Code

Node tool: fix Tab and Shift+Tab
[inkscape.git] / po / fa.po
index 1fcc5150ccf8bc953a5a1946c3be3be9016777e4..b9631e24b94020dcdd9cbaf82d1834d86f46766b 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-24 14:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 22:50+0330\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:38+0330\n"
 "Last-Translator: Ali Ghanavatian <ghanvatian.ali@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Farsi <fa@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,31 +29,33 @@ msgid "By number of segments"
 msgstr "بر اساس تعداد سگمنت‌ها"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
-msgid "Division method"
+#, fuzzy
+msgid "Division method:"
 msgstr "متد تقسیم"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
-msgid "Maximum segment length (px)"
+#, fuzzy
+msgid "Maximum segment length (px):"
 msgstr "حداکثر طول سگمنت (پیکسل)"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
-#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
+#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
 msgid "Modify Path"
 msgstr "ویرایش مسیر"
 
 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
-msgid "Number of segments"
+#, fuzzy
+msgid "Number of segments:"
 msgstr "تعداد سگمنت‌ها"
 
 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
@@ -90,7 +92,8 @@ msgstr "ورود فایل‌های Corel DRAW Compressed Exchange"
 
 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
-msgstr "باز کردن فایل‌های Corel DRAW Compressed Exchange ذخیره‌ شده در Corel DRAW"
+msgstr ""
+"باز کردن فایل‌های Corel DRAW Compressed Exchange ذخیره‌ شده در Corel DRAW"
 
 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
@@ -140,12 +143,14 @@ msgstr "ورود فایل‌های Corel DRAW Presentation Exchange"
 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
 msgstr "باز کردن فایل‌های presentation exchange ذخیره شده در Corel DRAW"
 
-#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
-msgid "Brighter"
-msgstr "روشن‌تر"
+#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Black and White"
+msgstr "حفره‌ی سیاه"
 
+#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
@@ -162,43 +167,129 @@ msgstr "روشن‌تر"
 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
-#: ../share/filters/filters.svg.h:31
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32
-#: ../share/filters/filters.svg.h:33
-#: ../share/filters/filters.svg.h:72
-#: ../share/filters/filters.svg.h:91
-#: ../share/filters/filters.svg.h:98
-#: ../share/filters/filters.svg.h:99
-#: ../share/filters/filters.svg.h:157
-#: ../share/filters/filters.svg.h:174
-#: ../share/filters/filters.svg.h:196
-#: ../share/filters/filters.svg.h:205
-#: ../share/filters/filters.svg.h:215
-#: ../share/filters/filters.svg.h:218
-#: ../share/filters/filters.svg.h:219
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729
 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
 msgid "Color"
 msgstr "رنگ"
 
+#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
+msgid "Brighter"
+msgstr "روشن‌تر"
+
 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
-msgid "Blue Function"
+msgid ""
+"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
+"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
+"The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
+" \n"
+"Example (half the red, swap green and blue):\n"
+"  Red Function: r*0.5 \n"
+"  Green Function: b \n"
+"  Blue Function: g"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Blue Function:"
 msgstr "تابع آبی"
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:861
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419
 msgid "Custom"
 msgstr "سفارشی"
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
-msgid "Green Function"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Green Function:"
 msgstr "تابع سبز"
 
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
-msgid "Red Function"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
+#: ../share/extensions/split.inx.h:1
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
+msgid "Help"
+msgstr "راهنما"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
+msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
+msgstr ""
+
+#. ## end option page
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
+#: ../share/extensions/split.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Red Function:"
 msgstr "تابع قرمز"
 
 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
@@ -211,6 +302,7 @@ msgid "Desaturate"
 msgstr "حذف رنگ"
 
 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
 msgid "Grayscale"
 msgstr "سیاه و سفید"
 
@@ -243,38 +335,36 @@ msgid "Negative"
 msgstr "نگاتیو"
 
 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
-#: ../src/flood-context.cpp:250
+msgid ""
+"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
+"converts it back to RGB."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
 msgid "Hue"
 msgstr "تن رنگ"
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
-#: ../src/flood-context.cpp:252
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4412
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461
 msgid "Lightness"
 msgstr "روشنایی"
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
 msgid "Randomize"
 msgstr "تصادفی‌سازی"
 
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
-#: ../src/flood-context.cpp:251
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
 msgid "Saturation"
 msgstr "رنگ‌آمیزی"
 
@@ -295,10 +385,20 @@ msgid "By color (RRGGBB hex):"
 msgstr "بر اساس رنگ (RRGGBB هگزادسیمال)"
 
 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color to replace"
+msgstr "نمای خارجی رنگی"
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "New color"
+msgstr "جایگزینی رنگ"
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
 msgid "Replace color"
 msgstr "جایگزینی رنگ"
 
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
 msgstr "جایگزینی رنگ (RRGGBB هگزادسیمال)"
 
@@ -323,44 +423,87 @@ msgid "Dia Input"
 msgstr "ورود Dia"
 
 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
-msgid "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia at http://live.gnome.org/Dia"
-msgstr "برای وارد کردن فایل‌های Dia، خود Dia باید نصب باشد. می‌توانید آن‌ را از http://live.gnome.org/Dia بگیرید"
+msgid ""
+"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
+"at http://live.gnome.org/Dia"
+msgstr ""
+"برای وارد کردن فایل‌های Dia، خود Dia باید نصب باشد. می‌توانید آن‌ را از http://"
+"live.gnome.org/Dia بگیرید"
 
 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
-msgid "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation."
-msgstr "اسکریپت dia2svg.sh باید با توزیع Inkscape شما نصب شده باشد. اگر آن را ندارید، احتمالا در فرآید نصب Inkscape مشکلی وجود داشته است."
+msgid ""
+"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
+"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
+"Inkscape installation."
+msgstr ""
+"اسکریپت dia2svg.sh باید با توزیع Inkscape شما نصب شده باشد. اگر آن را "
+"ندارید، احتمالا در فرآید نصب Inkscape مشکلی وجود داشته است."
 
 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
+msgid "Bounding box type :"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
 msgid "Dimensions"
 msgstr "ابعاد"
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
-#: ../share/extensions/handles.inx.h:2
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
+msgid "Geometric"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Visual"
+msgstr "بصری سازی مسیر"
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
+#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
 msgid "Visualize Path"
 msgstr "بصری سازی مسیر"
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
-msgid "X Offset"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "X Offset:"
 msgstr "افست X"
 
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
-msgid "Y Offset"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Y Offset:"
 msgstr "افست Y"
 
 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
-msgid "Dot size"
+#, fuzzy
+msgid "Dot size:"
 msgstr "اندازه‌ی نقطه"
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
-msgid "Font size"
-msgstr "اندازه‌ی فونت"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
+msgid "Font size:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
 msgid "Number Nodes"
 msgstr "تعداد نقاط"
 
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:6
+msgid "Starting dot number:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Step:"
+msgstr "رنگ سوبیائی"
+
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
+"to the following options:\n"
+"    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
+"    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
+"    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
+"first node of the path.\n"
+"    * Step: numbering step between two nodes."
+msgstr ""
+
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
 msgid "Altitudes"
 msgstr "بلندی‌ها"
@@ -437,16 +580,6 @@ msgstr ""
 msgid "Gergonne Point"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:5
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
-msgid "Help"
-msgstr "راهنما"
-
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
 msgid "Incentre"
 msgstr ""
@@ -476,20 +609,20 @@ msgid "Orthocentre"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
-msgid "Point At"
+msgid "Point At:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
-msgid "Radius / px"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
+msgid "Radius (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
-#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
-#: ../share/extensions/gears.inx.h:5
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
@@ -498,11 +631,10 @@ msgstr ""
 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
 msgid "Render"
@@ -526,15 +658,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
 msgid ""
-"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create your own ones.\n"
+"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
+"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
+"your own ones.\n"
 "            \n"
 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
-"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre function.\n"
+"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
+"function.\n"
 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
-"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
+"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
+"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
 "\n"
 "You can use any standard Python math function:\n"
 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
@@ -546,7 +682,10 @@ msgid ""
 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
 "\n"
-"You can specify the radius of a circle around a custom point using a formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
+"You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
+"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
+"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
+"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
 "            "
 msgstr ""
 
@@ -579,24 +718,24 @@ msgstr ""
 msgid "DXF Input"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
-msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
+msgid "Gcodetools compatible point import"
 msgstr ""
 
-#. ## end option page
 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:11
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
-msgid "Options"
+msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
 msgid "Or, use manual scale factor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Text Font"
+msgstr "_متن و فونت..."
+
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
 msgid "Use automatic scaling to size A4"
 msgstr ""
 
@@ -605,20 +744,27 @@ msgid ""
 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
-"- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n"
-"- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master and AutoDesk viewers, not Inkscape."
+"- only line and spline elements are supported.\n"
+"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
+"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
+"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
+"legacy version of the LINE output."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
 msgid "Desktop Cutting Plotter"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
-msgid "enable ROBO-Master output"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
+msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
+msgid "use ROBO-Master type of spline output"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
@@ -638,38 +784,40 @@ msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
-msgid "Blur height"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Blur height:"
+msgstr "تور سیاه"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
-msgid "Blur stdDeviation"
+msgid "Blur stdDeviation:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
-msgid "Blur width"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Blur width:"
+msgstr "بلوپرینت"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
 msgid "Edge 3D"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
-msgid "Illumination Angle"
+msgid "Illumination Angle:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
-msgid "Only black and white"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Only black and white:"
+msgstr "حفره‌ی سیاه"
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
-msgid "Shades"
+msgid "Shades:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
-msgid "Stroke width"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Stroke width:"
+msgstr "خط حاشیه به _مسیر"
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
 msgid "Embed Images"
@@ -680,8 +828,7 @@ msgid "Embed only selected images"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
-#: ../src/dialogs/find.cpp:617
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
 msgid "Images"
 msgstr "تصاویر"
@@ -691,20 +838,24 @@ msgid "EPS Input"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
-msgid "LaTeX formula"
+msgid "Additional packages (comma-separated): "
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
+msgid "LaTeX formula"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
 msgid "LaTeX formula: "
 msgstr ""
 
@@ -721,25 +872,27 @@ msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
-msgid "Extract Image"
+msgid ""
+"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
+"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
+"home directory."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
-msgid "Note: The file extension is appended automatically."
+msgid "Extract Image"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
-msgid "Path to save image"
+#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
+msgid "Path to save image:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
 msgid "Extrude"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
-#: ../share/extensions/interp.inx.h:3
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
+#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
@@ -750,11 +903,10 @@ msgstr "تولید از مسیر"
 msgid "Lines"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4351
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4609
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
@@ -775,8 +927,9 @@ msgid "XFIG Input"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
-msgid "Flatness"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Flatness:"
+msgstr "فیلتر‌ها"
 
 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
 msgid "Flatten Beziers"
@@ -787,7 +940,7 @@ msgid "Add Guide Lines"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
-msgid "Depth"
+msgid "Depth:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
@@ -795,47 +948,41 @@ msgid "Foldable Box"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
-msgid "Height"
+msgid "Height:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
-msgid "Paper Thickness"
+msgid "Paper Thickness:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
-msgid "Tab Proportion"
+msgid "Tab Proportion:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
-#: ../src/helper/units.cpp:37
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
-msgid "Unit"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+msgid "Unit:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
-msgid "Width"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
@@ -843,32 +990,34 @@ msgid "Fractalize"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
-msgid "Smoothness"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Smoothness:"
+msgstr "گوشه‌های نرم"
 
 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
-msgid "Subdivisions"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Subdivisions:"
+msgstr "ت_قسیم"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
-msgid "Calculate first derivative numerically"
+msgid "Add x-axis endpoints"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
-msgid "Draw Axes"
+msgid "Calculate first derivative numerically"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
-msgid "End X value"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
+msgid "Draw Axes"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
-msgid "First derivative"
+msgid "End X value:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
-msgid "Function"
+msgid "First derivative:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
@@ -876,35 +1025,43 @@ msgid "Function Plotter"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
-msgid "Functions"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Function:"
+msgstr "تابع قرمز"
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
+msgid "Functions"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
-msgid "Multiply X range by 2*pi"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
+msgid "Isotropic scaling"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
-msgid "Number of samples"
+msgid "Multiply X range by 2*pi"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Number of samples:"
+msgstr "تعداد نقاط"
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
 msgid "Range and sampling"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
 msgid "Remove rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
 msgid ""
 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
-"it will determine X and Y scales.\n"
+"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
+"axis endpoints.\n"
 "\n"
 "With polar coordinates:\n"
 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
@@ -913,8 +1070,8 @@ msgid ""
 "   First derivative is always determined numerically."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
 msgid ""
 "Standard Python math functions are available:\n"
 "\n"
@@ -927,29 +1084,35 @@ msgid ""
 "The constants pi and e are also available."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
-msgid "Start X value"
-msgstr ""
-
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
-msgid "Use"
+msgid "Start X value:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
-msgid "Use polar coordinates"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
+msgid "Use"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
-msgid "Y value of rectangle's bottom"
+msgid "Use polar coordinates"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
-msgid "Y value of rectangle's top"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
+msgid ""
+"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
+msgid "Y value of rectangle's bottom:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
+msgid "Y value of rectangle's top:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
-msgid "Circular pitch, px"
+msgid "Circular pitch (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
@@ -957,13 +1120,39 @@ msgid "Gear"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
-msgid "Number of teeth"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Number of teeth:"
+msgstr "تعداد سگمنت‌ها"
 
 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
-msgid "Pressure angle"
+#, fuzzy
+msgid "Pressure angle:"
+msgstr "زوم _قبلی"
+
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
+msgid "Average size of cell (px):"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
+msgid ""
+"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
+"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
+"\n"
+"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
+"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
+"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
+"of the pattern and get an empty border."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
+msgid "Size of Border (px):"
 msgstr ""
 
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Voronoi Pattern"
+msgstr "_الگو"
+
 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
 msgid "GIMP XCF"
 msgstr ""
@@ -972,16 +1161,36 @@ msgstr ""
 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
-msgid "Save Grid:"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
+msgid "Save Background"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
-msgid "Save Guides:"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Save Grid"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Save Guides"
+msgstr "خطوط راهنما"
+
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
+"following options:\n"
+"    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
+"    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
+"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
+"    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
+"\n"
+"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
+"concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
+"Gimp layer."
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
-msgid "Border Thickness [px]"
+msgid "Border Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
@@ -989,11 +1198,11 @@ msgid "Cartesian Grid"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
-msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
-msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
@@ -1005,151 +1214,166 @@ msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
-msgid "Major X Division Spacing [px]"
+msgid "Major X Division Spacing (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
-msgid "Major X Division Thickness [px]"
+msgid "Major X Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
-msgid "Major X Divisions"
+msgid "Major X Divisions:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
-msgid "Major Y Division Spacing [px]"
+msgid "Major Y Division Spacing (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
-msgid "Major Y Division Thickness [px]"
+msgid "Major Y Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
-msgid "Major Y Divisions"
+msgid "Major Y Divisions:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
-msgid "Minor X Division Thickness [px]"
+msgid "Minor X Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
-msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
+msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
-msgid "Subdivisions per Major X Division"
+msgid "Subdivisions per Major X Division:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
-msgid "Subdivisions per Major Y Division"
+msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
-msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
+msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
-msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
+msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
-msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
+msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
-msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
+msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
+msgid "X Axis"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
+msgid "Y Axis"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
-msgid "Angle Divisions"
+msgid "Angle Divisions at Centre:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
-msgid "Angle Divisions at Centre"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Angle Divisions:"
+msgstr "نیمساز زاویه"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
-msgid "Centre Dot Diameter [px]"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Angular Divisions"
+msgstr "ت_قسیم"
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
-msgid "Circumferential Label Outset [px]"
+msgid "Centre Dot Diameter (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
-msgid "Circumferential Label Size [px]"
+msgid "Circular Divisions"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
-msgid "Circumferential Labels"
+msgid "Circumferential Label Outset (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
-msgid "Degrees"
+msgid "Circumferential Label Size (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
-msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
+msgid "Circumferential Labels:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
-msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
+msgid "Degrees"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
-msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
+msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
-msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
+msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
-msgid "Major Circular Divisions"
+msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
-msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
+msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
-msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
+msgid "Major Circular Divisions:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
-msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
+msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
+msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
+msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:8
-#: ../src/filter-enums.cpp:96
-#: ../src/flood-context.cpp:264
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
-#: ../src/verbs.cpp:2192
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3990
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
 msgid "Polar Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
-msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
+msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
-msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
+msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
@@ -1205,12 +1429,14 @@ msgid "Guides creator"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
-msgid "Horizontal guide each"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal guide each:"
+msgstr "شناسایی گوشه‌های افقی"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
-msgid "Preset"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preset:"
+msgstr "فولاد پرس‌شده"
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
 msgid "Rule-of-third"
@@ -1221,8 +1447,29 @@ msgid "Start from edges"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
-msgid "Vertical guide each"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Vertical guide each:"
+msgstr "شناسایی گوشه‌های عمودی رنگ"
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
+msgid "Directory to save images to"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
+msgid "Guillotine"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
+msgid "Ignore these settings and use export hints?"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
+msgid "Image name (without extension)"
+msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
 msgid "Draw Handles"
@@ -1245,18 +1492,26 @@ msgid "Mirror Y-axis"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
-msgid "Plot invisible layers"
+msgid "Pen number"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
-msgid "X-origin (px)"
+msgid "Plot invisible layers"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
-msgid "Y-origin (px)"
+msgid "Resolution (dpi)"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
+msgid "X-origin (px)"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
+msgid "Y-origin (px)"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
 msgid "hpgl output flatness"
 msgstr ""
 
@@ -1276,6 +1531,10 @@ msgstr "پرسش‌های متداول"
 msgid "Keys and Mouse Reference"
 msgstr "مرجع کلید‌ها و ماوس"
 
+#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
+msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
+msgstr ""
+
 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
 msgid "Inkscape Manual"
 msgstr "راهنمای Inkscape"
@@ -1297,7 +1556,8 @@ msgid "Duplicate endpaths"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
-msgid "Exponent"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
+msgid "Exponent:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
@@ -1309,21797 +1569,27017 @@ msgid "Interpolate style"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
-msgid "Interpolation method"
+msgid "Interpolation method:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
-msgid "Interpolation steps"
+msgid "Interpolation steps:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
-msgid "Attribute to Interpolate"
+msgid "Apply to:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
-msgid "End Value"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
+msgid "Attribute to Interpolate:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
-msgid "Fill"
+msgid "End Value:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
+msgid "Fill"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
 msgid "Float Number"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
-msgid "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here this \"other\":"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
+msgid "Height"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
+msgid ""
+"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
+"this \"other\"."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
 msgid "Integer Number"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
 msgid "Interpolate Attribute in a group"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
 msgid "No Unit"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739
 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
 msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
-msgid "Other Attribute"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
+msgid "Other Attribute type:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
-msgid "Other Attribute type"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
+msgid "Other Attribute:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1640
-#: ../src/seltrans.cpp:531
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
-msgid "Start Value"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
+msgid "Start Value:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
-msgid "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all elements inside the selected group or for all elements in a multiple selection"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
+msgid ""
+"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
+"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
+"selection."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
 msgid "Transformation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
 msgid "Translate X"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
 msgid "Translate Y"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
-msgid "Where to apply?"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
-msgid ""
-"\n"
-"The path is generated by applying the \n"
-"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
-"Order times. The following commands are \n"
-"recognized in Axiom and Rules:\n"
-"\n"
-"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
-"\n"
-"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
-"\n"
-"+: turn left\n"
-"\n"
-"-: turn right\n"
-"\n"
-"|: turn 180 degrees\n"
-"\n"
-"[: remember point\n"
-"\n"
-"]: return to remembered point\n"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
+msgid "Auto-Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
-msgid "Axiom"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
+msgid "Auto-texts"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
-msgid "Axiom and rules"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
+msgid "JessyInk"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
-msgid "L-system"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
+msgid "None (remove)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
-msgid "Left angle"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Number of slides"
+msgstr "تعداد نقاط"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
-msgid "Order"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "اطلسی"
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
-#, no-c-format
-msgid "Randomize angle (%)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
+msgid "Slide number"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
-#, no-c-format
-msgid "Randomize step (%)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
+msgid "Slide title"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
-msgid "Right angle"
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
+msgid ""
+"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
+"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
+"details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
-msgid "Rules"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Appear"
+msgstr "صورت تجسم"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
+msgid "Build-in effect"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
-msgid "Step length (px)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
+msgid "Build-out effect"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
-msgid "Lorem ipsum"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
+msgid "Duration in seconds:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
-msgid "Number of paragraphs"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Effects"
+msgstr "افکت‌های تصویر"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
+msgid "Fade"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
-msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
+msgid "None (default)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
-msgid "Sentences per paragraph"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
+msgid "Order:"
 msgstr ""
 
-#. Text
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
-#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
-#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
-#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
-#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
-#: ../src/selection-describer.cpp:69
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
-#: ../src/verbs.cpp:2477
-#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Pop"
+msgstr "مردم"
 
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
-msgid "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
+msgid ""
+"This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
+"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
+"details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
-msgid "Color Markers to Match Stroke"
+#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
+msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
-msgid "Font size [px]"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
+msgid ""
+"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
+"presentation."
 msgstr ""
 
-#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
-msgid "Length Unit: "
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
+msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
-msgid "Measure"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
+msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
-msgid "Measure Path"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
+msgid "PDF"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
-msgid "Offset [px]"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
+msgid "PNG"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
-msgid "Precision"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Resolution:"
+msgstr "تابع قرمز"
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
-msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
+msgid ""
+"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
+"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
+"more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
-msgid "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-on-path object with the selected unit. The number of significant digits can be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale must be set to 250."
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
+msgid "Install/update"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:1
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:1
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
-msgid "Angle"
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
+msgid ""
+"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
+"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
+"jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Add slide:"
+msgstr "افزودن گره"
 
-#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
-msgid "Motion"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
+msgid "Back (with effects):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text with outline markup"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
+msgid "Back (without effects):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
-msgid "Text Outline File (*.outline)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
+msgid "Decrease number of columns:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
-msgid "Text Outline Input"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Drawing mode"
+msgstr "طراحی"
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
-msgid "End t-value"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
+msgid "Export presentation:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
+msgid "First slide:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
-msgid "Multiply t-range by 2*pi"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
+msgid "Increase number of columns:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
-msgid "Parametric Curves"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
+msgid "Index mode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
-msgid "Range and Sampling"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
+msgid "Key bindings"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
-msgid "Samples"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
+msgid "Last slide:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
-msgid ""
-"Select a rectangle before calling the extension,\n"
-"it will determine X and Y scales.\n"
-"\n"
-"First derivatives are always determined numerically."
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Next (with effects):"
+msgstr "افکت لامپ نئون"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Next (without effects):"
+msgstr "افکت لامپ نئون"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
+msgid "Next page:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
-msgid "Start t-value"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Previous page:"
+msgstr "زوم _قبلی"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
+msgid "Reset timer:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
-msgid "x-Function"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
+msgid "Select the slide above:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
-msgid "x-value of rectangle's left"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
+msgid "Select the slide below:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
-msgid "x-value of rectangle's right"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
+msgid "Select the slide to the left:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
-msgid "y-Function"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
+msgid "Select the slide to the right:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
-msgid "y-value of rectangle's bottom"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Set duration:"
+msgstr "رنگ‌آمیزی"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
+msgid "Set number of columns to default:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
-msgid "y-value of rectangle's top"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
+msgid "Set path color to black:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
-msgid "Copies of the pattern:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
+msgid "Set path color to blue:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
-msgid "Deformation type:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
+msgid "Set path color to cyan:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
-msgid "Duplicate the pattern before deformation"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
+msgid "Set path color to green:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
-msgid "Normal offset"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
+msgid "Set path color to magenta:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
-msgid "Pattern along Path"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
+msgid "Set path color to orange:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
-msgid "Pattern is vertical"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
+msgid "Set path color to red:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
-msgid "Repeated"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
+msgid "Set path color to white:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
-msgid "Repeated, stretched"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
+msgid "Set path color to yellow:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
-msgid "Ribbon"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
+msgid "Set path width to 1:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
-msgid "Single"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
+msgid "Set path width to 3:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
-msgid "Single, stretched"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
+msgid "Set path width to 5:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
-msgid "Snake"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
+msgid "Set path width to 7:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
-msgid "Space between copies:"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
+msgid "Set path width to 9:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
-msgid "Tangential offset"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
+msgid "Set path width to default:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
-msgid "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/clones... allowed)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Slide mode"
+msgstr "نازک‌کردن حاشیه"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Switch to drawing mode:"
+msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Switch to index mode:"
+msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Switch to slide mode:"
+msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
+msgid ""
+"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
+"see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
-msgid "Cloned"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
+msgid "Toggle progress bar:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
-msgid "Copied"
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Undo last path segment:"
+msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
+msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
-msgid "Follow path orientation"
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Master slide"
+msgstr "برآمدگی مات"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
+msgid "Name of layer:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
-msgid "Moved"
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
+msgid ""
+"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
+"see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
-msgid "Original pattern will be:"
+#. File
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
+#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
-#: ../share/filters/filters.svg.h:55
-#: ../share/filters/filters.svg.h:77
-#: ../share/filters/filters.svg.h:86
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
-msgid "Scatter"
-msgstr "متفرقکردن"
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Dragging/zoom"
+msgstr "طراحی"
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
-msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Mouse handler"
+msgstr "تماس مثلث"
 
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
-msgid "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, shapes, clones are allowed."
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
+msgid "Mouse settings:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
-msgid "Bleed (in)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
+msgid "No-click"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
-msgid "Bond Weight #"
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
+"see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
-msgid "Book Height (inches)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
+msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
-msgid "Book Properties"
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
+msgid ""
+"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
+"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
+"com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
-msgid "Book Width (inches)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
+msgid ""
+"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
+"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
-msgid "Caliper (inches)"
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
+msgid "Transition in effect"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
-msgid "Cover"
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
+msgid "Transition out effect"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
-msgid "Cover Thickness Measurement"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Transitions"
+msgstr "مترجما_ن"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
-msgid "Interior Pages"
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
+msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
-msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Remove auto-texts"
+msgstr "حذف فیلتر‌ها"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
-msgid "Number of Pages"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Remove effects"
+msgstr "افکت‌های تصویر"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
-msgid "Pages Per Inch (PPI)"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Remove master slide assignment"
+msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیه‌ی انتخاب شده"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
-msgid "Paper Thickness Measurement"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Remove script"
+msgstr "حذف فیلتر‌ها"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
-msgid "Perfect-Bound Cover Template"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Remove transitions"
+msgstr "حذف فیلتر‌ها"
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Points"
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Remove views"
+msgstr "حذف فیلتر‌ها"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
+msgid ""
+"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
+"google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
-msgid "Remove existing guides"
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
+msgid "Uninstall/remove"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
-msgid "Specify Width"
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
+msgid ""
+"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
+"This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
+"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
-msgid "Value"
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Video"
+msgstr "_نمایش"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
+msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
-msgid "Perspective"
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Remove view"
+msgstr "حذف قرمز"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
+"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
-msgid "AutoCAD Plot Input"
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
+msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
-msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
+msgid ""
+"\n"
+"The path is generated by applying the \n"
+"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
+"Order times. The following commands are \n"
+"recognized in Axiom and Rules:\n"
+"\n"
+"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
+"\n"
+"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
+"\n"
+"+: turn left\n"
+"\n"
+"-: turn right\n"
+"\n"
+"|: turn 180 degrees\n"
+"\n"
+"[: remember point\n"
+"\n"
+"]: return to remembered point\n"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
-msgid "Open HPGL plotter files"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
+msgid "Axiom and rules"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
-msgid "AutoCAD Plot Output"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
+msgid "Axiom:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
-msgid "Save a file for plotters"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
+msgid "L-system"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
-msgid "3D Polyhedron"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
+msgid "Left angle:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
-msgid "Clockwise wound object"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Randomize angle (%):"
+msgstr "تصادفی‌سازی"
+
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Randomize step (%):"
+msgstr "تصادفی‌سازی"
+
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
+msgid "Right angle:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
-msgid "Cube"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Rules:"
+msgstr "_خط کش‌ها"
+
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
+msgid "Step length (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
-msgid "Cuboctahedron"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
+msgid "Lorem ipsum"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
-msgid "Dodecahedron"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Number of paragraphs:"
+msgstr "تعداد سگمنت‌ها"
+
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
+msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
-msgid "Draw back-facing polygons"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
+msgid "Sentences per paragraph:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
-msgid "Edge-Specified"
+#. LPETool
+#. commented out, because the LPETool is not finished yet.
+#. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
+#. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
+#. Text
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
+#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
+#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378
+#: ../src/selection-describer.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
+msgid ""
+"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
+"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
+"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
-msgid "Edges"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
+msgid "Color Markers to Match Stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
-msgid "Face-Specified"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Area"
+msgstr "بنیانی"
+
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Font size (px):"
+msgstr "اندازه‌ی فونت"
+
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
+msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
-msgid "Faces"
+#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
+msgid "Length Unit:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
-msgid "Filename:"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
+msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
-msgid "Fill color, Blue"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
+msgid "Measure Path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
-msgid "Fill color, Green"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
+msgid "Measurement Type: "
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
-msgid "Fill color, Red"
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Offset (px):"
+msgstr "افست X"
+
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Precision:"
+msgstr "ف_صل مشترک"
+
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:12
+msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
+#: ../share/extensions/measure.inx.h:14
 #, no-c-format
-msgid "Fill opacity, %"
+msgid ""
+"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
+"as a text-on-path object with the selected unit.\n"
+"            \n"
+"  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
+"field.\n"
+"  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
+"  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
+"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
+"must be set to 250.\n"
+"  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
+"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
+"0.03%."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
+msgid "Angle:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
-msgid "Great Dodecahedron"
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
+msgid "Magnitude:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
-msgid "Great Stellated Dodecahedron"
+#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
+msgid "Motion"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
-msgid "Icosahedron"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text with outline markup"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
-msgid "Light X"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
+msgid "Text Outline File (*.outline)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
-msgid "Light Y"
+#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
+msgid "Text Outline Input"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
-msgid "Light Z"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
+msgid "End t-value:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
-msgid "Load from file"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
+msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
-msgid "Maximum"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
+msgid "Parametric Curves"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
-msgid "Mean"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
+msgid "Range and Sampling"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
-msgid "Minimum"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
+msgid "Samples:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
-msgid "Model file"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
+msgid ""
+"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
+"scales.\n"
+"First derivatives are always determined numerically."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
-msgid "Object Type"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
+msgid "Start t-value:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
-msgid "Object:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
+#, fuzzy
+msgid "x-Function:"
+msgstr "تابع قرمز"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
-msgid "Octahedron"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
+msgid "x-value of rectangle's left:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
-msgid "Rotate around:"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
+msgid "x-value of rectangle's right:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
-msgid "Rotation, degrees"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
+#, fuzzy
+msgid "y-Function:"
+msgstr "تابع قرمز"
+
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
+msgid "y-value of rectangle's bottom:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
-msgid "Scaling factor"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
+msgid "y-value of rectangle's top:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
-msgid "Shading"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
+msgid "Copies of the pattern:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
-msgid "Show:"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
+msgid "Deformation type:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
-msgid "Small Triambic Icosahedron"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
+msgid "Duplicate the pattern before deformation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
-msgid "Snub Cube"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Normal offset:"
+msgstr "افست افقی، px"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
-msgid "Snub Dodecahedron"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
+msgid "Pattern along Path"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
-#, no-c-format
-msgid "Stroke opacity, %"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+msgid "Pattern is vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
-msgid "Stroke width, px"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
+msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
-msgid "Tetrahedron"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
+msgid "Repeated, stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
-msgid "Then rotate around:"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
+msgid "Ribbon"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
-msgid "Truncated Cube"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
+msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
-msgid "Truncated Dodecahedron"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
+msgid "Single, stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
-msgid "Truncated Icosahedron"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
+msgid "Snake"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
-msgid "Truncated Octahedron"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
+msgid "Space between copies:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
-msgid "Truncated Tetrahedron"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Tangential offset:"
+msgstr "افست عمودی، px"
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
-msgid "Vertices"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
+msgid ""
+"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
+"clones... allowed)."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
-msgid "View"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
+msgid "Cloned"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
-msgid "X-Axis"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
+msgid "Copied"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
-msgid "Y-Axis"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
+msgid "Follow path orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
-msgid "Z-Axis"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
+msgid "If pattern is a group, pick group members"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
-msgid "Z-sort faces by:"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
+msgid "Moved"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
-msgid "Bleed Margin"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
+msgid "Original pattern will be:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
-msgid "Bleed Marks"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
+msgid "Pick group members:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Randomly"
+msgstr "تصادفی‌سازی"
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
-msgid "Canvas"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Scatter"
+msgstr "متفرق کردن"
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
-msgid "Color Bars"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
+msgid "Sequentially"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
-msgid "Crop Marks"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
+msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
-msgid "Left:"
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
+msgid ""
+"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
+"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
+"shapes, clones are allowed."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
-msgid "Marks"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
+msgid "Bleed (in):"
 msgstr ""
 
-#. Label
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
-msgid "Offset:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
+msgid "Bond Weight #"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
-msgid "Page Information"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
+msgid "Book Height (inches):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
-msgid "Positioning"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
+msgid "Book Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
-msgid "Printing Marks"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
+msgid "Book Width (inches):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
-msgid "Registration Marks"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
+msgid "Caliper (inches)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
-msgid "Right:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
+msgid "Cover"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
-msgid "Set crop marks to"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
+msgid "Cover Thickness Measurement:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
-msgid "Star Target"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
+msgid "Interior Pages"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
-msgid "Top:"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
+msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
-msgid "PostScript"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "تعداد سگمنت‌ها"
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
-msgid "PostScript (*.ps)"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
+msgid "Pages Per Inch (PPI)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
-msgid "PostScript Input"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
+msgid "Paper Thickness Measurement:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
-msgid "Jitter nodes"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
+msgid "Perfect-Bound Cover Template"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
-msgid "Maximum displacement in X, px"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Points"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
-msgid "Maximum displacement in Y, px"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
+msgid "Remove existing guides"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
-msgid "Shift node handles"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
+msgid "Specify Width"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
-msgid "Shift nodes"
+#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
-msgid "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the selected path."
+#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
+msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
-msgid "Use normal distribution"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "PixelSnap"
+msgstr "چسبناکی"
 
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
-msgid "Alphabet Soup"
+#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
+msgid ""
+"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
+"fills to full points."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
-msgid "Random Seed"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Input"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
-msgid "Bar Height:"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
+msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
-msgid "Barcode"
+#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
+msgid "Open HPGL plotter files"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
-msgid "Barcode Data:"
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
+msgid "AutoCAD Plot Output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
-msgid "Barcode Type:"
+#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
+msgid "Save a file for plotters"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
-msgid "Arbitrary Angle:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
+msgid "3D Polyhedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
-msgid "Arrange"
-msgstr "مرتب سازی"
-
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
-msgid "Bottom"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
+msgid "Clockwise wound object"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
-msgid "Bottom to Top (90)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
+msgid "Cube"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
-msgid "Horizontal Point:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
+msgid "Cuboctahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:7
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
-msgid "Left"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
+msgid "Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
-msgid "Left to Right (0)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
+msgid "Draw back-facing polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
-msgid "Middle"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
+msgid "Edge-Specified"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
-msgid "Radial Inward"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
+msgid "Edges"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
-msgid "Radial Outward"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
+msgid "Face-Specified"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
-msgid "Restack"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
+msgid "Faces"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
-msgid "Restack Direction:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
+msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:14
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
-msgid "Right"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
+msgid "Fill color, Blue:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
-msgid "Right to Left (180)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
+msgid "Fill color, Green:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
-msgid "Top"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
+msgid "Fill color, Red:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
-msgid "Top to Bottom (270)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
+#, no-c-format
+msgid "Fill opacity (%):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
-msgid "Vertical Point:"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
+msgid "Great Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
-msgid "Initial size"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
+msgid "Great Stellated Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
-msgid "Minimum size"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
+msgid "Icosahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
-msgid "Random Tree"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Light X:"
+msgstr "نور پاک‌کن"
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
-#, no-c-format
-msgid "Curve (%):"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Light Y:"
+msgstr "نور پاک‌کن"
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
-msgid "Rubber Stretch"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Light Z:"
+msgstr "نور پاک‌کن"
 
-#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
-#, no-c-format
-msgid "Strength (%):"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
+msgid "Load from file"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
-msgid "Embed rasters"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
+msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
-msgid "Enable id stripping"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
+msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
-msgid "Enable viewboxing"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
+msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
-msgid "Group collapsing"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
+msgid "Model file"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:6
-msgid "Indent"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Object Type:"
+msgstr "_شئ"
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
-msgid "Keep editor data"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
+msgid "Object:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
-msgid "Optimized SVG (*.svg)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
+msgid "Octahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
-msgid "Optimized SVG Output"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
+msgid "Rotate around:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:12
-msgid "Scalable Vector Graphics"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
+msgid "Rotation (deg):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:13
-msgid "Set precision"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
+msgid "Scaling factor:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:14
-msgid "Simplify colors"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
+msgid "Shading"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:15
-msgid "Space"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+msgid "Show:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:16
-msgid "Strip xml prolog"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
+msgid "Small Triambic Icosahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:17
-msgid "Style to xml"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
+msgid "Snub Cube"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:18
-msgid "Tab"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
+msgid "Snub Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This extension optimize the SVG file according to the following options:\n"
-"    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
-"    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
-"    * Group collapsing: collapse &lt;g&gt; elements.\n"
-"    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
-"    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
-"    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator elements and attributes.\n"
-"    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox\n"
-"    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
-"    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
-"    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
+msgid "Stroke opacity (%):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
-msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
+msgid "Stroke width (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
-msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
+msgid "Tetrahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
-msgid "sK1 vector graphics files input"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
+msgid "Then rotate around:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
-msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
+msgid "Truncated Cube"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
-msgid "sK1 vector graphics files output"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
+msgid "Truncated Dodecahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
-msgid "A diagram created with the program Sketch"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
+msgid "Truncated Icosahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
-msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
+msgid "Truncated Octahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
-msgid "Sketch Input"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
+msgid "Truncated Tetrahedron"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
-msgid "Gear Placement"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
+msgid "Vertices"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
-msgid "Inside (Hypotrochoid)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
+msgid "X-Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
-msgid "Outside (Epitrochoid)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
+msgid "Y-Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
-msgid "Quality (Default = 16)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
+msgid "Z-Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
-msgid "R - Ring Radius (px)"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
+msgid "Z-sort faces by:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
-msgid "Rotation (deg)"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
+msgid "Bleed Margin"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
-msgid "Spirograph"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
+msgid "Bleed Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
-msgid "d - Pen Radius (px)"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
+msgid "Bottom:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
-msgid "r - Gear Radius (px)"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
+msgid "Canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
-msgid "Behavior"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
+msgid "Color Bars"
 msgstr ""
 
-#. You can add new elements from this point forward
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-msgid "Percent"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
+msgid "Crop Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
-msgid "Straighten Segments"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
+msgid "Left:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
-msgid "Envelope"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
+msgid "Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
-msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
+#. Label
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
+msgid "Offset:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
-msgid "Microsoft's GUI definition format"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
+msgid "Page Information"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
-msgid "XAML Output"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
+msgid "Positioning"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
-msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
+msgid "Printing Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
-msgid "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media files"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
+msgid "Registration Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
-msgid "ZIP Output"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
+msgid "Right:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
-msgid "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
+msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
-msgid "(The day names list must start from Sunday)"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
+msgid "Set crop marks to:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
-msgid "Automatically set size and position"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
+msgid "Star Target"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
-msgid "Calendar"
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
+msgid "Top:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
-msgid "Char Encoding"
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
+msgid "PostScript"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
-msgid "Colors"
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
+msgid "PostScript (*.ps)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
-msgid "Configuration"
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
+msgid "PostScript Input"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
-msgid "Day color"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
+msgid "Jitter nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
-msgid "Day names"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Maximum displacement in X (px):"
+msgstr "حداکثر طول سگمنت (پیکسل)"
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
-msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Maximum displacement in Y (px):"
+msgstr "حداکثر طول سگمنت (پیکسل)"
+
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
+msgid "Shift node handles"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
-msgid "January February March April May June July August September October November December"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
+msgid "Shift nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
-msgid "Layout"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
+msgid ""
+"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
+"selected path."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
-msgid "Localization"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
+msgid "Use normal distribution"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
-msgid "Monday"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
+msgid "Alphabet Soup"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
-msgid "Month (0 for all)"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Random Seed:"
+msgstr "تصادفی‌سازی"
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
-msgid "Month Margin"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
+msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
-msgid "Month Width"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "متن"
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
-msgid "Month color"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
+msgid "Bar Height:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
-msgid "Month names"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
+msgid "Barcode"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
-msgid "Months per line"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
+msgid "Barcode Data:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
-msgid "Next month day color"
+#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
+msgid "Barcode Type:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
-msgid "Saturday"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
+msgid "And replace with: "
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
-msgid "Saturday and Sunday"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
+msgid ""
+"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
-msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Entire drawing"
+msgstr "طراحی آبرنگ"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
+msgid "Find and Replace font"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
-msgid "Sunday"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
+msgid "Find this font: "
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
-msgid "The options below have no influence when the above is checked."
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "List all fonts"
+msgstr "ویرایش فونت‌های SVG"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
+msgid "Replace all fonts with: "
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
-msgid "Week start day"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Replace font"
+msgstr "جایگزینی رنگ"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Selected objects only"
+msgstr "وارون کردن افقی اشیاء انتخاب شده"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
+msgid "Work on:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
-msgid "Weekday name color "
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Arbitrary Angle"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
+msgid "Arrange"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
+msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
-msgid "Weekend"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
+msgid "Bottom to Top (90)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
-msgid "Weekend day color"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
+msgid "Horizontal Point:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
-msgid "Year (0 for current)"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
+msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
-msgid "Year color"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
+msgid "Left to Right (0)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
-msgid "You may change the names for other languages:"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
+msgid "Middle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
-msgid "Convert to Braille"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
+msgid "Radial Inward"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
-msgid "fLIP cASE"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
+msgid "Radial Outward"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
-msgid "lowercase"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
+msgid "Restack"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
-msgid "rANdOm CasE"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
+msgid "Restack Direction:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
-msgid "By:"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
+msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
-msgid "Replace text"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
+msgid "Right to Left (180)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
-msgid "Replace:"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
+msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
-msgid "Sentence case"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
+msgid "Top to Bottom (270)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
-msgid "Title Case"
+#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
+msgid "Vertical Point:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
-msgid "UPPERCASE"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Initial size:"
+msgstr "اندازه‌ی فونت"
+
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
+msgid "Minimum size:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
-msgid "Angle a / deg"
+#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
+msgid "Random Tree"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
-msgid "Angle b / deg"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Curve (%):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
-msgid "Angle c / deg"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
+msgid "Rubber Stretch"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
-msgid "From Side a and Angles a, b"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
+#, no-c-format
+msgid "Strength (%):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
-msgid "From Side c and Angles a, b"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
+msgid "Embed rasters"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
-msgid "From Sides a, b and Angle a"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
+msgid "Enable id stripping"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
-msgid "From Sides a, b and Angle c"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
+msgid "Enable viewboxing"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
-msgid "From Three Sides"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
+msgid "Group collapsing"
 msgstr ""
 
-#. # end multiple scan
-#. ## end mode page
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4350
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
-msgid "Mode"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:6
+msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
-msgid "Side Length a / px"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
+msgid "Keep editor data"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
-msgid "Side Length b / px"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
+msgid "Optimized SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
-msgid "Side Length c / px"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
+msgid "Optimized SVG Output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
-msgid "Triangle"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:12
+msgid "Scalable Vector Graphics"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
-msgid "ASCII Text"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:13
+msgid "Set precision"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
-msgid "Text File (*.txt)"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:14
+msgid "Simplify colors"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
-msgid "Text Input"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:15
+msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
-msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:16
+msgid "Strip xml prolog"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
-msgid "Attribute to set"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:17
+msgid "Style to xml"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
-msgid "Compatibility with previews code to this event"
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:18
+msgid "Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
-msgid "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a space, and only with a space."
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
+"    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
+"    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
+"    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
+"    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
+"    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
+"    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
+"elements and attributes.\n"
+"    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
+"    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
+"    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
+"    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
-#: ../src/interface.cpp:1599
-msgid "Replace"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
+msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
-msgid "Run it after"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
+msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
-msgid "Run it before"
+#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files input"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
-msgid "Set Attributes"
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
+msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
-msgid "Source and destination of setting"
+#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
+msgid "sK1 vector graphics files output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
-msgid "The first selected sets an attribute in all others"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
+msgid "A diagram created with the program Sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
-msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
+msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
-msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
+#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
+msgid "Sketch Input"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
-msgid "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web browser (like Firefox)."
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
+msgid "Gear Placement:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
-msgid "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when a defined event occurs on the first selected element."
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
+msgid "Inside (Hypotrochoid)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
-msgid "Value to set"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
+msgid "Outside (Epitrochoid)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
-msgid "Web"
-msgstr "وب"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
+msgid "Quality (Default = 16):"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
-msgid "When should the set be done?"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
+msgid "R - Ring Radius (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
-msgid "on activate"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
+msgid "Spirograph"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
-msgid "on blur"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
+msgid "d - Pen Radius (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
-msgid "on click"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "r - Gear Radius (px):"
+msgstr "px ،شعاع محو شدگی"
+
+#: ../share/extensions/split.inx.h:3
+msgid "Preserve original text"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
-msgid "on element loaded"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:4
+msgid "Split text"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
-msgid "on focus"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:5
+msgid "Split:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
-msgid "on mouse down"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:7
+msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
-msgid "on mouse move"
+#: ../share/extensions/split.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgctxt "split"
+msgid "Letters"
+msgstr "برگ‌ها"
+
+#: ../share/extensions/split.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgctxt "split"
+msgid "Lines"
+msgstr "مجوز"
+
+#: ../share/extensions/split.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgctxt "split"
+msgid "Words"
+msgstr "شبکه‌ها"
+
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
+msgid "Behavior:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
-msgid "on mouse out"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Percent:"
+msgstr "وارون _عمودی"
+
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
+msgid "Straighten Segments"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
-msgid "on mouse over"
+#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
+msgid "Envelope"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
-msgid "on mouse up"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
+msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
-msgid "All selected ones transmit to the last one"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
+msgid "Microsoft's GUI definition format"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
-msgid "Attribute to transmit"
+#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
+msgid "XAML Output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
-msgid "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this with a space, and only with a space."
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
+msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
-msgid "Source and destination of transmitting"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
+msgid ""
+"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
+"files"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
-msgid "The first selected transmits to all others"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
+msgid "ZIP Output"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
-msgid "This effect transmits one or more attributes from the first selected element to the second when an event occurs."
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
+msgid "Automatically set size and position"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
-msgid "Transmit Attributes"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
+msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
-msgid "When to transmit"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
+msgid "Char Encoding:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
-msgid "Amount of whirl"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
+msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
-msgid "Rotation is clockwise"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
+msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
-msgid "Whirl"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Day color:"
+msgstr "جایگزینی رنگ"
+
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
+msgid "Day names:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
-#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
-msgid "A popular graphics file format for clipart"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
+msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
-#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
-msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
+msgid ""
+"January February March April May June July August September October November "
+"December"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
-#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
-msgid "Windows Metafile Input"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224
+msgid "Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
-msgid "XAML Input"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:1
-msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
+msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:2
-msgid "Inkscape"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
+msgid "Month (0 for all):"
 msgstr ""
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:3
-msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
+msgid "Month Margin:"
 msgstr ""
 
-#: ../inkscape.desktop.in.h:4
-msgid "Vector Graphics Editor"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
+msgid "Month Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dimension.py:99
-msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Month color:"
+msgstr "رنگ‌های نرم"
+
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
+msgid "Month names:"
 msgstr ""
 
-#. report to the Inkscape console using errormsg
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
-msgid "Side Length 'a'/px: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
+msgid "Months per line:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
-msgid "Side Length 'b'/px: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
+msgid "Next month day color:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
-msgid "Side Length 'c'/px: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
+msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
-msgid "Angle 'A'/radians: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
+msgid "Saturday and Sunday"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
-msgid "Angle 'B'/radians: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
+msgid ""
+"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
+"library/codecs.html#standard-encodings."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
-msgid "Angle 'C'/radians: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
+msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
-msgid "Semiperimeter/px: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
+msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
-msgid "Area /px^2: "
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
+msgid "The day names list must start from Sunday."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
-msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again."
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
+msgid "The options below have no influence when the above is checked."
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.py:75
-msgid "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to an existing file! Unable to embed image."
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
+msgid "Week start day"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.py:77
-#, python-format
-msgid "Sorry we could not locate %s"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
+msgid "Weekday name color:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/embedimage.py:102
-#, python-format
-msgid "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, or image/x-icon"
-msgstr "%s از نوع فرمت image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff یا image/x-icon نیست"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
+msgid "Weekend day color:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
-msgid "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version from http://pyxml.sourceforge.net/."
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
+msgid "Weekend:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/extractimage.py:66
-msgid "Unable to find image data."
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
+msgid "Year (4 digits):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkex.py:67
-msgid "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore this extension. Please download and install the latest version from http://cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Year color:"
+msgstr "جایگزینی رنگ"
+
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
+msgid "You may change the names for other languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/inkex.py:223
-#, python-format
-msgid "No matching node for expression: %s"
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
+msgid "Convert to Braille"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
-#, python-format
-msgid "No style attribute found for id: %s"
+#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
+msgid "fLIP cASE"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
-#, python-format
-msgid "unable to locate marker: %s"
+#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
+msgid "lowercase"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
-#: ../share/extensions/pathscatter.py:208
-#: ../share/extensions/perspective.py:61
-msgid "This extension requires two selected paths."
+#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
+msgid "rANdOm CasE"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
-#, python-format
-msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
+msgid "By:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:29
-msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
+msgid "Replace text"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:68
-#: ../share/extensions/summersnight.py:43
-#, python-format
-msgid ""
-"The first selected object is of type '%s'.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
+#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
+msgid "Replace:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:74
-#: ../share/extensions/summersnight.py:50
-msgid "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
+#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
+msgid "Title Case"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:99
-#: ../share/extensions/summersnight.py:82
-msgid ""
-"The second selected object is a group, not a path.\n"
-"Try using the procedure Object->Ungroup."
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
+msgid "UPPERCASE"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:101
-#: ../share/extensions/summersnight.py:84
-msgid ""
-"The second selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
+msgid "Angle a (deg):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:104
-#: ../share/extensions/summersnight.py:87
-msgid ""
-"The first selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
+msgid "Angle b (deg):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
-msgid "Failed to import the numpy module. This module is required by this extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
+msgid "Angle c (deg):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
-msgid "No face data found in specified file."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
+msgid "From Side a and Angles a, b"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
-msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
+msgid "From Side c and Angles a, b"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
-msgid "No edge data found in specified file."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
+msgid "From Sides a, b and Angle a"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
-msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
+msgid "From Sides a, b and Angle c"
 msgstr ""
 
-#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
-msgid "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
+msgid "From Three Sides"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
-msgid "Internal Error. No view type selected\n"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
+msgid "Side Length a (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/summersnight.py:36
-msgid ""
-"This extension requires two selected paths. \n"
-"The second path must be exactly four nodes long."
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
+msgid "Side Length b (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125
-#, python-format
-msgid "Could not locate file: %s"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
+msgid "Side Length c (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
-msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
+#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
+msgid "Triangle"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/web-set-att.py:52
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
-msgid "You must select at least two elements."
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
+msgid "ASCII Text"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:2
-msgid "Matte jelly"
-msgstr "ژلاتینی مات"
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
+msgid "Text File (*.txt)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:2
-#: ../share/filters/filters.svg.h:10
-#: ../share/filters/filters.svg.h:107
-#: ../share/filters/filters.svg.h:109
-#: ../share/filters/filters.svg.h:115
-#: ../share/filters/filters.svg.h:116
-#: ../share/filters/filters.svg.h:118
-#: ../share/filters/filters.svg.h:122
-#: ../share/filters/filters.svg.h:167
-#: ../share/filters/filters.svg.h:206
-msgid "ABCs"
-msgstr "الفبا"
+#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
+msgid "Text Input"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:2
-msgid "Bulging, matte jelly covering"
-msgstr "پوشش محدب، ژلاتینی مات"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
+msgid "Background color:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:3
-msgid "Smart jelly"
-msgstr "ژلاتینی هوشمند"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "HTML class attribute:"
+msgstr "توزیع"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:3
-#: ../share/filters/filters.svg.h:4
-#: ../share/filters/filters.svg.h:9
-#: ../share/filters/filters.svg.h:14
-#: ../share/filters/filters.svg.h:15
-#: ../share/filters/filters.svg.h:39
-#: ../share/filters/filters.svg.h:48
-#: ../share/filters/filters.svg.h:49
-#: ../share/filters/filters.svg.h:50
-#: ../share/filters/filters.svg.h:51
-#: ../share/filters/filters.svg.h:54
-#: ../share/filters/filters.svg.h:56
-#: ../share/filters/filters.svg.h:69
-#: ../share/filters/filters.svg.h:71
-#: ../share/filters/filters.svg.h:89
-#: ../share/filters/filters.svg.h:101
-#: ../share/filters/filters.svg.h:102
-#: ../share/filters/filters.svg.h:207
-#: ../share/filters/filters.svg.h:208
-#: ../share/filters/filters.svg.h:209
-#: ../share/filters/filters.svg.h:210
-#: ../share/filters/filters.svg.h:211
-msgid "Bevels"
-msgstr "تیزی لبه‌ها"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "HTML id attribute:"
+msgstr "توزیع"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:3
-msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
-msgstr "شبیه ژلاتینی مات ولی با کنترل بیشتر"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
+msgid "Height unit:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:4
-msgid "Metal casting"
-msgstr "ریخته‌گری فلزی"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
+msgid ""
+"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
+"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:4
-msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
-msgstr "نرم کردن لبه‌ها شبیه نرم کردن لبه با پایان فلزی"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
+msgid "Percent (relative to parent size)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:5
-msgid "Motion blur, horizontal"
-msgstr "محو کردن حرکت، افقی"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
+msgid "Pixel (fixed)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:5
-#: ../share/filters/filters.svg.h:6
-#: ../share/filters/filters.svg.h:7
-#: ../share/filters/filters.svg.h:57
-#: ../share/filters/filters.svg.h:94
-#: ../share/filters/filters.svg.h:108
-#: ../share/filters/filters.svg.h:111
-#: ../share/filters/filters.svg.h:159
-msgid "Blurs"
-msgstr "محو کردن"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
+msgid "Set a layout group"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:5
-msgid "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary force"
-msgstr "محو کردن اشیاء در حال حرکت افقی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیروهای متفاوت"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Slicer"
+msgstr "متفرق کردن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:6
-msgid "Motion blur, vertical"
-msgstr "محو کردن در حال حرکت، عمودی"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
+msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:6
-msgid "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary force"
-msgstr "محو کردن اشیاء در حال حرکت عمودی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیرو‌های متفاوت"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
+msgid "Web"
+msgstr "وب"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:7
-msgid "Apparition"
-msgstr "صورت تجسم"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
+msgid "Width unit:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:7
-msgid "Edges are partly feathered out"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
+msgid ""
+"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
+"quality but least effective compression"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:8
-msgid "Cutout"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
+msgid "Background — no repeat (on parent group)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:8
-#: ../share/filters/filters.svg.h:40
-#: ../share/filters/filters.svg.h:85
-#: ../share/filters/filters.svg.h:95
-#: ../share/filters/filters.svg.h:119
-#: ../share/filters/filters.svg.h:169
-#: ../share/filters/filters.svg.h:170
-#: ../share/filters/filters.svg.h:171
-#: ../share/filters/filters.svg.h:176
-#: ../share/filters/filters.svg.h:214
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
-msgid "Shadows and Glows"
-msgstr "سایه‌ها و تابش‌ها"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
+msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:8
-msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
+msgid "Background — repeat vertically (on parent group)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:9
-msgid "Jigsaw piece"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
+msgid "Bottom and Center"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:9
-msgid "Low, sharp bevel"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
+msgid "Bottom and Left"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:10
-msgid "Roughen"
-msgstr "زِبر کردن"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
+msgid "Bottom and Right"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:10
-msgid "Small-scale roughening to edges and content"
-msgstr "زِبر کردن گوشه‌ها و محتوا در مقیاس کوچک"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Create a slicer rectangle"
+msgstr "ایجاد یک لایه‌ی جدید"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:11
-msgid "Rubber stamp"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
+msgid "DPI:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:11
-#: ../share/filters/filters.svg.h:17
-#: ../share/filters/filters.svg.h:18
-#: ../share/filters/filters.svg.h:19
-#: ../share/filters/filters.svg.h:21
-#: ../share/filters/filters.svg.h:22
-#: ../share/filters/filters.svg.h:36
-#: ../share/filters/filters.svg.h:37
-#: ../share/filters/filters.svg.h:38
-#: ../share/filters/filters.svg.h:90
-#: ../share/filters/filters.svg.h:113
-#: ../share/filters/filters.svg.h:114
-#: ../share/filters/filters.svg.h:117
-#: ../share/filters/filters.svg.h:150
-#: ../share/filters/filters.svg.h:154
-#: ../share/filters/filters.svg.h:183
-#: ../share/filters/filters.svg.h:217
-msgid "Overlays"
-msgstr "پوشش"
+#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
+msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:11
-msgid "Random whiteouts inside"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Force Dimension:"
+msgstr "ابعاد"
+
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236
+msgid "Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:12
-msgid "Ink bleed"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "GIF specific options"
+msgstr "مشخصات SVG 1.1"
+
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
+msgid "If set, this will replace DPI."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:12
-#: ../share/filters/filters.svg.h:13
-#: ../share/filters/filters.svg.h:41
-#: ../share/filters/filters.svg.h:166
-msgid "Protrusions"
-msgstr "جلو افتادگی"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
+#, fuzzy
+msgid "JPG specific options"
+msgstr "مشخصات SVG 1.1"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:12
-msgid "Inky splotches underneath the object"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
+msgid "Layout disposition:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:13
-msgid "Fire"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
+msgid "Left Floated Image"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:13
-msgid "Edges of object are on fire"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
+msgid "Middle and Center"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:14
-msgid "Bloom"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
+msgid "Middle and Left"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:14
-msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
+msgid "Middle and Right"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:15
-msgid "Ridged border"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
+#: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
+msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:15
-msgid "Ridged border with inner bevel"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
+msgid "Non Positioned Image"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:16
-msgid "Ripple"
-msgstr "سطح ناهموار"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
+msgid "Options for HTML export"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:16
-#: ../share/filters/filters.svg.h:43
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106
-#: ../share/filters/filters.svg.h:110
-#: ../share/filters/filters.svg.h:112
-#: ../share/filters/filters.svg.h:128
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173
-#: ../share/filters/filters.svg.h:194
-msgid "Distort"
-msgstr "از شکل انداختن"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
+#, fuzzy
+msgid "Palette"
+msgstr "_پالت‌"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:16
-msgid "Horizontal rippling of edges"
-msgstr "ناهموار کردن افقی زوایا"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
+#, fuzzy
+msgid "Palette size:"
+msgstr "_پالت‌"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:17
-msgid "Speckle"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
+msgid "Position anchor:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:17
-msgid "Fill object with sparse translucent specks"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
+msgid "Positioned Image"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:18
-msgid "Oil slick"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
+msgid "Positioned html block element with the image as Background"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:18
-msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Quality:"
+msgstr "_خروج"
+
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
+msgid "Right Floated Image"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:19
-msgid "Frost"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
+msgid "Tiled Background (on parent group)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:19
-msgid "Flake-like white splotches"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
+msgid "Top and Center"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:20
-msgid "Leopard fur"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
+msgid "Top and Left"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:20
-#: ../share/filters/filters.svg.h:58
-#: ../share/filters/filters.svg.h:59
-#: ../share/filters/filters.svg.h:60
-#: ../share/filters/filters.svg.h:62
-#: ../share/filters/filters.svg.h:67
-#: ../share/filters/filters.svg.h:78
-#: ../share/filters/filters.svg.h:79
-#: ../share/filters/filters.svg.h:80
-#: ../share/filters/filters.svg.h:82
-#: ../share/filters/filters.svg.h:136
-#: ../share/filters/filters.svg.h:151
-#: ../share/filters/filters.svg.h:152
-#: ../share/filters/filters.svg.h:153
-msgid "Materials"
-msgstr "مواد"
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
+msgid "Top and right"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:20
-msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
+msgid ""
+"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
+"configured and saved to one directory."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:21
-msgid "Zebra"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
+msgid "Create directory, if it does not exists"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:21
-msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
+msgid "Directory path to export:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:22
-msgid "Clouds"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
+msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:22
-msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
+msgid "With HTML and CSS"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:23
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
-msgid "Sharpen"
-msgstr "تیز کردن"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
+msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:23
-#: ../share/filters/filters.svg.h:24
-#: ../share/filters/filters.svg.h:25
-#: ../share/filters/filters.svg.h:26
-#: ../share/filters/filters.svg.h:27
-#: ../share/filters/filters.svg.h:28
-#: ../share/filters/filters.svg.h:29
-#: ../share/filters/filters.svg.h:30
-#: ../share/filters/filters.svg.h:34
-#: ../share/filters/filters.svg.h:100
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160
-#: ../share/filters/filters.svg.h:162
-#: ../share/filters/filters.svg.h:175
-#: ../share/filters/filters.svg.h:190
-msgid "Image effects"
-msgstr "افکت‌های تصویر"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to set:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:23
-msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
-msgstr "تیز کردن گوشه‌ها و مرزهای درون شئ، نیرو=۰.۱۵"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
+msgid "Compatibility with previews code to this event:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:24
-msgid "Sharpen more"
-msgstr "بیشتر تیز کردن"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
+msgid ""
+"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
+"space, and only with a space."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:24
-msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
-msgstr "تیز کردن گوشه‌ها و مرز‌های درون شئ، نیرو=۰.۳"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564
+msgid "Replace"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:25
-msgid "Oil painting"
-msgstr "رنگ روغن"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
+msgid "Run it after"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:25
-msgid "Simulate oil painting style"
-msgstr "شبیه‌سازی حالت رنگ روغن"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
+msgid "Run it before"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:26
-msgid "Edge detect"
-msgstr "شناسایی گوشه‌ها"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
+msgid "Set Attributes"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:26
-msgid "Detect color edges in object"
-msgstr "شناسایی گوشه‌های رنگ در شئ"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
+msgid "Source and destination of setting:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:27
-msgid "Horizontal edge detect"
-msgstr "شناسایی گوشه‌های افقی"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
+msgid "The first selected sets an attribute in all others"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:27
-msgid "Detect horizontal color edges in object"
-msgstr "شناسایی گوشه‌های افقی رنگ در شئ"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
+msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:28
-msgid "Vertical edge detect"
-msgstr "شناسایی گوشه‌های عمودی رنگ"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
+msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:28
-msgid "Detect vertical color edges in object"
-msgstr "شناسایی گوشه‌های عمودی رنگ در شئ"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
+msgid ""
+"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
+"browser (like Firefox)."
+msgstr ""
 
