msgid "Dock #%d"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Y coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
 #, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientasi kanvas"
+msgid "Spacing _Y:"
+msgstr "Spasi Y"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
-msgid "Orientation of the docking item"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Base length of z-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
-msgid "Resizable"
-msgstr ""
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
+msgid "Angle X:"
+msgstr "Sudut X:"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
-msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+msgid "Angle of x-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
-msgid "Item behavior"
-msgstr ""
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3685
+msgid "Angle Z:"
+msgstr "Sudut Z:"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
-msgid ""
-"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
-"locked, etc.)"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+msgid "Angle of z-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682
 #, fuzzy
-msgid "Locked"
-msgstr "Node"
-
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
-msgid ""
-"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
-msgstr ""
+msgid "Grid line _color:"
+msgstr "Warna Garis bantu"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
-msgid "Preferred width"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+msgid "Grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
-msgid "Preferred width for the dock item"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+msgid "Color of grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687
 #, fuzzy
-msgid "Preferred height"
-msgstr "Tinggi"
-
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
-msgid "Preferred height for the dock item"
-msgstr ""
-
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
-#, c-format
-msgid ""
-"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
-"some other compound dock object."
-msgstr ""
+msgid "Ma_jor grid line color:"
+msgstr "Warna utama garis grid"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
-#, c-format
-msgid ""
-"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
-"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687
+msgid "Major grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
-#, c-format
-msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
 msgstr ""
 
-#. UnLock menuitem
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
-msgid "UnLock"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid "_Major grid line every:"
+msgstr "Warna utama garis grid"
+
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+msgid "lines"
+msgstr "baris"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular grid"
+msgstr "Segi empat"
+
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
+msgid "Axonometric grid"
 msgstr ""
 
-#. Hide menuitem.
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
 #, fuzzy
-msgid "Hide"
-msgstr "Panduan"
+msgid "Create new grid"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#. Lock menuitem
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
-msgid "Lock"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
+msgid "_Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
-#, c-format
-msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
+msgid "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
-msgid "Iconify"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
+msgid "Snap to visible _grid lines only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
-msgid "Iconify this dock"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
+msgid "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones will be snapped to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
 #, fuzzy
-msgid "Close"
+msgid "_Visible"
 msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
-msgid "Close this dock"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
+msgid "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
-msgid "Controlling dock item"
-msgstr ""
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid "Spacing _X:"
+msgstr "Spasi X"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
-msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+msgid "Distance between vertical grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
-msgid "Default title for newly created floating docks"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+msgid "Distance between horizontal grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
-msgid ""
-"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
-"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
+msgid "_Show dots instead of lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
-msgid "Switcher Style"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
+msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
-msgid "Switcher buttons style"
+#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:71
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:74
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165
+msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
 #, fuzzy
-msgid "Expand direction"
+msgid "grid line"
+msgstr "Panduan"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "grid intersection"
 msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
-msgid ""
-"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
-"given direction"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "guide"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
-#, c-format
-msgid ""
-"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
-"item with that name (%p)."
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "guide intersection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
-#, c-format
-msgid ""
-"The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
-"named controller."
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "guide origin"
+msgstr "Warna Garis bantu"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1565
-msgid "Page"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "grid-guide intersection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "cusp node"
+msgstr "Tampilkan border kanvas"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217
-msgid "Name"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "smooth node"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
-msgid "Unique name for identifying the dock object"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "path"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
-msgid "Long name"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "path intersection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
-msgid "Human readable name for the dock object"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "bounding box corner"
+msgstr "Tampilkan border kanvas"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
-msgid "Stock Icon"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "bounding box side"
+msgstr "Tampilkan border kanvas"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
-msgid "Stock icon for the dock object"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "page border"
+msgstr "Warna batas kanvas"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
-msgid "Pixbuf Icon"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "line midpoint"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
-msgid "Pixbuf icon for the dock object"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "object midpoint"
+msgstr "Objek"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
-msgid "Dock master"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
+msgid "object rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
-msgid "Dock master this dock object is bound to"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "handle"
+msgstr "Bentuk"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
-#, c-format
-msgid ""
-"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
-"hasn't implemented this method"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
+msgid "bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
-#, c-format
-msgid ""
-"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
-"crash"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "bounding box midpoint"
+msgstr "Tampilkan border kanvas"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
-#, c-format
-msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "page corner"
+msgstr "Warna batas kanvas"
+
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
+msgid "convex hull corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
-#, c-format
-msgid ""
-"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
+msgid "quadrant point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
 #, fuzzy
-msgid "Position"
-msgstr "_Rotasi"
-
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
-msgid "Position of the divider in pixels"
-msgstr ""
+msgid "center"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
-msgid "Sticky"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "corner"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
-msgid ""
-"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
-"the host is redocked"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:149
+msgid "text baseline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
-msgid "Host"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "constrained angle"
+msgstr "_Rotasi"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
-msgid "The dock object this placeholder is attached to"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "constraint"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
-msgid "Next placement"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Bounding box corner"
+msgstr "Tampilkan border kanvas"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
-msgid ""
-"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
-"to us"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
+msgid "Bounding box midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
-msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
+msgid "Bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
-msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:177
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
+#, fuzzy
+msgid "Smooth node"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:180
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192
 #, fuzzy
-msgid "Floating Toplevel"
+msgid "Cusp node"
 msgstr "baris"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
-msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
-msgstr ""
-
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:183
 #, fuzzy
-msgid "X-Coordinate"
-msgstr "Koordinat kursor"
-
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
-msgid "X coordinate for dock when floating"
-msgstr ""
+msgid "Line midpoint"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:186
 #, fuzzy
-msgid "Y-Coordinate"
-msgstr "Koordinat kursor"
+msgid "Object midpoint"
+msgstr "Objek"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
-msgid "Y coordinate for dock when floating"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:189
+msgid "Object rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
-msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Handle"
+msgstr "Sudut:"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
-#, c-format
-msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Path intersection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
-#, c-format
-msgid ""
-"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
-"parent %p"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Guide"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
-msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
-msgstr ""
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Guide origin"
+msgstr "Warna Garis bantu"
 
-#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
-msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205
+msgid "Convex hull corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:86
-msgid "doEffect stack test"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:208
+msgid "Quadrant point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
-msgid "Angle bisector"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:211
+msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: boolean operations
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:89
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:214
 #, fuzzy
-msgid "Boolops"
+msgid "Corner"
 msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
-msgid "Circle (by center and radius)"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:217
+msgid "Text baseline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
-msgid "Circle by 3 points"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:220
+msgid "Multiple of grid spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
-msgid "Dynamic stroke"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:263
+msgid " to "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Lattice Deformation"
-msgstr "_Rotasi"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Line Segment"
-msgstr "Terakhir dipilih"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
-msgid "Mirror symmetry"
+#: ../src/document.cpp:478
+#, c-format
+msgid "New document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
-msgid "Parallel"
+#: ../src/document.cpp:510
+#, c-format
+msgid "Memory document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Path length"
-msgstr "Orientasi kanvas"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
-msgid "Perpendicular bisector"
+#: ../src/document.cpp:740
+#, c-format
+msgid "Unnamed document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Perspective path"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Rotate copies"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
-msgid "Recursive skeleton"
+#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
+#: ../src/draw-context.cpp:577
+msgid "Path is closed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
-msgid "Tangent to curve"
+#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
+#: ../src/draw-context.cpp:592
+msgid "Closing path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
-msgid "Text label"
+#: ../src/draw-context.cpp:702
+msgid "Draw path"
 msgstr ""
 
-#. 0.46
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Bend"
-msgstr "Warna latar belakang"
-
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:108
+#: ../src/draw-context.cpp:863
 #, fuzzy
-msgid "Gears"
-msgstr "_Clear"
+msgid "Creating single dot"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
+#: ../src/draw-context.cpp:864
 #, fuzzy
-msgid "Pattern Along Path"
-msgstr "Halaman"
+msgid "Create single dot"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
-msgid "Stitch Sub-Paths"
+#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
+#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
+#: ../src/dropper-context.cpp:312
+#, c-format
+msgid " alpha %.3g"
 msgstr ""
 
-#. 0.47
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
-msgid "VonKoch"
+#. where the color is picked, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:314
+#, c-format
+msgid ", averaged with radius %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
-msgid "Knot"
+#: ../src/dropper-context.cpp:314
+#, c-format
+msgid " under cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Construct grid"
-msgstr "Tutup"
+#. message, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:316
+msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
-msgid "Spiro spline"
+#: ../src/dropper-context.cpp:316
+#: ../src/tools-switch.cpp:215
+msgid "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> to copy the color under mouse to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Envelope Deformation"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/dropper-context.cpp:354
+msgid "Set picked color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
-msgid "Interpolate Sub-Paths"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
+msgid "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
-msgid "Hatches (rough)"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
+msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Sketch"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Ruler"
-msgstr "baris"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Is visible?"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
+msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:273
-msgid ""
-"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
-"disabled on canvas"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
+msgid "Draw calligraphic stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:294
-msgid "No effect"
+#: ../src/eraser-context.cpp:527
+msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:341
-#, c-format
-msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
+#: ../src/eraser-context.cpp:830
+msgid "Draw eraser stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:639
-#, c-format
-msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
+#: ../src/event-context.cpp:615
+msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:644
-msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
+#: ../src/event-log.cpp:37
+msgid "[Unchanged]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Bend path"
-msgstr "Halaman"
+#. Edit
+#: ../src/event-log.cpp:264
+#: ../src/event-log.cpp:267
+#: ../src/verbs.cpp:2229
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Tidak jadi"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
-msgid "Path along which to bend the original path"
-msgstr ""
+#: ../src/event-log.cpp:274
+#: ../src/event-log.cpp:278
+#: ../src/verbs.cpp:2231
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Jadi lagi"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
-msgid "Width of the path"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:246
+msgid "Dependency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
-msgid "Width in units of length"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:247
+msgid "  type: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
-msgid "Scale the width of the path in units of its length"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:248
+msgid "  location: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
-msgid "Original path is vertical"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:249
+msgid "  string: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
-msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:252
+msgid "  description: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
-msgid "Size X"
+#: ../src/extension/effect.cpp:39
+msgid " (No preferences)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
-msgid "The size of the grid in X direction."
+#. This is some filler text, needs to change before relase
+#: ../src/extension/error-file.cpp:53
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</span>\n"
+"\n"
+"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable.  For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
-msgid "Size Y"
+#: ../src/extension/error-file.cpp:63
+msgid "Show dialog on startup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
-msgid "The size of the grid in Y direction."
+#: ../src/extension/execution-env.cpp:134
+#, c-format
+msgid "'%s' working, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Stitch path"
-msgstr "Bintang"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
-msgid "The path that will be used as stitch."
+#. static int i = 0;
+#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:254
+msgid "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "Number of paths"
+#: ../src/extension/extension.cpp:257
+msgid "an ID was not defined for it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "The number of paths that will be generated."
+#: ../src/extension/extension.cpp:261
+msgid "there was no name defined for it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "Start edge variance"
+#: ../src/extension/extension.cpp:265
+msgid "the XML description of it got lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid ""
-"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
-"& outside the guide path"
+#: ../src/extension/extension.cpp:269
+msgid "no implementation was defined for the extension."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid "Start spacing variance"
+#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:276
+msgid "a dependency was not met."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid ""
-"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
-"& forth along the guide path"
+#: ../src/extension/extension.cpp:296
+msgid "Extension \""
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid "End edge variance"
+#: ../src/extension/extension.cpp:296
+msgid "\" failed to load because "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid ""
-"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
-"outside the guide path"
+#: ../src/extension/extension.cpp:642
+#, c-format
+msgid "Could not create extension error log file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid "End spacing variance"
+#: ../src/extension/extension.cpp:741
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:742
+#, fuzzy
+msgid "State:"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:742
+#, fuzzy
+msgid "Loaded"
+msgstr "Node"
+
+#: ../src/extension/extension.cpp:742
+msgid "Unloaded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid ""
-"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
-"forth along the guide path"
+#: ../src/extension/extension.cpp:742
+msgid "Deactivated"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "Scale width"
+#: ../src/extension/extension.cpp:773
+msgid "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding this extension."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "Scale the width of the stitch path"
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:985
+msgid "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scale width relative to length"
+#: ../src/extension/init.cpp:276
+msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
+#: ../src/extension/init.cpp:290
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
+#, c-format
+msgid "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory will not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Top bend path"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
+msgid "Adaptive Threshold"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
-msgid "Top path along which to bend the original path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
+#: ../src/filter-enums.cpp:32
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
+msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Right bend path"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
+msgid "Raster"
+msgstr "Raster"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
-msgid "Right path along which to bend the original path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
+msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "Bottom bend path"
-msgstr "Halaman"
+msgid "Add Noise"
+msgstr "Node"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
-msgid "Bottom path along which to bend the original path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
+#: ../src/rdf.cpp:238
+msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Left bend path"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
+msgid "Uniform Noise"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
-msgid "Left path along which to bend the original path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
+msgid "Gaussian Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
-msgid "Enable left & right paths"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
+msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
-msgid "Enable the left and right deformation paths"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
+msgid "Impulse Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Enable top & bottom paths"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
+msgid "Laplacian Noise"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
-msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
+msgid "Poisson Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Teeth"
-msgstr "Teks"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
+msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
-msgid "The number of teeth"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
+msgid "Blur"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid "Phi"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
+msgid "Radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid ""
-"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
-"contact."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
+msgid "Sigma"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
-msgid "Trajectory"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
+msgid "Blur selected bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
-msgid "Path along which intermediate steps are created."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
+msgid "Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
-msgid "Steps"
-msgstr "Langkah"
+#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Layer"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
-msgid "Determines the number of steps from start to end path."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
+msgid "Red Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
-msgid "Equidistant spacing"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
+msgid "Green Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
-msgid ""
-"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
-"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
-"trajectory path."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
+msgid "Blue Channel"
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid "Fixed width"
-msgstr "Lebar"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
+msgid "Cyan Channel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
-msgid "Size of hidden region of lower string"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
+msgid "Magenta Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
-msgid "In units of stroke width"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
+msgid "Yellow Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
-msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
+msgid "Black Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
-msgid "Stroke width"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Opacity Channel"
+msgstr "_opasitas"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
+msgid "Matte Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
-msgid "Add the stroke width to the interruption size"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
+msgid "Extract specific channel from image."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
-msgid "Crossing path stroke width"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
+msgid "Charcoal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
-msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
+msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
+msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
 #, fuzzy
-msgid "Switcher size"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
-msgid "Orientation indicator/switcher size"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
+msgid "Adjust"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
-msgid "Crossing Signs"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
+msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
-msgid "Crossings signs"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
+msgid "Cycle Colormap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
-msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
+msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "Sudut:"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
-msgid "Single, stretched"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
+msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
-msgid "Repeated"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
+msgid "Despeckle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
-msgid "Repeated, stretched"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
+msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Pattern source"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
-msgid "Path to put along the skeleton path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
+msgid "Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
 #, fuzzy
-msgid "Pattern copies"
-msgstr "Halaman"
+msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
-msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
+msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-msgid "Width of the pattern"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
+msgid "Enhance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
-msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
+msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Spasi X"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
-"limited to -90% of pattern width."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
+msgid "Equalize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
-msgid "Normal offset"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
+msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
-msgid "Tangential offset"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
+#: ../src/filter-enums.cpp:28
+msgid "Gaussian Blur"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
-msgid "Offsets in unit of pattern size"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
+msgid "Factor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
-msgid ""
-"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
-"height"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
+msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
-msgid "Pattern is vertical"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
+msgid "Implode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
-msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Implode selected bitmap(s)."
+msgstr "Terakhir dipilih"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
+msgid "Level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
-msgid "Fuse nearby ends"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
+msgid "Black Point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
-msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
+msgid "White Point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
-msgid "Frequency randomness"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
+msgid "Gamma Correction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
-msgid "Variation of distance between hatches, in %."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
+msgid "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
-msgid "Growth"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
+msgid "Level (with Channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
-msgid "Growth of distance between hatches."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
+msgid "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range."
 msgstr ""
 
-#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
-msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Median"
+msgstr "_File"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
+msgid "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
-"1=default"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
+msgid "HSB Adjust"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
-msgid "1st side, out"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
+msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
-"1=default"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
+msgid "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
-msgid "2nd side, in"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
+msgid "Negate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
-"1=default"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
+msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
-msgid "2nd side, out"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
+msgid "Normalize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
-msgid ""
-"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
-"1=default"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
+msgid "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible range of color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
-msgid "Magnitude jitter: 1st side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
+msgid "Oil Paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
-msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
+msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
-msgid "2nd side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
+msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
-msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
+msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
-msgid "Parallelism jitter: 1st side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
+msgid "Raised"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
-msgid ""
-"Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
-"boundary."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
+msgid "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
-msgid ""
-"Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
-"the boundary."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
+msgid "Reduce Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
-msgid "Variance: 1st side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
+msgid "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
-msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Resample"
+msgstr "Bentuk"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
+msgid "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
-msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Shade"
+msgstr "Bentuk"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
+msgid "Azimuth"
 msgstr ""
 
-#.
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
 #, fuzzy
-msgid "Generate thick/thin path"
+msgid "Elevation"
 msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
-msgid "Simulate a stroke of varrying width"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
+msgid "Colored Shading"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "Bend hatches"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
+msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
-msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
+msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
-msgid "Thickness: at 1st side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
+msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
-msgid "Width at 'bottom' half turns"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Dither"
+msgstr "_File"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
+msgid "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of the original position"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
-msgid "at 2nd side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Swirl"
+msgstr "Spiral"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
+msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
-msgid "Width at 'top' halfturns"
+#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
+msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
-#.
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
-msgid "from 2nd to 1st side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
+msgid "Threshold selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
-msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
+msgid "Unsharp Mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
-msgid "from 1st to 2nd side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
+msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
-msgid "Hatches width and dir"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
+msgid "Wave"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
-msgid "Defines hatches frequency and direction"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
+msgid "Amplitude"
 msgstr ""
 
-#.
-#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
-msgid "Global bending"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
+msgid "Wavelength"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
-msgid ""
-"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
-"amount"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
+msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
-msgid "Left"
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
+msgid "Inset/Outset Halo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Tinggi"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Both"
-msgstr "Kotak"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Bintang"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
-msgid "End"
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
+msgid "Width in px of the halo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Mark distance"
-msgstr "Jarak snap"
-
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
-msgid "Distance between successive ruler marks"
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+msgid "Number of steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
-msgid "Major length"
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
-msgid "Length of major ruler marks"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
+msgid "Restrict to PS level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
 #, fuzzy
-msgid "Minor length"
-msgstr "Pilihan"
+msgid "PostScript level 3"
+msgstr "Potret"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
-msgid "Length of minor ruler marks"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "PostScript level 2"
+msgstr "Potret"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
-msgid "Major steps"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
+msgid "Convert texts to paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
-msgid "Draw a major mark every ... steps"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
+msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
-msgid "Shift marks by"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
+msgid "Rasterize filter effects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
-msgid "Shift marks by this many steps"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
+msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Mark direction"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
+msgid "Export area is drawing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
-msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
+msgid "Export area is page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
-msgid "Offset of first mark"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
+msgid "Limit export to the object with ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
 #, fuzzy
-msgid "Border marks"
-msgstr "Warna batas"
+msgid "PostScript File"
+msgstr "Potret"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
-msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
+msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
 #, fuzzy
-msgid "Strokes"
-msgstr "Bintang"
+msgid "Encapsulated PostScript File"
+msgstr "Potret"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
-msgid "Draw that many approximating strokes"
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
+msgid "Restrict to PDF version"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
-msgid "Max stroke length"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
+msgid "PDF 1.4"
+msgstr "PDF 1.4"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
-msgid "Maximum length of approximating strokes"
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
+msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
-msgid "Stroke length variation"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
+msgid "EMF Input"
+msgstr "Masukan EMF"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
-msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
+msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+msgstr "Enhanced Metafiles (*.emf)"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
-msgid "Max. overlap"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
+msgid "Enhanced Metafiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
-msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
+msgid "WMF Input"
+msgstr "Masukan WMF"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
-msgid "Overlap variation"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
+msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
+msgstr "Windows Metafiles (*.wmf)"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
-msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
+msgid "Windows Metafiles"
+msgstr "Windows Metafiles"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
-msgid "Max. end tolerance"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
+msgid "EMF Output"
+msgstr "Keluaran EMF"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
-msgid ""
-"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
-"to maximum length)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
+msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
+msgstr "Enhanced Metafile (*.emf)"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
-msgid "Average offset"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
+#, fuzzy
+msgid "Enhanced Metafile"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
-msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
+msgid "Drop Shadow"
+msgstr "Bayangan"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
-msgid "Max. tremble"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
+msgid "Blur radius, px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
-msgid "Maximum tremble magnitude"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
+#, fuzzy
+msgid "Opacity, %"
+msgstr "_opasitas"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
-msgid "Tremble frequency"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal offset, px"
+msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
-msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
+msgid "Vertical offset, px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
+#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
 #, fuzzy
-msgid "Construction lines"
-msgstr "Pilihan"
+msgid "Filters"
+msgstr "_File"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
-msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
+msgid "Black, blurred drop shadow"
+msgstr "Bayangan berwarna hitam dan kabur"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1516
-#: ../src/seltrans.cpp:530 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
-msgid "Scale"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
+msgid "Drop Glow"
+msgstr "Nyala"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
-msgid ""
-"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
-"5*offset)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
+msgid "White, blurred drop glow"
+msgstr "Nyala berwarna putih dan kabur"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-msgid "Max. length"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Bundled"
+msgstr "Node"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-msgid "Maximum length of construction lines"
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
+msgid "Personal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-msgid "Length variation"
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
+msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-msgid "Random variation of the length of construction lines"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
+msgid "Snow crest"
+msgstr "Puncak salju"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
-msgid "Placement randomness"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
+msgid "Drift Size"
+msgstr "Ukuran timbunan"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
-msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
+msgid "Snow has fallen on object"
+msgstr "Salju telah jatuh ke obyek"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
-msgid "k_min"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149
+#, c-format
+msgid "%s GDK pixbuf Input"
+msgstr "Masukan %s GDK pixbuf"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
-msgid "min curvature"
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151
+msgid "Link or embed image:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
-msgid "k_max"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "embed"
+msgstr "Kecepatan"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
-msgid "max curvature"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
+msgid "link"
+msgstr "tautan"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
-msgid "Nb of generations"
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155
+msgid "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file outside this SVG document and all files must be moved together."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
-msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
+msgid "GIMP Gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Generating path"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
+msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
+msgstr "GIMP Gradient (*.ggr)"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
-msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
+msgid "Gradients used in GIMP"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
-msgid "Use uniform transforms only"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+msgid "Grid"
+msgstr "Grid"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
-msgid ""
-"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
-"(otherwise, they define a general transform)."
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
+msgid "Line Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
-msgid "Draw all generations"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
+msgid "Horizontal Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
-msgid "If unchecked, draw only the last generation"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
+msgid "Vertical Spacing"
 msgstr ""
 
-#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
-msgid "Reference segment"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
+msgid "Horizontal Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
-msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
+msgid "Vertical Offset"
 msgstr ""
 
-#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
-#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
-#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
-msgid "Max complexity"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
+msgid "Draw a path which is a grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
-msgid "Disable effect if the output is too complex"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
+msgid "JavaFX Output"
+msgstr "Keluaran JavaFX"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
-msgid "Change bool parameter"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
+msgid "JavaFX (*.fx)"
+msgstr "JavaFX (*.fx)"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
-msgid "Change enumeration parameter"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
+msgid "JavaFX Raytracer File"
+msgstr "Berkas JavaFX Raytracer"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
-msgid "Change scalar parameter"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
+msgid "LaTeX Output"
+msgstr "Keluaran LaTeX"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
-msgid "Edit on-canvas"
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
+msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Copy path"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
+msgid "LaTeX PSTricks File"
+msgstr "Berkas LaTeX PSTricks"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Paste path"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
+msgid "LaTeX Print"
+msgstr "Cetak LaTeX"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Link to path"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
+msgid "OpenDocument Drawing Output"
+msgstr "Keluaran OpenDocument Drawing"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
-msgid "Paste path parameter"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
+msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
+msgstr "OpenDocument drawing (*.odg)"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
-msgid "Link path parameter to path"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
+msgid "OpenDocument drawing file"
+msgstr "Berkas OpenDocument drawing"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
-msgid "Change point parameter"
+#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
+#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
+msgid "media box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
-msgid "Change random parameter"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
+msgid "crop box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
-msgid "Change text parameter"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
+msgid "trim box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
-msgid "Change unit parameter"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
+msgid "bleed box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
-#, c-format
-msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
+msgid "art box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Select page:"
+msgstr "Pilihan"
+
+#. Display total number of pages
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
 #, c-format
-msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
+msgid "out of %i"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:265
-msgid "Print the Inkscape version number"
+#. Crop settings
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
+msgid "Clip to:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:270
-msgid "Do not use X server (only process files from console)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Page settings"
+msgstr "Orientasi kanvas"
 
-#: ../src/main.cpp:275
-msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
+msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:280
-msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
+msgid "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:281 ../src/main.cpp:286 ../src/main.cpp:291
-#: ../src/main.cpp:358 ../src/main.cpp:363 ../src/main.cpp:368
-#: ../src/main.cpp:373 ../src/main.cpp:379
-msgid "FILENAME"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
+msgid "rough"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:285
-msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
+#. Text options
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
+msgid "Text handling:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:290
-msgid "Export document to a PNG file"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
+msgid "Import text as text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:295
-msgid ""
-"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
-"EPS/PDF (default 90)"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
+msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:296 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
-msgid "DPI"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
+msgid "Embed images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:300
-msgid ""
-"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
-"corner)"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
+msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:301
-msgid "x0:y0:x1:y1"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
+msgid "PDF Import Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:305
-msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
+msgid "pdfinput|medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:310
-msgid "Exported area is the entire page"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "fine"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../src/main.cpp:315
-msgid ""
-"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
-"user units)"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
+msgid "very fine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:320
-msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
+msgid "PDF Input"
+msgstr "Masukan PDF"
 
-#: ../src/main.cpp:321
-msgid "WIDTH"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
+msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
+msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
 
-#: ../src/main.cpp:325
-msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
+msgid "Adobe Portable Document Format"
+msgstr "Format Adobe Portable Document"
 
-#: ../src/main.cpp:326
-msgid "HEIGHT"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
+msgid "AI Input"
+msgstr "Masukan AI"
 
-#: ../src/main.cpp:330
-msgid "The ID of the object to export"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
+msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+msgstr "Adobe Illustrator 9.0 dan setelah (*.ai)"
 
-#: ../src/main.cpp:331 ../src/main.cpp:424
-msgid "ID"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
+msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+msgstr "Buka berkas yang disimpan Adobe Illustrator 9.0 dan versi setelahnya"
 
-#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
-#. See "man inkscape" for details.
-#: ../src/main.cpp:337
-msgid ""
-"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
+msgid "PovRay Output"
+msgstr "Keluaran PovRay"
 
-#: ../src/main.cpp:342
-msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
+msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:347
-msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
+msgid "PovRay Raytracer File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:348
-msgid "COLOR"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
+msgid "SVG Input"
+msgstr "Masukan SVG"
 
-#: ../src/main.cpp:352
-msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
+msgstr "Membuat dan mengedit gambar Scalable Vector Graphics"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
+msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:353
-msgid "VALUE"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "SVG Output Inkscape"
+msgstr "%s - Inkscape"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
+msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
+msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
+msgid "SVG format with Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:357
-msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
+msgid "SVG Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:362
-msgid "Export document to a PS file"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
+msgid "Plain SVG (*.svg)"
+msgstr "Plain SVG (*.svg)"
+
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
+msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:367
-msgid "Export document to an EPS file"
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
+msgid "SVGZ Input"
+msgstr "Masukan SVGZ"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
+msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+msgstr "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
+msgid "SVG file format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:372
-msgid "Export document to a PDF file"
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
+msgid "SVGZ Output"
+msgstr "Keluaran SVGZ"
+
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
+msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:378
-msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
+msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+msgstr "Compressed plain SVG (*.svgz)"
 
-#: ../src/main.cpp:384
-msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
+msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:389
-msgid ""
-"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
-"PDF)"
+#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
+msgid "Windows 32-bit Print"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:395
-msgid ""
-"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
-"query-id"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
+msgid "WPG Input"
+msgstr "Masukan WPG"
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:401
-msgid ""
-"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
-"query-id"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:407
-msgid ""
-"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
-"id"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:413
-msgid ""
-"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
-"id"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Live preview"
+msgstr "Pratampilan"
 
-#: ../src/main.cpp:418
-msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:423
-msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
+#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
+#. running from the console, in which case calling sp_ui
+#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
+#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
+#: ../src/extension/system.cpp:107
+msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
-#: ../src/main.cpp:429
-msgid "Print out the extension directory and exit"
-msgstr ""
+#: ../src/file.cpp:147
+msgid "default.svg"
+msgstr "default.svg"
 
-#: ../src/main.cpp:434
-msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
+#: ../src/file.cpp:265
+#: ../src/file.cpp:1071
+#, c-format
+msgid "Failed to load the requested file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:439
-msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
+#: ../src/file.cpp:290
+msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:444
-msgid "Verb to call when Inkscape opens."
+#: ../src/file.cpp:296
+#, c-format
+msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:445
-msgid "VERB-ID"
+#: ../src/file.cpp:325
+msgid "Document reverted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:449
-msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
+#: ../src/file.cpp:327
+msgid "Document not reverted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:450
-msgid "OBJECT-ID"
+#: ../src/file.cpp:477
+msgid "Select file to open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:454
-msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
+#: ../src/file.cpp:564
+msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:762 ../src/main.cpp:1088
-msgid ""
-"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
-"\n"
-"Available options:"
-msgstr ""
+#: ../src/file.cpp:569
+#, c-format
+msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
+msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
+msgstr[0] ""
 
-#. ## Add a menu for clear()
-#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
+#: ../src/file.cpp:574
+msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:17
-msgid "_New"
+#: ../src/file.cpp:605
+#, c-format
+msgid "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been caused by an unknown filename extension."
 msgstr ""
 
-#. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
-#. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
-msgid "_Edit"
+#: ../src/file.cpp:606
+#: ../src/file.cpp:614
+#: ../src/file.cpp:622
+#: ../src/file.cpp:628
+#: ../src/file.cpp:633
+msgid "Document not saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
-msgid "Paste Si_ze"
+#: ../src/file.cpp:613
+#, c-format
+msgid "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:71
-msgid "Clo_ne"
+#: ../src/file.cpp:621
+#, c-format
+msgid "File %s could not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:91
-msgid "_View"
+#: ../src/file.cpp:638
+msgid "Document saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:92
-#, fuzzy
-msgid "_Zoom"
-msgstr "Perbesar/perkecil"
+#. We are saving for the first time; create a unique default filename
+#: ../src/file.cpp:770
+#: ../src/file.cpp:1208
+#, c-format
+msgid "drawing%s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:108
-msgid "_Display mode"
+#: ../src/file.cpp:776
+#, c-format
+msgid "drawing-%d%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:120
-msgid "Show/Hide"
+#: ../src/file.cpp:780
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../src/file.cpp:795
+msgid "Select file to save a copy to"
 msgstr ""
 
-#. Not quite ready to be in the menus.
-#. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:139
-msgid "_Layer"
+#: ../src/file.cpp:797
+msgid "Select file to save to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:159
-msgid "_Object"
+#: ../src/file.cpp:892
+msgid "No changes need to be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:166
-msgid "Cli_p"
+#: ../src/file.cpp:909
+msgid "Saving document..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:170
-#, fuzzy
-msgid "Mas_k"
-msgstr "Tanda"
+#: ../src/file.cpp:1068
+msgid "Import"
+msgstr "Impor"
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:174
-msgid "Patter_n"
+#: ../src/file.cpp:1118
+msgid "Select file to import"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:198
-msgid "_Path"
+#: ../src/file.cpp:1230
+msgid "Select file to export to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:225
-msgid "_Text"
+#: ../src/file.cpp:1473
+#: ../src/verbs.cpp:2218
+msgid "Import From Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:244
-#, fuzzy
-msgid "Filter_s"
-msgstr "_File"
-
-#: ../src/menus-skeleton.h:250
-msgid "Exte_nsions"
+#: ../src/filter-enums.cpp:20
+msgid "Blend"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:257
-msgid "Whiteboa_rd"
+#: ../src/filter-enums.cpp:21
+msgid "Color Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:261
-msgid "_Help"
+#: ../src/filter-enums.cpp:22
+msgid "Component Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:265
-msgid "Tutorials"
+#: ../src/filter-enums.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Composite"
+msgstr "Ukuran kanvas"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:24
+msgid "Convolve Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/node-context.cpp:228
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
-"+Alt</b>: move along handles"
+#: ../src/filter-enums.cpp:25
+msgid "Diffuse Lighting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/node-context.cpp:229
-msgid ""
-"<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
+#: ../src/filter-enums.cpp:26
+msgid "Displacement Map"
 msgstr ""
 
-#: ../src/node-context.cpp:230
-msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
+#: ../src/filter-enums.cpp:27
+msgid "Flood"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:755 ../src/seltrans.cpp:623
+#: ../src/filter-enums.cpp:29
+#: ../src/selection-describer.cpp:55
 #, fuzzy
-msgid "Stamp"
-msgstr "Bintang"
+msgid "Image"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1663 ../src/nodepath.cpp:1689
+#: ../src/filter-enums.cpp:30
 #, fuzzy
-msgid "Move nodes vertically"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+msgid "Merge"
+msgstr "Pesan"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:33
+msgid "Specular Lighting"
+msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1665 ../src/nodepath.cpp:1691
+#: ../src/filter-enums.cpp:34
 #, fuzzy
-msgid "Move nodes horizontally"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgid "Tile"
+msgstr "_File"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1667 ../src/nodepath.cpp:1693 ../src/nodepath.cpp:1708
-#: ../src/nodepath.cpp:3617
+#: ../src/filter-enums.cpp:35
+#: ../src/filter-enums.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid "Move nodes"
-msgstr "Pindahkan %s"
+msgid "Turbulence"
+msgstr "Toleransi"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1746
-msgid ""
-"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
+#: ../src/filter-enums.cpp:40
+msgid "Source Graphic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:41
+msgid "Source Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1916
+#: ../src/filter-enums.cpp:42
 #, fuzzy
-msgid "Align nodes"
-msgstr "baris"
+msgid "Background Image"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:1978
+#: ../src/filter-enums.cpp:43
 #, fuzzy
-msgid "Distribute nodes"
-msgstr "Bagi"
+msgid "Background Alpha"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2016
-msgid "Add nodes"
+#: ../src/filter-enums.cpp:44
+msgid "Fill Paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2018 ../src/nodepath.cpp:2120
-msgid "Add node"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Stroke Paint"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2212
-msgid "Break path"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/filter-enums.cpp:53
+msgid "filterBlendMode|Normal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2268
-msgid "Close subpath"
+#: ../src/filter-enums.cpp:54
+msgid "Multiply"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2329
-msgid "Join nodes"
+#: ../src/filter-enums.cpp:55
+msgid "Screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2356
-msgid "Close subpath by segment"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Darken"
+msgstr "Tanda"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2410
-msgid "Join nodes by segment"
+#: ../src/filter-enums.cpp:57
+msgid "Lighten"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2423 ../src/nodepath.cpp:2438
-msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
+#: ../src/filter-enums.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Matrix"
+msgstr "Tanda"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Saturate"
+msgstr "Bagi"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Hue Rotate"
+msgstr "_Rotasi"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:66
+msgid "Luminance to Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2595 ../src/nodepath.cpp:2631 ../src/nodepath.cpp:2635
-msgid "Delete nodes"
+#. File
+#: ../src/filter-enums.cpp:72
+#: ../src/verbs.cpp:2195
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:980
+msgid "Default"
+msgstr "Bawaan"
+
+#: ../src/filter-enums.cpp:73
+msgid "Over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2597
-msgid "Delete nodes preserving shape"
+#: ../src/filter-enums.cpp:74
+msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2654 ../src/nodepath.cpp:2668
-msgid ""
-"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
-"segments."
+#: ../src/filter-enums.cpp:75
+msgid "Out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2764
-msgid "Cannot find path between nodes."
+#: ../src/filter-enums.cpp:76
+msgid "Atop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2796 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
-msgid "Delete segment"
+#: ../src/filter-enums.cpp:77
+msgid "XOR"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2817
-msgid "Change segment type"
+#: ../src/filter-enums.cpp:78
+msgid "Arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:2834 ../src/nodepath.cpp:3571
-msgid "Change node type"
+#: ../src/filter-enums.cpp:84
+msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3521 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
-msgid "Delete node"
+#: ../src/filter-enums.cpp:85
+msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3863
+#: ../src/filter-enums.cpp:86
 #, fuzzy
-msgid "Retract handle"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Discrete"
+msgstr "Bagi"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:3918
-msgid "Move node handle"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Linear"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4103
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
-"angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
-"handles"
+#: ../src/filter-enums.cpp:88
+msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4297
-msgid "Rotate nodes"
+#: ../src/filter-enums.cpp:94
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:425
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
+msgid "Duplicate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4412
-msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
+#: ../src/filter-enums.cpp:95
+msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4438
-msgid "Scale nodes"
+#: ../src/filter-enums.cpp:102
+#: ../src/flood-context.cpp:247
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
+msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4482
-#, fuzzy
-msgid "Flip nodes"
-msgstr "baris"
-
-#: ../src/nodepath.cpp:4651
-msgid ""
-"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
-"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
+#: ../src/filter-enums.cpp:103
+#: ../src/flood-context.cpp:248
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
+msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4884
-msgid "end node"
+#: ../src/filter-enums.cpp:104
+#: ../src/flood-context.cpp:249
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
+msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4889
-msgid "cusp"
+#: ../src/filter-enums.cpp:105
+#: ../src/flood-context.cpp:253
+msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4892
-msgid "smooth"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Erode"
+msgstr "Node"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4894
+#: ../src/filter-enums.cpp:112
 #, fuzzy
-msgid "auto"
-msgstr "Tata letak"
+msgid "Dilate"
+msgstr "_File"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4896
-msgid "symmetric"
+#: ../src/filter-enums.cpp:118
+msgid "Fractal Noise"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4902
-msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#: ../src/filter-enums.cpp:125
+msgid "Distant Light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4904
-msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Point Light"
+msgstr "Sejajar"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4907
-msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
+#: ../src/filter-enums.cpp:127
+msgid "Spot Light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4919
-msgid ""
-"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
-"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
-"rotate"
-msgstr ""
+#: ../src/flood-context.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Visible Colors"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4920
-msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
+#: ../src/flood-context.cpp:265
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4946 ../src/nodepath.cpp:4958
-msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
+#: ../src/flood-context.cpp:266
+msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4950
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
-"or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgid_plural ""
-"<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
-"or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgstr[0] ""
+#: ../src/flood-context.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+#, fuzzy
+msgid "Large"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4956
-msgid "Drag the handles of the object to modify it."
+#: ../src/flood-context.cpp:469
+msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4964
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/nodepath.cpp:4971
+#: ../src/flood-context.cpp:509
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgid_plural ""
-"<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
+msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/nodepath.cpp:4977
+#: ../src/flood-context.cpp:513
 #, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
+msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
+msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:439
-msgid ""
-"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
-"vertical radius the same"
+#: ../src/flood-context.cpp:785
+#: ../src/flood-context.cpp:1099
+msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:443
-msgid ""
-"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
-"horizontal radius the same"
+#: ../src/flood-context.cpp:1104
+msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
-msgid ""
-"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
-"lock ratio or stretch in one dimension only"
+#: ../src/flood-context.cpp:1122
+#: ../src/flood-context.cpp:1282
+msgid "Fill bounded area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
-#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
-msgid ""
-"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
-"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+#: ../src/flood-context.cpp:1142
+msgid "Set style on object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
-#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
-msgid ""
-"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
-"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+#: ../src/flood-context.cpp:1201
+msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:709
-msgid "Move the box in perspective"
+#: ../src/gradient-context.cpp:132
+#: ../src/gradient-drag.cpp:76
+msgid "Linear gradient <b>start</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:927
-msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+#. POINT_LG_BEGIN
+#: ../src/gradient-context.cpp:133
+#: ../src/gradient-drag.cpp:77
+msgid "Linear gradient <b>end</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:930
-msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+#: ../src/gradient-context.cpp:134
+#: ../src/gradient-drag.cpp:78
+msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:933
-msgid ""
-"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
-"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
-"segment"
+#: ../src/gradient-context.cpp:135
+#: ../src/gradient-drag.cpp:79
+msgid "Radial gradient <b>center</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:937
-msgid ""
-"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
-"segment"
+#: ../src/gradient-context.cpp:136
+#: ../src/gradient-context.cpp:137
+#: ../src/gradient-drag.cpp:80
+#: ../src/gradient-drag.cpp:81
+msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1076
-msgid ""
-"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
-"round; with <b>Alt</b> to randomize"
+#: ../src/gradient-context.cpp:138
+#: ../src/gradient-drag.cpp:82
+msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1083
-msgid ""
-"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
-"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
-"randomize"
+#. POINT_RG_FOCUS
+#: ../src/gradient-context.cpp:139
+#: ../src/gradient-context.cpp:140
+#: ../src/gradient-drag.cpp:83
+#: ../src/gradient-drag.cpp:84
+msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1266
-msgid ""
-"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s selected"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1269
-msgid ""
-"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
-"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:167
+#: ../src/gradient-context.cpp:176
+#, c-format
+msgid " out of %d gradient handle"
+msgid_plural " out of %d gradient handles"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1313
-msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:168
+#: ../src/gradient-context.cpp:177
+#: ../src/gradient-context.cpp:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on %d selected object"
+msgid_plural " on %d selected objects"
+msgstr[0] "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1349
-msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:174
+#, c-format
+msgid "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgid_plural "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:182
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
+msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:53
-msgid "Combining paths..."
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
+#: ../src/gradient-context.cpp:189
+#, c-format
+msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
+msgid_plural "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:161
-msgid "Combine"
+#: ../src/gradient-context.cpp:389
+#: ../src/gradient-context.cpp:482
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743
+msgid "Add gradient stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:168
-msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
+#: ../src/gradient-context.cpp:457
+msgid "Simplify gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:180
-msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+#: ../src/gradient-context.cpp:534
+msgid "Create default gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:184
-msgid "Breaking apart paths..."
+#: ../src/gradient-context.cpp:588
+msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:271
-msgid "Break apart"
+#: ../src/gradient-context.cpp:695
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:273
-msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
+#: ../src/gradient-context.cpp:696
+msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:285
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
+#: ../src/gradient-context.cpp:816
+msgid "Invert gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:291
-msgid "Converting objects to paths..."
-msgstr ""
+#: ../src/gradient-context.cpp:933
+#, c-format
+msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:313
-msgid "Object to path"
+#: ../src/gradient-context.cpp:937
+msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:315
-msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:592
+msgid "Merge gradient handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:551
-msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:891
+msgid "Move gradient handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:560
-msgid "Reversing paths..."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:944
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774
+msgid "Delete gradient stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:594
-msgid "Reverse path"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1108
+#, c-format
+msgid "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl+Alt</b> to delete stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:596
-msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1112
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1119
+msgid " (stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:261 ../src/pen-context.cpp:493
-msgid "Continuing selected path"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1116
+#, c-format
+msgid "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:269 ../src/pen-context.cpp:503
-msgid "Creating new path"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1124
+#, c-format
+msgid "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to separate focus"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:272 ../src/pen-context.cpp:505
-msgid "Appending to selected path"
-msgstr ""
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1127
+#, c-format
+msgid "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to separate"
+msgid_plural "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to separate"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:373
-msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1821
+msgid "Move gradient handle(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:379
-msgid "Drawing a freehand path"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1857
+msgid "Move gradient mid stop(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:384
-msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2145
+msgid "Delete gradient stop(s)"
 msgstr ""
 
