diff --git a/po/en_US@piglatin.po b/po/en_US@piglatin.po
index d4f5fc0fe75daaab7c2ff99fd2e0ca3cbd211ce2..f45565f625adb43b534a9d8b15f9b2a4fc0c9a3f 100644 (file)
--- a/po/en_US@piglatin.po
+++ b/po/en_US@piglatin.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-08 21:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-15 14:57-0500\n"
"Last-Translator: Jon South <striker@lunar-linux.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr "Ybay umbernay ofway egmentssay"
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
-msgid "Division method"
+#, fuzzy
+msgid "Division method:"
msgstr "Ivisionday ethodmay"
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
-msgid "Maximum segment length (px)"
+#, fuzzy
+msgid "Maximum segment length (px):"
msgstr "Aximummay egmentsay engthlay (px)"
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
msgstr "Odifymay Athpay"
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
-msgid "Number of segments"
+#, fuzzy
+msgid "Number of segments:"
msgstr "Umbernay ofway egmentssay"
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
-#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
+#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
msgid "Color"
msgstr "Olorcay"
msgstr "Ighterbray"
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
-msgid "Blue Function"
+msgid ""
+"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
+"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
+"The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
+" \n"
+"Example (half the red, swap green and blue):\n"
+" Red Function: r*0.5 \n"
+" Green Function: b \n"
+" Blue Function: g"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Blue Function:"
msgstr "Ueblay Unctionfay"
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:994
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419
msgid "Custom"
msgstr "Ustomcay"
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
-msgid "Green Function"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Green Function:"
msgstr "Eengray Unctionfay"
-#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
-msgid "Red Function"
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
+#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
+#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
+#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
+#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
+#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
+#: ../share/extensions/split.inx.h:1
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
+#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
+msgid "Help"
+msgstr "Elphay"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
+msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
+msgstr ""
+
+#. ## end option page
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
+#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
+#: ../share/extensions/split.inx.h:2
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
+msgid "Options"
+msgstr "Optionsway"
+
+#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Red Function:"
msgstr "Edray Unctionfay"
#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
msgstr "Egativenay"
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
-#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
+msgid ""
+"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
+"converts it back to RGB."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4471
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
msgid "Hue"
msgstr "Uehay"
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4503
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461
msgid "Lightness"
msgstr "Ightnesslay"
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
msgid "Randomize"
msgstr "Andomizeray"
-#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
-#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
-#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
+#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4487
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
msgid "Saturation"
msgstr "Aturationsay"
msgstr "Ybay olorcay (RRGGBB exhay):"
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Color to replace"
+msgstr "Olorcay ofway idgray ineslay"
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "New color"
+msgstr "Earyay olorcay"
+
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
msgid "Replace color"
msgstr "Eplaceray olorcay"
-#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
+#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
msgstr "Eplaceray olorcay (RRGGBB exhay):"
"otay be omethingsay ongwray ithway ouryay Inkscape installationway."
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Bounding box type :"
+msgstr "Oundingbay oxbay otay useway:"
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
msgid "Dimensions"
msgstr "Imensionsday"
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Geometric"
+msgstr "Owthgray"
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Visual"
+msgstr "Isualizevay Athpay"
+
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
msgid "Visualize Path"
msgstr "Isualizevay Athpay"
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
-msgid "X Offset"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "X Offset:"
msgstr "X Offsetway"
-#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
-msgid "Y Offset"
+#: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Y Offset:"
msgstr "Y Offsetway"
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
-msgid "Dot size"
+#, fuzzy
+msgid "Dot size:"
msgstr "Otday izesay"
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
-msgid "Font size"
-msgstr "Ontfay izesay"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
+msgid "Font size:"
+msgstr "Ontfay izesay:"
-#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
msgid "Number Nodes"
msgstr "Umbernay Odesnay"
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Starting dot number:"
+msgstr "Enpay Angleway"
+
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Step:"
+msgstr "Epsstay"
+
+#: ../share/extensions/dots.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
+"to the following options:\n"
+" * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
+" * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
+" * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
+"first node of the path.\n"
+" * Step: numbering step between two nodes."
+msgstr ""
+
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
msgid "Altitudes"
msgstr "Altitudesway"
msgid "Gergonne Point"
msgstr "Ergonnegay Ointpay"
-#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
-#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
-#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
-#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
-#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
-#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
-#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
-#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
-#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
-#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
-#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
-#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
-#: ../share/extensions/measure.inx.h:3 ../share/extensions/scour.inx.h:5
-#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
-msgid "Help"
-msgstr "Elphay"
-
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
msgid "Incentre"
msgstr "Incentreway"
msgstr "Orthocentreway"
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
-msgid "Point At"
+#, fuzzy
+msgid "Point At:"
msgstr "Ointpay Atway"
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
-msgid "Radius / px"
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Radius (px):"
msgstr "Adiusray / px"
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
msgid "Render"
msgid "DXF Input"
msgstr "DXF Inputway"
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
-msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
-msgstr "Importway AutoCAD's Document Exchange Format"
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
+msgid "Gcodetools compatible point import"
+msgstr ""
-#. ## end option page
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
-#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
-msgid "Options"
-msgstr "Optionsway"
+msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
+msgstr "Importway AutoCAD's Document Exchange Format"
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
msgid "Or, use manual scale factor"
msgstr "Orway, useway anualmay alescay actorfay"
-#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Text Font"
+msgstr "Exttay Inputway"
+
+#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
msgid "Use automatic scaling to size A4"
msgstr "Useway automaticway alingscay otay izesay A4"
"pstoedit"
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
-msgid "Blur height"
+#, fuzzy
+msgid "Blur height:"
msgstr "Urblay eighthay"
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
-msgid "Blur stdDeviation"
+#, fuzzy
+msgid "Blur stdDeviation:"
msgstr "Urblay eviationstdDay"
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
-msgid "Blur width"
+#, fuzzy
+msgid "Blur width:"
msgstr "Urblay idthway"
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
msgstr "Edgeway 3D"
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
-msgid "Illumination Angle"
+#, fuzzy
+msgid "Illumination Angle:"
msgstr "Illuminationway Angleway"
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
-msgid "Only black and white"
+#, fuzzy
+msgid "Only black and white:"
msgstr "Onlyway ackblay andway itewhay"
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
-msgid "Shades"
+#, fuzzy
+msgid "Shades:"
msgstr "Adesshay"
-#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691
-msgid "Stroke width"
+#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Stroke width:"
msgstr "Okestray idthway"
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
msgstr "EPS Inputway"
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulatedway PostScript"
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
msgstr "Encapsulatedway PostScript (*.eps)"
msgstr "Extrudeway"
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
-#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:3
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
msgid "Generate from Path"
msgstr "Enerategay omfray Athpay"
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 ../share/extensions/split.inx.h:2
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
msgid "Lines"
msgstr "Ineslay"
-#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061 ../src/widgets/toolbox.cpp:4439
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4706
+#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664
msgid "Mode:"
msgstr "Odemay:"
msgstr "XFIG Inputway"
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
-msgid "Flatness"
+#, fuzzy
+msgid "Flatness:"
msgstr "Atnessflay"
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
msgstr "Addway Uidegay Ineslay"
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
-msgid "Depth"
+#, fuzzy
+msgid "Depth:"
msgstr "Epthday"
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
msgstr "Oldablefay Oxbay"
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
-msgid "Height"
-msgstr "Eighthay"
+msgid "Height:"
+msgstr "Eighthay:"
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
-msgid "Paper Thickness"
+#, fuzzy
+msgid "Paper Thickness:"
msgstr "Aperpay Icknessthay"
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
-msgid "Tab Proportion"
+#, fuzzy
+msgid "Tab Proportion:"
msgstr "Abtay Oportionpray"
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
-#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
-msgid "Unit"
-msgstr "Unitway"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
+#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
+msgid "Unit:"
+msgstr "Unitway:"
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633
-msgid "Width"
-msgstr "Idthway"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
+msgid "Width:"
+msgstr "Idthway:"
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
msgid "Fractalize"
msgstr "Actalizefray"
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
-msgid "Smoothness"
+#, fuzzy
+msgid "Smoothness:"
msgstr "Oothnesssmay"
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
-msgid "Subdivisions"
+#, fuzzy
+msgid "Subdivisions:"
msgstr "Ubdivisionssay"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
+msgid "Add x-axis endpoints"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
msgid "Calculate first derivative numerically"
msgstr "Alculatecay irstfay erivativeday umericallynay"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
msgid "Draw Axes"
msgstr "Awdray Axesway"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
-msgid "End X value"
-msgstr "Endway X aluevay"
-
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
-msgid "First derivative"
-msgstr "Irstfay erivativeday"
+#, fuzzy
+msgid "End X value:"
+msgstr "Endway X aluevay"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
-msgid "Function"
-msgstr "Unctionfay"
+#, fuzzy
+msgid "First derivative:"
+msgstr "Irstfay erivativeday"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
msgid "Function Plotter"
msgstr "Unctionfay Otterplay"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Function:"
+msgstr "Unctionfay"
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
msgid "Functions"
msgstr "Unctionsfay"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
+msgid "Isotropic scaling"
msgstr ""
-"Isotropicway alingscay (usesway allestsmay ofway idthway/angexray orway "
-"eighthay/yrangeway)"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
msgid "Multiply X range by 2*pi"
msgstr "Ultiplymay X angeray ybay 2*pi"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
-msgid "Number of samples"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Number of samples:"
msgstr "Umbernay ofway amplessay"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
msgid "Range and sampling"
msgstr "Angeray andway amplingsay"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
msgid "Remove rectangle"
msgstr "Emoveray ectangleray"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
+#, fuzzy
msgid ""
"Select a rectangle before calling the extension,\n"
-"it will determine X and Y scales.\n"
+"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
+"axis endpoints.\n"
"\n"
"With polar coordinates:\n"
" Start and end X values define the angle range in radians.\n"
" Isotropicway alingscay isway isabledday.\n"
" Irstfay erivativeday isway alwaysway eterminedday umericallynay."
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
msgid ""
"Standard Python math functions are available:\n"
"\n"
"\n"
"Ethay onstantscay ipay andway e areway alsoway availableway."
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
-msgid "Start X value"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Start X value:"
msgstr "Artstay X aluevay"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
msgid "Use"
msgstr "Useway"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
msgid "Use polar coordinates"
msgstr "Useway olarpay oordinatescay"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
-msgid "Y value of rectangle's bottom"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
+msgstr ""
+"Isotropicway alingscay (usesway allestsmay ofway idthway/angexray orway "
+"eighthay/yrangeway)"
+
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Y value of rectangle's bottom:"
msgstr "Y aluevay ofway ectangleray's ottombay"
-#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
-msgid "Y value of rectangle's top"
+#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Y value of rectangle's top:"
msgstr "Y aluevay ofway ectangleray's optay"
#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
-msgid "Circular pitch, px"
+#, fuzzy
+msgid "Circular pitch (px):"
msgstr "Ircularcay itchpay, px"
#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
msgstr "Eargay"
#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
-msgid "Number of teeth"
+#, fuzzy
+msgid "Number of teeth:"
msgstr "Umbernay ofway eethtay"
#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
-msgid "Pressure angle"
+#, fuzzy
+msgid "Pressure angle:"
msgstr "Essurepray angleway"
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
-msgid "Average size of cell (px)"
+msgid "Average size of cell (px):"
msgstr ""
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
msgid ""
"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
-"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group."
-msgstr ""
-
-#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:4
-msgid ""
+"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
+"\n"
"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
"of the pattern and get an empty border."
msgstr ""
-#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
-msgid "Size of Border (px)"
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
+msgid "Size of Border (px):"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
+#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
#, fuzzy
msgid "Voronoi Pattern"
msgstr "Ovemay atternspay"
msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
msgstr "GIMP XCF aintainingmay ayerslay (*.xcf)"
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
-msgid "Save Grid:"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Save Background"
+msgstr "Acetray Ackgroundbay"
+
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Save Grid"
msgstr "Avesay Idgray:"
-#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
-msgid "Save Guides:"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Save Guides"
msgstr "Avesay Uidesgay:"
-#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
-msgid "Border Thickness [px]"
-msgstr "Orderbay Icknessthay [px]"
+#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
+msgid ""
+"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
+"following options:\n"
+" * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
+" * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
+"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
+" * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
+"\n"
+"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
+"concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
+"Gimp layer."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Border Thickness (px):"
+msgstr "Orderbay Icknessthay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
msgid "Cartesian Grid"
msgstr "Artesiancay Idgray"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
-msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+#, fuzzy
+msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
msgstr ""
"Alvehay X Ubsubdivsay. Equencyfray afterway 'n' Ubdivssay. (oglay onlyway)"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
-msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
+#, fuzzy
+msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
msgstr ""
"Alvehay Y Ubsubdivsay. Equencyfray afterway 'n' Ubdivssay. (oglay onlyway)"
msgstr "Ogarithmiclay Y Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
-msgid "Major X Division Spacing [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Major X Division Spacing (px):"
msgstr "Ajormay X Ivisionday Acingspay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
-msgid "Major X Division Thickness [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Major X Division Thickness (px):"
msgstr "Ajormay X Ivisionday Icknessthay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
-msgid "Major X Divisions"
+#, fuzzy
+msgid "Major X Divisions:"
msgstr "Ajormay X Ivisionsday"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
-msgid "Major Y Division Spacing [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Major Y Division Spacing (px):"
msgstr "Ajormay Y Ivisionday Acingspay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
-msgid "Major Y Division Thickness [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Major Y Division Thickness (px):"
msgstr "Ajormay Y Ivisionday Icknessthay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
-msgid "Major Y Divisions"
+#, fuzzy
+msgid "Major Y Divisions:"
msgstr "Ajormay Y Ivisionsday"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
-msgid "Minor X Division Thickness [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Minor X Division Thickness (px):"
msgstr "Inormay X Ivisionday Icknessthay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
-msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
msgstr "Inormay Y Ivisionday Icknessthay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
-msgid "Subdivisions per Major X Division"
+#, fuzzy
+msgid "Subdivisions per Major X Division:"
msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay X Ivisionday"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
-msgid "Subdivisions per Major Y Division"
+#, fuzzy
+msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Y Ivisionday"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
-msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
msgstr "Ubminorsay X Ivisionday Icknessthay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
-msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
msgstr "Ubminorsay Y Ivisionday Icknessthay [px]"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
-msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
+#, fuzzy
+msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
msgstr "Ubsubdivssay. erpay X Ubdivisionsay"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
-msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
+#, fuzzy
+msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
msgstr "Ubsubdivssay. erpay Y Ubdivisionsay"
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
+#, fuzzy
+msgid "X Axis"
+msgstr "X-Axisway"
+
+#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Y Axis"
+msgstr "Y-Axisway"
+
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
-msgid "Angle Divisions"
-msgstr "Angleway Ivisionsday"
+#, fuzzy
+msgid "Angle Divisions at Centre:"
+msgstr "Angleway Ivisionsday atway Entrecay"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
-msgid "Angle Divisions at Centre"
-msgstr "Angleway Ivisionsday atway Entrecay"
+#, fuzzy
+msgid "Angle Divisions:"
+msgstr "Angleway Ivisionsday"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
-msgid "Centre Dot Diameter [px]"
-msgstr "Entrecay Otday Iameterday [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Divisions"
+msgstr "Angleway Ivisionsday"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
-msgid "Circumferential Label Outset [px]"
-msgstr "Ircumferentialcay Abellay Outsetway [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Centre Dot Diameter (px):"
+msgstr "Entrecay Otday Iameterday [px]"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
-msgid "Circumferential Label Size [px]"
-msgstr "Ircumferentialcay Abellay Izesay [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Circular Divisions"
+msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionsday"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
-msgid "Circumferential Labels"
-msgstr "Ircumferentialcay Abelslay"
+#, fuzzy
+msgid "Circumferential Label Outset (px):"
+msgstr "Ircumferentialcay Abellay Outsetway [px]"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
-#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Circumferential Label Size (px):"
+msgstr "Ircumferentialcay Abellay Izesay [px]"
+
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Circumferential Labels:"
+msgstr "Ircumferentialcay Abelslay"
+
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
msgid "Degrees"
msgstr "Egreesday"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
msgstr "Ogarithmiclay Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
-msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
msgstr "Ajormay Angularway Ivisionday Icknessthay [px]"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
-msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionday Acingspay [px]"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
-msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionday Icknessthay [px]"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
-msgid "Major Circular Divisions"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Major Circular Divisions:"
msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionsday"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
-msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
msgstr "Inormay Angleway Ivisionday Endway 'n' Ivsday. Eforebay Entrecay"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
-msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
msgstr "Inormay Angularway Ivisionday Icknessthay [px]"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
-msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
msgstr "Inormay Ircularcay Ivisionday Icknessthay [px]"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
-#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
-#: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
+#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:601 ../src/ui/dialog/input.cpp:602
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1127 ../src/verbs.cpp:2192
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4089
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
msgid "None"
msgstr "Onenay"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
msgid "Polar Grid"
msgstr "Olarpay Idgray"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
-msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Angularway Ivisionday"
-#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
-msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
+#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Ircularcay Ivisionday"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
msgstr "Uidesgay eatorcray"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
-msgid "Horizontal guide each"
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal guide each:"
msgstr "Orizontalhay uidegay eachway"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
-msgid "Preset"
+#, fuzzy
+msgid "Preset:"
msgstr "Esetpray"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
msgstr "Artstay omfray edgesway"
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
-msgid "Vertical guide each"
+#, fuzzy
+msgid "Vertical guide each:"
msgstr "Erticalvay uidegay eachway"
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Directory to save images to"
+msgstr "Athpay otay avesay imageway"
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Export"
+msgstr "_Exportway"
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Guillotine"
+msgstr "Uidelinegay"
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
+msgid "Ignore these settings and use export hints?"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
+msgid "Image name (without extension)"
+msgstr ""
+
#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
msgid "Draw Handles"
msgstr "Awdray Andleshay"
msgid "Keys and Mouse Reference"
msgstr "Eyskay andway Ousemay Eferenceray"
+#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
+msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
+msgstr ""
+
#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
msgid "Inkscape Manual"
msgstr "Inkscape Anualmay"
msgstr "Uplicateday endpathsway"
#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
-msgid "Exponent"
-msgstr "Exponentway"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
+msgid "Exponent:"
+msgstr "Exponentway:"
#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
msgid "Interpolate"
msgstr "Interpolateway ylestay"
#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
-msgid "Interpolation method"
+#, fuzzy
+msgid "Interpolation method:"
msgstr "Interpolationway ethodmay"
#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
-msgid "Interpolation steps"
+#, fuzzy
+msgid "Interpolation steps:"
msgstr "Interpolationway epsstay"
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
-msgid "Attribute to Interpolate"
+#, fuzzy
+msgid "Apply to:"
+msgstr "Applyway ilterfay"
+
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Attribute to Interpolate:"
msgstr "Attributeway otay Interpolateway"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
-msgid "End Value"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "End Value:"
msgstr "Endway Aluevay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
msgid "Fill"
msgstr "Illfay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
msgid "Float Number"
msgstr "Oatflay Umbernay"
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
+msgid "Height"
+msgstr "Eighthay"
+
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
+#, fuzzy
msgid ""
"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
-"this \"other\":"
+"this \"other\"."
msgstr ""
"Ifway ouyay electsay \"Otherway\", ouyay ustmay owknay ethay SVG "
"attributesway otay identifyway erehay isthay \"otherway\":"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
msgid "Integer Number"
msgstr "Integerway Umbernay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
msgid "Interpolate Attribute in a group"
msgstr "Interpolateway Attributeway in away oupgray"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
msgid "No Unit"
msgstr "Onay Unitway"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4519
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
msgid "Opacity"
msgstr "Opacityway"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
msgid "Other"
msgstr "Otherway"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
-msgid "Other Attribute"
-msgstr "Otherway Attributeway"
-
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
-msgid "Other Attribute type"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Other Attribute type:"
msgstr "Otherway Attributeway ypetay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
-#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657
-#: ../src/seltrans.cpp:527 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Other Attribute:"
+msgstr "Otherway Attributeway"
+
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749
msgid "Scale"
msgstr "Alescay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
-msgid "Start Value"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Start Value:"
msgstr "Artstay Aluevay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
msgid "Style"
msgstr "Ylestay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
msgid "Tag"
msgstr "Agtay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
+#, fuzzy
msgid ""
"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
-"selection"
+"selection."
msgstr ""
"Isthay effectway appliesway away aluevay orfay anyway interpolatableway "
"attributeway orfay allway elementsway insideway ethay electedsay oupgray "
"orway orfay allway elementsway in away ultiplemay electionsay"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
msgid "Transformation"
msgstr "Ansformationtray"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
msgid "Translate X"
msgstr "Anslatetray X"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
msgid "Translate Y"
msgstr "Anslatetray Y"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
-msgid "Where to apply?"
-msgstr "Erewhay otay applyway?"
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
+msgid "Width"
+msgstr "Idthway"
-#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
+#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
+#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Order:"
msgstr "Orderway"
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
+#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
msgid "Type:"
msgstr "Ypetay:"
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
#, fuzzy
+msgid "Export presentation:"
+msgstr "Orientationway"
+
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
+#, fuzzy
msgid "First slide:"
msgstr "Irstfay electedsay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
#, fuzzy
msgid "Increase number of columns:"
msgstr "Umbernay ofway olumnscay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
#, fuzzy
msgid "Index mode"
msgstr "Indentway odenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "Erning_kay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
#, fuzzy
msgid "Last slide:"
msgstr "Astepay izesay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
#, fuzzy
msgid "Next (with effects):"
msgstr "Eonnay ightlay effectway"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
#, fuzzy
msgid "Next (without effects):"
msgstr "Eonnay ightlay effectway"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
#, fuzzy
msgid "Next page:"
msgstr "Electsay agepay:"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
#, fuzzy
msgid "Previous page:"
msgstr "E_viouspray Oomzay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
#, fuzzy
msgid "Reset timer:"
msgstr "Esetray entercay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
msgid "Select the slide above:"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
msgid "Select the slide below:"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
#, fuzzy
msgid "Select the slide to the left:"
msgstr "Electsay ilefay otay avesay otay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
#, fuzzy
msgid "Select the slide to the right:"
msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay awingdray"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
#, fuzzy
msgid "Set duration:"
msgstr "Aturationsay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
#, fuzzy
msgid "Set number of columns to default:"
msgstr "Umbernay ofway olumnscay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
#, fuzzy
msgid "Set path color to black:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
#, fuzzy
msgid "Set path color to blue:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
#, fuzzy
msgid "Set path color to cyan:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
#, fuzzy
msgid "Set path color to green:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
#, fuzzy
msgid "Set path color to magenta:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
#, fuzzy
msgid "Set path color to orange:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
#, fuzzy
msgid "Set path color to red:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
#, fuzzy
msgid "Set path color to white:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
#, fuzzy
msgid "Set path color to yellow:"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
#, fuzzy
msgid "Set path width to 1:"
msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
#, fuzzy
msgid "Set path width to 3:"
msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
#, fuzzy
msgid "Set path width to 5:"
msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
#, fuzzy
msgid "Set path width to 7:"
msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
#, fuzzy
msgid "Set path width to 9:"
msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
#, fuzzy
msgid "Set path width to default:"
msgstr "Etsay asway efaultday"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
#, fuzzy
msgid "Slide mode"
msgstr "Alescay odemay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
#, fuzzy
msgid "Switch to drawing mode:"
msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
#, fuzzy
msgid "Switch to index mode:"
msgstr "Itchsway otay extnay ayerlay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
#, fuzzy
msgid "Switch to slide mode:"
msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay"
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
msgid ""
"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
"see code.google.com/p/jessyink for more details."
msgstr ""
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
msgid "Toggle progress bar:"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
+#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46
#, fuzzy
msgid "Undo last path segment:"
msgstr "Undoway astlay actionway"
#. File
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
-#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:72
-#: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/widgets/toolbox.cpp:988
+#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
+#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228
msgid "Default"
msgstr "Efaultday"
"]: eturnray otay ememberedray ointpay\n"
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
-msgid "Axiom"
-msgstr "Axiom"
-
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
msgid "Axiom and rules"
msgstr "Axiom andway ulesray"
+#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Axiom:"
+msgstr "Axiom"
+
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
msgid "L-system"
msgstr "L-ystemsay"
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
-msgid "Left angle"
+#, fuzzy
+msgid "Left angle:"
msgstr "Eftlay angleway"
-#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
-#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
-msgid "Order"
-msgstr "Orderway"
-
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
-#, no-c-format
-msgid "Randomize angle (%)"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Randomize angle (%):"
msgstr "Andomizeray angleway (%)"
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
-#, no-c-format
-msgid "Randomize step (%)"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Randomize step (%):"
msgstr "Andomizeray epstay (%)"
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
-msgid "Right angle"
+#, fuzzy
+msgid "Right angle:"
msgstr "Ightray angleway"
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
-msgid "Rules"
+#, fuzzy
+msgid "Rules:"
msgstr "Ulesray"
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
-msgid "Step length (px)"
+#, fuzzy
+msgid "Step length (px):"
msgstr "Epstay engthlay (px)"
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
msgid "Lorem ipsum"
msgstr "Oremlay ipsumway"
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
-msgid "Number of paragraphs"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Number of paragraphs:"
msgstr "Umbernay ofway aragraphspay"
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
-msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
msgstr "Aragraphpay engthlay uctuationflay (entencessay)"
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
-msgid "Sentences per paragraph"
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Sentences per paragraph:"
msgstr "Entencessay erpay aragraphpay"
+#. LPETool
+#. commented out, because the LPETool is not finished yet.
+#. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
+#. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
#. Text
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
-#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
-#: ../share/extensions/split.inx.h:6 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
+#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
-#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
-#: ../src/selection-describer.cpp:69
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 ../src/verbs.cpp:2477
-#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
+#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378
+#: ../src/selection-describer.cpp:68
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
msgid "Text"
msgstr "Exttay"
-#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
+#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
msgid ""
"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
msgstr "Olorcay Arkersmay otay Atchmay Okestray"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
#, fuzzy
msgid "Area"
msgstr "Armenian (hy)"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:2
-msgid "Font size [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Font size (px):"
msgstr "Ontfay izesay [px]"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
-msgid "Length Unit: "
+#, fuzzy
+msgid "Length Unit:"
msgstr "Engthlay Unitway: "
#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
msgstr ""
#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
-msgid "Offset [px]"
-msgstr "Offsetway [px]"
+#, fuzzy
+msgid "Offset (px):"
+msgstr "Offsetway"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
-msgid "Precision"
+#, fuzzy
+msgid "Precision:"
msgstr "Ecisionpray"
#: ../share/extensions/measure.inx.h:12
"in ethay ealray orldway, Alescay ustmay be etsay otay 250."
#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
-msgid "Angle"
-msgstr "Angleway"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
+msgid "Angle:"
+msgstr "Angleway:"
#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
-msgid "Magnitude"
+#, fuzzy
+msgid "Magnitude:"
msgstr "Agnitudemay"
#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
msgstr "Exttay Outlineway Inputway"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
-msgid "End t-value"
+#, fuzzy
+msgid "End t-value:"
msgstr "Endway t-aluevay"
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
-msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
-msgstr ""
-"Isotropicway alingscay (usesway allestsmay: idthway/angexray orway eighthay/"
-"yrangeway)"
-
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
-msgid "Multiply t-range by 2*pi"
+#, fuzzy
+msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
msgstr "Ultiplymay t-angeray ybay 2*pi"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
msgstr "Angeray andway Amplingsay"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
-msgid "Samples"
+#, fuzzy
+msgid "Samples:"
msgstr "Amplessay"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select a rectangle before calling the extension,\n"
-"it will determine X and Y scales.\n"
-"\n"
+"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
+"scales.\n"
"First derivatives are always determined numerically."
msgstr ""
"Electsay away ectangleray eforebay allingcay ethay extensionway,\n"
"\n"
"Irstfay erivativesday areway alwaysway eterminedday umericallynay."
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
-msgid "Start t-value"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Start t-value:"
msgstr "Artstay t-aluevay"
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
-msgid "x-Function"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
+#, fuzzy
+msgid "x-Function:"
msgstr "x-Unctionfay"
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
-msgid "x-value of rectangle's left"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
+#, fuzzy
+msgid "x-value of rectangle's left:"
msgstr "x-aluevay ofway ectangleray's eftlay"
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
-msgid "x-value of rectangle's right"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
+#, fuzzy
+msgid "x-value of rectangle's right:"
msgstr "x-aluevay ofway ectangleray's ightray"
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
-msgid "y-Function"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
+#, fuzzy
+msgid "y-Function:"
msgstr "y-Unctionfay"
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
-msgid "y-value of rectangle's bottom"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
+#, fuzzy
+msgid "y-value of rectangle's bottom:"
msgstr "y-aluevay ofway ectangleray's ottombay"
-#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
-msgid "y-value of rectangle's top"
+#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
+#, fuzzy
+msgid "y-value of rectangle's top:"
msgstr "y-aluevay ofway ectangleray's optay"
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
msgid "Duplicate the pattern before deformation"
msgstr "Uplicateday ethay atternpay eforebay eformationday"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
-msgid "Normal offset"
+#, fuzzy
+msgid "Normal offset:"
msgstr "Ormalnay offsetway"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
msgid "Pattern along Path"
msgstr "Atternpay alongway Athpay"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
msgid "Pattern is vertical"
msgstr "Atternpay isway erticalvay"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
msgid "Repeated"
msgstr "Epeatedray"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
msgid "Repeated, stretched"
msgstr "Epeatedray, etchedstray"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
msgid "Ribbon"
msgstr "Ibbonray"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
msgid "Single"
msgstr "Inglesay"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
msgid "Single, stretched"
msgstr "Inglesay, etchedstray"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
msgid "Snake"
msgstr "Akesnay"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
msgid "Space between copies:"
msgstr "Acespay etweenbay opiescay:"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
-msgid "Tangential offset"
+#, fuzzy
+msgid "Tangential offset:"
msgstr "Angentialtay offsetway"
-#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
+#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
+#, fuzzy
msgid ""
"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
-"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
-"clones... allowed)"
+"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
+"clones... allowed)."
msgstr ""
"Isthay effectway endsbay away atternpay objectway alongway arbitraryway "
"\"eletonskay\" athspay. Ethay atternpay isway ethay opmosttay objectway in "
msgid "Follow path orientation"
msgstr "Ollowfay athpay orientationway"
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
+msgid "If pattern is a group, pick group members"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
msgid "Moved"
msgstr "Ovedmay"
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
msgid "Original pattern will be:"
msgstr "Originalway atternpay illway be:"
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
+msgid "Pick group members:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Randomly"
+msgstr "Andomizeray"
+
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
msgid "Scatter"
msgstr "Atterscay"
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Sequentially"
+msgstr "Etsay illfay"
+
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
msgstr "Etchstray acesspay otay itfay eletonskay engthlay"
-#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
+#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
msgid ""
"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
"electionsay. Oupsgray ofway athspay, apesshay, onesclay areway allowedway."
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
-msgid "Bleed (in)"
+#, fuzzy
+msgid "Bleed (in):"
msgstr "Eedblay (in)"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
msgstr "Ondbay Eightway #"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
-msgid "Book Height (inches)"
+#, fuzzy
+msgid "Book Height (inches):"
msgstr "Ookbay Eighthay (inchesway)"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
msgstr "Ookbay Opertiespray"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
-msgid "Book Width (inches)"
+#, fuzzy
+msgid "Book Width (inches):"
msgstr "Ookbay Idthway (inchesway)"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
msgstr "Overcay"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
-msgid "Cover Thickness Measurement"
+#, fuzzy
+msgid "Cover Thickness Measurement:"
msgstr "Overcay Icknessthay Easurementmay"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
"estimateway."
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
-msgid "Number of Pages"
+#, fuzzy
+msgid "Number of Pages:"
msgstr "Umbernay ofway Agespay"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
msgstr "Agespay Erpay Inchway (PPI)"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
-msgid "Paper Thickness Measurement"
+#, fuzzy
+msgid "Paper Thickness Measurement:"
msgstr "Aperpay Icknessthay Easurementmay"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
msgstr "Ecifyspay Idthway"
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
-msgid "Value"
+#, fuzzy
+msgid "Value:"
msgstr "Aluevay"
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
msgid ""
"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
-"fills to full points"
+"fills to full points."
msgstr ""
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
msgstr "Ilenamefay:"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
-msgid "Fill color, Blue"
+#, fuzzy
+msgid "Fill color, Blue:"
msgstr "Illfay olorcay, Ueblay"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
-msgid "Fill color, Green"
+#, fuzzy
+msgid "Fill color, Green:"
msgstr "Illfay olorcay, Eengray"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
-msgid "Fill color, Red"
+#, fuzzy
+msgid "Fill color, Red:"
msgstr "Illfay olorcay, Edray"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
-#, no-c-format
-msgid "Fill opacity, %"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fill opacity (%):"
msgstr "Illfay opacityway, %"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
msgstr "Icosahedronway"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
-msgid "Light X"
+#, fuzzy
+msgid "Light X:"
msgstr "Ightlay X"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
-msgid "Light Y"
+#, fuzzy
+msgid "Light Y:"
msgstr "Ightlay Y"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
-msgid "Light Z"
+#, fuzzy
+msgid "Light Z:"
msgstr "Ightlay Z"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
msgstr "Odelmay ilefay"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
-msgid "Object Type"
+#, fuzzy
+msgid "Object Type:"
msgstr "Objectway Ypetay"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
msgstr "Otateray aroundway:"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
-msgid "Rotation, degrees"
-msgstr "Otationray, egreesday"
+#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
+#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Rotation (deg):"
+msgstr "Otationray (deg)"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
-msgid "Scaling factor"
+#, fuzzy
+msgid "Scaling factor:"
msgstr "Alingscay actorfay"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
msgstr "Ubsnay Odecahedronday"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
-#, no-c-format
-msgid "Stroke opacity, %"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Stroke opacity (%):"
msgstr "Okestray opacityway, %"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
-msgid "Stroke width, px"
+#, fuzzy
+msgid "Stroke width (px):"
msgstr "Okestray idthway, px"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
#. Label
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827
+#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824
msgid "Offset:"
msgstr "Offsetway:"
msgstr "Ightray:"
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:219
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
msgid "Selection"
msgstr "Electionsay"
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
-msgid "Set crop marks to"
+#, fuzzy
+msgid "Set crop marks to:"
msgstr "Etsay opcray arksmay otay"
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
msgstr "Optay:"
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
msgid "PostScript (*.ps)"
msgstr "PostScript (*.ps)"
msgid "PostScript Input"
msgstr "PostScript Inputway"
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
msgid "Jitter nodes"
msgstr "Itterjay odesnay"
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
-msgid "Maximum displacement in X, px"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Maximum displacement in X (px):"
msgstr "Aximummay isplacementday in X, px"
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
-msgid "Maximum displacement in Y, px"
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Maximum displacement in Y (px):"
msgstr "Aximummay isplacementday in Y, px"
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
msgid "Shift node handles"
msgstr "Iftshay odenay andleshay"
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
msgid "Shift nodes"
msgstr "Iftshay odesnay"
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
msgid ""
"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
"selected path."
"Isthay effectway andomlyray iftsshay ethay odesnay (andway optionallyway "
"odenay andleshay) ofway ethay electedsay athpay."
-#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
+#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
msgid "Use normal distribution"
msgstr "Useway ormalnay istributionday"
msgstr "Alphabetway Oupsay"
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
-msgid "Random Seed"
+#, fuzzy
+msgid "Random Seed:"
msgstr "Andomray Eedsay"
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
+#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
+msgid "Scale:"
+msgstr "Alescay:"
+
+#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "Exttay"
+
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
msgid "Bar Height:"
msgstr "Arbay Eighthay:"
msgid "Barcode Type:"
msgstr "Arcodebay Ypetay:"
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
+msgid "And replace with: "
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
+msgid ""
+"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Entire drawing"
+msgstr "Exportway areaway isway awingdray"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Find and Replace font"
+msgstr "Indfay andway Eplace_ray Exttay..."
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
+msgid "Find this font: "
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "List all fonts"
+msgstr "Editway SVG ontsfay"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
+msgid "Replace all fonts with: "
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Replace font"
+msgstr "Eplaceray exttay"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Selected objects only"
+msgstr "Ipflay electedsay objectsway orizontallyhay"
+
+#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Work on:"
+msgstr "Odemay:"
+
#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
-msgid "Arbitrary Angle:"
+#, fuzzy
+msgid "Arbitrary Angle"
msgstr "Arbitraryway Angleway:"
#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
msgstr "Erticalvay Ointpay:"
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
-msgid "Initial size"
+#, fuzzy
+msgid "Initial size:"
msgstr "Initialway izesay"
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
-msgid "Minimum size"
+#, fuzzy
+msgid "Minimum size:"
msgstr "Inimummay izesay"
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
msgstr "Sketch Inputway"
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
-msgid "Gear Placement"
+#, fuzzy
+msgid "Gear Placement:"
msgstr "Eargay Acementplay"
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
msgstr "Outsideway (Epitrochoidway)"
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
-msgid "Quality (Default = 16)"
+#, fuzzy
+msgid "Quality (Default = 16):"
msgstr "Alityquay (Efaultday = 16)"
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
-msgid "R - Ring Radius (px)"
+#, fuzzy
+msgid "R - Ring Radius (px):"
msgstr "R - Ingray Adiusray (px)"
-#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
-msgid "Rotation (deg)"
-msgstr "Otationray (deg)"
-
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
msgid "Spirograph"
msgstr "Irographspay"
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
-msgid "d - Pen Radius (px)"
+#, fuzzy
+msgid "d - Pen Radius (px):"
msgstr "d - Enpay Adiusray (px)"
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
-msgid "r - Gear Radius (px)"
-msgstr "r - Eargay Adiusray (px)"
-
-#: ../share/extensions/split.inx.h:1
#, fuzzy
-msgid "Letters"
-msgstr "Eftlay:"
+msgid "r - Gear Radius (px):"
+msgstr "r - Eargay Adiusray (px)"
#: ../share/extensions/split.inx.h:3
-msgid "Preserve original text?"
+msgid "Preserve original text"
msgstr ""
#: ../share/extensions/split.inx.h:4
msgstr ""
#: ../share/extensions/split.inx.h:7
-msgid ""
-"This effect splits texts into different lines, words or letters. Select "
-"below how your text should be splitted."
+msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
msgstr ""
#: ../share/extensions/split.inx.h:8
#, fuzzy
+msgctxt "split"
+msgid "Letters"
+msgstr "Eftlay:"
+
+#: ../share/extensions/split.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgctxt "split"
+msgid "Lines"
+msgstr "Ineslay"
+
+#: ../share/extensions/split.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgctxt "split"
msgid "Words"
msgstr "Odemay:"
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
-msgid "Behavior"
+#, fuzzy
+msgid "Behavior:"
msgstr "Ehaviorbay"
-#. You can add new elements from this point forward
-#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
-msgid "Percent"
+#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Percent:"
msgstr "Ercentpay"
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
msgstr "ZIP Outputway"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
-msgid ""
-"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
-"library/codecs.html#standard-encodings)"
-msgstr ""
-"(Electsay ouryay ystemsay encodingway. Oremay informationway atway http://"
-"docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)"
-
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
-msgid "(The day names list must start from Sunday)"
-msgstr "(Ethay ayday amesnay istlay ustmay artstay omfray Undaysay)"
-
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
msgid "Automatically set size and position"
msgstr "Automaticallyway etsay izesay andway ositionpay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
msgid "Calendar"
msgstr "Alendarcay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
-msgid "Char Encoding"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Char Encoding:"
msgstr "Archay Encodingway"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
msgid "Colors"
msgstr "Olorscay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 ../src/ui/dialog/input.cpp:577
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
msgid "Configuration"
msgstr "Onfigurationcay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
-msgid "Day color"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Day color:"
msgstr "Ayday olorcay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
-msgid "Day names"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Day names:"
msgstr "Ayday amesnay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
msgstr "Illfay emptyway ayday oxesbay ithway extnay onthmay's aysday"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
"Anuaryjay Ebruaryfay Archmay Aprilway Aymay Unejay Ulyjay Augustway "
"Eptembersay Octoberway Ovembernay Ecemberday"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
msgid "Localization"
msgstr "Ocalizationlay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
msgid "Monday"
msgstr "Ondaymay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
-msgid "Month (0 for all)"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Month (0 for all):"
msgstr "Onthmay (0 orfay allway)"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
-msgid "Month Margin"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Month Margin:"
msgstr "Onthmay Arginmay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
-msgid "Month Width"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Month Width:"
msgstr "Onthmay Idthway"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
-msgid "Month color"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Month color:"
msgstr "Onthmay olorcay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
-msgid "Month names"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Month names:"
msgstr "Onthmay amesnay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
-msgid "Months per line"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Months per line:"
msgstr "Onthsmay erpay inelay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
-msgid "Next month day color"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Next month day color:"
msgstr "Extnay onthmay ayday olorcay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
msgid "Saturday"
msgstr "Aturdaysay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
msgid "Saturday and Sunday"
msgstr "Aturdaysay andway Undaysay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
+"library/codecs.html#standard-encodings."
+msgstr ""
+"(Electsay ouryay ystemsay encodingway. Oremay informationway atway http://"
+"docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)"
+
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
msgstr "Unsay Onmay Uetay Edway Uthay Ifray Atsay"
-#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
msgid "Sunday"
msgstr "Undaysay"
+#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
+#, fuzzy
+msgid "The day names list must start from Sunday."
+msgstr "(Ethay ayday amesnay istlay ustmay artstay omfray Undaysay)"
+
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
msgid "The options below have no influence when the above is checked."
msgstr ""
msgstr "Eekway artstay ayday"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
-msgid "Weekday name color "
+#, fuzzy
+msgid "Weekday name color:"
msgstr "Eekdayway amenay olorcay "
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
-msgid "Weekend"
-msgstr "Eekendway"
+#, fuzzy
+msgid "Weekend day color:"
+msgstr "Eekendway ayday olorcay"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
-msgid "Weekend day color"
-msgstr "Eekendway ayday olorcay"
+#, fuzzy
+msgid "Weekend:"
+msgstr "Eekendway"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
-msgid "Year (0 for current)"
-msgstr "Earyay (0 orfay urrentcay)"
+msgid "Year (4 digits):"
+msgstr ""
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
-msgid "Year color"
+#, fuzzy
+msgid "Year color:"
msgstr "Earyay olorcay"
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
msgstr "UPPERCASEWAY"
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
-msgid "Angle a / deg"
+#, fuzzy
+msgid "Angle a (deg):"
msgstr "Angleway a / deg"
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
-msgid "Angle b / deg"
+#, fuzzy
+msgid "Angle b (deg):"
msgstr "Angleway b / deg"
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
-msgid "Angle c / deg"
+#, fuzzy
+msgid "Angle c (deg):"
msgstr "Angleway c / deg"
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
msgid "From Three Sides"
msgstr "Omfray Eethray Idessay"
-#. # end multiple scan
-#. ## end mode page
-#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4705
-msgid "Mode"
-msgstr "Odemay"
-
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
-msgid "Side Length a / px"
+#, fuzzy
+msgid "Side Length a (px):"
msgstr "Idesay Engthlay a / px"
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
-msgid "Side Length b / px"
+#, fuzzy
+msgid "Side Length b (px):"
msgstr "Idesay Engthlay b / px"
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
-msgid "Side Length c / px"
+#, fuzzy
+msgid "Side Length c (px):"
msgstr "Idesay Engthlay c / px"
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
msgid "Height unit:"
msgstr "Eighthay"
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
msgid ""
"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
msgstr ""
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
#, fuzzy
msgid "Percent (relative to parent size)"
msgstr "Alescay idthway elativeray otay engthlay"
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
msgid "Pixel (fixed)"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
msgid "Set a layout group"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
#, fuzzy
msgid "Slicer"
msgstr "Atterscay"
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
-#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
msgid "Web"
msgstr "Ebway"
-#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
+#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
#, fuzzy
msgid "Width unit:"
msgstr "Idthway"
msgid "Force Dimension:"
msgstr "Imensionsday"
-#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
+#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Format:"
msgstr "Ormatfay"
msgstr "Ottombay endbay athpay"
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
-#: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:586
+#: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
msgid "Name:"
msgstr "Amenay:"
msgstr ""
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
-msgid "Directory path to export"
+msgid "Directory path to export:"
msgstr ""
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
+#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
msgid "With HTML and CSS"
msgstr ""
"Allway electedsay onesway etsay anway attributeway in ethay astlay oneway"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
-msgid "Attribute to set"
+#, fuzzy
+msgid "Attribute to set:"
msgstr "Attributeway otay etsay"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
-msgid "Compatibility with previews code to this event"
+#, fuzzy
+msgid "Compatibility with previews code to this event:"
msgstr "Ompatibilitycay ithway eviewspray odecay otay isthay eventway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
msgid ""
"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
"space, and only with a space."
"ustmay eparatesay isthay ithway away acespay, andway onlyway ithway away "
"acespay."
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564
msgid "Replace"
msgstr "Eplaceray"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
msgid "Run it after"
msgstr "Unray it afterway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
msgid "Run it before"
msgstr "Unray it eforebay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
msgid "Set Attributes"
msgstr "Etsay Attributesway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
-msgid "Source and destination of setting"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Source and destination of setting:"
msgstr "Ourcesay andway estinationday ofway ettingsay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
msgid "The first selected sets an attribute in all others"
msgstr "Ethay irstfay electedsay etssay anway attributeway in allway othersway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
msgstr ""
"Ethay istlay ofway aluesvay ustmay avehay ethay amesay izesay asway ethay "
"attributesway istlay."
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
msgstr ""
"Ethay extnay arameterpay isway usefulway enwhay ouyay electsay oremay anthay "
"otway elementsway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
msgid ""
"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
"browser (like Firefox)."
"Isthay effectway addsway away eaturefay isiblevay (orway usableway) onlyway "
"onway away SVG enabledway ebway owserbray (ikelay Firefox)."
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
msgid ""
"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
"a defined event occurs on the first selected element."
"electedsay elementway, enwhay away efinedday eventway occursway onway ethay "
"irstfay electedsay elementway."
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
-msgid "Value to set"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Value to set:"
msgstr "Aluevay otay etsay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
-msgid "When should the set be done?"
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
+#, fuzzy
+msgid "When should the set be done:"
msgstr "Enwhay ouldshay ethay etsay be oneday?"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
msgid "on activate"
msgstr "onway activateway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
msgid "on blur"
msgstr "onway urblay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
msgid "on click"
msgstr "onway ickclay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
msgid "on element loaded"
msgstr "onway elementway oadedlay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
msgid "on focus"
msgstr "onway ocusfay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
msgid "on mouse down"
msgstr "onway ousemay ownday"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
msgid "on mouse move"
msgstr "onway ousemay ovemay"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
msgid "on mouse out"
msgstr "onway ousemay outway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
msgid "on mouse over"
msgstr "onway ousemay overway"
-#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
+#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
msgid "on mouse up"
msgstr "onway ousemay upway"
msgstr "Allway electedsay onesway ansmittray otay ethay astlay oneway"
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
-msgid "Attribute to transmit"
+#, fuzzy
+msgid "Attribute to transmit:"
msgstr "Attributeway otay ansmittray"
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
msgid ""
"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
"with a space, and only with a space."
"ouldshay eparatesay isthay ithway away acespay, andway onlyway ithway away "
"acespay."
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
-msgid "Source and destination of transmitting"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Source and destination of transmitting:"
msgstr "Ourcesay andway estinationday ofway ansmittingtray"
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
msgid "The first selected transmits to all others"
msgstr "Ethay irstfay electedsay ansmitstray otay allway othersway"
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
msgid ""
"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
"to the second when an event occurs."
"irstfay electedsay elementway otay ethay econdsay enwhay anway eventway "
"occursway."
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
msgid "Transmit Attributes"
msgstr "Ansmittray Attributesway"
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
-msgid "When to transmit"
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
+#, fuzzy
+msgid "When to transmit:"
msgstr "Enwhay otay ansmittray"
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
-msgid "Amount of whirl"
+#, fuzzy
+msgid "Amount of whirl:"
msgstr "Amountway ofway irlwhay"
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
msgid "Vector Graphics Editor"
msgstr "Ectorvay Aphicsgray Editorway"
-#: ../share/extensions/dimension.py:99
+#: ../share/extensions/dimension.py:105
+#, fuzzy
+msgid "Please select an object."
+msgstr "Uplicateday electedsay objectsway"
+
+#: ../share/extensions/dimension.py:130
msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first."
msgstr ""
"Unableway otay ocesspray isthay objectway. Ytray angingchay it intoway away "
#. report to the Inkscape console using errormsg
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
-msgid "Side Length 'a'/px: "
+#, fuzzy
+msgid "Side Length 'a' (px): "
msgstr "Idesay Engthlay 'a'/px: "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
-msgid "Side Length 'b'/px: "
+#, fuzzy
+msgid "Side Length 'b' (px): "
msgstr "Idesay Engthlay 'b'/px: "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
-msgid "Side Length 'c'/px: "
+#, fuzzy
+msgid "Side Length 'c' (px): "
msgstr "Idesay Engthlay 'c'/px: "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
-msgid "Angle 'A'/radians: "
+#, fuzzy
+msgid "Angle 'A' (radians): "
msgstr "Angleway 'A'/radians: "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
-msgid "Angle 'B'/radians: "
+#, fuzzy
+msgid "Angle 'B' (radians): "
msgstr "Angleway 'B'/adiansray: "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
-msgid "Angle 'C'/radians: "
+#, fuzzy
+msgid "Angle 'C' (radians): "
msgstr "Angleway 'C'/adiansray: "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
-msgid "Semiperimeter/px: "
+#, fuzzy
+msgid "Semiperimeter (px): "
msgstr "Emiperimetersay/px: "
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
-msgid "Area /px^2: "
+#, fuzzy
+msgid "Area (px^2): "
msgstr "Areaway /px^2: "
-#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34
+#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
msgid ""
"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
"required by this extension. Please install them and try again."
msgid "Unable to find image data."
msgstr "Unableway otay indfay imageway ataday."
-#: ../share/extensions/inkex.py:67
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
+#, fuzzy
msgid ""
-"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
-"this extension. Please download and install the latest version from http://"
-"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
-"by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
+"Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
+"tab!"
msgstr ""
-"Ethay antasticfay lxml apperwray orfay libxml2 isway equiredray ybay inkex."
-"py andway ereforethay isthay extensionway. Easeplay ownloadday andway "
-"installway ethay atestlay ersionvay omfray http://cheeseshop.python.org/pypi/"
-"lxml/, orway installway it oughthray ouryay ackagepay anagermay ybay away "
-"ommandcay ikelay: sudo apt-get install python-lxml"
+"Irectoryday %s oesday otnay existway orway isway otnay away irectoryday.\n"
-#: ../share/extensions/inkex.py:230
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
#, python-format
-msgid "No matching node for expression: %s"
-msgstr "Onay atchingmay odenay orfay expressionway: %s"
+msgid ""
+"Can not write to specified file!\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
#, python-format
-msgid "No style attribute found for id: %s"
-msgstr "Onay ylestay attributeway oundfay orfay id: %s"
+msgid ""
+"Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
+"orientation points using Orientation tab!"
+msgstr ""
-#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
#, python-format
-msgid "unable to locate marker: %s"
-msgstr "unableway otay ocatelay arkermay: %s"
+msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
+msgstr ""
-#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
-#: ../share/extensions/pathscatter.py:208
-#: ../share/extensions/perspective.py:61
-msgid "This extension requires two selected paths."
-msgstr "Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay."
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
+msgid ""
+"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
+"sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
+"be in a straight line.)"
+msgstr ""
-#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
#, python-format
-msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)"
-msgstr "Easeplay irstfay onvertcay objectsway otay athspay! (Otgay [%s].)"
+msgid ""
+"Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
+"be corrupt!"
+msgstr ""
-#: ../share/extensions/perspective.py:29
+#. xgettext:no-pango-format
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
msgid ""
-"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
-"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-"
-"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
-"numpy."
+"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
+"All other objects will be ignored!\n"
+"Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
+"Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
+"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
+"and File->Import this file."
msgstr ""
-"Ailedfay otay importway ethay numpy orway numpy.linalg odulesmay. Esethay "
-"odulesmay areway equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway "
-"emthay andway ytray againway. Onway away Debian-ikelay ystemsay isthay "
-"ancay be oneday ithway ethay ommandcay, sudo apt-get install python-numpy."
-#: ../share/extensions/perspective.py:68
-#: ../share/extensions/summersnight.py:43
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
#, python-format
msgid ""
-"The first selected object is of type '%s'.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
+"Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
+"( type('%s') != type('%s') )."
msgstr ""
-"Ethay irstfay electedsay objectway isway ofway ypetay '%s'.\n"
-"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay."
-#: ../share/extensions/perspective.py:74
-#: ../share/extensions/summersnight.py:50
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
+#, python-format
+msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
+#, python-format
+msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
+#, python-format
msgid ""
-"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
+"Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
msgstr ""
-"Isthay extensionway equiresray atthay ethay econdsay electedsay athpay be "
-"ourfay odesnay onglay."
-#: ../share/extensions/perspective.py:99
-#: ../share/extensions/summersnight.py:82
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
+msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
msgid ""
-"The second selected object is a group, not a path.\n"
-"Try using the procedure Object->Ungroup."
+"Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
+"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
msgstr ""
-"Ethay econdsay electedsay objectway isway away oupgray, otnay away athpay.\n"
-"Ytray usingway ethay ocedurepray Objectway->Ungroupway."
-#: ../share/extensions/perspective.py:101
-#: ../share/extensions/summersnight.py:84
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
msgid ""
-"The second selected object is not a path.\n"
-"Try using the procedure Path->Object to Path."
+"Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
+"(dxfpoint) or clear point sign."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
+#, fuzzy
+msgid "This extension requires at least one selected path."
+msgstr "Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay."
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
+#, python-format
+msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
+msgid "Warning: omitting non-path"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
+#, python-format
+msgid "Tool '%s' has no shape!"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
+msgid "No need to engrave sharp angles."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
+msgid ""
+"Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
+"layer!"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
+msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
+msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
+msgid ""
+"Tutorials, manuals and support can be found at\n"
+"English support forum:\n"
+"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
+"and Russian support forum:\n"
+"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
+msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
+msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
+msgid ""
+"Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
+"Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
+msgid ""
+"Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
+"points has been automatically added."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
+msgid ""
+"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
+"added."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/inkex.py:78
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
+"this extension. Please download and install the latest version from http://"
+"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
+"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
+"\n"
+"Technical details:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ethay antasticfay lxml apperwray orfay libxml2 isway equiredray ybay inkex."
+"py andway ereforethay isthay extensionway. Easeplay ownloadday andway "
+"installway ethay atestlay ersionvay omfray http://cheeseshop.python.org/pypi/"
+"lxml/, orway installway it oughthray ouryay ackagepay anagermay ybay away "
+"ommandcay ikelay: sudo apt-get install python-lxml"
+
+#: ../share/extensions/inkex.py:242
+#, python-format
+msgid "No matching node for expression: %s"
+msgstr "Onay atchingmay odenay orfay expressionway: %s"
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
+#, python-format
+msgid "No style attribute found for id: %s"
+msgstr "Onay ylestay attributeway oundfay orfay id: %s"
+
+#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
+#, python-format
+msgid "unable to locate marker: %s"
+msgstr "unableway otay ocatelay arkermay: %s"
+
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
+#: ../share/extensions/pathscatter.py:220
+#: ../share/extensions/perspective.py:61
+msgid "This extension requires two selected paths."
+msgstr "Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay."
+
+#: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
+msgid ""
+"The total length of the pattern is too small :\n"
+"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
+#, python-format
+msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)"
+msgstr "Easeplay irstfay onvertcay objectsway otay athspay! (Otgay [%s].)"
+
+#: ../share/extensions/perspective.py:29
+msgid ""
+"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
+"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-"
+"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
+"numpy."
+msgstr ""
+"Ailedfay otay importway ethay numpy orway numpy.linalg odulesmay. Esethay "
+"odulesmay areway equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway "
+"emthay andway ytray againway. Onway away Debian-ikelay ystemsay isthay "
+"ancay be oneday ithway ethay ommandcay, sudo apt-get install python-numpy."
+
+#: ../share/extensions/perspective.py:68
+#: ../share/extensions/summersnight.py:43
+#, python-format
+msgid ""
+"The first selected object is of type '%s'.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
+msgstr ""
+"Ethay irstfay electedsay objectway isway ofway ypetay '%s'.\n"
+"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay."
+
+#: ../share/extensions/perspective.py:74
+#: ../share/extensions/summersnight.py:50
+msgid ""
+"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
+msgstr ""
+"Isthay extensionway equiresray atthay ethay econdsay electedsay athpay be "
+"ourfay odesnay onglay."
+
+#: ../share/extensions/perspective.py:99
+#: ../share/extensions/summersnight.py:82
+msgid ""
+"The second selected object is a group, not a path.\n"
+"Try using the procedure Object->Ungroup."
+msgstr ""
+"Ethay econdsay electedsay objectway isway away oupgray, otnay away athpay.\n"
+"Ytray usingway ethay ocedurepray Objectway->Ungroupway."
+
+#: ../share/extensions/perspective.py:101
+#: ../share/extensions/summersnight.py:84
+msgid ""
+"The second selected object is not a path.\n"
+"Try using the procedure Path->Object to Path."
msgstr ""
"Ethay econdsay electedsay objectway isway otnay away athpay.\n"
"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay."
msgid "Could not locate file: %s"
msgstr "Ouldcay otnay ocatelay ilefay: %s"
-#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
+#: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
msgstr "Ouyay eednay otay installway ethay UniConvertorway oftwaresay.\n"
-#: ../share/extensions/web-set-att.py:52
-#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
+#: ../share/extensions/web-set-att.py:56
+#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
msgid "You must select at least two elements."
msgstr "Ouyay ustmay electsay atway eastlay otway elementsway."
#. Pencil
#: ../share/filters/filters.svg.h:29
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2471
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504
msgid "Pencil"
msgstr "Encilpay"
msgstr ""
"Enderray in adesshay ofway aygray ybay educingray aturationsay otay erozay"
-#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
+#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229
msgid "Invert"
msgstr "Invertway"
msgstr "Ighlyhay exibleflay ecularspay umpbay ithway ansparencytray"
#: ../share/filters/filters.svg.h:162
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
msgid "Drawing"
msgstr "Awingdray"
msgstr "Anvascay ansparencytray"
#: ../share/filters/filters.svg.h:178
-msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
+#, fuzzy
+msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
msgstr "Ivesgay away anvascay ikelay HSL ensitivesay ansparencytray."