-#. Pencil
-#: ../share/filters/filters.svg.h:29
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499
-#: ../src/verbs.cpp:2471
-msgid "Pencil"
-msgstr "مداد"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
+msgid ""
+"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
+"a defined event occurs on the first selected element."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:29
-msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
-msgstr "شناسایی گوشه‌های رنگ و پویش‌ آن‌ها با خاکستری"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Value to set:"
+msgstr "_پالت‌"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:30
-msgid "Blueprint"
-msgstr "بلوپرینت"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
+msgid "When should the set be done:"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:30
-msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
-msgstr "شناسایی گوشه‌ها و پویش‌ آن‌ها به رنگ آبی"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
+msgid "on activate"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:31
-msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
+msgid "on blur"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
-msgid "Invert"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
+msgid "on click"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32
-msgid "Invert colors"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
+msgid "on element loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:33
-msgid "Sepia"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
+msgid "on focus"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:33
-msgid "Render in warm sepia tones"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
+msgid "on mouse down"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:34
-msgid "Age"
-msgstr "قدمت‌دار"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
+msgid "on mouse move"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:34
-msgid "Imitate aged photograph"
-msgstr "شبیه ساز عکس قدیمی"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
+msgid "on mouse out"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:35
-msgid "Organic"
-msgstr "بنیانی"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
+msgid "on mouse over"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:35
-#: ../share/filters/filters.svg.h:42
-#: ../share/filters/filters.svg.h:45
-#: ../share/filters/filters.svg.h:61
-#: ../share/filters/filters.svg.h:63
-#: ../share/filters/filters.svg.h:64
-#: ../share/filters/filters.svg.h:81
-#: ../share/filters/filters.svg.h:83
-#: ../share/filters/filters.svg.h:84
-#: ../share/filters/filters.svg.h:125
-#: ../share/filters/filters.svg.h:126
-#: ../share/filters/filters.svg.h:127
-#: ../share/filters/filters.svg.h:130
-#: ../share/filters/filters.svg.h:131
-#: ../share/filters/filters.svg.h:132
-#: ../share/filters/filters.svg.h:133
-#: ../share/filters/filters.svg.h:134
-#: ../share/filters/filters.svg.h:135
-#: ../share/filters/filters.svg.h:155
-#: ../share/filters/filters.svg.h:172
-#: ../share/filters/filters.svg.h:181
-#: ../share/filters/filters.svg.h:187
-#: ../share/filters/filters.svg.h:200
-msgid "Textures"
-msgstr "بافت‌ها"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
+msgid "on mouse up"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:35
-msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
-msgstr "محدب کردن، گره‌دار کردن، سطح ابریشمی ۳ بعدی"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
+msgid "All selected ones transmit to the last one"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:36
-msgid "Barbed wire"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
+msgid "Attribute to transmit:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:36
-msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
+msgid ""
+"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
+"with a space, and only with a space."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:37
-msgid "Swiss cheese"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
+msgid "Source and destination of transmitting:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:37
-msgid "Random inner-bevel holes"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
+msgid "The first selected transmits to all others"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:38
-msgid "Blue cheese"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
+msgid ""
+"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
+"to the second when an event occurs."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:38
-msgid "Marble-like bluish speckles"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
+msgid "Transmit Attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:39
-msgid "Button"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
+msgid "When to transmit:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:39
-msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
+msgid "Amount of whirl:"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:40
-msgid "Inset"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
+msgid "Rotation is clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:40
-msgid "Shadowy outer bevel"
+#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
+msgid "Whirl"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:41
-msgid "Dripping"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
+msgid "A popular graphics file format for clipart"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:41
-msgid "Random paint streaks downwards"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
+msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:42
-msgid "Jam spread"
-msgstr "پارازیت پخش شده"
+#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
+#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
+msgid "Windows Metafile Input"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:42
-msgid "Glossy clumpy jam spread"
-msgstr "انبوه پارازیت شیشه‌ای پخش شده"
+#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
+msgid "XAML Input"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:43
-msgid "Pixel smear"
-msgstr "لکه‌ پیکسل"
+#: ../inkscape.desktop.in.h:1
+msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:43
-msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
-msgstr "اثر رنگ‌ آمیزی ونکوک برای bitmap ها"
+#: ../inkscape.desktop.in.h:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:44
-msgid "HSL Bumps"
+#: ../inkscape.desktop.in.h:3
+msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:44
-#: ../share/filters/filters.svg.h:46
-#: ../share/filters/filters.svg.h:97
-#: ../share/filters/filters.svg.h:120
-#: ../share/filters/filters.svg.h:121
-#: ../share/filters/filters.svg.h:123
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124
-#: ../share/filters/filters.svg.h:161
-#: ../share/filters/filters.svg.h:163
-#: ../share/filters/filters.svg.h:180
-#: ../share/filters/filters.svg.h:182
-#: ../share/filters/filters.svg.h:184
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185
-#: ../share/filters/filters.svg.h:192
-#: ../share/filters/filters.svg.h:201
-#: ../share/filters/filters.svg.h:202
-#: ../share/filters/filters.svg.h:203
-#: ../share/filters/filters.svg.h:212
-#: ../share/filters/filters.svg.h:213
-#: ../share/filters/filters.svg.h:216
-msgid "Bumps"
-msgstr "ضربه"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:44
-msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
+#: ../inkscape.desktop.in.h:4
+msgid "Vector Graphics Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:45
-msgid "Cracked glass"
-msgstr "شیشه شکسته"
+#: ../share/extensions/dimension.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Please select an object."
+msgstr "بالا بردن ناحیه‌ی انتخاب شده به اندازه یک گام"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:45
-msgid "Under a cracked glass"
-msgstr "زیر شیشه شکسته"
+#: ../share/extensions/dimension.py:130
+msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:46
-msgid "Bubbly Bumps"
-msgstr "حباب‌های ضربتی"
+#. report to the Inkscape console using errormsg
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
+msgid "Side Length 'a' (px): "
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:46
-msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
-msgstr "افکت حباب‌های منعطف با چند جابه‌جایی"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
+msgid "Side Length 'b' (px): "
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47
-msgid "Glowing bubble"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
+msgid "Side Length 'c' (px): "
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47
-#: ../share/filters/filters.svg.h:52
-#: ../share/filters/filters.svg.h:53
-#: ../share/filters/filters.svg.h:65
-#: ../share/filters/filters.svg.h:66
-#: ../share/filters/filters.svg.h:68
-#: ../share/filters/filters.svg.h:70
-msgid "Ridges"
-msgstr "مرز"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
+msgid "Angle 'A' (radians): "
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47
-msgid "Bubble effect with refraction and glow"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
+msgid "Angle 'B' (radians): "
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:48
-msgid "Neon"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
+msgid "Angle 'C' (radians): "
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:48
-msgid "Neon light effect"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
+msgid "Semiperimeter (px): "
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:49
-msgid "Molten metal"
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
+msgid "Area (px^2): "
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:49
-msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
+msgid ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:50
-msgid "Pressed steel"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:75
+msgid ""
+"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
+"an existing file! Unable to embed image."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:50
-msgid "Pressed metal with a rolled edge"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:77
+#, python-format
+msgid "Sorry we could not locate %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:51
-msgid "Matte bevel"
+#: ../share/extensions/embedimage.py:102
+#, python-format
+msgid ""
+"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
+"or image/x-icon"
 msgstr ""
+"%s از نوع فرمت image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff یا "
+"image/x-icon نیست"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:51
-msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
+#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
+msgid ""
+"The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
+"from http://pyxml.sourceforge.net/."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:52
-msgid "Thin Membrane"
+#: ../share/extensions/extractimage.py:65
+#, python-format
+msgid "Image extracted to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:52
-msgid "Thin like a soap membrane"
+#: ../share/extensions/extractimage.py:72
+msgid "Unable to find image data."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:53
-msgid "Matte ridge"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
+msgid ""
+"Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
+"tab!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:53
-msgid "Soft pastel ridge"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not write to specified file!\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:54
-msgid "Glowing metal"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
+#, python-format
+msgid ""
+"Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
+"orientation points using Orientation tab!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:54
-msgid "Glowing metal texture"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
+#, python-format
+msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:55
-msgid "Leaves"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
+msgid ""
+"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
+"sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
+"be in a straight line.)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:55
-msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
+#, python-format
+msgid ""
+"Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
+"be corrupt!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:56
-msgid "Translucent"
+#. xgettext:no-pango-format
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
+msgid ""
+"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
+"All other objects will be ignored!\n"
+"Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
+"Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
+"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
+"and File->Import this file."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:56
-msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
+#, python-format
+msgid ""
+"Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
+"( type('%s') != type('%s') )."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:57
-msgid "Cross-smooth"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
+#, python-format
+msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:57
-msgid "Blur inner borders and intersections"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
+#, python-format
+msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:58
-msgid "Iridescent beeswax"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:58
-msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
+msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:59
-msgid "Eroded metal"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
+msgid ""
+"Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
+"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:59
-msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
+msgid ""
+"Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
+"(dxfpoint) or clear point sign."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:60
-msgid "Cracked Lava"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
+msgid "This extension requires at least one selected path."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:60
-msgid "A volcanic texture, a little like leather"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
+#, python-format
+msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:61
-msgid "Bark"
-msgstr "پوست درخت"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
+msgid "Warning: omitting non-path"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:61
-msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
-msgstr "بافت پوست درخت، عمودی؛ با رنگ‌های عمیق استفاده شود"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
+#, python-format
+msgid "Tool '%s' has no shape!"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:62
-msgid "Lizard skin"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
+msgid "No need to engrave sharp angles."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:62
-msgid "Stylized reptile skin texture"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
+msgid ""
+"Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
+"layer!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:63
-msgid "Stone wall"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
+msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:63
-msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
+msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:64
-msgid "Silk carpet"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
+msgid ""
+"Tutorials, manuals and support can be found at\n"
+"English support forum:\n"
+"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
+"and Russian support forum:\n"
+"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:64
-msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
+msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:65
-msgid "Refractive gel A"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
+msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:65
-msgid "Gel effect with light refraction"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
+msgid ""
+"Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
+"Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:66
-msgid "Refractive gel B"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
+msgid ""
+"Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
+"points has been automatically added."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:66
-msgid "Gel effect with strong refraction"
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
+msgid ""
+"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
+"added."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:67
-msgid "Metallized paint"
+#: ../share/extensions/inkex.py:78
+#, python-format
+msgid ""
+"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
+"this extension. Please download and install the latest version from http://"
+"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
+"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
+"\n"
+"Technical details:\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:67
-msgid "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
+#: ../share/extensions/inkex.py:242
+#, python-format
+msgid "No matching node for expression: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:68
-msgid "Dragee"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
+#, python-format
+msgid "No style attribute found for id: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:68
-msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
+#, python-format
+msgid "unable to locate marker: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:69
-msgid "Raised border"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
+#: ../share/extensions/pathscatter.py:220
+#: ../share/extensions/perspective.py:61
+msgid "This extension requires two selected paths."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:69
-msgid "Strongly raised border around a flat surface"
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
+msgid ""
+"The total length of the pattern is too small :\n"
+"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:70
-msgid "Metallized ridge"
+#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
+#, python-format
+msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:70
-msgid "Gel Ridge metallized at its top"
+#: ../share/extensions/perspective.py:29
+msgid ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
+"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
+"numpy."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:71
-msgid "Fat oil"
+#: ../share/extensions/perspective.py:68
+#: ../share/extensions/summersnight.py:43
+#, python-format
+msgid ""
+"The first selected object is of type '%s'.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:71
-msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
+#: ../share/extensions/perspective.py:74
+#: ../share/extensions/summersnight.py:50
+msgid ""
+"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:72
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
-msgid "Colorize"
+#: ../share/extensions/perspective.py:99
+#: ../share/extensions/summersnight.py:82
+msgid ""
+"The second selected object is a group, not a path.\n"
+"Try using the procedure Object->Ungroup."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:72
-msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
+#: ../share/extensions/perspective.py:101
+#: ../share/extensions/summersnight.py:84
+msgid ""
+"The second selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:73
-msgid "Parallel hollow"
+#: ../share/extensions/perspective.py:104
+#: ../share/extensions/summersnight.py:87
+msgid ""
+"The first selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:73
-#: ../share/filters/filters.svg.h:74
-#: ../share/filters/filters.svg.h:75
-#: ../share/filters/filters.svg.h:76
-#: ../share/filters/filters.svg.h:87
-#: ../share/filters/filters.svg.h:88
-#: ../share/filters/filters.svg.h:92
-#: ../share/filters/filters.svg.h:93
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96
-#: ../share/filters/filters.svg.h:105
-#: ../share/filters/filters.svg.h:129
-#: ../share/filters/filters.svg.h:168
-#: ../src/filter-enums.cpp:31
-msgid "Morphology"
-msgstr "ریخت شناسی"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:73
-msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
-msgstr ""
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:74
-msgid "Hole"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
+msgid ""
+"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
+"extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
+"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:74
-msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
+msgid "No face data found in specified file."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:75
-msgid "Black hole"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
+msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:75
-msgid "Creates a black light inside and outside"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
+msgid "No edge data found in specified file."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:76
-msgid "Smooth outline"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
+msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:76
-msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
+#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
+msgid ""
+"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
+"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:77
-msgid "Cubes"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
+msgid "Internal Error. No view type selected\n"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:77
-msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
+#: ../share/extensions/summersnight.py:36
+msgid ""
+"This extension requires two selected paths. \n"
+"The second path must be exactly four nodes long."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:78
-msgid "Peel off"
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
+#, python-format
+msgid "Could not locate file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:78
-msgid "Peeling painting on a wall"
+#: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
+msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:79
-msgid "Gold splatter"
+#: ../share/extensions/web-set-att.py:56
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
+msgid "You must select at least two elements."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:79
-msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Matte jelly"
+msgstr "ژلاتینی مات"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:80
-msgid "Gold paste"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid "ABCs"
+msgstr "الفبا"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:80
-msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:2
+msgid "Bulging, matte jelly covering"
+msgstr "پوشش محدب، ژلاتینی مات"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:81
-msgid "Crumpled plastic"
-msgstr "پلاستیک مچاله"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+msgid "Smart jelly"
+msgstr "ژلاتینی هوشمند"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:81
-msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
-msgstr "پلاستیک مات مچاله شده، با گوشه‌های جمع شده"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Bevels"
+msgstr "حاشیه نمایی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:82
-msgid "Enamel jewelry"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:3
+msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
+msgstr "شبیه ژلاتینی مات ولی با کنترل بیشتر"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:82
-msgid "Slightly cracked enameled texture"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Metal casting"
+msgstr "ریخته‌گری فلزی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:83
-msgid "Rough paper"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:4
+msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
+msgstr "حاشیه نمایی نرم با حالت فلزی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:83
-msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+msgid "Motion blur, horizontal"
+msgstr "محو کردن حرکت، افقی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:84
-msgid "Rough and glossy"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Blurs"
+msgstr "محو کردن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:84
-msgid "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:5
+msgid ""
+"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
 msgstr ""
+"محو کردن اشیاء در حال حرکت افقی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیروهای متفاوت"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:85
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid "Motion blur, vertical"
+msgstr "محو کردن در حال حرکت، عمودی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:85
-msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:6
+msgid ""
+"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
+"force"
 msgstr ""
+"محو کردن اشیاء در حال حرکت عمودی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیرو‌های متفاوت"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:86
-msgid "Air spray"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Apparition"
+msgstr "صورت تجسم"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:86
-msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:7
+msgid "Edges are partly feathered out"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:87
-msgid "Warm inside"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+msgid "Cutout"
+msgstr "کاتاوت"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:87
-msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
+msgid "Shadows and Glows"
+msgstr "سایه‌ها و تابش‌ها"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:88
-msgid "Cool outside"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:8
+msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
+msgstr "سایه انداختن زیر ناحیه‌ی مرزی شئ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:88
-msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Jigsaw piece"
+msgstr "قطعه‌ی جیک ساو"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:89
-msgid "Electronic microscopy"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:9
+msgid "Low, sharp bevel"
+msgstr "حاشیه‌نمایی کم تیز"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:89
-msgid "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Roughen"
+msgstr "زِبر کردن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:90
-msgid "Tartan"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:10
+msgid "Small-scale roughening to edges and content"
+msgstr "زِبر کردن گوشه‌ها و محتوا در مقیاس کوچک"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:90
-msgid "Checkered tartan pattern"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+msgid "Rubber stamp"
+msgstr "مهر لاستیکی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Overlays"
+msgstr "پوشش"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:91
-msgid "Invert hue"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:11
+msgid "Random whiteouts inside"
+msgstr "لکه‌های خالی تصادفی در داخل"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:91
-msgid "Invert hue, or rotate it"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Ink bleed"
+msgstr "جوهر پس‌ دادن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:92
-msgid "Inner outline"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Protrusions"
+msgstr "جلو افتادگی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:92
-msgid "Draws an outline around"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:12
+msgid "Inky splotches underneath the object"
+msgstr "لکه‌های جوهری پشت شئ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:93
-msgid "Outline, double"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+msgid "Fire"
+msgstr "آتش"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:93
-msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:13
+msgid "Edges of object are on fire"
+msgstr "آتش گرفتن گوشه‌های شئ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:94
-msgid "Fancy blur"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Bloom"
+msgstr "شکوفه"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:94
-msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:14
+msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
+msgstr "حاشیه‌نمایی نرم، شبیه تشک با هایلایت مات"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:95
-msgid "Glow"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border"
+msgstr "نازک‌کردن حاشیه"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:95
-msgid "Glow of object's own color at the edges"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:15
+msgid "Ridged border with inner bevel"
+msgstr "نازک‌کردن مرز با حاشیه‌نمایی داخلی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96
-msgid "Outline"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+msgid "Ripple"
+msgstr "سطح ناهموار"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96
-msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Distort"
+msgstr "از شکل انداختن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:97
-msgid "Color emboss"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:16
+msgid "Horizontal rippling of edges"
+msgstr "ناهموار کردن افقی زوایا"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:97
-msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Speckle"
+msgstr "خال"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:98
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
-msgid "Solarize"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:17
+msgid "Fill object with sparse translucent specks"
+msgstr "پُر کردن شئ با خال‌های مات تنک"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:98
-msgid "Classical photographic solarization effect"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Oil slick"
+msgstr "سیلک روغنی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:99
-msgid "Moonarize"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:18
+msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
+msgstr "لکه‌های نیمه شفاف روغنی رنگین کمانی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:99
-msgid "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water lights"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Frost"
+msgstr "برفک"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:100
-msgid "Soft focus lens"
-msgstr "لنز فوکوس نرم"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:19
+msgid "Flake-like white splotches"
+msgstr "لکه‌های سفید شبیه برفک"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:100
-msgid "Glowing image content without blurring it"
-msgstr "تابان کردن تصویر بدون محو کردن محتویات آن"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard fur"
+msgstr "پوستین پلنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "Materials"
+msgstr "مواد"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:101
-msgid "Stained glass"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:20
+msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
+msgstr "لکه‌های پلنگی (رنگ خود شئ را حدف می‌کند)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:101
-msgid "Illuminated stained glass effect"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Zebra"
+msgstr "گورخر"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:102
-msgid "Dark glass"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:21
+msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
+msgstr "راه‌ راه‌های نامنظم عمودی تیره (رنگ خود شئ حذف می‌شود)"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:102
-msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+msgid "Clouds"
+msgstr "ابرها"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:103
-msgid "HSL Bumps alpha"
-msgstr "ضربت HSL Ø¢Ù\84Ù\81ا"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:22
+msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
+msgstr "ابرÙ\87اÛ\8c Ø³Ù\81Û\8cد Ù¾Ø±Ø§Ú©Ù\86دÙ\87Ø\8c Ù\86رÙ\85 Ù\88 Ù\87Ù\88اÛ\8cÛ\8c"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:103
-#: ../share/filters/filters.svg.h:104
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164
-#: ../share/filters/filters.svg.h:165
-#: ../share/filters/filters.svg.h:177
-#: ../share/filters/filters.svg.h:178
-#: ../share/filters/filters.svg.h:179
-#: ../share/filters/filters.svg.h:186
-#: ../share/filters/filters.svg.h:188
-#: ../share/filters/filters.svg.h:189
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191
-#: ../share/filters/filters.svg.h:193
-#: ../share/filters/filters.svg.h:204
-msgid "Image effects, transparent"
-msgstr "افکت‌های تصویر، شفاف"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
+msgid "Sharpen"
+msgstr "تیز کردن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:103
-msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
-msgstr "شبیه ضربت HSL ولی با هایلایت‌های شفاف"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Image effects"
+msgstr "افکت‌های تصویر"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:104
-msgid "Bubbly Bumps alpha"
-msgstr "Ø¢Ù\84Ù\81ا Ø­Ø¨Ø§Ø¨â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø¶Ø±Ø¨ØªÛ\8c"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:23
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
+msgstr "تÛ\8cز Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ú¯Ù\88Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87ا Ù\88 Ù\85رزÙ\87اÛ\8c Ø¯Ø±Ù\88Ù\86 Ø´Ø¦Ø\8c Ù\86Û\8cرÙ\88=Û°.Û±Ûµ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:104
-msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
-msgstr "شبÛ\8cÙ\87 Ø­Ø¨Ø§Ø¨â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø¶Ø±Ø¨ØªÛ\8c Ù\88Ù\84Û\8c Ø¨Ø§ Ù\87اÛ\8cÙ\84اÛ\8cتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\81اÙ\81"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen more"
+msgstr "بÛ\8cشتر ØªÛ\8cز Ú©Ø±Ø¯Ù\86"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:105
-msgid "Smooth edges"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:24
+msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
+msgstr "تیز کردن گوشه‌ها و مرز‌های درون شئ، نیرو=۰.۳"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:105
-msgid "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Oil painting"
+msgstr "رنگ روغن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106
-#: ../share/filters/filters.svg.h:128
-msgid "Torn edges"
-msgstr "تکه تکه کردن گوشه‌ها"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:25
+msgid "Simulate oil painting style"
+msgstr "شبیه‌سازی حالت رنگ روغن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:106
-#: ../share/filters/filters.svg.h:128
-msgid "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
-msgstr "جایگزین کردن محیط شئ و تصاویر بدون تغییر محتویات درونی آن‌ها"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Edge detect"
+msgstr "شناسایی گوشه‌ها"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:107
-msgid "Feather"
-msgstr "محو کردن حاشیه"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:26
+msgid "Detect color edges in object"
+msgstr "شناسایی گوشه‌های رنگ در شئ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:107
-msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
-msgstr "اÛ\8cجاد Ù\85اسک Ù\85Ø­Ù\88 Ø±Ù\88Û\8c Ú¯Ù\88Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87ا Ø¨Ø¯Ù\88Ù\86 ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ù\85حتÙ\88ا"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Horizontal edge detect"
+msgstr "Ø´Ù\86اساÛ\8cÛ\8c Ú¯Ù\88Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø§Ù\81Ù\82Û\8c"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:108
-msgid "Blur content"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:27
+msgid "Detect horizontal color edges in object"
+msgstr "شناسایی گوشه‌های افقی رنگ در شئ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:108
-msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Vertical edge detect"
+msgstr "شناسایی گوشه‌های عمودی رنگ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:109
-msgid "Specular light"
-msgstr "نور آیینه‌ای"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:28
+msgid "Detect vertical color edges in object"
+msgstr "شناسایی گوشه‌های عمودی رنگ در شئ"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:109
-#: ../share/filters/filters.svg.h:211
-msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
-msgstr "سطح ساده‌ی حالت آیینه‌ای برای استفاده در ساخت بافت‌ها"
+#. Pencil
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504
+msgid "Pencil"
+msgstr "مداد"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:110
-msgid "Roughen inside"
-msgstr "زÙ\90بر Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ø¯Ø±Ù\88Ù\86"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:29
+msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
+msgstr "Ø´Ù\86اساÛ\8cÛ\8c Ú¯Ù\88Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø±Ù\86Ú¯ Ù\88 Ù¾Ù\88Û\8cØ´â\80\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ø¨Ø§ Ø®Ø§Ú©Ø³ØªØ±Û\8c"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:110
-msgid "Roughen all inside shapes"
-msgstr "زÙ\90بر Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ø´Ú©Ø§Ù\84 Ø¯Ø§Ø®Ù\84Û\8c"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+msgid "Blueprint"
+msgstr "بÙ\84Ù\88پرÛ\8cÙ\86ت"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:111
-msgid "Evanescent"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:30
+msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
+msgstr "شناسایی گوشه‌ها و پویش‌ آن‌ها به رنگ آبی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:111
-msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive transparency at edges"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:31
+msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:112
-msgid "Chalk and sponge"
-msgstr "گچ و اسفنج"
-
-#: ../share/filters/filters.svg.h:112
-msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
-msgstr "آشفتگی کم که ظاهری شبیه اسفنج و گچ نامنطم نتیجه می‌دهد"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
+msgid "Invert"
+msgstr "وارون"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:113
-msgid "People"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32
+msgid "Invert colors"
+msgstr "وارون کردن رنگ‌ها"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:113
-msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Sepia"
+msgstr "رنگ سوبیائی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:114
-msgid "Scotland"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:33
+msgid "Render in warm sepia tones"
+msgstr "به شکل رنگ‌های گرم سوبیائی در‌آوردن"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:114
-msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+msgid "Age"
+msgstr "قدمت‌دار"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:115
-msgid "Noise transparency"
-msgstr "پارازیت شفاف"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:34
+msgid "Imitate aged photograph"
+msgstr "شبیه ساز عکس قدیمی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:115
-msgid "Basic noise transparency texture"
-msgstr "بافت ساده‌ی پارازیت شفاف"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Organic"
+msgstr "بنیانی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:116
-msgid "Noise fill"
-msgstr "پُر کردن با پارازیت"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Textures"
+msgstr "بافت‌ها"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:116
-msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
-msgstr "Ù¾Ù\8fر Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ø¨Ø§ Ø¨Ø§Ù\81ت Ø³Ø§Ø¯Ù\87â\80\8cÛ\8c Ù¾Ø§Ø±Ø§Ø²Û\8cتØ\8c ØªØ¹Û\8cÛ\8cÙ\86 Ø±Ù\86Ú¯ Ø¯Ø± Flood"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:35
+msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
+msgstr "Ù\85حدب Ú©Ø±Ø¯Ù\86Ø\8c Ú¯Ø±Ù\87â\80\8cدار Ú©Ø±Ø¯Ù\86Ø\8c Ø³Ø·Ø­ Ø§Ø¨Ø±Û\8cØ´Ù\85Û\8c Û³ Ø¨Ø¹Ø¯Û\8c"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:117
-msgid "Garden of Delights"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Barbed wire"
+msgstr "سیم خاردار"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:117
-msgid "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:36
+msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
+msgstr "سیم خاردارهای خاکستری حاشیه نمایی‌ شده سایه‌دار"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:118
-msgid "Diffuse light"
-msgstr "انتشار نور"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Swiss cheese"
+msgstr "پنیر سویسی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:118
-msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
-msgstr "سطح Ø§Ø¨ØªØ¯Ø§Û\8cÛ\8c Ø§Ù\86تشار Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ø¯Ø± Ø³Ø§Ø®Øª Ø¨Ø§Ù\81تâ\80\8cÙ\87ا"
+#: ../share/filters/filters.svg.h:37
+msgid "Random inner-bevel holes"
+msgstr "Ø­Ù\81رÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c ØªØµØ§Ø¯Ù\81Û\8c Ø­Ø§Ø´Û\8cÙ\87 Ù\86Ù\85اÛ\8cÛ\8c Ø´Ø¯Ù\87 Ø§Ø² Ø¯Ø§Ø®Ù\84"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:119
-msgid "Cutout Glow"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+msgid "Blue cheese"
+msgstr "پنیر آبی"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:119
-msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:38
+msgid "Marble-like bluish speckles"
+msgstr "خال خالی‌های آبی مرمری"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:120
-msgid "HSL Bumps, matte"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Button"
+msgstr "دکمه"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:120
-msgid "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
-msgstr ""
+#: ../share/filters/filters.svg.h:39
+msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
+msgstr "حاشیه‌نمایی نرم، با کمی فرو رفتگی در وسط"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+msgid "Inset"
+msgstr "الحاق"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:40
+msgid "Shadowy outer bevel"
+msgstr "حاشیه‌نمایی سایه‌مانند خارجی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+msgid "Dripping"
+msgstr "چکیدن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:41
+msgid "Random paint streaks downwards"
+msgstr "رگه‌های رنگ تصادفی به سمت پایین"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Jam spread"
+msgstr "پارازیت پخش شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:42
+msgid "Glossy clumpy jam spread"
+msgstr "انبوه پارازیت شیشه‌ای پخش شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Pixel smear"
+msgstr "لکه‌ پیکسل"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:43
+msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
+msgstr "اثر رنگ‌ آمیزی ونکوک برای bitmap ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "HSL Bumps"
+msgstr "ضربه HSL"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps"
+msgstr "ضربه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:44
+msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
+msgstr "ضربه‌ی بسیار منعطف که نورپردازی منتشر شده و متمرکز را ترکیب می‌کند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Cracked glass"
+msgstr "شیشه شکسته"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+msgid "Under a cracked glass"
+msgstr "زیر شیشه شکسته"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Bubbly Bumps"
+msgstr "حباب‌های ضربه‌ای"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:46
+msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
+msgstr "افکت حباب‌های منعطف با چند جابه‌جایی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Glowing bubble"
+msgstr "حباب درخشان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Ridges"
+msgstr "مرز"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
+msgid "Bubble effect with refraction and glow"
+msgstr "افکت حباب با انکسار و درخشش"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+msgid "Neon"
+msgstr "نئون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:48
+msgid "Neon light effect"
+msgstr "افکت لامپ نئون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+msgid "Molten metal"
+msgstr "فلز ذوب شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:49
+msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
+msgstr "ذوب کردن بخش‌هایی از شئ با هم، با حاشیه‌نمایی شیشه‌ای و درخشش"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+msgid "Pressed steel"
+msgstr "فولاد پرس‌شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:50
+msgid "Pressed metal with a rolled edge"
+msgstr "فلز پرس‌ شده با گوشه‌های لوله شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+msgid "Matte bevel"
+msgstr "حاشیه‌نمایی مات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:51
+msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
+msgstr "حاشیه‌نمایی نرم، پاستل مانند محو شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin Membrane"
+msgstr "پوسته نازک"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:52
+msgid "Thin like a soap membrane"
+msgstr "نازک شبیه غشای صابون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+msgid "Matte ridge"
+msgstr "برآمدگی مات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:53
+msgid "Soft pastel ridge"
+msgstr "برآمدگی نرم پاستیل نقاشی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+msgid "Glowing metal"
+msgstr "فلز درخشان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:54
+msgid "Glowing metal texture"
+msgstr "بافت فلزی درخشان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+msgid "Leaves"
+msgstr "برگ‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:55
+msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
+msgstr "برگ‌های روی زمین در پاییز، یا برگ‌های زنده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+msgid "Translucent"
+msgstr "نیمه‌ شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:56
+msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
+msgstr "افکت پلاستیک یا شیشه‌ نیمه شفاف درخشان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+msgid "Cross-smooth"
+msgstr "عبور نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:57
+msgid "Blur inner borders and intersections"
+msgstr "محو کردن نواحی مرزی و مشترک داخلی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Iridescent beeswax"
+msgstr "رنگین کمان موم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:58
+msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
+msgstr "بافت مومی که رنگین کمانش را از رنگی که شئ با آن پُر شود می‌گیرد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal"
+msgstr "فلز فرسوده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:59
+msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
+msgstr "بافت فلز فرسوده با برآمدگی، شیار، حفره و ضربه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "Cracked Lava"
+msgstr "گدازه شکافته"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:60
+msgid "A volcanic texture, a little like leather"
+msgstr "یک بافت آتشفشانی، کمی شبیه به چرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+msgid "Bark"
+msgstr "پوست درخت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:61
+msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
+msgstr "بافت پوست درخت، عمودی؛ با رنگ‌های عمیق استفاده شود"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Lizard skin"
+msgstr "پوست سوسمار"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:62
+msgid "Stylized reptile skin texture"
+msgstr "بافتی به سبک پوست خزندگان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+msgid "Stone wall"
+msgstr "دیوار سنگی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:63
+msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
+msgstr "بافت دیوار سنگی برای استفاده با رنگ‌های نه خیلی پُررنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet"
+msgstr "فرش ابریشمی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:64
+msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
+msgstr "بافت فرش ابریشمی، خطوط افقی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Refractive gel A"
+msgstr "ژل براق الف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:65
+msgid "Gel effect with light refraction"
+msgstr "افکت ژل با انعکاس نور"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Refractive gel B"
+msgstr "ژل براق ب"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:66
+msgid "Gel effect with strong refraction"
+msgstr "افکت ژل با انعکاس قوی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid "Metallized paint"
+msgstr "رنگ فلزی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:67
+msgid ""
+"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
+msgstr "افکت فلزی با نور پردازی نرم، به آهستگی در گوشه‌ها مات می‌شود"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Dragee"
+msgstr "دراژه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:68
+msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
+msgstr "ژل برجسته با نمای پیرلسنت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+msgid "Raised border"
+msgstr "افزایش حاشیه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:69
+msgid "Strongly raised border around a flat surface"
+msgstr "افزایش قابل توجه حاشیه سطح "
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Metallized ridge"
+msgstr "برآمدگی روکش شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:70
+msgid "Gel Ridge metallized at its top"
+msgstr "روکش کردن برآمدگی ژل مانند روی شئ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil"
+msgstr "روغن چرب"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:71
+msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
+msgstr "روغن چرب با آشفتگی قابل تنظیم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
+msgid "Colorize"
+msgstr "رنگ افزونی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:72
+msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
+msgstr "تصویر یا شئ ترکیبی با افزایش رنگ و تنظیم نور و کنتراست"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "Parallel hollow"
+msgstr "ناحیه‌ی تهی موازی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
+#: ../src/filter-enums.cpp:31
+msgid "Morphology"
+msgstr "ریخت شناسی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:73
+msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
+msgstr "یک ناحیه‌ی تهی محو که با گوشه‌ها در داخل شئ موازی است"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Hole"
+msgstr "حفره"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:74
+msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
+msgstr "ایجاد یک حفره‌ی نرم داخل شئ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Black hole"
+msgstr "حفره‌ی سیاه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:75
+msgid "Creates a black light inside and outside"
+msgstr "ایجاد نور سیاه در داخل و بیرون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+msgid "Smooth outline"
+msgstr "نرم کردن نمای خارجی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:76
+msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
+msgstr "طرح‌نمایی خطوط و نرم کردن نقاط برخوردشان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Cubes"
+msgstr "مربع‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:77
+msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
+msgstr ""
+"مربع‌های پخش شده؛ مقدار ریخت شناسی را برای تغییر اندازه‌ی عنصر اولیه‌ تنظیم کنید"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peel off"
+msgstr "پوسته انداختن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:78
+msgid "Peeling painting on a wall"
+msgstr "رنگ پوسته شده روی دیوار"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+msgid "Gold splatter"
+msgstr "ترشح طلا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:79
+msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
+msgstr "ترشح فلز گداخته، با هایلایت‌های طلائی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Gold paste"
+msgstr "پوسته طلائی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:80
+msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
+msgstr "پوسته‌ی قطور فلز گداخته، با هایلایت‌های طلائی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled plastic"
+msgstr "پلاستیک مچاله"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:81
+msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
+msgstr "پلاستیک مات مچاله شده، با گوشه‌های جمع شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Enamel jewelry"
+msgstr "مینای جواهر آلات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:82
+msgid "Slightly cracked enameled texture"
+msgstr "بافت مینا کمی شکسته"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+msgid "Rough paper"
+msgstr "کاغذ سخت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:83
+msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
+msgstr "افکت کاغذ آبرنگ که بر روی تصاویر و اشیاء قابل استفاده است"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+msgid "Rough and glossy"
+msgstr "سخت و شیشه‌ای"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:84
+msgid ""
+"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
+msgstr "افکت کاغذ مچاله‌ی شفاف که برای تصاویر و اشیاء قابل استفاده است"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "In and Out"
+msgstr "داخل و بیرون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:85
+msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
+msgstr "داخل سایه‌ی رنگ شده، بیرون سایه‌ی مشکی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Air spray"
+msgstr "اسپری هوا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86
+msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
+msgstr "تبدیل کردن به ذرات کوچک پخش شده با مقداری غلظت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Warm inside"
+msgstr "گرمای درون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:87
+msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
+msgstr "نرم کردن مرز‌های رنگ شده، با پُر شدگی درون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+msgid "Cool outside"
+msgstr "بیرون خنک"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:88
+msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
+msgstr "مرز‌ محو‌ رنگ شده، درون تهی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+msgid "Electronic microscopy"
+msgstr "میکروسکوپ الکترونیکی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:89
+msgid ""
+"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
+msgstr "حاشیه‌نمایی، نور زمخت، کم‌رنگ سازی و درخشش شیبه میکروسکوپ الکترونیکی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Tartan"
+msgstr "پارچه پیچازی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:90
+msgid "Checkered tartan pattern"
+msgstr "الگوی شطرنجی پارچه‌ پیچازی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue"
+msgstr "تُن رنگ وارون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
+msgid "Invert hue, or rotate it"
+msgstr "وارون کردن یا چرخاندن تُن رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+msgid "Inner outline"
+msgstr "نمای داخلی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:92
+msgid "Draws an outline around"
+msgstr "رسم یک طرح حول شئ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Outline, double"
+msgstr "نمای خارجی،‌ دو برابر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:93
+msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
+msgstr "رسم یک خط نرم درونی با رنگ پوشش داده شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Fancy blur"
+msgstr "محو شدگی خیالی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:94
+msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
+msgstr "نمای خارجی رنگ شده‌ی نرم که اجازه‌ی چرخش رنگ و بی‌رنگ سازی می‌دهد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow"
+msgstr "درخشش"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:95
+msgid "Glow of object's own color at the edges"
+msgstr "درخشش رنگ خود شئ روی گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+msgid "Outline"
+msgstr "نمای خارجی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
+msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
+msgstr "افزودن حالت محو شدگی درخشان و حذف شکل"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+msgid "Color emboss"
+msgstr "رنگ برجسته"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:97
+msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
+msgstr "افکت کلاسیک یا رنگ شد‌ه‌ی برجسته سازی: سیاه و سفید، رنگی و نقش سه بعدی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
+msgid "Solarize"
+msgstr "خورشیدی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+msgid "Classical photographic solarization effect"
+msgstr "افکت نور خورشیدی عکاسی سنتی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+msgid "Moonarize"
+msgstr "مهتابی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:99
+msgid ""
+"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
+"lights"
+msgstr "افکتی بین نور خورشیدی و وارون که اغلب، نور‌های آسمان و آب را حفظ می‌کند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Soft focus lens"
+msgstr "لنز فوکوس نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:100
+msgid "Glowing image content without blurring it"
+msgstr "تابان کردن تصویر بدون محو کردن محتویات آن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Stained glass"
+msgstr "شیشه‌ی لکه‌دار"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:101
+msgid "Illuminated stained glass effect"
+msgstr "افکت شیشه‌ لکه‌دار درخشان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Dark glass"
+msgstr "شبشه دودی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:102
+msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
+msgstr "افکت شیشه‌ای روشن با نوری از پشت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+msgid "HSL Bumps alpha"
+msgstr "ضربه HSL آلفا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Image effects, transparent"
+msgstr "افکت‌های تصویر، شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:103
+msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
+msgstr "شبیه ضربه HSL ولی با هایلایت‌های شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+msgid "Bubbly Bumps alpha"
+msgstr "آلفا حباب‌های ضربه‌ای"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:104
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
+msgstr "شبیه حباب‌های ضربه‌ای ولی با هایلایت‌های شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid "Smooth edges"
+msgstr "گوشه‌های نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:105
+msgid ""
+"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
+msgstr "نرم کردن گوشه‌های خارجی و تصاویر بدون تغییر محتوایشان"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid "Torn edges"
+msgstr "تکه تکه کردن گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
+msgid ""
+"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
+msgstr "جایگزین کردن محیط شئ و تصاویر بدون تغییر محتویات درونی آن‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+msgid "Feather"
+msgstr "محو کردن حاشیه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:107
+msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
+msgstr "ایجاد ماسک محو روی گوشه‌ها بدون تغییر محتوا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+msgid "Blur content"
+msgstr "محو کردن محتوا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:108
+msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
+msgstr "محو کردن محتوای اشیاء، با حفظ نمای بیرونی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109
+msgid "Specular light"
+msgstr "نور آیینه‌ای"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
+msgstr "حاشیه نمایی ساده‌ی آیینه‌ای برای استفاده در ساخت بافت‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen inside"
+msgstr "زِبر کردن درون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:110
+msgid "Roughen all inside shapes"
+msgstr "زِبر کردن همه‌ی اشکال داخلی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid "Evanescent"
+msgstr "محو شونده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:111
+msgid ""
+"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
+"transparency at edges"
+msgstr ""
+"محو کردن محتوای اشیاء، با حفظ نمای خارجی و اضافه کردن شفافیت تدریجی در گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Chalk and sponge"
+msgstr "گچ و اسفنج"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:112
+msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
+msgstr "آشفتگی کم که ظاهری شبیه اسفنج و گچ نامنطم نتیجه می‌دهد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "People"
+msgstr "مردم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:113
+msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
+msgstr "لکه‌های رنگ شده، شبیه ازدحامی از مردم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Scotland"
+msgstr "اسکاتلند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:114
+msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
+msgstr "قله‌های رنگ شده‌ی کوه بیرون از مه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Noise transparency"
+msgstr "پارازیت شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:115
+msgid "Basic noise transparency texture"
+msgstr "بافت ساده‌ی پارازیت شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+msgid "Noise fill"
+msgstr "پُر کردن با پارازیت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:116
+msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
+msgstr "پُر کردن با بافت ساده‌ی پارازیت، تعیین رنگ در Flood"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid "Garden of Delights"
+msgstr "باغچه‌ی شادی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:117
+msgid ""
+"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
+msgstr "بسته متلاطم رویایی، شبیه باغچه‌ی شادی هیرنیوموس بوش"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+msgid "Diffuse light"
+msgstr "انتشار نور"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:118
+msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
+msgstr "حاشیه نمایی ابتدایی انتشار برای استفاده در ساخت بافت‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+msgid "Cutout Glow"
+msgstr "کاتاوت درخشش"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:119
+msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
+msgstr "نور داخلی و خارجی با آفست قابل قبول و رنگ قابل تغییر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+msgid "HSL Bumps, matte"
+msgstr "ضربه HSL، مات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:120
+msgid ""
+"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
+msgstr "شبیه ضربه‌ HSL ولی با انتشار انعکاس به جای متمرکز کردن آن"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
 msgid "Dark Emboss"
+msgstr "برجسته تاریک"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
+msgstr "افکت برجسته : نقش سه بعدی که در آن سفید با سیاه جایگزین شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple blur"
+msgstr "محو کردن ساده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
+msgstr ""
+"محو کردن گاوسی ساده، شبیه نوار محو‌ کردن در کادر محاوره پُر کردن و خط حاشیه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+msgid "Bubbly Bumps, matte"
+msgstr "ضربه‌ی حبابی، مات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:123
+msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+msgstr "شبیه‌ی ضربه‌ی حبابی ولی با منتشر کردن نور به جای متمرکز کردن آن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
+msgid "Emboss"
+msgstr "برجسته"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
+msgid ""
+"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
+"Blend"
+msgstr "افکت برجسته : رنگ‌های تصاویر اصلی باقیمانده یا مخلوط می‌شوند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Blotting paper"
+msgstr "کاغذ خشک‌کن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+msgid "Inkblot on blotting paper"
+msgstr "لکه جوهر روی کاغذ خشک‌کن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print"
+msgstr "چاپ موم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:126
+msgid "Wax print on tissue texture"
+msgstr "بافت چاپ موم روی دستمال کاغذی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot"
+msgstr "لکه جوهر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:127
+msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
+msgstr "لکه جوهر روی دستمال کاغذی یا کاغذ زمخت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+msgid "Color outline, in"
+msgstr "نمای خارجی درونی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:129
+msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
+msgstr "یک نمای خارجی درونی با پهنا و محو‌ شدگی فابل تنظیم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Liquid"
+msgstr "مایع"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:130
+msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
+msgstr "رنگ کردن با مایع شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Watercolor"
+msgstr "ابر و باد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:131
+msgid "Cloudy watercolor effect"
+msgstr "افکت ابر و باد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+msgid "Felt"
+msgstr "نمد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:132
+msgid ""
+"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
+msgstr "بافت شبیه نمد با رنگ نامنظم و تاریک شدن آهسته نزدیک گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint"
+msgstr "رنگ جوهر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:133
+msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
+msgstr "رنگ جوهر روی کاغذ با مقداری جابه‌جایی نامنظم رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Tinted rainbow"
+msgstr "رنگین کمان رنگ پریده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:134
+msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
+msgstr "رنگ‌های نرم رنگین کمان آب شده در گوشه‌ها و قابل رنگ شدن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Melted rainbow"
+msgstr "رنگین کمان آب شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:135
+msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
+msgstr "رنگ‌های نرم رنگین‌کمان که آهسته در گوشه‌ها آب شده‌"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Flex metal"
+msgstr "فلز نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:136
+msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
+msgstr "براق، فلز گداخته ناهموار صیقل خورده، قابل رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Comics draft"
+msgstr "کارتون پیش‌نویس"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Non realistic 3D shaders"
+msgstr "سایه‌زن‌های ۳بعدی غیر واقعی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:137
+msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
+msgstr "رنگ آمیزی کارتونی پیش‌نویس‌ با ظاهری شیشه‌ای"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Comics fading"
+msgstr "کارتونی محو"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:138
+msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
+msgstr "سبک رنگ‌آمیزی کارتونی با محو کردن گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+msgid "Smooth shader"
+msgstr "رنگ آمیزی نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:139
+msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
+msgstr "رنگ آمیزی نرم با مداد خاکستری گرافیتی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+msgid "Emboss shader"
+msgstr "رنگ‌آمیزی پوششی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:140
+msgid "Combination of smooth shading and embossing"
+msgstr "ترکیب رنگ‌آمیزی نرم و پوششی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+msgid "Smooth shader dark"
+msgstr "رنگ‌آمیزی نرم تیره"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:141
+msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
+msgstr "نمای تیره‌ای از رنگ آمیزی نرم غیر واقعی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Comics"
+msgstr "کارتونی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:142
+msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
+msgstr "تقلیدی از رنگ آمیزی کارتونی سیاه و سفید"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+msgid "Satin"
+msgstr "اطلسی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:143
+msgid "Silky close to mother of pearl shading"
+msgstr "رنگ آمیزی ابرشیم شبیه به صدف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+msgid "Frosted glass"
+msgstr "شیشه منجمد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:144
+msgid "Non realistic frosted glass imitation"
+msgstr "شبیه‌سازی غیر واقعی شبشه یخ زده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+msgid "Smooth shader contour"
+msgstr "رنگ آمیزی نرم حاشیه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:145
+msgid "Contouring version of smooth shader"
+msgstr "نسخه‌ی حاشیه‌ای رنگ‌آمیزی نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+msgid "Aluminium"
+msgstr "آلومینیوم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:146
+msgid "Brushed aluminium shader"
+msgstr "سایه رنگ زن برس آلومینیوم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Comics fluid"
+msgstr "کارتونی نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:147
+msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
+msgstr "رسم کارتونی با برس نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+msgid "Chrome"
+msgstr "کروم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:148
+msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
+msgstr "سایه رنگ زن غیر واقعی کروم با سپکولوم قوی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+msgid "Chrome dark"
+msgstr "کروم تیره"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:149
+msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
+msgstr "نمای تیره‌ی سایه رنگ زن کروم با شبیه‌سازی انعکاس زمین"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Wavy tartan"
+msgstr "پارچه پیچازی موّاج"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:150
+msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
+msgstr "الگوی پارچه پیچازی با چینش موج‌دار و حاشیه‌نمایی اطراف گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D marble"
+msgstr "سنگ مرمر ۳ بعدی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:151
+msgid "3D warped marble texture"
+msgstr "بافت ۳ بعدی با طرح مرمر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D wood"
+msgstr "چوب ۳ بعدی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:152
+msgid "3D warped, fibered wood texture"
+msgstr "بافت ۳ بعدی، طرح الیاف چوب"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "3D mother of pearl"
+msgstr "۳ بعدی مادر مروارید"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:153
+msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
+msgstr "بافت ۳ بعدی با طرح پوسته‌ رنگین کمان مرواریدی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur"
+msgstr "پوست پلنگی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:154
+msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
+msgstr "الگوی پوست پلنگی با تا خودگی و حاشیه‌نمایی گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Shaken liquid"
+msgstr "مایع مخلوط شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:155
+msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
+msgstr "رنگ کردن با جریان داخلی شبیه شفافیت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics cream"
+msgstr "کارتون کرمی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:156
+msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
+msgstr "رنگ‌آمیزی کارتونی با موج‌های کرمی شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+msgid "Black Light"
+msgstr "تور سیاه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:157
+msgid "Light areas turn to black"
+msgstr "تیره سازی نواحی روشن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+msgid "Light eraser"
+msgstr "نور پاک‌کن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Transparency utilities"
+msgstr "تجهیزات شفاف‌سازی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:158
+msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
+msgstr "شفاف کردن روشن‌ترین بخش‌های شئ به طور تدریجی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Noisy blur"
+msgstr "محو شدگی شلوغ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:159
+msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
+msgstr "زبر کردن در مقیاس کوچک و محو کردن گوشه‌ها و محتوا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+msgid "Film grain"
+msgstr "بافت فیلم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+msgid "Adds a small scale graininess"
+msgstr "اضافه کردن بافت‌های دانه‌مانند کوچک"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "HSL Bumps, transparent"
+msgstr "ضربه HSL، شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:161
+msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
+msgstr "ضربه آینه مانند فوق العاده منطعف شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
+msgid "Drawing"
+msgstr "طراحی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:162
+msgid ""
+"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
+"images and material filled objects"
+msgstr ""
+"دادن نمونه مداد یا رنگ نگاری یا حکاکی یا دیگر افکت‌ها به تصاویر و اشیاء پُر "
+"شده با مواد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+msgid "Velvet Bumps"
+msgstr "ضربه مخملی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:163
+msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
+msgstr "ضربه نرم شبیه مخمل به وجود می‌آورد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+msgid "Alpha draw"
+msgstr "طرح آلفا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
+msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
+msgstr "دادن یک افکت شفاف به bitmapها و مواد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+msgid "Alpha draw, color"
+msgstr "طرح آلفا، رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:165
+msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
+msgstr "دادن یک افکت شفاف با رنگ پُر شده به bitmapها و مواد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid "Chewing gum"
+msgstr "آدامس"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:166
+msgid ""
+"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
+"at their crossings"
+msgstr "ایجاد لکه‌های قابل رنگ آمیزی که به آرامی در محل تقاطع خطوط حرکت می‌کنند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+msgid "Black outline"
+msgstr "نمای خارجی سیاه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:167
+msgid "Draws a black outline around"
+msgstr "رسم یک نمای‌ خارجی سیاه دور شئ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+msgid "Color outline"
+msgstr "نمای خارجی رنگی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:168
+msgid "Draws a colored outline around"
+msgstr "رسم نمای خارجی رنگی دور شئ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+msgid "Inner Shadow"
+msgstr "سایه‌ی داخلی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:169
+msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
+msgstr "اضافه کردن یک سایه‌ی قابل رنگ شدن به داخل"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+msgid "Dark and Glow"
+msgstr "تاریکی و درخشش"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:170
+msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
+msgstr "تیره کردن گوشه‌ها با محو شدگی داخلی و درخششی نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken edges"
+msgstr "گوشه‌های تیره شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+msgid "Darken the edges with an inner blur"
+msgstr "تیره شدن گوشه‌ها با محو شدگی داخلی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+msgid "Warped rainbow"
+msgstr "رنگین کمان تار"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:172
+msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
+msgstr "رنگ‌های نرم رنگین کمان تار شده در گوشه‌ها و قابل رنگ شدن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+msgid "Rough and dilate"
+msgstr "سخت و بزرگ کردن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+msgid "Create a turbulent contour around"
+msgstr "ایجاد یک مرز نامنظم حول شئ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+msgid "Quadritone fantasy"
+msgstr "فانتزی کوادریتون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:174
+msgid "Replace hue by two colors"
+msgstr "جایگزین کردن تُن رنگ با دو رنگ‌"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Old postcard"
+msgstr "کارت پستال قدیمی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:175
+msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
+msgstr "پُسترایز کردن نرم و رسم گوشه‌ها مثل یک کارت پستال چاپ شده قدیمی "
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Fuzzy Glow"
+msgstr "درخشش هوشمند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:176
+msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
+msgstr "قرار دادن یک کپی نیمه-شفاف بالای یک کپی محو شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+msgid "Dots transparency"
+msgstr "شفافیت نقاط"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:177
+msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
+msgstr "ایجاد یک مجموعه نقاط HSL حساس به شفافیت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+msgid "Canvas transparency"
+msgstr "شفافیت صفحه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:178
+#, fuzzy
+msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
+msgstr "صفحه‌ای شبیه HSL حساس به شفافیت می‌دهد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+msgid "Smear transparency"
+msgstr "رنگ آمیزی شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:179
+msgid ""
+"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
+msgstr "رنگ آمیزی اشیاء با شفافیت زمخت طوریکه رنگ گوشه‌ها را برگرداند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+msgid "Thick paint"
+msgstr "رنگ غلیظ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:180
+msgid "Thick painting effect with turbulence"
+msgstr "افکت رنگ‌ آمیزی غلیظ با بی‌نظمی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+msgid "Burst"
+msgstr "انفجار"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:181
+msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
+msgstr "بافت انفجار جباب مچاله شده با حفره"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+msgid "Embossed leather"
+msgstr "چرم برجسته"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:182
+msgid ""
+"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
+"texture"
+msgstr "ترکیب ضربه شناسایی گوشه‌های HSL با یک بافت چوبی یا چرمی قابل رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+msgid "Carnaval"
+msgstr "کارناوال"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:183
+msgid "White splotches evocating carnaval masks"
+msgstr "لکه‌های سفید شبیه ماسک‌های کارناوال"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+msgid "Plastify"
+msgstr "پلاستیکی‌سازی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:184
+msgid ""
+"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
+"crumple"
+msgstr "ضربه شناسایی گوشه‌های HSL با افکت سطح مواج براق و مچاله شدگی متغییر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+msgid "Plaster"
+msgstr "پلاستر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
+msgid ""
+"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
+msgstr "ترکیب ضربه شناسایی گوشه HSL با یک افکت مات و سطح مچاله"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+msgid "Rough transparency"
+msgstr "شفافیت زمخت"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:186
+msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
+msgstr "اضافه کردن شفافیت نامنظمی که همزمان جایگزین پیکسل‌ها می‌شود"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+msgid "Gouache"
+msgstr "آب رنگ مات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:187
+msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
+msgstr "افکت آب رنگ مات نسبی حالت سیال"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+msgid "Alpha engraving"
+msgstr "حکاکی آلفا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:188
+msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
+msgstr "ایجاد یک افکت حکاکی شفاف با خطوط زمخت و پُر شدگی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+msgid "Alpha draw, liquid"
+msgstr "طراحی آلفا، آبرنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:189
+msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
+msgstr "ایجاد یک افکت آبرنگ شفاف با خطوط زمخت و پُرشدگی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Liquid drawing"
+msgstr "طراحی آبرنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:190
+msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
+msgstr "دادن حالت مایع و موج مانند طراحی آبرنگ به تصاویر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+msgid "Marbled ink"
+msgstr "جوهر مرمرنما"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
+msgstr "افکت مرمرنمای شفاف که بر گوشه‌های تشخیص داده شده‌ی شئ اثر می‌کند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic"
+msgstr "اکریلیک ضخیم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
+msgstr "بافت رنگ اکریلیک ضخیم با بافت‌های عمیق"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+msgid "Alpha engraving B"
+msgstr "حکاکی آلفا B"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:193
+msgid ""
+"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
+msgstr "ایجاد یک افکت حکاکی نرم و قابل کنترل به botmapها و سایر مواد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Lapping"
+msgstr "آبکی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:194
+msgid "Something like a water noise"
+msgstr "چیزی پارازیت آب"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+msgid "Monochrome transparency"
+msgstr "شفافیت تک‌رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:195
+msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
+msgstr "تبدیل به شفافیت قابل رنگ آمیزی معمولی یا نگاتیو"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+msgid "Duotone"
+msgstr "دیوتُن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:196
+msgid "Change colors to a duotone palette"
+msgstr "تغییر رنگ‌ها به یک پالت دیوتُن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Light eraser, negative"
+msgstr "نور پاک‌کن، نگاتیو"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:197
+msgid "Like Light eraser but converts to negative"
+msgstr "شبیه نور پاک‌کن ولی با تبدیل به حالت نگاتیو"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+msgid "Alpha repaint"
+msgstr "رنگ‌ آمیزی مجدد آلفا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:198
+msgid "Repaint anything monochrome"
+msgstr "رنگ آمیزی مجدد به صورت تک رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid "Saturation map"
+msgstr "نقشه‌  رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:199
+msgid ""
+"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
+"saturation levels"
+msgstr "ایجاد یک نمایش نیمه‌شفاف و قابل رنگ‌ آمیزی از سطوح رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Riddled"
+msgstr "الک شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:200
+msgid "Riddle the surface and add bump to images"
+msgstr "سطح را الک کرده و تصویر را نامنظم می‌کند"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Wrinkled varnish"
+msgstr "صیقل چروک شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:201
+msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
+msgstr "شیشه‌ی قطور و بافت رنگ نیم شفاف با عمق زیاد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+msgid "Canvas Bumps"
+msgstr "ضربه صفحه"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:202
+msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
+msgstr "بافت صفحه با حساسیت ارتفاع نقشه‌ی HSL"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+msgid "Canvas Bumps, matte"
+msgstr "ضربه صفحه، مات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:203
+msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+msgstr "شبیه ضربه صفحه اما با انتشار نور به جای متمرکز کردن آن"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Canvas Bumps alpha"
+msgstr "ضربه صفحه آلفا"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:204
+msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
+msgstr "شبیه ضربه صفحه ولی با هایلایت‌های شفاف"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+msgid "Lightness-Contrast"
+msgstr "نور-کنتراست"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:205
+msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
+msgstr "افزایش یا کاهش نور و کنتراست"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid "Clean edges"
+msgstr "تمیز کردن گوشه‌ها"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:206
+msgid ""
+"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
+"some filters"
+msgstr "حذف یا کاهش نور و دندانه‌ایها اطراف گوشه‌های اشیاء پس از اعمال چند فیلتر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+msgid "Bright metal"
+msgstr "فلز براق"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:207
+msgid "Bright metallic effect for any color"
+msgstr "افکت فلزی براق برای هر رنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+msgid "Deep colors plastic"
+msgstr "رنگ‌های پُررنگ پلاستیکی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:208
+msgid "Transparent plastic with deep colors"
+msgstr "پلاستیک شفاف با رنگ‌های پُررنگ"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+msgid "Melted jelly, matte"
+msgstr "ژله‌ی آب‌شده، مات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:209
+msgid "Matte bevel with blurred edges"
+msgstr "حاشیه‌نمایی مات با گوشه‌های محو شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+msgid "Melted jelly"
+msgstr "ژله‌ی آب‌شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:210
+msgid "Glossy bevel with blurred edges"
+msgstr "حاشیه‌نمایی شبشه‌ای با حاشیه‌های محو شده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:211
+msgid "Combined lighting"
+msgstr "سایه‌روشن ترکیبی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Tinfoil"
+msgstr "حلبی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:212
+msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
+msgstr "افکت ورق فلزی ترکیبی از دو نوع نور پردازی و مچاله شدگی متغییر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid "Copper and chocolate"
+msgstr "مس و شکلات"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:213
+msgid ""
+"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
+"effects"
+msgstr ""
+"ضربه متمرکز که می‌تواند به آسانی از حالت فلزی به افکت پلاستیکی تبدیل شود"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+msgid "Inner Glow"
+msgstr "درخشش داخلی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:214
+msgid "Adds a colorizable glow inside"
+msgstr "اضافه کردن یک درخشش قابل رنگ داخلی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+msgid "Soft colors"
+msgstr "رنگ‌های نرم"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:215
+msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
+msgstr "اضافه کردن گوشه‌های درخشان قابل رنگ‌آمیزی درون اشیاء و تصاویر"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Relief print"
+msgstr "چاپ نقش"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:216
+msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
+msgstr "افکت ضربه با حاشیه‌نمایی، حجم رنگ و نور پردازی پیچیده"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Growing cells"
+msgstr "سلول‌های در حال رشد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:217
+msgid "Random rounded living cells like fill"
+msgstr "سلول‌های گرد شده‌ی تصادفی شبیه پُر شدگی"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+msgid "Fluorescence"
+msgstr "فلوئورسانس"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:218
+msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
+msgstr "اثرگذاری رو رنگ‌ها که در در دنیای حقیقی می‌تواند شبیه فلوئورسانس باشد"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+msgid "Tritone"
+msgstr "تریتون"
+
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219
+msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
+msgstr "ایجاد یک پالت با فاصله سه‌گام با تُن رنگ‌هایی که با شدت رنگ گزیده می‌شوند"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:4
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue1"
+msgstr "محو کردن"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:7
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue2"
+msgstr "محو کردن"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:10
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue3"
+msgstr "محو کردن"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:13
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red1"
+msgstr "_تکرار اقدام اخیر"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:16
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red2"
+msgstr "_تکرار اقدام اخیر"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:19
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red3"
+msgstr "_تکرار اقدام اخیر"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:22
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange1"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:25
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange2"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:28
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange3"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:31
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:34
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:37
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:40
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:43
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:46
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:49
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple1"
+msgstr "مردم"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:52
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple2"
+msgstr "مردم"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:55
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple3"
+msgstr "مردم"
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:58
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:61
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:64
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:67
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic4"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:70
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:73
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:76
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:79
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey4"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:82
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey5"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Black"
+msgstr "پوست درخت"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:89
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "90% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:93
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "80% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:97
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "70% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:101
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "60% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:105
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "50% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:109
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "40% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:113
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "30% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:117
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "20% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:121
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "10% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:125
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "7.5% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:129
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "5% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:133
+#, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "2.5% Gray"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:136
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "White"
+msgstr "وایت_ بُرد"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:139
+msgctxt "Palette"
+msgid "Maroon (#800000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:142
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red (#FF0000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:145
+msgctxt "Palette"
+msgid "Olive (#808000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:148
+msgctxt "Palette"
+msgid "Yellow (#FFFF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:151
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green (#008000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:154
+msgctxt "Palette"
+msgid "Lime (#00FF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:157
+msgctxt "Palette"
+msgid "Teal (#008080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:160
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aqua (#00FFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:163
+msgctxt "Palette"
+msgid "Navy (#000080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:166
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue (#0000FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:169
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple (#800080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:172
+msgctxt "Palette"
+msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:175
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 1"
+msgstr "واحد‌های پیش‌فرض_"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:178
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 2"
+msgstr "واحد‌های پیش‌فرض_"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:181
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 3"
+msgstr "واحد‌های پیش‌فرض_"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:184
+msgctxt "Palette"
+msgid "default block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:187
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:190
+msgctxt "Palette"
+msgid "default block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:193
+msgctxt "Palette"
+msgid "default alert block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:196
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:199
+msgctxt "Palette"
+msgid "default alert block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:202
+msgctxt "Palette"
+msgid "default example block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:205
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:208
+msgctxt "Palette"
+msgid "default example block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:211
+msgctxt "Palette"
+msgid "default covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:214
+msgctxt "Palette"
+msgid "default covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:217
+msgctxt "Palette"
+msgid "default background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:220
+msgctxt "Palette"
+msgid "default text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:223
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:226
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:229
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:232
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:235
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:238
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:241
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:244
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:247
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:250
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:253
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:256
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:259
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:262
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:265
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:268
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:271
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:274
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:277
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283
+#: ../share/palettes/palettes.h:286
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:289
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:292
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:295
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:298
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:301
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added grey"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:307
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:310
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:313
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:319
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:322
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:325
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:328
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:331
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:334
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:337
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:340
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:343
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:346
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:349
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:352
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:355
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:358
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:361
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:364
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:367
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added yellow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:370
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added white"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:373
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added grey"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:379
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly outer"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:382
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:388
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:391
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:394
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:397
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:400
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:403
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:406
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:409
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:412
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added default blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:415
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:418
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:421
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:424
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:427
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull added grey"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:430
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:433
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:436
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:439
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:442
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:445
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer frame"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451
+#: ../share/palettes/palettes.h:475
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:454
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:457
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:460
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:463
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:466
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:469
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:472
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:478
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:481
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:484
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:487
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:490
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:493
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:496
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:499
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:502
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:505
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added orange"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:508
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:511
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane alert block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:514
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:517
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane alert block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:520
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane example block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:523
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:526
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane example block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:529
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:532
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:535
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:538
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:541
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:544
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:547
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:550
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:553
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 4"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:556
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added yellow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:559
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:562
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:565
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:568
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine example block title"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:571
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:574
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:577
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine background"
+msgstr "رسم یک طرح حول شئ"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:580
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine text"
+msgstr "تبدیل _به متن"
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:583
+msgctxt "Palette"
+msgid "black (#000000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:586
+msgctxt "Palette"
+msgid "dimgray (#696969)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:589
+msgctxt "Palette"
+msgid "gray (#808080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:592
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgray (#A9A9A9)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:595
+msgctxt "Palette"
+msgid "silver (#C0C0C0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:598
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgray (#D3D3D3)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:601
+msgctxt "Palette"
+msgid "gainsboro (#DCDCDC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:604
+msgctxt "Palette"
+msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:607
+msgctxt "Palette"
+msgid "white (#FFFFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:610
+msgctxt "Palette"
+msgid "rosybrown (#BC8F8F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:613
+msgctxt "Palette"
+msgid "indianred (#CD5C5C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:616
+msgctxt "Palette"
+msgid "brown (#A52A2A)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:619
+msgctxt "Palette"
+msgid "firebrick (#B22222)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:622
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightcoral (#F08080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:625
+msgctxt "Palette"
+msgid "maroon (#800000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:628
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkred (#8B0000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:631
+msgctxt "Palette"
+msgid "red (#FF0000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:634
+msgctxt "Palette"
+msgid "snow (#FFFAFA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:637
+msgctxt "Palette"
+msgid "mistyrose (#FFE4E1)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:640
+msgctxt "Palette"
+msgid "salmon (#FA8072)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:643
+msgctxt "Palette"
+msgid "tomato (#FF6347)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:646
+msgctxt "Palette"
+msgid "darksalmon (#E9967A)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:649
+msgctxt "Palette"
+msgid "coral (#FF7F50)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:652
+msgctxt "Palette"
+msgid "orangered (#FF4500)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:655
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:658
+msgctxt "Palette"
+msgid "sienna (#A0522D)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:661
+msgctxt "Palette"
+msgid "seashell (#FFF5EE)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:664
+msgctxt "Palette"
+msgid "chocolate (#D2691E)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:667
+msgctxt "Palette"
+msgid "saddlebrown (#8B4513)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:670
+msgctxt "Palette"
+msgid "sandybrown (#F4A460)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:673
+msgctxt "Palette"
+msgid "peachpuff (#FFDAB9)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:676
+msgctxt "Palette"
+msgid "peru (#CD853F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:679
+msgctxt "Palette"
+msgid "linen (#FAF0E6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:682
+msgctxt "Palette"
+msgid "bisque (#FFE4C4)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:685
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkorange (#FF8C00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:688
+msgctxt "Palette"
+msgid "burlywood (#DEB887)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:691
+msgctxt "Palette"
+msgid "tan (#D2B48C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:694
+msgctxt "Palette"
+msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:697
+msgctxt "Palette"
+msgid "navajowhite (#FFDEAD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:700
+msgctxt "Palette"
+msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:703
+msgctxt "Palette"
+msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:706
+msgctxt "Palette"
+msgid "moccasin (#FFE4B5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:709
+msgctxt "Palette"
+msgid "orange (#FFA500)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:712
+msgctxt "Palette"
+msgid "wheat (#F5DEB3)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:715
+msgctxt "Palette"
+msgid "oldlace (#FDF5E6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:718
+msgctxt "Palette"
+msgid "floralwhite (#FFFAF0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:721
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgoldenrod (#B8860B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:724
+msgctxt "Palette"
+msgid "goldenrod (#DAA520)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:727
+msgctxt "Palette"
+msgid "cornsilk (#FFF8DC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:730
+msgctxt "Palette"
+msgid "gold (#FFD700)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:733
+msgctxt "Palette"
+msgid "khaki (#F0E68C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:736
+msgctxt "Palette"
+msgid "lemonchiffon (#FFFACD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:739
+msgctxt "Palette"
+msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:742
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkkhaki (#BDB76B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:745
+msgctxt "Palette"
+msgid "beige (#F5F5DC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:748
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:751
+msgctxt "Palette"
+msgid "olive (#808000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:754
+msgctxt "Palette"
+msgid "yellow (#FFFF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:757
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:760
+msgctxt "Palette"
+msgid "ivory (#FFFFF0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:763
+msgctxt "Palette"
+msgid "olivedrab (#6B8E23)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:766
+msgctxt "Palette"
+msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:769
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkolivegreen (#556B2F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:772
+msgctxt "Palette"
+msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:775
+msgctxt "Palette"
+msgid "chartreuse (#7FFF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:778
+msgctxt "Palette"
+msgid "lawngreen (#7CFC00)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:121
-msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:781
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkseagreen (#8FBC8F)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:122
-msgid "Simple blur"
-msgstr "محو کردن ساده"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:784
+msgctxt "Palette"
+msgid "forestgreen (#228B22)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:122
-msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
-msgstr "محو کردن گاوسی ساده، شبیه نوار محو‌ کردن در کادر محاوره پُر کردن و خط حاشیه"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:787
+msgctxt "Palette"
+msgid "limegreen (#32CD32)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:123
-msgid "Bubbly Bumps, matte"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:790
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgreen (#90EE90)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:123
-msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:793
+msgctxt "Palette"
+msgid "palegreen (#98FB98)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
-msgid "Emboss"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:796
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgreen (#006400)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124
-msgid "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by Blend"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:799
+msgctxt "Palette"
+msgid "green (#008000)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:125
-msgid "Blotting paper"
-msgstr "کاغذ خشک‌کن"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:802
+msgctxt "Palette"
+msgid "lime (#00FF00)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:125
-msgid "Inkblot on blotting paper"
-msgstr "لکه جوهر روی کاغذ خشک‌کن"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:805
+msgctxt "Palette"
+msgid "honeydew (#F0FFF0)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:126
-msgid "Wax print"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:808
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagreen (#2E8B57)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:126
-msgid "Wax print on tissue texture"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:811
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumseagreen (#3CB371)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:127
-msgid "Inkblot"
-msgstr "لکه جوهر"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:814
+msgctxt "Palette"
+msgid "springgreen (#00FF7F)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:127
-msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
-msgstr "لکه جوهر روی دستمال کاغذی یا کاغذ زمخت"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:817
+msgctxt "Palette"
+msgid "mintcream (#F5FFFA)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:129
-msgid "Color outline, in"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:820
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:129
-msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:823
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:130
-msgid "Liquid"
-msgstr "مایع"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:826
+msgctxt "Palette"
+msgid "aquamarine (#7FFFD4)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:130
-msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
-msgstr "رنگ کردن با مایع شفاف"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:829
+msgctxt "Palette"
+msgid "turquoise (#40E0D0)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:131
-msgid "Watercolor"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:832
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightseagreen (#20B2AA)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:131
-msgid "Cloudy watercolor effect"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:835
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumturquoise (#48D1CC)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:132
-msgid "Felt"
-msgstr "نمد"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:838
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkslategray (#2F4F4F)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:132
-msgid "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
-msgstr "بافت شبیه نمد با رنگ نامنظم و تاریک شدن آهسته نزدیک گوشه‌ها"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:841
+msgctxt "Palette"
+msgid "paleturquoise (#AFEEEE)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:133
-msgid "Ink paint"
-msgstr "رنگ جوهر"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:844
+msgctxt "Palette"
+msgid "teal (#008080)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:133
-msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
-msgstr "رنگ جوهر روی کاغذ با مقداری جابه‌جایی نامنظم رنگ"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:847
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkcyan (#008B8B)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:134
-msgid "Tinted rainbow"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:850
+msgctxt "Palette"
+msgid "cyan (#00FFFF)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:134
-msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:853
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightcyan (#E0FFFF)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:135
-msgid "Melted rainbow"
-msgstr "رنگین کمان آب شده"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:856
+msgctxt "Palette"
+msgid "azure (#F0FFFF)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:135
-msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
-msgstr "رنگ‌های نرم رنگین‌کمان که آهسته در گوشه‌ها آب شده‌"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:859
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkturquoise (#00CED1)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:136
-msgid "Flex metal"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:862
+msgctxt "Palette"
+msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:136
-msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:865
+msgctxt "Palette"
+msgid "powderblue (#B0E0E6)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:137
-msgid "Comics draft"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:868
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightblue (#ADD8E6)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:137
-#: ../share/filters/filters.svg.h:138
-#: ../share/filters/filters.svg.h:139
-#: ../share/filters/filters.svg.h:140
-#: ../share/filters/filters.svg.h:141
-#: ../share/filters/filters.svg.h:142
-#: ../share/filters/filters.svg.h:143
-#: ../share/filters/filters.svg.h:144
-#: ../share/filters/filters.svg.h:145
-#: ../share/filters/filters.svg.h:146
-#: ../share/filters/filters.svg.h:147
-#: ../share/filters/filters.svg.h:148
-#: ../share/filters/filters.svg.h:149
-#: ../share/filters/filters.svg.h:156
-msgid "Non realistic 3D shaders"
-msgstr "سایه‌زن‌های ۳بعدی غیر واقعی"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:871
+msgctxt "Palette"
+msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:137
-msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:874
+msgctxt "Palette"
+msgid "skyblue (#87CEEB)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:138
-msgid "Comics fading"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:877
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:138
-msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:880
+msgctxt "Palette"
+msgid "steelblue (#4682B4)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:139
-msgid "Smooth shader"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:883
+msgctxt "Palette"
+msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:139
-msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:886
+msgctxt "Palette"
+msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:140
-msgid "Emboss shader"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:889
+msgctxt "Palette"
+msgid "slategray (#708090)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:140
-msgid "Combination of smooth shading and embossing"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:892
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightslategray (#778899)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:141
-msgid "Smooth shader dark"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:895
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:141
-msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:898
+msgctxt "Palette"
+msgid "cornflowerblue (#6495ED)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:142
-msgid "Comics"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:901
+msgctxt "Palette"
+msgid "royalblue (#4169E1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:142
-msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:904
+msgctxt "Palette"
+msgid "midnightblue (#191970)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:143
-msgid "Satin"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:907
+msgctxt "Palette"
+msgid "lavender (#E6E6FA)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:143
-msgid "Silky close to mother of pearl shading"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:910
+msgctxt "Palette"
+msgid "navy (#000080)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:144
-msgid "Frosted glass"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:913
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkblue (#00008B)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:144
-msgid "Non realistic frosted glass imitation"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:916
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumblue (#0000CD)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:145
-msgid "Smooth shader contour"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:919
+msgctxt "Palette"
+msgid "blue (#0000FF)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:145
-msgid "Contouring version of smooth shader"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:922
+msgctxt "Palette"
+msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:146
-msgid "Aluminium"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:925
+msgctxt "Palette"
+msgid "slateblue (#6A5ACD)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:146
-msgid "Brushed aluminium shader"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:928
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkslateblue (#483D8B)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:147
-msgid "Comics fluid"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:931
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumslateblue (#7B68EE)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:147
-msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:934
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumpurple (#9370DB)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:148
-msgid "Chrome"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:937
+msgctxt "Palette"
+msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:148
-msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:940
+msgctxt "Palette"
+msgid "indigo (#4B0082)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:149
-msgid "Chrome dark"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:943
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkorchid (#9932CC)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:149
-msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:946
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkviolet (#9400D3)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:150
-msgid "Wavy tartan"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:949
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:150
-msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:952
+msgctxt "Palette"
+msgid "thistle (#D8BFD8)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:151
-msgid "3D marble"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:955
+msgctxt "Palette"
+msgid "plum (#DDA0DD)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:151
-msgid "3D warped marble texture"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:958
+msgctxt "Palette"
+msgid "violet (#EE82EE)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:152
-msgid "3D wood"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:961
+msgctxt "Palette"
+msgid "purple (#800080)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:152
-msgid "3D warped, fibered wood texture"
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:964
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkmagenta (#8B008B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:967
+msgctxt "Palette"
+msgid "magenta (#FF00FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:970
+msgctxt "Palette"
+msgid "orchid (#DA70D6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:973
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumvioletred (#C71585)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:976
+msgctxt "Palette"
+msgid "deeppink (#FF1493)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:979
+msgctxt "Palette"
+msgid "hotpink (#FF69B4)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:982
+msgctxt "Palette"
+msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:985
+msgctxt "Palette"
+msgid "palevioletred (#DB7093)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:988
+msgctxt "Palette"
+msgid "crimson (#DC143C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:991
+msgctxt "Palette"
+msgid "pink (#FFC0CB)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:994
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightpink (#FFB6C1)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:997
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1000
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1003
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1006
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1009
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1012
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1015
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 1"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1018
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 2"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1021
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 3"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1024
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1027
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1030
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1033
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1036
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1039
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1042
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1045
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1048
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1051
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1054
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1057
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1060
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 1"
+msgstr "آلومینیوم"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1063
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 2"
+msgstr "آلومینیوم"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1066
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 3"
+msgstr "آلومینیوم"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1069
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 4"
+msgstr "آلومینیوم"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1072
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 5"
+msgstr "آلومینیوم"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1075
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 6"
+msgstr "آلومینیوم"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1078
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Hilight"
+msgstr "نور کمتر"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1081
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1084
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1087
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Shadow"
+msgstr "سایه‌ی داخلی"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1090
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Highlight"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1093
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Yellow"
+msgstr "درخشش"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1096
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1099
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Shadow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1102
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Orange"
+msgstr "مرتب سازی"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1105
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1108
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Red Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1111
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Deep Red"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:153
-msgid "3D mother of pearl"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1114
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human Highlight"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:153
-msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1117
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:154
-msgid "Tiger fur"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1120
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human Base"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:154
-msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1123
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Shadow"
+msgstr "سایه‌ی داخلی"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1126
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Highlight"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:155
-msgid "Shaken liquid"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1129
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:155
-msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1132
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Base"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:156
-msgid "Comics cream"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1135
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:156
-msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue Shadow"
+msgstr "سایه‌ی داخلی"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1141
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:157
-msgid "Black Light"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1144
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue Base"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:157
-msgid "Light areas turn to black"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1150
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Highlight"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:158
-msgid "Light eraser"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1153
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:158
-#: ../share/filters/filters.svg.h:195
-#: ../share/filters/filters.svg.h:197
-#: ../share/filters/filters.svg.h:198
-#: ../share/filters/filters.svg.h:199
-msgid "Transparency utilities"
-msgstr "تجهیزات شفاف‌سازی"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1156
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Base"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:158
-msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1159
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:159
-msgid "Noisy blur"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1162
+msgctxt "Palette"
+msgid "Ubuntu Toner"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:159
-msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1165
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Magenta Highlight"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160
-msgid "Film grain"
-msgstr "بافت فیلم"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1168
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Magenta"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160
-msgid "Adds a small scale graininess"
-msgstr "اضافه کردن بافت‌های دانه‌مانند کوچک"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1171
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Dark Violet"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:161
-msgid "HSL Bumps, transparent"
-msgstr "ضربت HSL، شفاف"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1174
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 1"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:161
-msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
-msgstr "ضربت آینه مانند فوق العاده منطعف شفاف"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1177
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 2"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:162
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
-msgid "Drawing"
-msgstr "طراحی"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1180
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 3"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:162
-msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to images and material filled objects"
-msgstr "دادن نمونه مداد یا رنگ نگاری یا حکاکی یا دیگر افکت‌ها به تصاویر و اشیاء پُر شده با مواد"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1183
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 4"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:163
-msgid "Velvet Bumps"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1186
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 5"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:163
-msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1189
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 6"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164
-msgid "Alpha draw"
-msgstr "طرح آلفا"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
+msgid "Stripes 1:1"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164
-msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
-msgstr "دادن یک افکت شفاف به bitmapها و مواد"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
+msgid "Stripes 1:1 white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:165
-msgid "Alpha draw, color"
-msgstr "طرح آلفا، رنگ"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
+msgid "Stripes 1:1.5"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:165
-msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
-msgstr "دادن یک افکت شفاف با رنگ پُر شده به bitmapها و مواد"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
+msgid "Stripes 1:1.5 white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:166
-msgid "Chewing gum"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
+msgid "Stripes 1:2"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:166
-msgid "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines at their crossings"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
+msgid "Stripes 1:2 white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:167
-msgid "Black outline"
-msgstr "نمای سیاه"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
+msgid "Stripes 1:3"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:167
-msgid "Draws a black outline around"
-msgstr "رسم یک خط سیاه دور اشیاء"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
+msgid "Stripes 1:3 white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:168
-msgid "Color outline"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
+msgid "Stripes 1:4"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:168
-msgid "Draws a colored outline around"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
+msgid "Stripes 1:4 white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:169
-msgid "Inner Shadow"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
+msgid "Stripes 1:5"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:169
-msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
+msgid "Stripes 1:5 white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:170
-msgid "Dark and Glow"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
+msgid "Stripes 1:8"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:170
-msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
+msgid "Stripes 1:8 white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:171
-msgid "Darken edges"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
+msgid "Stripes 1:10"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:171
-msgid "Darken the edges with an inner blur"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
+msgid "Stripes 1:10 white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:172
-msgid "Warped rainbow"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
+msgid "Stripes 1:16"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:172
-msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
+msgid "Stripes 1:16 white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173
-msgid "Rough and dilate"
-msgstr "سخت و بزرگ کردن"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
+msgid "Stripes 1:32"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173
-msgid "Create a turbulent contour around"
-msgstr "ایجاد یک مرز نامنظم حول شئ"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
+msgid "Stripes 1:32 white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:174
-msgid "Quadritone fantasy"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
+msgid "Stripes 1:64"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:174
-msgid "Replace hue by two colors"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
+msgid "Stripes 2:1"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:175
-msgid "Old postcard"
-msgstr "کارت پستال قدیمی"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
+msgid "Stripes 2:1 white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:175
-msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
-msgstr "پُسترایز کردن نرم و رسم گوشه‌ها مثل یک کارت پستال چاپ شده قدیمی "
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
+msgid "Stripes 4:1"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:176
-msgid "Fuzzy Glow"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
+msgid "Stripes 4:1 white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:176
-msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
+msgid "Checkerboard"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:177
-msgid "Dots transparency"
-msgstr "شفافیت نقاط"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
+msgid "Checkerboard white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:177
-msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
-msgstr "ایجاد یک مجموعه نقاط HSL حساس به شفافیت"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
+msgid "Packed circles"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:178
-msgid "Canvas transparency"
-msgstr "شفافیت صفحه"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
+msgid "Polka dots, small"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:178
-msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
-msgstr "صفحه‌ای شبیه HSL حساس به شفافیت می‌دهد"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
+msgid "Polka dots, small white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:179
-msgid "Smear transparency"
-msgstr "رنگ آمیزی شفاف"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
+msgid "Polka dots, medium"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:179
-msgid "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
-msgstr "رنگ آمیزی اشیاء با شفافیت زمخت طوریکه رنگ گوشه‌ها را برگرداند"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
+msgid "Polka dots, medium white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:180
-msgid "Thick paint"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
+msgid "Polka dots, large"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:180
-msgid "Thick painting effect with turbulence"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
+msgid "Polka dots, large white"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:181
-msgid "Burst"
-msgstr "انفجار"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
+msgid "Wavy"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:181
-msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
-msgstr "بافت انفجار جباب مچاله شده با حفره"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
+msgid "Wavy white"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:182
-msgid "Embossed leather"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
+msgid "Camouflage"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:182
-msgid "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable texture"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
+msgid "Ermine"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:183
-msgid "Carnaval"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
+msgid "Sand (bitmap)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:183
-msgid "White splotches evocating carnaval masks"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
+msgid "Cloth (bitmap)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:184
-msgid "Plastify"
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
+msgid "Old paint (bitmap)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:184
-msgid "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable crumple"
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239
+msgid "Add a new connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185
-msgid "Plaster"
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264
+msgid "Move a connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185
-msgid "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
-msgstr ""
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Remove a connection point"
+msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیه‌ی انتخاب شده"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:186
-msgid "Rough transparency"
-msgstr "شفافیت زمخت"
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Direction"
+msgstr "ف_صل مشترک"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:186
-msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
-msgstr "اضافه کردن شفافیت نامنظمی که همزمان جایگزین پیکسل‌ها می‌شود"
+#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
+msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:187
-msgid "Gouache"
-msgstr "آب رنگ مات"
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436
+#: ../src/text-context.cpp:1623
+msgid " [truncated]"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:187
-msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
-msgstr "افکت آب رنگ مات نسبی حالت سیال"
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:385
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
+msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:188
-msgid "Alpha engraving"
-msgstr "حکاکی آلفا"
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:387
+#, c-format
+msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
+msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:188
-msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
-msgstr "ایجاد یک افکت حکاکی شفاف با خطوط زمخت و پُر شدگی"
+#: ../src/arc-context.cpp:330
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+msgstr ""
+"<b>Ctrl</b>: ساختن دایره یا بیضی با نرخ تناسب صحیح، چسباندن زاویه‌ی سگمنت/کمان"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:189
-msgid "Alpha draw, liquid"
-msgstr "طراحی آلفا، آبرنگ"
+#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375
+msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:189
-msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
-msgstr "ایجاد یک افکت آبرنگ شفاف با خطوط زمخت و پُرشدگی"
+#: ../src/arc-context.cpp:482
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
+"to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>بیضی</b>: %s &#215; %s (تحت اثر نرخ تناسب %d:%d); با نگهداشتن <b>Shift</"
+"b> طراحی اطراف نقطه‌ی شروع اجرا می‌شود"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:190
-msgid "Liquid drawing"
-msgstr "طراحی آبرنگ"
+#: ../src/arc-context.cpp:484
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+msgstr ""
+"<b>بیضی</b>: %s &#215; %s; با نگهداشتن <b>Ctrl</b> مربع یا بیضی با نرخ تناسب "
+"صحیح ساخته می‌شود; با نگهداشتن <b>Shift</b> ترسیم اطراف نقطه‌ی شروع انجام می‌شود"
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:190
-msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
-msgstr "دادن حالت مایع و موج مانند طراحی آبرنگ به تصاویر"
+#: ../src/arc-context.cpp:510
+msgid "Create ellipse"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191
-msgid "Marbled ink"
-msgstr "جوهر مرمرنما"
+#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449
+#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463
+#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477
+msgid "Change perspective (angle of PLs)"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191
-msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
-msgstr "افکت مرمرنمای شفاف که بر گوشه‌های تشخیص داده شده‌ی شئ اثر می‌کند"
+#. status text
+#: ../src/box3d-context.cpp:656
+msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:192
-msgid "Thick acrylic"
+#: ../src/box3d-context.cpp:684
+msgid "Create 3D box"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:192
-msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
+#: ../src/box3d.cpp:324
+msgid "<b>3D Box</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:193
-msgid "Alpha engraving B"
-msgstr "حکاکی آلفا B"
+#: ../src/connector-context.cpp:239
+msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:193
-msgid "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
-msgstr "ایجاد یک افکت حکاکی نرم و قابل کنترل به botmapها و سایر مواد"
+#: ../src/connector-context.cpp:240
+msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:194
-msgid "Lapping"
-msgstr "آبکی"
+#: ../src/connector-context.cpp:783
+msgid "Creating new connector"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:194
-msgid "Something like a water noise"
-msgstr "چیزی پارازیت آب"
+#: ../src/connector-context.cpp:1177
+msgid "Connector endpoint drag cancelled."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:195
-msgid "Monochrome transparency"
+#: ../src/connector-context.cpp:1207
+msgid "Connection point drag cancelled."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:195
-msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
+#: ../src/connector-context.cpp:1320
+msgid "Reroute connector"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:196
-msgid "Duotone"
+#: ../src/connector-context.cpp:1491
+msgid "Create connector"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:196
-msgid "Change colors to a duotone palette"
+#: ../src/connector-context.cpp:1514
+msgid "Finishing connector"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:197
-msgid "Light eraser, negative"
+#: ../src/connector-context.cpp:1811
+msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:197
-msgid "Like Light eraser but converts to negative"
+#: ../src/connector-context.cpp:1960
+msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:198
-msgid "Alpha repaint"
+#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145
+msgid "Make connectors avoid selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:198
-msgid "Repaint anything monochrome"
+#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155
+msgid "Make connectors ignore selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:199
-msgid "Saturation map"
+#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
+msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:199
-msgid "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the saturation levels"
+#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
+msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:200
-msgid "Riddled"
+#: ../src/desktop-events.cpp:192
+msgid "Create guide"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:200
-msgid "Riddle the surface and add bump to images"
+#: ../src/desktop-events.cpp:405
+msgid "Move guide"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:201
-msgid "Wrinkled varnish"
+#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126
+msgid "Delete guide"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:201
-msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
+#: ../src/desktop-events.cpp:438
+#, c-format
+msgid "<b>Guideline</b>: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:202
-msgid "Canvas Bumps"
-msgstr "ضربات صفحه"
+#: ../src/desktop.cpp:847
+msgid "No previous zoom."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:202
-msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
-msgstr "بافت صفحه با حساسیت ارتفاع نقشه‌ی HSL"
+#: ../src/desktop.cpp:872
+msgid "No next zoom."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:203
-msgid "Canvas Bumps, matte"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144
+msgid "<small>Nothing selected.</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:203
-msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150
+msgid "<small>More than one object selected.</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:204
-msgid "Canvas Bumps alpha"
-msgstr "ضربات صفحه آلفا"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157
+#, c-format
+msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:204
-msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
-msgstr "شبیه ضربات صفحه ولی با هایلایت‌های شفاف"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162
+msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:205
-msgid "Lightness-Contrast"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:205
-msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986
+msgid "Unclump tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:206
-msgid "Clean edges"
-msgstr "تمیز کردن گوشه‌ها"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016
+msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:206
-msgid "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying some filters"
-msgstr "حذف یا کاهش نور و دندانه‌ایها اطراف گوشه‌های اشیاء پس از اعمال چند فیلتر"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039
+msgid "Delete tiled clones"
+msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:207
-msgid "Bright metal"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035
+msgid "Select an <b>object</b> to clone."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:207
-msgid "Bright metallic effect for any color"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092
+msgid ""
+"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
+"group</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:208
-msgid "Deep colors plastic"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101
+msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:208
-msgid "Transparent plastic with deep colors"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504
+msgid "Create tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:209
-msgid "Melted jelly, matte"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695
+msgid "<small>Per row:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:209
-msgid "Matte bevel with blurred edges"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708
+msgid "<small>Per column:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:210
-msgid "Melted jelly"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716
+msgid "<small>Randomize:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:210
-msgid "Glossy bevel with blurred edges"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869
+msgid "_Symmetry"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:211
-msgid "Combined lighting"
+#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
+#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
+#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
+#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
+#.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877
+msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:212
-msgid "Tinfoil"
+#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
+msgid "<b>P1</b>: simple translation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:212
-msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
+msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:213
-msgid "Copper and chocolate"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
+msgid "<b>PM</b>: reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:213
-msgid "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic effects"
+#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
+#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893
+msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:214
-msgid "Inner Glow"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
+msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:214
-msgid "Adds a colorizable glow inside"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
+msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:215
-msgid "Soft colors"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
+msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:215
-msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
+msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:216
-msgid "Relief print"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
+msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:216
-msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
+msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:217
-msgid "Growing cells"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
+msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:217
-msgid "Random rounded living cells like fill"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
+msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:218
-msgid "Fluorescence"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
+msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:218
-msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
+msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
+msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:219
-msgid "Tritone"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
+msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/filters/filters.svg.h:219
-msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
+msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
-msgid "Stripes 1:1"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934
+msgid "S_hift"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
-msgid "Stripes 1:1 white"
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift X:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
-msgid "Stripes 1:1.5"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
-msgid "Stripes 1:1.5 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
-msgid "Stripes 1:2"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967
+msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
-msgid "Stripes 1:2 white"
+#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977
+#, no-c-format
+msgid "<b>Shift Y:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
-msgid "Stripes 1:3"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
-msgid "Stripes 1:3 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993
+#, no-c-format
+msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
-msgid "Stripes 1:4"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000
+msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
-msgid "Stripes 1:4 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
+msgid "<b>Exponent:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
-msgid "Stripes 1:5"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015
+msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
-msgid "Stripes 1:5 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022
+msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
-msgid "Stripes 1:8"
+#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533
+msgid "<small>Alternate:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
-msgid "Stripes 1:8 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036
+msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
-msgid "Stripes 1:10"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
+msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
-msgid "Stripes 1:10 white"
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
+msgid "<small>Cumulate:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
-msgid "Stripes 1:16"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054
+msgid "Cumulate the shifts for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
-msgid "Stripes 1:16 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059
+msgid "Cumulate the shifts for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
-msgid "Stripes 1:32"
+#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066
+msgid "<small>Exclude tile:</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
-msgid "Stripes 1:32 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072
+msgid "Exclude tile height in shift"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
-msgid "Stripes 1:64"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077
+msgid "Exclude tile width in shift"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
-msgid "Stripes 2:1"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086
+msgid "Sc_ale"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
-msgid "Stripes 2:1 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094
+msgid "<b>Scale X:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
-msgid "Stripes 4:1"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
-msgid "Stripes 4:1 white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
-msgid "Checkerboard"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
+msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
-msgid "Checkerboard white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
+msgid "<b>Scale Y:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
-msgid "Packed circles"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
-msgid "Polka dots, small"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141
+#, no-c-format
+msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
-msgid "Polka dots, small white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
+msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
-msgid "Polka dots, medium"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
+msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
-msgid "Polka dots, medium white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170
+msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
-msgid "Polka dots, large"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178
+msgid "<b>Base:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
-msgid "Polka dots, large white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192
+msgid ""
+"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
-msgid "Wavy"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206
+msgid "Alternate the sign of scales for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
-msgid "Wavy white"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
+msgid "Alternate the sign of scales for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
-msgid "Camouflage"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224
+msgid "Cumulate the scales for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
-msgid "Ermine"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229
+msgid "Cumulate the scales for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
-msgid "Sand (bitmap)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238
+msgid "_Rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
-msgid "Cloth (bitmap)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246
+msgid "<b>Angle:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
-msgid "Old paint (bitmap)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:317
-msgid "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: ساختن دایره یا بیضی با نرخ تناسب صحیح، چسباندن زاویه‌ی سگمنت/کمان"
-
-#: ../src/arc-context.cpp:318
-#: ../src/rect-context.cpp:362
-msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262
+#, no-c-format
+msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:469
-#, c-format
-msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>بیضی</b>: %s &#215; %s (تحت اثر نرخ تناسب %d:%d); با نگهداشتن <b>Shift</b> طراحی اطراف نقطه‌ی شروع اجرا می‌شود"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269
+msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
+msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:471
-#, c-format
-msgid "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>بیضی</b>: %s &#215; %s; با نگهداشتن <b>Ctrl</b> مربع یا بیضی با نرخ تناسب صحیح ساخته می‌شود; با نگهداشتن <b>Shift</b> ترسیم اطراف نقطه‌ی شروع انجام می‌شود"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283
+msgid "Alternate the rotation direction for each row"
+msgstr ""
 