-#. Write curves to object
-#: ../src/pencil-context.cpp:455
-msgid "Finishing freehand"
-msgstr ""
+#. Add the units menu.
+#: ../src/helper/units.cpp:37
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1611
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3336
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8009
+msgid "Units"
+msgstr "Satuan"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:511 ../src/pen-context.cpp:253
-msgid "Drawing cancelled"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Point"
+msgstr "Poin"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:561
-msgid ""
-"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
-"Release <b>Alt</b> to finalize."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:589
-msgid "Finishing freehand sketch"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Pt"
+msgstr "Pt"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:665
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pica"
+msgstr "Pika"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Picas"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pc"
+msgstr "Pc"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixel"
+msgstr "Piksel"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixels"
+msgstr "Piksel"
+
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Px"
+msgstr "Px"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:675
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+msgid "%"
+msgstr "%"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1271
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percents"
+msgstr "Persen"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1272
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
-"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Milimeter"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1290
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
-"angle"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1312
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
-"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeters"
+msgstr "Milimeter"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1313
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
-"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Centimeter"
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1360
-#, fuzzy
-msgid "Drawing finished"
-msgstr "Gambar"
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
 
-#: ../src/persp3d.cpp:335
-msgid "Toggle vanishing point"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeters"
+msgstr "Centimeter"
 
-#: ../src/persp3d.cpp:346
-msgid "Toggle multiple vanishing points"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meter"
+msgstr "Meter"
 
-#: ../src/preferences.cpp:101
-msgid ""
-"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "m"
+msgstr "m"
 
-#. the creation failed
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Cannot create profile directory %s."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meters"
+msgstr "Meter"
 
-#. The profile dir is not actually a directory
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:134
-#, c-format
-msgid "%s is not a valid directory."
-msgstr ""
+#. no svg_unit
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inch"
+msgstr "Inchi"
 
-#. The write failed.
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Failed to create the preferences file %s."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "in"
+msgstr "in"
 
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:163
-#, c-format
-msgid "The preferences file %s is not a regular file."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inches"
+msgstr "Inchi"
 
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:175
-#, c-format
-msgid "The preferences file %s could not be read."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "Foot"
+msgstr "Kaki"
 
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:188
-#, c-format
-msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "ft"
+msgstr "ft"
 
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:199
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Feet"
+msgstr "Teks"
 
-#: ../src/rdf.cpp:172
-msgid "CC Attribution"
-msgstr ""
+#. Volatiles do not have default, so there are none here
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em square"
+msgstr "Em kuadrat"
 
-#: ../src/rdf.cpp:177
-msgid "CC Attribution-ShareAlike"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "em"
+msgstr "em"
 
-#: ../src/rdf.cpp:182
-msgid "CC Attribution-NoDerivs"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em squares"
+msgstr "Em kuadrat"
 
-#: ../src/rdf.cpp:187
-msgid "CC Attribution-NonCommercial"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex square"
+msgstr "Ex kuadrat"
 
-#: ../src/rdf.cpp:192
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "ex"
+msgstr "ex"
 
-#: ../src/rdf.cpp:197
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
-msgstr ""
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex squares"
+msgstr "Ex kuadrat"
 
-#: ../src/rdf.cpp:202
-msgid "Public Domain"
+#: ../src/inkscape.cpp:328
+msgid "Autosaving documents..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:207
-msgid "FreeArt"
+#: ../src/inkscape.cpp:399
+msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:212
-msgid "Open Font License"
+#: ../src/inkscape.cpp:402
+#: ../src/inkscape.cpp:409
+#, c-format
+msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:229
-msgid "Title"
+#: ../src/inkscape.cpp:424
+msgid "Autosave complete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:230
-msgid "Name by which this document is formally known."
+#: ../src/inkscape.cpp:661
+msgid "Untitled document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:232
-msgid "Date"
+#. Show nice dialog box
+#: ../src/inkscape.cpp:691
+msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:233
-msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+#: ../src/inkscape.cpp:692
+msgid "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:235
-msgid "Format"
+#: ../src/inkscape.cpp:693
+msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:236
-msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
-msgstr ""
+#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
+#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
+#: ../src/interface.cpp:872
+msgid "Commands Bar"
+msgstr "Kotak Bantuan Perintah"
 
-#: ../src/rdf.cpp:239
-msgid "Type of document (DCMI Type)."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:872
+msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan Kotak Bantuan Perintah (dibawah menu)"
 
-#: ../src/rdf.cpp:242
-msgid "Creator"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid "Snap Controls Bar"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/rdf.cpp:243
-msgid ""
-"Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid "Show or hide the snapping controls"
+msgstr "Tampilkan grid"
 
-#: ../src/rdf.cpp:245
-msgid "Rights"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:876
+msgid "Tool Controls Bar"
+msgstr "Kotak Bantuan Kontrol"
 
-#: ../src/rdf.cpp:246
-msgid ""
-"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:876
+msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
+msgstr "Tampil stau sembunyikan Kotak Bantuan Kontrol"
 
-#: ../src/rdf.cpp:248
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:878
+msgid "_Toolbox"
+msgstr "Kotak Bantuan Alat _Gambar"
 
-#: ../src/rdf.cpp:249
-msgid "Name of entity responsible for making this document available."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:878
+msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan Kotak Bantuan Alat Gambar (di sebelah kiri)"
 
-#: ../src/rdf.cpp:252
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:884
+msgid "_Palette"
+msgstr "Palet _Warna"
 
-#: ../src/rdf.cpp:253
-msgid "Unique URI to reference this document."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:884
+msgid "Show or hide the color palette"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan palet warna"
 
-#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
-msgid "Source"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:886
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "Kotak _Status"
 
-#: ../src/rdf.cpp:256
-msgid "Unique URI to reference the source of this document."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:886
+msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+msgstr "Tampil atau sembunyikan kotak status (dibawah jendela kerja)"
 
-#: ../src/rdf.cpp:258
-msgid "Relation"
+#: ../src/interface.cpp:960
+#, c-format
+msgid "Verb \"%s\" Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:259
-msgid "Unique URI to a related document."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:1002
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Buka _Terkini"
 
-#: ../src/rdf.cpp:261
-msgid "Language"
+#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
+#: ../src/interface.cpp:1103
+#, c-format
+msgid "Enter group #%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:262
-msgid ""
-"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
-"document.  (e.g. 'en-GB')"
+#: ../src/interface.cpp:1114
+msgid "Go to parent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:264
-msgid "Keywords"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:1205
+#: ../src/interface.cpp:1291
+#: ../src/interface.cpp:1394
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Drop color"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#: ../src/rdf.cpp:265
-msgid ""
-"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
-"classifications."
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:1244
+#: ../src/interface.cpp:1354
+#, fuzzy
+msgid "Drop color on gradient"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
-#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
-#: ../src/rdf.cpp:269
-msgid "Coverage"
+#: ../src/interface.cpp:1407
+msgid "Could not parse SVG data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:270
-msgid "Extent or scope of this document."
+#: ../src/interface.cpp:1446
+msgid "Drop SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219
-msgid "Description"
+#: ../src/interface.cpp:1480
+msgid "Drop bitmap image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:274
-msgid "A short account of the content of this document."
+#: ../src/interface.cpp:1572
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?</span>\n"
+"\n"
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 
-#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
-#: ../src/rdf.cpp:278
-msgid "Contributors"
+#: ../src/knot.cpp:431
+msgid "Node or handle drag canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:279
-msgid ""
-"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
-"this document."
+#: ../src/knotholder.cpp:150
+msgid "Change handle"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
-#: ../src/rdf.cpp:283
-msgid "URI"
+#: ../src/knotholder.cpp:229
+msgid "Move handle"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
-#: ../src/rdf.cpp:285
-msgid "URI to this document's license's namespace definition."
+#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
+#: ../src/knotholder.cpp:250
+msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
-#: ../src/rdf.cpp:289
-msgid "Fragment"
+#: ../src/knotholder.cpp:253
+msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:290
-msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
+#: ../src/knotholder.cpp:256
+msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:361
-msgid ""
-"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
-"circular"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Master"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
+msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:508
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
-"b> to draw around the starting point"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
+msgid "Dockbar style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:511
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
-"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
+msgid "Dockbar style to show items on it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:513
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
-"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:517
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
-"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify this dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:542
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
 #, fuzzy
-msgid "Create rectangle"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/select-context.cpp:233
-msgid "Move canceled."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+msgid "Close this dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:241
-msgid "Selection canceled."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
+msgid "Controlling dock item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:555
-msgid ""
-"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
-"rubberband selection"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
+msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:557
-msgid ""
-"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
-"touch selection"
-msgstr ""
+#. Name
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7316
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientasi kanvas"
 
-#: ../src/select-context.cpp:721
-msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
+msgid "Orientation of the docking item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:722
-msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
+msgid "Resizable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:723
-msgid ""
-"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
+msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:898
-msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
+msgid "Item behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:195
-msgid "Delete text"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
+msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:203
-msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
-msgstr ""
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Locked"
+msgstr "Node"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:995
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:466 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5752
-msgid "Delete"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
+msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:249
-msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
+msgid "Preferred width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:341
-msgid "Delete all"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
+msgid "Preferred width for the dock item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:464
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>some objects</b> to group."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Preferred height"
+msgstr "Tinggi"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:53
-msgid "Group"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
+msgid "Preferred height for the dock item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:551
-msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
+#, c-format
+msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:592
-msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
+#, c-format
+msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:515
-msgid "Ungroup"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
+#, c-format
+msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:688
-#, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:756
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:790 ../src/selection-chemistry.cpp:854
-msgid ""
-"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#. UnLock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
+msgid "UnLock"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:736
+#. Hide menuitem.
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
 #, fuzzy
-msgid "undo_action|Raise"
-msgstr "Pilihan"
+msgid "Hide"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:748
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+#. Lock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
+msgid "Lock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:771
-#, fuzzy
-msgid "Raise to top"
-msgstr "Relatif terhadap: "
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:784
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
+#, c-format
+msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:834
-msgid "Lower"
-msgstr ""
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Default title"
+msgstr "Satuan standar"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:846
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
+msgid "Default title for newly created floating docks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:881
-msgid "Lower to bottom"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
+msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:888
-msgid "Nothing to undo."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160
+#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
+msgid "Switcher Style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:895
-msgid "Nothing to redo."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161
+#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
+msgid "Switcher buttons style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:955
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
 #, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Halaman"
+msgid "Expand direction"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:962
-msgid "Paste style"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
+msgid "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the given direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:971
-msgid "Paste live path effect"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
+#, c-format
+msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an item with that name (%p)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:991
-#, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1003
-#, fuzzy
-msgid "Remove live path effect"
-msgstr "Segi empat"
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
+#, c-format
+msgid "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be named controller."
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1024
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
-#, fuzzy
-msgid "Remove filter"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
+msgid "Page"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1033
-#, fuzzy
-msgid "Paste size"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1041
-msgid "Paste size separately"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1050
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
+msgid "Unique name for identifying the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
-msgid "Raise to next layer"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
+msgid "Long name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1083
-msgid "No more layers above."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
+msgid "Human readable name for the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1095
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
+msgid "Stock Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1121
-msgid "Lower to previous layer"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
+msgid "Stock icon for the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1128
-msgid "No more layers below."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
+msgid "Pixbuf Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1315
-msgid "Remove transform"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
+msgid "Pixbuf icon for the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
-msgid "Rotate 90&#176; CCW"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
+msgid "Dock master"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1418
-msgid "Rotate 90&#176; CW"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
+msgid "Dock master this dock object is bound to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1439 ../src/seltrans.cpp:533
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
-msgid "Rotate"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
+#, c-format
+msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1486
-msgid "Rotate by pixels"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
+#, c-format
+msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1541
-msgid "Scale by whole factor"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
+#, c-format
+msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1556
-msgid "Move vertically"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
+#, c-format
+msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
 #, fuzzy
-msgid "Move horizontally"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgid "Position"
+msgstr "_Rotasi"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
+msgid "Position of the divider in pixels"
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1562 ../src/selection-chemistry.cpp:1588
-#: ../src/seltrans.cpp:527 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
-msgid "Move"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
+msgid "Sticky"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1582
-msgid "Move vertically by pixels"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
+msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1585
-msgid "Move horizontally by pixels"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
+msgid "Host"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1713
-msgid "The selection has no applied path effect."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
+msgid "The dock object this placeholder is attached to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1760
-msgid "The selection has no applied clip path."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
+msgid "Next placement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1762
-msgid "The selection has no applied mask."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
+msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1919
-msgid "action|Clone"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
+msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1935
-#, fuzzy
-msgid "Select <b>clones</b> to relink."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
+msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1942
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
 #, fuzzy
-msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Floating Toplevel"
+msgstr "baris"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1966
-msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
+msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1969
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
 #, fuzzy
-msgid "Relink clone"
-msgstr "Pilihan"
+msgid "X-Coordinate"
+msgstr "Koordinat kursor"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
+msgid "X coordinate for dock when floating"
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1983
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Y-Coordinate"
+msgstr "Koordinat kursor"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2032
-msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
+msgid "Y coordinate for dock when floating"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2036
-msgid "Unlink clone"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
+msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2049
-msgid ""
-"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
-"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
-"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
+#, c-format
+msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2072
-msgid ""
-"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
-"flowed text?)"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
+#, c-format
+msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
-msgid ""
-"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
-"defs&gt;)"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
+msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2124
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Floating"
+msgstr "baris"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2192
-msgid "Objects to marker"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
+msgid "Whether the dock is floating in its own window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
+msgid "Default title for the newly created floating docks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
+msgid "Width for the dock when it's of floating type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
+msgid "Height for the dock when it's of floating type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2220
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Float X"
+msgstr "baris"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2232
-msgid "Objects to guides"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
+msgid "X coordinate for a floating dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2248
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Float Y"
+msgstr "baris"
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
+msgid "Y coordinate for a floating dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2336
-msgid "Objects to pattern"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
+#, c-format
+msgid "Dock #%d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2352
-msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
+#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
+msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
-msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
+msgid "doEffect stack test"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2408
-msgid "Pattern to objects"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:88
+msgid "Angle bisector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
-msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
+#. TRANSLATORS: boolean operations
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Boolops"
+msgstr "Tutup"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
+msgid "Circle (by center and radius)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2497
-msgid "Rendering bitmap..."
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
+msgid "Circle by 3 points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2676
-msgid "Create bitmap"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
+msgid "Dynamic stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2708
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Lattice Deformation"
+msgstr "_Rotasi"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2711
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:96
 #, fuzzy
-msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Line Segment"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2818
-msgid "Set clipping path"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
+msgid "Mirror symmetry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2820
-msgid "Set mask"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
+msgid "Parallel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2833
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Path length"
+msgstr "Orientasi kanvas"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2906
-msgid "Release clipping path"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
+msgid "Perpendicular bisector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2908
-msgid "Release mask"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Perspective path"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Rotate copies"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
+msgid "Recursive skeleton"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
+msgid "Tangent to curve"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
+msgid "Text label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2924
+#. 0.46
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Bend"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2944 ../src/verbs.cpp:2723
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
 #, fuzzy
-msgid "Fit Page to Selection"
-msgstr "Pilihan"
+msgid "Gears"
+msgstr "_Clear"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2969 ../src/verbs.cpp:2725
-msgid "Fit Page to Drawing"
-msgstr ""
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Pattern Along Path"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2985 ../src/verbs.cpp:2727
-msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
+#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
+msgid "Stitch Sub-Paths"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Link" means internet link (anchor)
-#: ../src/selection-describer.cpp:45
-msgid "web|Link"
+#. 0.47
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
+msgid "VonKoch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:47
-msgid "Circle"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
+msgid "Knot"
 msgstr ""
 
-#. ellipse
-#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470 ../src/verbs.cpp:2510
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3890
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Elips"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Construct grid"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:51
-msgid "Flowed text"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
+msgid "Spiro spline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:57
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
 #, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr "Lisensi"
+msgid "Envelope Deformation"
+msgstr "_Rotasi"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:59
-msgid "Path"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
+msgid "Interpolate Sub-Paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2726
-msgid "Polygon"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
+msgid "Hatches (rough)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:63
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
 #, fuzzy
-msgid "Polyline"
-msgstr "baris"
+msgid "Sketch"
+msgstr "Bintang"
 
-#. Rectangle
-#: ../src/selection-describer.cpp:65
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2506
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
+msgid "Ruler"
+msgstr "Penggaris"
 
-#. 3D box
-#: ../src/selection-describer.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465 ../src/verbs.cpp:2508
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:278
 #, fuzzy
-msgid "3D Box"
-msgstr "Kotak"
+msgid "Is visible?"
+msgstr "Tutup"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Clone" is a noun, type of object
-#: ../src/selection-describer.cpp:74
-msgid "object|Clone"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:278
+msgid "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily disabled on canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:78
-msgid "Offset path"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:299
+msgid "No effect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:346
+#, c-format
+msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:644
+#, c-format
+msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:649
+msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
 msgstr ""
 
-#. spiral
-#: ../src/selection-describer.cpp:80
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
-msgid "Spiral"
-msgstr "Spiral"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Bend path"
+msgstr "Halaman"
 
-#. star
-#: ../src/selection-describer.cpp:82
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2512
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2733
-msgid "Star"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+msgid "Path along which to bend the original path"
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:128
-msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+msgid "Width of the path"
 msgstr ""
 
-#. no items
-#: ../src/selection-describer.cpp:130
-msgid ""
-"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
+msgid "Width in units of length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:139
-msgid "root"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+msgid "Scale the width of the path in units of its length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:151
-#, c-format
-msgid "layer <b>%s</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Original path is vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:153
-#, c-format
-msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:162
-#, c-format
-msgid "<i>%s</i>"
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
+msgid "Size X"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:171
-#, c-format
-msgid " in %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
+msgid "The size of the grid in X direction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:173
-#, c-format
-msgid " in group %s (%s)"
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
+msgid "Size Y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:175
-#, c-format
-msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
+msgid "The size of the grid in Y direction."
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:178
-#, c-format
-msgid " in <b>%i</b> layers"
-msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Stitch path"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:188
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+msgid "The path that will be used as stitch."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:192
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+msgid "Number of paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:196
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+msgid "The number of paths that will be generated."
 msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/tweak-context.cpp:202
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object selected"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid "Start edge variance"
+msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:216
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside & outside the guide path"
+msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:221
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid "Start spacing variance"
+msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:226
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back & forth along the guide path"
+msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:231
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid "End edge variance"
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:236
-#, c-format
-msgid "%s%s. %s."
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:536 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
-msgid "Skew"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid "End spacing variance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:548
-msgid "Set center"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & forth along the guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:645
-msgid ""
-"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
-"Shift also uses this center"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+msgid "Scale width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:672
-msgid ""
-"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
-"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+msgid "Scale the width of the stitch path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:673
-msgid ""
-"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
-"b> to scale around rotation center"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale width relative to length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:677
-msgid ""
-"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
-"skew around the opposite side"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:678
-msgid ""
-"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
-"to rotate around the opposite corner"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Top bend path"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+msgid "Top path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:812
-msgid "Reset center"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Right bend path"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+msgid "Right path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1057 ../src/seltrans.cpp:1156
-#, c-format
-msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Bottom bend path"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+msgid "Bottom path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1268
-#, c-format
-msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Left bend path"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+msgid "Left path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1328
-#, c-format
-msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable left & right paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1370
-#, c-format
-msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable the left and right deformation paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1540
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
-"with <b>Shift</b> to disable snapping"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Enable top & bottom paths"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/shape-editor.cpp:468
-msgid "Drag curve"
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Teeth"
+msgstr "Teks"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+msgid "The number of teeth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:178
-#, c-format
-msgid "<b>Link</b> to %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:182
-msgid "<b>Link</b> without URI"
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+msgid "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in contact."
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:489 ../src/sp-ellipse.cpp:866
-msgid "<b>Ellipse</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Trajectory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:630
-msgid "<b>Circle</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Path along which intermediate steps are created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:861
-msgid "<b>Segment</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
+msgid "Steps"
+msgstr "Langkah"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+msgid "Determines the number of steps from start to end path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:863
-msgid "<b>Arc</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid "Equidistant spacing"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
-#, c-format
-msgid "Flow region"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the trajectory path."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
-#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:487
-#, c-format
-msgid "Flow excluded region"
+#. initialise your parameters here:
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Fixed width"
+msgstr "Lebar"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
+msgid "Size of hidden region of lower string"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:376
-#, c-format
-msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
-msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
+msgid "In units of stroke width"
+msgstr ""
 
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:378
-#, c-format
-msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
-msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
+msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
+msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:287
-msgid "Guides Around Page"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
+msgid "Add the stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:421
-msgid ""
-"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
-"delete"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
+msgid "Crossing path stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:426
-#, c-format
-msgid "vertical, at %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
+msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:429
-#, fuzzy, c-format
-msgid "horizontal, at %s"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Switcher size"
+msgstr "Ukuran kanvas"
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:434
-#, c-format
-msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
+msgid "Orientation indicator/switcher size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1128
-msgid "embedded"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
+msgid "Crossing Signs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1136
-#, c-format
-msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
+msgid "Crossings signs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1137
-#, c-format
-msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
+msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:319
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
-msgstr ""
+#. / @todo Is this the right verb?
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid "Change knot crossing"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:321
-msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
-msgstr ""
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Pattern source"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:453
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+msgid "Path to put along the skeleton path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:479
-msgid "Create spiral"
-msgstr ""
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Pattern copies"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1035
-msgid "Object"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1052
-#, c-format
-msgid "%s; <i>clipped</i>"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
+msgid "Width of the pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1057
-#, c-format
-msgid "%s; <i>masked</i>"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
+msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1065
-#, c-format
-msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Spasi X"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are limited to -90% of pattern width."
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1067
-#, c-format
-msgid "%s; <i>filtered</i>"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
+msgid "Offsets in unit of pattern size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item-group.cpp:760
-#, c-format
-msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
-msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
+msgid "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/height"
+msgstr ""
 
-#: ../src/sp-line.cpp:194
-msgid "<b>Line</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
-msgid "Union"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse nearby ends"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Intersection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
+msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
-msgid "Difference"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Frequency randomness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:96
-msgid "Exclusion"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Variation of distance between hatches, in %."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:101
-msgid "Division"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:106
-msgid "Cut path"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth of distance between hatches."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:121
-msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
+#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:125
-msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:131
-msgid ""
-"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+msgid "1st side, out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
-msgid ""
-"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
-"difference, XOR, division, or path cut."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:192
-msgid ""
-"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+msgid "2nd side, in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:633
-msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:954
-msgid "Convert stroke to path"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+msgid "2nd side, out"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:957
-msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1040
-msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+msgid "Magnitude jitter: 1st side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
-msgid "Create linked offset"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
-msgid "Create dynamic offset"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+msgid "2nd side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1254
-msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1472
-msgid "Outset path"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+msgid "Parallelism jitter: 1st side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1472
-msgid "Inset path"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+msgid "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the boundary."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1474
-msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+msgid "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to the boundary."
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1652
-msgid "Simplifying paths (separately):"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+msgid "Variance: 1st side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1654
-msgid "Simplifying paths:"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1691
-#, c-format
-msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1703
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> paths simplified."
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Generate thick/thin path"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+msgid "Simulate a stroke of varying width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1717
-msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Bend hatches"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1731
-msgid "Simplify"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+msgid "Thickness: at 1st side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1733
-msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+msgid "Width at 'bottom' half-turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
-msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+msgid "at 2nd side"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:426
-#, c-format
-msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+msgid "Width at 'top' half-turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
-msgid "outset"
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+msgid "from 2nd to 1st side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
-msgid "inset"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:430
-#, c-format
-msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+msgid "from 1st to 2nd side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-path.cpp:156
-#, c-format
-msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
-msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
+msgstr ""
 
-#: ../src/sp-path.cpp:159
-#, c-format
-msgid "<b>Path</b> (%i node)"
-msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Hatches width and dir"
+msgstr ""
 
-#: ../src/sp-polygon.cpp:226
-msgid "<b>Polygon</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Defines hatches frequency and direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-polyline.cpp:177
-msgid "<b>Polyline</b>"
+#.
+#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid "Global bending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-rect.cpp:223
-msgid "<b>Rectangle</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid "Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
-#. string as needed to deal with an localized plural forms.
-#: ../src/sp-spiral.cpp:324
-#, c-format
-msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Both"
+msgstr "Kotak"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
+msgid "End"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-star.cpp:307
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
-msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Mark distance"
+msgstr "Jarak snap"
 
-#: ../src/sp-star.cpp:311
-#, c-format
-msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
-msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+msgid "Distance between successive ruler marks"
+msgstr ""
 
-#: ../src/sp-switch.cpp:100
-#, c-format
-msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
-msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+msgid "Major length"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
-#: ../src/sp-text.cpp:419
-msgid "&lt;no name found&gt;"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+msgid "Length of major ruler marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:425
-#, c-format
-msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Minor length"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+msgid "Length of minor ruler marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:426
-#, c-format
-msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Major steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tref.cpp:368
-#, c-format
-msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Draw a major mark every ... steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tref.cpp:369
-msgid " from "
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tref.cpp:374
-msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by this many steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tspan.cpp:284
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
 #, fuzzy
-msgid "<b>Text span</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+msgid "Mark direction"
+msgstr "Pilihan"
 
-#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
-#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
-#: ../src/sp-use.cpp:327
-msgid "..."
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
+msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-use.cpp:335
-#, c-format
-msgid "<b>Clone</b> of: %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
+msgid "Offset of first mark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-use.cpp:339
-msgid "<b>Orphaned clone</b>"
-msgstr ""
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Border marks"
+msgstr "Warna batas"
 
-#: ../src/star-context.cpp:333
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:464
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#. initialise your parameters here:
+#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Strokes"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+msgid "Draw that many approximating strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:465
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
+msgid "Max stroke length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:494
-msgid "Create star"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
+msgid "Maximum length of approximating strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:104
-msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
+msgid "Stroke length variation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:109
-msgid ""
-"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
-"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
+msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
 msgstr ""
 
-#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
-#: ../src/text-chemistry.cpp:115
-msgid ""
-"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
-"path first."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
+msgid "Max. overlap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:125
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
+msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
-msgid "Put text on path"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
+msgid "Overlap variation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:204
-msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
+msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:226
-msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
+msgid "Max. end tolerance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
-msgid "Remove text from path"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
+msgid "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative to maximum length)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
-msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
+msgid "Average offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:293
-msgid "Remove manual kerns"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
+msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:313
-msgid ""
-"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
-"into frame."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
+msgid "Max. tremble"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:381
-msgid "Flow text into shape"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
+msgid "Maximum tremble magnitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:403
-msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
+msgid "Tremble frequency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:477
-msgid "Unflow flowed text"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
+msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:489
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
 #, fuzzy
-msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+msgid "Construction lines"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:507
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
+msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:535
-msgid "Convert flowed text to text"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
+msgid "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try 5*offset)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:540
-msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+msgid "Max. length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:441
-msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+msgid "Maximum length of construction lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:443
-msgid ""
-"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+msgid "Length variation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:498
-msgid "Create text"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+msgid "Random variation of the length of construction lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:522
-msgid "Non-printable character"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "Placement randomness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:537
-msgid "Insert Unicode character"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:572
-#, c-format
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "k_min"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:574 ../src/text-context.cpp:849
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "min curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:649
-#, c-format
-msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "k_max"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:681
-msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "max curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:694
-msgid "Flowed text is created."
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+msgid "Nb of generations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:696
-msgid "Create flowed text"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:698
-msgid ""
-"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
-"created."
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Generating path"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:834
-msgid "No-break space"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid "Use uniform transforms only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:836
-msgid "Insert no-break space"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only (otherwise, they define a general transform)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:873
-msgid "Make bold"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid "Draw all generations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:891
-msgid "Make italic"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid "If unchecked, draw only the last generation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "New line"
-msgstr "baris"
+#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
+msgid "Reference segment"
+msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:964
-msgid "Backspace"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
+msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1012
-msgid "Kern to the left"
+#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
+#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
+#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
+msgid "Max complexity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1037
-msgid "Kern to the right"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
+msgid "Disable effect if the output is too complex"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1062
-msgid "Kern up"
+#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
+msgid "Change bool parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1088
-msgid "Kern down"
+#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
+msgid "Change enumeration parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1165
-msgid "Rotate counterclockwise"
+#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
+msgid "Change scalar parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1186
-msgid "Rotate clockwise"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
+msgid "Edit on-canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1203
-msgid "Contract line spacing"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Copy path"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Paste path"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Link to path"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
+msgid "Paste path parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1211
-msgid "Contract letter spacing"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
+msgid "Link path parameter to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1230
-msgid "Expand line spacing"
+#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
+msgid "Change point parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1238
-msgid "Expand letter spacing"
+#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
+msgid "Change random parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1368
-msgid "Paste text"
+#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
+msgid "Change text parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1602
+#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
+msgid "Change unit parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Change vector parameter"
+msgstr "Membuat konektor baru"
+
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
 #, c-format
-msgid ""
-"Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
-"paragraph."
+msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1604
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
 #, c-format
-msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
+msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
-msgid ""
-"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
-"then type."
+#: ../src/main.cpp:269
+msgid "Print the Inkscape version number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1722
-#, fuzzy
-msgid "Type text"
-msgstr "Teks"
+#: ../src/main.cpp:274
+msgid "Do not use X server (only process files from console)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/text-editing.cpp:40
-msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
+#: ../src/main.cpp:279
+msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:284
+msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.cpp:285
+#: ../src/main.cpp:290
+#: ../src/main.cpp:295
+#: ../src/main.cpp:362
+#: ../src/main.cpp:367
+#: ../src/main.cpp:372
+#: ../src/main.cpp:377
+#: ../src/main.cpp:388
+msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:130
-msgid ""
-"To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
-"nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
-"object to select."
+#: ../src/main.cpp:289
+msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:136
-msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
+#: ../src/main.cpp:294
+msgid "Export document to a PNG file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:142
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
-"resize. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/main.cpp:299
+msgid "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/EPS/PDF (default 90)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:148
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
-"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+#: ../src/main.cpp:300
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
+msgid "DPI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:154
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
-"segment. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/main.cpp:304
+msgid "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left corner)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:160
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
-"<b>Click</b> to select."
+#: ../src/main.cpp:305
+msgid "x0:y0:x1:y1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:166
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
-"shape. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/main.cpp:309
+msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:172
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
-"path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
+#: ../src/main.cpp:314
+msgid "Exported area is the entire page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:178
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
-"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
-"line modes only)."
+#: ../src/main.cpp:319
+msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:184
-msgid ""
-"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
-"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
+#: ../src/main.cpp:324
+msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
-"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
+#: ../src/main.cpp:325
+msgid "WIDTH"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:202
-msgid ""
-"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
-"zoom out."
+#: ../src/main.cpp:329
+msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:214
-msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+#: ../src/main.cpp:330
+msgid "HEIGHT"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
-"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
-"object's fill and stroke to the current setting."
+#: ../src/main.cpp:334
+msgid "The ID of the object to export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:226
-msgid "<b>Drag</b> to erase."
-msgstr ""
+#: ../src/main.cpp:335
+#: ../src/main.cpp:433
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:232
-msgid "Choose a subtool from the toolbar"
+#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
+#. See "man inkscape" for details.
+#: ../src/main.cpp:341
+msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
-#, c-format
-msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
+#: ../src/main.cpp:346
+msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
-#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
-msgid "Select an <b>image</b> to trace"
+#: ../src/main.cpp:351
+msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
-
-#: ../src/trace/trace.cpp:124
-msgid "Select one image and one or more shapes above it"
+#: ../src/main.cpp:352
+msgid "COLOR"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:234
-msgid "Trace: No active desktop"
+#: ../src/main.cpp:356
+msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:334
-msgid "Invalid SIOX result"
+#: ../src/main.cpp:357
+msgid "VALUE"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:439
-msgid "Trace: No active document"
+#: ../src/main.cpp:361
+msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:462
-msgid "Trace: Image has no bitmap data"
+#: ../src/main.cpp:366
+msgid "Export document to a PS file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:469
-msgid "Trace: Starting trace..."
+#: ../src/main.cpp:371
+msgid "Export document to an EPS file"
 msgstr ""
 
-#. ## inform the document, so we can undo
-#: ../src/trace/trace.cpp:571
-msgid "Trace bitmap"
+#: ../src/main.cpp:376
+msgid "Export document to a PDF file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:575
-#, c-format
-msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
+#: ../src/main.cpp:381
+msgid "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:204
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Nothing</b> selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../src/main.cpp:387
+msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
+msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:210
-#, c-format
-msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
+#: ../src/main.cpp:393
+msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:214
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
+#: ../src/main.cpp:398
+msgid "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, PDF)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:218
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:404
+msgid "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:222
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:410
+msgid "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:226
-#, c-format
-msgid ""
-"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
-"<b>counterclockwise</b>."
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:416
+msgid "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:230
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:422
+msgid "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:234
-#, c-format
-msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
+#: ../src/main.cpp:427
+msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:238
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
+#: ../src/main.cpp:432
+msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:246
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
+#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
+#: ../src/main.cpp:438
+msgid "Print out the extension directory and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:254
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
+#: ../src/main.cpp:443
+msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:258
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
+#: ../src/main.cpp:448
+msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:262
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
+#: ../src/main.cpp:453
+msgid "Verb to call when Inkscape opens."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:266
-#, c-format
-msgid ""
-"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
+#: ../src/main.cpp:454
+msgid "VERB-ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1223
-msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
+#: ../src/main.cpp:458
+msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1259
-#, fuzzy
-msgid "Move tweak"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/main.cpp:459
+msgid "OBJECT-ID"
+msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1263
-msgid "Move in/out tweak"
+#: ../src/main.cpp:463
+msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1267
-#, fuzzy
-msgid "Move jitter tweak"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/main.cpp:796
+#: ../src/main.cpp:1122
+msgid ""
+"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
+"\n"
+"Available options:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1271
-#, fuzzy
-msgid "Scale tweak"
-msgstr "Sc_ale"
+#. ## Add a menu for clear()
+#: ../src/menus-skeleton.h:16
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
+msgid "_File"
+msgstr "_Berkas"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1275
-#, fuzzy
-msgid "Rotate tweak"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/menus-skeleton.h:17
+msgid "_New"
+msgstr "_Baru"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1279
-msgid "Duplicate/delete tweak"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:47
+#: ../src/verbs.cpp:2441
+#: ../src/verbs.cpp:2447
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Sunting"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1283
-msgid "Push path tweak"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:57
+#: ../src/verbs.cpp:2241
+msgid "Paste Si_ze"
+msgstr "T_empel Ukuran"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1287
-msgid "Shrink/grow path tweak"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:69
+msgid "Clo_ne"
+msgstr "Pen_ggandaan"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1291
-msgid "Attract/repel path tweak"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:89
+msgid "_View"
+msgstr "_Tampilan"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1295
-#, fuzzy
-msgid "Roughen path tweak"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/menus-skeleton.h:90
+msgid "_Zoom"
+msgstr "Per_besar/perkecil"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1299
-msgid "Color paint tweak"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:106
+msgid "_Display mode"
+msgstr "_Mode Tampilan"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1303
-msgid "Color jitter tweak"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:120
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "Tampil/Sembunyi"
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1307
-msgid "Blur tweak"
-msgstr ""
+#. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
+#. Not quite ready to be in the menus.
+#. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:139
+msgid "_Layer"
+msgstr "_Lapis"
 
-#. check whether something is selected
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:255
-msgid "Nothing was copied."
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:159
+msgid "_Object"
+msgstr "_Obyek"
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:316 ../src/ui/clipboard.cpp:518
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:542
-msgid "Nothing on the clipboard."
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:166
+msgid "Cli_p"
+msgstr "Kli_p"
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:372
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:170
+msgid "Mas_k"
+msgstr "T_utup"
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:383 ../src/ui/clipboard.cpp:401
-msgid "No style on the clipboard."
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:174
+msgid "Patter_n"
+msgstr "Pol_a"
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:423
-#, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/menus-skeleton.h:198
+msgid "_Path"
+msgstr "Ta_pak"
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:430
-msgid "No size on the clipboard."
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:225
+msgid "_Text"
+msgstr "T_eks"
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/menus-skeleton.h:245
+msgid "Filter_s"
+msgstr "Penapi_s"
 
-#. no_effect:
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:505
-msgid "No effect on the clipboard."
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:251
+msgid "Exte_nsions"
+msgstr "Ekste_nsi"
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:525 ../src/ui/clipboard.cpp:552
-msgid "Clipboard does not contain a path."
+#: ../src/menus-skeleton.h:258
+msgid "Whiteboa_rd"
 msgstr ""
 
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:105
-msgid "Object _Properties"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:262
+msgid "_Help"
+msgstr "_Bantuan"
 
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:115
-msgid "_Select This"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:266
+msgid "Tutorials"
+msgstr "Tutorial"
 
-#. Create link
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:125
-msgid "_Create Link"
+#: ../src/object-edit.cpp:439
+msgid "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the vertical radius the same"
 msgstr ""
 
-#. Set mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Set Mask"
-msgstr "Bintang"
-
-#. Release mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:143
-msgid "Release Mask"
+#: ../src/object-edit.cpp:443
+msgid "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same"
 msgstr ""
 
-#. Set Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:154
-msgid "Set Clip"
+#: ../src/object-edit.cpp:447
+#: ../src/object-edit.cpp:451
+msgid "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only"
 msgstr ""
 
-#. Release Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:165
-msgid "Release Clip"
+#: ../src/object-edit.cpp:685
+#: ../src/object-edit.cpp:688
+#: ../src/object-edit.cpp:691
+#: ../src/object-edit.cpp:694
+msgid "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:288
-msgid "Create link"
+#: ../src/object-edit.cpp:697
+#: ../src/object-edit.cpp:700
+#: ../src/object-edit.cpp:703
+#: ../src/object-edit.cpp:706
+msgid "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
-#. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
-msgid "_Ungroup"
+#: ../src/object-edit.cpp:709
+msgid "Move the box in perspective"
 msgstr ""
 
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:346
-msgid "Link _Properties"
+#: ../src/object-edit.cpp:927
+msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:352
-msgid "_Follow Link"
+#: ../src/object-edit.cpp:930
+msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
-#. Reset transformations
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:357
-msgid "_Remove Link"
+#: ../src/object-edit.cpp:933
+msgid "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
 msgstr ""
 
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:405
-msgid "Image _Properties"
+#: ../src/object-edit.cpp:937
+msgid "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:411
-msgid "Edit Externally..."
+#: ../src/object-edit.cpp:1076
+msgid "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
 msgstr ""
 
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:504
-msgid "_Fill and Stroke"
+#: ../src/object-edit.cpp:1083
+msgid "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
 msgstr ""
 
-#. *
-#. * Constructor
-#.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
-msgid "About Inkscape"
+#: ../src/object-edit.cpp:1272
+msgid "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
-msgid "_Splash"
+#: ../src/object-edit.cpp:1275
+msgid "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
-msgid "_Authors"
+#: ../src/object-edit.cpp:1319
+msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
-msgid "_Translators"
+#: ../src/object-edit.cpp:1355
+msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
-msgid "_License"
-msgstr ""
+#: ../src/path-chemistry.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
-#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
-#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
-#.
-#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
-#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
-#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
-#. string here should be changed.)
-#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
-#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
-#. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
-msgid "about.svg"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:53
+msgid "Combining paths..."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
-#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
-msgid "translator-credits"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:166
+msgid "Combine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
-msgid "Align"
-msgstr "Sejajar"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:173
+msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
-msgid "Distribute"
-msgstr "Bagi"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:185
+msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
-msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:189
+msgid "Breaking apart paths..."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "H:" stands for horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
-msgid "gap|H:"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:276
+msgid "Break apart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
-msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:278
+msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
-msgid "V:"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:290
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7043
-msgid "Remove overlaps"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:296
+msgid "Converting objects to paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6906
-#, fuzzy
-msgid "Arrange connector network"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:318
+msgid "Object to path"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:571
-msgid "Unclump"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:320
+msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:642
-msgid "Randomize positions"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:588
+msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:739
-msgid "Distribute text baselines"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:597
+msgid "Reversing paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:759
-msgid "Align text baselines"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:631
+msgid "Reverse path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790
-msgid "Connector network layout"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:633
+msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:791
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
-msgid "Nodes"
+#: ../src/pen-context.cpp:253
+#: ../src/pencil-context.cpp:551
+msgid "Drawing cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
-msgid "Relative to: "
-msgstr "Relatif terhadap: "
+#: ../src/pen-context.cpp:494
+#: ../src/pencil-context.cpp:278
+msgid "Continuing selected path"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798
-msgid "Treat selection as group: "
+#: ../src/pen-context.cpp:504
+#: ../src/pencil-context.cpp:286
+msgid "Creating new path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
-msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
+#: ../src/pen-context.cpp:506
+#: ../src/pencil-context.cpp:289
+msgid "Appending to selected path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:807
-#, fuzzy
-msgid "Align left edges"
-msgstr "Sejajar"
+#: ../src/pen-context.cpp:666
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
-#, fuzzy
-msgid "Center objects horizontally"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../src/pen-context.cpp:676
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
-msgid "Align right sides"
+#: ../src/pen-context.cpp:1285
+#, c-format
+msgid "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
-msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
+#: ../src/pen-context.cpp:1286
+#, c-format
+msgid "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
-msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
+#: ../src/pen-context.cpp:1304
+#, c-format
+msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
-#, fuzzy
-msgid "Align top edges"
-msgstr "baris"
+#: ../src/pen-context.cpp:1326
+#, c-format
+msgid "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
-msgid "Center on horizontal axis"
+#: ../src/pen-context.cpp:1327
+#, c-format
+msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
-#, fuzzy
-msgid "Align bottom edges"
-msgstr "baris"
+#: ../src/pen-context.cpp:1375
+msgid "Drawing finished"
+msgstr "Gambar selesai"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
-msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
+#: ../src/pencil-context.cpp:393
+msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:836
-msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
+#: ../src/pencil-context.cpp:399
+msgid "Drawing a freehand path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839
-msgid "Align baselines of texts"
+#: ../src/pencil-context.cpp:404
+msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:844
-msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
+#. Write curves to object
+#: ../src/pencil-context.cpp:495
+msgid "Finishing freehand"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:848
-msgid "Distribute left edges equidistantly"
+#: ../src/pencil-context.cpp:601
+msgid "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. Release <b>Alt</b> to finalize."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851
-msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
+#: ../src/pencil-context.cpp:629
+msgid "Finishing freehand sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
-msgid "Distribute right edges equidistantly"
+#: ../src/persp3d.cpp:345
+msgid "Toggle vanishing point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
-msgid "Make vertical gaps between objects equal"
+#: ../src/persp3d.cpp:356
+msgid "Toggle multiple vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862
+#: ../src/preferences-skeleton.h:98
 #, fuzzy
-msgid "Distribute top edges equidistantly"
-msgstr "Bagi"
+msgid "Dip pen"
+msgstr "Spasi X"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865
-msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
-msgstr ""
+#: ../src/preferences-skeleton.h:99
+msgid "Marker"
+msgstr "Penanda"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
-msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
+#: ../src/preferences-skeleton.h:100
+msgid "Brush"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873
-msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
+#: ../src/preferences-skeleton.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Wiggly"
+msgstr "Sudut:"
+
+#: ../src/preferences-skeleton.h:102
+msgid "Splotchy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876
+#: ../src/preferences-skeleton.h:103
 #, fuzzy
-msgid "Distribute baselines of texts vertically"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+msgid "Tracing"
+msgstr "Spasi X"
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
-msgid "Randomize centers in both dimensions"
+#: ../src/preferences.cpp:130
+msgid "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884
-msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
+#. the creation failed
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Cannot create profile directory %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
-msgid ""
-"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
-"overlap"
+#. The profile dir is not actually a directory
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:163
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid directory."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:893
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7006
-msgid "Nicely arrange selected connector network"
+#. The write failed.
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:174
+#, c-format
+msgid "Failed to create the preferences file %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:901
-#, fuzzy
-msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
-
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904
-#, fuzzy
-msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
-
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
-msgid "Distribute selected nodes horizontally"
+#: ../src/preferences.cpp:210
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a regular file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
-msgid "Distribute selected nodes vertically"
+#: ../src/preferences.cpp:220
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s could not be read."
 msgstr ""
 