#: ../share/filters/filters.svg.h:179
@@ -6333,116 +6969,2539 @@ msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
msgstr ""
"Eatecray away itonetray alettepay ithway uehay electablesay ybay oodflay"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
-msgid "Stripes 1:1"
-msgstr "Ipesstray 1:1"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:4
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue1"
+msgstr "Ueblay"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
-msgid "Stripes 1:1 white"
-msgstr "Ipesstray 1:1 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:7
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue2"
+msgstr "Ueblay"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
-msgid "Stripes 1:1.5"
-msgstr "Ipesstray 1:1.5"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:10
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue3"
+msgstr "Ueblay"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
-msgid "Stripes 1:1.5 white"
-msgstr "Ipesstray 1:1.5 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:13
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red1"
+msgstr "Edray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
-msgid "Stripes 1:2"
-msgstr "Ipesstray 1:2"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:16
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red2"
+msgstr "Edray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
-msgid "Stripes 1:2 white"
-msgstr "Ipesstray 1:2 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:19
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red3"
+msgstr "Edray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
-msgid "Stripes 1:3"
-msgstr "Ipesstray 1:3"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:22
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange1"
+msgstr "Arrangeway"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
-msgid "Stripes 1:3 white"
-msgstr "Ipesstray 1:3 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:25
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange2"
+msgstr "Arrangeway"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
-msgid "Stripes 1:4"
-msgstr "Ipesstray 1:4"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:28
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange3"
+msgstr "Arrangeway"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
-msgid "Stripes 1:4 white"
-msgstr "Ipesstray 1:4 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:31
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown1"
+msgstr ""
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
-msgid "Stripes 1:5"
-msgstr "Ipesstray 1:5"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:34
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown2"
+msgstr ""
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
-msgid "Stripes 1:5 white"
-msgstr "Ipesstray 1:5 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:37
+msgctxt "Palette"
+msgid "Brown3"
+msgstr ""
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
-msgid "Stripes 1:8"
-msgstr "Ipesstray 1:8"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:40
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green1"
+msgstr "Eengray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
-msgid "Stripes 1:8 white"
-msgstr "Ipesstray 1:8 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:43
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green2"
+msgstr "Eengray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
-msgid "Stripes 1:10"
-msgstr "Ipesstray 1:10"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:46
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green3"
+msgstr "Eengray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
-msgid "Stripes 1:10 white"
-msgstr "Ipesstray 1:10 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:49
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple1"
+msgstr "Eoplepay"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
-msgid "Stripes 1:16"
-msgstr "Ipesstray 1:16"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:52
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple2"
+msgstr "Eoplepay"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
-msgid "Stripes 1:16 white"
-msgstr "Ipesstray 1:16 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:55
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple3"
+msgstr "Eoplepay"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
-msgid "Stripes 1:32"
-msgstr "Ipesstray 1:32"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:58
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic1"
+msgstr "Akemay italicway"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
-msgid "Stripes 1:32 white"
-msgstr "Ipesstray 1:32 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:61
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic2"
+msgstr "Akemay italicway"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
-msgid "Stripes 1:64"
-msgstr "Ipesstray 1:64"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:64
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic3"
+msgstr "Akemay italicway"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
-msgid "Stripes 2:1"
-msgstr "Ipesstray 2:1"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:67
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Metalic4"
+msgstr "Akemay italicway"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
-msgid "Stripes 2:1 white"
-msgstr "Ipesstray 2:1 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:70
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey1"
+msgstr "Aygray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
-msgid "Stripes 4:1"
-msgstr "Ipesstray 4:1"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:73
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey2"
+msgstr "Aygray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
-msgid "Stripes 4:1 white"
-msgstr "Ipesstray 4:1 itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:76
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey3"
+msgstr "Aygray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "Eckerboardchay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:79
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey4"
+msgstr "Aygray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
-msgid "Checkerboard white"
-msgstr "Eckerboardchay itewhay"
+#. Palette: ./echo-palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:82
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey5"
+msgstr "Aygray"
-#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
-msgid "Packed circles"
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Black"
+msgstr "Ackblay"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:89
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "90% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "80% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "70% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "60% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "50% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "40% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "30% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "20% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "10% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:125
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "7.5% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "5% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:133
+#, fuzzy, no-c-format
+msgctxt "Palette"
+msgid "2.5% Gray"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:136
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "White"
+msgstr "Itewhay"
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:139
+msgctxt "Palette"
+msgid "Maroon (#800000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:142
+msgctxt "Palette"
+msgid "Red (#FF0000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:145
+msgctxt "Palette"
+msgid "Olive (#808000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:148
+msgctxt "Palette"
+msgid "Yellow (#FFFF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:151
+msgctxt "Palette"
+msgid "Green (#008000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:154
+msgctxt "Palette"
+msgid "Lime (#00FF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:157
+msgctxt "Palette"
+msgid "Teal (#008080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:160
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aqua (#00FFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:163
+msgctxt "Palette"
+msgid "Navy (#000080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:166
+msgctxt "Palette"
+msgid "Blue (#0000FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:169
+msgctxt "Palette"
+msgid "Purple (#800080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./inkscape.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:172
+msgctxt "Palette"
+msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:175
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 1"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:178
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 2"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:181
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default outer 3"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:184
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default block"
+msgstr "(efaultday)"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:187
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:190
+msgctxt "Palette"
+msgid "default block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:193
+msgctxt "Palette"
+msgid "default alert block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:196
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:199
+msgctxt "Palette"
+msgid "default alert block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:202
+msgctxt "Palette"
+msgid "default example block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:205
+msgctxt "Palette"
+msgid "default added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:208
+msgctxt "Palette"
+msgid "default example block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:211
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default covered text"
+msgstr "Eatecray owedflay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:214
+msgctxt "Palette"
+msgid "default covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:217
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default background"
+msgstr "Emoveray ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:220
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default text"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:223
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:226
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:229
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:232
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:235
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:238
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:241
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:244
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:247
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:250
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:253
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:256
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:259
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light covered text"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:262
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:265
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light background"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:268
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "default light text"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:271
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:274
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:277
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283
+#: ../share/palettes/palettes.h:286
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:289
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:292
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:295
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added green"
+msgstr "Eatecray andway editway adientsgray"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:298
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:301
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle header text"
+msgstr "Eleteday exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle added grey"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:307
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:310
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle background"
+msgstr "Emoveray ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:313
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle covered text"
+msgstr "Eatecray owedflay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:319
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beetle text"
+msgstr "Eleteday exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:322
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:325
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:328
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:331
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross background"
+msgstr "Emoveray ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:334
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:337
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:340
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:343
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:346
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:349
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:352
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:355
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:358
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:361
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:364
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:367
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added yellow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:370
+msgctxt "Palette"
+msgid "albatross added white"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:373
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly text"
+msgstr "Ypetay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added grey"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:379
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly outer"
+msgstr "ilterfay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:382
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly background"
+msgstr "Ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:388
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly header text"
+msgstr "Eleteday exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:391
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:394
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly covered text"
+msgstr "Owedflay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:397
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:400
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:403
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:406
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:409
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:412
+msgctxt "Palette"
+msgid "fly added default blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:415
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:418
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:421
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:424
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:427
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull added grey"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:430
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:433
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:436
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:439
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull background"
+msgstr "Emoveray ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:442
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagull text"
+msgstr "Erticalvay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:445
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer frame"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451
+#: ../share/palettes/palettes.h:475
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:454
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:457
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:460
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:463
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:466
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver block header text"
+msgstr "Eatecray owedflay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:469
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver added green"
+msgstr "Eatecray andway editway adientsgray"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:472
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver example block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:478
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver alert block header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:481
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver covered text"
+msgstr "Eatecray owedflay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:484
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:487
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver background"
+msgstr "Emoveray ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:490
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "beaver text"
+msgstr "Eatecray exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:493
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 1"
+msgstr "Iangletray outway"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:496
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 2"
+msgstr "Iangletray outway"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:499
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane outer 3"
+msgstr "Iangletray outway"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:502
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:505
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added orange"
+msgstr "Ontractcay inelay acingspay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:508
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane block header"
+msgstr "Unlockway ayerlay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:511
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane alert block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:514
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:517
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane alert block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:520
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane example block"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:523
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane added green"
+msgstr "Eatecray andway editway adientsgray"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:526
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane example block header"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:529
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane covered text"
+msgstr "Eatecray owedflay exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:532
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:535
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:538
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane background"
+msgstr "Acetray Ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:541
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "crane text"
+msgstr "Eatecray exttay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:544
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:547
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:550
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:553
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine outer 4"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:556
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added yellow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:559
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:562
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine header text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:565
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine added green"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:568
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine example block title"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:571
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine covered text"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:574
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine covered bullet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:577
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine background"
+msgstr "Emoveray ackgroundbay"
+
+#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:580
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "wolverine text"
+msgstr "Eleteday exttay"
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:583
+msgctxt "Palette"
+msgid "black (#000000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:586
+msgctxt "Palette"
+msgid "dimgray (#696969)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:589
+msgctxt "Palette"
+msgid "gray (#808080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:592
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgray (#A9A9A9)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:595
+msgctxt "Palette"
+msgid "silver (#C0C0C0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:598
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgray (#D3D3D3)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:601
+msgctxt "Palette"
+msgid "gainsboro (#DCDCDC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:604
+msgctxt "Palette"
+msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:607
+msgctxt "Palette"
+msgid "white (#FFFFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:610
+msgctxt "Palette"
+msgid "rosybrown (#BC8F8F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:613
+msgctxt "Palette"
+msgid "indianred (#CD5C5C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:616
+msgctxt "Palette"
+msgid "brown (#A52A2A)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:619
+msgctxt "Palette"
+msgid "firebrick (#B22222)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:622
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightcoral (#F08080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:625
+msgctxt "Palette"
+msgid "maroon (#800000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:628
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkred (#8B0000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:631
+msgctxt "Palette"
+msgid "red (#FF0000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:634
+msgctxt "Palette"
+msgid "snow (#FFFAFA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:637
+msgctxt "Palette"
+msgid "mistyrose (#FFE4E1)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:640
+msgctxt "Palette"
+msgid "salmon (#FA8072)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:643
+msgctxt "Palette"
+msgid "tomato (#FF6347)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:646
+msgctxt "Palette"
+msgid "darksalmon (#E9967A)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:649
+msgctxt "Palette"
+msgid "coral (#FF7F50)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:652
+msgctxt "Palette"
+msgid "orangered (#FF4500)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:655
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:658
+msgctxt "Palette"
+msgid "sienna (#A0522D)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:661
+msgctxt "Palette"
+msgid "seashell (#FFF5EE)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:664
+msgctxt "Palette"
+msgid "chocolate (#D2691E)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:667
+msgctxt "Palette"
+msgid "saddlebrown (#8B4513)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:670
+msgctxt "Palette"
+msgid "sandybrown (#F4A460)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:673
+msgctxt "Palette"
+msgid "peachpuff (#FFDAB9)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:676
+msgctxt "Palette"
+msgid "peru (#CD853F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:679
+msgctxt "Palette"
+msgid "linen (#FAF0E6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:682
+msgctxt "Palette"
+msgid "bisque (#FFE4C4)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:685
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkorange (#FF8C00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:688
+msgctxt "Palette"
+msgid "burlywood (#DEB887)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:691
+msgctxt "Palette"
+msgid "tan (#D2B48C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:694
+msgctxt "Palette"
+msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:697
+msgctxt "Palette"
+msgid "navajowhite (#FFDEAD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:700
+msgctxt "Palette"
+msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:703
+msgctxt "Palette"
+msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:706
+msgctxt "Palette"
+msgid "moccasin (#FFE4B5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:709
+msgctxt "Palette"
+msgid "orange (#FFA500)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:712
+msgctxt "Palette"
+msgid "wheat (#F5DEB3)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:715
+msgctxt "Palette"
+msgid "oldlace (#FDF5E6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:718
+msgctxt "Palette"
+msgid "floralwhite (#FFFAF0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:721
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgoldenrod (#B8860B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:724
+msgctxt "Palette"
+msgid "goldenrod (#DAA520)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:727
+msgctxt "Palette"
+msgid "cornsilk (#FFF8DC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:730
+msgctxt "Palette"
+msgid "gold (#FFD700)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:733
+msgctxt "Palette"
+msgid "khaki (#F0E68C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:736
+msgctxt "Palette"
+msgid "lemonchiffon (#FFFACD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:739
+msgctxt "Palette"
+msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:742
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkkhaki (#BDB76B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:745
+msgctxt "Palette"
+msgid "beige (#F5F5DC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:748
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:751
+msgctxt "Palette"
+msgid "olive (#808000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:754
+msgctxt "Palette"
+msgid "yellow (#FFFF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:757
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:760
+msgctxt "Palette"
+msgid "ivory (#FFFFF0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:763
+msgctxt "Palette"
+msgid "olivedrab (#6B8E23)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:766
+msgctxt "Palette"
+msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:769
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkolivegreen (#556B2F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:772
+msgctxt "Palette"
+msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:775
+msgctxt "Palette"
+msgid "chartreuse (#7FFF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:778
+msgctxt "Palette"
+msgid "lawngreen (#7CFC00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:781
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkseagreen (#8FBC8F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:784
+msgctxt "Palette"
+msgid "forestgreen (#228B22)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:787
+msgctxt "Palette"
+msgid "limegreen (#32CD32)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:790
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightgreen (#90EE90)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:793
+msgctxt "Palette"
+msgid "palegreen (#98FB98)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:796
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkgreen (#006400)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:799
+msgctxt "Palette"
+msgid "green (#008000)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:802
+msgctxt "Palette"
+msgid "lime (#00FF00)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:805
+msgctxt "Palette"
+msgid "honeydew (#F0FFF0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:808
+msgctxt "Palette"
+msgid "seagreen (#2E8B57)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:811
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumseagreen (#3CB371)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:814
+msgctxt "Palette"
+msgid "springgreen (#00FF7F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:817
+msgctxt "Palette"
+msgid "mintcream (#F5FFFA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:820
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:823
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:826
+msgctxt "Palette"
+msgid "aquamarine (#7FFFD4)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:829
+msgctxt "Palette"
+msgid "turquoise (#40E0D0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:832
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightseagreen (#20B2AA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:835
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumturquoise (#48D1CC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:838
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkslategray (#2F4F4F)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:841
+msgctxt "Palette"
+msgid "paleturquoise (#AFEEEE)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:844
+msgctxt "Palette"
+msgid "teal (#008080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:847
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkcyan (#008B8B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:850
+msgctxt "Palette"
+msgid "cyan (#00FFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:853
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightcyan (#E0FFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:856
+msgctxt "Palette"
+msgid "azure (#F0FFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:859
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkturquoise (#00CED1)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:862
+msgctxt "Palette"
+msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:865
+msgctxt "Palette"
+msgid "powderblue (#B0E0E6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:868
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightblue (#ADD8E6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:871
+msgctxt "Palette"
+msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:874
+msgctxt "Palette"
+msgid "skyblue (#87CEEB)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:877
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:880
+msgctxt "Palette"
+msgid "steelblue (#4682B4)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:883
+msgctxt "Palette"
+msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:886
+msgctxt "Palette"
+msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:889
+msgctxt "Palette"
+msgid "slategray (#708090)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:892
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightslategray (#778899)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:895
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:898
+msgctxt "Palette"
+msgid "cornflowerblue (#6495ED)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:901
+msgctxt "Palette"
+msgid "royalblue (#4169E1)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:904
+msgctxt "Palette"
+msgid "midnightblue (#191970)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:907
+msgctxt "Palette"
+msgid "lavender (#E6E6FA)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:910
+msgctxt "Palette"
+msgid "navy (#000080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:913
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkblue (#00008B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:916
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumblue (#0000CD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:919
+msgctxt "Palette"
+msgid "blue (#0000FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:922
+msgctxt "Palette"
+msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:925
+msgctxt "Palette"
+msgid "slateblue (#6A5ACD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:928
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkslateblue (#483D8B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:931
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumslateblue (#7B68EE)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:934
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumpurple (#9370DB)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:937
+msgctxt "Palette"
+msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:940
+msgctxt "Palette"
+msgid "indigo (#4B0082)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:943
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkorchid (#9932CC)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:946
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkviolet (#9400D3)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:949
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:952
+msgctxt "Palette"
+msgid "thistle (#D8BFD8)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:955
+msgctxt "Palette"
+msgid "plum (#DDA0DD)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:958
+msgctxt "Palette"
+msgid "violet (#EE82EE)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:961
+msgctxt "Palette"
+msgid "purple (#800080)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:964
+msgctxt "Palette"
+msgid "darkmagenta (#8B008B)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:967
+msgctxt "Palette"
+msgid "magenta (#FF00FF)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:970
+msgctxt "Palette"
+msgid "orchid (#DA70D6)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:973
+msgctxt "Palette"
+msgid "mediumvioletred (#C71585)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:976
+msgctxt "Palette"
+msgid "deeppink (#FF1493)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:979
+msgctxt "Palette"
+msgid "hotpink (#FF69B4)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:982
+msgctxt "Palette"
+msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:985
+msgctxt "Palette"
+msgid "palevioletred (#DB7093)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:988
+msgctxt "Palette"
+msgid "crimson (#DC143C)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:991
+msgctxt "Palette"
+msgid "pink (#FFC0CB)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./svg.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:994
+msgctxt "Palette"
+msgid "lightpink (#FFB6C1)"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:997
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 1"
+msgstr "Uttbay apcay"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1000
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 2"
+msgstr "Uttbay apcay"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1003
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Butter 3"
+msgstr "Uttbay apcay"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1006
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1009
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1012
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chameleon 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1015
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 1"
+msgstr "Arrangeway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1018
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 2"
+msgstr "Arrangeway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1021
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange 3"
+msgstr "Arrangeway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1024
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1027
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1030
+msgctxt "Palette"
+msgid "Sky Blue 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1033
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1036
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1039
+msgctxt "Palette"
+msgid "Plum 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1042
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 1"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1045
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 2"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1048
+msgctxt "Palette"
+msgid "Chocolate 3"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1051
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 1"
+msgstr "Alescay odemay"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1054
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 2"
+msgstr "Alescay odemay"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1057
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Scarlet Red 3"
+msgstr "Alescay odemay"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1060
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 1"
+msgstr "Aluminiumway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1063
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 2"
+msgstr "Aluminiumway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1066
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 3"
+msgstr "Aluminiumway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1069
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 4"
+msgstr "Aluminiumway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1072
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 5"
+msgstr "Aluminiumway"
+
+#. Palette: ./Tango-Palette.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1075
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Aluminium 6"
+msgstr "Aluminiumway"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1078
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Hilight"
+msgstr "Eighthay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1081
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange"
+msgstr "Arrangeway"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1084
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1087
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Orange Shadow"
+msgstr "Innerway Adowshay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1090
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Highlight"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1093
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Ellowyay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1096
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1099
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Yellow Shadow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1102
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Orange"
+msgstr "Excentralway Iangletray"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1105
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Red"
+msgstr "entercay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1108
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Red Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1111
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Deep Red"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1114
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human Highlight"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1117
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human"
+msgstr "Andlehay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1120
+msgctxt "Palette"
+msgid "Human Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1123
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Shadow"
+msgstr "Innerway Adowshay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1126
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Highlight"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1129
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Medium"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1132
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1135
+msgctxt "Palette"
+msgid "Environmental Blue Shadow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue Shadow"
+msgstr "Innerway Adowshay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1141
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1144
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Blue Base"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1150
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Highlight"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1153
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green"
+msgstr "Incentreway"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1156
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Base"
+msgstr "Entencesay asecay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1159
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Green Shadow"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1162
+msgctxt "Palette"
+msgid "Ubuntu Toner"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1165
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Magenta Highlight"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1168
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Magenta"
+msgstr "Agentamay"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1171
+msgctxt "Palette"
+msgid "Accent Dark Violet"
+msgstr ""
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1174
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 1"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1177
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 2"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1180
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 3"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1183
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 4"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1186
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 5"
+msgstr "Aygray"
+
+#. Palette: ./Ubuntu.gpl
+#: ../share/palettes/palettes.h:1189
+#, fuzzy
+msgctxt "Palette"
+msgid "Grey 6"
+msgstr "Aygray"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
+msgid "Stripes 1:1"
+msgstr "Ipesstray 1:1"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
+msgid "Stripes 1:1 white"
+msgstr "Ipesstray 1:1 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
+msgid "Stripes 1:1.5"
+msgstr "Ipesstray 1:1.5"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
+msgid "Stripes 1:1.5 white"
+msgstr "Ipesstray 1:1.5 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
+msgid "Stripes 1:2"
+msgstr "Ipesstray 1:2"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
+msgid "Stripes 1:2 white"
+msgstr "Ipesstray 1:2 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
+msgid "Stripes 1:3"
+msgstr "Ipesstray 1:3"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
+msgid "Stripes 1:3 white"
+msgstr "Ipesstray 1:3 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
+msgid "Stripes 1:4"
+msgstr "Ipesstray 1:4"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
+msgid "Stripes 1:4 white"
+msgstr "Ipesstray 1:4 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
+msgid "Stripes 1:5"
+msgstr "Ipesstray 1:5"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
+msgid "Stripes 1:5 white"
+msgstr "Ipesstray 1:5 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
+msgid "Stripes 1:8"
+msgstr "Ipesstray 1:8"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
+msgid "Stripes 1:8 white"
+msgstr "Ipesstray 1:8 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
+msgid "Stripes 1:10"
+msgstr "Ipesstray 1:10"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
+msgid "Stripes 1:10 white"
+msgstr "Ipesstray 1:10 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
+msgid "Stripes 1:16"
+msgstr "Ipesstray 1:16"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
+msgid "Stripes 1:16 white"
+msgstr "Ipesstray 1:16 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
+msgid "Stripes 1:32"
+msgstr "Ipesstray 1:32"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
+msgid "Stripes 1:32 white"
+msgstr "Ipesstray 1:32 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
+msgid "Stripes 1:64"
+msgstr "Ipesstray 1:64"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
+msgid "Stripes 2:1"
+msgstr "Ipesstray 2:1"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
+msgid "Stripes 2:1 white"
+msgstr "Ipesstray 2:1 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
+msgid "Stripes 4:1"
+msgstr "Ipesstray 4:1"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
+msgid "Stripes 4:1 white"
+msgstr "Ipesstray 4:1 itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Eckerboardchay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
+msgid "Checkerboard white"
+msgstr "Eckerboardchay itewhay"
+
+#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
+msgid "Packed circles"
msgstr "Ackedpay irclescay"
#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
msgid "Old paint (bitmap)"
msgstr "Oldway aintpay (itmapbay)"
-#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Add a new connection point"
msgstr "Angechay onnectorcay acingspay"
-#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Move a connection point"
msgstr "Erouteray onnectorcay"
-#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
+#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Remove a connection point"
msgstr "Erouteray onnectorcay"
msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
msgstr ""
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
-#: ../src/text-context.cpp:1604
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436
+#: ../src/text-context.cpp:1623
#, fuzzy
msgid " [truncated]"
msgstr "Uncatedtray Ubecay"
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:381
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:385
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
msgstr[0] "<b>Owedflay exttay</b> (%d aracterchay)"
msgstr[1] "<b>Owedflay exttay</b> (%d aracterschay)"
-#: ../src/sp-flowtext.cpp:383
+#: ../src/sp-flowtext.cpp:387
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
msgstr[0] "<b>Inkedlay owedflay exttay</b> (%d aracterchay)"
msgstr[1] "<b>Inkedlay owedflay exttay</b> (%d aracterschay)"
-#: ../src/arc-context.cpp:324
+#: ../src/arc-context.cpp:330
msgid ""
"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
msgstr ""
"<b>Ctrl</b>: akemay irclecay orway integerway-atioray ellipseway, apsnay "
"arcway/egmentsay angleway"
-#: ../src/arc-context.cpp:325 ../src/rect-context.cpp:369
+#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375
msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
msgstr "<b>Iftshay</b>: awdray aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/arc-context.cpp:476
+#: ../src/arc-context.cpp:482
#, c-format
msgid ""
"<b>Ellipse</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
"<b>Ellipseway</b>: %s × %s (onstrainedcay otay atioray %d:%d); ithway "
"<b>Iftshay</b> otay awdray aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/arc-context.cpp:478
+#: ../src/arc-context.cpp:484
#, c-format
msgid ""
"<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
"orway integerway-atioray ellipseway; ithway <b>Iftshay</b> otay awdray "
"aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/arc-context.cpp:504
+#: ../src/arc-context.cpp:510
msgid "Create ellipse"
msgstr "Eatecray ellipseway"
-#: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
-#: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
-#: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
+#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449
+#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463
+#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477
msgid "Change perspective (angle of PLs)"
msgstr "Angechay erspectivepay (angleway ofway PLs)"
#. status text
-#: ../src/box3d-context.cpp:643
+#: ../src/box3d-context.cpp:656
msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
msgstr ""
"<b>3D Oxbay</b>; ithway <b>Iftshay</b> otay extrudeway alongway ethay Z "
"axisway"
-#: ../src/box3d-context.cpp:671
+#: ../src/box3d-context.cpp:684
msgid "Create 3D box"
msgstr "Eatecray 3D oxbay"
-#: ../src/box3d.cpp:327
+#: ../src/box3d.cpp:324
msgid "<b>3D Box</b>"
msgstr "<b>3D Oxbay</b>"
-#: ../src/connector-context.cpp:236
+#: ../src/connector-context.cpp:239
msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
msgstr ""
"<b>Onnectioncay ointpay</b>: ickclay orway agdray otay eatecray away ewnay "
"onnectorcay"
-#: ../src/connector-context.cpp:237
+#: ../src/connector-context.cpp:240
#, fuzzy
msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
msgstr ""
"<b>Onnectioncay ointpay</b>: ickclay orway agdray otay eatecray away ewnay "
"onnectorcay"
-#: ../src/connector-context.cpp:781
+#: ../src/connector-context.cpp:783
msgid "Creating new connector"
msgstr "Eatingcray ewnay onnectorcay"
-#: ../src/connector-context.cpp:1159
+#: ../src/connector-context.cpp:1177
msgid "Connector endpoint drag cancelled."
msgstr "Onnectorcay endpointway agdray ancelledcay."
-#: ../src/connector-context.cpp:1189
+#: ../src/connector-context.cpp:1207
#, fuzzy
msgid "Connection point drag cancelled."
msgstr "Onnectorcay endpointway agdray ancelledcay."
-#: ../src/connector-context.cpp:1307
+#: ../src/connector-context.cpp:1320
msgid "Reroute connector"
msgstr "Erouteray onnectorcay"
-#: ../src/connector-context.cpp:1480
+#: ../src/connector-context.cpp:1491
msgid "Create connector"
msgstr "Eatecray onnectorcay"
-#: ../src/connector-context.cpp:1503
+#: ../src/connector-context.cpp:1514
msgid "Finishing connector"
msgstr "Inishingfay onnectorcay"
-#: ../src/connector-context.cpp:1790
+#: ../src/connector-context.cpp:1811
msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
msgstr ""
"<b>Onnectorcay endpointway</b>: agdray otay erouteray orway onnectcay otay "
"ewnay apesshay"
-#: ../src/connector-context.cpp:1931
+#: ../src/connector-context.cpp:1960
msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
msgstr "Electsay <b>atway eastlay oneway onnay-onnectorcay objectway</b>."
-#: ../src/connector-context.cpp:1936 ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
+#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145
msgid "Make connectors avoid selected objects"
msgstr "Akemay onnectorscay avoidway electedsay objectsway"
-#: ../src/connector-context.cpp:1937 ../src/widgets/toolbox.cpp:8201
+#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155
msgid "Make connectors ignore selected objects"
msgstr "Akemay onnectorscay ignoreway electedsay objectsway"
"<b>Urrentcay ayerlay isway ockedlay</b>. Unlockway it otay be ableway otay "
"awdray onway it."
-#: ../src/desktop-events.cpp:189
+#: ../src/desktop-events.cpp:192
msgid "Create guide"
msgstr "Eatecray uidegay"
-#: ../src/desktop-events.cpp:402
+#: ../src/desktop-events.cpp:405
msgid "Move guide"
msgstr "Ovemay uidegay"
-#: ../src/desktop-events.cpp:409 ../src/desktop-events.cpp:455
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
+#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126
msgid "Delete guide"
msgstr "Eleteday uidegay"
-#: ../src/desktop-events.cpp:435
+#: ../src/desktop-events.cpp:438
#, c-format
msgid "<b>Guideline</b>: %s"
msgstr "<b>Uidelinegay</b>: %s"
-#: ../src/desktop.cpp:843
+#: ../src/desktop.cpp:847
msgid "No previous zoom."
msgstr "Onay eviouspray oomzay."
-#: ../src/desktop.cpp:868
+#: ../src/desktop.cpp:872
msgid "No next zoom."
msgstr "Onay extnay oomzay."
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144
msgid "<small>Nothing selected.</small>"
msgstr "<small>Othingnay electedsay.</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150
msgid "<small>More than one object selected.</small>"
msgstr "<small>Oremay anthay oneway objectway electedsay.</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157
#, c-format
msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
msgstr "<small>Objectway ashay <b>%d</b> iledtay onesclay.</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162
msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
msgstr "<small>Objectway ashay onay iledtay onesclay.</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
msgstr ""
"Electsay <b>oneway objectway</b> osewhay iledtay onesclay otay unclumpway."
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986
msgid "Unclump tiled clones"
msgstr "Unclumpway iledtay onesclay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
msgstr ""
"Electsay <b>oneway objectway</b> osewhay iledtay onesclay otay emoveray."
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039
msgid "Delete tiled clones"
msgstr "Eleteday iledtay onesclay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2023
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035
msgid "Select an <b>object</b> to clone."
msgstr "Electsay anway <b>objectway</b> otay oneclay."
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092
msgid ""
"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
"group</b>."
"Ifway ouyay antway otay oneclay everalsay objectsway, <b>oupgray</b> emthay "
"andway <b>oneclay ethay oupgray</b>."
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101
msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
msgstr "<small>Eatingcray iledtay onesclay...</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504
msgid "Create tiled clones"
msgstr "Eatecray iledtay onesclay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695
msgid "<small>Per row:</small>"
msgstr "<small>Erpay owray:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708
msgid "<small>Per column:</small>"
msgstr "<small>Erpay olumncay:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716
msgid "<small>Randomize:</small>"
msgstr "<small>Andomizeray:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869
msgid "_Symmetry"
msgstr "Ymmetry_say"
#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
#.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877
msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
msgstr ""
"Electsay oneway ofway ethay 17 ymmetrysay oupsgray orfay ethay ilingtay"
#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
msgid "<b>P1</b>: simple translation"
msgstr "<b>P1</b>: implesay anslationtray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
msgid "<b>P2</b>: 180° rotation"
msgstr "<b>P2</b>: 180° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
msgid "<b>PM</b>: reflection"
msgstr "<b>PM</b>: eflectionray"
#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893
msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
msgstr "<b>PG</b>: ideglay eflectionray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
msgstr "<b>CM</b>: eflectionray + ideglay eflectionray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
msgstr "<b>PMM</b>: eflectionray + eflectionray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation"
msgstr "<b>PMG</b>: eflectionray + 180° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation"
msgstr "<b>PGG</b>: ideglay eflectionray + 180° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation"
msgstr "<b>CMM</b>: eflectionray + eflectionray + 180° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
msgid "<b>P4</b>: 90° rotation"
msgstr "<b>P4</b>: 90° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
msgid "<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection"
msgstr "<b>P4M</b>: 90° otationray + 45° eflectionray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
msgid "<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection"
msgstr "<b>P4G</b>: 90° otationray + 90° eflectionray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
msgid "<b>P3</b>: 120° rotation"
msgstr "<b>P3</b>: 120° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense"
msgstr "<b>P31M</b>: eflectionray + 120° otationray, enseday"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse"
msgstr "<b>P3M1</b>: eflectionray + 120° otationray, arsespay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
msgid "<b>P6</b>: 60° rotation"
msgstr "<b>P6</b>: 60° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60° rotation"
msgstr "<b>P6M</b>: eflectionray + 60° otationray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934
msgid "S_hift"
msgstr "Ifts_hay"
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944
#, no-c-format
msgid "<b>Shift X:</b>"
msgstr "<b>Iftshay X:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952
#, no-c-format
msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
msgstr "Orizontalhay iftshay erpay owray (in % ofway iletay idthway)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960
#, no-c-format
msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
msgstr "Orizontalhay iftshay erpay olumncay (in % ofway iletay idthway)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967
msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay orizontalhay iftshay ybay isthay ercentagepay"
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977
#, no-c-format
msgid "<b>Shift Y:</b>"
msgstr "<b>Iftshay Y:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985
#, no-c-format
msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
msgstr "Erticalvay iftshay erpay owray (in % ofway iletay eighthay)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993
#, no-c-format
msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
msgstr "Erticalvay iftshay erpay olumncay (in % ofway iletay eighthay)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000
msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay erticalvay iftshay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156
msgid "<b>Exponent:</b>"
msgstr "<b>Exponentway:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015
msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Etherwhay owsray areway acedspay evenlyway (1), onvergecay (<1) or diverge "
"(>1)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022
msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Etherwhay olumnscay areway acedspay evenlyway (1), onvergecay (<1) or "
"diverge (>1)"
#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533
msgid "<small>Alternate:</small>"
msgstr "<small>Alternateway:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036
msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway iftsshay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway iftsshay orfay eachway olumncay"
#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
msgid "<small>Cumulate:</small>"
msgstr "<small>Umulatecay:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054
msgid "Cumulate the shifts for each row"
msgstr "Umulatecay ethay iftsshay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059
msgid "Cumulate the shifts for each column"
msgstr "Umulatecay ethay iftsshay orfay eachway olumncay"
#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066
msgid "<small>Exclude tile:</small>"
msgstr "<small>Excludeway iletay:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072
msgid "Exclude tile height in shift"
msgstr "Excludeway iletay eighthay in iftshay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077
msgid "Exclude tile width in shift"
msgstr "Excludeway iletay idthway in iftshay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086
msgid "Sc_ale"
msgstr "Alesc_ay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094
msgid "<b>Scale X:</b>"
msgstr "<b>Alescay X:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102
#, no-c-format
msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
msgstr "Orizontalhay alescay erpay owray (in % ofway iletay idthway)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110
#, no-c-format
msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
msgstr "Orizontalhay alescay erpay olumncay (in % ofway iletay idthway)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117
msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay orizontalhay alescay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125
msgid "<b>Scale Y:</b>"
msgstr "<b>Alescay Y:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
#, no-c-format
msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
msgstr "Erticalvay alescay erpay owray (in % ofway iletay eighthay)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141
#, no-c-format
msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
msgstr "Erticalvay alescay erpay olumncay (in % ofway iletay eighthay)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148
msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay erticalvay alescay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Etherwhay owray alingscay isway uniformway (1), onvergecay (<1) or diverge "
"(>1)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170
msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Etherwhay olumncay alingscay isway uniformway (1), onvergecay (<1) or "
"diverge (>1)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178
msgid "<b>Base:</b>"
msgstr "<b>Asebay:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192
msgid ""
"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
msgstr ""
"Asebay orfay away ogarithmiclay iralspay: otnay usedway (0), onvergecay "
"(<1), or diverge (>1)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206
msgid "Alternate the sign of scales for each row"
msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway alesscay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
msgid "Alternate the sign of scales for each column"
msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway alesscay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224
msgid "Cumulate the scales for each row"
msgstr "Umulatecay ethay alesscay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229
msgid "Cumulate the scales for each column"
msgstr "Umulatecay ethay alesscay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238
msgid "_Rotation"
msgstr "Otation_ray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246
msgid "<b>Angle:</b>"
msgstr "<b>Angleway:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254
#, no-c-format
msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
msgstr "Otateray ilestay ybay isthay angleway orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262
#, no-c-format
msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
msgstr "Otateray ilestay ybay isthay angleway orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269
msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay otationray angleway ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283
msgid "Alternate the rotation direction for each row"
msgstr "Alternateway ethay otationray irectionday orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
msgid "Alternate the rotation direction for each column"
msgstr "Alternateway ethay otationray irectionday orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301
msgid "Cumulate the rotation for each row"
msgstr "Umulatecay ethay otationray orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306
msgid "Cumulate the rotation for each column"
msgstr "Umulatecay ethay otationray orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315
msgid "_Blur & opacity"
msgstr "Ur_blay & opacityway"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
msgid "<b>Blur:</b>"
msgstr "<b>Urblay:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331
msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
msgstr "Urblay ilestay ybay isthay ercentagepay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338
msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
msgstr "Urblay ilestay ybay isthay ercentagepay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345
msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay iletay urblay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359
msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway urblay angechay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway urblay angechay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373
msgid "<b>Fade out:</b>"
msgstr "<b>Adefay outway:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
msgstr ""
"Ecreaseday iletay opacityway ybay isthay ercentagepay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
msgstr ""
"Ecreaseday iletay opacityway ybay isthay ercentagepay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394
msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay iletay opacityway ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408
msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
msgstr ""
"Alternateway ethay ignsay ofway opacityway angechay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
msgstr ""
"Alternateway ethay ignsay ofway opacityway angechay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421
msgid "Co_lor"
msgstr "O_lorcay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426
msgid "Initial color: "
msgstr "Initialway olorcay: "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
msgid "Initial color of tiled clones"
msgstr "Initialway olorcay ofway iledtay onesclay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430
msgid ""
"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
"stroke)"
"Initialway olorcay orfay onesclay (orksway onlyway ifway ethay originalway "
"ashay unsetway illfay orway okestray)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
msgid "<b>H:</b>"
msgstr "<b>H:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452
msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
msgstr ""
"Angechay ethay iletay uehay ybay isthay ercentagepay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459
msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
msgstr ""
"Angechay ethay iletay uehay ybay isthay ercentagepay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466
msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay iletay uehay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475
msgid "<b>S:</b>"
msgstr "<b>S:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482
msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
msgstr ""
"Angechay ethay olorcay aturationsay ybay isthay ercentagepay orfay eachway "
"owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489
msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
msgstr ""
"Angechay ethay olorcay aturationsay ybay isthay ercentagepay orfay eachway "
"olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496
msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay olorcay aturationsay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504
msgid "<b>L:</b>"
msgstr "<b>L:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511
msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
msgstr ""
"Angechay ethay olorcay ightnesslay ybay isthay ercentagepay orfay eachway "
"owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518
msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
msgstr ""
"Angechay ethay olorcay ightnesslay ybay isthay ercentagepay orfay eachway "
"olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525
msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay olorcay ightnesslay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539
msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway olorcay angeschay orfay eachway owray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
msgstr ""
"Alternateway ethay ignsay ofway olorcay angeschay orfay eachway olumncay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
msgid "_Trace"
msgstr "Ace_tray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559
msgid "Trace the drawing under the tiles"
msgstr "Acetray ethay awingdray underway ethay ilestay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
msgid ""
"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
"apply it to the clone"
@@ -7220,111 +10279,111 @@ msgstr ""
"Orfay eachway oneclay, ickpay away aluevay omfray ethay awingdray in atthay "
"oneclay's ocationlay andway applyway it otay ethay oneclay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
msgid "1. Pick from the drawing:"
msgstr "1. Ickpay omfray ethay awingdray:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
msgid "Pick the visible color and opacity"
msgstr "Ickpay ethay isiblevay olorcay andway opacityway"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597
msgid "Pick the total accumulated opacity"
msgstr "Ickpay ethay otaltay accumulatedway opacityway"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
msgid "Pick the Red component of the color"
msgstr "Ickpay ethay Edray omponentcay ofway ethay olorcay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612
msgid "G"
msgstr "G"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
msgid "Pick the Green component of the color"
msgstr "Ickpay ethay Eengray omponentcay ofway ethay olorcay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
msgid "Pick the Blue component of the color"
msgstr "Ickpay ethay Ueblay omponentcay ofway ethay olorcay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
-msgid "clonetiler|H"
-msgstr "clonetiler|H"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628
+#, fuzzy
+msgctxt "Clonetiler color hue"
+msgid "H"
+msgstr "H"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
msgid "Pick the hue of the color"
msgstr "Ickpay ethay uehay ofway ethay olorcay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
-msgid "clonetiler|S"
-msgstr "clonetiler|S"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636
+#, fuzzy
+msgctxt "Clonetiler color saturation"
+msgid "S"
+msgstr "S"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
msgid "Pick the saturation of the color"
msgstr "Ickpay ethay aturationsay ofway ethay olorcay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
-msgid "clonetiler|L"
-msgstr "clonetiler|L"
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644
+#, fuzzy
+msgctxt "Clonetiler color lightness"
+msgid "L"
+msgstr "L"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
msgid "Pick the lightness of the color"
msgstr "Ickpay ethay ightnesslay ofway ethay olorcay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
msgid "2. Tweak the picked value:"
msgstr "2. Eaktway ethay ickedpay aluevay:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665
msgid "Gamma-correct:"
msgstr "Ammagay-orrectcay:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
msgstr ""
"Iftshay ethay idmay-angeray ofway ethay ickedpay aluevay upwardsway (>0) "
"orway ownwardsday (<0)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677
msgid "Randomize:"
msgstr "Andomizeray:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682
msgid "Randomize the picked value by this percentage"
msgstr "Andomizeray ethay ickedpay aluevay ybay isthay ercentagepay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
msgid "Invert:"
msgstr "Invertway:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693
msgid "Invert the picked value"
msgstr "Invertway ethay ickedpay aluevay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699
msgid "3. Apply the value to the clones':"
msgstr "3. Applyway ethay aluevay otay ethay onesclay':"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709
msgid "Presence"
msgstr "Esencepray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
msgid ""
"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
"that point"
"Eachway oneclay isway eatedcray ithway ethay obabilitypray eterminedday ybay "
"ethay ickedpay aluevay in atthay ointpay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719
msgid "Size"
msgstr "Izesay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722
msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
msgstr ""
"Eachway oneclay's izesay isway eterminedday ybay ethay ickedpay aluevay in "
"atthay ointpay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732
msgid ""
"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
"or stroke)"
"Eachway oneclay isway aintedpay ybay ethay ickedpay olorcay (ethay "
"originalway ustmay avehay unsetway illfay orway okestray)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742
msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
msgstr ""
"Eachway oneclay's opacityway isway eterminedday ybay ethay ickedpay aluevay "
"in atthay ointpay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769
msgid "How many rows in the tiling"
msgstr "Owhay anymay owsray in ethay ilingtay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789
msgid "How many columns in the tiling"
msgstr "Owhay anymay olumnscay in ethay ilingtay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819
msgid "Width of the rectangle to be filled"
msgstr "Idthway ofway ethay ectangleray otay be illedfay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
msgid "Height of the rectangle to be filled"
msgstr "Eighthay ofway ethay ectangleray otay be illedfay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859
msgid "Rows, columns: "
msgstr "Owsray, olumnscay: "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
msgid "Create the specified number of rows and columns"
msgstr "Eatecray ethay ecifiedspay umbernay ofway owsray andway olumnscay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
msgid "Width, height: "
msgstr "Idthway, eighthay: "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
msgstr "Illfay ethay ecifiedspay idthway andway eighthay ithway ethay ilingtay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886
msgid "Use saved size and position of the tile"
msgstr "Useway avedsay izesay andway ositionpay ofway ethay iletay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
msgid ""
"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
"you tiled it (if any), instead of using the current size"
"ethay amesay asway ethay astlay imetay ouyay iledtay it (ifway anyway), "
"insteadway ofway usingway ethay urrentcay izesay"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913
msgid " <b>_Create</b> "
msgstr " <b>Eate_cray</b> "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915
msgid "Create and tile the clones of the selection"
msgstr "Eatecray andway iletay ethay onesclay ofway ethay electionsay"
#. diagrams on the left in the following screenshot:
#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930
msgid " _Unclump "
msgstr " _Unclumpway "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
msgstr ""
"Eadspray outway onesclay otay educeray umpingclay; ancay be appliedway "
"epeatedlyray"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937
msgid " Re_move "
msgstr " E_moveray "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
msgstr ""
"Emoveray existingway iledtay onesclay ofway ethay electedsay objectway "
"(iblingssay onlyway)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954
msgid " R_eset "
msgstr " Esetr_ay "
#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
msgid ""
"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
"to zero"
"Esetray allway iftsshay, alesscay, otatesray, opacityway andway olorcay "
"angeschay in ethay ialogday otay erozay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615
msgid "_Page"
msgstr "Age_pay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619
msgid "_Drawing"
msgstr "Awing_dray"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621
msgid "_Selection"
msgstr "Election_say"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:146
+#: ../src/dialogs/export.cpp:150
msgid "_Custom"
msgstr "Ustom_cay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:271
+#: ../src/dialogs/export.cpp:275
msgid "<big><b>Export area</b></big>"
msgstr "<big><b>Exportway areaway</b></big>"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:285
+#: ../src/dialogs/export.cpp:289
msgid "Units:"
msgstr "Unitsway:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:313
+#: ../src/dialogs/export.cpp:317
msgid "_x0:"
msgstr "_x0:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:318
+#: ../src/dialogs/export.cpp:322
msgid "x_1:"
msgstr "x_1:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:323
+#: ../src/dialogs/export.cpp:327
msgid "Wid_th:"
msgstr "Id_thway:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:329
+#: ../src/dialogs/export.cpp:333
msgid "_y0:"
msgstr "_y0:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:334
+#: ../src/dialogs/export.cpp:338
msgid "y_1:"
msgstr "y_1:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:339
+#: ../src/dialogs/export.cpp:343
msgid "Hei_ght:"
msgstr "Ei_ghthay:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:471
+#: ../src/dialogs/export.cpp:475
msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
msgstr "<big><b>Itmapbay izesay</b></big>"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
msgid "_Width:"
msgstr "Idth_way:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
+#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502
msgid "pixels at"
msgstr "ixelspay atway"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:492
+#: ../src/dialogs/export.cpp:496
msgid "dp_i"
msgstr "idp_ay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
msgid "_Height:"
msgstr "Eight_hay:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
+#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
msgid "dpi"
msgstr "idpay"
#. true = has mnemonic
-#: ../src/dialogs/export.cpp:520
+#: ../src/dialogs/export.cpp:524
msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
msgstr "<big><b>Ilename_fay</b></big>"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:590
+#: ../src/dialogs/export.cpp:594
msgid "_Browse..."
msgstr "Owse_bray..."
-#: ../src/dialogs/export.cpp:619
+#: ../src/dialogs/export.cpp:623
msgid "Batch export all selected objects"
msgstr "Atchbay exportway allway electedsay objectsway"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:623
+#: ../src/dialogs/export.cpp:627
msgid ""
"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
"(caution, overwrites without asking!)"
@@ -7542,177 +10603,177 @@ msgstr ""
"usingway exportway intshay ifway anyway (autioncay, overwritesway ithoutway "
"askingway!)"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:631
+#: ../src/dialogs/export.cpp:635
msgid "Hide all except selected"
msgstr "Idehay allway exceptway electedsay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:635
+#: ../src/dialogs/export.cpp:639
msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
msgstr ""
"Inway ethay exportedway imageway, idehay allway objectsway exceptway osethay "
"atthay areway electedsay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:652
+#: ../src/dialogs/export.cpp:656
msgid "_Export"
msgstr "_Exportway"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:656
+#: ../src/dialogs/export.cpp:660
msgid "Export the bitmap file with these settings"
msgstr "Exportway ethay itmapbay ilefay ithway esethay ettingssay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:682
+#: ../src/dialogs/export.cpp:686
#, c-format
msgid "Batch export %d selected object"
msgid_plural "Batch export %d selected objects"
msgstr[0] "Atchbay exportway %d electedsay objectway"
msgstr[1] "Atchbay exportway %d electedsay objectsway"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1017
msgid "Export in progress"
msgstr "Exportway in ogresspray"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1101
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1105
#, c-format
msgid "Exporting %d files"
msgstr "Exportingway %d ilesfay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226
#, c-format
msgid "Could not export to filename %s.\n"
msgstr "Ouldcay otnay exportway otay ilenamefay %s.\n"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1175
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1179
msgid "You have to enter a filename"
msgstr "Ouyay avehay otay enterway away ilenamefay"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1180
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1184
msgid "The chosen area to be exported is invalid"
msgstr "Ethay osenchay areaway otay be exportedway isway invalidway"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1195
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1199
#, c-format
msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
msgstr ""
"Irectoryday %s oesday otnay existway orway isway otnay away irectoryday.\n"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1207
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1211
#, c-format
msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
msgstr "Exportingway %s (%lu x %lu)"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369
msgid "Select a filename for exporting"
msgstr "Electsay away ilenamefay orfay exportingway"
#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
-#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
+#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
#, c-format
msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
msgstr[0] "<b>%d</b> objectway oundfay (outway ofway <b>%d</b>), %s atchmay."
msgstr[1] "<b>%d</b> objectsway oundfay (outway ofway <b>%d</b>), %s atchmay."
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
msgid "exact"
msgstr "exactway"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
+#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
msgid "partial"
msgstr "artialpay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
+#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
msgid "No objects found"
msgstr "Onay objectsway oundfay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:530
+#: ../src/dialogs/find.cpp:532
msgid "T_ype: "
msgstr "Ypet_ay: "
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
msgid "Search in all object types"
msgstr "Earchsay in allway objectway ypestay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
+#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
msgid "All types"
msgstr "Allway ypestay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
msgid "Search all shapes"
msgstr "Earchsay allway apesshay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
+#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
msgid "All shapes"
msgstr "Allway apesshay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
msgid "Search rectangles"
msgstr "Earchsay ectanglesray"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
+#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
msgid "Rectangles"
msgstr "Ectanglesray"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
msgid "Search ellipses, arcs, circles"
msgstr "Earchsay ellipsesway, arcsway, irclescay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
+#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
msgid "Ellipses"
msgstr "Ellipsesway"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
msgid "Search stars and polygons"
msgstr "Earchsay arsstay andway olygonspay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
+#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
msgid "Stars"
msgstr "Arsstay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
msgid "Search spirals"
msgstr "Earchsay iralsspay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
+#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
msgid "Spirals"
msgstr "Iralsspay"
#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
msgid "Search paths, lines, polylines"
msgstr "Earchsay athspay, ineslay, olylinespay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292
+#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
msgid "Paths"
msgstr "Athspay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
msgid "Search text objects"
msgstr "Earchsay exttay objectsway"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
+#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
msgid "Texts"
msgstr "Extstay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
msgid "Search groups"
msgstr "Earchsay oupsgray"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
+#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
msgid "Groups"
msgstr "Oupsgray"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
+#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
msgid "Search clones"
msgstr "Earchsay onesclay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Clones" is a noun indicating type of object to find
+#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
-msgid "find|Clones"
-msgstr "find|Onesclay"
+#, fuzzy
+msgctxt "Find dialog"
+msgid "Clones"
+msgstr "Onesclay"
#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
msgid "Search images"
msgid "Offsets"
msgstr "Offsetsway"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
-msgid "_Text: "
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "_Text:"
msgstr "Ext_tay: "
-#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
+#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
msgstr ""
"Indfay objectsway ybay eirthay exttay ontentcay (exactway orway artialpay "
"atchmay)"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
-msgid "_ID: "
+#. Create the label for the object id
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "_ID:"
msgstr "_ID: "
-#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
+#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
msgstr ""
"Indfay objectsway ybay ethay aluevay ofway ethay id attributeway (exactway "
"orway artialpay atchmay)"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
-msgid "_Style: "
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "_Style:"
msgstr "Yle_stay: "
-#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
+#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
msgid ""
"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
msgstr ""
"Indfay objectsway ybay ethay aluevay ofway ethay ylestay attributeway "
"(exactway orway artialpay atchmay)"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
-msgid "_Attribute: "
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Attribute:"
msgstr "_Attributeway: "
-#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
+#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
msgstr ""
"Indfay objectsway ybay ethay amenay ofway anway attributeway (exactway orway "
"artialpay atchmay)"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
msgid "Search in s_election"
msgstr "Earchsay in elections_ay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
+#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
msgid "Limit search to the current selection"
msgstr "Imitlay earchsay otay ethay urrentcay electionsay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
msgid "Search in current _layer"
msgstr "Earchsay in urrentcay ayer_lay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
+#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
msgid "Limit search to the current layer"
msgstr "Imitlay earchsay otay ethay urrentcay ayerlay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
msgid "Include _hidden"
msgstr "Includeway idden_hay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
+#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
msgid "Include hidden objects in search"
msgstr "Includeway iddenhay objectsway in earchsay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
msgid "Include l_ocked"
msgstr "Includeway ockedl_ay"
-#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
+#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
msgid "Include locked objects in search"
msgstr "Includeway ockedlay objectsway in earchsay"
msgstr ""
"Electsay objectsway atchingmay allway ofway ethay ieldsfay ouyay illedfay in"
-#. Create the label for the object id
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
-msgid "_Id"
-msgstr "_Idway"
-
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
msgid ""
"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
msgstr ""
@@ -7835,98 +10896,100 @@ msgstr ""
"aracterschay .-_: allowedway)"
#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
-#: ../src/verbs.cpp:2445
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2478
msgid "_Set"
msgstr "Et_say"
#. Create the label for the object label
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
-msgid "_Label"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "_Label:"
msgstr "Abel_lay"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
msgid "A freeform label for the object"
msgstr "Away eeformfray abellay orfay ethay objectway"
#. Create the label for the object title
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
-msgid "_Title"
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "_Title:"
msgstr "Itle_tay"
#. Create the frame for the object description
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
msgid "_Description"
msgstr "Escription_day"
#. Hide
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225
msgid "_Hide"
msgstr "Ide_hay"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226
msgid "Check to make the object invisible"
msgstr "Eckchay otay akemay ethay objectway invisibleway"
#. Lock
#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235
msgid "L_ock"
msgstr "Ockl_ay"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236
msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
msgstr ""
"Eckchay otay akemay ethay objectway insensitiveway (otnay electablesay ybay "
"ousemay)"
#. Create the frame for interactivity options
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246
msgid "_Interactivity"
msgstr "_Interactivityway"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327
msgid "Ref"
msgstr "Efray"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
msgid "Lock object"
msgstr "Ocklay objectway"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
msgid "Unlock object"
msgstr "Unlockway objectway"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
msgid "Hide object"
msgstr "Idehay objectway"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
msgid "Unhide object"
msgstr "Unhideway objectway"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
msgid "Id invalid! "
msgstr "Idway invalidway! "
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
msgid "Id exists! "
msgstr "Idway existsway! "
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457
msgid "Set object ID"
msgstr "Etsay objectway ID"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472
msgid "Set object label"
msgstr "Etsay objectway abellay"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480
msgid "Set object title"
msgstr "Etsay objectway itletay"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490
msgid "Set object description"
msgstr "Etsay objectway escriptionday"
#. default x:
#. default y:
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
msgid "Target:"
msgstr "Argettay:"
msgstr "Arcroleway:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230
msgid "Title:"
msgstr "Itletay:"
@@ -7968,161 +11031,157 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
msgid "X:"
msgstr "X:"
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 ../src/widgets/toolbox.cpp:5133
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6156
-msgid "Width:"
-msgstr "Idthway:"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Link Properties"
+msgstr "Inklay Operties_pray"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
-msgid "Height:"
-msgstr "Eighthay:"
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Image Properties"
+msgstr "Imageway Operties_pray"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%s Opertiespray"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450
#, c-format
msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
msgstr "<b>Inishedfay</b>, <b>%d</b> ordsway addedway otay ictionaryday"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452
#, c-format
msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
msgstr "<b>Inishedfay</b>, othingnay uspicioussay oundfay"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565
#, c-format
msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
msgstr "Otnay in ictionaryday (%s): <b>%s</b>"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717
msgid "<i>Checking...</i>"
msgstr "<i>Eckingchay...</i>"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787
msgid "Fix spelling"
msgstr "Ixfay ellingspay"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961
msgid "Suggestions:"
msgstr "Uggestionssay:"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
msgid "_Accept"
msgstr "_Acceptway"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
msgid "Accept the chosen suggestion"
msgstr "Acceptway ethay osenchay uggestionsay"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
msgid "_Ignore once"
msgstr "_Ignoreway onceway"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
msgid "Ignore this word only once"
msgstr "Ignoreway isthay ordway onlyway onceway"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignoreway"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
msgid "Ignore this word in this session"
msgstr "Ignoreway isthay ordway in isthay essionsay"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
msgid "A_dd to dictionary:"
msgstr "A_ddway otay ictionaryday:"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
msgid "Add this word to the chosen dictionary"
msgstr "Addway isthay ordway otay ethay osenchay ictionaryday"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
msgid "_Stop"
msgstr "Op_stay"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
msgid "Stop the check"
msgstr "Opstay ethay eckchay"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
msgid "_Start"
msgstr "Art_stay"
-#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
+#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
msgid "Start the check"
msgstr "Artstay ethay eckchay"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:201
msgid "Font"
msgstr "Ontfay"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238
msgid "Align lines left"
msgstr "Alignway ineslay eftlay"
#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:253
msgid "Center lines"
msgstr "Entercay ineslay"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:267
msgid "Align lines right"
msgstr "Alignway ineslay ightray"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:281
msgid "Justify lines"
msgstr "Ustifyjay ineslay"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7648
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606
msgid "Horizontal text"
msgstr "Orizontalhay exttay"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7655
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
msgid "Vertical text"
msgstr "Erticalvay exttay"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:332
msgid "Line spacing:"
msgstr "Inelay acingspay:"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:425
msgid "Set as default"
msgstr "Etsay asway efaultday"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519
msgid "Set text style"
msgstr "Etsay exttay ylestay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:156
msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
msgstr "<b>Ickclay</b> otay electsay odesnay, <b>agdray</b> otay earrangeray."
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
msgstr "<b>Ickclay</b> attributeway otay editway."
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171
#, c-format
msgid ""
"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
@@ -8131,203 +11190,203 @@ msgstr ""
"Attributeway <b>%s</b> electedsay. Esspray <b>Ctrl+Enterway</b> enwhay "
"oneday editingway otay ommitcay angeschay."
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267
msgid "Drag to reorder nodes"
msgstr "Agdray otay eorderray odesnay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:287
msgid "New element node"
msgstr "Ewnay elementway odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:309
msgid "New text node"
msgstr "Ewnay exttay odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412
msgid "Duplicate node"
msgstr "Uplicateday odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:351
msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
msgstr "nodeAsInXMLdialogTooltip|Eleteday odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574
msgid "Unindent node"
msgstr "Unindentway odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553
msgid "Indent node"
msgstr "Indentway odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506
msgid "Raise node"
msgstr "Aiseray odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523
msgid "Lower node"
msgstr "Owerlay odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447
msgid "Delete attribute"
msgstr "Eleteday attributeway"
#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:496
msgid "Attribute name"
msgstr "Attributeway amenay"
#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
-#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161
+#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768
msgid "Set attribute"
msgstr "Etsay attributeway"
#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:518
msgid "Set"
msgstr "Etsay"
#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:541
msgid "Attribute value"
msgstr "Attributeway aluevay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:877
msgid "Drag XML subtree"
msgstr "Agdray XML ubtreesay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314
msgid "New element node..."
msgstr "Ewnay elementway odenay..."
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336
msgid "Cancel"
msgstr "Ancelcay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1344
msgid "Create"
msgstr "Eatecray"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1378
msgid "Create new element node"
msgstr "Eatecray ewnay elementway odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1394
msgid "Create new text node"
msgstr "Eatecray ewnay exttay odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1429
msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
msgstr "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Eleteday odenay"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1476
msgid "Change attribute"
msgstr "Angechay attributeway"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671
msgid "Grid _units:"
msgstr "Idgray _unitsway:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
msgid "_Origin X:"
msgstr "_Originway X:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "X coordinate of grid origin"
msgstr "X oordinatecay ofway idgray originway"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
msgid "O_rigin Y:"
msgstr "O_riginway Y:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "Y coordinate of grid origin"
msgstr "Y oordinatecay ofway idgray originway"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679
msgid "Spacing _Y:"
msgstr "Acingspay _Y:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
msgid "Base length of z-axis"
msgstr "Asebay engthlay ofway z-axisway"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
msgid "Angle X:"
msgstr "Angleway X:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
msgid "Angle of x-axis"
msgstr "Angleway ofway x-axisway"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
msgid "Angle Z:"
msgstr "Angleway Z:"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
msgid "Angle of z-axis"
msgstr "Angleway ofway z-axisway"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
msgid "Grid line _color:"
msgstr "Idgray inelay olor_cay:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
msgid "Grid line color"
msgstr "Idgray inelay olorcay"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683
msgid "Color of grid lines"
msgstr "Olorcay ofway idgray ineslay"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
msgid "Ma_jor grid line color:"
msgstr "A_jormay idgray inelay olorcay:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
msgid "Major grid line color"
msgstr "Ajormay idgray inelay olorcay"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689
msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
msgstr "Olorcay ofway ethay ajormay (ighlightedhay) idgray ineslay"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
msgid "_Major grid line every:"
msgstr "Ajor_may idgray inelay everyway:"
-#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
+#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693
msgid "lines"
msgstr "ineslay"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
msgid "Rectangular grid"
msgstr "Ectangularray idgray"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41
msgid "Axonometric grid"
msgstr "Axonometricway idgray"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259
msgid "Create new grid"
msgstr "Eatecray ewnay idgray"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
msgid "_Enabled"
msgstr "_Enabledway"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326
msgid ""
"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
"grids."
"Eterminesday etherwhay otay apsnay otay isthay idgray orway otnay. Ancay be "
"'onway' orfay invisibleway idsgray."
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
msgid "Snap to visible _grid lines only"
msgstr "Apsnay otay isiblevay id_gray ineslay onlyway"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:331
msgid ""
"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
"will be snapped to"
"Enwhay oomedzay outway, otnay allway idgray ineslay illway be isplayedday. "
"Onlyway ethay isiblevay onesway illway be appedsnay otay"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
msgid "_Visible"
msgstr "Isible_vay"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:336
msgid ""
"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
"to invisible grids."
@@ -8359,283 +11418,283 @@ msgstr ""
"Eterminesday etherwhay ethay idgray isway isplayedday orway otnay. "
"Objectsway areway illstay appedsnay otay invisibleway idsgray."
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
msgid "Spacing _X:"
msgstr "Acingspay _X:"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
msgid "Distance between vertical grid lines"
msgstr "Istanceday etweenbay erticalvay idgray ineslay"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
msgid "Distance between horizontal grid lines"
msgstr "Istanceday etweenbay orizontalhay idgray ineslay"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
msgid "_Show dots instead of lines"
msgstr "Ow_shay otsday insteadway ofway ineslay"
-#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
+#: ../src/display/canvas-grid.cpp:713
msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
msgstr ""
"Ifway etsay, isplaysday otsday atway idpointsgray insteadway ofway "
"idlinesgray"
#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:71 ../src/display/snap-indicator.cpp:74
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 ../src/display/snap-indicator.cpp:165
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
msgid "UNDEFINED"
msgstr "UNDEFINEDWAY"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
msgid "grid line"
msgstr "idgray inelay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
msgid "grid intersection"
msgstr "idgray intersectionway"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
msgid "guide"
msgstr "uidegay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
msgid "guide intersection"
msgstr "uidegay intersectionway"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
msgid "guide origin"
msgstr "uidegay originway"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
msgid "grid-guide intersection"
msgstr "idgray-uidegay intersectionway"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
msgid "cusp node"
msgstr "uspcay odenay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
msgid "smooth node"
msgstr "oothsmay odenay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
msgid "path"
msgstr "athpay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
msgid "path intersection"
msgstr "athpay intersectionway"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
msgid "bounding box corner"
msgstr "oundingbay oxbay ornercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
msgid "bounding box side"
msgstr "oundingbay oxbay idesay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
msgid "page border"
msgstr "agepay orderbay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
msgid "line midpoint"
msgstr "inelay idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
msgid "object midpoint"
msgstr "objectway idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
msgid "object rotation center"
msgstr "objectway otationray entercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
msgid "handle"
msgstr "andlehay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
msgid "bounding box side midpoint"
msgstr "oundingbay oxbay idesay idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
msgid "bounding box midpoint"
msgstr "oundingbay oxbay idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
msgid "page corner"
msgstr "agepay ornercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
msgid "convex hull corner"
msgstr "onvexcay ullhay ornercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
msgid "quadrant point"
msgstr "adrantquay ointpay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
msgid "center"
msgstr "entercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:146
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
msgid "corner"
msgstr "ornercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:149
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
msgid "text baseline"
msgstr "exttay aselinebay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:152
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
#, fuzzy
msgid "constrained angle"
msgstr "Ontractcay inelay acingspay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:155
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
#, fuzzy
msgid "constraint"
msgstr "Onstantcay:"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
msgid "Bounding box corner"
msgstr "Oundingbay oxbay ornercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
msgid "Bounding box midpoint"
msgstr "Oundingbay oxbay idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
msgid "Bounding box side midpoint"
msgstr "Oundingbay oxbay idesay idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192
msgid "Smooth node"
msgstr "Oothsmay odenay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:180 ../src/ui/tool/node.cpp:1190
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191
msgid "Cusp node"
msgstr "Uspcay odenay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:183
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
msgid "Line midpoint"
msgstr "Inelay idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:186
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
msgid "Object midpoint"
msgstr "Objectway idpointmay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:189
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
msgid "Object rotation center"
msgstr "Objectway otationray entercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
msgid "Handle"
msgstr "Andlehay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
msgid "Path intersection"
msgstr "Athpay intersectionway"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
msgid "Guide"
msgstr "Uidegay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
msgid "Guide origin"
msgstr "Uidegay originway"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
msgid "Convex hull corner"
msgstr "Onvexcay ullhay ornercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:208
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
msgid "Quadrant point"
msgstr "Adrantquay ointpay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:211
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
msgid "Center"
msgstr "Entercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:214
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
msgid "Corner"
msgstr "Ornercay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:217
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
msgid "Text baseline"
msgstr "Exttay aselinebay"
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:220
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
msgid "Multiple of grid spacing"
msgstr ""
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:263
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
msgid " to "
msgstr " otay "
-#: ../src/document.cpp:478
+#: ../src/document.cpp:468
#, c-format
msgid "New document %d"
msgstr "Ewnay ocumentday %d"
-#: ../src/document.cpp:510
+#: ../src/document.cpp:499
#, c-format
msgid "Memory document %d"
msgstr "Emorymay ocumentday %d"
-#: ../src/document.cpp:740
+#: ../src/document.cpp:691
#, c-format
msgid "Unnamed document %d"
msgstr "Unnamedway ocumentday %d"
#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
-#: ../src/draw-context.cpp:577
+#: ../src/draw-context.cpp:561
msgid "Path is closed."
msgstr "Athpay isway osedclay."