-#: ../src/arc-context.cpp:497
-msgid "Create ellipse"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
+msgid "Alternate the rotation direction for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:433
-#: ../src/box3d-context.cpp:440
-#: ../src/box3d-context.cpp:447
-#: ../src/box3d-context.cpp:454
-#: ../src/box3d-context.cpp:461
-#: ../src/box3d-context.cpp:468
-msgid "Change perspective (angle of PLs)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301
+msgid "Cumulate the rotation for each row"
 msgstr ""
 
-#. status text
-#: ../src/box3d-context.cpp:636
-msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306
+msgid "Cumulate the rotation for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d-context.cpp:664
-msgid "Create 3D box"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315
+msgid "_Blur & opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/box3d.cpp:327
-msgid "<b>3D Box</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
+msgid "<b>Blur:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:765
-msgid "Creating new connector"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331
+msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1140
-msgid "Connector endpoint drag cancelled."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338
+msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1170
-msgid "Connection point drag cancelled."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345
+msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1283
-msgid "Reroute connector"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359
+msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1450
-msgid "Create connector"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
+msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1473
-msgid "Finishing connector"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373
+msgid "<b>Fade out:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1760
-msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1901
-msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387
+msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1906
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
-msgid "Make connectors avoid selected objects"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394
+msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/connector-context.cpp:1907
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7567
-msgid "Make connectors ignore selected objects"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/context-fns.cpp:36
-#: ../src/context-fns.cpp:65
-msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
+msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/context-fns.cpp:42
-#: ../src/context-fns.cpp:71
-msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421
+msgid "Co_lor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:187
-msgid "Create guide"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426
+msgid "Initial color: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:391
-msgid "Move guide"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
+msgid "Initial color of tiled clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:398
-#: ../src/desktop-events.cpp:445
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
-msgid "Delete guide"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
+msgid ""
+"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
+"stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:425
-#, c-format
-msgid "<b>Guideline</b>: %s"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
+msgid "<b>H:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop.cpp:843
-msgid "No previous zoom."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop.cpp:868
-msgid "No next zoom."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459
+msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
-msgid "<small>Nothing selected.</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466
+msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
-msgid "<small>More than one object selected.</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475
+msgid "<b>S:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
-#, c-format
-msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
-msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489
+msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496
+msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
-msgid "Unclump tiled clones"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504
+msgid "<b>L:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
-msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
-msgid "Delete tiled clones"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518
+msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2006
-msgid "Select an <b>object</b> to clone."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525
+msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
-msgid "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>."
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539
+msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
-msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
+msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
-msgid "Create tiled clones"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
+msgid "_Trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
-msgid "<small>Per row:</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559
+msgid "Trace the drawing under the tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
-msgid "<small>Per column:</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
+msgid ""
+"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
+"apply it to the clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
-msgid "<small>Randomize:</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
+msgid "1. Pick from the drawing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
-msgid "_Symmetry"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
+msgid "Pick the visible color and opacity"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
-#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
-#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
-#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
-#.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
-msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597
+msgid "Pick the total accumulated opacity"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
-msgid "<b>P1</b>: simple translation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604
+msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
-msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
+msgid "Pick the Red component of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
-msgid "<b>PM</b>: reflection"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612
+msgid "G"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
-#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
-msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
+msgid "Pick the Green component of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
-msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620
+msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
-msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
+msgid "Pick the Blue component of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
-msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
+msgctxt "Clonetiler color hue"
+msgid "H"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
-msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
+msgid "Pick the hue of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
-msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
+msgctxt "Clonetiler color saturation"
+msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
-msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
+msgid "Pick the saturation of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
-msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
+msgctxt "Clonetiler color lightness"
+msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
-msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
+msgid "Pick the lightness of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
-msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
+msgid "2. Tweak the picked value:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
-msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665
+msgid "Gamma-correct:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
-msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
+msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
-msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677
+msgid "Randomize:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
-msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682
+msgid "Randomize the picked value by this percentage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
-msgid "S_hift"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
+msgid "Invert:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift X:</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693
+msgid "Invert the picked value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699
+msgid "3. Apply the value to the clones':"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709
+msgid "Presence"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
-msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
+msgid ""
+"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
+"that point"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
-#, no-c-format
-msgid "<b>Shift Y:</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
+msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
-#, no-c-format
-msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732
+msgid ""
+"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
+"or stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
-msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742
+msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
-msgid "<b>Exponent:</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769
+msgid "How many rows in the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
-msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789
+msgid "How many columns in the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
-msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819
+msgid "Width of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
-msgid "<small>Alternate:</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
+msgid "Height of the rectangle to be filled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
-msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859
+msgid "Rows, columns: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
-msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
+msgid "Create the specified number of rows and columns"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
-msgid "<small>Cumulate:</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
+msgid "Width, height: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
-msgid "Cumulate the shifts for each row"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
+msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
-msgid "Cumulate the shifts for each column"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886
+msgid "Use saved size and position of the tile"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
-msgid "<small>Exclude tile:</small>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
+msgid ""
+"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
+"you tiled it (if any), instead of using the current size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
-msgid "Exclude tile height in shift"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913
+msgid " <b>_Create</b> "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
-msgid "Exclude tile width in shift"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915
+msgid "Create and tile the clones of the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
-msgid "Sc_ale"
+#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
+#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
+#. diagrams on the left in the following screenshot:
+#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
+#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930
+msgid " _Unclump "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
-msgid "<b>Scale X:</b>"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
+msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937
+msgid " Re_move "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
+msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
-msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954
+msgid " R_eset "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
-msgid "<b>Scale Y:</b>"
+#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
+msgid ""
+"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
+"to zero"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615
+msgid "_Page"
+msgstr "_صفحه"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619
+msgid "_Drawing"
+msgstr "_طرح"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621
+msgid "_Selection"
+msgstr "انت_خاب"
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150
+msgid "_Custom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
-#, no-c-format
-msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:275
+msgid "<big><b>Export area</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
-msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:289
+msgid "Units:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
-msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:317
+msgid "_x0:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
-msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:322
+msgid "x_1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
-msgid "<b>Base:</b>"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:327
+msgid "Wid_th:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
-msgid "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:333
+msgid "_y0:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
-msgid "Alternate the sign of scales for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:338
+msgid "y_1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
-msgid "Alternate the sign of scales for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:343
+msgid "Hei_ght:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
-msgid "Cumulate the scales for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:475
+msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
-msgid "Cumulate the scales for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "_Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
-msgid "_Rotation"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502
+msgid "pixels at"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
-msgid "<b>Angle:</b>"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:496
+msgid "dp_i"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "_Height:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
-#, no-c-format
-msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
+msgid "dpi"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
-msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
+#. true = has mnemonic
+#: ../src/dialogs/export.cpp:524
+msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
-msgid "Alternate the rotation direction for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:594
+msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
-msgid "Alternate the rotation direction for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:623
+msgid "Batch export all selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
-msgid "Cumulate the rotation for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:627
+msgid ""
+"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
+"(caution, overwrites without asking!)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
-msgid "Cumulate the rotation for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:635
+msgid "Hide all except selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
-msgid "_Blur & opacity"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:639
+msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
-msgid "<b>Blur:</b>"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:656
+msgid "_Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
-msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:660
+msgid "Export the bitmap file with these settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
-msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:686
+#, c-format
+msgid "Batch export %d selected object"
+msgid_plural "Batch export %d selected objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1017
+msgid "Export in progress"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
-msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1105
+#, c-format
+msgid "Exporting %d files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
-msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226
+#, c-format
+msgid "Could not export to filename %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
-msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1179
+msgid "You have to enter a filename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
-msgid "<b>Fade out:</b>"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1184
+msgid "The chosen area to be exported is invalid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1199
+#, c-format
+msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
-msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1211
+#, c-format
+msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
-msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369
+msgid "Select a filename for exporting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
+#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
+#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "exact"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
-msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+msgid "partial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
-msgid "Co_lor"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
+msgid "No objects found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
-msgid "Initial color: "
+#: ../src/dialogs/find.cpp:532
+msgid "T_ype: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
-msgid "Initial color of tiled clones"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "Search in all object types"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
-msgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+msgid "All types"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
-msgid "<b>H:</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "Search all shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+msgid "All shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
-msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Search rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
-msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+msgid "Rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
-msgid "<b>S:</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Search ellipses, arcs, circles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+msgid "Ellipses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
-msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+msgid "Search stars and polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
-msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+msgid "Stars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
-msgid "<b>L:</b>"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Search spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+msgid "Spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
-msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
+#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
+#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+msgid "Search paths, lines, polylines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
-msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
+msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
-msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+msgid "Search text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
-msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
+msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
-msgid "_Trace"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+msgid "Search groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
-msgid "Trace the drawing under the tiles"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
+msgid "Groups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
-msgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+msgid "Search clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
-msgid "1. Pick from the drawing:"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
+#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+#, fuzzy
+msgctxt "Find dialog"
+msgid "Clones"
+msgstr "تکثیر هم_گن"
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
-msgid "Pick the visible color and opacity"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
+msgid "Search images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
-msgid "Pick the total accumulated opacity"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Search offset objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
-msgid "R"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
+msgid "Offsets"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
-msgid "Pick the Red component of the color"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "_Text:"
+msgstr "م_تن"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
-msgid "G"
+#. Create the label for the object id
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "_ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
-msgid "Pick the Green component of the color"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
-msgid "B"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "_Style:"
+msgstr "چسباندن _سبک"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+msgid ""
+"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
-msgid "Pick the Blue component of the color"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Attribute:"
+msgstr "توزیع"
+
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
-msgid "clonetiler|H"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Search in s_election"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
-msgid "Pick the hue of the color"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+msgid "Limit search to the current selection"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
-msgid "clonetiler|S"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Search in current _layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
-msgid "Pick the saturation of the color"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+msgid "Limit search to the current layer"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
-msgid "clonetiler|L"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+msgid "Include _hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
-msgid "Pick the lightness of the color"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
+msgid "Include hidden objects in search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
-msgid "2. Tweak the picked value:"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "Include l_ocked"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
-msgid "Gamma-correct:"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+msgid "Include locked objects in search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
-msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
+#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
+msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
-msgid "Randomize:"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
+msgid "Clear values"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
-msgid "Randomize the picked value by this percentage"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "_Find"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
-msgid "Invert:"
+#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
+msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
-msgid "Invert the picked value"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
+msgid ""
+"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
-msgid "3. Apply the value to the clones':"
+#. Button for setting the object's id, label, title and description.
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2478
+msgid "_Set"
+msgstr "_اعمال کردن"
+
+#. Create the label for the object label
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "_Label:"
+msgstr "_لایه"
+
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
+msgid "A freeform label for the object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
-msgid "Presence"
+#. Create the label for the object title
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "_Title:"
+msgstr "_پرونده"
+
+#. Create the frame for the object description
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
+msgid "_Description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
-msgid "Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point"
+#. Hide
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225
+msgid "_Hide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
-msgid "Size"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226
+msgid "Check to make the object invisible"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
-msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
+#. Lock
+#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235
+msgid "L_ock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
-msgid "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236
+msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
-msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
+#. Create the frame for interactivity options
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246
+msgid "_Interactivity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
-msgid "How many rows in the tiling"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327
+msgid "Ref"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
-msgid "How many columns in the tiling"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
+msgid "Lock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
-msgid "Width of the rectangle to be filled"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
+msgid "Unlock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
-msgid "Height of the rectangle to be filled"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
+msgid "Hide object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
-msgid "Rows, columns: "
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
+msgid "Unhide object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
-msgid "Create the specified number of rows and columns"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
+msgid "Id invalid! "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
-msgid "Width, height: "
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
+msgid "Id exists! "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
-msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457
+msgid "Set object ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
-msgid "Use saved size and position of the tile"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472
+msgid "Set object label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
-msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480
+msgid "Set object title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
-msgid " <b>_Create</b> "
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490
+msgid "Set object description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
-msgid "Create and tile the clones of the selection"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+msgid "Href:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
-#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
-#. diagrams on the left in the following screenshot:
-#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
-#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
-msgid " _Unclump "
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
+msgid "Target:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
-msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
+#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
+msgid "Role:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
-msgid " Re_move "
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
+#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+msgid "Arcrole:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
-msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230
+msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
-msgid " R_eset "
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
+msgid "Actuate:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
-msgid "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+msgid "URL:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146
-#: ../src/verbs.cpp:2582
-msgid "_Page"
-msgstr "_صفحه"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
+msgid "X:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146
-#: ../src/verbs.cpp:2586
-msgid "_Drawing"
-msgstr "_طرح"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
+msgid "Y:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146
-#: ../src/verbs.cpp:2588
-msgid "_Selection"
-msgstr "انت_خاب"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Link Properties"
+msgstr "ویژ_گی‌های ارتباط"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146
-msgid "_Custom"
-msgstr ""
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Image Properties"
+msgstr "و_یژگی‌های شئ"
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:271
-msgid "<big><b>Export area</b></big>"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
+#, c-format
+msgid "%s Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:285
-msgid "Units:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:313
-msgid "_x0:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452
+#, c-format
+msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:318
-msgid "x_1:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565
+#, c-format
+msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:323
-msgid "Wid_th:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717
+msgid "<i>Checking...</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:329
-msgid "_y0:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787
+msgid "Fix spelling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:334
-msgid "y_1:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961
+msgid "Suggestions:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:339
-msgid "Hei_ght:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
+msgid "_Accept"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:471
-msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
+msgid "Accept the chosen suggestion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
-msgid "_Width:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
+msgid "_Ignore once"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484
-#: ../src/dialogs/export.cpp:498
-msgid "pixels at"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
+msgid "Ignore this word only once"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:492
-msgid "dp_i"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
+msgid "_Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:498
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
-msgid "_Height:"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
+msgid "Ignore this word in this session"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:509
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
-msgid "dpi"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
+msgid "A_dd to dictionary:"
 msgstr ""
 
-#. true = has mnemonic
-#: ../src/dialogs/export.cpp:520
-msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
+msgid "Add this word to the chosen dictionary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:590
-msgid "_Browse..."
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
+msgid "_Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:619
-msgid "Batch export all selected objects"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
+msgid "Stop the check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:623
-msgid "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
+msgid "_Start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:631
-msgid "Hide all except selected"
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
+msgid "Start the check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:635
-msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:201
+msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:652
-msgid "_Export"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238
+msgid "Align lines left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:656
-msgid "Export the bitmap file with these settings"
+#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:253
+msgid "Center lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:682
-#, c-format
-msgid "Batch export %d selected object"
-msgid_plural "Batch export %d selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
-msgid "Export in progress"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:267
+msgid "Align lines right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1101
-#, c-format
-msgid "Exporting %d files"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:281
+msgid "Justify lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1145
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1222
-#, c-format
-msgid "Could not export to filename %s.\n"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606
+msgid "Horizontal text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1175
-msgid "You have to enter a filename"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
+msgid "Vertical text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1180
-msgid "The chosen area to be exported is invalid"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:332
+msgid "Line spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1195
-#, c-format
-msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:425
+msgid "Set as default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1207
-#, c-format
-msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519
+msgid "Set text style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1331
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1366
-msgid "Select a filename for exporting"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:156
+msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/dialogs/find.cpp:362
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:437
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440
-msgid "exact"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
+msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:440
-msgid "partial"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171
+#, c-format
+msgid ""
+"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
+"commit changes."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:372
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:447
-msgid "No objects found"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267
+msgid "Drag to reorder nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:530
-msgid "T_ype: "
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:287
+msgid "New element node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
-msgid "Search in all object types"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:309
+msgid "New text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:69
-msgid "All types"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412
+msgid "Duplicate node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "Search all shapes"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:351
+msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
-msgid "All shapes"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574
+msgid "Unindent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "Search rectangles"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553
+msgid "Indent node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
-msgid "Rectangles"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506
+msgid "Raise node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Search ellipses, arcs, circles"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523
+msgid "Lower node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
-msgid "Ellipses"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447
+msgid "Delete attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Search stars and polygons"
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:496
+msgid "Attribute name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
-msgid "Stars"
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768
+msgid "Set attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Search spirals"
+#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:518
+msgid "Set"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
-msgid "Spirals"
+#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:541
+msgid "Attribute value"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
-#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-msgid "Search paths, lines, polylines"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:877
+msgid "Drag XML subtree"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
-msgid "Paths"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314
+msgid "New element node..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Search text objects"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
-msgid "Texts"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1344
+msgid "Create"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Search groups"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1378
+msgid "Create new element node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
-msgid "Groups"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1394
+msgid "Create new text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
-msgid "Search clones"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1429
+msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Clones" is a noun indicating type of object to find
-#: ../src/dialogs/find.cpp:612
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:82
-msgid "find|Clones"
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1476
+msgid "Change attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:617
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
-msgid "Search images"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671
+msgid "Grid _units:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:622
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "Search offset objects"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
+msgid "_Origin X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:622
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
-msgid "Offsets"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "X coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60
-msgid "_Text: "
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
+msgid "O_rigin Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:60
-msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Y coordinate of grid origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "_ID: "
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+msgid "Spacing _Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Base length of z-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "_Style: "
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
+msgid "Angle X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+msgid "Angle of x-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "_Attribute: "
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
+msgid "Angle Z:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+msgid "Angle of z-axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:704
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "Search in s_election"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+msgid "Grid line _color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:708
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
-msgid "Limit search to the current selection"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+msgid "Grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:713
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Search in current _layer"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
+msgid "Color of grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:717
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
-msgid "Limit search to the current layer"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+msgid "Ma_jor grid line color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:722
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Include _hidden"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+msgid "Major grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:726
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
-msgid "Include hidden objects in search"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689
+msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:731
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include l_ocked"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+msgid "_Major grid line every:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:735
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
-msgid "Include locked objects in search"
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
+msgid "lines"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
-#: ../src/dialogs/find.cpp:746
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
-msgid "_Clear"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
+msgid "Rectangular grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:746
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86
-msgid "Clear values"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41
+msgid "Axonometric grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:747
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
-msgid "_Find"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259
+msgid "Create new grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/find.cpp:747
-#: ../src/ui/dialog/find.cpp:87
-msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
+msgid "_Enabled"
 msgstr ""
 
-#. Create the label for the object id
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
-msgid "_Id"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
+msgid ""
+"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
+"grids."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
-msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
+msgid "Snap to visible _grid lines only"
 msgstr ""
 
-#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143
-#: ../src/verbs.cpp:2439
-#: ../src/verbs.cpp:2445
-msgid "_Set"
-msgstr "_اعمال کردن"
-
-#. Create the label for the object label
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
-msgid "_Label"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:331
+msgid ""
+"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
+"will be snapped to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
-msgid "A freeform label for the object"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
+msgid "_Visible"
 msgstr ""
 
-#. Create the label for the object title
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
-msgid "_Title"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:336
+msgid ""
+"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
+"to invisible grids."
 msgstr ""
 
-#. Create the frame for the object description
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
-msgid "_Description"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
+msgid "Spacing _X:"
 msgstr ""
 
-#. Hide
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
-msgid "_Hide"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+msgid "Distance between vertical grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
-msgid "Check to make the object invisible"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+msgid "Distance between horizontal grid lines"
 msgstr ""
 
-#. Lock
-#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
-msgid "L_ock"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
+msgid "_Show dots instead of lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
-msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:713
+msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
 msgstr ""
 
-#. Create the frame for interactivity options
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
-msgid "_Interactivity"
+#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
+msgid "UNDEFINED"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
-msgid "Ref"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
+msgid "grid line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
-msgid "Lock object"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
+msgid "grid intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
-msgid "Unlock object"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
+msgid "guide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
-msgid "Hide object"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
+msgid "guide intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
-msgid "Unhide object"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
+msgid "guide origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
-msgid "Id invalid! "
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
+msgid "grid-guide intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
-msgid "Id exists! "
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
+msgid "cusp node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
-msgid "Set object ID"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
+msgid "smooth node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
-msgid "Set object label"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
+msgid "path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
-msgid "Set object title"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
+msgid "path intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
-msgid "Set object description"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
+msgid "bounding box corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
-msgid "Href:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
+msgid "bounding box side"
 msgstr ""
 
-#. default x:
-#. default y:
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-msgid "Target:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
+msgid "page border"
 msgstr ""
 
-#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
-msgid "Type:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
+msgid "line midpoint"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
-#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
-msgid "Role:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
+msgid "object midpoint"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
-#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
-msgid "Arcrole:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
+msgid "object rotation center"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
-msgid "Title:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
+msgid "handle"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
-msgid "Actuate:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
+msgid "bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
-msgid "URL:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
+msgid "bounding box midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
-msgid "X:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
+msgid "page corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
-msgid "Y:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
+msgid "convex hull corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5038
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6057
-msgid "Width:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
+msgid "quadrant point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
-msgid "Height:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
+msgid "center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
-#, c-format
-msgid "%s Properties"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
+msgid "corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
-#, c-format
-msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
+msgid "text baseline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
-#, c-format
-msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
+msgid "constrained angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
-#, c-format
-msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
+msgid "constraint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
-msgid "<i>Checking...</i>"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
+msgid "Bounding box corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
-msgid "Fix spelling"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
+msgid "Bounding box midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
-msgid "Suggestions:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
+msgid "Bounding box side midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
-msgid "_Accept"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
+msgid "Smooth node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
-msgid "Accept the chosen suggestion"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
+msgid "Cusp node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
-msgid "_Ignore once"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
+msgid "Line midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
-msgid "Ignore this word only once"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
+msgid "Object midpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
-msgid "_Ignore"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
+msgid "Object rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
-msgid "Ignore this word in this session"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
+msgid "Handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
-msgid "A_dd to dictionary:"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
+msgid "Path intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
-msgid "Add this word to the chosen dictionary"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
+msgid "Guide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
-msgid "_Stop"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
+msgid "Guide origin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
-msgid "Stop the check"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
+msgid "Convex hull corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
-msgid "_Start"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
+msgid "Quadrant point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
-msgid "Start the check"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
+msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
-msgid "Font"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
+msgid "Corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
-msgid "Align lines left"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
+msgid "Text baseline"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
-msgid "Center lines"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
+msgid "Multiple of grid spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
-msgid "Align lines right"
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
+msgid " to "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
-msgid "Justify lines"
+#: ../src/document.cpp:468
+#, c-format
+msgid "New document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7211
-msgid "Horizontal text"
+#: ../src/document.cpp:499
+#, c-format
+msgid "Memory document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7223
-msgid "Vertical text"
+#: ../src/document.cpp:691
+#, c-format
+msgid "Unnamed document %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
-msgid "Line spacing:"
+#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
+#: ../src/draw-context.cpp:561
+msgid "Path is closed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
-msgid "Set as default"
+#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
+#: ../src/draw-context.cpp:576
+msgid "Closing path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665
-#: ../src/text-context.cpp:1500
-msgid "Set text style"
+#: ../src/draw-context.cpp:686
+msgid "Draw path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
-msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
+#: ../src/draw-context.cpp:847
+msgid "Creating single dot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
-msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
+#: ../src/draw-context.cpp:848
+msgid "Create single dot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
+#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
+#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
+#: ../src/dropper-context.cpp:313
 #, c-format
-msgid "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to commit changes."
+msgid " alpha %.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
-msgid "Drag to reorder nodes"
+#. where the color is picked, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
+#, c-format
+msgid ", averaged with radius %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
-msgid "New element node"
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
+#, c-format
+msgid " under cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
-msgid "New text node"
+#. message, to show in the statusbar
+#: ../src/dropper-context.cpp:317
+msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
-msgid "Duplicate node"
+#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215
+msgid ""
+"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
+"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
+"to copy the color under mouse to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
-msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
+#: ../src/dropper-context.cpp:355
+msgid "Set picked color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
-msgid "Unindent node"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
+msgid ""
+"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
-msgid "Indent node"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
+msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
-msgid "Raise node"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
+msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
-msgid "Lower node"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
+msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
-msgid "Delete attribute"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756
+msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
-msgid "Attribute name"
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045
+msgid "Draw calligraphic stroke"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512
-#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
-#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
-msgid "Set attribute"
+#: ../src/eraser-context.cpp:530
+msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
-msgid "Set"
+#: ../src/eraser-context.cpp:836
+msgid "Draw eraser stroke"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
-msgid "Attribute value"
+#: ../src/event-context.cpp:638
+msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
-msgid "Drag XML subtree"
+#: ../src/event-log.cpp:37
+msgid "[Unchanged]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
-msgid "New element node..."
-msgstr ""
+#. Edit
+#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262
+msgid "_Undo"
+msgstr "_لغو اقدام اخیر"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
+#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264
+msgid "_Redo"
+msgstr "_تکرار اقدام اخیر"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
-msgid "Create"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/dependency.cpp:246
+msgid "Dependency:"
+msgstr "وابستگی:"
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
-msgid "Create new element node"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:247
+msgid "  type: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
-msgid "Create new text node"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:248
+msgid "  location: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
-msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:249
+msgid "  string: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
-msgid "Change attribute"
+#: ../src/extension/dependency.cpp:252
+msgid "  description: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:670
-msgid "Grid _units:"
+#: ../src/extension/effect.cpp:40
+msgid " (No preferences)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672
-msgid "_Origin X:"
+#. This is some filler text, needs to change before relase
+#: ../src/extension/error-file.cpp:53
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
+"span>\n"
+"\n"
+"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
+"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
+"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:672
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
-msgid "X coordinate of grid origin"
+#: ../src/extension/error-file.cpp:63
+msgid "Show dialog on startup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674
-msgid "O_rigin Y:"
+#: ../src/extension/execution-env.cpp:135
+#, c-format
+msgid "'%s' working, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:674
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
-msgid "Y coordinate of grid origin"
+#. static int i = 0;
+#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:254
+msgid ""
+"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
+"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-msgid "Spacing _Y:"
+#: ../src/extension/extension.cpp:257
+msgid "an ID was not defined for it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
-msgid "Base length of z-axis"
+#: ../src/extension/extension.cpp:261
+msgid "there was no name defined for it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
-msgid "Angle X:"
+#: ../src/extension/extension.cpp:265
+msgid "the XML description of it got lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
-msgid "Angle of x-axis"
+#: ../src/extension/extension.cpp:269
+msgid "no implementation was defined for the extension."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604
-msgid "Angle Z:"
+#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
+#: ../src/extension/extension.cpp:276
+msgid "a dependency was not met."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
-msgid "Angle of z-axis"
+#: ../src/extension/extension.cpp:296
+msgid "Extension \""
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682
-msgid "Grid line _color:"
+#: ../src/extension/extension.cpp:296
+msgid "\" failed to load because "
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682
-msgid "Grid line color"
+#: ../src/extension/extension.cpp:640
+#, c-format
+msgid "Could not create extension error log file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:682
-msgid "Color of grid lines"
+#: ../src/extension/extension.cpp:739
+msgid "ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687
-msgid "Ma_jor grid line color:"
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "State:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:687
-msgid "Major grid line color"
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "Loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:688
-msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "Unloaded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692
-msgid "_Major grid line every:"
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
+msgid "Deactivated"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:692
-msgid "lines"
+#: ../src/extension/extension.cpp:771
+msgid ""
+"Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
+"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
+"this extension."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
-msgid "Rectangular grid"
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
+msgid ""
+"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
+"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
+"expected."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
-msgid "Axonometric grid"
+#: ../src/extension/init.cpp:281
+msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
-msgid "Create new grid"
+#: ../src/extension/init.cpp:295
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
+#, c-format
+msgid ""
+"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
+"will not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
-msgid "_Enabled"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
+msgid "Adaptive Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
-msgid "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible grids."
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
+msgid "Raster"
+msgstr "رستر"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
-msgid "Snap to visible _grid lines only"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
+msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده"
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
-msgid "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones will be snapped to"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
+msgid "Add Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
-msgid "_Visible"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
+msgid "Uniform Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
-msgid "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped to invisible grids."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
+msgid "Gaussian Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
-msgid "Spacing _X:"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
+msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
-msgid "Distance between vertical grid lines"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
+msgid "Impulse Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
-msgid "Distance between horizontal grid lines"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
+msgid "Laplacian Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
-msgid "_Show dots instead of lines"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
+msgid "Poisson Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
-msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
+msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
+msgid "Blur"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:62
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:65
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:150
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:153
-msgid "UNDEFINED"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
+msgid "Radius:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:68
-msgid "grid line"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
+msgid "Sigma:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:71
-msgid "grid intersection"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
+msgid "Blur selected bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:74
-msgid "guide"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
+msgid "Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
-msgid "guide intersection"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Layer:"
+msgstr "_لایه"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
-msgid "guide origin"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
+msgid "Red Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
-msgid "grid-guide intersection"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
+msgid "Green Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
-msgid "cusp node"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
+msgid "Blue Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
-msgid "smooth node"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
+msgid "Cyan Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
-msgid "path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
+msgid "Magenta Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
-msgid "path intersection"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
+msgid "Yellow Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
-msgid "bounding box corner"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
+msgid "Black Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
-msgid "bounding box side"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
+msgid "Opacity Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
-msgid "page border"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
+msgid "Matte Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
-msgid "line midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
+msgid "Extract specific channel from image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
-msgid "object midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
+msgid "Charcoal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
-msgid "object rotation center"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
+msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
-msgid "handle"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
+msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
-msgid "bounding box side midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
+msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
-msgid "bounding box midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
+msgid "Adjust:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
-msgid "page corner"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
+msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
-msgid "convex hull corner"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
+msgid "Cycle Colormap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
-msgid "quadrant point"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
+msgid "Amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
-msgid "center"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
+msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
-msgid "corner"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
+msgid "Despeckle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
-msgid "text baseline"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
+msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
-msgid "constrained angle"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
+msgid "Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:156
-msgid "Bounding box corner"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
+msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:159
-msgid "Bounding box midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
+msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162
-msgid "Bounding box side midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
+msgid "Enhance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:985
-msgid "Smooth node"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
+msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:984
-msgid "Cusp node"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
+msgid "Equalize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
-msgid "Line midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
+msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
-msgid "Object midpoint"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
+#: ../src/filter-enums.cpp:28
+msgid "Gaussian Blur"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:177
-msgid "Object rotation center"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
+msgid "Factor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
-msgid "Handle"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
+msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
-msgid "Path intersection"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
+msgid "Implode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
-msgid "Guide"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Implode selected bitmap(s)"
+msgstr "کاهش مسیر انتخاب شده به سمت داخل"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190
-msgid "Guide origin"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
+msgid "Level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
-msgid "Convex hull corner"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Black Point:"
+msgstr "نمای خارجی سیاه"
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
-msgid "Quadrant point"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
+msgid "White Point:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7141
-msgid "Center"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
+msgid "Gamma Correction:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
-msgid "Corner"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
+msgid ""
+"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
+"to the full color range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205
-msgid "Text baseline"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
+msgid "Level (with Channel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:244
-msgid " to "
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
+msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:478
-#, c-format
-msgid "New document %d"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
+msgid ""
+"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
+"between the given ranges to the full color range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:510
-#, c-format
-msgid "Memory document %d"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
+msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: ../src/document.cpp:740
-#, c-format
-msgid "Unnamed document %d"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
+msgid ""
+"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
 msgstr ""
 
-#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
-#: ../src/draw-context.cpp:577
-msgid "Path is closed."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
+msgid "HSB Adjust"
 msgstr ""
 
-#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
-#: ../src/draw-context.cpp:592
-msgid "Closing path."
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Hue:"
+msgstr "تن رنگ"
 
-#: ../src/draw-context.cpp:702
-msgid "Draw path"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Saturation:"
+msgstr "رنگ‌آمیزی"
 
-#: ../src/draw-context.cpp:863
-msgid "Creating single dot"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Brightness:"
+msgstr "روشنایی"
 
-#: ../src/draw-context.cpp:864
-msgid "Create single dot"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
+msgid ""
+"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
 msgstr ""
 
-#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
-#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/dropper-context.cpp:312
-#, c-format
-msgid " alpha %.3g"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
+msgid "Negate"
 msgstr ""
 
-#. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:314
-#, c-format
-msgid ", averaged with radius %d"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
+msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده"
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:314
-#, c-format
-msgid " under cursor"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
+msgid "Normalize"
 msgstr ""
 
-#. message, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:316
-msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
+msgid ""
+"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
+"range of color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:316
-#: ../src/tools-switch.cpp:215
-msgid "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> to copy the color under mouse to clipboard"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
+msgid "Oil Paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dropper-context.cpp:354
-msgid "Set picked color"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
+msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
-msgid "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680
+msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
-msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
+msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
-msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
+msgid "Raise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
-msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
+msgid "Raised"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
-msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
+msgid ""
+"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
-msgid "Draw calligraphic stroke"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
+msgid "Reduce Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/eraser-context.cpp:527
-msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
+msgid ""
+"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/eraser-context.cpp:830
-msgid "Draw eraser stroke"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
+msgid "Resample"
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-context.cpp:610
-msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
+msgid ""
+"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-log.cpp:37
-msgid "[Unchanged]"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
+msgid "Shade"
 msgstr ""
 
-#. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:264
-#: ../src/event-log.cpp:267
-#: ../src/verbs.cpp:2229
-msgid "_Undo"
-msgstr "_لغو اقدام اخیر"
-
-#: ../src/event-log.cpp:274
-#: ../src/event-log.cpp:278
-#: ../src/verbs.cpp:2231
-msgid "_Redo"
-msgstr "_تکرار اقدام اخیر"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
+msgid "Azimuth:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:246
-msgid "Dependency:"
-msgstr "وابستگی:"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Elevation:"
+msgstr "رنگ‌آمیزی"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:247
-msgid "  type: "
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
+msgid "Colored Shading"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:248
-msgid "  location: "
+#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
+msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:249
-msgid "  string: "
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
+msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/extension/dependency.cpp:252
-msgid "  description: "
+#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
+msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/effect.cpp:39
-msgid " (No preferences)"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
+msgid "Dither"
 msgstr ""
 
-#. This is some filler text, needs to change before relase
-#: ../src/extension/error-file.cpp:53
+#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</span>\n"
-"\n"
-"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable.  For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
+"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
+"the original position"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/error-file.cpp:63
-msgid "Show dialog on startup"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
+msgid "Swirl"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/execution-env.cpp:134
-#, c-format
-msgid "'%s' working, please wait..."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
+msgid "Degrees:"
 msgstr ""
 
-#. static int i = 0;
-#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:252
-msgid "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
+msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:255
-msgid "an ID was not defined for it."
+#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
+msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:259
-msgid "there was no name defined for it."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
+msgid "Threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:263
-msgid "the XML description of it got lost."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Threshold selected bitmap(s)"
+msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
+msgid "Unsharp Mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:267
-msgid "no implementation was defined for the extension."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
+msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
 msgstr ""
 
-#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
-#: ../src/extension/extension.cpp:274
-msgid "a dependency was not met."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
+msgid "Wave"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:294
-msgid "Extension \""
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Amplitude:"
+msgstr "بلندی‌ها"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
+msgid "Wavelength:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:294
-msgid "\" failed to load because "
+#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
+msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:625
-#, c-format
-msgid "Could not create extension error log file '%s'"
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
+msgid "Inset/Outset Halo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:723
-msgid "Name:"
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
+msgid "Width in px of the halo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:724
-msgid "ID:"
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Number of steps:"
+msgstr "تعداد نقاط"
+
+#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
+msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-msgid "State:"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357
+msgid "Restrict to PS level:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-msgid "Loaded"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
+msgid "PostScript level 3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-msgid "Unloaded"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360
+msgid "PostScript level 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:725
-msgid "Deactivated"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
+msgid "Convert texts to paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/extension.cpp:756
-msgid "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding this extension."
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
+msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060
-msgid "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected."
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
+msgid "Rasterize filter effects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/init.cpp:274
-msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
+msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/init.cpp:288
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
-#, c-format
-msgid "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory will not be loaded."
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
+msgid "Export area is drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
-msgid "Adaptive Threshold"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
+msgid "Export area is page"
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/filter-enums.cpp:32
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
-#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
-msgid "Offset"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254
+msgid "Limit export to the object with ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
-msgid "Raster"
-msgstr "رستر"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
+msgid "PostScript File"
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
-msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
-msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
+msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
+msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
-msgid "Add Noise"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
+msgid "Encapsulated PostScript File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
-#: ../src/rdf.cpp:238
-msgid "Type"
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
+msgid "Restrict to PDF version:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
-msgid "Uniform Noise"
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
+msgid "PDF 1.5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
-msgid "Gaussian Noise"
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
+msgid "PDF 1.4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
-msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
+msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
-msgid "Impulse Noise"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404
+msgid "EMF Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
-msgid "Laplacian Noise"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
+msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
-msgid "Poisson Noise"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410
+msgid "Enhanced Metafiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
-msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418
+msgid "WMF Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
-msgid "Blur"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
+msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
-msgid "Radius"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424
+msgid "Windows Metafiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
-msgid "Sigma"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
+msgid "EMF Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
-msgid "Blur selected bitmap(s)"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
+msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
-msgid "Channel"
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439
+msgid "Enhanced Metafile"
 msgstr ""
 