-#. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
-msgid "Last selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
-
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
-msgid "First selected"
+#: ../src/preferences.cpp:231
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
-#, fuzzy
-msgid "Biggest object"
-msgstr "Item paling besat"
-
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
-#, fuzzy
-msgid "Smallest object"
-msgstr "Item terkecil"
+#: ../src/preferences.cpp:240
+#, c-format
+msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1573
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
-msgid "Selection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/rdf.cpp:172
+msgid "CC Attribution"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: calligraphic pen type
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Dip pen"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../src/rdf.cpp:177
+msgid "CC Attribution-ShareAlike"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: calligraphic pen type
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Marker"
-msgstr "Tanda"
+#: ../src/rdf.cpp:182
+msgid "CC Attribution-NoDerivs"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: calligraphic pen type
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:7
-msgid "Brush"
+#: ../src/rdf.cpp:187
+msgid "CC Attribution-NonCommercial"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: calligraphic pen type
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Wiggly"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/rdf.cpp:192
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: calligraphic pen type
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:11
-msgid "Splotchy"
+#: ../src/rdf.cpp:197
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: calligraphic pen type
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-presets.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Tracing"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../src/rdf.cpp:202
+msgid "Public Domain"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
-msgid "Profile name:"
+#: ../src/rdf.cpp:207
+msgid "FreeArt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Bentuk"
+#: ../src/rdf.cpp:212
+msgid "Open Font License"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
-msgid "Messages"
-msgstr "Pesan"
+#: ../src/rdf.cpp:229
+msgid "Title"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
-msgid "Capture log messages"
+#: ../src/rdf.cpp:230
+msgid "Name by which this document is formally known."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
-msgid "Release log messages"
+#: ../src/rdf.cpp:232
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
-msgid "Metadata"
-msgstr "Metadata"
+#: ../src/rdf.cpp:233
+msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
-msgid "License"
-msgstr "Lisensi"
+#: ../src/rdf.cpp:235
+msgid "Format"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
-msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
+#: ../src/rdf.cpp:236
+msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "<b>License</b>"
-msgstr "Lisensi"
+#: ../src/rdf.cpp:239
+msgid "Type of document (DCMI Type)."
+msgstr ""
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Show page _border"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../src/rdf.cpp:242
+msgid "Creator"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "If set, rectangular page border is shown"
+#: ../src/rdf.cpp:243
+msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Border on _top of drawing"
-msgstr "Batas pada bagian atas gambar"
+#: ../src/rdf.cpp:245
+msgid "Rights"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "If set, border is always on top of the drawing"
-msgstr "Batas pada bagian atas gambar"
+#: ../src/rdf.cpp:246
+msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
-msgid "_Show border shadow"
+#: ../src/rdf.cpp:248
+msgid "Publisher"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
-msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
+#: ../src/rdf.cpp:249
+msgid "Name of entity responsible for making this document available."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Back_ground:"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/rdf.cpp:252
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
-msgid "Background color"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/rdf.cpp:253
+msgid "Unique URI to reference this document."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
-msgid ""
-"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+#: ../src/rdf.cpp:255
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
+msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Border _color:"
-msgstr "Warna batas"
+#: ../src/rdf.cpp:256
+msgid "Unique URI to reference the source of this document."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Page border color"
-msgstr "Warna batas kanvas"
+#: ../src/rdf.cpp:258
+msgid "Relation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-msgid "Color of the page border"
+#: ../src/rdf.cpp:259
+msgid "Unique URI to a related document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Default _units:"
-msgstr "Satuan standar"
+#: ../src/rdf.cpp:261
+msgid "Language"
+msgstr ""
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Show _guides"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../src/rdf.cpp:262
+msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document.  (e.g. 'en-GB')"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
-msgid "Show or hide guides"
+#: ../src/rdf.cpp:264
+msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
-msgid "_Snap guides while dragging"
+#: ../src/rdf.cpp:265
+msgid "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
-msgid ""
-"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
-"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
-"part of the guide near the cursor will snap)"
+#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
+#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
+#: ../src/rdf.cpp:269
+msgid "Coverage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Guide co_lor:"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../src/rdf.cpp:270
+msgid "Extent or scope of this document."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
-msgid "Guideline color"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../src/rdf.cpp:273
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
+msgid "Description"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
-msgid "Color of guidelines"
+#: ../src/rdf.cpp:274
+msgid "A short account of the content of this document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "_Highlight color:"
+#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
+#: ../src/rdf.cpp:278
+msgid "Contributors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "Highlighted guideline color"
+#: ../src/rdf.cpp:279
+msgid "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
+#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
+#: ../src/rdf.cpp:283
+msgid "URI"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "New" refers to grid
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Grid|_New"
-msgstr "Grid"
+#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
+#: ../src/rdf.cpp:285
+msgid "URI to this document's license's namespace definition."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Create new grid."
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
+#: ../src/rdf.cpp:289
+msgid "Fragment"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "_Remove"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/rdf.cpp:290
+msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Remove selected grid."
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../src/rect-context.cpp:368
+msgid "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
-#, fuzzy
-msgid "Guides"
-msgstr "Panduan"
+#: ../src/rect-context.cpp:515
+#, c-format
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
-#, fuzzy
-msgid "Grids"
-msgstr "Grid"
+#: ../src/rect-context.cpp:518
+#, c-format
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2587
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
-#, fuzzy
-msgid "Snap"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/rect-context.cpp:520
+#, c-format
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
-msgid "Color Management"
+#: ../src/rect-context.cpp:524
+#, c-format
+msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
+#: ../src/rect-context.cpp:549
 #, fuzzy
-msgid "Scripting"
-msgstr "Spasi X"
+msgid "Create rectangle"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../src/select-context.cpp:177
+msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "<b>Border</b>"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#: ../src/select-context.cpp:178
+msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+msgstr "Tidak ada obyek yang dipilih, Klik, Shift+klik, atau pilih obyek dengan menyeret sekitar obyek"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "<b>Format</b>"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#: ../src/select-context.cpp:237
+msgid "Move canceled."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "<b>Guides</b>"
-msgstr "Panduan"
+#: ../src/select-context.cpp:245
+msgid "Selection canceled."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Snap _distance"
-msgstr "Jarak snap"
+#: ../src/select-context.cpp:560
+msgid "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to rubberband selection"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
-msgid "Snap only when _closer than:"
+#: ../src/select-context.cpp:562
+msgid "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to touch selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
-msgid "Always snap"
+#: ../src/select-context.cpp:727
+msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
+#: ../src/select-context.cpp:728
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
-msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
+#: ../src/select-context.cpp:729
+msgid "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
-msgid ""
-"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
-"specified below"
+#: ../src/select-context.cpp:902
+msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
 msgstr ""
 
-#. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Snap d_istance"
-msgstr "Jarak snap"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:304
+msgid "Delete text"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
-msgid "Snap only when c_loser than:"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:312
+msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:330
+#: ../src/text-context.cpp:1002
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1400
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6146
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
-msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:358
+msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
-msgid ""
-"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
-"specified below"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:450
+msgid "Delete all"
 msgstr ""
 
-#. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:636
 #, fuzzy
-msgid "Snap dist_ance"
-msgstr "Jarak snap"
+msgid "Select <b>some objects</b> to group."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
-msgid "Snap only when close_r than:"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:651
+#: ../src/selection-describer.cpp:53
+msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:665
+msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
-msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:706
+msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
-msgid ""
-"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
-"below"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:712
+#: ../src/sp-item-group.cpp:500
+msgid "Ungroup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:802
 #, fuzzy
-msgid "<b>Snap to objects</b>"
-msgstr "Panduan"
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "<b>Snap to grids</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:808
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:870
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:904
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:968
+msgid "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:850
 #, fuzzy
-msgid "<b>Snap to guides</b>"
-msgstr "Panduan"
+msgid "undo action|Raise"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
-msgid "(invalid UTF-8 string)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:862
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
-#, c-format
-msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
-msgstr ""
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:885
+#, fuzzy
+msgid "Raise to top"
+msgstr "Relatif terhadap: "
 
-#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
-#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
-#. inform the document, so we can undo
-#. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:416 ../src/verbs.cpp:2739
-msgid "Link Color Profile"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:898
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:489
-msgid "Remove linked color profile"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:948
+msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:960
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:505
-msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:995
+msgid "Lower to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:507
-msgid "Link Profile"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1002
+msgid "Nothing to undo."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:538
-msgid "Profile Name"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
+msgid "Nothing to redo."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "<b>External script files:</b>"
-msgstr "Panduan"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1069
+msgid "Paste"
+msgstr "Tempel"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:571
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:458
-msgid "Add"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1077
+msgid "Paste style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "_File"
-
-#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:634
-msgid "Add external script..."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1087
+msgid "Paste live path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:658
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1108
 #, fuzzy
-msgid "Remove external script"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:739
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1120
 #, fuzzy
-msgid "<b>Creation</b>"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+msgid "Remove live path effect"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:740
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
 #, fuzzy
-msgid "<b>Defined grids</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:950
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1141
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342
 #, fuzzy
-msgid "Remove grid"
+msgid "Remove filter"
 msgstr "Tampilkan panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1150
 #, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "_Rotasi"
+msgid "Paste size"
+msgstr "Ukuran kanvas"
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:5
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:4
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
-msgid "Help"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159
+msgid "Paste size separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
-msgid "Parameters"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1169
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
-msgid "No preview"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1195
+msgid "Raise to next layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
-msgid "too large for preview"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
+msgid "No more layers above."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
-msgid "Enable preview"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1214
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
-msgid "All Inkscape Files"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1240
+msgid "Lower to previous layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "All Files"
-msgstr "_File"
-
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "All Images"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "All Vectors"
-msgstr "_File"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
+msgid "No more layers below."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "All Bitmaps"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1456
+msgid "Remove transform"
+msgstr ""
 
-#. ###### File options
-#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
-msgid "Append filename extension automatically"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
+msgid "Rotate 90&#176; CCW"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
-msgid "Guess from extension"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
+msgid "Rotate 90&#176; CW"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
-msgid "Left edge of source"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1580
+#: ../src/seltrans.cpp:534
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
+msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
-msgid "Top edge of source"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1627
+msgid "Rotate by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
-msgid "Right edge of source"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1682
+msgid "Scale by whole factor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
-msgid "Bottom edge of source"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1697
+msgid "Move vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1700
 #, fuzzy
-msgid "Source width"
-msgstr "Toleransi"
+msgid "Move horizontally"
+msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
-#, fuzzy
-msgid "Source height"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1703
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1729
+#: ../src/seltrans.cpp:528
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
+msgid "Move"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
-msgid "Destination width"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1723
+msgid "Move vertically by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
-msgid "Destination height"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1726
+msgid "Move horizontally by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
-msgid "Resolution (dots per inch)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1854
+msgid "The selection has no applied path effect."
 msgstr ""
 
-#. #########################################
-#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
-#. #########################################
-#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
-msgid "Document"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2059
+msgid "action|Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2075
 #, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Ukuran kanvas"
-
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
-msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgid "Select <b>clones</b> to relink."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
-msgid "Antialias"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2082
+#, fuzzy
+msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
+msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2109
 #, fuzzy
-msgid "Background"
-msgstr "Warna latar belakang"
+msgid "Relink clone"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2123
 #, fuzzy
-msgid "Destination"
-msgstr "_Rotasi"
+msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
-msgid "Show Preview"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
+msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "No file selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2176
+msgid "Unlink clone"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
-msgid "Fill"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2189
+msgid "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select a <b>flowed text</b> to go to its frame."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
-msgid "Stroke _paint"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
+msgid "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
-msgid "Stroke st_yle"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
+msgid "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;defs&gt;)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
-msgid ""
-"This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
-"one of the color components. Each column determines how much of each color "
-"component from the input is passed to the output. The last column does not "
-"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2264
+#, fuzzy
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2332
+msgid "Objects to marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2360
 #, fuzzy
-msgid "Image File"
-msgstr "Halaman"
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
-msgid "Selected SVG Element"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2372
+msgid "Objects to guides"
 msgstr ""
 
-#. TODO: any image, not just svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
-msgid "Select an image to be used as feImage input"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
-msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2476
+msgid "Objects to pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
-msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2492
+msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
-msgid "Light Source:"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2545
+msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
-msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2548
+msgid "Pattern to objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
-msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
+msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
 msgstr ""
 
-#. default x:
-#. default y:
-#. default z:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2637
+msgid "Rendering bitmap..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "X coordinate"
-msgstr "Koordinat kursor"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2811
+msgid "Create bitmap"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2843
 #, fuzzy
-msgid "Y coordinate"
-msgstr "Koordinat kursor"
+msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2846
 #, fuzzy
-msgid "Z coordinate"
-msgstr "Koordinat kursor"
+msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
-msgid "Points At"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3027
+msgid "Set clipping path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
-#, fuzzy
-msgid "Specular Exponent"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
-msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
+msgid "Set mask"
 msgstr ""
 
-#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3042
 #, fuzzy
-msgid "Cone Angle"
-msgstr "Sudut:"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
-msgid ""
-"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
-"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
-"cone. No light is projected outside this cone."
-msgstr ""
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
-msgid "New light source"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3153
+msgid "Release clipping path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
-msgid "_Duplicate"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3155
+msgid "Release mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3173
 #, fuzzy
-msgid "_Filter"
-msgstr "_File"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
-msgid "R_ename"
-msgstr ""
+msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
+#. Fit Page
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3193
+#: ../src/verbs.cpp:2688
 #, fuzzy
-msgid "Rename filter"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+msgid "Fit Page to Selection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
-msgid "Apply filter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3222
+#: ../src/verbs.cpp:2690
+msgid "Fit Page to Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
-msgid "Add filter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3243
+#: ../src/verbs.cpp:2692
+msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
-msgid "Duplicate filter"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Link" means internet link (anchor)
+#: ../src/selection-describer.cpp:45
+msgid "web|Link"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
-msgid "_Effect"
+#: ../src/selection-describer.cpp:47
+msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
-#, fuzzy
-msgid "Connections"
-msgstr "Pilihan"
+#. Ellipse
+#: ../src/selection-describer.cpp:49
+#: ../src/selection-describer.cpp:76
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500
+#: ../src/verbs.cpp:2465
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4070
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Elips"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
-msgid "Remove filter primitive"
+#: ../src/selection-describer.cpp:51
+msgid "Flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
-#, fuzzy
-msgid "Remove merge node"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/selection-describer.cpp:57
+msgid "Line"
+msgstr "Garis"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
-msgid "Reorder filter primitive"
+#: ../src/selection-describer.cpp:59
+msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
-msgid "Add Effect:"
+#: ../src/selection-describer.cpp:61
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
+msgid "Polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
+#: ../src/selection-describer.cpp:63
 #, fuzzy
-msgid "No effect selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+msgid "Polyline"
+msgstr "baris"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
-#, fuzzy
-msgid "No filter selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#. Rectangle
+#: ../src/selection-describer.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490
+#: ../src/verbs.cpp:2461
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
-msgid "Effect parameters"
+#. 3D box
+#: ../src/selection-describer.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
+#: ../src/verbs.cpp:2463
+msgid "3D Box"
+msgstr "Kotak 3D"
+
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Clone" is a noun, type of object
+#: ../src/selection-describer.cpp:74
+msgid "object|Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
-msgid "Filter General Settings"
+#: ../src/selection-describer.cpp:78
+msgid "Offset path"
 msgstr ""
 
-#. default x:
-#. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
-#, fuzzy
-msgid "Coordinates:"
-msgstr "Koordinat kursor"
+#. Spiral
+#: ../src/selection-describer.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508
+#: ../src/verbs.cpp:2469
+msgid "Spiral"
+msgstr "Spiral"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
-msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
+#. Star
+#: ../src/selection-describer.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:504
+#: ../src/verbs.cpp:2467
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
+msgid "Star"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:140
+msgid "root"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
-msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
+#: ../src/selection-describer.cpp:152
+#, c-format
+msgid "layer <b>%s</b>"
+msgstr "lapis <b>%s</b>"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:154
+#, c-format
+msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
+msgstr "lapis <b><i>%s</i></b>"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:163
+#, c-format
+msgid "<i>%s</i>"
+msgstr "<i>%s</i>"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:172
+#, c-format
+msgid " in %s"
+msgstr " pada %s"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:174
+#, c-format
+msgid " in group %s (%s)"
+msgstr " pada kelompok %s (%s)"
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:176
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:179
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> layers"
+msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:189
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
 msgstr ""
 
-#. default width:
-#. default height:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
-msgid "Dimensions:"
+#: ../src/selection-describer.cpp:193
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
-msgid "Width of filter effects region"
+#: ../src/selection-describer.cpp:197
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
-msgid "Height of filter effects region"
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:212
+#: ../src/spray-context.cpp:241
+#: ../src/tweak-context.cpp:201
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object selected"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
+msgstr[0] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:217
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:222
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:227
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:232
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/selection-describer.cpp:237
+#, c-format
+msgid "%s%s. %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 ../src/widgets/toolbox.cpp:4250
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Mode:"
-msgstr "Node"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
-msgid ""
-"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
-"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
-"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
-"performed without specifying a complete matrix."
+#: ../src/seltrans.cpp:537
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
+msgid "Skew"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
-msgid "Value(s):"
+#: ../src/seltrans.cpp:549
+msgid "Set center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/seltrans.cpp:624
 #, fuzzy
-msgid "Operator:"
+msgid "Stamp"
 msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
-msgid "K1:"
+#: ../src/seltrans.cpp:646
+msgid "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
-msgid ""
-"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
-"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
-"values of the first and second inputs respectively."
+#: ../src/seltrans.cpp:673
+msgid "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
-msgid "K2:"
+#: ../src/seltrans.cpp:674
+msgid "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
-msgid "K3:"
+#: ../src/seltrans.cpp:678
+msgid "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to skew around the opposite side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
-msgid "K4:"
+#: ../src/seltrans.cpp:679
+msgid "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
-msgid "Size:"
+#: ../src/seltrans.cpp:813
+msgid "Reset center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-msgid "width of the convolve matrix"
+#: ../src/seltrans.cpp:1046
+#: ../src/seltrans.cpp:1141
+#, c-format
+msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-msgid "height of the convolve matrix"
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1253
+#, c-format
+msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-msgid ""
-"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
-"applied to pixels around this point."
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1313
+#, c-format
+msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-msgid ""
-"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
-"applied to pixels around this point."
+#: ../src/seltrans.cpp:1355
+#, c-format
+msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
-msgid "Kernel:"
+#: ../src/seltrans.cpp:1528
+#, c-format
+msgid "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; with <b>Shift</b> to disable snapping"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
-msgid ""
-"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
-"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
-"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
-"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
-"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
-"would lead to a common blur effect."
+#: ../src/sp-anchor.cpp:178
+#, c-format
+msgid "<b>Link</b> to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
-#, fuzzy
-msgid "Divisor:"
-msgstr "Bagi"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
-msgid ""
-"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
-"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
-"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
-"effect on the overall color intensity of the result."
+#: ../src/sp-anchor.cpp:182
+msgid "<b>Link</b> without URI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
-#, fuzzy
-msgid "Bias:"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
-msgid ""
-"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
-"value as the zero response of the filter."
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:501
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:878
+msgid "<b>Ellipse</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
-#, fuzzy
-msgid "Edge Mode:"
-msgstr "Node"
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:642
+msgid "<b>Circle</b>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
-msgid ""
-"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
-"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
-"or near the edge of the input image."
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:873
+msgid "<b>Segment</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
-msgid "Preserve Alpha"
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:875
+msgid "<b>Arc</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
-msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
+#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
+#, c-format
+msgid "Flow region"
 msgstr ""
 
-#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
-#, fuzzy
-msgid "Diffuse Color:"
-msgstr "Tutup"
+#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
+#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:487
+#, c-format
+msgid "Flow excluded region"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
-msgid "Defines the color of the light source"
+#: ../src/sp-guide.cpp:287
+msgid "Guides Around Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
-msgid "Surface Scale:"
+#: ../src/sp-guide.cpp:421
+msgid "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
-msgid ""
-"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
-"channel"
+#: ../src/sp-guide.cpp:426
+#, c-format
+msgid "vertical, at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
-#, fuzzy
-msgid "Constant:"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/sp-guide.cpp:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "horizontal, at %s"
+msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
-msgid "This constant affects the Phong lighting model."
+#: ../src/sp-guide.cpp:434
+#, c-format
+msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
-msgid "Kernel Unit Length:"
+#: ../src/sp-image.cpp:1134
+msgid "embedded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#, fuzzy
-msgid "Scale:"
-msgstr "Sc_ale"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
+#: ../src/sp-image.cpp:1142
+#, c-format
+msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
-msgid "X displacement:"
+#: ../src/sp-image.cpp:1143
+#, c-format
+msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
-msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
+#: ../src/sp-item-group.cpp:745
+#, c-format
+msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
+msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/sp-item.cpp:1038
+msgid "Object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
-msgid "Y displacement:"
+#: ../src/sp-item.cpp:1055
+#, c-format
+msgid "%s; <i>clipped</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
-msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
+#: ../src/sp-item.cpp:1060
+#, c-format
+msgid "%s; <i>masked</i>"
 msgstr ""
 
-#. default: black
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
-#, fuzzy
-msgid "Flood Color:"
-msgstr "Warna batas"
+#: ../src/sp-item.cpp:1068
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
-msgid "The whole filter region will be filled with this color."
+#: ../src/sp-item.cpp:1070
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5299
-#, fuzzy
-msgid "Opacity:"
-msgstr "_opasitas"
+#: ../src/sp-line.cpp:194
+msgid "<b>Line</b>"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
-#, fuzzy
-msgid "Standard Deviation:"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
+msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
-msgid "The standard deviation for the blur operation."
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:426
+#, c-format
+msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
-msgid ""
-"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
-"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
+#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:431
+msgid "outset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
-#, fuzzy
-msgid "Radius:"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:431
+msgid "inset"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
-msgid "Source of Image:"
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
+#, c-format
+msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
-msgid "Delta X:"
+#: ../src/sp-polygon.cpp:226
+msgid "<b>Polygon</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
-msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
+#: ../src/sp-polyline.cpp:177
+msgid "<b>Polyline</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
-msgid "Delta Y:"
+#: ../src/sp-rect.cpp:223
+msgid "<b>Rectangle</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
-msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
+#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
+#. string as needed to deal with an localized plural forms.
+#: ../src/sp-spiral.cpp:325
+#, c-format
+msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
 msgstr ""
 
-#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
-#, fuzzy
-msgid "Specular Color:"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
+#: ../src/sp-text.cpp:419
+msgid "&lt;no name found&gt;"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
-#, fuzzy
-msgid "Exponent:"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#: ../src/sp-text.cpp:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
-msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
+#: ../src/sp-text.cpp:432
+#, c-format
+msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
-msgid ""
-"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
-"function."
+#: ../src/sp-tref.cpp:368
+#, c-format
+msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
-msgid "Base Frequency:"
+#: ../src/sp-tref.cpp:369
+msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
-msgid "Octaves:"
+#: ../src/sp-tref.cpp:374
+msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
+#: ../src/sp-tspan.cpp:284
 #, fuzzy
-msgid "Seed:"
-msgstr "Kecepatan"
+msgid "<b>Text span</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
-msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
+#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
+#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
+#: ../src/sp-use.cpp:327
+msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
-msgid "Add filter primitive"
+#: ../src/sp-use.cpp:335
+#, c-format
+msgid "<b>Clone</b> of: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
-msgid ""
-"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
-"multiply, darken and lighten."
+#: ../src/sp-use.cpp:339
+msgid "<b>Orphaned clone</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
-msgid ""
-"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
-"colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
-"to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
+#: ../src/spiral-context.cpp:324
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
-msgid ""
-"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
-"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
-"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
-"adjustment, color balance, and thresholding."
+#: ../src/spiral-context.cpp:326
+msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
-msgid ""
-"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
-"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
-"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
-"between the corresponding pixel values of the images."
+#: ../src/spiral-context.cpp:458
+#, c-format
+msgid "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
-msgid ""
-"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
-"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
-"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
-"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
-"is faster and resolution-independent."
+#: ../src/spiral-context.cpp:484
+msgid "Create spiral"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
-msgid ""
-"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
-"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
-"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
-"opacity areas recede away from the viewer."
+#: ../src/splivarot.cpp:66
+#: ../src/splivarot.cpp:72
+msgid "Union"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
-msgid ""
-"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
-"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
-"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
-"effects."
-msgstr ""
+#: ../src/splivarot.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Intersection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
-msgid ""
-"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
-"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
-"a graphic."
+#: ../src/splivarot.cpp:84
+#: ../src/splivarot.cpp:90
+msgid "Difference"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
-msgid ""
-"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
-"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
+#: ../src/splivarot.cpp:96
+msgid "Exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
-msgid ""
-"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
-"or another part of the document."
+#: ../src/splivarot.cpp:101
+msgid "Division"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
-msgid ""
-"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
-"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
-"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
-"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
+#: ../src/splivarot.cpp:106
+msgid "Cut path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
-msgid ""
-"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
-"For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
-"thicker."
+#: ../src/splivarot.cpp:121
+msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
-msgid ""
-"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
-"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
-"a slightly different position than the actual object."
+#: ../src/splivarot.cpp:125
+msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
-msgid ""
-"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
-"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
-"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
-"opacity areas recede away from the viewer."
+#: ../src/splivarot.cpp:131
+msgid "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
-msgid ""
-"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
+#: ../src/splivarot.cpp:147
+#: ../src/splivarot.cpp:162
+msgid "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
-msgid ""
-"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
-"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
-"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
+#: ../src/splivarot.cpp:192
+msgid "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
-msgid "Duplicate filter primitive"
+#: ../src/splivarot.cpp:877
+msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
-msgid "Set filter primitive attribute"
+#: ../src/splivarot.cpp:1220
+msgid "Convert stroke to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Unit:"
-msgstr "Unit (satuan)"
-
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Angle (degrees):"
-msgstr "derajat"
-
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Rela_tive change"
-msgstr "Relatif terhadap: "
-
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
-msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
+#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
+#: ../src/splivarot.cpp:1223
+msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
-msgid "Set guide properties"
+#: ../src/splivarot.cpp:1306
+msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Guideline"
-msgstr "Warna Garis bantu"
-
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Guideline ID: %s"
-msgstr "Panduan"
-
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Current: %s"
-msgstr "Orientasi kanvas"
-
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
-#, c-format
-msgid "%d x %d"
+#: ../src/splivarot.cpp:1425
+#: ../src/splivarot.cpp:1494
+msgid "Create linked offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
-msgid "Selection only or whole document"
+#: ../src/splivarot.cpp:1426
+#: ../src/splivarot.cpp:1495
+msgid "Create dynamic offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
-msgid "Refresh the icons"
+#: ../src/splivarot.cpp:1520
+msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
-msgid "Mouse"
+#: ../src/splivarot.cpp:1738
+msgid "Outset path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
-msgid "Grab sensitivity:"
+#: ../src/splivarot.cpp:1738
+msgid "Inset path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
-msgid "pixels"
-msgstr "pixel"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
-msgid ""
-"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
-"with mouse (in screen pixels)"
+#: ../src/splivarot.cpp:1740
+msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
-msgid "Click/drag threshold:"
+#: ../src/splivarot.cpp:1918
+msgid "Simplifying paths (separately):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
-msgid ""
-"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+#: ../src/splivarot.cpp:1920
+msgid "Simplifying paths:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
-msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
+#: ../src/splivarot.cpp:1957
+#, c-format
+msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
-msgid ""
-"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
-"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
-"mouse)"
+#: ../src/splivarot.cpp:1969
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> paths simplified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
-msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
+#: ../src/splivarot.cpp:1983
+msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
-msgid ""
-"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
+#: ../src/splivarot.cpp:1997
+msgid "Simplify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
-msgid "Scrolling"
+#: ../src/splivarot.cpp:1999
+msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
-msgid "Mouse wheel scrolls by:"
-msgstr ""
+#: ../src/spray-context.cpp:243
+#: ../src/tweak-context.cpp:203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Nothing</b> selected"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
-msgid ""
-"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
-"(horizontally with Shift)"
+#: ../src/spray-context.cpp:249
+#, c-format
+msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
-msgid "Ctrl+arrows"
-msgstr "Ctrl+tanda panah"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-msgid "Scroll by:"
+#: ../src/spray-context.cpp:252
+#, c-format
+msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
-msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
+#: ../src/spray-context.cpp:255
+#, c-format
+msgid "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
-msgid "Acceleration:"
+#: ../src/spray-context.cpp:773
+msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
-msgid ""
-"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
-"acceleration)"
-msgstr ""
+#: ../src/spray-context.cpp:881
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
+#, fuzzy
+msgid "Spray with copies"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
-msgid "Autoscrolling"
+#: ../src/spray-context.cpp:885
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
+msgid "Spray with clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-msgid "Speed:"
-msgstr "Kecepatan"
+#: ../src/spray-context.cpp:889
+#, fuzzy
+msgid "Spray in single path"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
-msgid ""
-"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
-"autoscroll off)"
+#: ../src/star-context.cpp:338
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7160
-msgid "Threshold:"
+#: ../src/star-context.cpp:469
+#, c-format
+msgid "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
-msgid ""
-"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
-"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
+#: ../src/star-context.cpp:470
+#, c-format
+msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
-msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
+#: ../src/star-context.cpp:503
+msgid "Create star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
-msgid ""
-"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
-"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
-"Selector tool (default)."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:104
+msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
-msgid "Mouse wheel zooms by default"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:109
+msgid "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-msgid ""
-"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
-"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
+#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
+#: ../src/text-chemistry.cpp:115
+msgid "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
-msgid "Enable snap indicator"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:125
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
-msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
-msgstr ""
+#: ../src/text-chemistry.cpp:192
+#: ../src/verbs.cpp:2317
+msgid "Put text on path"
+msgstr "Letakkan teks di tapak"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
-msgid "Delay (in ms):"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:204
+msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
-msgid ""
-"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
-"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
-"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:226
+msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
-msgid "Only snap the node closest to the pointer"
-msgstr ""
+#: ../src/text-chemistry.cpp:229
+#: ../src/verbs.cpp:2319
+msgid "Remove text from path"
+msgstr "Lepaskan teks dari tapak"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
-msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:269
+#: ../src/text-chemistry.cpp:290
+msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
-msgid "Weight factor:"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:293
+msgid "Remove manual kerns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
-msgid ""
-"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
-"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
-"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:313
+msgid "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text into frame."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Snapping"
-msgstr "Bintang"
-
-#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-msgid "Arrow keys move by:"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:381
+msgid "Flow text into shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
-msgid ""
-"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
-"(in px units)"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:403
+msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
 msgstr ""
 
-#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
-msgid "> and < scale by:"
-msgstr "> dan < di skala pada"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
-msgid ""
-"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:477
+msgid "Unflow flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
-msgid "Inset/Outset by:"
-msgstr ""
+#: ../src/text-chemistry.cpp:489
+#, fuzzy
+msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
-msgid ""
-"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:507
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
-msgid "Compass-like display of angles"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:535
+msgid "Convert flowed text to text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
-msgid ""
-"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
-"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
-"counterclockwise"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:540
+msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
-msgid "Rotation snaps every:"
+#: ../src/text-context.cpp:448
+msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
-msgid "degrees"
-msgstr "derajat"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
-msgid ""
-"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
-"[ or ] rotates by this amount"
+#: ../src/text-context.cpp:450
+msgid "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
-msgid "Zoom in/out by:"
-msgstr "Perbesar/Perkecil pada"
+#: ../src/text-context.cpp:505
+msgid "Create text"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
-msgid ""
-"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
-"multiplier"
+#: ../src/text-context.cpp:529
+msgid "Non-printable character"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269
-msgid "Show selection cue"
+#: ../src/text-context.cpp:544
+msgid "Insert Unicode character"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
-msgid ""
-"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+#: ../src/text-context.cpp:579
+#, c-format
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:276
-msgid "Enable gradient editing"
+#: ../src/text-context.cpp:581
+#: ../src/text-context.cpp:856
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277
-msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
+#: ../src/text-context.cpp:656
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:282
-msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
+#: ../src/text-context.cpp:688
+msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283
-msgid ""
-"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
-"(imitating the object's shape), not along the bounding box."
+#: ../src/text-context.cpp:701
+msgid "Flowed text is created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
-msgid "Ctrl+click dot size:"
+#: ../src/text-context.cpp:703
+msgid "Create flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
-msgid "times current stroke width"
+#: ../src/text-context.cpp:705
+msgid "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:291
-msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
+#: ../src/text-context.cpp:841
+msgid "No-break space"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306
-msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
+#: ../src/text-context.cpp:843
+msgid "Insert no-break space"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315
-msgid ""
-"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
-"objects."
+#: ../src/text-context.cpp:880
+msgid "Make bold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
-msgid "Create new objects with:"
+#: ../src/text-context.cpp:898
+msgid "Make italic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Last used style"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../src/text-context.cpp:937
+msgid "New line"
+msgstr "Baris baru"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
-msgid "Apply the style you last set on an object"
+#: ../src/text-context.cpp:971
+msgid "Backspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
-msgid "This tool's own style:"
+#: ../src/text-context.cpp:1019
+msgid "Kern to the left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
-msgid ""
-"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
-"the button below to set it."
+#: ../src/text-context.cpp:1044
+msgid "Kern to the right"
 msgstr ""
 
-#. style swatch
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
-msgid "Take from selection"
+#: ../src/text-context.cpp:1069
+msgid "Kern up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
-msgid "This tool's style of new objects"
+#: ../src/text-context.cpp:1095
+msgid "Kern down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
-msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
+#: ../src/text-context.cpp:1172
+msgid "Rotate counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
-msgid "Tools"
+#: ../src/text-context.cpp:1193
+msgid "Rotate clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
-msgid "Bounding box to use:"
+#: ../src/text-context.cpp:1210
+msgid "Contract line spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
-msgid "Visual bounding box"
+#: ../src/text-context.cpp:1218
+msgid "Contract letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
-msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
+#: ../src/text-context.cpp:1237
+msgid "Expand line spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
-msgid "Geometric bounding box"
+#: ../src/text-context.cpp:1245
+msgid "Expand letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
-msgid "This bounding box includes only the bare path"
+#: ../src/text-context.cpp:1375
+msgid "Paste text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
-#, fuzzy
-msgid "Conversion to guides:"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../src/text-context.cpp:1621
+#, c-format
+msgid "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new paragraph."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
-#, fuzzy
-msgid "Keep objects after conversion to guides"
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/text-context.cpp:1623
+#, c-format
+msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
-msgid ""
-"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
-"conversion."
+#: ../src/text-context.cpp:1631
+#: ../src/tools-switch.cpp:197
+msgid "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; then type."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Treat groups as a single object"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../src/text-context.cpp:1741
+msgid "Type text"
+msgstr "Tipe Teks"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
-msgid ""
-"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
-"converting each child separately."
+#: ../src/text-editing.cpp:40
+msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
-msgid "Average all sketches"
+#: ../src/tools-switch.cpp:137
+msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
-msgid "Width is in absolute units"
+#: ../src/tools-switch.cpp:143
+msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "Select new path"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/tools-switch.cpp:149
+msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
-msgid "Don't attach connectors to text objects"
+#: ../src/tools-switch.cpp:155
+msgid "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
 msgstr ""
 
-#. Selector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
-msgid "Selector"
+#: ../src/tools-switch.cpp:161
+msgid "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or segment. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
-msgid "When transforming, show:"
-msgstr "Saat mentransformasi, tampilkan"
+#: ../src/tools-switch.cpp:167
+msgid "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
-msgid "Objects"
-msgstr "Objek"
+#: ../src/tools-switch.cpp:173
+msgid "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral shape. <b>Click</b> to select."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
-msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
-msgstr "Tampilkan objek ketiak memindahkan atau mentransformasi"
+#: ../src/tools-switch.cpp:179
+msgid "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
-msgid "Box outline"
+#: ../src/tools-switch.cpp:185
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight line modes only)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
-msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
+#: ../src/tools-switch.cpp:191
+msgid "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
-msgid "Per-object selection cue:"
+#: ../src/tools-switch.cpp:203
+msgid "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, <b>drag handles</b> to adjust gradients."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
-msgid "No per-object selection indication"
+#: ../src/tools-switch.cpp:209
+msgid "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to zoom out."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
-msgid "Mark"
-msgstr "Tanda"
+#: ../src/tools-switch.cpp:221
+msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
-msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
+#: ../src/tools-switch.cpp:227
+msgid "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked object's fill and stroke to the current setting."
 msgstr ""
-"Setiap objek yang dipilih memiliki tanda wajik pada bagian sudut kiri atas"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
-msgid "Box"
-msgstr "Kotak"
+#: ../src/tools-switch.cpp:233
+msgid "<b>Drag</b> to erase."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
-msgid "Each selected object displays its bounding box"
+#: ../src/tools-switch.cpp:239
+msgid "Choose a subtool from the toolbar"
 msgstr ""
 
-#. Node
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
-msgid "Node"
-msgstr "Node"
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Path outline:"
-msgstr "baris"
+#: ../src/trace/trace.cpp:71
+#: ../src/trace/trace.cpp:136
+#: ../src/trace/trace.cpp:144
+#: ../src/trace/trace.cpp:243
+msgid "Select an <b>image</b> to trace"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
+#: ../src/trace/trace.cpp:106
 #, fuzzy
-msgid "Path outline color"
-msgstr "Warna batas kanvas"
+msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
-msgid "Selects the color used for showing the path outline."
+#: ../src/trace/trace.cpp:124
+msgid "Select one image and one or more shapes above it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
-msgid "Path outline flash on mouse-over"
+#: ../src/trace/trace.cpp:234
+msgid "Trace: No active desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
-msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
+#: ../src/trace/trace.cpp:334
+msgid "Invalid SIOX result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
-msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
+#: ../src/trace/trace.cpp:439
+msgid "Trace: No active document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
-msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
+#: ../src/trace/trace.cpp:462
+msgid "Trace: Image has no bitmap data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
-msgid "Flash time"
+#: ../src/trace/trace.cpp:469
+msgid "Trace: Starting trace..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
-msgid ""
-"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
-"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
-"path."
+#. ## inform the document, so we can undo
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
+msgid "Trace bitmap"
 msgstr ""
 
-#. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 ../src/verbs.cpp:2504
-msgid "Tweak"
+#: ../src/trace/trace.cpp:575
+#, c-format
+msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
-msgid "Paint objects with:"
+#: ../src/tweak-context.cpp:209
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
 msgstr ""
 
-#. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:483
-msgid "Zoom"
-msgstr "Perbesar/perkecil"
-
-#. Shapes
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
-msgid "Shapes"
-msgstr "Bentuk"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Sketch mode"
-msgstr "Bintang"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
-msgid ""
-"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
-"instead of averaging the old result with the new sketch."
+#: ../src/tweak-context.cpp:213
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
 msgstr ""
 
-#. Pen
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2518
-msgid "Pen"
-msgstr "Pena"
-
-#. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2520
-msgid "Calligraphy"
-msgstr "Kaligrafi"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
-msgid ""
-"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
-"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
+#: ../src/tweak-context.cpp:217
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
-msgid ""
-"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
-"selection)"
+#: ../src/tweak-context.cpp:221
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
 msgstr ""
 
-#. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2532
-msgid "Paint Bucket"
+#: ../src/tweak-context.cpp:225
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, <b>counterclockwise</b>."
 msgstr ""
 
-#. Eraser
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 ../src/verbs.cpp:2536
-#, fuzzy
-msgid "Eraser"
-msgstr "Halaman"
-
-#. LPETool
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2538
-msgid "LPE Tool"
+#: ../src/tweak-context.cpp:229
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
 msgstr ""
 
-#. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 ../src/verbs.cpp:2524
-msgid "Gradient"
+#: ../src/tweak-context.cpp:233
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
 msgstr ""
 
-#. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2530
-msgid "Connector"
+#: ../src/tweak-context.cpp:237
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
-msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
+#: ../src/tweak-context.cpp:245
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
 msgstr ""
 