#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
-#: ../src/draw-context.cpp:592
+#: ../src/draw-context.cpp:576
msgid "Closing path."
msgstr "Osingclay athpay."
-#: ../src/draw-context.cpp:702
+#: ../src/draw-context.cpp:686
msgid "Draw path"
msgstr "Awdray athpay"
-#: ../src/draw-context.cpp:863
+#: ../src/draw-context.cpp:847
msgid "Creating single dot"
msgstr "Eatingcray inglesay otday"
-#: ../src/draw-context.cpp:864
+#: ../src/draw-context.cpp:848
msgid "Create single dot"
msgstr "Eatecray inglesay otday"
#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/dropper-context.cpp:312
+#: ../src/dropper-context.cpp:313
#, c-format
msgid " alpha %.3g"
msgstr " alphaway %.3g"
#. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:314
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
#, c-format
msgid ", averaged with radius %d"
msgstr ", averagedway ithway adiusray %d"
-#: ../src/dropper-context.cpp:314
+#: ../src/dropper-context.cpp:315
#, c-format
msgid " under cursor"
msgstr " underway ursorcay"
#. message, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:316
+#: ../src/dropper-context.cpp:317
msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
msgstr "<b>Eleaseray ousemay</b> otay etsay olorcay."
-#: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
+#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215
msgid ""
"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
"<b>Altway</b> otay ickpay inverseway olorcay; <b>Ctrl+C</b> otay opycay "
"ethay olorcay underway ousemay otay ipboardclay"
-#: ../src/dropper-context.cpp:354
+#: ../src/dropper-context.cpp:355
msgid "Set picked color"
msgstr "Etsay ickedpay olorcay"
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616
msgid ""
"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
msgstr ""
"<b>Uidegay athpay electedsay</b>; artstay awingdray alongway ethay uidegay "
"ithway <b>Ctrl</b>"
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618
msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
msgstr "<b>Electsay away uidegay athpay</b> otay acktray ithway <b>Ctrl</b>"
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
msgstr "Ackingtray: <b>onnectioncay otay uidegay athpay ostlay!</b>"
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753
msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
msgstr "<b>Ackingtray</b> away uidegay athpay"
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756
msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
msgstr "<b>Awingdray</b> away alligraphiccay okestray"
-#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
+#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045
msgid "Draw calligraphic stroke"
msgstr "Awdray alligraphiccay okestray"
-#: ../src/eraser-context.cpp:527
+#: ../src/eraser-context.cpp:530
msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
msgstr "<b>Awingdray</b> anway eraserway okestray"
-#: ../src/eraser-context.cpp:830
+#: ../src/eraser-context.cpp:836
msgid "Draw eraser stroke"
msgstr "Awdray eraserway okestray"
-#: ../src/event-context.cpp:615
+#: ../src/event-context.cpp:638
msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
msgstr "<b>Acespay+ousemay agdray</b> otay anpay anvascay"
msgstr "[Unchangedway]"
#. Edit
-#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229
+#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262
msgid "_Undo"
msgstr "_Undoway"
-#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231
+#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264
msgid "_Redo"
msgstr "Edo_ray"
msgid " description: "
msgstr " escriptionday: "
-#: ../src/extension/effect.cpp:39
+#: ../src/extension/effect.cpp:40
msgid " (No preferences)"
msgstr " (Onay eferencespray)"
msgid "Show dialog on startup"
msgstr "Owshay ialogday onway artupstay"
-#: ../src/extension/execution-env.cpp:134
+#: ../src/extension/execution-env.cpp:135
#, c-format
msgid "'%s' working, please wait..."
msgstr "'%s' orkingway, easeplay aitway..."
msgid "\" failed to load because "
msgstr "\" ailedfay otay oadlay ecausebay "
-#: ../src/extension/extension.cpp:642
+#: ../src/extension/extension.cpp:640
#, c-format
msgid "Could not create extension error log file '%s'"
msgstr "Ouldcay otnay eatecray extensionway errorway oglay ilefay '%s'"
-#: ../src/extension/extension.cpp:741
+#: ../src/extension/extension.cpp:739
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:742
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
msgid "State:"
msgstr "Atestay:"
-#: ../src/extension/extension.cpp:742
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
msgid "Loaded"
msgstr "Oadedlay"
-#: ../src/extension/extension.cpp:742
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
msgid "Unloaded"
msgstr "Unloadedway"
-#: ../src/extension/extension.cpp:742
+#: ../src/extension/extension.cpp:740
msgid "Deactivated"
msgstr "Eactivatedday"
-#: ../src/extension/extension.cpp:773
+#: ../src/extension/extension.cpp:771
msgid ""
"Currently there is no help available for this Extension. Please look on the "
"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
"onway ethay ailingmay istslay ifway ouyay avehay estionsquay egardingray "
"isthay extensionway."
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
"executedway. Ethay script idday otnay eturnray anway errorway, utbay isthay "
"aymay indicateway ethay esultsray illway otnay be asway expectedway."
-#: ../src/extension/init.cpp:276
+#: ../src/extension/init.cpp:281
msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded."
msgstr ""
"Ullnay externalway odulemay irectoryday amenay. Odulesmay illway otnay be "
"oadedlay."
-#: ../src/extension/init.cpp:290
+#: ../src/extension/init.cpp:295
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
#, c-format
msgid ""
msgid "Adaptive Threshold"
msgstr "Adaptiveway Esholdthray"
-#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
-#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
-msgid "Offset"
-msgstr "Offsetway"
-
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
msgstr "Asterray"
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
-msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
msgstr "Applyway adaptiveway esholdingthray otay electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
msgid "Add Noise"
msgstr "Addway Oisenay"
-#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
-msgid "Type"
-msgstr "Ypetay"
-
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
msgid "Uniform Noise"
msgstr "Uniformway Oisenay"
msgstr "Oissonpay Oisenay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
-msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
msgstr "Addway andomray oisenay otay electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
-msgid "Radius"
-msgstr "Adiusray"
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
+msgid "Radius:"
+msgstr "Adiusray:"
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
-msgid "Sigma"
+#, fuzzy
+msgid "Sigma:"
msgstr "Igmasay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
msgstr "Urblay electedsay bitmap(s)"
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
-#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
msgid "Channel"
msgstr "Annelchay"
-#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
-msgid "Layer"
+#, fuzzy
+msgid "Layer:"
msgstr "Ayerlay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
msgstr "Attemay Annelchay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
-msgid "Extract specific channel from image."
+#, fuzzy
+msgid "Extract specific channel from image"
msgstr "Extractway ecificspay annelchay omfray imageway."
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
msgstr "Arcoalchay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
-msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
msgstr "Applyway arcoalchay ylizationstay otay electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
-msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
+#, fuzzy
+msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
msgstr ""
"Olorizecay electedsay bitmap(s) ithway ecifiedspay olorcay, usingway ivengay "
"opacityway."
msgstr "Ontrastcay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
-msgid "Adjust"
+#, fuzzy
+msgid "Adjust:"
msgstr "Adjustway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
-msgid "Amount"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
+#, fuzzy
+msgid "Amount:"
msgstr "Amountway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
-msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
msgstr "Yclecay colormap(s) ofway electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
msgstr "Especkleday"
#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
-msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
msgstr "Educeray ecklespay oisenay ofway electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
msgstr "Edgeway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
-msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
msgstr "Ighlighthay edgesway ofway electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
-msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
+#, fuzzy
+msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
msgstr ""
"Embossway electedsay bitmap(s) -- ighlighthay edgesway ithway 3D effectway."
msgstr "Enhanceway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
-msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
+#, fuzzy
+msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
msgstr "Enhanceway electedsay bitmap(s) -- inimizemay oisenay."
#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
msgstr "Equalizeway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
-msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
+#, fuzzy
+msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
msgstr "Equalizeway electedsay bitmap(s) -- istogramhay equalizationway."
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
-msgid "Factor"
+#, fuzzy
+msgid "Factor:"
msgstr "Actorfay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
-msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
msgstr "Aussiangay urblay electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
msgstr "Implodeway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
-msgid "Implode selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Implode selected bitmap(s)"
msgstr "Implodeway electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
-msgid "Black Point"
+#, fuzzy
+msgid "Black Point:"
msgstr "Ackblay Ointpay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
-msgid "White Point"
+#, fuzzy
+msgid "White Point:"
msgstr "Itewhay Ointpay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
-msgid "Gamma Correction"
+#, fuzzy
+msgid "Gamma Correction:"
msgstr "Ammagay Orrectioncay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
+#, fuzzy
msgid ""
"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
-"to the full color range."
+"to the full color range"
msgstr ""
"Evellay electedsay bitmap(s) ybay alingscay aluesvay allingfay etweenbay "
"ethay ivengay angesray otay ethay ullfay olorcay angeray."
msgid "Level (with Channel)"
msgstr "Evellay (ithway Annelchay)"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Channel:"
+msgstr "Annelschay:"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
+#, fuzzy
msgid ""
"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
-"between the given ranges to the full color range."
+"between the given ranges to the full color range"
msgstr ""
"Evellay ethay ecifiedspay annelchay ofway electedsay bitmap(s) ybay "
"alingscay aluesvay allingfay etweenbay ethay ivengay angesray otay ethay "
msgstr "Edianmay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
+#, fuzzy
msgid ""
-"Replace each pixel component with the median color in a circular "
-"neighborhood."
+"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
msgstr ""
"Eplaceray eachway ixelpay omponentcay ithway ethay edianmay olorcay in away "
"ircularcay eighborhoodnay."
msgid "HSB Adjust"
msgstr "HSB Adjustway"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Hue:"
+msgstr "Uehay"
+
+#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Aturationsay"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
-msgid "Brightness"
+#, fuzzy
+msgid "Brightness:"
msgstr "Ightnessbray"
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
msgstr "Egatenay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
-msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
msgstr "Egatenay (aketay inverseway) electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
msgstr "Ormalizenay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
+#, fuzzy
msgid ""
"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
-"range of color."
+"range of color"
msgstr ""
"Ormalizenay electedsay bitmap(s), expandingway olorcay angeray otay ethay "
"ullfay ossiblepay angeray ofway olorcay."
msgstr "Oilway Aintpay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
-msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
+#, fuzzy
+msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
msgstr ""
"Ylizestay electedsay bitmap(s) osay atthay eythay appearway otay be "
"aintedpay ithway oilsway."
+#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Opacityway:"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
msgstr "Odifymay opacityway channel(s) ofway electedsay bitmap(s)."
msgstr "Aisedray"
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
+#, fuzzy
msgid ""
-"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
-"appearance."
+"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
msgstr ""
"Alterway ightnesslay ethay edgesway ofway electedsay bitmap(s) otay eatecray "
"away aisedray appearanceway."
msgstr "Educeray Oisenay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
+#, fuzzy
msgid ""
-"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
+"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
msgstr ""
"Educeray oisenay in electedsay bitmap(s) usingway away oisenay eakpay "
"eliminationway ilterfay."
msgstr "Adeshay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
-msgid "Azimuth"
+#, fuzzy
+msgid "Azimuth:"
msgstr "Azimuthway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
-msgid "Elevation"
+#, fuzzy
+msgid "Elevation:"
msgstr "Elevationway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
msgstr "Oloredcay Adingshay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
-msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
+#, fuzzy
+msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
msgstr "Adeshay electedsay bitmap(s) imulatingsay istantday ightlay ourcesay."
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
-msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
msgstr "Arpenshay electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
-msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
+#, fuzzy
+msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
msgstr ""
"Olarizesay electedsay bitmap(s), ikelay overexposingway otographicphay "
"ilmfay."
msgid "Swirl"
msgstr "Irlsway"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Degrees:"
+msgstr "Egreesday"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
-msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
+#, fuzzy
+msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
msgstr "Irlsway electedsay bitmap(s) aroundway entercay ointpay."
#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
-#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
-#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
msgid "Threshold"
msgstr "Esholdthray"
+#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
+#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
+msgid "Threshold:"
+msgstr "Esholdthray:"
+
#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
-msgid "Threshold selected bitmap(s)."
+#, fuzzy
+msgid "Threshold selected bitmap(s)"
msgstr "Esholdthray electedsay bitmap(s)."
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
msgstr "Unsharpway Askmay"
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
-msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
+#, fuzzy
+msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
msgstr ""
"Arpenshay electedsay bitmap(s) usingway unsharpway askmay algorithmsway."
msgstr "Aveway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
-msgid "Amplitude"
+#, fuzzy
+msgid "Amplitude:"
msgstr "Amplitudeway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
-msgid "Wavelength"
+#, fuzzy
+msgid "Wavelength:"
msgstr "Avelengthway"
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
-msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
+#, fuzzy
+msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
msgstr "Alterway electedsay bitmap(s) alongway inesay aveway."
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
msgstr "Idthway in px ofway ethay alohay"
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
-msgid "Number of steps"
+#, fuzzy
+msgid "Number of steps:"
msgstr "Umbernay ofway epsstay"
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
@@ -9376,119 +12492,128 @@ msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
msgstr ""
"Umbernay ofway insetway/outsetway opiescay ofway ethay objectway otay akemay"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
-msgid "Restrict to PS level"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "Restrict to PS level:"
msgstr "Estrictray otay PS evellay"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
msgid "PostScript level 3"
msgstr "PostScript evellay 3"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360
msgid "PostScript level 2"
msgstr "PostScript evellay 2"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
msgid "Convert texts to paths"
msgstr "Onvertcay extstay otay athspay"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
msgid "Rasterize filter effects"
msgstr "Asterizeray ilterfay effectsway"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
-msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
msgstr "Esolutionray orfay asterizationray (idpay)"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
msgid "Export area is drawing"
msgstr "Exportway areaway isway awingdray"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
msgid "Export area is page"
msgstr "Exportway areaway isway agepay"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
-msgid "Limit export to the object with ID"
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Limit export to the object with ID:"
msgstr "Imitlay exportway otay ethay objectway ithway ID"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
msgid "PostScript File"
msgstr "PostScript Ilefay"
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
+#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
msgid "Encapsulated PostScript File"
msgstr "Encapsulatedway PostScript Ilefay"
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
-msgid "Restrict to PDF version"
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Restrict to PDF version:"
msgstr "Estrictray otay PDF ersionvay"
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "PDF 1.5"
+msgstr "PDF 1.4"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
msgid "PDF 1.4"
msgstr "PDF 1.4"
-#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404
msgid "EMF Input"
msgstr "EMF Inputway"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409
msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
msgstr "Enhancedway Metafiles (*.emf)"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410
msgid "Enhanced Metafiles"
msgstr "Enhancedway Metafiles"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418
msgid "WMF Input"
msgstr "WMF Inputway"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423
msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
msgstr "Windows Metafiles (*.wmf)"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424
msgid "Windows Metafiles"
msgstr "Windows Metafiles"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
msgid "EMF Output"
msgstr "EMF Outputway"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438
msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
msgstr "Enhancedway Metafile (*.emf)"
-#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
+#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Enhancedway Metafile"
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
-msgid "Blur radius, px"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
+#, fuzzy
+msgid "Blur radius (px):"
msgstr "Urblay adiusray, px"
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
-msgid "Opacity, %"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Opacity (%):"
msgstr "Opacityway, %"
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
-msgid "Horizontal offset, px"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal offset (px):"
msgstr "Orizontalhay offsetway, px"
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
-msgid "Vertical offset, px"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Vertical offset (px):"
msgstr "Erticalvay offsetway, px"
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
msgid "Filters"
msgstr "Iltersfay"
msgid "White, blurred drop glow"
msgstr "Itewhay, urredblay opdray owglay"
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
+msgid "Drop shadow, color -EXP-"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Experimental"
+msgstr "Exponentway"
+
+#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
+#, fuzzy
+msgid "Colorizable Drop shadow"
+msgstr "Addsway away olorizablecay opdray adowshay insideway"
+
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
msgid "Bundled"
msgstr "Undledbay"
@@ -9559,165 +12704,171 @@ msgid "Snow crest"
msgstr "Owsnay estcray"
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
-msgid "Drift Size"
+#, fuzzy
+msgid "Drift Size:"
msgstr "Iftdray Izesay"
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
msgid "Snow has fallen on object"
msgstr "Owsnay ashay allenfay onway objectway"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
#, c-format
msgid "%s GDK pixbuf Input"
msgstr "%s GDK ixbufpay Inputway"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Link or embed image:"
msgstr "Embedway imagesway"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
#, fuzzy
msgid "embed"
msgstr "embeddedway"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
#, fuzzy
msgid "link"
msgstr "ineslay"
-#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155
+#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
msgid ""
"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
"outside this SVG document and all files must be moved together."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275
msgid "GIMP Gradients"
msgstr "GIMP Adientsgray"
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
msgstr "GIMP Adientgray (*.ggr)"
-#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
+#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281
msgid "Gradients used in GIMP"
msgstr "Adientsgray usedway in GIMP"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
msgid "Grid"
msgstr "Idgray"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
-msgid "Line Width"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
msgstr "Inelay Idthway"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
-msgid "Horizontal Spacing"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Spacing:"
msgstr "Orizontalhay Acingspay"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
-msgid "Vertical Spacing"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Spacing:"
msgstr "Erticalvay Acingspay"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
-msgid "Horizontal Offset"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Offset:"
msgstr "Orizontalhay Offsetway"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
-msgid "Vertical Offset"
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Offset:"
msgstr "Erticalvay Offsetway"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:211
msgid "Draw a path which is a grid"
msgstr "Awdray away athpay ichwhay isway away idgray"
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967
msgid "JavaFX Output"
msgstr "JavaFX Outputway"
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
msgid "JavaFX (*.fx)"
msgstr "JavaFX (*.fx)"
-#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
+#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973
msgid "JavaFX Raytracer File"
msgstr "JavaFX Aytracerray Ilefay"
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107
msgid "LaTeX Output"
msgstr "LaTeX Outputway"
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112
msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
msgstr "LaTeX Ithway PSTricks acrosmay (*.tex)"
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113
msgid "LaTeX PSTricks File"
msgstr "LaTeX PSTricks Ilefay"
-#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
+#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348
msgid "LaTeX Print"
msgstr "LaTeX Intpray"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418
msgid "OpenDocument Drawing Output"
msgstr "OpenDocument Awingdray Outputway"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
msgstr "OpenDocument awingdray (*.odg)"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument awingdray ilefay"
#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
msgid "media box"
msgstr "ediamay oxbay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
msgid "crop box"
msgstr "opcray oxbay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
msgid "trim box"
msgstr "imtray oxbay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
msgid "bleed box"
msgstr "eedblay oxbay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61
msgid "art box"
msgstr "artway oxbay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73
msgid "Select page:"
msgstr "Electsay agepay:"
#. Display total number of pages
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87
#, c-format
msgid "out of %i"
msgstr "outway ofway %i"
#. Crop settings
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93
msgid "Clip to:"
msgstr "Ipclay otay:"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105
msgid "Page settings"
msgstr "Agepay ettingssay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
msgstr "Ecisionpray ofway approximatingway adientgray eshesmay:"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108
msgid ""
"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
"and slow performance."
@@ -9725,121 +12876,130 @@ msgstr ""
"<b>Otenay</b>: ettingsay ethay ecisionpray ootay ighhay aymay esultray in "
"away argelay SVG ilefay andway owslay erformancepay."
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113
msgid "rough"
msgstr "oughray"
#. Text options
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117
msgid "Text handling:"
msgstr "Exttay andlinghay:"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
msgid "Import text as text"
msgstr "Importway exttay asway exttay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121
msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
msgstr "Eplaceray PDF ontsfay ybay osestclay-amednay installedway ontsfay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124
msgid "Embed images"
msgstr "Embedway imagesway"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127
msgid "Import settings"
msgstr "Importway ettingssay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249
msgid "PDF Import Settings"
msgstr "PDF Importway Ettingssay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
-msgid "pdfinput|medium"
-msgstr "pdfinput|ediummay"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "rough"
+msgstr "oughray"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
+msgid "medium"
+msgstr "Ediummay"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
msgid "fine"
msgstr "inefay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
+#, fuzzy
+msgctxt "PDF input precision"
msgid "very fine"
msgstr "eryvay inefay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753
msgid "PDF Input"
msgstr "PDF Inputway"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
msgid "Adobe Portable Document Format"
msgstr "Adobe Ortablepay Ocumentday Ormatfay"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766
msgid "AI Input"
msgstr "AI Inputway"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
msgstr "Adobe Illustratorway 9.0 andway aboveway (*.ai)"
-#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
msgstr ""
"Openway ilesfay avedsay in Adobe Illustratorway 9.0 andway ewernay ersionsvay"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701
msgid "PovRay Output"
msgstr "PovRay Outputway"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
msgstr "PovRay (*.pov) (athspay andway apesshay onlyway)"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707
msgid "PovRay Raytracer File"
msgstr "PovRay Aytracerray Ilefay"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
msgid "SVG Input"
msgstr "SVG Inputway"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:94
msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicgray (*.svg)"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:95
msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
msgstr "Inkscape ativenay ilefay ormatfay andway W3C andardstay"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:103
msgid "SVG Output Inkscape"
msgstr "SVG Outputway Inkscape"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:108
msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
msgstr "Inkscape SVG (*.svg)"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:109
msgid "SVG format with Inkscape extensions"
msgstr "SVG ormatfay ithway Inkscape extensionsway"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:117
msgid "SVG Output"
msgstr "SVG Outputway"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122
msgid "Plain SVG (*.svg)"
msgstr "Ainplay SVG (*.svg)"
-#: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/svg.cpp:123
msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicsgray ormatfay asway efinedday ybay ethay W3C"
msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicsgray ormatfay ompressedcay ithway GZip"
-#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
+#: ../src/extension/internal/win32.cpp:486
msgid "Windows 32-bit Print"
msgstr "Indowsway 32-bit Intpray"
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103
msgid "WPG Input"
msgstr "WPG Inputway"
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
msgstr "WordPerfect Aphicsgray (*.wpg)"
-#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109
msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
msgstr "Ectorvay aphicsgray ormatfay usedway ybay Corel WordPerfect"
#. running from the console, in which case calling sp_ui
#. routines will cause a segfault. See bug 1000350 - bryce
#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
-#: ../src/extension/system.cpp:107
+#: ../src/extension/system.cpp:109
msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
msgstr ""
"Ormatfay autodetectway ailedfay. Ethay ilefay isway eingbay openedway asway "
"SVG."
-#: ../src/file.cpp:147
+#: ../src/file.cpp:148
msgid "default.svg"
msgstr "default.svg"
-#: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071
+#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061
#, c-format
msgid "Failed to load the requested file %s"
msgstr "Ailedfay otay oadlay ethay equestedray ilefay %s"
-#: ../src/file.cpp:290
+#: ../src/file.cpp:286
msgid "Document not saved yet. Cannot revert."
msgstr "Ocumentday otnay avedsay etyay. Annotcay evertray."
-#: ../src/file.cpp:296
+#: ../src/file.cpp:292
#, c-format
msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?"
msgstr ""
"Angeschay illway be ostlay! Areway ouyay uresay ouyay antway otay eloadray "
"ocumentday %s?"
-#: ../src/file.cpp:325
+#: ../src/file.cpp:321
msgid "Document reverted."
msgstr "Ocumentday evertedray."
-#: ../src/file.cpp:327
+#: ../src/file.cpp:323
msgid "Document not reverted."
msgstr "Ocumentday otnay evertedray."
-#: ../src/file.cpp:477
+#: ../src/file.cpp:473
msgid "Select file to open"
msgstr "Electsay ilefay otay openway"
-#: ../src/file.cpp:564
+#: ../src/file.cpp:557
msgid "Vacuum <defs>"
msgstr "Acuumvay <efsday>"
-#: ../src/file.cpp:569
+#: ../src/file.cpp:562
#, c-format
msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in <defs>."
msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in <defs>."
msgstr[0] "Emovedray <b>%i</b> unusedway efinitionday in <efsday>."
msgstr[1] "Emovedray <b>%i</b> unusedway efinitionsday in <efsday>."
-#: ../src/file.cpp:574
+#: ../src/file.cpp:567
msgid "No unused definitions in <defs>."
msgstr "Onay unusedway efinitionsday in <efsday>."
-#: ../src/file.cpp:605
+#: ../src/file.cpp:598
#, c-format
msgid ""
"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been "
"Onay Inkscape extensionway oundfay otay avesay ocumentday (%s). Isthay "
"aymay avehay eenbay ausedcay ybay anway unknownway ilenamefay extensionway."
-#: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
-#: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
+#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615
+#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626
msgid "Document not saved."
msgstr "Ocumentday otnay avedsay."
-#: ../src/file.cpp:613
+#: ../src/file.cpp:606
#, c-format
msgid ""
"File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
"Ilefay %s isway itewray otectedpray. Easeplay emoveray itewray otectionpray "
"andway ytray againway."
-#: ../src/file.cpp:621
+#: ../src/file.cpp:614
#, c-format
msgid "File %s could not be saved."
msgstr "Ilefay %s ouldcay otnay be avedsay."
-#: ../src/file.cpp:638
+#: ../src/file.cpp:631
msgid "Document saved."
msgstr "Ocumentday avedsay."
#. We are saving for the first time; create a unique default filename
-#: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208
+#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198
#, c-format
msgid "drawing%s"
msgstr "drawing%s"
-#: ../src/file.cpp:776
+#: ../src/file.cpp:770
#, c-format
msgid "drawing-%d%s"
msgstr "drawing-%d%s"
-#: ../src/file.cpp:780
+#: ../src/file.cpp:774
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/file.cpp:795
+#: ../src/file.cpp:789
msgid "Select file to save a copy to"
msgstr "Electsay ilefay otay avesay away opycay otay"
-#: ../src/file.cpp:797
+#: ../src/file.cpp:791
msgid "Select file to save to"
msgstr "Electsay ilefay otay avesay otay"
-#: ../src/file.cpp:892
+#: ../src/file.cpp:886
msgid "No changes need to be saved."
msgstr "Onay angeschay eednay otay be avedsay."
-#: ../src/file.cpp:909
+#: ../src/file.cpp:903
msgid "Saving document..."
msgstr "Avingsay ocumentday..."
-#: ../src/file.cpp:1068
+#: ../src/file.cpp:1058
msgid "Import"
msgstr "Importway"
-#: ../src/file.cpp:1118
+#: ../src/file.cpp:1108
msgid "Select file to import"
msgstr "Electsay ilefay otay importway"
-#: ../src/file.cpp:1230
+#: ../src/file.cpp:1220
msgid "Select file to export to"
msgstr "Electsay ilefay otay exportway otay"
-#: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218
+#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251
msgid "Import From Open Clip Art Library"
msgstr "Importway Omfray Open Clip Art Library"
msgid "Flood"
msgstr "Oodflay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
+#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54
msgid "Image"
msgstr "Imageway"
msgid "Merge"
msgstr "Ergemay"
+#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
+msgid "Offset"
+msgstr "Offsetway"
+
#: ../src/filter-enums.cpp:33
msgid "Specular Lighting"
msgstr "Ecularspay Ightinglay"
msgid "Tile"
msgstr "Iletay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
+#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
msgid "Turbulence"
msgstr "Urbulencetay"
@@ -10107,168 +13271,187 @@ msgstr "Illfay Aintpay"
msgid "Stroke Paint"
msgstr "Okestray Aintpay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/filter-enums.cpp:53
-msgid "filterBlendMode|Normal"
-msgstr "filterBlendMode|Ormalnay"
+#: ../src/filter-enums.cpp:51
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
+msgid "Normal"
+msgstr "Ormalnay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:54
+#: ../src/filter-enums.cpp:52
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
msgid "Multiply"
msgstr "Ultiplymay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:55 ../src/ui/dialog/input.cpp:347
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:359
+#: ../src/filter-enums.cpp:53
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
msgid "Screen"
msgstr "Eenscray"
-#: ../src/filter-enums.cpp:56
+#: ../src/filter-enums.cpp:54
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
msgid "Darken"
msgstr "Arkenday"
-#: ../src/filter-enums.cpp:57
+#: ../src/filter-enums.cpp:55
+#, fuzzy
+msgctxt "Filter blend mode"
msgid "Lighten"
msgstr "Ightenlay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:63
+#: ../src/filter-enums.cpp:61
msgid "Matrix"
msgstr "Atrixmay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:64
+#: ../src/filter-enums.cpp:62
msgid "Saturate"
msgstr "Aturatesay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:65
+#: ../src/filter-enums.cpp:63
msgid "Hue Rotate"
msgstr "Uehay Otateray"
-#: ../src/filter-enums.cpp:66
+#: ../src/filter-enums.cpp:64
msgid "Luminance to Alpha"
msgstr "Uminancelay otay Alphaway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:73
+#: ../src/filter-enums.cpp:71
msgid "Over"
msgstr "Overway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:74
+#: ../src/filter-enums.cpp:72
msgid "In"
msgstr "Inway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:75
+#: ../src/filter-enums.cpp:73
msgid "Out"
msgstr "Outway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:76
+#: ../src/filter-enums.cpp:74
msgid "Atop"
msgstr "Atopway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:77
+#: ../src/filter-enums.cpp:75
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
-#: ../src/filter-enums.cpp:78
+#: ../src/filter-enums.cpp:76
msgid "Arithmetic"
msgstr "Arithmeticway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:84
+#: ../src/filter-enums.cpp:82
msgid "Identity"
msgstr "Identityway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:85
+#: ../src/filter-enums.cpp:83
msgid "Table"
msgstr "Abletay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:86
+#: ../src/filter-enums.cpp:84
msgid "Discrete"
msgstr "Iscreteday"
-#: ../src/filter-enums.cpp:87
+#: ../src/filter-enums.cpp:85
msgid "Linear"
msgstr "Inearlay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:88
+#: ../src/filter-enums.cpp:86
msgid "Gamma"
msgstr "Ammagay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:425
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141
+#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
msgid "Duplicate"
msgstr "Uplicateday"
-#: ../src/filter-enums.cpp:95
+#: ../src/filter-enums.cpp:93
msgid "Wrap"
msgstr "Apwray"
-#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
+#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
msgid "Red"
msgstr "Edray"
-#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
+#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
msgid "Green"
msgstr "Eengray"
-#: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
+#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
msgid "Blue"
msgstr "Ueblay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
+#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255
msgid "Alpha"
msgstr "Alphaway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:111
+#: ../src/filter-enums.cpp:109
msgid "Erode"
msgstr "Erodeway"
-#: ../src/filter-enums.cpp:112
+#: ../src/filter-enums.cpp:110
msgid "Dilate"
msgstr "Ilateday"
-#: ../src/filter-enums.cpp:118
+#: ../src/filter-enums.cpp:116
msgid "Fractal Noise"
msgstr "Actalfray Oisenay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:125
+#: ../src/filter-enums.cpp:123
msgid "Distant Light"
msgstr "Istantday Ightlay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:126
+#: ../src/filter-enums.cpp:124
msgid "Point Light"
msgstr "Ointpay Ightlay"
-#: ../src/filter-enums.cpp:127
+#: ../src/filter-enums.cpp:125
msgid "Spot Light"
msgstr "Otspay Ightlay"
-#: ../src/flood-context.cpp:246
+#: ../src/flood-context.cpp:248
msgid "Visible Colors"
msgstr "Isiblevay Olorscay"
-#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
+#: ../src/flood-context.cpp:266
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
+msgid "None"
+msgstr "Onenay"
+
+#: ../src/flood-context.cpp:267
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
msgid "Small"
msgstr "Allsmay"
-#: ../src/flood-context.cpp:266
+#: ../src/flood-context.cpp:268
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
msgid "Medium"
msgstr "Ediummay"
-#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
+#: ../src/flood-context.cpp:269
+#, fuzzy
+msgctxt "Flood autogap"
msgid "Large"
msgstr "Argelay"
-#: ../src/flood-context.cpp:469
+#: ../src/flood-context.cpp:471
msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
msgstr "<b>Ootay uchmay insetway</b>, ethay esultray isway emptyway."
-#: ../src/flood-context.cpp:509
+#: ../src/flood-context.cpp:511
#, c-format
msgid ""
"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
"Areaway illedfay, athpay ithway <b>%d</b> odesnay eatedcray andway "
"unionedway ithway electionsay."
-#: ../src/flood-context.cpp:513
+#: ../src/flood-context.cpp:515
#, c-format
msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
msgstr[0] "Areaway illedfay, athpay ithway <b>%d</b> odenay eatedcray."
msgstr[1] "Areaway illedfay, athpay ithway <b>%d</b> odesnay eatedcray."
-#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
+#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101
msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
msgstr "<b>Areaway isway otnay oundedbay</b>, annotcay illfay."
-#: ../src/flood-context.cpp:1104
+#: ../src/flood-context.cpp:1106
msgid ""
"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
"illedfay.</b> Ifway ouyay antway otay illfay allway ofway ethay areaway, "
"undoway, oomzay outway, andway illfay againway."
-#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
+#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283
msgid "Fill bounded area"
msgstr "Illfay oundedbay areaway"
-#: ../src/flood-context.cpp:1142
+#: ../src/flood-context.cpp:1143
msgid "Set style on object"
msgstr "Etsay ylestay onway objectway"
-#: ../src/flood-context.cpp:1201
+#: ../src/flood-context.cpp:1202
msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
msgstr ""
"<b>Awdray overway</b> areasway otay addway otay illfay, oldhay <b>Altway</b> "
"orfay ouchtay illfay"
-#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
+#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77
msgid "Linear gradient <b>start</b>"
msgstr "Inearlay adientgray <b>artstay</b>"
#. POINT_LG_BEGIN
-#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
+#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78
msgid "Linear gradient <b>end</b>"
msgstr "Inearlay adientgray <b>endway</b>"
-#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:78
+#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79
msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
msgstr "Inearlay adientgray <b>idmay opstay</b>"
-#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:79
+#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80
msgid "Radial gradient <b>center</b>"
msgstr "Adialray adientgray <b>entercay</b>"
#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
-#: ../src/gradient-drag.cpp:80 ../src/gradient-drag.cpp:81
+#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
msgstr "Adialray adientgray <b>adiusray</b>"
-#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:82
+#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83
msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
msgstr "Adialray adientgray <b>ocusfay</b>"
#. POINT_RG_FOCUS
#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
-#: ../src/gradient-drag.cpp:83 ../src/gradient-drag.cpp:84
+#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85
msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
msgstr "Adialray adientgray <b>idmay opstay</b>"
"electedsay objectsway"
#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740
msgid "Add gradient stop"
msgstr "Addway adientgray opstay"
msgid "Create default gradient"
msgstr "Eatecray efaultday adientgray"
-#: ../src/gradient-context.cpp:588
+#: ../src/gradient-context.cpp:589
msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
msgstr "<b>Awdray aroundway</b> andleshay otay electsay emthay"
-#: ../src/gradient-context.cpp:695
+#: ../src/gradient-context.cpp:698
msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
msgstr "<b>Ctrl</b>: apsnay adientgray angleway"
-#: ../src/gradient-context.cpp:696
+#: ../src/gradient-context.cpp:699
msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
msgstr "<b>Iftshay</b>: awdray adientgray aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/gradient-context.cpp:816
+#: ../src/gradient-context.cpp:819
msgid "Invert gradient"
msgstr "Invertway adientgray"
-#: ../src/gradient-context.cpp:933
+#: ../src/gradient-context.cpp:936
#, c-format
msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
"<b>Adientgray</b> orfay %d objectsway; ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay "
"angleway"
-#: ../src/gradient-context.cpp:937
+#: ../src/gradient-context.cpp:940
msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
msgstr "Electsay <b>objectsway</b> onway ichwhay otay eatecray adientgray."
-#: ../src/gradient-drag.cpp:592
+#: ../src/gradient-drag.cpp:629
msgid "Merge gradient handles"
msgstr "Ergemay adientgray andleshay"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:891
+#: ../src/gradient-drag.cpp:934
msgid "Move gradient handle"
msgstr "Ovemay adientgray andlehay"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:944 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774
+#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771
msgid "Delete gradient stop"
msgstr "Eleteday adientgray opstay"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1108
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1151
#, c-format
msgid ""
"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
"%s %d orfay: %s%s; agdray ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay offsetway; ickclay "
"ithway <b>Ctrl+Altway</b> otay eleteday opstay"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1112 ../src/gradient-drag.cpp:1119
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162
msgid " (stroke)"
msgstr " (okestray)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1116
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1159
#, c-format
msgid ""
"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
"<b>Ctrl+Altway</b> otay eservepray angleway, ithway <b>Ctrl+Iftshay</b> otay "
"alescay aroundway entercay"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1124
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1167
#, c-format
msgid ""
"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
"Adialray adientgray <b>entercay</b> andway <b>ocusfay</b>; agdray ithway "
"<b>Iftshay</b> otay eparatesay ocusfay"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1127
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1170
#, c-format
msgid ""
"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
"Adientgray ointpay aredshay ybay <b>%d</b> adientsgray; agdray ithway "
"<b>Iftshay</b> otay eparatesay"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1821
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1870
msgid "Move gradient handle(s)"
msgstr "Ovemay adientgray handle(s)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:1857
+#: ../src/gradient-drag.cpp:1906
msgid "Move gradient mid stop(s)"
msgstr "Ovemay adientgray idmay stop(s)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:2145
+#: ../src/gradient-drag.cpp:2194
msgid "Delete gradient stop(s)"
msgstr "Eleteday adientgray stop(s)"
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
+msgid "Unit"
+msgstr "Unitway"
+
#. Add the units menu.
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1619 ../src/widgets/toolbox.cpp:3358
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403
msgid "Units"
msgstr "Unitsway"
msgid "Point"
msgstr "Ointpay"
-#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
+#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294
msgid "pt"
msgstr "pt"
#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Px"
msgstr "Px"
+#. You can add new elements from this point forward
+#: ../src/helper/units.cpp:42
+msgid "Percent"
+msgstr "Ercentpay"
+
#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Millimeter"
msgstr "Illimetermay"
-#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
+#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298
msgid "mm"
msgstr "mm"
msgid "Ex squares"
msgstr "Exway uaressqay"
-#: ../src/inkscape.cpp:328
+#: ../src/inkscape.cpp:324
msgid "Autosaving documents..."
msgstr "Autosavingway ocumentsday..."
-#: ../src/inkscape.cpp:399
+#: ../src/inkscape.cpp:395
msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
msgstr ""
"Autosaveway ailedfay! Ouldcay otnay indfay inkscape extensionway otay avesay "
"ocumentday."
-#: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
+#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
#, c-format
msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
msgstr "Autosaveway ailedfay! Ilefay %s ouldcay otnay be avedsay."
-#: ../src/inkscape.cpp:424
+#: ../src/inkscape.cpp:420
msgid "Autosave complete."
msgstr "Autosaveway ompletecay."
-#: ../src/inkscape.cpp:665
+#: ../src/inkscape.cpp:670
msgid "Untitled document"
msgstr "Untitledway ocumentday"
#. Show nice dialog box
-#: ../src/inkscape.cpp:697
+#: ../src/inkscape.cpp:702
msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
msgstr ""
"Inkscape encounteredway anway internalway errorway andway illway oseclay "
"ownay.\n"
-#: ../src/inkscape.cpp:698
+#: ../src/inkscape.cpp:703
msgid ""
"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
"locations:\n"
@@ -10707,103 +13899,121 @@ msgstr ""
"Automaticway ackupsbay ofway unsavedway ocumentsday ereway oneday otay ethay "
"ollowingfay ocationslay:\n"
-#: ../src/inkscape.cpp:699
+#: ../src/inkscape.cpp:704
msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
msgstr "Automaticway ackupbay ofway ethay ollowingfay ocumentsday ailedfay:\n"
#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
-#: ../src/interface.cpp:872
+#: ../src/interface.cpp:820
msgid "Commands Bar"
msgstr "Ommandscay Arbay"
-#: ../src/interface.cpp:872
+#: ../src/interface.cpp:820
msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
msgstr "Owshay orway idehay ethay Ommandscay arbay (underway ethay enumay)"
-#: ../src/interface.cpp:874
+#: ../src/interface.cpp:822
msgid "Snap Controls Bar"
msgstr "Apsnay Ontrolscay Arbay"
-#: ../src/interface.cpp:874
+#: ../src/interface.cpp:822
msgid "Show or hide the snapping controls"
msgstr "Owshay orway idehay ethay appingsnay ontrolscay"
-#: ../src/interface.cpp:876
+#: ../src/interface.cpp:824
msgid "Tool Controls Bar"
msgstr "Ooltay Ontrolscay Arbay"
-#: ../src/interface.cpp:876
+#: ../src/interface.cpp:824
msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
msgstr "Owshay orway idehay ethay Ooltay Ontrolscay arbay"
-#: ../src/interface.cpp:878
+#: ../src/interface.cpp:826
msgid "_Toolbox"
msgstr "Oolbox_tay"
-#: ../src/interface.cpp:878
+#: ../src/interface.cpp:826
msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
msgstr "Owshay orway idehay ethay ainmay oolboxtay (onway ethay eftlay)"
-#: ../src/interface.cpp:884
+#: ../src/interface.cpp:832
msgid "_Palette"
msgstr "Alette_pay"
-#: ../src/interface.cpp:884
+#: ../src/interface.cpp:832
msgid "Show or hide the color palette"
msgstr "Owshay orway idehay ethay olorcay alettepay"
-#: ../src/interface.cpp:886
+#: ../src/interface.cpp:834
msgid "_Statusbar"
msgstr "Atusbar_stay"
-#: ../src/interface.cpp:886
+#: ../src/interface.cpp:834
msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
msgstr ""
"Owshay orway idehay ethay atusbarstay (atway ethay ottombay ofway ethay "
"indowway)"
-#: ../src/interface.cpp:960
+#: ../src/interface.cpp:842
+#, fuzzy
+msgid "Default interface setup"
+msgstr "Efaultday itletay"
+
+#: ../src/interface.cpp:843
+msgid "Set the custom task"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:844
+#, fuzzy
+msgid "Wide"
+msgstr "Idehay"
+
+#: ../src/interface.cpp:844
+msgid "Setup for widescreen work"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.cpp:941
#, c-format
msgid "Verb \"%s\" Unknown"
msgstr "Erbvay \"%s\" Unknownway"
-#: ../src/interface.cpp:1002
+#: ../src/interface.cpp:983
msgid "Open _Recent"
msgstr "Openway Ecent_ray"
#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/interface.cpp:1103
+#: ../src/interface.cpp:1088
#, c-format
msgid "Enter group #%s"
msgstr "Enterway oupgray #%s"
-#: ../src/interface.cpp:1114
+#: ../src/interface.cpp:1099
msgid "Go to parent"
msgstr "Ogay otay arentpay"
-#: ../src/interface.cpp:1205 ../src/interface.cpp:1291
-#: ../src/interface.cpp:1394 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
+#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276
+#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469
msgid "Drop color"
msgstr "Opdray olorcay"
-#: ../src/interface.cpp:1244 ../src/interface.cpp:1354
+#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339
msgid "Drop color on gradient"
msgstr "Opdray olorcay onway adientgray"
-#: ../src/interface.cpp:1407
+#: ../src/interface.cpp:1392
msgid "Could not parse SVG data"
msgstr "Ouldcay otnay arsepay SVG ataday"
-#: ../src/interface.cpp:1446
+#: ../src/interface.cpp:1431
msgid "Drop SVG"
msgstr "Opdray SVG"
-#: ../src/interface.cpp:1480
+#: ../src/interface.cpp:1465
msgid "Drop bitmap image"
msgstr "Opdray itmapbay imageway"
-#: ../src/interface.cpp:1572
+#: ../src/interface.cpp:1557
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
"Ethay ilefay alreadyway existsway in \"%s\". Eplacingray it illway "
"overwriteway itsway ontentscay."
-#: ../src/knot.cpp:431
+#: ../src/knot.cpp:432
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr "Odenay orway andlehay agdray anceledcay."
-#: ../src/knotholder.cpp:150
+#: ../src/knotholder.cpp:152
msgid "Change handle"
msgstr "Angechay andlehay"
-#: ../src/knotholder.cpp:229
+#: ../src/knotholder.cpp:231
msgid "Move handle"
msgstr "Ovemay andlehay"
#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
-#: ../src/knotholder.cpp:250
+#: ../src/knotholder.cpp:252
msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
msgstr "<b>Ovemay</b> ethay atternpay illfay insideway ethay objectway"
-#: ../src/knotholder.cpp:253
+#: ../src/knotholder.cpp:255
msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
msgstr ""
"<b>Alescay</b> ethay atternpay illfay; uniformlyway ifway ithway <b>Ctrl</b>"
-#: ../src/knotholder.cpp:256
+#: ../src/knotholder.cpp:258
msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
"<b>Otateray</b> ethay atternpay illfay; ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay "
msgstr "Ockitemday ichwhay 'ownsway' isthay ipgray"
#. Name
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7660
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
msgid "Orientation"
msgstr "Orientationway"
"ockday objectsway ouldshay be amednay ontrollercay."
#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
msgid "Page"
msgstr "Agepay"
msgid "The index of the current page"
msgstr "Ethay indexway ofway ethay urrentcay agepay"
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
msgid "Name"
msgstr "Amenay"
msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
msgstr "Ockitemday ichwhay 'ownsway' isthay ablabeltay"
-#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600
+#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
msgid "Floating"
msgstr "Oatingflay"
msgstr "Erspectivepay athpay"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Power stroke"
+msgstr "Atternpay okestray"
+
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
msgid "Rotate copies"
msgstr "Otateray opiescay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
msgid "Recursive skeleton"
msgstr "Ecursiveray eletonskay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
msgid "Tangent to curve"
msgstr "Angenttay otay urvecay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:106
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:107
msgid "Text label"
msgstr "Exttay abellay"
#. 0.46
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
msgid "Bend"
msgstr "Endbay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
msgid "Gears"
msgstr "Earsgay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
msgid "Pattern Along Path"
msgstr "Atternpay Alongway Athpay"
#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
msgid "Stitch Sub-Paths"
msgstr "Itchstay Ubsay-Athspay"
#. 0.47
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
msgid "VonKoch"
msgstr "OnKochvay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
msgid "Knot"
msgstr "Otknay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
msgid "Construct grid"
msgstr "Onstructcay idgray"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
msgid "Spiro spline"
msgstr "Irospay inesplay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
msgid "Envelope Deformation"
msgstr "Envelopeway Eformationday"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
msgid "Interpolate Sub-Paths"
msgstr "Interpolateway Ubsay-Athspay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
msgid "Hatches (rough)"
msgstr "Atcheshay (oughray)"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:121
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
msgid "Sketch"
msgstr "Sketch"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:122
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:123
msgid "Ruler"
msgstr "Ulerray"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:278
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
msgid "Is visible?"
msgstr "Isway isiblevay?"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:278
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:282
msgid ""
"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
"disabled on canvas"
"Ifway uncheckedway, ethay effectway emainsray appliedway otay ethay "
"objectway utbay isway emporarilytay isabledday onway anvascay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:299
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:303
msgid "No effect"
msgstr "Onay effectway"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:346
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:350
#, c-format
msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
msgstr ""
"Easeplay ecifyspay away arameterpay athpay orfay ethay LPE '%s' ithway %d "
"ousemay icksclay"
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:644
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:648
#, c-format
msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
msgstr "Editingway arameterpay <b>%s</b>."
-#: ../src/live_effects/effect.cpp:649
+#: ../src/live_effects/effect.cpp:653
msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
msgstr ""
"Onenay ofway ethay appliedway athpay effectway's arameterspay ancay be "
"editedway onway-anvascay."
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
-msgid "Bend path"
+#, fuzzy
+msgid "Bend path:"
msgstr "Endbay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
"ethay endbay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
-msgid "Size X"
+#, fuzzy
+msgid "Size X:"
msgstr "Izesay X"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
msgstr "Ethay izesay ofway ethay idgray in X irectionday."
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
-msgid "Size Y"
+#, fuzzy
+msgid "Size Y:"
msgstr "Izesay Y"
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
msgstr "Ethay izesay ofway ethay idgray in Y irectionday."
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
-msgid "Stitch path"
+#, fuzzy
+msgid "Stitch path:"
msgstr "Itchstay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
msgstr "Ethay athpay atthay illway be usedway asway itchstay."
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
-msgid "Number of paths"
+#, fuzzy
+msgid "Number of paths:"
msgstr "Umbernay ofway athspay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
msgstr "Ethay umbernay ofway athspay atthay illway be eneratedgay."
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
-msgid "Start edge variance"
+#, fuzzy
+msgid "Start edge variance:"
msgstr "Artstay edgeway ariancevay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
"ofway ethay itchesstay insideway & outsideway ethay uidegay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
-msgid "Start spacing variance"
+#, fuzzy
+msgid "Start spacing variance:"
msgstr "Artstay acingspay ariancevay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
"ofway ethay itchesstay ackbay & orthfay alongway ethay uidegay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
-msgid "End edge variance"
+#, fuzzy
+msgid "End edge variance:"
msgstr "Endway edgeway ariancevay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
"ofway ethay itchesstay insideway & outsideway ethay uidegay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
-msgid "End spacing variance"
+#, fuzzy
+msgid "End spacing variance:"
msgstr "Endway acingspay ariancevay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
"ofway ethay itchesstay ackbay & orthfay alongway ethay uidegay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
-msgid "Scale width"
+#, fuzzy
+msgid "Scale width:"
msgstr "Alescay idthway"
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
"engthlay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
-msgid "Top bend path"
+#, fuzzy
+msgid "Top bend path:"
msgstr "Optay endbay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
msgstr "Optay athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
-msgid "Right bend path"
+#, fuzzy
+msgid "Right bend path:"
msgstr "Ightray endbay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
msgstr "Ightray athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
-msgid "Bottom bend path"
+#, fuzzy
+msgid "Bottom bend path:"
msgstr "Ottombay endbay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
msgstr "Ottombay athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
-msgid "Left bend path"
+#, fuzzy
+msgid "Left bend path:"
msgstr "Eftlay endbay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
msgstr "Enableway ethay optay andway ottombay eformationday athspay"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
-msgid "Teeth"
+#, fuzzy
+msgid "Teeth:"
msgstr "Eethtay"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
msgstr "Ethay umbernay ofway eethtay"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
-msgid "Phi"
+#, fuzzy
+msgid "Phi:"
msgstr "Iphay"
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
"eethtay otnay in ontactcay."
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
-msgid "Trajectory"
+#, fuzzy
+msgid "Trajectory:"
msgstr "Ajectorytray"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
msgstr "Athpay alongway ichwhay intermediateway epsstay areway eatedcray."
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
-msgid "Steps"
+#, fuzzy
+msgid "Steps:"
msgstr "Epsstay"
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
"ajectorytray athpay."
#. initialise your parameters here:
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
-msgid "Fixed width"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "Fixed width:"
msgstr "Ixedfay idthway"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
msgid "Size of hidden region of lower string"
msgstr "Izesay ofway iddenhay egionray ofway owerlay ingstray"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
msgid "In units of stroke width"
msgstr "Inway unitsway ofway okestray idthway"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
msgstr ""
"Onsidercay 'Interruptionway idthway' asway away atioray ofway okestray "
"idthway"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690
+msgid "Stroke width"
+msgstr "Okestray idthway"
+
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
msgid "Add the stroke width to the interruption size"
msgstr "Addway ethay okestray idthway otay ethay interruptionway izesay"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
msgid "Crossing path stroke width"
msgstr "Ossingcray athpay okestray idthway"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
msgstr "Addway ossedcray okestray idthway otay ethay interruptionway izesay"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
-msgid "Switcher size"
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+#, fuzzy
+msgid "Switcher size:"
msgstr "Itchersway izesay"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
msgid "Orientation indicator/switcher size"
msgstr "Orientationway indicatorway/itchersway izesay"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
msgid "Crossing Signs"
msgstr "Ossingcray Ignssay"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348
msgid "Crossings signs"
msgstr "Ossingscray ignssay"
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359
msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it"
#. / @todo Is this the right verb?
-#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
+#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652
msgid "Change knot crossing"
msgstr "Angechay otknay ossingcray"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
-msgid "Pattern source"
+#, fuzzy
+msgid "Pattern source:"
msgstr "Atternpay ourcesay"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
msgstr "Athpay otay utpay alongway ethay eletonskay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
-msgid "Pattern copies"
+#, fuzzy
+msgid "Pattern copies:"
msgstr "Atternpay opiescay"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
"Alescay ethay idthway ofway ethay atternpay in unitsway ofway itsway engthlay"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
-msgid "Spacing"
-msgstr "Acingspay"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Acingspay:"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
#, no-c-format
msgstr "Otateray atternpay 90 deg eforebay applyingway"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
-msgid "Fuse nearby ends"
+#, fuzzy
+msgid "Fuse nearby ends:"
msgstr "Usefay earbynay endsway"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
"Usefay endsway oserclay anthay isthay umbernay. 0 eansmay onday't usefay."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
-msgid "Frequency randomness"
+#, fuzzy
+msgid "Frequency randomness:"
msgstr "Equencyfray andomnessray"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
msgstr "Ariationvay ofway istanceday etweenbay atcheshay, in %."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
-msgid "Growth"
+#, fuzzy
+msgid "Growth:"
msgstr "Owthgray"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
-msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
+#, fuzzy
+msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
msgstr "Alfhay-urnstay oothnesssmay: 1st idesay, in"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
"'ottombay' alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
-msgid "1st side, out"
+#, fuzzy
+msgid "1st side, out:"
msgstr "1st idesay, outway"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
"alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
-msgid "2nd side, in"
+#, fuzzy
+msgid "2nd side, in:"
msgstr "2nd idesay, in"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
"alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
-msgid "2nd side, out"
+#, fuzzy
+msgid "2nd side, out:"
msgstr "2nd idesay, outway"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
"alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
-msgid "Magnitude jitter: 1st side"
+#, fuzzy
+msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
msgstr "Agnitudemay itterjay: 1st idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
-msgid "2nd side"
+#, fuzzy
+msgid "2nd side:"
msgstr "2nd idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
"ariationsvay."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
-msgid "Parallelism jitter: 1st side"
+#, fuzzy
+msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
msgstr "Arallelismpay itterjay: 1st idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
"urnstay angentiallytay otay ethay oundarybay."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
-msgid "Variance: 1st side"
+#, fuzzy
+msgid "Variance: 1st side:"
msgstr "Ariancevay: 1st idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
msgstr "Addway away obalglay endbay otay ethay atcheshay (owerslay)"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
-msgid "Thickness: at 1st side"
+#, fuzzy
+msgid "Thickness: at 1st side:"
msgstr "Icknessthay: atway 1st idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
msgstr "Idthway atway 'ottombay' alfhay-urnstay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
-msgid "at 2nd side"
+#, fuzzy
+msgid "at 2nd side:"
msgstr "atway 2nd idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
#.
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
-msgid "from 2nd to 1st side"
+#, fuzzy
+msgid "from 2nd to 1st side:"
msgstr "omfray 2nd otay 1st idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
msgstr "Idthway omfray 'optay' otay 'ottombay'"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
-msgid "from 1st to 2nd side"
+#, fuzzy
+msgid "from 1st to 2nd side:"
msgstr "omfray 1st otay 2nd idesay"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
msgid "Both"
msgstr "Othbay"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5589
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
msgid "Start"
msgstr "Artstay"
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5602
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
msgid "End"
msgstr "Endway"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
-msgid "Mark distance"
+#, fuzzy
+msgid "Mark distance:"
msgstr "Arkmay istanceday"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
msgstr "Istanceday etweenbay uccessivesay ulerray arksmay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
-msgid "Major length"
+#, fuzzy
+msgid "Major length:"
msgstr "Ajormay engthlay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
msgstr "Engthlay ofway ajormay ulerray arksmay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
-msgid "Minor length"
+#, fuzzy
+msgid "Minor length:"
msgstr "Inormay engthlay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
msgstr "Engthlay ofway inormay ulerray arksmay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
-msgid "Major steps"
+#, fuzzy
+msgid "Major steps:"
msgstr "Ajormay epsstay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
msgstr "Awdray away ajormay arkmay everyway ... epsstay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
-msgid "Shift marks by"
+#, fuzzy
+msgid "Shift marks by:"
msgstr "Iftshay arksmay ybay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
msgstr "Iftshay arksmay ybay isthay anymay epsstay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
-msgid "Mark direction"
+#, fuzzy
+msgid "Mark direction:"
msgstr "Arkmay irectionday"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
msgstr "Offsetway ofway irstfay arkmay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
-msgid "Border marks"
+#, fuzzy
+msgid "Border marks:"
msgstr "Orderbay arksmay"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
#. initialise your parameters here:
#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
-msgid "Strokes"
+#, fuzzy
+msgid "Strokes:"
msgstr "Okesstray"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
msgstr "Awdray atthay anymay approximatingway okesstray"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
-msgid "Max stroke length"
+#, fuzzy
+msgid "Max stroke length:"
msgstr "Axmay okestray engthlay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
msgstr "Aximummay engthlay ofway approximatingway okesstray"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
-msgid "Stroke length variation"
+#, fuzzy
+msgid "Stroke length variation:"
msgstr "Okestray engthlay ariationvay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
"engthlay)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
-msgid "Max. overlap"
+#, fuzzy
+msgid "Max. overlap:"
msgstr "Axmay. overlapway"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
"aximummay engthlay)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
-msgid "Overlap variation"
+#, fuzzy
+msgid "Overlap variation:"
msgstr "Overlapway ariationvay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
"Andomray ariationvay ofway overlapway (elativeray otay aximummay overlapway)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
-msgid "Max. end tolerance"
+#, fuzzy
+msgid "Max. end tolerance:"
msgstr "Axmay. endway olerancetay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
"approximatingway athspay (elativeray otay aximummay engthlay)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
-msgid "Average offset"
+#, fuzzy
+msgid "Average offset:"
msgstr "Averageway offsetway"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
"originalway athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
-msgid "Max. tremble"
+#, fuzzy
+msgid "Max. tremble:"
msgstr "Axmay. embletray"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
msgstr "Aximummay embletray agnitudemay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
-msgid "Tremble frequency"
+#, fuzzy
+msgid "Tremble frequency:"
msgstr "Embletray equencyfray"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
msgstr "Averageway umbernay ofway embletray eriodspay in away okestray"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
-msgid "Construction lines"
+#, fuzzy
+msgid "Construction lines:"
msgstr "Onstructioncay ineslay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
"ineslay (ytray 5*offset)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-msgid "Max. length"
+#, fuzzy
+msgid "Max. length:"
msgstr "Axmay. engthlay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
msgstr "Aximummay engthlay ofway onstructioncay ineslay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-msgid "Length variation"
+#, fuzzy
+msgid "Length variation:"
msgstr "Engthlay ariationvay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
msgstr "Andomray ariationvay ofway ethay engthlay ofway onstructioncay ineslay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
-msgid "Placement randomness"
+#, fuzzy
+msgid "Placement randomness:"
msgstr "Acementplay andomnessray"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
"acementplay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
-msgid "k_min"
+#, fuzzy
+msgid "k_min:"
msgstr "ink_may"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
msgstr "inmay urvaturecay"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
-msgid "k_max"
+#, fuzzy
+msgid "k_max:"
msgstr "axk_may"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
msgstr "axmay urvaturecay"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
-msgid "Nb of generations"
+#, fuzzy
+msgid "Nb of generations:"
msgstr "Nb ofway enerationsgay"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
msgstr "Epthday ofway ethay ecursionray --- eepkay owlay!!"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
-msgid "Generating path"
+#, fuzzy
+msgid "Generating path:"
msgstr "Eneratinggay athpay"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
-msgid "Reference segment"
+#, fuzzy
+msgid "Reference segment:"
msgstr "Eferenceray egmentsay"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
-msgid "Max complexity"
+#, fuzzy
+msgid "Max complexity:"
msgstr "Axmay omplexitycay"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
msgid "Change scalar parameter"
msgstr "Angechay alarscay arameterpay"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159
msgid "Edit on-canvas"
msgstr "Editway onway-anvascay"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169
msgid "Copy path"
msgstr "Opycay athpay"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179
msgid "Paste path"
msgstr "Astepay athpay"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189
msgid "Link to path"
msgstr "Inklay otay athpay"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417
msgid "Paste path parameter"
msgstr "Astepay athpay arameterpay"
-#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
+#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449
msgid "Link path parameter to path"
msgstr "Inklay athpay arameterpay otay athpay"
msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
msgstr "Unableway otay indfay odenay ID: '%s'\n"
-#: ../src/main.cpp:269
+#: ../src/main.cpp:267
msgid "Print the Inkscape version number"
msgstr "Intpray ethay Inkscape ersionvay umbernay"
-#: ../src/main.cpp:274
+#: ../src/main.cpp:272
msgid "Do not use X server (only process files from console)"
msgstr ""
"Oday otnay useway X erversay (onlyway ocesspray ilesfay omfray onsolecay)"
-#: ../src/main.cpp:279
+#: ../src/main.cpp:277
msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
msgstr ""
"Ytray otay useway X erversay (evenway ifway $DISPLAY isway otnay etsay)"
-#: ../src/main.cpp:284
+#: ../src/main.cpp:282
msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
msgstr ""
"Openway ecifiedspay document(s) (optionway ingstray aymay be excludedway)"
-#: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
-#: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
-#: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
+#: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
+#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
+#: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
msgid "FILENAME"
msgstr "ILENAMEFAY"
-#: ../src/main.cpp:289
+#: ../src/main.cpp:287
msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
msgstr ""
"Intpray document(s) otay ecifiedspay outputway ilefay (useway '| ogrampray' "
"orfay ipepay)"
-#: ../src/main.cpp:294
+#: ../src/main.cpp:292
msgid "Export document to a PNG file"
msgstr "Exportway ocumentday otay away PNG ilefay"
-#: ../src/main.cpp:299
+#: ../src/main.cpp:297
msgid ""
"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
"EPS/PDF (default 90)"
"Esolutionray orfay exportingway otay itmapbay andway orfay asterizationray "
"ofway iltersfay in PS/EPS/PDF (efaultday 90)"
-#: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
+#: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
-#: ../src/main.cpp:304
+#: ../src/main.cpp:302
msgid ""
"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
"corner)"
"Exportedway areaway in SVG userway unitsway (efaultday isway ethay agepay; "
"0,0 isway owerlay-eftlay ornercay)"
-#: ../src/main.cpp:305
+#: ../src/main.cpp:303
msgid "x0:y0:x1:y1"
msgstr "x0:y0:x1:y1"
-#: ../src/main.cpp:309
+#: ../src/main.cpp:307
msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
msgstr "Exportedway areaway isway ethay entireway awingdray (otnay agepay)"
-#: ../src/main.cpp:314
+#: ../src/main.cpp:312
msgid "Exported area is the entire page"
msgstr "Exportedway areaway isway ethay entireway agepay"
-#: ../src/main.cpp:319
+#: ../src/main.cpp:317
msgid ""
"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
"user units)"
@@ -12403,103 +15687,103 @@ msgstr ""
"Apsnay ethay itmapbay exportway areaway outwardsway otay ethay earestnay "
"integerway aluesvay (in SVG userway unitsway)"
-#: ../src/main.cpp:324
+#: ../src/main.cpp:322
msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
msgstr ""
"Ethay idthway ofway exportedway itmapbay in ixelspay (overridesway exportway-"
"idpay)"
-#: ../src/main.cpp:325
+#: ../src/main.cpp:323
msgid "WIDTH"
msgstr "IDTHWAY"
-#: ../src/main.cpp:329
+#: ../src/main.cpp:327
msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
msgstr ""
"Ethay eighthay ofway exportedway itmapbay in ixelspay (overridesway "
"exportway-idpay)"
-#: ../src/main.cpp:330
+#: ../src/main.cpp:328
msgid "HEIGHT"
msgstr "EIGHTHAY"
-#: ../src/main.cpp:334
+#: ../src/main.cpp:332
msgid "The ID of the object to export"
msgstr "Ethay ID ofway ethay objectway otay exportway"
-#: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
+#: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
#. See "man inkscape" for details.