-#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
-msgid "Layer"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
+msgid "Drop Shadow"
+msgstr "سایه انداختن"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
+#, fuzzy
+msgid "Blur radius (px):"
+msgstr "px ،شعاع محو شدگی"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Opacity (%):"
+msgstr "شفافیت، %"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal offset (px):"
+msgstr "افست افقی، px"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Vertical offset (px):"
+msgstr "افست عمودی، px"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
+#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
+msgid "Filters"
+msgstr "فیلتر‌ها"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
+msgid "Black, blurred drop shadow"
+msgstr "سایه انداختن سیاه، محو شده"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
+msgid "Drop Glow"
+msgstr "درخشش گذاری"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
+msgid "White, blurred drop glow"
+msgstr "درخشش گذاری سفید، محو شده"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
+msgid "Drop shadow, color -EXP-"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
-msgid "Red Channel"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
-msgid "Green Channel"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
+#, fuzzy
+msgid "Colorizable Drop shadow"
+msgstr "اضافه کردن یک سایه‌ی قابل رنگ شدن به داخل"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
+msgid "Bundled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
-msgid "Blue Channel"
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
+msgid "Personal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
-msgid "Cyan Channel"
+#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
+msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
-msgid "Magenta Channel"
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
+msgid "Snow crest"
+msgstr "تاج برفی"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Drift Size:"
+msgstr "مقدار برف"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
+msgid "Snow has fallen on object"
+msgstr "باریده بودن برف روی شئ"
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
+#, c-format
+msgid "%s GDK pixbuf Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
-msgid "Yellow Channel"
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
+msgid "Link or embed image:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
-msgid "Black Channel"
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
+msgid "embed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
-msgid "Opacity Channel"
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "link"
+msgstr "تراز"
+
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
+msgid ""
+"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
+"outside this SVG document and all files must be moved together."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
-msgid "Matte Channel"
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
+msgid "GIMP Gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
-msgid "Extract specific channel from image."
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
+msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
-msgid "Charcoal"
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281
+msgid "Gradients used in GIMP"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
-msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
-msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "_عرض صفحه"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Spacing:"
+msgstr "وارون ا_فقی"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Spacing:"
+msgstr "افست عمودی، px"
+
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Offset:"
+msgstr "افست افقی، px"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Offset:"
+msgstr "افست عمودی، px"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
-msgid "Adjust"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:211
+msgid "Draw a path which is a grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
-msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967
+msgid "JavaFX Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
-msgid "Cycle Colormap"
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
+msgid "JavaFX (*.fx)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631
-msgid "Amount"
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973
+msgid "JavaFX Raytracer File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
-msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107
+msgid "LaTeX Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
-msgid "Despeckle"
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112
+msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
-msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113
+msgid "LaTeX PSTricks File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
-msgid "Edge"
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348
+msgid "LaTeX Print"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
-msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418
+msgid "OpenDocument Drawing Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
-msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
+msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
-msgid "Enhance"
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424
+msgid "OpenDocument drawing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
-msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
+#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
+#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
+msgid "media box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
-msgid "Equalize"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
+msgid "crop box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
-msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
+msgid "trim box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
-#: ../src/filter-enums.cpp:28
-msgid "Gaussian Blur"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
+msgid "bleed box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
-msgid "Factor"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61
+msgid "art box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
-msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73
+msgid "Select page:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
-msgid "Implode"
+#. Display total number of pages
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87
+#, c-format
+msgid "out of %i"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
-msgid "Implode selected bitmap(s)."
+#. Crop settings
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93
+msgid "Clip to:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
-msgid "Level"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105
+msgid "Page settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
-msgid "Black Point"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
+msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
-msgid "White Point"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108
+msgid ""
+"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
+"and slow performance."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
-msgid "Gamma Correction"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
+msgid "rough"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
-msgid "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range."
+#. Text options
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117
+msgid "Text handling:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
-msgid "Level (with Channel)"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
+msgid "Import text as text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
-msgid "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges to the full color range."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121
+msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
-msgid "Median"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124
+msgid "Embed images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
-msgid "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127
+msgid "Import settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
-msgid "HSB Adjust"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249
+msgid "PDF Import Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "rough"
+msgstr "زِبر کردن"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
-msgid "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
-msgid "Negate"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "fine"
+msgstr "مجوز"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
-msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "very fine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
-msgid "Normalize"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
+msgid "PDF Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
-msgid "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible range of color."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
+msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
-msgid "Oil Paint"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
+msgid "Adobe Portable Document Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
-msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
+msgid "AI Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
-msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
+msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
-msgid "Raise"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
+msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
-msgid "Raised"
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701
+msgid "PovRay Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
-msgid "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance."
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
+msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
-msgid "Reduce Noise"
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707
+msgid "PovRay Raytracer File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
-msgid "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
+msgid "SVG Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
-msgid "Resample"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:94
+msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
-msgid "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:95
+msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
-msgid "Shade"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:103
+msgid "SVG Output Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
-msgid "Azimuth"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:108
+msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
-msgid "Elevation"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:109
+msgid "SVG format with Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
-msgid "Colored Shading"
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:117
+msgid "SVG Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
-msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122
+msgid "Plain SVG (*.svg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
-msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:123
+msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
-msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
+msgid "SVGZ Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
-msgid "Dither"
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
+msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
-msgid "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of the original position"
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
+msgid "SVG file format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
-msgid "Swirl"
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
+msgid "SVGZ Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
-msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
+msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
-msgid "Threshold"
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
+msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
-msgid "Threshold selected bitmap(s)."
+#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
+msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
-msgid "Unsharp Mask"
+#: ../src/extension/internal/win32.cpp:486
+msgid "Windows 32-bit Print"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
-msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103
+msgid "WPG Input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
-msgid "Wave"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
-msgid "Amplitude"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
-msgid "Wavelength"
-msgstr ""
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Live preview"
+msgstr "پیش نمایش بلافاصله"
 
-#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
-msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
-msgstr ""
+#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
+msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
+msgstr "اثر بلافاصله در صفحه نمایش داده شود؟"
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
-msgid "Inset/Outset Halo"
+#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
+#. running from the console, in which case calling sp_ui
+#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
+#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
+#: ../src/extension/system.cpp:109
+msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
-msgid "Width in px of the halo"
+#: ../src/file.cpp:148
+msgid "default.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
-msgid "Number of steps"
+#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061
+#, c-format
+msgid "Failed to load the requested file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
-msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
+#: ../src/file.cpp:286
+msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
-msgid "Restrict to PS level"
+#: ../src/file.cpp:292
+#, c-format
+msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
-msgid "PostScript level 3"
+#: ../src/file.cpp:321
+msgid "Document reverted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
-msgid "PostScript level 2"
+#: ../src/file.cpp:323
+msgid "Document not reverted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
-msgid "Convert texts to paths"
+#: ../src/file.cpp:473
+msgid "Select file to open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
-msgid "Rasterize filter effects"
+#: ../src/file.cpp:557
+msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
-msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
-msgstr ""
+#: ../src/file.cpp:562
+#, c-format
+msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
+msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
-msgid "Export area is drawing"
+#: ../src/file.cpp:567
+msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
-msgid "Export area is page"
+#: ../src/file.cpp:598
+#, c-format
+msgid ""
+"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
+"caused by an unknown filename extension."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
-msgid "Limit export to the object with ID"
+#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615
+#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626
+msgid "Document not saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
-msgid "PostScript File"
+#: ../src/file.cpp:606
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
-msgid "Encapsulated PostScript File"
+#: ../src/file.cpp:614
+#, c-format
+msgid "File %s could not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
-msgid "Restrict to PDF version"
+#: ../src/file.cpp:631
+msgid "Document saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
-msgid "PDF 1.4"
+#. We are saving for the first time; create a unique default filename
+#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198
+#, c-format
+msgid "drawing%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
-msgid "EMF Input"
+#: ../src/file.cpp:770
+#, c-format
+msgid "drawing-%d%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
-msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
+#: ../src/file.cpp:774
+#, c-format
+msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
-msgid "Enhanced Metafiles"
+#: ../src/file.cpp:789
+msgid "Select file to save a copy to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
-msgid "WMF Input"
+#: ../src/file.cpp:791
+msgid "Select file to save to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
-msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
+#: ../src/file.cpp:886
+msgid "No changes need to be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
-msgid "Windows Metafiles"
+#: ../src/file.cpp:903
+msgid "Saving document..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
-msgid "EMF Output"
+#: ../src/file.cpp:1058
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
-msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
+#: ../src/file.cpp:1108
+msgid "Select file to import"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
-msgid "Enhanced Metafile"
+#: ../src/file.cpp:1220
+msgid "Select file to export to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
-msgid "Drop Shadow"
-msgstr ""
+#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251
+msgid "Import From Open Clip Art Library"
+msgstr "وارد کردن از Open Clip Art Library"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
-msgid "Blur radius, px"
+#: ../src/filter-enums.cpp:20
+msgid "Blend"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
-msgid "Opacity, %"
+#: ../src/filter-enums.cpp:21
+msgid "Color Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
-msgid "Horizontal offset, px"
+#: ../src/filter-enums.cpp:22
+msgid "Component Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
-msgid "Vertical offset, px"
+#: ../src/filter-enums.cpp:23
+msgid "Composite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
-#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756
-msgid "Filters"
+#: ../src/filter-enums.cpp:24
+msgid "Convolve Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
-msgid "Black, blurred drop shadow"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:25
+msgid "Diffuse Lighting"
+msgstr "انتشار نور"
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
-msgid "Drop Glow"
+#: ../src/filter-enums.cpp:26
+msgid "Displacement Map"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
-msgid "White, blurred drop glow"
+#: ../src/filter-enums.cpp:27
+msgid "Flood"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
-msgid "Bundled"
+#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54
+msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
-msgid "Personal"
+#: ../src/filter-enums.cpp:30
+msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
-msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
+#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
+msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
-msgid "Snow crest"
+#: ../src/filter-enums.cpp:33
+msgid "Specular Lighting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
-msgid "Drift Size"
+#: ../src/filter-enums.cpp:34
+msgid "Tile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
-msgid "Snow has fallen on object"
+#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
+msgid "Turbulence"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
-#, c-format
-msgid "%s GDK pixbuf Input"
+#: ../src/filter-enums.cpp:40
+msgid "Source Graphic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
-msgid "GIMP Gradients"
+#: ../src/filter-enums.cpp:41
+msgid "Source Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
-msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
+#: ../src/filter-enums.cpp:42
+msgid "Background Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
-msgid "Gradients used in GIMP"
+#: ../src/filter-enums.cpp:43
+msgid "Background Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:112
-msgid "Grid"
+#: ../src/filter-enums.cpp:44
+msgid "Fill Paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
-msgid "Line Width"
+#: ../src/filter-enums.cpp:45
+msgid "Stroke Paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
-msgid "Horizontal Spacing"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:51
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Normal"
+msgstr "_عادی"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
-msgid "Vertical Spacing"
+#: ../src/filter-enums.cpp:52
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Multiply"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
-msgid "Horizontal Offset"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:53
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Screen"
+msgstr "تیز کردن"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
-msgid "Vertical Offset"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:54
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Darken"
+msgstr "تاریک‌تر"
 
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
-msgid "Draw a path which is a grid"
-msgstr ""
+#: ../src/filter-enums.cpp:55
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Lighten"
+msgstr "روشنایی"
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
-msgid "JavaFX Output"
+#: ../src/filter-enums.cpp:61
+msgid "Matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
-msgid "JavaFX (*.fx)"
+#: ../src/filter-enums.cpp:62
+msgid "Saturate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
-msgid "JavaFX Raytracer File"
+#: ../src/filter-enums.cpp:63
+msgid "Hue Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
-msgid "LaTeX Output"
+#: ../src/filter-enums.cpp:64
+msgid "Luminance to Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
-msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
+#: ../src/filter-enums.cpp:71
+msgid "Over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
-msgid "LaTeX PSTricks File"
+#: ../src/filter-enums.cpp:72
+msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
-msgid "LaTeX Print"
+#: ../src/filter-enums.cpp:73
+msgid "Out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
-msgid "OpenDocument Drawing Output"
+#: ../src/filter-enums.cpp:74
+msgid "Atop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
-msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
+#: ../src/filter-enums.cpp:75
+msgid "XOR"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
-msgid "OpenDocument drawing file"
+#: ../src/filter-enums.cpp:76
+msgid "Arithmetic"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
-#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
-msgid "media box"
+#: ../src/filter-enums.cpp:82
+msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
-msgid "crop box"
+#: ../src/filter-enums.cpp:83
+msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
-msgid "trim box"
+#: ../src/filter-enums.cpp:84
+msgid "Discrete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
-msgid "bleed box"
+#: ../src/filter-enums.cpp:85
+msgid "Linear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
-msgid "art box"
+#: ../src/filter-enums.cpp:86
+msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
-msgid "Select page:"
+#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
+msgid "Duplicate"
 msgstr ""
 
-#. Display total number of pages
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
-#, c-format
-msgid "out of %i"
+#: ../src/filter-enums.cpp:93
+msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#. Crop settings
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
-msgid "Clip to:"
+#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
+msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
-msgid "Page settings"
+#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
+msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
-msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
+#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
+msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
-msgid "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance."
+#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255
+msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
-msgid "rough"
+#: ../src/filter-enums.cpp:109
+msgid "Erode"
 msgstr ""
 
-#. Text options
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
-msgid "Text handling:"
+#: ../src/filter-enums.cpp:110
+msgid "Dilate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
-msgid "Import text as text"
+#: ../src/filter-enums.cpp:116
+msgid "Fractal Noise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
-msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
+#: ../src/filter-enums.cpp:123
+msgid "Distant Light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
-msgid "Embed images"
+#: ../src/filter-enums.cpp:124
+msgid "Point Light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
-msgid "Import settings"
+#: ../src/filter-enums.cpp:125
+msgid "Spot Light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
-msgid "PDF Import Settings"
+#: ../src/flood-context.cpp:248
+msgid "Visible Colors"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
-msgid "pdfinput|medium"
-msgstr ""
+#: ../src/flood-context.cpp:266
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "None"
+msgstr "نئون"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
-msgid "fine"
-msgstr ""
+#: ../src/flood-context.cpp:267
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "Small"
+msgstr "ژلاتینی هوشمند"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
-msgid "very fine"
+#: ../src/flood-context.cpp:268
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
-msgid "PDF Input"
-msgstr ""
+#: ../src/flood-context.cpp:269
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "Large"
+msgstr "_صفحه"
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
-msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
+#: ../src/flood-context.cpp:471
+msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
-msgid "Adobe Portable Document Format"
+#: ../src/flood-context.cpp:511
+#, c-format
+msgid ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
+msgid_plural ""
+"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:515
+#, c-format
+msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
+msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101
+msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
-msgid "AI Input"
+#: ../src/flood-context.cpp:1106
+msgid ""
+"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
+"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
-msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
+#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283
+msgid "Fill bounded area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
-msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
+#: ../src/flood-context.cpp:1143
+msgid "Set style on object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
-msgid "PovRay Output"
+#: ../src/flood-context.cpp:1202
+msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
-msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
+#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77
+msgid "Linear gradient <b>start</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
-msgid "PovRay Raytracer File"
+#. POINT_LG_BEGIN
+#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78
+msgid "Linear gradient <b>end</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
-msgid "SVG Input"
+#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79
+msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
-msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
+#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80
+msgid "Radial gradient <b>center</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
-msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
+#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
+#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
+msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
-msgid "SVG Output Inkscape"
+#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83
+msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
-msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
+#. POINT_RG_FOCUS
+#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
+#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85
+msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
-msgid "SVG format with Inkscape extensions"
+#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:165
+#, c-format
+msgid "%s selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
-msgid "SVG Output"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
+#, c-format
+msgid " out of %d gradient handle"
+msgid_plural " out of %d gradient handles"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
-msgid "Plain SVG (*.svg)"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
+#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
+#: ../src/gradient-context.cpp:184
+#, c-format
+msgid " on %d selected object"
+msgid_plural " on %d selected objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
-msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:174
+#, c-format
+msgid ""
+"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgid_plural ""
+"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
-msgid "SVGZ Input"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
+#: ../src/gradient-context.cpp:182
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
+msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
-msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
+#: ../src/gradient-context.cpp:189
+#, c-format
+msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
+msgid_plural ""
+"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
-msgid "SVG file format compressed with GZip"
+#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740
+msgid "Add gradient stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
-msgid "SVGZ Output"
+#: ../src/gradient-context.cpp:457
+msgid "Simplify gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
-msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
+#: ../src/gradient-context.cpp:534
+msgid "Create default gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
-msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
+#: ../src/gradient-context.cpp:589
+msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
-msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
+#: ../src/gradient-context.cpp:698
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
-msgid "Windows 32-bit Print"
+#: ../src/gradient-context.cpp:699
+msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
-msgid "WPG Input"
+#: ../src/gradient-context.cpp:819
+msgid "Invert gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
-msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+#: ../src/gradient-context.cpp:936
+#, c-format
+msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:940
+msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
-msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:629
+msgid "Merge gradient handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
-msgid "Live preview"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:934
+msgid "Move gradient handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
-msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771
+msgid "Delete gradient stop"
 msgstr ""
 
-#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
-#. running from the console, in which case calling sp_ui
-#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
-#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
-#: ../src/extension/system.cpp:107
-msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1151
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
+"+Alt</b> to delete stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:147
-msgid "default.svg"
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162
+msgid " (stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:265
-#: ../src/file.cpp:1071
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1159
 #, c-format
-msgid "Failed to load the requested file %s"
+msgid ""
+"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
+"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:290
-msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1167
+#, c-format
+msgid ""
+"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate focus"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:296
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1170
 #, c-format
-msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
+msgid ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+msgid_plural ""
+"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
+"separate"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1870
+msgid "Move gradient handle(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:325
-msgid "Document reverted."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1906
+msgid "Move gradient mid stop(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:327
-msgid "Document not reverted."
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2194
+msgid "Delete gradient stop(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:477
-msgid "Select file to open"
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+msgid "Unit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:564
-msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
+#. Add the units menu.
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403
+msgid "Units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:569
-#, c-format
-msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
-msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Point"
+msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:574
-msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
+#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
+msgid "pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:605
-#, c-format
-msgid "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been caused by an unknown filename extension."
+#: ../src/helper/units.cpp:38
+msgid "Pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:606
-#: ../src/file.cpp:614
-#: ../src/file.cpp:622
-#: ../src/file.cpp:628
-#: ../src/file.cpp:633
-msgid "Document not saved."
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pica"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:613
-#, c-format
-msgid "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "pc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:621
-#, c-format
-msgid "File %s could not be saved."
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Picas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:638
-msgid "Document saved."
+#: ../src/helper/units.cpp:39
+msgid "Pc"
 msgstr ""
 
-#. We are saving for the first time; create a unique default filename
-#: ../src/file.cpp:770
-#: ../src/file.cpp:1208
-#, c-format
-msgid "drawing%s"
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:776
-#, c-format
-msgid "drawing-%d%s"
+#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
+msgid "px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:780
-#, c-format
-msgid "%s"
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:795
-msgid "Select file to save a copy to"
+#: ../src/helper/units.cpp:40
+msgid "Px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:797
-msgid "Select file to save to"
+#. You can add new elements from this point forward
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:892
-msgid "No changes need to be saved."
+#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+msgid "%"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:909
-msgid "Saving document..."
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percents"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1068
-msgid "Import"
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1118
-msgid "Select file to import"
+#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
+msgid "mm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1230
-msgid "Select file to export to"
+#: ../src/helper/units.cpp:43
+msgid "Millimeters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.cpp:1473
-#: ../src/verbs.cpp:2218
-msgid "Import From Open Clip Art Library"
-msgstr "وارد کردن از Open Clip Art Library"
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:20
-msgid "Blend"
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "cm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:21
-msgid "Color Matrix"
+#: ../src/helper/units.cpp:44
+msgid "Centimeters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:22
-msgid "Component Transfer"
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:23
-msgid "Composite"
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "m"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:24
-msgid "Convolve Matrix"
+#: ../src/helper/units.cpp:45
+msgid "Meters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:25
-msgid "Diffuse Lighting"
-msgstr "انتشار نور"
+#. no svg_unit
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inch"
+msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:26
-msgid "Displacement Map"
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:27
-msgid "Flood"
+#: ../src/helper/units.cpp:46
+msgid "Inches"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:29
-#: ../src/selection-describer.cpp:55
-msgid "Image"
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "Foot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:30
-msgid "Merge"
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "ft"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:33
-msgid "Specular Lighting"
+#: ../src/helper/units.cpp:47
+msgid "Feet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:34
-msgid "Tile"
+#. Volatiles do not have default, so there are none here
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em square"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:35
-#: ../src/filter-enums.cpp:119
-msgid "Turbulence"
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "em"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:40
-msgid "Source Graphic"
+#: ../src/helper/units.cpp:50
+msgid "Em squares"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex square"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:41
-msgid "Source Alpha"
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "ex"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:42
-msgid "Background Image"
+#: ../src/helper/units.cpp:52
+msgid "Ex squares"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:43
-msgid "Background Alpha"
+#: ../src/inkscape.cpp:324
+msgid "Autosaving documents..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:44
-msgid "Fill Paint"
+#: ../src/inkscape.cpp:395
+msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:45
-msgid "Stroke Paint"
+#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
+#, c-format
+msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/filter-enums.cpp:53
-msgid "filterBlendMode|Normal"
+#: ../src/inkscape.cpp:420
+msgid "Autosave complete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:54
-msgid "Multiply"
+#: ../src/inkscape.cpp:670
+msgid "Untitled document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:55
-msgid "Screen"
+#. Show nice dialog box
+#: ../src/inkscape.cpp:702
+msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:56
-msgid "Darken"
+#: ../src/inkscape.cpp:703
+msgid ""
+"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
+"locations:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:57
-msgid "Lighten"
+#: ../src/inkscape.cpp:704
+msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:63
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
+#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
+#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
+#: ../src/interface.cpp:820
+msgid "Commands Bar"
+msgstr "نوار دستورات"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:64
-msgid "Saturate"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:820
+msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
+msgstr "نوار دستورات (نوار زیر منو) را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:65
-msgid "Hue Rotate"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:822
+msgid "Snap Controls Bar"
+msgstr "نوار کنترل‌های چسبناک"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:66
-msgid "Luminance to Alpha"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:822
+msgid "Show or hide the snapping controls"
+msgstr "کنترل‌های چسبناکی را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
 
-#. File
-#: ../src/filter-enums.cpp:72
-#: ../src/verbs.cpp:2195
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:855
-msgid "Default"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:824
+msgid "Tool Controls Bar"
+msgstr "نوار کنترل‌های ابزار"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:73
-msgid "Over"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:824
+msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
+msgstr "نوار کنترل‌های ابزار را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:74
-msgid "In"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:826
+msgid "_Toolbox"
+msgstr "_جعبه ابزار"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:75
-msgid "Out"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:826
+msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
+msgstr "جعبه ابزار اصلی (سمت چپ) را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:76
-msgid "Atop"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:832
+msgid "_Palette"
+msgstr "_پالت‌"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:77
-msgid "XOR"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:832
+msgid "Show or hide the color palette"
+msgstr "پالت رنگ را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:78
-msgid "Arithmetic"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:834
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_نوار وضعیت"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:84
-msgid "Identity"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:834
+msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
+msgstr "نوار وضعیت (منتها الیه پایین پنجره) را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:85
-msgid "Table"
+#: ../src/interface.cpp:842
+msgid "Default interface setup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:86
-msgid "Discrete"
+#: ../src/interface.cpp:843
+msgid "Set the custom task"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:87
-msgid "Linear"
+#: ../src/interface.cpp:844
+msgid "Wide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:88
-msgid "Gamma"
+#: ../src/interface.cpp:844
+msgid "Setup for widescreen work"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:94
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:418
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
-msgid "Duplicate"
+#: ../src/interface.cpp:941
+#, c-format
+msgid "Verb \"%s\" Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:95
-msgid "Wrap"
-msgstr ""
+#: ../src/interface.cpp:983
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "گشودن فایل‌های _اخیر"
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:102
-#: ../src/flood-context.cpp:247
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
-msgid "Red"
+#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
+#: ../src/interface.cpp:1088
+#, c-format
+msgid "Enter group #%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:103
-#: ../src/flood-context.cpp:248
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
-msgid "Green"
+#: ../src/interface.cpp:1099
+msgid "Go to parent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:104
-#: ../src/flood-context.cpp:249
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
-msgid "Blue"
+#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276
+#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469
+msgid "Drop color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:105
-#: ../src/flood-context.cpp:253
-msgid "Alpha"
+#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339
+msgid "Drop color on gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:111
-msgid "Erode"
+#: ../src/interface.cpp:1392
+msgid "Could not parse SVG data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:112
-msgid "Dilate"
+#: ../src/interface.cpp:1431
+msgid "Drop SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:118
-msgid "Fractal Noise"
+#: ../src/interface.cpp:1465
+msgid "Drop bitmap image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:125
-msgid "Distant Light"
+#: ../src/interface.cpp:1557
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
+"you want to replace it?</span>\n"
+"\n"
+"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:126
-msgid "Point Light"
+#: ../src/knot.cpp:432
+msgid "Node or handle drag canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/filter-enums.cpp:127
-msgid "Spot Light"
+#: ../src/knotholder.cpp:152
+msgid "Change handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:246
-msgid "Visible Colors"
+#: ../src/knotholder.cpp:231
+msgid "Move handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:265
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
-msgid "Small"
+#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
+#: ../src/knotholder.cpp:252
+msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:266
-msgid "Medium"
+#: ../src/knotholder.cpp:255
+msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:267
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
-msgid "Large"
+#: ../src/knotholder.cpp:258
+msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:469
-msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
+msgid "Master"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:509
-#, c-format
-msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
-msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/flood-context.cpp:513
-#, c-format
-msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
-msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/flood-context.cpp:785
-#: ../src/flood-context.cpp:1099
-msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
+msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1104
-msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
+msgid "Dockbar style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1122
-#: ../src/flood-context.cpp:1282
-msgid "Fill bounded area"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
+msgid "Dockbar style to show items on it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1142
-msgid "Set style on object"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/flood-context.cpp:1201
-msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
+msgid "Iconify this dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:132
-#: ../src/gradient-drag.cpp:75
-msgid "Linear gradient <b>start</b>"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-context.cpp:133
-#: ../src/gradient-drag.cpp:76
-msgid "Linear gradient <b>end</b>"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
+msgid "Close this dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:134
-#: ../src/gradient-drag.cpp:77
-msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
+msgid "Controlling dock item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:135
-#: ../src/gradient-drag.cpp:78
-msgid "Radial gradient <b>center</b>"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
+msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:136
-#: ../src/gradient-context.cpp:137
-#: ../src/gradient-drag.cpp:79
-#: ../src/gradient-drag.cpp:80
-msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
+#. Name
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
+msgid "Orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:138
-#: ../src/gradient-drag.cpp:81
-msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
+msgid "Orientation of the docking item"
 msgstr ""
 
-#. POINT_RG_FOCUS
-#: ../src/gradient-context.cpp:139
-#: ../src/gradient-context.cpp:140
-#: ../src/gradient-drag.cpp:82
-#: ../src/gradient-drag.cpp:83
-msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
+msgid "Resizable"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:165
-#, c-format
-msgid "%s selected"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
+msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:167
-#: ../src/gradient-context.cpp:176
-#, c-format
-msgid " out of %d gradient handle"
-msgid_plural " out of %d gradient handles"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
-#: ../src/gradient-context.cpp:168
-#: ../src/gradient-context.cpp:177
-#: ../src/gradient-context.cpp:184
-#, c-format
-msgid " on %d selected object"
-msgid_plural " on %d selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
-#: ../src/gradient-context.cpp:174
-#, c-format
-msgid "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
-msgid_plural "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
+msgid "Item behavior"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
-#: ../src/gradient-context.cpp:182
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
-msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
+msgid ""
+"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
+"locked, etc.)"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
-#: ../src/gradient-context.cpp:189
-#, c-format
-msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
-msgid_plural "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
+msgid "Locked"
+msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:389
-#: ../src/gradient-context.cpp:482
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
-msgid "Add gradient stop"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
+msgid ""
+"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:457
-msgid "Simplify gradient"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
+msgid "Preferred width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:534
-msgid "Create default gradient"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
+msgid "Preferred width for the dock item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:588
-msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
+msgid "Preferred height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:686
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
+msgid "Preferred height for the dock item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:687
-msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
+"some other compound dock object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:807
-msgid "Invert gradient"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
+"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-context.cpp:924
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
 #, c-format
-msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/gradient-context.cpp:928
-msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
+msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:591
-msgid "Merge gradient handles"
+#. UnLock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
+msgid "UnLock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:884
-msgid "Move gradient handle"
+#. Hide menuitem.
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
+msgid "Hide"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:937
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
-msgid "Delete gradient stop"
+#. Lock menuitem
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
+msgid "Lock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1101
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
 #, c-format
-msgid "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl+Alt</b> to delete stop"
+msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1105
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1112
-msgid " (stroke)"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
+msgid "Default title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1109
-#, c-format
-msgid "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
+msgid "Default title for newly created floating docks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1117
-#, c-format
-msgid "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to separate focus"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
+msgid ""
+"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
+"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1120
-#, c-format
-msgid "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to separate"
-msgid_plural "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to separate"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1795
-msgid "Move gradient handle(s)"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
+msgid "Switcher Style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1831
-msgid "Move gradient mid stop(s)"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
+msgid "Switcher buttons style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2119
-msgid "Delete gradient stop(s)"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
+msgid "Expand direction"
 msgstr ""
 
-#. Add the units menu.
-#: ../src/helper/units.cpp:37
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3256
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5983
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7815
-msgid "Units"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
+msgid ""
+"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
+"given direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Point"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
+#, c-format
+msgid ""
+"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
+"item with that name (%p)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
-msgid "pt"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
+"named controller."
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:38
-msgid "Pt"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
+msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pica"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
+msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "pc"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Picas"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
+msgid "Unique name for identifying the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:39
-msgid "Pc"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
+msgid "Long name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixel"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
+msgid "Human readable name for the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
-msgid "px"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
+msgid "Stock Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Pixels"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
+msgid "Stock icon for the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:40
-msgid "Px"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
+msgid "Pixbuf Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
-msgid "%"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
+msgid "Pixbuf icon for the dock object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:42
-msgid "Percents"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
+msgid "Dock master"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeter"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
+msgid "Dock master this dock object is bound to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
-msgid "mm"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
+#, c-format
+msgid ""
+"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
+"hasn't implemented this method"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:43
-msgid "Millimeters"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
+#, c-format
+msgid ""
+"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
+"crash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeter"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
+#, c-format
+msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "cm"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
+#, c-format
+msgid ""
+"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:44
-msgid "Centimeters"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
+msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meter"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
+msgid "Position of the divider in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "m"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
+msgid "Sticky"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:45
-msgid "Meters"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
+msgid ""
+"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
+"the host is redocked"
 msgstr ""
 
-#. no svg_unit
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inch"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
+msgid "Host"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "in"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
+msgid "The dock object this placeholder is attached to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:46
-msgid "Inches"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
+msgid "Next placement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "Foot"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
+msgid ""
+"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
+"to us"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "ft"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
+msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:47
-msgid "Feet"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
+msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
 msgstr ""
 
-#. Volatiles do not have default, so there are none here
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em square"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
+msgid "Floating Toplevel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "em"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
+msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:50
-msgid "Em squares"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
+msgid "X-Coordinate"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex square"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
+msgid "X coordinate for dock when floating"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "ex"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
+msgid "Y-Coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/helper/units.cpp:52
-msgid "Ex squares"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
+msgid "Y coordinate for dock when floating"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:328
-msgid "Autosaving documents..."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
+msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:399
-msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
+#, c-format
+msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:402
-#: ../src/inkscape.cpp:409
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
 #, c-format
-msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
+msgid ""
+"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
+"parent %p"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:424
-msgid "Autosave complete."
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
+msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:661
-msgid "Untitled document"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
+msgid "Floating"
 msgstr ""
 
-#. Show nice dialog box
-#: ../src/inkscape.cpp:691
-msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
+msgid "Whether the dock is floating in its own window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:692
-msgid "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
+msgid "Default title for the newly created floating docks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/inkscape.cpp:693
-msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
+msgid "Width for the dock when it's of floating type"
 msgstr ""
 
-#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
-#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
-#: ../src/interface.cpp:870
-msgid "Commands Bar"
-msgstr "نوار دستورات"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
+msgid "Height for the dock when it's of floating type"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:870
-msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
-msgstr "نوار دستورات (نوار زیر منو) را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
+msgid "Float X"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:872
-msgid "Snap Controls Bar"
-msgstr "نوار کنترل‌های چسبناک"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
+msgid "X coordinate for a floating dock"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:872
-msgid "Show or hide the snapping controls"
-msgstr "کنترل‌های چسبناکی را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
+msgid "Float Y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
+msgid "Y coordinate for a floating dock"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:874
-msgid "Tool Controls Bar"
-msgstr "نوار کنترل‌های ابزار"
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
+#, c-format
+msgid "Dock #%d"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:874
-msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
-msgstr "نوار کنترل‌های ابزار را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
+msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:876
-msgid "_Toolbox"
-msgstr "_جعبه ابزار"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
+msgid "doEffect stack test"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:876
-msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
-msgstr "جعبه ابزار اصلی (سمت چپ) را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:88
+msgid "Angle bisector"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:882
-msgid "_Palette"
-msgstr "_پالت‌"
+#. TRANSLATORS: boolean operations
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
+msgid "Boolops"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:882
-msgid "Show or hide the color palette"
-msgstr "پالت رنگ را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
+msgid "Circle (by center and radius)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:884
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_نوار وضعیت"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
+msgid "Circle by 3 points"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:884
-msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
-msgstr "نوار وضعیت (منتها الیه پایین پنجره) را نمایش داده یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
+msgid "Dynamic stroke"
+msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Verb \"%s\" Unknown"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
+msgid "Lattice Deformation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1000
-msgid "Open _Recent"
-msgstr "گشودن فایل‌های _اخیر"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:96
+msgid "Line Segment"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/interface.cpp:1101
-#, c-format
-msgid "Enter group #%s"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
+msgid "Mirror symmetry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1112
-msgid "Go to parent"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
+msgid "Parallel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1203
-#: ../src/interface.cpp:1289
-#: ../src/interface.cpp:1392
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
-msgid "Drop color"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
+msgid "Path length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1242
-#: ../src/interface.cpp:1352
-msgid "Drop color on gradient"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
+msgid "Perpendicular bisector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1405
-msgid "Could not parse SVG data"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
+msgid "Perspective path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1444
-msgid "Drop SVG"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
+msgid "Power stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1500
-msgid "Drop bitmap image"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
+msgid "Rotate copies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.cpp:1592
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?</span>\n"
-"\n"
-"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
+msgid "Recursive skeleton"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:446
-#: ../src/io/sys.cpp:454
-#, c-format
-msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
+msgid "Tangent to curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:478
-#, c-format
-msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
+msgid "Text label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:484
-#: ../src/io/sys.cpp:710
-#, c-format
-msgid "Failed to execute child process (%s)"
+#. 0.46
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
+msgid "Bend"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:657
-#, c-format
-msgid "Invalid program name: %s"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
+msgid "Gears"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:667
-#: ../src/io/sys.cpp:956
-#, c-format
-msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
+msgid "Pattern Along Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:678
-#: ../src/io/sys.cpp:971
-#, c-format
-msgid "Invalid string in environment: %s"
+#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
+msgid "Stitch Sub-Paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:739
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+#. 0.47
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
+msgid "VonKoch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:952
-#, c-format
-msgid "Invalid working directory: %s"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
+msgid "Knot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/io/sys.cpp:1020
-#, c-format
-msgid "Failed to execute helper program (%s)"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
+msgid "Construct grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
-msgid "_Write session file:"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
+msgid "Spiro spline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
-msgid "Shared SVG whiteboard tool."
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
+msgid "Envelope Deformation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
-msgid "Based on the Pedro XMPP client"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
+msgid "Interpolate Sub-Paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-msgid "Select a location and filename"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
+msgid "Hatches (rough)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-msgid "Set filename"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
+msgid "Sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
-msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
+msgid "Ruler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
-msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
+msgid "Is visible?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
-msgid "Accept invitation"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
+msgid ""
+"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
+"disabled on canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
-msgid "Decline invitation"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:303
+msgid "No effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
-msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:350
+#, c-format
+msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knot.cpp:431
-msgid "Node or handle drag canceled."
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:648
+#, c-format
+msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:135
-msgid "Change handle"
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:653
+msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:214
-msgid "Move handle"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+msgid "Bend path:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
-#: ../src/knotholder.cpp:235
-msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
+msgid "Path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:238
-msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
+msgid "Width of the path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/knotholder.cpp:241
-msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
+msgid "Width in units of length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
-msgid "Master"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
+msgid "Scale the width of the path in units of its length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
-msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Original path is vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
-msgid "Dockbar style"
+#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
+msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
-msgid "Dockbar style to show items on it"
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
+msgid "Size X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
-msgid "Iconify"
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
+msgid "The size of the grid in X direction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
-msgid "Iconify this dock"
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
+msgid "Size Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
-msgid "Close"
+#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
+msgid "The size of the grid in Y direction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
-msgid "Close this dock"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+msgid "Stitch path:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
-msgid "Controlling dock item"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
+msgid "The path that will be used as stitch."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
-msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Number of paths:"
+msgstr "تعداد سگمنت‌ها"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
+msgid "The number of paths that will be generated."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
-msgid "Orientation"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid "Start edge variance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
-msgid "Orientation of the docking item"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
+msgid ""
+"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
+"& outside the guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
-msgid "Resizable"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid "Start spacing variance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
-msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
+msgid ""
+"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
+"& forth along the guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
-msgid "Item behavior"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid "End edge variance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
-msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
+msgid ""
+"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
+"outside the guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
-msgid "Locked"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid "End spacing variance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
-msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
+msgid ""
+"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
+"forth along the guide path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
-msgid "Preferred width"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Scale width:"
+msgstr "_عرض صفحه"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
+msgid "Scale the width of the stitch path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
-msgid "Preferred width for the dock item"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale width relative to length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
-msgid "Preferred height"
+#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
+msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
-msgid "Preferred height for the dock item"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+msgid "Top bend path:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
-#, c-format
-msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
+msgid "Top path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
-#, c-format
-msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+msgid "Right bend path:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
-#, c-format
-msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
+msgid "Right path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#. UnLock menuitem
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
-msgid "UnLock"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+msgid "Bottom bend path:"
 msgstr ""
 
-#. Hide menuitem.
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
-msgid "Hide"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
+msgid "Bottom path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#. Lock menuitem
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
-msgid "Lock"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+msgid "Left bend path:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
-#, c-format
-msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
+msgid "Left path along which to bend the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
-msgid "Default title"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable left & right paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
-msgid "Default title for newly created floating docks"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
+msgid "Enable the left and right deformation paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
-msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+msgid "Enable top & bottom paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160
-#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
-msgid "Switcher Style"
+#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
+msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161
-#: ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
-msgid "Switcher buttons style"
-msgstr ""
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Teeth:"
+msgstr "متن"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
-msgid "Expand direction"
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
+msgid "The number of teeth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
-msgid "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the given direction"
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+msgid "Phi:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
-#, c-format
-msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an item with that name (%p)."
+#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
+msgid ""
+"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
+"contact."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
-#, c-format
-msgid "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be named controller."
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Trajectory:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
-msgid "Page"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
+msgid "Path along which intermediate steps are created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
-msgid "The index of the current page"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+msgid "Steps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
-msgid "Name"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
+msgid "Determines the number of steps from start to end path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
-msgid "Unique name for identifying the dock object"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid "Equidistant spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
-msgid "Long name"
+#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
+msgid ""
+"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
+"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
+"trajectory path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
-msgid "Human readable name for the dock object"
+#. initialise your parameters here:
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
+msgid "Fixed width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
-msgid "Stock Icon"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
+msgid "Size of hidden region of lower string"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
-msgid "Stock icon for the dock object"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
+msgid "In units of stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
-msgid "Pixbuf Icon"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
+msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
-msgid "Pixbuf icon for the dock object"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690
+msgid "Stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
-msgid "Dock master"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
+msgid "Add the stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
-msgid "Dock master this dock object is bound to"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+msgid "Crossing path stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
-#, c-format
-msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
+msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
-#, c-format
-msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
-msgstr ""
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Switcher size:"
+msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی"
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
-#, c-format
-msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+msgid "Orientation indicator/switcher size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
-#, c-format
-msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
+msgid "Crossing Signs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
-msgid "Position"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
+msgid "Crossings signs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
-msgid "Position of the divider in pixels"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359
+msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
-msgid "Sticky"
+#. / @todo Is this the right verb?
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652
+msgid "Change knot crossing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
-msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Pattern source:"
+msgstr "_پالت‌"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
+msgid "Path to put along the skeleton path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
-msgid "Host"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Pattern copies:"
+msgstr "الگو به ا_شیاء"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
+msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
-msgid "The dock object this placeholder is attached to"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
+msgid "Width of the pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
-msgid "Next placement"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
+msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
-msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
+msgid "Spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
-msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
+"limited to -90% of pattern width."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
-msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
+msgid "Offsets in unit of pattern size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
-msgid "Floating Toplevel"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
+msgid ""
+"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
+"height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
-msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
+msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
-msgid "X-Coordinate"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse nearby ends:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
-msgid "X coordinate for dock when floating"
+#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
+msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
-msgid "Y-Coordinate"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Frequency randomness:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
-msgid "Y coordinate for dock when floating"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
+msgid "Variation of distance between hatches, in %."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
-msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
-#, c-format
-msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
+msgid "Growth of distance between hatches."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
-#, c-format
-msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p"
+#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
-msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
+"0=sharp, 1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
-msgid "Floating"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+msgid "1st side, out:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
-msgid "Whether the dock is floating in its own window"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
-msgid "Default title for the newly created floating docks"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "2nd side, in:"
+msgstr "افزودن گره"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
-msgid "Width for the dock when it's of floating type"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+msgid "2nd side, out:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
-msgid "Height for the dock when it's of floating type"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
+msgid ""
+"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
+"1=default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
-msgid "Float X"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
-msgid "X coordinate for a floating dock"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
+msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
-msgid "Float Y"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "2nd side:"
+msgstr "افزودن گره"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
+msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
-msgid "Y coordinate for a floating dock"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
-#, c-format
-msgid "Dock #%d"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
+msgid ""
+"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
+"boundary."
 msgstr ""
 
-#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:821
-msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
+msgid ""
+"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
+"the boundary."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
-msgid "doEffect stack test"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+msgid "Variance: 1st side:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:88
-msgid "Angle bisector"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
+msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: boolean operations
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
-msgid "Boolops"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
+msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
-msgid "Circle (by center and radius)"
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+msgid "Generate thick/thin path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
-msgid "Circle by 3 points"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
+msgid "Simulate a stroke of varying width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
-msgid "Dynamic stroke"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+msgid "Bend hatches"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
-msgid "Lattice Deformation"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
+msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:96
-msgid "Line Segment"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+msgid "Thickness: at 1st side:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
-msgid "Mirror symmetry"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
+msgid "Width at 'bottom' half-turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
-msgid "Parallel"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "at 2nd side:"
+msgstr "افزودن گره"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
+msgid "Width at 'top' half-turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
-msgid "Path length"
+#.
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+msgid "from 2nd to 1st side:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
-msgid "Perpendicular bisector"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
+msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
-msgid "Perspective path"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+msgid "from 1st to 2nd side:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
-msgid "Rotate copies"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
+msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
-msgid "Recursive skeleton"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Hatches width and dir"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
-msgid "Tangent to curve"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+msgid "Defines hatches frequency and direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
-msgid "Text label"
+#.
+#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid "Global bending"
 msgstr ""
 
-#. 0.46
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
-msgid "Bend"
+#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
+msgid ""
+"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
+"amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
-msgid "Gears"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
+msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
-msgid "Pattern Along Path"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
+msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
-msgid "Stitch Sub-Paths"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
+msgid "End"
 msgstr ""
 
-#. 0.47
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
-msgid "VonKoch"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+msgid "Mark distance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
-msgid "Knot"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
+msgid "Distance between successive ruler marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
-msgid "Construct grid"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+msgid "Major length:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
-msgid "Spiro spline"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
+msgid "Length of major ruler marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
-msgid "Envelope Deformation"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+msgid "Minor length:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
-msgid "Interpolate Sub-Paths"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
+msgid "Length of minor ruler marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
-msgid "Hatches (rough)"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Major steps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
-msgid "Sketch"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
+msgid "Draw a major mark every ... steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
-msgid "Ruler"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:278
-msgid "Is visible?"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
+msgid "Shift marks by this many steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:278
-msgid "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily disabled on canvas"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Mark direction:"
+msgstr "ف_صل مشترک"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
+msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:299
-msgid "No effect"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
+msgid "Offset of first mark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:346
-#, c-format
-msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+msgid "Border marks:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:644
-#, c-format
-msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
+msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:649
-msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
+#. initialise your parameters here:
+#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+msgid "Strokes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
-#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
-msgid "Length left"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
+msgid "Draw that many approximating strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
-#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
-msgid "Specifies the left end of the bisector"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Max stroke length:"
+msgstr "با حداکثر. طول سگمنت"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
+msgid "Maximum length of approximating strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
-#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
-msgid "Length right"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
+msgid "Stroke length variation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
-#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
-msgid "Specifies the right end of the bisector"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
+msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
-msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
+msgid "Max. overlap:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
-msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
+msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
-msgid "Bend path"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
+msgid "Overlap variation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
-msgid "Path along which to bend the original path"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
+msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
-msgid "Width of the path"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
+msgid "Max. end tolerance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
-msgid "Width in units of length"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
+msgid ""
+"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
+"to maximum length)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
-msgid "Scale the width of the path in units of its length"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
+msgid "Average offset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
-msgid "Original path is vertical"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
+msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
-msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
+msgid "Max. tremble:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
-msgid "Null"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
+msgid "Maximum tremble magnitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
-msgid "Intersect"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
+msgid "Tremble frequency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
-msgid "Subtract A-B"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
+msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
-msgid "Identity A"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
+msgid "Construction lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
-msgid "Subtract B-A"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
+msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
-msgid "Identity B"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
+msgid ""
+"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
+"5*offset)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29
-#: ../src/splivarot.cpp:96
-msgid "Exclusion"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+msgid "Max. length:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30
-#: ../src/splivarot.cpp:66
-#: ../src/splivarot.cpp:72
-msgid "Union"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
+msgid "Maximum length of construction lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
-msgid "2nd path"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Length variation:"
+msgstr "رنگ‌آمیزی"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
+msgid "Random variation of the length of construction lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
-msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "Placement randomness:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
-msgid "Boolop type"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
+msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
-msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "k_min:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
-msgid "Size X"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
+msgid "min curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
-msgid "The size of the grid in X direction."
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "k_max:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
-msgid "Size Y"
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
+msgid "max curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
-msgid "The size of the grid in Y direction."
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Nb of generations:"
+msgstr "تعداد سگمنت‌ها"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
+msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
-msgid "Starting"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Generating path:"
+msgstr "تولید از مسیر"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
-msgid "Angle of the first copy"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid "Use uniform transforms only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
-msgid "Rotation angle"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
+msgid ""
+"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
+"(otherwise, they define a general transform)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
-msgid "Angle between two successive copies"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid "Draw all generations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
-msgid "Number of copies"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
+msgid "If unchecked, draw only the last generation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
-msgid "Number of copies of the original path"
+#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
+msgid "Reference segment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
-msgid "Origin"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
+msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
-msgid "Origin of the rotation"
+#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
+#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
+#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
+msgid "Max complexity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
-msgid "Adjust the starting angle"
+#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
+msgid "Disable effect if the output is too complex"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
-msgid "Adjust the rotation angle"
+#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
+msgid "Change bool parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
-msgid "Stitch path"
+#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
+msgid "Change enumeration parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
-msgid "The path that will be used as stitch."
+#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
+msgid "Change scalar parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "Number of paths"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159
+msgid "Edit on-canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "The number of paths that will be generated."
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169
+msgid "Copy path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "Start edge variance"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179
+msgid "Paste path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside & outside the guide path"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189
+msgid "Link to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid "Start spacing variance"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417
+msgid "Paste path parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back & forth along the guide path"
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449
+msgid "Link path parameter to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid "End edge variance"
+#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
+msgid "Change point parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path"
+#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
+msgid "Change random parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid "End spacing variance"
+#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
+msgid "Change text parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & forth along the guide path"
+#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
+msgid "Change unit parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "Scale width"
+#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
+msgid "Change vector parameter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "Scale the width of the stitch path"
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
+#, c-format
+msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scale width relative to length"
+#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
-msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
+#: ../src/main.cpp:267
+msgid "Print the Inkscape version number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
-msgid "Elliptic Pen"
+#: ../src/main.cpp:272
+msgid "Do not use X server (only process files from console)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
-msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
+#: ../src/main.cpp:277
+msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
-msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
+#: ../src/main.cpp:282
+msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
-msgid "Sharp"
+#: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
+#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
+#: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
+msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
-msgid "Round"
+#: ../src/main.cpp:287
+msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
-msgid "Method"
+#: ../src/main.cpp:292
+msgid "Export document to a PNG file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
-msgid "Choose pen type"
+#: ../src/main.cpp:297
+msgid ""
+"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
+"EPS/PDF (default 90)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
-msgid "Pen width"
+#: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
+msgid "DPI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
-msgid "Maximal stroke width"
+#: ../src/main.cpp:302
+msgid ""
+"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
+"corner)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
-msgid "Pen roundness"
+#: ../src/main.cpp:303
+msgid "x0:y0:x1:y1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
-msgid "Min/Max width ratio"
+#: ../src/main.cpp:307
+msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
-msgid "angle"
+#: ../src/main.cpp:312
+msgid "Exported area is the entire page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
-msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
+#: ../src/main.cpp:317
+msgid ""
+"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
+"user units)"
 msgstr ""
 
-#. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5491
-msgid "Start"
+#: ../src/main.cpp:322
+msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
-msgid "Choose start capping type"
+#: ../src/main.cpp:323
+msgid "WIDTH"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
-msgid "End"
+#: ../src/main.cpp:327
+msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
-msgid "Choose end capping type"
+#: ../src/main.cpp:328
+msgid "HEIGHT"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
-msgid "Grow for"
+#: ../src/main.cpp:332
+msgid "The ID of the object to export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
-msgid "Make the stroke thiner near it's start"
+#: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
+msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
-msgid "Fade for"
+#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
+#. See "man inkscape" for details.
+#: ../src/main.cpp:339
+msgid ""
+"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
-msgid "Make the stroke thiner near it's end"
+#: ../src/main.cpp:344
+msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
-msgid "Round ends"
+#: ../src/main.cpp:349
+msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
-msgid "Strokes end with a round end"
+#: ../src/main.cpp:350
+msgid "COLOR"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
-msgid "Capping"
+#: ../src/main.cpp:354
+msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
-msgid "left capping"
+#: ../src/main.cpp:355
+msgid "VALUE"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
-msgid "Top bend path"
+#: ../src/main.cpp:359
+msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
-msgid "Top path along which to bend the original path"
+#: ../src/main.cpp:364
+msgid "Export document to a PS file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
-msgid "Right bend path"
+#: ../src/main.cpp:369
+msgid "Export document to an EPS file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
-msgid "Right path along which to bend the original path"
+#: ../src/main.cpp:374
+msgid "Export document to a PDF file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
-msgid "Bottom bend path"
+#: ../src/main.cpp:379
+msgid ""
+"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
+"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
+"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
-msgid "Bottom path along which to bend the original path"
+#: ../src/main.cpp:385
+msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
-msgid "Left bend path"
+#: ../src/main.cpp:391
+msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
-msgid "Left path along which to bend the original path"
+#: ../src/main.cpp:396
+msgid ""
+"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
+"PDF)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
-msgid "Enable left & right paths"
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:402
+msgid ""
+"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
-msgid "Enable the left and right deformation paths"
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:408
+msgid ""
+"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
+"query-id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
-msgid "Enable top & bottom paths"
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:414
+msgid ""
+"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
-msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
+#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
+#: ../src/main.cpp:420
+msgid ""
+"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
+"id"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
-msgid "Teeth"
+#: ../src/main.cpp:425
+msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
-msgid "The number of teeth"
+#: ../src/main.cpp:430
+msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211
-msgid "Phi"
+#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
+#: ../src/main.cpp:436
+msgid "Print out the extension directory and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211
-msgid "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in contact."
+#: ../src/main.cpp:441
+msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
-msgid "Trajectory"
+#: ../src/main.cpp:446
+msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
-msgid "Path along which intermediate steps are created."
+#: ../src/main.cpp:451
+msgid "Verb to call when Inkscape opens."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
-msgid "Steps"
+#: ../src/main.cpp:452
+msgid "VERB-ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
-msgid "Determines the number of steps from start to end path."
+#: ../src/main.cpp:456
+msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
-msgid "Equidistant spacing"
+#: ../src/main.cpp:457
+msgid "OBJECT-ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
-msgid "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the trajectory path."
+#: ../src/main.cpp:461
+msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
-msgid "Fixed width"
+#: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
+msgid ""
+"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
+"\n"
+"Available options:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
-msgid "Size of hidden region of lower string"
-msgstr ""
+#. ## Add a menu for clear()
+#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
+msgid "_File"
+msgstr "_پرونده"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
-msgid "In units of stroke width"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:17
+msgid "_New"
+msgstr "_جدید"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
-msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ویرایش"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
-msgid "Add the stroke width to the interruption size"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274
+msgid "Paste Si_ze"
+msgstr "چسباندن اندا_زه"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
-msgid "Crossing path stroke width"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:69
+msgid "Clo_ne"
+msgstr "تکثیر هم_گن"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
-msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:89
+msgid "_View"
+msgstr "_نمایش"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
-msgid "Switcher size"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:90
+msgid "_Zoom"
+msgstr "ز_وم"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
-msgid "Orientation indicator/switcher size"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:106
+msgid "_Display mode"
+msgstr "حالت _نمایش"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
-msgid "Crossing Signs"
-msgstr ""
+#. Better location in menu needs to be found
+#. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
+#. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:121
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "پنهان/آشکار"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
-msgid "Crossings signs"
-msgstr ""
+#. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
+#. Not quite ready to be in the menus.
+#. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:142
+msgid "_Layer"
+msgstr "_لایه"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
-msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:162
+msgid "_Object"
+msgstr "_شئ"
 
-#. / @todo Is this the right verb?
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638
-msgid "Change knot crossing"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:169
+msgid "Cli_p"
+msgstr "ک_لیپ"
 
-#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:46
-msgid "Control handle 0"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:173
+msgid "Mas_k"
+msgstr "ما_سک"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
-msgid "Control handle 1"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:177
+msgid "Patter_n"
+msgstr "_الگو"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
-msgid "Control handle 2"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:201
+msgid "_Path"
+msgstr "_مسیر"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
-msgid "Control handle 3"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:228
+msgid "_Text"
+msgstr "م_تن"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
-msgid "Control handle 4"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:248
+msgid "Filter_s"
+msgstr "_فیلتر‌ها"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
-msgid "Control handle 5"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:254
+msgid "Exte_nsions"
+msgstr "_افزونه‌ها"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
-msgid "Control handle 6"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:261
+msgid "Whiteboa_rd"
+msgstr "وایت_ بُرد"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
-msgid "Control handle 7"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:265
+msgid "_Help"
+msgstr "_راهنما"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
-msgid "Control handle 8"
-msgstr ""
+#: ../src/menus-skeleton.h:269
+msgid "Tutorials"
+msgstr "آموزش_ گام به گام"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
-msgid "Control handle 9"
+#: ../src/object-edit.cpp:437
+msgid ""
+"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"vertical radius the same"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
-msgid "Control handle 10"
+#: ../src/object-edit.cpp:441
+msgid ""
+"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
+"horizontal radius the same"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
-msgid "Control handle 11"
+#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449
+msgid ""
+"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
+"lock ratio or stretch in one dimension only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
-msgid "Control handle 12"
+#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686
+#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692
+msgid ""
+"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
-msgid "Control handle 13"
+#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698
+#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704
+msgid ""
+"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
+"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
-msgid "Control handle 14"
+#: ../src/object-edit.cpp:707
+msgid "Move the box in perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
-msgid "Control handle 15"
+#: ../src/object-edit.cpp:925
+msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5832
-msgid "Closed"
+#: ../src/object-edit.cpp:928
+msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5834
-msgid "Open start"
+#: ../src/object-edit.cpp:931
+msgid ""
+"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5836
-msgid "Open end"
+#: ../src/object-edit.cpp:935
+msgid ""
+"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
+"segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5838
-msgid "Open both"
+#: ../src/object-edit.cpp:1074
+msgid ""
+"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
+"round; with <b>Alt</b> to randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
-msgid "End type"
+#: ../src/object-edit.cpp:1081
+msgid ""
+"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
+"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
+"randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
-msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
+#: ../src/object-edit.cpp:1270
+msgid ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
-msgid "Discard original path?"
+#: ../src/object-edit.cpp:1273
+msgid ""
+"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
+"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
-msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
+#: ../src/object-edit.cpp:1317
+msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
-msgid "Reflection line"
+#: ../src/object-edit.cpp:1353
+msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
-msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:51
+msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
-msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:55
+msgid "Combining paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
-msgid "Adjust the offset"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:171
+msgid "Combine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
-msgid "Specifies the left end of the parallel"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:178
+msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
-msgid "Specifies the right end of the parallel"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:190
+msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
-msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:194
+msgid "Breaking apart paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
-msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:283
+msgid "Break apart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
-msgid "Display unit"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:285
+msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
-msgid "Print unit after path length"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:297
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
-msgid "Pattern source"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:303
+msgid "Converting objects to paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
-msgid "Path to put along the skeleton path"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:325
+msgid "Object to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
-msgid "Pattern copies"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:327
+msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
-msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:595
+msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-msgid "Width of the pattern"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:604
+msgid "Reversing paths..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
-msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:638
+msgid "Reverse path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
-msgid "Spacing"
+#: ../src/path-chemistry.cpp:640
+msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are limited to -90% of pattern width."
+#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
+msgid "Drawing cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
-msgid "Offsets in unit of pattern size"
+#: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
+msgid "Continuing selected path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
-msgid "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/height"
+#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
+msgid "Creating new path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
-msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
+#: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
+msgid "Appending to selected path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
-msgid "Fuse nearby ends"
+#: ../src/pen-context.cpp:668
+msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
-msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
+#: ../src/pen-context.cpp:678
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
-msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
+#: ../src/pen-context.cpp:1289
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
-msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
+#: ../src/pen-context.cpp:1290
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
+"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
-msgid "Scale x"
+#: ../src/pen-context.cpp:1308
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
-msgid "Scale factor in x direction"
+#: ../src/pen-context.cpp:1330
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
+"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
-msgid "Scale y"
+#: ../src/pen-context.cpp:1331
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
+"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
-msgid "Scale factor in y direction"
+#: ../src/pen-context.cpp:1379
+msgid "Drawing finished"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
-msgid "Offset x"
+#: ../src/pencil-context.cpp:395
+msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
-msgid "Offset in x direction"
+#: ../src/pencil-context.cpp:401
+msgid "Drawing a freehand path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
-msgid "Offset y"
+#: ../src/pencil-context.cpp:406
+msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
-msgid "Offset in y direction"
+#. Write curves to object
+#: ../src/pencil-context.cpp:498
+msgid "Finishing freehand"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46
-msgid "Uses XY plane?"
+#: ../src/pencil-context.cpp:604
+msgid ""
+"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
+"Release <b>Alt</b> to finalize."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46
-msgid "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the right side"
+#: ../src/pencil-context.cpp:632
+msgid "Finishing freehand sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:55
-msgid "Adjust the origin"
+#: ../src/persp3d.cpp:344
+msgid "Toggle vanishing point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
-msgid "Iterations"
+#: ../src/persp3d.cpp:355
+msgid "Toggle multiple vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
-msgid "recursivity"
+#: ../src/preferences-skeleton.h:101
+msgid "Dip pen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
-msgid "Frequency randomness"
+#: ../src/preferences-skeleton.h:102
+msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
-msgid "Variation of distance between hatches, in %."
+#: ../src/preferences-skeleton.h:103
+msgid "Brush"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
-msgid "Growth"
+#: ../src/preferences-skeleton.h:104
+msgid "Wiggly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
-msgid "Growth of distance between hatches."
+#: ../src/preferences-skeleton.h:105
+msgid "Splotchy"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
-msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
+#: ../src/preferences-skeleton.h:106
+msgid "Tracing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
-msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default"
+#: ../src/preferences.cpp:130
+msgid ""
+"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
-msgid "1st side, out"
+#. the creation failed
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Cannot create profile directory %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
-msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, 1=default"
+#. The profile dir is not actually a directory
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:163
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid directory."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
-msgid "2nd side, in"
+#. The write failed.
+#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
+#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
+#: ../src/preferences.cpp:174
+#, c-format
+msgid "Failed to create the preferences file %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
-msgid "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default"
+#: ../src/preferences.cpp:210
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a regular file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
-msgid "2nd side, out"
+#: ../src/preferences.cpp:220
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s could not be read."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
-msgid "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, 1=default"
+#: ../src/preferences.cpp:231
+#, c-format
+msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
-msgid "Magnitude jitter: 1st side"
+#: ../src/preferences.cpp:240
+#, c-format
+msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
-msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
+#: ../src/rdf.cpp:173
+msgid "CC Attribution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
-msgid "2nd side"
+#: ../src/rdf.cpp:178
+msgid "CC Attribution-ShareAlike"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
-msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
+#: ../src/rdf.cpp:183
+msgid "CC Attribution-NoDerivs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
-msgid "Parallelism jitter: 1st side"
+#: ../src/rdf.cpp:188
+msgid "CC Attribution-NonCommercial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
-msgid "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the boundary."
+#: ../src/rdf.cpp:193
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
-msgid "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to the boundary."
+#: ../src/rdf.cpp:198
+msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
-msgid "Variance: 1st side"
+#: ../src/rdf.cpp:203
+msgid "Public Domain"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
-msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
+#: ../src/rdf.cpp:208
+msgid "FreeArt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
-msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
+#: ../src/rdf.cpp:213
+msgid "Open Font License"
 msgstr ""
 
-#.
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
-msgid "Generate thick/thin path"
+#: ../src/rdf.cpp:231
+msgid "Name by which this document is formally known"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
-msgid "Simulate a stroke of varying width"
+#: ../src/rdf.cpp:233
+msgid "Date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
-msgid "Bend hatches"
+#: ../src/rdf.cpp:234
+msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
-msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
+#: ../src/rdf.cpp:237
+msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
-msgid "Thickness: at 1st side"
+#: ../src/rdf.cpp:240
+msgid "Type of document (DCMI Type)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
-msgid "Width at 'bottom' half-turns"
+#: ../src/rdf.cpp:243
+msgid "Creator:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
-msgid "at 2nd side"
+#: ../src/rdf.cpp:244
+msgid ""
+"Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
-msgid "Width at 'top' half-turns"
-msgstr ""
+#: ../src/rdf.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Rights:"
+msgstr "روشنایی"
 
-#.
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
-msgid "from 2nd to 1st side"
+#: ../src/rdf.cpp:247
+msgid ""
+"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
-msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
+#: ../src/rdf.cpp:249
+msgid "Publisher:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
-msgid "from 1st to 2nd side"
+#: ../src/rdf.cpp:250
+msgid "Name of entity responsible for making this document available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
-msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
+#: ../src/rdf.cpp:253
+msgid "Identifier:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
-msgid "Hatches width and dir"
+#: ../src/rdf.cpp:254
+msgid "Unique URI to reference this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
-msgid "Defines hatches frequency and direction"
+#: ../src/rdf.cpp:256
+msgid "Source:"
 msgstr ""
 
-#.
-#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
-msgid "Global bending"
+#: ../src/rdf.cpp:257
+msgid "Unique URI to reference the source of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
-msgid "Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"
-msgstr ""
+#: ../src/rdf.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Relation:"
+msgstr "تابع قرمز"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
-msgid "Both"
+#: ../src/rdf.cpp:260
+msgid "Unique URI to a related document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
-msgid "Mark distance"
+#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
+msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
-msgid "Distance between successive ruler marks"
+#: ../src/rdf.cpp:263
+msgid ""
+"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
+"document (e.g. 'en-GB')"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
-msgid "Major length"
+#: ../src/rdf.cpp:265
+msgid "Keywords:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
-msgid "Length of major ruler marks"
+#: ../src/rdf.cpp:266
+msgid ""
+"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
+"classifications"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
-msgid "Minor length"
+#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
+#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
+#: ../src/rdf.cpp:270
+msgid "Coverage:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
-msgid "Length of minor ruler marks"
+#: ../src/rdf.cpp:271
+msgid "Extent or scope of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
-msgid "Major steps"
-msgstr ""
+#: ../src/rdf.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "ف_صل مشترک"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
-msgid "Draw a major mark every ... steps"
+#: ../src/rdf.cpp:275
+msgid "A short account of the content of this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
-msgid "Shift marks by"
+#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
+#: ../src/rdf.cpp:279
+msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
-msgid "Shift marks by this many steps"
+#: ../src/rdf.cpp:280
+msgid ""
+"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
+"this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
-msgid "Mark direction"
+#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
+#: ../src/rdf.cpp:284
+msgid "URI:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
-msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
+#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
+#: ../src/rdf.cpp:286
+msgid "URI to this document's license's namespace definition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
-msgid "Offset of first mark"
+#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
+#: ../src/rdf.cpp:290
+msgid "Fragment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
-msgid "Border marks"
+#: ../src/rdf.cpp:291
+msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
-msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
+#: ../src/rect-context.cpp:374
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
+"circular"
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
-msgid "Float parameter"
+#: ../src/rect-context.cpp:521
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
+"b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
-msgid "just a real number like 1.4!"
+#: ../src/rect-context.cpp:524
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#. initialise your parameters here:
-#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
-msgid "Strokes"
+#: ../src/rect-context.cpp:526
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
+"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
-msgid "Draw that many approximating strokes"
+#: ../src/rect-context.cpp:530
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
+"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
-msgid "Max stroke length"
+#: ../src/rect-context.cpp:555
+msgid "Create rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
-msgid "Maximum length of approximating strokes"
+#: ../src/select-context.cpp:178
+msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
-msgid "Stroke length variation"
+#: ../src/select-context.cpp:179
+msgid ""
+"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
 msgstr ""
+"هیچ شئ‌ای انتخاب نشده است. برای انتخاب شئ کلیک یا shift+کلیک کنید یا اطراف "
+"اشیاء درگ کنید"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
-msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
+#: ../src/select-context.cpp:238
+msgid "Move canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
-msgid "Max. overlap"
+#: ../src/select-context.cpp:246
+msgid "Selection canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
-msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
+#: ../src/select-context.cpp:561
+msgid ""
+"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
+"rubberband selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
-msgid "Overlap variation"
+#: ../src/select-context.cpp:563
+msgid ""
+"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
+"touch selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
-msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
+#: ../src/select-context.cpp:728
+msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
-msgid "Max. end tolerance"
+#: ../src/select-context.cpp:729
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
-msgid "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative to maximum length)"
+#: ../src/select-context.cpp:730
+msgid ""
+"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
-msgid "Average offset"
+#: ../src/select-context.cpp:903
+msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
-msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:306
+msgid "Delete text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
-msgid "Max. tremble"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:314
+msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
-msgid "Maximum tremble magnitude"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
-msgid "Tremble frequency"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:360
+msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
-msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:461
+msgid "Delete all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
-msgid "Construction lines"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:647
+msgid "Select <b>some objects</b> to group."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
-msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52
+msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
-msgid "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try 5*offset)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:676
+msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-msgid "Max. length"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:717
+msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-msgid "Maximum length of construction lines"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501
+msgid "Ungroup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-msgid "Length variation"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:809
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-msgid "Random variation of the length of construction lines"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973
+msgid ""
+"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
-msgid "Placement randomness"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:855
+#, fuzzy
+msgctxt "Undo action"
+msgid "Raise"
+msgstr "_بالا بردن"
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
-msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:867
+msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
-msgid "k_min"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:890
+msgid "Raise to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
-msgid "min curvature"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:903
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
-msgid "k_max"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:953
+msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
-msgid "max curvature"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:965
+msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
-msgid "Additional angle between tangent and curve"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
+msgid "Lower to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
-msgid "Location along curve"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
+msgid "Nothing to undo."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
-msgid "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-of-segments)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1015
+msgid "Nothing to redo."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
-msgid "Specifies the left end of the tangent"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
+msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
-msgid "Specifies the right end of the tangent"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1084
+msgid "Paste style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
-msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1094
+msgid "Paste live path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
-msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
-msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1127
+msgid "Remove live path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
-msgid "Stack step"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1138
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
-msgid "point param"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348
+msgid "Remove filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
-msgid "path param"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
+msgid "Paste size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
-msgid "Label"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1166
+msgid "Paste size separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
-msgid "Text label attached to the path"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1176
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
-msgid "Nb of generations"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
+msgid "Raise to next layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
-msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1209
+msgid "No more layers above."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
-msgid "Generating path"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1221
+msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
-msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
+msgid "Lower to previous layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
-msgid "Use uniform transforms only"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1254
+msgid "No more layers below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
-msgid "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only (otherwise, they define a general transform)."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1464
+msgid "Remove transform"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
-msgid "Draw all generations"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
+msgid "Rotate 90&#176; CCW"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
-msgid "If unchecked, draw only the last generation"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
+msgid "Rotate 90&#176; CW"
 msgstr ""
 