-#. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2528
-msgid "Dropper"
+#: ../src/tweak-context.cpp:253
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
-msgid "Save and restore window geometry for each document"
+#: ../src/tweak-context.cpp:257
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
-msgid "Remember and use last window's geometry"
+#: ../src/tweak-context.cpp:261
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
-msgid "Don't save window geometry"
+#: ../src/tweak-context.cpp:265
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
-msgid "Dockable"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1222
+msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
-msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
-msgstr ""
+#: ../src/tweak-context.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid "Move tweak"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
-msgid "Zoom when window is resized"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1262
+msgid "Move in/out tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
-msgid "Show close button on dialogs"
-msgstr ""
+#: ../src/tweak-context.cpp:1266
+#, fuzzy
+msgid "Move jitter tweak"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1270
+#, fuzzy
+msgid "Scale tweak"
+msgstr "Sc_ale"
+
+#: ../src/tweak-context.cpp:1274
+#, fuzzy
+msgid "Rotate tweak"
+msgstr "_Rotasi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
-msgid "Normal"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1278
+msgid "Duplicate/delete tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
-msgid "Aggressive"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1282
+msgid "Push path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
-msgid "Saving window geometry (size and position):"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1286
+msgid "Shrink/grow path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
-msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1290
+msgid "Attract/repel path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
-msgid ""
-"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
-"preferences)"
-msgstr ""
+#: ../src/tweak-context.cpp:1294
+#, fuzzy
+msgid "Roughen path tweak"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
-msgid ""
-"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
-"document)"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1298
+msgid "Color paint tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
-msgid "Dialog behavior (requires restart):"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1302
+msgid "Color jitter tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
-msgid "Dialogs on top:"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1306
+msgid "Blur tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
-msgid "Dialogs are treated as regular windows"
+#. check whether something is selected
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:261
+msgid "Nothing was copied."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
-msgid "Dialogs stay on top of document windows"
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:333
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:544
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:568
+msgid "Nothing on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
-msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:392
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
-msgid "Dialog Transparency:"
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:403
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:421
+msgid "No style on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:446
 #, fuzzy
-msgid "Opacity when focused:"
-msgstr "_opasitas"
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:453
+msgid "No size on the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:506
 #, fuzzy
-msgid "Opacity when unfocused:"
-msgstr "_opasitas"
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
-msgid "Time of opacity change animation:"
+#. no_effect:
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:531
+msgid "No effect on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
-msgid "Miscellaneous:"
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:551
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:579
+msgid "Clipboard does not contain a path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
-msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
+#. Item dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:105
+msgid "Object _Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
-msgid ""
-"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
-"(this is the default which can be changed in any window using the button "
-"above the right scrollbar)"
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:115
+msgid "_Select This"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
-msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
+#. Create link
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:125
+msgid "_Create Link"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
-msgid "Windows"
-msgstr "Jendela"
+#. Set mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Set Mask"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
-msgid "Move in parallel"
+#. Release mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:143
+msgid "Release Mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605
-msgid "Stay unmoved"
+#. Set Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:154
+msgid "Set Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
-msgid "Move according to transform"
+#. Release Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:165
+msgid "Release Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
-msgid "Are unlinked"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:288
+msgid "Create link"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
-msgid "Are deleted"
-msgstr ""
+#. "Ungroup"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:306
+#: ../src/verbs.cpp:2313
+msgid "_Ungroup"
+msgstr "_Lepas Kelompok"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
-msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:346
+msgid "Link _Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
-msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:352
+msgid "_Follow Link"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
-msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
+#. Reset transformations
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:357
+msgid "_Remove Link"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
-msgid ""
-"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
-"example, a rotated clone will move in a different direction than its "
-"original."
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:405
+msgid "Image _Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
-msgid "When the original is deleted, its clones:"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:411
+msgid "Edit Externally..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
-msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
-msgstr ""
+#. Item dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:504
+msgid "_Fill and Stroke"
+msgstr "_Isi dan Sapuan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
-msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
+#. *
+#. * Constructor
+#.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
+msgid "About Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
-msgid "When duplicating original+clones:"
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
+msgid "_Splash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
-msgid "Relink duplicated clones"
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
+msgid "_Authors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
-msgid ""
-"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
-"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
-"instead of the old original"
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
+msgid "_Translators"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634
-msgid "Clones"
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
+msgid "_License"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
-msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
+#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
+#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
+#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
+#.
+#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
+#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
+#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
+#. string here should be changed.)
+#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
+#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
+#. should be in UTF-*8..
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
+msgid "about.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
-msgid ""
-"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
+#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
+msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
-msgid "Remove clippath/mask object after applying"
-msgstr ""
+#. Tooltip
+#. StockID
+#. Model
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7279
+msgid "Align"
+msgstr "Sejajar"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
-msgid ""
-"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
-"drawing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
+msgid "Distribute"
+msgstr "Bagi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
-msgid "Clippaths and masks"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
+msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
-msgid "Scale stroke width"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "H:" stands for horizontal gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
+msgid "gap|H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
-msgid "Scale rounded corners in rectangles"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
+msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
-msgid "Transform gradients"
+#. TRANSLATORS: Vertical gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
+msgid "V:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
-msgid "Transform patterns"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7848
+msgid "Remove overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
-msgid "Optimized"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7637
+#, fuzzy
+msgid "Arrange connector network"
+msgstr "Membuat konektor baru"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
-msgid "Preserved"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
+msgid "Unclump"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
-msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
+msgid "Randomize positions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
-msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
+msgid "Distribute text baselines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
-msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
+msgid "Align text baselines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
-msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
+msgid "Connector network layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665
-msgid "Store transformation:"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2262
+msgid "Nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
-msgid ""
-"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
-"attribute"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
+msgid "Relative to: "
+msgstr "Relatif terhadap: "
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
-msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
+msgid "Treat selection as group: "
+msgstr "Perlakukan pilihan sebagai kelompok:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
-msgid "Transforms"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
+msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
+msgstr "Rata sisi kanan dari obyek terhadap sisi kiri angkur"
 
-#. blur quality
-#. filter quality
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-msgid "Best quality (slowest)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
+msgid "Align left edges"
+msgstr "Rata sisi kiri"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
-msgid "Better quality (slower)"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
+msgid "Center on vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
-msgid "Average quality"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
+msgid "Align right sides"
+msgstr "Rata sisi kanan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
-msgid "Lower quality (faster)"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
+msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
-msgid "Lowest quality (fastest)"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
+msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
-msgid "Gaussian blur quality for display:"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
+msgid "Align top edges"
+msgstr "Rata sisi atas"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
+msgid "Center on horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
-msgid ""
-"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
-"always uses best quality)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
+msgid "Align bottom edges"
+msgstr "Rata sisi bawah"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
-msgid "Better quality, but slower display"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
+msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
-msgid "Average quality, acceptable display speed"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
+msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
-msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
+msgid "Align baselines of texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
-msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
+msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
-msgid "Filter effects quality for display:"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
+msgid "Distribute left edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#. show infobox
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
-msgid "Show filter primitives infobox"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
+msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
-msgid ""
-"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
-"filter effects dialog."
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
+msgid "Distribute right edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
-msgid "Select in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
+msgid "Make vertical gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
-msgid "Select only within current layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
+#, fuzzy
+msgid "Distribute top edges equidistantly"
+msgstr "Bagi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
-msgid "Select in current layer and sublayers"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
+msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
-msgid "Ignore hidden objects and layers"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
+msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
-msgid "Ignore locked objects and layers"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
+msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
-msgid "Deselect upon layer change"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
+#, fuzzy
+msgid "Distribute baselines of texts vertically"
+msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
-msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
+msgid "Randomize centers in both dimensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
+msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
+msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
-msgid ""
-"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
-"its sublayers"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7810
+msgid "Nicely arrange selected connector network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
-"themselves or by being in a hidden layer)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
+#, fuzzy
+msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
+msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
-"themselves or by being in a locked layer)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
+#, fuzzy
+msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
+msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
-msgid ""
-"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
-"current layer changes"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
+msgid "Distribute selected nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
-msgid "Selecting"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
+msgid "Distribute selected nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
-msgid "Default export resolution:"
+#. Rest of the widgetry
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
+msgid "Last selected"
+msgstr "Terakhir dipilih"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
+msgid "First selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
-msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
+#, fuzzy
+msgid "Biggest object"
+msgstr "Item paling besat"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
+#, fuzzy
+msgid "Smallest object"
+msgstr "Item terkecil"
+
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
+msgid "Profile name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
-msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
+#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
+#. * update our running configuration
+#. *
+#. * FIXME!
+#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
+#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
+#.
+#.
+#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#.
+#. -----------
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
+msgid "Save"
+msgstr "Simpan"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
+msgid "Messages"
+msgstr "Pesan"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
+msgid "Capture log messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
-msgid ""
-"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
-"Import and Export to OCAL function."
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
+msgid "Release log messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
-msgid "Open Clip Art Library Username:"
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
+msgid "License"
+msgstr "Lisensi"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
+msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
-msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
+msgid "<b>License</b>"
+msgstr "<b>Lisensi</b>"
+
+#. ---------------------------------------------------------------
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Show page _border"
+msgstr "Tampilkan border kanvas"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+msgid "If set, rectangular page border is shown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
-msgid "Open Clip Art Library Password:"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Border on _top of drawing"
+msgstr "Batas pada bagian atas gambar"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "If set, border is always on top of the drawing"
+msgstr "Batas pada bagian atas gambar"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "_Show border shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
-msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
-msgid "Import/Export"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Back_ground:"
+msgstr "Warna latar belakang"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "Background color"
+msgstr "Warna latar belakang"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
-msgid "Perceptual"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Border _color:"
+msgstr "Warna batas"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Page border color"
+msgstr "Warna batas kanvas"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "Color of the page border"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
 #, fuzzy
-msgid "Relative Colorimetric"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+msgid "Default _units:"
+msgstr "Satuan standar"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
-msgid "Absolute Colorimetric"
+#. ---------------------------------------------------------------
+#. General snap options
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Show _guides"
+msgstr "Tampilkan panduan"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+msgid "Show or hide guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
-msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+msgid "_Snap guides while dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
-msgid "Display adjustment"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+msgid "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small part of the guide near the cursor will snap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
-#, c-format
-msgid ""
-"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
-"Searched directories:%s"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Guide co_lor:"
+msgstr "Warna Garis bantu"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid "Guideline color"
+msgstr "Warna Garis bantu"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid "Color of guidelines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:845
-msgid "Display profile:"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+msgid "_Highlight color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
-msgid "Retrieve profile from display"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+msgid "Highlighted guideline color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:855
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "New" refers to grid
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Grid|_New"
+msgstr "Grid"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Create new grid."
+msgstr "Membuat konektor baru"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "_Remove"
+msgstr "Pindahkan %s"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected grid."
+msgstr "Terakhir dipilih"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2351
+#, fuzzy
+msgid "Guides"
+msgstr "Panduan"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342
+#, fuzzy
+msgid "Grids"
+msgstr "Grid"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
+#: ../src/verbs.cpp:2544
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2207
+#, fuzzy
+msgid "Snap"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
-msgid "Display rendering intent:"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+msgid "Color Management"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
-msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Scripting"
+msgstr "Spasi X"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
 #, fuzzy
-msgid "Proofing"
-msgstr "Potret"
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865
-msgid "Simulate output on screen"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "<b>Border</b>"
+msgstr "<b>Eksponen:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
-msgid "Simulates output of target device."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "<b>Page Size</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
-msgid "Mark out of gamut colors"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "<b>Guides</b>"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
-msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Snap _distance"
+msgstr "Jarak snap"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
-msgid "Out of gamut warning color:"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+msgid "Snap only when _closer than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
-msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Always snap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:879
-msgid "Device profile:"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
-msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
-msgid "Device rendering intent:"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
+msgid "If set, objects only snap to another object when it's within the range specified below"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
-msgid "Black point compensation"
-msgstr ""
+#. Options for snapping to grids
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Snap d_istance"
+msgstr "Jarak snap"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
-msgid "Enables black point compensation."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+msgid "Snap only when c_loser than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
-msgid "Preserve black"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
-msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897
-msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
+msgid "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range specified below"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
+#. Options for snapping to guides
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
 #, fuzzy
-msgid "<none>"
-msgstr "Tidak ada"
+msgid "Snap dist_ance"
+msgstr "Jarak snap"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955
-msgid "Color management"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Snap only when close_r than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "Major grid line emphasizing"
-msgstr "Warna utama garis grid"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
-msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963
-msgid ""
-"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
-"of major grid line color."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "Default grid settings"
-msgstr "Orientasi kanvas"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
-#, fuzzy
-msgid "Grid units:"
-msgstr "Unit grid"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Origin X:"
-msgstr "Titik asal X"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
+msgid "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified below"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
 #, fuzzy
-msgid "Origin Y:"
-msgstr "Titik asal Y"
+msgid "<b>Snap to objects</b>"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
 #, fuzzy
-msgid "Spacing X:"
-msgstr "Spasi X"
+msgid "<b>Snap to grids</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
 #, fuzzy
-msgid "Spacing Y:"
-msgstr "Spasi Y"
+msgid "<b>Snap to guides</b>"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "Grid line color:"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
+msgid "(invalid UTF-8 string)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
-msgid "Color used for normal grid lines"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
+#, c-format
+msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
-#, fuzzy
-msgid "Major grid line color:"
-msgstr "Warna utama garis grid"
+#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
+#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
+#. inform the document, so we can undo
+#. Color Management
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453
+#: ../src/verbs.cpp:2704
+msgid "Link Color Profile"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
-msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
+msgid "Remove linked color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
 #, fuzzy
-msgid "Major grid line every:"
-msgstr "Warna utama garis grid"
+msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
-msgid "Show dots instead of lines"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
+msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
-msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
+msgid "Link Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
-#, fuzzy
-msgid "Use named colors"
-msgstr "Warna batas kanvas"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
-msgid ""
-"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
-"'magenta') instead of the numeric value"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
+msgid "Profile Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
 #, fuzzy
-msgid "XML formatting"
-msgstr "_Rotasi"
+msgid "<b>External script files:</b>"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
-msgid "Inline attributes"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
-msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
+msgid "Filename"
+msgstr "Nama berkas"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
-msgid "Indent, spaces:"
+#. inform the document, so we can undo
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
+msgid "Add external script..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
-msgid ""
-"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
-"indentation"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
+#, fuzzy
+msgid "Remove external script"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
 #, fuzzy
-msgid "Path data"
-msgstr "Halaman"
+msgid "<b>Creation</b>"
+msgstr "<b>Eksponen:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
 #, fuzzy
-msgid "Allow relative coordinates"
-msgstr "Koordinat kursor"
+msgid "<b>Defined grids</b>"
+msgstr "<b>Skala X:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
-msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
+#, fuzzy
+msgid "Remove grid"
+msgstr "Tampilkan panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
-msgid "Force repeat commands"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
+msgid "Information"
+msgstr "Informasi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
-msgid ""
-"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
-"of 'L 1,2 3,4')"
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
+msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
-msgid "Numbers"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
+msgid "No preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
-msgid "Numeric precision:"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
+msgid "too large for preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
-msgid "How many digits to write after the decimal dot"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
+msgid "Enable preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
-msgid "Minimum exponent:"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
+msgid "All Inkscape Files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
-msgid ""
-"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
-"anything smaller is written as zero."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
+msgid "All Files"
+msgstr "Semua Berkas"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
-#, fuzzy
-msgid "SVG output"
-msgstr "%s - Inkscape"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
+msgid "All Images"
+msgstr "Semua Gambar"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "System default"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
+msgid "All Vectors"
+msgstr "Semua Vektor"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Albanian (sq)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
+msgid "All Bitmaps"
+msgstr "Semua Bitmap"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Amharic (am)"
+#. ###### File options
+#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
+msgid "Append filename extension automatically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Arabic (ar)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
+msgid "Guess from extension"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Armenian (hy)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
+msgid "Left edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Azerbaijani (az)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
+msgid "Top edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Basque (eu)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
+msgid "Right edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Belarusian (be)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
+msgid "Bottom edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
-msgid "Bulgarian (bg)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
+#, fuzzy
+msgid "Source width"
+msgstr "Toleransi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
-msgid "Bengali (bn)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
+#, fuzzy
+msgid "Source height"
+msgstr "Tinggi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
-msgid "Breton (br)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
+msgid "Destination width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
-msgid "Catalan (ca)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
+msgid "Destination height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
-msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
+msgid "Resolution (dots per inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
-msgid "Chinese/China (zh_CN)"
+#. #########################################
+#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
+#. #########################################
+#. ##### Export options buttons/spinners, etc
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
+msgid "Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
-msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
+msgid "Cairo"
+msgstr "Cairo"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
-msgid "Croatian (hr)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
+msgid "Antialias"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
-msgid "Czech (cs)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
+#, fuzzy
+msgid "Background"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
-msgid "Danish (da)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
+#, fuzzy
+msgid "Destination"
+msgstr "_Rotasi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
-msgid "Dutch (nl)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
+msgid "Show Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
-msgid "Dzongkha (dz)"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
+#, fuzzy
+msgid "No file selected"
+msgstr "Terakhir dipilih"
+
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
+msgid "Stroke _paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
-msgid "German (de)"
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
+msgid "Stroke st_yle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
-msgid "Greek (el)"
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471
+msgid "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects one of the color components. Each column determines how much of each color component from the input is passed to the output. The last column does not depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581
 #, fuzzy
-msgid "English (en)"
-msgstr "Sudut:"
+msgid "Image File"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
-msgid "English/Australia (en_AU)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
+msgid "Selected SVG Element"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
-msgid "English/Canada (en_CA)"
+#. TODO: any image, not just svg
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654
+msgid "Select an image to be used as feImage input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
-msgid "English/Great Britain (en_GB)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
+msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
-msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752
+msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
-msgid "Esperanto (eo)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944
+msgid "Light Source:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
-msgid "Estonian (et)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
+msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
-msgid "Finnish (fi)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
+msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
-msgid "French (fr)"
-msgstr ""
+#. default x:
+#. default y:
+#. default z:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+msgid "Location"
+msgstr "Lokasi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
-msgid "Irish (ga)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+msgid "X coordinate"
+msgstr "Koordinat X"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
-msgid "Galician (gl)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+msgid "Y coordinate"
+msgstr "Koordinat Y"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
-msgid "Hebrew (he)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+msgid "Z coordinate"
+msgstr "Koordinat Z"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
-msgid "Hungarian (hu)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+msgid "Points At"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Indonesian (id)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Specular Exponent"
+msgstr "<b>Eksponen:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Italian (it)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
+msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Japanese (ja)"
-msgstr ""
+#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+#, fuzzy
+msgid "Cone Angle"
+msgstr "Sudut:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Khmer (km)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+msgid "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the light source and the point to which it is pointing at) and the spot light cone. No light is projected outside this cone."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Kinyarwanda (rw)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035
+msgid "New light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Korean (ko)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076
+msgid "_Duplicate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Lithuanian (lt)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102
+#, fuzzy
+msgid "_Filter"
+msgstr "_File"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
-msgid "Macedonian (mk)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116
+msgid "R_ename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
-msgid "Mongolian (mn)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219
+#, fuzzy
+msgid "Rename filter"
+msgstr "Tampilkan panduan"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255
+msgid "Apply filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
 #, fuzzy
-msgid "Nepali (ne)"
-msgstr "baris"
+msgid "filter"
+msgstr "_File"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
-msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331
+msgid "Add filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
-msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357
+msgid "Duplicate filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
-msgid "Panjabi (pa)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
+msgid "_Effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
-msgid "Polish (pl)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432
+msgid "Connections"
+msgstr "Koneksi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
-msgid "Portuguese (pt)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548
+msgid "Remove filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
-msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920
+#, fuzzy
+msgid "Remove merge node"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
-msgid "Romanian (ro)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036
+msgid "Reorder filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
-msgid "Russian (ru)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
+msgid "Add Effect:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
-msgid "Serbian (sr)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071
+#, fuzzy
+msgid "No effect selected"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
-msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072
+#, fuzzy
+msgid "No filter selected"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
-msgid "Slovak (sk)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110
+msgid "Effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
-msgid "Slovenian (sl)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111
+msgid "Filter General Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
-msgid "Spanish (es)"
-msgstr ""
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Koordinat:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
-msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
+msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
-msgid "Swedish (sv)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
+msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
-msgid "Thai (th)"
+#. default width:
+#. default height:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
+msgid "Dimensions:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
-msgid "Turkish (tr)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
+msgid "Width of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
-msgid "Ukrainian (uk)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
+msgid "Height of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
-msgid "Vietnamese (vi)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
+msgid "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be performed without specifying a complete matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
-msgid "Language (requires restart):"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
+msgid "Value(s):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
-msgid "Set the language for menus and number formats"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+msgid "Operator:"
+msgstr "Operator:"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
+msgid "K1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
-#, fuzzy
-msgid "Smaller"
-msgstr "Sc_ale"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
+msgid "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel values of the first and second inputs respectively."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
-msgid "Toolbox icon size"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
+msgid "K2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
-msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
+msgid "K3:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
-msgid "Control bar icon size"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
+msgid "K4:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid ""
-"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
+msgid "Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
-msgid "Secondary toolbar icon size"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+msgid "width of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid ""
-"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+msgid "height of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
-msgid "Work-around color sliders not drawing."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+msgid "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
-msgid ""
-"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
-"color sliders."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+msgid "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
-#, fuzzy
-msgid "Clear list"
-msgstr "_Clear"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097
-msgid "Maximum documents in Open Recent:"
+#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
+msgid "Kernel:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
-msgid ""
-"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
-"the list"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
+msgid "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input image in order to calculate the pixel colors at the output. Different arrangements of values in this matrix result in various possible visual effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value would lead to a common blur effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
-msgid "Zoom correction factor (in %):"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+#, fuzzy
+msgid "Divisor:"
+msgstr "Bagi"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
-msgid ""
-"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
-"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
-"display objects in their true sizes"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+msgid "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that number is divided by divisor to yield the final destination color value. A divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening effect on the overall color intensity of the result."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
 #, fuzzy
-msgid "Interface"
-msgstr "Pilihan"
+msgid "Bias:"
+msgstr "Halaman"
 
-#. Autosave options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
-msgid "Enable autosave (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
+msgid "This value is added to each component. This is useful to define a constant value as the zero response of the filter."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
-msgid ""
-"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
-"minimizing loss in case of a crash"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#, fuzzy
+msgid "Edge Mode:"
+msgstr "Node"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
-msgid "Interval (in minutes):"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+msgid "Determines how to extend the input image as necessary with color values so that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at or near the edge of the input image."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
-msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+msgid "Preserve Alpha"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
-msgid "filesystem|Path:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
-msgid "The directory where autosaves will be written"
-msgstr ""
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse Color:"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
-msgid "Maximum number of autosaves:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
+msgid "Defines the color of the light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
-msgid ""
-"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
+msgid "Surface Scale:"
 msgstr ""
 
-#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
-#. * update our running configuration
-#. *
-#. * FIXME!
-#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
-#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
-#.
-#.
-#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
-#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
-#.
-#. -----------
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1136
-msgid "Autosave"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
+msgid "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
-msgid "2x2"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
+#, fuzzy
+msgid "Constant:"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
-msgid "4x4"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
+msgid "This constant affects the Phong lighting model."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
-msgid "8x8"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
+msgid "Kernel Unit Length:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
-msgid "16x16"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skala:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
-msgid "Oversample bitmaps:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
+msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
-msgid "Automatically reload bitmaps"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+msgid "X displacement:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151
-msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1165
-msgid "Bitmap editor:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+msgid "Y displacement:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
-msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
-msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
-msgstr ""
+#. default: black
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
+#, fuzzy
+msgid "Flood Color:"
+msgstr "Warna batas"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
-msgid "Bitmaps"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
+msgid "The whole filter region will be filled with this color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
-msgid "Language:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5694
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Opasitas:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1227
-msgid "Set the main spell check language"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+msgid "Standard Deviation:"
+msgstr "Standar Deviasi:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1230
-msgid "Second language:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+msgid "The standard deviation for the blur operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1231
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
 msgid ""
-"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
-"unknown in ALL chosen languages"
+"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
+"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1234
-msgid "Third language:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
+msgid "Radius:"
+msgstr "Jejari:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
-msgid ""
-"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
-"in ALL chosen languages"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
+msgid "Source of Image:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
-msgid "Ignore words with digits"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+msgid "Delta X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
-msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
-msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+msgid "Delta Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
-msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
-msgid "Spellcheck"
-msgstr ""
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
+#, fuzzy
+msgid "Specular Color:"
+msgstr "<b>Eksponen:</b>"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
-msgid "Add label comments to printing output"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+msgid "Exponent:"
+msgstr "Exponen:"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
-msgid ""
-"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
-"rendered output for an object with its label"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
-msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
+msgid "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence function."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1270
-msgid ""
-"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
-"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
-"may affect other objects using the same gradient"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
+msgid "Base Frequency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273
-msgid "Simplification threshold:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+msgid "Octaves:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1274
-msgid ""
-"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
-"this command several times in quick succession, it will act more and more "
-"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+#, fuzzy
+msgid "Seed:"
+msgstr "Kecepatan"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
-msgid "Latency skew:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
-msgid "(requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
+msgid "Add filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
-msgid ""
-"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
-"some systems)."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2284
+msgid "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, multiply, darken and lighten."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
-msgid "Pre-render named icons"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2288
+msgid "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282
-msgid ""
-"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
-"working around bugs in GTK+ named icon notification"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2292
+msgid "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's color components (red, green, blue, and alpha) according to particular transfer functions, allowing operations like brightness and contrast adjustment, color balance, and thresholding."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1288
-msgid "User config: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2296
+msgid "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations between the corresponding pixel values of the images."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1292
-msgid "User data: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2300
+msgid "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on the image. Common effects created using convolution matrices are blur, sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive is faster and resolution-independent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1296
-msgid "User cache: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2304
+msgid "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
-msgid "System config: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2308
+msgid "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the first input using the second input as a displacement map, that shows from how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch effects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
-msgid "System data: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2312
+msgid "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to a graphic."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
-msgid "PIXMAP: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2316
+msgid "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
-msgid "DATA: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2320
+msgid "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image or another part of the document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
-msgid "UI: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2324
+msgid "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1323
-msgid "Icon theme: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2328
+msgid "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it thicker."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
-msgid "System info"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2332
+msgid "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in a slightly different position than the actual object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
-#, fuzzy
-msgid "General system information"
-msgstr "_Rotasi"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
-msgid "Misc"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2336
+msgid "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
-msgid "Layer name:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2340
+msgid "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
-msgid "Add layer"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2344
+msgid "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and smoke and in generating complex textures like marble or granite."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
-msgid "Above current"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363
+msgid "Duplicate filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
-msgid "Below current"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416
+msgid "Set filter primitive attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
-msgid "As sublayer of current"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
+msgid "all"
+msgstr "semua"
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
-msgid "Position:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
+msgid "common"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
-msgid "Rename Layer"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
+msgid "inherited"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
-msgid "_Rename"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
-msgid "Rename layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenian"
 
-#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
-msgid "Renamed layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
-msgid "Add Layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Perbesar/perkecil"
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
-msgid "_Add"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
-msgid "New layer created."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
+msgid "Coptic"
+msgstr "Koptik"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillic"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Deseret"
+msgstr "Bagi"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
+msgid "Ethiopic"
+msgstr "Ethiopic"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgian"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
+msgid "Gothic"
+msgstr "Gothic"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunani"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
+msgid "Han"
+msgstr "Han"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangul"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Yahudi"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
+msgid "Hiragana"
+msgstr "Hiragana"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+msgid "Katakana"
+msgstr "Katakana"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolian"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
+msgid "Old Italic"
+msgstr "Italic kuno"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+msgid "Runic"
+msgstr "Runic"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+msgid "Thaana"
+msgstr "Thaana"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
+msgid "Canadian Aboriginal"
+msgstr "Canadian Aboriginal"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
+msgid "Yi"
+msgstr "Yi"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalog"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+msgid "Hanunoo"
+msgstr "Hanunoo"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+msgid "Buhid"
+msgstr "Buhid"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
+msgid "Cypriot"
+msgstr "Cypriot"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
+msgid "Limbu"
+msgstr "Limbu"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
+msgid "Osmanya"
+msgstr "Osmanya"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
+msgid "Shavian"
+msgstr "Shavian"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Linear B"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
-msgid "Unhide layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+msgid "Tai Le"
+msgstr "Tai Le"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
-msgid "Hide layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "Ugaritic"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
-msgid "Lock layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr "Tai Lue Baru"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
-msgid "Unlock layer"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
+msgid "Buginese"
+msgstr "Bugis"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
+msgid "Glagolitic"
+msgstr "Glagolitic"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657 ../share/extensions/restack.inx.h:16
-msgid "Top"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
-msgid "Up"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr "Syloti Nagri"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
-msgid "Dn"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
+msgid "Old Persian"
+msgstr "Persian kuno"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
-#, fuzzy
-msgid "Bot"
-msgstr "Kotak"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr "Kharoshthi"
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:685
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
 #, fuzzy
-msgid "X"
-msgstr "X:"
+msgid "unassigned"
+msgstr "Sejajar"
 
-#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
-msgid "Apply new effect"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
+msgid "Balinese"
+msgstr "Bali"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
-msgid "Current effect"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
+msgid "Cuneiform"
+msgstr "Cuneiform"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
-msgid "Effect list"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Phoenician"
+msgstr "Pensil"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
-msgid "Unknown effect is applied"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
+msgid "Phags-pa"
+msgstr "Phags-pa"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
-msgid "No effect applied"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
+msgid "N'Ko"
+msgstr "N'Ko"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
-msgid "Item is not a path or shape"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
+msgid "Kayah Li"
+msgstr "Kayah Li"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
-msgid "Only one item can be selected"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+msgid "Lepcha"
+msgstr "Lepcha"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+msgid "Rejang"
+msgstr "Rejang"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+msgid "Sundanese"
+msgstr "Sunda"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
 #, fuzzy
-msgid "Empty selection"
-msgstr "Pilihan"
+msgid "Saurashtra"
+msgstr "Bagi"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
-msgid "Create and apply path effect"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
+msgid "Cham"
+msgstr "Cham"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr "Ol Chiki"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
+msgid "Vai"
+msgstr "Vai"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
 #, fuzzy
-msgid "Remove path effect"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Carian"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
 #, fuzzy
-msgid "Move path effect up"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Lycian"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
 #, fuzzy
-msgid "Move path effect down"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Lydian"
+msgstr "_File"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Latin Utama"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
 #, fuzzy
-msgid "Activate path effect"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Latin-1 Supplement"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr "Latin Tambahan-A"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr "Latin Tambahan-B"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Tambahan IPA"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr "Huruf Spacing Modifier"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr "Tanda Diakritikal Gabungan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+msgid "Greek and Coptic"
+msgstr "Yunani dan Koptikc"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+msgid "Cyrillic Supplement"
+msgstr "Cyrillic Tambahan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+msgid "Arabic Supplement"
+msgstr "Arabic Tambahan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+msgid "NKo"
+msgstr "NKo"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate path effect"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Samaritan"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
-msgid "Heap"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr "Hangul Jamo"
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
-msgid "In Use"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+msgid "Ethiopic Supplement"
+msgstr "Ethiopic Tambahan"
 
-#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
-#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
-msgid "Slack"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
-msgid "Total"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
-msgid "Unknown"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+msgid "Khmer Symbols"
+msgstr "Simbol Khmer"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+msgid "Tai Tham"
+msgstr "Tai Tham"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr "Vedic Tambahan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
+msgstr "Ekstensi Phonetic Tambahan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
-msgid "Combined"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr "Tambahan Ekstensi Latin"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
+msgid "Greek Extended"
+msgstr "Yunani Tambahan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
+msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
-msgid "Recalculate"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
-msgid "Ready."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
-msgid ""
-"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
-"preferences.xml"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
 #, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "_File"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
-msgid "Username:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
+msgid "Arrows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
-msgid "Password:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
+msgid "Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
-msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Lisensi"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+msgid "Control Pictures"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
-msgid ""
-"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
-"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
-msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Search for:"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Gambar Kotak"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
-msgid "No files matched your search"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
+msgid "Block Elements"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
+msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
 #, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "Bintang"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
-msgid "Files found"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
+msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:93
-msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:136
-msgid "Could not set up Document"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
+msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
-msgid "Failed to set CairoRenderContext"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr "Pola Braille"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
+msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr ""
 
-#. set up dialog title, based on document name
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:180
-msgid "SVG Document"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
+msgid "Supplemental Mathematical Operators"
+msgstr ""
 
-#. build custom preferences tab
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:215
-msgid "Rendering"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
+msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
-msgid "_Execute Javascript"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+msgid "Latin Extended-C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
-msgid "_Execute Python"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+msgid "Georgian Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
-msgid "_Execute Ruby"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
-msgid "Script"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
+msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
-msgid "Output"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
+msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
-msgid "Errors"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
+msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
-msgid "Set SVG Font attribute"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
+msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
-msgid "Adjust kerning value"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
+msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Family Name:"
-msgstr "_File"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "Set width:"
-msgstr "Toleransi"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
-msgid "glyph"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
+msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
-#. SPGlyph* glyph =
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
-msgid "Add glyph"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
+msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
+msgid "CJK Strokes"
+msgstr "Sapuan CJK"
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
-msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
+msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
-msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
-msgid "Set glyph curves"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
+msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
-msgid "Reset missing-glyph"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
-msgid "Edit glyph name"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
-msgid "Set glyph unicode"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
+msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Remove font"
-msgstr "Tampilkan panduan"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
-#, fuzzy
-msgid "Remove glyph"
-msgstr "Tampilkan panduan"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
-#, fuzzy
-msgid "Remove kerning pair"
-msgstr "Segi empat"
-
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
-msgid "Missing Glyph:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
+msgid "Yi Syllables"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
-#, fuzzy
-msgid "From selection..."
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
+msgid "Yi Radicals"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
-#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
 #, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "Teks"
+msgid "Lisu"
+msgstr "Lisensi"
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
-msgid "Glyph name"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
-msgid "Matching string"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
+msgid "Bamum"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
-msgid "Add Glyph"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
+msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
-msgid "Get curves from selection..."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
+msgid "Latin Extended-D"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
-msgid "Add kerning pair"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
+msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr ""
 
-#. Kerning Setup:
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
-msgid "Kerning Setup:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
+msgid "Devanagari Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
-msgid "1st Glyph:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
-msgid "2nd Glyph:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
+msgid "Javanese"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
-msgid "Add pair"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
-msgid "First Unicode range"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
+msgid "Tai Viet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
-msgid "Second Unicode range"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
+msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
-msgid "Kerning value:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
-msgid "Set font family"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
+msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
-msgid "font"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
+msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr ""
 
-#. select_font(font);
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
-msgid "Add font"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
+msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
-msgid "_Font"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
+msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
-#, fuzzy
-msgid "_Global Settings"
-msgstr "Orientasi kanvas"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
-msgid "_Glyphs"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
-msgid "_Kerning"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
 #, fuzzy
-msgid "Sample Text"
-msgstr "Sc_ale"
+msgid "Variation Selectors"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
-msgid "Preview Text:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
+msgid "Vertical Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:329
-#, c-format
-msgid ""
-"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
+msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:438
-msgid "Set fill"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
+msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Set stroke"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
-msgid "Edit..."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:483
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
 #, fuzzy
-msgid "Convert"
-msgstr "Tutup"
+msgid "Specials"
+msgstr "Spiral"
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:645
-msgid "Change color definition"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
+msgid "Script: "
+msgstr "Skrip: "
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
 #, fuzzy
-msgid "Remove stroke color"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Range: "
+msgstr "Sudut:"
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
 #, fuzzy
-msgid "Remove fill color"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+msgid "Append"
+msgstr "Spasi X"
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
 #, fuzzy
-msgid "Set stroke color to none"
-msgstr "Segi empat"
+msgid "Append text"
+msgstr "Teks"
+
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
+msgid "Unit:"
+msgstr "Satuan:"
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
 #, fuzzy
-msgid "Set fill color to none"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+msgid "Angle (degrees):"
+msgstr "derajat"
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
-msgid "Set stroke color from swatch"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Rela_tive change"
+msgstr "Relatif terhadap: "
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
-msgid "Set fill color from swatch"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1192
-#, c-format
-msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
+msgid "Set guide properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
-msgid "Arrange in a grid"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Guideline"
+msgstr "Warna Garis bantu"
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
-msgid "Rows:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guideline ID: %s"
+msgstr "Panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
-msgid "Number of rows"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current: %s"
+msgstr "Orientasi kanvas"
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
-msgid "Equal height"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:129
+#, c-format
+msgid "%d x %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
-msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:179
+msgid "Selection only or whole document"
 msgstr ""
 
-#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
-#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
-msgid "Align:"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:187
+msgid "Refresh the icons"
 msgstr ""
 
-#. #### Number of columns ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
-msgid "Columns:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
+msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
-msgid "Number of columns"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
+msgid "Grab sensitivity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
-msgid "Equal width"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+msgid "pixels"
+msgstr "piksel"
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
-msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
+msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)"
 msgstr ""
 
-#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
-msgid "Fit into selection box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
+msgid "Click/drag threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
-msgid "Set spacing:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
+msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
-msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
+msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
-msgstr "Geseran horizontal per kolom (dalam % dari lebar tile)"
-
-#. ## The OK button
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
-msgid "tileClonesDialog|Arrange"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
+msgid "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
-msgid "Arrange selected objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
+msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#. #### begin left panel
-#. ### begin notebook
-#. ## begin mode page
-#. # begin single scan
-#. brightness
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
-msgid "Brightness cutoff"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
+msgid "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
-msgid "Trace by a given brightness level"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
+msgid "Scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
-msgid "Brightness cutoff for black/white"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
+msgid "Mouse wheel scrolls by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
-msgid "Single scan: creates a path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
+msgid "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)"
 msgstr ""
 
-#. canny edge detection
-#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Edge detection"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
+msgid "Ctrl+arrows"
+msgstr "Ctrl+tanda panah"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
-msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+msgid "Scroll by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
-msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
+msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
 msgstr ""
 
-#. quantization
-#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
-#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
-#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
-msgid "Color quantization"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
+msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
-msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
+msgid "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
-msgid "The number of reduced colors"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
+msgid "Autoscrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
-msgid "Colors:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
+msgid "Speed:"
+msgstr "Kecepatan:"
 
-#. swap black and white
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
-msgid "Invert image"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
+msgid "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
-msgid "Invert black and white regions"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7990
+msgid "Threshold:"
 msgstr ""
 
-#. # end single scan
-#. # begin multiple scan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
-msgid "Brightness steps"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
+msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
-msgid "Trace the given number of brightness levels"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
+msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
-msgid "Scans:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
+msgid "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to Selector tool (default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
-msgid "The desired number of scans"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
+msgid "Mouse wheel zooms by default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
+msgid "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
-msgid "Trace the given number of reduced colors"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
+msgid "Enable snap indicator"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
-msgid "Grays"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
+msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
-msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
+msgid "Delay (in ms):"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
-msgid "Smooth"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
+msgid "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an additional fraction of a second. This additional delay is specified here. When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
-msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
+msgid "Only snap the node closest to the pointer"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
-msgid "Stack scans"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
+msgid "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
-msgid ""
-"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
-"gaps)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
+msgid "Weight factor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
-msgid "Remove background"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
+msgid "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was initially the closest to the pointer (when set to 1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
-msgid "Remove bottom (background) layer when done"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
+msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
-msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
+msgid "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the constraint line"
 msgstr ""
 
-#. # end multiple scan
-#. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4249
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
 #, fuzzy
-msgid "Mode"
-msgstr "Node"
-
-#. ## begin option page
-#. # potrace parameters
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
-msgid "Suppress speckles"
-msgstr ""
+msgid "Snapping"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
-msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
+#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+msgid "Arrow keys move by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
-msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
+msgid "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
-msgid "Smooth corners"
+#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
+msgid "> and < scale by:"
+msgstr "> dan < di skala pada"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
+msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
-msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
+msgid "Inset/Outset by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
-msgid "Increase this to smooth corners more"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
+msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
-msgid "Optimize paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
+msgid "Compass-like display of angles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
-msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
+msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
-msgid ""
-"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
-"optimization"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
+msgid "Rotation snaps every:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Toleransi"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
+msgid "degrees"
+msgstr "derajat"
 
-#. ## end option page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:5
-msgid "Options"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
+msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount"
 msgstr ""
 
-#. ### credits
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
-msgid ""
-"Inkscape bitmap tracing\n"
-"is based on Potrace,\n"
-"created by Peter Selinger\n"
-"\n"
-"http://potrace.sourceforge.net"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+msgid "Zoom in/out by:"
+msgstr "Perbesar/Perkecil pada"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
+msgid "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
-msgid "Credits"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
+msgid "Show selection cue"
 msgstr ""
 
-#. #### begin right panel
-#. ## SIOX
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
-msgid "SIOX foreground selection"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
+msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
-msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
+msgid "Enable gradient editing"
 msgstr ""
 
-#. ## preview
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
-msgid "Update"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
+msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
-msgid ""
-"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
-"tracing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
+msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
-msgid "Preview"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
+msgid "Converting an object to guides places these along the object's true edges (imitating the object's shape), not along the bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
-msgid "Abort a trace in progress"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
+msgid "Ctrl+click dot size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
-msgid "Execute the trace"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
+msgid "times current stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
-msgid "_Horizontal"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
+msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
-msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
+msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
-msgid "_Vertical"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
+msgid "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple objects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
-msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
+msgid "Create new objects with:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
 #, fuzzy
-msgid "_Width"
-msgstr "Lebar"
+msgid "Last used style"
+msgstr "Terakhir dipilih"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
-msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
+msgid "Apply the style you last set on an object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "_Height"
-msgstr "Tinggi"
-
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
-msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
+msgid "This tool's own style:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "A_ngle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
+msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
-msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
+#. style swatch
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
+msgid "Take from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
-msgid ""
-"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
-"displacement, or percentage displacement"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
+msgid "This tool's style of new objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
-msgid ""
-"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
-"or percentage displacement"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
+msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
-msgid "Transformation matrix element A"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
+msgid "Tools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
-msgid "Transformation matrix element B"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
+msgid "Bounding box to use:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
-msgid "Transformation matrix element C"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
+msgid "Visual bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
-msgid "Transformation matrix element D"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
+msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
-msgid "Transformation matrix element E"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
+msgid "Geometric bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
-msgid "Transformation matrix element F"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
+msgid "This bounding box includes only the bare path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
 #, fuzzy
-msgid "Rela_tive move"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+msgid "Conversion to guides:"
+msgstr "Tampilkan panduan"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
-msgid ""
-"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
-"edit the current absolute position directly"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Keep objects after conversion to guides"
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid "Scale proportionally"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
+msgid "When converting an object to guides, don't delete the object after the conversion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "Treat groups as a single object"
+msgstr "Membuat konektor baru"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
+msgid "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than converting each child separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid "Apply to each _object separately"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
+msgid "Average all sketches"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid ""
-"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
-"transform the selection as a whole"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
+msgid "Width is in absolute units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
-msgid "Edit c_urrent matrix"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "Select new path"
+msgstr "Pilihan"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
+msgid "Don't attach connectors to text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
-msgid ""
-"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
-"this matrix"
+#. Selector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
+msgid "Selector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "_Move"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
+msgid "When transforming, show:"
+msgstr "Saat mentransformasi, tampilkan:"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "_Scale"
-msgstr "Sc_ale"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
+msgid "Objects"
+msgstr "Obyek"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "_Rotate"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
+msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
+msgstr "Tampilkan obyek ketika memindahkan atau mentransformasi"
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
-msgid "Ske_w"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
+msgid "Box outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
-msgid "Matri_x"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
+msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
-msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
+msgid "Per-object selection cue:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
-msgid "Apply transformation to selection"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
+msgid "No per-object selection indication"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
-msgid "Edit transformation matrix"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
+msgid "Mark"
+msgstr "Tanda"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
-msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
+msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
+msgstr "Setiap obyek yang dipilih memiliki tanda wajik pada bagian sudut kiri atas"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
+msgid "Box"
+msgstr "Kotak"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
+msgid "Each selected object displays its bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
-msgid "Zoom drawing if window size changes"
-msgstr "Perbesar/perkecil gambar jika ukuran window berubah-ubah"
+#. Node
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
+msgid "Node"
+msgstr "Node"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:503
-msgid "Cursor coordinates"
-msgstr "Koordinat kursor"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Path outline"
+msgstr "baris"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518
-msgid "Z:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "Path outline color"
+msgstr "Warna batas kanvas"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
+msgid "Selects the color used for showing the path outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
 #, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
-"use selector (arrow) to move or transform them."
-msgstr ""
-"<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan shape atau freehand untuk membuat "
-"objek; gunakan selektor (panah) untuk memindahkan atau mengubah objek."
+msgid "Always show outline"
+msgstr "baris"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:838
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
-"closing?</span>\n"
-"\n"
-"If you close without saving, your changes will be discarded."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
+msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Simpan perubahan ke dokumen \"%s\" "
-"sebelum ditutup?</span>↵↵"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:845 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
-msgid "Close _without saving"
-msgstr "Tutup _tanpa menyimpan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
+msgid "Update outline when dragging nodes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:894
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
-"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
-"\n"
-"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
+msgid "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the outline will only update when completing a drag"
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">File \"%s\" disimpan dengan format (%"
-"s) dapat mengakibatkan hilangnya data!</span>↵\n"
-"↵"
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905
-msgid "_Save as SVG"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
+msgid "Update paths when dragging nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
-msgid "_Blend mode:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
+msgid "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will only be updated when completing a drag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
-msgid "B_lur:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
+msgid "Show path direction on outlines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
-msgid "Toggle current layer visibility"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
+msgid "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the middle of each outline segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
-msgid "Lock or unlock current layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "Show temporary path outline"
+msgstr "baris"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
+msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
-msgid "Current layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
+msgid "Show temporary outline for selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
-msgid "(root)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
+msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
-msgid "Proprietary"
-msgstr "Hak kepemilikan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
+msgid "Flash time"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
-msgid "MetadataLicence|Other"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
+msgid "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
-msgid "Change blur"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
+msgid "Editing preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
-msgid "Change opacity"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
+msgid "Show transform handles for single nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "U_nits:"
-msgstr "Unit (satuan)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
+msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
-msgid "Width of paper"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
+msgid "Deleting nodes preserves shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
-msgid "Height of paper"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
+msgid "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to get the other behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "P_age size:"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+#. Tweak
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
+#: ../src/verbs.cpp:2457
+msgid "Tweak"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Page orientation:"
-msgstr "Orientasi kanvas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474
+msgid "Paint objects with:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268
+#. Spray
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473
+#: ../src/verbs.cpp:2459
 #, fuzzy
-msgid "_Landscape"
-msgstr "Landskap"
+msgid "Spray"
+msgstr "Spiral"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "_Portrait"
-msgstr "Potret"
+#. Zoom
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062
+#: ../src/verbs.cpp:2481
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
+msgid "Zoom"
+msgstr "Perbesar/perkecil"
 