-#: ../src/main.cpp:341
+#: ../src/main.cpp:339
msgid ""
"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
msgstr ""
"Exportway ustjay ethay objectway ithway exportway-id, idehay allway "
"othersway (onlyway ithway exportway-id)"
-#: ../src/main.cpp:346
+#: ../src/main.cpp:344
msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
msgstr ""
"Useway oredstay ilenamefay andway DPI intshay enwhay exportingway (onlyway "
"ithway exportway-id)"
-#: ../src/main.cpp:351
+#: ../src/main.cpp:349
msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
msgstr ""
"Ackgroundbay olorcay ofway exportedway itmapbay (anyway SVG-upportedsay "
"olorcay ingstray)"
-#: ../src/main.cpp:352
+#: ../src/main.cpp:350
msgid "COLOR"
msgstr "OLORCAY"
-#: ../src/main.cpp:356
+#: ../src/main.cpp:354
msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
msgstr ""
"Ackgroundbay opacityway ofway exportedway itmapbay (eitherway 0.0 otay 1.0, "
"orway 1 otay 255)"
-#: ../src/main.cpp:357
+#: ../src/main.cpp:355
msgid "VALUE"
msgstr "ALUEVAY"
-#: ../src/main.cpp:361
+#: ../src/main.cpp:359
msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
msgstr ""
"Exportway ocumentday otay ainplay SVG ilefay (onay sodipodi orway inkscape "
"amespacesnay)"
-#: ../src/main.cpp:366
+#: ../src/main.cpp:364
msgid "Export document to a PS file"
msgstr "Exportway ocumentday otay away PS ilefay"
-#: ../src/main.cpp:371
+#: ../src/main.cpp:369
msgid "Export document to an EPS file"
msgstr "Exportway ocumentday otay anway EPS ilefay"
-#: ../src/main.cpp:376
+#: ../src/main.cpp:374
msgid "Export document to a PDF file"
msgstr "Exportway ocumentday otay away PDF ilefay"
-#: ../src/main.cpp:381
+#: ../src/main.cpp:379
msgid ""
"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
msgstr ""
-#: ../src/main.cpp:387
+#: ../src/main.cpp:385
msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
msgstr "Exportway ocumentday otay anway Enhancedway Metafile (EMF) Ilefay"
-#: ../src/main.cpp:393
+#: ../src/main.cpp:391
msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
msgstr "Onvertcay exttay objectway otay athspay onway exportway (PS, EPS, PDF)"
-#: ../src/main.cpp:398
+#: ../src/main.cpp:396
msgid ""
"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
"PDF)"
"asterizingray (PS, EPS, PDF)"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:404
+#: ../src/main.cpp:402
msgid ""
"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
"query-id"
"ofway ethay objectway ithway --query-id"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:410
+#: ../src/main.cpp:408
msgid ""
"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
"query-id"
"ofway ethay objectway ithway --query-id"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:416
+#: ../src/main.cpp:414
msgid ""
"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
"id"
"ethay objectway ithway --query-id"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:422
+#: ../src/main.cpp:420
msgid ""
"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
"id"
"Eryquay ethay eighthay ofway ethay awingdray orway, ifway ecifiedspay, ofway "
"ethay objectway ithway --query-id"
-#: ../src/main.cpp:427
+#: ../src/main.cpp:425
msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
msgstr "Istlay id,x,y,w,h orfay allway objectsway"
-#: ../src/main.cpp:432
+#: ../src/main.cpp:430
msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
msgstr "Ethay ID ofway ethay objectway osewhay imensionsday areway eriedquay"
#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
-#: ../src/main.cpp:438
+#: ../src/main.cpp:436
msgid "Print out the extension directory and exit"
msgstr "Intpray outway ethay extensionway irectoryday andway exitway"
-#: ../src/main.cpp:443
+#: ../src/main.cpp:441
msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
msgstr ""
"Emoveray unusedway efinitionsday omfray ethay efsday section(s) ofway ethay "
"ocumentday"
-#: ../src/main.cpp:448
+#: ../src/main.cpp:446
msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
msgstr "Istlay ethay IDsway ofway allway ethay erbsvay in Inkscape"
-#: ../src/main.cpp:453
+#: ../src/main.cpp:451
msgid "Verb to call when Inkscape opens."
msgstr "Erbvay otay allcay enwhay Inkscape opensway."
-#: ../src/main.cpp:454
+#: ../src/main.cpp:452
msgid "VERB-ID"
msgstr "ERBVAY-ID"
-#: ../src/main.cpp:458
+#: ../src/main.cpp:456
msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
msgstr "Objectway ID otay electsay enwhay Inkscape opensway."
-#: ../src/main.cpp:459
+#: ../src/main.cpp:457
msgid "OBJECT-ID"
msgstr "OBJECTWAY-ID"
-#: ../src/main.cpp:463
+#: ../src/main.cpp:461
msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
msgstr "Artstay Inkscape in interactiveway ellshay odemay."
-#: ../src/main.cpp:796 ../src/main.cpp:1122
+#: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
msgid ""
"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
"\n"
msgid "_New"
msgstr "Ew_nay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447
+#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480
msgid "_Edit"
msgstr "_Editway"
-#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2241
+#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274
msgid "Paste Si_ze"
msgstr "Astepay I_zesay"
msgid "_Display mode"
msgstr "Isplay_day odemay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:120
+#. Better location in menu needs to be found
+#. " <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
+#. " <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
+#: ../src/menus-skeleton.h:121
msgid "Show/Hide"
msgstr "Owshay/Idehay"
#. " <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
#. Not quite ready to be in the menus.
#. " <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
-#: ../src/menus-skeleton.h:139
+#: ../src/menus-skeleton.h:142
msgid "_Layer"
msgstr "Ayer_lay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:159
+#: ../src/menus-skeleton.h:162
msgid "_Object"
msgstr "_Objectway"
-#: ../src/menus-skeleton.h:166
+#: ../src/menus-skeleton.h:169
msgid "Cli_p"
msgstr "I_pclay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:170
+#: ../src/menus-skeleton.h:173
msgid "Mas_k"
msgstr "As_kmay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:174
+#: ../src/menus-skeleton.h:177
msgid "Patter_n"
msgstr "Atter_npay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:198
+#: ../src/menus-skeleton.h:201
msgid "_Path"
msgstr "Ath_pay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:225
+#: ../src/menus-skeleton.h:228
msgid "_Text"
msgstr "Ext_tay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:245
+#: ../src/menus-skeleton.h:248
msgid "Filter_s"
msgstr "Ilter_sfay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:251
+#: ../src/menus-skeleton.h:254
msgid "Exte_nsions"
msgstr "Exte_nsionsway"
-#: ../src/menus-skeleton.h:258
+#: ../src/menus-skeleton.h:261
msgid "Whiteboa_rd"
msgstr "Iteboa_rdwhay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:262
+#: ../src/menus-skeleton.h:265
msgid "_Help"
msgstr "Elp_hay"
-#: ../src/menus-skeleton.h:266
+#: ../src/menus-skeleton.h:269
msgid "Tutorials"
msgstr "Utorialstay"
-#: ../src/object-edit.cpp:439
+#: ../src/object-edit.cpp:437
msgid ""
"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"vertical radius the same"
"Adjustway ethay <b>orizontalhay oundingray</b> adiusray; ithway <b>Ctrl</b> "
"otay akemay ethay erticalvay adiusray ethay amesay"
-#: ../src/object-edit.cpp:443
+#: ../src/object-edit.cpp:441
msgid ""
"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"horizontal radius the same"
"Adjustway ethay <b>erticalvay oundingray</b> adiusray; ithway <b>Ctrl</b> "
"otay akemay ethay orizontalhay adiusray ethay amesay"
-#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
+#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449
msgid ""
"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
"lock ratio or stretch in one dimension only"
"ithway <b>Ctrl</b> otay ocklay atioray orway etchstray in oneway imensionday "
"onlyway"
-#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
-#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
+#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686
+#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692
msgid ""
"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
"axisway; ithway <b>Ctrl</b> otay onstraincay otay ethay irectionsday ofway "
"edgesway orway iagonalsday"
-#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
-#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
+#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698
+#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704
msgid ""
"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
"irectionday; ithway <b>Ctrl</b> otay onstraincay otay ethay irectionsday "
"ofway edgesway orway iagonalsday"
-#: ../src/object-edit.cpp:709
+#: ../src/object-edit.cpp:707
msgid "Move the box in perspective"
msgstr "Ovemay ethay oxbay in erspectivepay"
-#: ../src/object-edit.cpp:927
+#: ../src/object-edit.cpp:925
msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
msgstr ""
"Adjustway ellipseway <b>idthway</b>, ithway <b>Ctrl</b> otay akemay irclecay"
-#: ../src/object-edit.cpp:930
+#: ../src/object-edit.cpp:928
msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
msgstr ""
"Adjustway ellipseway <b>eighthay</b>, ithway <b>Ctrl</b> otay akemay irclecay"
-#: ../src/object-edit.cpp:933
+#: ../src/object-edit.cpp:931
msgid ""
"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
"ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay angleway; agdray <b>insideway</b> ethay "
"ellipseway orfay arcway, <b>outsideway</b> orfay egmentsay"
-#: ../src/object-edit.cpp:937
+#: ../src/object-edit.cpp:935
msgid ""
"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
"ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay angleway; agdray <b>insideway</b> ethay "
"ellipseway orfay arcway, <b>outsideway</b> orfay egmentsay"
-#: ../src/object-edit.cpp:1076
+#: ../src/object-edit.cpp:1074
msgid ""
"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
"round; with <b>Alt</b> to randomize"
"Adjustway ethay <b>iptay adiusray</b> ofway ethay arstay orway olygonpay; "
"ithway <b>Iftshay</b> otay oundray; ithway <b>Altway</b> otay andomizeray"
-#: ../src/object-edit.cpp:1083
+#: ../src/object-edit.cpp:1081
msgid ""
"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
"b> otay eepkay arstay aysray adialray (onay ewskay); ithway <b>Iftshay</b> "
"otay oundray; ithway <b>Altway</b> otay andomizeray"
-#: ../src/object-edit.cpp:1272
+#: ../src/object-edit.cpp:1270
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
"Ollray/unrollway ethay iralspay omfray <b>insideway</b>; ithway <b>Ctrl</b> "
"otay apsnay angleway; ithway <b>Altway</b> otay onvergecay/ivergeday"
-#: ../src/object-edit.cpp:1275
+#: ../src/object-edit.cpp:1273
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
@@ -12798,109 +16085,109 @@ msgstr ""
"Ollray/unrollway ethay iralspay omfray <b>outsideway</b>; ithway <b>Ctrl</b> "
"otay apsnay angleway; ithway <b>Iftshay</b> otay alescay/otateray"
-#: ../src/object-edit.cpp:1319
+#: ../src/object-edit.cpp:1317
msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
msgstr "Adjustway ethay <b>offsetway istanceday</b>"
-#: ../src/object-edit.cpp:1355
+#: ../src/object-edit.cpp:1353
msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
msgstr "Agdray otay esizeray ethay <b>owedflay exttay amefray</b>"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:49
+#: ../src/path-chemistry.cpp:51
msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay ombinecay."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:53
+#: ../src/path-chemistry.cpp:55
msgid "Combining paths..."
msgstr "Ombiningcay athspay..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:166
+#: ../src/path-chemistry.cpp:171
msgid "Combine"
msgstr "Ombinecay"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:173
+#: ../src/path-chemistry.cpp:178
msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
msgstr "<b>Onay path(s)</b> otay ombinecay in ethay electionsay."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:185
+#: ../src/path-chemistry.cpp:190
msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
msgstr "Electsay <b>path(s)</b> otay eakbray apartway."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:189
+#: ../src/path-chemistry.cpp:194
msgid "Breaking apart paths..."
msgstr "Eakingbray apartway athspay..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:276
+#: ../src/path-chemistry.cpp:283
msgid "Break apart"
msgstr "Eakbray apartway"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:278
+#: ../src/path-chemistry.cpp:285
msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
msgstr "<b>Onay path(s)</b> otay eakbray apartway in ethay electionsay."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:290
+#: ../src/path-chemistry.cpp:297
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay onvertcay otay athpay."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:296
+#: ../src/path-chemistry.cpp:303
msgid "Converting objects to paths..."
msgstr "Onvertingcay objectsway otay athspay..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:318
+#: ../src/path-chemistry.cpp:325
msgid "Object to path"
msgstr "Objectway otay athpay"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:320
+#: ../src/path-chemistry.cpp:327
msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
msgstr ""
"<b>Onay objectsway</b> otay onvertcay otay athpay in ethay electionsay."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:588
+#: ../src/path-chemistry.cpp:595
msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
msgstr "Electsay <b>path(s)</b> otay everseray."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:597
+#: ../src/path-chemistry.cpp:604
msgid "Reversing paths..."
msgstr "Eversingray athspay..."
-#: ../src/path-chemistry.cpp:631
+#: ../src/path-chemistry.cpp:638
msgid "Reverse path"
msgstr "Everseray athpay"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:633
+#: ../src/path-chemistry.cpp:640
msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
msgstr "<b>Onay athspay</b> otay everseray in ethay electionsay."
-#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:551
+#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
msgid "Drawing cancelled"
msgstr "Awingdray ancelledcay"
-#: ../src/pen-context.cpp:494 ../src/pencil-context.cpp:278
+#: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
msgid "Continuing selected path"
msgstr "Ontinuingcay electedsay athpay"
-#: ../src/pen-context.cpp:504 ../src/pencil-context.cpp:286
+#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
msgid "Creating new path"
msgstr "Eatingcray ewnay athpay"
-#: ../src/pen-context.cpp:506 ../src/pencil-context.cpp:289
+#: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
msgid "Appending to selected path"
msgstr "Appendingway otay electedsay athpay"
-#: ../src/pen-context.cpp:666
+#: ../src/pen-context.cpp:668
msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
msgstr ""
"<b>Ickclay</b> orway <b>ickclay andway agdray</b> otay oseclay andway "
"inishfay ethay athpay."
-#: ../src/pen-context.cpp:676
+#: ../src/pen-context.cpp:678
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
msgstr ""
"<b>Ickclay</b> orway <b>ickclay andway agdray</b> otay ontinuecay ethay "
"athpay omfray isthay ointpay."
-#: ../src/pen-context.cpp:1285
+#: ../src/pen-context.cpp:1289
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
"<b>Urvecay egmentsay</b>: angleway %3.2f°, istanceday %s; ithway "
"<b>Ctrl</b> otay apsnay angleway, <b>Enterway</b> otay inishfay ethay athpay"
-#: ../src/pen-context.cpp:1286
+#: ../src/pen-context.cpp:1290
#, c-format
msgid ""
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
"<b>Inelay egmentsay</b>: angleway %3.2f°, istanceday %s; ithway "
"<b>Ctrl</b> otay apsnay angleway, <b>Enterway</b> otay inishfay ethay athpay"
-#: ../src/pen-context.cpp:1304
+#: ../src/pen-context.cpp:1308
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>Urvecay andlehay</b>: angleway %3.2f°, engthlay %s; ithway <b>Ctrl</"
"b> otay apsnay angleway"
-#: ../src/pen-context.cpp:1326
+#: ../src/pen-context.cpp:1330
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</"
"ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay angleway, ithway <b>Iftshay</b> otay ovemay "
"isthay andlehay onlyway"
-#: ../src/pen-context.cpp:1327
+#: ../src/pen-context.cpp:1331
#, c-format
msgid ""
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"b> otay apsnay angleway, ithway <b>Iftshay</b> otay ovemay isthay andlehay "
"onlyway"
-#: ../src/pen-context.cpp:1375
+#: ../src/pen-context.cpp:1379
msgid "Drawing finished"
msgstr "Awingdray inishedfay"
-#: ../src/pencil-context.cpp:393
+#: ../src/pencil-context.cpp:395
msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
msgstr "<b>Eleaseray</b> erehay otay oseclay andway inishfay ethay athpay."
-#: ../src/pencil-context.cpp:399
+#: ../src/pencil-context.cpp:401
msgid "Drawing a freehand path"
msgstr "Awingdray away eehandfray athpay"
-#: ../src/pencil-context.cpp:404
+#: ../src/pencil-context.cpp:406
msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
msgstr "<b>Agdray</b> otay ontinuecay ethay athpay omfray isthay ointpay."
#. Write curves to object
-#: ../src/pencil-context.cpp:495
+#: ../src/pencil-context.cpp:498
msgid "Finishing freehand"
msgstr "Inishingfay eehandfray"
-#: ../src/pencil-context.cpp:601
+#: ../src/pencil-context.cpp:604
msgid ""
"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
"Release <b>Alt</b> to finalize."
"<b>Sketch odemay</b>: oldinghay <b>Altway</b> interpolatesway etweenbay "
"etchedskay athspay. Eleaseray <b>Altway</b> otay inalizefay."
-#: ../src/pencil-context.cpp:629
+#: ../src/pencil-context.cpp:632
msgid "Finishing freehand sketch"
msgstr "Inishingfay eehandfray etchskay"
-#: ../src/persp3d.cpp:345
+#: ../src/persp3d.cpp:344
msgid "Toggle vanishing point"
msgstr "Oggletay anishingvay ointpay"
-#: ../src/persp3d.cpp:356
+#: ../src/persp3d.cpp:355
msgid "Toggle multiple vanishing points"
msgstr "Oggletay ultiplemay anishingvay ointspay"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:98
+#: ../src/preferences-skeleton.h:101
msgid "Dip pen"
msgstr "Ipday enpay"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:99
+#: ../src/preferences-skeleton.h:102
msgid "Marker"
msgstr "Arkermay"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:100
+#: ../src/preferences-skeleton.h:103
msgid "Brush"
msgstr "Ushbray"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:101
+#: ../src/preferences-skeleton.h:104
msgid "Wiggly"
msgstr "Igglyway"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:102
+#: ../src/preferences-skeleton.h:105
msgid "Splotchy"
msgstr "Otchysplay"
-#: ../src/preferences-skeleton.h:103
+#: ../src/preferences-skeleton.h:106
msgid "Tracing"
msgstr "Acingtray"
@@ -13064,205 +16351,227 @@ msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
msgstr ""
"Ethay ilefay %s isway otnay away alidvay Inkscape eferencespray ilefay."
-#: ../src/rdf.cpp:172
+#: ../src/rdf.cpp:173
msgid "CC Attribution"
msgstr "CC Attribution"
-#: ../src/rdf.cpp:177
+#: ../src/rdf.cpp:178
msgid "CC Attribution-ShareAlike"
msgstr "CC Attribution-ShareAlike"
-#: ../src/rdf.cpp:182
+#: ../src/rdf.cpp:183
msgid "CC Attribution-NoDerivs"
msgstr "CC Attribution-NoDerivs"
-#: ../src/rdf.cpp:187
+#: ../src/rdf.cpp:188
msgid "CC Attribution-NonCommercial"
msgstr "CC Attribution-NonCommercial"
-#: ../src/rdf.cpp:192
+#: ../src/rdf.cpp:193
msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
msgstr "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
-#: ../src/rdf.cpp:197
+#: ../src/rdf.cpp:198
msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
msgstr "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
-#: ../src/rdf.cpp:202
+#: ../src/rdf.cpp:203
msgid "Public Domain"
msgstr "Ublicpay Omainday"
-#: ../src/rdf.cpp:207
+#: ../src/rdf.cpp:208
msgid "FreeArt"
msgstr "EeArtfray"
-#: ../src/rdf.cpp:212
+#: ../src/rdf.cpp:213
msgid "Open Font License"
msgstr "Openway Ontfay Icenselay"
-#: ../src/rdf.cpp:229
-msgid "Title"
-msgstr "Itletay"
-
-#: ../src/rdf.cpp:230
-msgid "Name by which this document is formally known."
+#: ../src/rdf.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Name by which this document is formally known"
msgstr "Amenay ybay ichwhay isthay ocumentday isway ormallyfay ownknay."
-#: ../src/rdf.cpp:232
-msgid "Date"
+#: ../src/rdf.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Date:"
msgstr "Ateday"
-#: ../src/rdf.cpp:233
-msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
+#: ../src/rdf.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
msgstr ""
"Ateday associatedway ithway ethay eationcray ofway isthay ocumentday (YYYY-"
"MM-DD)."
-#: ../src/rdf.cpp:235
-msgid "Format"
-msgstr "Ormatfay"
-
-#: ../src/rdf.cpp:236
-msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
+#: ../src/rdf.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
msgstr ""
"Ethay ysicalphay orway igitalday anifestationmay ofway isthay ocumentday "
"(MIME ypetay)."
-#: ../src/rdf.cpp:239
-msgid "Type of document (DCMI Type)."
+#: ../src/rdf.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Type of document (DCMI Type)"
msgstr "Ypetay ofway ocumentday (DCMI Ypetay)."
-#: ../src/rdf.cpp:242
-msgid "Creator"
+#: ../src/rdf.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Creator:"
msgstr "Eatorcray"
-#: ../src/rdf.cpp:243
+#: ../src/rdf.cpp:244
+#, fuzzy
msgid ""
-"Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
+"Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
msgstr ""
"Amenay ofway entityway imarilypray esponsibleray orfay akingmay ethay "
"ontentcay ofway isthay ocumentday."
-#: ../src/rdf.cpp:245
-msgid "Rights"
-msgstr "Ightsray"
-
#: ../src/rdf.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Rights:"
+msgstr "Ightray:"
+
+#: ../src/rdf.cpp:247
+#, fuzzy
msgid ""
-"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
+"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
msgstr ""
"Amenay ofway entityway ithway ightsray otay ethay Intellectualway Opertypray "
"ofway isthay ocumentday."
-#: ../src/rdf.cpp:248
-msgid "Publisher"
+#: ../src/rdf.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "Publisher:"
msgstr "Ublisherpay"
-#: ../src/rdf.cpp:249
-msgid "Name of entity responsible for making this document available."
+#: ../src/rdf.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "Name of entity responsible for making this document available"
msgstr ""
"Amenay ofway entityway esponsibleray orfay akingmay isthay ocumentday "
"availableway."
-#: ../src/rdf.cpp:252
-msgid "Identifier"
+#: ../src/rdf.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Identifier:"
msgstr "Identifierway"
-#: ../src/rdf.cpp:253
-msgid "Unique URI to reference this document."
+#: ../src/rdf.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Unique URI to reference this document"
msgstr "Uniqueway URI otay eferenceray isthay ocumentday."
-#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
-msgid "Source"
+#: ../src/rdf.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Source:"
msgstr "Ourcesay"
-#: ../src/rdf.cpp:256
-msgid "Unique URI to reference the source of this document."
+#: ../src/rdf.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Unique URI to reference the source of this document"
msgstr "Uniqueway URI otay eferenceray ethay ourcesay ofway isthay ocumentday."
-#: ../src/rdf.cpp:258
-msgid "Relation"
+#: ../src/rdf.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Relation:"
msgstr "Elationray"
-#: ../src/rdf.cpp:259
-msgid "Unique URI to a related document."
+#: ../src/rdf.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Unique URI to a related document"
msgstr "Uniqueway URI otay away elatedray ocumentday."
-#: ../src/rdf.cpp:261
-msgid "Language"
-msgstr "Anguagelay"
+#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
+msgid "Language:"
+msgstr "Anguagelay:"
-#: ../src/rdf.cpp:262
+#: ../src/rdf.cpp:263
+#, fuzzy
msgid ""
"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
-"document. (e.g. 'en-GB')"
+"document (e.g. 'en-GB')"
msgstr ""
"Otway-etterlay anguagelay agtay ithway optionalway ubtagssay orfay ethay "
"anguagelay ofway isthay ocumentday. (e.g. 'en-GB')"
-#: ../src/rdf.cpp:264
-msgid "Keywords"
+#: ../src/rdf.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
msgstr "Eywordskay"
-#: ../src/rdf.cpp:265
+#: ../src/rdf.cpp:266
+#, fuzzy
msgid ""
"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
-"classifications."
+"classifications"
msgstr ""
"Ethay opictay ofway isthay ocumentday asway ommacay-eparatedsay eykay "
"ordsway, asesphray, orway assificationsclay."
#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
-#: ../src/rdf.cpp:269
-msgid "Coverage"
+#: ../src/rdf.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Coverage:"
msgstr "Overagecay"
-#: ../src/rdf.cpp:270
-msgid "Extent or scope of this document."
+#: ../src/rdf.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Extent or scope of this document"
msgstr "Extentway orway opescay ofway isthay ocumentday."
-#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
-msgid "Description"
+#: ../src/rdf.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
msgstr "Escriptionday"
-#: ../src/rdf.cpp:274
-msgid "A short account of the content of this document."
+#: ../src/rdf.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "A short account of the content of this document"
msgstr "Away ortshay accountway ofway ethay ontentcay ofway isthay ocumentday."
#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
-#: ../src/rdf.cpp:278
-msgid "Contributors"
+#: ../src/rdf.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Contributors:"
msgstr "Ontributorscay"
-#: ../src/rdf.cpp:279
+#: ../src/rdf.cpp:280
+#, fuzzy
msgid ""
"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
-"this document."
+"this document"
msgstr ""
"Amesnay ofway entitiesway esponsibleray orfay akingmay ontributionscay otay "
"ethay ontentcay ofway isthay ocumentday."
#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
-#: ../src/rdf.cpp:283
-msgid "URI"
+#: ../src/rdf.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "URI:"
msgstr "URI"
#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
-#: ../src/rdf.cpp:285
-msgid "URI to this document's license's namespace definition."
+#: ../src/rdf.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "URI to this document's license's namespace definition"
msgstr "URI otay isthay ocumentday's icenselay's amespacenay efinitionday."
#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
-#: ../src/rdf.cpp:289
-msgid "Fragment"
+#: ../src/rdf.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Fragment:"
msgstr "Agmentfray"
-#: ../src/rdf.cpp:290
-msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
+#: ../src/rdf.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
msgstr "XML agmentfray orfay ethay RDF 'Icenselay' ectionsay."
-#: ../src/rect-context.cpp:368
+#: ../src/rect-context.cpp:374
msgid ""
"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
"circular"
"<b>Ctrl</b>: akemay uaresqay orway integerway-atioray ectray, ocklay away "
"oundedray ornercay ircularcay"
-#: ../src/rect-context.cpp:515
+#: ../src/rect-context.cpp:521
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
"<b>Ectangleray</b>: %s × %s (onstrainedcay otay atioray %d:%d); ithway "
"<b>Iftshay</b> otay awdray aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/rect-context.cpp:518
+#: ../src/rect-context.cpp:524
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
"1.618 : 1); ithway <b>Iftshay</b> otay awdray aroundway ethay artingstay "
"ointpay"
-#: ../src/rect-context.cpp:520
+#: ../src/rect-context.cpp:526
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
"<b>Ectangleray</b>: %s × %s (onstrainedcay otay oldengay atioray 1 : "
"1.618); ithway <b>Iftshay</b> otay awdray aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/rect-context.cpp:524
+#: ../src/rect-context.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
"orway integerway-atioray ectangleray; ithway <b>Iftshay</b> otay awdray "
"aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/rect-context.cpp:549
+#: ../src/rect-context.cpp:555
msgid "Create rectangle"
msgstr "Eatecray ectangleray"
-#: ../src/select-context.cpp:177
+#: ../src/select-context.cpp:178
msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
msgstr "Ickclay electionsay otay oggletay alescay/otationray andleshay"
-#: ../src/select-context.cpp:178
+#: ../src/select-context.cpp:179
msgid ""
"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
msgstr ""
"Onay objectsway electedsay. Ickclay, Iftshay+ickclay, orway agdray aroundway "
"objectsway otay electsay."
-#: ../src/select-context.cpp:237
+#: ../src/select-context.cpp:238
msgid "Move canceled."
msgstr "Ovemay anceledcay."
-#: ../src/select-context.cpp:245
+#: ../src/select-context.cpp:246
msgid "Selection canceled."
msgstr "Electionsay anceledcay."
-#: ../src/select-context.cpp:560
+#: ../src/select-context.cpp:561
msgid ""
"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
"rubberband selection"
"<b>Awdray overway</b> objectsway otay electsay emthay; eleaseray <b>Altway</"
"b> otay itchsway otay ubberbandray electionsay"
-#: ../src/select-context.cpp:562
+#: ../src/select-context.cpp:563
msgid ""
"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
"touch selection"
@@ -13347,269 +16656,270 @@ msgstr ""
"<b>Agdray aroundway</b> objectsway otay electsay emthay; esspray <b>Altway</"
"b> otay itchsway otay ouchtay electionsay"
-#: ../src/select-context.cpp:727
+#: ../src/select-context.cpp:728
msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
msgstr ""
"<b>Ctrl</b>: ickclay otay electsay in oupsgray; agdray otay ovemay orhay/"
"ertvay"
-#: ../src/select-context.cpp:728
+#: ../src/select-context.cpp:729
msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
msgstr ""
"<b>Iftshay</b>: ickclay otay oggletay electsay; agdray orfay ubberbandray "
"electionsay"
-#: ../src/select-context.cpp:729
+#: ../src/select-context.cpp:730
msgid ""
"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
msgstr ""
"<b>Altway</b>: ickclay otay electsay underway; agdray otay ovemay electedsay "
"orway electsay ybay ouchtay"
-#: ../src/select-context.cpp:902
+#: ../src/select-context.cpp:903
msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
msgstr "Electedsay objectway isway otnay away oupgray. Annotcay enterway."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:304
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:306
msgid "Delete text"
msgstr "Eleteday exttay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:312
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:314
msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
msgstr "<b>Othingnay</b> asway eletedday."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1002
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132
msgid "Delete"
msgstr "Eleteday"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:358
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:360
msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay uplicateday."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:450
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:461
msgid "Delete all"
msgstr "Eleteday allway"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:636
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:647
msgid "Select <b>some objects</b> to group."
msgstr "Electsay <b>omesay objectsway</b> otay oupgray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:53
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52
msgid "Group"
msgstr "Oupgray"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:665
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:676
msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
msgstr "Electsay away <b>oupgray</b> otay ungroupway."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:706
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:717
msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
msgstr "<b>Onay oupsgray</b> otay ungroupway in ethay electionsay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501
msgid "Ungroup"
msgstr "Ungroupway"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:802
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:809
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay aiseray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:870
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:904 ../src/selection-chemistry.cpp:968
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973
msgid ""
"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
msgstr ""
"Ouyay annotcay aiseray/owerlay objectsway omfray <b>ifferentday oupsgray</b> "
"orway <b>ayerslay</b>."
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:850
+#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:855
#, fuzzy
-msgid "undo action|Raise"
-msgstr "undo_actionway|Aiseray"
+msgctxt "Undo action"
+msgid "Raise"
+msgstr "Aiseray"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:862
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:867
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay aiseray otay optay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:885
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:890
msgid "Raise to top"
msgstr "Aiseray otay optay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:898
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:903
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay owerlay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:948
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:953
msgid "Lower"
msgstr "Owerlay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:960
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:965
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay owerlay otay ottombay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:995
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
msgid "Lower to bottom"
msgstr "Owerlay otay ottombay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1002
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
msgid "Nothing to undo."
msgstr "Othingnay otay undoway."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1009
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1015
msgid "Nothing to redo."
msgstr "Othingnay otay edoray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1069
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076
msgid "Paste"
msgstr "Astepay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1077
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1084
msgid "Paste style"
msgstr "Astepay ylestay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1087
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1094
msgid "Paste live path effect"
msgstr "Astepay ivelay athpay effectway"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1108
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
msgstr ""
"Electsay <b>object(s)</b> otay emoveray ivelay athpay effectsway omfray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1120
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1127
msgid "Remove live path effect"
msgstr "Emoveray ivelay athpay effectway"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1138
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay emoveray iltersfay omfray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1141
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348
msgid "Remove filter"
msgstr "Emoveray ilterfay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1150
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
msgid "Paste size"
msgstr "Astepay izesay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1166
msgid "Paste size separately"
msgstr "Astepay izesay eparatelysay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1169
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1176
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay ovemay otay ethay ayerlay aboveway."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1195
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
msgid "Raise to next layer"
msgstr "Aiseray otay extnay ayerlay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1209
msgid "No more layers above."
msgstr "Onay oremay ayerslay aboveway."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1214
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1221
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay ovemay otay ethay ayerlay elowbay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1240
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
msgid "Lower to previous layer"
msgstr "Owerlay otay eviouspray ayerlay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1254
msgid "No more layers below."
msgstr "Onay oremay ayerslay elowbay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1456
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1464
msgid "Remove transform"
msgstr "Emoveray ansformtray"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
msgid "Rotate 90° CCW"
msgstr "Otateray 90° CCW"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
msgid "Rotate 90° CW"
msgstr "Otateray 90° CW"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 ../src/seltrans.cpp:530
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771
msgid "Rotate"
msgstr "Otateray"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1627
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1635
msgid "Rotate by pixels"
msgstr "Otateray ybay ixelspay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1682
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690
msgid "Scale by whole factor"
msgstr "Alescay ybay olewhay actorfay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1697
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705
msgid "Move vertically"
msgstr "Ovemay erticallyvay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1700
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1708
msgid "Move horizontally"
msgstr "Ovemay orizontallyhay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 ../src/selection-chemistry.cpp:1729
-#: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
+#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692
msgid "Move"
msgstr "Ovemay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1723
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
msgid "Move vertically by pixels"
msgstr "Ovemay erticallyvay ybay ixelspay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1726
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734
msgid "Move horizontally by pixels"
msgstr "Ovemay orizontallyhay ybay ixelspay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1854
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866
msgid "The selection has no applied path effect."
msgstr "Ethay electionsay ashay onay appliedway athpay effectway."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2059
-msgid "action|Clone"
-msgstr "action|Oneclay"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2069
+#, fuzzy
+msgctxt "Action"
+msgid "Clone"
+msgstr "Onedclay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2075
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085
msgid "Select <b>clones</b> to relink."
msgstr "Electsay <b>onesclay</b> otay elinkray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2082
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
msgstr ""
"Opycay anway <b>objectway</b> otay ipboardclay otay elinkray onesclay otay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116
msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
msgstr "<b>Onay onesclay otay elinkray</b> in ethay electionsay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2109
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
msgid "Relink clone"
msgstr "Elinkray oneclay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2123
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2133
msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
msgstr "Electsay <b>onesclay</b> otay unlinkway."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2187
msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
msgstr "<b>Onay onesclay otay unlinkway</b> in ethay electionsay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2176
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2191
msgid "Unlink clone"
msgstr "Unlinkway oneclay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2189
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2204
msgid ""
"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
"<b>exttay onway athpay</b> otay ogay otay ethay athpay. Electsay away "
"<b>owedflay exttay</b> otay ogay otay itsway amefray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2227
msgid ""
"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
"flowed text?)"
"<b>Annotcay indfay</b> ethay objectway otay electsay (orphanedway oneclay, "
"offsetway, extpathtay, owedflay exttay?)"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233
msgid ""
"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <"
"defs>)"
@@ -13636,237 +16946,237 @@ msgstr ""
"Ethay objectway ouyay'eray yingtray otay electsay isway <b>otnay isiblevay</"
"b> (it isway in <efsday>)"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2264
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay onvertcay otay arkermay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2332
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2348
msgid "Objects to marker"
msgstr "Objectsway otay arkermay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2360
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay onvertcay otay uidesgay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2372
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
msgid "Objects to guides"
msgstr "Objectsway otay uidesgay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay onvertcay otay atternpay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2476
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493
msgid "Objects to pattern"
msgstr "Objectsway otay atternpay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2492
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2509
msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
msgstr ""
"Electsay anway <b>objectway ithway atternpay illfay</b> otay extractway "
"objectsway omfray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2545
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2562
msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
msgstr "<b>Onay atternpay illsfay</b> in ethay electionsay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2548
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2565
msgid "Pattern to objects"
msgstr "Atternpay otay objectsway"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647
msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay akemay away itmapbay opycay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2637
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651
msgid "Rendering bitmap..."
msgstr "Enderingray itmapbay..."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2811
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2825
msgid "Create bitmap"
msgstr "Eatecray itmapbay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2843
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857
msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
msgstr ""
"Electsay <b>object(s)</b> otay eatecray ippathclay orway askmay omfray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2846
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2860
msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
msgstr ""
"Electsay askmay objectway andway <b>object(s)</b> otay applyway ippathclay "
"orway askmay otay."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3027
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3041
msgid "Set clipping path"
msgstr "Etsay ippingclay athpay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043
msgid "Set mask"
msgstr "Etsay askmay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3042
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3058
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
msgstr ""
"Electsay <b>object(s)</b> otay emoveray ippathclay orway askmay omfray."
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3153
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
msgid "Release clipping path"
msgstr "Eleaseray ippingclay athpay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3155
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3171
msgid "Release mask"
msgstr "Eleaseray askmay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3173
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190
msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay itfay anvascay otay."
#. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 ../src/verbs.cpp:2688
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721
msgid "Fit Page to Selection"
msgstr "Itfay Agepay otay Electionsay"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:2690
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723
msgid "Fit Page to Drawing"
msgstr "Itfay Agepay otay Awingdray"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 ../src/verbs.cpp:2692
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725
msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
msgstr "Itfay Agepay otay Electionsay orway Awingdray"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Link" means internet link (anchor)
-#: ../src/selection-describer.cpp:45
-msgid "web|Link"
-msgstr "web|Inklay"
+#. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
+#: ../src/selection-describer.cpp:44
+#, fuzzy
+msgctxt "Web"
+msgid "Link"
+msgstr "Inelay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:47
+#: ../src/selection-describer.cpp:46
msgid "Circle"
msgstr "Irclecay"
#. Ellipse
-#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2465
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4092
+#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipseway"
-#: ../src/selection-describer.cpp:51
+#: ../src/selection-describer.cpp:50
msgid "Flowed text"
msgstr "Owedflay exttay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:57
+#: ../src/selection-describer.cpp:56
msgid "Line"
msgstr "Inelay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:59
+#: ../src/selection-describer.cpp:58
msgid "Path"
msgstr "Athpay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2935
+#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893
msgid "Polygon"
msgstr "Olygonpay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:63
+#: ../src/selection-describer.cpp:62
msgid "Polyline"
msgstr "Olylinepay"
#. Rectangle
-#: ../src/selection-describer.cpp:65
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2461
+#: ../src/selection-describer.cpp:64
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494
msgid "Rectangle"
msgstr "Ectangleray"
#. 3D box
-#: ../src/selection-describer.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2463
+#: ../src/selection-describer.cpp:66
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496
msgid "3D Box"
msgstr "3D Oxbay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Clone" is a noun, type of object
-#: ../src/selection-describer.cpp:74
-msgid "object|Clone"
-msgstr "object|Oneclay"
+#. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
+#: ../src/selection-describer.cpp:71
+#, fuzzy
+msgctxt "Object"
+msgid "Clone"
+msgstr "Onedclay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:78
+#: ../src/selection-describer.cpp:75
msgid "Offset path"
msgstr "Offsetway athpay"
#. Spiral
-#: ../src/selection-describer.cpp:80
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2469
+#: ../src/selection-describer.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502
msgid "Spiral"
msgstr "Iralspay"
#. Star
-#: ../src/selection-describer.cpp:82
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2467
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
+#: ../src/selection-describer.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
msgid "Star"
msgstr "Arstay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:140
+#: ../src/selection-describer.cpp:137
msgid "root"
msgstr "ootray"
-#: ../src/selection-describer.cpp:152
+#: ../src/selection-describer.cpp:149
#, c-format
msgid "layer <b>%s</b>"
msgstr "ayerlay <b>%s</b>"
-#: ../src/selection-describer.cpp:154
+#: ../src/selection-describer.cpp:151
#, c-format
msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
msgstr "ayerlay <b><i>%s</i></b>"
-#: ../src/selection-describer.cpp:163
+#: ../src/selection-describer.cpp:160
#, c-format
msgid "<i>%s</i>"
msgstr "<i>%s</i>"
-#: ../src/selection-describer.cpp:172
+#: ../src/selection-describer.cpp:169
#, c-format
msgid " in %s"
msgstr " in %s"
-#: ../src/selection-describer.cpp:174
+#: ../src/selection-describer.cpp:171
#, c-format
msgid " in group %s (%s)"
msgstr " in oupgray %s (%s)"
-#: ../src/selection-describer.cpp:176
+#: ../src/selection-describer.cpp:173
#, c-format
msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
msgstr[0] " in <b>%i</b> arentspay (%s)"
msgstr[1] " in <b>%i</b> arentspay (%s)"
-#: ../src/selection-describer.cpp:179
+#: ../src/selection-describer.cpp:176
#, c-format
msgid " in <b>%i</b> layers"
msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
msgstr[0] " in <b>%i</b> ayerslay"
msgstr[1] " in <b>%i</b> ayerslay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:189
+#: ../src/selection-describer.cpp:186
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
msgstr "Useway <b>Iftshay+D</b> otay ooklay upway originalway"
-#: ../src/selection-describer.cpp:193
+#: ../src/selection-describer.cpp:190
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
msgstr "Useway <b>Iftshay+D</b> otay ooklay upway athpay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:197
+#: ../src/selection-describer.cpp:194
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
msgstr "Useway <b>Iftshay+D</b> otay ooklay upway amefray"
#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:212 ../src/spray-context.cpp:241
-#: ../src/tweak-context.cpp:201
+#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243
+#: ../src/tweak-context.cpp:203
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object selected"
msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
msgstr[1] "<b>%i</b> objectsway electedsay"
#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:217
+#: ../src/selection-describer.cpp:214
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
msgstr[1] "<b>%i</b> objectsway ofway ypetay <b>%s</b>"
#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:222
+#: ../src/selection-describer.cpp:219
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
msgstr[1] "<b>%i</b> objectsway ofway ypestay <b>%s</b>, <b>%s</b>"
#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:227
+#: ../src/selection-describer.cpp:224
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
@@ -13898,31 +17208,31 @@ msgstr[0] "<b>%i</b> objectway ofway ypestay <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
msgstr[1] "<b>%i</b> objectsway ofway ypestay <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:232
+#: ../src/selection-describer.cpp:229
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
msgstr[0] "<b>%i</b> objectway ofway <b>%i</b> ypestay"
msgstr[1] "<b>%i</b> objectsway ofway <b>%i</b> ypestay"
-#: ../src/selection-describer.cpp:237
+#: ../src/selection-describer.cpp:234
#, c-format
msgid "%s%s. %s."
msgstr "%s%s. %s."
-#: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
+#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830
msgid "Skew"
msgstr "Ewskay"
-#: ../src/seltrans.cpp:545
+#: ../src/seltrans.cpp:532
msgid "Set center"
msgstr "Etsay entercay"
-#: ../src/seltrans.cpp:620
+#: ../src/seltrans.cpp:607
msgid "Stamp"
msgstr "Ampstay"
-#: ../src/seltrans.cpp:642
+#: ../src/seltrans.cpp:629
msgid ""
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
"Shift also uses this center"
"<b>Entercay</b> ofway otationray andway ewingskay: agdray otay epositionray; "
"alingscay ithway Iftshay alsoway usesway isthay entercay"
-#: ../src/seltrans.cpp:669
+#: ../src/seltrans.cpp:656
msgid ""
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
"alescay uniformlyway; ithway <b>Iftshay</b> otay alescay aroundway "
"otationray entercay"
-#: ../src/seltrans.cpp:670
+#: ../src/seltrans.cpp:657
msgid ""
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
"b> to scale around rotation center"
"<b>Alescay</b> electionsay; ithway <b>Ctrl</b> otay alescay uniformlyway; "
"ithway <b>Iftshay</b> otay alescay aroundway otationray entercay"
-#: ../src/seltrans.cpp:674
+#: ../src/seltrans.cpp:661
msgid ""
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
"skew around the opposite side"
"<b>Ewskay</b> electionsay; ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay angleway; ithway "
"<b>Iftshay</b> otay ewskay aroundway ethay oppositeway idesay"
-#: ../src/seltrans.cpp:675
+#: ../src/seltrans.cpp:662
msgid ""
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
"to rotate around the opposite corner"
"<b>Otateray</b> electionsay; ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay angleway; ithway "
"<b>Iftshay</b> otay otateray aroundway ethay oppositeway ornercay"
-#: ../src/seltrans.cpp:809
+#: ../src/seltrans.cpp:796
msgid "Reset center"
msgstr "Esetray entercay"
-#: ../src/seltrans.cpp:1042 ../src/seltrans.cpp:1137
+#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1249
+#: ../src/seltrans.cpp:1245
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>Ewskay</b>: %0.2f°; ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay angleway"
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1309
+#: ../src/seltrans.cpp:1320
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>Otateray</b>: %0.2f°; ithway <b>Ctrl</b> otay apsnay angleway"
-#: ../src/seltrans.cpp:1351
+#: ../src/seltrans.cpp:1355
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr "Ovemay <b>entercay</b> otay %s, %s"
-#: ../src/seltrans.cpp:1524
+#: ../src/seltrans.cpp:1530
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
"<b>Ovemay</b> ybay %s, %s; ithway <b>Ctrl</b> otay estrictray otay "
"orizontalhay/erticalvay; ithway <b>Iftshay</b> otay isableday appingsnay"
-#: ../src/sp-anchor.cpp:178
+#: ../src/sp-anchor.cpp:179
#, c-format
msgid "<b>Link</b> to %s"
msgstr "<b>Inklay</b> otay %s"
-#: ../src/sp-anchor.cpp:182
+#: ../src/sp-anchor.cpp:183
msgid "<b>Link</b> without URI"
msgstr "<b>Inklay</b> ithoutway URI"
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879
msgid "<b>Ellipse</b>"
msgstr "<b>Ellipseway</b>"
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:642
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:643
msgid "<b>Circle</b>"
msgstr "<b>Irclecay</b>"
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:873
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:874
msgid "<b>Segment</b>"
msgstr "<b>Egmentsay</b>"
-#: ../src/sp-ellipse.cpp:875
+#: ../src/sp-ellipse.cpp:876
msgid "<b>Arc</b>"
msgstr "<b>Arcway</b>"
#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:266
#, c-format
msgid "Flow region"
msgstr "Owflay egionray"
#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
-#: ../src/sp-flowregion.cpp:487
+#: ../src/sp-flowregion.cpp:479
#, c-format
msgid "Flow excluded region"
msgstr "Owflay excludedway egionray"
-#: ../src/sp-guide.cpp:287
+#: ../src/sp-guide.cpp:288
msgid "Guides Around Page"
msgstr "Uidesgay Aroundway Agepay"
-#: ../src/sp-guide.cpp:421
+#: ../src/sp-guide.cpp:420
msgid ""
"<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
"delete"
@@ -14053,115 +17363,115 @@ msgstr ""
"<b>Iftshay+agdray</b> otay otateray, <b>Ctrl+agdray</b> otay ovemay "
"originway, <b>Elday</b> otay eleteday"
-#: ../src/sp-guide.cpp:426
+#: ../src/sp-guide.cpp:425
#, c-format
msgid "vertical, at %s"
msgstr "erticalvay, atway %s"
-#: ../src/sp-guide.cpp:429
+#: ../src/sp-guide.cpp:428
#, c-format
msgid "horizontal, at %s"
msgstr "orizontalhay, atway %s"
-#: ../src/sp-guide.cpp:434
+#: ../src/sp-guide.cpp:433
#, c-format
msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
msgstr "atway %d egreesday, oughthray (%s,%s)"
-#: ../src/sp-image.cpp:1134
+#: ../src/sp-image.cpp:1141
msgid "embedded"
msgstr "embeddedway"
-#: ../src/sp-image.cpp:1142
+#: ../src/sp-image.cpp:1149
#, c-format
msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
msgstr "<b>Imageway ithway adbay eferenceray</b>: %s"
-#: ../src/sp-image.cpp:1143
+#: ../src/sp-image.cpp:1150
#, c-format
msgid "<b>Image</b> %d × %d: %s"
msgstr "<b>Imageway</b> %d × %d: %s"
-#: ../src/sp-item-group.cpp:745
+#: ../src/sp-item-group.cpp:742
#, c-format
msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
msgstr[0] "<b>Oupgray</b> ofway <b>%d</b> objectway"
msgstr[1] "<b>Oupgray</b> ofway <b>%d</b> objectsway"
-#: ../src/sp-item.cpp:1038
+#: ../src/sp-item.cpp:988
msgid "Object"
msgstr "Objectway"
-#: ../src/sp-item.cpp:1055
+#: ../src/sp-item.cpp:1001
#, c-format
msgid "%s; <i>clipped</i>"
msgstr "%s; <i>ippedclay</i>"
-#: ../src/sp-item.cpp:1060
+#: ../src/sp-item.cpp:1006
#, c-format
msgid "%s; <i>masked</i>"
msgstr "%s; <i>askedmay</i>"
-#: ../src/sp-item.cpp:1068
+#: ../src/sp-item.cpp:1014
#, c-format
msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
msgstr "%s; <i>ilteredfay (%s)</i>"
-#: ../src/sp-item.cpp:1070
+#: ../src/sp-item.cpp:1016
#, c-format
msgid "%s; <i>filtered</i>"
msgstr "%s; <i>ilteredfay</i>"
-#: ../src/sp-line.cpp:194
+#: ../src/sp-line.cpp:175
msgid "<b>Line</b>"
msgstr "<b>Inelay</b>"
-#: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
+#: ../src/sp-lpe-item.cpp:350
msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
msgstr ""
"Anway exceptionway occurredway uringday executionway ofway ethay Athpay "
"Effectway."
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:426
+#: ../src/sp-offset.cpp:428
#, c-format
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
msgstr "<b>Inkedlay offsetway</b>, %s ybay %f pt"
-#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
msgid "outset"
msgstr "outsetway"
-#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
+#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433
msgid "inset"
msgstr "insetway"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:430
+#: ../src/sp-offset.cpp:432
#, c-format
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
msgstr "<b>Ynamicday offsetway</b>, %s ybay %f pt"
-#: ../src/sp-path.cpp:156
+#: ../src/sp-path.cpp:155
#, c-format
msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
msgstr[0] "<b>Athpay</b> (%i odenay, athpay effectway: %s)"
msgstr[1] "<b>Athpay</b> (%i odesnay, athpay effectway: %s)"
-#: ../src/sp-path.cpp:159
+#: ../src/sp-path.cpp:158
#, c-format
msgid "<b>Path</b> (%i node)"
msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
msgstr[0] "<b>Athpay</b> (%i odenay)"
msgstr[1] "<b>Athpay</b> (%i odesnay)"
-#: ../src/sp-polygon.cpp:226
+#: ../src/sp-polygon.cpp:225
msgid "<b>Polygon</b>"
msgstr "<b>Olygonpay</b>"
-#: ../src/sp-polyline.cpp:177
+#: ../src/sp-polyline.cpp:156
msgid "<b>Polyline</b>"
msgstr "<b>Olylinepay</b>"
#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
#. string as needed to deal with an localized plural forms.
-#: ../src/sp-spiral.cpp:325
+#: ../src/sp-spiral.cpp:324
#, c-format
msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
msgstr "<b>Iralspay</b> ithway %3f urnstay"
-#: ../src/sp-star.cpp:309
+#: ../src/sp-star.cpp:308
#, c-format
msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
msgstr[0] "<b>Arstay</b> ithway %d ertexvay"
msgstr[1] "<b>Arstay</b> ithway %d erticesvay"
-#: ../src/sp-star.cpp:313
+#: ../src/sp-star.cpp:312
#, c-format
msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
msgstr[1] "<b>Olygonpay</b> ithway %d erticesvay"
#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
-#: ../src/sp-text.cpp:419
+#: ../src/sp-text.cpp:428
msgid "<no name found>"
msgstr "<onay amenay oundfay>"
-#: ../src/sp-text.cpp:431
+#: ../src/sp-text.cpp:440
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
msgstr "<b>Exttay onway athpay</b> (%s, %s)"
-#: ../src/sp-text.cpp:432
+#: ../src/sp-text.cpp:441
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
msgstr "<b>Exttay</b> (%s, %s)"
msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
msgstr "<b>Orphanedway onedclay aracterchay ataday</b>"
-#: ../src/sp-tspan.cpp:284
+#: ../src/sp-tspan.cpp:288
msgid "<b>Text span</b>"
msgstr "<b>Exttay anspay</b>"
msgid "<b>Orphaned clone</b>"
msgstr "<b>Orphanedway oneclay</b>"
-#: ../src/spiral-context.cpp:324
+#: ../src/spiral-context.cpp:327
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
msgstr "<b>Ctrl</b>: apsnay angleway"
-#: ../src/spiral-context.cpp:326
+#: ../src/spiral-context.cpp:329
msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
msgstr "<b>Altway</b>: ocklay iralspay adiusray"
-#: ../src/spiral-context.cpp:458
+#: ../src/spiral-context.cpp:460
#, c-format
msgid ""
"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
"<b>Iralspay</b>: adiusray %s, angleway %5g°; ithway <b>Ctrl</b> otay "
"apsnay angleway"
-#: ../src/spiral-context.cpp:484
+#: ../src/spiral-context.cpp:486
msgid "Create spiral"
msgstr "Eatecray iralspay"
-#: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
+#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73
msgid "Union"
msgstr "Unionway"
-#: ../src/splivarot.cpp:78
+#: ../src/splivarot.cpp:79
msgid "Intersection"
msgstr "Intersectionway"
-#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
+#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91
msgid "Difference"
msgstr "Ifferenceday"
-#: ../src/splivarot.cpp:96
+#: ../src/splivarot.cpp:97
msgid "Exclusion"
msgstr "Exclusionway"
-#: ../src/splivarot.cpp:101
+#: ../src/splivarot.cpp:102
msgid "Division"
msgstr "Ivisionday"
-#: ../src/splivarot.cpp:106
+#: ../src/splivarot.cpp:107
msgid "Cut path"
msgstr "Utcay athpay"
-#: ../src/splivarot.cpp:121
+#: ../src/splivarot.cpp:122
msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
msgstr ""
"Electsay <b>atway eastlay 2 athspay</b> otay erformpay away ooleanbay "
"operationway."
-#: ../src/splivarot.cpp:125
+#: ../src/splivarot.cpp:126
msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
msgstr ""
"Electsay <b>atway eastlay 1 athpay</b> otay erformpay away ooleanbay "
"unionway."
-#: ../src/splivarot.cpp:131
+#: ../src/splivarot.cpp:132
msgid ""
"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
msgstr ""
"Electsay <b>exactlyway 2 athspay</b> otay erformpay ifferenceday, "
"ivisionday, orway athpay utcay."
-#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
+#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163
msgid ""
"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
"difference, XOR, division, or path cut."
@@ -14308,135 +17618,135 @@ msgstr ""
"Unableway otay etermineday ethay <b>z-orderway</b> ofway ethay objectsway "
"electedsay orfay ifferenceday, XOR, ivisionday, orway athpay utcay."
-#: ../src/splivarot.cpp:192
+#: ../src/splivarot.cpp:193
msgid ""
"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
msgstr ""
"Oneway ofway ethay objectsway isway <b>otnay away athpay</b>, annotcay "
"erformpay ooleanbay operationway."
-#: ../src/splivarot.cpp:877
+#: ../src/splivarot.cpp:881
msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
msgstr "Electsay <b>okedstray path(s)</b> otay onvertcay okestray otay athpay."
-#: ../src/splivarot.cpp:1220
+#: ../src/splivarot.cpp:1228
msgid "Convert stroke to path"
msgstr "Onvertcay okestray otay athpay"
#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:1223
+#: ../src/splivarot.cpp:1231
msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
msgstr "<b>Onay okedstray athspay</b> in ethay electionsay."
-#: ../src/splivarot.cpp:1306
+#: ../src/splivarot.cpp:1314
msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
msgstr ""
"Electedsay objectway isway <b>otnay away athpay</b>, annotcay insetway/"
"outsetway."
-#: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494
+#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505
msgid "Create linked offset"
msgstr "Eatecray inkedlay offsetway"
-#: ../src/splivarot.cpp:1426 ../src/splivarot.cpp:1495
+#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506
msgid "Create dynamic offset"
msgstr "Eatecray ynamicday offsetway"
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
msgstr "Electsay <b>path(s)</b> otay insetway/outsetway."
-#: ../src/splivarot.cpp:1738
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
msgid "Outset path"
msgstr "Outsetway athpay"
-#: ../src/splivarot.cpp:1738
+#: ../src/splivarot.cpp:1749
msgid "Inset path"
msgstr "Insetway athpay"
-#: ../src/splivarot.cpp:1740
+#: ../src/splivarot.cpp:1751
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Onay athspay</b> otay insetway/outsetway in ethay electionsay."
-#: ../src/splivarot.cpp:1918
+#: ../src/splivarot.cpp:1929
msgid "Simplifying paths (separately):"
msgstr "Implifyingsay athspay (eparatelysay):"
-#: ../src/splivarot.cpp:1920
+#: ../src/splivarot.cpp:1931
msgid "Simplifying paths:"
msgstr "Implifyingsay athspay:"
-#: ../src/splivarot.cpp:1957
+#: ../src/splivarot.cpp:1968
#, c-format
msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
msgstr "%s <b>%d</b> ofway <b>%d</b> athspay implifiedsay..."
-#: ../src/splivarot.cpp:1969
+#: ../src/splivarot.cpp:1980
#, c-format
msgid "<b>%d</b> paths simplified."
msgstr "<b>%d</b> athspay implifiedsay."
-#: ../src/splivarot.cpp:1983
+#: ../src/splivarot.cpp:1994
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Electsay <b>path(s)</b> otay implifysay."
-#: ../src/splivarot.cpp:1997
+#: ../src/splivarot.cpp:2008
msgid "Simplify"
msgstr "Implifysay"
-#: ../src/splivarot.cpp:1999
+#: ../src/splivarot.cpp:2010
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Onay athspay</b> otay implifysay in ethay electionsay."
-#: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
+#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205
#, c-format
msgid "<b>Nothing</b> selected"
msgstr "<b>Othingnay</b> electedsay"
-#: ../src/spray-context.cpp:249
+#: ../src/spray-context.cpp:251
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:252
+#: ../src/spray-context.cpp:254
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:255
+#: ../src/spray-context.cpp:257
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
"selection"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:773
+#: ../src/spray-context.cpp:775
#, fuzzy
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
msgstr "<b>Othingnay electedsay!</b> Electsay objectsway otay eaktway."
-#: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
+#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644
#, fuzzy
msgid "Spray with copies"
msgstr "Acespay etweenbay opiescay:"
-#: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4693
+#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651
#, fuzzy
msgid "Spray with clones"
msgstr "Earchsay onesclay"
-#: ../src/spray-context.cpp:889
+#: ../src/spray-context.cpp:891
#, fuzzy
msgid "Spray in single path"
msgstr "Eatingcray inglesay otday"
-#: ../src/star-context.cpp:338
+#: ../src/star-context.cpp:343
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
msgstr "<b>Ctrl</b>: apsnay angleway; eepkay aysray adialray"
-#: ../src/star-context.cpp:469
+#: ../src/star-context.cpp:474
#, c-format
msgid ""
"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
"<b>Olygonpay</b>: adiusray %s, angleway %5g°; ithway <b>Ctrl</b> otay "
"apsnay angleway"
-#: ../src/star-context.cpp:470
+#: ../src/star-context.cpp:475
#, c-format
msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
"<b>Arstay</b>: adiusray %s, angleway %5g°; ithway <b>Ctrl</b> otay "
"apsnay angleway"
-#: ../src/star-context.cpp:503
+#: ../src/star-context.cpp:508
msgid "Create star"
msgstr "Eatecray arstay"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:104
+#: ../src/text-chemistry.cpp:105
msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
msgstr ""
"Electsay <b>away exttay andway away athpay</b> otay utpay exttay onway "
"athpay."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:109
+#: ../src/text-chemistry.cpp:110
msgid ""
"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
"upway itsway athpay."
#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
-#: ../src/text-chemistry.cpp:115
+#: ../src/text-chemistry.cpp:116
msgid ""
"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
"path first."