-#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
-msgid "Reference segment"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771
+msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
-msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1635
+msgid "Rotate by pixels"
 msgstr ""
 
-#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
-#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
-#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
-msgid "Max complexity"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690
+msgid "Scale by whole factor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
-msgid "Disable effect if the output is too complex"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705
+msgid "Move vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
-msgid "Change bool parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
+msgid "Move horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
-msgid "Change enumeration parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
+#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
-msgid "Change scalar parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
+msgid "Move vertically by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
-msgid "Edit on-canvas"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734
+msgid "Move horizontally by pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
-msgid "Copy path"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866
+msgid "The selection has no applied path effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
-msgid "Paste path"
-msgstr ""
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2069
+#, fuzzy
+msgctxt "Action"
+msgid "Clone"
+msgstr "تکثیر هم_گن"
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
-msgid "Link to path"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085
+msgid "Select <b>clones</b> to relink."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
-msgid "Paste path parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
+msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
-msgid "Link path parameter to path"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116
+msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
-msgid "Change point parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
+msgid "Relink clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
-msgid "Change random parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2133
+msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
-msgid "Change text parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2187
+msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
-msgid "Change unit parameter"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2191
+msgid "Unlink clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/lpe-tool-context.cpp:267
-msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2204
+msgid ""
+"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
+"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
+"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
-#, c-format
-msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
+msgid ""
+"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
+"flowed text?)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233
+msgid ""
+"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
+"defs&gt;)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:265
-msgid "Print the Inkscape version number"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:270
-msgid "Do not use X server (only process files from console)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2348
+msgid "Objects to marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:275
-msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:280
-msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
+msgid "Objects to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:281
-#: ../src/main.cpp:286
-#: ../src/main.cpp:291
-#: ../src/main.cpp:358
-#: ../src/main.cpp:363
-#: ../src/main.cpp:368
-#: ../src/main.cpp:373
-#: ../src/main.cpp:379
-msgid "FILENAME"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
+msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:285
-msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
+msgid "Objects to pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:290
-msgid "Export document to a PNG file"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2509
+msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:295
-msgid "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/EPS/PDF (default 90)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2562
+msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:296
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
-msgid "DPI"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2565
+msgid "Pattern to objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:300
-msgid "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left corner)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647
+msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:301
-msgid "x0:y0:x1:y1"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651
+msgid "Rendering bitmap..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:305
-msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2825
+msgid "Create bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:310
-msgid "Exported area is the entire page"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857
+msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:315
-msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2860
+msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:320
-msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3041
+msgid "Set clipping path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:321
-msgid "WIDTH"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043
+msgid "Set mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:325
-msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3058
+msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:326
-msgid "HEIGHT"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
+msgid "Release clipping path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:330
-msgid "The ID of the object to export"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3171
+msgid "Release mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:331
-#: ../src/main.cpp:424
-msgid "ID"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
+msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
-#. See "man inkscape" for details.
-#: ../src/main.cpp:337
-msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+#. Fit Page
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721
+msgid "Fit Page to Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:342
-msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723
+msgid "Fit Page to Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:347
-msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725
+msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:348
-msgid "COLOR"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
+#: ../src/selection-describer.cpp:44
+#, fuzzy
+msgctxt "Web"
+msgid "Link"
+msgstr "مجوز"
 
-#: ../src/main.cpp:352
-msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
+#: ../src/selection-describer.cpp:46
+msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:353
-msgid "VALUE"
+#. Ellipse
+#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050
+msgid "Ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:357
-msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
+#: ../src/selection-describer.cpp:50
+msgid "Flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:362
-msgid "Export document to a PS file"
+#: ../src/selection-describer.cpp:56
+msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:367
-msgid "Export document to an EPS file"
+#: ../src/selection-describer.cpp:58
+msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:372
-msgid "Export document to a PDF file"
+#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893
+msgid "Polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:378
-msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
+#: ../src/selection-describer.cpp:62
+msgid "Polyline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:384
-msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
+#. Rectangle
+#: ../src/selection-describer.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494
+msgid "Rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:389
-msgid "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, PDF)"
+#. 3D box
+#: ../src/selection-describer.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496
+msgid "3D Box"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:395
-msgid "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
+#: ../src/selection-describer.cpp:71
+#, fuzzy
+msgctxt "Object"
+msgid "Clone"
+msgstr "تکثیر هم_گن"
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:401
-msgid "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
+#: ../src/selection-describer.cpp:75
+msgid "Offset path"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:407
-msgid "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
+#. Spiral
+#: ../src/selection-describer.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502
+msgid "Spiral"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:413
-msgid "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id"
+#. Star
+#: ../src/selection-describer.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
+msgid "Star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:418
-msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
+#: ../src/selection-describer.cpp:137
+msgid "root"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:423
-msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
+#: ../src/selection-describer.cpp:149
+#, c-format
+msgid "layer <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
-#: ../src/main.cpp:429
-msgid "Print out the extension directory and exit"
+#: ../src/selection-describer.cpp:151
+#, c-format
+msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:434
-msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
+#: ../src/selection-describer.cpp:160
+#, c-format
+msgid "<i>%s</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:439
-msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
+#: ../src/selection-describer.cpp:169
+#, c-format
+msgid " in %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:444
-msgid "Verb to call when Inkscape opens."
+#: ../src/selection-describer.cpp:171
+#, c-format
+msgid " in group %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:445
-msgid "VERB-ID"
-msgstr ""
+#: ../src/selection-describer.cpp:173
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/main.cpp:449
-msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
-msgstr ""
+#: ../src/selection-describer.cpp:176
+#, c-format
+msgid " in <b>%i</b> layers"
+msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/main.cpp:450
-msgid "OBJECT-ID"
+#: ../src/selection-describer.cpp:186
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:454
-msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
+#: ../src/selection-describer.cpp:190
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.cpp:766
-#: ../src/main.cpp:1092
-msgid ""
-"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
-"\n"
-"Available options:"
+#: ../src/selection-describer.cpp:194
+msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
 msgstr ""
 
-#. ## Add a menu for clear()
-#: ../src/menus-skeleton.h:16
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
-msgid "_File"
-msgstr "_پرونده"
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243
+#: ../src/tweak-context.cpp:203
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object selected"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:17
-msgid "_New"
-msgstr "_جدید"
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:214
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:48
-#: ../src/verbs.cpp:2441
-#: ../src/verbs.cpp:2447
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ویرایش"
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:219
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:58
-#: ../src/verbs.cpp:2241
-msgid "Paste Si_ze"
-msgstr "چسباندن اندا_زه"
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:224
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:70
-msgid "Clo_ne"
-msgstr "تکثیر هم_گن"
+#. this is only used with 2 or more objects
+#: ../src/selection-describer.cpp:229
+#, c-format
+msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
+msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:90
-msgid "_View"
-msgstr "_نمایش"
+#: ../src/selection-describer.cpp:234
+#, c-format
+msgid "%s%s. %s."
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:91
-msgid "_Zoom"
-msgstr "ز_وم"
+#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830
+msgid "Skew"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:107
-msgid "_Display mode"
-msgstr "حالت _نمایش"
+#: ../src/seltrans.cpp:532
+msgid "Set center"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:121
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "پنهان/آشکار"
+#: ../src/seltrans.cpp:607
+msgid "Stamp"
+msgstr ""
 
-#. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
-#. Not quite ready to be in the menus.
-#. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:140
-msgid "_Layer"
-msgstr "_لایه"
+#: ../src/seltrans.cpp:629
+msgid ""
+"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
+"Shift also uses this center"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:160
-msgid "_Object"
-msgstr "_شئ"
+#: ../src/seltrans.cpp:656
+msgid ""
+"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
+"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:167
-msgid "Cli_p"
-msgstr "ک_لیپ"
+#: ../src/seltrans.cpp:657
+msgid ""
+"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
+"b> to scale around rotation center"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:171
-msgid "Mas_k"
-msgstr "ما_سک"
+#: ../src/seltrans.cpp:661
+msgid ""
+"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
+"skew around the opposite side"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:175
-msgid "Patter_n"
-msgstr "_الگو"
+#: ../src/seltrans.cpp:662
+msgid ""
+"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
+"to rotate around the opposite corner"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:199
-msgid "_Path"
-msgstr "_مسیر"
+#: ../src/seltrans.cpp:796
+msgid "Reset center"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:226
-msgid "_Text"
-msgstr "م_تن"
+#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131
+#, c-format
+msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:245
-msgid "Filter_s"
-msgstr "_فیلتر‌ها"
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1245
+#, c-format
+msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:251
-msgid "Exte_nsions"
-msgstr "_افزونه‌ها"
+#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
+#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
+#: ../src/seltrans.cpp:1320
+#, c-format
+msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:258
-msgid "Whiteboa_rd"
-msgstr "وایت_ بُرد"
+#: ../src/seltrans.cpp:1355
+#, c-format
+msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:262
-msgid "_Help"
-msgstr "_راهنما"
+#: ../src/seltrans.cpp:1530
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
+"with <b>Shift</b> to disable snapping"
+msgstr ""
 
-#: ../src/menus-skeleton.h:266
-msgid "Tutorials"
-msgstr "آموزش_ گام به گام"
+#: ../src/sp-anchor.cpp:179
+#, c-format
+msgid "<b>Link</b> to %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:439
-msgid "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the vertical radius the same"
+#: ../src/sp-anchor.cpp:183
+msgid "<b>Link</b> without URI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:443
-msgid "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same"
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
+msgid "<b>Ellipse</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:447
-#: ../src/object-edit.cpp:451
-msgid "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only"
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:643
+msgid "<b>Circle</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:685
-#: ../src/object-edit.cpp:688
-#: ../src/object-edit.cpp:691
-#: ../src/object-edit.cpp:694
-msgid "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:874
+msgid "<b>Segment</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:697
-#: ../src/object-edit.cpp:700
-#: ../src/object-edit.cpp:703
-#: ../src/object-edit.cpp:706
-msgid "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:876
+msgid "<b>Arc</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:709
-msgid "Move the box in perspective"
+#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:266
+#, c-format
+msgid "Flow region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:927
-msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
+#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
+#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:479
+#, c-format
+msgid "Flow excluded region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:930
-msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
+#: ../src/sp-guide.cpp:288
+msgid "Guides Around Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:933
-msgid "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
+#: ../src/sp-guide.cpp:420
+msgid ""
+"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
+"delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:937
-msgid "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
+#: ../src/sp-guide.cpp:425
+#, c-format
+msgid "vertical, at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1076
-msgid "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
+#: ../src/sp-guide.cpp:428
+#, c-format
+msgid "horizontal, at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1083
-msgid "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
+#: ../src/sp-guide.cpp:433
+#, c-format
+msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1272
-msgid "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge"
+#: ../src/sp-image.cpp:1141
+msgid "embedded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1275
-msgid "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate"
+#: ../src/sp-image.cpp:1149
+#, c-format
+msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1319
-msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
+#: ../src/sp-image.cpp:1150
+#, c-format
+msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/object-edit.cpp:1355
-msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
+#: ../src/sp-item-group.cpp:742
+#, c-format
+msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
+msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-item.cpp:988
+msgid "Object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:49
-msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
+#: ../src/sp-item.cpp:1001
+#, c-format
+msgid "%s; <i>clipped</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:53
-msgid "Combining paths..."
+#: ../src/sp-item.cpp:1006
+#, c-format
+msgid "%s; <i>masked</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:166
-msgid "Combine"
+#: ../src/sp-item.cpp:1014
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:173
-msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
+#: ../src/sp-item.cpp:1016
+#, c-format
+msgid "%s; <i>filtered</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:185
-msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
+#: ../src/sp-line.cpp:175
+msgid "<b>Line</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:189
-msgid "Breaking apart paths..."
+#: ../src/sp-lpe-item.cpp:350
+msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:276
-msgid "Break apart"
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:428
+#, c-format
+msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:278
-msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
+msgid "outset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:290
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
+msgid "inset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:296
-msgid "Converting objects to paths..."
+#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
+#: ../src/sp-offset.cpp:432
+#, c-format
+msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:318
-msgid "Object to path"
+#: ../src/sp-path.cpp:155
+#, c-format
+msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
+msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-path.cpp:158
+#, c-format
+msgid "<b>Path</b> (%i node)"
+msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-polygon.cpp:225
+msgid "<b>Polygon</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:320
-msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
+#: ../src/sp-polyline.cpp:156
+msgid "<b>Polyline</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:556
-msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
+#: ../src/sp-rect.cpp:223
+msgid "<b>Rectangle</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:565
-msgid "Reversing paths..."
+#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
+#. string as needed to deal with an localized plural forms.
+#: ../src/sp-spiral.cpp:324
+#, c-format
+msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:599
-msgid "Reverse path"
+#: ../src/sp-star.cpp:308
+#, c-format
+msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
+msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/sp-star.cpp:312
+#, c-format
+msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
+msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
+#: ../src/sp-text.cpp:428
+msgid "&lt;no name found&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path-chemistry.cpp:601
-msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
+#: ../src/sp-text.cpp:440
+#, c-format
+msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:253
-#: ../src/pencil-context.cpp:522
-msgid "Drawing cancelled"
+#: ../src/sp-text.cpp:441
+#, c-format
+msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:493
-#: ../src/pencil-context.cpp:269
-msgid "Continuing selected path"
+#: ../src/sp-tref.cpp:368
+#, c-format
+msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:503
-#: ../src/pencil-context.cpp:277
-msgid "Creating new path"
+#: ../src/sp-tref.cpp:369
+msgid " from "
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:505
-#: ../src/pencil-context.cpp:280
-msgid "Appending to selected path"
+#: ../src/sp-tref.cpp:374
+msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:664
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
+#: ../src/sp-tspan.cpp:288
+msgid "<b>Text span</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:674
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
+#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
+#: ../src/sp-use.cpp:334
+msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1268
+#: ../src/sp-use.cpp:342
 #, c-format
-msgid "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+msgid "<b>Clone</b> of: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1269
-#, c-format
-msgid "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
+#: ../src/sp-use.cpp:346
+msgid "<b>Orphaned clone</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1287
-#, c-format
-msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/spiral-context.cpp:327
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1309
-#, c-format
-msgid "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+#: ../src/spiral-context.cpp:329
+msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1310
+#: ../src/spiral-context.cpp:460
 #, c-format
-msgid "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
+msgid ""
+"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pen-context.cpp:1357
-msgid "Drawing finished"
+#: ../src/spiral-context.cpp:486
+msgid "Create spiral"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:381
-msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
+#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73
+msgid "Union"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:387
-msgid "Drawing a freehand path"
+#: ../src/splivarot.cpp:79
+msgid "Intersection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:392
-msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
+#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91
+msgid "Difference"
 msgstr ""
 
-#. Write curves to object
-#: ../src/pencil-context.cpp:466
-msgid "Finishing freehand"
+#: ../src/splivarot.cpp:97
+msgid "Exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:572
-msgid "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. Release <b>Alt</b> to finalize."
+#: ../src/splivarot.cpp:102
+msgid "Division"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pencil-context.cpp:600
-msgid "Finishing freehand sketch"
+#: ../src/splivarot.cpp:107
+msgid "Cut path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp3d.cpp:345
-msgid "Toggle vanishing point"
+#: ../src/splivarot.cpp:122
+msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp3d.cpp:356
-msgid "Toggle multiple vanishing points"
+#: ../src/splivarot.cpp:126
+msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-skeleton.h:98
-msgid "Dip pen"
+#: ../src/splivarot.cpp:132
+msgid ""
+"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-skeleton.h:99
-msgid "Marker"
+#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163
+msgid ""
+"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
+"difference, XOR, division, or path cut."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-skeleton.h:100
-msgid "Brush"
+#: ../src/splivarot.cpp:193
+msgid ""
+"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-skeleton.h:101
-msgid "Wiggly"
+#: ../src/splivarot.cpp:881
+msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-skeleton.h:102
-msgid "Splotchy"
+#: ../src/splivarot.cpp:1228
+msgid "Convert stroke to path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-skeleton.h:103
-msgid "Tracing"
+#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
+#: ../src/splivarot.cpp:1231
+msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:130
-msgid "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
+#: ../src/splivarot.cpp:1314
+msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
 msgstr ""
 
-#. the creation failed
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Cannot create profile directory %s."
+#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505
+msgid "Create linked offset"
 msgstr ""
 
-#. The profile dir is not actually a directory
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:163
-#, c-format
-msgid "%s is not a valid directory."
+#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506
+msgid "Create dynamic offset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
+msgid "Outset path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
+msgid "Inset path"
 msgstr ""
 
-#. The write failed.
-#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
-#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
-#: ../src/preferences.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Failed to create the preferences file %s."
+#: ../src/splivarot.cpp:1751
+msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:210
-#, c-format
-msgid "The preferences file %s is not a regular file."
+#: ../src/splivarot.cpp:1929
+msgid "Simplifying paths (separately):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:220
-#, c-format
-msgid "The preferences file %s could not be read."
+#: ../src/splivarot.cpp:1931
+msgid "Simplifying paths:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:231
+#: ../src/splivarot.cpp:1968
 #, c-format
-msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
+msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.cpp:240
+#: ../src/splivarot.cpp:1980
 #, c-format
-msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
+msgid "<b>%d</b> paths simplified."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:172
-msgid "CC Attribution"
+#: ../src/splivarot.cpp:1994
+msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:177
-msgid "CC Attribution-ShareAlike"
+#: ../src/splivarot.cpp:2008
+msgid "Simplify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:182
-msgid "CC Attribution-NoDerivs"
+#: ../src/splivarot.cpp:2010
+msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:187
-msgid "CC Attribution-NonCommercial"
+#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205
+#, c-format
+msgid "<b>Nothing</b> selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:192
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
+#: ../src/spray-context.cpp:251
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:197
-msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
+#: ../src/spray-context.cpp:254
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:202
-msgid "Public Domain"
+#: ../src/spray-context.cpp:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
+"selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:207
-msgid "FreeArt"
+#: ../src/spray-context.cpp:775
+msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:212
-msgid "Open Font License"
+#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644
+msgid "Spray with copies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:229
-msgid "Title"
+#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651
+msgid "Spray with clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:230
-msgid "Name by which this document is formally known."
+#: ../src/spray-context.cpp:891
+msgid "Spray in single path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:232
-msgid "Date"
+#: ../src/star-context.cpp:343
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:233
-msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+#: ../src/star-context.cpp:474
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:235
-msgid "Format"
+#: ../src/star-context.cpp:475
+#, c-format
+msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:236
-msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
+#: ../src/star-context.cpp:508
+msgid "Create star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:239
-msgid "Type of document (DCMI Type)."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:105
+msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:242
-msgid "Creator"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:110
+msgid ""
+"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
+"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:243
-msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
+#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
+#: ../src/text-chemistry.cpp:116
+msgid ""
+"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
+"path first."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:245
-msgid "Rights"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:126
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:246
-msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350
+msgid "Put text on path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:248
-msgid "Publisher"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:205
+msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:249
-msgid "Name of entity responsible for making this document available."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:227
+msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:252
-msgid "Identifier"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352
+msgid "Remove text from path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:253
-msgid "Unique URI to reference this document."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291
+msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:255
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
-msgid "Source"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:294
+msgid "Remove manual kerns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:256
-msgid "Unique URI to reference the source of this document."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:314
+msgid ""
+"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
+"into frame."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:258
-msgid "Relation"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:382
+msgid "Flow text into shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:259
-msgid "Unique URI to a related document."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:404
+msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:261
-msgid "Language"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:478
+msgid "Unflow flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:262
-msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document.  (e.g. 'en-GB')"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:490
+msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:264
-msgid "Keywords"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:508
+msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:265
-msgid "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications."
+#: ../src/text-chemistry.cpp:536
+msgid "Convert flowed text to text"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
-#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
-#: ../src/rdf.cpp:269
-msgid "Coverage"
+#: ../src/text-chemistry.cpp:541
+msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:270
-msgid "Extent or scope of this document."
+#: ../src/text-context.cpp:449
+msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:273
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
-msgid "Description"
+#: ../src/text-context.cpp:451
+msgid ""
+"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:274
-msgid "A short account of the content of this document."
+#: ../src/text-context.cpp:506
+msgid "Create text"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
-#: ../src/rdf.cpp:278
-msgid "Contributors"
+#: ../src/text-context.cpp:530
+msgid "Non-printable character"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:279
-msgid "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document."
+#: ../src/text-context.cpp:545
+msgid "Insert Unicode character"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
-#: ../src/rdf.cpp:283
-msgid "URI"
+#: ../src/text-context.cpp:580
+#, c-format
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
-#: ../src/rdf.cpp:285
-msgid "URI to this document's license's namespace definition."
+#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881
+msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
-#: ../src/rdf.cpp:289
-msgid "Fragment"
+#: ../src/text-context.cpp:669
+#, c-format
+msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rdf.cpp:290
-msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
+#: ../src/text-context.cpp:715
+msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:361
-msgid "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular"
+#: ../src/text-context.cpp:726
+msgid "Flowed text is created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:508
-#, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/text-context.cpp:728
+msgid "Create flowed text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:511
-#, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/text-context.cpp:730
+msgid ""
+"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
+"created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:513
-#, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/text-context.cpp:866
+msgid "No-break space"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:517
-#, c-format
-msgid "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
+#: ../src/text-context.cpp:868
+msgid "Insert no-break space"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rect-context.cpp:542
-msgid "Create rectangle"
+#: ../src/text-context.cpp:905
+msgid "Make bold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:233
-msgid "Move canceled."
+#: ../src/text-context.cpp:923
+msgid "Make italic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:241
-msgid "Selection canceled."
+#: ../src/text-context.cpp:962
+msgid "New line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:555
-msgid "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to rubberband selection"
+#: ../src/text-context.cpp:996
+msgid "Backspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:557
-msgid "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to touch selection"
+#: ../src/text-context.cpp:1044
+msgid "Kern to the left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:721
-msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
+#: ../src/text-context.cpp:1069
+msgid "Kern to the right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:722
-msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
+#: ../src/text-context.cpp:1094
+msgid "Kern up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:723
-msgid "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
+#: ../src/text-context.cpp:1119
+msgid "Kern down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/select-context.cpp:898
-msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
+#: ../src/text-context.cpp:1195
+msgid "Rotate counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:297
-msgid "Delete text"
+#: ../src/text-context.cpp:1216
+msgid "Rotate clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:305
-msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
+#: ../src/text-context.cpp:1233
+msgid "Contract line spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:323
-#: ../src/text-context.cpp:1002
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1317
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6075
-msgid "Delete"
+#: ../src/text-context.cpp:1240
+msgid "Contract letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:351
-msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
+#: ../src/text-context.cpp:1258
+msgid "Expand line spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:443
-msgid "Delete all"
+#: ../src/text-context.cpp:1265
+msgid "Expand letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:566
-msgid "Select <b>some objects</b> to group."
+#: ../src/text-context.cpp:1394
+msgid "Paste text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:639
-#: ../src/selection-describer.cpp:53
-msgid "Group"
+#: ../src/text-context.cpp:1640
+#, c-format
+msgid ""
+"Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
+"paragraph."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:653
-msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
+#: ../src/text-context.cpp:1642
+#, c-format
+msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:694
-msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
+#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197
+msgid ""
+"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
+"then type."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:700
-#: ../src/sp-item-group.cpp:496
-msgid "Ungroup"
+#: ../src/text-context.cpp:1760
+msgid "Type text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:790
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
+#: ../src/text-editing.cpp:42
+msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:796
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:858
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:892
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:956
-msgid "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#: ../src/tools-switch.cpp:137
+msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:838
-msgid "undo_action|Raise"
+#: ../src/tools-switch.cpp:143
+msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:850
-msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
+#: ../src/tools-switch.cpp:149
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
+"resize. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:873
-msgid "Raise to top"
+#: ../src/tools-switch.cpp:155
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
+"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:886
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
+#: ../src/tools-switch.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
+"segment. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:936
-msgid "Lower"
+#: ../src/tools-switch.cpp:167
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
+"<b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:948
-msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
+#: ../src/tools-switch.cpp:173
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
+"shape. <b>Click</b> to select."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:983
-msgid "Lower to bottom"
+#: ../src/tools-switch.cpp:179
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
+"path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:990
-msgid "Nothing to undo."
+#: ../src/tools-switch.cpp:185
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
+"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
+"line modes only)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:997
-msgid "Nothing to redo."
+#: ../src/tools-switch.cpp:191
+msgid ""
+"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
+"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1057
-msgid "Paste"
+#: ../src/tools-switch.cpp:203
+msgid ""
+"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
+"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1064
-msgid "Paste style"
+#: ../src/tools-switch.cpp:209
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
+"zoom out."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1073
-msgid "Paste live path effect"
+#: ../src/tools-switch.cpp:221
+msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1093
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
+#: ../src/tools-switch.cpp:227
+msgid ""
+"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
+"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
+"object's fill and stroke to the current setting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1105
-msgid "Remove live path effect"
+#: ../src/tools-switch.cpp:233
+msgid "<b>Drag</b> to erase."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1116
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
+#: ../src/tools-switch.cpp:239
+msgid "Choose a subtool from the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1126
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
-msgid "Remove filter"
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
+#, c-format
+msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1135
-msgid "Paste size"
+#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138
+#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245
+msgid "Select an <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1143
-msgid "Paste size separately"
+#: ../src/trace/trace.cpp:108
+msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1152
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
+#: ../src/trace/trace.cpp:126
+msgid "Select one image and one or more shapes above it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1178
-msgid "Raise to next layer"
+#: ../src/trace/trace.cpp:236
+msgid "Trace: No active desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1185
-msgid "No more layers above."
+#: ../src/trace/trace.cpp:336
+msgid "Invalid SIOX result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1197
-msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
+#: ../src/trace/trace.cpp:441
+msgid "Trace: No active document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1223
-msgid "Lower to previous layer"
+#: ../src/trace/trace.cpp:464
+msgid "Trace: Image has no bitmap data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1230
-msgid "No more layers below."
+#: ../src/trace/trace.cpp:471
+msgid "Trace: Starting trace..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1439
-msgid "Remove transform"
+#. ## inform the document, so we can undo
+#: ../src/trace/trace.cpp:574
+msgid "Trace bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1542
-msgid "Rotate 90&#176; CCW"
+#: ../src/trace/trace.cpp:578
+#, c-format
+msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1542
-msgid "Rotate 90&#176; CW"
+#: ../src/tweak-context.cpp:211
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1563
-#: ../src/seltrans.cpp:534
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
-msgid "Rotate"
+#: ../src/tweak-context.cpp:215
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1610
-msgid "Rotate by pixels"
+#: ../src/tweak-context.cpp:219
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665
-msgid "Scale by whole factor"
+#: ../src/tweak-context.cpp:223
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
-msgid "Move vertically"
+#: ../src/tweak-context.cpp:227
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
+"<b>counterclockwise</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1683
-msgid "Move horizontally"
+#: ../src/tweak-context.cpp:231
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1686
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1712
-#: ../src/seltrans.cpp:528
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
-msgid "Move"
+#: ../src/tweak-context.cpp:235
+#, c-format
+msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1706
-msgid "Move vertically by pixels"
+#: ../src/tweak-context.cpp:239
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709
-msgid "Move horizontally by pixels"
+#: ../src/tweak-context.cpp:247
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1837
-msgid "The selection has no applied path effect."
+#: ../src/tweak-context.cpp:255
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2042
-msgid "action|Clone"
+#: ../src/tweak-context.cpp:259
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2058
-msgid "Select <b>clones</b> to relink."
+#: ../src/tweak-context.cpp:263
+#, c-format
+msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2065
-msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
+#: ../src/tweak-context.cpp:267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2089
-msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
+#: ../src/tweak-context.cpp:1228
+msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
-msgid "Relink clone"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1264
+msgid "Move tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
-msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
+#: ../src/tweak-context.cpp:1268
+msgid "Move in/out tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2155
-msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
+#: ../src/tweak-context.cpp:1272
+msgid "Move jitter tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2159
-msgid "Unlink clone"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1276
+msgid "Scale tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
-msgid "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select a <b>flowed text</b> to go to its frame."
+#: ../src/tweak-context.cpp:1280
+msgid "Rotate tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2195
-msgid "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1284
+msgid "Duplicate/delete tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2201
-msgid "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;defs&gt;)"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1288
+msgid "Push path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2247
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
+#: ../src/tweak-context.cpp:1292
+msgid "Shrink/grow path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2315
-msgid "Objects to marker"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1296
+msgid "Attract/repel path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2343
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
+#: ../src/tweak-context.cpp:1300
+msgid "Roughen path tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2355
-msgid "Objects to guides"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1304
+msgid "Color paint tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2371
-msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
+#: ../src/tweak-context.cpp:1308
+msgid "Color jitter tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2459
-msgid "Objects to pattern"
+#: ../src/tweak-context.cpp:1312
+msgid "Blur tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2475
-msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
+#. check whether something is selected
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:262
+msgid "Nothing was copied."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2528
-msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:566
+msgid "Nothing on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2531
-msgid "Pattern to objects"
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:392
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2616
-msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420
+msgid "No style on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2620
-msgid "Rendering bitmap..."
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:445
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2799
-msgid "Create bitmap"
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:452
+msgid "No size on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2831
-msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:505
+msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2834
-msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
+#. no_effect:
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:530
+msgid "No effect on the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2941
-msgid "Set clipping path"
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577
+msgid "Clipboard does not contain a path."
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2943
-msgid "Set mask"
-msgstr ""
+#. Item dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664
+msgid "_Object Properties..."
+msgstr "وی_ژگی‌های شئ..."
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2956
-msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
-msgstr ""
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:122
+msgid "_Select This"
+msgstr "انتخاب_ این"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
-msgid "Release clipping path"
-msgstr ""
+#. Create link
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
+msgid "_Create Link"
+msgstr "ایجاد ارتباط_"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3031
-msgid "Release mask"
-msgstr ""
+#. Set mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:139
+msgid "Set Mask"
+msgstr "تنظیم_ ماسک"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3049
-msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
-msgstr ""
+#. Release mask
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:150
+msgid "Release Mask"
+msgstr "جداسازی_ ماسک"
 
-#. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3069
-#: ../src/verbs.cpp:2688
-msgid "Fit Page to Selection"
-msgstr ""
+#. Set Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Set _Clip"
+msgstr "بستن کلیپ"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3098
-#: ../src/verbs.cpp:2690
-msgid "Fit Page to Drawing"
-msgstr ""
+#. Release Clip
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Release C_lip"
+msgstr "انتشار کلیپ"
 
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3119
-#: ../src/verbs.cpp:2692
-msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:295
+msgid "Create link"
+msgstr "ساختن ارتباط_"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Link" means internet link (anchor)
-#: ../src/selection-describer.cpp:45
-msgid "web|Link"
-msgstr ""
+#. "Ungroup"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346
+msgid "_Ungroup"
+msgstr "_منفردسازی"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:47
-msgid "Circle"
-msgstr ""
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Link _Properties..."
+msgstr "ویژ_گی‌های ارتباط"
 
-#. Ellipse
-#: ../src/selection-describer.cpp:49
-#: ../src/selection-describer.cpp:76
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487
-#: ../src/verbs.cpp:2465
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+#. Select item
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:359
+msgid "_Follow Link"
+msgstr "پیرو ارتباط_"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:51
-msgid "Flowed text"
-msgstr ""
+#. Reset transformations
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:364
+msgid "_Remove Link"
+msgstr "حذف ار_تباط"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:57
-msgid "Line"
-msgstr ""
+#. Link dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:412
+#, fuzzy
+msgid "Image _Properties..."
+msgstr "و_یژگی‌های شئ"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:59
-msgid "Path"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:418
+msgid "Edit Externally..."
+msgstr "ویرایش_ خارجی..."
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:61
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2826
-msgid "Polygon"
-msgstr ""
+#. Item dialog
+#. Fill and Stroke dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569
+#: ../src/verbs.cpp:2631
+msgid "_Fill and Stroke..."
+msgstr "پُرشدگی و خط _حاشیه..."
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:63
-msgid "Polyline"
-msgstr ""
+#. Edit Text dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646
+msgid "_Text and Font..."
+msgstr "_متن و فونت..."
 
-#. Rectangle
-#: ../src/selection-describer.cpp:65
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477
-#: ../src/verbs.cpp:2461
-msgid "Rectangle"
+#. Spellcheck dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654
+msgid "Check Spellin_g..."
 msgstr ""
 
-#. 3D box
-#: ../src/selection-describer.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482
-#: ../src/verbs.cpp:2463
-msgid "3D Box"
-msgstr ""
+#. *
+#. * Constructor
+#.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78
+msgid "About Inkscape"
+msgstr "درباره Inkscape"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Clone" is a noun, type of object
-#: ../src/selection-describer.cpp:74
-msgid "object|Clone"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89
+msgid "_Splash"
+msgstr "صحنه‌_ی نمایشی"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:78
-msgid "Offset path"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93
+msgid "_Authors"
+msgstr "نویسندگان_"
 
-#. Spiral
-#: ../src/selection-describer.cpp:80
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495
-#: ../src/verbs.cpp:2469
-msgid "Spiral"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95
+msgid "_Translators"
+msgstr "مترجما_ن"
 
-#. Star
-#: ../src/selection-describer.cpp:82
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491
-#: ../src/verbs.cpp:2467
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2833
-msgid "Star"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97
+msgid "_License"
+msgstr "مجوز_"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:128
-msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
+#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
+#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
+#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
+#.
+#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
+#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
+#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
+#. string here should be changed.)
+#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
+#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
+#. should be in UTF-*8..
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150
+msgid "about.svg"
+msgstr "about.svg"
+
+#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
+#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384
+msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#. no items
-#: ../src/selection-describer.cpp:130
-msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
-msgstr "هیچ شئ‌ای انتخاب نشده است. برای انتخاب شئ کلیک یا shift+کلیک کنید یا اطراف اشیاء درگ کنید"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
+msgid "Align"
+msgstr "تراز"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:139
-msgid "root"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
+msgid "Distribute"
+msgstr "توزیع"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:151
-#, c-format
-msgid "layer <b>%s</b>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
+msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:153
-#, c-format
-msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
+#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
+msgctxt "Gap"
+msgid "H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:162
-#, c-format
-msgid "<i>%s</i>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
+msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:171
-#, c-format
-msgid " in %s"
+#. TRANSLATORS: Vertical gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
+msgctxt "Gap"
+msgid "V:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:173
-#, c-format
-msgid " in group %s (%s)"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242
+msgid "Remove overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:175
-#, c-format
-msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035
+msgid "Arrange connector network"
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:178
-#, c-format
-msgid " in <b>%i</b> layers"
-msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Exchange Positions"
+msgstr "مترجما_ن"
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:188
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667
+msgid "Unclump"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:192
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738
+msgid "Randomize positions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:196
-msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
+msgid "Distribute text baselines"
 msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:211
-#: ../src/spray-context.cpp:242
-#: ../src/tweak-context.cpp:202
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object selected"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:216
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
+msgid "Align text baselines"
+msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:221
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange"
+msgstr "مرتب سازی"
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:226
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
+msgid "Nodes"
+msgstr ""
 
-#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:231
-#, c-format
-msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
-msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
+msgid "Relative to: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/selection-describer.cpp:236
-#, c-format
-msgid "%s%s. %s."
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
+msgid "Treat selection as group: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:537
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
-msgid "Skew"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
+msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:549
-msgid "Set center"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
+msgid "Align left edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:624
-msgid "Stamp"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
+msgid "Center on vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:646
-msgid "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
+msgid "Align right sides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:673
-msgid "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
+msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:674
-msgid "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
+msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:678
-msgid "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to skew around the opposite side"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
+msgid "Align top edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:679
-msgid "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to rotate around the opposite corner"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
+msgid "Center on horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:813
-msgid "Reset center"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929
+msgid "Align bottom edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1058
-#: ../src/seltrans.cpp:1157
-#, c-format
-msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932
+msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1269
-#, c-format
-msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937
+msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
-#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1329
-#, c-format
-msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940
+msgid "Align baselines of texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1371
-#, c-format
-msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945
+msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/seltrans.cpp:1540
-#, c-format
-msgid "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; with <b>Shift</b> to disable snapping"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949
+msgid "Distribute left edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:178
-#, c-format
-msgid "<b>Link</b> to %s"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952
+msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-anchor.cpp:182
-msgid "<b>Link</b> without URI"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955
+msgid "Distribute right edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:501
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:878
-msgid "<b>Ellipse</b>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959
+msgid "Make vertical gaps between objects equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:642
-msgid "<b>Circle</b>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963
+msgid "Distribute top edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:873
-msgid "<b>Segment</b>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966
+msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:875
-msgid "<b>Arc</b>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969
+msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
-#, c-format
-msgid "Flow region"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974
+msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
-#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
-#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:487
-#, c-format
-msgid "Flow excluded region"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977
+msgid "Distribute baselines of texts vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:287
-msgid "Guides Around Page"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204
+msgid "Nicely arrange selected connector network"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:421
-msgid "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to delete"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986
+msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:426
-#, c-format
-msgid "vertical, at %s"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989
+msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:429
-#, c-format
-msgid "horizontal, at %s"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992
+msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:434
-#, c-format
-msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997
+msgid "Randomize centers in both dimensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1135
-msgid "embedded"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000
+msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1143
-#, c-format
-msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
+msgid ""
+"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
+"overlap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-image.cpp:1144
-#, c-format
-msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
+msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item-group.cpp:741
-#, c-format
-msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
-msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016
+msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
+msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1038
-msgid "Object"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019
+msgid "Distribute selected nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1055
-#, c-format
-msgid "%s; <i>clipped</i>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022
+msgid "Distribute selected nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1060
-#, c-format
-msgid "%s; <i>masked</i>"
+#. Rest of the widgetry
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
+msgid "Last selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1068
-#, c-format
-msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
+msgid "First selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-item.cpp:1070
-#, c-format
-msgid "%s; <i>filtered</i>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
+msgid "Biggest object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-line.cpp:194
-msgid "<b>Line</b>"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
+msgid "Smallest object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
-msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
+msgid "Profile name:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:426
+#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
+#. * update our running configuration
+#. *
+#. * FIXME!
+#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
+#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
+#.
+#.
+#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
+#.
+#. -----------
+#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117
 #, c-format
-msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
+msgid ""
+"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
-#: ../src/sp-offset.cpp:431
-msgid "outset"
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491
+msgid "Change color definition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
-#: ../src/sp-offset.cpp:431
-msgid "inset"
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid "Remove stroke color"
+msgstr "حذف فیلتر‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
+#, fuzzy
+msgid "Remove fill color"
+msgstr "حذف فیلتر‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
+msgid "Set stroke color to none"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:430
-#, c-format
-msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
+msgid "Set fill color to none"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-polygon.cpp:226
-msgid "<b>Polygon</b>"
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid "Set stroke color from swatch"
+msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid "Set fill color from swatch"
+msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
+msgid "Messages"
+msgstr "پیام‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
+msgid "Capture log messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-polyline.cpp:177
-msgid "<b>Polyline</b>"
+#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
+msgid "Release log messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-rect.cpp:223
-msgid "<b>Rectangle</b>"
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
+msgid "Metadata"
+msgstr "اَبَرداده"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
+msgid "License"
+msgstr "مجوز"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
+msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
-#. string as needed to deal with an localized plural forms.
-#: ../src/sp-spiral.cpp:325
-#, c-format
-msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
+#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
+msgid "<b>License</b>"
+msgstr "<b>مجوز</b>"
+
+#. ---------------------------------------------------------------
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "Show page _border"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
-#: ../src/sp-text.cpp:419
-msgid "&lt;no name found&gt;"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+msgid "If set, rectangular page border is shown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:427
-#: ../src/text-context.cpp:1604
-msgid " [truncated]"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "Border on _top of drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:431
-#, c-format
-msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+msgid "If set, border is always on top of the drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-text.cpp:432
-#, c-format
-msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "_Show border shadow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tref.cpp:368
-#, c-format
-msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tref.cpp:369
-msgid " from "
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+msgid "Back_ground:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tref.cpp:374
-msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-tspan.cpp:284
-msgid "<b>Text span</b>"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+msgid ""
+"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
-#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
-#: ../src/sp-use.cpp:327
-msgid "..."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
+msgid "Border _color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-use.cpp:335
-#, c-format
-msgid "<b>Clone</b> of: %s"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
+msgid "Page border color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/sp-use.cpp:339
-msgid "<b>Orphaned clone</b>"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
+msgid "Color of the page border"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:317
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
+msgid "Default _units:"
+msgstr "واحد‌های پیش‌فرض_"
+
+#. ---------------------------------------------------------------
+#. General snap options
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
+msgid "Show _guides"
+msgstr "نمایش خطوط_ راهنما"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
+msgid "Show or hide guides"
+msgstr "خطوط راهنما آشکار یا پنهان"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid "_Snap guides while dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:319
-msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+msgid ""
+"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
+"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
+"part of the guide near the cursor will snap)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:451
-#, c-format
-msgid "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
+msgid "Guide co_lor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spiral-context.cpp:477
-msgid "Create spiral"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
+msgid "Guideline color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:78
-msgid "Intersection"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
+msgid "Color of guidelines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:84
-#: ../src/splivarot.cpp:90
-msgid "Difference"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
+msgid "_Highlight color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:101
-msgid "Division"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
+msgid "Highlighted guideline color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
+msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+#, fuzzy
+msgctxt "Grid"
+msgid "_New"
+msgstr "_جدید"
+
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+msgid "Create new grid."
+msgstr "ساختن شبکه جدید."
 
-#: ../src/splivarot.cpp:106
-msgid "Cut path"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#, fuzzy
+msgctxt "Grid"
+msgid "_Remove"
+msgstr "حذف_"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:121
-msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+msgid "Remove selected grid."
+msgstr "حذف شبکه انتخاب_ شده"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:125
-msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
+msgid "Guides"
+msgstr "خطوط راهنما"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:131
-msgid "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
+msgid "Grids"
+msgstr "شبکه‌ها"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:147
-#: ../src/splivarot.cpp:162
-msgid "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577
+msgid "Snap"
+msgstr "چسبناکی"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:192
-msgid "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
+msgid "Color Management"
+msgstr "مدیریت رنگ"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:633
-msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+msgid "Scripting"
+msgstr "اسکریپت نویسی"
 
-#: ../src/splivarot.cpp:976
-msgid "Convert stroke to path"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
+msgid "<b>General</b>"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:979
-msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
+msgid "<b>Border</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1062
-msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
+msgid "<b>Page Size</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1181
-#: ../src/splivarot.cpp:1250
-msgid "Create linked offset"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252
+msgid "<b>Guides</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1182
-#: ../src/splivarot.cpp:1251
-msgid "Create dynamic offset"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+msgid "Snap _distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1276
-msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+msgid "Snap only when _closer than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1494
-msgid "Outset path"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
+msgid "Always snap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1494
-msgid "Inset path"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1496
-msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1674
-msgid "Simplifying paths (separately):"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+msgid ""
+"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
+"specified below"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1676
-msgid "Simplifying paths:"
+#. Options for snapping to grids
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+msgid "Snap d_istance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1713
-#, c-format
-msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+msgid "Snap only when c_loser than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1725
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> paths simplified."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1739
-msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1753
-msgid "Simplify"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+msgid ""
+"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
+"specified below"
 msgstr ""
 
-#: ../src/splivarot.cpp:1755
-msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
+#. Options for snapping to guides
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
+msgid "Snap dist_ance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:244
-#: ../src/tweak-context.cpp:204
-#, c-format
-msgid "<b>Nothing</b> selected"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
+msgid "Snap only when close_r than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:250
-#, c-format
-msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:253
-#, c-format
-msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:256
-#, c-format
-msgid "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial selection"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+msgid ""
+"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
+"below"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:774
-msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
+msgid "<b>Snap to objects</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:882
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
-msgid "Spray with copies"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
+msgid "<b>Snap to grids</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:886
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4596
-msgid "Spray with clones"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
+msgid "<b>Snap to guides</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spray-context.cpp:890
-msgid "Spray in single path"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322
+msgid "(invalid UTF-8 string)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:331
-msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
+#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
+#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
+#. inform the document, so we can undo
+#. Color Management
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737
+msgid "Link Color Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:462
-#, c-format
-msgid "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506
+msgid "Remove linked color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:463
-#, c-format
-msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
+msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/star-context.cpp:492
-msgid "Create star"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522
+msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:104
-msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524
+msgid "Link Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:109
-msgid "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555
+msgid "Profile Name"
 msgstr ""
 
-#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
-#: ../src/text-chemistry.cpp:115
-msgid "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586
+msgid "<b>External script files:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:125
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:192
-#: ../src/verbs.cpp:2317
-msgid "Put text on path"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611
+msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:204
-msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
+#. inform the document, so we can undo
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651
+msgid "Add external script..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:226
-msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677
+msgid "Remove external script"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:229
-#: ../src/verbs.cpp:2319
-msgid "Remove text from path"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758
+msgid "<b>Creation</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:269
-#: ../src/text-chemistry.cpp:290
-msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759
+msgid "<b>Defined grids</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:293
-msgid "Remove manual kerns"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970
+msgid "Remove grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:313
-msgid "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text into frame."
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:381
-msgid "Flow text into shape"
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
+msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:403
-msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384
+msgid "No preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:477
-msgid "Unflow flowed text"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490
+msgid "too large for preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:489
-msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578
+msgid "Enable preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:507
-msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
+msgid "All Inkscape Files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:535
-msgid "Convert flowed text to text"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
+msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-chemistry.cpp:540
-msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
+msgid "All Images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:448
-msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
+msgid "All Vectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:450
-msgid "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220
+msgid "All Bitmaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:505
-msgid "Create text"
+#. ###### File options
+#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476
+msgid "Append filename extension automatically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:529
-msgid "Non-printable character"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340
+msgid "Guess from extension"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:544
-msgid "Insert Unicode character"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
+msgid "Left edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:579
-#, c-format
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
+msgid "Top edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:581
-#: ../src/text-context.cpp:856
-msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
+msgid "Right edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:656
-#, c-format
-msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
+msgid "Bottom edge of source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:688
-msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
+msgid "Source width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:701
-msgid "Flowed text is created."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
+msgid "Source height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:703
-msgid "Create flowed text"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
+msgid "Destination width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:705
-msgid "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not created."
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
+msgid "Destination height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:841
-msgid "No-break space"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369
+msgid "Resolution (dots per inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:843
-msgid "Insert no-break space"
+#. #########################################
+#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
+#. #########################################
+#. ##### Export options buttons/spinners, etc
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407
+msgid "Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:880
-msgid "Make bold"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
+msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:898
-msgid "Make italic"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459
+msgid "Cairo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:937
-msgid "New line"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
+msgid "Antialias"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:971
-msgid "Backspace"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465
+msgid "Background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1019
-msgid "Kern to the left"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488
+msgid "Destination"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1044
-msgid "Kern to the right"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496
+msgid "Show Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1069
-msgid "Kern up"
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631
+msgid "No file selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1095
-msgid "Kern down"
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
+msgid "Stroke _paint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1172
-msgid "Rotate counterclockwise"
+#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
+msgid "Stroke st_yle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1193
-msgid "Rotate clockwise"
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
+msgid ""
+"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
+"one of the color components. Each column determines how much of each color "
+"component from the input is passed to the output. The last column does not "
+"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1210
-msgid "Contract line spacing"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
+msgid "Image File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1218
-msgid "Contract letter spacing"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587
+msgid "Selected SVG Element"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1237
-msgid "Expand line spacing"
+#. TODO: any image, not just svg
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657
+msgid "Select an image to be used as feImage input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1245
-msgid "Expand letter spacing"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749
+msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1375
-msgid "Paste text"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755
+msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1621
-#, c-format
-msgid "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new paragraph."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947
+msgid "Light Source:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1623
-#, c-format
-msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
+msgid "Azimuth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1631
-#: ../src/tools-switch.cpp:197
-msgid "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; then type."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
+msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-context.cpp:1741
-msgid "Type text"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Elevation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/text-editing.cpp:40
-msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:137
-msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
+#. default x:
+#. default y:
+#. default z:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:143
-msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+msgid "X coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:149
-msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+msgid "Y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:155
-msgid "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+msgid "Z coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:161
-msgid "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or segment. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+msgid "Points At"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:167
-msgid "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
+msgid "Specular Exponent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:173
-msgid "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral shape. <b>Click</b> to select."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
+msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:179
-msgid "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
+#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
+msgid "Cone Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:185
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight line modes only)."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
+msgid ""
+"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
+"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
+"cone. No light is projected outside this cone."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:191
-msgid "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040
+msgid "New light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:203
-msgid "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, <b>drag handles</b> to adjust gradients."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081
+msgid "_Duplicate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:209
-msgid "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to zoom out."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107
+msgid "_Filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:221
-msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121
+msgid "R_ename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:227
-msgid "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked object's fill and stroke to the current setting."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223
+msgid "Rename filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:233
-msgid "<b>Drag</b> to erase."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259
+msgid "Apply filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tools-switch.cpp:239
-msgid "Choose a subtool from the toolbar"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328
+msgid "filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
-#, c-format
-msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
+msgid "Add filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:71
-#: ../src/trace/trace.cpp:136
-#: ../src/trace/trace.cpp:144
-#: ../src/trace/trace.cpp:243
-msgid "Select an <b>image</b> to trace"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363
+msgid "Duplicate filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:106
-msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
+msgid "_Effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:124
-msgid "Select one image and one or more shapes above it"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438
+msgid "Connections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:234
-msgid "Trace: No active desktop"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557
+msgid "Remove filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:334
-msgid "Invalid SIOX result"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931
+msgid "Remove merge node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:439
-msgid "Trace: No active document"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049
+msgid "Reorder filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:462
-msgid "Trace: Image has no bitmap data"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083
+msgid "Add Effect:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:469
-msgid "Trace: Starting trace..."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084
+msgid "No effect selected"
 msgstr ""
 
-#. ## inform the document, so we can undo
-#: ../src/trace/trace.cpp:571
-msgid "Trace bitmap"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085
+msgid "No filter selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/trace/trace.cpp:575
-#, c-format
-msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123
+msgid "Effect parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:210
-#, c-format
-msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124
+msgid "Filter General Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:214
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
+#. default x:
+#. default y:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
+msgid "Coordinates:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:218
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
+msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:222
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
+msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:226
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, <b>counterclockwise</b>."
+#. default width:
+#. default height:
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
+msgid "Dimensions:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:230
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
+msgid "Width of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:234
-#, c-format
-msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
+msgid "Height of filter effects region"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:238
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+msgid ""
+"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
+"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
+"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
+"performed without specifying a complete matrix."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:246
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
+msgid "Value(s):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:254
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+msgid "Operator:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:258
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+msgid "K1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:262
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
+msgid ""
+"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
+"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
+"values of the first and second inputs respectively."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:266
-#, c-format
-msgid "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
+msgid "K2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1223
-msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
+msgid "K3:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1259
-msgid "Move tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
+msgid "K4:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1263
-msgid "Move in/out tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
+msgid "Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1267
-msgid "Move jitter tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+msgid "width of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1271
-msgid "Scale tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
+msgid "height of the convolve matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1275
-msgid "Rotate tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
+msgid ""
+"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1279
-msgid "Duplicate/delete tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
+msgid ""
+"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
+"applied to pixels around this point."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1283
-msgid "Push path tweak"
+#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+msgid "Kernel:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1287
-msgid "Shrink/grow path tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
+msgid ""
+"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
+"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
+"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
+"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
+"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
+"would lead to a common blur effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1291
-msgid "Attract/repel path tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+msgid "Divisor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1295
-msgid "Roughen path tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+msgid ""
+"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
+"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
+"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
+"effect on the overall color intensity of the result."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1299
-msgid "Color paint tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+msgid "Bias:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1303
-msgid "Color jitter tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+msgid ""
+"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
+"value as the zero response of the filter."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tweak-context.cpp:1307
-msgid "Blur tweak"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
+msgid "Edge Mode:"
 msgstr ""
 
-#. check whether something is selected
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:257
-msgid "Nothing was copied."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
+msgid ""
+"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
+"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
+"or near the edge of the input image."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:318
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:520
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:544
-msgid "Nothing on the clipboard."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
+msgid "Preserve Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:374
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
+msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:385
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:403
-msgid "No style on the clipboard."
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
+msgid "Diffuse Color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:425
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+msgid "Defines the color of the light source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:432
-msgid "No size on the clipboard."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+msgid "Surface Scale:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:483
-msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+msgid ""
+"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
+"channel"
 msgstr ""
 
-#. no_effect:
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:507
-msgid "No effect on the clipboard."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
+msgid "Constant:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:527
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:554
-msgid "Clipboard does not contain a path."
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
+msgid "This constant affects the Phong lighting model."
 msgstr ""
 
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:105
-msgid "Object _Properties"
-msgstr "ویژ_گی‌های شئ"
-
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:115
-msgid "_Select This"
-msgstr "انتخاب_ این"
-
-#. Create link
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:125
-msgid "_Create Link"
-msgstr "ایجاد ارتباط_"
-
-#. Set mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
-msgid "Set Mask"
-msgstr "تنظیم_ ماسک"
-
-#. Release mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:143
-msgid "Release Mask"
-msgstr "جداسازی_ ماسک"
-
-#. Set Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:154
-msgid "Set Clip"
-msgstr "بستن کلیپ"
-
-#. Release Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:165
-msgid "Release Clip"
-msgstr "انتشار کلیپ"
-
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:288
-msgid "Create link"
-msgstr "ساختن ارتباط_"
-
-#. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:306
-#: ../src/verbs.cpp:2313
-msgid "_Ungroup"
-msgstr "_منفردسازی"
-
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:346
-msgid "Link _Properties"
-msgstr "ویژ_گی‌های ارتباط"
-
-#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:352
-msgid "_Follow Link"
-msgstr "پیرو ارتباط_"
-
-#. Reset transformations
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:357
-msgid "_Remove Link"
-msgstr "حذف ار_تباط"
-
-#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:405
-msgid "Image _Properties"
-msgstr "و_یژگی‌های شئ"
-
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:411
-msgid "Edit Externally..."
-msgstr "ویرایش_ خارجی..."
-
-#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:504
-msgid "_Fill and Stroke"
-msgstr "پُرشدگی و خط حاشیه"
-
-#. *
-#. * Constructor
-#.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
-msgid "About Inkscape"
-msgstr "درباره Inkscape"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258
+msgid "Kernel Unit Length:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
-msgid "_Splash"
-msgstr "صحنه‌_ی نمایشی"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
+msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
-msgid "_Authors"
-msgstr "نویسندگان_"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+msgid "X displacement:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
-msgid "_Translators"
-msgstr "مترجما_ن"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
-msgid "_License"
-msgstr "مجوز_"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
+msgid "Y displacement:"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
-#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
-#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
-#.
-#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
-#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
-#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
-#. string here should be changed.)
-#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
-#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
-#. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
-msgid "about.svg"
-msgstr "about.svg"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
+msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
-#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
-msgid "translator-credits"
+#. default: black
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
+msgid "Flood Color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
-msgid "Align"
-msgstr "تراز"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
+msgid "The whole filter region will be filled with this color."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
-msgid "Distribute"
-msgstr "توزیع"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+msgid "Standard Deviation:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
-msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+msgid "The standard deviation for the blur operation."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "H:" stands for horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
-msgid "gap|H:"
-msgstr ":ا|فاصله‌ خالی"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+msgid ""
+"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
+"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
-msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
+msgid "Source of Image:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
-msgid "V:"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
+msgid "Delta X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7655
-msgid "Remove overlaps"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
+msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7445
-msgid "Arrange connector network"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
+msgid "Delta Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
-msgid "Unclump"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
+msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
-msgid "Randomize positions"
+#. default: white
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+msgid "Specular Color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
-msgid "Distribute text baselines"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
+msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
-msgid "Align text baselines"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
+msgid ""
+"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
+"function."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
-msgid "Connector network layout"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
+msgid "Base Frequency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185
-msgid "Nodes"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
+msgid "Octaves:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
-msgid "Relative to: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
+msgid "Seed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
-msgid "Treat selection as group: "
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
+msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
-msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
+msgid "Add filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
-msgid "Align left edges"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
+msgid ""
+"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
+"multiply, darken and lighten."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
-msgid "Center on vertical axis"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
+msgid ""
+"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
+"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
+"grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
-msgid "Align right sides"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
+msgid ""
+"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
+"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
+"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
+"adjustment, color balance, and thresholding."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
-msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
+msgid ""
+"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
+"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
+"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
+"between the corresponding pixel values of the images."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
-msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
+msgid ""
+"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
+"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
+"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
+"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
+"is faster and resolution-independent."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
-msgid "Align top edges"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
+msgid ""
+"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
-msgid "Center on horizontal axis"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
+msgid ""
+"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
+"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
+"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
+"effects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
-msgid "Align bottom edges"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
+msgid ""
+"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
+"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
+"a graphic."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
-msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
+msgid ""
+"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
+"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
-msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
+msgid ""
+"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
+"or another part of the document."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
-msgid "Align baselines of texts"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
+msgid ""
+"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
+"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
+"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
+"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
-msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342
+msgid ""
+"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
+"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
+"thicker."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
-msgid "Distribute left edges equidistantly"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346
+msgid ""
+"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
+"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
+"a slightly different position than the actual object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
-msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350
+msgid ""
+"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
+"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
+"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
+"opacity areas recede away from the viewer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
-msgid "Distribute right edges equidistantly"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354
+msgid ""
+"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
-msgid "Make vertical gaps between objects equal"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358
+msgid ""
+"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
+"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
+"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
-msgid "Distribute top edges equidistantly"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377
+msgid "Duplicate filter primitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
-msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430
+msgid "Set filter primitive attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
-msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+msgid "all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
-msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
+msgid "common"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-msgid "Distribute baselines of texts vertically"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
+msgid "inherited"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
-msgid "Randomize centers in both dimensions"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Arabic"
+msgstr "بنیانی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+msgid "Armenian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
-msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
-msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "شکوفه"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Cherokee"
+msgstr "کروم"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Coptic"
+msgstr "کارتونی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+msgid "Cyrillic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
-msgid "Nicely arrange selected connector network"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Deseret"
+msgstr "_خارج کردن از انتخاب"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+msgid "Devanagari"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
-msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+msgid "Ethiopic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
-msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
-msgid "Distribute selected nodes horizontally"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
+msgid "Gothic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
-msgid "Distribute selected nodes vertically"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
+msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
-msgid "Last selected"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+msgid "Gujarati"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
-msgid "First selected"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+msgid "Gurmukhi"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
-msgid "Biggest object"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
+msgid "Han"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
-msgid "Smallest object"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77
+msgid "Hangul"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
-msgid "Selection"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
-msgid "Profile name:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+msgid "Hiragana"
 msgstr ""
 
-#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
-#. * update our running configuration
-#. *
-#. * FIXME!
-#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
-#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
-#.
-#.
-#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
-#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
-#.
-#. -----------
-#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
-msgid "Save"
-msgstr "ذخیره"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
-msgid "Messages"
-msgstr "پیام‌ها"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
-msgid "Capture log messages"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
+msgid "Khmer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
-msgid "Release log messages"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+msgid "Lao"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
-msgid "Metadata"
-msgstr "اَبَرداده"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "اطلسی"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
-msgid "License"
-msgstr "مجوز"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
-msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+msgid "Mongolian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
-msgid "<b>License</b>"
-msgstr "<b>مجوز</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "Show page _border"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+msgid "Ogham"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
-msgid "If set, rectangular page border is shown"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Old Italic"
+msgstr "سیلک روغنی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+msgid "Oriya"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "Border on _top of drawing"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+msgid "Runic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
-msgid "If set, border is always on top of the drawing"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+msgid "Sinhala"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
-msgid "_Show border shadow"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+msgid "Syriac"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
-msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+msgid "Tamil"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
-msgid "Back_ground:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
-msgid "Background color"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Thaana"
+msgstr "پارچه پیچازی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
-msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Tibetan"
+msgstr "پارچه پیچازی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
+msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-msgid "Border _color:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
+msgid "Yi"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-msgid "Page border color"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+msgid "Tagalog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
-msgid "Color of the page border"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+msgid "Hanunoo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
-msgid "Default _units:"
-msgstr "واحد‌های پیش‌فرض_"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
 
-#. ---------------------------------------------------------------
-#. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
-msgid "Show _guides"
-msgstr "نمایش خطوط_ راهنما"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
-msgid "Show or hide guides"
-msgstr "خطوط راهنما آشکار یا پنهان"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
+msgid "Braille"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
-msgid "_Snap guides while dragging"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
+msgid "Cypriot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
-msgid "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small part of the guide near the cursor will snap)"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+msgid "Limbu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
-msgid "Guide co_lor:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
+msgid "Osmanya"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
-msgid "Guideline color"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Shavian"
+msgstr "اطلسی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
+msgid "Linear B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
-msgid "Color of guidelines"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+msgid "Tai Le"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "_Highlight color:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
+msgid "Ugaritic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "Highlighted guideline color"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+msgid "New Tai Lue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
-msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+msgid "Buginese"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "New" refers to grid
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-msgid "Grid|_New"
-msgstr "جدید_|شبکه"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+msgid "Glagolitic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-msgid "Create new grid."
-msgstr "ساختن شبکه جدید."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
-msgid "_Remove"
-msgstr "حذف_"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
-msgid "Remove selected grid."
-msgstr "حذف شبکه انتخاب_ شده"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
+msgid "Old Persian"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274
-msgid "Guides"
-msgstr "خطوط راهنما"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
-msgid "Grids"
-msgstr "شبکه‌ها"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
+msgid "unassigned"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
-#: ../src/verbs.cpp:2544
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130
-msgid "Snap"
-msgstr "چسبناکی"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
-msgid "Color Management"
-msgstr "مدیریت رنگ"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
+msgid "Cuneiform"
+msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
-msgid "Scripting"
-msgstr "اسکریپت نویسی"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Phoenician"
+msgstr "مداد"
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
-msgid "<b>General</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
+msgid "Phags-pa"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
-msgid "<b>Border</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125
+msgid "N'Ko"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
-msgid "<b>Page Size</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+msgid "Kayah Li"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
-msgid "<b>Guides</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+msgid "Lepcha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
-msgid "Snap _distance"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+msgid "Rejang"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
-msgid "Snap only when _closer than:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+msgid "Sundanese"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
-msgid "Always snap"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Saurashtra"
+msgstr "رنگ‌آمیزی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Cham"
+msgstr "کروم"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+msgid "Vai"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Carian"
+msgstr "پارچه پیچازی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
+msgid "Lycian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
-msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
+msgid "Lydian"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
-msgid "If set, objects only snap to another object when it's within the range specified below"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
+msgid "Basic Latin"
 msgstr ""
 
-#. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
-msgid "Snap d_istance"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+msgid "Latin-1 Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
-msgid "Snap only when c_loser than:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+msgid "Latin Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+msgid "Latin Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
-msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "_افزونه‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+msgid "Spacing Modifier Letters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
-msgid "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range specified below"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+msgid "Combining Diacritical Marks"
 msgstr ""
 
-#. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
-msgid "Snap dist_ance"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+msgid "Greek and Coptic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
-msgid "Snap only when close_r than:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
+msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
-msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+msgid "Arabic Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
-msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
+msgid "NKo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
-msgid "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified below"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Samaritan"
+msgstr "پارچه پیچازی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
+msgid "Hangul Jamo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
-msgid "<b>Snap to objects</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
+msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
-msgid "<b>Snap to grids</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
-msgid "<b>Snap to guides</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
-msgid "(invalid UTF-8 string)"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
+msgid "Khmer Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
-#, c-format
-msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
+msgid "Tai Tham"
 msgstr ""
 
-#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
-#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
-#. inform the document, so we can undo
-#. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453
-#: ../src/verbs.cpp:2704
-msgid "Link Color Profile"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr "_افزونه‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "افزونه قبلی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
-msgid "Remove linked color profile"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
-msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
+msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
-msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
+msgid "Greek Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
-msgid "Link Profile"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "General Punctuation"
+msgstr "تابع سبز"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
+msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
-msgid "Profile Name"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
+msgid "Currency Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
-msgid "<b>External script files:</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
+msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:463
-msgid "Add"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
+msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
-msgid "Filename"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Number Forms"
+msgstr "تعداد نقاط"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
+msgid "Arrows"
 msgstr ""
 
-#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
-msgid "Add external script..."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+msgid "Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
-msgid "Remove external script"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
-msgid "<b>Creation</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+msgid "Control Pictures"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
-msgid "<b>Defined grids</b>"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
+msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
-msgid "Remove grid"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
-msgid "Information"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "طراحی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
+msgid "Block Elements"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
-msgid "Parameters"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
+msgid "Geometric Shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
-msgid "No preview"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
+msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
-msgid "too large for preview"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
+msgid "Dingbats"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
-msgid "Enable preview"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
-msgid "All Inkscape Files"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
+msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
-msgid "All Files"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
+msgid "Braille Patterns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
-msgid "All Images"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
+msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
-msgid "All Vectors"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
-msgid "All Bitmaps"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
+msgid "Supplemental Mathematical Operators"
 msgstr ""
 