-#. ## Set up custom size frame
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:280
+#. Shapes
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484
+msgid "Shapes"
+msgstr "Bentuk"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:516
 #, fuzzy
-msgid "Custom size"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+msgid "Sketch mode"
+msgstr "Bintang"
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
-msgid "_Fit page to selection"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518
+msgid "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, instead of averaging the old result with the new sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
-msgid ""
-"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
-"is no selection"
+#. Pen
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:521
+#: ../src/verbs.cpp:2473
+msgid "Pen"
+msgstr "Pena"
+
+#. Calligraphy
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
+#: ../src/verbs.cpp:2475
+msgid "Calligraphy"
+msgstr "Kaligrafi"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
+msgid "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:369
-msgid "Set page size"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533
+msgid "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous selection)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
-msgid "List"
+#. Paint Bucket
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
+#: ../src/verbs.cpp:2487
+msgid "Paint Bucket"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
+#. Eraser
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
+#: ../src/verbs.cpp:2491
 #, fuzzy
-msgid "swatches|Size"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+msgid "Eraser"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
-msgid "tiny"
+#. LPETool
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
+#: ../src/verbs.cpp:2493
+msgid "LPE Tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
-msgid "small"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
+msgid "Show font samples in the drop-down list"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "medium" indicates size of colour swatches
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
-msgid "swatchesHeight|medium"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
+msgid "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
-msgid "large"
+#. Gradient
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559
+#: ../src/verbs.cpp:2479
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
-msgid "huge"
+#. Connector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
+#: ../src/verbs.cpp:2485
+msgid "Connector"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
-msgid "swatches|Width"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
+msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
-msgid "narrower"
+#. Dropper
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568
+#: ../src/verbs.cpp:2483
+msgid "Dropper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
-msgid "narrow"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
+msgid "Save and restore window geometry for each document"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "medium" indicates width of colour swatches
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
-msgid "swatchesWidth|medium"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
+msgid "Remember and use last window's geometry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "wide"
-msgstr "Panduan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
+msgid "Don't save window geometry"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "wider"
-msgstr "Panduan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
+msgid "Dockable"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
-msgid "swatches|Wrap"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
+msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
-msgid ""
-"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
-"random numbers."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
+msgid "Zoom when window is resized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Backend"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
+msgid "Show close button on dialogs"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
-msgid "Vector"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7340
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7370
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7400
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
-msgid "Bitmap"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
+msgid "Aggressive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
-msgid "Bitmap options"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
+msgid "Saving window geometry (size and position):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
-msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
+msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
-msgid ""
-"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
-"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
-"will not be correctly rendered."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
+msgid "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user preferences)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
-msgid ""
-"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
-"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
-"will be rendered exactly as displayed."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
+msgid "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Fill:"
-msgstr "_File"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
+msgid "Dialog behavior (requires restart):"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Stroke:"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
+msgid "Dialogs on top:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
-msgid "O:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
+msgid "Dialogs are treated as regular windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
-msgid "N/A"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
+msgid "Dialogs stay on top of document windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
-#, fuzzy
-msgid "Nothing selected"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
+msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
-msgid "<i>None</i>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
+msgid "Dialog Transparency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
-msgid "No fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "Opacity when focused:"
+msgstr "_opasitas"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
+#, fuzzy
+msgid "Opacity when unfocused:"
+msgstr "_opasitas"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
+msgid "Time of opacity change animation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
-msgid "No stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
+msgid "Miscellaneous:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
-msgid "Pattern"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
+msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
-msgid "Pattern fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
+msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
-msgid "Pattern stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
+msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "<b>L</b>"
-msgstr "<b>Geseran X:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
+msgid "Windows"
+msgstr "Jendela"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
-msgid "Linear gradient fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
+msgid "Move in parallel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
-msgid "Linear gradient stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
+msgid "Stay unmoved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "<b>R</b>"
-msgstr "<b>Geseran X:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
+msgid "Move according to transform"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
-msgid "Radial gradient fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
+msgid "Are unlinked"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
-msgid "Radial gradient stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
+msgid "Are deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
-msgid "Different"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
+msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
-msgid "Different fills"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
+msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
-msgid "Different strokes"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
+msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "<b>Unset</b>"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
+msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
-msgid "Unset fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
+msgid "When the original is deleted, its clones:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
-msgid "Unset stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
+msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
-msgid "Flat color fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
+msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
-msgid "Flat color stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
+msgid "When duplicating original+clones:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "<b>a</b>"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
+msgid "Relink duplicated clones"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
-msgid "Fill is averaged over selected objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
+msgid "When duplicating a selection containing both a clone and its original (possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original instead of the old original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
-msgid "Stroke is averaged over selected objects"
+#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
+msgid "Clones"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "<b>m</b>"
-msgstr "<b>Geseran X:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
+msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
-msgid "Multiple selected objects have the same fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
+msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
-msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
+msgid "Remove clippath/mask object after applying"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
-msgid "Edit fill..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
+msgid "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
-msgid "Edit stroke..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
+msgid "Before applying clippath/mask:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "Last set color"
-msgstr "Warna batas kanvas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
+msgid "Do not group clipped/masked objects"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Last selected color"
-msgstr "Terakhir dipilih"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
+msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
-msgid "White"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
+msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
-msgid "Black"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
+msgid "Apply clippath/mask to every object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
-#, fuzzy
-msgid "Copy color"
-msgstr "Warna batas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
+msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Paste color"
-msgstr "Warna batas kanvas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
+msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
-msgid "Swap fill and stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
+msgid "After releasing clippath/mask:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
-msgid "Make fill opaque"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
+msgid "Ungroup automatically created groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
-msgid "Make stroke opaque"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
+msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
-msgid "Remove fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
+msgid "Clippaths and masks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
-msgid "Remove stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
+msgid "Scale stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
-msgid "Remove"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
+msgid "Scale rounded corners in rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
-msgid "Apply last set color to fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
+msgid "Transform gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
-msgid "Apply last set color to stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
+msgid "Transform patterns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
-msgid "Apply last selected color to fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
+msgid "Optimized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
-msgid "Apply last selected color to stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
+msgid "Preserved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
-msgid "Invert fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
+msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
-msgid "Invert stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
+msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
-msgid "White fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
+msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
-msgid "White stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
+msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
-msgid "Black fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
+msgid "Store transformation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
-msgid "Black stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
+msgid "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
-msgid "Paste fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
+msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
-msgid "Paste stroke"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
+msgid "Transforms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
-msgid "Change stroke width"
+#. blur quality
+#. filter quality
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
+msgid "Best quality (slowest)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
-msgid ", drag to adjust"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
+msgid "Better quality (slower)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
-#, c-format
-msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
+msgid "Average quality"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
-msgid " (averaged)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
+msgid "Lower quality (faster)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
-msgid "0 (transparent)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
+msgid "Lowest quality (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
-msgid "100% (opaque)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
+msgid "Gaussian blur quality for display:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
-msgid "Adjust saturation"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
+msgid "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
-#, c-format
-msgid ""
-"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
-"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
+msgid "Better quality, but slower display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
-msgid "Adjust lightness"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
+msgid "Average quality, acceptable display speed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
-#, c-format
-msgid ""
-"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
-"<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
+msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
-msgid "Adjust hue"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
+msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
-#, c-format
-msgid ""
-"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
-"b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
+msgid "Filter effects quality for display:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
-msgid "Adjust stroke width"
+#. show infobox
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
+msgid "Show filter primitives infobox"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
+msgid "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the filter effects dialog"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Link" means to _link_ two sliders together
-#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
-msgid "sliders|Link"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+#, fuzzy
+msgid "Number of Threads:"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
+msgid "(requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
-msgid "L Gradient"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
+msgid "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
-msgid "R Gradient"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
+msgid "Select in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
-#, c-format
-msgid "Fill: %06x/%.3g"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
+msgid "Select only within current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
-#, c-format
-msgid "Stroke: %06x/%.3g"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
+msgid "Select in current layer and sublayers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Stroke width: %.5g%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
+msgid "Ignore hidden objects and layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
-#, c-format
-msgid "O:%.3g"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
+msgid "Ignore locked objects and layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
-#, c-format
-msgid "O:.%d"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
+msgid "Deselect upon layer change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opacity: %.3g"
-msgstr "_opasitas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
+msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:123
-msgid "Split vanishing points"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:168
-msgid "Merge vanishing points"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:224
-msgid "3D box: Move vanishing point"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all its sublayers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:305
-#, c-format
-msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural ""
-"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
-"b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
+msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden layer)"
+msgstr ""
 
-#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
-#. but currently we update the status message anyway
-#: ../src/vanishing-point.cpp:312
-#, c-format
-msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural ""
-"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
-"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
+msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked layer)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:320
-#, c-format
-msgid ""
-"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgid_plural ""
-"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
-"(es)"
-msgstr[0] ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
+msgid "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the current layer changes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1140
-msgid "Switch to next layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
+msgid "Selecting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1141
-msgid "Switched to next layer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+msgid "Default export resolution:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1143
-msgid "Cannot go past last layer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
+msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1152
-msgid "Switch to previous layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
+msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1153
-msgid "Switched to previous layer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
+msgid "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the Import and Export to OCAL function"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1155
-msgid "Cannot go before first layer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
+msgid "Open Clip Art Library Username:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
-#: ../src/verbs.cpp:1306
-msgid "No current layer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
+msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
-#, c-format
-msgid "Raised layer <b>%s</b>."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
+msgid "Open Clip Art Library Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1202
-msgid "Layer to top"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
+msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1206
-msgid "Raise layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
+msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
-#, c-format
-msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
+#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Perceptual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1210
-msgid "Layer to bottom"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+#, fuzzy
+msgid "Relative Colorimetric"
+msgstr "Relatif terhadap: "
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Absolute Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1214
-msgid "Lower layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
+msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1223
-msgid "Cannot move layer any further."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
+msgid "Display adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
 #, c-format
-msgid "%s copy"
+msgid ""
+"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
+"Searched directories:%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1263
-msgid "Duplicate layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
+msgid "Display profile:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
-#: ../src/verbs.cpp:1266
-msgid "Duplicated layer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
+msgid "Retrieve profile from display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1295
-msgid "Delete layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1298
-msgid "Deleted layer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1309
-msgid "Toggle layer solo"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
+msgid "Display rendering intent:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
+msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1389
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
 #, fuzzy
-msgid "Flip horizontally"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgid "Proofing"
+msgstr "Potret"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1404
-msgid "Flip vertically"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
+msgid "Simulate output on screen"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
-#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
-#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1912
-msgid "tutorial-basic.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+msgid "Simulates output of target device"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1916
-msgid "tutorial-shapes.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+msgid "Mark out of gamut colors"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1920
-msgid "tutorial-advanced.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
+msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1924
-msgid "tutorial-tracing.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+msgid "Out of gamut warning color:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1928
-msgid "tutorial-calligraphy.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
+msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1932
-msgid "tutorial-elements.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
+msgid "Device profile:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1936
-msgid "tutorial-tips.svg"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
-msgid "Unlock all objects in the current layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+msgid "Device rendering intent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
-msgid "Unlock all objects in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
+msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
-msgid "Unhide all objects in the current layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+msgid "Black point compensation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
-msgid "Unhide all objects in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
+msgid "Enables black point compensation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2239
-msgid "Does nothing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
+msgid "Preserve black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2242
-msgid "Create new document from the default template"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
+msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2244
-msgid "_Open..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
+msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2245
-msgid "Open an existing document"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
+msgid "<none>"
+msgstr "<tidak ada>"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2246
-msgid "Re_vert"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
+msgid "Color management"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2247
-msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
+#, fuzzy
+msgid "Major grid line emphasizing"
+msgstr "Warna utama garis grid"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2248
-msgid "_Save"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
+msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2248
-msgid "Save document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
+msgid "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead of major grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2250
-msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
+#, fuzzy
+msgid "Default grid settings"
+msgstr "Orientasi kanvas"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2251
-msgid "Save document under a new name"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+#, fuzzy
+msgid "Grid units:"
+msgstr "Unit grid"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2252
-msgid "Save a Cop_y..."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "Origin X:"
+msgstr "Titik asal X:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2253
-msgid "Save a copy of the document under a new name"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Origin Y:"
+msgstr "Titik asal Y:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2254
-msgid "_Print..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+#, fuzzy
+msgid "Spacing X:"
+msgstr "Spasi X"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+#, fuzzy
+msgid "Spacing Y:"
+msgstr "Spasi Y"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
+#, fuzzy
+msgid "Grid line color:"
+msgstr "Warna Garis bantu"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
+msgid "Color used for normal grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2254
-msgid "Print document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
+#, fuzzy
+msgid "Major grid line color:"
+msgstr "Warna utama garis grid"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
+msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2257
-msgid "Vac_uum Defs"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
+#, fuzzy
+msgid "Major grid line every:"
+msgstr "Warna utama garis grid"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
+msgid "Show dots instead of lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2257
-msgid ""
-"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
-"defs&gt; of the document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
+msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2259
-msgid "Print Previe_w"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
+#, fuzzy
+msgid "Use named colors"
+msgstr "Warna batas kanvas"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
+msgid "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or 'magenta') instead of the numeric value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2260
-msgid "Preview document printout"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
+#, fuzzy
+msgid "XML formatting"
+msgstr "_Rotasi"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
+msgid "Inline attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2261
-msgid "_Import..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
+msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2262
-msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
+msgid "Indent, spaces:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2263
-msgid "_Export Bitmap..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
+msgid "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no indentation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2264
-msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
+#, fuzzy
+msgid "Path data"
+msgstr "Halaman"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
+#, fuzzy
+msgid "Allow relative coordinates"
+msgstr "Koordinat kursor"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2265
-msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
+msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2266
-msgid "Export To Open Clip Art Library"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
+msgid "Force repeat commands"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2266
-msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
+msgid "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead of 'L 1,2 3,4')"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2267
-msgid "N_ext Window"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
+msgid "Numbers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2268
-msgid "Switch to the next document window"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
+msgid "Numeric precision:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2269
-msgid "P_revious Window"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
+msgid "How many digits to write after the decimal dot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2270
-msgid "Switch to the previous document window"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
+msgid "Minimum exponent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2271
-msgid "_Close"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
+msgid "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; anything smaller is written as zero"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2272
-msgid "Close this document window"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
+msgid "SVG output"
+msgstr "Keluaran SVG"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2273
-msgid "_Quit"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "System default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2273
-msgid "Quit Inkscape"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Albanian (sq)"
+msgstr "Albania (sq)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2276
-msgid "Undo last action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Amharic (am)"
+msgstr "Amharic (am)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2279
-msgid "Do again the last undone action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Arabic (ar)"
+msgstr "Arabi (ar)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2280
-msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Armenian (hy)"
+msgstr "Armenia (hy)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2281
-msgid "Cut selection to clipboard"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Azerbaijani (az)"
+msgstr "Azerbaijan (az)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2282
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Basque (eu)"
+msgstr "Basque (eu)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2283
-msgid "Copy selection to clipboard"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Belarusian (be)"
+msgstr "Belarusia (be)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2284
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Bulgarian (bg)"
+msgstr "Bulgaria (bg)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2285
-msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Bengali (bn)"
+msgstr "Bengali (bn)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2286
-msgid "Paste _Style"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Breton (br)"
+msgstr "Breton (br)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2287
-msgid "Apply the style of the copied object to selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Catalan (ca)"
+msgstr "Catalan (ca)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2289
-msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
+msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2290
-msgid "Paste _Width"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Chinese/China (zh_CN)"
+msgstr "Chinese/China (zh_CN)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2291
-msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
+msgstr "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2292
-#, fuzzy
-msgid "Paste _Height"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Croatian (hr)"
+msgstr "Kroasia (hr)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2293
-msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Czech (cs)"
+msgstr "Czech (cs)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2294
-msgid "Paste Size Separately"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Danish (da)"
+msgstr "Danish (da)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2295
-msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Dutch (nl)"
+msgstr "Belanda (nl)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2296
-msgid "Paste Width Separately"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Dzongkha (dz)"
+msgstr "Dzongkha (dz)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2297
-msgid ""
-"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
-"object"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "German (de)"
+msgstr "Jerman (de)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2298
-msgid "Paste Height Separately"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Greek (el)"
+msgstr "Yunani (el)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2299
-msgid ""
-"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
-"object"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "English (en)"
+msgstr "Inggris (en)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2300
-msgid "Paste _In Place"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "English/Australia (en_AU)"
+msgstr "Inggris/Australia (en_AU)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2301
-msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "English/Canada (en_CA)"
+msgstr "Inggris/Canada (en_CA)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2302
-msgid "Paste Path _Effect"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "English/Great Britain (en_GB)"
+msgstr "Inggris/Inggris Raya (en_GB)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2303
-msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
+msgstr "Pig Latin (en_US@piglatin)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2304
-#, fuzzy
-msgid "Remove Path _Effect"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Esperanto (eo)"
+msgstr "Esperanto (eo)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2305
-msgid "Remove any path effects from selected objects"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Estonian (et)"
+msgstr "Estonia (et)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2306
-#, fuzzy
-msgid "Remove Filters"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Farsi (fa)"
+msgstr "Farsi (fa)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2307
-#, fuzzy
-msgid "Remove any filters from selected objects"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Finnish (fi)"
+msgstr "Finlandia (fi)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2308
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "French (fr)"
+msgstr "Perancis (fr)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2309
-msgid "Delete selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Irish (ga)"
+msgstr "Irlandia (ga)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2310
-msgid "Duplic_ate"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Galician (gl)"
+msgstr "Galisia (gl)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2311
-msgid "Duplicate selected objects"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Hebrew (he)"
+msgstr "Yahudi (he)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2312
-msgid "Create Clo_ne"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Hungarian (hu)"
+msgstr "Hungaria (hu)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2313
-msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Indonesian (id)"
+msgstr "Indonesia (id)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2314
-msgid "Unlin_k Clone"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Italian (it)"
+msgstr "Italia (it)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2315
-msgid ""
-"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
-"standalone objects"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Japanese (ja)"
+msgstr "Jepang (ja)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2316
-msgid "Relink to Copied"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Khmer (km)"
+msgstr "Khmer (km)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2317
-msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Kinyarwanda (rw)"
+msgstr "Kinyarwanda (rw)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2318
-msgid "Select _Original"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Korean (ko)"
+msgstr "Korea (ko)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2319
-msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Lithuanian (lt)"
+msgstr "Lithuania (lt)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2320
-msgid "Objects to _Marker"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Macedonian (mk)"
+msgstr "Makedonia (mk)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2321
-msgid "Convert selection to a line marker"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Mongolian (mn)"
+msgstr "Mongolia (mn)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2322
-msgid "Objects to Gu_ides"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Nepali (ne)"
+msgstr "Nepal (ne)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2323
-msgid ""
-"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
-"edges"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
+msgstr "Norwegia BokmÃ¥l (nb)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2324
-msgid "Objects to Patter_n"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
+msgstr "Norwegia Ninorski (nn)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2325
-msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Panjabi (pa)"
+msgstr "Panjabi (pa)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2326
-msgid "Pattern to _Objects"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Polish (pl)"
+msgstr "Polandia (pl)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2327
-msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Portuguese (pt)"
+msgstr "Portugis (pt)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2328
-msgid "Clea_r All"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
+msgstr "Portugis/Brazil (pt_BR)"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Romanian (ro)"
+msgstr "Romania (ro)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2329
-msgid "Delete all objects from document"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Russian (ru)"
+msgstr "Rusia (ru)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2330
-msgid "Select Al_l"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Serbian (sr)"
+msgstr "Serbia (sr)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2331
-msgid "Select all objects or all nodes"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
+msgstr "Serbia dengan skrip Latin (sr@latin)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2332
-msgid "Select All in All La_yers"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Slovak (sk)"
+msgstr "Slovakia (sk)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2333
-msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Slovenian (sl)"
+msgstr "Slovenia (sl)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2334
-msgid "In_vert Selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Spanish (es)"
+msgstr "Spanyol (es)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2335
-msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
+msgstr "Spanyol/Meksiko (es_MX)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2336
-msgid "Invert in All Layers"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Swedish (sv)"
+msgstr "Swedia (sv)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2337
-msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Thai (th)"
+msgstr "Thai (th)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2338
-#, fuzzy
-msgid "Select Next"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Turkish (tr)"
+msgstr "Turki (tr)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2339
-#, fuzzy
-msgid "Select next object or node"
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Ukrainian (uk)"
+msgstr "Ukraina (uk)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2340
-#, fuzzy
-msgid "Select Previous"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Vietnamese (vi)"
+msgstr "Vietnam (vi)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2341
-#, fuzzy
-msgid "Select previous object or node"
-msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
+msgid "Language (requires restart):"
+msgstr "Bahasa (perlu jalan ulang):"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2342
-msgid "D_eselect"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
+msgid "Set the language for menus and number formats"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2343
-msgid "Deselect any selected objects or nodes"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+#, fuzzy
+msgid "Smaller"
+msgstr "Sc_ale"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2344
-msgid "_Guides Around Page"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
+msgid "Toolbox icon size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2345
-msgid "Create four guides aligned with the page borders"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
+msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2346
-msgid "Next Path Effect Parameter"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
+msgid "Control bar icon size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2347
-msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
+msgid "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2350
-msgid "Raise to _Top"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
+msgid "Secondary toolbar icon size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2351
-msgid "Raise selection to top"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
+msgid "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2352
-msgid "Lower to _Bottom"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+msgid "Work-around color sliders not drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2353
-msgid "Lower selection to bottom"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
+msgid "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing color sliders"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2354
-msgid "_Raise"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
+#, fuzzy
+msgid "Clear list"
+msgstr "_Clear"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2355
-msgid "Raise selection one step"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
+msgid "Maximum documents in Open Recent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2356
-msgid "_Lower"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
+msgid "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear the list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2357
-msgid "Lower selection one step"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
+msgid "Zoom correction factor (in %):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2358
-msgid "_Group"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
+msgid "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to display objects in their true sizes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2359
-msgid "Group selected objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
+msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2361
-msgid "Ungroup selected groups"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
+msgid "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely finished being refactored"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2363
-msgid "_Put on Path"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
+#, fuzzy
+msgid "Interface"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2365
-msgid "_Remove from Path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
+msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2367
-msgid "Remove Manual _Kerns"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
+msgid "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the directory where the currently open document is; when it's off, it will open in the directory where you last saved a file using that dialog"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
-#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2370
-msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
+#. Autosave options
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
+msgid "Enable autosave (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2372
-msgid "_Union"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
+msgid "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus minimizing loss in case of a crash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2373
-msgid "Create union of selected paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
+msgid "Interval (in minutes):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2374
-msgid "_Intersection"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
+msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2375
-msgid "Create intersection of selected paths"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
+msgid "filesystem|Path:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2376
-msgid "_Difference"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
+msgid "The directory where autosaves will be written"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2377
-msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193
+msgid "Maximum number of autosaves:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2378
-msgid "E_xclusion"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1193
+msgid "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2379
-msgid ""
-"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
-"path)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
+msgid "2x2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2380
-msgid "Di_vision"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
+msgid "4x4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2381
-msgid "Cut the bottom path into pieces"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
+msgid "8x8"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
-#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2384
-msgid "Cut _Path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
+msgid "16x16"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2385
-msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1219
+msgid "Oversample bitmaps:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
-#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
-#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2389
-msgid "Outs_et"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
+msgid "Automatically reload bitmaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2390
-msgid "Outset selected paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
+msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2392
-msgid "O_utset Path by 1 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1238
+msgid "Bitmap editor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2393
-msgid "Outset selected paths by 1 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
+msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2395
-msgid "O_utset Path by 10 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
+msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2396
-msgid "Outset selected paths by 10 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247
+msgid "Bitmaps"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
-#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
-#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2400
-msgid "I_nset"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299
+msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2401
-msgid "Inset selected paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1300
+msgid "Set the main spell check language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2403
-msgid "I_nset Path by 1 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
+msgid "Second language:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2404
-msgid "Inset selected paths by 1 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
+msgid "Set the second spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2406
-msgid "I_nset Path by 10 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
+msgid "Third language:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2407
-msgid "Inset selected paths by 10 px"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
+msgid "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2409
-msgid "D_ynamic Offset"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
+msgid "Ignore words with digits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2409
-msgid "Create a dynamic offset object"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
+msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2411
-msgid "_Linked Offset"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
+msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2412
-msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
+msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2414
-msgid "_Stroke to Path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318
+msgid "Spellcheck"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2415
-msgid "Convert selected object's stroke to paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
+msgid "Add label comments to printing output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2416
-msgid "Si_mplify"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
+msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2417
-msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
+msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2418
-msgid "_Reverse"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1343
+msgid "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object may affect other objects using the same gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2419
-msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
+msgid "Simplification threshold:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2421
-msgid "_Trace Bitmap..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347
+msgid "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2422
-msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
+msgid "Latency skew:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2423
-msgid "_Make a Bitmap Copy"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
+msgid "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on some systems)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2424
-msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
+msgid "Pre-render named icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2425
-msgid "_Combine"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1355
+msgid "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for working around bugs in GTK+ named icon notification"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2426
-msgid "Combine several paths into one"
+#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
+msgid "User config: "
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
-#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2429
-msgid "Break _Apart"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1365
+msgid "User data: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2430
-msgid "Break selected paths into subpaths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1369
+msgid "User cache: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2431
-msgid "Rows and Columns..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1373
+msgid "System config: "
 msgstr ""
-
-#: ../src/verbs.cpp:2432
-#, fuzzy
-msgid "Arrange selected objects in a table"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
-
-#. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2434
-msgid "_Add Layer..."
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
+msgid "System data: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2435
-msgid "Create a new layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1379
+msgid "PIXMAP: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2436
-msgid "Re_name Layer..."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1383
+msgid "DATA: "
+msgstr "DATA: "
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1387
+msgid "UI: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2437
-msgid "Rename the current layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1396
+msgid "Icon theme: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2438
-msgid "Switch to Layer Abov_e"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
+msgid "System info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2439
-msgid "Switch to the layer above the current"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
+#, fuzzy
+msgid "General system information"
+msgstr "_Rotasi"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1413
+msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2440
-msgid "Switch to Layer Belo_w"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
+msgid "Layer name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2441
-msgid "Switch to the layer below the current"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
+msgid "Add layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2442
-msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
+msgid "Above current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2443
-msgid "Move selection to the layer above the current"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
+msgid "Below current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2444
-msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
+msgid "As sublayer of current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2445
-msgid "Move selection to the layer below the current"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
+msgid "Position:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2446
-msgid "Layer to _Top"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
+msgid "Rename Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2447
-msgid "Raise the current layer to the top"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
+msgid "_Rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2448
-msgid "Layer to _Bottom"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
+msgid "Rename layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2449
-msgid "Lower the current layer to the bottom"
+#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
+msgid "Renamed layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2450
-msgid "_Raise Layer"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
+msgid "Add Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2451
-msgid "Raise the current layer"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
+msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2452
-msgid "_Lower Layer"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
+msgid "New layer created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2453
-msgid "Lower the current layer"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+msgid "Unhide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2454
-msgid "Duplicate Current Layer"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+msgid "Hide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2455
-msgid "Duplicate an existing layer"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+msgid "Lock layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2456
-msgid "_Delete Current Layer"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+msgid "Unlock layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2457
-msgid "Delete the current layer"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
+msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2458
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
 #, fuzzy
-msgid "_Show/hide other layers"
-msgstr "Tampilkan grid"
+msgid "layers|Top"
+msgstr "Halaman"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2459
-msgid "Solo the current layer"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2462
-msgid "Rotate _90&#176; CW"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
+msgid "Dn"
 msgstr ""
 
-#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
-#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2465
-msgid "Rotate selection 90° clockwise"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "Bot"
+msgstr "Kotak"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2466
-msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
+msgid "X"
+msgstr "X"
 
-#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
-#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2469
-msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
+msgid "Apply new effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2470
-msgid "Remove _Transformations"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
+msgid "Current effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2471
-msgid "Remove transformations from object"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
+msgid "Effect list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2472
-msgid "_Object to Path"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
+msgid "Unknown effect is applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2473
-msgid "Convert selected object to path"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
+msgid "No effect applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2474
-msgid "_Flow into Frame"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
+msgid "Item is not a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2475
-msgid ""
-"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
-"frame object"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
+msgid "Only one item can be selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2476
-msgid "_Unflow"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Empty selection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2477
-msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
+msgid "Unknown effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2478
-msgid "_Convert to Text"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
+msgid "Create and apply path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2479
-msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Remove path effect"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2481
-msgid "Flip _Horizontal"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "Move path effect up"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2481
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
 #, fuzzy
-msgid "Flip selected objects horizontally"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+msgid "Move path effect down"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2484
-msgid "Flip _Vertical"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid "Activate path effect"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2484
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
 #, fuzzy
-msgid "Flip selected objects vertically"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+msgid "Deactivate path effect"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2487
-msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
+msgid "Heap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2489
-msgid "Edit mask"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
+msgid "In Use"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
-msgid "_Release"
+#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
+#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
+msgid "Slack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2491
-msgid "Remove mask from selection"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
+msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2493
-msgid ""
-"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
+msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
-msgid "Edit clipping path"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
+msgid "Combined"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2497
-msgid "Remove clipping path from selection"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
+msgid "Recalculate"
 msgstr ""
 
-#. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2500
-msgid "Select"
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
+msgid "Ready."
+msgstr "Sedia."
+
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
+msgid "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml"
+msgstr "Mengaktifkan tampilan log dengan mengatur atribut dialogs.debug 'redirect' ke 1 di preferences.xml"
+
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
+msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2501
-msgid "Select and transform objects"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
+msgid "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2502
-msgid "Node Edit"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
+msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2503
-msgid "Edit paths by nodes"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Search for:"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
+msgid "No files matched your search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2505
-msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "Bintang"
+
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
+msgid "Files found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2507
-msgid "Create rectangles and squares"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
+msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
+msgid "Could not set up Document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
+msgid "Failed to set CairoRenderContext"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2509
-msgid "Create 3D boxes"
+#. set up dialog title, based on document name
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
+msgid "SVG Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2511
-msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
+msgid "Print"
+msgstr "Cetak"
+
+#. build custom preferences tab
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
+msgid "Rendering"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2513
-msgid "Create stars and polygons"
+#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
+msgid "Cyan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2515
-msgid "Create spirals"
+#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
+msgid "Magenta"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2517
-msgid "Draw freehand lines"
+#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
+msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2519
-msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
+#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
+msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2521
-msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
+msgid "_Execute Javascript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2523
-msgid "Create and edit text objects"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
+msgid "_Execute Python"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2525
-msgid "Create and edit gradients"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
+msgid "_Execute Ruby"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2527
-msgid "Zoom in or out"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
+msgid "Script"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2529
-msgid "Pick colors from image"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
+msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2531
-#, fuzzy
-msgid "Create diagram connectors"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
+msgid "Errors"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2533
-msgid "Fill bounded areas"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
+msgid "Set SVG Font attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2534
-msgid "LPE Edit"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
+msgid "Adjust kerning value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2535
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
 #, fuzzy
-msgid "Edit Path Effect parameters"
-msgstr "Segi empat"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2537
-msgid "Erase existing paths"
-msgstr ""
+msgid "Family Name:"
+msgstr "_File"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2539
-msgid "Do geometric constructions"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Set width:"
+msgstr "Toleransi"
 
-#. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2541
-msgid "Selector Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
+msgid "glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2542
-msgid "Open Preferences for the Selector tool"
+#. SPGlyph* glyph =
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
+msgid "Add glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2543
-msgid "Node Tool Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
+#, fuzzy
+msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
+msgstr "Pilih satu <b>objek</b> untuk di clone"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2544
-msgid "Open Preferences for the Node tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
+msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2545
-msgid "Tweak Tool Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
+msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2546
-msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
+msgid "Set glyph curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2547
-msgid "Rectangle Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
+msgid "Reset missing-glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2548
-msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
+msgid "Edit glyph name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2549
-msgid "3D Box Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
+msgid "Set glyph unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2550
-msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid "Remove font"
+msgstr "Tampilkan panduan"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2551
-msgid "Ellipse Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "Remove glyph"
+msgstr "Tampilkan panduan"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2552
-msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid "Remove kerning pair"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2553
-msgid "Star Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
+msgid "Missing Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2554
-msgid "Open Preferences for the Star tool"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid "From selection..."
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2555
-msgid "Spiral Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
+msgid "Reset"
+msgstr "Atur Ulang"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2556
-msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
+msgid "Glyph name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2557
-msgid "Pencil Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
+msgid "Matching string"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2558
-msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
+msgid "Add Glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2559
-msgid "Pen Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
+msgid "Get curves from selection..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2560
-msgid "Open Preferences for the Pen tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
+msgid "Add kerning pair"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2561
-msgid "Calligraphic Preferences"
+#. Kerning Setup:
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
+msgid "Kerning Setup:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2562
-msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
+msgid "1st Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2563
-msgid "Text Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
+msgid "2nd Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2564
-msgid "Open Preferences for the Text tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
+msgid "Add pair"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2565
-msgid "Gradient Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
+msgid "First Unicode range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2566
-msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
+msgid "Second Unicode range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2567
-msgid "Zoom Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
+msgid "Kerning value:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2568
-msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
+msgid "Set font family"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2569
-msgid "Dropper Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
+msgid "font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2570
-msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
+#. select_font(font);
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
+msgid "Add font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2571
-msgid "Connector Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
+msgid "_Font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2572
-msgid "Open Preferences for the Connector tool"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
+#, fuzzy
+msgid "_Global Settings"
+msgstr "Orientasi kanvas"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2573
-msgid "Paint Bucket Preferences"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
+msgid "_Glyphs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2574
-msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
+msgid "_Kerning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2575
-msgid "Eraser Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
+#, fuzzy
+msgid "Sample Text"
+msgstr "Sc_ale"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2576
-msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
+msgid "Preview Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2577
-msgid "LPE Tool Preferences"
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192
+msgid "Set fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2578
-msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Set stroke"
+msgstr "Bintang"
 
-#. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2581
-msgid "Zoom In"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
+msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2581
-msgid "Zoom in"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Convert"
+msgstr "Tutup"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2582
-msgid "Zoom Out"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435
+#, c-format
+msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2582
-msgid "Zoom out"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
+msgid "Arrange in a grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2583
-msgid "_Rulers"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
+msgid "Rows:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2583
-msgid "Show or hide the canvas rulers"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
+msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2584
-msgid "Scroll_bars"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
+msgid "Equal height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2584
-msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
+msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2585
-msgid "_Grid"
+#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
+#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
+msgid "Align:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2585
-#, fuzzy
-msgid "Show or hide the grid"
-msgstr "Tampilkan grid"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2586
-msgid "G_uides"
+#. #### Number of columns ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
+msgid "Columns:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2586
-msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
+msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2587
-msgid "Toggle snapping on or off"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
+msgid "Equal width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2588
-msgid "Nex_t Zoom"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
+msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2588
-msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
+#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
+msgid "Fit into selection box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2590
-msgid "Pre_vious Zoom"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
+msgid "Set spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2590
-msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
+msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2592
-msgid "Zoom 1:_1"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
+msgstr "Geseran horizontal per kolom (dalam % dari lebar tile)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2592
-msgid "Zoom to 1:1"
+#. ## The OK button
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
+msgid "tileClonesDialog|Arrange"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2594
-msgid "Zoom 1:_2"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
+msgid "Arrange selected objects"
+msgstr "Pengaturan Obyek yang dipilih"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2594
-msgid "Zoom to 1:2"
+#. #### begin left panel
+#. ### begin notebook
+#. ## begin mode page
+#. # begin single scan
+#. brightness
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
+msgid "Brightness cutoff"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2596
-msgid "_Zoom 2:1"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
+msgid "Trace by a given brightness level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2596
-msgid "Zoom to 2:1"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
+msgid "Brightness cutoff for black/white"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2599
-msgid "_Fullscreen"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
+msgid "Single scan: creates a path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2599
-msgid "Stretch this document window to full screen"
-msgstr ""
+#. canny edge detection
+#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "Edge detection"
+msgstr "Pilihan"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2602
-msgid "Toggle _Focus Mode"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
+msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2602
-msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
+msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2604
-msgid "Duplic_ate Window"
+#. quantization
+#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
+#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
+#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
+msgid "Color quantization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2604
-msgid "Open a new window with the same document"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
+msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2606
-msgid "_New View Preview"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
+msgid "The number of reduced colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2607
-msgid "New View Preview"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
+msgid "Colors:"
 msgstr ""
 
-#. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2609
-msgid "_Normal"
+#. swap black and white
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
+msgid "Invert image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2610
-msgid "Switch to normal display mode"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
+msgid "Invert black and white regions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2611
-#, fuzzy
-msgid "No _Filters"
-msgstr "_File"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2612
-msgid "Switch to normal display without filters"
+#. # end single scan
+#. # begin multiple scan
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
+msgid "Brightness steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2613
-#, fuzzy
-msgid "_Outline"
-msgstr "baris"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2614
-msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
+msgid "Trace the given number of brightness levels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2615
-msgid "_Toggle"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
+msgid "Scans:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2616
-msgid "Toggle between normal and outline display modes"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
+msgid "The desired number of scans"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2618
-msgid "Color-managed view"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
+msgid "Trace the given number of reduced colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2619
-msgid "Toggle color-managed display for this document window"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
+msgid "Grays"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2621
-msgid "Ico_n Preview..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
+msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2622
-msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
+#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
+msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2624
-msgid "Zoom to fit page in window"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
+msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2625
-msgid "Page _Width"
+#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
+msgid "Stack scans"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2626
-msgid "Zoom to fit page width in window"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
+msgid "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with gaps)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2628
-msgid "Zoom to fit drawing in window"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
+msgid "Remove background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2630
-msgid "Zoom to fit selection in window"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
+msgid "Remove bottom (background) layer when done"
 msgstr ""
 
-#. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2633
-msgid "In_kscape Preferences..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
+msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2634
-msgid "Edit global Inkscape preferences"
+#. ## begin option page
+#. # potrace parameters
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
+msgid "Suppress speckles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2635
-msgid "_Document Properties..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
+msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2636
-msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
+msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2637
-msgid "Document _Metadata..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
+msgid "Smooth corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2638
-msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
+msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2639
-msgid "_Fill and Stroke..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
+msgid "Increase this to smooth corners more"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2640
-msgid ""
-"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
+msgid "Optimize paths"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2642
-msgid "S_watches..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
+msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2643
-msgid "Select colors from a swatches palette"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
+msgid "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive optimization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2644
-msgid "Transfor_m..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
+msgid "Tolerance:"
+msgstr "Toleransi:"
+
+#. ### credits
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
+msgid ""
+"Inkscape bitmap tracing\n"
+"is based on Potrace,\n"
+"created by Peter Selinger\n"
+"\n"
+"http://potrace.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2645
-msgid "Precisely control objects' transformations"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
+msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2646
-msgid "_Align and Distribute..."
+#. #### begin right panel
+#. ## SIOX
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
+msgid "SIOX foreground selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2647
-msgid "Align and distribute objects"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
+msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2648
-msgid "Undo _History..."
+#. ## preview
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
+msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2649
-msgid "Undo History"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
+msgid "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual tracing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2650
-msgid "_Text and Font..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
+msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2651
-msgid "View and select font family, font size and other text properties"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
+msgid "Abort a trace in progress"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2652
-msgid "_XML Editor..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
+msgid "Execute the trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2653
-msgid "View and edit the XML tree of the document"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+msgid "_Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2654
-msgid "_Find..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
+msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2655
-msgid "Find objects in document"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+msgid "_Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2656
-msgid "Find and _Replace Text..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2657
-msgid "Find and replace text in document"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "_Width"
+msgstr "Lebar"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2658
-msgid "Check Spellin_g..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2659
-msgid "Check spelling of text in document"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "_Height"
+msgstr "Tinggi"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2660
-msgid "_Messages..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2661
-msgid "View debug messages"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "A_ngle"
+msgstr "Sudut:"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2662
-msgid "S_cripts..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2663
-msgid "Run scripts"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2664
-msgid "Show/Hide D_ialogs"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Show or hide all open dialogs"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
+msgid "Transformation matrix element A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2666
-msgid "Create Tiled Clones..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
+msgid "Transformation matrix element B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2667
-msgid ""
-"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
-"scattering"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
+msgid "Transformation matrix element C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2668
-msgid "_Object Properties..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
+msgid "Transformation matrix element D"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2669
-msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
+msgid "Transformation matrix element E"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2672
-msgid "_Instant Messaging..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
+msgid "Transformation matrix element F"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2672
-msgid "Jabber Instant Messaging Client"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Rela_tive move"
+msgstr "Relatif terhadap: "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2674
-msgid "_Input Devices..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
-msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+msgid "Scale proportionally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2676
-msgid "_Input Devices (new)..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2678
-msgid "_Extensions..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid "Apply to each _object separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2679
-msgid "Query information about extensions"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2680
-msgid "Layer_s..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid "Edit c_urrent matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2681
-msgid "View Layers"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2682
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
 #, fuzzy
-msgid "Path Effect Editor..."
-msgstr "Segi empat"
+msgid "_Move"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2683
-msgid "Manage, edit, and apply path effects"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "_Scale"
+msgstr "Sc_ale"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2684
-msgid "Filter Editor..."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "_Rotate"
+msgstr "_Rotasi"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2685
-msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
+msgid "Ske_w"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2686
-msgid "SVG Font Editor..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
+msgid "Matri_x"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2687
-msgid "Edit SVG fonts"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
+msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
 msgstr ""
 
-#. Help
-#: ../src/verbs.cpp:2690
-msgid "About E_xtensions"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
+msgid "Apply transformation to selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2691
-msgid "Information on Inkscape extensions"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
+msgid "Edit transformation matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2692
-msgid "About _Memory"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
+msgid "Drag curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2693
-msgid "Memory usage information"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
+msgid "Add node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2694
-msgid "_About Inkscape"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
+msgid "Change node type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2695
-msgid "Inkscape version, authors, license"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
+msgid "Straighten segments"
 msgstr ""
 