"Ouyay annotcay utpay exttay onway away ectangleray in isthay ersionvay. "
"Onvertcay ectangleray otay athpay irstfay."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:125
+#: ../src/text-chemistry.cpp:126
msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
msgstr ""
"Ethay owedflay text(s) ustmay be <b>isiblevay</b> in orderway otay be utpay "
"onway away athpay."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317
+#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350
msgid "Put text on path"
msgstr "Utpay exttay onway athpay"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:204
+#: ../src/text-chemistry.cpp:205
msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
msgstr ""
"Electsay <b>away exttay onway athpay</b> otay emoveray it omfray athpay."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:226
+#: ../src/text-chemistry.cpp:227
msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
msgstr "<b>Onay extstay-onway-athspay</b> in ethay electionsay."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319
+#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352
msgid "Remove text from path"
msgstr "Emoveray exttay omfray athpay"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
+#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291
msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
msgstr "Electsay <b>text(s)</b> otay emoveray ernskay omfray."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:293
+#: ../src/text-chemistry.cpp:294
msgid "Remove manual kerns"
msgstr "Emoveray anualmay ernskay"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:313
+#: ../src/text-chemistry.cpp:314
msgid ""
"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
"into frame."
"Electsay <b>away exttay</b> andway oneway orway oremay <b>athspay orway "
"apesshay</b> otay owflay exttay intoway amefray."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:381
+#: ../src/text-chemistry.cpp:382
msgid "Flow text into shape"
msgstr "Owflay exttay intoway apeshay"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:403
+#: ../src/text-chemistry.cpp:404
msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
msgstr "Electsay <b>away owedflay exttay</b> otay unflowway it."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:477
+#: ../src/text-chemistry.cpp:478
msgid "Unflow flowed text"
msgstr "Unflowway owedflay exttay"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:489
+#: ../src/text-chemistry.cpp:490
msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
msgstr "Electsay <b>owedflay text(s)</b> otay onvertcay."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:507
+#: ../src/text-chemistry.cpp:508
msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
msgstr ""
"Ethay owedflay text(s) ustmay be <b>isiblevay</b> in orderway otay be "
"onvertedcay."
-#: ../src/text-chemistry.cpp:535
+#: ../src/text-chemistry.cpp:536
msgid "Convert flowed text to text"
msgstr "Onvertcay owedflay exttay otay exttay"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:540
+#: ../src/text-chemistry.cpp:541
msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
msgstr "<b>Onay owedflay text(s)</b> otay onvertcay in ethay electionsay."
-#: ../src/text-context.cpp:448
+#: ../src/text-context.cpp:449
msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
msgstr ""
"<b>Ickclay</b> otay editway ethay exttay, <b>agdray</b> otay electsay artpay "
"ofway ethay exttay."
-#: ../src/text-context.cpp:450
+#: ../src/text-context.cpp:451
msgid ""
"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
msgstr ""
"<b>Ickclay</b> otay editway ethay owedflay exttay, <b>agdray</b> otay "
"electsay artpay ofway ethay exttay."
-#: ../src/text-context.cpp:505
+#: ../src/text-context.cpp:506
msgid "Create text"
msgstr "Eatecray exttay"
-#: ../src/text-context.cpp:529
+#: ../src/text-context.cpp:530
msgid "Non-printable character"
msgstr "Onnay-intablepray aracterchay"
-#: ../src/text-context.cpp:544
+#: ../src/text-context.cpp:545
msgid "Insert Unicode character"
msgstr "Insertway Unicodeway aracterchay"
-#: ../src/text-context.cpp:579
+#: ../src/text-context.cpp:580
#, c-format
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
msgstr "Unicodeway (<b>Enterway</b> otay inishfay): %s: %s"
-#: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856
+#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
msgstr "Unicodeway (<b>Enterway</b> otay inishfay): "
-#: ../src/text-context.cpp:656
+#: ../src/text-context.cpp:669
#, c-format
msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s × %s"
msgstr "<b>Owedflay exttay amefray</b>: %s × %s"
-#: ../src/text-context.cpp:688
+#: ../src/text-context.cpp:715
msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
msgstr "Ypetay exttay; <b>Enterway</b> otay artstay ewnay inelay."
-#: ../src/text-context.cpp:701
+#: ../src/text-context.cpp:726
msgid "Flowed text is created."
msgstr "Owedflay exttay isway eatedcray."
-#: ../src/text-context.cpp:703
+#: ../src/text-context.cpp:728
msgid "Create flowed text"
msgstr "Eatecray owedflay exttay"
-#: ../src/text-context.cpp:705
+#: ../src/text-context.cpp:730
msgid ""
"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
"created."
"Ethay amefray isway <b>ootay allsmay</b> orfay ethay urrentcay ontfay "
"izesay. Owedflay exttay otnay eatedcray."
-#: ../src/text-context.cpp:841
+#: ../src/text-context.cpp:866
msgid "No-break space"
msgstr "Onay-eakbray acespay"
-#: ../src/text-context.cpp:843
+#: ../src/text-context.cpp:868
msgid "Insert no-break space"
msgstr "Insertway onay-eakbray acespay"
-#: ../src/text-context.cpp:880
+#: ../src/text-context.cpp:905
msgid "Make bold"
msgstr "Akemay oldbay"
-#: ../src/text-context.cpp:898
+#: ../src/text-context.cpp:923
msgid "Make italic"
msgstr "Akemay italicway"
-#: ../src/text-context.cpp:937
+#: ../src/text-context.cpp:962
msgid "New line"
msgstr "Ewnay inelay"
-#: ../src/text-context.cpp:971
+#: ../src/text-context.cpp:996
msgid "Backspace"
msgstr "Ackspacebay"
-#: ../src/text-context.cpp:1019
+#: ../src/text-context.cpp:1044
msgid "Kern to the left"
msgstr "Ernkay otay ethay eftlay"
-#: ../src/text-context.cpp:1044
+#: ../src/text-context.cpp:1069
msgid "Kern to the right"
msgstr "Ernkay otay ethay ightray"
-#: ../src/text-context.cpp:1069
+#: ../src/text-context.cpp:1094
msgid "Kern up"
msgstr "Ernkay upway"
-#: ../src/text-context.cpp:1095
+#: ../src/text-context.cpp:1119
msgid "Kern down"
msgstr "Ernkay ownday"
-#: ../src/text-context.cpp:1172
+#: ../src/text-context.cpp:1195
msgid "Rotate counterclockwise"
msgstr "Otateray ounterclockwisecay"
-#: ../src/text-context.cpp:1193
+#: ../src/text-context.cpp:1216
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Otateray ockwiseclay"
-#: ../src/text-context.cpp:1210
+#: ../src/text-context.cpp:1233
msgid "Contract line spacing"
msgstr "Ontractcay inelay acingspay"
-#: ../src/text-context.cpp:1218
+#: ../src/text-context.cpp:1240
msgid "Contract letter spacing"
msgstr "Ontractcay etterlay acingspay"
-#: ../src/text-context.cpp:1237
+#: ../src/text-context.cpp:1258
msgid "Expand line spacing"
msgstr "Expandway inelay acingspay"
-#: ../src/text-context.cpp:1245
+#: ../src/text-context.cpp:1265
msgid "Expand letter spacing"
msgstr "Expandway etterlay acingspay"
-#: ../src/text-context.cpp:1375
+#: ../src/text-context.cpp:1394
msgid "Paste text"
msgstr "Astepay exttay"
-#: ../src/text-context.cpp:1621
+#: ../src/text-context.cpp:1640
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
"Ypetay orway editway owedflay exttay (%d aracterschay); <b>Enterway</b> otay "
"artstay ewnay aragraphpay."
-#: ../src/text-context.cpp:1623
+#: ../src/text-context.cpp:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
msgstr ""
"Ypetay orway editway exttay (%d aracterschay); <b>Enterway</b> otay artstay "
"ewnay inelay."
-#: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197
+#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197
msgid ""
"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
"then type."
"<b>Ickclay</b> otay electsay orway eatecray exttay, <b>agdray</b> otay "
"eatecray owedflay exttay; enthay ypetay."
-#: ../src/text-context.cpp:1741
+#: ../src/text-context.cpp:1760
msgid "Type text"
msgstr "Ypetay exttay"
-#: ../src/text-editing.cpp:40
+#: ../src/text-editing.cpp:42
msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
msgstr "Ouyay annotcay editway <b>onedclay aracterchay ataday</b>."
msgid "Trace: %d. %ld nodes"
msgstr "Acetray: %d. %ld odesnay"
-#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
-#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
+#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138
+#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245
msgid "Select an <b>image</b> to trace"
msgstr "Electsay anway <b>imageway</b> otay acetray"
-#: ../src/trace/trace.cpp:106
+#: ../src/trace/trace.cpp:108
msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
msgstr "Electsay onlyway oneway <b>imageway</b> otay acetray"
-#: ../src/trace/trace.cpp:124
+#: ../src/trace/trace.cpp:126
msgid "Select one image and one or more shapes above it"
msgstr ""
"Electsay oneway imageway andway oneway orway oremay apesshay aboveway it"
-#: ../src/trace/trace.cpp:234
+#: ../src/trace/trace.cpp:236
msgid "Trace: No active desktop"
msgstr "Acetray: Onay activeway esktopday"
-#: ../src/trace/trace.cpp:334
+#: ../src/trace/trace.cpp:336
msgid "Invalid SIOX result"
msgstr "Invalidway SIOX esultray"
-#: ../src/trace/trace.cpp:439
+#: ../src/trace/trace.cpp:441
msgid "Trace: No active document"
msgstr "Acetray: Onay activeway ocumentday"
-#: ../src/trace/trace.cpp:462
+#: ../src/trace/trace.cpp:464
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
msgstr "Acetray: Imageway ashay onay itmapbay ataday"
-#: ../src/trace/trace.cpp:469
+#: ../src/trace/trace.cpp:471
msgid "Trace: Starting trace..."
msgstr "Acetray: Artingstay acetray..."
#. ## inform the document, so we can undo
-#: ../src/trace/trace.cpp:571
+#: ../src/trace/trace.cpp:574
msgid "Trace bitmap"
msgstr "Acetray itmapbay"
-#: ../src/trace/trace.cpp:575
+#: ../src/trace/trace.cpp:578
#, c-format
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr "Acetray: Oneday. %ld odesnay eatedcray"
-#: ../src/tweak-context.cpp:209
+#: ../src/tweak-context.cpp:211
#, c-format
msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
msgstr "%s. Agdray otay <b>ovemay</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:213
+#: ../src/tweak-context.cpp:215
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
msgstr ""
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>ovemay in</b>; ithway Iftshay otay "
"<b>ovemay outway</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:217
+#: ../src/tweak-context.cpp:219
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
msgstr "%s. Agdray orway ickclay otay <b>ovemay andomlyray</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:221
+#: ../src/tweak-context.cpp:223
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
msgstr ""
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>alescay ownday</b>; ithway Iftshay otay "
"<b>alescay upway</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:225
+#: ../src/tweak-context.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>otateray ockwiseclay</b>; ithway Iftshay, "
"<b>ounterclockwisecay</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:229
+#: ../src/tweak-context.cpp:231
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
msgstr ""
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>uplicateday</b>; ithway Iftshay, "
"<b>eleteday</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:233
+#: ../src/tweak-context.cpp:235
#, c-format
msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
msgstr "%s. Agdray otay <b>ushpay athspay</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:237
+#: ../src/tweak-context.cpp:239
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
msgstr ""
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>insetway athspay</b>; ithway Iftshay otay "
"<b>outsetway</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:245
+#: ../src/tweak-context.cpp:247
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
msgstr ""
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>attractway athspay</b>; ithway Iftshay otay "
"<b>epelray</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:253
+#: ../src/tweak-context.cpp:255
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
msgstr "%s. Agdray orway ickclay otay <b>oughenray athspay</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:257
+#: ../src/tweak-context.cpp:259
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
msgstr ""
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>aintpay objectsway</b> ithway olorcay."
-#: ../src/tweak-context.cpp:261
+#: ../src/tweak-context.cpp:263
#, c-format
msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
msgstr "%s. Agdray orway ickclay otay <b>andomizeray olorscay</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:265
+#: ../src/tweak-context.cpp:267
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
"%s. Agdray orway ickclay otay <b>increaseway urblay</b>; ithway Iftshay otay "
"<b>ecreaseday</b>."
-#: ../src/tweak-context.cpp:1222
+#: ../src/tweak-context.cpp:1228
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
msgstr "<b>Othingnay electedsay!</b> Electsay objectsway otay eaktway."
-#: ../src/tweak-context.cpp:1258
+#: ../src/tweak-context.cpp:1264
msgid "Move tweak"
msgstr "Ovemay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1262
+#: ../src/tweak-context.cpp:1268
msgid "Move in/out tweak"
msgstr "Ovemay in/outway eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1266
+#: ../src/tweak-context.cpp:1272
msgid "Move jitter tweak"
msgstr "Ovemay itterjay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1270
+#: ../src/tweak-context.cpp:1276
msgid "Scale tweak"
msgstr "Alescay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1274
+#: ../src/tweak-context.cpp:1280
msgid "Rotate tweak"
msgstr "Otateray eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1278
+#: ../src/tweak-context.cpp:1284
msgid "Duplicate/delete tweak"
msgstr "Uplicateday/eleteday eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1282
+#: ../src/tweak-context.cpp:1288
msgid "Push path tweak"
msgstr "Ushpay athpay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1286
+#: ../src/tweak-context.cpp:1292
msgid "Shrink/grow path tweak"
msgstr "Inkshray/owgray athpay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1290
+#: ../src/tweak-context.cpp:1296
msgid "Attract/repel path tweak"
msgstr "Attractway/epelray athpay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1294
+#: ../src/tweak-context.cpp:1300
msgid "Roughen path tweak"
msgstr "Oughenray athpay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1298
+#: ../src/tweak-context.cpp:1304
msgid "Color paint tweak"
msgstr "Olorcay aintpay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1302
+#: ../src/tweak-context.cpp:1308
msgid "Color jitter tweak"
msgstr "Olorcay itterjay eaktway"
-#: ../src/tweak-context.cpp:1306
+#: ../src/tweak-context.cpp:1312
msgid "Blur tweak"
msgstr "Urblay eaktway"
#. check whether something is selected
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:261
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:262
msgid "Nothing was copied."
msgstr "Othingnay asway opiedcay."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:568
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:566
msgid "Nothing on the clipboard."
msgstr "Othingnay onway ethay ipboardclay."
@@ -15035,124 +18345,140 @@ msgstr "Othingnay onway ethay ipboardclay."
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay astepay ylestay otay."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420
msgid "No style on the clipboard."
msgstr "Onay ylestay onway ethay ipboardclay."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:446
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:445
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay astepay izesay otay."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:453
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:452
msgid "No size on the clipboard."
msgstr "Onay izesay onway ethay ipboardclay."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:506
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:505
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
msgstr "Electsay <b>object(s)</b> otay astepay ivelay athpay effectway otay."
#. no_effect:
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:531
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:530
msgid "No effect on the clipboard."
msgstr "Onay effectway onway ethay ipboardclay."
-#: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
+#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577
msgid "Clipboard does not contain a path."
msgstr "Ipboardclay oesday otnay ontaincay away athpay."
#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:105
-msgid "Object _Properties"
-msgstr "Objectway Operties_pray"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664
+msgid "_Object Properties..."
+msgstr "_Objectway Opertiespray..."
#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:115
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:122
msgid "_Select This"
msgstr "Elect_say Isthay"
#. Create link
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:125
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
msgid "_Create Link"
msgstr "Eate_cray Inklay"
#. Set mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:139
msgid "Set Mask"
msgstr "Etsay Askmay"
#. Release mask
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:143
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:150
msgid "Release Mask"
msgstr "Eleaseray Askmay"
#. Set Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:154
-msgid "Set Clip"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Set _Clip"
msgstr "Etsay Ipclay"
#. Release Clip
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:165
-msgid "Release Clip"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Release C_lip"
msgstr "Eleaseray Ipclay"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:288
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:295
msgid "Create link"
msgstr "Eatecray inklay"
#. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346
msgid "_Ungroup"
msgstr "_Ungroupway"
#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:346
-msgid "Link _Properties"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Link _Properties..."
msgstr "Inklay Operties_pray"
#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:352
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:359
msgid "_Follow Link"
msgstr "Ollow_fay Inklay"
#. Reset transformations
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:357
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:364
msgid "_Remove Link"
msgstr "Emove_ray Inklay"
#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:405
-msgid "Image _Properties"
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:412
+#, fuzzy
+msgid "Image _Properties..."
msgstr "Imageway Operties_pray"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:411
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:418
msgid "Edit Externally..."
msgstr "Editway Externallyway..."
#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:504
-msgid "_Fill and Stroke"
-msgstr "Ill_fay andway Okestray"
+#. Fill and Stroke dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569
+#: ../src/verbs.cpp:2631
+msgid "_Fill and Stroke..."
+msgstr "Ill_fay andway Okestray..."
+
+#. Edit Text dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646
+msgid "_Text and Font..."
+msgstr "Ext_tay andway Ontfay..."
+
+#. Spellcheck dialog
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654
+msgid "Check Spellin_g..."
+msgstr "Eckchay Ellin_gspay..."
#. *
#. * Constructor
#.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78
msgid "About Inkscape"
msgstr "Aboutway Inkscape"
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89
msgid "_Splash"
msgstr "Ash_splay"
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93
msgid "_Authors"
msgstr "_Authorsway"
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95
msgid "_Translators"
msgstr "Anslators_tray"
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97
msgid "_License"
msgstr "Icense_lay"
@@ -15167,200 +18493,225 @@ msgstr "Icense_lay"
#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
#. should be in UTF-*8..
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150
msgid "about.svg"
msgstr "about.svg"
#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
-#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
+#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384
msgid "translator-credits"
msgstr "anslatortray-editscray"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
msgid "Align"
msgstr "Alignway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
msgid "Distribute"
msgstr "Istributeday"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
msgstr ""
"Inimummay orizontalhay apgay (in px unitsway) etweenbay oundingbay oxesbay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "H:" stands for horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
-msgid "gap|H:"
-msgstr "gap|H:"
+#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470
+#, fuzzy
+msgctxt "Gap"
+msgid "H:"
+msgstr "H:"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
msgstr ""
"Inimummay erticalvay apgay (in px unitsway) etweenbay oundingbay oxesbay"
#. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480
+#, fuzzy
+msgctxt "Gap"
msgid "V:"
msgstr "V:"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8288
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242
msgid "Remove overlaps"
msgstr "Emoveray overlapsway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8077
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035
msgid "Arrange connector network"
msgstr "Arrangeway onnectorcay etworknay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Exchange Positions"
+msgstr "Andomizeray ositionspay"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667
msgid "Unclump"
msgstr "Unclumpway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738
msgid "Randomize positions"
msgstr "Andomizeray ositionspay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
msgid "Distribute text baselines"
msgstr "Istributeday exttay aselinesbay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
msgid "Align text baselines"
msgstr "Alignway exttay aselinesbay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
-msgid "Connector network layout"
-msgstr "Onnectorcay etworknay layout"
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange"
+msgstr "Arrangeway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
msgid "Nodes"
msgstr "Odesnay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
msgid "Relative to: "
msgstr "Elativeray otay: "
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
msgid "Treat selection as group: "
msgstr "Eattray electionsay asway oupgray: "
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
msgstr ""
"Alignway ightray edgesway ofway objectsway otay ethay eftlay edgeway ofway "
"ethay anchorway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
msgid "Align left edges"
msgstr "Alignway eftlay edgesway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911
#, fuzzy
msgid "Center on vertical axis"
msgstr "Entercay onway orizontalhay axisway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
msgid "Align right sides"
msgstr "Alignway ightray idessay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
msgstr ""
"Alignway eftlay edgesway ofway objectsway otay ethay ightray edgeway ofway "
"ethay anchorway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920
msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
msgstr ""
"Alignway ottombay edgesway ofway objectsway otay ethay optay edgeway ofway "
"ethay anchorway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
msgid "Align top edges"
msgstr "Alignway optay edgesway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
msgid "Center on horizontal axis"
msgstr "Entercay onway orizontalhay axisway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929
msgid "Align bottom edges"
msgstr "Alignway ottombay edgesway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932
msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
msgstr ""
"Alignway optay edgesway ofway objectsway otay ethay ottombay edgeway ofway "
"ethay anchorway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937
msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
msgstr "Alignway aselinebay anchorsway ofway extstay orizontallyhay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940
msgid "Align baselines of texts"
msgstr "Alignway aselinesbay ofway extstay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945
msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
msgstr "Akemay orizontalhay apsgay etweenbay objectsway equalway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949
msgid "Distribute left edges equidistantly"
msgstr "Istributeday eftlay edgesway equidistantlyway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952
msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
msgstr "Istributeday enterscay equidistantlyway orizontallyhay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955
msgid "Distribute right edges equidistantly"
msgstr "Istributeday ightray edgesway equidistantlyway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959
msgid "Make vertical gaps between objects equal"
msgstr "Akemay erticalvay apsgay etweenbay objectsway equalway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963
msgid "Distribute top edges equidistantly"
msgstr "Istributeday optay edgesway equidistantlyway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966
msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
msgstr "Istributeday enterscay equidistantlyway erticallyvay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969
msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
msgstr "Istributeday ottombay edgesway equidistantlyway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974
msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
msgstr "Istributeday aselinebay anchorsway ofway extstay orizontallyhay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977
msgid "Distribute baselines of texts vertically"
msgstr "Istributeday aselinesbay ofway extstay erticallyvay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204
+msgid "Nicely arrange selected connector network"
+msgstr "Icelynay arrangeway electedsay onnectorcay etworknay"
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986
+msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989
+msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992
+msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997
msgid "Randomize centers in both dimensions"
msgstr "Andomizeray enterscay in othbay imensionsday"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000
msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
msgstr ""
"Unclumpway objectsway: ytray otay equalizeway edgeway-otay-edgeway "
"istancesday"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005
msgid ""
"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
"overlap"
"Ovemay objectsway asway ittlelay asway ossiblepay osay atthay eirthay "
"oundingbay oxesbay oday otnay overlapway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8250
-msgid "Nicely arrange selected connector network"
-msgstr "Icelynay arrangeway electedsay onnectorcay etworknay"
-
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013
msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
msgstr "Alignway electedsay odesnay otay away ommoncay orizontalhay inelay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016
msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
msgstr "Alignway electedsay odesnay otay away ommoncay erticalvay inelay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019
msgid "Distribute selected nodes horizontally"
msgstr "Istributeday electedsay odesnay orizontallyhay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022
msgid "Distribute selected nodes vertically"
msgstr "Istributeday electedsay odesnay erticallyvay"
#. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
msgid "Last selected"
msgstr "Astlay electedsay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
msgid "First selected"
msgstr "Irstfay electedsay"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
msgid "Biggest object"
msgstr "Iggestbay objectway"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
msgid "Smallest object"
msgstr "Allestsmay objectway"
#.
#. -----------
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:786
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
msgid "Save"
msgstr "Avesay"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117
#, c-format
msgid ""
"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
"Olorcay: <b>%s</b>; <b>Ickclay</b> otay etsay illfay, <b>Iftshay+ickclay</b> "
"otay etsay okestray"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491
msgid "Change color definition"
msgstr "Angechay olorcay efinitionday"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
msgid "Remove stroke color"
msgstr "Emoveray okestray olorcay"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696
msgid "Remove fill color"
msgstr "Emoveray illfay olorcay"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
msgid "Set stroke color to none"
msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701
msgid "Set fill color to none"
msgstr "Etsay illfay olorcay otay onenay"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
msgid "Set stroke color from swatch"
msgstr "Etsay okestray olorcay omfray atchsway"
-#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
+#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717
msgid "Set fill color from swatch"
msgstr "Etsay illfay olorcay omfray atchsway"
msgstr "<b>Icenselay</b>"
#. ---------------------------------------------------------------
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
msgid "Show page _border"
msgstr "Owshay agepay order_bay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
msgid "If set, rectangular page border is shown"
msgstr "Ifway etsay, ectangularray agepay orderbay isway ownshay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
msgid "Border on _top of drawing"
msgstr "Orderbay onway op_tay ofway awingdray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
msgid "If set, border is always on top of the drawing"
msgstr ""
"Ifway etsay, orderbay isway alwaysway onway optay ofway ethay awingdray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
msgid "_Show border shadow"
msgstr "Ow_shay orderbay adowshay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
msgstr ""
"Ifway etsay, agepay orderbay owsshay away adowshay onway itsway ightray "
"andway owerlay idesay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
msgid "Back_ground:"
msgstr "Ack_groundbay:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
msgid "Background color"
msgstr "Ackgroundbay olorcay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
msgid ""
"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
msgstr ""
"Olorcay andway ansparencytray ofway ethay agepay ackgroundbay (alsoway "
"usedway orfay itmapbay exportway)"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
msgid "Border _color:"
msgstr "Orderbay olor_cay:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
msgid "Page border color"
msgstr "Agepay orderbay olorcay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96
msgid "Color of the page border"
msgstr "Olorcay ofway ethay agepay orderbay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97
msgid "Default _units:"
msgstr "Efaultday _unitsway:"
#. ---------------------------------------------------------------
#. General snap options
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
msgid "Show _guides"
msgstr "Owshay uides_gay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101
msgid "Show or hide guides"
msgstr "Owshay orway idehay uidesgay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
msgid "_Snap guides while dragging"
msgstr "Ap_snay uidesgay ilewhay aggingdray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
msgid ""
"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
@@ -15576,115 +18922,115 @@ msgstr ""
"oundingbay oxbay ornerscay' ustmay be enabledway; onlyway away allsmay "
"artpay ofway ethay uidegay earnay ethay ursorcay illway apsnay)"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
msgid "Guide co_lor:"
msgstr "Uidegay o_lorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
msgid "Guideline color"
msgstr "Uidelinegay olorcay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104
msgid "Color of guidelines"
msgstr "Olorcay ofway uidelinesgay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
msgid "_Highlight color:"
msgstr "Ighlight_hay olorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
msgid "Highlighted guideline color"
msgstr "Ighlightedhay uidelinegay olorcay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105
msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
msgstr "Olorcay ofway away uidelinegay enwhay it isway underway ousemay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "New" refers to grid
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
-msgid "Grid|_New"
-msgstr "Grid|Ew_nay"
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
+#, fuzzy
+msgctxt "Grid"
+msgid "_New"
+msgstr "Ew_nay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
msgid "Create new grid."
msgstr "Eatecray ewnay idgray."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
+#, fuzzy
+msgctxt "Grid"
msgid "_Remove"
msgstr "Emove_ray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
msgid "Remove selected grid."
msgstr "Emoveray electedsay idgray."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
msgid "Guides"
msgstr "Uidesgay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
msgid "Grids"
msgstr "Idsgray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577
msgid "Snap"
msgstr "Apsnay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
msgid "Color Management"
msgstr "Olorcay Anagementmay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
msgid "Scripting"
msgstr "Iptingscray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Eneralgay</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
msgid "<b>Border</b>"
msgstr "<b>Orderbay</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224
#, fuzzy
msgid "<b>Page Size</b>"
msgstr "<b>Inelay</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252
msgid "<b>Guides</b>"
msgstr "<b>Uidesgay</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
msgid "Snap _distance"
msgstr "Apsnay istance_day"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
msgid "Snap only when _closer than:"
msgstr "Apsnay onlyway enwhay oser_clay anthay:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
msgid "Always snap"
msgstr "Alwaysway apsnay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
msgstr ""
"Appingsnay istanceday, in eenscray ixelspay, orfay appingsnay otay objectsway"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
msgstr ""
"Alwaysway apsnay otay objectsway, egardlessray ofway eirthay istanceday"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
msgid ""
"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
"specified below"
"ithinway ethay angeray ecifiedspay elowbay"
#. Options for snapping to grids
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
msgid "Snap d_istance"
msgstr "Apsnay istanced_ay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
msgid "Snap only when c_loser than:"
msgstr "Apsnay onlyway enwhay oserc_lay anthay:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
msgstr ""
"Appingsnay istanceday, in eenscray ixelspay, orfay appingsnay otay idgray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
msgstr "Alwaysway apsnay otay idsgray, egardlessray ofway ethay istanceday"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
msgid ""
"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
"specified below"
"ithinway ethay angeray ecifiedspay elowbay"
#. Options for snapping to guides
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
msgid "Snap dist_ance"
msgstr "Apsnay ist_anceday"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
msgid "Snap only when close_r than:"
msgstr "Apsnay onlyway enwhay ose_rclay anthay:"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
msgstr ""
"Appingsnay istanceday, in eenscray ixelspay, orfay appingsnay otay uidesgay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
msgstr "Alwaysway apsnay otay uidesgay, egardlessray ofway ethay istanceday"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
msgid ""
"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
"below"
"Ifway etsay, objectsway onlyway apsnay otay away uidegay enwhay it's "
"ithinway ethay angeray ecifiedspay elowbay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
msgid "<b>Snap to objects</b>"
msgstr "<b>Apsnay otay objectsway</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
msgid "<b>Snap to grids</b>"
msgstr "<b>Apsnay otay idsgray</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293
msgid "<b>Snap to guides</b>"
msgstr "<b>Apsnay otay uidesgay</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(invalidway UTF-8 ingstray)"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
-#, c-format
-msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
-msgstr "Olorcay ofilespray irectoryday (%s) isway unavailableway."
-
#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
#. inform the document, so we can undo
#. Color Management
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737
msgid "Link Color Profile"
msgstr "Inklay Olorcay Ofilepray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506
msgid "Remove linked color profile"
msgstr "Emoveray inkedlay olorcay ofilepray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
msgstr "<b>Inkedlay Olorcay Ofilespray:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522
msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
msgstr "<b>Availableway Olorcay Ofilespray:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524
msgid "Link Profile"
msgstr "Inklay Ofilepray"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555
msgid "Profile Name"
msgstr "Ofilepray Amenay"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586
msgid "<b>External script files:</b>"
msgstr "<b>Externalway script ilesfay:</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588
msgid "Add"
msgstr "Addway"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611
msgid "Filename"
msgstr "Ilenamefay"
#. inform the document, so we can undo
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651
msgid "Add external script..."
msgstr "Addway externalway script..."
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677
msgid "Remove external script"
msgstr "Emoveray externalway script"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758
msgid "<b>Creation</b>"
msgstr "<b>Eationcray</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759
msgid "<b>Defined grids</b>"
msgstr "<b>Efinedday idsgray</b>"
-#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:988
+#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970
msgid "Remove grid"
msgstr "Emoveray idgray"
msgid "Parameters"
msgstr "Arameterspay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384
msgid "No preview"
msgstr "Onay eviewpray"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490
msgid "too large for preview"
msgstr "ootay argelay orfay eviewpray"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578
msgid "Enable preview"
msgstr "Enableway eviewpray"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
msgid "All Inkscape Files"
msgstr "Allway Inkscape Ilesfay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
msgid "All Files"
msgstr "Allway Ilesfay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
msgid "All Images"
msgstr "Allway Imagesway"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
msgid "All Vectors"
msgstr "Allway Ectorsvay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220
msgid "All Bitmaps"
msgstr "Allway Itmapsbay"
#. ###### File options
#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476
msgid "Append filename extension automatically"
msgstr "Appendway ilenamefay extensionway automaticallyway"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340
msgid "Guess from extension"
msgstr "Uessgay omfray extensionway"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
msgid "Left edge of source"
msgstr "Eftlay edgeway ofway ourcesay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
msgid "Top edge of source"
msgstr "Optay edgeway ofway ourcesay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
msgid "Right edge of source"
msgstr "Ightray edgeway ofway ourcesay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
msgid "Bottom edge of source"
msgstr "Ottombay edgeway ofway ourcesay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
msgid "Source width"
msgstr "Ourcesay idthway"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
msgid "Source height"
msgstr "Ourcesay eighthay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
msgid "Destination width"
msgstr "Estinationday idthway"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
msgid "Destination height"
msgstr "Estinationday eighthay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369
msgid "Resolution (dots per inch)"
msgstr "Esolutionray (otsday erpay inchway)"
#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
#. #########################################
#. ##### Export options buttons/spinners, etc
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407
msgid "Document"
msgstr "Ocumentday"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439
+msgid "Source"
+msgstr "Ourcesay"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459
msgid "Cairo"
msgstr "Airocay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
msgid "Antialias"
msgstr "Antialiasway"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465
msgid "Background"
msgstr "Ackgroundbay"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488
msgid "Destination"
msgstr "Estinationday"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496
msgid "Show Preview"
msgstr "Owshay Eviewpray"
-#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
+#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631
msgid "No file selected"
msgstr "Onay ilefay electedsay"
msgstr "Okestray ylest_ay"
#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
msgid ""
"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
"one of the color components. Each column determines how much of each color "
"olumncay oesday otnay ependday onway inputway olorscay, osay ancay be "
"usedway otay adjustway away onstantcay omponentcay aluevay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
msgid "Image File"
msgstr "Imageway Ilefay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587
msgid "Selected SVG Element"
msgstr "Electedsay SVG Elementway"
#. TODO: any image, not just svg
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657
msgid "Select an image to be used as feImage input"
msgstr "Electsay anway imageway otay be usedway asway feImage inputway"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749
msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
msgstr ""
"Isthay SVG ilterfay effectway oesday otnay equireray anyway arameterspay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755
msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
msgstr ""
"Isthay SVG ilterfay effectway isway otnay etyay implementedway in Inkscape."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947
msgid "Light Source:"
msgstr "Ightlay Ourcesay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimuthway"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
msgstr ""
"Irectionday angleway orfay ethay ightlay ourcesay onway ethay XY aneplay, in "
"egreesday"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
+msgid "Elevation"
+msgstr "Elevationway"
+
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
msgstr ""
"Irectionday angleway orfay ethay ightlay ourcesay onway ethay YZWAY aneplay, "
#. default x:
#. default y:
#. default z:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
msgid "Location"
msgstr "Ocationlay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
msgid "X coordinate"
msgstr "X oordinatecay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
msgid "Y coordinate"
msgstr "Y oordinatecay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
msgid "Z coordinate"
msgstr "Z oordinatecay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
msgid "Points At"
msgstr "Ointspay Atway"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
msgid "Specular Exponent"
msgstr "Ecularspay Exponentway"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975
msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
msgstr ""
"Exponentway aluevay ontrollingcay ethay ocusfay orfay ethay ightlay ourcesay"
#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
msgid "Cone Angle"
msgstr "Onecay Angleway"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977
msgid ""
"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
"ichwhay it isway ointingpay atway) andway ethay otspay ightlay onecay. Onay "
"ightlay isway ojectedpray outsideway isthay onecay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040
msgid "New light source"
msgstr "Ewnay ightlay ourcesay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081
msgid "_Duplicate"
msgstr "Uplicate_day"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107
msgid "_Filter"
msgstr "Ilter_fay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121
msgid "R_ename"
msgstr "Enamer_ay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223
msgid "Rename filter"
msgstr "Enameray ilterfay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259
msgid "Apply filter"
msgstr "Applyway ilterfay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328
msgid "filter"
msgstr "ilterfay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
msgid "Add filter"
msgstr "Addway ilterfay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363
msgid "Duplicate filter"
msgstr "Uplicateday ilterfay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
msgid "_Effect"
msgstr "_Effectway"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438
msgid "Connections"
msgstr "Onnectionscay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557
msgid "Remove filter primitive"
msgstr "Emoveray ilterfay imitivepray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931
msgid "Remove merge node"
msgstr "Emoveray ergemay odenay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049
msgid "Reorder filter primitive"
msgstr "Eorderray ilterfay imitivepray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083
msgid "Add Effect:"
msgstr "Addway Effectway:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084
msgid "No effect selected"
msgstr "Onay effectway electedsay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085
msgid "No filter selected"
msgstr "Onay ilterfay electedsay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123
msgid "Effect parameters"
msgstr "Effectway arameterspay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124
msgid "Filter General Settings"
msgstr "Ilterfay Eneralgay Ettingssay"
#. default x:
#. default y:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
msgid "Coordinates:"
msgstr "Oordinatescay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
msgstr ""
"X oordinatecay ofway ethay eftlay ornerscay ofway ilterfay effectsway "
"egionray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180
msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
msgstr ""
"Y oordinatecay ofway ethay upperway ornerscay ofway ilterfay effectsway "
#. default width:
#. default height:
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
msgid "Dimensions:"
msgstr "Imensionsday:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
msgid "Width of filter effects region"
msgstr "Idthway ofway ilterfay effectsway egionray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181
msgid "Height of filter effects region"
msgstr "Eighthay ofway ilterfay effectsway egionray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
msgid ""
"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
"ortcutsshay otay allowway ommonlycay usedway olorcay operationsway otay be "
"erformedpay ithoutway ecifyingspay away ompletecay atrixmay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
msgid "Value(s):"
msgstr "Aluevay(s):"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
msgid "Operator:"
msgstr "Operatorway:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
msgid "K1:"
msgstr "K1:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
msgid ""
"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
"k4 erewhay i1 andway i2 areway ethay ixelpay aluesvay ofway ethay irstfay "
"andway econdsay inputsway espectivelyray."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
msgid "K2:"
msgstr "K2:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
msgid "K3:"
msgstr "K3:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
msgid "K4:"
msgstr "K4:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
msgid "Size:"
msgstr "Izesay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
msgid "width of the convolve matrix"
msgstr "idthway ofway ethay onvolvecay atrixmay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
msgid "height of the convolve matrix"
msgstr "eighthay ofway ethay onvolvecay atrixmay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
msgid ""
"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
"applied to pixels around this point."
"X oordinatecay ofway ethay argettay ointpay in ethay onvolvecay atrixmay. "
"Ethay onvolutioncay isway appliedway otay ixelspay aroundway isthay ointpay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
msgid ""
"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
"applied to pixels around this point."
"Ethay onvolutioncay isway appliedway otay ixelspay aroundway isthay ointpay."
#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
msgid "Kernel:"
msgstr "Ernelkay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
msgid ""
"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
"atrixmay illedfay ithway away onstantcay onnay-erozay aluevay ouldway eadlay "
"otay away ommoncay urblay effectway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
msgid "Divisor:"
msgstr "Ivisorday:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
msgid ""
"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
"anway eveningway effectway onway ethay overallway olorcay intensityway ofway "
"ethay esultray."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
msgid "Bias:"
msgstr "Iasbay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
msgid ""
"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
"value as the zero response of the filter."
"usefulway otay efineday away onstantcay aluevay asway ethay erozay "
"esponseray ofway ethay ilterfay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
msgid "Edge Mode:"
msgstr "Edgeway Odemay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
msgid ""
"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
"appliedway enwhay ethay ernelkay isway ositionedpay atway orway earnay ethay "
"edgeway ofway ethay inputway imageway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
msgid "Preserve Alpha"
msgstr "Eservepray Alphaway"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
msgstr ""
"Ifway etsay, ethay alphaway annelchay onway't be alteredway ybay isthay "
"ilterfay imitivepray."
#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
msgid "Diffuse Color:"
msgstr "Iffuseday Olorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
msgid "Defines the color of the light source"
msgstr "Efinesday ethay olorcay ofway ethay ightlay ourcesay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
msgid "Surface Scale:"
msgstr "Urfacesay Alescay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
msgid ""
"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
"channel"
"Isthay aluevay amplifiesway ethay eightshay ofway ethay umpbay apmay "
"efinedday ybay ethay inputway alphaway annelchay"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
msgid "Constant:"
msgstr "Onstantcay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
msgid "This constant affects the Phong lighting model."
msgstr "Isthay onstantcay affectsway ethay Ongphay ightinglay odelmay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258
msgid "Kernel Unit Length:"
msgstr "Ernelkay Unitway Engthlay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
-msgid "Scale:"
-msgstr "Alescay:"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
msgstr ""
"Isthay efinesday ethay intensityway ofway ethay isplacementday effectway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
msgid "X displacement:"
msgstr "X isplacementday:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
msgstr ""
"Olorcay omponentcay atthay ontrolscay ethay isplacementday in ethay X "
"irectionday"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
msgid "Y displacement:"
msgstr "Y isplacementday:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
msgstr ""
"Olorcay omponentcay atthay ontrolscay ethay isplacementday in ethay Y "
"irectionday"
#. default: black
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
msgid "Flood Color:"
msgstr "Oodflay Olorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
msgid "The whole filter region will be filled with this color."
msgstr ""
"Ethay olewhay ilterfay egionray illway be illedfay ithway isthay olorcay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5722
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Opacityway:"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
msgid "Standard Deviation:"
msgstr "Andardstay Eviationday:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
msgid "The standard deviation for the blur operation."
msgstr "Ethay andardstay eviationday orfay ethay urblay operationway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
msgid ""
"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
"Erodeway: erformspay \"inningthay\" ofway inputway imageway.\n"
"Ilateday: erformspay \"attenningfay\" ofway inputway imageway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
-msgid "Radius:"
-msgstr "Adiusray:"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
msgid "Source of Image:"
msgstr "Ourcesay ofway Imageway:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
msgid "Delta X:"
msgstr "Eltaday X:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250
msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
msgstr ""
"Isthay isway owhay arfay ethay inputway imageway etsgay iftedshay otay ethay "
"ightray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
msgid "Delta Y:"
msgstr "Eltaday Y:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
msgstr ""
"Isthay isway owhay arfay ethay inputway imageway etsgay iftedshay ownwardsday"
#. default: white
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
msgid "Specular Color:"
msgstr "Ecularspay Olorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
-msgid "Exponent:"
-msgstr "Exponentway:"
-
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257
msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
msgstr ""
"Exponentway orfay ecularspay ermtay, argerlay isway oremay \"inyshay\"."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
msgid ""
"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
"function."
"Indicatesway etherwhay ethay ilterfay imitivepray ouldshay erformpay away "
"oisenay orway urbulencetay unctionfay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
msgid "Base Frequency:"
msgstr "Asebay Equencyfray:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
msgid "Octaves:"
msgstr "Octavesway:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
msgid "Seed:"
msgstr "Eedsay:"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269
msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
msgstr ""
"Ethay artingstay umbernay orfay ethay eudopsay andomray umbernay eneratorgay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
msgid "Add filter primitive"
msgstr "Addway ilterfay imitivepray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2284
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
msgid ""
"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
"multiply, darken and lighten."
"Ethay <b>feBlend</b> ilterfay imitivepray ovidespray 4 imageway endingblay "
"odesmay: eenscray, ultiplymay, arkenday andway ightenlay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2288
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
msgid ""
"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
"allowsway orfay effectsway ikelay urningtay objectway otay ayscalegray, "
"odifyingmay olorcay aturationsay andway angingchay olorcay uehay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2292
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
msgid ""
"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
"operationsway ikelay ightnessbray andway ontrastcay adjustmentway, olorcay "
"alancebay, andway esholdingthray."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2296
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
msgid ""
"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
"endingblay odesmay areway essentiallyway ogicallay operationsway etweenbay "
"ethay orrespondingcay ixelpay aluesvay ofway ethay imagesway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2300
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
msgid ""
"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
"eatedcray usingway isthay ilterfay imitivepray, ethay ecialspay aussiangay "
"urblay imitivepray isway asterfay andway esolutionray-independentway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2304
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
msgid ""
"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth "
"opacityway areasway areway aisedray owardtay ethay iewervay andway owerlay "
"opacityway areasway ecederay awayway omfray ethay iewervay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2308
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
msgid ""
"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
"ouldshay omecay omfray. Assicalclay examplesway areway irlwhay andway "
"inchpay effectsway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2312
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
msgid ""
"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to "
"anway inputway otay otherway iltersfay otay applyway olorcay otay away "
"aphicgray."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2316
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
msgid ""
"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input. It is "
"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
"inputway. Itway isway ommonlycay usedway ogethertay ithway feOffset otay "
"eatecray away opdray adowshay effectway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2320
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
msgid ""
"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
"or another part of the document."
"Ethay <b>feImage</b> ilterfay imitivepray illsfay ethay egionray ithway "
"anway externalway imageway orway anotherway artpay ofway ethay ocumentday."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2324
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
msgid ""
"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
"equivalentway otay usingway everalsay feBlend imitivespray in 'ormalnay' "
"odemay orway everalsay feComposite imitivespray in 'overway' odemay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2328
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342
msgid ""
"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
"ilateday effectsway. Orfay inglesay-olorcay objectsway erodeway akesmay "
"ethay objectway innerthay andway ilateday akesmay it ickerthay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2332
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346
msgid ""
"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
"orfay opdray adowsshay, erewhay ethay adowshay isway in away ightlyslay "
"ifferentday ositionpay anthay ethay actualway objectway."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2336
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350
msgid ""
"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth "
"opacityway areasway areway aisedray owardtay ethay iewervay andway owerlay "
"opacityway areasway ecederay awayway omfray ethay iewervay."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2340
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354
msgid ""
"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
msgstr ""
"Ethay <b>feTile</b> ilterfay imitivepray ilestay away egionray ithway itsway "
"inputway aphicgray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2344
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358
msgid ""
"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
@@ -16690,866 +20025,868 @@ msgstr ""
"aturenay enomenaphay ikelay oudsclay, irefay andway okesmay andway in "
"eneratinggay omplexcay exturestay ikelay arblemay orway anitegray."
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377
msgid "Duplicate filter primitive"
msgstr "Uplicateday ilterfay imitivepray"
-#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416
+#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430
msgid "Set filter primitive attribute"
msgstr "Etsay ilterfay imitivepray attributeway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
#, fuzzy
msgid "all"
msgstr "Allsmay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
msgid "common"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
msgid "inherited"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic (ar)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian (hy)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali (bn)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Bopomofo"
msgstr "Oomblay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Cherokee"
msgstr "Omechray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Coptic"
msgstr "Opiedcay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Deseret"
msgstr "Eselectd_ay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Georgian"
msgstr "Uidegay originway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Gothic"
msgstr "Owthgray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Greek"
msgstr "Eengray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Han"
msgstr "Andlehay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Hangul"
msgstr "Angleway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew (he)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Katakana"
msgstr "Catalan (ca)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer (km)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Lao"
msgstr "Layout"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Latin"
msgstr "Atinsay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian (mn)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
msgid "Ogham"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Old Italic"
msgstr "Italicway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Runic"
msgstr "Oundedray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Sinhala"
msgstr "Inglesay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
msgid "Syriac"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Tamil"
msgstr "Iletay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Thaana"
msgstr "Artantay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Thai"
msgstr "Thai (th)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Tibetan"
msgstr "Artantay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
msgid "Yi"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Tagalog"
msgstr "Agtay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Buhid"
msgstr "uidegay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Braille"
msgstr "Arallelpay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
msgid "Cypriot"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
msgid "Limbu"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
msgid "Osmanya"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Shavian"
msgstr "Adingshay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Linear B"
msgstr "Inearlay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
#, fuzzy
msgid "Tai Le"
msgstr "Iletay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
#, fuzzy
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Ewnay inelay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Buginese"
msgstr "Ineslay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Old Persian"
msgstr "sliders|Inklay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "unassigned"
msgstr "Assignway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Balinese"
msgstr "ineslay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Phoenician"
msgstr "Encilpay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
msgid "Phags-pa"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125
msgid "N'Ko"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
msgid "Lepcha"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Rejang"
msgstr "Ectangleray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Sundanese"
msgstr "Undaysay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Saurashtra"
msgstr "Aturatesay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Cham"
msgstr "Omechray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
msgid "Vai"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Carian"
msgstr "Artantay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Lycian"
msgstr "Inelay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Lydian"
msgstr "Edianmay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Inelay Egmentsay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
#, fuzzy
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Exte_nsionsway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
msgid "Greek and Coptic"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
msgid "NKo"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Samaritan"
msgstr "Artantay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer (km)"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Exte_nsionsway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Aboutway E_xtensionsway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
#, fuzzy
msgid "General Punctuation"
msgstr "Eengray Unctionfay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
msgid "Currency Symbols"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Number Forms"
msgstr "Umbernay ofway owsray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Arrows"
msgstr "Errorsway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Iscellaneousmay:"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Control Pictures"
msgstr "Ontributorscay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Box Drawing"
msgstr "Awingdray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
msgid "Block Elements"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Iscellaneousmay:"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
msgid "Dingbats"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Ovemay atternspay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Eargay Acementplay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
msgid "Kanbun"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
#, fuzzy
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Okesstray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
msgid "CJK Compatibility"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Lisu"
msgstr "Istlay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Bamum"
msgstr "Aximummay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Javanese"
msgstr "Evanescentway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Eleteday ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
msgid "Hangul Syllables"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
msgid "High Surrogates"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
msgid "Low Surrogates"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Itfay Agepay otay Electionsay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Erticalvay adiusray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Intingpray Arksmay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Specials"
msgstr "Iralsspay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Script: "
msgstr "Iptscray"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
#, fuzzy
msgid "Range: "
msgstr "Angleway"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Ipday enpay"
-#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
+#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
#, fuzzy
msgid "Append text"
msgstr "Ypetay exttay"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
-msgid "Unit:"
-msgstr "Unitway:"
-
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
msgid "Angle (degrees):"
msgstr "Angleway (egreesday):"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
msgid "Rela_tive change"
msgstr "Ela_tiveray angechay"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
msgstr ""
"Ovemay andway/orway otateray ethay uidegay elativeray otay urrentcay "
"ettingssay"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113
msgid "Set guide properties"
msgstr "Etsay uidegay opertiespray"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152
msgid "Guideline"
msgstr "Uidelinegay"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240
#, c-format
msgid "Guideline ID: %s"
msgstr "Uidelinegay ID: %s"
-#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
+#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246
#, c-format
msgid "Current: %s"
msgstr "Urrentcay: %s"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:138
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Magnified:"
msgstr "Agnitudemay"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:214
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Actual Size:"
msgstr "Actuateway:"
-#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:221
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231
+#, fuzzy
+msgctxt "Icon preview window"
+msgid "Sele_ction"
+msgstr "Electionsay"
+
+#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
msgid "Selection only or whole document"
msgstr "Electionsay onlyway orway olewhay ocumentday"
"away ickclay, otnay away agdray"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:785
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
msgstr "Useway essurepray-ensitivesay ablettay (equiresray estartray)"
"Owhay astfay ethay anvascay autoscrollsway enwhay ouyay agdray eyondbay "
"anvascay edgeway (0 otay urntay autoscrollway offway)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8430
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Esholdthray:"
-
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
msgid ""
"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
msgid "Snapping"
msgstr "Appingsnay"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
+msgid "Steps"
+msgstr "Epsstay"
+
#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
msgid "Arrow keys move by:"
"omfray ultiplemay objectsway."