-#. ###### File options
-#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
-msgid "Append filename extension automatically"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
+msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
-msgid "Guess from extension"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
+msgid "Latin Extended-C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
-msgid "Left edge of source"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
+msgid "Georgian Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
-msgid "Top edge of source"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
+msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
-msgid "Right edge of source"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
+msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
-msgid "Bottom edge of source"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
+msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
-msgid "Source width"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
+msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
-msgid "Source height"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
+msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
-msgid "Destination width"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
+msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
-msgid "Destination height"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
+msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
-msgid "Resolution (dots per inch)"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr ""
 
-#. #########################################
-#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
-#. #########################################
-#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
-msgid "Document"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
+msgid "Kanbun"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
-msgid "Cairo"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
+msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
-msgid "Antialias"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
+msgid "CJK Strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
-msgid "Background"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
+msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
-msgid "Destination"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
+msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
-msgid "Show Preview"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
+msgid "CJK Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
-msgid "No file selected"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
-msgid "Stroke _paint"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
-msgid "Stroke st_yle"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
+msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
-msgid "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects one of the color components. Each column determines how much of each color component from the input is passed to the output. The last column does not depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
+msgid "Yi Syllables"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
-msgid "Image File"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
+msgid "Yi Radicals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
-msgid "Selected SVG Element"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Lisu"
+msgstr "مایع"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
+msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr ""
 
-#. TODO: any image, not just svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
-msgid "Select an image to be used as feImage input"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Bamum"
+msgstr "ضربه"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
+msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
-msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
+msgid "Latin Extended-D"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
-msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
+msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
-msgid "Light Source:"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
+msgid "Devanagari Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
-msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
-msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "Javanese"
+msgstr "محو شونده"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
+msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr ""
 
-#. default x:
-#. default y:
-#. default z:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-msgid "Location"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
+msgid "Tai Viet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
-msgid "X coordinate"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr "حذف لایه"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
+msgid "Hangul Syllables"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
-msgid "Y coordinate"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
-msgid "Z coordinate"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
+msgid "High Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
-msgid "Points At"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
+msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
-msgid "Specular Exponent"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
+msgid "Low Surrogates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
-msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
+msgid "Private Use Area"
 msgstr ""
 
-#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
-msgid "Cone Angle"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
-msgid "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the light source and the point to which it is pointing at) and the spot light cone. No light is projected outside this cone."
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
-msgid "New light source"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
-msgid "_Duplicate"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
+msgid "Variation Selectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
-msgid "_Filter"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Forms"
+msgstr "افست عمودی، px"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
+msgid "Combining Half Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
-msgid "R_ename"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
+msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
-msgid "Rename filter"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
+msgid "Small Form Variants"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
-msgid "Apply filter"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318
-msgid "filter"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
+msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
-msgid "Add filter"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "Specials"
+msgstr "خال"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "Script: "
+msgstr "اسکریپت نویسی"
+
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
+msgid "Range: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
-msgid "Duplicate filter"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
+msgid "Append"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
-msgid "_Effect"
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
+msgid "Append text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
-msgid "Connections"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+msgid "Angle (degrees):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
-msgid "Remove filter primitive"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
+msgid "Rela_tive change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
-msgid "Remove merge node"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
+msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
-msgid "Reorder filter primitive"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113
+msgid "Set guide properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
-msgid "Add Effect:"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152
+msgid "Guideline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
-msgid "No effect selected"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240
+#, c-format
+msgid "Guideline ID: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
-msgid "No filter selected"
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246
+#, c-format
+msgid "Current: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
-msgid "Effect parameters"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146
+#, c-format
+msgid "%d x %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
-msgid "Filter General Settings"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158
+msgid "Magnified:"
 msgstr ""
 
-#. default x:
-#. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
-msgid "Coordinates:"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226
+msgid "Actual Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
-msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231
+#, fuzzy
+msgctxt "Icon preview window"
+msgid "Sele_ction"
+msgstr "انت_خاب"
+
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
+msgid "Selection only or whole document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
-msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
+msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#. default width:
-#. default height:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
-msgid "Dimensions:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
+msgid "Grab sensitivity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
-msgid "Width of filter effects region"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+msgid "pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
-msgid "Height of filter effects region"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
+msgid ""
+"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
+"with mouse (in screen pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
-msgid "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be performed without specifying a complete matrix."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
+msgid "Click/drag threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
-msgid "Value(s):"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
+msgid ""
+"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
-msgid "Operator:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
+msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
-msgid "K1:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
+msgid ""
+"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
+"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
+"mouse)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
-msgid "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel values of the first and second inputs respectively."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
+msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
-msgid "K2:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
+msgid ""
+"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
-msgid "K3:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
+msgid "Scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
-msgid "K4:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
+msgid "Mouse wheel scrolls by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
-msgid "Size:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
+msgid ""
+"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
+"(horizontally with Shift)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-msgid "width of the convolve matrix"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
+msgid "Ctrl+arrows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-msgid "height of the convolve matrix"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
+msgid "Scroll by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-msgid "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
+msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-msgid "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
+msgid "Acceleration:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
-msgid "Kernel:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
+msgid ""
+"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
+"acceleration)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
-msgid "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input image in order to calculate the pixel colors at the output. Different arrangements of values in this matrix result in various possible visual effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value would lead to a common blur effect."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
+msgid "Autoscrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
-msgid "Divisor:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
+msgid "Speed:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
-msgid "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that number is divided by divisor to yield the final destination color value. A divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening effect on the overall color intensity of the result."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
+msgid ""
+"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
+"autoscroll off)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
-msgid "Bias:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
+msgid ""
+"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
+"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
-msgid "This value is added to each component. This is useful to define a constant value as the zero response of the filter."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
+msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
-msgid "Edge Mode:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
+msgid ""
+"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
+"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
+"Selector tool (default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
-msgid "Determines how to extend the input image as necessary with color values so that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at or near the edge of the input image."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
+msgid "Mouse wheel zooms by default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
-msgid "Preserve Alpha"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
+msgid ""
+"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
+"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
-msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
+msgid "Enable snap indicator"
 msgstr ""
 
-#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
-msgid "Diffuse Color:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
+msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
-msgid "Defines the color of the light source"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
+msgid "Delay (in ms):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
-msgid "Surface Scale:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
+msgid ""
+"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
+"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
+"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
-msgid "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha channel"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
+msgid "Only snap the node closest to the pointer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
-msgid "Constant:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
+msgid ""
+"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
-msgid "This constant affects the Phong lighting model."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
+msgid "Weight factor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
-msgid "Kernel Unit Length:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
+msgid ""
+"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
+"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
+"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678
-msgid "Scale:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
+msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
+msgid ""
+"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
+"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
+"constraint line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
-msgid "X displacement:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
+msgid "Snapping"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
-msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
+msgid "Steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
-msgid "Y displacement:"
+#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
+msgid "Arrow keys move by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
-msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
+msgid ""
+"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
+"(in px units)"
 msgstr ""
 
-#. default: black
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
-msgid "Flood Color:"
+#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
+msgid "> and < scale by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
-msgid "The whole filter region will be filled with this color."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
+msgid ""
+"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622
-msgid "Opacity:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
+msgid "Inset/Outset by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
-msgid "Standard Deviation:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
+msgid ""
+"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
-msgid "The standard deviation for the blur operation."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
+msgid "Compass-like display of angles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
 msgid ""
-"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
-"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
+"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
+"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
+"counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
-msgid "Radius:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
+msgid "Rotation snaps every:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
-msgid "Source of Image:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
+msgid "degrees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
-msgid "Delta X:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
+msgid ""
+"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
+"[ or ] rotates by this amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
-msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
+msgid "Zoom in/out by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
-msgid "Delta Y:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
+msgid ""
+"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
+"multiplier"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
-msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
+msgid "Show selection cue"
 msgstr ""
 
-#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
-msgid "Specular Color:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
+msgid ""
+"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
-msgid "Exponent:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
+msgid "Enable gradient editing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
-msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
+msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
-msgid "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence function."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
+msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
-msgid "Base Frequency:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
+msgid ""
+"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
+"(imitating the object's shape), not along the bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
-msgid "Octaves:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
+msgid "Ctrl+click dot size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
-msgid "Seed:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
+msgid "times current stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
-msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
+msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
-msgid "Add filter primitive"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
+msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
-msgid "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, multiply, darken and lighten."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
+msgid ""
+"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
+"objects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
-msgid "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
+msgid "Style of new objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
-msgid "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's color components (red, green, blue, and alpha) according to particular transfer functions, allowing operations like brightness and contrast adjustment, color balance, and thresholding."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
+msgid "Last used style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
-msgid "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations between the corresponding pixel values of the images."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
+msgid "Apply the style you last set on an object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
-msgid "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on the image. Common effects created using convolution matrices are blur, sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive is faster and resolution-independent."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
+msgid "This tool's own style:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
-msgid "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
+msgid ""
+"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
+"the button below to set it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
-msgid "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the first input using the second input as a displacement map, that shows from how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch effects."
+#. style swatch
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
+msgid "Take from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
-msgid "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to a graphic."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
+msgid "This tool's style of new objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
-msgid "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
+msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
-msgid "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image or another part of the document."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
+msgid "Tools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
-msgid "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
+msgid "Bounding box to use:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
-msgid "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it thicker."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
+msgid "Visual bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
-msgid "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in a slightly different position than the actual object."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
+msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
-msgid "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create \"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
+msgid "Geometric bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
-msgid "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
+msgid "This bounding box includes only the bare path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
-msgid "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and smoke and in generating complex textures like marble or granite."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
+msgid "Conversion to guides:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
-msgid "Duplicate filter primitive"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
+msgid "Keep objects after conversion to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
-msgid "Set filter primitive attribute"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
+msgid ""
+"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
+"conversion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
-msgid "Unit:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
+msgid "Treat groups as a single object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
-msgid "Angle (degrees):"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
+msgid ""
+"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
+"converting each child separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
-msgid "Rela_tive change"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
+msgid "Average all sketches"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
-msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
+msgid "Width is in absolute units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
-msgid "Set guide properties"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
+msgid "Select new path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
-msgid "Guideline"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
+msgid "Don't attach connectors to text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
-#, c-format
-msgid "Guideline ID: %s"
+#. Selector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
+msgid "Selector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
-#, c-format
-msgid "Current: %s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
+msgid "When transforming, show:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
-#, c-format
-msgid "%d x %d"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
+msgid "Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
-msgid "Selection only or whole document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
+msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
-msgid "Refresh the icons"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
+msgid "Box outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
-msgid "Mouse"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
+msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
-msgid "Grab sensitivity:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
+msgid "Per-object selection cue:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
-msgid "pixels"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
+msgid "No per-object selection indication"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
-msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
+msgid "Mark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
-msgid "Click/drag threshold:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
+msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
-msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
+msgid "Box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
-msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
+msgid "Each selected object displays its bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
-msgid "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)"
+#. Node
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
+msgid "Node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
-msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Path outline"
+msgstr "نرم کردن نمای خارجی"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
-msgid "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
+msgid "Path outline color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
-msgid "Scrolling"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "Selects the color used for showing the path outline"
+msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
+msgid "Always show outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
-msgid "Mouse wheel scrolls by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
+msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
-msgid "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
+msgid "Update outline when dragging nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
-msgid "Ctrl+arrows"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
+msgid ""
+"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
+"outline will only update when completing a drag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
-msgid "Scroll by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
+msgid "Update paths when dragging nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
-msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
+msgid ""
+"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
+"only be updated when completing a drag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
-msgid "Acceleration:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
+msgid "Show path direction on outlines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
-msgid "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
+msgid ""
+"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
+"middle of each outline segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
-msgid "Autoscrolling"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
+msgid "Show temporary path outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
-msgid "Speed:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
+msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
-msgid "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
+msgid "Show temporary outline for selected paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
-msgid "Threshold:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
+msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
-msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
+msgid "Flash time:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
-msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
+msgid ""
+"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
+"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
+"path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
-msgid "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to Selector tool (default)."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
+msgid "Editing preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
-msgid "Mouse wheel zooms by default"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
+msgid "Show transform handles for single nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-msgid "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
+msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
-msgid "Enable snap indicator"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
+msgid "Deleting nodes preserves shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
-msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
+msgid ""
+"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
+"get the other behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
-msgid "Delay (in ms):"
+#. Tweak
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490
+msgid "Tweak"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
-msgid "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an additional fraction of a second. This additional delay is specified here. When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Object paint style"
+msgstr "شئ به _مسیر"
+
+#. Spray
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492
+msgid "Spray"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
-msgid "Only snap the node closest to the pointer"
+#. Zoom
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
+msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
-msgid "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
+#. Shapes
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
+msgid "Shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
-msgid "Weight factor:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
+msgid "Sketch mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
-msgid "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was initially the closest to the pointer (when set to 1)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
+msgid ""
+"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
+"instead of averaging the old result with the new sketch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
-msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
+#. Pen
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506
+msgid "Pen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
-msgid "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the constraint line"
+#. Calligraphy
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508
+msgid "Calligraphy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
-msgid "Snapping"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
+msgid ""
+"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
+"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
 msgstr ""
 
-#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
-msgid "Arrow keys move by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
+msgid ""
+"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
+"selection)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
-msgid "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)"
+#. Paint Bucket
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520
+msgid "Paint Bucket"
 msgstr ""
 
-#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
-msgid "> and < scale by:"
+#. Eraser
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524
+msgid "Eraser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
-msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
+msgid "Show font samples in the drop-down list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
-msgid "Inset/Outset by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
+msgid ""
+"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
-msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+#. Gradient
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
-msgid "Compass-like display of angles"
+#. Connector
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518
+msgid "Connector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
-msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
+msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
-msgid "Rotation snaps every:"
+#. Dropper
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516
+msgid "Dropper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
-msgid "degrees"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
+msgid "Save and restore window geometry for each document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
-msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
+msgid "Remember and use last window's geometry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
-msgid "Zoom in/out by:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
+msgid "Don't save window geometry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
-msgid "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
+msgid "Dockable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
-msgid "Show selection cue"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
+msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
-msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
+msgid "Zoom when window is resized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
-msgid "Enable gradient editing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
+msgid "Show close button on dialogs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
-msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
-msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
+msgid "Aggressive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
-msgid "Converting an object to guides places these along the object's true edges (imitating the object's shape), not along the bounding box."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
+msgid "Saving window geometry (size and position)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
-msgid "Ctrl+click dot size:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
+msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
-msgid "times current stroke width"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
+msgid ""
+"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
+"preferences)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
-msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
+msgid ""
+"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
+"document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
-msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
+msgid "Dialog behavior (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
-msgid "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple objects."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
+msgid "Dialogs on top:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
-msgid "Create new objects with:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
+msgid "Dialogs are treated as regular windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
-msgid "Last used style"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
+msgid "Dialogs stay on top of document windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
-msgid "Apply the style you last set on an object"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
+msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
-msgid "This tool's own style:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
+#, fuzzy
+msgid "Dialog Transparency"
+msgstr "شفافیت نقاط"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
+msgid "Opacity when focused:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
-msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
+msgid "Opacity when unfocused:"
 msgstr ""
 
-#. style swatch
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
-msgid "Take from selection"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
+msgid "Time of opacity change animation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
-msgid "This tool's style of new objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
-msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
+msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
-msgid "Tools"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
+msgid ""
+"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
+"(this is the default which can be changed in any window using the button "
+"above the right scrollbar)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
-msgid "Bounding box to use:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
+msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
-msgid "Visual bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
+msgid "Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
-msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
+msgid "Move in parallel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
-msgid "Geometric bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
+msgid "Stay unmoved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
-msgid "This bounding box includes only the bare path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
+msgid "Move according to transform"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
-msgid "Conversion to guides:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
+msgid "Are unlinked"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
-msgid "Keep objects after conversion to guides"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
+msgid "Are deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
-msgid "When converting an object to guides, don't delete the object after the conversion."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
+msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
-msgid "Treat groups as a single object"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
+msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
-msgid "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than converting each child separately."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
+msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
-msgid "Average all sketches"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
+msgid ""
+"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
+"example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
-msgid "Width is in absolute units"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
+msgid "When the original is deleted, its clones:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
-msgid "Select new path"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
+msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
-msgid "Don't attach connectors to text objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
+msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
 msgstr ""
 
-#. Selector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
-msgid "Selector"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
+msgid "When duplicating original+clones:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
-msgid "When transforming, show:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
+msgid "Relink duplicated clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
-msgid "Objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
+msgid ""
+"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
+"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
+"instead of the old original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
-msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
+#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
+msgid "Clones"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
-msgid "Box outline"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
+msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
-msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
+msgid ""
+"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
-msgid "Per-object selection cue:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
+msgid "Remove clippath/mask object after applying"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
-msgid "No per-object selection indication"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
+msgid ""
+"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
+"drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
-msgid "Mark"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
+msgid "Before applying"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
-msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
+msgid "Do not group clipped/masked objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
-msgid "Box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
+msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
-msgid "Each selected object displays its bounding box"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
+msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
 msgstr ""
 
-#. Node
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
-msgid "Node"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
+msgid "Apply clippath/mask to every object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
-msgid "Path outline:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
+msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
-msgid "Path outline color"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
+msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
-msgid "Selects the color used for showing the path outline."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
+msgid "After releasing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
-msgid "Always show outline"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Ungroup automatically created groups"
+msgstr "منفرد سازی گروه‌های انتخاب شده"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
+msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
-msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
+msgid "Clippaths and masks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
-msgid "Show path direction on outlines"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538
+msgid "Scale stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442
-msgid "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the middle of each outline segment"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
+msgid "Scale rounded corners in rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
-msgid "Show temporary path outline"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
+msgid "Transform gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
-msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
+msgid "Transform patterns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
-msgid "Show temporary outline for selected paths"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
+msgid "Optimized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
-msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
+msgid "Preserved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
-msgid "Flash time"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539
+msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
-msgid "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the path."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550
+msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
-msgid "Transform Handles:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561
+msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
-msgid "Show transform handles for single nodes"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572
+msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
-msgid "Show transform handles even when only a single node is selected."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid "Store transformation"
+msgstr "اطلاعات مصرف حافظه"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
+msgid ""
+"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
+"attribute"
 msgstr ""
 
-#. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
-#: ../src/verbs.cpp:2457
-msgid "Tweak"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
+msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
-msgid "Paint objects with:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
+msgid "Transforms"
 msgstr ""
 
-#. Spray
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
-#: ../src/verbs.cpp:2459
-msgid "Spray"
+#. blur quality
+#. filter quality
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
+msgid "Best quality (slowest)"
 msgstr ""
 
-#. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062
-#: ../src/verbs.cpp:2481
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
-msgid "Zoom"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
+msgid "Better quality (slower)"
 msgstr ""
 
-#. Shapes
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
-msgid "Shapes"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
+msgid "Average quality"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
-msgid "Sketch mode"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
+msgid "Lower quality (faster)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505
-msgid "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, instead of averaging the old result with the new sketch."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
+msgid "Lowest quality (fastest)"
 msgstr ""
 
-#. Pen
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508
-#: ../src/verbs.cpp:2473
-msgid "Pen"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
+msgid "Gaussian blur quality for display"
 msgstr ""
 
-#. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514
-#: ../src/verbs.cpp:2475
-msgid "Calligraphy"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
+msgid ""
+"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
+"always uses best quality)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518
-msgid "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
+msgid "Better quality, but slower display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
-msgid "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous selection)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
+msgid "Average quality, acceptable display speed"
 msgstr ""
 
-#. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522
-#: ../src/verbs.cpp:2487
-msgid "Paint Bucket"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
+msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
 msgstr ""
 
-#. Eraser
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527
-#: ../src/verbs.cpp:2491
-msgid "Eraser"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
+msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
 msgstr ""
 
-#. LPETool
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
-#: ../src/verbs.cpp:2493
-msgid "LPE Tool"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
+msgid "Filter effects quality for display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
-msgid "Show font samples in the drop-down list"
+#. show infobox
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
+msgid "Show filter primitives infobox"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
-msgid "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
+msgid ""
+"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
+"filter effects dialog"
 msgstr ""
 
-#. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546
-#: ../src/verbs.cpp:2479
-msgid "Gradient"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+msgid "Number of Threads:"
 msgstr ""
 
-#. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
-#: ../src/verbs.cpp:2485
-msgid "Connector"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
+msgid "(requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
-msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
+msgid ""
+"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
 msgstr ""
 
-#. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555
-#: ../src/verbs.cpp:2483
-msgid "Dropper"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
+msgid "Select in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
-msgid "Save and restore window geometry for each document"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
+msgid "Select only within current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
-msgid "Remember and use last window's geometry"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
+msgid "Select in current layer and sublayers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
-msgid "Don't save window geometry"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
+msgid "Ignore hidden objects and layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
-msgid "Dockable"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
+msgid "Ignore locked objects and layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
-msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
+msgid "Deselect upon layer change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570
-msgid "Zoom when window is resized"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
+msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
-msgid "Show close button on dialogs"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
-msgid "Normal"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
+msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
-msgid "Aggressive"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
+msgid ""
+"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
+"its sublayers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
-msgid "Saving window geometry (size and position):"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
+"themselves or by being in a hidden layer)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
-msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
+"themselves or by being in a locked layer)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
-msgid "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user preferences)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
+msgid ""
+"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
+"current layer changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
-msgid "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the document)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
+msgid "Selecting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
-msgid "Dialog behavior (requires restart):"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+msgid "Default export resolution:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
-msgid "Dialogs on top:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
+msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
-msgid "Dialogs are treated as regular windows"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
+msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
-msgid "Dialogs stay on top of document windows"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
+msgid ""
+"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
+"Import and Export to OCAL function"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
-msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
+msgid "Open Clip Art Library Username:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
-msgid "Dialog Transparency:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
+#, fuzzy
+msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
+msgstr "ورود سند از کتابخانه Open Clip Art"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
-msgid "Opacity when focused:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
+msgid "Open Clip Art Library Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
-msgid "Opacity when unfocused:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
+msgstr "وارد کردن از Open Clip Art Library"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
-msgid "Time of opacity change animation:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
+msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
-msgid "Miscellaneous:"
+#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Perceptual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
-msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Relative Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
-msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
+msgid "Absolute Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
-msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
+msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
-msgid "Windows"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
+msgid "Display adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
-msgid "Move in parallel"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
+#, c-format
+msgid ""
+"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
+"Searched directories:%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
-msgid "Stay unmoved"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
+msgid "Display profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
-msgid "Move according to transform"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
+msgid "Retrieve profile from display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
-msgid "Are unlinked"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
-msgid "Are deleted"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
+msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
-msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
+msgid "Display rendering intent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
-msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
+msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
-msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
+msgid "Proofing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
-msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For example, a rotated clone will move in a different direction than its original."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
+msgid "Simulate output on screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
-msgid "When the original is deleted, its clones:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
+msgid "Simulates output of target device"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
-msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
+msgid "Mark out of gamut colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
-msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
+msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
-msgid "When duplicating original+clones:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+msgid "Out of gamut warning color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
-msgid "Relink duplicated clones"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
+msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
-msgid "When duplicating a selection containing both a clone and its original (possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original instead of the old original"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
+msgid "Device profile:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
-msgid "Clones"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
+msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
-msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+msgid "Device rendering intent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663
-msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
+msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
-msgid "Remove clippath/mask object after applying"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
+msgid "Black point compensation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
-msgid "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
+msgid "Enables black point compensation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
-msgid "Clippaths and masks"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
+msgid "Preserve black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
-msgid "Scale stroke width"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
+msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673
-msgid "Scale rounded corners in rectangles"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
+msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
-msgid "Transform gradients"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
+msgid "<none>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
-msgid "Transform patterns"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
+msgid "Color management"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
-msgid "Optimized"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
+msgid "Major grid line emphasizing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
-msgid "Preserved"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
+msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
-msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
+msgid ""
+"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
+"of major grid line color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
-msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
+msgid "Default grid settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
-msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
+msgid "Grid units:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
-msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+msgid "Origin X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
-msgid "Store transformation:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
+msgid "Origin Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
-msgid "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+msgid "Spacing X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
-msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
+msgid "Spacing Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
-msgid "Transforms"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
+msgid "Grid line color:"
 msgstr ""
 
-#. blur quality
-#. filter quality
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723
-msgid "Best quality (slowest)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
+msgid "Color used for normal grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
-msgid "Better quality (slower)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
+msgid "Major grid line color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
-msgid "Average quality"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
+msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
-msgid "Lower quality (faster)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
+msgid "Major grid line every:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
-msgid "Lowest quality (fastest)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
+msgid "Show dots instead of lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
-msgid "Gaussian blur quality for display:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
+msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
-msgid "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
+msgid "Use named colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
-msgid "Better quality, but slower display"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
+msgid ""
+"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
+"'magenta') instead of the numeric value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
-msgid "Average quality, acceptable display speed"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
+msgid "XML formatting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
-msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
+msgid "Inline attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
-msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
+msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
-msgid "Filter effects quality for display:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
+msgid "Indent, spaces:"
 msgstr ""
 
-#. show infobox
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
-msgid "Show filter primitives infobox"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
+msgid ""
+"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
+"indentation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
-msgid "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the filter effects dialog."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
+msgid "Path data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
-msgid "Number of Threads:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
+msgid "Allow relative coordinates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
-msgid "(requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
+msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
-msgid "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
+msgid "Force repeat commands"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
-msgid "Select in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
+msgid ""
+"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
+"of 'L 1,2 3,4')"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
-msgid "Select only within current layer"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
+msgid "Numbers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
-msgid "Select in current layer and sublayers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
+msgid "Numeric precision:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
-msgid "Ignore hidden objects and layers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
+msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
-msgid "Ignore locked objects and layers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
+msgid "Minimum exponent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
-msgid "Deselect upon layer change"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
+msgid ""
+"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
+"anything smaller is written as zero"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
-msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
+msgid "SVG output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "System default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Albanian (sq)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
-msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all its sublayers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Amharic (am)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
-msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden layer)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Arabic (ar)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
-msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked layer)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Armenian (hy)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
-msgid "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the current layer changes"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Azerbaijani (az)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
-msgid "Selecting"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Basque (eu)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
-msgid "Default export resolution:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+msgid "Belarusian (be)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792
-msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Bulgarian (bg)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794
-msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Bengali (bn)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795
-msgid "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the Import and Export to OCAL function."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Breton (br)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
-msgid "Open Clip Art Library Username:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Catalan (ca)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
-msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
-msgid "Open Clip Art Library Password:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+msgid "Chinese/China (zh_CN)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
-msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
-msgid "Import/Export"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Croatian (hr)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
-msgid "Perceptual"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+msgid "Czech (cs)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
-msgid "Relative Colorimetric"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Danish (da)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
-msgid "Absolute Colorimetric"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Dutch (nl)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
-msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Dzongkha (dz)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
-msgid "Display adjustment"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "German (de)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
-#, c-format
-msgid ""
-"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
-"Searched directories:%s"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "Greek (el)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872
-msgid "Display profile:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "English (en)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
-msgid "Retrieve profile from display"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+msgid "English/Australia (en_AU)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "English/Canada (en_CA)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
-msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "English/Great Britain (en_GB)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
-msgid "Display rendering intent:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911
-msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Esperanto (eo)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
-msgid "Proofing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Estonian (et)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
-msgid "Simulate output on screen"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Farsi (fa)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
-msgid "Simulates output of target device."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+msgid "Finnish (fi)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
-msgid "Mark out of gamut colors"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "French (fr)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:898
-msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Irish (ga)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903
-msgid "Out of gamut warning color:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Galician (gl)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:904
-msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Hebrew (he)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
-msgid "Device profile:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+msgid "Hungarian (hu)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
-msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Indonesian (id)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
-msgid "Device rendering intent:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Italian (it)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:913
-msgid "Black point compensation"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Japanese (ja)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
-msgid "Enables black point compensation."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Khmer (km)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
-msgid "Preserve black"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Kinyarwanda (rw)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
-msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Korean (ko)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
-msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Lithuanian (lt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
-msgid "<none>"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+msgid "Macedonian (mk)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
-msgid "Color management"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Mongolian (mn)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
-msgid "Major grid line emphasizing"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Nepali (ne)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
-msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990
-msgid "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead of major grid line color."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
-msgid "Default grid settings"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+msgid "Panjabi (pa)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
-msgid "Grid units:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Polish (pl)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
-msgid "Origin X:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Portuguese (pt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
-msgid "Origin Y:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
-msgid "Spacing X:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Romanian (ro)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
-msgid "Spacing Y:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+msgid "Russian (ru)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
-msgid "Grid line color:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Serbian (sr)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
-msgid "Color used for normal grid lines"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
-msgid "Major grid line color:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Slovak (sk)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
-msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Slovenian (sl)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
-msgid "Major grid line every:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Spanish (es)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014
-msgid "Show dots instead of lines"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
-msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Swedish (sv)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
-msgid "Use named colors"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Telugu (te_IN)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
-msgid "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or 'magenta') instead of the numeric value"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Thai (th)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
-msgid "XML formatting"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Turkish (tr)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-msgid "Inline attributes"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Ukrainian (uk)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
-msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Vietnamese (vi)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
-msgid "Indent, spaces:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
+msgid "Language (requires restart):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
-msgid "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no indentation"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
+msgid "Set the language for menus and number formats"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
-msgid "Path data"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
-msgid "Allow relative coordinates"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
-msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
-msgid "Force repeat commands"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
+msgid "Toolbox icon size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
-msgid "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead of 'L 1,2 3,4')"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
+msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
-msgid "Numbers"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
+msgid "Control bar icon size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
-msgid "Numeric precision:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
+msgid ""
+"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
-msgid "How many digits to write after the decimal dot"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
+msgid "Secondary toolbar icon size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
-msgid "Minimum exponent:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
+msgid ""
+"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
-msgid "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; anything smaller is written as zero."
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
+msgid "Work-around color sliders not drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
-msgid "SVG output"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
+msgid ""
+"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
+"color sliders"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "System default"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
+msgid "Clear list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "Albanian (sq)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
+msgid "Maximum documents in Open Recent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "Amharic (am)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
+msgid ""
+"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
+"the list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "Arabic (ar)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
+msgid "Zoom correction factor (in %):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "Armenian (hy)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
+msgid ""
+"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
+"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
+"display objects in their true sizes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "Azerbaijani (az)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
+msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "Basque (eu)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
+msgid ""
+"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
+"finished being refactored"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
-msgid "Belarusian (be)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
-msgid "Bulgarian (bg)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
+msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
-msgid "Bengali (bn)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
+msgid ""
+"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
+"directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
+"in the directory where you last saved a file using that dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
-msgid "Breton (br)"
+#. Autosave options
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
+msgid "Enable autosave (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
-msgid "Catalan (ca)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
+msgid ""
+"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
+"minimizing loss in case of a crash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
-msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
+msgid "Interval (in minutes):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
-msgid "Chinese/China (zh_CN)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
+msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
-msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
+#, fuzzy
+msgctxt "Filesystem"
+msgid "Path:"
+msgstr "_مسیر"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
+msgid "The directory where autosaves will be written"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
-msgid "Croatian (hr)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
+msgid "Maximum number of autosaves:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
-msgid "Czech (cs)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
+msgid ""
+"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid "Danish (da)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "2x2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid "Dutch (nl)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "4x4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid "Dzongkha (dz)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "8x8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid "German (de)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+msgid "16x16"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid "Greek (el)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
+msgid "Oversample bitmaps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid "English (en)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
+msgid "Automatically reload bitmaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
-msgid "English/Australia (en_AU)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
+msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
-msgid "English/Canada (en_CA)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
+msgid "Bitmap editor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
-msgid "English/Great Britain (en_GB)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
+msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
-msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
+msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
-msgid "Esperanto (eo)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
+msgid "Bitmaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
-msgid "Estonian (et)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
+msgid "Set the main spell check language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
-msgid "Finnish (fi)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
+msgid "Second language:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
-msgid "French (fr)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
+msgid ""
+"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
+"unknown in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
-msgid "Irish (ga)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
+msgid "Third language:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
-msgid "Galician (gl)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
+msgid ""
+"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
+"in ALL chosen languages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
-msgid "Hebrew (he)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
+msgid "Ignore words with digits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
-msgid "Hungarian (hu)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
+msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Indonesian (id)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
+msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Italian (it)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
+msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Japanese (ja)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
+msgid "Spellcheck"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Khmer (km)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
+msgid "Add label comments to printing output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Kinyarwanda (rw)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
+msgid ""
+"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
+"rendered output for an object with its label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Korean (ko)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
+msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Lithuanian (lt)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
+msgid ""
+"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
+"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
+"may affect other objects using the same gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
-msgid "Macedonian (mk)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
+msgid "Simplification threshold:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
-msgid "Mongolian (mn)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
+msgid ""
+"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
+"this command several times in quick succession, it will act more and more "
+"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
-msgid "Nepali (ne)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
+msgid "Latency skew:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
-msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
+msgid ""
+"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
+"some systems)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
-msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
+msgid "Pre-render named icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
-msgid "Panjabi (pa)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
+msgid ""
+"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
+"working around bugs in GTK+ named icon notification"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
-msgid "Polish (pl)"
+#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
+msgid "User config: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
-msgid "Portuguese (pt)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
+msgid "User data: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
-msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
+msgid "User cache: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
-msgid "Romanian (ro)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
+msgid "System config: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
-msgid "Russian (ru)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
+msgid "System data: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
-msgid "Serbian (sr)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
+msgid "PIXMAP: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
-msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
+msgid "DATA: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
-msgid "Slovak (sk)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
+msgid "UI: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
-msgid "Slovenian (sl)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
+msgid "Icon theme: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
-msgid "Spanish (es)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
+msgid "System info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
-msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
+msgid "General system information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
-msgid "Swedish (sv)"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
+msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
-msgid "Thai (th)"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
+msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
-msgid "Turkish (tr)"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
+msgid "Screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
-msgid "Ukrainian (uk)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid "Window"
+msgstr "پنجره‌ی _بعدی"
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
-msgid "Vietnamese (vi)"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
+msgid "Test Area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
-msgid "Language (requires restart):"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
+#, fuzzy
+msgid "Hardware"
+msgstr "سیم خاردار"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "Link:"
+msgstr "مجوز"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
+msgid "Axes count:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
-msgid "Set the language for menus and number formats"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
+msgid "axis:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
-msgid "Smaller"
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid "Button count:"
+msgstr "دکمه"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "Tablet"
+msgstr "_پالت‌"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
+msgid "pad"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
-msgid "Toolbox icon size"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42
+msgid "Layer name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100
-msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110
+msgid "Add layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
-msgid "Control bar icon size"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148
+msgid "Above current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
-msgid "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152
+msgid "Below current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
-msgid "Secondary toolbar icon size"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155
+msgid "As sublayer of current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
-msgid "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159
+msgid "Position:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
-msgid "Work-around color sliders not drawing."
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177
+msgid "Rename Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
-msgid "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing color sliders."
+#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
+msgid "Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
-msgid "Clear list"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180
+msgid "_Rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124
-msgid "Maximum documents in Open Recent:"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193
+msgid "Rename layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1125
-msgid "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear the list"
+#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195
+msgid "Renamed layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
-msgid "Zoom correction factor (in %):"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199
+msgid "Add Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
-msgid "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to display objects in their true sizes"
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202
+msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132
-msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections."
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226
+msgid "New layer created."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
-msgid "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely finished being refactored."
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
+msgid "Unhide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
-msgid "Interface"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
+msgid "Hide layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
-msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
+msgid "Lock layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
-msgid "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the directory where the currently open document is. When it's off, it will open in the directory where you last saved a file using that dialog."
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
+msgid "Unlock layer"
 msgstr ""
 
-#. Autosave options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
-msgid "Enable autosave (requires restart)"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
+msgid "New"
+msgstr "_جدید"
+
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
+msgid "Top"
+msgstr "مردم"
+
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646
+msgctxt "Layers"
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150
-msgid "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus minimizing loss in case of a crash"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652
+msgctxt "Layers"
+msgid "Dn"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
-msgid "Interval (in minutes):"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658
+msgctxt "Layers"
+msgid "Bot"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
-msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668
+msgid "X"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
-msgid "filesystem|Path:"
+#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
+msgid "Apply new effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
-msgid "The directory where autosaves will be written"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
+msgid "Current effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
-msgid "Maximum number of autosaves:"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82
+msgid "Effect list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
-msgid "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
+msgid "Unknown effect is applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
-msgid "2x2"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274
+msgid "No effect applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
-msgid "4x4"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278
+msgid "Item is not a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
-msgid "8x8"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282
+msgid "Only one item can be selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
-msgid "16x16"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286
+msgid "Empty selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
-msgid "Oversample bitmaps:"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314
+msgid "Unknown effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
-msgid "Automatically reload bitmaps"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381
+msgid "Create and apply path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
-msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399
+msgid "Remove path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203
-msgid "Bitmap editor:"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415
+msgid "Move path effect up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
-msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431
+msgid "Move path effect down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
-msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
+msgid "Activate path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212
-msgid "Bitmaps"
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
+msgid "Deactivate path effect"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
-msgid "Language:"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
+msgid "Heap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265
-msgid "Set the main spell check language"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
+msgid "In Use"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
-msgid "Second language:"
+#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
+#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
+msgid "Slack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269
-msgid "Set the second spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
+msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
-msgid "Third language:"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
+msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273
-msgid "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown in ALL chosen languages"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
+msgid "Combined"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
-msgid "Ignore words with digits"
+#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
+msgid "Recalculate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
-msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
+msgid "Ready."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
-msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
+#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
+msgid ""
+"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
+"preferences.xml"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
-msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
+msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283
-msgid "Spellcheck"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
+msgid ""
+"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
+"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
-msgid "Add label comments to printing output"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
+msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
-msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
+msgid "Search for:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
-msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
+msgid "No files matched your search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
-msgid "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object may affect other objects using the same gradient"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
-msgid "Simplification threshold:"
+#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
+msgid "Files found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
-msgid "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:98
+msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
-msgid "Latency skew:"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141
+msgid "Could not set up Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
-msgid "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on some systems)."
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:145
+msgid "Failed to set CairoRenderContext"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318
-msgid "Pre-render named icons"
+#. set up dialog title, based on document name
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
+msgid "SVG Document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
-msgid "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for working around bugs in GTK+ named icon notification"
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:186
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1326
-msgid "User config: "
+#. build custom preferences tab
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:220
+msgid "Rendering"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
-msgid "User data: "
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
+msgid "_Execute Javascript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334
-msgid "User cache: "
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
+msgid "_Execute Python"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
-msgid "System config: "
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
+msgid "_Execute Ruby"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
-msgid "System data: "
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
+msgid "Script"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
-msgid "PIXMAP: "
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
+msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
-msgid "DATA: "
+#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
+msgid "Errors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352
-msgid "UI: "
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123
+msgid "Set SVG Font attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
-msgid "Icon theme: "
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178
+msgid "Adjust kerning value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
-msgid "System info"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368
+msgid "Family Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
-msgid "General system information"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378
+msgid "Set width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378
-msgid "Misc"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437
+msgid "glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
-msgid "Layer name:"
+#. SPGlyph* glyph =
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469
+msgid "Add glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
-msgid "Add layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530
+msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
-msgid "Above current"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538
+msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
-msgid "Below current"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508
+msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
-msgid "As sublayer of current"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558
+msgid "Set glyph curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
-msgid "Position:"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578
+msgid "Reset missing-glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
-msgid "Rename Layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594
+msgid "Edit glyph name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
-msgid "_Rename"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
+msgid "Set glyph unicode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
-msgid "Rename layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620
+msgid "Remove font"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
-msgid "Renamed layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637
+msgid "Remove glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
-msgid "Add Layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
+msgid "Remove kerning pair"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
-msgid "_Add"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664
+msgid "Missing Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
-msgid "New layer created."
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668
+msgid "From selection..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
-msgid "Unhide layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
+#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
-msgid "Hide layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681
+msgid "Glyph name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
-msgid "Lock layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682
+msgid "Matching string"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
-msgid "Unlock layer"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685
+msgid "Add Glyph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
-msgid "New"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692
+msgid "Get curves from selection..."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
-msgid "layers|Top"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
+msgid "Add kerning pair"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
-msgid "Up"
+#. Kerning Setup:
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749
+msgid "Kerning Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
-msgid "Dn"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751
+msgid "1st Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
-msgid "Bot"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
+msgid "2nd Glyph:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
-msgid "X"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756
+msgid "Add pair"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
-msgid "Apply new effect"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768
+msgid "First Unicode range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
-msgid "Current effect"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769
+msgid "Second Unicode range"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
-msgid "Effect list"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776
+msgid "Kerning value:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
-msgid "Unknown effect is applied"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834
+msgid "Set font family"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
-msgid "No effect applied"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
+msgid "font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
-msgid "Item is not a path or shape"
+#. select_font(font);
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858
+msgid "Add font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
-msgid "Only one item can be selected"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
+msgid "_Font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
-msgid "Empty selection"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886
+msgid "_Global Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
-msgid "Unknown effect"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
+msgid "_Glyphs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
-msgid "Create and apply path effect"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888
+msgid "_Kerning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
-msgid "Remove path effect"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
+msgid "Sample Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
-msgid "Move path effect up"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900
+msgid "Preview Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
-msgid "Move path effect down"
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252
+msgid "Set fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
-msgid "Activate path effect"
+#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260
+msgid "Set stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
-msgid "Deactivate path effect"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
+msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
-msgid "Heap"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293
+msgid "Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
-msgid "In Use"
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
-#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
-msgid "Slack"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349
+msgid "Arrange in a grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
-msgid "Total"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
+msgid "Rows:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
-msgid "Unknown"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667
+msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
-msgid "Combined"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671
+msgid "Equal height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
-msgid "Recalculate"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681
+msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
-msgid "Ready."
+#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
+#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757
+msgid "Align:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
-msgid "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml"
+#. #### Number of columns ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729
+msgid "Columns:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
-msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737
+msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
-msgid "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741
+msgid "Equal width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
-msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
+msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
-msgid "Search for:"
+#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796
+msgid "Fit into selection box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
-msgid "No files matched your search"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802
+msgid "Set spacing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
-msgid "Search"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822
+msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
-msgid "Files found"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847
+msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
-msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
+#. ## The OK button
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
+msgid "tileClonesDialog|Arrange"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
-msgid "Could not set up Document"
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871
+msgid "Arrange selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
-msgid "Failed to set CairoRenderContext"
+#. #### begin left panel
+#. ### begin notebook
+#. ## begin mode page
+#. # begin single scan
+#. brightness
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
+msgid "Brightness cutoff"
 msgstr ""
 
-#. set up dialog title, based on document name
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
-msgid "SVG Document"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
+msgid "Trace by a given brightness level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
-msgid "Print"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
+msgid "Brightness cutoff for black/white"
 msgstr ""
 
-#. build custom preferences tab
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
-msgid "Rendering"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
+msgid "Single scan: creates a path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
-msgid "Cyan"
+#. canny edge detection
+#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
+msgid "Edge detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
-msgid "Magenta"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
+msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
-msgid "Yellow"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
+msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
-msgid "Black"
+#. quantization
+#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
+#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
+#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
+msgid "Color quantization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
-msgid "_Execute Javascript"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
+msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
-msgid "_Execute Python"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
+msgid "The number of reduced colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
-msgid "_Execute Ruby"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
+msgid "Colors:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
-msgid "Script"
+#. swap black and white
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
+msgid "Invert image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
-msgid "Output"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
+msgid "Invert black and white regions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
-msgid "Errors"
+#. # end single scan
+#. # begin multiple scan
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
+msgid "Brightness steps"
 msgstr ""
 
-#. Dialog organization
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
-msgid "Session file"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
+msgid "Trace the given number of brightness levels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
-msgid "Playback controls"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
+msgid "Scans:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
-msgid "Message information"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
+msgid "The desired number of scans"
 msgstr ""
 
-#. Active session file display
-#. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
-#. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
-msgid "Active session file:"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
+msgid "Trace the given number of reduced colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
-msgid "Delay (milliseconds):"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
+msgid "Grays"
 msgstr ""
 
-#. Unload/load buttons
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
-msgid "Close file"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
+msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
-msgid "Open new file"
+#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
+msgid "Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
-msgid "Set delay"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
+msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
-msgid "Rewind"
+#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
+msgid "Stack scans"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
-msgid "Go back one change"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
+msgid ""
+"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
+"gaps)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
-msgid "Pause"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
+msgid "Remove background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
-msgid "Go forward one change"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
+msgid "Remove bottom (background) layer when done"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
-msgid "Play"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
+msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
-msgid "Open session file"
+#. # end multiple scan
+#. ## end mode page
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
+msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
-msgid "Set SVG Font attribute"
+#. ## begin option page
+#. # potrace parameters
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
+msgid "Suppress speckles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
-msgid "Adjust kerning value"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
+msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
-msgid "Family Name:"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
+msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
-msgid "Set width:"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
+msgid "Smooth corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
-msgid "glyph"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
+msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
 msgstr ""
 
-#. SPGlyph* glyph =
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
-msgid "Add glyph"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
+msgid "Increase this to smooth corners more"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
-msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
+msgid "Optimize paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
-msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
+msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
-msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
+msgid ""
+"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
+"optimization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
-msgid "Set glyph curves"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
+msgid "Tolerance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
-msgid "Reset missing-glyph"
+#. ### credits
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
+msgid ""
+"Inkscape bitmap tracing\n"
+"is based on Potrace,\n"
+"created by Peter Selinger\n"
+"\n"
+"http://potrace.sourceforge.net"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
-msgid "Edit glyph name"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
+msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
-msgid "Set glyph unicode"
+#. #### begin right panel
+#. ## SIOX
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
+msgid "SIOX foreground selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
-msgid "Remove font"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
+msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
-msgid "Remove glyph"
+#. ## preview
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
+msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
-msgid "Remove kerning pair"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
+msgid ""
+"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
+"tracing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
-msgid "Missing Glyph:"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
+msgid "Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
-msgid "From selection..."
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
+msgid "Abort a trace in progress"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
-#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
+msgid "Execute the trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
-msgid "Glyph name"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "وارون ا_فقی"
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
-msgid "Matching string"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
-msgid "Add Glyph"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "وارون _عمودی"
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
-msgid "Get curves from selection..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
-msgid "Add kerning pair"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
-#. Kerning Setup:
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
-msgid "Kerning Setup:"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
-msgid "1st Glyph:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "قدمت‌دار"
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
-msgid "2nd Glyph:"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
-msgid "Add pair"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+msgid ""
+"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
+"displacement, or percentage displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
-msgid "First Unicode range"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
+msgid ""
+"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
+"or percentage displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
-msgid "Second Unicode range"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
+msgid "Transformation matrix element A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
-msgid "Kerning value:"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
+msgid "Transformation matrix element B"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
-msgid "Set font family"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
+msgid "Transformation matrix element C"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
-msgid "font"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
+msgid "Transformation matrix element D"
 msgstr ""
 
-#. select_font(font);
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
-msgid "Add font"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
+msgid "Transformation matrix element E"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
-msgid "_Font"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+msgid "Transformation matrix element F"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
-msgid "_Global Settings"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid "Rela_tive move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
-msgid "_Glyphs"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+msgid ""
+"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
+"edit the current absolute position directly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
-msgid "_Kerning"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid "Scale proportionally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
-msgid "Sample Text"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
-msgid "Preview Text:"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
+msgid "Apply to each _object separately"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:331
-#, c-format
-msgid "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
+msgid ""
+"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
+"transform the selection as a whole"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:442
-msgid "Set fill"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
+msgid "Edit c_urrent matrix"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:450
-msgid "Set stroke"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
+msgid ""
+"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
+"this matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:476
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
-msgid "Edit..."
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
+msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:488
-msgid "Convert"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122
+msgid "_Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:651
-msgid "Change color definition"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125
+msgid "_Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
-msgid "Remove stroke color"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128
+msgid "Ske_w"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
-msgid "Remove fill color"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131
+msgid "Matri_x"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
-msgid "Set stroke color to none"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155
+msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
-msgid "Set fill color to none"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162
+msgid "Apply transformation to selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
-msgid "Set stroke color from swatch"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857
+msgid "Edit transformation matrix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
-msgid "Set fill color from swatch"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
+msgid "Drag curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1198
-#, c-format
-msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
+msgid "Add node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
-msgid "Arrange in a grid"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
+msgctxt "Path segment tip"
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
-msgid "Rows:"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
+msgctxt "Path segment tip"
+msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
-msgid "Number of rows"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
+msgctxt "Path segment tip"
+msgid ""
+"<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
+"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
-msgid "Equal height"
+#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
+msgctxt "Path segment tip"
+msgid ""
+"<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
+"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
-msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Retract handles"
+msgstr "تماس مثلث"
 
-#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
-#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
-msgid "Align:"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
+msgid "Change node type"
 msgstr ""
 
-#. #### Number of columns ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
-msgid "Columns:"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:254
+msgid "Straighten segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
-msgid "Number of columns"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:256
+msgid "Make segments curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
-msgid "Equal width"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:263
+msgid "Add nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
-msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate nodes"
+msgstr "_تکثیر پنجره"
 
-#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
-msgid "Fit into selection box"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371
+msgid "Join nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
-msgid "Set spacing:"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:338
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382
+msgid "Break nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
-msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345
+msgid "Delete nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
-msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:663
+msgid "Move nodes"
 msgstr ""
 
-#. ## The OK button
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
-msgid "tileClonesDialog|Arrange"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
+msgid "Move nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
-msgid "Arrange selected objects"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:670
+msgid "Move nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#. #### begin left panel
-#. ### begin notebook
-#. ## begin mode page
-#. # begin single scan
-#. brightness
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
-msgid "Brightness cutoff"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:674
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:677
+msgid "Rotate nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
-msgid "Trace by a given brightness level"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:681
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:687
+msgid "Scale nodes uniformly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
-msgid "Brightness cutoff for black/white"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:684
+msgid "Scale nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
-msgid "Single scan: creates a path"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:691
+msgid "Scale nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#. canny edge detection
-#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
-msgid "Edge detection"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:695
+msgid "Scale nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
-msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:699
+msgid "Flip nodes horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
-msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:702
+msgid "Flip nodes vertically"
 msgstr ""
 
-#. quantization
-#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
-#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
-#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
-msgid "Color quantization"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid ""
+"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
+"selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
-msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
-msgid "The number of reduced colors"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566
+#, c-format
+msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
+msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571
+#, c-format
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
-msgid "Colors:"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577
+#, c-format
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
 msgstr ""
 
-#. swap black and white
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
-msgid "Invert image"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
-msgid "Invert black and white regions"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
 msgstr ""
 
-#. # end single scan
-#. # begin multiple scan
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
-msgid "Brightness steps"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
-msgid "Trace the given number of brightness levels"
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597
+#, fuzzy
+msgctxt "Node tool tip"
+msgid "Drag to select objects to edit"
+msgstr "تبدیل شئ انتخاب شده به مسیر"
+
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:207
+msgid "Cusp node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
-msgid "Scans:"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:208
+msgid "Smooth node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
-msgid "The desired number of scans"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:209
+msgid "Symmetric node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
-msgid "Trace the given number of reduced colors"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:210
+msgid "Auto-smooth node handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
-msgid "Grays"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:341
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
-msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:343
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "more: Ctrl, Alt"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
-msgid "Smooth"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:349
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
+"increments while rotating both handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
-msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:354
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid ""
+"<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
-msgid "Stack scans"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:360
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
-msgid "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with gaps)"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:363
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
-msgid "Remove background"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:370
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
+"handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
-msgid "Remove bottom (background) layer when done"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:374
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
-msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:379
+msgctxt "Path hande tip"
+msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
 msgstr ""
 
-#. ## begin option page
-#. # potrace parameters
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
-msgid "Suppress speckles"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:386
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
-msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:389
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
-msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:405
+#, c-format
+msgctxt "Path handle tip"
+msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
-msgid "Smooth corners"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
-msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1147
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
-msgid "Increase this to smooth corners more"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1152
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
-msgid "Optimize paths"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1155
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
-msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
-msgid "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive optimization"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
-msgid "Tolerance:"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1170
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
+msgid ""
+"<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
+"(more: Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
-#. ### credits
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1173
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
 msgid ""
-"Inkscape bitmap tracing\n"
-"is based on Potrace,\n"
-"created by Peter Selinger\n"
-"\n"
-"http://potrace.sourceforge.net"
+"<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
+"Shift, Ctrl, Alt)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
-msgid "Credits"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1181
+#, c-format
+msgctxt "Path node tip"
+msgid "Move node by %s, %s"
 msgstr ""
 
-#. #### begin right panel
-#. ## SIOX
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
-msgid "SIOX foreground selection"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
+msgid "Symmetric node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
-msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
+msgid "Auto-smooth node"
 msgstr ""
 
-#. ## preview
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
-msgid "Update"
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:797
+#, fuzzy
+msgid "Scale handle"
+msgstr "اسکاتلند"
+
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid "Rotate handle"
+msgstr "تماس مثلث"
+
+#. We need to call MPM's method because it could have been our last node
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
+msgid "Delete node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
-msgid "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual tracing"
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1339
+msgid "Cycle node type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
-msgid "Preview"
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1354
+msgid "Drag handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
-msgid "Abort a trace in progress"
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1363
+msgid "Retract handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
-msgid "Execute the trace"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
-msgid "_Horizontal"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
-msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
-msgid "_Vertical"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
-msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
-msgid "_Width"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
-msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
-msgid "_Height"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
+"increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
-msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
-msgid "A_ngle"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
-msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
+"center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
-msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
+#. event
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Rotate by %.2f°"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
-msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
+"increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
-msgid "Transformation matrix element A"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
-msgid "Transformation matrix element B"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
-msgid "Transformation matrix element C"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid ""
+"<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
-msgid "Transformation matrix element D"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Skew horizontally by %.2f°"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
-msgid "Transformation matrix element E"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
+#, c-format
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "Skew vertically by %.2f°"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
-msgid "Transformation matrix element F"
+#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
+msgctxt "Transform handle tip"
+msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
-msgid "Rela_tive move"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
+msgid "_Blend mode:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
-msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly"
+#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Blur:"
+msgstr "محو کردن"
+
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
+msgid "Toggle current layer visibility"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid "Scale proportionally"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136
+msgid "Lock or unlock current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
-msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139
+msgid "Current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid "Apply to each _object separately"
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567
+msgid "(root)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
-msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole"
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36
+msgid "Proprietary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
-msgid "Edit c_urrent matrix"
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39
+msgid "MetadataLicence|Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
-msgid "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173
+msgid "Change blur"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
-msgid "_Move"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:213
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152
+msgid "Change opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
-msgid "_Scale"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+msgid "U_nits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
-msgid "_Rotate"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "Width of paper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
-msgid "Ske_w"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "Height of paper"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
-msgid "Matri_x"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "T_op margin:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
-msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "Top margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
-msgid "Apply transformation to selection"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "L_eft:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
-msgid "Edit transformation matrix"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+msgid "Ri_ght:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
-msgid "_Use SSL"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
-msgid "_Register"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
+msgid "Botto_m:"
 msgstr ""
 
-#. Construct dialog interface
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
-msgid "_Server:"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
+msgid "Bottom margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
-msgid "_Username:"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
-msgid "_Password:"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287
+msgid "Orientation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
-msgid "P_ort:"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290
+msgid "_Landscape"
 msgstr ""
 
-#. Buttons
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
-msgid "Connect"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295
+msgid "_Portrait"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
-msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
+#. ## Set up custom size frame
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311
+msgid "Custom size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
-msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334
+msgid "Resi_ze page to content..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
-msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
+msgid "_Resize page to drawing or selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
-msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361
+msgid ""
+"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
+"is no selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
-msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426
+msgid "Set page size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
-msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
+msgid "List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
-msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Size"
+msgstr "خورشیدی"
 
-#. Construct labels
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
-msgid "Chatroom _name:"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Tiny"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
-msgid "Chatroom _server:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Small"
+msgstr "ژلاتینی هوشمند"
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
-msgid "Chatroom _password:"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
-msgid "Chatroom _handle:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Large"
+msgstr "_صفحه"
 
-#. Button setup and callback registration
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
-msgid "Connect to chatroom"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Huge"
+msgstr "تن رنگ"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Width"
+msgstr "_عرض صفحه"
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
-msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Narrower"
 msgstr ""
 
-#. Construct dialog interface
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
-msgid "_User's Jabber ID:"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Narrow"
 msgstr ""
 
-#. Buttons
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
-msgid "_Invite user"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
-msgid "_Cancel"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Wide"
+msgstr "_نمایش"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Wider"
+msgstr "_نمایش"
+
+#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
-msgid "Buddy List"
+#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
+msgid ""
+"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
+"random numbers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
-msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
+msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:107
-msgid "Drag curve"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
+msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:164
-msgid "Add node"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
+msgid "Bitmap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:207
-msgid "Change node type"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
+msgid "Bitmap options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:215
-msgid "Straighten segments"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
+msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:217
-msgid "Make segments curves"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
+msgid ""
+"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
+"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
+"will not be correctly rendered."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:224
-msgid "Add nodes"
+#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
+msgid ""
+"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
+"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
+"will be rendered exactly as displayed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:289
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1324
-msgid "Join nodes"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
+msgid "Fill:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:296
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1335
-msgid "Break nodes"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
+msgid "Stroke:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:303
-msgid "Delete nodes"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115
+msgid "O:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:517
-msgid "Move nodes"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157
+msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:520
-msgid "Move nodes horizontally"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028
+msgid "Nothing selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:524
-msgid "Move nodes vertically"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
+msgid "<i>None</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:528
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:531
-msgid "Rotate nodes"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
+msgid "No fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:535
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:541
-msgid "Scale nodes uniformly"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
+msgid "No stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:538
-msgid "Scale nodes"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240
+msgid "Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:545
-msgid "Scale nodes horizontally"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028
+msgid "Pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:549
-msgid "Scale nodes vertically"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
+msgid "Pattern stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:553
-msgid "Flip nodes horizontally"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172
+msgid "<b>L</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:556
-msgid "Flip nodes vertically"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
+msgid "Linear gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:227
-msgid "Cusp node handle"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
+msgid "Linear gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:228
-msgid "Smooth node handle"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182
+msgid "<b>R</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:229
-msgid "Symmetric node handle"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
+msgid "Radial gradient fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:230
-msgid "Auto-smooth node handle"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
+msgid "Radial gradient stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:986
-msgid "Symmetric node"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
+msgid "Different"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:987
-msgid "Auto-smooth node"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
+msgid "Different fills"
 msgstr ""
 
-#. We need to call MPM's method because it could have been our last node
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1202
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1313
-msgid "Delete node"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
+msgid "Different strokes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1217
-msgid "Cycle node type"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
+msgid "<b>Unset</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1231
-msgid "Drag handle"
+#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
+msgid "Unset fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1240
-msgid "Retract handle"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
+msgid "Unset stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
-msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
-msgid "Zoom drawing if window size changes"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
+msgid "Flat color fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
-msgid "Cursor coordinates"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
+msgid "Flat color stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
-msgid "Z:"
+#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
+msgid "<b>a</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
-msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
+msgid "Fill is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before closing?</span>\n"
-"\n"
-"If you close without saving, your changes will be discarded."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
+msgid "Stroke is averaged over selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
-msgid "Close _without saving"
+#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212
+msgid "<b>m</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
-"\n"
-"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
+msgid "Multiple selected objects have the same fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
-msgid "_Save as SVG"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
+msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
-msgid "_Blend mode:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
+msgid "Edit fill..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
-msgid "B_lur:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
+msgid "Edit stroke..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
-msgid "Toggle current layer visibility"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221
+msgid "Last set color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
-msgid "Lock or unlock current layer"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225
+msgid "Last selected color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
-msgid "Current layer"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
+msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
-msgid "(root)"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
+msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
-msgid "Proprietary"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
+msgid "Copy color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
-msgid "MetadataLicence|Other"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245
+msgid "Paste color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
-msgid "Change blur"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783
+msgid "Swap fill and stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
-msgid "Change opacity"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534
+msgid "Make fill opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229
-msgid "U_nits:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
+msgid "Make stroke opaque"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
-msgid "Width of paper"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
+msgid "Remove fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
-msgid "Height of paper"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
+msgid "Remove stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
-msgid "T_op margin:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
-msgid "Top margin"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546
+msgid "Apply last set color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
-msgid "L_eft:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558
+msgid "Apply last set color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
-msgid "Left margin"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569
+msgid "Apply last selected color to fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
-msgid "Ri_ght:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580
+msgid "Apply last selected color to stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
-msgid "Right margin"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600
+msgid "Invert fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
-msgid "Botto_m:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620
+msgid "Invert stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
-msgid "Bottom margin"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632
+msgid "White fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
-msgid "Orientation:"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644
+msgid "White stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
-msgid "_Landscape"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656
+msgid "Black fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
-msgid "_Portrait"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668
+msgid "Black stroke"
 msgstr ""
 
-#. ## Set up custom size frame
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300
-msgid "Custom size"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711
+msgid "Paste fill"
 msgstr ""
 
-#. ## Set up fit page expander
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
-msgid "Resi_ze page to content..."
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729
+msgid "Paste stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
-msgid "_Resize page to drawing or selection"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893
+msgid "Change stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
-msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988
+msgid ", drag to adjust"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
-msgid "Set page size"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035
+#, fuzzy
+msgid "Opacity (%)"
+msgstr "شفافیت، %"
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069
+#, c-format
+msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
-msgid "List"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073
+msgid " (averaged)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
-msgid "swatches|Size"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101
+msgid "0 (transparent)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
-msgid "tiny"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125
+msgid "100% (opaque)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
-msgid "small"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
+msgid "Adjust saturation"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "medium" indicates size of colour swatches
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
-msgid "swatchesHeight|medium"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
+"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
-msgid "large"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
+msgid "Adjust lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
-msgid "huge"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287
+#, c-format
+msgid ""
+"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
+"<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
-msgid "swatches|Width"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
+msgid "Adjust hue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
-msgid "narrower"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293
+#, c-format
+msgid ""
+"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
+"b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
-msgid "narrow"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416
+msgid "Adjust stroke width"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "medium" indicates width of colour swatches
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
-msgid "swatchesWidth|medium"
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403
+#, c-format
+msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
-msgid "wide"
+#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
+#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
+#, fuzzy
+msgctxt "Sliders"
+msgid "Link"
+msgstr "مجوز"
+
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
+msgid "L Gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
-msgid "wider"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
+msgid "R Gradient"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
-msgid "swatches|Wrap"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
+#, c-format
+msgid "Fill: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
-msgid "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of random numbers."
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Stroke: %06x/%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
-msgid "Backend"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Stroke width: %.5g%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
-msgid "Vector"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
+#, c-format
+msgid "O:%.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
-msgid "Bitmap"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
+#, c-format
+msgid "O:.%d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
-msgid "Bitmap options"
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
+#, c-format
+msgid "Opacity: %.3g"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
-msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
+#: ../src/vanishing-point.cpp:126
+msgid "Split vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
-msgid "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects will not be correctly rendered."
+#: ../src/vanishing-point.cpp:171
+msgid "Merge vanishing points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
-msgid "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed."
+#: ../src/vanishing-point.cpp:237
+msgid "3D box: Move vanishing point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
-msgid "Fill:"
-msgstr ""
+#: ../src/vanishing-point.cpp:318
+#, c-format
+msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgid_plural ""
+"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
+"b> to separate selected box(es)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
-msgid "Stroke:"
-msgstr ""
+#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
+#. but currently we update the status message anyway
+#: ../src/vanishing-point.cpp:325
+#, c-format
+msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
+msgid_plural ""
+"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
+"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
-msgid "O:"
-msgstr ""
+#: ../src/vanishing-point.cpp:333
+#, c-format
+msgid ""
+"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
+msgid_plural ""
+"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
+"(es)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
-msgid "N/A"
+#: ../src/verbs.cpp:1134
+msgid "Switch to next layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
-msgid "Nothing selected"
+#: ../src/verbs.cpp:1135
+msgid "Switched to next layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
-msgid "<i>None</i>"
+#: ../src/verbs.cpp:1137
+msgid "Cannot go past last layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
-msgid "No fill"
+#: ../src/verbs.cpp:1146
+msgid "Switch to previous layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
-msgid "No stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:1147
+msgid "Switched to previous layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
-msgid "Pattern"
+#: ../src/verbs.cpp:1149
+msgid "Cannot go before first layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
-msgid "Pattern fill"
+#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295
+#: ../src/verbs.cpp:1301
+msgid "No current layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
-msgid "Pattern stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199
+#, c-format
+msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
-msgid "<b>L</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:1196
+msgid "Layer to top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
-msgid "Linear gradient fill"
+#: ../src/verbs.cpp:1200
+msgid "Raise layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
-msgid "Linear gradient stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207
+#, c-format
+msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
-msgid "<b>R</b>"
+#: ../src/verbs.cpp:1204
+msgid "Layer to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
-msgid "Radial gradient fill"
+#: ../src/verbs.cpp:1208
+msgid "Lower layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
-msgid "Radial gradient stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:1217
+msgid "Cannot move layer any further."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
-msgid "Different"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250
+#, c-format
+msgid "%s copy"
+msgstr "%s کپی"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
-msgid "Different fills"
+#: ../src/verbs.cpp:1258
+msgid "Duplicate layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
-msgid "Different strokes"
+#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
+#: ../src/verbs.cpp:1261
+msgid "Duplicated layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
-msgid "<b>Unset</b>"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:1290
+msgid "Delete layer"
+msgstr "حذف لایه"
 