-#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
-#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
-#. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:2700
-msgid "Inkscape: _Basic"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
+msgid "Make segments curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2701
-msgid "Getting started with Inkscape"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
+msgid "Add nodes"
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:2702
-msgid "Inkscape: _Shapes"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407
+msgid "Join nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2703
-msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1418
+#, fuzzy
+msgid "Break nodes"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2704
-msgid "Inkscape: _Advanced"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
+msgid "Delete nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2705
-msgid "Advanced Inkscape topics"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid "Move nodes"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#. "tutorial_advanced"
-#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2707
-msgid "Inkscape: T_racing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
+#, fuzzy
+msgid "Move nodes horizontally"
+msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2708
-msgid "Using bitmap tracing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Move nodes vertically"
+msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
 
-#. "tutorial_tracing"
-#: ../src/verbs.cpp:2709
-msgid "Inkscape: _Calligraphy"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
+msgid "Rotate nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2710
-msgid "Using the Calligraphy pen tool"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
+msgid "Scale nodes uniformly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2711
-msgid "_Elements of Design"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
+msgid "Scale nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2712
-msgid "Principles of design in the tutorial form"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
+#, fuzzy
+msgid "Scale nodes horizontally"
+msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 
-#. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:2713
-msgid "_Tips and Tricks"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Scale nodes vertically"
+msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2714
-msgid "Miscellaneous tips and tricks"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
+#, fuzzy
+msgid "Flip nodes horizontally"
+msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
 
-#. "tutorial_tips"
-#. Effect -- renamed Extension
-#: ../src/verbs.cpp:2717
-msgid "Previous Extension"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
+#, fuzzy
+msgid "Flip nodes vertically"
+msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2718
-msgid "Repeat the last extension with the same settings"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Cusp node handle"
+msgstr "baris"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2719
-msgid "Previous Extension Settings..."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Smooth node handle"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2720
-msgid "Repeat the last extension with new settings"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Symmetric node handle"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2724
-msgid "Fit the page to the current selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Auto-smooth node handle"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2726
-msgid "Fit the page to the drawing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
+#, fuzzy
+msgid "Symmetric node"
+msgstr "_simetri"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2728
-msgid ""
-"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1195
+#, fuzzy
+msgid "Auto-smooth node"
+msgstr "Pindahkan %s"
 
-#. LockAndHide
-#: ../src/verbs.cpp:2730
-msgid "Unlock All"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
+#, fuzzy
+msgid "Scale handle"
+msgstr "Sc_ale"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2732
-msgid "Unlock All in All Layers"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
+#, fuzzy
+msgid "Rotate handle"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2734
-msgid "Unhide All"
+#. We need to call MPM's method because it could have been our last node
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1396
+msgid "Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2736
-msgid "Unhide All in All Layers"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
+#, fuzzy
+msgid "Cycle node type"
+msgstr "Unit grid"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2740
-msgid "Link an ICC color profile"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
+#, fuzzy
+msgid "Drag handle"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2741
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
 #, fuzzy
-msgid "Remove Color Profile"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+msgid "Retract handle"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2742
-msgid "Remove a linked ICC color profile"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
+msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
-msgid "Dash pattern"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
+msgid "Zoom drawing if window size changes"
+msgstr "Perbesar/perkecil gambar jika ukuran window berubah-ubah"
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
-msgid "Pattern offset"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
+msgid "Cursor coordinates"
+msgstr "Koordinat kursor"
 
-#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:551
-msgid ""
-"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
-"use selector (arrow) to move or transform them."
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
+msgid "Z:"
 msgstr ""
-"<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan shape atau freehand untuk membuat "
-"objek; gunakan selektor (panah) untuk memindahkan atau mengubah objek."
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
-msgstr "%s: %d - Inkscape"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
+#, fuzzy
+msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
+msgstr "<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan shape atau freehand untuk membuat objek; gunakan selektor (panah) untuk memindahkan atau mengubah objek."
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
 #, c-format
-msgid "%s: %d - Inkscape"
-msgstr "%s: %d - Inkscape"
-
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (outline) - Inkscape"
-msgstr "%s - Inkscape"
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before closing?</span>\n"
+"\n"
+"If you close without saving, your changes will be discarded."
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Simpan perubahan ke dokumen \"%s\" sebelum ditutup?</span>↵↵"
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
-#, c-format
-msgid "%s - Inkscape"
-msgstr "%s - Inkscape"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
+msgid "Close _without saving"
+msgstr "Tutup _tanpa menyimpan"
 
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
-msgid "none"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+"\n"
+"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
 msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">File \"%s\" disimpan dengan format (%s) dapat mengakibatkan hilangnya data!</span>↵\n"
+"↵"
 
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "remove"
-msgstr "Pindahkan %s"
-
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
-msgid "Change fill rule"
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
+msgid "_Save as SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
-msgid "Set fill color"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
+msgid "_Blend mode:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
-msgid "Set gradient on fill"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
+msgid "B_lur:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
-msgid "Set pattern on fill"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
+msgid "Toggle current layer visibility"
 msgstr ""
 
-#. Family frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
-msgid "Font family"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
+msgid "Lock or unlock current layer"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. Style frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
-msgid "fontselector|Style"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
+msgid "Current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
-msgid "Font size:"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
+msgid "(root)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
-#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
-#. * some representative characters that users of your locale will be
-#. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:641 ../src/widgets/toolbox.cpp:6497
-msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
+msgid "Proprietary"
+msgstr "Hak kepemilikan"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
-msgid ""
-"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
-"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
-"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
-"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
+msgid "MetadataLicence|Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
-msgid "reflected"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
+msgid "Change blur"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
-msgid "direct"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
+msgid "Change opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
-msgid "Repeat:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229
+msgid "U_nits:"
+msgstr "Satuan:"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
-msgid "Assign gradient to object"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
+msgid "Width of paper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
-msgid "<small>No gradients</small>"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+msgid "Height of paper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
-msgid "<small>Nothing selected</small>"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "T_op margin:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
-msgid "<small>No gradients in selection</small>"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "Top margin"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
-msgid "<small>Multiple gradients</small>"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "L_eft:"
+msgstr "Ki_ri:"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
-msgid "Edit the stops of the gradient"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Left margin"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708 ../src/widgets/toolbox.cpp:3039
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3077 ../src/widgets/toolbox.cpp:3692
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3716 ../src/widgets/toolbox.cpp:5130
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
-msgid "<b>New:</b>"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "Ri_ght:"
+msgstr "Ka_nan:"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
-msgid "Create linear gradient"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Right margin"
+msgstr "Segi empat"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
-msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Botto_m:"
+msgstr "Kotak"
 
-#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
-msgid "on"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Bottom margin"
+msgstr "Warna latar belakang"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
-msgid "Create gradient in the fill"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Orientasi:"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
-msgid "Create gradient in the stroke"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
+msgid "_Landscape"
+msgstr "Bentang"
 
-#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
-#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2632
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3047 ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3694 ../src/widgets/toolbox.cpp:3705
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:5144
-msgid "<b>Change:</b>"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
+msgid "_Portrait"
+msgstr "Tegak"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
-msgid "No document selected"
-msgstr ""
+#. ## Set up custom size frame
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300
+msgid "Custom size"
+msgstr "Ukuran Kustom"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
-msgid "No gradients in document"
+#. ## Set up fit page expander
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
+msgid "Resi_ze page to content..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
-msgid "No gradient selected"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
+msgid "_Resize page to drawing or selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
-msgid "No stops in gradient"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
+msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
-msgid "Change gradient stop offset"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
+msgid "Set page size"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
-msgid "Add stop"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
+msgid "List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
-msgid "Add another control stop to gradient"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
+msgid "swatches|Size"
+msgstr "sampel|Ukuran"
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
-msgid "Delete stop"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
+msgid "tiny"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
-msgid "Delete current control stop from gradient"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
+msgid "small"
 msgstr ""
 
-#. Label
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
-msgid "Offset:"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "medium" indicates size of colour swatches
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
+msgid "swatchesHeight|medium"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
-msgid "Stop Color"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
+msgid "large"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
-msgid "Gradient editor"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
+msgid "huge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1184
-msgid "Change gradient stop color"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
+msgid "swatches|Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
-msgid "No paint"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
+msgid "narrower"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
-msgid "Flat color"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
+msgid "narrow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
-msgid "Linear gradient"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "medium" indicates width of colour swatches
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
+msgid "swatchesWidth|medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
-msgid "Radial gradient"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
+msgid "wide"
+msgstr "Lebar"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
-msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
+msgid "wider"
+msgstr "Lebih lebar"
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
-msgid ""
-"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
-"evenodd)"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
+msgid "swatches|Wrap"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
-msgid ""
-"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
+#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
+msgid "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of random numbers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
-msgid "No objects"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
+msgid "Backend"
+msgstr "Latar"
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
-msgid "Multiple styles"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
+msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
-msgid "Paint is undefined"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
+msgid "Bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
-msgid ""
-"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
-"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
-"create a new pattern from selection."
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
+msgid "Bitmap options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
-msgid "Transform by toolbar"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
+msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
-msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
+msgid "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects will not be correctly rendered."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
-msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
+msgid "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
-msgid ""
-"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
-"scaled."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
+msgid "Fill:"
+msgstr "Isi:"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
-msgid ""
-"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
-"are scaled."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
+msgid "Stroke:"
+msgstr "Sapuan:"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
-msgid ""
-"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
-"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#. Tooltip
+#. StockID
+#. Model
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7321
+msgid "O:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
-msgid ""
-"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
-"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
+msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
-msgid ""
-"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
-"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+msgid "Nothing selected"
+msgstr "Tidak ada yang dipilih"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
-msgid ""
-"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
-"scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
+msgid "<i>None</i>"
 msgstr ""
 
-#. four spinbuttons
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
-msgid "select_toolbar|X position"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
+msgid "No fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
-msgid "select_toolbar|X"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
+msgid "No stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
-msgid "Horizontal coordinate of selection"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
+msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
-msgid "select_toolbar|Y position"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
+msgid "Pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
-msgid "select_toolbar|Y"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
+msgid "Pattern stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
-msgid "Vertical coordinate of selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
+msgid "<b>L</b>"
+msgstr "<b>L</b>"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
-msgid "select_toolbar|Width"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
+msgid "Linear gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
-msgid "select_toolbar|W"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
+msgid "Linear gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
-msgid "Width of selection"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
+msgid "<b>R</b>"
+msgstr "<b>R</b>"
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
-msgid "Lock width and height"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
+msgid "Radial gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
-msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
+msgid "Radial gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
-msgid "select_toolbar|Height"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
+msgid "Different"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
-msgid "select_toolbar|H"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+msgid "Different fills"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
-msgid "Height of selection"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+msgid "Different strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
-msgid "Affect:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
+msgid "<b>Unset</b>"
+msgstr "<b>Unset</b>"
+
+#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:674
+msgid "Unset fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
-msgid ""
-"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
-"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:674
+msgid "Unset stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
-msgid "Scale rounded corners"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+msgid "Flat color fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "Move gradients"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+msgid "Flat color stroke"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Move patterns"
-msgstr "Halaman"
+#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
+msgid "<b>a</b>"
+msgstr "<b>a</b>"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
-msgid "System"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+msgid "Fill is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
-msgid "CMS"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+msgid "Stroke is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
-msgid "_R"
-msgstr ""
+#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
+msgid "<b>m</b>"
+msgstr "<b>m</b>"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
-msgid "_G"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+msgid "Multiple selected objects have the same fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
-msgid "_B"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
-msgid "_H"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+msgid "Edit fill..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
-msgid "_S"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+msgid "Edit stroke..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
-msgid "_L"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
+msgid "Last set color"
+msgstr "Set warna terakhir"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
-msgid "_C"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
+msgid "Last selected color"
+msgstr "Warna yang terakhir dipilih"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
-msgid "_M"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
+msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
-msgid "_Y"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
+msgid "Copy color"
+msgstr "Salin warna"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
-msgid "_K"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
+msgid "Paste color"
+msgstr "Tempel warna"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
-msgid "Gray"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
+msgid "Swap fill and stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
-msgid "Cyan"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
+msgid "Make fill opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
-msgid "Magenta"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
+msgid "Make stroke opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
-msgid "Yellow"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:484
+msgid "Remove fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
-msgid "Fix"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:484
+msgid "Remove stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
-msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#. Label
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
-msgid "_A"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
+msgid "Apply last set color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
-msgid "Alpha (opacity)"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
+msgid "Apply last set color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
-msgid "RGBA_:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
+msgid "Apply last selected color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
-msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
+msgid "Apply last selected color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
-msgid "RGB"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
+msgid "Invert fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
-msgid "HSL"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
+msgid "Invert stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
-msgid "CMYK"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
+msgid "White fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
-msgid "Unnamed"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
+msgid "White stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
-msgid "Wheel"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
+msgid "Black fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
-msgid "Attribute"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
+msgid "Black stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
-msgid "Value"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
+msgid "Paste fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
-msgid "Type text in a text node"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
+msgid "Paste stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
-msgid "Set stroke color"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
+msgid "Change stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
-msgid "Set gradient on stroke"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
+msgid ", drag to adjust"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
-msgid "Set pattern on stroke"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
+#, c-format
+msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
-msgid "Set markers"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
+msgid " (averaged)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. Stroke width
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079
-msgid "StrokeWidth|Width:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
+msgid "0 (transparent)"
 msgstr ""
 
-#. Join type
-#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
-#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117
-msgid "Join:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
+msgid "100% (opaque)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129
-msgid "Miter join"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
+msgid "Adjust saturation"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139
-msgid "Round join"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
+#, c-format
+msgid "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149
-msgid "Bevel join"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
+msgid "Adjust lightness"
 msgstr ""
 
-#. Miterlimit
-#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
-#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
-#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
-#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
-#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
-#. when they become too long.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161
-msgid "Miter limit:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
+#, c-format
+msgid "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169
-msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
+msgid "Adjust hue"
 msgstr ""
 
-#. Cap type
-#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181
-msgid "Cap:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
+#, c-format
+msgid "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
-#. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193
-msgid "Butt cap"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
+msgid "Adjust stroke width"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201
-msgid "Round cap"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
+#, c-format
+msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209
-msgid "Square cap"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. "Link" means to _link_ two sliders together
+#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
+msgid "sliders|Link"
 msgstr ""
 
-#. Dash
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215
-msgid "Dashes:"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
+msgid "L Gradient"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
-#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
-msgid "Start Markers:"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
+msgid "R Gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234
-msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
+#, c-format
+msgid "Fill: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
-msgid "Mid Markers:"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Stroke: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245
-msgid ""
-"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
-"last nodes"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Stroke width: %.5g%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
-msgid "End Markers:"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
+#, c-format
+msgid "O:%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256
-msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
+#, c-format
+msgid "O:.%d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701
-msgid "Set stroke style"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
+#, c-format
+msgid "Opacity: %.3g"
+msgstr "Opasitas: %.3g"
+
+#: ../src/vanishing-point.cpp:123
+msgid "Split vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
-msgid "Color/opacity used for color tweaking"
+#: ../src/vanishing-point.cpp:168
+msgid "Merge vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
-msgid "Style of new stars"
+#: ../src/vanishing-point.cpp:224
+msgid "3D box: Move vanishing point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "Style of new rectangles"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/vanishing-point.cpp:305
+#, c-format
+msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgid_plural "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Style of new 3D boxes"
-msgstr "Segi empat"
+#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
+#. but currently we update the status message anyway
+#: ../src/vanishing-point.cpp:312
+#, c-format
+msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgid_plural "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
-msgid "Style of new ellipses"
-msgstr ""
+#: ../src/vanishing-point.cpp:320
+#, c-format
+msgid "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgid_plural "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
-msgid "Style of new spirals"
+#: ../src/verbs.cpp:1102
+msgid "Switch to next layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
-msgid "Style of new paths created by Pencil"
+#: ../src/verbs.cpp:1103
+msgid "Switched to next layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
-msgid "Style of new paths created by Pen"
+#: ../src/verbs.cpp:1105
+msgid "Cannot go past last layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
-msgid "Style of new calligraphic strokes"
+#: ../src/verbs.cpp:1114
+msgid "Switch to previous layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
-msgid "TBD"
+#: ../src/verbs.cpp:1115
+msgid "Switched to previous layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
-msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
+#: ../src/verbs.cpp:1117
+msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
-msgid "Insert node"
+#: ../src/verbs.cpp:1134
+#: ../src/verbs.cpp:1230
+#: ../src/verbs.cpp:1262
+#: ../src/verbs.cpp:1268
+msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
-msgid "Insert new nodes into selected segments"
+#: ../src/verbs.cpp:1163
+#: ../src/verbs.cpp:1167
+#, c-format
+msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
-msgid "Insert"
+#: ../src/verbs.cpp:1164
+msgid "Layer to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
-msgid "Delete selected nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:1168
+msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
-#, fuzzy
-msgid "Join endnodes"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
-#, fuzzy
-msgid "Join selected endnodes"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
-msgid "Join"
+#: ../src/verbs.cpp:1171
+#: ../src/verbs.cpp:1175
+#, c-format
+msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
-#, fuzzy
-msgid "Break nodes"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/verbs.cpp:1172
+msgid "Layer to bottom"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
-msgid "Break path at selected nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:1176
+msgid "Lower layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
-msgid "Join with segment"
+#: ../src/verbs.cpp:1185
+msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
-msgid "Join selected endnodes with a new segment"
+#: ../src/verbs.cpp:1199
+#: ../src/verbs.cpp:1217
+#, c-format
+msgid "%s copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
-msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:1225
+msgid "Duplicate layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
-#, fuzzy
-msgid "Node Cusp"
-msgstr "Node"
+#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
+#: ../src/verbs.cpp:1228
+msgid "Duplicated layer."
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
-msgid "Make selected nodes corner"
+#: ../src/verbs.cpp:1257
+msgid "Delete layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
-msgid "Node Smooth"
+#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
+#: ../src/verbs.cpp:1260
+msgid "Deleted layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
-msgid "Make selected nodes smooth"
+#: ../src/verbs.cpp:1271
+msgid "Toggle layer solo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
-#, fuzzy
-msgid "Node Symmetric"
-msgstr "_simetri"
+#: ../src/verbs.cpp:1332
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr "Balik horisontal"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
-msgid "Make selected nodes symmetric"
+#: ../src/verbs.cpp:1337
+msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
-#, fuzzy
-msgid "Node Auto"
-msgstr "Node"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
-msgid "Make selected nodes auto-smooth"
+#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
+#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
+#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
+#: ../src/verbs.cpp:1861
+msgid "tutorial-basic.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
-#, fuzzy
-msgid "Node Line"
-msgstr "baris"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1865
+msgid "tutorial-shapes.svg"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
-msgid "Make selected segments lines"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1869
+msgid "tutorial-advanced.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
-msgid "Node Curve"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1873
+msgid "tutorial-tracing.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
-msgid "Make selected segments curves"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1877
+msgid "tutorial-calligraphy.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
-#, fuzzy
-msgid "Show Handles"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1881
+msgid "tutorial-interpolate.svg"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
-msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1885
+msgid "tutorial-elements.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
-#, fuzzy
-msgid "Show Outline"
-msgstr "baris"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1889
+msgid "tutorial-tips.svg"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
-msgid "Show the outline of the path"
+#: ../src/verbs.cpp:2165
+#: ../src/verbs.cpp:2696
+msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
-msgid "Next path effect parameter"
+#: ../src/verbs.cpp:2169
+#: ../src/verbs.cpp:2698
+msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
-msgid "Show next path effect parameter for editing"
+#: ../src/verbs.cpp:2173
+#: ../src/verbs.cpp:2700
+msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
-msgid "Edit the clipping path of the object"
+#: ../src/verbs.cpp:2177
+#: ../src/verbs.cpp:2702
+msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
-msgid "Edit mask path"
+#: ../src/verbs.cpp:2192
+msgid "Does nothing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
-msgid "Edit the mask of the object"
+#: ../src/verbs.cpp:2195
+msgid "Create new document from the default template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
-#, fuzzy
-msgid "X coordinate:"
-msgstr "Koordinat kursor"
+#: ../src/verbs.cpp:2197
+msgid "_Open..."
+msgstr "B_uka..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
-#, fuzzy
-msgid "X coordinate of selected node(s)"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+#: ../src/verbs.cpp:2198
+msgid "Open an existing document"
+msgstr "Buka dokumen yang sudah ada"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
-#, fuzzy
-msgid "Y coordinate:"
-msgstr "Koordinat kursor"
+#: ../src/verbs.cpp:2199
+msgid "Re_vert"
+msgstr "Kemba_li"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
-#, fuzzy
-msgid "Y coordinate of selected node(s)"
-msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+#: ../src/verbs.cpp:2200
+msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
+msgstr "Kembali ke versi dokumen yang disimpan terakhir (perubahan akan hilang)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
-msgid "Enable snapping"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2201
+msgid "_Save"
+msgstr "Simpan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
-msgid "Bounding box"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2201
+msgid "Save document"
+msgstr "Simpan dokumen"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
-msgid "Snap bounding box corners"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2203
+msgid "Save _As..."
+msgstr "Simpan _Sebagai..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
-msgid "Bounding box edges"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2204
+msgid "Save document under a new name"
+msgstr "Simpan dokumen dengan nama baru"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
-msgid "Snap to edges of a bounding box"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2205
+msgid "Save a Cop_y..."
+msgstr "Si_mpan Salinan..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
-msgid "Bounding box corners"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2206
+msgid "Save a copy of the document under a new name"
+msgstr "Simpan salinan dokumen dengan nama baru"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
-#, fuzzy
-msgid "Snap to bounding box corners"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../src/verbs.cpp:2207
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Cetak..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
-msgid "BBox Edge Midpoints"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2207
+msgid "Print document"
+msgstr "Cetak dokumen"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
-msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
+#: ../src/verbs.cpp:2210
+msgid "Vac_uum Defs"
+msgstr "Kosongkan Definisi"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
-msgid "BBox Centers"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2210
+msgid "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;defs&gt; of the document"
+msgstr "Hapus definisi yang tidak berguna (seperti gradien dan jalur kliping) dari &lt;definisi&gt; dokumen"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
-msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2212
+msgid "Print Previe_w"
+msgstr "Pratampilan Cetak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
-#, fuzzy
-msgid "Snap nodes or handles"
-msgstr "Jarak snap"
+#: ../src/verbs.cpp:2213
+msgid "Preview document printout"
+msgstr "Pratampilan hasil cetak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
-#, fuzzy
-msgid "Snap to paths"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/verbs.cpp:2214
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Impor..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
-#, fuzzy
-msgid "Path intersections"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/verbs.cpp:2215
+msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
+msgstr "Import gambar bitmap atau SVG ke dokumen ini"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
-#, fuzzy
-msgid "Snap to path intersections"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2216
+msgid "_Export Bitmap..."
+msgstr "_Ekspor Bitmap..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
-#, fuzzy
-msgid "To nodes"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/verbs.cpp:2217
+msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
+msgstr "Eksport dokumen ini atau yang dipilih ke gambar bitmap"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
-#, fuzzy
-msgid "Snap to cusp nodes"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../src/verbs.cpp:2218
+msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
+msgstr "Import dokumen dari Pustaka Open Clip Art"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
-#, fuzzy
-msgid "Smooth nodes"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
+#: ../src/verbs.cpp:2220
+msgid "N_ext Window"
+msgstr "_Jendela Berikutnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
-#, fuzzy
-msgid "Snap to smooth nodes"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/verbs.cpp:2221
+msgid "Switch to the next document window"
+msgstr "Pindah ke jendela dokumen berikutnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
-#, fuzzy
-msgid "Line Midpoints"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/verbs.cpp:2222
+msgid "P_revious Window"
+msgstr "Jendela _Sebelumnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
-msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2223
+msgid "Switch to the previous document window"
+msgstr "Pindah je jendela dokumen sebelumnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
-#, fuzzy
-msgid "Object Centers"
-msgstr "Objek"
+#: ../src/verbs.cpp:2224
+msgid "_Close"
+msgstr "Tutu_p"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
-#, fuzzy
-msgid "Snap from and to centers of objects"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2225
+msgid "Close this document window"
+msgstr "Tutup jendela dokumen ini"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
-#, fuzzy
-msgid "Rotation Centers"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/verbs.cpp:2226
+msgid "_Quit"
+msgstr "Kelua_r"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
-msgid "Snap from and to an item's rotation center"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2226
+msgid "Quit Inkscape"
+msgstr "Keluar Inkscape"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
-#, fuzzy
-msgid "Page border"
-msgstr "Warna batas kanvas"
+#: ../src/verbs.cpp:2229
+msgid "Undo last action"
+msgstr "Hal terakhir tidak jadi"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
-#, fuzzy
-msgid "Snap to the page border"
-msgstr "Tampilkan border kanvas"
+#: ../src/verbs.cpp:2232
+msgid "Do again the last undone action"
+msgstr "Jadikan lagi yang terakhir"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
-#, fuzzy
-msgid "Snap to grids"
-msgstr "<b>Skala X:</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:2233
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Potong"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
-#, fuzzy
-msgid "Snap to guides"
-msgstr "Panduan"
+#: ../src/verbs.cpp:2234
+msgid "Cut selection to clipboard"
+msgstr "Potong yang dipilih dan disimpan dalam papan klip"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377
-msgid "Star: Change number of corners"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2235
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Salin"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2422
-msgid "Star: Change spoke ratio"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2236
+msgid "Copy selection to clipboard"
+msgstr "Salin yang dipilih dan disimpan dalam papan klip"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
-msgid "Make polygon"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2237
+msgid "_Paste"
+msgstr "Tempe_l"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
-msgid "Make star"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2238
+msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
+msgstr "Tempelkan obyek dari papan klip ke tempat kursor, atau tempelkan teks"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2501
-msgid "Star: Change rounding"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2239
+msgid "Paste _Style"
+msgstr "Tempelkan _Gaya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2536
-msgid "Star: Change randomization"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2240
+msgid "Apply the style of the copied object to selection"
+msgstr "Tempelkan gaya dari obyek yang disalin ke yang dipilih"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2727
-msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
+#: ../src/verbs.cpp:2242
+msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2734
-msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2243
+msgid "Paste _Width"
+msgstr "Tempel Lebar"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
-msgid "triangle/tri-star"
+#: ../src/verbs.cpp:2244
+msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
-msgid "square/quad-star"
+#: ../src/verbs.cpp:2245
+msgid "Paste _Height"
+msgstr "Tempel _Tinggi"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2246
+msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
-msgid "pentagon/five-pointed star"
+#: ../src/verbs.cpp:2247
+msgid "Paste Size Separately"
+msgstr "Tempel Ukuran Terpisah"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2248
+msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
-msgid "hexagon/six-pointed star"
+#: ../src/verbs.cpp:2249
+msgid "Paste Width Separately"
+msgstr "Tempel Lebar Terpisah"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2250
+msgid "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
-#, fuzzy
-msgid "Corners"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/verbs.cpp:2251
+msgid "Paste Height Separately"
+msgstr "Tempel Tinggi Terpisah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
-msgid "Corners:"
+#: ../src/verbs.cpp:2252
+msgid "Scale each selected object vertically to match the height of the copied object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758
-msgid "Number of corners of a polygon or star"
+#: ../src/verbs.cpp:2253
+msgid "Paste _In Place"
+msgstr "Tempel ke _Asal"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2254
+msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
+msgstr "Tempelkan obyek dari papan klip ke lokasi asal"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2255
+msgid "Paste Path _Effect"
+msgstr "Tempel E_fek Tapak"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2256
+msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
+msgstr "Terapkan efek tapak dari salinan obyek ke yang dipilih"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2257
+msgid "Remove Path _Effect"
+msgstr "_Hapus Efek Tapak"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2258
+msgid "Remove any path effects from selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
-msgid "thin-ray star"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2259
+msgid "Remove Filters"
+msgstr "Hapus penapis"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2260
+msgid "Remove any filters from selected objects"
+msgstr "Hilangkan semua efek penapis dari obyek yang dipilih"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2261
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Hapus"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2262
+msgid "Delete selection"
+msgstr "Hapus yang dipilih"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2263
+msgid "Duplic_ate"
+msgstr "Menir_u"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2264
+msgid "Duplicate selected objects"
+msgstr "Meniru obyek yang dipilih"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2265
+msgid "Create Clo_ne"
+msgstr "Buat Pengandaan"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2266
+msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
+msgstr "Menggandakan (menyalin terkait dengan aslinya) dari obyek yang dipilih"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2267
+msgid "Unlin_k Clone"
+msgstr "Putus tautan penggandaan"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2268
+msgid "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into standalone objects"
+msgstr "Putuskan hubungan penggandaan yang dipilih dari aslinya, dan merubah ke obyek sendiri"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2269
+msgid "Relink to Copied"
+msgstr "Tautkan lagi ke salinan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
-msgid "pentagram"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2270
+msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
+msgstr "Tautkan kembali gandaan terpilih ke obyek yang ada di papan klip"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
-msgid "hexagram"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2271
+msgid "Select _Original"
+msgstr "Pilih sebagai Asli"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
-msgid "heptagram"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2272
+msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
+msgstr "Pilih obyek yang akan ditautkan dari gandaan terpilih"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
-msgid "octagram"
+#: ../src/verbs.cpp:2273
+msgid "Objects to _Marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771
-msgid "regular polygon"
+#: ../src/verbs.cpp:2274
+msgid "Convert selection to a line marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
-#, fuzzy
-msgid "Spoke ratio"
-msgstr "Bintang"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774
-msgid "Spoke ratio:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2275
+msgid "Objects to Gu_ides"
+msgstr "Oby_ek ke Pemandu"
 
-#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
-#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2777
-msgid "Base radius to tip radius ratio"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2276
+msgid "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their edges"
+msgstr "Merubah obyek yang dipilih menjadi koleksi garis panduan mengikuti garis pinggir obyek"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "stretched"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2277
+msgid "Objects to Patter_n"
+msgstr "Obyek ke Pola"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "twisted"
+#: ../src/verbs.cpp:2278
+msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "slightly pinched"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2279
+msgid "Pattern to _Objects"
+msgstr "Pola ke Ob_yek"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "NOT rounded"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2280
+msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
+msgstr "Ekstrak obyek dari pola isi"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "slightly rounded"
+#: ../src/verbs.cpp:2281
+msgid "Clea_r All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "visibly rounded"
+#: ../src/verbs.cpp:2282
+msgid "Delete all objects from document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "well rounded"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2283
+msgid "Select Al_l"
+msgstr "P_ilih Semua"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
-msgid "amply rounded"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2284
+msgid "Select all objects or all nodes"
+msgstr "Pilih semua obyek atau semua nodal"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
-msgid "blown up"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2285
+msgid "Select All in All La_yers"
+msgstr "Pilih Semua dari Semua La_yar"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
-#, fuzzy
-msgid "Rounded"
-msgstr "Node"
+#: ../src/verbs.cpp:2286
+msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
+msgstr "Pilih semua obyek dari semua lapis yang tampak dan tidak terkunci"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
-msgid "Rounded:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2287
+msgid "In_vert Selection"
+msgstr "Membali_k Pilihan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798
-msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2288
+msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
+msgstr "Membalik pilihan (melepas semua yang dipilih dan memilih yang belum dipilih)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
-msgid "NOT randomized"
+#: ../src/verbs.cpp:2289
+msgid "Invert in All Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
-msgid "slightly irregular"
+#: ../src/verbs.cpp:2290
+msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
-msgid "visibly randomized"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2291
+msgid "Select Next"
+msgstr "Pilih Berikutnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810
-msgid "strongly randomized"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2292
+msgid "Select next object or node"
+msgstr "Pilih obyek atau node berikutnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
-msgid "Randomized"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2293
+msgid "Select Previous"
+msgstr "Pilih Sebelumnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
-msgid "Randomized:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2294
+msgid "Select previous object or node"
+msgstr "Pilih obyek atau node sebelumnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813
-msgid "Scatter randomly the corners and angles"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2295
+msgid "D_eselect"
+msgstr "Batalka_n pilihan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828 ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4027 ../src/widgets/toolbox.cpp:7224
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2296
+msgid "Deselect any selected objects or nodes"
+msgstr "Batalkan semua obyek atau nodal yang dipilih"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2829 ../src/widgets/toolbox.cpp:3768
-msgid ""
-"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
-"change defaults)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2297
+msgid "_Guides Around Page"
+msgstr "Panduan Seke_liling"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2902
-#, fuzzy
-msgid "Change rectangle"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/verbs.cpp:2298
+msgid "Create four guides aligned with the page borders"
+msgstr "Mrmbuat empat garis panduan sejajar dengan batas halaman"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
-msgid "W:"
+#: ../src/verbs.cpp:2299
+msgid "Next Path Effect Parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095
-msgid "Width of rectangle"
+#: ../src/verbs.cpp:2300
+msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
-msgid "H:"
-msgstr ""
+#. Selection
+#: ../src/verbs.cpp:2303
+msgid "Raise to _Top"
+msgstr "Naik Palin_g Atas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112
-msgid "Height of rectangle"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2304
+msgid "Raise selection to top"
+msgstr "Naikkan obyek yang dilih ke paling atas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3126 ../src/widgets/toolbox.cpp:3141
-msgid "not rounded"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2305
+msgid "Lower to _Bottom"
+msgstr "Turun Paling _Bawah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal radius"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../src/verbs.cpp:2306
+msgid "Lower selection to bottom"
+msgstr "Turunkan obyek yang dipilih ke paling bawah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
-msgid "Rx:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2307
+msgid "_Raise"
+msgstr "_naik"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129
-msgid "Horizontal radius of rounded corners"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2308
+msgid "Raise selection one step"
+msgstr "Naikkan obyek yang dipilih satu langkah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
-msgid "Vertical radius"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2309
+msgid "_Lower"
+msgstr "Tu_run"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
-msgid "Ry:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2310
+msgid "Lower selection one step"
+msgstr "Turunkan obyek yang dipilih satu langkah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144
-msgid "Vertical radius of rounded corners"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2311
+msgid "_Group"
+msgstr "_Kelompok"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3163
-msgid "Not rounded"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2312
+msgid "Group selected objects"
+msgstr "Satukan obyek yang dipilih menjadi satu kelompok"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3164
-msgid "Make corners sharp"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2314
+msgid "Ungroup selected groups"
+msgstr "Lepaskan obyek dari kelompok"
 
-#. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3352
-msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2316
+msgid "_Put on Path"
+msgstr "_Letak di Tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
-msgid "Angle in X direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2318
+msgid "_Remove from Path"
+msgstr "Lepa_skan dari Tapak"
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
-msgid "Angle of PLs in X direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2320
+msgid "Remove Manual _Kerns"
+msgstr "Hapus Kern Manual"
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3446
-msgid "State of VP in X direction"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
+#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
+#: ../src/verbs.cpp:2323
+msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
+msgstr "Hapus semua kern manual serta rotasi glif dari obyek teks"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3447
-msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2325
+msgid "_Union"
+msgstr "Pen_yatuan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
-msgid "Angle in Y direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2326
+msgid "Create union of selected paths"
+msgstr "Membuat obyek dengan menyatukan beberapa tapak yang dipilih"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
-#, fuzzy
-msgid "Angle Y:"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/verbs.cpp:2327
+msgid "_Intersection"
+msgstr "_Interseksi"
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464
-msgid "Angle of PLs in Y direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2328
+msgid "Create intersection of selected paths"
+msgstr "Membuat obyek dari interseksi beberapa tapak yang dipilih"
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3485
-msgid "State of VP in Y direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2329
+msgid "_Difference"
+msgstr "_Perbedaan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3486
-msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2330
+msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
+msgstr "Membuat obyek dari perbedaan tapak (bawah dikurangi atas)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
-msgid "Angle in Z direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2331
+msgid "E_xclusion"
+msgstr "_Eksklusi"
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503
-msgid "Angle of PLs in Z direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2332
+msgid "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one path)"
+msgstr "Membuat obyek yang hanya mempunyai satu tapak (lawan dari interseksi)"
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3524
-msgid "State of VP in Z direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2333
+msgid "Di_vision"
+msgstr "_Divisi"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
-msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2334
+msgid "Cut the bottom path into pieces"
+msgstr "Menghilangkan tapak depan yang tidak masuk tapak belakang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3583
-msgid "Change spiral"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
+#. Advanced tutorial for more info
+#: ../src/verbs.cpp:2337
+msgid "Cut _Path"
+msgstr "Potong _tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
-msgid "just a curve"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2338
+msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
+msgstr "Melakukan divisi, menghilangkan isi dan memecah sapuan tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724
-msgid "one full revolution"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
+#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
+#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
+#: ../src/verbs.cpp:2342
+msgid "Outs_et"
+msgstr "Mengem_bang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
-msgid "Number of turns"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2343
+msgid "Outset selected paths"
+msgstr "Mengembangkan tapak lebih besar"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
-msgid "Turns:"
+#: ../src/verbs.cpp:2345
+msgid "O_utset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727
-msgid "Number of revolutions"
+#: ../src/verbs.cpp:2346
+msgid "Outset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
-msgid "circle"
+#: ../src/verbs.cpp:2348
+msgid "O_utset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
-msgid "edge is much denser"
+#: ../src/verbs.cpp:2349
+msgid "Outset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
-msgid "edge is denser"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
+#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
+#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
+#: ../src/verbs.cpp:2353
+msgid "I_nset"
+msgstr "Meny_usut"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
-msgid "even"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2354
+msgid "Inset selected paths"
+msgstr "Menyusutkan tapak yang dipilih"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
-msgid "center is denser"
+#: ../src/verbs.cpp:2356
+msgid "I_nset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738
-msgid "center is much denser"
+#: ../src/verbs.cpp:2357
+msgid "Inset selected paths by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
-msgid "Divergence"
+#: ../src/verbs.cpp:2359
+msgid "I_nset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
-msgid "Divergence:"
+#: ../src/verbs.cpp:2360
+msgid "Inset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741
-msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2362
+msgid "D_ynamic Offset"
+msgstr "Susut _Kembang Dinamik"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
-msgid "starts from center"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2362
+msgid "Create a dynamic offset object"
+msgstr "Mengatur susut dan kembang obyek secara dinamik"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
-msgid "starts mid-way"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2364
+msgid "_Linked Offset"
+msgstr "Susut Kemb_ang Tautan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752
-msgid "starts near edge"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2365
+msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
+msgstr "Membuat obyek susut kembang yang tertaut obyek asli"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
-msgid "Inner radius"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2367
+msgid "_Stroke to Path"
+msgstr "_Sapuan ke Tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
-msgid "Inner radius:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2368
+msgid "Convert selected object's stroke to paths"
+msgstr "Mengubah sapuan obyek yang dipilih menjadi tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755
-msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2369
+msgid "Si_mplify"
+msgstr "Penyede_rhanaan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
-msgid "Bezier"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2370
+msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
+msgstr "Penyederhanaan tapak yang dipilih (menghilangkan nodal tambahan)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3829
-msgid "Create regular Bezier path"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2371
+msgid "_Reverse"
+msgstr "Memba_lik tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3835
-#, fuzzy
-msgid "Spiro"
-msgstr "Spiral"
+#: ../src/verbs.cpp:2372
+msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
+msgstr "Membalik arah dari tapak yang dipilih (berguna untuk tanda flip)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
-msgid "Create Spiro path"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
+#: ../src/verbs.cpp:2374
+msgid "_Trace Bitmap..."
+msgstr "_Jejak Bitmap..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3843
-msgid "Zigzag"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2375
+msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
+msgstr "Membuat satu atau beberapa tapak dari bitmap dari garis-garisnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
-msgid "Create a sequence of straight line segments"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2376
+msgid "_Make a Bitmap Copy"
+msgstr "Buat salinan _Bitmap"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3850
-msgid "Paraxial"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2377
+msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
+msgstr "Ekpor pilihan ke bitmap dan sisipkan dalam dokumen"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
-msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2378
+msgid "_Combine"
+msgstr "_Gabung"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859
-msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2379
+msgid "Combine several paths into one"
+msgstr "Menggabungkan beberapa tapak menjadi satu"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
-#, fuzzy
-msgid "Triangle in"
-msgstr "Sudut:"
+#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
+#. Advanced tutorial for more info
+#: ../src/verbs.cpp:2382
+msgid "Break _Apart"
+msgstr "Pe_misahan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
-#, fuzzy
-msgid "Triangle out"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/verbs.cpp:2383
+msgid "Break selected paths into subpaths"
+msgstr "Memisahkan tapak menjadi beberapa tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3891
-msgid "From clipboard"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2384
+msgid "Rows and Columns..."
+msgstr "Baris dan kolom..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 ../src/widgets/toolbox.cpp:3917
-#, fuzzy
-msgid "Shape:"
-msgstr "Bentuk"
+#: ../src/verbs.cpp:2385
+msgid "Arrange selected objects in a table"
+msgstr "Atur obyek yang dipilih dalam tabel"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
-msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
-msgstr ""
+#. Layer
+#: ../src/verbs.cpp:2387
+msgid "_Add Layer..."
+msgstr "_Tambah Lapis..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
-msgid "(many nodes, rough)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2388
+msgid "Create a new layer"
+msgstr "Membuat lapis baru"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001 ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138 ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
-msgid "(default)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2389
+msgid "Re_name Layer..."
+msgstr "_Beri nama Lapis..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
-msgid "(few nodes, smooth)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2390
+msgid "Rename the current layer"
+msgstr "Beri nama lain pada lapis yang sekarang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
-msgid "Smoothing:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2391
+msgid "Switch to Layer Abov_e"
+msgstr "Pindah ke Lapis _Atas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
-msgid "Smoothing: "
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2392
+msgid "Switch to the layer above the current"
+msgstr "Pindah ke lapis yang berada diatas lapis sekarang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4005
-msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2393
+msgid "Switch to Layer Belo_w"
+msgstr "Pindah ke Lapis Ba_wah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4028
-msgid ""
-"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
-"change defaults)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2394
+msgid "Switch to the layer below the current"
+msgstr "Pindah ke lapis yang berada dibawah lapis sekarang"
 
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
-msgid "(pinch tweak)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2395
+msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
+msgstr "Pindah Pilihan ke Lapis Atas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121
-msgid "(broad tweak)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2396
+msgid "Move selection to the layer above the current"
+msgstr "Pindah yang dipilih ke lapis diatas lapis yang sekarang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4124
-msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2397
+msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
+msgstr "Pindah Pilihan ke Lapis Bawah"
 