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
-msgid "Create new objects with:"
-msgstr "Eatecray ewnay objectsway ithway:"
+#, fuzzy
+msgid "Style of new objects"
+msgstr "Ylestay ofway ewnay ectanglesray"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
msgid "Last used style"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
-msgid "Flash time"
+#, fuzzy
+msgid "Flash time:"
msgstr "Ashflay imetay"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
msgstr ""
#. Tweak
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2457
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490
msgid "Tweak"
msgstr "Eaktway"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
-msgid "Paint objects with:"
-msgstr "Aintpay objectsway ithway:"
+#, fuzzy
+msgid "Object paint style"
+msgstr "Objectway idpointmay"
#. Spray
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2459
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492
#, fuzzy
msgid "Spray"
msgstr "Iralspay"
#. Zoom
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
msgid "Zoom"
msgstr "Oomzay"
#. Pen
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1042 ../src/verbs.cpp:2473
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506
msgid "Pen"
msgstr "Enpay"
#. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2475
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508
msgid "Calligraphy"
msgstr "Alligraphycay"
"(eselectingday eviouspray electionsay)"
#. Paint Bucket
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2487
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520
msgid "Paint Bucket"
msgstr "Aintpay Ucketbay"
#. Eraser
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2491
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524
msgid "Eraser"
msgstr "Eraserway"
-#. LPETool
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543 ../src/verbs.cpp:2493
-msgid "LPE Tool"
-msgstr "LPE Ooltay"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
msgid "Show font samples in the drop-down list"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
msgid ""
"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
msgstr ""
#. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558 ../src/verbs.cpp:2479
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512
msgid "Gradient"
msgstr "Adientgray"
#. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 ../src/verbs.cpp:2485
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518
msgid "Connector"
msgstr "Onnectorcay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:565
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
msgstr ""
"Ifway onway, onnectorcay attachmentway ointspay illway otnay be ownshay "
"orfay exttay objectsway"
#. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 ../src/verbs.cpp:2483
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516
msgid "Dropper"
msgstr "Opperdray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
msgid "Save and restore window geometry for each document"
msgstr "Avesay andway estoreray indowway eometrygay orfay eachway ocumentday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
msgid "Remember and use last window's geometry"
msgstr "Ememberray andway useway astlay indowway's eometrygay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
msgid "Don't save window geometry"
msgstr "Onday't avesay indowway eometrygay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
msgid "Dockable"
msgstr "Ockableday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
msgstr "Ialogsday areway iddenhay in askbartay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
msgid "Zoom when window is resized"
msgstr "Oomzay enwhay indowway isway esizedray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
msgid "Show close button on dialogs"
msgstr "Owshay oseclay uttonbay onway ialogsday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 ../src/widgets/toolbox.cpp:7715
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7746
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
msgid "Normal"
msgstr "Ormalnay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
msgid "Aggressive"
msgstr "Aggressiveway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
-msgid "Saving window geometry (size and position):"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "Saving window geometry (size and position)"
msgstr "Avingsay indowway eometrygay (izesay andway ositionpay):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
msgstr ""
"Etlay ethay indowway anagermay etermineday acementplay ofway allway indowsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
msgid ""
"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
"preferences)"
"Ememberray andway useway ethay astlay indowway's eometrygay (avessay "
"eometrygay otay userway eferencespray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
msgid ""
"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
"document)"
"Avesay andway estoreray indowway eometrygay orfay eachway ocumentday "
"(avessay eometrygay in ethay ocumentday)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
-msgid "Dialog behavior (requires restart):"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Dialog behavior (requires restart)"
msgstr "Ialogday ehaviorbay (equiresray estartray):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
msgid "Dialogs on top:"
msgstr "Ialogsday onway optay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
msgid "Dialogs are treated as regular windows"
msgstr "Ialogsday areway eatedtray asway egularray indowsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
msgid "Dialogs stay on top of document windows"
msgstr "Ialogsday aystay onway optay ofway ocumentday indowsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
msgstr ""
"Amesay asway Ormalnay utbay aymay orkway etterbay ithway omesay indowway "
"anagersmay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
-msgid "Dialog Transparency:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
+#, fuzzy
+msgid "Dialog Transparency"
msgstr "Ialogday Ansparencytray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
msgid "Opacity when focused:"
msgstr "Opacityway enwhay ocusedfay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
msgid "Opacity when unfocused:"
msgstr "Opacityway enwhay unfocusedway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
msgid "Time of opacity change animation:"
msgstr "Imetay ofway opacityway angechay animationway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
-msgid "Miscellaneous:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous"
msgstr "Iscellaneousmay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
msgstr ""
"Etherwhay ialogday indowsway areway otay be iddenhay in ethay indowway "
"anagermay askbartay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
msgid ""
"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
"(this is the default which can be changed in any window using the button "
"be angedchay in anyway indowway usingway ethay uttonbay aboveway ethay "
"ightray ollbarscray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
msgstr ""
"Etherwhay ialogday indowsway avehay away oseclay uttonbay (equiresray "
"estartray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
msgid "Windows"
msgstr "Indowsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
msgid "Move in parallel"
msgstr "Ovemay in arallelpay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
msgid "Stay unmoved"
msgstr "Aystay unmovedway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
msgid "Move according to transform"
msgstr "Ovemay accordingway otay ansformtray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
msgid "Are unlinked"
msgstr "Areway unlinkedway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
msgid "Are deleted"
msgstr "Areway eletedday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
msgstr ""
"Enwhay ethay originalway ovesmay, itsway onesclay andway inkedlay offsetsway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
#, fuzzy
msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
msgstr ""
"Onesclay areway anslatedtray ybay ethay amesay ectorvay asway eirthay "
"originalway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
#, fuzzy
msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
msgstr ""
"Onesclay eservepray eirthay ositionspay enwhay eirthay originalway isway "
"ovedmay."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
#, fuzzy
msgid ""
"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
"transform= attributeway. Orfay exampleway, away otatedray oneclay illway "
"ovemay in away ifferentday irectionday anthay itsway originalway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
msgid "When the original is deleted, its clones:"
msgstr "Enwhay ethay originalway isway eletedday, itsway onesclay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
msgstr "Orphanedway onesclay areway onvertedcay otay egularray objectsway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
#, fuzzy
msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
msgstr ""
"Orphanedway onesclay areway eletedday alongway ithway eirthay originalway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
msgid "When duplicating original+clones:"
msgstr "Enwhay uplicatingday originalway+onesclay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
msgid "Relink duplicated clones"
msgstr "Elinkray uplicatedday onesclay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
msgid ""
"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
"ethay oldway originalway"
#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
msgid "Clones"
msgstr "Onesclay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
msgstr ""
"Enwhay applyingway, useway ethay opmosttay electedsay objectway asway "
"ippathclay/askmay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
msgid ""
"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
msgstr ""
"Uncheckway isthay otay useway ethay ottombay electedsay objectway asway "
"ethay ippingclay athpay orway askmay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
msgid "Remove clippath/mask object after applying"
msgstr "Emoveray ippathclay/askmay objectway afterway applyingway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
msgid ""
"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
"drawing"
@@ -18572,108 +21908,110 @@ msgstr ""
"Afterway applyingway, emoveray ethay objectway usedway asway ethay "
"ippingclay athpay orway askmay omfray ethay awingdray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
-msgid "Before applying clippath/mask:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "Before applying"
+msgstr "Enableway appingsnay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
msgid "Do not group clipped/masked objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
msgid "Apply clippath/mask to every object"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695
-msgid "After releasing clippath/mask:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
+msgid "After releasing"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:697
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Ungroup automatically created groups"
msgstr "Ungroupway electedsay oupsgray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
msgid "Clippaths and masks"
msgstr "Ippathsclay andway asksmay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538
msgid "Scale stroke width"
msgstr "Alescay okestray idthway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
msgid "Scale rounded corners in rectangles"
msgstr "Alescay oundedray ornerscay in ectanglesray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
msgid "Transform gradients"
msgstr "Ansformtray adientsgray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
msgid "Transform patterns"
msgstr "Ansformtray atternspay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
msgid "Optimized"
msgstr "Optimizedway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
msgid "Preserved"
msgstr "Eservedpray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539
msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
msgstr ""
"Enwhay alingscay objectsway, alescay ethay okestray idthway ybay ethay "
"amesay oportionpray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550
msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
msgstr ""
"Enwhay alingscay ectanglesray, alescay ethay adiiray ofway oundedray "
"ornerscay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561
msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr ""
"Ovemay adientsgray (in illfay orway okestray) alongway ithway ethay "
"objectsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572
msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr ""
"Ovemay atternspay (in illfay orway okestray) alongway ithway ethay objectsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
-msgid "Store transformation:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid "Store transformation"
msgstr "Orestay ansformationtray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
msgid ""
"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
"attribute"
"Ifway ossiblepay, applyway ansformationtray otay objectsway ithoutway "
"addingway away transform= attributeway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
msgstr ""
"Alwaysway orestay ansformationtray asway away transform= attributeway onway "
"objectsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
msgid "Transforms"
msgstr "Ansformstray"
#. blur quality
#. filter quality
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
msgid "Best quality (slowest)"
msgstr "Estbay alityquay (owestslay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
msgid "Better quality (slower)"
msgstr "Etterbay alityquay (owerslay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
msgid "Average quality"
msgstr "Averageway alityquay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
msgid "Lower quality (faster)"
msgstr "Owerlay alityquay (asterfay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
msgid "Lowest quality (fastest)"
msgstr "Owestlay alityquay (astestfay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
-msgid "Gaussian blur quality for display:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
+#, fuzzy
+msgid "Gaussian blur quality for display"
msgstr "Aussiangay urblay alityquay orfay isplayday:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
msgid ""
"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
"always uses best quality)"
"Estbay alityquay, utbay isplayday aymay be eryvay owslay atway ighhay "
"oomszay (itmapbay exportway alwaysway usesway estbay alityquay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
msgid "Better quality, but slower display"
msgstr "Etterbay alityquay, utbay owerslay isplayday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
msgid "Average quality, acceptable display speed"
msgstr "Averageway alityquay, acceptableway isplayday eedspay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
msgstr ""
"Owerlay alityquay (omesay artifactsway), utbay isplayday isway asterfay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
msgstr ""
"Owestlay alityquay (onsiderablecay artifactsway), utbay isplayday isway "
"astestfay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
-msgid "Filter effects quality for display:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
+#, fuzzy
+msgid "Filter effects quality for display"
msgstr "Ilterfay effectsway alityquay orfay isplayday:"
#. show infobox
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
msgid "Show filter primitives infobox"
msgstr "Owshay ilterfay imitivespray infoboxway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:783
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
#, fuzzy
msgid ""
"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
"Owshay iconsway andway escriptionsday orfay ethay ilterfay imitivespray "
"availableway atway ethay ilterfay effectsway ialogday."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Number of Threads:"
msgstr "Umbernay ofway owsray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
msgid "(requires restart)"
msgstr "(equiresray estartray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
msgid ""
"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:796
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
msgid "Select in all layers"
msgstr "Electsay in allway ayerslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
msgid "Select only within current layer"
msgstr "Electsay onlyway ithinway urrentcay ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
msgid "Select in current layer and sublayers"
msgstr "Electsay in urrentcay ayerlay andway ublayerssay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
msgid "Ignore hidden objects and layers"
msgstr "Ignoreway iddenhay objectsway andway ayerslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
msgid "Ignore locked objects and layers"
msgstr "Ignoreway ockedlay objectsway andway ayerslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
msgid "Deselect upon layer change"
msgstr "Eselectday uponway ayerlay angechay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
-msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
msgstr "Ctrl+AWAY, Abtay, Iftshay+Abtay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
msgstr ""
"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in allway "
"ayerslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
msgstr ""
"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in "
"urrentcay ayerlay onlyway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:809
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
msgid ""
"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
"its sublayers"
"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in "
"urrentcay ayerlay andway allway itsway ublayerssay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
msgid ""
"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
"themselves or by being in a hidden layer)"
"iddenhay (eitherway ybay emselvesthay orway ybay eingbay in away iddenhay "
"ayerlay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
msgid ""
"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
"themselves or by being in a locked layer)"
"ockedlay (eitherway ybay emselvesthay orway ybay eingbay in away ockedlay "
"ayerlay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
msgid ""
"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
"current layer changes"
"Uncheckway isthay otay be ableway otay eepkay ethay urrentcay objectsway "
"electedsay enwhay ethay urrentcay ayerlay angeschay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:818
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
msgid "Selecting"
msgstr "Electingsay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
msgid "Default export resolution:"
msgstr "Efaultday exportway esolutionray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
msgstr ""
"Efaultday itmapbay esolutionray (in otsday erpay inchway) in ethay Exportway "
"ialogday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
msgstr "Open Clip Art Library Erversay Amenay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
#, fuzzy
msgid ""
"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
"Ethay erversay amenay ofway ethay Open Clip Art Library webdav erversay. "
"Itway's usedway ybay ethay Importway andway Exportway otay OCAL unctionfay."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
msgid "Open Clip Art Library Username:"
msgstr "Open Clip Art Library Usernameway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
#, fuzzy
msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
msgstr "Ethay usernameway usedway otay oglay intoway Open Clip Art Library."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
msgid "Open Clip Art Library Password:"
msgstr "Open Clip Art Library Asswordpay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
#, fuzzy
msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
msgstr "Ethay asswordpay usedway otay oglay intoway Open Clip Art Library."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
msgid "Import/Export"
msgstr "Importway/Exportway"
#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
msgid "Perceptual"
msgstr "Erceptualpay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Elativeray Olorimetriccay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "Absoluteway Olorimetriccay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
msgstr ""
"(Otenay: Olorcay anagementmay ashay eenbay isabledday in isthay uildbay)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
msgid "Display adjustment"
msgstr "Isplayday adjustmentway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
#, c-format
msgid ""
"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
@@ -18941,127 +22282,127 @@ msgstr ""
"Ethay ICC ofilepray otay useway otay alibratecay isplayday outputway.\n"
"Earchsayed directories:%s"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
msgid "Display profile:"
msgstr "Isplayday ofilepray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
msgid "Retrieve profile from display"
msgstr "Etrieveray ofilepray omfray isplayday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
#, fuzzy
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
msgstr ""
"Etrieveray ofilespray omfray osethay attachedway otay isplaysday iavay XICC."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
#, fuzzy
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
msgstr "Etrieveray ofilespray omfray osethay attachedway otay isplaysday."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:921
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
msgid "Display rendering intent:"
msgstr "Isplayday enderingray intentway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
#, fuzzy
msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
msgstr ""
"Ethay enderingray intentway otay useway otay alibratecay isplayday outputway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
msgid "Proofing"
msgstr "Oofingpray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
msgid "Simulate output on screen"
msgstr "Imulatesay outputway onway eenscray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
#, fuzzy
msgid "Simulates output of target device"
msgstr "Imulatessay outputway ofway argettay eviceday."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
msgid "Mark out of gamut colors"
msgstr "Arkmay outway ofway amutgay olorscay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
#, fuzzy
msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
msgstr ""
"Ighlightshay olorscay atthay areway outway ofway amutgay orfay ethay "
"argettay eviceday."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
msgid "Out of gamut warning color:"
msgstr "Outway ofway amutgay arningway olorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
msgstr "Electssay ethay olorcay usedway orfay outway ofway amutgay arningway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
msgid "Device profile:"
msgstr "Eviceday ofilepray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
#, fuzzy
msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
msgstr "Ethay ICC ofilepray otay useway otay imulatesay eviceday outputway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
msgid "Device rendering intent:"
msgstr "Eviceday enderingray intentway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
#, fuzzy
msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
msgstr ""
"Ethay enderingray intentway otay useway otay alibratecay isplayday outputway."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
msgid "Black point compensation"
msgstr "Ackblay ointpay ompensationcay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
#, fuzzy
msgid "Enables black point compensation"
msgstr "Enablesway ackblay ointpay ompensationcay."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
msgid "Preserve black"
msgstr "Eservepray ackblay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
msgstr "(LittleCMS 1.15 orway aterlay equiredray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
msgstr "Eservepray K annelchay in CMYK -> CMYK ansformstray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
msgid "Color management"
msgstr "Olorcay anagementmay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
msgid "Major grid line emphasizing"
msgstr "Ajormay idgray inelay emphasizingway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
msgstr "Onday't emphasizeway idlinesgray enwhay oomedzay outway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
#, fuzzy
msgid ""
"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
"Ifway etsay andway oomedzay outway, ethay idlinesgray illway be ownshay in "
"ormalnay olorcay insteadway ofway ajormay idgray inelay olorcay."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
msgid "Default grid settings"
msgstr "Efaultday idgray ettingssay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Grid units:"
msgstr "Idgray unitsway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "Origin X:"
msgstr "Originway X:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "Origin Y:"
msgstr "Originway Y:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
msgid "Spacing X:"
msgstr "Acingspay X:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
msgid "Spacing Y:"
msgstr "Acingspay Y:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
msgid "Grid line color:"
msgstr "Idgray inelay olorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
msgid "Color used for normal grid lines"
msgstr "Olorcay usedway orfay ormalnay idgray ineslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
msgid "Major grid line color:"
msgstr "Ajormay idgray inelay olorcay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
msgstr "Olorcay usedway orfay ajormay (ighlightedhay) idgray ineslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
msgid "Major grid line every:"
msgstr "Ajormay idgray inelay everyway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
msgid "Show dots instead of lines"
msgstr "Owshay otsday insteadway ofway ineslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
msgstr ""
"Ifway etsay, isplayday otsday atway idpointsgray insteadway ofway idlinesgray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
msgid "Use named colors"
msgstr "Useway amednay olorscay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
msgid ""
"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
"'magenta') instead of the numeric value"
"availableway (e.g. 'edray' orway 'agentamay') insteadway ofway ethay "
"umericnay aluevay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
msgid "XML formatting"
msgstr "XML ormattingfay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
msgid "Inline attributes"
msgstr "Inlineway attributesway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
msgstr ""
"Utpay attributesway onway ethay amesay inelay asway ethay elementway agtay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
msgid "Indent, spaces:"
msgstr "Indentway, acesspay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
msgid ""
"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
"indentation"
"Ethay umbernay ofway acesspay otay useway orfay indentingway estednay "
"elementsway; etsay otay 0 orfay onay indentationway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
msgid "Path data"
msgstr "Athpay ataday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
msgid "Allow relative coordinates"
msgstr "Allowway elativeray oordinatescay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
msgstr ""
"Ifway etsay, elativeray oordinatescay aymay be usedway in athpay ataday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
msgid "Force repeat commands"
msgstr "Orcefay epeatray ommandscay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
msgid ""
"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
"of 'L 1,2 3,4')"
"Orcefay epeatingray ofway ethay amesay athpay ommandcay (orfay exampleway, "
"'L 1,2 L 3,4' insteadway ofway 'L 1,2 3,4')"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
msgid "Numbers"
msgstr "Umbersnay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
msgid "Numeric precision:"
msgstr "Umericnay ecisionpray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
msgid "Minimum exponent:"
msgstr "Inimummay exponentway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
#, fuzzy
msgid ""
"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
@@ -19224,322 +22565,334 @@ msgstr ""
"Ethay allestsmay umbernay ittenwray otay SVG isway 10 otay ethay owerpay "
"ofway isthay exponentway; anythingway allersmay isway ittenwray asway erozay."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
msgid "SVG output"
msgstr "SVG outputway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "System default"
msgstr "Ystemsay efaultday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "Albanian (sq)"
msgstr "Albanian (sq)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "Amharic (am)"
msgstr "Amharic (am)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "Arabic (ar)"
msgstr "Arabic (ar)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "Armenian (hy)"
msgstr "Armenian (hy)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "Azerbaijani (az)"
msgstr "Azerbaijani (az)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "Basque (eu)"
msgstr "Basque (eu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
msgid "Belarusian (be)"
msgstr "Belarusian (be)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
msgid "Bulgarian (bg)"
msgstr "Bulgarian (bg)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
msgid "Bengali (bn)"
msgstr "Bengali (bn)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
msgid "Breton (br)"
msgstr "Breton (br)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
msgid "Catalan (ca)"
msgstr "Catalan (ca)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
msgid "Chinese/China (zh_CN)"
msgstr "Inesechay/Inachay (zh_CN)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
msgstr "Inesechay/Aiwantay (zh_TW)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
msgid "Croatian (hr)"
msgstr "Croatian (hr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
msgid "Czech (cs)"
msgstr "Czech (cs)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
msgid "Danish (da)"
msgstr "Danish (da)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
msgid "Dutch (nl)"
msgstr "Dutch (nl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
msgid "Dzongkha (dz)"
msgstr "Dzongkha (dz)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
msgid "German (de)"
msgstr "German (de)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
msgid "Greek (el)"
msgstr "Greek (el)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
msgid "English (en)"
msgstr "English (en)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
msgid "English/Australia (en_AU)"
msgstr "English/Australiaway (en_AU)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
msgid "English/Canada (en_CA)"
msgstr "English/Anadacay (en_CA)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
msgid "English/Great Britain (en_GB)"
msgstr "English/Eatgray Britain (en_GB)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
msgstr "Igpay Latin (en_US@piglatin)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
msgid "Esperanto (eo)"
msgstr "Esperanto (eo)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
msgid "Estonian (et)"
msgstr "Estonian (et)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
#, fuzzy
msgid "Farsi (fa)"
msgstr "Amharic (am)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
msgid "Finnish (fi)"
msgstr "Finnish (fi)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
msgid "French (fr)"
msgstr "French (fr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
msgid "Irish (ga)"
msgstr "Irish (ga)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
msgid "Galician (gl)"
msgstr "Galician (gl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
msgid "Hebrew (he)"
msgstr "Hebrew (he)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
msgid "Hungarian (hu)"
msgstr "Hungarian (hu)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Indonesian (id)"
msgstr "Indonesian (id)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Italian (it)"
msgstr "Italian (it)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Japanese (ja)"
msgstr "Japanese (ja)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Khmer (km)"
msgstr "Khmer (km)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Kinyarwanda (rw)"
msgstr "Kinyarwanda (rw)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Korean (ko)"
msgstr "Korean (ko)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Lithuanian (lt)"
msgstr "Lithuanian (lt)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
msgid "Macedonian (mk)"
msgstr "Macedonian (mk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
msgid "Mongolian (mn)"
msgstr "Mongolian (mn)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
msgid "Nepali (ne)"
msgstr "Nepali (ne)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
msgstr "Norwegian Okmbayål (nb)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
msgstr "Norwegian Nynorsk (nn)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
msgid "Panjabi (pa)"
msgstr "Panjabi (pa)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
msgid "Polish (pl)"
msgstr "Polish (pl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
msgid "Portuguese (pt)"
msgstr "Portuguese (pt)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
msgstr "Portuguese/Azilbray (pt_BR)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
msgid "Romanian (ro)"
msgstr "Romanian (ro)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
msgid "Russian (ru)"
msgstr "Russian (ru)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
msgid "Serbian (sr)"
msgstr "Serbian (sr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
msgid "Slovak (sk)"
msgstr "Slovak (sk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
msgid "Slovenian (sl)"
msgstr "Slovenian (sl)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
msgid "Spanish (es)"
msgstr "Spanish (es)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
msgstr "Spanish/Exicomay (es_MX)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
msgid "Swedish (sv)"
msgstr "Swedish (sv)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
+msgid "Telugu (te_IN)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
msgid "Thai (th)"
msgstr "Thai (th)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
msgid "Turkish (tr)"
msgstr "Turkish (tr)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
msgid "Ukrainian (uk)"
msgstr "Ukrainian (uk)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
msgid "Vietnamese (vi)"
msgstr "Vietnamese (vi)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
msgid "Language (requires restart):"
msgstr "Anguagelay (equiresray estartray):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
msgid "Set the language for menus and number formats"
msgstr "Etsay ethay anguagelay orfay enusmay andway umbernay ormatsfay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Large"
+msgstr "Argelay"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
+msgid "Small"
+msgstr "Allsmay"
+
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
msgid "Smaller"
msgstr "Allersmay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1133
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
#, fuzzy
msgid "Toolbox icon size:"
msgstr "Oolboxtay iconway izesay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
msgstr "Etsay ethay izesay orfay ethay ooltay iconsway (equiresray estartray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
#, fuzzy
msgid "Control bar icon size:"
msgstr "Ontrolcay arbay iconway izesay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
msgid ""
"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
msgstr ""
"Etsay ethay izesay orfay ethay iconsway in oolstay' ontrolcay arsbay otay "
"useway (equiresray estartray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
#, fuzzy
msgid "Secondary toolbar icon size:"
msgstr "Econdarysay oolbartay iconway izesay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
msgid ""
"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
msgstr ""
"Etsay ethay izesay orfay ethay iconsway in econdarysay oolbarstay otay "
"useway (equiresray estartray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
#, fuzzy
msgid "Work-around color sliders not drawing"
msgstr "Orkway-aroundway olorcay idersslay otnay awingdray."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
#, fuzzy
msgid ""
"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
"Enwhay onway, illway attemptway otay orkway aroundway ugsbay in ertaincay "
"GTK emesthay awingdray olorcay idersslay."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
msgid "Clear list"
msgstr "Earclay istlay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
msgid "Maximum documents in Open Recent:"
msgstr "Aximummay ocumentsday in Openway Ecentray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
msgid ""
"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
"the list"
"Etsay ethay aximummay engthlay ofway ethay Openway Ecentray istlay in ethay "
"Ilefay enumay, orway earclay ethay istlay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
msgid "Zoom correction factor (in %):"
msgstr "Oomzay orrectioncay actorfay (in %):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
msgid ""
"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
"isway usedway enwhay oomingzay otay 1:1, 1:2, etcway., otay isplayday "
"objectsway in eirthay uetray izessay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
msgid ""
"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
"finished being refactored"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
msgid "Interface"
msgstr "Interfaceway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
msgstr "Useway urrentcay irectoryday orfay \"Avesay Asway ...\""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
#, fuzzy
msgid ""
"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
"ialogday."
#. Autosave options
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
msgid "Enable autosave (requires restart)"
msgstr "Enableway autosaveway (equiresray estartray)"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
msgid ""
"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
"minimizing loss in case of a crash"
"Automaticallyway avesay ethay urrentcay document(s) atway away ivengay "
"intervalway, usthay inimizingmay osslay in asecay ofway away ashcray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
msgid "Interval (in minutes):"
msgstr "Intervalway (in inutesmay):"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
msgstr ""
"Intervalway (in inutesmay) atway ichwhay ocumentday illway be autosavedway"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190
-msgid "filesystem|Path:"
-msgstr "filesystem|Athpay:"
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
+#, fuzzy
+msgctxt "Filesystem"
+msgid "Path:"
+msgstr "Athpay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
msgid "The directory where autosaves will be written"
msgstr "Ethay irectoryday erewhay autosavesway illway be ittenwray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
msgid "Maximum number of autosaves:"
msgstr "Aximummay umbernay ofway autosavesway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
msgid ""
"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
msgstr ""
"Aximummay umbernay ofway autosavedway ilesfay; useway isthay otay imitlay "
"ethay oragestay acespay usedway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
msgid "2x2"
msgstr "2x2"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
msgid "4x4"
msgstr "4x4"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
msgid "8x8"
msgstr "8x8"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
msgid "Oversample bitmaps:"
msgstr "Oversampleway itmapsbay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
msgid "Automatically reload bitmaps"
msgstr "Automaticallyway eloadray itmapsbay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
msgstr ""
"Automaticallyway eloadray inkedlay imagesway enwhay ilefay isway angedchay "
"onway iskday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
msgid "Bitmap editor:"
msgstr "Itmapbay editorway:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
msgstr "Esolutionray orfay Eatecray Itmapbay Opycay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
msgstr "Esolutionray usedway ybay ethay Eatecray Itmapbay Opycay ommandcay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
msgid "Bitmaps"
msgstr "Itmapsbay"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
-msgid "Language:"
-msgstr "Anguagelay:"
-
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299
msgid "Set the main spell check language"
msgstr "Etsay ethay ainmay ellspay eckchay anguagelay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
msgid "Second language:"
msgstr "Econdsay anguagelay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
msgid ""
"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
"unknown in ALL chosen languages"
"Etsay ethay econdsay ellspay eckchay anguagelay; eckingchay illway onlyway "
"opstay onway ordsway unknownway in ALLWAY osenchay anguageslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
msgid "Third language:"
msgstr "Irdthay anguagelay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
msgid ""
"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
"in ALL chosen languages"
"Etsay ethay irdthay ellspay eckchay anguagelay; eckingchay illway onlyway "
"opstay onway ordsway unknownway in ALLWAY osenchay anguageslay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
msgid "Ignore words with digits"
msgstr "Ignoreway ordsway ithway igitsday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
msgstr "Ignoreway ordsway ontainingcay igitsday, uchsay asway \"R2D2\""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
msgstr "Ignoreway ordsway in ALLWAY APITALSCAY"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
msgstr "Ignoreway ordsway in allway apitalscay, uchsay asway \"IUPAC\""
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
msgid "Spellcheck"
msgstr "Ellcheckspay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
msgid "Add label comments to printing output"
msgstr "Addway abellay ommentscay otay intingpray outputway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
msgid ""
"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
"rendered output for an object with its label"
"outputway, arkingmay ethay enderedray outputway orfay anway objectway ithway "
"itsway abellay"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
msgstr "Eventpray aringshay ofway adientgray efinitionsday"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
msgid ""
"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
"efinitionsday osay atthay editingway oneway objectway aymay affectway "
"otherway objectsway usingway ethay amesay adientgray"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
msgid "Simplification threshold:"
msgstr "Implificationsay esholdthray:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
msgid ""
"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
"this command several times in quick succession, it will act more and more "
"invokingway it againway afterway away ausepay estoresray ethay efaultday "
"esholdthray."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
msgid "Latency skew:"
msgstr "Atencylay ewskay:"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
#, fuzzy
msgid ""
"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
"Actorfay ybay ichwhay ethay eventway ockclay isway ewedskay omfray ethay "
"actualway imetay (0.9766 onway omesay ystemssay)."
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
msgid "Pre-render named icons"
msgstr "Epray-enderray amednay iconsway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
msgid ""
"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
"working around bugs in GTK+ named icon notification"
@@ -19822,256 +23171,274 @@ msgstr ""
"iconway otificationnay"
#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
msgid "User config: "
msgstr "Userway onfigcay: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
msgid "User data: "
msgstr "Userway ataday: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
msgid "User cache: "
msgstr "Userway achecay: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
msgid "System config: "
msgstr "Ystemsay onfigcay: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1375
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
msgid "System data: "
msgstr "Ystemsay ataday: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
msgid "PIXMAP: "
msgstr "IXMAPPAY: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
msgid "DATA: "
msgstr "ATADAY: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1386
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
msgid "UI: "
msgstr "UI: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
msgid "Icon theme: "
msgstr "Iconway emethay: "
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
msgid "System info"
msgstr "Ystemsay infoway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
msgid "General system information"
msgstr "Eneralgay ystemsay informationway"
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
msgid "Misc"
msgstr "Iscmay"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:346 ../src/ui/dialog/input.cpp:358
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "_Enabledway"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:348 ../src/ui/dialog/input.cpp:360
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
+msgid "Screen"
+msgstr "Eenscray"
+
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Indowsway"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:524
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
msgid "Test Area"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:578 ../src/ui/dialog/input.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
#, fuzzy
msgid "Hardware"
msgstr "Arbedbay ireway"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:596
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
#, fuzzy
msgid "Link:"
msgstr "Inelay"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:611
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
#, fuzzy
msgid "Axes count:"
msgstr "Amountway"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:634
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
#, fuzzy
msgid "axis:"
msgstr "Adiusray:"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:646
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
#, fuzzy
msgid "Button count:"
msgstr "Uttonbay"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:732
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
#, fuzzy
msgid "Tablet"
msgstr "Abletay"
-#: ../src/ui/dialog/input.cpp:752 ../src/ui/dialog/input.cpp:1430
+#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
msgid "pad"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42
msgid "Layer name:"
msgstr "Ayerlay amenay:"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110
msgid "Add layer"
msgstr "Addway ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148
msgid "Above current"
msgstr "Aboveway urrentcay"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152
msgid "Below current"
msgstr "Elowbay urrentcay"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155
msgid "As sublayer of current"
msgstr "Asway ublayersay ofway urrentcay"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159
msgid "Position:"
msgstr "Ositionpay:"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177
msgid "Rename Layer"
msgstr "Enameray Ayerlay"
+#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
+msgid "Layer"
+msgstr "Ayerlay"
+
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180
msgid "_Rename"
msgstr "Ename_ray"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193
msgid "Rename layer"
msgstr "Enameray ayerlay"
#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195
msgid "Renamed layer"
msgstr "Enamedray ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199
msgid "Add Layer"
msgstr "Addway Ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202
msgid "_Add"
msgstr "_Addway"
-#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
+#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226
msgid "New layer created."
msgstr "Ewnay ayerlay eatedcray."
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
msgid "Unhide layer"
msgstr "Unhideway ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596
msgid "Hide layer"
msgstr "Idehay ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
msgid "Lock layer"
msgstr "Ocklay ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588
msgid "Unlock layer"
msgstr "Unlockway ayerlay"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
msgid "New"
msgstr "Ewnay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:641
-msgid "layers|Top"
-msgstr "layers|Optay"
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
+msgid "Top"
+msgstr "Optay"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:647
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
msgid "Up"
msgstr "Upway"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:653
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
msgid "Dn"
msgstr "Dn"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:659
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658
+#, fuzzy
+msgctxt "Layers"
msgid "Bot"
msgstr "Otbay"
-#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
+#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668
msgid "X"
msgstr "X"
#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
msgid "Apply new effect"
msgstr "Applyway ewnay effectway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
msgid "Current effect"
msgstr "Urrentcay effectway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82
msgid "Effect list"
msgstr "Effectway istlay"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
msgid "Unknown effect is applied"
msgstr "Unknownway effectway isway appliedway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274
msgid "No effect applied"
msgstr "Onay effectway appliedway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278
msgid "Item is not a path or shape"
msgstr "Itemway isway otnay away athpay orway apeshay"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282
msgid "Only one item can be selected"
msgstr "Onlyway oneway itemway ancay be electedsay"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286
msgid "Empty selection"
msgstr "Emptyway electionsay"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:309
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Unknown effect"
msgstr "Unknownway effectway isway appliedway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:376
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381
msgid "Create and apply path effect"
msgstr "Eatecray andway applyway athpay effectway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:394
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399
msgid "Remove path effect"
msgstr "Emoveray athpay effectway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:410
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415
msgid "Move path effect up"
msgstr "Ovemay athpay effectway upway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:426
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431
msgid "Move path effect down"
msgstr "Ovemay athpay effectway ownday"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
msgid "Activate path effect"
msgstr "Activateway athpay effectway"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470
msgid "Deactivate path effect"
msgstr "Eactivateday athpay effectway"
msgid "Files found"
msgstr "Ilesfay oundfay"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:98
msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
msgstr "Ouldcay otnay openway emporarytay PNG orfay itmapbay intingpray"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141
msgid "Could not set up Document"
msgstr "Ouldcay otnay etsay upway Ocumentday"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:145
msgid "Failed to set CairoRenderContext"
msgstr "Ailedfay otay etsay AiroRenderContextcay"
#. set up dialog title, based on document name
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
msgid "SVG Document"
msgstr "SVG Ocumentday"
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:186
msgid "Print"
msgstr "Intpray"
#. build custom preferences tab
-#: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
+#: ../src/ui/dialog/print.cpp:220
msgid "Rendering"
msgstr "Enderingray"
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
-msgid "Cyan"
-msgstr "Yancay"
-
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
-msgid "Magenta"
-msgstr "Agentamay"
-
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
-msgid "Yellow"
-msgstr "Ellowyay"
-
-#: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
-#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
-msgid "Black"
-msgstr "Ackblay"
-
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
msgid "_Execute Javascript"
msgstr "_Executeway Avascriptjay"
@@ -20233,218 +23568,220 @@ msgstr "Outputway"
msgid "Errors"
msgstr "Errorsway"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123
msgid "Set SVG Font attribute"
msgstr "Etsay SVG Ontfay attributeway"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178
msgid "Adjust kerning value"
msgstr "Adjustway erningkay aluevay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368
msgid "Family Name:"
msgstr "Amilyfay Amenay:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378
msgid "Set width:"
msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437
msgid "glyph"
msgstr "yphglay"
#. SPGlyph* glyph =
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469
msgid "Add glyph"
msgstr "Addway yphglay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530
msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
msgstr ""
"Electsay away <b>athpay</b> otay efineday ethay urvescay ofway away yphglay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538
msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
msgstr ""
"Ethay electedsay objectway oesday otnay avehay away <b>athpay</b> "
"escriptionday."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508
msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
msgstr "Onay yphglay electedsay in ethay ontsSVGFay ialogday."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558
msgid "Set glyph curves"
msgstr "Etsay yphglay urvescay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578
msgid "Reset missing-glyph"
msgstr "Esetray issingmay-yphglay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594
msgid "Edit glyph name"
msgstr "Editway yphglay amenay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
msgid "Set glyph unicode"
msgstr "Etsay yphglay unicodeway"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620
msgid "Remove font"
msgstr "Emoveray ontfay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637
msgid "Remove glyph"
msgstr "Emoveray yphglay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
msgid "Remove kerning pair"
msgstr "Emoveray erningkay airpay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664
msgid "Missing Glyph:"
msgstr "Issingmay Yphglay:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668
msgid "From selection..."
msgstr "Omfray electionsay..."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
msgid "Reset"
msgstr "Esetray"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681
msgid "Glyph name"
msgstr "Yphglay amenay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682
msgid "Matching string"
msgstr "Atchingmay ingstray"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685
msgid "Add Glyph"
msgstr "Addway Yphglay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692
msgid "Get curves from selection..."
msgstr "Etgay urvescay omfray electionsay..."
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
msgid "Add kerning pair"
msgstr "Addway erningkay airpay"
#. Kerning Setup:
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
-msgid "Kerning Setup:"
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749
+#, fuzzy
+msgid "Kerning Setup"
msgstr "Erningkay Etupsay:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751
msgid "1st Glyph:"
msgstr "1st Yphglay:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
msgid "2nd Glyph:"
msgstr "2nd Yphglay:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756
msgid "Add pair"
msgstr "Addway airpay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768
msgid "First Unicode range"
msgstr "Irstfay Unicodeway angeray"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769
msgid "Second Unicode range"
msgstr "Econdsay Unicodeway angeray"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776
msgid "Kerning value:"
msgstr "Erningkay aluevay:"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834
msgid "Set font family"
msgstr "Etsay ontfay amilyfay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
msgid "font"
msgstr "ontfay"
#. select_font(font);
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858
msgid "Add font"
msgstr "Addway ontfay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878
msgid "_Font"
msgstr "Ont_fay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886
msgid "_Global Settings"
msgstr "Obal_glay Ettingssay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887
msgid "_Glyphs"
msgstr "Yphs_glay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888
msgid "_Kerning"
msgstr "Erning_kay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896
msgid "Sample Text"
msgstr "Amplesay Exttay"
-#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
+#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900
msgid "Preview Text:"
msgstr "Eviewpray Exttay:"
#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252
msgid "Set fill"
msgstr "Etsay illfay"
#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260
msgid "Set stroke"
msgstr "Etsay okestray"
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
msgid "Edit..."
msgstr "Editway..."
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293
msgid "Convert"
msgstr "Onvertcay"
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528
#, c-format
msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
msgstr "Alettespay irectoryday (%s) isway unavailableway."
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349
msgid "Arrange in a grid"
msgstr "Arrangeway in away idgray"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659
+#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
msgid "Rows:"
msgstr "Owsray:"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667
msgid "Number of rows"
msgstr "Umbernay ofway owsray"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671
msgid "Equal height"
msgstr "Equalway eighthay"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681
msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
msgstr ""
"Ifway otnay etsay, eachway owray ashay ethay eighthay ofway ethay allesttay "
#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757
msgid "Align:"
msgstr "Alignway:"
#. #### Number of columns ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729
msgid "Columns:"
msgstr "Olumnscay:"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737
msgid "Number of columns"
msgstr "Umbernay ofway olumnscay"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741
msgid "Equal width"
msgstr "Equalway idthway"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
msgstr ""
"Ifway otnay etsay, eachway olumncay ashay ethay idthway ofway ethay idestway "
"objectway in it"
#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796
msgid "Fit into selection box"
msgstr "Itfay intoway electionsay oxbay"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802
msgid "Set spacing:"
msgstr "Etsay acingspay:"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822
msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
msgstr "Erticalvay acingspay etweenbay owsray (px unitsway)"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847
msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
msgstr "Orizontalhay acingspay etweenbay olumnscay (px unitsway)"
#. ## The OK button
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
msgid "tileClonesDialog|Arrange"
msgstr "tileClonesDialog|Arrangeway"
-#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871
msgid "Arrange selected objects"
msgstr "Arrangeway electedsay objectsway"
msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
msgstr "Ultiplemay ansscay: eatescray away oupgray ofway athspay"
+#. # end multiple scan
+#. ## end mode page
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663
+msgid "Mode"
+msgstr "Odemay"
+
#. ## begin option page
#. # potrace parameters
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
msgid "Execute the trace"
msgstr "Executeway ethay acetray"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
-msgid "_Horizontal"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "_Horizontal:"
msgstr "Orizontal_hay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
msgstr ""
"Orizontalhay isplacementday (elativeray) orway ositionpay (absoluteway)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
-msgid "_Vertical"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "_Vertical:"
msgstr "Ertical_vay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
msgstr "Erticalvay isplacementday (elativeray) orway ositionpay (absoluteway)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
-msgid "_Width"
-msgstr "Idth_way"
-
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
msgstr "Orizontalhay izesay (absoluteway orway ercentagepay ofway urrentcay)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
-msgid "_Height"
-msgstr "Eight_hay"
-
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
msgstr "Erticalvay izesay (absoluteway orway ercentagepay ofway urrentcay)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
-msgid "A_ngle"
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngleway"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
msgstr "Otationray angleway (ositivepay = ounterclockwisecay)"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
msgid ""
"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
"displacement, or percentage displacement"
"Orizontalhay ewskay angleway (ositivepay = ounterclockwisecay), orway "
"absoluteway isplacementday, orway ercentagepay isplacementday"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96
msgid ""
"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
"or percentage displacement"
"Erticalvay ewskay angleway (ositivepay = ounterclockwisecay), orway "
"absoluteway isplacementday, orway ercentagepay isplacementday"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
msgid "Transformation matrix element A"
msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway A"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
msgid "Transformation matrix element B"
msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway B"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
msgid "Transformation matrix element C"
msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway C"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
msgid "Transformation matrix element D"
msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway D"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
msgid "Transformation matrix element E"
msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway E"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
msgid "Transformation matrix element F"
msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway F"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
msgid "Rela_tive move"
msgstr "Ela_tiveray ovemay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
msgid ""
"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
"edit the current absolute position directly"
"ositionpay; otherwiseway, editway ethay urrentcay absoluteway ositionpay "
"irectlyday"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
msgid "Scale proportionally"
msgstr "Alescay oportionallypray"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
msgstr ""
"Eservepray ethay idthway/eighthay atioray ofway ethay aledscay objectsway"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
msgid "Apply to each _object separately"
msgstr "Applyway otay eachway _objectway eparatelysay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
msgid ""
"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
"transform the selection as a whole"
"Applyway ethay alescay/otateray/ewskay otay eachway electedsay objectway "
"eparatelysay; otherwiseway, ansformtray ethay electionsay asway away olewhay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
msgid "Edit c_urrent matrix"
msgstr "Editway urrentc_ay atrixmay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109
msgid ""
"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
"this matrix"
"Editway ethay urrentcay transform= atrixmay; otherwiseway, ostpay-ultiplymay "
"transform= ybay isthay atrixmay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119
msgid "_Move"
msgstr "Ove_may"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122
msgid "_Scale"
msgstr "Ale_scay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125
msgid "_Rotate"
msgstr "Otate_ray"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128
msgid "Ske_w"
msgstr "E_wskay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131
msgid "Matri_x"
msgstr "Atri_xmay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155
msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
msgstr "Esetray ethay aluesvay onway ethay urrentcay abtay otay efaultsday"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162
msgid "Apply transformation to selection"
msgstr "Applyway ansformationtray otay electionsay"
-#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
+#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857
msgid "Edit transformation matrix"
msgstr "Editway ansformationtray atrixmay"
@@ -20937,132 +24276,145 @@ msgid ""
"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Retract handles"
+msgstr "Etractray andlehay"
+
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246
msgid "Change node type"
msgstr "Angechay odenay ypetay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Straighten segments"
msgstr "Aightenstray Egmentssay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Make segments curves"
msgstr "Akemay electedsay egmentssay urvescay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:263
msgid "Add nodes"
msgstr "Addway odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1415
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate nodes"
+msgstr "Uplicateday odenay"
+
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371
msgid "Join nodes"
msgstr "Oinjay odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:338
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382
msgid "Break nodes"
msgstr "Eakbray odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345
msgid "Delete nodes"
msgstr "Eleteday odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:663
msgid "Move nodes"
msgstr "Ovemay odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Ovemay odesnay orizontallyhay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:670
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Ovemay odesnay erticallyvay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:674
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:677
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Otateray odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:681
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Scale nodes uniformly"
msgstr "Alescay odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:684
msgid "Scale nodes"
msgstr "Alescay odesnay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:691
#, fuzzy
msgid "Scale nodes horizontally"
msgstr "Ovemay odesnay orizontallyhay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:695
#, fuzzy
msgid "Scale nodes vertically"
msgstr "Ovemay odesnay erticallyvay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Flip nodes horizontally"
msgstr "Ipflay orizontallyhay"
-#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
+#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:702
#, fuzzy
msgid "Flip nodes vertically"
msgstr "Ipflay erticallyvay"
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553
msgctxt "Node tool tip"
msgid ""
"<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
"selection"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
#, fuzzy
msgctxt "Node tool tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
msgstr "<b>Iftshay</b>: awdray aroundway ethay artingstay ointpay"
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
-#, c-format
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>%u of %u</b> node selected."
+msgid_plural "<b>%u of %u</b> nodes selected."
+msgstr[0] "<b>%i</b> ofway <b>%i</b> odenay electedsay. %s."
+msgstr[1] "<b>%i</b> ofway <b>%i</b> odesnay electedsay. %s."
+
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "Node tool tip"
-msgid ""
-"<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
-"this object (more: Shift)"
-msgstr ""
+msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)"
+msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it"
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
-#, c-format
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577
+#, fuzzy, c-format
msgctxt "Node tool tip"
-msgid ""
-"<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
-"selection"
-msgstr ""
+msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection"
+msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it"
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586
#, fuzzy
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it"
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589
#, fuzzy
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it"
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
+#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597
#, fuzzy
msgctxt "Node tool tip"
msgid "Drag to select objects to edit"
msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1144
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
#, fuzzy
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
"<b>Iftshay</b>: ickclay otay oggletay electsay; agdray orfay ubberbandray "
"electionsay"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1146
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1147
#, fuzzy
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
"<b>Iftshay</b>: ickclay otay oggletay electsay; agdray orfay ubberbandray "
"electionsay"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1151
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1152
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1154
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1155
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1158
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
#, fuzzy
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
msgstr "<b>Ctrl</b>: apsnay angleway"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1166
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1169
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1170
#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
"(more: Shift, Ctrl, Alt)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1172
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1173
#, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid ""
"Shift, Ctrl, Alt)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1180
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1181
#, fuzzy, c-format
msgctxt "Path node tip"
msgid "Move node by %s, %s"
msgstr "Ovemay odesnay"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
#, fuzzy
msgid "Symmetric node"
msgstr "ymmetricsay"
-#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
+#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194
#, fuzzy
msgid "Auto-smooth node"
msgstr "oothsmay odenay"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:797
#, fuzzy
msgid "Scale handle"
msgstr "Alescay odesnay"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:821
#, fuzzy
msgid "Rotate handle"
msgstr "Etractray andlehay"
#. We need to call MPM's method because it could have been our last node
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
msgid "Delete node"
msgstr "Eleteday odenay"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1339
#, fuzzy
msgid "Cycle node type"
msgstr "Angechay odenay ypetay"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1354
#, fuzzy
msgid "Drag handle"
msgstr "Awdray Andleshay"
-#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
+#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1363
msgid "Retract handle"
msgstr "Etractray andlehay"
@@ -21385,196 +24737,132 @@ msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
-msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
-msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
-msgid "Zoom drawing if window size changes"
-msgstr "Oomzay awingdray ifway indowway izesay angeschay"
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
-msgid "Cursor coordinates"
-msgstr "Ursorcay oordinatescay"
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
-msgid "Z:"
-msgstr "Z:"
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
-msgid ""
-"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
-"use selector (arrow) to move or transform them."
-msgstr ""
-"<b>Elcomeway otay Inkscape!</b> Useway apeshay orway awingdray oolstay otay "
-"eatecray objectsway; useway electorsay (arrowway) otay ovemay orway "
-"ansformtray emthay."
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
-"closing?</span>\n"
-"\n"
-"If you close without saving, your changes will be discarded."
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Avesay angeschay otay ocumentday \"%s"
-"\" eforebay osingclay?</span>\n"
-"\n"
-"Ifway ouyay oseclay ithoutway avingsay, ouryay angeschay illway be "
-"iscardedday."
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
-msgid "Close _without saving"
-msgstr "Oseclay ithout_way avingsay"
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
-"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
-"\n"
-"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ethay ilefay \"%s\" asway avedsay "
-"ithway away ormatfay (%s) atthay aymay ausecay ataday osslay!</span>\n"
-"\n"
-"Oday ouyay antway otay avesay isthay ilefay asway anway Inkscape SVG?"
-
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
-msgid "_Save as SVG"
-msgstr "Ave_say asway SVG"
-
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
msgid "_Blend mode:"
msgstr "End_blay odemay:"
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
-msgid "B_lur:"
+#, fuzzy
+msgid "Blur:"
msgstr "Urb_lay:"
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115
msgid "Toggle current layer visibility"
msgstr "Oggletay urrentcay ayerlay isibilityvay"
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136
msgid "Lock or unlock current layer"
msgstr "Ocklay orway unlockway urrentcay ayerlay"
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139
msgid "Current layer"
msgstr "Urrentcay ayerlay"
-#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
+#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567
msgid "(root)"
msgstr "(ootray)"
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36
msgid "Proprietary"
msgstr "Oprietarypray"
-#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
+#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39
msgid "MetadataLicence|Other"
msgstr "MetadataLicence|Otherway"
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173
msgid "Change blur"
msgstr "Angechay urblay"
-#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:213
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152
msgid "Change opacity"
msgstr "Angechay opacityway"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
msgid "U_nits:"
msgstr "U_nitsway:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
msgid "Width of paper"
msgstr "Idthway ofway aperpay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
msgid "Height of paper"
msgstr "Eighthay ofway aperpay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
msgid "T_op margin:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Top margin"
msgstr "Onthmay Arginmay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
#, fuzzy
msgid "L_eft:"
msgstr "Eftlay:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Left margin"
msgstr "Eftlay angleway"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Ri_ght:"
msgstr "Ightray:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Right margin"
msgstr "Ightray angleway"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Botto_m:"
msgstr "Ottombay:"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Bottom margin"
msgstr "Onthmay Arginmay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246
+msgid "Description"
+msgstr "Escriptionday"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientationway"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290
msgid "_Landscape"
msgstr "Andscape_lay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295
msgid "_Portrait"
msgstr "Ortrait_pay"
#. ## Set up custom size frame
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311
msgid "Custom size"
msgstr "Ustomcay izesay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:324
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334
msgid "Resi_ze page to content..."
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:350
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
#, fuzzy
msgid "_Resize page to drawing or selection"
msgstr "It_fay agepay otay electionsay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361
msgid ""
"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
"is no selection"
"Esizeray ethay agepay otay itfay ethay urrentcay electionsay, orway ethay "
"entireway awingdray ifway erethay isway onay electionsay"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:416
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426
msgid "Set page size"
msgstr "Etsay agepay izesay"
msgid "List"
msgstr "Istlay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
-msgid "swatches|Size"
-msgstr "swatches|Izesay"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Size"
+msgstr "Izesay"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
-msgid "tiny"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Tiny"
msgstr "inytay"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Small"
+msgstr "Allsmay"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Medium"
+msgstr "Ediummay"
+
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
-msgid "small"
-msgstr "allsmay"
-
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "medium" indicates size of colour swatches
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
-msgid "swatchesHeight|medium"
-msgstr "swatchesHeight|ediummay"
-
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
-msgid "large"
-msgstr "argelay"
-
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
-msgid "huge"
-msgstr "ugehay"
-
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
-msgid "swatches|Width"
-msgstr "swatches|Idthway"
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Large"
+msgstr "Argelay"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches height"
+msgid "Huge"
+msgstr "Uehay"
+
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Width"
+msgstr "Idthway"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
-msgid "narrower"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Narrower"
msgstr "arrowernay"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
-msgid "narrow"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Narrow"
msgstr "arrownay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "medium" indicates width of colour swatches
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
-msgid "swatchesWidth|medium"
-msgstr "swatchesWidth|ediummay"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Medium"
+msgstr "Ediummay"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
-msgid "wide"
-msgstr "ideway"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Wide"
+msgstr "Idehay"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
-msgid "wider"
-msgstr "iderway"
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches width"
+msgid "Wider"
+msgstr "Idehay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
-msgid "swatches|Wrap"
-msgstr "swatches|Apwray"
+#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
+#, fuzzy
+msgctxt "Swatches"
+msgid "Wrap"
+msgstr "Apwray"
#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
msgid ""
@@ -21705,290 +25007,303 @@ msgstr ""
"aledscay ithoutway alityquay osslay, utbay allway objectsway illway be "
"enderedray exactlyway asway isplayedday."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
msgid "Fill:"
msgstr "Illfay:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
msgid "Stroke:"
msgstr "Okestray:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115
msgid "O:"
msgstr "O:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157
msgid "N/A"
msgstr "N/AWAY"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028
msgid "Nothing selected"
msgstr "Othingnay electedsay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Onenay</i>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
msgid "No fill"
msgstr "Onay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
msgid "No stroke"
msgstr "Onay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240
msgid "Pattern"
msgstr "Atternpay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028
msgid "Pattern fill"
msgstr "Atternpay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
msgid "Pattern stroke"
msgstr "Atternpay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172
msgid "<b>L</b>"
msgstr "<b>L</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
msgid "Linear gradient fill"
msgstr "Inearlay adientgray illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
msgid "Linear gradient stroke"
msgstr "Inearlay adientgray okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182
msgid "<b>R</b>"
msgstr "<b>R</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
msgid "Radial gradient fill"
msgstr "Adialray adientgray illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
msgid "Radial gradient stroke"
msgstr "Adialray adientgray okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
msgid "Different"
msgstr "Ifferentday"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
msgid "Different fills"
msgstr "Ifferentday illsfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
msgid "Different strokes"
msgstr "Ifferentday okesstray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
msgid "<b>Unset</b>"
msgstr "<b>Unsetway</b>"
#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
msgid "Unset fill"
msgstr "Unsetway illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683
msgid "Unset stroke"
msgstr "Unsetway okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
msgid "Flat color fill"
msgstr "Atflay olorcay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
msgid "Flat color stroke"
msgstr "Atflay olorcay okestray"
#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
msgid "<b>a</b>"
msgstr "<b>away</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
msgid "Fill is averaged over selected objects"
msgstr "Illfay isway averagedway overway electedsay objectsway"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
msgid "Stroke is averaged over selected objects"
msgstr "Okestray isway averagedway overway electedsay objectsway"
#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212
msgid "<b>m</b>"
msgstr "<b>m</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
msgid "Multiple selected objects have the same fill"
msgstr "Ultiplemay electedsay objectsway avehay ethay amesay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
msgstr "Ultiplemay electedsay objectsway avehay ethay amesay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
msgid "Edit fill..."
msgstr "Editway illfay..."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
msgid "Edit stroke..."
msgstr "Editway okestray..."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221
msgid "Last set color"
msgstr "Astlay etsay olorcay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225
msgid "Last selected color"
msgstr "Astlay electedsay olorcay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233
msgid "White"
msgstr "Itewhay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
+msgid "Black"
+msgstr "Ackblay"
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241
msgid "Copy color"
msgstr "Opycay olorcay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245
msgid "Paste color"
msgstr "Astepay olorcay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783
msgid "Swap fill and stroke"
msgstr "Apsway illfay andway okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534
msgid "Make fill opaque"
msgstr "Akemay illfay opaqueway"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253
msgid "Make stroke opaque"
msgstr "Akemay okestray opaqueway"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
msgid "Remove fill"
msgstr "Emoveray illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485
msgid "Remove stroke"
msgstr "Emoveray okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315
msgid "Remove"
msgstr "Emoveray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546
msgid "Apply last set color to fill"
msgstr "Applyway astlay etsay olorcay otay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558
msgid "Apply last set color to stroke"
msgstr "Applyway astlay etsay olorcay otay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569
msgid "Apply last selected color to fill"
msgstr "Applyway astlay electedsay olorcay otay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580
msgid "Apply last selected color to stroke"
msgstr "Applyway astlay electedsay olorcay otay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600
msgid "Invert fill"
msgstr "Invertway illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620
msgid "Invert stroke"
msgstr "Invertway okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632
msgid "White fill"
msgstr "Itewhay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644
msgid "White stroke"
msgstr "Itewhay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656
msgid "Black fill"
msgstr "Ackblay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668
msgid "Black stroke"
msgstr "Ackblay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711
msgid "Paste fill"
msgstr "Astepay illfay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729
msgid "Paste stroke"
msgstr "Astepay okestray"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893
msgid "Change stroke width"
msgstr "Angechay okestray idthway"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988
msgid ", drag to adjust"
msgstr ", agdray otay adjustway"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035
+#, fuzzy
+msgid "Opacity (%)"
+msgstr "Opacityway, %"
+
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069
#, c-format
msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
msgstr "Okestray idthway: %.5g%s%s"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073
msgid " (averaged)"
msgstr " (averagedway)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101
msgid "0 (transparent)"
msgstr "0 (ansparenttray)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125
msgid "100% (opaque)"
msgstr "100% (opaqueway)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
msgid "Adjust saturation"
msgstr "Adjustway aturationsay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281
#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
"ithway <b>Ctrl</b> otay adjustway ightnesslay, ithoutway odifiersmay otay "
"adjustway uehay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
msgid "Adjust lightness"
msgstr "Adjustway ightnesslay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287
#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
"ithway <b>Iftshay</b> otay adjustway aturationsay, ithoutway odifiersmay "
"otay adjustway uehay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
msgid "Adjust hue"
msgstr "Adjustway uehay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293
#, c-format
msgid ""
"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
"<b>Iftshay</b> otay adjustway aturationsay, ithway <b>Ctrl</b> otay "
"adjustway ightnesslay"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416
msgid "Adjust stroke width"
msgstr "Adjustway okestray idthway"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403
#, c-format
msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
msgstr ""
"Adjustingway <b>okestray idthway</b>: asway %.3g, ownay <b>%.3g</b> (diff "
"%.3g)"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. "Link" means to _link_ two sliders together
-#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
-msgid "sliders|Link"
-msgstr "sliders|Inklay"
+#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
+#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
+#, fuzzy
+msgctxt "Sliders"
+msgid "Link"
+msgstr "Inelay"
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
msgid "L Gradient"
msgid "Opacity: %.3g"
msgstr "Opacityway: %.3g"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:123
+#: ../src/vanishing-point.cpp:126
msgid "Split vanishing points"
msgstr "Itsplay anishingvay ointspay"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:168
+#: ../src/vanishing-point.cpp:171
msgid "Merge vanishing points"
msgstr "Ergemay anishingvay ointspay"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:224
+#: ../src/vanishing-point.cpp:237
msgid "3D box: Move vanishing point"
msgstr "3D oxbay: Ovemay anishingvay ointpay"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:305
+#: ../src/vanishing-point.cpp:318
#, c-format
msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
msgid_plural ""
#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
#. but currently we update the status message anyway
-#: ../src/vanishing-point.cpp:312
+#: ../src/vanishing-point.cpp:325
#, c-format
msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
msgid_plural ""
"<b>Infiniteway</b> anishingvay ointpay aredshay ybay <b>%d</b> oxesbay; "
"agdray ithway <b>Iftshay</b> otay eparatesay electedsay box(es)"
-#: ../src/vanishing-point.cpp:320
+#: ../src/vanishing-point.cpp:333
#, c-format
msgid ""
"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
@@ -22134,223 +25449,223 @@ msgstr[1] ""
"aredshay ybay <b>%d</b> oxesbay; agdray ithway <b>Iftshay</b> otay "
"eparatesay electedsay box(es)"
-#: ../src/verbs.cpp:1102
+#: ../src/verbs.cpp:1134
msgid "Switch to next layer"
msgstr "Itchsway otay extnay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:1103
+#: ../src/verbs.cpp:1135
msgid "Switched to next layer."
msgstr "Itchedsway otay extnay ayerlay."
-#: ../src/verbs.cpp:1105
+#: ../src/verbs.cpp:1137
msgid "Cannot go past last layer."
msgstr "Annotcay ogay astpay astlay ayerlay."
-#: ../src/verbs.cpp:1114
+#: ../src/verbs.cpp:1146
msgid "Switch to previous layer"
msgstr "Itchsway otay eviouspray ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:1115
+#: ../src/verbs.cpp:1147
msgid "Switched to previous layer."
msgstr "Itchedsway otay eviouspray ayerlay."
-#: ../src/verbs.cpp:1117
+#: ../src/verbs.cpp:1149
msgid "Cannot go before first layer."
msgstr "Annotcay ogay eforebay irstfay ayerlay."
-#: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262
-#: ../src/verbs.cpp:1268
+#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295
+#: ../src/verbs.cpp:1301
msgid "No current layer."
msgstr "Onay urrentcay ayerlay."
-#: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167
+#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199
#, c-format
msgid "Raised layer <b>%s</b>."
msgstr "Aisedray ayerlay <b>%s</b>."
-#: ../src/verbs.cpp:1164
+#: ../src/verbs.cpp:1196
msgid "Layer to top"
msgstr "Ayerlay otay optay"
-#: ../src/verbs.cpp:1168
+#: ../src/verbs.cpp:1200
msgid "Raise layer"
msgstr "Aiseray ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175
+#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207
#, c-format
msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
msgstr "Oweredlay ayerlay <b>%s</b>."
-#: ../src/verbs.cpp:1172
+#: ../src/verbs.cpp:1204
msgid "Layer to bottom"
msgstr "Ayerlay otay ottombay"
-#: ../src/verbs.cpp:1176
+#: ../src/verbs.cpp:1208
msgid "Lower layer"
msgstr "Owerlay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:1185
+#: ../src/verbs.cpp:1217
msgid "Cannot move layer any further."
msgstr "Annotcay ovemay ayerlay anyway urtherfay."
-#: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217
+#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s opycay"
-#: ../src/verbs.cpp:1225
+#: ../src/verbs.cpp:1258
msgid "Duplicate layer"
msgstr "Uplicateday ayerlay"
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
-#: ../src/verbs.cpp:1228
+#: ../src/verbs.cpp:1261
msgid "Duplicated layer."
msgstr "Uplicatedday ayerlay."
-#: ../src/verbs.cpp:1257
+#: ../src/verbs.cpp:1290
msgid "Delete layer"
msgstr "Eleteday ayerlay"
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1260
+#: ../src/verbs.cpp:1293
msgid "Deleted layer."
msgstr "Eletedday ayerlay."
-#: ../src/verbs.cpp:1271
+#: ../src/verbs.cpp:1304
msgid "Toggle layer solo"
msgstr "Oggletay ayerlay olosay"
-#: ../src/verbs.cpp:1332
+#: ../src/verbs.cpp:1365
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Ipflay orizontallyhay"
-#: ../src/verbs.cpp:1337
+#: ../src/verbs.cpp:1370
msgid "Flip vertically"
msgstr "Ipflay erticallyvay"
#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1861
+#: ../src/verbs.cpp:1894
msgid "tutorial-basic.svg"
msgstr "tutorial-basic.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1865
+#: ../src/verbs.cpp:1898
msgid "tutorial-shapes.svg"
msgstr "tutorial-shapes.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1869
+#: ../src/verbs.cpp:1902
msgid "tutorial-advanced.svg"
msgstr "tutorial-advanced.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1873
+#: ../src/verbs.cpp:1906
msgid "tutorial-tracing.svg"
msgstr "tutorial-tracing.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1877
+#: ../src/verbs.cpp:1910
msgid "tutorial-calligraphy.svg"
msgstr "tutorial-calligraphy.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1881
+#: ../src/verbs.cpp:1914
#, fuzzy
msgid "tutorial-interpolate.svg"
msgstr "tutorial-tips.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1885
+#: ../src/verbs.cpp:1918
msgid "tutorial-elements.svg"
msgstr "tutorial-elements.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1889
+#: ../src/verbs.cpp:1922
msgid "tutorial-tips.svg"
msgstr "tutorial-tips.svg"
-#: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696
+#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729
msgid "Unlock all objects in the current layer"
msgstr "Unlockway allway objectsway in ethay urrentcay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698
+#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731
msgid "Unlock all objects in all layers"
msgstr "Unlockway allway objectsway in allway ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700
+#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733
msgid "Unhide all objects in the current layer"
msgstr "Unhideway allway objectsway in ethay urrentcay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702
+#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735
msgid "Unhide all objects in all layers"
msgstr "Unhideway allway objectsway in allway ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2192
+#: ../src/verbs.cpp:2225
msgid "Does nothing"
msgstr "Oesday othingnay"
-#: ../src/verbs.cpp:2195
+#: ../src/verbs.cpp:2228
msgid "Create new document from the default template"
msgstr "Eatecray ewnay ocumentday omfray ethay efaultday emplatetay"
-#: ../src/verbs.cpp:2197
+#: ../src/verbs.cpp:2230
msgid "_Open..."
msgstr "_Openway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2198
+#: ../src/verbs.cpp:2231
msgid "Open an existing document"
msgstr "Openway anway existingway ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2199
+#: ../src/verbs.cpp:2232
msgid "Re_vert"
msgstr "E_vertray"
-#: ../src/verbs.cpp:2200
+#: ../src/verbs.cpp:2233
msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
msgstr ""
"Evertray otay ethay astlay avedsay ersionvay ofway ocumentday (angeschay "
"illway be ostlay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2201
+#: ../src/verbs.cpp:2234
msgid "_Save"
msgstr "Ave_say"
-#: ../src/verbs.cpp:2201
+#: ../src/verbs.cpp:2234
msgid "Save document"
msgstr "Avesay ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2203
+#: ../src/verbs.cpp:2236
msgid "Save _As..."
msgstr "Avesay _Asway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2204
+#: ../src/verbs.cpp:2237
msgid "Save document under a new name"
msgstr "Avesay ocumentday underway away ewnay amenay"
-#: ../src/verbs.cpp:2205
+#: ../src/verbs.cpp:2238
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr "Avesay away Op_ycay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2206
+#: ../src/verbs.cpp:2239
msgid "Save a copy of the document under a new name"
msgstr "Avesay away opycay ofway ethay ocumentday underway away ewnay amenay"
-#: ../src/verbs.cpp:2207
+#: ../src/verbs.cpp:2240
msgid "_Print..."
msgstr "Int_pray..."