-#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:528
-msgid "Unset fill"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
+#: ../src/verbs.cpp:1293
+msgid "Deleted layer."
+msgstr "لایه حذف شد."
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
-msgid "Unset stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:1304
+msgid "Toggle layer solo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
-msgid "Flat color fill"
+#: ../src/verbs.cpp:1365
+msgid "Flip horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
-msgid "Flat color stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:1370
+msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
-msgid "<b>a</b>"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
+#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
+#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
+#: ../src/verbs.cpp:1894
+msgid "tutorial-basic.svg"
+msgstr "tutorial-basic.fa.svg"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
-msgid "Fill is averaged over selected objects"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1898
+msgid "tutorial-shapes.svg"
+msgstr "tutorial-shapes.fa.svg"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
-msgid "Stroke is averaged over selected objects"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1902
+msgid "tutorial-advanced.svg"
+msgstr "tutorial-advanced.fa.svg"
 
-#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
-msgid "<b>m</b>"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1906
+msgid "tutorial-tracing.svg"
+msgstr "tutorial-tracing.fa.svg"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
-msgid "Multiple selected objects have the same fill"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1910
+msgid "tutorial-calligraphy.svg"
+msgstr "tutorial-calligraphy.fa.svg"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
-msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1914
+msgid "tutorial-interpolate.svg"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
-msgid "Edit fill..."
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1918
+msgid "tutorial-elements.svg"
+msgstr "tutorial-elements.fa.svg"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
-msgid "Edit stroke..."
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
+#: ../src/verbs.cpp:1922
+msgid "tutorial-tips.svg"
+msgstr "tutorial-tips.fa.svg"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
-msgid "Last set color"
+#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729
+msgid "Unlock all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
-msgid "Last selected color"
+#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731
+msgid "Unlock all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
-msgid "White"
+#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733
+msgid "Unhide all objects in the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
-msgid "Copy color"
+#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735
+msgid "Unhide all objects in all layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
-msgid "Paste color"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2225
+msgid "Does nothing"
+msgstr "کاری نکند"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
-msgid "Swap fill and stroke"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2228
+msgid "Create new document from the default template"
+msgstr "ساختن سند جدید از روی قالب پیش فرض"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
-msgid "Make fill opaque"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2230
+msgid "_Open..."
+msgstr "_گشودن..."
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
-msgid "Make stroke opaque"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2231
+msgid "Open an existing document"
+msgstr "گشودن سند موجود"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:385
-msgid "Remove fill"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2232
+msgid "Re_vert"
+msgstr "با_زگرداندن"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
-msgid "Remove stroke"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2233
+msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
+msgstr "بازگرداندن به آخرین نسخه‌ی ذخیره شده از سند (نادیده گرفتن تغییرات)"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
-msgid "Remove"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2234
+msgid "_Save"
+msgstr "_ذخیره کردن"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
-msgid "Apply last set color to fill"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2234
+msgid "Save document"
+msgstr "ذخیره سند"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
-msgid "Apply last set color to stroke"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2236
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ذخیره با _عنوان..."
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
-msgid "Apply last selected color to fill"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2237
+msgid "Save document under a new name"
+msgstr "ذخیره کردن سند با اسمی جدید"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
-msgid "Apply last selected color to stroke"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2238
+msgid "Save a Cop_y..."
+msgstr "ذخیره کردن _یک کپی..."
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
-msgid "Invert fill"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2239
+msgid "Save a copy of the document under a new name"
+msgstr "ذخیره کردن یک کپی از سند با اسمی جدید"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
-msgid "Invert stroke"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2240
+msgid "_Print..."
+msgstr "_چاپ..."
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
-msgid "White fill"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2240
+msgid "Print document"
+msgstr "چاپ سند"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
-msgid "White stroke"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
+#: ../src/verbs.cpp:2243
+msgid "Vac_uum Defs"
+msgstr "و_کیوم Defs"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
-msgid "Black fill"
+#: ../src/verbs.cpp:2243
+msgid ""
+"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
+"defs&gt; of the document"
 msgstr ""
+"حذف تعاریف استفاده نشده (مثل گرادیان‌ها یا مسیر‌های کلیپی) از  &lt;defs&gt; سند"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
-msgid "Black stroke"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2245
+msgid "Print Previe_w"
+msgstr "پیش_ نمایش چاپ"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2246
+msgid "Preview document printout"
+msgstr "پیش نمایش سند بدون چاپ کردن"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
-msgid "Paste fill"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2247
+msgid "_Import..."
+msgstr "_وارد کردن..."
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
-msgid "Paste stroke"
+#: ../src/verbs.cpp:2248
+msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
-msgid "Change stroke width"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2249
+msgid "_Export Bitmap..."
+msgstr "_صدور Bitmap"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
-msgid ", drag to adjust"
+#: ../src/verbs.cpp:2250
+msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
-#, c-format
-msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2251
+msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
+msgstr "ورود سند از کتابخانه Open Clip Art"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
-msgid " (averaged)"
-msgstr ""
+#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
+#: ../src/verbs.cpp:2253
+msgid "N_ext Window"
+msgstr "پنجره‌ی _بعدی"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
-msgid "0 (transparent)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2254
+msgid "Switch to the next document window"
+msgstr "سوییچ به پنجره‌ی سند بعدی"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
-msgid "100% (opaque)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2255
+msgid "P_revious Window"
+msgstr "پنجره‌ی _قبلی"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
-msgid "Adjust saturation"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2256
+msgid "Switch to the previous document window"
+msgstr "سوییچ به پنجره‌ی سند قبلی"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2257
+msgid "_Close"
+msgstr "_بستن"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
-msgid "Adjust lightness"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2258
+msgid "Close this document window"
+msgstr "بستن پنجره‌ی این سند"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2259
+msgid "_Quit"
+msgstr "_خروج"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
-msgid "Adjust hue"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2259
+msgid "Quit Inkscape"
+msgstr "خروج از Inkscape"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2262
+msgid "Undo last action"
+msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
-msgid "Adjust stroke width"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2265
+msgid "Do again the last undone action"
+msgstr "اجرای دوباره‌ی آخرین اقدام"
 
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
-#, c-format
-msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2266
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_برش"
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Link" means to _link_ two sliders together
-#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
-msgid "sliders|Link"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2267
+msgid "Cut selection to clipboard"
+msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
-msgid "L Gradient"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2268
+msgid "_Copy"
+msgstr "_کپی"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
-msgid "R Gradient"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2269
+msgid "Copy selection to clipboard"
+msgstr "کپی کردن ناحیه‌ی انتخابی به کلیپ‌برد"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
-#, c-format
-msgid "Fill: %06x/%.3g"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2270
+msgid "_Paste"
+msgstr "_چسباندن"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
-#, c-format
-msgid "Stroke: %06x/%.3g"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2271
+msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
+msgstr "چسباندن اشیاء از کلیپ‌‌برد به محل ماوس، یا چسباندن متن"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Stroke width: %.5g%s"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2272
+msgid "Paste _Style"
+msgstr "چسباندن _سبک"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
-#, c-format
-msgid "O:%.3g"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2273
+msgid "Apply the style of the copied object to selection"
+msgstr "اعمال سبک شئ کپی شده در کلیپ‌برد به ناحیه انتخابی"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
-#, c-format
-msgid "O:.%d"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2275
+msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
+msgstr "مقیاس کردن ناحیه انتخابی برای تطبیق با شئ کپی‌شده"
 
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
-#, c-format
-msgid "Opacity: %.3g"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2276
+msgid "Paste _Width"
+msgstr "چسباندن _پهنا"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:123
-msgid "Split vanishing points"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2277
+msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
+msgstr "افقی مقیاس کردن ناحیه‌ انتخاب برای مطابقت با عرض شئ کپی شده"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:168
-msgid "Merge vanishing points"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2278
+msgid "Paste _Height"
+msgstr "چسباندن _ارتفاع"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:224
-msgid "3D box: Move vanishing point"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2279
+msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
+msgstr "عمودی مقیاس کردن ناحیه‌ی انتخابی برای مطابقت با طول شئ کپی شده"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:305
-#, c-format
-msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/verbs.cpp:2280
+msgid "Paste Size Separately"
+msgstr "چسباندن جداگانه‌ی اندازه"
 
-#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
-#. but currently we update the status message anyway
-#: ../src/vanishing-point.cpp:312
-#, c-format
-msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
-msgid_plural "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/verbs.cpp:2281
+msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
+msgstr "مقیاس کردن هر یک از اشیا انتخاب شده برای مطابقت با اندازه‌ی شئ کپی شده"
 
-#: ../src/vanishing-point.cpp:320
-#, c-format
-msgid "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgid_plural "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/verbs.cpp:2282
+msgid "Paste Width Separately"
+msgstr "چسباندن جداگانه‌ی پهنا"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1102
-msgid "Switch to next layer"
+#: ../src/verbs.cpp:2283
+msgid ""
+"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
+"object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1103
-msgid "Switched to next layer."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2284
+msgid "Paste Height Separately"
+msgstr "چسباندن جداگانه ارتفاع"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1105
-msgid "Cannot go past last layer."
+#: ../src/verbs.cpp:2285
+msgid ""
+"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
+"object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1114
-msgid "Switch to previous layer"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2286
+msgid "Paste _In Place"
+msgstr "چسباندن در _محل"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1115
-msgid "Switched to previous layer."
+#: ../src/verbs.cpp:2287
+msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1117
-msgid "Cannot go before first layer."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2288
+msgid "Paste Path _Effect"
+msgstr "_چسباندن افکت مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1134
-#: ../src/verbs.cpp:1230
-#: ../src/verbs.cpp:1262
-#: ../src/verbs.cpp:1268
-msgid "No current layer."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2289
+msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
+msgstr "اعمال اقکت مسیر شئ کپی شده به ناحیه‌ی انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1163
-#: ../src/verbs.cpp:1167
-#, c-format
-msgid "Raised layer <b>%s</b>."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2290
+msgid "Remove Path _Effect"
+msgstr "_حذف افکت مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1164
-msgid "Layer to top"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2291
+msgid "Remove any path effects from selected objects"
+msgstr "حذف همه‌ی افکت‌های مسیر از اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1168
-msgid "Raise layer"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2292
+msgid "Remove Filters"
+msgstr "حذف فیلتر‌ها"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1171
-#: ../src/verbs.cpp:1175
-#, c-format
-msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2293
+msgid "Remove any filters from selected objects"
+msgstr "حذف همه‌ی فیلترها از اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1172
-msgid "Layer to bottom"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2294
+msgid "_Delete"
+msgstr "_حذف"
 
-#: ../src/verbs.cpp:1176
-msgid "Lower layer"
+#: ../src/verbs.cpp:2295
+msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1185
-msgid "Cannot move layer any further."
+#: ../src/verbs.cpp:2296
+msgid "Duplic_ate"
+msgstr "تک_ثیر"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2297
+msgid "Duplicate selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1199
-#: ../src/verbs.cpp:1217
-#, c-format
-msgid "%s copy"
-msgstr "%s کپی"
+#: ../src/verbs.cpp:2298
+msgid "Create Clo_ne"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1225
-msgid "Duplicate layer"
+#: ../src/verbs.cpp:2299
+msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
-#: ../src/verbs.cpp:1228
-msgid "Duplicated layer."
+#: ../src/verbs.cpp:2300
+msgid "Unlin_k Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1257
-msgid "Delete layer"
-msgstr "حذف لایه"
+#: ../src/verbs.cpp:2301
+msgid ""
+"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
+"standalone objects"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1260
-msgid "Deleted layer."
-msgstr "لایه حذف شد."
+#: ../src/verbs.cpp:2302
+msgid "Relink to Copied"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1271
-msgid "Toggle layer solo"
+#: ../src/verbs.cpp:2303
+msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1332
-msgid "Flip horizontally"
+#: ../src/verbs.cpp:2304
+msgid "Select _Original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:1337
-msgid "Flip vertically"
+#: ../src/verbs.cpp:2305
+msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
-#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
-#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1861
-msgid "tutorial-basic.svg"
-msgstr "tutorial-basic.fa.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2306
+msgid "Objects to _Marker"
+msgstr "اشیاء به ن_شانه‌گذار"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1865
-msgid "tutorial-shapes.svg"
-msgstr "tutorial-shapes.fa.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2307
+msgid "Convert selection to a line marker"
+msgstr "تبدیل ناحیه‌ی انتخاب شده به یک نشانگر خط"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1869
-msgid "tutorial-advanced.svg"
-msgstr "tutorial-advanced.fa.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2308
+msgid "Objects to Gu_ides"
+msgstr "اشیاء به _خطوط راهنما"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1873
-msgid "tutorial-tracing.svg"
-msgstr "tutorial-tracing.fa.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2309
+msgid ""
+"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
+"edges"
+msgstr ""
+"تبدیل اشیاء انتخاب شده به یک مجموعه از خطوط راهنما که با گوشه‌های اشیاء تراز "
+"شده‌اند"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1877
-msgid "tutorial-calligraphy.svg"
-msgstr "tutorial-calligraphy.fa.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2310
+msgid "Objects to Patter_n"
+msgstr "اشیاء به ا_لگو"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1881
-msgid "tutorial-interpolate.svg"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2311
+msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
+msgstr "تبدیل ناحیه‌ی انتخاب شده به یک مستطیل که با الگوی کاشی پُر شده"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1885
-msgid "tutorial-elements.svg"
-msgstr "tutorial-elements.fa.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2312
+msgid "Pattern to _Objects"
+msgstr "الگو به ا_شیاء"
 
-#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1889
-msgid "tutorial-tips.svg"
-msgstr "tutorial-tips.fa.svg"
+#: ../src/verbs.cpp:2313
+msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
+msgstr "خارج کردن اشیاء از یک الگو کاشی شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2165
-#: ../src/verbs.cpp:2696
-msgid "Unlock all objects in the current layer"
+#: ../src/verbs.cpp:2314
+msgid "Clea_r All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2169
-#: ../src/verbs.cpp:2698
-msgid "Unlock all objects in all layers"
+#: ../src/verbs.cpp:2315
+msgid "Delete all objects from document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2173
-#: ../src/verbs.cpp:2700
-msgid "Unhide all objects in the current layer"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2316
+msgid "Select Al_l"
+msgstr "انتخاب _همه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2177
-#: ../src/verbs.cpp:2702
-msgid "Unhide all objects in all layers"
+#: ../src/verbs.cpp:2317
+msgid "Select all objects or all nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2192
-msgid "Does nothing"
-msgstr "کاری نکند"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2195
-msgid "Create new document from the default template"
-msgstr "ساختن سند جدید از روی قالب پیش فرض"
+#: ../src/verbs.cpp:2318
+msgid "Select All in All La_yers"
+msgstr "انتخاب همه در همه‌ لا_یه‌ها"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2197
-msgid "_Open..."
-msgstr "_گشودن..."
+#: ../src/verbs.cpp:2319
+msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2198
-msgid "Open an existing document"
-msgstr "گشودن سند موجود"
+#: ../src/verbs.cpp:2320
+msgid "In_vert Selection"
+msgstr "وا_رون کردن انتخاب"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2199
-msgid "Re_vert"
-msgstr "با_زگرداندن"
+#: ../src/verbs.cpp:2321
+msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2200
-msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
-msgstr "بازگرداندن به آخرین نسخه‌ی ذخیره شده از سند (نادیده گرفتن تغییرات)"
+#: ../src/verbs.cpp:2322
+msgid "Invert in All Layers"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2201
-msgid "_Save"
-msgstr "_ذخیره کردن"
+#: ../src/verbs.cpp:2323
+msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2201
-msgid "Save document"
-msgstr "ذخیره سند"
+#: ../src/verbs.cpp:2324
+msgid "Select Next"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2203
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ذخیره با _عنوان..."
+#: ../src/verbs.cpp:2325
+msgid "Select next object or node"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2204
-msgid "Save document under a new name"
-msgstr "ذخیره کردن سند با اسمی جدید"
+#: ../src/verbs.cpp:2326
+msgid "Select Previous"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2205
-msgid "Save a Cop_y..."
-msgstr "ذخیره کردن _یک کپی..."
+#: ../src/verbs.cpp:2327
+msgid "Select previous object or node"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2206
-msgid "Save a copy of the document under a new name"
-msgstr "ذخیره کردن یک کپی از سند با اسمی جدید"
+#: ../src/verbs.cpp:2328
+msgid "D_eselect"
+msgstr "_خارج کردن از انتخاب"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2207
-msgid "_Print..."
-msgstr "_چاپ..."
+#: ../src/verbs.cpp:2329
+msgid "Deselect any selected objects or nodes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2207
-msgid "Print document"
-msgstr "چاپ سند"
+#: ../src/verbs.cpp:2330
+msgid "_Guides Around Page"
+msgstr "راهنماهای ا_طراف"
 
-#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2210
-msgid "Vac_uum Defs"
-msgstr "و_کیوم Defs"
+#: ../src/verbs.cpp:2331
+msgid "Create four guides aligned with the page borders"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2210
-msgid "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;defs&gt; of the document"
-msgstr "حذف تعاریف استفاده نشده (مثل گرادیان‌ها یا مسیر‌های کلیپی) از  &lt;defs&gt; سند"
+#: ../src/verbs.cpp:2332
+msgid "Next path effect parameter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2212
-msgid "Print Previe_w"
-msgstr "پیش_ نمایش چاپ"
+#: ../src/verbs.cpp:2333
+msgid "Show next editable path effect parameter"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2213
-msgid "Preview document printout"
-msgstr "پیش نمایش سند بدون چاپ کردن"
+#. Selection
+#: ../src/verbs.cpp:2336
+msgid "Raise to _Top"
+msgstr "ب_ردن به بالاترین"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2214
-msgid "_Import..."
-msgstr "_وارد کردن..."
+#: ../src/verbs.cpp:2337
+msgid "Raise selection to top"
+msgstr "بردن ناحیه‌ی انتخاب شده بالاترین سطح"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2215
-msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2338
+msgid "Lower to _Bottom"
+msgstr "بر_دن به پایین‌ترین"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2216
-msgid "_Export Bitmap..."
-msgstr "_صدور Bitmap"
+#: ../src/verbs.cpp:2339
+msgid "Lower selection to bottom"
+msgstr "بردن ناحیه‌ی انتخاب شده با پایین‌ترین سطح"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2217
-msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2340
+msgid "_Raise"
+msgstr "_بالا بردن"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2218
-msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
-msgstr "ورود سند از کتابخانه Open Clip Art"
+#: ../src/verbs.cpp:2341
+msgid "Raise selection one step"
+msgstr "بالا بردن ناحیه‌ی انتخاب شده به اندازه یک گام"
 
-#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
-#: ../src/verbs.cpp:2220
-msgid "N_ext Window"
-msgstr "پنجره‌ی _بعدی"
+#: ../src/verbs.cpp:2342
+msgid "_Lower"
+msgstr "_پایین بردن"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2221
-msgid "Switch to the next document window"
-msgstr "سوییچ به پنجره‌ی سند بعدی"
+#: ../src/verbs.cpp:2343
+msgid "Lower selection one step"
+msgstr "پایین بردن ناحیه‌ی انتخاب شده با اندازه یک گام"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2222
-msgid "P_revious Window"
-msgstr "پنجره‌ی _قبلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2344
+msgid "_Group"
+msgstr "_گروه‌بندی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2223
-msgid "Switch to the previous document window"
-msgstr "سوییچ به پنجره‌ی سند قبلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2345
+msgid "Group selected objects"
+msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2224
-msgid "_Close"
-msgstr "_بستن"
+#: ../src/verbs.cpp:2347
+msgid "Ungroup selected groups"
+msgstr "منفرد سازی گروه‌های انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2225
-msgid "Close this document window"
-msgstr "بستن پنجره‌ی این سند"
+#: ../src/verbs.cpp:2349
+msgid "_Put on Path"
+msgstr "_نصب روی مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2226
-msgid "_Quit"
-msgstr "_خروج"
+#: ../src/verbs.cpp:2351
+msgid "_Remove from Path"
+msgstr "ح_ذف از مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2226
-msgid "Quit Inkscape"
-msgstr "خرÙ\88ج Ø§Ø² Inkscape"
+#: ../src/verbs.cpp:2353
+msgid "Remove Manual _Kerns"
+msgstr "Ø­_Ø°Ù\81 Ø¯Ø³ØªÛ\8c Ø§Ø² Ø®Ø· Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ø´Ø¯Ú¯Û\8c"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2229
-msgid "Undo last action"
-msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام"
+#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
+#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
+#: ../src/verbs.cpp:2356
+msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
+msgstr "حذف تمام از خط خارج شدگی‌های دستی از یک شئ متنی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2232
-msgid "Do again the last undone action"
-msgstr "اجرای دوباره‌ی آخرین اقدام"
+#: ../src/verbs.cpp:2358
+msgid "_Union"
+msgstr "_اتحاد"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2233
-msgid "Cu_t"
-msgstr "_برش"
+#: ../src/verbs.cpp:2359
+msgid "Create union of selected paths"
+msgstr "ساخت یک اتحاد از مسیر‌های انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2234
-msgid "Cut selection to clipboard"
-msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد"
+#: ../src/verbs.cpp:2360
+msgid "_Intersection"
+msgstr "ف_صل مشترک"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2235
-msgid "_Copy"
-msgstr "_کپی"
+#: ../src/verbs.cpp:2361
+msgid "Create intersection of selected paths"
+msgstr "ساخت فصل مشترک از مسیر‌های انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2236
-msgid "Copy selection to clipboard"
-msgstr "کپی کردن ناحیه‌ی انتخابی به کلیپ‌برد"
+#: ../src/verbs.cpp:2362
+msgid "_Difference"
+msgstr "_تفاضل"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2237
-msgid "_Paste"
-msgstr "_چسباندن"
+#: ../src/verbs.cpp:2363
+msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
+msgstr "ساخت تقاضل از مسیر‌های انتخاب شده (پایینی منهای بالایی)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2238
-msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
-msgstr "چسباندن اشیاء از کلیپ‌‌برد به محل ماوس، یا چسباندن متن"
+#: ../src/verbs.cpp:2364
+msgid "E_xclusion"
+msgstr "اخراج"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2239
-msgid "Paste _Style"
-msgstr "چسباندن _سبک"
+#: ../src/verbs.cpp:2365
+msgid ""
+"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
+"path)"
+msgstr ""
+"ساخت یک «یای انحصاری» از مسیر‌های انتخاب شده (قطعاتی که فقط به یک مسیر تعلق "
+"دارند"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2240
-msgid "Apply the style of the copied object to selection"
-msgstr "اعÙ\85اÙ\84 Ø³Ø¨Ú© Ø´Ø¦ Ú©Ù¾Û\8c Ø´Ø¯Ù\87 Ø¯Ø± Ú©Ù\84Û\8cÙ¾â\80\8cبرد Ø¨Ù\87 Ù\86احÛ\8cÙ\87 Ø§Ù\86تخابÛ\8c"
+#: ../src/verbs.cpp:2366
+msgid "Di_vision"
+msgstr "ت_Ù\82سÛ\8cÙ\85"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2242
-msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
-msgstr "مقیاس کردن ناحیه انتخابی برای تطبیق با شئ کپی‌شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2367
+msgid "Cut the bottom path into pieces"
+msgstr "برش مسیر پایینی به بخش‌هایی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2243
-msgid "Paste _Width"
-msgstr "چسباندن _پهنا"
+#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
+#. Advanced tutorial for more info
+#: ../src/verbs.cpp:2370
+msgid "Cut _Path"
+msgstr "_برش مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2244
-msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
-msgstr "اÙ\81Ù\82Û\8c Ù\85Ù\82Û\8cاس Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ù\86احÛ\8cÙ\87â\80\8c Ø§Ù\86تخاب Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ù\85طابÙ\82ت Ø¨Ø§ Ø¹Ø±Ø¶ Ø´Ø¦ Ú©Ù¾Û\8c Ø´Ø¯Ù\87"
+#: ../src/verbs.cpp:2371
+msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
+msgstr "برش Ø®Ø· Ø­Ø§Ø´Û\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ù\85سÛ\8cر Ù¾Ø§Û\8cÛ\8cÙ\86Û\8c Ø¨Ù\87 Ø¨Ø®Ø´â\80\8cÙ\87اÛ\8cÛ\8c Ù\88 Ø­Ø°Ù\81 Ù¾Ù\8fر Ø´Ø¯Ú¯Û\8c"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2245
-msgid "Paste _Height"
-msgstr "چسباندن _ارتفاع"
+#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
+#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
+#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
+#: ../src/verbs.cpp:2375
+msgid "Outs_et"
+msgstr "برون‌گ_ذاری"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2246
-msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
-msgstr "عÙ\85Ù\88دÛ\8c Ù\85Ù\82Û\8cاس Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ù\86احÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\86تخابÛ\8c Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ù\85طابÙ\82ت Ø¨Ø§ Ø·Ù\88Ù\84 Ø´Ø¦ Ú©Ù¾Û\8c Ø´Ø¯Ù\87"
+#: ../src/verbs.cpp:2376
+msgid "Outset selected paths"
+msgstr "اÙ\81زاÛ\8cØ´ Ù\85سÛ\8cر Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87 Ø¨Ù\87 Ø³Ù\85ت Ø¨Û\8cرÙ\88Ù\86"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2247
-msgid "Paste Size Separately"
-msgstr "چسباندن جداگانه‌ی اندازه"
+#: ../src/verbs.cpp:2378
+msgid "O_utset Path by 1 px"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2248
-msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
-msgstr "مقیاس کردن هر یک از اشیا انتخاب شده برای مطابقت با اندازه‌ی شئ کپی شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2379
+msgid "Outset selected paths by 1 px"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2249
-msgid "Paste Width Separately"
-msgstr "چسباندن جداگانه‌ی پهنا"
+#: ../src/verbs.cpp:2381
+msgid "O_utset Path by 10 px"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2250
-msgid "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied object"
+#: ../src/verbs.cpp:2382
+msgid "Outset selected paths by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2251
-msgid "Paste Height Separately"
-msgstr "چسباندن جداگانه ارتفاع"
+#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
+#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
+#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
+#: ../src/verbs.cpp:2386
+msgid "I_nset"
+msgstr "درون‌گذاری"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2387
+msgid "Inset selected paths"
+msgstr "کاهش مسیر انتخاب شده به سمت داخل"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2252
-msgid "Scale each selected object vertically to match the height of the copied object"
+#: ../src/verbs.cpp:2389
+msgid "I_nset Path by 1 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2253
-msgid "Paste _In Place"
-msgstr "چسباندن در _محل"
+#: ../src/verbs.cpp:2390
+msgid "Inset selected paths by 1 px"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2254
-msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
+#: ../src/verbs.cpp:2392
+msgid "I_nset Path by 10 px"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2255
-msgid "Paste Path _Effect"
-msgstr "_چسباندن افکت مسیر"
+#: ../src/verbs.cpp:2393
+msgid "Inset selected paths by 10 px"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2256
-msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
-msgstr "اعÙ\85اÙ\84 Ø§Ù\82کت Ù\85سÛ\8cر Ø´Ø¦ Ú©Ù¾Û\8c Ø´Ø¯Ù\87 Ø¨Ù\87 Ù\86احÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87"
+#: ../src/verbs.cpp:2395
+msgid "D_ynamic Offset"
+msgstr "Ø¢Ù\81_ست Ù¾Ù\88Û\8cا"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2257
-msgid "Remove Path _Effect"
-msgstr "_حذف افکت مسیر"
+#: ../src/verbs.cpp:2395
+msgid "Create a dynamic offset object"
+msgstr "ساخت یک شئ آقست پویا (دینامیک)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2258
-msgid "Remove any path effects from selected objects"
-msgstr "حذÙ\81 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\81کتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ù\85سÛ\8cر Ø§Ø² Ø§Ø´Û\8cاء Ø§Ù\86تخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2397
+msgid "_Linked Offset"
+msgstr "Ø¢Ù\81ست Ù\85تص_Ù\84 شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2259
-msgid "Remove Filters"
-msgstr "حذÙ\81 Ù\81Û\8cÙ\84ترâ\80\8cÙ\87ا"
+#: ../src/verbs.cpp:2398
+msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
+msgstr "ساخت Û\8cÚ© Ø´Ø¦ Ø¢Ù\81ست Ù¾Ù\88Û\8cا Ú©Ù\87 Ø¨Ù\87 Ù\85سÛ\8cر Ø§ØµÙ\84Û\8c Ù\85تصÙ\84 Ø´Ø¯Ù\87"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2260
-msgid "Remove any filters from selected objects"
-msgstr "حذÙ\81 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c Ù\81Û\8cÙ\84ترÙ\87ا Ø§Ø² Ø§Ø´Û\8cاء Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87"
+#: ../src/verbs.cpp:2400
+msgid "_Stroke to Path"
+msgstr "خط Ø­Ø§Ø´Û\8cÙ\87 Ø¨Ù\87 _Ù\85سÛ\8cر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2261
-msgid "_Delete"
-msgstr "_حذف"
+#: ../src/verbs.cpp:2401
+msgid "Convert selected object's stroke to paths"
+msgstr "تبدیل خط حاشیه‌ی شئ انتخاب شده به مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2262
-msgid "Delete selection"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2402
+msgid "Si_mplify"
+msgstr "ساد_ه سازی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2263
-msgid "Duplic_ate"
-msgstr "تک_Ø«Û\8cر"
+#: ../src/verbs.cpp:2403
+msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
+msgstr "سادÙ\87 Ø³Ø§Ø²Û\8c Ù\85سÛ\8cرâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87 (حذÙ\81 Ù\86Ù\88دâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø§Ø¶Ø§Ù\81Û\8c)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2264
-msgid "Duplicate selected objects"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2404
+msgid "_Reverse"
+msgstr "م_عکوس سازی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2265
-msgid "Create Clo_ne"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2405
+msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
+msgstr "معکوس سازی جهت مسیر‌های انتخاب شده (برای وارون کردن نشانگر‌ها مناسب است)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2266
-msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
+#: ../src/verbs.cpp:2407
+msgid "_Trace Bitmap..."
+msgstr "_پویش bitmap..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2267
-msgid "Unlin_k Clone"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2408
+msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
+msgstr "ساختن یک یا چند مسیر از یک bitmap با پویش کردن آن"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2268
-msgid "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into standalone objects"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2409
+msgid "_Make a Bitmap Copy"
+msgstr "_ایجاد یک کپی Bitmap"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2269
-msgid "Relink to Copied"
+#: ../src/verbs.cpp:2410
+msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2270
-msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2411
+msgid "_Combine"
+msgstr "تر_کیب"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2271
-msgid "Select _Original"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2412
+msgid "Combine several paths into one"
+msgstr "ترکیب چند مسیر در یکی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2272
-msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
+#. Advanced tutorial for more info
+#: ../src/verbs.cpp:2415
+msgid "Break _Apart"
+msgstr "ت_فکیک"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2273
-msgid "Objects to _Marker"
-msgstr "اشÛ\8cاء Ø¨Ù\87 Ù\86_شاÙ\86Ù\87â\80\8cگذار"
+#: ../src/verbs.cpp:2416
+msgid "Break selected paths into subpaths"
+msgstr "تÙ\81Ú©Û\8cÚ© Ù\85سÛ\8cرâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87 Ø¨Ù\87 Ø²Û\8cرÙ\85سÛ\8cرÙ\87ا"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2274
-msgid "Convert selection to a line marker"
-msgstr "تبدÛ\8cÙ\84 Ù\86احÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87 Ø¨Ù\87 Û\8cÚ© Ù\86شاÙ\86گر Ø®Ø·"
+#: ../src/verbs.cpp:2417
+msgid "Rows and Columns..."
+msgstr "ردÛ\8cÙ\81â\80\8cÙ\87ا Ù\88 _ستÙ\88Ù\86â\80\8cÙ\87ا..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2275
-msgid "Objects to Gu_ides"
-msgstr "اشیاء به _خطوط راهنما"
+#: ../src/verbs.cpp:2418
+msgid "Arrange selected objects in a table"
+msgstr "مرتب سازی اشیاء انتخاب شده در یک جدول"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2276
-msgid "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their edges"
-msgstr "تبدیل اشیاء انتخاب شده به یک مجموعه از خطوط راهنما که با گوشه‌های اشیاء تراز شده‌اند"
+#. Layer
+#: ../src/verbs.cpp:2420
+msgid "_Add Layer..."
+msgstr "ا_ضافه کردن لایه..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2277
-msgid "Objects to Patter_n"
-msgstr "اشیاء به ا_لگو"
+#: ../src/verbs.cpp:2421
+msgid "Create a new layer"
+msgstr "ایجاد یک لایه‌ی جدید"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2278
-msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
-msgstr "تبدیل ناحیه‌ی انتخاب شده به یک مستطیل که با الگوی کاشی پُر شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2422
+msgid "Re_name Layer..."
+msgstr "ت_غییر اسم لایه..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2279
-msgid "Pattern to _Objects"
-msgstr "اÙ\84Ú¯Ù\88 Ø¨Ù\87 Ø§_Ø´Û\8cاء"
+#: ../src/verbs.cpp:2423
+msgid "Rename the current layer"
+msgstr "تغÛ\8cÛ\8cر Ø§Ø³Ù\85 Ù\84اÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ù\81عÙ\84Û\8c"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2280
-msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
-msgstr "خارج Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ø§Ø´Û\8cاء Ø§Ø² Û\8cÚ© Ø§Ù\84Ú¯Ù\88 Ú©Ø§Ø´Û\8c Ø´Ø¯Ù\87"
+#: ../src/verbs.cpp:2424
+msgid "Switch to Layer Abov_e"
+msgstr "سÙ\88Û\8cÛ\8cÚ\86 Ø¨Ù\87 Ù\84اÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c _باÙ\84اÛ\8cÛ\8c"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2281
-msgid "Clea_r All"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2425
+msgid "Switch to the layer above the current"
+msgstr "سوییچ به لایه‌ای که بالای لایه‌ی فعلی است"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2282
-msgid "Delete all objects from document"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2426
+msgid "Switch to Layer Belo_w"
+msgstr "سوییچ به لایه‌ی _پایینی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2283
-msgid "Select Al_l"
-msgstr "اÙ\86تخاب _Ù\87Ù\85Ù\87"
+#: ../src/verbs.cpp:2427
+msgid "Switch to the layer below the current"
+msgstr "سÙ\88Û\8cÛ\8cÚ\86 Ø¨Ù\87 Ù\84اÛ\8cÙ\87â\80\8cاÛ\8c Ú©Ù\87 Ø²Û\8cر Ù\84اÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ù\81عÙ\84Û\8c Ø§Ø³Øª"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2284
-msgid "Select all objects or all nodes"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2428
+msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
+msgstr "انتقال انتخاب شده به لایه‌ی با_لایی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2285
-msgid "Select All in All La_yers"
-msgstr "انتخاب همه در همه‌ لا_یه‌ها"
+#: ../src/verbs.cpp:2429
+msgid "Move selection to the layer above the current"
+msgstr "انتقال ناحیه‌ی انتخاب شده به لایه‌ی بالای لایه‌ی فعلی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2286
-msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2430
+msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
+msgstr "انتقال انتخاب به لایه‌ی پا_یینی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2287
-msgid "In_vert Selection"
-msgstr "وا_رون کردن انتخاب"
+#: ../src/verbs.cpp:2431
+msgid "Move selection to the layer below the current"
+msgstr "انتقال ناحیه‌ی انتخاب شده به لایه‌ی پایین لایه‌ی فعلی "
 
-#: ../src/verbs.cpp:2288
-msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2432
+msgid "Layer to _Top"
+msgstr "لایه به ب_الاترین"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2289
-msgid "Invert in All Layers"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2433
+msgid "Raise the current layer to the top"
+msgstr "بردن لایه‌ی فعلی به بالاترین لایه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2290
-msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2434
+msgid "Layer to _Bottom"
+msgstr "لایه به پایی_ن‌ترین"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2291
-msgid "Select Next"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2435
+msgid "Lower the current layer to the bottom"
+msgstr "بردن لایه فعلی به پایین‌ترین لایه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2292
-msgid "Select next object or node"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2436
+msgid "_Raise Layer"
+msgstr "بالا ب_ردن لایه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2293
-msgid "Select Previous"
+#: ../src/verbs.cpp:2437
+msgid "Raise the current layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2294
-msgid "Select previous object or node"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2438
+msgid "_Lower Layer"
+msgstr "پایین بر_دن لایه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2295
-msgid "D_eselect"
-msgstr "_خارج کردن از انتخاب"
+#: ../src/verbs.cpp:2439
+msgid "Lower the current layer"
+msgstr "پایین آوردن لایه‌ی فعلی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2296
-msgid "Deselect any selected objects or nodes"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2440
+msgid "Duplicate Current Layer"
+msgstr "تکثیر لایه‌ی فعلی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2297
-msgid "_Guides Around Page"
-msgstr "راÙ\87Ù\86Ù\85اÙ\87اÛ\8c Ø§_طراÙ\81"
+#: ../src/verbs.cpp:2441
+msgid "Duplicate an existing layer"
+msgstr "تکثÛ\8cر Ù\84اÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ù\85Ù\88جÙ\88د"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2298
-msgid "Create four guides aligned with the page borders"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2442
+msgid "_Delete Current Layer"
+msgstr "_حذف لایه‌ی فعلی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2299
-msgid "Next Path Effect Parameter"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2443
+msgid "Delete the current layer"
+msgstr "حذف کردن لایه‌ی فعلی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2300
-msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
+#: ../src/verbs.cpp:2444
+msgid "_Show/hide other layers"
 msgstr ""
 
-#. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2303
-msgid "Raise to _Top"
-msgstr "ب_ردن به بالاترین"
+#: ../src/verbs.cpp:2445
+msgid "Solo the current layer"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2304
-msgid "Raise selection to top"
-msgstr "بردن ناحیه‌ی انتخاب شده بالاترین سطح"
+#. Object
+#: ../src/verbs.cpp:2448
+msgid "Rotate _90&#176; CW"
+msgstr "چرخش &#176;_۹۰ ساعتگرد"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2305
-msgid "Lower to _Bottom"
-msgstr "بر_دن به پایین‌ترین"
+#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
+#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
+#: ../src/verbs.cpp:2451
+msgid "Rotate selection 90° clockwise"
+msgstr "چرخش ۹۰ درجه ناحیه‌‌ی انتخاب شده در جهت ساعتگرد"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2306
-msgid "Lower selection to bottom"
-msgstr "بردن ناحیه‌ی انتخاب شده با پایین‌ترین سطح"
+#: ../src/verbs.cpp:2452
+msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
+msgstr "چرخش &#176;۹_۰ پادساعتگرد"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2307
-msgid "_Raise"
-msgstr "_بالا بردن"
+#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
+#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
+#: ../src/verbs.cpp:2455
+msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
+msgstr "چرخش ۹۰ درجه ناحیه‌ی انتخاب شده در جهت پادساعتگرد"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2308
-msgid "Raise selection one step"
-msgstr "بالا بردن ناحیه‌ی انتخاب شده به اندازه یک گام"
+#: ../src/verbs.cpp:2456
+msgid "Remove _Transformations"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2309
-msgid "_Lower"
-msgstr "_پایین بردن"
+#: ../src/verbs.cpp:2457
+msgid "Remove transformations from object"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2310
-msgid "Lower selection one step"
-msgstr "پایین بردن ناحیه‌ی انتخاب شده با اندازه یک گام"
+#: ../src/verbs.cpp:2458
+msgid "_Object to Path"
+msgstr "شئ به _مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2311
-msgid "_Group"
-msgstr "_گروه‌بندی"
+#: ../src/verbs.cpp:2459
+msgid "Convert selected object to path"
+msgstr "تبدیل شئ انتخاب شده به مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2312
-msgid "Group selected objects"
-msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2460
+msgid "_Flow into Frame"
+msgstr "_جریان در قاب"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2314
-msgid "Ungroup selected groups"
-msgstr "منفرد سازی گروه‌های انتخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2461
+msgid ""
+"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
+"frame object"
+msgstr ""
+"قرار دادن متن در یک قابل (مسیر یا شکل)، ساختنیک متن شناور متصل شده به شئ قاب"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2316
-msgid "_Put on Path"
-msgstr "_نصب روی مسیر"
+#: ../src/verbs.cpp:2462
+msgid "_Unflow"
+msgstr "حذ_ف جریان"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2318
-msgid "_Remove from Path"
-msgstr "ح_ذف از مسیر"
+#: ../src/verbs.cpp:2463
+msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
+msgstr "حذف متن از قاب (ایجاد یک شئ متنی یک خطی)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2320
-msgid "Remove Manual _Kerns"
-msgstr "Ø­_Ø°Ù\81 Ø¯Ø³ØªÛ\8c Ø§Ø² Ø®Ø· Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ø´Ø¯Ú¯Û\8c"
+#: ../src/verbs.cpp:2464
+msgid "_Convert to Text"
+msgstr "تبدÛ\8cÙ\84 _بÙ\87 Ù\85تÙ\86"
 
-#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
-#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2323
-msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
-msgstr "حذف تمام از خط خارج شدگی‌های دستی از یک شئ متنی"
+#: ../src/verbs.cpp:2465
+msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
+msgstr "تبدیل متن جریان شده به شئ متنی عادی (با حفظ ظاهر)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2325
-msgid "_Union"
-msgstr "_اتحاد"
+#: ../src/verbs.cpp:2467
+msgid "Flip _Horizontal"
+msgstr "وارون ا_فقی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2326
-msgid "Create union of selected paths"
-msgstr "ساخت یک اتحاد از مسیر‌های انتخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2467
+msgid "Flip selected objects horizontally"
+msgstr "وارون کردن افقی اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2327
-msgid "_Intersection"
-msgstr "Ù\81_صÙ\84 Ù\85شترک"
+#: ../src/verbs.cpp:2470
+msgid "Flip _Vertical"
+msgstr "Ù\88ارÙ\88Ù\86 _عÙ\85Ù\88دÛ\8c"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2328
-msgid "Create intersection of selected paths"
-msgstr "ساخت فصل مشترک از مسیر‌های انتخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2470
+msgid "Flip selected objects vertically"
+msgstr "وارون کردن عمودی اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2329
-msgid "_Difference"
-msgstr "_تفاضل"
+#: ../src/verbs.cpp:2473
+msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
+msgstr ""
+"اعمال ماسک به ناحیه‌ی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان ماسک)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2330
-msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
-msgstr "ساخت تقاضل از مسیر‌های انتخاب شده (پایینی منهای بالایی)"
+#: ../src/verbs.cpp:2475
+msgid "Edit mask"
+msgstr "ویرایش ماسک"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2331
-msgid "E_xclusion"
-msgstr "اخراج"
+#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482
+msgid "_Release"
+msgstr "_حذف کردن..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2332
-msgid "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one path)"
-msgstr "ساخت Û\8cÚ© Â«Û\8cاÛ\8c Ø§Ù\86حصارÛ\8c» Ø§Ø² Ù\85سÛ\8cرâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87 (Ù\82طعاتÛ\8c Ú©Ù\87 Ù\81Ù\82Ø· Ø¨Ù\87 Û\8cÚ© Ù\85سÛ\8cر ØªØ¹Ù\84Ù\82 Ø¯Ø§Ø±Ù\86د"
+#: ../src/verbs.cpp:2477
+msgid "Remove mask from selection"
+msgstr "حذÙ\81 Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ù\85اسک Ø§Ø² Ù\86احÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2333
-msgid "Di_vision"
-msgstr "ت_قسیم"
+#: ../src/verbs.cpp:2479
+msgid ""
+"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
+msgstr ""
+"اعمال کلیپ مسیر به ناحیه‌ی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان "
+"مسیر کلیپ)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2334
-msgid "Cut the bottom path into pieces"
-msgstr "برش مسیر پایینی به بخش‌هایی"
+#: ../src/verbs.cpp:2481
+msgid "Edit clipping path"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
-#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2337
-msgid "Cut _Path"
-msgstr "_برش مسیر"
+#: ../src/verbs.cpp:2483
+msgid "Remove clipping path from selection"
+msgstr "حذف کلیپ مسیر از ناحیه‌ی انتخاب شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2338
-msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
-msgstr "برش خط حاشیه‌ی مسیر پایینی به بخش‌هایی و حذف پُر شدگی"
+#. Tools
+#: ../src/verbs.cpp:2486
+msgid "Select"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
-#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
-#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2342
-msgid "Outs_et"
-msgstr "برون‌گ_ذاری"
+#: ../src/verbs.cpp:2487
+msgid "Select and transform objects"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2343
-msgid "Outset selected paths"
-msgstr "افزایش مسیر انتخاب شده به سمت بیرون"
+#: ../src/verbs.cpp:2488
+msgid "Node Edit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2345
-msgid "O_utset Path by 1 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2489
+msgid "Edit paths by nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2346
-msgid "Outset selected paths by 1 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2491
+msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2348
-msgid "O_utset Path by 10 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2493
+msgid "Spray objects by sculpting or painting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2349
-msgid "Outset selected paths by 10 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2495
+msgid "Create rectangles and squares"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
-#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
-#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2353
-msgid "I_nset"
-msgstr "درون‌گذاری"
+#: ../src/verbs.cpp:2497
+msgid "Create 3D boxes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2354
-msgid "Inset selected paths"
-msgstr "کاهش مسیر انتخاب شده به سمت داخل"
+#: ../src/verbs.cpp:2499
+msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2356
-msgid "I_nset Path by 1 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2501
+msgid "Create stars and polygons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2357
-msgid "Inset selected paths by 1 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2503
+msgid "Create spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2359
-msgid "I_nset Path by 10 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2505
+msgid "Draw freehand lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2360
-msgid "Inset selected paths by 10 px"
+#: ../src/verbs.cpp:2507
+msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2362
-msgid "D_ynamic Offset"
-msgstr "آف_ست پویا"
+#: ../src/verbs.cpp:2509
+msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2362
-msgid "Create a dynamic offset object"
-msgstr "ساخت یک شئ آقست پویا (دینامیک)"
+#: ../src/verbs.cpp:2511
+msgid "Create and edit text objects"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2364
-msgid "_Linked Offset"
-msgstr "آفست متص_ل شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2513
+msgid "Create and edit gradients"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2365
-msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
-msgstr "ساخت یک شئ آفست پویا که به مسیر اصلی متصل شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2515
+msgid "Zoom in or out"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2367
-msgid "_Stroke to Path"
-msgstr "خط حاشیه به _مسیر"
+#: ../src/verbs.cpp:2517
+msgid "Pick colors from image"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2368
-msgid "Convert selected object's stroke to paths"
-msgstr "تبدیل خط حاشیه‌ی شئ انتخاب شده به مسیر"
+#: ../src/verbs.cpp:2519
+msgid "Create diagram connectors"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2369
-msgid "Si_mplify"
-msgstr "ساد_ه سازی"
+#: ../src/verbs.cpp:2521
+msgid "Fill bounded areas"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2370
-msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
-msgstr "ساده سازی مسیر‌های انتخاب شده (حذف نود‌های اضافی)"
+#: ../src/verbs.cpp:2522
+msgid "LPE Edit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2371
-msgid "_Reverse"
-msgstr "م_عکوس سازی"
+#: ../src/verbs.cpp:2523
+msgid "Edit Path Effect parameters"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2372
-msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
-msgstr "معکوس سازی جهت مسیر‌های انتخاب شده (برای وارون کردن نشانگر‌ها مناسب است)"
+#: ../src/verbs.cpp:2525
+msgid "Erase existing paths"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2374
-msgid "_Trace Bitmap..."
-msgstr "_پویش bitmap..."
+#: ../src/verbs.cpp:2526
+msgid "LPE Tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2375
-msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
-msgstr "ساختن یک یا چند مسیر از یک bitmap با پویش کردن آن"
+#: ../src/verbs.cpp:2527
+msgid "Do geometric constructions"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2376
-msgid "_Make a Bitmap Copy"
-msgstr "_ایجاد یک کپی Bitmap"
+#. Tool prefs
+#: ../src/verbs.cpp:2529
+msgid "Selector Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2377
-msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
+#: ../src/verbs.cpp:2530
+msgid "Open Preferences for the Selector tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2378
-msgid "_Combine"
-msgstr "تر_کیب"
+#: ../src/verbs.cpp:2531
+msgid "Node Tool Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2379
-msgid "Combine several paths into one"
-msgstr "ترکیب چند مسیر در یکی"
+#: ../src/verbs.cpp:2532
+msgid "Open Preferences for the Node tool"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
-#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2382
-msgid "Break _Apart"
-msgstr "ت_فکیک"
+#: ../src/verbs.cpp:2533
+msgid "Tweak Tool Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2383
-msgid "Break selected paths into subpaths"
-msgstr "تفکیک مسیر‌های انتخاب شده به زیرمسیرها"
+#: ../src/verbs.cpp:2534
+msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2384
-msgid "Rows and Columns..."
-msgstr "ردیف‌ها و _ستون‌ها..."
+#: ../src/verbs.cpp:2535
+msgid "Spray Tool Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2385
-msgid "Arrange selected objects in a table"
-msgstr "مرتب سازی اشیاء انتخاب شده در یک جدول"
+#: ../src/verbs.cpp:2536
+msgid "Open Preferences for the Spray tool"
+msgstr ""
 
-#. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2387
-msgid "_Add Layer..."
-msgstr "ا_ضافه کردن لایه..."
+#: ../src/verbs.cpp:2537
+msgid "Rectangle Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2388
-msgid "Create a new layer"
-msgstr "ایجاد یک لایه‌ی جدید"
+#: ../src/verbs.cpp:2538
+msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2389
-msgid "Re_name Layer..."
-msgstr "ت_غییر اسم لایه..."
+#: ../src/verbs.cpp:2539
+msgid "3D Box Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2390
-msgid "Rename the current layer"
-msgstr "تغییر اسم لایه‌ی فعلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2540
+msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2391
-msgid "Switch to Layer Abov_e"
-msgstr "سوییچ به لایه‌ی _بالایی"
+#: ../src/verbs.cpp:2541
+msgid "Ellipse Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2392
-msgid "Switch to the layer above the current"
-msgstr "سوییچ به لایه‌ای که بالای لایه‌ی فعلی است"
+#: ../src/verbs.cpp:2542
+msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2393
-msgid "Switch to Layer Belo_w"
-msgstr "سوییچ به لایه‌ی _پایینی"
+#: ../src/verbs.cpp:2543
+msgid "Star Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2394
-msgid "Switch to the layer below the current"
-msgstr "سوییچ به لایه‌ای که زیر لایه‌ی فعلی است"
+#: ../src/verbs.cpp:2544
+msgid "Open Preferences for the Star tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2395
-msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
-msgstr "انتقال انتخاب شده به لایه‌ی با_لایی"
+#: ../src/verbs.cpp:2545
+msgid "Spiral Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2396
-msgid "Move selection to the layer above the current"
-msgstr "انتقال ناحیه‌ی انتخاب شده به لایه‌ی بالای لایه‌ی فعلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2546
+msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2397
-msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
-msgstr "انتقال انتخاب به لایه‌ی پا_یینی"
+#: ../src/verbs.cpp:2547
+msgid "Pencil Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2398
-msgid "Move selection to the layer below the current"
-msgstr "انتقال ناحیه‌ی انتخاب شده به لایه‌ی پایین لایه‌ی فعلی "
+#: ../src/verbs.cpp:2548
+msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2399
-msgid "Layer to _Top"
-msgstr "لایه به ب_الاترین"
+#: ../src/verbs.cpp:2549
+msgid "Pen Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2400
-msgid "Raise the current layer to the top"
-msgstr "بردن لایه‌ی فعلی به بالاترین لایه"
+#: ../src/verbs.cpp:2550
+msgid "Open Preferences for the Pen tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2401
-msgid "Layer to _Bottom"
-msgstr "لایه به پایی_ن‌ترین"
+#: ../src/verbs.cpp:2551
+msgid "Calligraphic Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2402
-msgid "Lower the current layer to the bottom"
-msgstr "بردن لایه فعلی به پایین‌ترین لایه"
+#: ../src/verbs.cpp:2552
+msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2403
-msgid "_Raise Layer"
-msgstr "بالا ب_ردن لایه"
+#: ../src/verbs.cpp:2553
+msgid "Text Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2404
-msgid "Raise the current layer"
+#: ../src/verbs.cpp:2554
+msgid "Open Preferences for the Text tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2405
-msgid "_Lower Layer"
-msgstr "پایین بر_دن لایه"
+#: ../src/verbs.cpp:2555
+msgid "Gradient Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2406
-msgid "Lower the current layer"
-msgstr "پایین آوردن لایه‌ی فعلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2556
+msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2407
-msgid "Duplicate Current Layer"
-msgstr "تکثیر لایه‌ی فعلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2557
+msgid "Zoom Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2408
-msgid "Duplicate an existing layer"
-msgstr "تکثیر لایه‌ی موجود"
+#: ../src/verbs.cpp:2558
+msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2409
-msgid "_Delete Current Layer"
-msgstr "_حذف لایه‌ی فعلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2559
+msgid "Dropper Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2410
-msgid "Delete the current layer"
-msgstr "حذف کردن لایه‌ی فعلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2560
+msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2411
-msgid "_Show/hide other layers"
+#: ../src/verbs.cpp:2561
+msgid "Connector Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2412
-msgid "Solo the current layer"
+#: ../src/verbs.cpp:2562
+msgid "Open Preferences for the Connector tool"
 msgstr ""
 
-#. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2415
-msgid "Rotate _90&#176; CW"
-msgstr "چرخش &#176;_۹۰ ساعتگرد"
+#: ../src/verbs.cpp:2563
+msgid "Paint Bucket Preferences"
+msgstr ""
 
-#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
-#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2418
-msgid "Rotate selection 90° clockwise"
-msgstr "چرخش ۹۰ درجه ناحیه‌‌ی انتخاب شده در جهت ساعتگرد"
+#: ../src/verbs.cpp:2564
+msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2419
-msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
-msgstr "چرخش &#176;۹_۰ پادساعتگرد"
+#: ../src/verbs.cpp:2565
+msgid "Eraser Preferences"
+msgstr ""
 
-#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
-#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2422
-msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
-msgstr "چرخش ۹۰ درجه ناحیه‌ی انتخاب شده در جهت پادساعتگرد"
+#: ../src/verbs.cpp:2566
+msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2423
-msgid "Remove _Transformations"
+#: ../src/verbs.cpp:2567
+msgid "LPE Tool Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2424
-msgid "Remove transformations from object"
+#: ../src/verbs.cpp:2568
+msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2425
-msgid "_Object to Path"
-msgstr "شئ به _مسیر"
+#. Zoom/View
+#: ../src/verbs.cpp:2571
+msgid "Zoom In"
+msgstr "زوم به درون"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2426
-msgid "Convert selected object to path"
-msgstr "تبدÛ\8cÙ\84 Ø´Ø¦ Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87 Ø¨Ù\87 Ù\85سÛ\8cر"
+#: ../src/verbs.cpp:2571
+msgid "Zoom in"
+msgstr "زÙ\88Ù\85 Ø¨Ù\87 Ø¯Ø±Ù\88Ù\86"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2427
-msgid "_Flow into Frame"
-msgstr "_جریان در قاب"
+#: ../src/verbs.cpp:2572
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "بر گشت از زوم"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2428
-msgid "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the frame object"
-msgstr "قرار دادن متن در یک قابل (مسیر یا شکل)، ساختنیک متن شناور متصل شده به شئ قاب"
+#: ../src/verbs.cpp:2572
+msgid "Zoom out"
+msgstr "برگشت از زوم"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2429
-msgid "_Unflow"
-msgstr "حذ_ف جریان"
+#: ../src/verbs.cpp:2573
+msgid "_Rulers"
+msgstr "_خط کش‌ها"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2430
-msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
-msgstr "حذÙ\81 Ù\85تÙ\86 Ø§Ø² Ù\82اب (اÛ\8cجاد Û\8cÚ© Ø´Ø¦ Ù\85تÙ\86Û\8c Û\8cÚ© Ø®Ø·Û\8c)"
+#: ../src/verbs.cpp:2573
+msgid "Show or hide the canvas rulers"
+msgstr "خط Ú©Ø´â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø¹Ù\85Ù\88د Ø¨Ø± Ù\87Ù\85 Ø±Ø§ Ù\86شاÙ\86 Ù\85Û\8câ\80\8cدÙ\87د Û\8cا Ù¾Ù\86Ù\87اÙ\86 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86د"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2431
-msgid "_Convert to Text"
-msgstr "تبدیل _به متن"
+#: ../src/verbs.cpp:2574
+msgid "Scroll_bars"
+msgstr "نوار‌های پیمای_شگر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2432
-msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
-msgstr "تبدیل متن جریان شده به شئ متنی عادی (با حفظ ظاهر)"
+#: ../src/verbs.cpp:2574
+msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
+msgstr "نوار‌های عمود بر هم پیمایشگر را نشان داده یا پنهان می‌کند"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2434
-msgid "Flip _Horizontal"
-msgstr "وارون ا_فقی"
+#: ../src/verbs.cpp:2575
+msgid "_Grid"
+msgstr "_شبکه راهنما"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2434
-msgid "Flip selected objects horizontally"
-msgstr "وارون کردن افقی اشیاء انتخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2575
+msgid "Show or hide the grid"
+msgstr "شبکه خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان می‌کند"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2437
-msgid "Flip _Vertical"
-msgstr "وارون _عمودی"
+#: ../src/verbs.cpp:2576
+msgid "G_uides"
+msgstr "_خطوط راهنما"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2437
-msgid "Flip selected objects vertically"
-msgstr "وارون کردن عمودی اشیاء انتخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2576
+msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
+msgstr ""
+"خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان می‌کند ( از خط کش درگ کنید تا یک خط راهنما "
+"بسازید)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2440
-msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
-msgstr "اعمال ماسک به ناحیه‌ی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان ماسک)"
+#: ../src/verbs.cpp:2577
+msgid "Enable snapping"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2442
-msgid "Edit mask"
-msgstr "ویرایش ماسک"
+#: ../src/verbs.cpp:2578
+msgid "Nex_t Zoom"
+msgstr "زوم ب_عدی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2443
-#: ../src/verbs.cpp:2449
-msgid "_Release"
-msgstr "_حذف کردن..."
+#: ../src/verbs.cpp:2578
+msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
+msgstr "زوم بعدی (از تاریخچه زوم‌ها)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2444
-msgid "Remove mask from selection"
-msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیه‌ی انتخاب شده"
+#: ../src/verbs.cpp:2580
+msgid "Pre_vious Zoom"
+msgstr "زوم _قبلی"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2580
+msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
+msgstr "زوم قبلی (از تاریخچه‌ی زوم‌ها)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2446
-msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
-msgstr "اعÙ\85اÙ\84 Ú©Ù\84Û\8cÙ¾ Ù\85سÛ\8cر Ø¨Ù\87 Ù\86احÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87 (با Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ø§Ø² Ø¨Ø§Ù\84اترÛ\8cÙ\86 Ø´Ø¦ Ø¨Ù\87 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 Ù\85سÛ\8cر Ú©Ù\84Û\8cÙ¾)"
+#: ../src/verbs.cpp:2582
+msgid "Zoom 1:_1"
+msgstr "زÙ\88Ù\85 _Û±:Û±"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2448
-msgid "Edit clipping path"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2582
+msgid "Zoom to 1:1"
+msgstr "زوم به ۱:۱"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2450
-msgid "Remove clipping path from selection"
-msgstr "حذÙ\81 Ú©Ù\84Û\8cÙ¾ Ù\85سÛ\8cر Ø§Ø² Ù\86احÛ\8cÙ\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\86تخاب Ø´Ø¯Ù\87"
+#: ../src/verbs.cpp:2584
+msgid "Zoom 1:_2"
+msgstr "زÙ\88Ù\85 _Û±:Û²"
 
-#. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2453
-msgid "Select"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2584
+msgid "Zoom to 1:2"
+msgstr "زوم به ۱:۲"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2454
-msgid "Select and transform objects"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2586
+msgid "_Zoom 2:1"
+msgstr "_زوم ۲:۱"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2455
-msgid "Node Edit"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2586
+msgid "Zoom to 2:1"
+msgstr "زوم به ۲:۱"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2456
-msgid "Edit paths by nodes"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2589
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "تمام _صفحه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2458
-msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
+#: ../src/verbs.cpp:2589
+msgid "Stretch this document window to full screen"
+msgstr "گسترش پنجره‌ی این سند به تمام صفحه"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2592
+msgid "Toggle _Focus Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2460
-msgid "Spray objects by sculpting or painting"
+#: ../src/verbs.cpp:2592
+msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2462
-msgid "Create rectangles and squares"
+#: ../src/verbs.cpp:2594
+msgid "Duplic_ate Window"
+msgstr "_تکثیر پنجره"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2594
+msgid "Open a new window with the same document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2464
-msgid "Create 3D boxes"
+#: ../src/verbs.cpp:2596
+msgid "_New View Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2466
-msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
+#: ../src/verbs.cpp:2597
+msgid "New View Preview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2468
-msgid "Create stars and polygons"
-msgstr ""
+#. "view_new_preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2599
+msgid "_Normal"
+msgstr "_عادی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2470
-msgid "Create spirals"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2600
+msgid "Switch to normal display mode"
+msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2472
-msgid "Draw freehand lines"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2601
+msgid "No _Filters"
+msgstr "_بدون فیلتر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2474
-msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2602
+msgid "Switch to normal display without filters"
+msgstr "سوییچ به نمایش عادی بدون فیلتر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2476
-msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2603
+msgid "_Outline"
+msgstr "‌_‌طرح کلی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2478
-msgid "Create and edit text objects"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2604
+msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
+msgstr "سوییچ به حالت نمایش طرح کلی (اسکلت خطی)"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2480
-msgid "Create and edit gradients"
-msgstr ""
+#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
+#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
+#: ../src/verbs.cpp:2607
+msgid "_Toggle"
+msgstr "_سوییچ"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2482
-msgid "Zoom in or out"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2608
+msgid "Toggle between normal and outline display modes"
+msgstr "تغییر بین حالت نمایش عادی و طرح اجمالی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2484
-msgid "Pick colors from image"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2610
+msgid "Color-managed view"
+msgstr "نمایش مدیریت-رنگ"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2486
-msgid "Create diagram connectors"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2611
+msgid "Toggle color-managed display for this document window"
+msgstr "سوییچ بین نمایش‌های مدیریت رنگ برای این پنجره‌ی سند"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2488
-msgid "Fill bounded areas"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2613
+msgid "Ico_n Preview..."
+msgstr "پیش‌نمای_ش آیکن..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2489
-msgid "LPE Edit"
+#: ../src/verbs.cpp:2614
+msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2490
-msgid "Edit Path Effect parameters"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2616
+msgid "Zoom to fit page in window"
+msgstr "زوم برای قرار گرفتن کامل صفحه در پنجره"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2492
-msgid "Erase existing paths"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2617
+msgid "Page _Width"
+msgstr "_عرض صفحه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2494
-msgid "Do geometric constructions"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2618
+msgid "Zoom to fit page width in window"
+msgstr "زوم برای قرار گرفتن کامل عرض صفحه در پنجره"
 
-#. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2496
-msgid "Selector Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2620
+msgid "Zoom to fit drawing in window"
+msgstr "زوم برای قرار گرفتن طرح در پنجره"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2497
-msgid "Open Preferences for the Selector tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2622
+msgid "Zoom to fit selection in window"
+msgstr "زوم برای قرار گرفتن ناحیه‌ی انتخاب شده در پنجره"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2498
-msgid "Node Tool Preferences"
-msgstr ""
+#. Dialogs
+#: ../src/verbs.cpp:2625
+msgid "In_kscape Preferences..."
+msgstr "تن_ظیمات Inkscape"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2499
-msgid "Open Preferences for the Node tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2626
+msgid "Edit global Inkscape preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2500
-msgid "Tweak Tool Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2627
+msgid "_Document Properties..."
+msgstr "وی_ژگی‌های سند..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2501
-msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2628
+msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2502
-msgid "Spray Tool Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2629
+msgid "Document _Metadata..."
+msgstr "اَبَرداده‌های _سند"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2503
-msgid "Open Preferences for the Spray tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2630
+msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2504
-msgid "Rectangle Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2632
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
+"properties..."
 msgstr ""
+"ویرایش رنگ‌های اشیاء، گرادیان‌ها، عرض خطوط حاشیه، تیزی گوشه‌ها و الگو‌های خط "
+"چین..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2505
-msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2633
+msgid "Glyphs..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2506
-msgid "3D Box Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2634
+#, fuzzy
+msgid "Select characters from a glyphs palette"
+msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2507
-msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
+#: ../src/verbs.cpp:2636
+msgid "S_watches..."
+msgstr "_سواچ‌ها..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2508
-msgid "Ellipse Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2637
+msgid "Select colors from a swatches palette"
+msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2509
-msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2638
+msgid "Transfor_m..."
+msgstr "تغییر ش_کل..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2510
-msgid "Star Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2639
+msgid "Precisely control objects' transformations"
+msgstr "کنترل دقیق تغییر شکل اشیاء"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2511
-msgid "Open Preferences for the Star tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2640
+msgid "_Align and Distribute..."
+msgstr "ترا_ز و توزیع..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2512
-msgid "Spiral Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2641
+msgid "Align and distribute objects"
+msgstr "تراز و توزیع کردن اشیاء"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2513
-msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2642
+msgid "_Spray options..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2514
-msgid "Pencil Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2643
+msgid "Some options for the spray"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2515
-msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2644
+msgid "Undo _History..."
+msgstr "تاریخچه‌ لغو ا_قدامات..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2516
-msgid "Pen Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2645
+msgid "Undo History"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2517
-msgid "Open Preferences for the Pen tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2647
+msgid "View and select font family, font size and other text properties"
+msgstr "نمایش و انتخاب خانواده فونت، اندازه فونت و سایر ویژگی‌های فونت"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2518
-msgid "Calligraphic Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2648
+msgid "_XML Editor..."
+msgstr "ویرایش_گر XML..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2519
-msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2649
+msgid "View and edit the XML tree of the document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2520
-msgid "Text Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2650
+msgid "_Find..."
+msgstr "_جستجو..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2521
-msgid "Open Preferences for the Text tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2651
+msgid "Find objects in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2522
-msgid "Gradient Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2652
+msgid "Find and _Replace Text..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2523
-msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2653
+msgid "Find and replace text in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2524
-msgid "Zoom Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2655
+msgid "Check spelling of text in document"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2525
-msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2656
+msgid "_Messages..."
+msgstr "پی_غام‌ها..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2526
-msgid "Dropper Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2657
+msgid "View debug messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2527
-msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2658
+msgid "S_cripts..."
+msgstr "اسکری_پت‌ها..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2528
-msgid "Connector Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2659
+msgid "Run scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2529
-msgid "Open Preferences for the Connector tool"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2660
+msgid "Show/Hide D_ialogs"
+msgstr "آشکار/پنهان کر_دن محاوره‌ها"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2530
-msgid "Paint Bucket Preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/verbs.cpp:2661
+msgid "Show or hide all open dialogs"
+msgstr "آشکار کردن یا پنهان کردن همه‌ی محاوره‌های باز شده"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2531
-msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2662
+msgid "Create Tiled Clones..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2532
-msgid "Eraser Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2663
+msgid ""
+"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
+"scattering"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2533
-msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2665
+msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
+msgstr "ویرایش ID، قفل بودن و وضعیت مرئی بودن و سایر ویژگی‌های شئ"
+
+#. #ifdef WITH_INKBOARD
+#. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
+#. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
+#. #endif
+#: ../src/verbs.cpp:2670
+msgid "_Input Devices..."
+msgstr "ابزارآلا_ت ورودی..."
+
+#: ../src/verbs.cpp:2671
+msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2534
-msgid "LPE Tool Preferences"
+#: ../src/verbs.cpp:2672
+msgid "_Extensions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2535
-msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
+#: ../src/verbs.cpp:2673
+msgid "Query information about extensions"
 msgstr ""
 