-#. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
-msgid "(minimum force)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2398
+msgid "Move selection to the layer below the current"
+msgstr "Pindah yang dipilih ke lapis dibawah lapis yang sekarang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138
-msgid "(maximum force)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2399
+msgid "Layer to _Top"
+msgstr "Lapi_s ke Paling Atas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
-#, fuzzy
-msgid "Force"
-msgstr "Toleransi"
+#: ../src/verbs.cpp:2400
+msgid "Raise the current layer to the top"
+msgstr "Pindahkan lapis yang sekarang ke lapis paling atas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
-#, fuzzy
-msgid "Force:"
-msgstr "Toleransi"
+#: ../src/verbs.cpp:2401
+msgid "Layer to _Bottom"
+msgstr "Lapis ke Paling Bawa_h"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
-msgid "The force of the tweak action"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2402
+msgid "Lower the current layer to the bottom"
+msgstr "Pindahkan lapis yang sekarang ke lapis paling bawah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4159
-#, fuzzy
-msgid "Move mode"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/verbs.cpp:2403
+msgid "_Raise Layer"
+msgstr "Nai_kkan Lapis"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
-msgid "Move objects in any direction"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2404
+msgid "Raise the current layer"
+msgstr "Naikkan lapis yang sekarang satu tingkat keatas"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4166
-#, fuzzy
-msgid "Move in/out mode"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/verbs.cpp:2405
+msgid "_Lower Layer"
+msgstr "T_urunkan Lapis"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4167
-msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2406
+msgid "Lower the current layer"
+msgstr "Turunkan lapis yang sekarang satu tingkat kebawah"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4173
-#, fuzzy
-msgid "Move jitter mode"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/verbs.cpp:2407
+msgid "Duplicate Current Layer"
+msgstr "Gandakan Lapis Ini"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4174
-msgid "Move objects in random directions"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2408
+msgid "Duplicate an existing layer"
+msgstr "Gandakan lapis yang sudah ada"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
-#, fuzzy
-msgid "Scale mode"
-msgstr "Sc_ale"
+#: ../src/verbs.cpp:2409
+msgid "_Delete Current Layer"
+msgstr "Ha_pus Lapis Yang Sekarang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181
-msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2410
+msgid "Delete the current layer"
+msgstr "Hapus lapis yang sedang dipakai sekarang"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
-#, fuzzy
-msgid "Rotate mode"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/verbs.cpp:2411
+msgid "_Show/hide other layers"
+msgstr "_Tampil/sembunyi lapis lain"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4188
-msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
+#: ../src/verbs.cpp:2412
+msgid "Solo the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
-msgid "Duplicate/delete mode"
-msgstr ""
+#. Object
+#: ../src/verbs.cpp:2415
+msgid "Rotate _90&#176; CW"
+msgstr "Putar _90&#176; SJJ"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4195
-msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
-msgstr ""
+#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
+#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
+#: ../src/verbs.cpp:2418
+msgid "Rotate selection 90° clockwise"
+msgstr "Potar obyek yang dipilih 90° Searah Jarum Jam (SJJ)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
-msgid "Push mode"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2419
+msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
+msgstr "Putar 9_0&#176; BJJ"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
-msgid "Push parts of paths in any direction"
-msgstr ""
+#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
+#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
+#: ../src/verbs.cpp:2422
+msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
+msgstr "Putar obyek yang dipilih 90° Berlawanan Jarum Jam (BJJ)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
-msgid "Shrink/grow mode"
+#: ../src/verbs.cpp:2423
+msgid "Remove _Transformations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4209
-msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
+#: ../src/verbs.cpp:2424
+msgid "Remove transformations from object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
-#, fuzzy
-msgid "Attract/repel mode"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/verbs.cpp:2425
+msgid "_Object to Path"
+msgstr "_Obyek ke Tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4216
-msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2426
+msgid "Convert selected object to path"
+msgstr "Mengubah obyek yang dipilih menjadi tapak"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
-msgid "Roughen mode"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2427
+msgid "_Flow into Frame"
+msgstr "Meng_ikuti dalam Bingkai"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223
-msgid "Roughen parts of paths"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2428
+msgid "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the frame object"
+msgstr "Letakkan teks dalam bingkai (tapak atau bentuk), teks akan terkait pada bingkai obyek"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
-msgid "Color paint mode"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2429
+msgid "_Unflow"
+msgstr "Lepas dari _Bingkai"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4230
-msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2430
+msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
+msgstr "Lepas kaitan teks dari bingkai (membuat obyek teks sendiri)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
-msgid "Color jitter mode"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2431
+msgid "_Convert to Text"
+msgstr "_Ubah ke Teks"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4237
-msgid "Jitter the colors of selected objects"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2432
+msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
+msgstr "Ubah teks dalam bingkai menjadi teks sendiri (tanpa merubah kedudukan)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
-#, fuzzy
-msgid "Blur mode"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/verbs.cpp:2434
+msgid "Flip _Horizontal"
+msgstr "Flip _Horisontal"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4244
-#, fuzzy
-msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../src/verbs.cpp:2434
+msgid "Flip selected objects horizontally"
+msgstr "Balik gambar secara horizontal"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
-msgid "Channels:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2437
+msgid "Flip _Vertical"
+msgstr "Flip _Vertikal"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
-msgid "In color mode, act on objects' hue"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2437
+msgid "Flip selected objects vertically"
+msgstr "Balik gambar secara vertikal"
 
-#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
-msgid "H"
+#: ../src/verbs.cpp:2440
+msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297
-msgid "In color mode, act on objects' saturation"
+#: ../src/verbs.cpp:2442
+msgid "Edit mask"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4301
-msgid "S"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2443
+#: ../src/verbs.cpp:2449
+msgid "_Release"
+msgstr "_Lepaskan"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
-msgid "In color mode, act on objects' lightness"
+#: ../src/verbs.cpp:2444
+msgid "Remove mask from selection"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
-msgid "L"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2446
+msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
+msgstr "Terapkan tapak kliping obyek terpilih (menggunakan obyek paling atas sebagai tapak kliping)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
-msgid "In color mode, act on objects' opacity"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2448
+msgid "Edit clipping path"
+msgstr "Sunting tapak kliping"
 
-#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
-msgid "O"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2450
+msgid "Remove clipping path from selection"
+msgstr "Hapus tapak kliping dari obyek pilihan"
 
-#. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
-msgid "(rough, simplified)"
+#. Tools
+#: ../src/verbs.cpp:2453
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
-msgid "(fine, but many nodes)"
+#: ../src/verbs.cpp:2454
+msgid "Select and transform objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
-msgid "Fidelity"
+#: ../src/verbs.cpp:2455
+msgid "Node Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
-msgid "Fidelity:"
+#: ../src/verbs.cpp:2456
+msgid "Edit paths by nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
-msgid ""
-"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
-"generate a lot of new nodes"
+#: ../src/verbs.cpp:2458
+msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4863
-msgid "Pressure"
+#: ../src/verbs.cpp:2460
+msgid "Spray objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
+#: ../src/verbs.cpp:2462
+msgid "Create rectangles and squares"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4543
-msgid "No preset"
+#: ../src/verbs.cpp:2464
+msgid "Create 3D boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4561
-#, fuzzy
-msgid "Save..."
-msgstr "Bentuk"
-
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
-msgid "(hairline)"
+#: ../src/verbs.cpp:2466
+msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731
-msgid "(broad stroke)"
+#: ../src/verbs.cpp:2468
+msgid "Create stars and polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734
-#, fuzzy
-msgid "Pen Width"
-msgstr "Lebar"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4716
-msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
+#: ../src/verbs.cpp:2470
+msgid "Create spirals"
 msgstr ""
 
-#. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
-msgid "(speed blows up stroke)"
+#: ../src/verbs.cpp:2472
+msgid "Draw freehand lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
-msgid "(slight widening)"
+#: ../src/verbs.cpp:2474
+msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
-msgid "(constant width)"
+#: ../src/verbs.cpp:2476
+msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
-msgid "(slight thinning, default)"
+#: ../src/verbs.cpp:2478
+msgid "Create and edit text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
-msgid "(speed deflates stroke)"
+#: ../src/verbs.cpp:2480
+msgid "Create and edit gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
-#, fuzzy
-msgid "Stroke Thinning"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/verbs.cpp:2482
+msgid "Zoom in or out"
+msgstr "Perbesar atau perkecil"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
-msgid "Thinning:"
+#: ../src/verbs.cpp:2484
+msgid "Pick colors from image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4733
-msgid ""
-"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
-"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2486
+msgid "Create diagram connectors"
+msgstr "Buat konektor diagram"
 
-#. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
-msgid "(left edge up)"
+#: ../src/verbs.cpp:2488
+msgid "Fill bounded areas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
-#, fuzzy
-msgid "(horizontal)"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
-msgid "(right edge up)"
+#: ../src/verbs.cpp:2489
+msgid "LPE Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
-#, fuzzy
-msgid "Pen Angle"
-msgstr "Sudut:"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748
-msgid "Angle:"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/verbs.cpp:2490
+msgid "Edit Path Effect parameters"
+msgstr "Atur parameter Efek Jalur"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4749
-msgid ""
-"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
-"fixation = 0)"
+#: ../src/verbs.cpp:2492
+msgid "Erase existing paths"
 msgstr ""
 
-#. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
-msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
+#: ../src/verbs.cpp:2494
+msgid "Do geometric constructions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
-msgid "(almost fixed, default)"
+#. Tool prefs
+#: ../src/verbs.cpp:2496
+msgid "Selector Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763
-msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
+#: ../src/verbs.cpp:2497
+msgid "Open Preferences for the Selector tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
-#, fuzzy
-msgid "Fixation"
-msgstr "_Rotasi"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766
-msgid "Fixation:"
+#: ../src/verbs.cpp:2498
+msgid "Node Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4767
-msgid ""
-"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
-"fixed angle)"
+#: ../src/verbs.cpp:2499
+msgid "Open Preferences for the Node tool"
 msgstr ""
 
-#. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
-msgid "(blunt caps, default)"
+#: ../src/verbs.cpp:2500
+msgid "Tweak Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
-msgid "(slightly bulging)"
+#: ../src/verbs.cpp:2501
+msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
-msgid "(approximately round)"
+#: ../src/verbs.cpp:2502
+msgid "Spray Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779
-msgid "(long protruding caps)"
+#: ../src/verbs.cpp:2503
+msgid "Open Preferences for the Spray tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
-msgid "Cap rounding"
+#: ../src/verbs.cpp:2504
+msgid "Rectangle Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783
-msgid "Caps:"
+#: ../src/verbs.cpp:2505
+msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4784
-msgid ""
-"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
-"round caps)"
+#: ../src/verbs.cpp:2506
+msgid "3D Box Preferences"
 msgstr ""
 
-#. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
-msgid "(smooth line)"
+#: ../src/verbs.cpp:2507
+msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
-msgid "(slight tremor)"
+#: ../src/verbs.cpp:2508
+msgid "Ellipse Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
-msgid "(noticeable tremor)"
+#: ../src/verbs.cpp:2509
+msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796
-msgid "(maximum tremor)"
+#: ../src/verbs.cpp:2510
+msgid "Star Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
-#, fuzzy
-msgid "Stroke Tremor"
-msgstr "Bintang"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799
-msgid "Tremor:"
+#: ../src/verbs.cpp:2511
+msgid "Open Preferences for the Star tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4800
-msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
+#: ../src/verbs.cpp:2512
+msgid "Spiral Preferences"
 msgstr ""
 
-#. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
-msgid "(no wiggle)"
+#: ../src/verbs.cpp:2513
+msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
-msgid "(slight deviation)"
+#: ../src/verbs.cpp:2514
+msgid "Pencil Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814
-msgid "(wild waves and curls)"
+#: ../src/verbs.cpp:2515
+msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
-#, fuzzy
-msgid "Pen Wiggle"
-msgstr "Sudut:"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817
-#, fuzzy
-msgid "Wiggle:"
-msgstr "Sudut:"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4818
-msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
+#: ../src/verbs.cpp:2516
+msgid "Pen Preferences"
 msgstr ""
 
-#. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
-msgid "(no inertia)"
+#: ../src/verbs.cpp:2517
+msgid "Open Preferences for the Pen tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
-msgid "(slight smoothing, default)"
+#: ../src/verbs.cpp:2518
+msgid "Calligraphic Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
-msgid "(noticeable lagging)"
+#: ../src/verbs.cpp:2519
+msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831
-msgid "(maximum inertia)"
+#: ../src/verbs.cpp:2520
+msgid "Text Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
-msgid "Pen Mass"
+#: ../src/verbs.cpp:2521
+msgid "Open Preferences for the Text tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834
-msgid "Mass:"
+#: ../src/verbs.cpp:2522
+msgid "Gradient Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4835
-msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
+#: ../src/verbs.cpp:2523
+msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4850
-#, fuzzy
-msgid "Trace Background"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/verbs.cpp:2524
+msgid "Zoom Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4851
-msgid ""
-"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
-"minimum width, black - maximum width)"
+#: ../src/verbs.cpp:2525
+msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4864
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
+#: ../src/verbs.cpp:2526
+msgid "Dropper Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4876
-msgid "Tilt"
+#: ../src/verbs.cpp:2527
+msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4877
-msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
+#: ../src/verbs.cpp:2528
+msgid "Connector Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4890
-#, fuzzy
-msgid "Choose a preset"
-msgstr "_Clear"
+#: ../src/verbs.cpp:2529
+msgid "Open Preferences for the Connector tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
-msgid "Arc: Change start/end"
+#: ../src/verbs.cpp:2530
+msgid "Paint Bucket Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
-msgid "Arc: Change open/closed"
+#: ../src/verbs.cpp:2531
+msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5168
-msgid "Start:"
+#: ../src/verbs.cpp:2532
+msgid "Eraser Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
+#: ../src/verbs.cpp:2533
+msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
-msgid "End:"
+#: ../src/verbs.cpp:2534
+msgid "LPE Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5182
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
+#: ../src/verbs.cpp:2535
+msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5198
-#, fuzzy
-msgid "Closed arc"
-msgstr "_Clear"
+#. Zoom/View
+#: ../src/verbs.cpp:2538
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Perbesar"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
-msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2538
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Perbesar"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
-msgid "Open Arc"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2539
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Perkecil"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5206
-msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2539
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Perkecil"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5229
-msgid "Make whole"
+#: ../src/verbs.cpp:2540
+msgid "_Rulers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5230
-msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
+#: ../src/verbs.cpp:2540
+msgid "Show or hide the canvas rulers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5306
-msgid "Pick opacity"
+#: ../src/verbs.cpp:2541
+msgid "Scroll_bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5307
-msgid ""
-"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
-"pick only the visible color premultiplied by alpha"
+#: ../src/verbs.cpp:2541
+msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310
-#, fuzzy
-msgid "Pick"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/verbs.cpp:2542
+msgid "_Grid"
+msgstr "_Kisi"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5319
-msgid "Assign opacity"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2542
+msgid "Show or hide the grid"
+msgstr "Tampilkan atau sembunyikan grid"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5320
-msgid ""
-"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
+#: ../src/verbs.cpp:2543
+msgid "G_uides"
+msgstr "Pemand_u"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2543
+msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
+msgstr "Tampilkan atau sembunyikan pemandu (seret dari garisan untuk membuat garis panduan)"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2544
+msgid "Toggle snapping on or off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5323
-#, fuzzy
-msgid "Assign"
-msgstr "Sejajar"
+#: ../src/verbs.cpp:2545
+msgid "Nex_t Zoom"
+msgstr "Perbesaran berikutnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
-#, fuzzy
-msgid "Closed"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/verbs.cpp:2545
+msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
+msgstr "Perbesaran berikutnya dari pilihan riwayat perbesaran"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
-msgid "Open start"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2547
+msgid "Pre_vious Zoom"
+msgstr "Perbesaran sama sebelumnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
-msgid "Open end"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2547
+msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
+msgstr "Perbesaran berdasarkan pilihan dari riwayat sebelumnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5515
-msgid "Open both"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2549
+msgid "Zoom 1:_1"
+msgstr "Perbesar 1:_1"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
-msgid "All inactive"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2549
+msgid "Zoom to 1:1"
+msgstr "Perbesar ke rasio 1:1"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
-msgid "No geometric tool is active"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2551
+msgid "Zoom 1:_2"
+msgstr "Perbesar 1:_2"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
-msgid "Show limiting bounding box"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2551
+msgid "Zoom to 1:2"
+msgstr "Perbesar ke rasio 1:2"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
-msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2553
+msgid "_Zoom 2:1"
+msgstr "Per_besar 2:1"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620
-msgid "Get limiting bounding box from selection"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2553
+msgid "Zoom to 2:1"
+msgstr "Perbesar ke rasio 2:1"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5621
-msgid ""
-"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
-"of current selection"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2556
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Layarpenuh"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633
-msgid "Choose a line segment type"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2556
+msgid "Stretch this document window to full screen"
+msgstr "Bentang dokumen ini dengan layar penuh"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5649
-msgid "Display measuring info"
+#: ../src/verbs.cpp:2559
+msgid "Toggle _Focus Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650
-msgid "Display measuring info for selected items"
+#: ../src/verbs.cpp:2559
+msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5670
-msgid "Open LPE dialog"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2561
+msgid "Duplic_ate Window"
+msgstr "_Gandakan Jendela"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5671
-msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
+#: ../src/verbs.cpp:2561
+msgid "Open a new window with the same document"
+msgstr "Buka jendela baru dengan dokumen yang sama"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2563
+msgid "_New View Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5735
-msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
+#: ../src/verbs.cpp:2564
+msgid "New View Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5753
-msgid "Delete objects touched by the eraser"
+#. "view_new_preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2566
+msgid "_Normal"
+msgstr "_Normal"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2567
+msgid "Switch to normal display mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5759
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+#: ../src/verbs.cpp:2568
+msgid "No _Filters"
+msgstr "Tanpa _Penapis"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5760
-msgid "Cut out from objects"
+#: ../src/verbs.cpp:2569
+msgid "Switch to normal display without filters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6104
-msgid "Text: Change font family"
+#: ../src/verbs.cpp:2570
+msgid "_Outline"
+msgstr "_Garis luar"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2571
+msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174
-msgid "Text: Change alignment"
+#: ../src/verbs.cpp:2572
+msgid "_Print Colors Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6253
-msgid "Text: Change font style"
+#: ../src/verbs.cpp:2573
+msgid "Switch to print colors preview mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6300
-#, fuzzy
-msgid "Text: Change orientation"
-msgstr "Orientasi kanvas"
+#: ../src/verbs.cpp:2574
+msgid "_Toggle"
+msgstr "_Ganti mode"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6414
-msgid "Text: Change font size"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2575
+msgid "Toggle between normal and outline display modes"
+msgstr "Mengganti mode normal dan mode garis luar"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6625
-msgid "Select font family (Alt+X to access)"
+#: ../src/verbs.cpp:2577
+msgid "Color-managed view"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6662
-msgid ""
-"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
-"default font instead."
+#: ../src/verbs.cpp:2578
+msgid "Toggle color-managed display for this document window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6698
-#, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr "Sejajar"
+#: ../src/verbs.cpp:2580
+msgid "Ico_n Preview..."
+msgstr "Pratampilan Ik_on..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6720
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr "Sejajar"
+#: ../src/verbs.cpp:2581
+msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
+msgstr "Buka jendela pratampilan obyek dengan berbagai resolusi ikon"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6731
-msgid "Justify"
+#: ../src/verbs.cpp:2583
+msgid "Zoom to fit page in window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6746
-msgid "Bold"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2584
+msgid "Page _Width"
+msgstr "_Lebar Halaman"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6757
-msgid "Italic"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2585
+msgid "Zoom to fit page width in window"
+msgstr "Perbesar sesuai dengan lebar halaman"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6888
-#, fuzzy
-msgid "Change connector spacing"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../src/verbs.cpp:2587
+msgid "Zoom to fit drawing in window"
+msgstr "Perbesar/perkecil sesuai dengan tempat gambar dalam jendela"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6971
-msgid "Avoid"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2589
+msgid "Zoom to fit selection in window"
+msgstr "Perbesar/perkecilsesuai dengan pilihan di jendela"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
-msgid "Ignore"
-msgstr ""
+#. Dialogs
+#: ../src/verbs.cpp:2592
+msgid "In_kscape Preferences..."
+msgstr "Preferensi In_kscape..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
-#, fuzzy
-msgid "Connector Spacing"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#: ../src/verbs.cpp:2593
+msgid "Edit global Inkscape preferences"
+msgstr "Sunting presefensi global Inkscape"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6993
-#, fuzzy
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../src/verbs.cpp:2594
+msgid "_Document Properties..."
+msgstr "Pr_operti Dokumen..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
-msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2595
+msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
+msgstr "Sunting properti dokumen ini (disimpan bersama dokumen)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7005
-msgid "Graph"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2596
+msgid "Document _Metadata..."
+msgstr "_Metadata Dokumen..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
-#, fuzzy
-msgid "Connector Length"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/verbs.cpp:2597
+msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
+msgstr "Sunting metadata dokumen (disimpan bersama dokumen)"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
-msgid "Length:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2598
+msgid "_Fill and Stroke..."
+msgstr "_Isi dan Sapuan..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7016
-msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2599
+msgid "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
+msgstr "Sunting warna obyek, gradiasi, lebar sapuan, ujung panah, pola garis..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7028
-msgid "Downwards"
+#: ../src/verbs.cpp:2600
+msgid "Glyphs..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7029
-msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+#: ../src/verbs.cpp:2601
+msgid "Select characters from a glyphs palette"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7044
-msgid "Do not allow overlapping shapes"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
+#: ../src/verbs.cpp:2603
+msgid "S_watches..."
+msgstr "Contoh _warna..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7147
-#, fuzzy
-msgid "Fill by"
-msgstr "_File"
+#: ../src/verbs.cpp:2604
+msgid "Select colors from a swatches palette"
+msgstr "Pilih warna dari palet contoh warna"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2605
+msgid "Transfor_m..."
+msgstr "Transfor_masi..."
+
+#: ../src/verbs.cpp:2606
+msgid "Precisely control objects' transformations"
+msgstr "Pengaturan transformasi obyek secara akurat"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7148
-msgid "Fill by:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2607
+msgid "_Align and Distribute..."
+msgstr "Pe_rataan dan Pembagian..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7160
-msgid "Fill Threshold"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2608
+msgid "Align and distribute objects"
+msgstr "Pengaturan kerataan dan pembagian jarak obyek yang dipilih"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7161
-msgid ""
-"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
-"pixels to be counted in the fill"
+#: ../src/verbs.cpp:2609
+msgid "_Spray options..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186
-msgid "Grow/shrink by"
+#: ../src/verbs.cpp:2610
+msgid "Some options for the spray"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186
-msgid "Grow/shrink by:"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2611
+msgid "Undo _History..."
+msgstr "Tidak jadi _Riwayat..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7187
-msgid ""
-"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2612
+msgid "Undo History"
+msgstr "Tidak jadi berdasarkan pilihan riwayat"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7212
-#, fuzzy
-msgid "Close gaps"
-msgstr "_Clear"
+#: ../src/verbs.cpp:2613
+msgid "_Text and Font..."
+msgstr "_Teks dan Huruf..."
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7213
-#, fuzzy
-msgid "Close gaps:"
-msgstr "_Clear"
+#: ../src/verbs.cpp:2614
+msgid "View and select font family, font size and other text properties"
+msgstr "Lihat dan pilih jenis huruf, ukuran huruf dan properti teks lainnya"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7225
-msgid ""
-"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
-"to change defaults)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2615
+msgid "_XML Editor..."
+msgstr "Penyunting _XML..."
 
-#: ../share/extensions/dimension.py:99
-msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
+#: ../src/verbs.cpp:2616
+msgid "View and edit the XML tree of the document"
 msgstr ""
 
-#. report to the Inkscape console using errormsg
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
-msgid "Side Length 'a'/px: "
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2617
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Cari..."
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
-msgid "Side Length 'b'/px: "
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2618
+msgid "Find objects in document"
+msgstr "Cari obyek dalam dokumen"
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
-msgid "Side Length 'c'/px: "
+#: ../src/verbs.cpp:2619
+msgid "Find and _Replace Text..."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
-msgid "Angle 'A'/radians:"
+#: ../src/verbs.cpp:2620
+msgid "Find and replace text in document"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
-msgid "Angle 'B'/radians: "
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2621
+msgid "Check Spellin_g..."
+msgstr "Periksa E_jaan"
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
-msgid "Angle 'C'/radians: "
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2622
+msgid "Check spelling of text in document"
+msgstr "Periksa ejaan teks yang ada dalam dokumen"
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
-msgid "Semiperimeter/px: "
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2623
+msgid "_Messages..."
+msgstr "_Pesan awakutu..."
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
-msgid "Area /px^2: "
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2624
+msgid "View debug messages"
+msgstr "Tampilkan pesan awakutu"
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
-msgid ""
-"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
-"required by this extension. Please install them and try again."
+#: ../src/verbs.cpp:2625
+msgid "S_cripts..."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.py:74
-msgid ""
-"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
-"an existing file! Unable to embed image."
+#: ../src/verbs.cpp:2626
+msgid "Run scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.py:76
-#, python-format
-msgid "Sorry we could not locate %s"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2627
+msgid "Show/Hide D_ialogs"
+msgstr "Tampil/Sembunyi D_ialog"
 
-#: ../share/extensions/embedimage.py:101
-#, python-format
-msgid ""
-"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
-"or image/x-icon"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2628
+msgid "Show or hide all open dialogs"
+msgstr "Tampilkan atau sembunyikan semua dialog"
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
-msgid ""
-"The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
-"from http://pyxml.sourceforge.net/."
+#: ../src/verbs.cpp:2629
+msgid "Create Tiled Clones..."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extractimage.py:66
-msgid "Difficulty finding the image data."
+#: ../src/verbs.cpp:2630
+msgid "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or scattering"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkex.py:66
-msgid ""
-"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
-"this extension. Please download and install the latest version from http://"
-"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
-"by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2631
+msgid "_Object Properties..."
+msgstr "Properti _Obyek..."
 
-#: ../share/extensions/inkex.py:213
-#, python-format
-msgid "No matching node for expression: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2632
+msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
+msgstr "Sunting ID, status kuncian dan tampilan, serta properti obyek lainnya"
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
-#, python-format
-msgid "No style attribute found for id: %s"
-msgstr ""
+#. #ifdef WITH_INKBOARD
+#. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
+#. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
+#. #endif
+#: ../src/verbs.cpp:2637
+msgid "_Input Devices..."
+msgstr "Piranti M_asukan..."
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
-#, python-format
-msgid "unable to locate marker: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2638
+msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
+msgstr "Atur konfigurasi piranti masukan, seperti meja bantuan grafik"
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
-#: ../share/extensions/pathscatter.py:208
-#: ../share/extensions/perspective.py:61
-#: ../share/extensions/summersnight.py:36
-msgid "This extension requires two selected paths."
+#: ../src/verbs.cpp:2639
+msgid "_Extensions..."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
-#, python-format
-msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
+#: ../src/verbs.cpp:2640
+msgid "Query information about extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:29
-msgid ""
-"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
-"required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
-"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
-"numpy."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2641
+msgid "Layer_s..."
+msgstr "S_emua Lapis..."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:68
-#: ../share/extensions/summersnight.py:45
-#, python-format
-msgid ""
-"The first selected object is of type '%s'.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2642
+msgid "View Layers"
+msgstr "Tampilkan semua lapis yang ada"
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:74
-#: ../share/extensions/summersnight.py:52
-msgid ""
-"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2643
+msgid "Path Effect Editor..."
+msgstr "Penyunting Efek Tapak..."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:99
-#: ../share/extensions/summersnight.py:84
-msgid ""
-"The second selected object is a group, not a path.\n"
-"Try using the procedure Object->Ungroup."
+#: ../src/verbs.cpp:2644
+msgid "Manage, edit, and apply path effects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:101
-#: ../share/extensions/summersnight.py:86
-msgid ""
-"The second selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2645
+msgid "Filter Editor..."
+msgstr "Penyunting Penapis..."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:104
-#: ../share/extensions/summersnight.py:89
-msgid ""
-"The first selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2646
+msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
+msgstr "Mengelola, menyunting, dan menerapkan penapis SVG"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
-msgid ""
-"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
-"extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
-"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2647
+msgid "SVG Font Editor..."
+msgstr "Penyunting Huruf SVG..."
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
-msgid "No face data found in specified file."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2648
+msgid "Edit SVG fonts"
+msgstr "Menyunting huruf-huruf SVG"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
-msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2649
+msgid "Print Colors..."
+msgstr "Cetak Berwarna..."
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
-msgid "No edge data found in specified file."
+#: ../src/verbs.cpp:2650
+msgid "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
-msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
+#. Help
+#: ../src/verbs.cpp:2653
+msgid "About E_xtensions"
 msgstr ""
 
-#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
-msgid ""
-"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
-"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
+#: ../src/verbs.cpp:2654
+msgid "Information on Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
-msgid "Internal Error. No view type selected\n"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2655
+msgid "About _Memory"
+msgstr "Informasi Memori"
 
-#: ../share/extensions/summersnight.py:38
-msgid "The second path must be exactly four nodes long."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2656
+msgid "Memory usage information"
+msgstr "Informasi Memori yang digunakan sekarang"
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125
-#, python-format
-msgid "Could not locate file: %s"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2657
+msgid "_About Inkscape"
+msgstr "Tentang _Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.py:52
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
-msgid "You must select at least two elements."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2658
+msgid "Inkscape version, authors, license"
+msgstr "Informasi tentang versi Inkscape, pengembang, penerjemah serta lisensi"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Add Nodes"
-msgstr "Node"
+#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
+#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
+#. Tutorials
+#: ../src/verbs.cpp:2663
+msgid "Inkscape: _Basic"
+msgstr "Inkscape: _Dasar"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
-msgid "By max. segment length"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2664
+msgid "Getting started with Inkscape"
+msgstr "Mulai belajar menggunakan Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
-msgid "By number of segments"
-msgstr ""
+#. "tutorial_basic"
+#: ../src/verbs.cpp:2665
+msgid "Inkscape: _Shapes"
+msgstr "Inkscape: _Bentuk"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
-msgid "Division method"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2666
+msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
+msgstr "Menggunakan kotak bantuan bentuk untuk membuat dan menyunting obyek"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
-msgid "Maximum segment length (px)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2667
+msgid "Inkscape: _Advanced"
+msgstr "Inkscape: _Lanjut"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
-#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
-#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
-msgid "Modify Path"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2668
+msgid "Advanced Inkscape topics"
+msgstr "Berbagai topik tingkat lanjut"
+
+#. "tutorial_advanced"
+#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
+#: ../src/verbs.cpp:2670
+msgid "Inkscape: T_racing"
+msgstr "Inkscape: _Jejak Bitmap"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2671
+msgid "Using bitmap tracing"
+msgstr "Belajar membuat jejak bitmap"
 
-#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
-msgid "Number of segments"
-msgstr ""
+#. "tutorial_tracing"
+#: ../src/verbs.cpp:2672
+msgid "Inkscape: _Calligraphy"
+msgstr "Inkscape: _Kaligrafi"
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
-msgid "AI 8.0 Input"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2673
+msgid "Using the Calligraphy pen tool"
+msgstr "Menggunakan piranti pena Kaligrafi"
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2674
+msgid "Inkscape: _Interpolate"
+msgstr "Inkscape: Ekstensi _Interpolate"
 
-#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
-msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2675
+msgid "Using the interpolate extension"
+msgstr "Menggunakan ekstensi Interpolate"
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
-msgid "AI SVG Input"
-msgstr ""
+#. "tutorial_interpolate"
+#: ../src/verbs.cpp:2676
+msgid "_Elements of Design"
+msgstr "Dasar _Reka Bentuk"
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
-msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2677
+msgid "Principles of design in the tutorial form"
+msgstr "Prinsip dasar reka bentuk dengan tutorial"
 
-#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
-msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
-msgstr ""
+#. "tutorial_design"
+#: ../src/verbs.cpp:2678
+msgid "_Tips and Tricks"
+msgstr "_Saran dan Nasehat"
 
-#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
-msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2679
+msgid "Miscellaneous tips and tricks"
+msgstr "Berbagai saran dan nasehat dari pengalaman"
 
-#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
-msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
-msgstr ""
+#. "tutorial_tips"
+#. Effect -- renamed Extension
+#: ../src/verbs.cpp:2682
+msgid "Previous Extension"
+msgstr "Ekstensi Sebelumnya"
 
-#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
-msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2683
+msgid "Repeat the last extension with the same settings"
+msgstr "Ulangi ekstensi terakhir dengan pengaturan yang sama"
 
-#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
-msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2684
+msgid "Previous Extension Settings..."
+msgstr "Pengaturan Ekstensi Sebelumnya..."
 
-#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
-msgid "Corel DRAW Input"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2685
+msgid "Repeat the last extension with new settings"
+msgstr "Ulangi ekstensi terakhir dengan pengaturan baru"
 
-#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
-msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
+#: ../src/verbs.cpp:2689
+msgid "Fit the page to the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
-msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
+#: ../src/verbs.cpp:2691
+msgid "Fit the page to the drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
-msgid "Corel DRAW templates input"
+#: ../src/verbs.cpp:2693
+msgid "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
-msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
-msgstr ""
+#. LockAndHide
+#: ../src/verbs.cpp:2695
+msgid "Unlock All"
+msgstr "Buka Kunci Semua"
 
-#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
-msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2697
+msgid "Unlock All in All Layers"
+msgstr "Buka kunci Semua di Semua Lapis"
 
-#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
-msgid "Computer Graphics Metafile files input"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2699
+msgid "Unhide All"
+msgstr "Tampilkan Semua"
 
-#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
-msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2701
+msgid "Unhide All in All Layers"
+msgstr "Tampilkan Semua yang ada di Semua Lapis"
 
-#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
-msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
+#: ../src/verbs.cpp:2705
+msgid "Link an ICC color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
-msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2706
+msgid "Remove Color Profile"
+msgstr "Hilangkan Profil Warna"
 
-#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
-msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
+#: ../src/verbs.cpp:2707
+msgid "Remove a linked ICC color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
-msgid "Brighter"
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
+msgid "Dash pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Blue Function"
-msgstr "Pilihan"
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
+msgid "Pattern offset"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Green Function"
-msgstr "Pilihan"
+#. display the initial welcome message in the statusbar
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
+msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
+msgstr "<b>Selamat datang di Inkscape!</b> Gunakan shape atau freehand untuk membuat obyek; gunakan selektor (panah) untuk memindahkan atau mengubah obyek."
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
-msgid "Red Function"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
+#, c-format
+msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
+msgstr "%s: %d (garis pinggir) - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Darker"
-msgstr "Tanda"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
+#, c-format
+msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
+msgstr "%s: %d (tanpa penyaring) - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
-msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
+#, c-format
+msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
+msgstr "%s: %d (pratilik warna cetak) - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
-msgid "Less Hue"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
+#, c-format
+msgid "%s: %d - Inkscape"
+msgstr "%s: %d - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
-msgid "Less Light"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
+#, c-format
+msgid "%s (outline) - Inkscape"
+msgstr "%s (garis luar) - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
-msgid "Less Saturation"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
+#, c-format
+msgid "%s (no filters) - Inkscape"
+msgstr "%s (tanpa penyaring) - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
-msgid "More Hue"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
+#, c-format
+msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
+msgstr "%s (pratilik warna cetak) - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
-msgid "More Light"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
+#, c-format
+msgid "%s - Inkscape"
+msgstr "%s - Inkscape"
 
-#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
-msgid "More Saturation"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
+msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
-msgid "Negative"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
+msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
-msgid "Randomize"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+"\n"
+"Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
 msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">File \"%s\" disimpan dengan format (%s). Ini dapat mengakibatkan hilangnya data!</span>↵\n"
+"↵"
 
-#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
-msgid "Remove Blue"
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169
+msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
-msgid "Remove Green"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
+msgid "remove"
+msgstr "hilangkan"
 
-#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
-msgid "Remove Red"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
+msgid "Change fill rule"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
-msgid "By color (RRGGBB hex):"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:500
+msgid "Set fill color"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Replace color"
-msgstr "Warna batas kanvas"
-
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
-msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:500
+msgid "Set stroke color"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
-msgid "RGB Barrel"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
+msgid "Set gradient on fill"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Convert to Dashes"
-msgstr "Tampilkan panduan"
-
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
-msgid "A diagram created with the program Dia"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
+msgid "Set gradient on stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
-msgid "Dia Diagram (*.dia)"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:647
+msgid "Set pattern on fill"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
-msgid "Dia Input"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:648
+msgid "Set pattern on stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
-msgid ""
-"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
-"at http://live.gnome.org/Dia"
+#. Family frame
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
+msgid "Font family"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
-msgid ""
-"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
-"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
-"Inkscape installation."
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. Style frame
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
+msgid "fontselector|Style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
-msgid "Dimensions"
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
+msgid "Font size:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
-msgid "Visualize Path"
+#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
+#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
+#. * some representative characters that users of your locale will be
+#. * interested in.
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
+msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
-msgid "X Offset"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163
+msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
-msgid "Y Offset"
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173
+msgid "reflected"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
-msgid "Dot size"
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177
+msgid "direct"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
-msgid "Font size"
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185
+msgid "Repeat:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
-msgid "Number Nodes"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
+msgid "Assign gradient to object"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Altitudes"
-msgstr "baris"
-
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
-msgid "Angle Bisectors"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190
+msgid "<small>No gradients</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
-msgid "Centroid"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200
+msgid "<small>Nothing selected</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
-msgid "Circumcentre"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211
+msgid "<small>No gradients in selection</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
-msgid "Circumcircle"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221
+msgid "<small>Multiple gradients</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Common Objects"
-msgstr "Objek"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
+msgid "Edit the stops of the gradient"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Contact Triangle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2815
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3219
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3257
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3873
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552
+msgid "<b>New:</b>"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
-msgid "Custom Point Specified By:"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
+msgid "Create linear gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
-msgid "Custom Points and Options"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
+msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
-msgid "Draw Circle About This Point"
+#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
+msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Draw From Triangle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
+msgid "Create gradient in the fill"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
-msgid "Draw Isogonal Conjugate"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
+msgid "Create gradient in the stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
-msgid "Draw Isotomic Conjugate"
+#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
+#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2817
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3227
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3245
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5526
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5537
+msgid "<b>Change:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
-msgid "Draw Marker At This Point"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
+msgid "No document selected"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Excentral Triangle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273
+msgid "No gradients in document"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
-msgid "Excentres"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279
+msgid "No gradient selected"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
-msgid "Excircles"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546
+msgid "No stops in gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Extouch Triangle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
+msgid "Change gradient stop offset"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Gergonne Point"
-msgstr "Bintang"
+#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
+msgid "Add stop"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
-msgid "Incentre"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
+msgid "Add another control stop to gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
-msgid "Incircle"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
+msgid "Delete stop"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
-msgid "Nagel Point"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
+msgid "Delete current control stop from gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
-msgid "Nine-Point Centre"
+#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872
+msgid "Stop Color"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
-msgid "Nine-Point Circle"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902
+msgid "Gradient editor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Orthic Triangle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201
+msgid "Change gradient stop color"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
-msgid "Orthocentre"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
+msgid "No paint"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Point At"
-msgstr "Sejajar"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
+msgid "Flat color"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Radius / px"
-msgstr "Relatif terhadap: "
+#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
+msgid "Linear gradient"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
-msgid "Report this triangle's properties"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
+msgid "Radial gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Symmedial Triangle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
+msgid "Swatch"
+msgstr "Contoh kecil"
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
-msgid "Symmedian Point"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
+msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
-msgid "Symmedians"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
+msgid "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Triangle Function"
-msgstr "Pilihan"
-
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Trilinear Coordinates"
-msgstr "Koordinat kursor"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
+msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
-msgid ""
-"- AutoCAD Release 13 and newer. - assume dxf drawing is in mm. - assume svg "
-"drawing is in pixels, at 90 dpi. - layers are preserved only on File-&gt;"
-"Open, not Import. - limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks "
-"instead, if needed."
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
+msgid "No objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
-msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
+msgid "Multiple styles"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
+msgid "Paint is undefined"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
-msgid "DXF Input"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
+msgid "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to create a new pattern from selection."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
-msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
+msgid "Swatch fill"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
-msgid "Or, use manual scale factor"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
+msgid "Transform by toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
-msgid "Use automatic scaling to size A4"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
+msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
-msgid ""
-"- AutoCAD Release 13 format. - assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi. - "
-"assume dxf drawing is in mm. - only LWPOLYLINE and SPLINE elements are "
-"supported. - ROBO-Master option is a specialized spline readable only by "
-"ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape."
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
+msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
-msgid "Desktop Cutting Plotter"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
+msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
-msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
+msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
-msgid "enable ROBO-Master output"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
+msgid "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
-msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
+msgid "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
-msgid "DXF Output"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
+msgid "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
-msgid "DXF file written by pstoedit"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
+msgid "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
-msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
+#. four spinbuttons
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+msgid "select toolbar|X position"
+msgstr "pilih toolbar|posisi X"
+
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+msgid "select toolbar|X"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Blur height"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
+msgid "Horizontal coordinate of selection"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Blur stdDeviation"
-msgstr "Pilihan"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
+msgid "select toolbar|Y position"
+msgstr "pilih toolbar|posisi Y"
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
-msgid "Blur width"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
+msgid "select toolbar|Y"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Edge 3D"
-msgstr "Node"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
+msgid "Vertical coordinate of selection"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
-msgid "Illumination Angle"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
+msgid "select toolbar|Width"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
-msgid "Only black and white"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
+msgid "select toolbar|W"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Shades"
-msgstr "Bentuk"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
+msgid "Width of selection"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Embed Images"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
+msgid "Lock width and height"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
-msgid "Embed only selected images"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
+msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
-msgid "EPS Input"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
+msgid "select toolbar|Height"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
-msgid "LaTeX formula"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
+msgid "select toolbar|H"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
-msgid "LaTeX formula: "
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
+msgid "Height of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
-msgid "Export as GIMP Palette"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
+msgid "Affect:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
-msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
+msgid "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
-msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
+msgid "Scale rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
-msgid "Extract Image"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
+msgid "Move gradients"
+msgstr "Pindah gradiasi"
+
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
+msgid "Move patterns"
+msgstr "Pindah pola"
+
+#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
+msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
-msgid "Note: The file extension is appended automatically."
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
+msgid "CMS"
+msgstr "CMS"
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
-msgid "Path to save image"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
+msgid "_R"
+msgstr "_R"
 
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
-msgid "Extrude"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
+msgid "_G"
+msgstr "_G"
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
-msgid "Open files saved with XFIG"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
+msgid "_B"
+msgstr "_B"
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
-msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
+msgid "_H"
+msgstr "_H"
 
-#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
-msgid "XFIG Input"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
+msgid "_S"
+msgstr "_S"
 
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Flatness"
-msgstr "baris"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
+msgid "_L"
+msgstr "_L"
 
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
-msgid "Flatten Beziers"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
 
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Add Guide Lines"
-msgstr "Panduan"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
 
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr "Teks"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
 
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
-msgid "Foldable Box"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
 