-#: ../src/verbs.cpp:2207
+#: ../src/verbs.cpp:2240
msgid "Print document"
msgstr "Intpray ocumentday"
#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:2210
+#: ../src/verbs.cpp:2243
msgid "Vac_uum Defs"
msgstr "Ac_uumvay Efsday"
-#: ../src/verbs.cpp:2210
+#: ../src/verbs.cpp:2243
msgid ""
"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <"
"defs> of the document"
@@ -22358,151 +25673,151 @@ msgstr ""
"Emoveray unusedway efinitionsday (uchsay asway adientsgray orway ippingclay "
"athspay) omfray ethay <efsday> ofway ethay ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2212
+#: ../src/verbs.cpp:2245
msgid "Print Previe_w"
msgstr "Intpray Evie_wpray"
-#: ../src/verbs.cpp:2213
+#: ../src/verbs.cpp:2246
msgid "Preview document printout"
msgstr "Eviewpray ocumentday intoutpray"
-#: ../src/verbs.cpp:2214
+#: ../src/verbs.cpp:2247
msgid "_Import..."
msgstr "_Importway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2215
+#: ../src/verbs.cpp:2248
msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
msgstr "Importway away itmapbay orway SVG imageway intoway isthay ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2216
+#: ../src/verbs.cpp:2249
msgid "_Export Bitmap..."
msgstr "_Exportway Itmapbay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2217
+#: ../src/verbs.cpp:2250
msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
msgstr ""
"Exportway isthay ocumentday orway away electionsay asway away itmapbay "
"imageway"
-#: ../src/verbs.cpp:2218
+#: ../src/verbs.cpp:2251
msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
msgstr "Importway away ocumentday omfray Open Clip Art Library"
#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
-#: ../src/verbs.cpp:2220
+#: ../src/verbs.cpp:2253
msgid "N_ext Window"
msgstr "Extn_ay Indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2221
+#: ../src/verbs.cpp:2254
msgid "Switch to the next document window"
msgstr "Itchsway otay ethay extnay ocumentday indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2222
+#: ../src/verbs.cpp:2255
msgid "P_revious Window"
msgstr "Eviousp_ray Indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2223
+#: ../src/verbs.cpp:2256
msgid "Switch to the previous document window"
msgstr "Itchsway otay ethay eviouspray ocumentday indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2224
+#: ../src/verbs.cpp:2257
msgid "_Close"
msgstr "Ose_clay"
-#: ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/verbs.cpp:2258
msgid "Close this document window"
msgstr "Oseclay isthay ocumentday indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2226
+#: ../src/verbs.cpp:2259
msgid "_Quit"
msgstr "It_quay"
-#: ../src/verbs.cpp:2226
+#: ../src/verbs.cpp:2259
msgid "Quit Inkscape"
msgstr "Itquay Inkscape"
-#: ../src/verbs.cpp:2229
+#: ../src/verbs.cpp:2262
msgid "Undo last action"
msgstr "Undoway astlay actionway"
-#: ../src/verbs.cpp:2232
+#: ../src/verbs.cpp:2265
msgid "Do again the last undone action"
msgstr "Oday againway ethay astlay undoneway actionway"
-#: ../src/verbs.cpp:2233
+#: ../src/verbs.cpp:2266
msgid "Cu_t"
msgstr "U_tcay"
-#: ../src/verbs.cpp:2234
+#: ../src/verbs.cpp:2267
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "Utcay electionsay otay ipboardclay"
-#: ../src/verbs.cpp:2235
+#: ../src/verbs.cpp:2268
msgid "_Copy"
msgstr "Opy_cay"
-#: ../src/verbs.cpp:2236
+#: ../src/verbs.cpp:2269
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr "Opycay electionsay otay ipboardclay"
-#: ../src/verbs.cpp:2237
+#: ../src/verbs.cpp:2270
msgid "_Paste"
msgstr "Aste_pay"
-#: ../src/verbs.cpp:2238
+#: ../src/verbs.cpp:2271
msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
msgstr ""
"Astepay objectsway omfray ipboardclay otay ousemay ointpay, orway astepay "
"exttay"
-#: ../src/verbs.cpp:2239
+#: ../src/verbs.cpp:2272
msgid "Paste _Style"
msgstr "Astepay Yle_stay"
-#: ../src/verbs.cpp:2240
+#: ../src/verbs.cpp:2273
msgid "Apply the style of the copied object to selection"
msgstr "Applyway ethay ylestay ofway ethay opiedcay objectway otay electionsay"
-#: ../src/verbs.cpp:2242
+#: ../src/verbs.cpp:2275
msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
msgstr ""
"Alescay electionsay otay atchmay ethay izesay ofway ethay opiedcay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2243
+#: ../src/verbs.cpp:2276
msgid "Paste _Width"
msgstr "Astepay Idth_way"
-#: ../src/verbs.cpp:2244
+#: ../src/verbs.cpp:2277
msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
msgstr ""
"Alescay electionsay orizontallyhay otay atchmay ethay idthway ofway ethay "
"opiedcay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2245
+#: ../src/verbs.cpp:2278
msgid "Paste _Height"
msgstr "Astepay Eight_hay"
-#: ../src/verbs.cpp:2246
+#: ../src/verbs.cpp:2279
msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
msgstr ""
"Alescay electionsay erticallyvay otay atchmay ethay eighthay ofway ethay "
"opiedcay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2247
+#: ../src/verbs.cpp:2280
msgid "Paste Size Separately"
msgstr "Astepay Izesay Eparatelysay"
-#: ../src/verbs.cpp:2248
+#: ../src/verbs.cpp:2281
msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
msgstr ""
"Alescay eachway electedsay objectway otay atchmay ethay izesay ofway ethay "
"opiedcay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2249
+#: ../src/verbs.cpp:2282
msgid "Paste Width Separately"
msgstr "Astepay Idthway Eparatelysay"
-#: ../src/verbs.cpp:2250
+#: ../src/verbs.cpp:2283
msgid ""
"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
"object"
"Alescay eachway electedsay objectway orizontallyhay otay atchmay ethay "
"idthway ofway ethay opiedcay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2251
+#: ../src/verbs.cpp:2284
msgid "Paste Height Separately"
msgstr "Astepay Eighthay Eparatelysay"
-#: ../src/verbs.cpp:2252
+#: ../src/verbs.cpp:2285
msgid ""
"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
"object"
"Alescay eachway electedsay objectway erticallyvay otay atchmay ethay "
"eighthay ofway ethay opiedcay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2253
+#: ../src/verbs.cpp:2286
msgid "Paste _In Place"
msgstr "Astepay _Inway Aceplay"
-#: ../src/verbs.cpp:2254
+#: ../src/verbs.cpp:2287
msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
msgstr ""
"Astepay objectsway omfray ipboardclay otay ethay originalway ocationlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2255
+#: ../src/verbs.cpp:2288
msgid "Paste Path _Effect"
msgstr "Astepay Athpay _Effectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2256
+#: ../src/verbs.cpp:2289
msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
msgstr ""
"Applyway ethay athpay effectway ofway ethay opiedcay objectway otay "
"electionsay"
-#: ../src/verbs.cpp:2257
+#: ../src/verbs.cpp:2290
msgid "Remove Path _Effect"
msgstr "Emoveray Athpay _Effectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2258
+#: ../src/verbs.cpp:2291
msgid "Remove any path effects from selected objects"
msgstr "Emoveray anyway athpay effectsway omfray electedsay objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2259
+#: ../src/verbs.cpp:2292
msgid "Remove Filters"
msgstr "Emoveray Iltersfay"
-#: ../src/verbs.cpp:2260
+#: ../src/verbs.cpp:2293
msgid "Remove any filters from selected objects"
msgstr "Emoveray anyway iltersfay omfray electedsay objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2261
+#: ../src/verbs.cpp:2294
msgid "_Delete"
msgstr "Elete_day"
-#: ../src/verbs.cpp:2262
+#: ../src/verbs.cpp:2295
msgid "Delete selection"
msgstr "Eleteday electionsay"
-#: ../src/verbs.cpp:2263
+#: ../src/verbs.cpp:2296
msgid "Duplic_ate"
msgstr "Uplic_ateday"
-#: ../src/verbs.cpp:2264
+#: ../src/verbs.cpp:2297
msgid "Duplicate selected objects"
msgstr "Uplicateday electedsay objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2265
+#: ../src/verbs.cpp:2298
msgid "Create Clo_ne"
msgstr "Eatecray O_neclay"
-#: ../src/verbs.cpp:2266
+#: ../src/verbs.cpp:2299
msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
msgstr ""
"Eatecray away oneclay (away opycay inkedlay otay ethay originalway) ofway "
"electedsay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2267
+#: ../src/verbs.cpp:2300
msgid "Unlin_k Clone"
msgstr "Unlin_kway Oneclay"
-#: ../src/verbs.cpp:2268
+#: ../src/verbs.cpp:2301
msgid ""
"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
"standalone objects"
"Utcay ethay electedsay onesclay' inkslay otay ethay originalsway, urningtay "
"emthay intoway andalonestay objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2269
+#: ../src/verbs.cpp:2302
msgid "Relink to Copied"
msgstr "Elinkray otay Opiedcay"
-#: ../src/verbs.cpp:2270
+#: ../src/verbs.cpp:2303
msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
msgstr ""
"Elinkray ethay electedsay onesclay otay ethay objectway urrentlycay onway "
"ethay ipboardclay"
-#: ../src/verbs.cpp:2271
+#: ../src/verbs.cpp:2304
msgid "Select _Original"
msgstr "Electsay _Originalway"
-#: ../src/verbs.cpp:2272
+#: ../src/verbs.cpp:2305
msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
msgstr ""
"Electsay ethay objectway otay ichwhay ethay electedsay oneclay isway inkedlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2273
+#: ../src/verbs.cpp:2306
msgid "Objects to _Marker"
msgstr "Objectsway otay Arker_may"
-#: ../src/verbs.cpp:2274
+#: ../src/verbs.cpp:2307
msgid "Convert selection to a line marker"
msgstr "Onvertcay electionsay otay away inelay arkermay"
-#: ../src/verbs.cpp:2275
+#: ../src/verbs.cpp:2308
msgid "Objects to Gu_ides"
msgstr "Objectsway otay U_idesgay"
-#: ../src/verbs.cpp:2276
+#: ../src/verbs.cpp:2309
msgid ""
"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
"edges"
@@ -22634,201 +25949,202 @@ msgstr ""
"Onvertcay electedsay objectsway otay away ollectioncay ofway uidelinesgay "
"alignedway ithway eirthay edgesway"
-#: ../src/verbs.cpp:2277
+#: ../src/verbs.cpp:2310
msgid "Objects to Patter_n"
msgstr "Objectsway otay Atter_npay"
-#: ../src/verbs.cpp:2278
+#: ../src/verbs.cpp:2311
msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
msgstr ""
"Onvertcay electionsay otay away ectangleray ithway iledtay atternpay illfay"
-#: ../src/verbs.cpp:2279
+#: ../src/verbs.cpp:2312
msgid "Pattern to _Objects"
msgstr "Atternpay otay _Objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2280
+#: ../src/verbs.cpp:2313
msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
msgstr "Extractway objectsway omfray away iledtay atternpay illfay"
-#: ../src/verbs.cpp:2281
+#: ../src/verbs.cpp:2314
msgid "Clea_r All"
msgstr "Ea_rclay Allway"
-#: ../src/verbs.cpp:2282
+#: ../src/verbs.cpp:2315
msgid "Delete all objects from document"
msgstr "Eleteday allway objectsway omfray ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2283
+#: ../src/verbs.cpp:2316
msgid "Select Al_l"
msgstr "Electsay Al_lway"
-#: ../src/verbs.cpp:2284
+#: ../src/verbs.cpp:2317
msgid "Select all objects or all nodes"
msgstr "Electsay allway objectsway orway allway odesnay"
-#: ../src/verbs.cpp:2285
+#: ../src/verbs.cpp:2318
msgid "Select All in All La_yers"
msgstr "Electsay Allway in Allway A_yerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2286
+#: ../src/verbs.cpp:2319
msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
msgstr ""
"Electsay allway objectsway in allway isiblevay andway unlockedway ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2287
+#: ../src/verbs.cpp:2320
msgid "In_vert Selection"
msgstr "In_vertway Electionsay"
-#: ../src/verbs.cpp:2288
+#: ../src/verbs.cpp:2321
msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
msgstr ""
"Invertway electionsay (unselectway atwhay isway electedsay andway electsay "
"everythingway elseway)"
-#: ../src/verbs.cpp:2289
+#: ../src/verbs.cpp:2322
msgid "Invert in All Layers"
msgstr "Invertway in Allway Ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2290
+#: ../src/verbs.cpp:2323
msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
msgstr "Invertway electionsay in allway isiblevay andway unlockedway ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2291
+#: ../src/verbs.cpp:2324
msgid "Select Next"
msgstr "Electsay Extnay"
-#: ../src/verbs.cpp:2292
+#: ../src/verbs.cpp:2325
msgid "Select next object or node"
msgstr "Electsay extnay objectway orway odenay"
-#: ../src/verbs.cpp:2293
+#: ../src/verbs.cpp:2326
msgid "Select Previous"
msgstr "Electsay Eviouspray"
-#: ../src/verbs.cpp:2294
+#: ../src/verbs.cpp:2327
msgid "Select previous object or node"
msgstr "Electsay eviouspray objectway orway odenay"
-#: ../src/verbs.cpp:2295
+#: ../src/verbs.cpp:2328
msgid "D_eselect"
msgstr "Eselectd_ay"
-#: ../src/verbs.cpp:2296
+#: ../src/verbs.cpp:2329
msgid "Deselect any selected objects or nodes"
msgstr "Eselectday anyway electedsay objectsway orway odesnay"
-#: ../src/verbs.cpp:2297
+#: ../src/verbs.cpp:2330
msgid "_Guides Around Page"
msgstr "Uides_gay Aroundway Agepay"
-#: ../src/verbs.cpp:2298
+#: ../src/verbs.cpp:2331
msgid "Create four guides aligned with the page borders"
msgstr "Eatecray ourfay uidesgay alignedway ithway ethay agepay ordersbay"
-#: ../src/verbs.cpp:2299
-msgid "Next Path Effect Parameter"
-msgstr "Extnay Athpay Effectway Arameterpay"
+#: ../src/verbs.cpp:2332
+msgid "Next path effect parameter"
+msgstr "Extnay athpay effectway arameterpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2300
-msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
-msgstr "Owshay extnay Athpay Effectway arameterpay orfay editingway"
+#: ../src/verbs.cpp:2333
+#, fuzzy
+msgid "Show next editable path effect parameter"
+msgstr "Extnay athpay effectway arameterpay"
#. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:2303
+#: ../src/verbs.cpp:2336
msgid "Raise to _Top"
msgstr "Aiseray otay Op_tay"
-#: ../src/verbs.cpp:2304
+#: ../src/verbs.cpp:2337
msgid "Raise selection to top"
msgstr "Aiseray electionsay otay optay"
-#: ../src/verbs.cpp:2305
+#: ../src/verbs.cpp:2338
msgid "Lower to _Bottom"
msgstr "Owerlay otay Ottom_bay"
-#: ../src/verbs.cpp:2306
+#: ../src/verbs.cpp:2339
msgid "Lower selection to bottom"
msgstr "Owerlay electionsay otay ottombay"
-#: ../src/verbs.cpp:2307
+#: ../src/verbs.cpp:2340
msgid "_Raise"
msgstr "Aise_ray"
-#: ../src/verbs.cpp:2308
+#: ../src/verbs.cpp:2341
msgid "Raise selection one step"
msgstr "Aiseray electionsay oneway epstay"
-#: ../src/verbs.cpp:2309
+#: ../src/verbs.cpp:2342
msgid "_Lower"
msgstr "Ower_lay"
-#: ../src/verbs.cpp:2310
+#: ../src/verbs.cpp:2343
msgid "Lower selection one step"
msgstr "Owerlay electionsay oneway epstay"
-#: ../src/verbs.cpp:2311
+#: ../src/verbs.cpp:2344
msgid "_Group"
msgstr "Oup_gray"
-#: ../src/verbs.cpp:2312
+#: ../src/verbs.cpp:2345
msgid "Group selected objects"
msgstr "Oupgray electedsay objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2314
+#: ../src/verbs.cpp:2347
msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "Ungroupway electedsay oupsgray"
-#: ../src/verbs.cpp:2316
+#: ../src/verbs.cpp:2349
msgid "_Put on Path"
msgstr "Ut_pay onway Athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2318
+#: ../src/verbs.cpp:2351
msgid "_Remove from Path"
msgstr "Emove_ray omfray Athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2320
+#: ../src/verbs.cpp:2353
msgid "Remove Manual _Kerns"
msgstr "Emoveray Anualmay Erns_kay"
#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2323
+#: ../src/verbs.cpp:2356
msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
msgstr ""
"Emoveray allway anualmay ernskay andway yphglay otationsray omfray away "
"exttay objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2325
+#: ../src/verbs.cpp:2358
msgid "_Union"
msgstr "_Unionway"
-#: ../src/verbs.cpp:2326
+#: ../src/verbs.cpp:2359
msgid "Create union of selected paths"
msgstr "Eatecray unionway ofway electedsay athspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2327
+#: ../src/verbs.cpp:2360
msgid "_Intersection"
msgstr "_Intersectionway"
-#: ../src/verbs.cpp:2328
+#: ../src/verbs.cpp:2361
msgid "Create intersection of selected paths"
msgstr "Eatecray intersectionway ofway electedsay athspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2329
+#: ../src/verbs.cpp:2362
msgid "_Difference"
msgstr "Ifference_day"
-#: ../src/verbs.cpp:2330
+#: ../src/verbs.cpp:2363
msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
msgstr ""
"Eatecray ifferenceday ofway electedsay athspay (ottombay inusmay optay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2331
+#: ../src/verbs.cpp:2364
msgid "E_xclusion"
msgstr "E_xclusionway"
-#: ../src/verbs.cpp:2332
+#: ../src/verbs.cpp:2365
msgid ""
"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
"path)"
"Eatecray exclusiveway ORWAY ofway electedsay athspay (osethay artspay atthay "
"elongbay otay onlyway oneway athpay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2333
+#: ../src/verbs.cpp:2366
msgid "Di_vision"
msgstr "I_visionday"
-#: ../src/verbs.cpp:2334
+#: ../src/verbs.cpp:2367
msgid "Cut the bottom path into pieces"
msgstr "Utcay ethay ottombay athpay intoway iecespay"
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2337
+#: ../src/verbs.cpp:2370
msgid "Cut _Path"
msgstr "Utcay Ath_pay"
-#: ../src/verbs.cpp:2338
+#: ../src/verbs.cpp:2371
msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
msgstr ""
"Utcay ethay ottombay athpay's okestray intoway iecespay, emovingray illfay"
@@ -22858,294 +26174,294 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2342
+#: ../src/verbs.cpp:2375
msgid "Outs_et"
msgstr "Outs_etway"
-#: ../src/verbs.cpp:2343
+#: ../src/verbs.cpp:2376
msgid "Outset selected paths"
msgstr "Outsetway electedsay athspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2345
+#: ../src/verbs.cpp:2378
msgid "O_utset Path by 1 px"
msgstr "O_utsetway Athpay ybay 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2346
+#: ../src/verbs.cpp:2379
msgid "Outset selected paths by 1 px"
msgstr "Outsetway electedsay athspay ybay 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2348
+#: ../src/verbs.cpp:2381
msgid "O_utset Path by 10 px"
msgstr "O_utsetway Athpay ybay 10 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2349
+#: ../src/verbs.cpp:2382
msgid "Outset selected paths by 10 px"
msgstr "Outsetway electedsay athspay ybay 10 px"
#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2353
+#: ../src/verbs.cpp:2386
msgid "I_nset"
msgstr "I_nsetway"
-#: ../src/verbs.cpp:2354
+#: ../src/verbs.cpp:2387
msgid "Inset selected paths"
msgstr "Insetway electedsay athspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2356
+#: ../src/verbs.cpp:2389
msgid "I_nset Path by 1 px"
msgstr "I_nsetway Athpay ybay 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2357
+#: ../src/verbs.cpp:2390
msgid "Inset selected paths by 1 px"
msgstr "Insetway electedsay athspay ybay 1 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2359
+#: ../src/verbs.cpp:2392
msgid "I_nset Path by 10 px"
msgstr "I_nsetway Athpay ybay 10 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2360
+#: ../src/verbs.cpp:2393
msgid "Inset selected paths by 10 px"
msgstr "Insetway electedsay athspay ybay 10 px"
-#: ../src/verbs.cpp:2362
+#: ../src/verbs.cpp:2395
msgid "D_ynamic Offset"
msgstr "Ynamicd_ay Offsetway"
-#: ../src/verbs.cpp:2362
+#: ../src/verbs.cpp:2395
msgid "Create a dynamic offset object"
msgstr "Eatecray away ynamicday offsetway objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2364
+#: ../src/verbs.cpp:2397
msgid "_Linked Offset"
msgstr "Inked_lay Offsetway"
-#: ../src/verbs.cpp:2365
+#: ../src/verbs.cpp:2398
msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
msgstr ""
"Eatecray away ynamicday offsetway objectway inkedlay otay ethay originalway "
"athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2367
+#: ../src/verbs.cpp:2400
msgid "_Stroke to Path"
msgstr "Oke_stray otay Athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2368
+#: ../src/verbs.cpp:2401
msgid "Convert selected object's stroke to paths"
msgstr "Onvertcay electedsay objectway's okestray otay athspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2369
+#: ../src/verbs.cpp:2402
msgid "Si_mplify"
msgstr "I_mplifysay"
-#: ../src/verbs.cpp:2370
+#: ../src/verbs.cpp:2403
msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
msgstr "Implifysay electedsay athspay (emoveray extraway odesnay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2371
+#: ../src/verbs.cpp:2404
msgid "_Reverse"
msgstr "Everse_ray"
-#: ../src/verbs.cpp:2372
+#: ../src/verbs.cpp:2405
msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
msgstr ""
"Everseray ethay irectionday ofway electedsay athspay (usefulway orfay "
"ippingflay arkersmay)"
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2374
+#: ../src/verbs.cpp:2407
msgid "_Trace Bitmap..."
msgstr "Ace_tray Itmapbay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2375
+#: ../src/verbs.cpp:2408
msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
msgstr ""
"Eatecray oneway orway oremay athspay omfray away itmapbay ybay acingtray it"
-#: ../src/verbs.cpp:2376
+#: ../src/verbs.cpp:2409
msgid "_Make a Bitmap Copy"
msgstr "Ake_may away Itmapbay Opycay"
-#: ../src/verbs.cpp:2377
+#: ../src/verbs.cpp:2410
msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
msgstr ""
"Exportway electionsay otay away itmapbay andway insertway it intoway "
"ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2378
+#: ../src/verbs.cpp:2411
msgid "_Combine"
msgstr "Ombine_cay"
-#: ../src/verbs.cpp:2379
+#: ../src/verbs.cpp:2412
msgid "Combine several paths into one"
msgstr "Ombinecay everalsay athspay intoway oneway"
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2382
+#: ../src/verbs.cpp:2415
msgid "Break _Apart"
msgstr "Eakbray _Apartway"
-#: ../src/verbs.cpp:2383
+#: ../src/verbs.cpp:2416
msgid "Break selected paths into subpaths"
msgstr "Eakbray electedsay athspay intoway ubpathssay"
-#: ../src/verbs.cpp:2384
+#: ../src/verbs.cpp:2417
msgid "Rows and Columns..."
msgstr "Owsray andway Olumnscay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2385
+#: ../src/verbs.cpp:2418
msgid "Arrange selected objects in a table"
msgstr "Arrangeway electedsay objectsway in away abletay"
#. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2387
+#: ../src/verbs.cpp:2420
msgid "_Add Layer..."
msgstr "_Addway Ayerlay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2388
+#: ../src/verbs.cpp:2421
msgid "Create a new layer"
msgstr "Eatecray away ewnay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2389
+#: ../src/verbs.cpp:2422
msgid "Re_name Layer..."
msgstr "E_nameray Ayerlay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2390
+#: ../src/verbs.cpp:2423
msgid "Rename the current layer"
msgstr "Enameray ethay urrentcay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2391
+#: ../src/verbs.cpp:2424
msgid "Switch to Layer Abov_e"
msgstr "Itchsway otay Ayerlay Abov_eway"
-#: ../src/verbs.cpp:2392
+#: ../src/verbs.cpp:2425
msgid "Switch to the layer above the current"
msgstr "Itchsway otay ethay ayerlay aboveway ethay urrentcay"
-#: ../src/verbs.cpp:2393
+#: ../src/verbs.cpp:2426
msgid "Switch to Layer Belo_w"
msgstr "Itchsway otay Ayerlay Elo_wbay"
-#: ../src/verbs.cpp:2394
+#: ../src/verbs.cpp:2427
msgid "Switch to the layer below the current"
msgstr "Itchsway otay ethay ayerlay elowbay ethay urrentcay"
-#: ../src/verbs.cpp:2395
+#: ../src/verbs.cpp:2428
msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
msgstr "Ovemay Electionsay otay Ayerlay Abo_veway"
-#: ../src/verbs.cpp:2396
+#: ../src/verbs.cpp:2429
msgid "Move selection to the layer above the current"
msgstr "Ovemay electionsay otay ethay ayerlay aboveway ethay urrentcay"
-#: ../src/verbs.cpp:2397
+#: ../src/verbs.cpp:2430
msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
msgstr "Ovemay Electionsay otay Ayerlay El_owbay"
-#: ../src/verbs.cpp:2398
+#: ../src/verbs.cpp:2431
msgid "Move selection to the layer below the current"
msgstr "Ovemay electionsay otay ethay ayerlay elowbay ethay urrentcay"
-#: ../src/verbs.cpp:2399
+#: ../src/verbs.cpp:2432
msgid "Layer to _Top"
msgstr "Ayerlay otay Op_tay"
-#: ../src/verbs.cpp:2400
+#: ../src/verbs.cpp:2433
msgid "Raise the current layer to the top"
msgstr "Aiseray ethay urrentcay ayerlay otay ethay optay"
-#: ../src/verbs.cpp:2401
+#: ../src/verbs.cpp:2434
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr "Ayerlay otay Ottom_bay"
-#: ../src/verbs.cpp:2402
+#: ../src/verbs.cpp:2435
msgid "Lower the current layer to the bottom"
msgstr "Owerlay ethay urrentcay ayerlay otay ethay ottombay"
-#: ../src/verbs.cpp:2403
+#: ../src/verbs.cpp:2436
msgid "_Raise Layer"
msgstr "Aise_ray Ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2404
+#: ../src/verbs.cpp:2437
msgid "Raise the current layer"
msgstr "Aiseray ethay urrentcay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2405
+#: ../src/verbs.cpp:2438
msgid "_Lower Layer"
msgstr "Ower_lay Ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2406
+#: ../src/verbs.cpp:2439
msgid "Lower the current layer"
msgstr "Owerlay ethay urrentcay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2407
+#: ../src/verbs.cpp:2440
msgid "Duplicate Current Layer"
msgstr "Uplicateday Urrentcay Ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2408
+#: ../src/verbs.cpp:2441
msgid "Duplicate an existing layer"
msgstr "Uplicateday anway existingway ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2409
+#: ../src/verbs.cpp:2442
msgid "_Delete Current Layer"
msgstr "Elete_day Urrentcay Ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2410
+#: ../src/verbs.cpp:2443
msgid "Delete the current layer"
msgstr "Eleteday ethay urrentcay ayerlay"
-#: ../src/verbs.cpp:2411
+#: ../src/verbs.cpp:2444
msgid "_Show/hide other layers"
msgstr "Ow_shay/idehay otherway ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2412
+#: ../src/verbs.cpp:2445
msgid "Solo the current layer"
msgstr "Olosay ethay urrentcay ayerlay"
#. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2415
+#: ../src/verbs.cpp:2448
msgid "Rotate _90° CW"
msgstr "Otateray _90° CW"
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2418
+#: ../src/verbs.cpp:2451
msgid "Rotate selection 90° clockwise"
msgstr "Otateray electionsay 90° ockwiseclay"
-#: ../src/verbs.cpp:2419
+#: ../src/verbs.cpp:2452
msgid "Rotate 9_0° CCW"
msgstr "Otateray 9_0° CCW"
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
-#: ../src/verbs.cpp:2422
+#: ../src/verbs.cpp:2455
msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
msgstr "Otateray electionsay 90° ountercay-ockwiseclay"
-#: ../src/verbs.cpp:2423
+#: ../src/verbs.cpp:2456
msgid "Remove _Transformations"
msgstr "Emoveray Ansformations_tray"
-#: ../src/verbs.cpp:2424
+#: ../src/verbs.cpp:2457
msgid "Remove transformations from object"
msgstr "Emoveray ansformationstray omfray objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2425
+#: ../src/verbs.cpp:2458
msgid "_Object to Path"
msgstr "_Objectway otay Athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2426
+#: ../src/verbs.cpp:2459
msgid "Convert selected object to path"
msgstr "Onvertcay electedsay objectway otay athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2427
+#: ../src/verbs.cpp:2460
msgid "_Flow into Frame"
msgstr "Ow_flay intoway Amefray"
-#: ../src/verbs.cpp:2428
+#: ../src/verbs.cpp:2461
msgid ""
"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
"frame object"
@@ -23153,706 +26469,692 @@ msgstr ""
"Utpay exttay intoway away amefray (athpay orway apeshay), eatingcray away "
"owedflay exttay inkedlay otay ethay amefray objectway"
-#: ../src/verbs.cpp:2429
+#: ../src/verbs.cpp:2462
msgid "_Unflow"
msgstr "_Unflowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2430
+#: ../src/verbs.cpp:2463
msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
msgstr ""
"Emoveray exttay omfray amefray (eatescray away inglesay-inelay exttay "
"objectway)"
-#: ../src/verbs.cpp:2431
+#: ../src/verbs.cpp:2464
msgid "_Convert to Text"
msgstr "Onvert_cay otay Exttay"
-#: ../src/verbs.cpp:2432
+#: ../src/verbs.cpp:2465
msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
msgstr ""
"Onvertcay owedflay exttay otay egularray exttay objectway (eservespray "
"appearanceway)"
-#: ../src/verbs.cpp:2434
+#: ../src/verbs.cpp:2467
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "Ipflay Orizontal_hay"
-#: ../src/verbs.cpp:2434
+#: ../src/verbs.cpp:2467
msgid "Flip selected objects horizontally"
msgstr "Ipflay electedsay objectsway orizontallyhay"
-#: ../src/verbs.cpp:2437
+#: ../src/verbs.cpp:2470
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "Ipflay Ertical_vay"
-#: ../src/verbs.cpp:2437
+#: ../src/verbs.cpp:2470
msgid "Flip selected objects vertically"
msgstr "Ipflay electedsay objectsway erticallyvay"
-#: ../src/verbs.cpp:2440
+#: ../src/verbs.cpp:2473
msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
msgstr ""
"Applyway askmay otay electionsay (usingway ethay opmosttay objectway asway "
"askmay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2442
+#: ../src/verbs.cpp:2475
msgid "Edit mask"
msgstr "Editway askmay"
-#: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449
+#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482
msgid "_Release"
msgstr "Elease_ray"
-#: ../src/verbs.cpp:2444
+#: ../src/verbs.cpp:2477
msgid "Remove mask from selection"
msgstr "Emoveray askmay omfray electionsay"
-#: ../src/verbs.cpp:2446
+#: ../src/verbs.cpp:2479
msgid ""
"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
msgstr ""
"Applyway ippingclay athpay otay electionsay (usingway ethay opmosttay "
"objectway asway ippingclay athpay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2448
+#: ../src/verbs.cpp:2481
msgid "Edit clipping path"
msgstr "Editway ippingclay athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2450
+#: ../src/verbs.cpp:2483
msgid "Remove clipping path from selection"
msgstr "Emoveray ippingclay athpay omfray electionsay"
#. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2453
+#: ../src/verbs.cpp:2486
msgid "Select"
msgstr "Electsay"
-#: ../src/verbs.cpp:2454
+#: ../src/verbs.cpp:2487
msgid "Select and transform objects"
msgstr "Electsay andway ansformtray objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2455
+#: ../src/verbs.cpp:2488
msgid "Node Edit"
msgstr "Odenay Editway"
-#: ../src/verbs.cpp:2456
+#: ../src/verbs.cpp:2489
msgid "Edit paths by nodes"
msgstr "Editway athspay ybay odesnay"
-#: ../src/verbs.cpp:2458
+#: ../src/verbs.cpp:2491
msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
msgstr "Eaktway objectsway ybay ulptingscay orway aintingpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2460
+#: ../src/verbs.cpp:2493
#, fuzzy
msgid "Spray objects by sculpting or painting"
msgstr "Eaktway objectsway ybay ulptingscay orway aintingpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2462
+#: ../src/verbs.cpp:2495
msgid "Create rectangles and squares"
msgstr "Eatecray ectanglesray andway uaressqay"
-#: ../src/verbs.cpp:2464
+#: ../src/verbs.cpp:2497
msgid "Create 3D boxes"
msgstr "Eatecray 3D oxesbay"
-#: ../src/verbs.cpp:2466
+#: ../src/verbs.cpp:2499
msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
msgstr "Eatecray irclescay, ellipsesway, andway arcsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2468
+#: ../src/verbs.cpp:2501
msgid "Create stars and polygons"
msgstr "Eatecray arsstay andway olygonspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2470
+#: ../src/verbs.cpp:2503
msgid "Create spirals"
msgstr "Eatecray iralsspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2472
+#: ../src/verbs.cpp:2505
msgid "Draw freehand lines"
msgstr "Awdray eehandfray ineslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2474
+#: ../src/verbs.cpp:2507
msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
msgstr "Awdray Ezierbay urvescay andway aightstray ineslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2476
+#: ../src/verbs.cpp:2509
msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
msgstr "Awdray alligraphiccay orway ushbray okesstray"
-#: ../src/verbs.cpp:2478
+#: ../src/verbs.cpp:2511
msgid "Create and edit text objects"
msgstr "Eatecray andway editway exttay objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2480
+#: ../src/verbs.cpp:2513
msgid "Create and edit gradients"
msgstr "Eatecray andway editway adientsgray"
-#: ../src/verbs.cpp:2482
+#: ../src/verbs.cpp:2515
msgid "Zoom in or out"
msgstr "Oomzay in orway outway"
-#: ../src/verbs.cpp:2484
+#: ../src/verbs.cpp:2517
msgid "Pick colors from image"
msgstr "Ickpay olorscay omfray imageway"
-#: ../src/verbs.cpp:2486
+#: ../src/verbs.cpp:2519
msgid "Create diagram connectors"
msgstr "Eatecray iagramday onnectorscay"
-#: ../src/verbs.cpp:2488
+#: ../src/verbs.cpp:2521
msgid "Fill bounded areas"
msgstr "Illfay oundedbay areasway"
-#: ../src/verbs.cpp:2489
+#: ../src/verbs.cpp:2522
msgid "LPE Edit"
msgstr "LPE Editway"
-#: ../src/verbs.cpp:2490
+#: ../src/verbs.cpp:2523
msgid "Edit Path Effect parameters"
msgstr "Editway Athpay Effectway arameterspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2492
+#: ../src/verbs.cpp:2525
msgid "Erase existing paths"
msgstr "Eraseway existingway athspay"
-#: ../src/verbs.cpp:2494
+#: ../src/verbs.cpp:2526
+msgid "LPE Tool"
+msgstr "LPE Ooltay"
+
+#: ../src/verbs.cpp:2527
msgid "Do geometric constructions"
msgstr "Oday eometricgay onstructionscay"
#. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2496
+#: ../src/verbs.cpp:2529
msgid "Selector Preferences"
msgstr "Electorsay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2497
+#: ../src/verbs.cpp:2530
msgid "Open Preferences for the Selector tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Electorsay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2498
+#: ../src/verbs.cpp:2531
msgid "Node Tool Preferences"
msgstr "Odenay Ooltay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2499
+#: ../src/verbs.cpp:2532
msgid "Open Preferences for the Node tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Odenay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2500
+#: ../src/verbs.cpp:2533
msgid "Tweak Tool Preferences"
msgstr "Eaktway Ooltay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2501
+#: ../src/verbs.cpp:2534
msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Eaktway ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2502
+#: ../src/verbs.cpp:2535
#, fuzzy
msgid "Spray Tool Preferences"
msgstr "Iralspay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2503
+#: ../src/verbs.cpp:2536
#, fuzzy
msgid "Open Preferences for the Spray tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Iralspay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2504
+#: ../src/verbs.cpp:2537
msgid "Rectangle Preferences"
msgstr "Ectangleray Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2505
+#: ../src/verbs.cpp:2538
msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Ectangleray ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2506
+#: ../src/verbs.cpp:2539
msgid "3D Box Preferences"
msgstr "3D Oxbay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2507
+#: ../src/verbs.cpp:2540
msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay 3D Oxbay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2508
+#: ../src/verbs.cpp:2541
msgid "Ellipse Preferences"
msgstr "Ellipseway Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2509
+#: ../src/verbs.cpp:2542
msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Ellipseway ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2510
+#: ../src/verbs.cpp:2543
msgid "Star Preferences"
msgstr "Arstay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2511
+#: ../src/verbs.cpp:2544
msgid "Open Preferences for the Star tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Arstay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2512
+#: ../src/verbs.cpp:2545
msgid "Spiral Preferences"
msgstr "Iralspay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2513
+#: ../src/verbs.cpp:2546
msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Iralspay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2514
+#: ../src/verbs.cpp:2547
msgid "Pencil Preferences"
msgstr "Encilpay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2515
+#: ../src/verbs.cpp:2548
msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Encilpay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2516
+#: ../src/verbs.cpp:2549
msgid "Pen Preferences"
msgstr "Enpay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2517
+#: ../src/verbs.cpp:2550
msgid "Open Preferences for the Pen tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Enpay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2518
+#: ../src/verbs.cpp:2551
msgid "Calligraphic Preferences"
msgstr "Alligraphiccay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2519
+#: ../src/verbs.cpp:2552
msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Alligraphycay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2520
+#: ../src/verbs.cpp:2553
msgid "Text Preferences"
msgstr "Exttay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2521
+#: ../src/verbs.cpp:2554
msgid "Open Preferences for the Text tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Exttay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2522
+#: ../src/verbs.cpp:2555
msgid "Gradient Preferences"
msgstr "Adientgray Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2523
+#: ../src/verbs.cpp:2556
msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Adientgray ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2524
+#: ../src/verbs.cpp:2557
msgid "Zoom Preferences"
msgstr "Oomzay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2525
+#: ../src/verbs.cpp:2558
msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Oomzay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2526
+#: ../src/verbs.cpp:2559
msgid "Dropper Preferences"
msgstr "Opperdray Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2527
+#: ../src/verbs.cpp:2560
msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Opperdray ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2528
+#: ../src/verbs.cpp:2561
msgid "Connector Preferences"
msgstr "Onnectorcay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2529
+#: ../src/verbs.cpp:2562
msgid "Open Preferences for the Connector tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Onnectorcay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2530
+#: ../src/verbs.cpp:2563
msgid "Paint Bucket Preferences"
msgstr "Aintpay Ucketbay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2531
+#: ../src/verbs.cpp:2564
msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Aintpay Ucketbay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2532
+#: ../src/verbs.cpp:2565
msgid "Eraser Preferences"
msgstr "Eraserway Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2533
+#: ../src/verbs.cpp:2566
msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Eraserway ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2534
+#: ../src/verbs.cpp:2567
msgid "LPE Tool Preferences"
msgstr "LPE Ooltay Eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2535
+#: ../src/verbs.cpp:2568
msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay EToolLPay ooltay"
#. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2538
+#: ../src/verbs.cpp:2571
msgid "Zoom In"
msgstr "Oomzay Inway"
-#: ../src/verbs.cpp:2538
+#: ../src/verbs.cpp:2571
msgid "Zoom in"
msgstr "Oomzay in"
-#: ../src/verbs.cpp:2539
+#: ../src/verbs.cpp:2572
msgid "Zoom Out"
msgstr "Oomzay Outway"
-#: ../src/verbs.cpp:2539
+#: ../src/verbs.cpp:2572
msgid "Zoom out"
msgstr "Oomzay outway"
-#: ../src/verbs.cpp:2540
+#: ../src/verbs.cpp:2573
msgid "_Rulers"
msgstr "Ulers_ray"
-#: ../src/verbs.cpp:2540
+#: ../src/verbs.cpp:2573
msgid "Show or hide the canvas rulers"
msgstr "Owshay orway idehay ethay anvascay ulersray"
-#: ../src/verbs.cpp:2541
+#: ../src/verbs.cpp:2574
msgid "Scroll_bars"
msgstr "Oll_barsscray"
-#: ../src/verbs.cpp:2541
+#: ../src/verbs.cpp:2574
msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
msgstr "Owshay orway idehay ethay anvascay ollbarsscray"
-#: ../src/verbs.cpp:2542
+#: ../src/verbs.cpp:2575
msgid "_Grid"
msgstr "Id_gray"
-#: ../src/verbs.cpp:2542
+#: ../src/verbs.cpp:2575
msgid "Show or hide the grid"
msgstr "Owshay orway idehay ethay idgray"
-#: ../src/verbs.cpp:2543
+#: ../src/verbs.cpp:2576
msgid "G_uides"
msgstr "Uidesg_ay"
-#: ../src/verbs.cpp:2543
+#: ../src/verbs.cpp:2576
msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
msgstr ""
"Owshay orway idehay uidesgay (agdray omfray away ulerray otay eatecray away "
"uidegay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2544
-msgid "Toggle snapping on or off"
-msgstr "Oggletay appingsnay onway orway offway"
+#: ../src/verbs.cpp:2577
+msgid "Enable snapping"
+msgstr "Enableway appingsnay"
-#: ../src/verbs.cpp:2545
+#: ../src/verbs.cpp:2578
msgid "Nex_t Zoom"
msgstr "Ex_tnay Oomzay"
-#: ../src/verbs.cpp:2545
+#: ../src/verbs.cpp:2578
msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
msgstr "Extnay oomzay (omfray ethay istoryhay ofway oomszay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2547
+#: ../src/verbs.cpp:2580
msgid "Pre_vious Zoom"
msgstr "E_viouspray Oomzay"
-#: ../src/verbs.cpp:2547
+#: ../src/verbs.cpp:2580
msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
msgstr "Eviouspray oomzay (omfray ethay istoryhay ofway oomszay)"
-#: ../src/verbs.cpp:2549
+#: ../src/verbs.cpp:2582
msgid "Zoom 1:_1"
msgstr "Oomzay 1:_1"
-#: ../src/verbs.cpp:2549
+#: ../src/verbs.cpp:2582
msgid "Zoom to 1:1"
msgstr "Oomzay otay 1:1"
-#: ../src/verbs.cpp:2551
+#: ../src/verbs.cpp:2584
msgid "Zoom 1:_2"
msgstr "Oomzay 1:_2"
-#: ../src/verbs.cpp:2551
+#: ../src/verbs.cpp:2584
msgid "Zoom to 1:2"
msgstr "Oomzay otay 1:2"
-#: ../src/verbs.cpp:2553
+#: ../src/verbs.cpp:2586
msgid "_Zoom 2:1"
msgstr "Oom_zay 2:1"
-#: ../src/verbs.cpp:2553
+#: ../src/verbs.cpp:2586
msgid "Zoom to 2:1"
msgstr "Oomzay otay 2:1"
-#: ../src/verbs.cpp:2556
+#: ../src/verbs.cpp:2589
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Ullscreen_fay"
-#: ../src/verbs.cpp:2556
+#: ../src/verbs.cpp:2589
msgid "Stretch this document window to full screen"
msgstr "Etchstray isthay ocumentday indowway otay ullfay eenscray"
-#: ../src/verbs.cpp:2559
+#: ../src/verbs.cpp:2592
msgid "Toggle _Focus Mode"
msgstr "Oggletay Ocus_fay Odemay"
-#: ../src/verbs.cpp:2559
+#: ../src/verbs.cpp:2592
msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
msgstr "Emoveray excessway oolbarstay otay ocusfay onway awingdray"
-#: ../src/verbs.cpp:2561
+#: ../src/verbs.cpp:2594
msgid "Duplic_ate Window"
msgstr "Uplic_ateday Indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2561
+#: ../src/verbs.cpp:2594
msgid "Open a new window with the same document"
msgstr "Openway away ewnay indowway ithway ethay amesay ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2563
+#: ../src/verbs.cpp:2596
msgid "_New View Preview"
msgstr "Ew_nay Iewvay Eviewpray"
-#: ../src/verbs.cpp:2564
+#: ../src/verbs.cpp:2597
msgid "New View Preview"
msgstr "Ewnay Iewvay Eviewpray"
#. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2566
+#: ../src/verbs.cpp:2599
msgid "_Normal"
msgstr "Ormal_nay"
-#: ../src/verbs.cpp:2567
+#: ../src/verbs.cpp:2600
msgid "Switch to normal display mode"
msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay"
-#: ../src/verbs.cpp:2568
+#: ../src/verbs.cpp:2601
msgid "No _Filters"
msgstr "Onay Ilters_fay"
-#: ../src/verbs.cpp:2569
+#: ../src/verbs.cpp:2602
msgid "Switch to normal display without filters"
msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday ithoutway iltersfay"
-#: ../src/verbs.cpp:2570
+#: ../src/verbs.cpp:2603
msgid "_Outline"
msgstr "_Outlineway"
-#: ../src/verbs.cpp:2571
+#: ../src/verbs.cpp:2604
msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
msgstr "Itchsway otay outlineway (ireframeway) isplayday odemay"
-#: ../src/verbs.cpp:2572
-#, fuzzy
-msgid "_Print Colors Preview"
-msgstr "Intpray Evie_wpray"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2573
-#, fuzzy
-msgid "Switch to print colors preview mode"
-msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay"
-
-#: ../src/verbs.cpp:2574
+#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
+#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
+#: ../src/verbs.cpp:2607
msgid "_Toggle"
msgstr "Oggle_tay"
-#: ../src/verbs.cpp:2575
+#: ../src/verbs.cpp:2608
msgid "Toggle between normal and outline display modes"
msgstr "Oggletay etweenbay ormalnay andway outlineway isplayday odesmay"
-#: ../src/verbs.cpp:2577
+#: ../src/verbs.cpp:2610
msgid "Color-managed view"
msgstr "Olorcay-anagedmay iewvay"
-#: ../src/verbs.cpp:2578
+#: ../src/verbs.cpp:2611
msgid "Toggle color-managed display for this document window"
msgstr "Oggletay olorcay-anagedmay isplayday orfay isthay ocumentday indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2580
+#: ../src/verbs.cpp:2613
msgid "Ico_n Preview..."
msgstr "Ico_nway Eviewpray..."
-#: ../src/verbs.cpp:2581
+#: ../src/verbs.cpp:2614
msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
msgstr ""
"Openway away indowway otay eviewpray objectsway atway ifferentday iconway "
"esolutionsray"
-#: ../src/verbs.cpp:2583
+#: ../src/verbs.cpp:2616
msgid "Zoom to fit page in window"
msgstr "Oomzay otay itfay agepay in indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2584
+#: ../src/verbs.cpp:2617
msgid "Page _Width"
msgstr "Agepay Idth_way"
-#: ../src/verbs.cpp:2585
+#: ../src/verbs.cpp:2618
msgid "Zoom to fit page width in window"
msgstr "Oomzay otay itfay agepay idthway in indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2587
+#: ../src/verbs.cpp:2620
msgid "Zoom to fit drawing in window"
msgstr "Oomzay otay itfay awingdray in indowway"
-#: ../src/verbs.cpp:2589
+#: ../src/verbs.cpp:2622
msgid "Zoom to fit selection in window"
msgstr "Oomzay otay itfay electionsay in indowway"
#. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2592
+#: ../src/verbs.cpp:2625
msgid "In_kscape Preferences..."
msgstr "In_kscapeway Eferencespray..."
-#: ../src/verbs.cpp:2593
+#: ../src/verbs.cpp:2626
msgid "Edit global Inkscape preferences"
msgstr "Editway obalglay Inkscape eferencespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2594
+#: ../src/verbs.cpp:2627
msgid "_Document Properties..."
msgstr "Ocument_day Opertiespray..."
-#: ../src/verbs.cpp:2595
+#: ../src/verbs.cpp:2628
msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
msgstr ""
"Editway opertiespray ofway isthay ocumentday (otay be avedsay ithway ethay "
"ocumentday)"
-#: ../src/verbs.cpp:2596
+#: ../src/verbs.cpp:2629
msgid "Document _Metadata..."
msgstr "Ocumentday Etadata_may..."
-#: ../src/verbs.cpp:2597
+#: ../src/verbs.cpp:2630
msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
msgstr ""
"Editway ocumentday etadatamay (otay be avedsay ithway ethay ocumentday)"
-#: ../src/verbs.cpp:2598
-msgid "_Fill and Stroke..."
-msgstr "Ill_fay andway Okestray..."
-
-#: ../src/verbs.cpp:2599
+#: ../src/verbs.cpp:2632
+#, fuzzy
msgid ""
-"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
+"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
+"properties..."
msgstr ""
"Editway objectsway' olorscay, adientsgray, okestray idthway, arrowheadsway, "
"ashday atternspay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2600
+#: ../src/verbs.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Glyphs..."
msgstr "Yphs_glay"
-#: ../src/verbs.cpp:2601
+#: ../src/verbs.cpp:2634
#, fuzzy
msgid "Select characters from a glyphs palette"
msgstr "Electsay olorscay omfray away atchessway alettepay"
#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2603
+#: ../src/verbs.cpp:2636
msgid "S_watches..."
msgstr "Atchess_way..."
-#: ../src/verbs.cpp:2604
+#: ../src/verbs.cpp:2637
msgid "Select colors from a swatches palette"
msgstr "Electsay olorscay omfray away atchessway alettepay"
-#: ../src/verbs.cpp:2605
+#: ../src/verbs.cpp:2638
msgid "Transfor_m..."
msgstr "Ansfor_mtray..."
-#: ../src/verbs.cpp:2606
+#: ../src/verbs.cpp:2639
msgid "Precisely control objects' transformations"
msgstr "Eciselypray ontrolcay objectsway' ansformationstray"
-#: ../src/verbs.cpp:2607
+#: ../src/verbs.cpp:2640
msgid "_Align and Distribute..."
msgstr "_Alignway andway Istributeday..."
-#: ../src/verbs.cpp:2608
+#: ../src/verbs.cpp:2641
msgid "Align and distribute objects"
msgstr "Alignway andway istributeday objectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2609
+#: ../src/verbs.cpp:2642
msgid "_Spray options..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2610
+#: ../src/verbs.cpp:2643
#, fuzzy
msgid "Some options for the spray"
msgstr "Owshay ethay outlineway ofway ethay athpay"
-#: ../src/verbs.cpp:2611
+#: ../src/verbs.cpp:2644
msgid "Undo _History..."
msgstr "Undoway Istory_hay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2612
+#: ../src/verbs.cpp:2645
msgid "Undo History"
msgstr "Undoway Istoryhay"
-#: ../src/verbs.cpp:2613
-msgid "_Text and Font..."
-msgstr "Ext_tay andway Ontfay..."
-
-#: ../src/verbs.cpp:2614
+#: ../src/verbs.cpp:2647
msgid "View and select font family, font size and other text properties"
msgstr ""
"Iewvay andway electsay ontfay amilyfay, ontfay izesay andway otherway exttay "
"opertiespray"
-#: ../src/verbs.cpp:2615
+#: ../src/verbs.cpp:2648
msgid "_XML Editor..."
msgstr "_XMLay Editorway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2616
+#: ../src/verbs.cpp:2649
msgid "View and edit the XML tree of the document"
msgstr "Iewvay andway editway ethay XML eetray ofway ethay ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2617
+#: ../src/verbs.cpp:2650
msgid "_Find..."
msgstr "Ind_fay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2618
+#: ../src/verbs.cpp:2651
msgid "Find objects in document"
msgstr "Indfay objectsway in ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2619
+#: ../src/verbs.cpp:2652
msgid "Find and _Replace Text..."
msgstr "Indfay andway Eplace_ray Exttay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2620
+#: ../src/verbs.cpp:2653
msgid "Find and replace text in document"
msgstr "Indfay andway eplaceray exttay in ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2621
-msgid "Check Spellin_g..."
-msgstr "Eckchay Ellin_gspay..."
-
-#: ../src/verbs.cpp:2622
+#: ../src/verbs.cpp:2655
msgid "Check spelling of text in document"
msgstr "Eckchay ellingspay ofway exttay in ocumentday"
-#: ../src/verbs.cpp:2623
+#: ../src/verbs.cpp:2656
msgid "_Messages..."
msgstr "Essages_may..."
-#: ../src/verbs.cpp:2624
+#: ../src/verbs.cpp:2657
msgid "View debug messages"
msgstr "Iewvay ebugday essagesmay"
-#: ../src/verbs.cpp:2625
+#: ../src/verbs.cpp:2658
msgid "S_cripts..."
msgstr "Iptss_cray..."
-#: ../src/verbs.cpp:2626
+#: ../src/verbs.cpp:2659
msgid "Run scripts"
msgstr "Unray iptsscray"
-#: ../src/verbs.cpp:2627
+#: ../src/verbs.cpp:2660
msgid "Show/Hide D_ialogs"
msgstr "Owshay/Idehay Ialogsd_ay"
-#: ../src/verbs.cpp:2628
+#: ../src/verbs.cpp:2661
msgid "Show or hide all open dialogs"
msgstr "Owshay orway idehay allway openway ialogsday"
-#: ../src/verbs.cpp:2629
+#: ../src/verbs.cpp:2662
msgid "Create Tiled Clones..."
msgstr "Eatecray Iledtay Onesclay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2630
+#: ../src/verbs.cpp:2663
msgid ""
"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
"scattering"
"Eatecray ultiplemay onesclay ofway electedsay objectway, arrangingway emthay "
"intoway away atternpay orway atteringscay"
-#: ../src/verbs.cpp:2631
-msgid "_Object Properties..."
-msgstr "_Objectway Opertiespray..."
-
-#: ../src/verbs.cpp:2632
+#: ../src/verbs.cpp:2665
msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
msgstr ""
"Editway ethay ID, ockedlay andway isiblevay atusstay, andway otherway "
@@ -23874,192 +27172,192 @@ msgstr ""
#. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
#. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
#. #endif
-#: ../src/verbs.cpp:2637
+#: ../src/verbs.cpp:2670
msgid "_Input Devices..."
msgstr "_Inputway Evicesday..."
-#: ../src/verbs.cpp:2638
+#: ../src/verbs.cpp:2671
msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
msgstr ""
"Onfigurecay extendedway inputway evicesday, uchsay asway away aphicsgray "
"ablettay"
-#: ../src/verbs.cpp:2639
+#: ../src/verbs.cpp:2672
msgid "_Extensions..."
msgstr "_Extensionsway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2640
+#: ../src/verbs.cpp:2673
msgid "Query information about extensions"
msgstr "Eryquay informationway aboutway extensionsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2641
+#: ../src/verbs.cpp:2674
msgid "Layer_s..."
msgstr "Ayer_slay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2642
+#: ../src/verbs.cpp:2675
msgid "View Layers"
msgstr "Iewvay Ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2643
+#: ../src/verbs.cpp:2676
msgid "Path Effect Editor..."
msgstr "Athpay Effectway Editorway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2644
+#: ../src/verbs.cpp:2677
msgid "Manage, edit, and apply path effects"
msgstr "Anagemay, editway, andway applyway athpay effectsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2645
+#: ../src/verbs.cpp:2678
msgid "Filter Editor..."
msgstr "Ilterfay Editorway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2646
+#: ../src/verbs.cpp:2679
msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
msgstr "Anagemay, editway, andway applyway SVG iltersfay"
-#: ../src/verbs.cpp:2647
+#: ../src/verbs.cpp:2680
msgid "SVG Font Editor..."
msgstr "SVG Ontfay Editorway..."
-#: ../src/verbs.cpp:2648
+#: ../src/verbs.cpp:2681
msgid "Edit SVG fonts"
msgstr "Editway SVG ontsfay"
-#: ../src/verbs.cpp:2649
+#: ../src/verbs.cpp:2682
#, fuzzy
msgid "Print Colors..."
msgstr "Int_pray..."
-#: ../src/verbs.cpp:2650
+#: ../src/verbs.cpp:2683
msgid ""
"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
msgstr ""
#. Help
-#: ../src/verbs.cpp:2653
+#: ../src/verbs.cpp:2686
msgid "About E_xtensions"
msgstr "Aboutway E_xtensionsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2654
+#: ../src/verbs.cpp:2687
msgid "Information on Inkscape extensions"
msgstr "Informationway onway Inkscape extensionsway"
-#: ../src/verbs.cpp:2655
+#: ../src/verbs.cpp:2688
msgid "About _Memory"
msgstr "Aboutway Emory_may"
-#: ../src/verbs.cpp:2656
+#: ../src/verbs.cpp:2689
msgid "Memory usage information"
msgstr "Emorymay usageway informationway"
-#: ../src/verbs.cpp:2657
+#: ../src/verbs.cpp:2690
msgid "_About Inkscape"
msgstr "_Aboutway Inkscape"
-#: ../src/verbs.cpp:2658
+#: ../src/verbs.cpp:2691
msgid "Inkscape version, authors, license"
msgstr "Inkscape ersionvay, authorsway, icenselay"
#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
#. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:2663
+#: ../src/verbs.cpp:2696
msgid "Inkscape: _Basic"
msgstr "Inkscape: Asic_bay"
-#: ../src/verbs.cpp:2664
+#: ../src/verbs.cpp:2697
msgid "Getting started with Inkscape"
msgstr "Ettinggay artedstay ithway Inkscape"
#. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:2665
+#: ../src/verbs.cpp:2698
msgid "Inkscape: _Shapes"
msgstr "Inkscape: Apes_shay"
-#: ../src/verbs.cpp:2666
+#: ../src/verbs.cpp:2699
msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
msgstr "Usingway apeshay oolstay otay eatecray andway editway apesshay"
-#: ../src/verbs.cpp:2667
+#: ../src/verbs.cpp:2700
msgid "Inkscape: _Advanced"
msgstr "Inkscape: _Advancedway"
-#: ../src/verbs.cpp:2668
+#: ../src/verbs.cpp:2701
msgid "Advanced Inkscape topics"
msgstr "Advancedway Inkscape opicstay"
#. "tutorial_advanced"
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2670
+#: ../src/verbs.cpp:2703
msgid "Inkscape: T_racing"
msgstr "Inkscape: Acingt_ray"
-#: ../src/verbs.cpp:2671
+#: ../src/verbs.cpp:2704
msgid "Using bitmap tracing"
msgstr "Usingway itmapbay acingtray"
#. "tutorial_tracing"
-#: ../src/verbs.cpp:2672
+#: ../src/verbs.cpp:2705
msgid "Inkscape: _Calligraphy"
msgstr "Inkscape: Alligraphy_cay"
-#: ../src/verbs.cpp:2673
+#: ../src/verbs.cpp:2706
msgid "Using the Calligraphy pen tool"
msgstr "Usingway ethay Alligraphycay enpay ooltay"
-#: ../src/verbs.cpp:2674
+#: ../src/verbs.cpp:2707
#, fuzzy
msgid "Inkscape: _Interpolate"
msgstr "Inkscape: Apes_shay"
-#: ../src/verbs.cpp:2675
+#: ../src/verbs.cpp:2708
msgid "Using the interpolate extension"
msgstr ""
#. "tutorial_interpolate"
-#: ../src/verbs.cpp:2676
+#: ../src/verbs.cpp:2709
msgid "_Elements of Design"
msgstr "_Elementsway ofway Esignday"
-#: ../src/verbs.cpp:2677
+#: ../src/verbs.cpp:2710
msgid "Principles of design in the tutorial form"
msgstr "Inciplespray ofway esignday in ethay utorialtay ormfay"
#. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:2678
+#: ../src/verbs.cpp:2711
msgid "_Tips and Tricks"
msgstr "Ips_tay andway Ickstray"
-#: ../src/verbs.cpp:2679
+#: ../src/verbs.cpp:2712
msgid "Miscellaneous tips and tricks"
msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray"
#. "tutorial_tips"
#. Effect -- renamed Extension
-#: ../src/verbs.cpp:2682
+#: ../src/verbs.cpp:2715
msgid "Previous Extension"
msgstr "Eviouspray Extensionway"
-#: ../src/verbs.cpp:2683
+#: ../src/verbs.cpp:2716
msgid "Repeat the last extension with the same settings"
msgstr "Epeatray ethay astlay extensionway ithway ethay amesay ettingssay"
-#: ../src/verbs.cpp:2684
+#: ../src/verbs.cpp:2717
msgid "Previous Extension Settings..."
msgstr "Eviouspray Extensionway Ettingssay..."
-#: ../src/verbs.cpp:2685
+#: ../src/verbs.cpp:2718
msgid "Repeat the last extension with new settings"
msgstr "Epeatray ethay astlay extensionway ithway ewnay ettingssay"
-#: ../src/verbs.cpp:2689
+#: ../src/verbs.cpp:2722
msgid "Fit the page to the current selection"
msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay urrentcay electionsay"
-#: ../src/verbs.cpp:2691
+#: ../src/verbs.cpp:2724
msgid "Fit the page to the drawing"
msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay awingdray"
-#: ../src/verbs.cpp:2693
+#: ../src/verbs.cpp:2726
msgid ""
"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
msgstr ""
"ifway erethay isway onay electionsay"
#. LockAndHide
-#: ../src/verbs.cpp:2695
+#: ../src/verbs.cpp:2728
msgid "Unlock All"
msgstr "Unlockway Allway"
-#: ../src/verbs.cpp:2697
+#: ../src/verbs.cpp:2730
msgid "Unlock All in All Layers"
msgstr "Unlockway Allway in Allway Ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2699
+#: ../src/verbs.cpp:2732
msgid "Unhide All"
msgstr "Unhideway Allway"
-#: ../src/verbs.cpp:2701
+#: ../src/verbs.cpp:2734
msgid "Unhide All in All Layers"
msgstr "Unhideway Allway in Allway Ayerslay"
-#: ../src/verbs.cpp:2705
+#: ../src/verbs.cpp:2738
msgid "Link an ICC color profile"
msgstr "Inklay anway ICC olorcay ofilepray"
-#: ../src/verbs.cpp:2706
+#: ../src/verbs.cpp:2739
msgid "Remove Color Profile"
msgstr "Emoveray Olorcay Ofilepray"
-#: ../src/verbs.cpp:2707
+#: ../src/verbs.cpp:2740
msgid "Remove a linked ICC color profile"
msgstr "Emoveray away inkedlay ICC olorcay ofilepray"
msgid "Pattern offset"
msgstr "Atternpay offsetway"
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
+msgid "Zoom drawing if window size changes"
+msgstr "Oomzay awingdray ifway indowway izesay angeschay"
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
+msgid "Cursor coordinates"
+msgstr "Ursorcay oordinatescay"
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
+msgid "Z:"
+msgstr "Z:"
+
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"eatecray objectsway; useway electorsay (arrowway) otay ovemay orway "
"ansformtray emthay."
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
#, c-format
msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
msgstr "%s: %d (outlineway) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
msgstr "%s: %d (outlineway) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
msgstr "%s: %d (outlineway) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
#, c-format
msgid "%s (outline) - Inkscape"
msgstr "%s (outlineway) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (no filters) - Inkscape"
msgstr "%s (outlineway) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
msgstr "%s (outlineway) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
#, fuzzy
msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
msgstr "Oggletay olorcay-anagedmay isplayday orfay isthay ocumentday indowway"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
msgstr "Oggletay olorcay-anagedmay isplayday orfay isthay ocumentday indowway"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
+"closing?</span>\n"
+"\n"
+"If you close without saving, your changes will be discarded."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Avesay angeschay otay ocumentday \"%s"
+"\" eforebay osingclay?</span>\n"
+"\n"
+"Ifway ouyay oseclay ithoutway avingsay, ouryay angeschay illway be "
+"iscardedday."
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
+msgid "Close _without saving"
+msgstr "Oseclay ithout_way avingsay"
+
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
"\n"
"Oday ouyay antway otay avesay isthay ilefay asway anway Inkscape SVG?"
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
+msgid "_Save as SVG"
+msgstr "Ave_say asway SVG"
+
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
msgid "none"
msgstr "onenay"
-#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
+#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88
msgid "remove"
msgstr "emoveray"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:337
msgid "Change fill rule"
msgstr "Angechay illfay uleray"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
msgid "Set fill color"
msgstr "Etsay illfay olorcay"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501
msgid "Set stroke color"
msgstr "Etsay okestray olorcay"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
msgid "Set gradient on fill"
msgstr "Etsay adientgray onway illfay"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596
msgid "Set gradient on stroke"
msgstr "Etsay adientgray onway okestray"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:647
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
msgid "Set pattern on fill"
msgstr "Etsay atternpay onway illfay"
-#: ../src/widgets/fill-style.cpp:648
+#: ../src/widgets/fill-style.cpp:657
msgid "Set pattern on stroke"
msgstr "Etsay atternpay onway okestray"
msgid "Font family"
msgstr "Ontfay amilyfay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#. Style frame
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
-msgid "fontselector|Style"
-msgstr "fontselector|Ylestay"
-
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
-msgid "Font size:"
-msgstr "Ontfay izesay:"
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
+#, fuzzy
+msgctxt "Font selector"
+msgid "Style"
+msgstr "Ylestay"
#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose
#. * some representative characters that users of your locale will be
#. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
msgid ""
"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
"epeatray ethay adientgray in alternatingway oppositeway irectionsday "
"(spreadMethod=\"reflect\")"
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
msgid "reflected"
msgstr "eflectedray"
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
msgid "direct"
msgstr "irectday"
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185
+#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
msgid "Repeat:"
msgstr "Epeatray:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156
msgid "Assign gradient to object"
msgstr "Assignway adientgray otay objectway"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191
msgid "<small>No gradients</small>"
msgstr "<small>Onay adientsgray</small>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201
msgid "<small>Nothing selected</small>"
msgstr "<small>Othingnay electedsay</small>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212
msgid "<small>No gradients in selection</small>"
msgstr "<small>Onay adientsgray in electionsay</small>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
msgstr "<small>Ultiplemay adientsgray</small>"
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr "Editway ethay opsstay ofway ethay adientgray"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2837
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2917 ../src/widgets/toolbox.cpp:3241
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3279 ../src/widgets/toolbox.cpp:3895
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919 ../src/widgets/toolbox.cpp:5551
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5580
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538
msgid "<b>New:</b>"
msgstr "<b>Ewnay:</b>"
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3249 ../src/widgets/toolbox.cpp:3267
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897 ../src/widgets/toolbox.cpp:3908
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5554 ../src/widgets/toolbox.cpp:5565
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523
msgid "<b>Change:</b>"
msgstr "<b>Angechay:</b>"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419
msgid "No document selected"
msgstr "Onay ocumentday electedsay"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280
msgid "No gradients in document"
msgstr "Onay adientsgray in ocumentday"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286
msgid "No gradient selected"
msgstr "Onay adientgray electedsay"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551
msgid "No stops in gradient"
msgstr "Onay opsstay in adientgray"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665
msgid "Change gradient stop offset"
msgstr "Angechay adientgray opstay offsetway"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
msgid "Add stop"
msgstr "Addway opstay"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808
msgid "Add another control stop to gradient"
msgstr "Addway anotherway ontrolcay opstay otay adientgray"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
msgid "Delete stop"
msgstr "Eleteday opstay"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813
msgid "Delete current control stop from gradient"
msgstr "Eleteday urrentcay ontrolcay opstay omfray adientgray"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869
msgid "Stop Color"
msgstr "Opstay Olorcay"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899
msgid "Gradient editor"
msgstr "Adientgray editorway"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189
msgid "Change gradient stop color"
msgstr "Angechay adientgray opstay olorcay"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615
msgid "No paint"
msgstr "Onay aintpay"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679
msgid "Flat color"
msgstr "Atflay olorcay"
#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742
msgid "Linear gradient"
msgstr "Inearlay adientgray"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
msgid "Radial gradient"
msgstr "Adialray adientgray"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Swatch"
msgstr "Sketch"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244
msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
msgstr ""
"Unsetway aintpay (akemay it undefinedway osay it ancay be inheritedway)"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256
msgid ""
"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
"evenodd)"
"ethay illfay (illfay-uleray: evenoddway)"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267
msgid ""
"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
msgstr ""
"Illfay isway olidsay unlessway away ubpathsay isway ounterdirectionalcay "
"(illfay-uleray: onzeronay)"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582
msgid "No objects"
msgstr "Onay objectsway"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593
msgid "Multiple styles"
msgstr "Ultiplemay ylesstay"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604
msgid "Paint is undefined"
msgstr "Aintpay isway undefinedway"
-#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
+#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015
msgid ""
"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
"pattern on canvas. Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to "
msgid "Swatch fill"
msgstr "Etsay illfay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249
msgid "Transform by toolbar"
msgstr "Ansformtray ybay oolbartay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
msgstr ""
"Ownay <b>okestray idthway</b> isway <b>aledscay</b> enwhay objectsway areway "
"aledscay."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
msgstr ""
"Ownay <b>okestray idthway</b> isway <b>otnay aledscay</b> enwhay objectsway "
"areway aledscay."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
msgid ""
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
"scaled."
"Ownay <b>oundedray ectangleray ornerscay</b> areway <b>aledscay</b> enwhay "
"ectanglesray areway aledscay."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
msgid ""
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
"are scaled."
"Ownay <b>oundedray ectangleray ornerscay</b> areway <b>otnay aledscay</b> "
"enwhay ectanglesray areway aledscay."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
msgid ""
"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
"objectsway enwhay osethay areway ansformedtray (ovedmay, aledscay, "
"otatedray, orway ewedskay)."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334
msgid ""
"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
"Ownay <b>adientsgray</b> emainray <b>ixedfay</b> enwhay objectsway areway "
"ansformedtray (ovedmay, aledscay, otatedray, orway ewedskay)."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
msgid ""
"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
"objectsway enwhay osethay areway ansformedtray (ovedmay, aledscay, "
"otatedray, orway ewedskay)."