-#. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2538
-msgid "Zoom In"
-msgstr "زوم به درون"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2538
-msgid "Zoom in"
-msgstr "زوم به درون"
+#: ../src/verbs.cpp:2674
+msgid "Layer_s..."
+msgstr "لایه‌_ها..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2539
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "بر گشت از زوم"
+#: ../src/verbs.cpp:2675
+msgid "View Layers"
+msgstr "مشاهده لایه‌ها"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2539
-msgid "Zoom out"
-msgstr "برگشت از زوم"
+#: ../src/verbs.cpp:2676
+msgid "Path Effect Editor..."
+msgstr "ویرایشگر افکت مسیر..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2540
-msgid "_Rulers"
-msgstr "_خط کش‌ها"
+#: ../src/verbs.cpp:2677
+msgid "Manage, edit, and apply path effects"
+msgstr "مدیریت، ویرایش و اعمال افکت‌های مسیر"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2540
-msgid "Show or hide the canvas rulers"
-msgstr "خط کش‌های عمود بر هم را نشان می‌دهد یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/verbs.cpp:2678
+msgid "Filter Editor..."
+msgstr "ویرایشگر فیلتر..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2541
-msgid "Scroll_bars"
-msgstr "Ù\86Ù\88ارâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ù¾Û\8cÙ\85اÛ\8c_شگر"
+#: ../src/verbs.cpp:2679
+msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
+msgstr "Ù\85دÛ\8cرÛ\8cتØ\8c Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ù\88 Ø§Ø¹Ù\85اÙ\84 Ù\81Û\8cÙ\84ترâ\80\8cÙ\87اÛ\8c SVG"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2541
-msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
-msgstr "Ù\86Ù\88ارâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø¹Ù\85Ù\88د Ø¨Ø± Ù\87Ù\85 Ù¾Û\8cÙ\85اÛ\8cشگر Ø±Ø§ Ù\86شاÙ\86 Ø¯Ø§Ø¯Ù\87 Û\8cا Ù¾Ù\86Ù\87اÙ\86 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86د"
+#: ../src/verbs.cpp:2680
+msgid "SVG Font Editor..."
+msgstr "Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´_گر Ù\81Ù\88Ù\86ت SVG..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2542
-msgid "_Grid"
-msgstr "_شبکه راهنما"
+#: ../src/verbs.cpp:2681
+msgid "Edit SVG fonts"
+msgstr "ویرایش فونت‌های SVG"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2542
-msgid "Show or hide the grid"
-msgstr "شبکه خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان می‌کند"
+#: ../src/verbs.cpp:2682
+msgid "Print Colors..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2543
-msgid "G_uides"
-msgstr "_خطوط راهنما"
+#: ../src/verbs.cpp:2683
+msgid ""
+"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2543
-msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
-msgstr "خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان می‌کند ( از خط کش درگ کنید تا یک خط راهنما بسازید)"
+#. Help
+#: ../src/verbs.cpp:2686
+msgid "About E_xtensions"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2544
-msgid "Toggle snapping on or off"
+#: ../src/verbs.cpp:2687
+msgid "Information on Inkscape extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2545
-msgid "Nex_t Zoom"
-msgstr "زÙ\88Ù\85 Ø¨_عدÛ\8c"
+#: ../src/verbs.cpp:2688
+msgid "About _Memory"
+msgstr "دربارÙ\87â\80\8cÛ\8c _حاÙ\81ظÙ\87"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2545
-msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
-msgstr "زÙ\88Ù\85 Ø¨Ø¹Ø¯Û\8c (از ØªØ§Ø±Û\8cØ®Ú\86Ù\87 Ø²Ù\88Ù\85â\80\8cÙ\87ا)"
+#: ../src/verbs.cpp:2689
+msgid "Memory usage information"
+msgstr "اطÙ\84اعات Ù\85صرÙ\81 Ø­Ø§Ù\81ظÙ\87"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2547
-msgid "Pre_vious Zoom"
-msgstr "زوم _قبلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2690
+msgid "_About Inkscape"
+msgstr "_درباره Inkscape"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2547
-msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
-msgstr "زوم قبلی (از تاریخچه‌ی زوم‌ها)"
+#: ../src/verbs.cpp:2691
+msgid "Inkscape version, authors, license"
+msgstr "نسخه، نویسندگان و مجوز Inkscape"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2549
-msgid "Zoom 1:_1"
-msgstr "زوم _۱:۱"
+#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
+#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
+#. Tutorials
+#: ../src/verbs.cpp:2696
+msgid "Inkscape: _Basic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2549
-msgid "Zoom to 1:1"
-msgstr "زوم به ۱:۱"
+#: ../src/verbs.cpp:2697
+msgid "Getting started with Inkscape"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2551
-msgid "Zoom 1:_2"
-msgstr "زوم _۱:۲"
+#. "tutorial_basic"
+#: ../src/verbs.cpp:2698
+msgid "Inkscape: _Shapes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2551
-msgid "Zoom to 1:2"
-msgstr "زوم به ۱:۲"
+#: ../src/verbs.cpp:2699
+msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2553
-msgid "_Zoom 2:1"
-msgstr "_زوم ۲:۱"
+#: ../src/verbs.cpp:2700
+msgid "Inkscape: _Advanced"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2553
-msgid "Zoom to 2:1"
-msgstr "زوم به ۲:۱"
+#: ../src/verbs.cpp:2701
+msgid "Advanced Inkscape topics"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2556
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "تمام _صفحه"
+#. "tutorial_advanced"
+#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
+#: ../src/verbs.cpp:2703
+msgid "Inkscape: T_racing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2556
-msgid "Stretch this document window to full screen"
-msgstr "گسترش پنجره‌ی این سند به تمام صفحه"
+#: ../src/verbs.cpp:2704
+msgid "Using bitmap tracing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2559
-msgid "Toggle _Focus Mode"
+#. "tutorial_tracing"
+#: ../src/verbs.cpp:2705
+msgid "Inkscape: _Calligraphy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2559
-msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
+#: ../src/verbs.cpp:2706
+msgid "Using the Calligraphy pen tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2561
-msgid "Duplic_ate Window"
-msgstr "_تکثیر پنجره"
+#: ../src/verbs.cpp:2707
+msgid "Inkscape: _Interpolate"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2561
-msgid "Open a new window with the same document"
+#: ../src/verbs.cpp:2708
+msgid "Using the interpolate extension"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2563
-msgid "_New View Preview"
+#. "tutorial_interpolate"
+#: ../src/verbs.cpp:2709
+msgid "_Elements of Design"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2564
-msgid "New View Preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2710
+msgid "Principles of design in the tutorial form"
 msgstr ""
 
-#. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2566
-msgid "_Normal"
-msgstr "_عادی"
+#. "tutorial_design"
+#: ../src/verbs.cpp:2711
+msgid "_Tips and Tricks"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2567
-msgid "Switch to normal display mode"
-msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی"
+#: ../src/verbs.cpp:2712
+msgid "Miscellaneous tips and tricks"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2568
-msgid "No _Filters"
-msgstr "_بدون فیلتر"
+#. "tutorial_tips"
+#. Effect -- renamed Extension
+#: ../src/verbs.cpp:2715
+msgid "Previous Extension"
+msgstr "افزونه قبلی"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2569
-msgid "Switch to normal display without filters"
-msgstr "سÙ\88Û\8cÛ\8cÚ\86 Ø¨Ù\87 Ù\86Ù\85اÛ\8cØ´ Ø¹Ø§Ø¯Û\8c Ø¨Ø¯Ù\88Ù\86 Ù\81Û\8cÙ\84تر"
+#: ../src/verbs.cpp:2716
+msgid "Repeat the last extension with the same settings"
+msgstr "تکرار Ø¢Ø®Ø±Û\8cÙ\86 Ø§Ù\81زÙ\88Ù\86Ù\87 Ø¨Ø§ Ù\87Ù\85اÙ\86 ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85ات"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2570
-msgid "_Outline"
-msgstr "‌_‌طرح کلی"
+#: ../src/verbs.cpp:2717
+msgid "Previous Extension Settings..."
+msgstr "تنظیمات افزونه قبلی..."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2571
-msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
-msgstr "سوییچ به حالت نمایش طرح کلی (اسکلت خطی)"
+#: ../src/verbs.cpp:2718
+msgid "Repeat the last extension with new settings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2572
-msgid "_Print Colors Preview"
+#: ../src/verbs.cpp:2722
+msgid "Fit the page to the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2573
-msgid "Switch to print colors preview mode"
+#: ../src/verbs.cpp:2724
+msgid "Fit the page to the drawing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2574
-msgid "_Toggle"
-msgstr "_سوییچ"
+#: ../src/verbs.cpp:2726
+msgid ""
+"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2575
-msgid "Toggle between normal and outline display modes"
-msgstr "تغییر بین حالت نمایش عادی و طرح اجمالی"
+#. LockAndHide
+#: ../src/verbs.cpp:2728
+msgid "Unlock All"
+msgstr "قفل برداری همه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2577
-msgid "Color-managed view"
-msgstr "Ù\86Ù\85اÛ\8cØ´ Ù\85دÛ\8cرÛ\8cت-رÙ\86Ú¯"
+#: ../src/verbs.cpp:2730
+msgid "Unlock All in All Layers"
+msgstr "Ù\82بÙ\84 Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û\8c Ø§Ø² Ù\87Ù\85Ù\87 Ø¯Ø± ØªÙ\85اÙ\85 Ù\84اÛ\8cÙ\87â\80\8cÙ\87ا"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2578
-msgid "Toggle color-managed display for this document window"
-msgstr "سوییچ بین نمایش‌های مدیریت رنگ برای این پنجره‌ی سند"
+#: ../src/verbs.cpp:2732
+msgid "Unhide All"
+msgstr "مرئی کردن همه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2580
-msgid "Ico_n Preview..."
-msgstr "Ù¾Û\8cØ´â\80\8cÙ\86Ù\85اÛ\8c_Ø´ Ø¢Û\8cÚ©Ù\86..."
+#: ../src/verbs.cpp:2734
+msgid "Unhide All in All Layers"
+msgstr "Ù\85رئÛ\8c Ú©Ø±Ø¯Ù\86 Ù\87Ù\85Ù\87 Ú\86Û\8cز Ø¯Ø± ØªÙ\85اÙ\85 Ù\84اÛ\8cÙ\87â\80\8cÙ\87ا"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2581
-msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
+#: ../src/verbs.cpp:2738
+msgid "Link an ICC color profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2739
+msgid "Remove Color Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2740
+msgid "Remove a linked ICC color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2583
-msgid "Zoom to fit page in window"
-msgstr "زوم برای قرار گرفتن کامل صفحه در پنجره"
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
+msgid "Dash pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2584
-msgid "Page _Width"
-msgstr "_عرض صفحه"
+#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
+msgid "Pattern offset"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2585
-msgid "Zoom to fit page width in window"
-msgstr "زوم برای قرار گرفتن کامل عرض صفحه در پنجره"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
+msgid "Zoom drawing if window size changes"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2587
-msgid "Zoom to fit drawing in window"
-msgstr "زوم برای قرار گرفتن طرح در پنجره"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
+msgid "Cursor coordinates"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2589
-msgid "Zoom to fit selection in window"
-msgstr "زوم برای قرار گرفتن ناحیه‌ی انتخاب شده در پنجره"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
+msgid "Z:"
+msgstr ""
 
-#. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2592
-msgid "In_kscape Preferences..."
-msgstr "تن_ظیمات Inkscape"
+#. display the initial welcome message in the statusbar
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
+msgid ""
+"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
+"use selector (arrow) to move or transform them."
+msgstr ""
+"<b>به Inkscape خوش آمدین!</b> از ابزار‌های رسم شکل یا ترسیم آزاد برای ساختن "
+"اشیاء استفاده کنید؛ از انتخابگر (فلش) برای جابه‌جا کردن یا تغییر شکل دادن "
+"اشیاء استفاده کنید."
 
-#: ../src/verbs.cpp:2593
-msgid "Edit global Inkscape preferences"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
+#, c-format
+msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2594
-msgid "_Document Properties..."
-msgstr "وی_ژگی‌های سند..."
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
+#, c-format
+msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2595
-msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
+#, c-format
+msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2596
-msgid "Document _Metadata..."
-msgstr "اَبَرداده‌های _سند"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
+#, c-format
+msgid "%s: %d - Inkscape"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2597
-msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
+#, c-format
+msgid "%s (outline) - Inkscape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2598
-msgid "_Fill and Stroke..."
-msgstr "پُرشدگی و خط _حاشیه..."
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
+#, c-format
+msgid "%s (no filters) - Inkscape"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2599
-msgid "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
-msgstr "ویرایش رنگ‌های اشیاء، گرادیان‌ها، عرض خطوط حاشیه، تیزی گوشه‌ها و الگو‌های خط چین..."
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
+#, c-format
+msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2601
-msgid "S_watches..."
-msgstr "_سواچ‌ها..."
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
+#, c-format
+msgid "%s - Inkscape"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2602
-msgid "Select colors from a swatches palette"
-msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
+msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2603
-msgid "Transfor_m..."
-msgstr "تغییر ش_کل..."
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
+msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2604
-msgid "Precisely control objects' transformations"
-msgstr "کنترل دقیق تغییر شکل اشیاء"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
+"closing?</span>\n"
+"\n"
+"If you close without saving, your changes will be discarded."
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2605
-msgid "_Align and Distribute..."
-msgstr "ترا_ز و توزیع..."
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
+msgid "Close _without saving"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2606
-msgid "Align and distribute objects"
-msgstr "تراز و توزیع کردن اشیاء"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
+"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+"\n"
+"Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2607
-msgid "_Spray options..."
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
+msgid "_Save as SVG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2608
-msgid "Some options for the spray"
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
+msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2609
-msgid "Undo _History..."
-msgstr "تاریخچه‌ لغو ا_قدامات..."
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88
+msgid "remove"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2610
-msgid "Undo History"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:337
+msgid "Change fill rule"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2611
-msgid "_Text and Font..."
-msgstr "_متن و فونت..."
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
+msgid "Set fill color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2612
-msgid "View and select font family, font size and other text properties"
-msgstr "نمایش و انتخاب خانواده فونت، اندازه فونت و سایر ویژگی‌های فونت"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
+msgid "Set stroke color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2613
-msgid "_XML Editor..."
-msgstr "ویرایش_گر XML..."
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
+msgid "Set gradient on fill"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2614
-msgid "View and edit the XML tree of the document"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
+msgid "Set gradient on stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2615
-msgid "_Find..."
-msgstr "_جستجو..."
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
+msgid "Set pattern on fill"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2616
-msgid "Find objects in document"
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:657
+msgid "Set pattern on stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2617
-msgid "Find and _Replace Text..."
+#. Family frame
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
+msgid "Font family"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2618
-msgid "Find and replace text in document"
+#. Style frame
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
+msgctxt "Font selector"
+msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2619
-msgid "Check Spellin_g..."
+#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
+#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
+#. * some representative characters that users of your locale will be
+#. * interested in.
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
+msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2620
-msgid "Check spelling of text in document"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
+msgid ""
+"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
+"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
+"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
+"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2621
-msgid "_Messages..."
-msgstr "پی_غام‌ها..."
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
+msgid "reflected"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2622
-msgid "View debug messages"
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
+msgid "direct"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2623
-msgid "S_cripts..."
-msgstr "اسکری_پت‌ها..."
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
+msgid "Repeat:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2624
-msgid "Run scripts"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156
+msgid "Assign gradient to object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2625
-msgid "Show/Hide D_ialogs"
-msgstr "آشکار/پنهان کر_دن محاوره‌ها"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191
+msgid "<small>No gradients</small>"
+msgstr "<small>بدون گرادیان</small>"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2626
-msgid "Show or hide all open dialogs"
-msgstr "آشکار کردن یا پنهان کردن همه‌ی محاوره‌های باز شده"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201
+msgid "<small>Nothing selected</small>"
+msgstr "<small>چیزی انتخاب نشده</small>"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2627
-msgid "Create Tiled Clones..."
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212
+msgid "<small>No gradients in selection</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2628
-msgid "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or scattering"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222
+msgid "<small>Multiple gradients</small>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2629
-msgid "_Object Properties..."
-msgstr "وی_ژگی‌های شئ..."
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
+msgid "Edit the stops of the gradient"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2630
-msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
-msgstr "ویرایش ID، قفل بودن و وضعیت مرئی بودن و سایر ویژگی‌های شئ"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538
+msgid "<b>New:</b>"
+msgstr "<b>جدید:</b>"
 
-#. #ifdef WITH_INKBOARD
-#. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
-#. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
-#. #endif
-#: ../src/verbs.cpp:2635
-msgid "_Input Devices..."
-msgstr "ابزارآلا_ت ورودی..."
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560
+msgid "Create linear gradient"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2636
-#: ../src/verbs.cpp:2638
-msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574
+msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2637
-msgid "_Input Devices (new)..."
+#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589
+msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2639
-msgid "_Extensions..."
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602
+msgid "Create gradient in the fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2640
-msgid "Query information about extensions"
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616
+msgid "Create gradient in the stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2641
-msgid "Layer_s..."
-msgstr "لایه‌_ها..."
+#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
+#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
+msgid "<b>Change:</b>"
+msgstr "<b>تغییر:</b>"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2642
-msgid "View Layers"
-msgstr "مشاهده لایه‌ها"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419
+msgid "No document selected"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2643
-msgid "Path Effect Editor..."
-msgstr "ویرایشگر افکت مسیر..."
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280
+msgid "No gradients in document"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2644
-msgid "Manage, edit, and apply path effects"
-msgstr "مدیریت، ویرایش و اعمال افکت‌های مسیر"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286
+msgid "No gradient selected"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2645
-msgid "Filter Editor..."
-msgstr "ویرایشگر فیلتر..."
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551
+msgid "No stops in gradient"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2646
-msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
-msgstr "مدیریت، ویرایش و اعمال فیلتر‌های SVG"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665
+msgid "Change gradient stop offset"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2647
-msgid "SVG Font Editor..."
-msgstr "ویرایش_گر فونت SVG..."
+#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
+msgid "Add stop"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2648
-msgid "Edit SVG fonts"
-msgstr "ویرایش فونت‌های SVG"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
+msgid "Add another control stop to gradient"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2649
-msgid "Print Colors..."
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
+msgid "Delete stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2650
-msgid "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
+msgid "Delete current control stop from gradient"
 msgstr ""
 
-#. Help
-#: ../src/verbs.cpp:2653
-msgid "About E_xtensions"
+#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869
+msgid "Stop Color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2654
-msgid "Information on Inkscape extensions"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899
+msgid "Gradient editor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2655
-msgid "About _Memory"
-msgstr "درباره‌ی _حافظه"
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189
+msgid "Change gradient stop color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2656
-msgid "Memory usage information"
-msgstr "اطلاعات مصرف حافظه"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615
+msgid "No paint"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2657
-msgid "_About Inkscape"
-msgstr "_درباره Inkscape"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679
+msgid "Flat color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2658
-msgid "Inkscape version, authors, license"
-msgstr "نسخه، نویسندگان و مجوز Inkscape"
+#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742
+msgid "Linear gradient"
+msgstr ""
 
-#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
-#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
-#. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:2663
-msgid "Inkscape: _Basic"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
+msgid "Radial gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2664
-msgid "Getting started with Inkscape"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Swatch"
+msgstr "_سواچ‌ها..."
+
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244
+msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:2665
-msgid "Inkscape: _Shapes"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256
+msgid ""
+"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
+"evenodd)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2666
-msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
+#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267
+msgid ""
+"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2667
-msgid "Inkscape: _Advanced"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582
+msgid "No objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2668
-msgid "Advanced Inkscape topics"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593
+msgid "Multiple styles"
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_advanced"
-#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2670
-msgid "Inkscape: T_racing"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604
+msgid "Paint is undefined"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2671
-msgid "Using bitmap tracing"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015
+msgid ""
+"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
+"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
+"create a new pattern from selection."
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_tracing"
-#: ../src/verbs.cpp:2672
-msgid "Inkscape: _Calligraphy"
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103
+msgid "Swatch fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2673
-msgid "Using the Calligraphy pen tool"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249
+msgid "Transform by toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2674
-msgid "Inkscape: _Interpolate"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
+msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2675
-msgid "Using the interpolate extension"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308
+msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_interpolate"
-#: ../src/verbs.cpp:2676
-msgid "_Elements of Design"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
+msgid ""
+"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
+"scaled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2677
-msgid "Principles of design in the tutorial form"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
+msgid ""
+"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
+"are scaled."
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:2678
-msgid "_Tips and Tricks"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
+msgid ""
+"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
+"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2679
-msgid "Miscellaneous tips and tricks"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334
+msgid ""
+"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
+"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
 msgstr ""
 
-#. "tutorial_tips"
-#. Effect -- renamed Extension
-#: ../src/verbs.cpp:2682
-msgid "Previous Extension"
-msgstr "افزونه قبلی"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
+msgid ""
+"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
+"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2683
-msgid "Repeat the last extension with the same settings"
-msgstr "تکرار آخرین افزونه با همان تنظیمات"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
+msgid ""
+"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
+"scaled, rotated, or skewed)."
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2684
-msgid "Previous Extension Settings..."
-msgstr "تنظیمات افزونه قبلی..."
+#. four spinbuttons
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+#, fuzzy
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "X position"
+msgstr "صورت تجسم"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2685
-msgid "Repeat the last extension with new settings"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2689
-msgid "Fit the page to the current selection"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
+msgid "Horizontal coordinate of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2691
-msgid "Fit the page to the drawing"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
+#, fuzzy
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Y position"
+msgstr "صورت تجسم"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2693
-msgid "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Y:"
 msgstr ""
 
-#. LockAndHide
-#: ../src/verbs.cpp:2695
-msgid "Unlock All"
-msgstr "قفل برداری همه"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2697
-msgid "Unlock All in All Layers"
-msgstr "قبل برداری از همه در تمام لایه‌ها"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
+msgid "Vertical coordinate of selection"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2699
-msgid "Unhide All"
-msgstr "مرئی کردن همه"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
+#, fuzzy
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Width"
+msgstr "_عرض صفحه"
 
-#: ../src/verbs.cpp:2701
-msgid "Unhide All in All Layers"
-msgstr "مرئی کردن همه چیز در تمام لایه‌ها"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "W:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2705
-msgid "Link an ICC color profile"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
+msgid "Width of selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2706
-msgid "Remove Color Profile"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481
+msgid "Lock width and height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/verbs.cpp:2707
-msgid "Remove a linked ICC color profile"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482
+msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
-msgid "Dash pattern"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
+#, fuzzy
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Height"
+msgstr "نور کمتر"
+
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
-msgid "Pattern offset"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493
+msgid "Height of selection"
 msgstr ""
 
-#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
-msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
-msgstr "<b>به Inkscape خوش آمدین!</b> از ابزار‌های رسم شکل یا ترسیم آزاد برای ساختن اشیاء استفاده کنید؛ از انتخابگر (فلش) برای جابه‌جا کردن یا تغییر شکل دادن اشیاء استفاده کنید."
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
+msgid "Affect:"
+msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
-#, c-format
-msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
+msgid ""
+"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
+"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
-#, c-format
-msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549
+msgid "Scale rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
-#, c-format
-msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560
+msgid "Move gradients"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
-#, c-format
-msgid "%s: %d - Inkscape"
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571
+msgid "Move patterns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
-#, c-format
-msgid "%s (outline) - Inkscape"
+#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
+msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
-#, c-format
-msgid "%s (no filters) - Inkscape"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
+msgid "CMS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
-#, c-format
-msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
+msgid "_R:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
-#, c-format
-msgid "%s - Inkscape"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
+msgid "_G:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
-msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
+msgid "_B:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
-msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
+msgid "_H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
-"\n"
-"Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
+msgid "_S:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
-msgid "none"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
+msgid "_L:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
-msgid "remove"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
+msgid "_C:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
-msgid "Change fill rule"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
+msgid "_M:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:323
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:397
-msgid "Set fill color"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
+msgid "_Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
-msgid "Set gradient on fill"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
+msgid "_K:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
-msgid "Set pattern on fill"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
+msgid "Gray"
 msgstr ""
 
-#. Family frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
-msgid "Font family"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
+msgid "Cyan"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. Style frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
-msgid "fontselector|Style"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
+msgid "Magenta"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
-msgid "Font size:"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
+msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
-#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
-#. * some representative characters that users of your locale will be
-#. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
-msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
+msgid "Fix"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
-msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
+msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
-msgid "reflected"
+#. Label
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177
+msgid "_A:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
-msgid "direct"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:187
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:199
+msgid "Alpha (opacity)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
-msgid "Repeat:"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
+msgid "Color Managed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
-msgid "Assign gradient to object"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
+msgid "Out of gamut!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
-msgid "<small>No gradients</small>"
-msgstr "<small>بدون گرادیان</small>"
-
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
-msgid "<small>Nothing selected</small>"
-msgstr "<small>چیزی انتخاب نشده</small>"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
+msgid "Too much ink!"
+msgstr "جوهر خیلی زیاد!"
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
-msgid "<small>No gradients in selection</small>"
+#. Create RGBA entry and color preview
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
+msgid "RGBA_:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
-msgid "<small>Multiple gradients</small>"
+#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
+msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
-msgid "Edit the stops of the gradient"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
+msgid "RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2730
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3139
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3177
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3795
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3819
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5453
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5482
-msgid "<b>New:</b>"
-msgstr "<b>جدید:</b>"
-
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
-msgid "Create linear gradient"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
+msgid "HSL"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
-msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
+msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
-msgid "on"
+#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
+msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
-msgid "Create gradient in the fill"
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
+msgid "Wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
-msgid "Create gradient in the stroke"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
+msgid "Attribute"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
-#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3147
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3165
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3797
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3808
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5456
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5467
-msgid "<b>Change:</b>"
-msgstr "<b>تغییر:</b>"
-
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
-msgid "No document selected"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
-msgid "No gradients in document"
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
+msgid "Type text in a text node"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
-msgid "No gradient selected"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504
+msgid "Set markers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
-msgid "No stops in gradient"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676
+msgctxt "Stroke width"
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
-msgid "Change gradient stop offset"
+#. Join type
+#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
+#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714
+msgid "Join:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
-msgid "Add stop"
+#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726
+msgid "Miter join"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
-msgid "Add another control stop to gradient"
+#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736
+msgid "Round join"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
-msgid "Delete stop"
+#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
+#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
+#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746
+msgid "Bevel join"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
-msgid "Delete current control stop from gradient"
+#. Miterlimit
+#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
+#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
+#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
+#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
+#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
+#. when they become too long.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758
+msgid "Miter limit:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
-msgid "Stop Color"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766
+msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
-msgid "Gradient editor"
+#. Cap type
+#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778
+msgid "Cap:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192
-msgid "Change gradient stop color"
+#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
+#. of the line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790
+msgid "Butt cap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
-msgid "No paint"
+#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are rounded
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798
+msgid "Round cap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
-msgid "Flat color"
+#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
+#. line; the ends of the line are square
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806
+msgid "Square cap"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
-msgid "Linear gradient"
+#. Dash
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812
+msgid "Dashes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
-msgid "Radial gradient"
+#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
+#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
+msgid "Start Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
-msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831
+msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
-msgid "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
+msgid "Mid Markers:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
-msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842
+msgid ""
+"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
+"last nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
-msgid "No objects"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
+msgid "End Markers:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
-msgid "Multiple styles"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853
+msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
-msgid "Paint is undefined"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303
+msgid "Set stroke style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
-msgid "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to create a new pattern from selection."
+#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
+msgid "Change swatch color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
-msgid "Transform by toolbar"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209
+msgid "Color/opacity used for color tweaking"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
-msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
+msgid "Style of new stars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
-msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
+msgid "Style of new rectangles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
-msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are scaled."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
+msgid "Style of new 3D boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
-msgid "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles are scaled."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
+msgid "Style of new ellipses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
-msgid "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
+msgid "Style of new spirals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
-msgid "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
+msgid "Style of new paths created by Pencil"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
-msgid "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
+msgid "Style of new paths created by Pen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
-msgid "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
+msgid "Style of new calligraphic strokes"
 msgstr ""
 
-#. four spinbuttons
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
-msgid "select_toolbar|X position"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233
+msgid "TBD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
-msgid "select_toolbar|X"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243
+msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
-msgid "Horizontal coordinate of selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349
+msgid "Insert node"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
-msgid "select_toolbar|Y position"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
+msgid "Insert new nodes into selected segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
-msgid "select_toolbar|Y"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
+msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
-msgid "Vertical coordinate of selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
+msgid "Delete selected nodes"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
-msgid "select_toolbar|Width"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372
+msgid "Join selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
-msgid "select_toolbar|W"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375
+msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
-msgid "Width of selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
+msgid "Break path at selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
-msgid "Lock width and height"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
+msgid "Join with segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
-msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
+msgid "Join selected endnodes with a new segment"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
-msgid "select_toolbar|Height"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
+msgid "Delete segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
-msgid "select_toolbar|H"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
+msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
-msgid "Height of selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
+msgid "Node Cusp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
-msgid "Affect:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
+msgid "Make selected nodes corner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
-msgid "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
+msgid "Node Smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
-msgid "Scale rounded corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
+msgid "Make selected nodes smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
-msgid "Move gradients"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433
+msgid "Node Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
-msgid "Move patterns"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
+msgid "Make selected nodes symmetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
-msgid "System"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443
+msgid "Node Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
-msgid "CMS"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444
+msgid "Make selected nodes auto-smooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
-msgid "_R"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453
+msgid "Node Line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
-msgid "_G"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454
+msgid "Make selected segments lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
-msgid "_B"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463
+msgid "Node Curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
-msgid "_H"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464
+msgid "Make selected segments curves"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
-msgid "_S"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473
+msgid "Show Transform Handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
-msgid "_L"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474
+msgid "Show transformation handles for selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
-msgid "_C"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484
+msgid "Show Handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
-msgid "_M"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485
+msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
-msgid "_Y"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495
+msgid "Show Outline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
-msgid "_K"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
+msgid "Show path outline (without path effects)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
-msgid "Gray"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
+msgid "Edit clipping paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
-msgid "Fix"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519
+#, fuzzy
+msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
+msgstr "حذف کلیپ مسیر از ناحیه‌ی انتخاب شده"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
-msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
+msgid "Edit masks"
 msgstr ""
 
-#. Label
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
-msgid "_A"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530
+#, fuzzy
+msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
+msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده"
 
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
-msgid "Alpha (opacity)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
+msgid "X coordinate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
-msgid "Color Managed"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
+msgid "X coordinate of selected node(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
-msgid "Out of gamut!"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
+msgid "Y coordinate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
-msgid "Too much ink!"
-msgstr "جوهر خیلی زیاد!"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
+msgid "Y coordinate of selected node(s)"
+msgstr ""
 
-#. Create RGBA entry and color preview
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
-msgid "RGBA_:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
+msgid "Bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
-msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
+msgid "Snap bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
-msgid "RGB"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
+msgid "Bounding box edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
-msgid "HSL"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
+msgid "Snap to edges of a bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
-msgid "CMYK"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
+msgid "Bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
-msgid "Unnamed"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
+msgid "Snap to bounding box corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
-msgid "Wheel"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
+msgid "BBox Edge Midpoints"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
-msgid "Attribute"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
+msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
-msgid "Type text in a text node"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
+msgid "BBox Centers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
-msgid "Set stroke color"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
+msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
-msgid "Set gradient on stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
+msgid "Snap nodes or handles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
-msgid "Set pattern on stroke"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
+msgid "Snap to paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
-msgid "Set markers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
+msgid "Path intersections"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. Stroke width
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079
-msgid "StrokeWidth|Width:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
+msgid "Snap to path intersections"
 msgstr ""
 
-#. Join type
-#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
-#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117
-msgid "Join:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
+msgid "To nodes"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129
-msgid "Miter join"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
+msgid "Snap to cusp nodes"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139
-msgid "Round join"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
+msgid "Smooth nodes"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
-#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
-#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149
-msgid "Bevel join"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
+msgid "Snap to smooth nodes"
 msgstr ""
 
-#. Miterlimit
-#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
-#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
-#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
-#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
-#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
-#. when they become too long.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161
-msgid "Miter limit:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
+msgid "Line Midpoints"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169
-msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
+msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
 msgstr ""
 
-#. Cap type
-#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181
-msgid "Cap:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
+msgid "Object Centers"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
-#. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193
-msgid "Butt cap"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
+msgid "Snap from and to centers of objects"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201
-msgid "Round cap"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
+msgid "Rotation Centers"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
-#. line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209
-msgid "Square cap"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
+msgid "Snap from and to an item's rotation center"
 msgstr ""
 
-#. Dash
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215
-msgid "Dashes:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
+msgid "Page border"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
-#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
-msgid "Start Markers:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
+msgid "Snap to the page border"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234
-msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
+msgid "Snap to grids"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
-msgid "Mid Markers:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
+msgid "Snap to guides"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245
-msgid "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and last nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535
+msgid "Star: Change number of corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
-msgid "End Markers:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582
+msgid "Star: Change spoke ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256
-msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
+msgid "Make polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701
-msgid "Set stroke style"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
+msgid "Make star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
-msgid "Color/opacity used for color tweaking"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663
+msgid "Star: Change rounding"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
-msgid "Color/opacity used for color spraying"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700
+msgid "Star: Change randomization"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
-msgid "Style of new stars"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894
+msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
-msgid "Style of new rectangles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901
+msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
-msgid "Style of new 3D boxes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
+msgid "triangle/tri-star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
-msgid "Style of new ellipses"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
+msgid "square/quad-star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
-msgid "Style of new spirals"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
+msgid "pentagon/five-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
-msgid "Style of new paths created by Pencil"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
+msgid "hexagon/six-pointed star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231
-msgid "Style of new paths created by Pen"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
+msgid "Corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:233
-msgid "Style of new calligraphic strokes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
+msgid "Corners:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:235
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:237
-msgid "TBD"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
+msgid "Number of corners of a polygon or star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:247
-msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
+msgid "thin-ray star"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:856
-msgid "Default interface setup"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
+msgid "pentagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:862
-msgid "Set the custom task"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
+msgid "hexagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:867
-msgid "Wide"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
+msgid "heptagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:868
-msgid "Setup for widescreen work"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
+msgid "octagram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:871
-msgid "Task"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
+msgid "regular polygon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:872
-msgid "Task:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
+msgid "Spoke ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1302
-msgid "Insert node"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
+msgid "Spoke ratio:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303
-msgid "Insert new nodes into selected segments"
+#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
+#. Base radius is the same for the closest handle.
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
+msgid "Base radius to tip radius ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1306
-msgid "Insert"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "stretched"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
-msgid "Delete selected nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "twisted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325
-msgid "Join selected nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "slightly pinched"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1328
-msgid "Join"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "NOT rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336
-msgid "Break path at selected nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "slightly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1346
-msgid "Join with segment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "visibly rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
-msgid "Join selected endnodes with a new segment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "well rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1356
-msgid "Delete segment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
+msgid "amply rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357
-msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
+msgid "blown up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1366
-msgid "Node Cusp"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
+msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367
-msgid "Make selected nodes corner"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
+msgid "Rounded:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1376
-msgid "Node Smooth"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
+msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377
-msgid "Make selected nodes smooth"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
+msgid "NOT randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386
-msgid "Node Symmetric"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
+msgid "slightly irregular"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387
-msgid "Make selected nodes symmetric"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
+msgid "visibly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1396
-msgid "Node Auto"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
+msgid "strongly randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
-msgid "Make selected nodes auto-smooth"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+msgid "Randomized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1406
-msgid "Node Line"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+msgid "Randomized:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407
-msgid "Make selected segments lines"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416
-msgid "Node Curve"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
+msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417
-msgid "Make selected segments curves"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929
+msgid ""
+"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
+"change defaults)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426
-msgid "Show Transform Handles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068
+msgid "Change rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427
-msgid "Show node transformation handles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
+msgid "W:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437
-msgid "Show Handles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
+msgid "Width of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
-msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
+msgid "H:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448
-msgid "Show Outline"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
+msgid "Height of rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
-msgid "Show the outline of the path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301
+msgid "not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459
-msgid "Next path effect parameter"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
+msgid "Horizontal radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
-msgid "Show next path effect parameter for editing"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
+msgid "Rx:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470
-msgid "Edit clipping paths"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
+msgid "Horizontal radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
-msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
+msgid "Vertical radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1481
-msgid "Edit masks"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
+msgid "Ry:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
-msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
+msgid "Vertical radius of rounded corners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
-msgid "X coordinate:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323
+msgid "Not rounded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
-msgid "X coordinate of selected node(s)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
+msgid "Make corners sharp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
-msgid "Y coordinate:"
+#. TODO: use the correct axis here, too
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519
+msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
-msgid "Y coordinate of selected node(s)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
+msgid "Angle in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130
-msgid "Enable snapping"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
+msgid "Angle of PLs in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139
-msgid "Bounding box"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610
+msgid "State of VP in X direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139
-msgid "Snap bounding box corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611
+msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148
-msgid "Bounding box edges"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
+msgid "Angle in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148
-msgid "Snap to edges of a bounding box"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
+msgid "Angle Y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157
-msgid "Bounding box corners"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
+msgid "Angle of PLs in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157
-msgid "Snap to bounding box corners"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649
+msgid "State of VP in Y direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166
-msgid "BBox Edge Midpoints"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650
+msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166
-msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
+msgid "Angle in Z direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176
-msgid "BBox Centers"
+#. Translators: PL is short for 'perspective line'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667
+msgid "Angle of PLs in Z direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176
-msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
+#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688
+msgid "State of VP in Z direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185
-msgid "Snap nodes or handles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689
+msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
-msgid "Snap to paths"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746
+msgid "Change spiral"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202
-msgid "Path intersections"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
+msgid "just a curve"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202
-msgid "Snap to path intersections"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
+msgid "one full revolution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211
-msgid "To nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
+msgid "Number of turns"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211
-msgid "Snap to cusp nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
+msgid "Turns:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220
-msgid "Smooth nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
+msgid "Number of revolutions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220
-msgid "Snap to smooth nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
+msgid "circle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
-msgid "Line Midpoints"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
+msgid "edge is much denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
-msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
+msgid "edge is denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
-msgid "Object Centers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
+msgid "even"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
-msgid "Snap from and to centers of objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
+msgid "center is denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
-msgid "Rotation Centers"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
+msgid "center is much denser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
-msgid "Snap from and to an item's rotation center"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
+msgid "Divergence"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
-msgid "Page border"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
+msgid "Divergence:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
-msgid "Snap to the page border"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
+msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
-msgid "Snap to grids"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
+msgid "starts from center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274
-msgid "Snap to guides"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
+msgid "starts mid-way"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477
-msgid "Star: Change number of corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
+msgid "starts near edge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2522
-msgid "Star: Change spoke ratio"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+msgid "Inner radius"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565
-msgid "Make polygon"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+msgid "Inner radius:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565
-msgid "Make star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2601
-msgid "Star: Change rounding"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988
+msgid "Bezier"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2636
-msgid "Star: Change randomization"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989
+msgid "Create regular Bezier path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827
-msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995
+msgid "Spiro"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834
-msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996
+msgid "Create Spiro path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
-msgid "triangle/tri-star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
+msgid "Zigzag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
-msgid "square/quad-star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
+msgid "Create a sequence of straight line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
-msgid "pentagon/five-pointed star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010
+msgid "Paraxial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
-msgid "hexagon/six-pointed star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011
+msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
-msgid "Corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
+msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
-msgid "Corners:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
+msgid "Triangle in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
-msgid "Number of corners of a polygon or star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
+msgid "Triangle out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
-msgid "thin-ray star"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051
+msgid "From clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
-msgid "pentagram"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077
+msgid "Shape:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
-msgid "hexagram"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076
+msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
-msgid "heptagram"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
+msgid "(many nodes, rough)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
-msgid "octagram"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+msgid "(default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
-msgid "regular polygon"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
+msgid "(few nodes, smooth)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874
-msgid "Spoke ratio"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
+msgid "Smoothing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874
-msgid "Spoke ratio:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
+msgid "Smoothing: "
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
-#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2877
-msgid "Base radius to tip radius ratio"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
+msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "stretched"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
+msgid ""
+"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
+"change defaults)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "twisted"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+msgid "(pinch tweak)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "slightly pinched"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+msgid "(broad tweak)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "NOT rounded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "slightly rounded"
+#. Force
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
+msgid "(minimum force)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "visibly rounded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
+msgid "(maximum force)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "well rounded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "Force"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-msgid "amply rounded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "Force:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
-msgid "blown up"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
+msgid "The force of the tweak action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
-msgid "Rounded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306
+msgid "Move mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
-msgid "Rounded:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307
+msgid "Move objects in any direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
-msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
+msgid "Move in/out mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
-msgid "NOT randomized"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
+msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
-msgid "slightly irregular"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
+msgid "Move jitter mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
-msgid "visibly randomized"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321
+msgid "Move objects in random directions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
-msgid "strongly randomized"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
+msgid "Scale mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
-msgid "Randomized"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
+msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
-msgid "Randomized:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
+msgid "Rotate mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
-msgid "Scatter randomly the corners and angles"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335
+msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3870
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4128
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7861
-msgid "Defaults"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
+msgid "Duplicate/delete mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3871
-msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
+msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3002
-msgid "Change rectangle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
+msgid "Push mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195
-msgid "W:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349
+msgid "Push parts of paths in any direction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195
-msgid "Width of rectangle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
+msgid "Shrink/grow mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
-msgid "H:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
+msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
-msgid "Height of rectangle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
+msgid "Attract/repel mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3226
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3241
-msgid "not rounded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
+msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
-msgid "Horizontal radius"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
+msgid "Roughen mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
-msgid "Rx:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370
+msgid "Roughen parts of paths"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
-msgid "Horizontal radius of rounded corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
+msgid "Color paint mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
-msgid "Vertical radius"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377
+msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
-msgid "Ry:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
+msgid "Color jitter mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
-msgid "Vertical radius of rounded corners"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
+msgid "Jitter the colors of selected objects"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3263
-msgid "Not rounded"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
+msgid "Blur mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264
-msgid "Make corners sharp"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391
+msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
 msgstr ""
 
-#. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
-msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
+msgid "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
-msgid "Angle in X direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430
+msgid "In color mode, act on objects' hue"
 msgstr ""
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3527
-msgid "Angle of PLs in X direction"
+#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434
+msgid "H"
 msgstr ""
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3549
-msgid "State of VP in X direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
+msgid "In color mode, act on objects' saturation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550
-msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450
+msgid "S"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565
-msgid "Angle in Y direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
+msgid "In color mode, act on objects' lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565
-msgid "Angle Y:"
+#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466
+msgid "L"
 msgstr ""
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3567
-msgid "Angle of PLs in Y direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
+msgid "In color mode, act on objects' opacity"
 msgstr ""
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
-msgid "State of VP in Y direction"
+#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
+msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589
-msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+#. Fidelity
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+msgid "(rough, simplified)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604
-msgid "Angle in Z direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+msgid "(fine, but many nodes)"
 msgstr ""
 
-#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
-msgid "Angle of PLs in Z direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
+msgid "Fidelity"
 msgstr ""
 
-#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3627
-msgid "State of VP in Z direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
+msgid "Fidelity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
-msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+msgid ""
+"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
+"generate a lot of new nodes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
-msgid "Change spiral"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
+msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
-msgid "just a curve"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
-msgid "one full revolution"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
+msgid "(narrow spray)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
-msgid "Number of turns"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
+msgid "(broad spray)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
-msgid "Turns:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
-msgid "Number of revolutions"
+#. Mean
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+msgid "(minimum mean)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
-msgid "circle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+msgid "(maximum mean)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
-msgid "edge is much denser"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
+msgid "Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
-msgid "edge is denser"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
+msgid "Focus:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
-msgid "even"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
+msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
-msgid "center is denser"
+#. Standard_deviation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
+msgid "(minimum scatter)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
-msgid "center is much denser"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
+msgid "(maximum scatter)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
-msgid "Divergence"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox|Scatter"
+msgstr "متفرق کردن"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox|Scatter:"
+msgstr "متفرق کردن"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
+msgid "Increase to scatter sprayed objects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
-msgid "Divergence:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645
+msgid "Spray copies of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
-msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652
+msgid "Spray clones of the initial selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
-msgid "starts from center"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
+msgid "Spray single path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
-msgid "starts mid-way"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659
+msgid "Spray objects in a single path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
-msgid "starts near edge"
+#. Population
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+msgid "(low population)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
-msgid "Inner radius"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+msgid "(high population)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
-msgid "Inner radius:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
+msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
-msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
+msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3931
-msgid "Bezier"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
+msgid ""
+"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932
-msgid "Create regular Bezier path"
+#. Rotation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
+msgid "(low rotation variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3938
-msgid "Spiro"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
+msgid "(high rotation variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939
-msgid "Create Spiro path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
+msgid "Rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3946
-msgid "Zigzag"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
+msgid "Rotation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947
-msgid "Create a sequence of straight line segments"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
+"than the original object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3953
-msgid "Paraxial"
+#. Scale
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+msgid "(low scale variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954
-msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+msgid "(high scale variation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962
-msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox|Scale"
+msgstr "_جعبه ابزار"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3991
-msgid "Triangle in"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
+#, fuzzy
+msgid "Toolbox|Scale:"
+msgstr "_جعبه ابزار"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992
-msgid "Triangle out"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
+"the original object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
-msgid "From clipboard"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
+msgid "No preset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4020
-msgid "Shape:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930
+msgid "Save..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
-msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
+#. Width
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+msgid "(hairline)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105
-msgid "(many nodes, rough)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
+msgid "(broad stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
-msgid "(default)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
+msgid "Pen Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105
-msgid "(few nodes, smooth)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092
+msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108
-msgid "Smoothing:"
+#. Thinning
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(speed blows up stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108
-msgid "Smoothing: "
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(slight widening)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109
-msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(constant width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129
-msgid "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(slight thinning, default)"
 msgstr ""
 
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
-msgid "(pinch tweak)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
+msgid "(speed deflates stroke)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
-msgid "(broad tweak)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
+msgid "Stroke Thinning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
-msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
+msgid "Thinning:"
 msgstr ""
 
-#. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
-msgid "(minimum force)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
+msgid ""
+"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
+"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
-msgid "(maximum force)"
+#. Angle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+msgid "(left edge up)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
-msgid "Force"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+msgid "(horizontal)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
-msgid "Force:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+msgid "(right edge up)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
-msgid "The force of the tweak action"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
+msgid "Pen Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4260
-msgid "Move mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125
+msgid ""
+"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
+"fixation = 0)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261
-msgid "Move objects in any direction"
+#. Fixation
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
+msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4267
-msgid "Move in/out mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
+msgid "(almost fixed, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
-msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
+msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4274
-msgid "Move jitter mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
+msgid "Fixation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275
-msgid "Move objects in random directions"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
+msgid "Fixation:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4281
-msgid "Scale mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143
+msgid ""
+"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
+"fixed angle)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
-msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
+#. Cap Rounding
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(blunt caps, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
-msgid "Rotate mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(slightly bulging)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289
-msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(approximately round)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295
-msgid "Duplicate/delete mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
+msgid "(long protruding caps)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
-msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
+msgid "Cap rounding"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4302
-msgid "Push mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
+msgid "Caps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303
-msgid "Push parts of paths in any direction"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160
+msgid ""
+"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
+"round caps)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
-msgid "Shrink/grow mode"
+#. Tremor
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(smooth line)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
-msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(slight tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
-msgid "Attract/repel mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(noticeable tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317
-msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
+msgid "(maximum tremor)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4323
-msgid "Roughen mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
+msgid "Stroke Tremor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
-msgid "Roughen parts of paths"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
+msgid "Tremor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
-msgid "Color paint mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176
+msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
-msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
+#. Wiggle
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
+msgid "(no wiggle)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
-msgid "Color jitter mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
+msgid "(slight deviation)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
-msgid "Jitter the colors of selected objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
+msgid "(wild waves and curls)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
-msgid "Blur mode"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
+msgid "Pen Wiggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
-msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
+msgid "Wiggle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4372
-msgid "Channels:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194
+msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
-msgid "In color mode, act on objects' hue"
+#. Mass
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(no inertia)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4387
-msgid "H"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(slight smoothing, default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398
-msgid "In color mode, act on objects' saturation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(noticeable lagging)"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4402
-msgid "S"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
+msgid "(maximum inertia)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
-msgid "In color mode, act on objects' lightness"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
+msgid "Pen Mass"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4417
-msgid "L"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
+msgid "Mass:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
-msgid "In color mode, act on objects' opacity"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211
+msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
-msgid "O"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226
+msgid "Trace Background"
 msgstr ""
 
-#. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
-msgid "(rough, simplified)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
+msgid ""
+"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
+"minimum width, black - maximum width)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
-msgid "(fine, but many nodes)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
+msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
-msgid "Fidelity"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
+msgid "Tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
-msgid "Fidelity:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
+msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
-msgid "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268
+msgid "Choose a preset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4463
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4647
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
-msgid "Pressure"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357
+msgid "Arc: Change start/end"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421
+msgid "Arc: Change open/closed"
 msgstr ""
 
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
-msgid "(narrow spray)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
+msgid "Start:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
-msgid "(broad spray)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
-msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
+msgid "End:"
 msgstr ""
 
-#. Mean
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
-msgid "(minimum mean)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
+msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
-msgid "(maximum mean)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577
+msgid "Closed arc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
-msgid "Focus"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578
+msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
-msgid "Focus:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584
+msgid "Open Arc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
-msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585
+msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
 msgstr ""
 
-#. Standard_deviation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568
-msgid "(minimum scatter)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
+msgid "Make whole"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568
-msgid "(maximum scatter)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
+msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
-msgid "Scatter:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687
+msgid "Pick opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
-msgid "Increase to scatter sprayed objects."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688
+msgid ""
+"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
+"pick only the visible color premultiplied by alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4590
-msgid "Spray copies of the initial selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691
+msgid "Pick"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4597
-msgid "Spray clones of the initial selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700
+msgid "Assign opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4603
-msgid "Spray single path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
+msgid ""
+"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
-msgid "Spray objects in a single path"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704
+msgid "Assign"
 msgstr ""
 
-#. Population
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
-msgid "(low population)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
+msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
-msgid "(high population)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
+msgid "Open start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631
-msgid "Amount:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
+msgid "Open end"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632
-msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895
+msgid "Open both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4648
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954
+msgid "All inactive"
 msgstr ""
 
-#. Rotation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
-msgid "(low rotation variation)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955
+msgid "No geometric tool is active"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
-msgid "(high rotation variation)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988
+msgid "Show limiting bounding box"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660
-msgid "Rotation"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989
+msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660
-msgid "Rotation:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000
+msgid "Get limiting bounding box from selection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
-#, no-c-format
-msgid "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation than the original object."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001
+msgid ""
+"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
+"of current selection"
 msgstr ""
 
-#. Scale
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
-msgid "(low scale variation)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013
+msgid "Choose a line segment type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
-msgid "(high scale variation)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029
+msgid "Display measuring info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4680
-#, no-c-format
-msgid "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than the original object."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030
+msgid "Display measuring info for selected items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4866
-msgid "No preset"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050
+msgid "Open LPE dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4884
-msgid "Save..."
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051
+msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
 msgstr ""
 
-#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
-msgid "(hairline)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115
+msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
-msgid "(broad stroke)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133
+msgid "Delete objects touched by the eraser"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5038
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6057
-msgid "Pen Width"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139
+msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039
-msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140
+msgid "Cut out from objects"
 msgstr ""
 
-#. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
-msgid "(speed blows up stroke)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389
+msgid "Text: Change font family"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
-msgid "(slight widening)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436
+msgid "Text: Change font size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
-msgid "(constant width)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582
+msgid "Text: Change font style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
-msgid "(slight thinning, default)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659
+msgid "Text: Change superscript or subscript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
-msgid "(speed deflates stroke)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803
+msgid "Text: Change alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055
-msgid "Stroke Thinning"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842
+msgid "Text: Change line-height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055
-msgid "Thinning:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
+msgid "Text: Change word-spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056
-msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920
+msgid "Text: Change letter-spacing"
 msgstr ""
 
-#. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
-msgid "(left edge up)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
+msgid "Text: Change dx (kern)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
-msgid "(horizontal)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996
+msgid "Text: Change dy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
-msgid "(right edge up)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027
+msgid "Text: Change rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071
-msgid "Pen Angle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072
+msgid "Text: Change orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071
-msgid "Angle:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436
+#, fuzzy
+msgid "Font Family"
+msgstr "اندازه‌ی فونت"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437
+msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072
-msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)"
+#. Entry width
+#. Extra list width
+#. Cell layout
+#. Enable entry completion
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444
+msgid "Font not found on system"
 msgstr ""
 
-#. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
-msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476
+#, fuzzy
+msgid "Font Size"
+msgstr "اندازه‌ی فونت"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
+#, fuzzy
+msgid "Font size (px)"
+msgstr "اندازه‌ی فونت"
+
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Bold"
+msgstr "_سوییچ"
+
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
+msgid "Toggle bold or normal weight"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
-msgid "(almost fixed, default)"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502
+msgid "Toggle Italic/Oblique"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
-msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503
+msgid "Toggle italic/oblique style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089
-msgid "Fixation"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515
+msgid "Toggle Superscript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089
-msgid "Fixation:"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
+msgid "Toggle superscript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
-msgid "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = fixed angle)"
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528
+msgid "Toggle Subscript"
 msgstr ""
 
-#. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
-msgid "(blunt caps, default)"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529
+msgid "Toggle subscript"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
-msgid "(slightly bulging)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547
+msgid "Align left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
-msgid "(approximately round)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555
+msgid "Align center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
-msgid "(long protruding caps)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
+msgid "Align right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
-msgid "Cap rounding"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570
+msgid "Justify"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
-msgid "Caps:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571
+msgid "Justify (only flowed text)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
-msgid "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = round caps)"
-msgstr ""
+#. Name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
+#, fuzzy
+msgid "Alignment"
+msgstr "تراز"
 
-#. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
-msgid "(smooth line)"
-msgstr ""
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
+#, fuzzy
+msgid "Text alignment"
+msgstr "تراز"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
-msgid "(slight tremor)"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
+msgstr "وارون ا_فقی"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
-msgid "(noticeable tremor)"
-msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612
+#, fuzzy
+msgid "Vertical"
+msgstr "وارون _عمودی"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
-msgid "(maximum tremor)"
+#. Label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
+msgid "Text orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
-msgid "Stroke Tremor"
+#. Drop down menu
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
+msgid "Smaller spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
-msgid "Tremor:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
+msgid "Larger spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
-msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
-msgstr ""
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
+#, fuzzy
+msgid "Line Height"
+msgstr "نور کمتر"
 
-#. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
-msgid "(no wiggle)"
-msgstr ""
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648
+#, fuzzy
+msgid "Line:"
+msgstr "مجوز"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
-msgid "(slight deviation)"
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649
+msgid "Spacing between lines (times font size)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
-msgid "(wild waves and curls)"
-msgstr ""
+#. Drop down menu
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+#, fuzzy
+msgid "Negative spacing"
+msgstr "نگاتیو"
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
-msgid "Pen Wiggle"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
+msgid "Positive spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
-msgid "Wiggle:"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
+msgid "Word spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
-msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679
+msgid "Word:"
 msgstr ""
 
-#. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
-msgid "(no inertia)"
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680
+msgid "Spacing between words (px)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
-msgid "(slight smoothing, default)"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
+msgid "Letter spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
-msgid "(noticeable lagging)"
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710
+msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
-msgid "(maximum inertia)"
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711
+msgid "Spacing between letters (px)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
-msgid "Pen Mass"
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
+msgid "Kerning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
-msgid "Mass:"
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741
+msgid "Kern:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
-msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal kerning (px)"
+msgstr "افست افقی، px"
+
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Shift"
+msgstr "افست عمودی، px"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
+#, fuzzy
+msgid "Vert:"
+msgstr "وارون _عمودی"
+
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
+#, fuzzy
+msgid "Vertical shift (px)"
+msgstr "افست عمودی، px"
+
+#. name
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
+#, fuzzy
+msgid "Letter rotation"
+msgstr "رنگ کمتر"
+
+#. label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803
+msgid "Rot:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
-msgid "Trace Background"
+#. short label
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804
+msgid "Character rotation (degrees)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
-msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
+msgid "Set connector type: orthogonal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187
-msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
+msgid "Set connector type: polyline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
-msgid "Tilt"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967
+msgid "Change connector curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200
-msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015
+msgid "Change connector spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5213
-msgid "Choose a preset"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129
+msgid "EditMode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5301
-msgid "Arc: Change start/end"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130
+msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365
-msgid "Arc: Change open/closed"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144
+msgid "Avoid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5491
-msgid "Start:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154
+msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165
+msgid "Orthogonal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
-msgid "End:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166
+msgid "Make connector orthogonal or polyline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505
-msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
+msgid "Connector Curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
-msgid "Closed arc"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
+msgid "Curvature:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522
-msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181
+msgid "The amount of connectors curvature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5528
-msgid "Open Arc"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
+msgid "Connector Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529
-msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192
+msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552
-msgid "Make whole"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203
+msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553
-msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
+msgid "Connector Length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5629
-msgid "Pick opacity"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
+msgid "Length:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630
-msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214
+msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633
-msgid "Pick"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
+msgid "Downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5642
-msgid "Assign opacity"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227
+msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643
-msgid "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243
+msgid "Do not allow overlapping shapes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5646
-msgid "Assign"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258
+msgid "New connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5897
-msgid "All inactive"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
+msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5898
-msgid "No geometric tool is active"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270
+msgid "Remove connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
-msgid "Show limiting bounding box"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271
+msgid "Remove the currently selected connection point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932
-msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371
+msgid "Fill by"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5943
-msgid "Get limiting bounding box from selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372
+msgid "Fill by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944
-msgid "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box of current selection"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
+msgid "Fill Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5956
-msgid "Choose a line segment type"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385
+msgid ""
+"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
+"pixels to be counted in the fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5972
-msgid "Display measuring info"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
+msgid "Grow/shrink by"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973
-msgid "Display measuring info for selected items"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
+msgid "Grow/shrink by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5993
-msgid "Open LPE dialog"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412
+msgid ""
+"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994
-msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437
+msgid "Close gaps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058
-msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438
+msgid "Close gaps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076
-msgid "Delete objects touched by the eraser"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450
+msgid ""
+"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
+"to change defaults)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082
-msgid "Cut"
+#.
+#. Local Variables:
+#. mode:c++
+#. c-file-style:"stroustrup"
+#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
+#. indent-tabs-mode:nil
+#. fill-column:99
+#. End:
+#.
+#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 :
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
+msgid ""
+"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
+"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
+"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
+"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
+"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083
-msgid "Cut out from objects"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
+msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6427
-msgid "Text: Change font family"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
+msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6574
-msgid "Text: Change alignment"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
+msgstr "ف_صل مشترک"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
+msgid "Add numeric suffix to filename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6678
-msgid "Text: Change font style"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
+msgid "Additional post-processor:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6725
-msgid "Text: Change orientation"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
+msgid "All in one"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6839
-msgid "Text: Change font size"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
+msgid "Area artefacts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7057
-msgid "Select font family (Alt+X to access)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
+msgid "Area width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7094
-msgid "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the default font instead."
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
+msgid "Artefact diameter:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7130
-msgid "Align left"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
+msgid ""
+"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
+"approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
+"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
+"tolerance."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7152
-msgid "Align right"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
+msgid "Biarc interpolation tolerance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7163
-msgid "Justify"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
+msgid ""
+"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
+"you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
+"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
+"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7178
-msgid "Bold"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Convert selection:"
+msgstr "وا_رون کردن انتخاب"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
+msgid "DXF points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7189
-msgid "Italic"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Directory:"
+msgstr "ف_صل مشترک"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
+msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328
-msgid "Set connector type: orthogonal"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Engraving"
+msgstr "حکاکی آلفا"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "_پرونده"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
+msgid "Full path to log file:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
+msgid "Gcodetools"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
+msgid ""
+"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
+"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
+"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
+"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
+"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
+"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
+"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Generate log file"
+msgstr "تولید از مسیر"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
+msgid "Just check tools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328
-msgid "Set connector type: polyline"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
+msgid "Maximum area cutting curves:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7378
-msgid "Change connector curvature"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
+msgid "Maximum distance for engraving:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7427
-msgid "Change connector spacing"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
+msgid "Maximum splitting depth:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7541
-msgid "EditMode"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
+msgid "Minimum arc radius:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542
-msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
+msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7556
-msgid "Avoid"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
+msgid "Offset along Z axis:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7566
-msgid "Ignore"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
+msgid ""
+"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
+"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
+"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
+"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
+"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
+"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
+"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
+"(independent set for each layer)."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
+msgid "Orientation type:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
+msgid "Path to Gcode"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
+msgid "Post-processor:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "_تفاضل"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
+msgid "Scale along Z axis:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
-msgid "Orthogonal"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
+msgid "Select all paths if nothing is selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
-msgid "Make connector orthogonal or polyline"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
+msgid ""
+"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
+"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
+"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
+"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592
-msgid "Connector Curvature"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
+msgid "Sharp angle tolerance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592
-msgid "Curvature:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
+msgid ""
+"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
+"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
+"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
+"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
+"r**2-w**2))*4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593
-msgid "The amount of connectors curvature"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
+msgid "Tools library"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
-msgid "Connector Spacing"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
+msgid "Tools type:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
-msgid "Spacing:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
+msgid "Units (mm or in):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
-msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
+msgid ""
+"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
+"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
+"colored arrows."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7615
-msgid "Graph"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
+msgid "Z depth:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625
-msgid "Connector Length"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
+msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625
-msgid "Length:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
+msgid "Z surface:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626
-msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
+msgid "clear dxfpoint sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7638
-msgid "Downwards"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "cone"
+msgstr "تکثیر هم_گن"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
+msgid "cylinder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639
-msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7656
-msgid "Do not allow overlapping shapes"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "_حذف"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
+msgid "lathe cutter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
-msgid "New connection point"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
+msgid "mark with an arrow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672
-msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
+msgid "mark with style"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7683
-msgid "Remove connection point"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "plasma"
+msgstr "صحنه‌_ی نمایشی"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
+msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
-msgid "Remove the currently selected connection point"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
+msgid "set as dxfpoint and save shape"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784
-msgid "Fill by"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
+msgid "tangent knife"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7785
-msgid "Fill by:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
+msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
-msgid "Fill Threshold"
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
+msgid "Check for updates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798
-msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill"
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
+msgid "DXF Points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
-msgid "Grow/shrink by"
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
+msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
-msgid "Grow/shrink by:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
+msgid "Create fine cut using:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7824
-msgid "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "_پرونده"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Fine cut count:"
+msgstr "دکمه"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
+msgid "Fine cut width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849
-msgid "Close gaps"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Lathe"
+msgstr "محو کردن حاشیه"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
+msgid "Lathe X axis remap:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7850
-msgid "Close gaps:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
+msgid "Lathe Z axis remap:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7862
-msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Lathe width:"
+msgstr "چسباندن _پهنا"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
+msgid "Orientation points"
 msgstr ""
 
-#.
-#. Local Variables:
-#. mode:c++
-#. c-file-style:"stroustrup"
-#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
-#. indent-tabs-mode:nil
-#. fill-column:99
-#. End:
-#.
-#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
 msgid "Barcode - Datamatrix"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
-msgid "Cols"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Cols:"
+msgstr "رنگ"
 
-#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
-msgid "Rows"
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
+msgid "Square Size (px):"
 msgstr ""
 
-#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
-msgid "Square Size / px"
+#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
+msgid "Sentence case"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
@@ -23107,26 +28587,57 @@ msgid "Hide lines behind the sphere"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
-msgid "Lines of latitude"
+msgid "Lines of latitude:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
-msgid "Lines of longitude"
-msgstr ""
-
-#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
-msgid "Radius [px]"
-msgstr ""
-
-#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
-msgid "Rotation [deg]"
+msgid "Lines of longitude:"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
-msgid "Tilt [deg]"
+msgid "Tilt (deg):"
 msgstr ""
 
 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
 msgid "Wireframe Sphere"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "undo action|Raise"
+#~ msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام"
+
+#~ msgid "Object _Properties"
+#~ msgstr "ویژ_گی‌های شئ"
+
+#~ msgid "_Fill and Stroke"
+#~ msgstr "پُرشدگی و خط حاشیه"
+
+#~ msgid "gap|H:"
+#~ msgstr ":ا|فاصله‌ خالی"
+
+#~ msgid "Grid|_New"
+#~ msgstr "جدید_|شبکه"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|X"
+#~ msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|Y"
+#~ msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|Width"
+#~ msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|W"
+#~ msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|H"
+#~ msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select Font Size"
+#~ msgstr "اندازه‌ی فونت"