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
-msgid "Paper Thickness"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
+msgid "Gray"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
-msgid "Tab Proportion"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
+msgid "Fix"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
-msgid "Fractalize"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
+msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
-msgid "Smoothness"
+#. Label
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
+msgid "_A"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
-msgid "Subdivisions"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
+msgid "Alpha (opacity)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
-msgid "Calculate first derivative numerically"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
+msgid "Color Managed"
+msgstr "Warna yang dikelola"
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
-msgid "Draw Axes"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
+msgid "Out of gamut!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
-msgid "End X value"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
+msgid "Too much ink!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
-msgid "First derivative"
+#. Create RGBA entry and color preview
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
+msgid "RGBA_:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
-msgid "Function"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
+msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
-msgid "Function Plotter"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
+msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Pilihan"
-
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
+msgid "HSL"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
-msgid "Multiply X range by 2*pi"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
+msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
-msgid "Number of samples"
+#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
+msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
-msgid "Range and sampling"
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
+msgid "Wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Remove rectangle"
-msgstr "Segi empat"
-
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
-msgid ""
-"Select a rectangle before calling the extension,\n"
-"it will determine X and Y scales.\n"
-"\n"
-"With polar coordinates:\n"
-"   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
-"   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
-"   Isotropic scaling is disabled.\n"
-"   First derivative is always determined numerically."
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
+msgid "Attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
-msgid ""
-"Standard Python math functions are available:\n"
-"\n"
-"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
-"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
-"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
-"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
-"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
-"\n"
-"The constants pi and e are also available."
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
+msgid "Type text in a text node"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
-msgid "Start X value"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
+msgid "Set markers"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
-msgid "Use"
+#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
+#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
+#. Stroke width
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677
+msgid "StrokeWidth|Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Use polar coordinates"
-msgstr "Koordinat kursor"
-
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Y value of rectangle's bottom"
-msgstr "Segi empat"
-
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Y value of rectangle's top"
-msgstr "Segi empat"
+#. Join type
+#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
+#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715
+msgid "Join:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
-msgid "Circular pitch, px"
+#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727
+msgid "Miter join"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Gear"
-msgstr "_Clear"
+#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737
+msgid "Round join"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
-msgid "Number of teeth"
+#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747
+msgid "Bevel join"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Pressure angle"
-msgstr "Segi empat"
+#. Miterlimit
+#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
+#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
+#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
+#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
+#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
+#. when they become too long.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759
+msgid "Miter limit:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
-msgid "GIMP XCF"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767
+msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
-msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
+#. Cap type
+#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779
+msgid "Cap:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
-msgid "Save Grid:"
+#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
+#. of the line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791
+msgid "Butt cap"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Save Guides:"
-msgstr "Panduan"
+#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are rounded
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799
+msgid "Round cap"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
-msgid "Border Thickness [px]"
+#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807
+msgid "Square cap"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Cartesian Grid"
-msgstr "Membuat konektor baru"
+#. Dash
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813
+msgid "Dashes:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
-msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
+#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830
+msgid "Start Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
-msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832
+msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
-msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
+msgid "Mid Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
-msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843
+msgid "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and last nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
-msgid "Major X Division Spacing [px]"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
+msgid "End Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
-msgid "Major X Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854
+msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
-msgid "Major X Divisions"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304
+msgid "Set stroke style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
-msgid "Major Y Division Spacing [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:214
+msgid "Color/opacity used for color tweaking"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
-msgid "Major Y Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216
+msgid "Color/opacity used for color spraying"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
-msgid "Major Y Divisions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:220
+msgid "Style of new stars"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
-msgid "Minor X Division Thickness [px]"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:222
+msgid "Style of new rectangles"
+msgstr "Gaya dari segi empat baru"
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
-msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:224
+msgid "Style of new 3D boxes"
+msgstr "Gaya dari kotak 3D baru"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:226
+msgid "Style of new ellipses"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
-msgid "Subdivisions per Major X Division"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:228
+msgid "Style of new spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
-msgid "Subdivisions per Major Y Division"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:230
+msgid "Style of new paths created by Pencil"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
-msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232
+msgid "Style of new paths created by Pen"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
-msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:234
+msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
-msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:236
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:238
+msgid "TBD"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
-msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:248
+msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
-msgid "Angle Divisions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:981
+msgid "Default interface setup"
+msgstr "Tampilan bawaan setup"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:987
+msgid "Set the custom task"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
-msgid "Angle Divisions at Centre"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:992
+msgid "Wide"
+msgstr "Lebar"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:993
+msgid "Setup for widescreen work"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
-msgid "Centre Dot Diameter [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:996
+msgid "Task"
+msgstr "Tugas"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:997
+msgid "Task:"
+msgstr "Tugas:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1385
+msgid "Insert node"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
-msgid "Circumferential Label Outset [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386
+msgid "Insert new nodes into selected segments"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
-msgid "Circumferential Label Size [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1389
+msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
-msgid "Circumferential Labels"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
+msgid "Delete selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
-msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
+msgid "Join selected nodes"
+msgstr "Gabungkan node yang dipilih"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
+msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
-msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419
+msgid "Break path at selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
-msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1429
+msgid "Join with segment"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
-msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1430
+msgid "Join selected endnodes with a new segment"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
-msgid "Major Circular Divisions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439
+msgid "Delete segment"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
-msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1440
+msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
-msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
+msgid "Node Cusp"
+msgstr "Penyudutan Node"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450
+msgid "Make selected nodes corner"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
-msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459
+msgid "Node Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
-msgid "Polar Grid"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
+msgid "Make selected nodes smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
-msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1469
+msgid "Node Symmetric"
+msgstr "Simetri Node"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470
+msgid "Make selected nodes symmetric"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
-msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1479
+msgid "Node Auto"
+msgstr "Node Otomatis"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1480
+msgid "Make selected nodes auto-smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
-msgid "1/10"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1489
+msgid "Node Line"
+msgstr "Garis Node"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
+msgid "Make selected segments lines"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
-msgid "1/2"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1499
+msgid "Node Curve"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
-msgid "1/3"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1500
+msgid "Make selected segments curves"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
-msgid "1/4"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
+msgid "Show Transform Handles"
+msgstr "Tampilkan Handle Yang Berubah"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1510
+msgid "Show node transformation handles"
+msgstr "Tampilkan handle transformasi node"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1520
+msgid "Show Handles"
+msgstr "Tampilkan Handle"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1521
+msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
-msgid "1/5"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1531
+msgid "Show Outline"
+msgstr "Tampilkan garis luar"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1532
+msgid "Show the outline of the path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
-msgid "1/6"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
+msgid "Next path effect parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
-msgid "1/7"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1543
+msgid "Show next path effect parameter for editing"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
-msgid "1/8"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1553
+msgid "Edit clipping paths"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
-msgid "1/9"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1554
+msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Custom..."
-msgstr "Ukuran kanvas"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1564
+msgid "Edit masks"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Delete existing guides"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1565
+msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
+msgstr "Tampilkan kontrol pengubahan untuk mask dari obyek yang dipilih"
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Golden ratio"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
+msgid "X coordinate:"
+msgstr "Koordinat X:"
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Guides creator"
-msgstr "Warna Garis bantu"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
+msgid "X coordinate of selected node(s)"
+msgstr "Koordinat X dari node yang dipilih"
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal guide each"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
+msgid "Y coordinate:"
+msgstr "Koordinat Y:"
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Preset"
-msgstr "Teks"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
+msgid "Y coordinate of selected node(s)"
+msgstr "Koordinat Y dari node yang dipilih"
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
-msgid "Rule-of-third"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2207
+msgid "Enable snapping"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
-msgid "Start from edges"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2216
+msgid "Bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
-msgid "Vertical guide each"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2216
+msgid "Snap bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
-msgid "Draw Handles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2225
+msgid "Bounding box edges"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
-msgid "Export to an HP Graphics Language file"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2225
+msgid "Snap to edges of a bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
-msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2234
+msgid "Bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
-msgid "HPGL Output"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2234
+msgid "Snap to bounding box corners"
+msgstr "Kaiktan ke sudut bounding box"
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
-msgid "Mirror Y-axis"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2243
+msgid "BBox Edge Midpoints"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
-msgid "Plot invisible layers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2243
+msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
-msgid "X-origin (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2253
+msgid "BBox Centers"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
-msgid "Y-origin (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2253
+msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
-msgid "hpgl output flatness"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2262
+msgid "Snap nodes or handles"
+msgstr "Kaitkan node atau handle"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2270
+msgid "Snap to paths"
+msgstr "Kaitkan ke jalur"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279
+msgid "Path intersections"
+msgstr "Perpotongan jalur"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279
+msgid "Snap to path intersections"
+msgstr "Kaitkan ke perpotongan jalur"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2288
+msgid "To nodes"
+msgstr "Ke node"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2288
+msgid "Snap to cusp nodes"
+msgstr "Kaitkan ke node penyudutan"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
+msgid "Smooth nodes"
+msgstr "Node penghalusan"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
+msgid "Snap to smooth nodes"
+msgstr "Kaitkan ke node penghalusan"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2306
+msgid "Line Midpoints"
+msgstr "Titik Tengah Garis"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2306
+msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
-msgid "Ask Us a Question"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2315
+msgid "Object Centers"
+msgstr "Tengah Obyek"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2315
+msgid "Snap from and to centers of objects"
+msgstr "Kaitkan dari dan ke tengah obyek"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2324
+msgid "Rotation Centers"
+msgstr "Tengah Rotasi"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2324
+msgid "Snap from and to an item's rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
-msgid "Command Line Options"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2333
+msgid "Page border"
+msgstr "Batas halaman"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2333
+msgid "Snap to the page border"
+msgstr "Kaitkan dengan batas halaman"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342
+msgid "Snap to grids"
+msgstr "Kaitkan dengan garis bantu"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2351
+msgid "Snap to guides"
+msgstr "Kaitkan dengan pemandu"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2555
+msgid "Star: Change number of corners"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
-msgid "FAQ"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2602
+msgid "Star: Change spoke ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
-msgid "Keys and Mouse Reference"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
+msgid "Make polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
-msgid "Inkscape Manual"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
+msgid "Make star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
-msgid "New in This Version"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2683
+msgid "Star: Change rounding"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
-msgid "Report a Bug"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2720
+msgid "Star: Change randomization"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
-msgid "SVG 1.1 Specification"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
+msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
-msgid "Attribute to Interpolate"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2921
+msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
-msgid "End Value"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
+msgid "triangle/tri-star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Float Number"
-msgstr "baris"
-
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
-msgid ""
-"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
-"this \"other\":"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
+msgid "square/quad-star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
-msgid "Integer Number"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
+msgid "pentagon/five-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
-msgid "Interpolate Attribute in a group"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
+msgid "hexagon/six-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
-#, fuzzy
-msgid "No Unit"
-msgstr "Unit (satuan)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
+msgid "Corners"
+msgstr "Sudut"
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
-msgid "Other"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
+msgid "Corners:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
-msgid "Other Attribute"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
+msgid "Number of corners of a polygon or star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
-msgid "Other Attribute type"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
+msgid "thin-ray star"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Start Value"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
-msgid "Style"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
+msgid "pentagram"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Tag"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
+msgid "hexagram"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
-msgid ""
-"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
-"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
-"selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
+msgid "heptagram"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Transformation"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
+msgid "octagram"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Translate X"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
+msgid "regular polygon"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Translate Y"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2961
+msgid "Spoke ratio"
+msgstr "Rasio pembulatan"
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
-msgid "Where to apply?"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2961
+msgid "Spoke ratio:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
-msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
+#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
+#. Base radius is the same for the closest handle.
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
+msgid "Base radius to tip radius ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
-msgid "Duplicate endpaths"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Exponent"
-msgstr "<b>Eksponen:</b>"
-
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
-msgid "Interpolate"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "twisted"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
-msgid "Interpolate style"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "slightly pinched"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
-msgid "Interpolation method"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "NOT rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
-msgid "Interpolation steps"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "slightly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
-msgid ""
-"\n"
-"The path is generated by applying the \n"
-"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
-"Order times. The following commands are \n"
-"recognized in Axiom and Rules:\n"
-"\n"
-"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
-"\n"
-"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
-"\n"
-"+: turn left\n"
-"\n"
-"-: turn right\n"
-"\n"
-"|: turn 180 degrees\n"
-"\n"
-"[: remember point\n"
-"\n"
-"]: return to remembered point\n"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "visibly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
-msgid "Axiom"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "well rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
-msgid "Axiom and rules"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
-msgid "L-system"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
+msgid "blown up"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Left angle"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
+msgid "Rounded"
+msgstr "Bulatkan"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
-#, no-c-format
-msgid "Randomize angle (%)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
+msgid "Rounded:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
-#, no-c-format
-msgid "Randomize step (%)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
+msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Right angle"
-msgstr "Segi empat"
-
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Rules"
-msgstr "baris"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
+msgid "NOT randomized"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
-msgid "Step length (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
+msgid "slightly irregular"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
-msgid "Lorem ipsum"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
+msgid "visibly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
-msgid "Number of paragraphs"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
+msgid "strongly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
-msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
+msgid "Randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
-msgid "Sentences per paragraph"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
+msgid "Randomized:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
-msgid ""
-"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
-"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
-"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
+msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
-msgid "Color Markers to Match Stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3015
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3948
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4203
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8055
+msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
-msgid "Font size [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3016
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3949
+msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
 msgstr ""
 
-#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
-msgid "Length Unit: "
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3088
+msgid "Change rectangle"
+msgstr "Rubah segi empat"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3275
+msgid "W:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
-msgid "Measure"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3275
+msgid "Width of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
-msgid "Measure Path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3292
+msgid "H:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
-msgid "Offset [px]"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3292
+msgid "Height of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
-msgid "Precision"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3306
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
+msgid "not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
-msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3309
+msgid "Horizontal radius"
+msgstr "Radius horisontal"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3309
+msgid "Rx:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
-msgid ""
-"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
-"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
-"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
-"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
-"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
-"real world, Scale must be set to 250."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3309
+msgid "Horizontal radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Angle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
+msgid "Vertical radius"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
-msgid "Magnitude"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
+msgid "Ry:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Motion"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
+msgid "Vertical radius of rounded corners"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text with outline markup"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
+msgid "Not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
-msgid "Text Outline File (*.outline)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3344
+msgid "Make corners sharp"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
-msgid "Text Outline Input"
+#. TODO: use the correct axis here, too
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3539
+msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "End t-value"
-msgstr "Unit grid"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
+msgid "Angle in X direction"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
+msgid "Angle of PLs in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
-msgid "Multiply t-range by 2*pi"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3630
+msgid "State of VP in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
-msgid "Parametric Curves"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3631
+msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
-msgid "Range and Sampling"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3646
+msgid "Angle in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Samples"
-msgstr "Bentuk"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3646
+msgid "Angle Y:"
+msgstr "Sudut Y:"
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
-msgid ""
-"Select a rectangle before calling the extension,\n"
-"it will determine X and Y scales.\n"
-"\n"
-"First derivatives are always determined numerically."
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
+msgid "Angle of PLs in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Start t-value"
-msgstr "Halaman"
-
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
-#, fuzzy
-msgid "x-Function"
-msgstr "Pilihan"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3669
+msgid "State of VP in Y direction"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
-#, fuzzy
-msgid "x-value of rectangle's left"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3670
+msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
-#, fuzzy
-msgid "x-value of rectangle's right"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3685
+msgid "Angle in Z direction"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
-#, fuzzy
-msgid "y-Function"
-msgstr "Pilihan"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
+msgid "Angle of PLs in Z direction"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
-#, fuzzy
-msgid "y-value of rectangle's bottom"
-msgstr "Segi empat"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3708
+msgid "State of VP in Z direction"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
-#, fuzzy
-msgid "y-value of rectangle's top"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709
+msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
-msgid "Copies of the pattern:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3766
+msgid "Change spiral"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
-msgid "Deformation type:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3905
+msgid "just a curve"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
-msgid "Duplicate the pattern before deformation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3905
+msgid "one full revolution"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
-msgid "Pattern along Path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
+msgid "Number of turns"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
-msgid "Ribbon"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
+msgid "Turns:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Snake"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
+msgid "Number of revolutions"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
-msgid "Space between copies:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+msgid "circle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
-msgid ""
-"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
-"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
-"clones... allowed)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+msgid "edge is much denser"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Cloned"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+msgid "edge is denser"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Copied"
-msgstr "Ukuran kanvas"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+msgid "even"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Follow path orientation"
-msgstr "Orientasi kanvas"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+msgid "center is denser"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Moved"
-msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+msgid "center is much denser"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
-msgid "Original pattern will be:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3922
+msgid "Divergence"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
-msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3922
+msgid "Divergence:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
-msgid ""
-"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
-"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
-"clones... allowed)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3922
+msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
-msgid "Bleed (in)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
+msgid "starts from center"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
-msgid "Bond Weight #"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
+msgid "starts mid-way"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
-msgid "Book Height (inches)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3933
+msgid "starts near edge"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
-msgid "Book Properties"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3936
+msgid "Inner radius"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
-msgid "Book Width (inches)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3936
+msgid "Inner radius:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
-msgid "Caliper (inches)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3936
+msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Cover"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
+msgid "Bezier"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
-msgid "Cover Thickness Measurement"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
+msgid "Create regular Bezier path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
-msgid "Interior Pages"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4015
+msgid "Spiro"
+msgstr "Spiral"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4016
+msgid "Create Spiro path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
-msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4023
+msgid "Zigzag"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
-msgid "Number of Pages"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4024
+msgid "Create a sequence of straight line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
-msgid "Pages Per Inch (PPI)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030
+msgid "Paraxial"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
-msgid "Paper Thickness Measurement"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
+msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
-msgid "Perfect-Bound Cover Template"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4039
+msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Remove existing guides"
-msgstr "Segi empat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4068
+msgid "Triangle in"
+msgstr "Segitiga masuk"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Specify Width"
-msgstr "Lebar"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4069
+msgid "Triangle out"
+msgstr "Segitiga keluar"
 
-#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
-msgid "Perspective"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4071
+msgid "From clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
-msgid "AutoCAD Plot Input"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4097
+msgid "Shape:"
+msgstr "Bentuk:"
 
-#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
-msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
+msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Open HPGL plotter files"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
+msgid "(many nodes, rough)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
-msgid "AutoCAD Plot Output"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4640
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6125
+msgid "(default)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
-msgid "Save a file for plotters"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
+msgid "(few nodes, smooth)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
-msgid "3D Polyhedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
+msgid "Smoothing:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
-msgid "Clockwise Wound Object"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
+msgid "Smoothing: "
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
-msgid "Cube"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
+msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
-msgid "Cuboctohedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4204
+msgid "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
-msgid "Dodecahedron"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "(pinch tweak)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
-msgid "Draw Back-Facing Polygons"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "(broad tweak)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
-msgid "Edge-Specified"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
+msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Edges"
-msgstr "derajat"
+#. Force
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
+msgid "(minimum force)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
-msgid "Face-Specified"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
+msgid "(maximum force)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Faces"
-msgstr "baris"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
+msgid "Force"
+msgstr "Paksa"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Filename:"
-msgstr "_File"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
+msgid "Force:"
+msgstr "Paksa:"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
-msgid "Fill Colour (Blue)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
+msgid "The force of the tweak action"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
-msgid "Fill Colour (Green)"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
+msgid "Move mode"
+msgstr "Mode pindah"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
-msgid "Fill Colour (Red)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
+msgid "Move objects in any direction"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fill Opacity/ %"
-msgstr "_opasitas"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
+msgid "Move in/out mode"
+msgstr "Mode pindah keluar/masuk"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
-msgid "Great Dodecahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
+msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
-msgid "Great Stellated Dodecahedron"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
+msgid "Move jitter mode"
+msgstr "Mode pemindahan riak"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
-msgid "Icosahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
+msgid "Move objects in random directions"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Light x-Position"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
+msgid "Scale mode"
+msgstr "Mode skala"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Light y-Position"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
+msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Light z-Position"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
+msgid "Rotate mode"
+msgstr "Mode rotasi"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
-msgid "Line Thickness / px"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
+msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
-msgid "Load From File"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
+msgid "Duplicate/delete mode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
-msgid "Maximum"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
+msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
-msgid "Mean"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
+msgid "Push mode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
-msgid "Minimum"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
+msgid "Push parts of paths in any direction"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Model File"
-msgstr "_File"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
+msgid "Shrink/grow mode"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Object Type"
-msgstr "Objek"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
+msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Object:"
-msgstr "Objek"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
+msgid "Attract/repel mode"
+msgstr "Mode pendekatan/penjauhan"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
-msgid "Octahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
+msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Around:"
-msgstr "_Rotasi"
-
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Rotation / Degrees"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
+msgid "Roughen mode"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
-msgid "Scaling Factor"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
+msgid "Roughen parts of paths"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Shading"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
+msgid "Color paint mode"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
-msgid "Small Triambic Icosahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
-msgid "Snub Cube"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4403
+msgid "Color jitter mode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
-msgid "Snub Dodecahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4404
+msgid "Jitter the colors of selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stroke Opacity/ %"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410
+msgid "Blur mode"
+msgstr "Mode pengaburan"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
-msgid "Tetrahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4411
+msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
+msgstr "Kaburkan obyek yang dipilih: dengan Shift, pengaburan lebih sedikit"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4438
+msgid "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
-msgid "Then Rotate Around:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450
+msgid "In color mode, act on objects' hue"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
-msgid "Truncated Cube"
+#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4454
+msgid "H"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
-msgid "Truncated Dodecahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466
+msgid "In color mode, act on objects' saturation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
-msgid "Truncated Icosahedron"
+#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4470
+msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
-msgid "Truncated Octahedron"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
+msgid "In color mode, act on objects' lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
-msgid "Truncated Tetrahedron"
+#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4486
+msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
-msgid "Vertices"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4498
+msgid "In color mode, act on objects' opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
-msgid "View"
+#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
+msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
-msgid "X-Axis"
+#. Fidelity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513
+msgid "(rough, simplified)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
-msgid "Y-Axis"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513
+msgid "(fine, but many nodes)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
-msgid "Z-Axis"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
+msgid "Fidelity"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
-msgid "Z-Sort Faces By:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
+msgid "Fidelity:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
-msgid "Bleed Margin"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4517
+msgid "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
-msgid "Bleed Marks"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4719
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
+msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Kotak"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
-msgid "Canvas"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
+msgid "(narrow spray)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Colour Bars"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
+msgid "(broad spray)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
-msgid "Crop Marks"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611
+msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
-msgid "Left:"
+#. Mean
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
+msgid "(minimum mean)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Marks"
-msgstr "Tanda"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
+msgid "(maximum mean)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Page Information"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4627
+msgid "Focus"
+msgstr "Fokus"
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Positioning"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4627
+msgid "Focus:"
+msgstr "Fokus:"
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
-msgid "Printing Marks"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4627
+msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
-msgid "Registration Marks"
+#. Standard_deviation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4640
+msgid "(minimum scatter)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Right:"
-msgstr "Tinggi"
-
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
-msgid "Set crop marks to"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4640
+msgid "(maximum scatter)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Star Target"
-msgstr "Halaman"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
+msgid "Scatter:"
+msgstr "Pisah:"
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
-msgid "Top:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
+msgid "Increase to scatter sprayed objects."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "PostScript Input"
-msgstr "Potret"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
+msgid "Spray copies of the initial selection"
+msgstr "Semprot duplikat dari pilihan utama"
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
-msgid "Jitter nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4669
+msgid "Spray clones of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
-msgid "Maximum displacement in X, px"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
+msgid "Spray single path"
+msgstr "Semprot satu jalur"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4676
+msgid "Spray objects in a single path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
-msgid "Maximum displacement in Y, px"
+#. Population
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
+msgid "(low population)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
-msgid "Shift node handles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
+msgid "(high population)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
-msgid "Shift nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
+msgid "Amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
-msgid ""
-"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
-"selected path."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4704
+msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
-msgid "Use normal distribution"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4720
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
-msgid "Alphabet Soup"
+#. Rotation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+msgid "(low rotation variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
-msgid "Random Seed"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+msgid "(high rotation variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bar Height:"
-msgstr "Tinggi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotasi"
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
-msgid "Barcode"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotasi:"
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
-msgid "Barcode Data:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
+#, no-c-format
+msgid "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation than the original object."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Barcode Type:"
-msgstr "Unit grid"
-
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Arbitrary Angle:"
-msgstr "Sudut:"
+#. Scale
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
+msgid "(low scale variation)"
+msgstr "(variasi skala rendah)"
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Arrange"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
+msgid "(high scale variation)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "Kotak"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4752
+#, no-c-format
+msgid "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than the original object."
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
-msgid "Bottom to Top (90)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
+msgid "No preset"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Point:"
-msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4944
+msgid "Save..."
+msgstr "Simpan..."
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
-msgid "Left to Right (0)"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6125
+msgid "(hairline)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Middle"
-msgstr "_File"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6125
+msgid "(broad stroke)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
-msgid "Radial Inward"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6128
+msgid "Pen Width"
+msgstr "Lebar Pena"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
+msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
-msgid "Radial Outward"
+#. Thinning
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+msgid "(speed blows up stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Restack"
-msgstr "Teks"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+msgid "(slight widening)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
-msgid "Restack Direction:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+msgid "(constant width)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
-msgid "Right to Left (180)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+msgid "(slight thinning, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
-msgid "Top to Bottom (270)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
+msgid "(speed deflates stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
-msgid "Vertical Point:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
+msgid "Stroke Thinning"
+msgstr "Pengecilan Sapuan"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
+msgid "Thinning:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
-msgid "Initial size"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
+msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
-msgid "Minimum size"
+#. Angle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
+msgid "(left edge up)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
-msgid "Random Tree"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
+msgid "(horizontal)"
+msgstr "(horisontal)"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135
+msgid "(right edge up)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
-#, no-c-format
-msgid "Curve (%):"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
+msgid "Pen Angle"
+msgstr "Sudut Pena"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5138
+msgid "Angle:"
+msgstr "Sudut:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
+msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
-msgid "Rubber Stretch"
+#. Fixation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
+msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
-#, no-c-format
-msgid "Strength (%):"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
+msgid "(almost fixed, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
-msgid "Optimized SVG (*.svg)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
+msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Optimized SVG Output"
-msgstr "%s - Inkscape"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5156
+msgid "Fixation"
+msgstr "Sudut konstan"
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Scalable Vector Graphics"
-msgstr "Membuat dan mengedit gambar Scalable Vector Graphics"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5156
+msgid "Fixation:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
-msgstr "Inkscape Vector Illustrator"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
+msgid "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = fixed angle)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
-msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
+#. Cap Rounding
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
+msgid "(blunt caps, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
-msgid "sK1 vector graphics files input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
+msgid "(slightly bulging)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
-msgstr "Inkscape Vector Illustrator"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
+msgid "(approximately round)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
-msgid "sK1 vector graphics files output"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169
+msgid "(long protruding caps)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
-msgid "A diagram created with the program Sketch"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
+msgid "Cap rounding"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
-msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
+msgid "Caps:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
-msgid "Sketch Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
+msgid "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = round caps)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
-msgid "Gear Placement"
+#. Tremor
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
+msgid "(smooth line)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
-msgid "Inside (Hypotrochoid)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
+msgid "(slight tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
-msgid "Outside (Epitrochoid)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
+msgid "(noticeable tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
-msgid "Quality (Default = 16)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
+msgid "(maximum tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
-msgid "R - Ring Radius (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5189
+msgid "Stroke Tremor"
+msgstr "Getaran Sapuan"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5189
+msgid "Tremor:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Rotation (deg)"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
+msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Spirograph"
-msgstr "Spiral"
+#. Wiggle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
+msgid "(no wiggle)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
-msgid "d - Pen Radius (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
+msgid "(slight deviation)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
-msgid "r - Gear Radius (px)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
+msgid "(wild waves and curls)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
-msgid "Behavior"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "Pen Wiggle"
+msgstr "Getaran Pena"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "Wiggle:"
+msgstr "Getaran:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
+msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
-msgid "Straighten Segments"
+#. Mass
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
+msgid "(no inertia)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
-msgid "Envelope"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
+msgid "(slight smoothing, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
-msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
+msgid "(noticeable lagging)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
-msgid "Microsoft's GUI definition format"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5221
+msgid "(maximum inertia)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
-msgid "XAML Output"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
+msgid "Pen Mass"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
-msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
+msgid "Mass:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
-msgid ""
-"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
-"files"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
+msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
-msgid "ZIP Output"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
+msgid "Trace Background"
+msgstr "Trace latar belakang"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5241
+msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
-msgid ""
-"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
-"library/codecs.html#standard-encodings)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5254
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
-msgid "(The day names list must start from Sunday)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
+msgid "Tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
-msgid "Automatically set size and position"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5267
+msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Calendar"
-msgstr "_Clear"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5282
+msgid "Choose a preset"
+msgstr "Pilih preset"
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Char Encoding"
-msgstr "Spasi X"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5371
+msgid "Arc: Change start/end"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5435
+msgid "Arc: Change open/closed"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Day color"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
+msgid "Start:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
-msgid "Day names"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5562
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
-msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
+msgid "End:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
-msgid ""
-"January February March April May June July August September October November "
-"December"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Localization"
-msgstr "_Rotasi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5591
+msgid "Closed arc"
+msgstr "Arc yang telah ditutup"
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "Node"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5592
+msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
-msgid "Month (0 for all)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5598
+msgid "Open Arc"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Month Margin"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5599
+msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Month Width"
-msgstr "Lebar"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622
+msgid "Make whole"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Month color"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5623
+msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
-msgid "Month names"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
+msgid "Pick opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
-msgid "Months per line"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
+msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5705
+msgid "Pick"
+msgstr "Ambil"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5714
+msgid "Assign opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
-msgid "Next month day color"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5715
+msgid "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Saturday"
-msgstr "Bagi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5718
+msgid "Assign"
+msgstr "Berikan"
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
-msgid "Saturday and Sunday"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5903
+msgid "Closed"
+msgstr "Tertutup"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5905
+msgid "Open start"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
-msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5907
+msgid "Open end"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "Bintang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5909
+msgid "Open both"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
-msgid "The options below have no influence when the above is checked."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5968
+msgid "All inactive"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
-msgid "Week start day"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5969
+msgid "No geometric tool is active"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Weekday name color "
-msgstr "Warna batas kanvas"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6002
+msgid "Show limiting bounding box"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
-msgid "Weekend"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6003
+msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
-msgid "Weekend day color"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6014
+msgid "Get limiting bounding box from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
-msgid "Year (0 for current)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6015
+msgid "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box of current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Year color"
-msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
+msgid "Choose a line segment type"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
-msgid "You may change the names for other languages:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6043
+msgid "Display measuring info"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Convert to Braille"
-msgstr "Tampilkan panduan"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6044
+msgid "Display measuring info for selected items"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
-msgid "fLIP cASE"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6064
+msgid "Open LPE dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
-msgid "lowercase"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6065
+msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
-msgid "rANdOm CasE"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6129
+msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
-msgid "By:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6147
+msgid "Delete objects touched by the eraser"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Replace text"
-msgstr "Teks"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
+msgid "Cut"
+msgstr "Potong"
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
-msgid "Replace:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6154
+msgid "Cut out from objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
-msgid "Sentence case"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6399
+msgid "Text: Change font family"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
-msgid "Title Case"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6446
+msgid "Text: Change font size"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
-msgid "UPPERCASE"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6592
+msgid "Text: Change font style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Angle a / deg"
-msgstr "derajat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6737
+msgid "Text: Change alignment"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Angle b / deg"
-msgstr "derajat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6766
+msgid "Text: Change line-height"
+msgstr "Teks: Merubah tinggi garis"
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Angle c / deg"
-msgstr "derajat"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6805
+msgid "Text: Change word-spacing"
+msgstr "Teks: Merubah jarak antar kata"
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
-msgid "From Side a and Angles a, b"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6844
+msgid "Text: Change letter-spacing"
+msgstr "Teks: Mengubah jarak antar huruf"
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
-msgid "From Side c and Angles a, b"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6902
+msgid "Text: Change orientation"
+msgstr "Teks: Mengubah orientasi"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7173
+msgid "Font Family"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
-msgid "From Sides a, b and Angle a"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7174
+msgid "Select Font Family"
+msgstr "Pilihan Jenis Huruf"
+
+#. Set width
+#. Cell layout
+#. Enable entry completion
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7180
+msgid "Font not found on system"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
-msgid "From Sides a, b and Angle c"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7204
+msgid "Font Size"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
-msgid "From Three Sides"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7205
+msgid "Select Font Size"
+msgstr "Pilihan Ukuran Huruf"
+
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7217
+msgid "Toggle Bold"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
-msgid "Side Length a / px"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7218
+msgid "Toggle On/Off Bold Style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
-msgid "Side Length b / px"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7230
+msgid "Toggle Italic/Oblique"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
-msgid "Side Length c / px"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7231
+msgid "Toggle On/Off Italic/Oblique Style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Triangle"
-msgstr "Sudut:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7248
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7249
+msgid "Align left"
+msgstr "Sejajar kiri"
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7255
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7256
+msgid "Align center"
+msgstr "Sejajar tengah"
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
-msgid "Text File (*.txt)"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7262
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7263
+msgid "Align right"
+msgstr "Sejajar kanan"
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
-msgid "Text Input"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7269
+msgid "Justify"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
-#, fuzzy
-msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7270
+msgid "Justify - Only flowed text"
 msgstr ""
-"Setiap objek yang dipilih memiliki tanda wajik pada bagian sudut kiri atas"
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Attribute to set"
-msgstr "Bagi"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7275
+msgid "Alignment"
+msgstr "Penjajaran"
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
-msgid "Compatibility with previews code to this event"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7276
+msgid "Text Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
-msgid ""
-"If you want to set more then one attribute, you must separate this with a "
-"space, and only with a space."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7303
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontal"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7304
+msgid "Horizontal Text"
+msgstr "Teks Horisontal"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7310
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikal"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7311
+msgid "Vertical Text"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
-msgid "Run it after"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7317
+msgid "Text Orientation"
+msgstr "Orientasi teks"
+
+#. Drop down menu
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7340
+msgid "Smaller spacing"
+msgstr "Jarak lebih kecil"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7340
+msgid "Larger spacing"
+msgstr "Jarak lebih besar"
+
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7345
+msgid "Line Height"
+msgstr "Tinggi Garis"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7346
+msgid "Line:"
+msgstr "Garis:"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7347
+msgid "Spacing between lines."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
-msgid "Run it before"
+#. Drop down menu
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7370
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7400
+msgid "Negative spacing"
+msgstr "Jarak negatif"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7370
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7400
+msgid "Positive spacing"
+msgstr "Jarak positif"
+
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7375
+msgid "Word spacing"
+msgstr "Spasi huruf"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7376
+msgid "Word:"
+msgstr "Huruf"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7377
+msgid "Spacing between words."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Set Attributes"
-msgstr "Bagi"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7405
+msgid "Letter spacing"
+msgstr "Jarak antar huruf"
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
-msgid "Source and destination of setting"
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7406
+msgid "Letter:"
+msgstr "Huruf dan Simbol:"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7407
+msgid "Spacing between letters."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
-msgid "The first selected set an attribute in all others"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7521
+msgid "Set connector type: orthogonal"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
-msgid "The list of values must have the same size of the attributes list."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7521
+msgid "Set connector type: polyline"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
-msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
+msgid "Change connector curvature"
+msgstr "Merubah pembengkokan konektor"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
+msgid "Change connector spacing"
+msgstr "Merubah jarak konektor"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7735
+msgid "EditMode"
+msgstr "ModePerubahan"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7736
+msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
-msgid ""
-"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
-"browser (like Firefox)."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7750
+msgid "Avoid"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
-msgid ""
-"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
-"a defined event occurs on the first selected element."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7760
+msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
-msgid "Value to set"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
+msgid "Orthogonal"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
-msgid "Web"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
+msgid "Make connector orthogonal or polyline"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
-msgid "When the set must be done?"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7786
+msgid "Connector Curvature"
+msgstr "Pembengkokan Konektor"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7786
+msgid "Curvature:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
-msgid "on activate"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7787
+msgid "The amount of connectors curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
-msgid "on blur"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
+msgid "Connector Spacing"
+msgstr "Jarak Konektor"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Jarak:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798
+msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
-msgid "on click"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7809
+msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
-msgid "on element loaded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7819
+msgid "Connector Length"
+msgstr "Panjang Konektor"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7819
+msgid "Length:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
-msgid "on focus"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7820
+msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
-msgid "on mouse down"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7832
+msgid "Downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
-msgid "on mouse move"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7833
+msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
-msgid "on mouse out"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849
+msgid "Do not allow overlapping shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
-msgid "on mouse over"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7864
+msgid "New connection point"
+msgstr "Titik koneksi baru"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7865
+msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
-msgid "on mouse up"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7876
+msgid "Remove connection point"
+msgstr "Hapus titik koneksi"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7877
+msgid "Remove the currently selected connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
-msgid "All selected ones transmits to the last one"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7977
+msgid "Fill by"
+msgstr "Isi dengan"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7978
+msgid "Fill by:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
-msgid "Attribute to transmit"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7990
+msgid "Fill Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
-msgid ""
-"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
-"with a space, and only with a space."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7991
+msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
-msgid "Source and destination of transmitting"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8017
+msgid "Grow/shrink by"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
-msgid "The first selected transmits to all others"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8017
+msgid "Grow/shrink by:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
-msgid ""
-"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
-"to the second when a event occurs."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8018
+msgid "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Transmit Attributes"
-msgstr "Bagi"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8043
+msgid "Close gaps"
+msgstr "Hilangkan jarak"
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
-#, fuzzy
-msgid "When to transmit"
-msgstr "Saat mentransformasi, tampilkan"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8044
+msgid "Close gaps:"
+msgstr "Hilangkan jarak:"
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
-msgid "Amount of whirl"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8056
+msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
-msgid "Rotation is clockwise"
+#.
+#. Local Variables:
+#. mode:c++
+#. c-file-style:"stroustrup"
+#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
+#. indent-tabs-mode:nil
+#. fill-column:99
+#. End:
+#.
+#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
+msgid "Barcode - Datamatrix"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
-msgid "Whirl"
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
+msgid "Cols"
+msgstr "Kolom"
+
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
+msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
-#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
-msgid "A popular graphics file format for clipart"
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
+msgid "Square Size / px"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
-msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
+msgid "Hide lines behind the sphere"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
-#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
-msgid "Windows Metafile Input"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
+msgid "Lines of latitude"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
-msgid "XAML Input"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
+msgid "Lines of longitude"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Burnt edges"
-#~ msgstr "Pindahkan %s"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
+msgid "Radius [px]"
+msgstr "Radius [px]"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Interruption width"
-#~ msgstr "Pilihan"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
+msgid "Rotation [deg]"
+msgstr "Rotasi [derajat]"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Layers"
-#~ msgstr "Halaman"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
+msgid "Tilt [deg]"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
+msgid "Wireframe Sphere"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Open files saved for plotters"
-#~ msgstr "Inkscape Vector Illustrator"
+#~ msgid "Set filename"
+#~ msgstr "_File"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Melt and glow"
-#~ msgstr "Segi empat"
+#~ msgid "Accept invitation"
+#~ msgstr "_Rotasi"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Badge"
-#~ msgstr "Halaman"
+#~ msgid "Decline invitation"
+#~ msgstr "Orientasi kanvas"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Ghost outline"
-#~ msgstr "baris"
+#~ msgid "Length left"
+#~ msgstr "Sejajar"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Length right"
@@ -23079,6 +24100,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "2nd path"
 #~ msgstr "Halaman"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Boolop type"
+#~ msgstr "Tutup"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Starting"
 #~ msgstr "Bintang"
@@ -23091,6 +24116,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Number of copies"
 #~ msgstr "Halaman"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of copies of the original path"
+#~ msgstr "Halaman"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Origin"
 #~ msgstr "Titik asal X"
@@ -23099,6 +24128,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Origin of the rotation"
 #~ msgstr "Orientasi kanvas"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the rotation angle"
+#~ msgstr "_Rotasi"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Elliptic Pen"
 #~ msgstr "Elips"
@@ -23108,21 +24141,29 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Bentuk"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Round"
+#~ msgid "Method"
 #~ msgstr "Node"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Method"
-#~ msgstr "Node"
+#~ msgid "Choose pen type"
+#~ msgstr "_Clear"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "angle"
-#~ msgstr "Sudut:"
+#~ msgid "Pen width"
+#~ msgstr "Lebar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maximal stroke width"
+#~ msgstr "Bintang"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Round ends"
 #~ msgstr "Node"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Capping"
+#~ msgstr "Bintang"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "left capping"
 #~ msgstr "Segi empat"
@@ -23168,12 +24209,32 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Segi empat"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "End type"
-#~ msgstr "Unit grid"
+#~ msgid "Control handle 10"
+#~ msgstr "Segi empat"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Reflection line"
-#~ msgstr "Pilihan"
+#~ msgid "Control handle 11"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 12"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 13"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 14"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Control handle 15"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "End type"
+#~ msgstr "Unit grid"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Scale x"
@@ -23183,33 +24244,37 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Scale y"
 #~ msgstr "Sc_ale"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Adjust the origin"
+#~ msgstr "Warna Garis bantu"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Iterations"
 #~ msgstr "Pilihan"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Stack step"
-#~ msgstr "Bintang"
+#~ msgid "Float parameter"
+#~ msgstr "baris"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Label"
-#~ msgstr "Halaman"
+#~ msgid "Location along curve"
+#~ msgstr "_Rotasi"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "All Image Files"
-#~ msgstr "Halaman"
+#~ msgid "Stack step"
+#~ msgstr "Bintang"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Target"
+#~ msgid "path param"
 #~ msgstr "Halaman"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Seed"
-#~ msgstr "Kecepatan"
+#~ msgid "Label"
+#~ msgstr "Halaman"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Path:"
-#~ msgstr "Halaman"
+#~ msgid "Transform Handles:"
+#~ msgstr "_Rotasi"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Message information"
@@ -23219,14 +24284,54 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Close file"
 #~ msgstr "Tutup"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open new file"
+#~ msgstr "Tampilkan panduan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set delay"
+#~ msgstr "Bintang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rewind"
+#~ msgstr "Warna latar belakang"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Pause"
 #~ msgstr "Halaman"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "Halaman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove stroke color"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove fill color"
+#~ msgstr "Tampilkan panduan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set stroke color to none"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set fill color to none"
+#~ msgstr "Tampilkan panduan"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Register"
 #~ msgstr "Halaman"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Server:"
+#~ msgstr "Kecepatan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Username:"
+#~ msgstr "_File"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "P_ort:"
 #~ msgstr "Toleransi"
@@ -23235,6 +24340,126 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Connect"
 #~ msgstr "Pilihan"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Chatroom _handle:"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bounding box"
+#~ msgstr "Tampilkan border kanvas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align nodes"
+#~ msgstr "baris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Distribute nodes"
+#~ msgstr "Bagi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flip nodes"
+#~ msgstr "baris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "auto"
+#~ msgstr "Tata letak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center objects horizontally"
+#~ msgstr "Ratakan noted yg terpilih secara horizontal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<b>Format</b>"
+#~ msgstr "<b>Eksponen:</b>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "P_age size:"
+#~ msgstr "Ukuran kanvas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Page orientation:"
+#~ msgstr "Orientasi kanvas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Join endnodes"
+#~ msgstr "Sejajarkan node yang dipilih secara vertikal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "_File"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light x-Position"
+#~ msgstr "_Rotasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light y-Position"
+#~ msgstr "_Rotasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Light z-Position"
+#~ msgstr "_Rotasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Bottom"
+#~ msgstr "Kotak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Left"
+#~ msgstr "Teks"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Middle"
+#~ msgstr "_File"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Right"
+#~ msgstr "Teks"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "restack|Top"
+#~ msgstr "Teks"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gelatine"
+#~ msgstr "Warna Garis bantu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Burnt edges"
+#~ msgstr "Pindahkan %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interruption width"
+#~ msgstr "Pilihan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open files saved for plotters"
+#~ msgstr "Inkscape Vector Illustrator"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Melt and glow"
+#~ msgstr "Segi empat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Badge"
+#~ msgstr "Halaman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ghost outline"
+#~ msgstr "baris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "All Image Files"
+#~ msgstr "Halaman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Target"
+#~ msgstr "Halaman"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Path:"
+#~ msgstr "Halaman"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Organization"
 #~ msgstr "Orientasi kanvas"
@@ -23271,18 +24496,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "PostScript via Cairo (*.ps)"
 #~ msgstr "Potret"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "_File"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "I hate text"
 #~ msgstr "Teks"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Metal"
-#~ msgstr "Metadata"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "PatternedGlass"
 #~ msgstr "Halaman"
@@ -23310,7 +24527,6 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
 #~ msgstr "Panduan"
-
 #~ msgid ""
 #~ "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; "
 #~ "lower values produce more uneven paths with more nodes"
@@ -23363,14 +24579,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "Bentuk"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wide"
-#~ msgstr "Lebar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select option: "
-#~ msgstr "Pilihan"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Measure unit:"
 #~ msgstr "Satuan standar"
@@ -23395,10 +24603,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
 #~ msgstr "Jarak snap"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-#~ msgstr "Lisensi"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Date:"
 #~ msgstr "Bintang"
@@ -23423,14 +24627,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Free Art License"
 #~ msgstr "Lisensi"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default License"
-#~ msgstr "Satuan standar"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Angle Y"
 #~ msgstr "Sudut:"
-
 #~ msgid "%s at %s"
 #~ msgstr "%s pada %s"
 
@@ -23441,3 +24640,4 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Moving %s %s"
 #~ msgstr "Pindahkan %s"
+