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
msgid ""
"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
"scaled, rotated, or skewed)."
"ansformedtray (ovedmay, aledscay, otatedray, orway ewedskay)."
#. four spinbuttons
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|X position"
-msgstr "elect_toolbarsay|X ositionpay"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "X position"
+msgstr "Ositionpay"
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|X"
-msgstr "elect_toolbarsay|X"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
msgid "Horizontal coordinate of selection"
msgstr "Orizontalhay oordinatecay ofway electionsay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|Y position"
-msgstr "elect_toolbarsay|Y ositionpay"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Y position"
+msgstr "Ositionpay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|Y"
-msgstr "elect_toolbarsay|Y"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
msgid "Vertical coordinate of selection"
msgstr "Erticalvay oordinatecay ofway electionsay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|Width"
-msgstr "elect_toolbarsay|Idthway"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Width"
+msgstr "Idthway"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|W"
-msgstr "elect_toolbarsay|W"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "W:"
+msgstr "W:"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474
msgid "Width of selection"
msgstr "Idthway ofway electionsay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481
msgid "Lock width and height"
msgstr "Ocklay idthway andway eighthay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482
msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
msgstr ""
"Enwhay ockedlay, angechay othbay idthway andway eighthay ybay ethay amesay "
"oportionpray"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|Height"
-msgstr "elect_toolbarsay|Eighthay"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "Height"
+msgstr "Eighthay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
#, fuzzy
-msgid "select toolbar|H"
-msgstr "elect_toolbarsay|H"
+msgctxt "Select toolbar"
+msgid "H:"
+msgstr "H:"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493
msgid "Height of selection"
msgstr "Eighthay ofway electionsay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
msgid "Affect:"
msgstr "Affectway:"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530
msgid ""
"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
"ectangleray ornerscay, ansformtray adientgray illsfay, andway ansformtray "
"atternpay illsfay ithway ethay objectway"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549
msgid "Scale rounded corners"
msgstr "Alescay oundedray ornerscay"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560
msgid "Move gradients"
msgstr "Ovemay adientsgray"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571
msgid "Move patterns"
msgstr "Ovemay atternspay"
msgstr "CMS"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
-msgid "_R"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
+#, fuzzy
+msgid "_R:"
msgstr "_R"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
-msgid "_G"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "_G:"
msgstr "_G"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
-msgid "_B"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "_B:"
msgstr "_B"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
-msgid "_H"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "_H:"
msgstr "_H"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
-msgid "_S"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
+#, fuzzy
+msgid "_S:"
msgstr "_S"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
-msgid "_L"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
+#, fuzzy
+msgid "_L:"
msgstr "_L"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
-msgid "_C"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "_C:"
msgstr "_C"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
-msgid "_M"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "_M:"
msgstr "_M"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
-msgid "_Y"
-msgstr "_Y"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "_Y:"
+msgstr "Y:"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
-msgid "_K"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "_K:"
msgstr "_K"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
msgid "Gray"
msgstr "Aygray"
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
+msgid "Cyan"
+msgstr "Yancay"
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
+msgid "Magenta"
+msgstr "Agentamay"
+
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
+#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
+msgid "Yellow"
+msgstr "Ellowyay"
+
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
msgid "Fix"
msgstr "Ixfay"
#. Label
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
-msgid "_A"
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "_A:"
msgstr "_Away"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
-#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:187
+#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:199
msgid "Alpha (opacity)"
msgstr "Alphaway (opacityway)"
msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
msgstr "Exadecimalhay RGBA aluevay ofway ethay olorcay"
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
msgid "HSL"
msgstr "HSL"
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
msgid "Attribute"
msgstr "Attributeway"
-#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
+msgid "Value"
+msgstr "Aluevay"
+
+#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
msgid "Type text in a text node"
msgstr "Ypetay exttay in away exttay odenay"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504
msgid "Set markers"
msgstr "Etsay arkersmay"
-#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
-#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#. Stroke width
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677
-msgid "StrokeWidth|Width:"
-msgstr "StrokeWidth|Idthway:"
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676
+#, fuzzy
+msgctxt "Stroke width"
+msgid "Width:"
+msgstr "Idthway:"
#. Join type
#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714
msgid "Join:"
msgstr "Oinjay:"
#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726
msgid "Miter join"
msgstr "Itermay oinjay"
#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736
msgid "Round join"
msgstr "Oundray oinjay"
#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746
msgid "Bevel join"
msgstr "Evelbay oinjay"
#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
#. when they become too long.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758
msgid "Miter limit:"
msgstr "Itermay imitlay:"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766
msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
msgstr ""
"Aximummay engthlay ofway ethay itermay (in unitsway ofway okestray idthway)"
#. Cap type
#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778
msgid "Cap:"
msgstr "Apcay:"
#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
#. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790
msgid "Butt cap"
msgstr "Uttbay apcay"
#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
#. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798
msgid "Round cap"
msgstr "Oundray apcay"
#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
#. line; the ends of the line are square
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806
msgid "Square cap"
msgstr "Uaresqay apcay"
#. Dash
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812
msgid "Dashes:"
msgstr "Ashesday:"
#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
msgid "Start Markers:"
msgstr "Artstay Arkersmay:"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831
msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
msgstr ""
"Artstay Arkersmay areway awndray onway ethay irstfay odenay ofway away "
"athpay orway apeshay"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
msgid "Mid Markers:"
msgstr "Idmay Arkersmay:"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842
msgid ""
"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
"last nodes"
"Idmay Arkersmay areway awndray onway everyway odenay ofway away athpay orway "
"apeshay exceptway ethay irstfay andway astlay odesnay"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
msgid "End Markers:"
msgstr "Endway Arkersmay:"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853
msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
msgstr ""
"Endway Arkersmay areway awndray onway ethay astlay odenay ofway away athpay "
"orway apeshay"
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303
msgid "Set stroke style"
msgstr "Etsay okestray ylestay"
@@ -24891,542 +28254,501 @@ msgstr "Etsay okestray ylestay"
msgid "Change swatch color"
msgstr "Angechay adientgray opstay olorcay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209
msgid "Color/opacity used for color tweaking"
msgstr "Olorcay/opacityway usedway orfay olorcay eakingtway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:222
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
msgid "Style of new stars"
msgstr "Ylestay ofway ewnay arsstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:224
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
msgid "Style of new rectangles"
msgstr "Ylestay ofway ewnay ectanglesray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:226
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
msgid "Style of new 3D boxes"
msgstr "Ylestay ofway ewnay 3D oxesbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:228
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
msgid "Style of new ellipses"
msgstr "Ylestay ofway ewnay ellipsesway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:230
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
msgid "Style of new spirals"
msgstr "Ylestay ofway ewnay iralsspay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
msgid "Style of new paths created by Pencil"
msgstr "Ylestay ofway ewnay athspay eatedcray ybay Encilpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:234
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
msgid "Style of new paths created by Pen"
msgstr "Ylestay ofway ewnay athspay eatedcray ybay Enpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:236
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
msgid "Style of new calligraphic strokes"
msgstr "Ylestay ofway ewnay alligraphiccay okesstray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:238 ../src/widgets/toolbox.cpp:240
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233
msgid "TBD"
msgstr "TBD"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:250
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243
msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
msgstr "Ylestay ofway Aintpay Ucketbay illfay objectsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:989
-#, fuzzy
-msgid "Default interface setup"
-msgstr "Efaultday itletay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:995
-msgid "Set the custom task"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1000
-#, fuzzy
-msgid "Wide"
-msgstr "Idehay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1001
-msgid "Setup for widescreen work"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "Task"
-msgstr "As_kmay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1005
-#, fuzzy
-msgid "Task:"
-msgstr "As_kmay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349
msgid "Insert node"
msgstr "Insertway odenay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
msgid "Insert new nodes into selected segments"
msgstr "Insertway ewnay odesnay intoway electedsay egmentssay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
msgid "Insert"
msgstr "Insertway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1405
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
msgid "Delete selected nodes"
msgstr "Eleteday electedsay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372
#, fuzzy
msgid "Join selected nodes"
msgstr "Oinjay electedsay endnodesway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375
msgid "Join"
msgstr "Oinjay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
msgid "Break path at selected nodes"
msgstr "Eakbray athpay atway electedsay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
msgid "Join with segment"
msgstr "Oinjay ithway egmentsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
msgid "Join selected endnodes with a new segment"
msgstr "Oinjay electedsay endnodesway ithway away ewnay egmentsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
msgid "Delete segment"
msgstr "Eleteday egmentsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
msgstr "Eleteday egmentsay etweenbay otway onnay-endpointway odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
msgid "Node Cusp"
msgstr "Odenay Uspcay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
msgid "Make selected nodes corner"
msgstr "Akemay electedsay odesnay ornercay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
msgid "Node Smooth"
msgstr "Odenay Oothsmay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1468
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
msgid "Make selected nodes smooth"
msgstr "Akemay electedsay odesnay oothsmay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1477
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433
msgid "Node Symmetric"
msgstr "Odenay Ymmetricsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1478
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
msgid "Make selected nodes symmetric"
msgstr "Akemay electedsay odesnay ymmetricsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1487
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443
msgid "Node Auto"
msgstr "Odenay Autoway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1488
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444
msgid "Make selected nodes auto-smooth"
msgstr "Akemay electedsay odesnay autoway-oothsmay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453
msgid "Node Line"
msgstr "Odenay Inelay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1498
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454
msgid "Make selected segments lines"
msgstr "Akemay electedsay egmentssay ineslay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1507
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463
msgid "Node Curve"
msgstr "Odenay Urvecay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1508
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464
msgid "Make selected segments curves"
msgstr "Akemay electedsay egmentssay urvescay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473
#, fuzzy
msgid "Show Transform Handles"
msgstr "Owshay Andleshay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474
#, fuzzy
msgid "Show transformation handles for selected nodes"
msgstr "Owshay ethay Ezierbay andleshay ofway electedsay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484
msgid "Show Handles"
msgstr "Owshay Andleshay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485
#, fuzzy
msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
msgstr "Owshay ethay Ezierbay andleshay ofway electedsay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1539
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495
msgid "Show Outline"
msgstr "Owshay Outlineway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Show path outline (without path effects)"
msgstr "Owshay ethay outlineway ofway ethay athpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1550
-msgid "Next path effect parameter"
-msgstr "Extnay athpay effectway arameterpay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1551
-#, fuzzy
-msgid "Show next editable path effect parameter"
-msgstr "Extnay athpay effectway arameterpay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
#, fuzzy
msgid "Edit clipping paths"
msgstr "Editway ippingclay athpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519
#, fuzzy
msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
msgstr "Editway ethay ippingclay athpay ofway ethay objectway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1572
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Edit masks"
msgstr "Editway askmay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530
#, fuzzy
msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
msgstr "Itterjay ethay olorscay ofway electedsay objectsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
msgid "X coordinate:"
msgstr "X oordinatecay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
msgid "X coordinate of selected node(s)"
msgstr "X oordinatecay ofway electedsay node(s)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
msgid "Y coordinate:"
msgstr "Y oordinatecay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
msgid "Y coordinate of selected node(s)"
msgstr "Y oordinatecay ofway electedsay node(s)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
-msgid "Enable snapping"
-msgstr "Enableway appingsnay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
msgid "Bounding box"
msgstr "Oundingbay oxbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
msgid "Snap bounding box corners"
msgstr "Apsnay oundingbay oxbay ornerscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
msgid "Bounding box edges"
msgstr "Oundingbay oxbay edgesway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
msgid "Snap to edges of a bounding box"
msgstr "Apsnay otay edgesway ofway away oundingbay oxbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
msgid "Bounding box corners"
msgstr "Oundingbay oxbay ornerscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
msgid "Snap to bounding box corners"
msgstr "Apsnay otay oundingbay oxbay ornerscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
msgid "BBox Edge Midpoints"
msgstr "oxBBay Edgeway Idpointsmay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
msgstr "Apsnay omfray andway otay idpointsmay ofway oundingbay oxbay edgesway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
msgid "BBox Centers"
msgstr "oxBBay Enterscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
msgstr "Appingsnay omfray andway otay enterscay ofway oundingbay oxesbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
msgid "Snap nodes or handles"
msgstr "Apsnay odesnay orway andleshay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
msgid "Snap to paths"
msgstr "Apsnay otay athspay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
msgid "Path intersections"
msgstr "Athpay intersectionsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
msgid "Snap to path intersections"
msgstr "Apsnay otay athpay intersectionsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
msgid "To nodes"
msgstr "Otay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
msgid "Snap to cusp nodes"
msgstr "Apsnay otay uspcay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
msgid "Smooth nodes"
msgstr "Oothsmay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
msgid "Snap to smooth nodes"
msgstr "Apsnay otay oothsmay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
msgid "Line Midpoints"
msgstr "Inelay Idpointsmay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
msgstr "Apsnay omfray andway otay idpointsmay ofway inelay egmentssay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
msgid "Object Centers"
msgstr "Objectway Enterscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
msgid "Snap from and to centers of objects"
msgstr "Apsnay omfray andway otay enterscay ofway objectsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
msgid "Rotation Centers"
msgstr "Otationray Enterscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
msgid "Snap from and to an item's rotation center"
msgstr "Apsnay omfray andway otay anway itemway's otationray entercay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
msgid "Page border"
msgstr "Agepay orderbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
msgid "Snap to the page border"
msgstr "Apsnay otay ethay agepay orderbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
msgid "Snap to grids"
msgstr "Apsnay otay idsgray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
msgid "Snap to guides"
msgstr "Apsnay otay uidesgay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2577
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535
msgid "Star: Change number of corners"
msgstr "Arstay: Angechay umbernay ofway ornerscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582
msgid "Star: Change spoke ratio"
msgstr "Arstay: Angechay okespay atioray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
msgid "Make polygon"
msgstr "Akemay olygonpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626
msgid "Make star"
msgstr "Akemay arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663
msgid "Star: Change rounding"
msgstr "Arstay: Angechay oundingray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2742
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700
msgid "Star: Change randomization"
msgstr "Arstay: Angechay andomizationray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894
msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
msgstr ""
"Egularray olygonpay (ithway oneway andlehay) insteadway ofway away arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2943
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901
msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
msgstr ""
"Arstay insteadway ofway away egularray olygonpay (ithway oneway andlehay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
msgid "triangle/tri-star"
msgstr "iangletray/itray-arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
msgid "square/quad-star"
msgstr "uaresqay/adquay-arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
msgid "pentagon/five-pointed star"
msgstr "entagonpay/ivefay-ointedpay arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922
msgid "hexagon/six-pointed star"
msgstr "exagonhay/ixsay-ointedpay arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
msgid "Corners"
msgstr "Ornerscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
msgid "Corners:"
msgstr "Ornerscay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925
msgid "Number of corners of a polygon or star"
msgstr "Umbernay ofway ornerscay ofway away olygonpay orway arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
msgid "thin-ray star"
msgstr "inthay-ayray arstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
msgid "pentagram"
msgstr "entagrampay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
msgid "hexagram"
msgstr "exagramhay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
msgid "heptagram"
msgstr "eptagramhay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
msgid "octagram"
msgstr "octagramway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938
msgid "regular polygon"
msgstr "egularray olygonpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
msgid "Spoke ratio"
msgstr "Okespay atioray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941
msgid "Spoke ratio:"
msgstr "Okespay atioray:"
#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2986
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
msgid "Base radius to tip radius ratio"
msgstr "Asebay adiusray otay iptay adiusray atioray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "stretched"
msgstr "etchedstray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "twisted"
msgstr "istedtway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "slightly pinched"
msgstr "ightlyslay inchedpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "NOT rounded"
msgstr "OTNAY oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "slightly rounded"
msgstr "ightlyslay oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "visibly rounded"
msgstr "isiblyvay oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "well rounded"
msgstr "ellway oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962
msgid "amply rounded"
msgstr "amplyway oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
msgid "blown up"
msgstr "ownblay upway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
msgid "Rounded"
msgstr "Oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
msgid "Rounded:"
msgstr "Oundedray:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965
msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
msgstr "Owhay uchmay oundedray areway ethay ornerscay (0 orfay arpshay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
msgid "NOT randomized"
msgstr "OTNAY andomizedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
msgid "slightly irregular"
msgstr "ightlyslay irregularway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
msgid "visibly randomized"
msgstr "isiblyvay andomizedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977
msgid "strongly randomized"
msgstr "onglystray andomizedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
msgid "Randomized"
msgstr "Andomizedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
msgid "Randomized:"
msgstr "Andomizedray:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980
msgid "Scatter randomly the corners and angles"
msgstr "Atterscay andomlyray ethay ornerscay andway anglesway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3037 ../src/widgets/toolbox.cpp:3970
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 ../src/widgets/toolbox.cpp:8495
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449
msgid "Defaults"
msgstr "Efaultsday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038 ../src/widgets/toolbox.cpp:3971
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929
msgid ""
"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
"change defaults)"
@@ -25434,306 +28756,306 @@ msgstr ""
"Esetray apeshay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape Eferencespray "
"> Oolstay otay angechay efaultsday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068
msgid "Change rectangle"
msgstr "Angechay ectangleray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
msgid "W:"
msgstr "W:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255
msgid "Width of rectangle"
msgstr "Idthway ofway ectangleray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
msgid "H:"
msgstr "H:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272
msgid "Height of rectangle"
msgstr "Eighthay ofway ectangleray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3328 ../src/widgets/toolbox.cpp:3343
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301
msgid "not rounded"
msgstr "otnay oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
msgid "Horizontal radius"
msgstr "Orizontalhay adiusray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
msgid "Rx:"
msgstr "Rx:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289
msgid "Horizontal radius of rounded corners"
msgstr "Orizontalhay adiusray ofway oundedray ornerscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
msgid "Vertical radius"
msgstr "Erticalvay adiusray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
msgid "Ry:"
msgstr "Yray:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304
msgid "Vertical radius of rounded corners"
msgstr "Erticalvay adiusray ofway oundedray ornerscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3365
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323
msgid "Not rounded"
msgstr "Otnay oundedray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3366
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324
msgid "Make corners sharp"
msgstr "Akemay ornerscay arpshay"
#. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3561
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519
msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
msgstr "3D Oxbay: Angechay erspectivepay (angleway ofway infiniteway axisway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
msgid "Angle in X direction"
msgstr "Angleway in X irectionday"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3630
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
msgid "Angle of PLs in X direction"
msgstr "Angleway ofway PLs in X irectionday"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3652
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610
msgid "State of VP in X direction"
msgstr "Atestay ofway VP in X irectionday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3653
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611
msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr ""
"Oggletay VP in X irectionday etweenbay 'initefay' andway "
"'infiniteway' (=arallelpay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
msgid "Angle in Y direction"
msgstr "Angleway in Y irectionday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
msgid "Angle Y:"
msgstr "Angleway Y:"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3670
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
msgid "Angle of PLs in Y direction"
msgstr "Angleway ofway PLs in Y irectionday"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3691
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649
msgid "State of VP in Y direction"
msgstr "Atestay ofway VP in Y irectionday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3692
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650
msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr ""
"Oggletay VP in Y irectionday etweenbay 'initefay' andway "
"'infiniteway' (=arallelpay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
msgid "Angle in Z direction"
msgstr "Angleway in Z irectionday"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667
msgid "Angle of PLs in Z direction"
msgstr "Angleway ofway PLs in Z irectionday"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688
msgid "State of VP in Z direction"
msgstr "Atestay ofway VP in Z irectionday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689
msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr ""
"Oggletay VP in Z irectionday etweenbay 'initefay' andway "
"'infiniteway' (=arallelpay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3788
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746
msgid "Change spiral"
msgstr "Angechay iralspay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
msgid "just a curve"
msgstr "ustjay away urvecay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
msgid "one full revolution"
msgstr "oneway ullfay evolutionray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
msgid "Number of turns"
msgstr "Umbernay ofway urnstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
msgid "Turns:"
msgstr "Urnstay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
msgid "Number of revolutions"
msgstr "Umbernay ofway evolutionsray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
msgid "circle"
msgstr "irclecay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
msgid "edge is much denser"
msgstr "edgeway isway uchmay enserday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
msgid "edge is denser"
msgstr "edgeway isway enserday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
msgid "even"
msgstr "evenway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
msgid "center is denser"
msgstr "entercay isway enserday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899
msgid "center is much denser"
msgstr "entercay isway uchmay enserday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
msgid "Divergence"
msgstr "Ivergenceday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
msgid "Divergence:"
msgstr "Ivergenceday:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
msgstr ""
"Owhay uchmay enserday/arserspay areway outerway evolutionsray; 1 = uniformway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
msgid "starts from center"
msgstr "artsstay omfray entercay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
msgid "starts mid-way"
msgstr "artsstay idmay-ayway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913
msgid "starts near edge"
msgstr "artsstay earnay edgeway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
msgid "Inner radius"
msgstr "Innerway adiusray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
msgid "Inner radius:"
msgstr "Innerway adiusray:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
msgstr ""
"Adiusray ofway ethay innermostway evolutionray (elativeray otay ethay "
"iralspay izesay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988
msgid "Bezier"
msgstr "Ezierbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989
msgid "Create regular Bezier path"
msgstr "Eatecray egularray Ezierbay athpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4037
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995
msgid "Spiro"
msgstr "Irospay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4038
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996
msgid "Create Spiro path"
msgstr "Eatecray Irospay athpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
msgid "Zigzag"
msgstr "Igzagzay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004
msgid "Create a sequence of straight line segments"
msgstr "Eatecray away equencesay ofway aightstray inelay egmentssay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4052
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010
msgid "Paraxial"
msgstr "Araxialpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4053
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011
msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
msgstr "Eatecray away equencesay ofway araxialpay inelay egmentssay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
msgstr "Odemay ofway ewnay ineslay awndray ybay isthay ooltay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4090
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
msgid "Triangle in"
msgstr "Iangletray in"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4091
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
msgid "Triangle out"
msgstr "Iangletray outway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4093
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051
msgid "From clipboard"
msgstr "Omfray ipboardclay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118 ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077
msgid "Shape:"
msgstr "Apeshay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076
msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
msgstr "Apeshay ofway ewnay athspay awndray ybay isthay ooltay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
msgid "(many nodes, rough)"
msgstr "(anymay odesnay, oughray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 ../src/widgets/toolbox.cpp:4646
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
msgid "(default)"
msgstr "(efaultday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160
msgid "(few nodes, smooth)"
msgstr "(ewfay odesnay, oothsmay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
msgid "Smoothing:"
msgstr "Oothingsmay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
msgid "Smoothing: "
msgstr "Oothingsmay: "
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4206
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
msgstr ""
"Owhay uchmay oothingsmay (implifyingsay) isway appliedway otay ethay inelay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4226
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
msgid ""
"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
"change defaults)"
@@ -25742,206 +29064,206 @@ msgstr ""
"> Oolstay otay angechay efaultsday)"
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
msgid "(pinch tweak)"
msgstr "(inchpay eaktway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
msgid "(broad tweak)"
msgstr "(oadbray eaktway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
"Ethay idthway ofway ethay eaktway areaway (elativeray otay ethay isiblevay "
"anvascay areaway)"
#. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
msgid "(minimum force)"
msgstr "(inimummay orcefay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285
msgid "(maximum force)"
msgstr "(aximummay orcefay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
msgid "Force"
msgstr "Orcefay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
msgid "Force:"
msgstr "Orcefay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
msgid "The force of the tweak action"
msgstr "Ethay orcefay ofway ethay eaktway actionway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306
msgid "Move mode"
msgstr "Ovemay odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307
msgid "Move objects in any direction"
msgstr "Ovemay objectsway in anyway irectionday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
msgid "Move in/out mode"
msgstr "Ovemay in/outway odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
msgstr "Ovemay objectsway owardstay ursorcay; ithway Iftshay omfray ursorcay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
msgid "Move jitter mode"
msgstr "Ovemay itterjay odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321
msgid "Move objects in random directions"
msgstr "Ovemay objectsway in andomray irectionsday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327
msgid "Scale mode"
msgstr "Alescay odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
msgstr "Inkshray objectsway, ithway Iftshay enlargeway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334
msgid "Rotate mode"
msgstr "Otateray odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335
msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
msgstr "Otateray objectsway, ithway Iftshay ounterclockwisecay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341
msgid "Duplicate/delete mode"
msgstr "Uplicateday/eleteday odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
msgstr "Uplicateday objectsway, ithway Iftshay eleteday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348
msgid "Push mode"
msgstr "Ushpay odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349
msgid "Push parts of paths in any direction"
msgstr "Ushpay artspay ofway athspay in anyway irectionday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355
msgid "Shrink/grow mode"
msgstr "Inkshray/owgray odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356
msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
msgstr ""
"Inkshray (insetway) artspay ofway athspay; ithway Iftshay owgray (outsetway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4404
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362
msgid "Attract/repel mode"
msgstr "Attractway/epelray odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4405
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363
msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
msgstr ""
"Attractway artspay ofway athspay owardstay ursorcay; ithway Iftshay omfray "
"ursorcay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4411
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369
msgid "Roughen mode"
msgstr "Oughenray odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4412
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370
msgid "Roughen parts of paths"
msgstr "Oughenray artspay ofway athspay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376
msgid "Color paint mode"
msgstr "Olorcay aintpay odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4419
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377
msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
msgstr "Aintpay ethay ooltay's olorcay uponway electedsay objectsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4425
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
msgid "Color jitter mode"
msgstr "Olorcay itterjay odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384
msgid "Jitter the colors of selected objects"
msgstr "Itterjay ethay olorscay ofway electedsay objectsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
msgid "Blur mode"
msgstr "Urblay odemay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4433
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391
msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
msgstr "Urblay electedsay objectsway oremay; ithway Iftshay, urblay esslay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418
msgid "Channels:"
msgstr "Annelschay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4472
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430
msgid "In color mode, act on objects' hue"
msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' uehay"
#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434
msgid "H"
msgstr "H"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4488
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
msgid "In color mode, act on objects' saturation"
msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' aturationsay"
#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4492
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4504
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
msgid "In color mode, act on objects' lightness"
msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' ightnesslay"
#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4508
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466
msgid "L"
msgstr "L"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4520
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
msgid "In color mode, act on objects' opacity"
msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' opacityway"
#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4524
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
msgid "O"
msgstr "O"
#. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
msgid "(rough, simplified)"
msgstr "(oughray, implifiedsay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493
msgid "(fine, but many nodes)"
msgstr "(inefay, utbay anymay odesnay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
msgid "Fidelity"
msgstr "Idelityfay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496
msgid "Fidelity:"
msgstr "Idelityfay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
msgid ""
"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
"generate a lot of new nodes"
"Owlay idelityfay implifiessay athspay; ighhay idelityfay eservespray athpay "
"eaturesfay utbay aymay enerategay away otlay ofway ewnay odesnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557 ../src/widgets/toolbox.cpp:4744
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5281
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
msgid "Pressure"
msgstr "Essurepray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4558
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
msgstr ""
"Useway ethay essurepray ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay "
"orcefay ofway eaktway actionway"
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
#, fuzzy
msgid "(narrow spray)"
msgstr "arrowernay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588
#, fuzzy
msgid "(broad spray)"
msgstr "(oadbray okestray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
#, fuzzy
msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
"anvascay areaway)"
#. Mean
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
#, fuzzy
msgid "(minimum mean)"
msgstr "(inimummay orcefay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
#, fuzzy
msgid "(maximum mean)"
msgstr "(aximummay inertiaway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
#, fuzzy
msgid "Focus"
msgstr "uspcay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
#, fuzzy
msgid "Focus:"
msgstr "Orcefay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607
msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
msgstr ""
#. Standard_deviation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
#, fuzzy
msgid "(minimum scatter)"
msgstr "(inimummay orcefay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620
#, fuzzy
msgid "(maximum scatter)"
msgstr "(aximummay emortray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
#, fuzzy
msgid "Toolbox|Scatter"
msgstr "Atterscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
#, fuzzy
msgid "Toolbox|Scatter:"
msgstr "Atterscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626
msgid "Increase to scatter sprayed objects."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645
#, fuzzy
msgid "Spray copies of the initial selection"
msgstr "Apsnay otay athpay intersectionsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4694
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652
#, fuzzy
msgid "Spray clones of the initial selection"
msgstr "Eatecray andway iletay ethay onesclay ofway ethay electionsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658
#, fuzzy
msgid "Spray single path"
msgstr "Eraseway existingway athspay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659
msgid "Spray objects in a single path"
msgstr ""
#. Population
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
msgid "(low population)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683
#, fuzzy
msgid "(high population)"
msgstr "(ightslay eviationday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
-#, fuzzy
-msgid "Amount:"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686
+msgid "Amount"
msgstr "Amountway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687
msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703
#, fuzzy
msgid ""
"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
"idthway ofway ethay enpay"
#. Rotation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
msgid "(low rotation variation)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712
#, fuzzy
msgid "(high rotation variation)"
msgstr "(ightslay eviationday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
#, fuzzy
msgid "Rotation"
msgstr "Otation_ray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
#, fuzzy
msgid "Rotation:"
msgstr "Otation_ray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717
#, no-c-format
msgid ""
"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
msgstr ""
#. Scale
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
#, fuzzy
msgid "(low scale variation)"
msgstr "Okestray engthlay ariationvay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
#, fuzzy
msgid "(high scale variation)"
msgstr "(ightslay eviationday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
#, fuzzy
msgid "Toolbox|Scale"
msgstr "Oolbox_tay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
#, fuzzy
msgid "Toolbox|Scale:"
msgstr "Oolbox_tay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4780
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738
#, no-c-format
msgid ""
"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
"the original object."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4954
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
msgid "No preset"
msgstr "Onay esetpray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4972
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930
msgid "Save..."
msgstr "Avesay..."
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
msgid "(hairline)"
msgstr "(airlinehay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:6153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111
msgid "(broad stroke)"
msgstr "(oadbray okestray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:6156
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114
msgid "Pen Width"
msgstr "Enpay Idthway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5134
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092
msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
"Ethay idthway ofway ethay alligraphiccay enpay (elativeray otay ethay "
"isiblevay anvascay areaway)"
#. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
msgid "(speed blows up stroke)"
msgstr "(eedspay owsblay upway okestray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
msgid "(slight widening)"
msgstr "(ightslay ideningway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
msgid "(constant width)"
msgstr "(onstantcay idthway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
msgid "(slight thinning, default)"
msgstr "(ightslay inningthay, efaultday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
msgid "(speed deflates stroke)"
msgstr "(eedspay eflatesday okestray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
msgid "Stroke Thinning"
msgstr "Okestray Inningthay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108
msgid "Thinning:"
msgstr "Inningthay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5151
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
msgid ""
"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
"innerthay, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
#. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
msgid "(left edge up)"
msgstr "(eftlay edgeway upway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
msgid "(horizontal)"
msgstr "(orizontalhay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121
msgid "(right edge up)"
msgstr "(ightray edgeway upway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124
msgid "Pen Angle"
msgstr "Enpay Angleway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
-msgid "Angle:"
-msgstr "Angleway:"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5167
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125
msgid ""
"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
"fixation = 0)"
"ashay onay effectway ifway ixationfay = 0)"
#. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
msgstr "(erpendicularpay otay okestray, \"ushbray\")"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
msgid "(almost fixed, default)"
msgstr "(almostway ixedfay, efaultday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139
msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
msgstr "(ixedfay ybay Angleway, \"enpay\")"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
msgid "Fixation"
msgstr "Ixationfay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
msgid "Fixation:"
msgstr "Ixationfay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5185
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143
msgid ""
"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
"fixed angle)"
"irectionday, 100 = ixedfay angleway)"
#. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
msgid "(blunt caps, default)"
msgstr "(untblay apscay, efaultday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
msgid "(slightly bulging)"
msgstr "(ightlyslay ulgingbay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
msgid "(approximately round)"
msgstr "(approximatelyway oundray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155
msgid "(long protruding caps)"
msgstr "(onglay otrudingpray apscay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
msgid "Cap rounding"
msgstr "Apcay oundingray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159
msgid "Caps:"
msgstr "Apscay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5202
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160
msgid ""
"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
"round caps)"
"otrudepray oremay (0 = onay apscay, 1 = oundray apscay)"
#. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
msgid "(smooth line)"
msgstr "(oothsmay inelay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
msgid "(slight tremor)"
msgstr "(ightslay emortray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
msgid "(noticeable tremor)"
msgstr "(oticeablenay emortray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172
msgid "(maximum tremor)"
msgstr "(aximummay emortray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
msgid "Stroke Tremor"
msgstr "Okestray Emortray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
msgid "Tremor:"
msgstr "Emortray:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5218
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176
msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
msgstr "Increaseway otay akemay okesstray uggedray andway emblingtray"
#. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
msgid "(no wiggle)"
msgstr "(onay iggleway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
msgid "(slight deviation)"
msgstr "(ightslay eviationday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190
msgid "(wild waves and curls)"
msgstr "(ildway avesway andway urlscay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
msgid "Pen Wiggle"
msgstr "Enpay Iggleway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193
msgid "Wiggle:"
msgstr "Iggleway:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5236
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194
msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
msgstr "Increaseway otay akemay ethay enpay averway andway iggleway"
#. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
msgid "(no inertia)"
msgstr "(onay inertiaway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
msgid "(slight smoothing, default)"
msgstr "(ightslay oothingsmay, efaultday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
msgid "(noticeable lagging)"
msgstr "(oticeablenay agginglay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207
msgid "(maximum inertia)"
msgstr "(aximummay inertiaway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
msgid "Pen Mass"
msgstr "Enpay Assmay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210
msgid "Mass:"
msgstr "Assmay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211
msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
msgstr ""
"Increaseway otay akemay ethay enpay agdray ehindbay, asway ifway owedslay "
"ybay inertiaway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226
msgid "Trace Background"
msgstr "Acetray Ackgroundbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5269
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
msgid ""
"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
"minimum width, black - maximum width)"
"Acetray ethay ightnesslay ofway ethay ackgroundbay ybay ethay idthway ofway "
"ethay enpay (itewhay - inimummay idthway, ackblay - aximummay idthway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5282
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240
msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
msgstr ""
"Useway ethay essurepray ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay "
"idthway ofway ethay enpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5294
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252
msgid "Tilt"
msgstr "Ilttay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5295
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253
msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
msgstr ""
"Useway ethay ilttay ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay "
"angleway ofway ethay enpay's ibnay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268
msgid "Choose a preset"
msgstr "Oosechay away esetpray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5399
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357
msgid "Arc: Change start/end"
msgstr "Arcway: Angechay artstay/endway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5463
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421
msgid "Arc: Change open/closed"
msgstr "Arcway: Angechay openway/osedclay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5589
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547
msgid "Start:"
msgstr "Artstay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5590
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
msgstr ""
"Ethay angleway (in egreesday) omfray ethay orizontalhay otay ethay arcway's "
"artstay ointpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5602
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560
msgid "End:"
msgstr "Endway:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5603
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
msgstr ""
"Ethay angleway (in egreesday) omfray ethay orizontalhay otay ethay arcway's "
"endway ointpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5619
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577
msgid "Closed arc"
msgstr "Osedclay arcway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578
msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
msgstr "Itchsway otay egmentsay (osedclay apeshay ithway otway adiiray)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5626
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584
msgid "Open Arc"
msgstr "Openway Arcway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5627
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585
msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
msgstr "Itchsway otay arcway (unclosedway apeshay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608
msgid "Make whole"
msgstr "Akemay olewhay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5651
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609
msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
msgstr ""
"Akemay ethay apeshay away olewhay ellipseway, otnay arcway orway egmentsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687
msgid "Pick opacity"
msgstr "Ickpay opacityway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5730
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688
msgid ""
"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
"pick only the visible color premultiplied by alpha"
"ursorcay; otherwiseway, ickpay onlyway ethay isiblevay olorcay "
"emultipliedpray ybay alphaway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691
msgid "Pick"
msgstr "Ickpay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5742
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700
msgid "Assign opacity"
msgstr "Assignway opacityway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5743
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701
msgid ""
"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
msgstr ""
"Ifway alphaway asway ickedpay, assignway it otay electionsay asway illfay "
"orway okestray ansparencytray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5746
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704
msgid "Assign"
msgstr "Assignway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
msgid "Closed"
msgstr "Osedclay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5933
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
msgid "Open start"
msgstr "Openway artstay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5935
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
msgid "Open end"
msgstr "Openway endway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5937
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895
msgid "Open both"
msgstr "Openway othbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5996
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954
msgid "All inactive"
msgstr "Allway inactiveway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5997
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955
msgid "No geometric tool is active"
msgstr "Onay eometricgay ooltay isway activeway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988
msgid "Show limiting bounding box"
msgstr "Owshay imitinglay oundingbay oxbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6031
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989
msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
msgstr "Owshay oundingbay oxbay (usedway otay utcay infiniteway ineslay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000
msgid "Get limiting bounding box from selection"
msgstr "Etgay imitinglay oundingbay oxbay omfray electionsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6043
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001
msgid ""
"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
"of current selection"
@@ -26530,104 +29847,104 @@ msgstr ""
"Etsay imitinglay oundingbay oxbay (usedway otay utcay infiniteway ineslay) "
"otay ethay oundingbay oxbay ofway urrentcay electionsay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6055
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013
msgid "Choose a line segment type"
msgstr "Oosechay away inelay egmentsay ypetay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6071
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029
msgid "Display measuring info"
msgstr "Isplayday easuringmay infoway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030
msgid "Display measuring info for selected items"
msgstr "Isplayday easuringmay infoway orfay electedsay itemsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6092
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050
msgid "Open LPE dialog"
msgstr "Openway LPE ialogday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6093
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051
msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
msgstr "Openway LPE ialogday (otay adaptway arameterspay umericallynay)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6157
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115
msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
"Ethay idthway ofway ethay eraserway enpay (elativeray otay ethay isiblevay "
"anvascay areaway)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6175
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133
msgid "Delete objects touched by the eraser"
msgstr "Eleteday objectsway ouchedtay ybay ethay eraserway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6181
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139
msgid "Cut"
msgstr "Utcay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6182
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140
msgid "Cut out from objects"
msgstr "Utcay outway omfray objectsway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6431
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389
msgid "Text: Change font family"
msgstr "Exttay: Angechay ontfay amilyfay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6478
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436
msgid "Text: Change font size"
msgstr "Exttay: Angechay ontfay izesay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6624
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582
msgid "Text: Change font style"
msgstr "Exttay: Angechay ontfay ylestay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6701
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659
msgid "Text: Change superscript or subscript"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6845
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803
msgid "Text: Change alignment"
msgstr "Exttay: Angechay alignmentway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6884
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842
#, fuzzy
msgid "Text: Change line-height"
msgstr "Exttay: Angechay alignmentway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6923
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
#, fuzzy
msgid "Text: Change word-spacing"
msgstr "Exttay: Angechay orientationway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6962
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920
#, fuzzy
msgid "Text: Change letter-spacing"
msgstr "Expandway etterlay acingspay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7007
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
#, fuzzy
msgid "Text: Change dx (kern)"
msgstr "Exttay: Angechay ontfay izesay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7038
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996
#, fuzzy
msgid "Text: Change dy"
msgstr "Exttay: Angechay ontfay ylestay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7069
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027
#, fuzzy
msgid "Text: Change rotate"
msgstr "Exttay: Angechay ontfay ylestay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7114
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072
msgid "Text: Change orientation"
msgstr "Exttay: Angechay orientationway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7478
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436
#, fuzzy
msgid "Font Family"
msgstr "Ontfay amilyfay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7479
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437
#, fuzzy
msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
msgstr "Electsay ontfay amilyfay (Altway+X otay accessway)"
@@ -26636,419 +29953,911 @@ msgstr "Electsay ontfay amilyfay (Altway+X otay accessway)"
#. Extra list width
#. Cell layout
#. Enable entry completion
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7486
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444
msgid "Font not found on system"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7518
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476
#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "Ontfay izesay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7519
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
#, fuzzy
msgid "Font size (px)"
msgstr "Ontfay izesay [px]"
#. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7531
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
#, fuzzy
msgid "Toggle Bold"
msgstr "Oggle_tay"
#. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7532
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
msgid "Toggle bold or normal weight"
msgstr ""
#. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502
msgid "Toggle Italic/Oblique"
msgstr ""
#. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503
msgid "Toggle italic/oblique style"
msgstr ""
#. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515
msgid "Toggle Superscript"
msgstr ""
#. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7558
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
msgid "Toggle superscript"
msgstr ""
#. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528
msgid "Toggle Subscript"
msgstr ""
#. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529
msgid "Toggle subscript"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7588 ../src/widgets/toolbox.cpp:7589
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547
msgid "Align left"
msgstr "Alignway eftlay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7597
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555
#, fuzzy
msgid "Align center"
msgstr "Alignway eftlay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
msgid "Align right"
msgstr "Alignway ightray"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570
msgid "Justify"
msgstr "Ustifyjay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7613
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571
#, fuzzy
msgid "Justify (only flowed text)"
msgstr "Unflowway owedflay exttay"
#. Name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Alignway eftlay"
#. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7620
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
#, fuzzy
msgid "Text alignment"
msgstr "Exttay: Angechay alignmentway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605
#, fuzzy
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal_hay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7654
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "Ertical_vay"
#. Label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7661
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619
#, fuzzy
msgid "Text orientation"
msgstr "Orientationway"
#. Drop down menu
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
#, fuzzy
msgid "Smaller spacing"
msgstr "Etsay acingspay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642
#, fuzzy
msgid "Larger spacing"
msgstr "Inelay acingspay:"
#. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7689
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
#, fuzzy
msgid "Line Height"
msgstr "Eighthay"
#. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7690
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648
#, fuzzy
msgid "Line:"
msgstr "Inelay"
#. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7691
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649
#, fuzzy
msgid "Spacing between lines (times font size)"
msgstr "Acespay etweenbay opiescay:"
#. Drop down menu
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 ../src/widgets/toolbox.cpp:7746
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
#, fuzzy
msgid "Negative spacing"
msgstr "Etsay acingspay:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 ../src/widgets/toolbox.cpp:7746
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704
#, fuzzy
msgid "Positive spacing"
msgstr "Inelay acingspay:"
#. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7720
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
#, fuzzy
msgid "Word spacing"
msgstr "Etsay acingspay:"
#. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7721
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679
#, fuzzy
msgid "Word:"
msgstr "Odemay:"
#. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7722
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680
#, fuzzy
msgid "Spacing between words (px)"
msgstr "Acespay etweenbay opiescay:"
#. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7751
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
#, fuzzy
msgid "Letter spacing"
msgstr "Etsay acingspay:"
#. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7752
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710
#, fuzzy
msgid "Letter:"
msgstr "Eftlay:"
#. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7753
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711
#, fuzzy
msgid "Spacing between letters (px)"
msgstr "Acespay etweenbay opiescay:"
#. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7782
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
#, fuzzy
msgid "Kerning"
msgstr "Erning_kay"
#. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7783
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741
#, fuzzy
msgid "Kern:"
msgstr "Ernelkay:"
#. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742
#, fuzzy
msgid "Horizontal kerning (px)"
msgstr "Orizontalhay exttay"
#. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7813
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
#, fuzzy
msgid "Vertical Shift"
msgstr "Erticalvay Ointpay:"
#. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7814
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772
#, fuzzy
msgid "Vert:"
msgstr "Invertway:"
#. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7815
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
#, fuzzy
msgid "Vertical shift (px)"
msgstr "Erticalvay offsetway, px"
#. name
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7844
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
#, fuzzy
msgid "Letter rotation"
msgstr "Etsay acingspay:"
#. label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7845
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803
#, fuzzy
msgid "Rot:"
msgstr "Oleray:"
#. short label
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7846
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804
#, fuzzy
msgid "Character rotation (degrees)"
msgstr "Otationray, egreesday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
msgid "Set connector type: orthogonal"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961
-msgid "Set connector type: polyline"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919
+msgid "Set connector type: polyline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967
+#, fuzzy
+msgid "Change connector curvature"
+msgstr "Angechay onnectorcay acingspay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015
+msgid "Change connector spacing"
+msgstr "Angechay onnectorcay acingspay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129
+#, fuzzy
+msgid "EditMode"
+msgstr "Edgeway Odemay:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130
+msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144
+msgid "Avoid"
+msgstr "Avoidway"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignoreway"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165
+msgid "Orthogonal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166
+msgid "Make connector orthogonal or polyline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
+#, fuzzy
+msgid "Connector Curvature"
+msgstr "Onnectorcay Eferencespray"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180
+#, fuzzy
+msgid "Curvature:"
+msgstr "inmay urvaturecay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181
+msgid "The amount of connectors curvature"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191
+msgid "Connector Spacing"
+msgstr "Onnectorcay Acingspay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192
+msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
+msgstr ""
+"Ethay amountway ofway acespay eftlay aroundway objectsway ybay autoway-"
+"outingray onnectorscay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203
+msgid "Graph"
+msgstr "Aphgray"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
+msgid "Connector Length"
+msgstr "Onnectorcay Engthlay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213
+msgid "Length:"
+msgstr "Engthlay:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214
+msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
+msgstr "Idealway engthlay orfay onnectorscay enwhay layout isway appliedway"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
+msgid "Downwards"
+msgstr "Ownwardsday"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227
+msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+msgstr ""
+"Akemay onnectorscay ithway endway-arkersmay (arrowsway) ointpay ownwardsday"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243
+msgid "Do not allow overlapping shapes"
+msgstr "Oday otnay allowway overlappingway apesshay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258
+#, fuzzy
+msgid "New connection point"
+msgstr "Angechay onnectorcay acingspay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
+msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270
+#, fuzzy
+msgid "Remove connection point"
+msgstr "Erouteray onnectorcay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271
+msgid "Remove the currently selected connection point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371
+msgid "Fill by"
+msgstr "Illfay ybay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372
+msgid "Fill by:"
+msgstr "Illfay ybay:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384
+msgid "Fill Threshold"
+msgstr "Illfay Esholdthray"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385
+msgid ""
+"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
+"pixels to be counted in the fill"
+msgstr ""
+"Ethay aximummay allowedway ifferenceday etweenbay ethay ickedclay ixelpay "
+"andway ethay eighboringnay ixelspay otay be ountedcay in ethay illfay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
+msgid "Grow/shrink by"
+msgstr "Owgray/inkshray ybay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411
+msgid "Grow/shrink by:"
+msgstr "Owgray/inkshray ybay:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412
+msgid ""
+"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
+msgstr ""
+"Ethay amountway otay owgray (ositivepay) orway inkshray (egativenay) ethay "
+"eatedcray illfay athpay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437
+msgid "Close gaps"
+msgstr "Oseclay apsgay"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438
+msgid "Close gaps:"
+msgstr "Oseclay apsgay:"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450
+msgid ""
+"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
+"to change defaults)"
+msgstr ""
+"Esetray aintpay ucketbay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape "
+"Eferencespray > Oolstay otay angechay efaultsday)"
+
+#.
+#. Local Variables:
+#. mode:c++
+#. c-file-style:"stroustrup"
+#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
+#. indent-tabs-mode:nil
+#. fill-column:99
+#. End:
+#.
+#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 :
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
+msgid ""
+"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
+"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
+"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
+"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
+"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
+msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
+msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
+msgstr "Accelerationway:"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
+msgid "Add numeric suffix to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
+msgid "Additional post-processor:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "All in one"
+msgstr "Alignway odesnay"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
+msgid "Area artefacts"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Area width:"
+msgstr "Etsay idthway:"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
+msgid "Artefact diameter:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
+msgid ""
+"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
+"approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
+"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
+"tolerance."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Biarc interpolation tolerance:"
+msgstr "Interpolationway epsstay"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
+msgid ""
+"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
+"you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
+"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
+"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Convert selection:"
+msgstr "In_vertway Electionsay"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "DXF points"
+msgstr "DXF Inputway"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Directory:"
+msgstr "Escriptionday"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
+msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Engraving"
+msgstr "Alphaway engravingway"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Ile_fay"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Full path to log file:"
+msgstr "Atflay olorcay illfay"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
+msgid "Gcodetools"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
+msgid ""
+"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
+"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
+"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
+"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
+"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
+"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
+"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Generate log file"
+msgstr "Enerategay omfray Athpay"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
+msgid "Just check tools"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
+msgid "Maximum area cutting curves:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Maximum distance for engraving:"
+msgstr "Aximummay isplacementday in X, px"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Maximum splitting depth:"
+msgstr "Implifyingsay athspay:"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Minimum arc radius:"
+msgstr "Innerway adiusray:"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
+msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
+msgid "Offset along Z axis:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
+msgid ""
+"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
+"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
+"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
+"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
+"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
+"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
+"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
+"(independent set for each layer)."
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Orientation type:"
+msgstr "Orientationway"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Path to Gcode"
+msgstr "Athpay isway osedclay."
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
+msgid "Post-processor:"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "Enpay Eferencespray"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Scale along Z axis:"
+msgstr "Asebay engthlay ofway z-axisway"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
+msgid "Select all paths if nothing is selected"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
+msgid ""
+"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
+"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
+"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
+"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8009
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
#, fuzzy
-msgid "Change connector curvature"
-msgstr "Angechay onnectorcay acingspay"
+msgid "Sharp angle tolerance:"
+msgstr "Axmay. endway olerancetay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8057
-msgid "Change connector spacing"
-msgstr "Angechay onnectorcay acingspay"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
+msgid ""
+"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
+"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
+"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
+"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
+"r**2-w**2))*4"
+msgstr ""
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
+msgid "Tools library"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8175
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
#, fuzzy
-msgid "EditMode"
-msgstr "Edgeway Odemay:"
+msgid "Tools type:"
+msgstr "Oolopsbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8176
-msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
+msgid "Units (mm or in):"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8190
-msgid "Avoid"
-msgstr "Avoidway"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
+msgid ""
+"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
+"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
+"colored arrows."
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8200
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignoreway"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Z depth:"
+msgstr "Epthday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8211
-msgid "Orthogonal"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
+#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
+msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8212
-msgid "Make connector orthogonal or polyline"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Z surface:"
+msgstr "Z-ortsay acesfay ybay:"
+
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
+msgid "clear dxfpoint sign"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
#, fuzzy
-msgid "Connector Curvature"
-msgstr "Onnectorcay Eferencespray"
+msgid "cone"
+msgstr "ornercay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
#, fuzzy
-msgid "Curvature:"
-msgstr "inmay urvaturecay"
+msgid "cylinder"
+msgstr "Olylinepay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227
-msgid "The amount of connectors curvature"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
+#, fuzzy
+msgid "default"
+msgstr "(efaultday)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237
-msgid "Connector Spacing"
-msgstr "Onnectorcay Acingspay"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
+#, fuzzy
+msgid "delete"
+msgstr "Eleteday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Acingspay:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
+msgid "lathe cutter"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8238
-msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
+msgid "mark with an arrow"
msgstr ""
-"Ethay amountway ofway acespay eftlay aroundway objectsway ybay autoway-"
-"outingray onnectorscay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8249
-msgid "Graph"
-msgstr "Aphgray"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
+#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
+#, fuzzy
+msgid "mark with style"
+msgstr "Itchersway Ylestay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
-msgid "Connector Length"
-msgstr "Onnectorcay Engthlay"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
+#, fuzzy
+msgid "plasma"
+msgstr "Ash_splay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259
-msgid "Length:"
-msgstr "Engthlay:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
+msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
-msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
-msgstr "Idealway engthlay orfay onnectorscay enwhay layout isway appliedway"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
+msgid "set as dxfpoint and save shape"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
-msgid "Downwards"
-msgstr "Ownwardsday"
+#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
+#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
+#, fuzzy
+msgid "tangent knife"
+msgstr "Angentialtay offsetway"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
-msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
+msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
msgstr ""
-"Akemay onnectorscay ithway endway-arkersmay (arrowsway) ointpay ownwardsday"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8289
-msgid "Do not allow overlapping shapes"
-msgstr "Oday otnay allowway overlappingway apesshay"
+#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8304
+#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
#, fuzzy
-msgid "New connection point"
-msgstr "Angechay onnectorcay acingspay"
+msgid "DXF Points"
+msgstr "Ointspay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8305
-msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
+#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
+msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8316
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
#, fuzzy
-msgid "Remove connection point"
-msgstr "Erouteray onnectorcay"
+msgid "Create fine cut using:"
+msgstr "Eatecray ewnay objectsway ithway:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8317
-msgid "Remove the currently selected connection point"
-msgstr ""
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Ile_fay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8417
-msgid "Fill by"
-msgstr "Illfay ybay"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Fine cut count:"
+msgstr "Uttonbay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8418
-msgid "Fill by:"
-msgstr "Illfay ybay:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Fine cut width:"
+msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8430
-msgid "Fill Threshold"
-msgstr "Illfay Esholdthray"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Lathe"
+msgstr "Eatherfay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8431
-msgid ""
-"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
-"pixels to be counted in the fill"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
+msgid "Lathe X axis remap:"
msgstr ""
-"Ethay aximummay allowedway ifferenceday etweenbay ethay ickedclay ixelpay "
-"andway ethay eighboringnay ixelspay otay be ountedcay in ethay illfay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457
-msgid "Grow/shrink by"
-msgstr "Owgray/inkshray ybay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457
-msgid "Grow/shrink by:"
-msgstr "Owgray/inkshray ybay:"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8458
-msgid ""
-"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
+msgid "Lathe Z axis remap:"
msgstr ""
-"Ethay amountway otay owgray (ositivepay) orway inkshray (egativenay) ethay "
-"eatedcray illfay athpay"
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8483
-msgid "Close gaps"
-msgstr "Oseclay apsgay"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8484
-msgid "Close gaps:"
-msgstr "Oseclay apsgay:"
+#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Lathe width:"
+msgstr "Etsay idthway:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8496
-msgid ""
-"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
-"to change defaults)"
-msgstr ""
-"Esetray aintpay ucketbay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape "
-"Eferencespray > Oolstay otay angechay efaultsday)"
+#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Orientation points"
+msgstr "Orientationway"
-#.
-#. Local Variables:
-#. mode:c++
-#. c-file-style:"stroustrup"
-#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
-#. indent-tabs-mode:nil
-#. fill-column:99
-#. End:
-#.
-#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
#, fuzzy
msgid "Barcode - Datamatrix"
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
#, fuzzy
-msgid "Cols"
+msgid "Cols:"
msgstr "Olorscay"
-#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Rows"
-msgstr "Owsray:"
-
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
#, fuzzy
-msgid "Square Size / px"
+msgid "Square Size (px):"
msgstr "Uaresqay apcay"
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
@@ -27078,31 +30882,272 @@ msgid "Hide lines behind the sphere"
msgstr ""
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
-msgid "Lines of latitude"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Lines of latitude:"
+msgstr "Opiescay ofway ethay atternpay:"
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
-msgid "Lines of longitude"
+msgid "Lines of longitude:"
msgstr ""
-#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Radius [px]"
-msgstr "Adiusray / px"
-
-#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Rotation [deg]"
-msgstr "Otationray (deg)"
-
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
-msgid "Tilt [deg]"
+msgid "Tilt (deg):"
msgstr ""
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
msgid "Wireframe Sphere"
msgstr ""
+#~ msgid "Font size"
+#~ msgstr "Ontfay izesay"
+
+#~ msgid "Where to apply?"
+#~ msgstr "Erewhay otay applyway?"
+
+#~ msgid "Order"
+#~ msgstr "Orderway"
+
+#~ msgid "Font size [px]"
+#~ msgstr "Ontfay izesay [px]"
+
+#~ msgid "Offset [px]"
+#~ msgstr "Offsetway [px]"
+
+#~ msgid "Angle"
+#~ msgstr "Angleway"
+
+#~ msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Isotropicway alingscay (usesway allestsmay: idthway/angexray orway "
+#~ "eighthay/yrangeway)"
+
+#~ msgid "Rotation, degrees"
+#~ msgstr "Otationray, egreesday"
+
+#~ msgid "Year (0 for current)"
+#~ msgstr "Earyay (0 orfay urrentcay)"
+
+#~ msgid "clonetiler|H"
+#~ msgstr "clonetiler|H"
+
+#~ msgid "clonetiler|S"
+#~ msgstr "clonetiler|S"
+
+#~ msgid "clonetiler|L"
+#~ msgstr "clonetiler|L"
+
+#~ msgid "find|Clones"
+#~ msgstr "find|Onesclay"
+
+#~ msgid "_Id"
+#~ msgstr "_Idway"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Ypetay"
+
+#~ msgid "Radius"
+#~ msgstr "Adiusray"
+
+#~ msgid "pdfinput|medium"
+#~ msgstr "pdfinput|ediummay"
+
+#~ msgid "filterBlendMode|Normal"
+#~ msgstr "filterBlendMode|Ormalnay"
+
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "Acingspay"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Itletay"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Ormatfay"
+
+#~ msgid "Rights"
+#~ msgstr "Ightsray"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Anguagelay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "undo action|Raise"
+#~ msgstr "undo_actionway|Aiseray"
+
+#~ msgid "action|Clone"
+#~ msgstr "action|Oneclay"
+
+#~ msgid "web|Link"
+#~ msgstr "web|Inklay"
+
+#~ msgid "object|Clone"
+#~ msgstr "object|Oneclay"
+
+#~ msgid "Object _Properties"
+#~ msgstr "Objectway Operties_pray"
+
+#~ msgid "_Fill and Stroke"
+#~ msgstr "Ill_fay andway Okestray"
+
+#~ msgid "gap|H:"
+#~ msgstr "gap|H:"
+
+#~ msgid "Connector network layout"
+#~ msgstr "Onnectorcay etworknay layout"
+
+#~ msgid "Grid|_New"
+#~ msgstr "Grid|Ew_nay"
+
+#~ msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
+#~ msgstr "Olorcay ofilespray irectoryday (%s) isway unavailableway."
+
+#~ msgid "Paint objects with:"
+#~ msgstr "Aintpay objectsway ithway:"
+
+#~ msgid "filesystem|Path:"
+#~ msgstr "filesystem|Athpay:"
+
+#~ msgid "layers|Top"
+#~ msgstr "layers|Optay"
+
+#~ msgid "_Width"
+#~ msgstr "Idth_way"
+
+#~ msgid "_Height"
+#~ msgstr "Eight_hay"
+
+#~ msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
+#~ msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
+#~ "use selector (arrow) to move or transform them."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Elcomeway otay Inkscape!</b> Useway apeshay orway awingdray oolstay "
+#~ "otay eatecray objectsway; useway electorsay (arrowway) otay ovemay orway "
+#~ "ansformtray emthay."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
+#~ "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ethay ilefay \"%s\" asway avedsay "
+#~ "ithway away ormatfay (%s) atthay aymay ausecay ataday osslay!</span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Oday ouyay antway otay avesay isthay ilefay asway anway Inkscape SVG?"
+
+#~ msgid "swatches|Size"
+#~ msgstr "swatches|Izesay"
+
+#~ msgid "small"
+#~ msgstr "allsmay"
+
+#~ msgid "swatchesHeight|medium"
+#~ msgstr "swatchesHeight|ediummay"
+
+#~ msgid "large"
+#~ msgstr "argelay"
+
+#~ msgid "huge"
+#~ msgstr "ugehay"
+
+#~ msgid "swatches|Width"
+#~ msgstr "swatches|Idthway"
+
+#~ msgid "swatchesWidth|medium"
+#~ msgstr "swatchesWidth|ediummay"
+
+#~ msgid "wide"
+#~ msgstr "ideway"
+
+#~ msgid "wider"
+#~ msgstr "iderway"
+
+#~ msgid "swatches|Wrap"
+#~ msgstr "swatches|Apwray"
+
+#~ msgid "sliders|Link"
+#~ msgstr "sliders|Inklay"
+
+#~ msgid "Next Path Effect Parameter"
+#~ msgstr "Extnay Athpay Effectway Arameterpay"
+
+#~ msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
+#~ msgstr "Owshay extnay Athpay Effectway arameterpay orfay editingway"
+
+#~ msgid "Toggle snapping on or off"
+#~ msgstr "Oggletay appingsnay onway orway offway"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Print Colors Preview"
+#~ msgstr "Intpray Evie_wpray"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Switch to print colors preview mode"
+#~ msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay"
+
+#~ msgid "fontselector|Style"
+#~ msgstr "fontselector|Ylestay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|X position"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|X ositionpay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|X"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|X"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|Y position"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|Y ositionpay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|Y"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|Y"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|Width"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|Idthway"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|W"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|W"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|Height"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|Eighthay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "select toolbar|H"
+#~ msgstr "elect_toolbarsay|H"
+
+#~ msgid "_Y"
+#~ msgstr "_Y"
+
+#~ msgid "StrokeWidth|Width:"
+#~ msgstr "StrokeWidth|Idthway:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "As_kmay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Task:"
+#~ msgstr "As_kmay"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rows"
+#~ msgstr "Owsray:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Radius [px]"
+#~ msgstr "Adiusray / px"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotation [deg]"
+#~ msgstr "Otationray (deg)"
+
#~ msgid "Refresh the icons"
#~ msgstr "Efreshray ethay iconsway"
#~ msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
#~ msgstr "Athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boolop type"
-#~ msgstr "Oolopsbay"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Rotation angle"
#~ msgstr "Otationray Enterscay"
#~ msgid "Capping"
#~ msgstr "Appinglay"
-#, fuzzy
-#~ msgid "left capping"
-#~ msgstr "Enableway appingsnay"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Control handle 0"
#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay"
#~ msgid "Scale factor in y direction"
#~ msgstr "Atestay ofway VP in X irectionday"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Offset x"
-#~ msgstr "Offsetway"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Offset in x direction"
#~ msgstr "Angleway in X irectionday"
#~ "<b>Ctrl</b> otay apsnay angleway; ithway <b>Altway</b> otay ocklay "
#~ "engthlay; ithway <b>Iftshay</b> otay otateray othbay andleshay"
-#~ msgid "Align nodes"
-#~ msgstr "Alignway odesnay"
-
#~ msgid "Distribute nodes"
#~ msgstr "Istributeday odesnay"
#~ "<b>%i</b> ofway <b>%i</b> odesnay electedsay in <b>%i</b> ofway <b>%i</b> "
#~ "ubpathssay. %s."
-#~ msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
-#~ msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
-#~ msgstr[0] "<b>%i</b> ofway <b>%i</b> odenay electedsay. %s."
-#~ msgstr[1] "<b>%i</b> ofway <b>%i</b> odesnay electedsay. %s."
-
#~ msgid "The selection has no applied clip path."
#~ msgstr "Ethay electionsay ashay onay appliedway ipclay athpay."